Professional Documents
Culture Documents
KinigePatrikaJune2014-free KinigeDotCom PDF
KinigePatrikaJune2014-free KinigeDotCom PDF
com
కినిగె పత్రిక
2014
©Author.
ఔథలు:
ఔవితలు:
నటిఔ:
వ్యాసం:
మూాజింగ్సష:
ఄనువ్యదం:
సమీక్షలు:
ఆవిగాఔ:
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
తెఱలవ్యరుఝామ నుండే మొదఱయిాంది. లోల నుండి సనాటి రిపిడి. ఏ నీ చేమనీమటం లేదు.
మెదడు నుండి ప్రఔంనలు మొదఱయిా క్రందకు జారుతూ ఈనాయి. ఄఱలు ఄఱలుగా... ఈండీ ఈండీ
మెతునైన వతిుడి దేహభంతా పాకుతూ ఈంది. ఖడిమ ఖడిమకు ఄది ననుా నిలువరిస్తు ఈంది. ఔక మీద
పెట్టుకొనాను. ఎనిా రోజులు ఄయింది? వేలళతో నెఱలా, రోజుఱను లెఔక పెట్టుకొనాను. ఇ మొఱఔ
నలో డి చాల కాఱమే ఄయిా ఈండాల. ఎపుుడు డింది? మకామైన రోజులు గురుు పెట్టుకోవటానికి
నకు కొనిా కొండ గురుులు ఈంటాయి. అ రోజు ఛరిగ్గన ఏదో ఔ సంగటనను అ విష్యానికి జోడించి
మెదడులో దాచి ఈంచే ఄఱవ్యట్ట ఈంది నకు. సంగటన తాల్లకు ఄనుభూతి సుయవగా మారి, అ సుయవ
ఄతడే అకరు భనిషి. ఄతడు చెపిునసథఱంలో మా కోసం ఎదురు చూసునాడు. సనాగా, తెఱలటి
నభంలగా పాలపోయి ఈనాడు. ఫఱహీనమైన కాలళతో ఄడుగులు వేస్తు భభమలా సందులు, గందులు
దాటించి ఔ ఆంట్లలకి తీసకెళ్ళడు. అ అదివ్యయం సామం పొదుు... టీవీలు వ్యటి మందు సభసు
లోకానిా కొలువు తీరిున టయాన... చుట్టు మూఖ దెయాాఱలగా ఎత్తుగా ఔమమకొని ఈనా ఆండల భధా
ఔ ఖాళీ సథఱం చివరోల... తలుపులు సరిగాగ లేని ఆలులలంటి ఖది. ఄఔకడ అ ఆలుల... తెలమని ప్రదేశానికి
సమద్రంలో కొట్టుకొని వచిున ఄరిచిత ఄవశేష్ం లగా ఈంది. ఆంటి చుట్టు ఄలులకొని ఈనా పేరు
తెలమని పిచిు తీఖలు అ ఔంఔయ లోఔంలో ఫతఔఖలుగుత్తనాందుకు కాబోలు... అనందంగా పూలు పూసి
ఈనాయి. ఫమట రేకులు దింపిన వయండాలో మాకోసమే వేసినట్టల యఔయకాఱ అకారాలోల కురీులు దోభఱ
మఠాతో బ్బట్ట ఎదురుచూసునాయి. ఄతని భాయా ఫమటకు వచిు భభమలా చూసి భరాాదపూయఴఔంగా
ఆంతలో ఄతను లోలకి పోయి ఔ మూట ట్టుకొచాుడు. ఔ పెదు గుడిను ఄందులో నుండి
ఏరి అవిడిా ‗ట్టుకో‘ ఄని ఔ ఔసరు ఔసిరాడు. అవిడకు ఄఱవ్యటే కాబోలు. ఖఫఖఫ వెళ్ళళ అ గుడి ఔ
ఄంచు జాగ్రతుగా ఎంచుకొని దూయం బోయి నిలుచుంది. వ్యరిదురి భధా విచుుకొనా వరాణఱలో ఔ
వీరుడు ఔతిు ట్టుకొని నిలోుని ఈనాడు. త్రిభుజాకాయంలో ఈనా అ వీరుడి ఔళ్ళళ విచుు ఔత్తులలగా ఈండి
ఎదుటి భనుషులా నిలేసునాయి. ఄతని చేతిలో ఔతిుదును యంగులోల నిగుగలు తేల ఔళ్ళళ
చెదురుత్తనాయి.
ప్రంఙఔం ఄంతా తెలుస. గుండలఔభమ డుిన అమన చేసిన ఄదుఔం పై దేశాలోల కూడా పేరు.
ఎండకు కాలే ఆసఔ మేటలు... నీటిలో ఄపుుడే సాానం చేయించి డుకోబెటిున సిపిఱలలలంటి రాళ్ళళ...
ఏటి వడుిన తోటలోల ఄభమతలులలలగా జాభ చెట్టల... తెఱలటి ఎండలో ఄఔకడఔకడ ఉగే చెటల నీడలు.
ఄపుుడెపుుడో నిరాడంఫయమైన ఇ వరాణలు కారిపోయి... గుండలఔభమ నీటి ప్రవ్యహంలో ఔలసి చాల వయకు
తభ ఈనికిని పోగట్టుకొని ఈంటామఔకడే. మిగ్గలన వ్యటిని మోసకొని వచిు ఇ డెబెళై ఏలళ మసలవ్యడు
నెల్లలరులో జీవిసునాడు.
పోల. ఄపుుడు భదిుపాడులో తయఖత్తలు పెటిుంచి చాల భందికి అమన చేత నేరిుంచారు. ఎవర్వ్ ఇ
ఛమీందారుకి ఄుట్లల పాతిఔ వేఱకు ఄమామడు. ఆపుుడది దొరికితే కోటిర్వ్పామలు చేసుది. అమన
ఙనిపోయాఔ అమన భాయా పెతునం నడిచింది. అవిడగారు మేమ ఎంత ఫతిభలడిన ఆవఴఱ. అమె
కూడా ఎఱలబ్బరి పోయాఔ వెతికితే ఎలుఔలు కొటిు మఔకలు మఔకలు ఄయిా దొరికింది. ఏం లబం?‘
పెదవి విరిచాడు.
ఄడుగుతారు. ఆదిగో! ఆది ట్టుకో‘ ఄని భళీళ ఄరిచాడు. అమె లోఱ నుండి టీ తెచిు మా కిచిు అమన
ఄమామఔంగా చూసునారు. ఔళ్ళళ చెదిరే యంగులోల శవపాయఴత్తలు గనంగా ఈనారు. వ్యరిని మోసునా
ఇ ఔఱంకారీ దంత్తలు ఎండకు యంగు వెలసి ఎగురుత్తనా జండా గుడిలలగా ఈనారు. ఔటి తరువ్యత
ఔటి తీసి చూపిస్తు ఄతను వరాశకాఱంలో తతుయడుత్తనా గుండలఔభమ లగునాడు. అమె అమన
ఇ ప్రశ్ా వినగానే ఔక ఈదుటన భళీళ లోలకి వెళ్ళడు. ఔ ట్రంకుపెట్టు ఫమటికి తెచిు మా
మందు కుు పోసాడు. ఄందులో అమన నిమట్టల ఈనాయి. కొకఔకటే తీసి చూపిసునాడు.
మొదలు పెటిుంది.
‗తాతఱ నటి నేత్తఱ గులే. తినటానికి తిండి లేదు. ఆంటి బ్బడిఖ రెండు వేలు ఔటాుల.
యాడాదికి ఔళ్ళళ ఆదురో తేరు గుడిలు కావ్యఱని వసాురు. ళ్ళళ హూనం చేసకొని నలుగు మాసాలు
ని చేసాుడు. కరుులు పోను మిగ్గలేవి ఐదో దో. కోక యేడు ఄవి కూడా ఈండవు. ఔళ్కారుఱకి ఆచేు
అమన వైపు చూశాను. దీక్షగా అ గుటులో వెదుకుత్తనాడు. ‗ఄంచులు గీసే బ్రష్ ఔనఫడటం
లేదు.‘ గణుకొకంట్టనాడు.
***
అలోచిస్తు ఈంటే ఇ సంగటన గురుుకు వచిుంది ఔదూ. ఄవును. అ రాత్రి నెల్లలరులోనే ఈనామ. అ
రాత్రే ఇ బిడి న ఔడుపులో డి ఈండాల. మొదట కొనిా నెఱలు దాని ఈనికి న దైనందిన ఙయాలో
ఄపుుడపుుడు నకు తెలుస్తునే ఈండింది. ఫసషలో ప్రయాణం చేస్తు ఈంటాన. ఔ తాపు తనిా నేను
నీలో ఈనానని గురుు చేస్తు ఈంట్టంది. కాలసలో పిఱలఱకి పాఠం చెపేుటపుడు ఈనాట్టలండి లోలేదో
చిరునవుఴ నవుఴత్తనాట్టలగా ఈండేది. దాని ర్వ్పురేకలు నలో మెలలగా ర్వ్పు దిదుుకోవటం తెలుస్తునే
మొదటి నలుగు వ్యరాఱలోనే ఏయుడి ఈండాల ఔదా. అతమ ఄంట్ట ఏయుడాిఔ ఎదఖడం ఎంత సేపు?
బిడి ఫమటికి వచేు ప్రమతాం చేసోుంది. నిట్టురుులు ఄణచుకొంట్ట ఔకకు చూశాను. ఔక
భంఙం మీద న మొదటి ఆదురు పిఱలలు నిద్ర పోత్తనారు. నిజానికి వ్యళ్ళళ ఔళ్ళళ తెరిచిన, మూసిన
ఔటే. పుటిు గుడిితనంతో పుటాురు. నకు వివేఔం పూరిుగా విఙుకుండా తందయడిన పాపానికి వ్యలళకా
శక్ష. వ్యలళ ఔళ్ళళ రీక్షంచిన డాఔురు ఔంటి పాలోలకి వెలుత్తరు పోయేందుకు వీలు లేకుండా ఖటిు పొయ
మెలలగా ఒపిఔ చేసకొని లేచాను. భంచి బిడి కావ్యఱనుకొనేవ్యరు ఎంత జాగ్రతుగా ఈండాలో
వైదుాఱందర్వ్ చెపాురు. ఄందులో మొదటిది భనసను ప్రశాంతగా పెట్టుకోవటం. అ ని నేను ఇ సారి
బ్బగానే చేశాను. భావోదేఴగాఱను ఄదుపు చేసకొంట్ట ననుా ఔలోలఱ రిచే విష్యాఱ గురించి
తీసకొనింది.
‗చుట్టు ఔకఱ ఛరిగే విష్యాలు టిుంచుకొని భనస పాడు చేసకోవదుు. ఄవనీా నీకు
పుటుబోయే బిడి మీద ప్రభావం ఔలగ్గసాుయి.‘ ఄంట్టంది మా నమనభమ. అమెకు దిభంది ―భంచి‖
పిఱలలు పుటిున గనత ఈందిలే. మా ఄభమ అ మాటను కొటిు వేసింది. మా నమనభమను ఎపుుడూ
‗అ! ఔనాదిలే మాలవు. అమె బిడిఱందర్వ్ అవిడ నోట్లల నుండే ఉడి డాిరు. ఎవరి జోలకి
రాకుండా ఈంటేనే భంచి వ్యళ్ళళ ఄనుకొంట్టంది మీ నమనభమ. అ పిఱలల్ల ఄంతే. ఔకనోడు ఙచిు
‗ఄనిా యకాఱ వ్యతావయణాఱలో తియగాఱ. ఏది భంచిది, ఏది చెడిది భన బుదిధకి ఄందే
వమసలోనే పిఱలలా ఔనల.‘ మా ఄభమ పాఱసీ. అమె థఔంలో భాఖంగానే ఇ రెండేళ్ళళ ననుా దేశ్ం
నలుమూఱఱ తిపిుంది. మినుా నీలనిా తెఱలటి భంచుకొండలు మదాుడే ఙఱలని ప్రదేశాఱకు తీసకొని
వెళ్ళళంది. ఎండ, ఈఔకపోతఱతో ఉపిరాడని ఉళ్ళళ తిపిుంది. ఔ దఖగయ భనుషులు డేరాలోల ఈంట్టనారు.
తరిమేసి, ఆండలను కాలేుశారు. ఆంకా వీలళ అడపిఱలఱను చెరిచారు.‘ చెపిుంది ఄభమ న ఔడుపు వైపు
రిశీఱనగా చూస్తు. ఈనాట్టలండి వంగ్గ న బిడి సుందనఱను చెవి పెటిు వినాది. ‗నీ బిడి ఄనీా వింట్టంది‘
అనందంగా చెపిుంది.
న మొదటి పిఱలలా చూసి ఎకుకవ దిగులు డింది ఄమేమ. ఇసారి నకు ఫఱవయధఔమైన,
ఏవో నవుఴలు వినఫడితే కిటికీలో నుండి చూశాను. కికంటి పా అడుకొంట్ట ఔనడింది. పెదు
పెదు ఔళ్ళళ తిపుుతూ నవుఴతూవుంది. ఄదుైతమైన ఔళ్ళళ ఄవి. కాని స్తక్షమంగా రిశీలసేు గాని ఄయథం
కాదు, అ పా ఔంటి గుడుల ఔ దఖగయ నిఱవఔ ఄల తిపుుత్తందని. కోక దికుకన క్షణకాఱం ఔంటే
ఎకుకవ చూడలేని అ పా చూపుఱకు జాల వేసుంది. కానీ వ్యలళ ఄభమకు (ఄదే మా పొరిగ్గంటామెకు) అ
విష్మంలో పెదు టిుంపు లేదు. ఄసలు అ లోం అ పాకు ఈనాట్టల కూడా అమె ఎపుుడూ
‗అంటీ‘ ఄంట్ట ఎదురింటి పిఱలగాడు ఫమట డేసిన పేర్ ట్టుకొని వచాుడు. వ్యడికి మెఱల
ఔనుా. వ్యడు ఔ వైపు చూసుంటే ఆంకో వైపు చూసునాట్టలగా ఈంట్టంది. చూపుతో చేమఖలగ్గన ఇ
మోసం వ్యడికి బ్బఖనే ఈయోఖ డుత్తంది. వ్యడు చూసునాడనుకొనా వైపు భన దృషిు భళ్ళళంచి వ్యడు
చూడాఱనుకొనాది చూసాుడు. అ విష్యానిా నేను ఄందరి ఔంటే మందు గ్రహంచాను. కుఔక పిఱల వైపు
జాలగా చూసునాట్టల ఈండే వ్యడి చూపులు నిజానికి దానిని కొటుటానికి ఈయోగ్గంచే ఔర్ర మీద
ఈంటామని.
ఄందర్వ్ వ్యడిని దఖగయకు తీసకొని మదుులు పెట్టుకొంట్టనారు. వ్యడి ర్వ్పురేకఱకు వ్యళ్ళళ మగుధలు
చూపు ఎదురుగా ఈనా తాడు మీద డింది. అ విష్యానిా ఖభనింఙకుండా అ అడవ్యళ్ళళ పెదుగా
నవుఴత్తనారు.
‗వ్యడు వ్యలళను ఔటిు వేసాుడు‘ ఖటిుగా ఄరిచాననుకొనాను. కానీ న ఄరుపు ఫమటికి రాలేదు.
ఇ లోఱ వ్యడు అ తాడు తెచిు వ్యలళ చుట్టు తిపాుడు. వ్యళ్ళళ నవుఴతూ తాడును తపిుంచుకొని వెళ్ళరు.
పిఱల చేష్ుగా వ్యళ్ళళ ఄనుకొనారు కానీ అ పిఱలగాడి చూపు మందు మందు చాల ప్రమాదఔయంగా
అ భధా మా ఆంటికి తెలసిన వ్యళ్ళళ వచాురు. ఄపుుడు ఄభమ కూడా ఈండింది. వ్యలళ పిఱలఱకు
హ్రసఴ దృషిు ఈంది. దఖగయ వసువులే ఔనఫడుత్తనామని, దూయపు వసువులు చూడటానికి వ్యలళకు శ్కిు
చాఱటం లేదని ఄయథం ఄయిాంది. ఄయితే వ్యళ్ళళ తామ చూడఖలనంతవయకే లోఔభని ఄనుకొంట్టనారు.
‗భంచి డాఔుర్ దఖగయకు వెలళవచుు ఔదా! వైదుాఱ నే ఄది ఔదా‘ ఄడిగాను వ్యలళ ఄభమను. అమె
పెదు ఈతాషహం చూలేదు. పైగా ‗లేనిపోనివి ఄనిా మా పిఱలఱకు ఄంటఖడుత్తంది. మా పిఱలఱ సంఖతి
మాకు తెలమదా? మా వ్యళ్ళళ తన పిఱలఱ ఔంటే ఄందంగా ఈనాయని కుళ్ళళ‘ ఄని ఄందట.
‗పాం అమె పిఱలలు పుట్టు గుడిివ్యళ్ళళ ఔదా, ఄది సహఛమేలే.‘ ఄని కూడా ఄందట. నోరు జారి
ఈచిత సఱహాలు ఆచిునందుకు ననుా నేనే తిట్టుకొనాను. గోడ వైపు తిరిగ్గ బ్బగా ఏడాును. ఄభమ చెయిా
‗చినాపుుడు ఛఖజెటిల
ు గా ఈండేదానివి. ఆపుుడింత బేఱగా తయారు ఄయాావేమిటి? నీలో ఏదో
శూనాం ఔనిపిస్తువుంది. ఄందులో నుండి ఫమట డకుండా నువుఴ ఔనటం కూడా భంచిది కాదు.
ఄందమైన మోదుఖపూఱ వనలు. ఄపుుడు ఄభమతో ఄనాను ‗చినాపుుడు నకు ఆలంటి తోటలోల
కొదీు రుగులు పెడుత్తంటే ఄంత్తలేని అనందం ఔలగేది. శ్రీయభంతా తేలఔయిా భనసంతా హాయిగా
న నుండి సమాధానం రాఔ పోయేసరికి ‗గుండె నిండా శాఴస పీలు వదులుత్తంటే బ్బగుంట్టంది
‗ఄందరికీ హాయిగా శాఴస పీలేు ఄవకాశ్ం ఈంటే ఆంకా బ్బగుంట్టంది.‘ ఎట్ల చూస్తు చెపిుంది.
‗ఇ భధా నకు పీడ ఔఱఱతోనే మెలుకువ వస్తు ఈంది.‘ చెపాును. ఄభమ ఏమి మాటాలడలేదు.
తలుపులు లేవు. అరు ఫమట తోటలో చెట్టల వియఖబూసి ఈనాయి. ఄనిా సంవతషరాఱకూ ఔలపి కేసారి
పూసినట్టలగా ఈనామవి. చాల భంది మాలగే ఫమట నుండి వసునారు. వచిున వ్యళ్ళళ ఄఔకడ
మాటాలడుత్తనారు. వెకిక వెకిక ఏడుసునా వ్యలళ ఔనీాలళను అ యంగు ఫటుఱ వ్యళ్ళళ త్తడుసునారు. ఄఱసిన
వ్యలళను డుకోబెటిు విసనఔర్రఱతో వీసునారు. చాల భందికి భటిు పిడతలోల ఏవో పానీయాలు
హఠాత్తుగా న భుఛం మీద చేయి వేశాడు. వ్యడికి ఔ మపెళు ఏళ్ళళ ఈంటాయేమో. మా ఔళ్ళళ ఔలశాయి.
ఄవుతూవుంది. ఔక క్షణం నేను వివశురాలని ఄయాాను. అ చూపు నకొఔకదానికే కాదు ఄని తెలుస్తు
ఈనా కోం రావటం లేదు ఎందుకో. సభసు బ్బధఱ నుండి ననుా విమఔును చేమఖలగ్గన సమోమహనశ్కిు
గ్గజిెగాలళలగా నలో ఎపుుడూ గూళ్ళళ ఔట్టుకొని నివసించేవి. ఄవి ఔక సారిగా గూలళను తెంచుకొని
ఎగ్గరి పోయాయి. నలోని అఔల, దాహం, ఄఱసట భట్టమామం ఄయాాయి. అ చూపులో స్తటితనం
ననుా గ్గలగ్గంతలు పెటిుంది. న లోల బిడి అనందంగా పెటిున కేరింత నకు వినఫడింది.
‗ఎవరితను?‘ గుసగుసగా ఄడిగాను ఄభమను. ఄభమ చూపు సారించిన వైపుకి చూశాను. ‗అమె
కొడుకు‘ చెపిుంది. ఔ కురీులో ఖంభీయంగా కూర్చుని ఈంది అమె. ఔలళకు నఱల ఔలళదాులు ఈనాయి.
‗అమె పిఱలలు చాల గువ్యళ్ళళ‘ చెపిుంది ఄభమ కులుంగా. అ నఱల ఔలళదాుఱ అవిడతో నేను
పూఱతోట ఔఱ నకు భళీళ వచిుందని చెపాుఔ ఄభమ వెళ్ళళపోయింది. ‗ప్రసవం టైమ్కి ఈండకుండా
పోతావ్య‘ ఄని నేను మారామ చేసేు చిత్రంగా నవిఴ ‗ఇ సారి నీ కానుపు ఏకాంతంలో ఛరిగ్గతేనే మేలు.
భళీళ గంత్త తగ్గగంచి ‗భనలో మాట. అ టయానికి మీ అమన ఄసలు దఖగయ ఈండకుండా
చూసకో ‘ ఄనాది.
మా అమన ఄనే కాదు. ఄందరీా దూయం ఈంచాను. నకు పుటుబోయే బిడిను నేనే మందు
చూసకోవ్యల. ఄవసయం ఄయితే వైదాం నేనే చేయాల. తరువ్యతే ఎవరైన చూసేది. ఆందులో ఆంకెవరి
సభమం దఖగయ డినట్టలంది. శాఴస వెంట వెంటనే తీసకొంట్టనాను. తటాఔంలో వేసిన రాయి
చుట్టు దటుంగా ఄలులకొనాట్టల ఄఱలు ఔమమకొని వసునాయి. న లోఱ దిగ్గ మడుచుకొని ఈనా
దేహం కాళ్ళళ చేత్తలు ఝాడించి ఫమట డటానికి తందయ డుతూవుంది. న భనశ్వరీరాలు రెండూ
అత్రంగా దఖగయకు లకొకని చూశాను. అడా భగా ఄనే టిుంపు నకు లేదు. ఄందంగా ఈందా
లేదా ఄనే బమం కూడా లేదు. చూపు సరిగాగ ఈందో లేదో ఄని చూశాను. అ ఔంటి పాలోలకి నలుగు
వైపుఱ నుండి వెలుత్తరు చేయఖఱదో లేదో ఄని అత్రంగా చూశాను. అ చూపులు చీఔటి మూలఱకు
దూసకు పోఖలుగుతాయో లేదో ఄని చూశాను. అ ఔళ్ళళ వనెా వెలసిపోయిన న ఔఱంకారీ అకరు
భనిషిని, వ్యళ్ళవిడను సరిగాగ చూడఖఱవ్య లేవ్య ఄని వేఖమైన గుండె ఙపుులళ భధా వంగ్గ బెంఖగా
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
గానడు పెత్రామాస, సినా ఫత్తఔభమ పెయఴటానికి డాాం కిందునా సెఱఔఱ నుంచి తంగేడు పువుఴ
సారోలళకు గూడ కావఱాట, కొదిుగ్గచిు పోరా‘ ఱచుువభమ సఖం పువుఴ భళ్ళ నందుగాడి సేత్తఱవెటిుంది.
‗పెదు ఫత్తఔభమ దాఔ ఄయితదని ఫఖగ కోసఔచిున, నేనవఴఱకియాా‘ పాలేయల సెభటిని దొయలు
తలల గారోలళది ఇలళది ఔటే ఉయట. గీ ఎమ్అర్ సారు పెదొుయ భనవడేనట.‘ నమనభమ తెఖ ఆదిగా
‗మా అంటీ... తంగేడు పూఱ కోసం ంపింది‘ రెండు ఛళ్ళళ, ఎర్ర రిఫానుల, తెఱలగౌను, పాాయగాం
‗ఆగో ఆపుుడే కొసఔచిుండు... రా... ఆంటలకు రావమామ! అనేా నిలుషనావ్?‘ బీడిఱ శాట ఔకకు
సఖం ఖంపెడు తంగేడు పువుఴ ట్టుకునెదానికి అ పిఱల రెండు సిటిు సెత్తలు సాఱటేల.
‗గోఠిఱ అటకైతే ఉరుకుతవ్... గీడిదనఔవోరా ఄంటే కాళ్ళళ నొత్తునాయ్రా నీకు? ఱంఖ గాడిు‘
పో‘ ఫతిలడింది. తనీడు పిఱల మంఖట గాడిు ఄని తిట్టువయకు నందుగాడికి రేష్ం పొడుసఔచిుంది.
‗అగు... ఄచిు నీ సంఖతి జునే నయినభమ... నీ నశ్ాం సీస తీసి ఫండగటుఔపోతే స్తడు‘ లోట
‗నందు‘
‗అరు‘
నందుగాడు దరాఴఛలేా నిఱవడి సేత్తఱనా పూలు ఖఱమకాడ వెటిుండు. ‗నందు... అనేా నిలుషనావ్...
లోలకి రా‘ ఎమ్అర్ సారోలళ భాయా ఄపాామంగా పిలషంది. నందుగాడు పువుఴ తీసఔవోయి ఆంటల
వెటిుండు. ‗మీ ఄభమ నీ గురించే చెుది... భంచిఖ సదువుకుంటవట ఖని బ్బఖ మొండి జేతువట. భంచి
నీళ్ళళ తాగుతవ్య?‘
పాటకు దాఔ ఈరిఔచిు చాకేలట్ సేత్తఱ పెటిుంది సరిత. సంఫయంగా చాకేలట్ సురించుకుంట్ట
ఆంటికొచిుండు నందుగాడు.
సామంత్రం ఖడకో ఫత్తఔభమ ఫయిలేలల గుడి దఖగరికి సేరినయి. యంగు యంగుఱ పువుఴఱతో
స్తడ సఔకగా పేరిషన ఫత్తఔభమలోు పోటివడుు కొతు కొతు సీయలు ఔటీు వ్యడఔట్టు అడోలళంతా
స్తరిగానోలళభమ. ‗ఎమే... దామ ఎనోా నెఱ?‘ మొనానే నీళ్ళళసకునా దమను అరా తీతుంది నడీడు
ఇశ్ఴయభమ. ‗ఏం పిలల... ఖజెఱ గుర్రం లెఔక తమరైనవ్... ననుా పెళ్ళళజేసకుంటవ్య‘ వరుసకు
‗నందు‘ ఄని పిలుపినవడేు ఎనుఔకు తిరిగ్గ చూసిండు. ట్టు రికిణి, పొడుగు ఛడ, ఛలోల
ఔనకాంఫయం పూలువెటిు మదుుగా తయారైంది సరిత. ‗చాకేలట్ తెచిునవ్య?‘ అశ్గా ఔళ్ళళంత చేసకుని
ఄడిగ్గండు నందుగాడు.
చెపిుంది సరిత.
సుట్టల, గాజుఱ ఖఱఖఱలు, కాలళ టీుఱ ఖణఖణలు ఄనీా ఱమఫదుంగా పాటలో ఔలషపోతనాయి.
‗సినమ పాటలు గూడ పాడు‘ ఫత్తఔభమ పాట భధాలేా అపి, ‗ఇ పేటకి నేనే మేస్త్రి... నిరుపేదఱ
‗బలే బలే‘ ఄని మెచుుకుని సుట్టల కొటిు ‗నకు నేరిుతువ్య, నీఔచిున పాటలు ఄనీా‘ అత్రం కొదిు
ఄడిగ్గంది సరిత.
నందుగాడు హీరోలెఔక పొంగ్గపోయి ‗నేనో లెఔక ఄడుగుతా... దానికి ఛవ్యబు చెపేు ఄపుుడు
‗ఐదు నుంచి మూడు తీసేతేు ఎంత?‘ అ పిఱలకు ఎదురుంగా సఔలమఔలం ఏసకోని కూసనాడు.
‗పుుఱ కాలేసినవ్‘ నకు తెలుష నువుఴ గ్గదే చెువ్ ఄనాట్టు మకం పెటిు, అడి ఄయచేత్త ఐదు
వేళ్ళళ సపితూు ‗ఆఖ చూడు... ఐదు నుండి మూడు తీసిన...‘ మూడూ వేళ్ళళ మడిసిండు, ‗... భళ్ళ
అడోలలందరిని.
తెలలరి ఎమ్అర్ సారోలళ భాయా ఱచుువభమకి నఙుజపిు నందుగానిా సరితెంట అలళ ఉరికి
ంపించింది. సరితోలళ ఉరు మారుమూఱ లెలట్టరు. అడ ఄనీా గుడిసెలే సరితోలలది తు. రిగే ఖడిిని
సత ఎదఖనిమాకుండా ఉడలు దిగేసిన భఱ్ఱి సెట్టులెఔక ఈంది ఫంగాల. ఖంత పెదు ఫంగాల నందుగాడు
ఎపుుడూ స్తలేల. ఆంట్టలండే భనుసఱ ఔనా నౌఔరుల పాలేరేల ఎకుకవునారు. సరిత వ్యలళ ననాను ఄంతా
దొయ దొయ ఄని పిలుసుర్రు. ఫంగాల ఎకికజూతేు ఔంటికి ఔనవడేదాఔ ఈనా పొలఱనీా అలళయేనట. తోటఱకు,
పొలఱకు తియఖడానికి గుర్రం ఫండి, ఏది కావ్యఱనా ఔషణంఱ మంఖటవెటేు నౌఔరుల, యువరాఛసోంటి
భరాాదలు దొరుకుత్తనాయి నందుగాడికి. సెటల ఎంట పుటల ఎంట తిరుగుడు, దొరికిన కాయో ండో
పోదిుకీ లెఔకలు జపుుంటే, చిందొరాషనికి ఙదువు జుడానికి టాం నుంచి ఄచిుడంట ఄని పాలేరుల
నిఱవడిడు.
‗ఇడు నరామణ... ఐదో తయఖతి దాఔ నతోనే మావూరి ఫలేల సదివిండు, గ్గపుుడు నేను కుకరు
ఫలేలకోత్తనా ఖదా... ఇడేమో సదువు ఫంజేసి అలళమాతోని ఔలష భఖగం నేత్తుండు‘. ‗ఖటల స్తతువేందిరా,
అడవెటిు ఆట్రా... నందు నకు లెఔకలు చెునీకి టాం నుంచి ఄచిుండు‘ ఎభనుకునావ్ ఏంది ఄనాట్టు
చెపిుంది.
కింద గూసనాడు.
నరామణిణ స్తతేు నందుగాడికి బ్బపు గుర్చుచిుండు. ‗నీ ఄంత ఈనాపుుడే భఖగం నేసిన్రా‘ ఄనెెుడు
బ్బపు. ‗నువుఴ కూకరు ఫలెలకెందుకు వోతలేవు?‘ నందుగాడు ఔకకు గూసో ఄని జాఖ చూపెటిుండు.
నందుగాడి ఔకగూసనాడు.
ఔథఱనంఖనే నందుగాడికి గూడ హుష్పర్చచిు ‗నువుఴ ఔథ జపేు... నేను నీకు లెఔకఱనీా జపాు‘
ఄనాడు.
నరిగా... చిందొయసాని ఔకగూసొని ట్టంగుట్టయాాల్లగుత్తనావ్య... సినా పెదు తేడా లేదురా నీకు‘ ఄని
‗కొటుకే నయినభమ... ఔథ జపాు ఄంటే, నేనే గూసోభమనా‘ సరిత మొత్తుకునా నరామణను కొటుడం
అలే. ‗మొదలు నీకు బుదిు జపాులే... ఄడిమైన న కొడుఔఱకు ఄలుసితేు నెతిుకెకుకతరు‘ సరితను
సావిటలకొచిు ‗ఏడి ఇడు... గాడిు కొడుకు, మాలళ రాడా? ఖపుుడు జపాు అడి సంఖతి‘.
సెపిువో నినుా గుడ ఖటలనే తనిా తరుమత‘ కోంగా ఎఖపోతుంది. దెఫాకు నందుగాడికి ఄభమ
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
కొండు మా స్తకలు అవయణలో ఈనా చింత చెట్టు కింద కూరుుని చెపుులు కుట్టుకుంట్ట ఈంటాడు. మా
సాుఫ్ ర్వ్మ్ కిటికీకి దఖగయగా న టేబుల్ ఈంట్టంది. ఄఔకడ నుంచి కొండు ఏం ని చేసుందీ నకు
సుష్ుంగా ఔనిపిసుంట్టంది. నకు ని లేనపుుడంతా ఄతనిా ఖభనిస్తు ఈండటం నకు ఄఱవ్యట్ట.
పొదుునేా ఎనిా ఖంటఱకి వసాుడో భరి, నేను స్తకలు కొచేుటుటికి చెట్టు కింద శుభ్రంగా ఉడిు
ఈంట్టంది బూల టారాులన్ టు భడతలు లేకుండా యఙఫడి ఒ ఔక కొతు చెపుులు, బూట్టల, సిలుర్ష
నలుగైదు ఛతలు పెటిు ఈంటాయి. టుకి భధాలో ఄతను కూరుుని ఈంటాడు. ఄతనికి భరో వైపు పాత
చెపుులు, తోళ్ళళ, సీఱలు ఏవేవో సాభనల డబ్బాలు సరిు ఈంటాయి. ఎవరైన ఔ కొతు చెపుుఱ ఛత
కొనుకుకని పోతే భళీళ దాని సాథనం లోకి భరో ఛత చేరుత్తంది తు చాల ఛతలు ఄభమకానికి ఈండవు.
ఫహుశా ఄతనికి కొతు చెపుుఱ ఄభమకాలు తకుకవనా ఄయి ఈండవచుు లేదా పెట్టుఫడికి డబుాలు
లేఔపోయి ఈండవచుు.
వసుంటారు. ఄతని ఎడభవైపు భుఛం మా సాుఫ్ ర్వ్మ్ వైపుకి ఈంట్టంది. కుడి భుఛం వైపు రోడుి
ఈంట్టంది. ఄతడు తఱ ఎతిు ఎవరినీ చూడడు. రోడుిన పోయే వ్యలళ కాలళకునా చెపుుఱని మాత్రం ని
రోడుిన పోత్తనా వ్యలళ చెపుుఱని చూసాును. అశ్ుయాం ఏమిటంటే ఄతడు చూసే అ చెపుుఱనీా కొతువి
ఄయి ఈంటాయి. ఄతనికి తెలుసుందా ఄడుగుఱని ఫటిు ఄవి కొతు యఔం ఄని!?
ఎవరి కాలళకైన కొతు చెపుులు చూశాడంటే మాత్రం తఱ ఎతిు అ చెపుులు వేసకునాది ఎవరా ఄని
చోటైతే “తీసఔరా రిపేరు చేసి పెడతా” ఄంటాడు. వ్యళ్ళళ తెచిు ఆసేు రిపేరు చేసి పెడతాడు. లేఔపోతే భళీళ
ఄడఖడు తీసకుయభమని.
ఎపుుడూ ఏదో ఔ ని చేసకుంట్టనే ఈంటాడు కొండు. ఔష్ుభరులనాపుుడు వ్యళ్ళళ ఄడిగ్గన ని
చేసుంటాడు. వ్యళ్ళళ లేనపుుడు కొతు చెపుులు కుట్టుకుంట్టనో, రిపేరుల చేసకుంట్టనో ఈంటాడు. నేమీ
లేఔపోతే ఄతనికి వెనఔగా చింత చెట్టు కింద పెటిున మా టీఙయల ట్ట వీఱయల దఖగయకి వెళ్ళల ఏది మరికిగా
ఄతనికి ఄతని ని మీదునాంత శ్రదధ ఔ ఈపాధాాయుడిగా నలో లేదనా సంఖతి ఄతనిా
***
దవ తయఖతి పిఱలఱకి ఫ్రీ ఫైనల్ రీక్షలు ఛరుగుత్తనాయి. ఇరోజు మొదటి రీక్ష తెలుగు. ఈదమం
రీక్ష ఛరుగుత్తంది కాఫటిు నకు కాలసలు లేవు. తీరిగాగ ఔ నవఱ తీసకుని ఙదువుకుంట్టనాను.
కొండు దఖగయ కొచిు ఎవరో మాటాలడుత్తండటం వినిపించి పుసుఔం లోంచి తఱ ఎతిు చూశాను.
బూట్ట ఄతని చేతిలో ఈంది. ―కొతుగా ఈనాయి సోల్ ఎందుకు ఉడిందో భరి‖ ఄని నేననుకుంట్టండగా
“కొని నలుగు రోజులు కూడా కాలేదు తాతా! సోల్ ఉడిపోయింది. ష్పప్ వ్యడినడిగ్గతే ―మేమేమీ
‗లేదు బ్బబూ! ఄల కుదయదు. బ్బరుకీ ఉడదియాాఱ ఖమేమసి సఔకంగా ఄంటించి కుటాుఱ. ఄపుుడే
రెండూ ఔలగే ఆపుుడే కొనుకోకనొచిునోటిలగా ఈంటాయి” ఄనాడు కొండు. ఄతని గంత్తలో ఄతని
“అఁ ఄలగే ఈండాల. కరుు కాసు ఎకుకవైన రేలదు. అఫీసలో నలుగురిలో తిరిగేవ్యడిని -
బ్బగుండాల” ఄనాడతను.
“సఔకంగా కుడతాను”
‗సరే ఎంతవుత్తంది?‘
‗యాబై ర్వ్పామలు”
కొండు ఆఔ మాటాలడటం ఆష్ుం లేనట్టలగా చేతిలో ఈనా బూట్టని ఄతని కాలళ దఖగయగా పెటిు
‗ఉ! సరేలే తాతా! 50 ర్వ్పామలు ఆసాును. బ్బగా ఈండాల - రెండు బూట్టల కేలగా -
ఏమాత్రం
మనిగ్గపోయామ.
సాుఫ్ ర్వ్మలోకి వచిున కొండుకి ఫండి తాళ్లస్తు “కొండపాు! ఏమీ ఄనుకోకుండా ఇ రోజు
‗ఆయాాఱ నుంది బ్బబూ .... సరేలే ఄనాం తినేసి ఔడఖతా” ఄని ఫండి తాళ్లు తీసకొనాడు.
ఄంత ని ఈనా, ఇ నికి ప్రభాఔర్ ఏమీ ఆవఴడని తెలసిన ఄతని గంత్తలో ఏమాత్రం విసగు కాని
ఆంటికెళ్ళళపోయి హాయిగా కాసేపు డుకొని లేచి నవఱ ఙదువుకుందాభనిపిసోుంది కాని కుదయదు. రేపు
న లెఔకఱ రీక్ష. సామంత్రం నలుగు నుండి అరు వయకు దవ తయఖతి పిఱలఱ సుడీ ఄవర్ నేనే
అ లెకేకంట్ల కూడా చూడకుండా ‗సుడీ ఄవర్ లో చెపాులే. ఄది వదిలేసి వచిునవి ప్రాకీుస్ చేసకో
కొండు గుర్చుచాుడు అ క్షణంలో. సరేకని వెనకిక పిలుదాుభనిపించింది. భళీళ వెంటనే ―అఁ సామంత్రం
ఄతని బూట్టని నఱల కుకొకఔటి తీసకొని రిగెత్తుత్తంది. ఫండిని ఔడుగుత్తనాట్టలంది కొండు... చేతిలో
అ ఄరుపులు విని కిటికీ దఖగయగా వచిున సైన్ష టీఙర్ శాాభఱ “ఄయోా! బూట్
కాసేటికే ఖణఖణభని లంగ్స బెల్ మోగ్గంది. దవ తయఖతి పిఱలలు తు మిఖతా పిఱలలు, టీఙర్ష
ఄందర్వ్ ఆలళకి వెళ్ళరు. పిఱలలు వయండాలో ఔరి వెనఔ ఔరు కూరుుని లెఔకలు చేసకుంట్టనారు.
నేను పిఱలఱకెదురుగాగ వయండా చివయ కురీు వేసకొని కూరుుంట్ట “సరేఖా! పుసుఔం తీసకురా అ
అ ఄమామయితో పాట్ట నలుగురైదుగురు లేచి న దఖగయకి వచాురు. వ్యలళకి లెఔక ఄయథం ఄయేాట్టల
తఱ తిపిు చూశాను
నకు వెనగాగ కొండు నిఱఫడి ఈనాడు. నతో ఏదో మాటాలడాఱనాట్టలగా నిఱఫడి ఈనా ఄతనిా
లెఔక ఄయథం ఄయేాట్టల చెపిు లేచి ఄవతఱకి వెళ్ళను. కొండు న వెనకే నడిచాడు. మా మాటలు
పిఱలఱకి వినడవనుకునాంత దూయం వెళ్ళళ అగాఔ “సార్ ఆయాాఱ పొదుున కామన బూట్ట రిపేరు
సెమాభని ఆచాుడు....‘
‗దొరికింది సార్వ్! ఄది దానిా తీసకోని వంతెన కిందికి దూరింది. నేను మఔకతా మూఱఖతా
ఄపుుగా ఆచాుయంటే ...... అ బూట్టల రిపేరు సేసేు అమన 50 ర్వ్పామలు ఆసాుడు. ఄయిా మీకే ఆసాు.
“డబుాలు గురించి కాదు కొండపాు! ఄఙుంగా ఄలగే ఎల చేసాువ్? చాల ఔష్ుం” ఄనాను
అత్రంగా.
‗లేదు బ్బబూ సేసాును. లేఔపోతే అ బూటల ఔరీదు నేనేడ తెచేుది? ఔష్ుడతా బ్బబూ - మీరు
***
తరాఴత రోజు న లెఔకఱ రీక్ష కావడం వఱల చాల పెందరాడే స్తకలుకి వచాును. ఄుటికే కొండు చెట్టు కింద
నడిచాను. గోఱ చేస్తు ఄరుసునా పిఱలఱని ఖదమాయించి దవ తయఖతి పిఱలఱ దఖగయకి వెళ్ళను. ననుా
చూడగానే పిఱలఱంతా వ్యలళకునా డౌట్ష ఏఔరువు పెటాురు. ఄపుుడనగా కాలస్ ర్వ్మలోకి పోయిన వ్యడిని
రీక్ష ఄయిందాకా ఄఔకడే ఈనాను. పెందరాడే స్తకలుకి రావడం వఱల మా అవిడ ఇ రోజు కాారిమర్
ఔటిువఴలేదు.
అనషర్ షీటలనీా తీసకొని ఔటుఖటిు సాుఫ్ ర్వ్మ్ లో పెటిు కాాంటిన్ కి వెళ్ళళ భోంచేసి వచేుుటికి
కొండు గుర్చుచాుడు. ఄదాట్టన తఱ ఎతిు కొండు వైపు చూశాను. ఈదమం ఎల కూరుుని ఈనాడో
ఄతను నకు దఖగయగా ఔనిపిసాుడు కాని ఄతనిని చేరుకోవడానికి స్తకలు చుటిు తిరిగ్గ వెళ్ళల. రెండు
ఔకసారిగా ఈలకికడిట్టగా
ల తఱ ఎతిు చూశాడు. ఔళ్ళళ లోత్తకి పీకుక పోయి ఈనాయి. ఄనాం
‗సే ... శా.... బ్బబూ!‘ మాట తడఫడింది. నేను వెనకిక తిరిగ్గ రిగెతిునట్టలగా కాాంటిన్ కి
వెళ్ళను. ఄుటికే వ్యళ్ళళ మిగ్గలన దారాథఱనీా చినా చినా గ్గనెాఱకి వేసి ఄంట్టల తోమకుంట్టనారు.
‗అఁ ఈంది. కూయలు ఄయిపోయాయి. సాంబ్బరు, యసం మాత్రం ఈనాయి - ఎవరికి సార్?‘
‗సరే ఔటిువుఴ. అమెలట్ కూడా వేసివుఴ” ఄనాను ఄఔకడ పెటిున కోడిగుడలని చూడగానే ఐడియా
వచిు.
న హడావుడి చూసి ఎవరో గెస్ు వచాుయనుకొని ఖఫఖబ్బ అమెలట్ వేసి సాంబ్బరు కూడా వేడి చేసి
‗కొండపాు! ఆదిగో ఄనాం తిను. తరాఴత కుట్టుకోవచుులే ష ష్ వచిు డిపోతావు” ఄని చేతిలో
ఆచాువు” ఄనాడు.
ఄతని ఔలళలోల నీళ్ళళ ఖభనింఙనట్టలగా “సరేలే తిను పో చేత్తలు ఔడుకొకచుుకో” ఄనాను సోల్ ని
రీక్షగా చూస్తు. ఄఙుం ఔంపెనీ వ్యళ్ళళ తయారు చేసినట్టలగానే చేశాడు. బ్బగునా బూట్ట సోల్ నీ , ఇ
చూసుండగా... ఔక సారిగా నకు తేడా ఏంట్ల తెలసింది. సోల్ భధా భాఖం లో బూట్ట సైజు
―8‖ ఄని వేసి ఈంది. కొండు తయారు చేసిన దానికి ఈండదుగా!!? చెబ్బుభని కొండు వైపు చూశాను.
తఱ వంచుకొని అఔలగా, తృపిుగా పెదు పెదు మదులు నోట్లల వేసకుంట్టనా కొండుని చూడగానే న
నోటి వెంట మాట పెఖఱలేదు. ఆపుుడు చెపేు తినే తినే ఄనానిా ఄలగే వదిలేసి దిగులు డతా
కూరుుంటాడేమోనని బమం వేసింది. చేతిలో ఈనా సోల్ నీ, బూట్టనీ టారాులన్ టు పైన డేసి సాుఫ్
ర్వ్మలోకి వచాును.
ఏమిటా ఄని అందోలన డుతూ. నెంఫరు రావ్యఱంటే డై ఈండాఱనుకుంటా. ఔతిుతో గీసినట్టలగా రాసేు!?
ఄనాం తినేసి సోల్ కి ఖమ్ ని టిుంచి బూట్టకి ఄంటించాడు. తదేఔ ధాానం తో నిదానంగా,
వెళ్ళత్తనారు. ఎుడూ వ్యలళనీ, వ్యలళ కాలళనీ చూస్తు నవుఴకునే కొండు ఇ రోజు తఱ కూడా
తిుకుండా సోల్ ని కుట్టుకుంట్టనాడు. నేను ఆంటికి వెలళడం కూడా భరిుపోయి ఄలగే చూస్తు
కూరుుండిపోయాను.
టిుసునాడు. ఄపుుడు లేచాను నెభమదిగా. కొండు దఖగయకి వెళ్ళళ నేను ఖభనించిన విష్యానిా చెపాును.
ఙదువుకునోాడివి, తెలవైనోడివి ఏదైన ఈపామం చెుఖఱవు ఄనాట్టలనా ఄతని చూపుఱకి నకు న మీద
విశాఴసం కుదిరింది.
‗ఄంతే! ఄంతే! నేనిఔకడే ఈంటానుగా! ఆంకా ఏమైన ఄతను ఎకుకవగా మాటాలడితే నేను వచిు
చెపాులే. కొనిా ఔంపెనీఱ వ్యళ్ళళ ఔ బూట్టకే నంఫరు వేసాుయనో లేఔపోతే ఆంకొఔటేదో రిసిథతిని ఫటిు..‘
ఄనాను.
―నిఛమే ఱకాల‖ ఄని చెపుునాపుుడు ఔలగే ఖయఴమే ఔలగ్గంది. ఄది ―తపుు‖ ఄనిపింఙలేదు. కొండు కుటిున
చెపుులు ఎకుకవ కాఱం భనుాతాయి ఄనే నభమఔం నలో ఈంది కాఫటిు తపుు ఄనిపింఙలేదేమో ఫహుశా!
‗సరేలే బ్బబూ! ఆంకేం జేసేది? అ దేవుడే కాపాడతాడు. లేఔపోతే అ బూటల ఔరీదు నేనేడ
తెలుసోుంది.
‗దిగులు డకు కొండపాు! ధైయాంగా నేను చెపిునటేల చెయిా. ఄతనొచేుది రేపు పొదుునేాగా?‘
ఄనాను.
***
ఎవరికెనిా సభసాలునా న ని నేను చేసకుపోతూనే ఈండాల ఔదా ఄనుకుంట్ట స్తరుాడు సభమం
తుకుండా ఈదయించాడు. నిద్ర లేచీ లేవడంతోనే న భనసష స్తకలుకి వెళ్ళళపోయింది. చాల తఴయగా
ఫమలుదేరాను కాని కాారిమర్ రెడీ ఄయేటుటికి మామూలు టైమే ఄయింది. ఫండి పార్క చేసి నేరుగా
‗ఆంకా రాలేదు బ్బబూ!‘ ఄనాడు కొండు. ఄతని ఔలళలోల నీయసం, ఔకరోజులోనే ఎంతో
―ఄయోా! ఆదేమిటితను? ఆదేభంత పెదు సభసా ఄని ఆంత బ్బధ డుత్తనాడు?‖ ఄనిపించింది.
―పేదవ్యరికి ఆది పెదు సభసా – చాల పెదు సభసా‖ ఄని వెంటనే నకు తటిుంది. నినా నేనతనికి
మీద నకు జాల, బ్బధ ఔలగాయి. నకు రాత్రంతా నిద్ర టుకుండా బ్బధ డటానికి కూడా ఄదే కాయణం.
‗కొండపాు! ఏమిటిది? ఎందుకింత బ్బధ డుత్తనావు? ఄతనికి నచిు ఄతను తీసకునాడా సరే.
లేఔపోతే ఄతని బూటల కరీదు నేనిసాును. ఇ బూట్టల నేను కొనుకుకంటాను. న నంఫరు కూడా ఎనిమిదే”
ఄనాను.
ఔలళఔదుుకునాడు. ఄతని ఔలళలోలని బ్బధ తీసేసినట్టలగా పోయి ఄఱసట మిగ్గలంది. నేను తీసకునా
‗ఄలగే బ్బబూ” ఄంట్ట కొండు హుష్పరుగా రోడుి మీదకు పోయి టీ తెచిు పెటాుడు. ఄఔకడే
నిఱఫడి టీ తాగేసి “నువూఴ తెచుుకుని తాగు. ఄఱసట పోత్తంది. రెండు బిసెకట్టల కూడా తిను” ఄంట్ట
టైమ్ దకొండు ఄవుతోంది. ఇ రోజు పిఱలఱకి సైన్ష రీక్ష. శాాభల మేడమ్ రీక్ష హాలుకీ,
సాుఫ్ ర్వ్మకీ ఄుటికే రెండు సారుల తిరిగ్గ రెండు టీలు తాగ్గంది. అమెకి రీక్షఱ ట్టనశన్. అమె ఔఴచిున్
పేర్ గురించి ఏదేదో చెపోుంది కాని అ మాటలు న చెవులోలకి వెలళడం లేదు. న ఔళ్ళళ కిటికీలోంచి
కొండునే చూసునాయి. కొండు కూడా ఎపుుడూ లేనిది ఄసహనంగా ఄట్ట ఆట్ట ఔదులుత్తనాడు.
దాదాపు నెె్నండు ఄవుత్తండగా రోడుి మీద ఄతను భలుపు తిరిగ్గ కొండు దఖగయకి వచాుడు.
కొండు ఏమీ మాటాలడలేదు. కుటిున బూట్టని ఄతని చేతికిచాుడు. ఄతను సంతృపిుగా తలడిస్తు
బూట్ కి పాలష్ చేస్తు కొండు తఱ తిపిు న వైపు చూశాడు. తన ని తనని ఎుటికీ ఒటమి
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
ఄనఖనగా ఄతడు ఇ పెళ్ళలకి ఄంగీఔరించాడు. ఆంత వమసొచీు పెళ్ళల కాకుండా ఈనా భఖవ్యళ్ళల ఄట్ట
వైపు ఉలలలోల ఎవర్వ్ లేరు! ఆఔ, అడవ్యలల గురించి చెునే ఄఔకరేలదు; పొరుగూలలలో ఈనా ఄతడి చినాుటి
కొంత వమస కయుయిన ఎటుకేఱకు తను ఔఱఖనా భాయా దొరికింది. ఇ యఖణాలో ఄలంటి
అత్రంగా తడిమాడు.
ఛరిగ్గంది!‖
ఄనైన గురిుంఙటేలదే!
***
త్తరాయుందా!‘
చికాకు డాిడు.
ఫదులచిుంది.
‗భడిచి ఔటుడం... ఆది భరీ బ్బగుంది!‘ నవఴటానికి సిదధభవుత్తనా ఔండరాఱను వెనకిక లగ్గంది.
‗ఆదిగో, నినుా మోసం చేసే ఈదేుశ్ం మాకు లేదు; మీ వ్యలల దగ్గగయ మేమేమీ దామలేదు; భళీల
కాసేపు మౌనం వహంచాడు. తెచిున పాలు తాగాడు. (‗భలరాత్రికి కూడా పాలు తెసాురా?‘
ఄనాడు.
అమె వెంటనే ‗అశ్ డితే మాత్రం దొరుకుతారా?‘ ఄంది, తను ఎందుకు సరుుకుపోయిందో
చెపుునాట్టలగా.
బ్బవభరిది వయస కుర్రాడు... తనకు సామడినటేు డి తఱ మీద ఎందుకో చేయి వేశాడు. ―ఏయ్ జుట్టు
చెయకు‖ ఄని వ్యరించాడు కూడా. ఆపుుడయథమైంది! ఄతడు త్తరాయి కుదురుకోసం వెతికి ఈంటాడు!
ఄయథం లేదు!
***
బ్బధించింది.
కాకుండా భంచి వైదాం చేసాుడని సాధువుకు పేరు. అ వైదాం వలేల అ బోధఱకు విలువ పెరిగ్గ ఈంట్టంది.
ఄయచేతితోనూ రీక్షంచాడు.
ఫమటికి వచిు ―యవివ్యయం భందు బ్బగా పారుత్తంది; అనటికి రావ్యలష ఈంట్టంది‖ ఄనాడు.
మూడ్రోజుఱ తరాఴత వ్యళ్ళల భళీల సాధువు దఖగరికి వెళ్లరు. ఄుటికే సిదధం చేసి ఈంచిన ఔష్పమపు
బళ్ళలన వ్యంతి చేసకునాడు పెళ్ళలకొడుకు. నోట్లలంచి తెఱలటి సనాటి ఄంగులం పొడవు ప్రాణులేవో
కిందడాియి.
వచిునట్టలగా తలడిస్తు, ―ఄందరిలగే ఄబ్బాయికి సఴఱు గుణదోష్ం ఈంది; ఐతే ఄదింకా రీక్షకు
***
చెట్టుకునా ండో కాయో తెంపుకుని ఔడుపు నింపుకుంట్ట, ఏ ఉరి బ్బవి దఖగరో నీలలను చేదుకుని దపిుఔ
ఄడుగుపెటాుడు.
―ఏభయా... ఒ నినేా... ఆట్టఆట్ట... ఒ చేయి వేయ్,‖ ఄని పిలచాడు ఫండిలోంచి సంచిని వీపున
ఎత్తుకోవడానికి శ్కిు చాఱని ఔ రైత్త (―మఔకఱ సంచి ఐపోయింది, ఄదే వడలయితేన...‖). ఄతడు వెళ్ళల
సామంటాుడు. ఆదుర్వ్ ఔలసి దుకాణం ఄరుగు మీదకు చేరాురు. మొతుం అరు సంచులు! ఫదులుగా,
ఎతురుగు మూఱ మీంచి దోసెడు పుటాాలు ఄతడి చేత్తలోల పోశాడు ష్పహుకారు. అఔల తెచిున ఔృతఛఞతకు
ర్వ్ంగా చిరునవుఴతూ పైకి చూశాడు. తఱపై ఏవో ఔనడి అశ్ుయాపోయాడు. ―కొమమలల ఈనాయి!‖
పొడవుంటాయి.‘
***
చేశాడు. ఎపుుడైన ఏ ఇకో గాలోల కొట్టుకుంట్ట ఄతడి మఖానికి భృదువుగా తాకేది. భాయా గుర్చుచేుది.
దింపే ని తరాఴత, ఄతడు కొదిు రోజులు ఔ పూటకూలల ఆంట్లల ని చేశాడు. భళీల కొంత కాఱం ఄదే
ఄంఖడి దఖగయ – ఔందెన రాసి ఔచుురాఱకు ఙక్రాలు బిగ్గంఙటంలో సామడాిడు. కొనిా రోజులు
గానుఖలో నూనె జిడుి కారుుకునాడు. భరికొనిా రోజులు రాత్రి వేల వేడుఔలోల లంతరుల మోశాడు. అ
తరాఴత కొనిా రోజులు భలెలపూఱదండఱలలడు. సనిాతమైన ని! కానీ ఄందులో ఈనా నటకీమత నఙుఔ
వదిలేశాడు.
ఄపుుత్రాలు రామవఱసి వచిునపుడు ఄంత ఈతాషహం ఈండేది కాదు; కానీ ఎవరైన దూరాన ఈనా
తభ ఆలలలకు
ల , క్షేభం తెలుపుతూ నలుగు మఔకలు రాసిపెటుభనాపుుడు మాత్రం వ్యలలతో వేలమద్ర
వేయించే మందు కొసరుగా తనవైన రెండు వ్యకాాలు ఔలపేవ్యడు. వ్యలలకు ఙదివి వినిపిసేు ―ఏమిట్ల
తడుమకునేవ్యడు. ఔ రోజేదో చినా కురుపు పుటిుంది. గోకుకంటే హాయిగా ఈంది. ఔవేల ఄది
***
కాఱం ఖడుసోుంది. కోకసారి ఄతణిణ తీవ్రమైన ంటరితనం పీడించేది. దానికి విరుగుడుగా బ్బఱా
మా ఄభమభమ చెపిుంది‖ ఄని చినానటి నఱలటి నేసుం చెపిున మాటల్ల, ప్రతిగా తను తెఱలగా ఈనాందుకు
―ఆదిగో ఆవ్యళ్ళు నుండి నేను ఔట్టుఱ వ్యాపాయం మొదలుపెడుునా; ఔట్టులు ఖఱజీరీ ఖఱజీరీ న
వ్యాపాయంలోకి దిగుత్తనా.‖
చెడిపోయేదీ లేదు. బ్బగుడిన దాని నిమమాఱ మేయకే, చెడిపోయిన దాని నిమమాఱ మేయకే. ఇ వ్యదన
నువొఴపుుకుంటావ్య?‖
భళీల చెపేువ్యడు. ఆంత పెదు నఖయంలో ఄతనికి తోడుగా ఈనావలల కొనిా మాటఱ మూటలు... వ్యటిని
***
మందుకీ తోసుంది. ఆఔకడ తభ ఉరి అడవ్యలలల లేరు. బ్బహుమూఱలోలని నలుపు ఄతణిణ వివశుణిణ
నిలుపుకునేవ్యడు. వివేఔంతో అలోచిసేు స్త్రీ శ్రీయం ఄంత ఄందమైనదేమీ కాదు; అ అఔయశణను నిఱఔపోతే
భనుఖడ సాఖదు కాఫటిు, ఄది సృషిుపూరిత కుట్ర తు భరేమీ కాదు, ఄనేవ్యడు.
లెకికంచి, లంతరు వెలుగు తగ్గగంచి, తృపిుగా ళ్ళల విరుచుకుని, టేుసిన మోకాళ్ళల విడిచిన హాయిని
ఄనుబవిస్తు లేచి నిఱఫడి, ంచెకుచిులలను సరుుకుంట్టండగా... ఄమమకుని వెళ్ళునా ఖాళీ నెయిా గ్గనెాఱ
ఄడుగును పైలలతో నొకికటాుడు. ఫదులుగా – కుడిదవడను నలఔతో ఎతిు, పొటలం ఄందుకుంట్ట, ‗ఛీ!
తడిచీదయకీ అమె తన తఱలో జొనిపిన చేతివేలల సుయవవఱల సరుుబ్బట్ట ఄవుతూ, ఈనాట్టుండి సైరింఙటంతో
తను ఄడఖని ప్రశ్ాకు ఛవ్యబుగా ఄనాట్టు చెపిుందామె. ‗భంచో చెడో... నెతిు మీద ఏం లేకుండా
***
ఄదే మఛమానులు – నెతిున మూటలోు వెళ్ళునా రైత్తలోు ―ఏయ్ బ్బబూ ఆట్టరా‖ ఄని పిలచేవ్యళ్ళల.
జీవితం గురించీ, సిథతిఖత్తఱ గురించీ, అదరావఱ గురించీ ఄతడికి యఔయకాఱ అలోఙనలు ఔలగేవి.
ఄవ్యంచనీమమూ ఄనిపింఙసాగ్గంది.
***
ఄదెల ఛరిగ్గందో ఄతనికి గురుు లేదు. ఄల దూదిరుపు మీద డుకుని ఈనాడు. ఈనాట్టుండి,
లేతకొమమలు! నొపిు తెలమకుండా తఱను ఎల చీలుయో! ఄయితే ఄశ్కునం. ఄదే రోజు ఄతడి
భృదువుగా తెఱలగా ఈనాయి. అదివ్యయం అదివ్యయం వ్యటికి భంచినూనె రాసాుడు. ఄపుుడు భరింత
తగులుునా చూపులు కొతుగా ఈనాయి. ―నువుఴనావు ఎందుకూ?‖ ఄని ఎవరో వెనఔ బయును
ఫదులసునాట్టుగా ఄనిపించింది.
హఠాజాఞఔంగా మారిపోవడమేమిటి?‖
ఄతడు భాయా నుండి చాల దూయమే ప్రయాణించాడు. కానీ ఇ ప్రయాణభంతా దేనికీ? అశ్ుయాం!
తానీ నఖరానికి వచిునట్టు?‖ తన తల మవఴన కాఱం నటి ఏదో మూఱఔం ఄతని ంట్లలకి తిరిగ్గ
***
ఔట్రండుసారుల దొంఖలు కూడా డాియని తెలసింది, కానీ వ్యలలకేమీ దొరికినట్టు లేదు. ఎపుుడైన – అ
లేఔపోయింది.
‗భరి న భాయా?‘
చూశాభని జాడలు చెపాురు. వ్యటి ప్రకాయం ఔ సనా నీటిజాలునా కొండ ప్రాంతంలో అమెను ఎటుకేఱకు
దొయకించుకునాడు.
ఎనిా రోజుఱ ఫంధభని! శ్రీయంలో ఔదిలన ఏదో ఄవమవం వఱల అమె ఄతణిా సలువుగానే
ఈండఖలుగుత్తనావిఔకడ?‘
ఱక్ష్యాలు లేవు.‘
***
లేవే! ఏమిటీమె గుతనం? చెపాుపెటుకుండా తిరిగ్గవెళ్ళలపోతే! ఄసలు దేని కోసం ఆనాళ్ళల ఫతికినట్టు?
ఈతాషహంగా లేచాడు. శ్రీయం లోఱ కూడా శుభ్రభయేాల సెఱయేటి నీటిలో సాానం చేశాడు.
ప్రవేశంచాడు. గాఢంగా ఉపిరి పీలుుకుని, ంట్లల శ్కిుని నింపుకొని, రెండు చెటలకు భధా తన కొమమలా
తట్టు పెటిు, ఫఱంగా, ఖటిుగా, ఎఔకడాలేని తెగువతో ఔకసారిగా వ్యటిని విరిచేసకునాడు. ―అఅఅఅఅ...
విపుుకునాయి... ఆనిా రోజుల్ల అ శ్రీయంలో ఄవి ఎల ఆమిడి ఈనాయో... జీవితపు చిటుచివరి పాఠానిా
పొదుుగూకుత్తండగా –
అమె రెఔకఱ గురించి ఎవర్వ్ టిుంచుకోలేదు గానీ, శ్వ్యనికి త్తరాయి మొఱవడం గురించి
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
భలెల పొదను
తెఱల భబుాలు
భసఔ వెలుత్తరు
సందె భలెలలు
రాత్రి దీపాలు
నింగ్గన మగుగలేసాఔ
వెనెాలోల పూవుఱ
రేఔలు మెరిసాఔ
ఄఱసిన ఄబ్బాయి
మఔకలన నక్షత్రాఱను
చొటుఫడి ఙందమాభను
బువఴ పెటుభంట్ట
వంట ఆంటిలోకి
జువఴల
రిగెట్టుకు వసాుడు. *
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
జాబిరీ ఖాళీఱలోంచి
జారిడే చూరు నీళ్ళళ చూసి చూసి,
తటాఱా వంగ్గ
ఇ అవిరి చాయ మీద
వ్యన రాత్రి ఄని రాసాువు
తడి వేలు వణుకుత్తంటే.
ఛలులకు చెదిరిపోయే
వ్యనరాత్రిని
చూసి చూసి
వేచి
ఄసిు పుటిుపోయింది
నీ మీద
నీకే.
*
(Inspired by “A Poet’s Poem” by Brenda Shaughnessy)
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
ఖాళీ యంఖసథఱం మీద ఔవ్యయ వెఱఖని లంతరు, తడఔఱ కాఫీ హొటలు గోడకి శ్రీ వేంఔటేశ్ఴయ
భహాతమూం వ్యల్ పోష్ురు. పేకేజీ చెఔక మీద ―ఫస్ షేుండు, పెదంఔలం గ్రాభం‖ ఄని గురుునా రాట.
(చీఁవన్నగారి చిట్టి బెంచ మెంచి లేచి నిలబడి రాటదగ్గరికెళ్ళి కాళ్ళి, మెడ ఎత్తుకుని అరచేతిని ఎెండకి
అడ్డుపెట్టికుెంటూ దూరాన్న బస్సొస్తున్న జాడ కోసెం రోడ్డుకేసి చూస్తుెంది. ఆవిడ కూర్చున్న దగ్గగర బెంచ వార
ఒక గోనె బస్తు, ఒక పెదద వెదుర్చ బుటి, చేతి సెంచ, పెదద హోల్డులు. బెంచ మద మరచెంబు.)
(గ్డీ సేపు ఆలోచిెంచి, కిెంద ధూళ్ళలో పడ్డకున్న వెర్రివాణ్ణి లేపుత్తన్నట్టి హెచ్ురిెంచే గెంత్తతో)
చిట్టి: రే ననా? పెదంఔలం ఫసొషచిు వెళ్ళపోయిందిట్రా నన...? వొరే వెర్రివ్యడా ఎవళ్ళ మాదాసఱ
వ్యలళ పిఱలడివ్య?
వెర్:రి (ఆవిలిెంచుకుని ఒళ్ళి విర్చచుకుని మళ్ళి పడ్డకుని) నీను ఎర్రోణణనీసి ఎయఖవండీ? నకెందికీ ఫసష ...?
నయురాలవి నువుఴ?
చిట్టి: బ్బవుంది నయిన! ఄనువ్యఴడి పెలళం వ్యడఔలల వొదిన. వెర్రివ్యడా, నీకూ లోకువైపోయేన నేనూ?
ఄయ్యా వెఱ్ఱితండి వొఠిిదేన్రా ఏ గుడూి లేదూ. పెదంకాఱం వెళ్ళళ ఔనకాలంట్లల డిపోయేన ప్రాణం
సహానుంట్టంది! (దూరెంగా బ్రిడజవతల తోపులోోకి చిట్టోెంచి చూస్తు) ఄదుగో మూడు ఝాఁవుఱ పొదుు దిగే
నయిన? ఄయోా, వెఱ్ఱివ్యడివి నీతోటి నకేఁవిటి? సుందొసుంది! ఏదీ ఒ కోళ్ ండు నోట
వేసకుందాం, నోరెండిపోయింది.
(చేతి సెంచలోెంచి కమల్డ పెండ్డ పైకి తీసి జాగ్రుగా తొన్లు ఒలిచి నోట్లి వేస్తకుెంటూ)
చిట్టి: ఆవి నఖపూరు ళ్ళళ కావు! ఇ దికుకమాల్లాళ్ళళ ఒ కాయా ండేన సరిగా దొయఔదు. ర్వ్పాయి
బుటుడూ ళ్ళళ ంపిసాుడు ―ఄపాు! ఏదీ న ఔలళతోటి నేను చూస్తు వుండగా ఄల...ఖ ఇ నలుగు
వెర్:రి ఱలకో మామామ! (తలెతిు, బోధిస్తున్నట్టి) ఔడుపులో దుఔఖమెవఱకి నేదండి? ఆంట్లల ఏడండీ భ్యానభమ
గారు! ఆఔడకొచీుసేడుతాువ?
ఖంఖచెంబు? ఄయ్యా, ఄదేను! ఈండూ చూతాం... (గ్ెంగ్చెంబు కిెంద చకిిన్ అక్షరాలు కూడబలుకుిని
చ్దువ్వతూ) ―పే. వేం. సఫానా, ఱ. కామేశ్ఴరీ‖ - చినావ్యడిదీ పెళ్ళందీన ఇ ఖంఖచెంబు? ఆంతా ఙచీు
దికుకమాలన ఫసష...
(సెంచలోెంచి అమృతాెంజన్ెం తీసి నుదుట్టకి, కణతలకి రాసి నొకుికుెంటూ) వ్యడి చేతి మాతుయ భరుటిుదేను.
(సెంచలోెంచి ఒక బోరనవిట్ల డబ్బా బయట్టకి తీసి) ఄనిా ఛంతిఔలు నోట్లల వేసకుందాఁవు... ఛంతిఔఱిబ్బా
ఏది చెపామ? (సెంచ అెంతా వెత్తకుతూ) ఔనకానికి ఛంతిఔఱంటే చిత్తు. (మూత తీసి లోనికి వాసన్ చూస్తు)
(తడకల మద అెంట్టెంచిన్ వేెంకటేశుర స్తుమ్మ వాల్ పోషిరిన చూసి న్వ్వుతూ) బ్బవుంది నయిన ఛంతిఔంటే
తదిునఁవేన తపేును గాని ఒ నడేన నీకు శ్నివ్యరాలు తులేదు! పెదువ్యడికి నీ పేరే పెట్టుకునాను.
వ్యడు వోఴ వెయిా ర్వ్పాయిఱ జీతగాడు! ―మసిలవ్యళ్ళళ ఏడవరుటే శ్కూ? మసిలకాలనికి ఏడవఔ
పోతే భరి నవుఴత్తందిటే శ్కూ వయాారిభాఁవ్య ఆనాలళకి మా ఄమామ?!‖ ఄని మొగుడూ పెలళం వెకుకరు
తినిపించుకునారు గాని ‗ఄయ్యా ఄమామ! ఆందా ఇ ండు..‘ ఄని కఖ ండేన నోట్లల వేసేకాడు.
(వెటకారెంగా) వొహ్హసహొ రోకు! వ్యడో వెంఔట్రవణ మూరీు, నువోఴ వెంఔట్రవణ మూరిువీనీ! (ఏడ్డపు
(హడావిడిగా మనిషి న్డిచొస్తున్న చ్పుుడ్డ. ‘అమాి? అమాి..?’ అని గాభరాగా కేక వేస్తు కన్కాలు ప్రవేశెం.)
చిట్టి: ఄయ్యా బ్బవుందభమ నకెవలళతోటి ఛటీులు? అ వొయాారి భాఁవనీ దాని మొగుణ్ణణను తిటుఔపోతే
కనక: నేనునాను కాదుటే? ఄమామ ఈండుండి నీకు ఆదేం వెఱ్ఱి...? దా ఆంటికీ...!
చిట్టి: (చయిి విదిలిెంచుకుని) ఄయ్యా నీ దుషుుతనం... నేన్రానే అ వెధవూళ్ళళకి రానమామ నేను. ఄమోమ!
పొడుచుకు తినెసాురు! (విస్తర్చగా) దఱవే చెయ్ా! మోజూరుదాన! (ఆకాశెం కేసి చూస్తు, ఆశగా)
అ బ్బల యమేస్రీవే న ఆంట్లల పుటిుంది అ రాఛ రాజేసిఴరీ ఄమామ ఔనకాలెుగ్గగరికి వెళ్ళపోతానే! నకూ న
కానే? వొచీువే ఄమామ!‖ ఄనీసి ఄయోా దానికి నేనంటే రోఔమామ రాఁవ రాఁవ్య! (పెదద గెంత్తతో చిెందులు
వేస్తు లేచి, పాట)
కాదుటే? నీకు ఖదిచేుం కాఁవూ? (ముకుి మద వేలు వేస్తకుని) దేవతాయున పెటిు తెచిు ఫషేుండోలన
చిట్టి: సాహూ డాఔురు దెగ్గగయ భంచి పసాుాసైన భందిపిుసుంది మా ఔనఔం. చూడూ... ‗నేను అఔలకి
కనక: ఄయోా నీ మసిల పిచిు మదిరిపోయింది నీ గాజులాకెందుకే! నేనూ ఫడికెళ్ళళచీు వేలకి ఆంత ని
కనక: ఄయోా ఆది పెదంఔలఁవేను! ఄదుగో బోర్వ్ు ఙదివేకావు? ‗పెదంఔలం ఫసష సేుండ్..‘
కనక: (న్మిలేకుెండా న్వ్వుతూ) నేనేనే ఔనకానీా!! (మొహెంలో మొహెం పెట్టి దగ్గరగా) ఆదుగో చూసకో న
(అనుమాన్ెంగా) అ మూటేవిటి...?
కనక: నీకు వెఱ్ఱిఁవిటే ఄమామ? అమన పోయి నెాండేలళయింది. ఆపుుడు జునుా విరుసాు? ండగెళ్ళళన
మీదనేసీభంతావ్య?
చిట్టి: ఆదుగో వొరే ఎవల పిఱలడివి నువుఴ? (కెంగు ముళ్ిెంచి ఇప్పు డబుాలు చూప్పెంచి) ఆదుగో చూడూ
పెదంఔలం టిఔట్టు కొనీసి ననుా సఫైయఁవైన సీట్లల కూఛోబెటీు. నువోఴ ర్వ్పాయి తీసకో!
చెకక: ర్వ్పాయి కేటొసాుది మామామ? ఆలగ్గచీు! (న్వ్వతాలుగా) ఆదే పెదంఔలం ఆఔకడే దిగ్గపో!
చిట్టి: (నిరాశగా) ఄయితే నిఛఁవేనుట్రా ఇ పిఱల చెపుునా మఔక? ఆదేన పెదంఔలం..? బ్బవుంది
ఔనకానివి? (ఏడ్డపు గెంత్తతోట్ట) ఄయోా ఫంగారాలటి పిఱలవి ఆదేఁవిటే ఆలఖ తయాయయేవు...? ఙుగా
ఄయ్యా వ్యతాన డిపోయినవుటే ఄమామ, ఔనకాల్ల నువుఴటే?? (అపన్మికెంగా చుటూి చూస్తు) ఆదేన
పెదంఔలఁవు?
వెర్:రి (అట్ట ఒతిుగ్గలిో చయిి విస్తర్చతూ) పెదంఔలఁవు ఆదేనభమ ఱలకొభమంతె వినావండీ? ఎఔకడో
* తెర *
యఙన: మెహెర్
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
నమినితో రెండేలల క్రతం ఫోనోల మాటాలడినపుడు మాటలోల అమన తన మీద వచిున ఏదో విభయవను
క్రూయతాఴలేం ఛయఖవ్య, భరి ఄవెపుుడూ నేను చూపింఙలేదే, ననుా అ మాట ఎవర్వ్ ఄడఖరే?‘ ఄనారు.
ఄపుుడామన భనసలో ―మూలంటామె‖ ఈందో లేదో నకు తెలీదు. ―మూలంటామె‖ ఙదివ్యకా మాత్రం
ఆఔకడ నఖరాలోలంచి చూస్తు ఎనోా సమోమహనమైన దృశాాలా యచించుకుంటామే గానీ, నిఛంగా ఄఔకడికి
వెళ్లు కొనిా ఄంశాలోల అ మానసిఔమైన ఈఔకపోతను రెండు రోజులన బరింఙలేమ. నీది దిుకైన, దధతి
తుని జీవితమై, if you can keep up every appearance that‖s stipulated through
the very air there, ఄపుుడు ఄఔకడ భనటం చాల సలువు. ఏ మాత్రం తోవ భళ్ళలన జీవితమైన
సరే నినుా లెలట్టరితో పోలసేు నఖయమే అదుకుని ఄకుకన చేరుుకుంట్టంది. ఄకుకన చేరుుకోఔపోయిన,
ఔనీసం ట్టుకుని పొడవదు. ఄఔకడి కాంక్రీట్ట సమూహాలోల నీకై కేటాయించిన మూఱ, నీ టల చూఫడే
ఇ ఏడాది మొదట్లల కినిగె త్రిఔ ఆంటర్వ్ఴూ కోసం నమినికి ఫోన్ చేశాను. ఄపుుడే అమన
‗మూలంటామె‘ పుసుఔం పూరిు చేసిన సంతోష్ంలో ఈనారు. అమన రాసే దధతి ఄదే నిగా వేసిన
వ్యఔాం తీమటం తీసిన వ్యఔాం భళ్ల వేమటంగా ఈండదు. కాఫటిు తాను ఉహంఙని సంఖతేదో
ఛరిగ్గనట్టు సంఫయంగా ఈంది గంత్త. తరాఴత రెండు మూడు రోజుఱకు న ఇమెయిలోల ―మూలంటామె‖
ఈంట్టంది. అ సంఖతి నెభమదిగా ఉయంతా పాకుత్తంది. కొందరు ఉరోళ్ళల ఔలసి తిరుతి వెళ్ళల అమెను
వెనకిక తీసకురావ్యఱని చూసిన అమె రానంట్టంది. దాంతో ఆఔ అమె తలల (మూలంటామె కూత్తరు)తో
సాహతాంలో ఄంత ఔదిలంచే మాటలు ఄనిా కొనిా పేజీలోల ఎఔకడైన తఖఱటం ఄరుదు.
రెండో భాఖం (―కొన బ్బఖం‖)లో మూలంటామె కొడుకు నరాయుడికి భళీల పెళ్ళళ ఛరుగుత్తంది.
కోడలు వంసత, కానీ లవుగా ఈంట్టందని ఄందర్వ్ ందొసంత ఄని పిలుసాురు. ఇ పాత్ర ఄుటికే
శథిఱ దృశ్ాంల ఈనా ఔథలోకి త్తఫానుల ప్రవేశసుంది. నవఱ మొదటి భాఖంలో తన పెంపుడు
పిలులఱతో పాట్ట ఔళ్లదుటే ఔనడిన మూలంటామె పాత్ర ఇ రెండో భాఖం వచేుసరికి వెనకిక వెళ్ళలపోత్తంది.
లేచిపోయిన ర్వ్పావతికి కాక వాతిరేఔం ఇ ందొసంత పాత్ర. మొగుడి మందే యంకుమొగుణిణ మెంటైన్
చేసుంది. కానీ వ్యడు అష్పమాషీ ఄయవమాదిగోడు కాఔ బులెలట్ మీద తిరిగే డబుాలునా కుఱమనా
గుడుగుడు ఙంద్రడు కాఫటిు ఄందుకు చుట్టు ఈనావ్యలల చేత శ్భాష్ ఄని కూడా ఄనిపించుకుంట్టంది.
దీనికి మొగుడు నరాయుడూ ఄడిం చెుడు (ఄసలు మూలంటామె భనవరాలు ర్వ్పావొతి నరాయుణిణ
ఎందుకు వదిలేసిందనా దానికి మొదటి భాఖంలో భనకు ఔక కాయణం కూడా ఔనడదు; కానీ రెండో
భాఖంలో వెనెామఔ లేని నరాయుడి తీరు చూశాకా, ర్వ్పావొతి ఄతని ఔనా ఄయవ మాదిగోడే ఎందుకు
నమభనుకుందో ఄయథభవుత్తంది). ందొసంత వచీు రాగానే ఆంటి చుట్టుతా ఈనా చెట్టల బేయంపెటిు
ఄతని చేత ఎడూల ఎడలఫండీ ఄమిమంచి, మోపెడు కొనిపిసుంది. పొఱం కూడా బేరానికి పెడుత్తంది. కానీ
మూలంటామె పాత్ర భళ్ల భన ఎదుటికి రాదు. అమె చేత సంతఔం పెటిుంచేందుకు బీమాయం నుంచి
చేసాురు. అమె ససేమిరా ఄనటంతో అమె పెంపుడు పిలులఱకు ఎలుఔఱభందు పెటిు ఙంపేసాురు.
మూలంటామె ఄటేల లేచి వెళ్ళళ వొడిశాకు కోసకుని తిని ఙనిపోత్తంది. తరాఴతెపుడో, అమెను పూడిున దిఫా
మీద డి భనవరాలు ర్వ్పావొతి గుండెలు బ్బదుకుంట్ట ఏడవటం చూశాభని కొందయంటారు, అమె
అనిున పెనుా పైకెతుకుండా రాసి ఈంటాడో ఄలనే, ఙదివేశాను. ―సతాం శవం సందయం‖ ఄంటారు
భనవ్యళ్ళల. సతాం ఄందినఔ ఆఔ ఄదే సందయాం. దాని కోసం వేరే ప్రమతాం ఄఔకరేలదు. యఙనఱకి
సంఫంధించి సతాం ఄంటే జీవితం, సందయాం ఄంటే సష్ువం. జీవితం నడి ట్టుకోఖలగాఔ ఆఔ దానిా
సాగ్గపోయింది. ఆది న ఔకడి ఄనుబవం మాత్రమే కాదు, నకు తెలసిన చాలభంది ఇ పుసుఔం
మిండగాడూ ఄనే ఇకేఴష్నూ, దాని చుట్టు ఄలలన సనిావేశాల్ల దానికేభనా కాయణమా ఄని
ఏంటి తేడా ఄని అలోచిసేు ఫహుశా నేను ంటఫటిుంచుకునా Flaubertian స్తత్రాలు నకు
ఄదే నమినికి చెపాును, ‗కొన బ్బఖంలో యఙయిత సభక్షం తెలుసుండీ‘ ఄని. అమన చొపుున,
‗యఙయిత సభక్షం ఄంటే ఏంది మెహెర్వ్... ఄది లేంది ఎఔకడ? భరి నేను పుసుఔం మొదులుపెటుటమే
ఄయిాంది. భరి ఄఔకడ లేని యఙయిత రెండోభాఖంలో ఎటు వచేుసినడు? యఙయిత దూయటం
దూయఔపోవటం ఄమానీా దొంఖ మాటఱబ్బా. ఄంతా చేపేుది యఙయితే ఔద‘ ఄని ఄనాడు. నమినిలో
నేను గౌయవించే ఄంశాలోల ఆదొఔటి. అమనది దత్తు తెచుుకునా జాఞనం కాదు. సొంతంగా తన ఔలతో
తాను డిన యాతనలోంచి తేలు తెచుుకునా జాఞనం (శ్రీపాద లగా.) ―యఙయిత యఙనలో దూయకూడదు,
దేవుళ్ళ వెనకే ఈండి ఄంతా నడిపించాల‖ ఄని Flaubert ఄంటే ―ఄబోా యఙయిత ఄంటే దేవుడి మాదిరి‖
మందు ఆంతింతై ఈబిాపోయి వ్యభహసుం పైకెతిు ఇ మాటలు ప్రవచించి న ఔళ్ళల తెరిపించేశాడని కాదు
గానీ, ఄుటికే సతాంలో దిటవైన పునది లేఔ వటిు మాటఱ పేరుుగా డొఱలబ్బరుత్తనా అ స్తత్రం నమిని
ఐన భరి రెండోభాఖంతో నేను కొంత ఆఫాంది డిన మాట మాత్రం వ్యసువం. తరాఴత మేం
ఫోన్లో మాటాలడుకునా మాటలోల ఄది తెలమజేస్తునే వచాును. కానీ సుష్ుంగా కాదు. ఎందుఔంటే అ
తరాఴత నకు భళీల ―వాంఖాం‖ ఄనా కాచవరుి దొరికింది. దాంతో అమనిా ఎదురోకవటం
మా మాటలోల ఎపుడు ప్రసాువనకు వచిున నేను ఔకసారైన ఇ సంఖతి గణిగేవ్యణిణ. ఆఔ అమన విని
విని విసిగ్గ వేసారి ఔ మాట ఄనారు. ‗మొదటి భాఖం దేవుడు చెపుునాడు, రెండో భాఖం సైతాను
చెపుునాడు. ఆఔ ఄటు ఄనేసకోండి‘ ఄని. ఏ యఙయితైన తన యఙన వెనుఔ ప్రేయణల్ల, ఈదేుశాఱ గురించి
మకాంగా నమిని లంటి యఙయితలా, నిరేుశంచేది ఆంట్టాష్న్. నమిని తన యఙన గురించి ఄనా ఇ
మాట తినాగా అమన ఆంట్టాష్నిాంచి తనుాకొచిున మాటగా ఄనిపించింది. ఆది నిజానికి చాల
ఆఔ ―మొదటిభాఖం దేవుడు చెపుునాడు, రెండో భాఖం సైతాను చెపుునాడు‖ ఄనా అమన మాట
ఇ నవఱలో ఎపుుడూ ప్రతాక్షంగా పాఠకుఱ మందుకు రాని ర్వ్పావొతిపై నమిని ప్రేమా, ర్వ్పావతిని
యఙయిత తన పాత్రఱపై ప్రేభ దేఴష్పలు ఔలగ్గ ఈండొచాు ఄంటే, అ యఙయిత వ్యటిని తాను ఔలుంచిన
కొటేుసి తనకు నచిునట్టు మాయులేఔ, ఄవి ఎల భసలుకుంటే ఄల చూసి రాశాడు. అ రామటం మాత్రం
ఔలగ్గనపుడు దేఴషిస్తు రాశాడు. సఴఙఛమైన ప్రేభ ఎపుుడూ గుంబనంగా ఈంట్టంది, దేఴష్ం మాత్రం
కొటొుచిునట్టు ఔనిపిసుంది. ఆఔకడా ఄదే ఛరిగ్గంది. మొదటిభాఖంలో ర్వ్పావొతి మీద యఙయిత ప్రేభ
ఔనడలేదు గానీ, రెండోభాఖంలో ందొసంత మీద దేఴష్ం మాత్రం కొటొుచిునట్టు ఔనడింది. నిజానికి
అ దేఴష్ం ందొసంత మీద కూడా కాదు. నమిని ఆుటి దాకా లెలట్టలలలో తాను ఏ కోణం
ఄంకితమిచాుడు:
నమిని ప్రతి పుసుఔం లగే ఇ ―మూలంటామె‖ కూడా ఄలంటి పాఠకుఱ కోసమే. పైన చెపిున
నింపాదిగా చినా చినా వివరాలా అసాఴదిస్తు ఙదవఖలగాను. ఄలంటివి ఆందులో ఎనోా ఈనాయి.
ఈదాహయణకి, మూలంటామె తఱపోట్ట టాబెలట్టతో పాట్ట దానిా చుటిువుండే కాగ్గతానిా కూడా నోట్లల
వేసకుని నభఱడం, ఄదేంటని ఄడిగ్గతే ‗మాత్ర ఔంటే మించిన సత్తుమానం కాతిఔంలో వుంటింది‘ ఄని
వచిునవ్యడితో మూలంటామె చెపేు బ్రిటిషు కాఱం నటి పిటుఔథ.... జీవితంలోంచి ఄరుదుగా మాత్రమే
సాహతాంలోకి వచేు ఆలంటి చినా చినా సంఖత్తలెనోా ఔలసే తనని పుసుఔం రాసేల చేశామని నమిని
కూడా తలుుకునారు. ఆల ఄంటే భహా చిత్రం ఔదా భన భహా యఙయితఱకి! భరివ్యళ్ళల ఏదో భహా
ఈదేుశ్ం ఈంటే తు పుసుఔం రాసే జోల పెట్టుకోనే పెట్టుకోరు ఔదా! ఄసలు ఎవడనా రాావయణం
ఒ నవఱ మొదలెటాుడంటే వ్యడిఔనా దొంఖయఙయిత ఆంకోడు ఈంటాడా! యఙయిత చేత ఔఱం టిుంచేది
గుమికూడతాయి. ఄవనీా ఄఔకడ క్రకికరిసిపోయి ఆఔ నిభాయించుకునే వీలు లేఔ ఄతని మీద డతాయి.
ఄతను నిఱదొకుకకోలేఔ అ లంగా వచిు కాగ్గతం మీద డతాడు. ―మూలంటామె‖ నవఱకు ఈదేుశ్ం
అపాదింఙటం సలువు. ఄల అపాదిస్తు వ్యడేది ఎంత పెదు దమైన కావొచుు. కానీ ఄది ఎంత పెదు
దమైతే అ మాట ఄంత ఄఫదధం. ―ఇ నవలోల నమిని పిలులఱంటే తనకునా ఆష్ుం చూపెట్టుకునాడూ‖
ఄను, కొంత నిఛం ఈంది. కానీ ―ఇ నవలోల నమిని జీవకారుణాం గురించి చెపిునడు‖ ఄను, ఄంతఔనా
సతాదూయమైన మాట ఆంకోటి ఈండదు. ఎందుఔంటే భనం వ్యడే పెదు పెదు దాఱనీా నిజానికి
శ్కుుఱ గురించి మాటాలడొచుు, రాావయణ రియక్షణ గురించి మాటాలడొచుు. వీటిలోల ఏదో ఔ దానిా
భనసలో ఈదేుశ్ంగా పెటేుసకుని నమిని ఇ నవఱ మొదలెటాుడూ ఄనొచుు. తినాగా నమిని మందే
*
నమినితో మాటాలడినపుడు అమన దే దే ఆష్ుంగా తలుుకునే యఙనలు రెండు ఄని ఖభనించాను.
ఔటి దాసోుయెవ్సీక ―క్రం ఄండ్ నిష్మంట్ట‖, రెండోది అలెార్ు కామూ ―ఄవుట్సైడర్‖. మూలంటామె
ఔథలా సనిావేశాల్ల, పాత్రఱ సఴభావ్యలోు సహా దించేసే తంత్త గురించి కాదు నేచెపేుది. ఔ యఙన సాయం
―ఄవుట్సైడర్‖ ఔథానమకుడు మీర్సాలుుకూ, మూలంటామె పాత్రకూ భధా. తను చేసిన హతాకు గాఔ,
ఎఱఔఱభందు పెటిు ఙంపి శ్వ్యలా చేటలో వేసకొచిు అమె ఔలల మందు అడించిన ‗తోడబుటిున ఄఔకకు
వదిలేసునాపుుడు కూడా దొంఖ ఏడుపులు ఏడుసునా ‗ఄఔకఔలల చేత్తలెతిు దండం బెటిు ఔడగా
శాుతాుడభని వచిున క్రసువ ఫాదరీని చెడాభడా తిటేుసి వెలలగటేుసాుడు. ఄందర్వ్ వెళ్ళలపోయాఔ జైలు
“As if that blind rage had washed me clean, rid me of hope, for
the first time, in that night alive with signs and stars, I opened myself to
the gentle indifference of the world. Finding it so like myself—so like a
brother, really—I felt that I had been happy and was happy again.”
తన కోం ఄంతా ఫమటకు ఔకేకమడం వఱల ఔలగ్గన తేటదనంతో, ఆఔ ఏ అశా మిఖల లేదని
ఄయథభవగా, నిసషత్తువగా జైలు ఖదిలో ఙపాు మీద కూఱఫడతాడు. నక్షత్రపు రాశుఱతో వెలుగుత్తనా అ
తనలోనూ చూసకుంటాడు. ఫహుశా స్త్రీ కాఫటిు, భాయతీమస్త్రీ కాఫటిు మూలంటామె అ మాత్రం కూడా
―ఄవుట్సైడర్‖ నవఱ ప్రతిపాదిసేు, భనం మానవ్యవయణలో నభమఔంగా వేసే ఄడుగుఱ కిందే ఎనోా
కాఔ, సష్ువం విష్మంలోనూ రెండు నవఱఱకూ పోలఔలునాయి. రెండు నవఱల్ల రెండేసి భాగాలుగా
*
―నెంఫర్ వన్ పుడింగ్గ‖ తరాఴత నమినికి చాలభంది ఄంతిభనివ్యళ్ళలు ఄరిుంచారు; యఙయితగా
నమిని టల నమిని యఙనలా మించిన గౌయవం నకు. ఎందుఔంటే ఔళ్కారుని మూరిుభతఴం
శుదధంగా వాఔుభయేాది ఄతని సృఛన ఔకదాంట్లలనే కాదు. అ ఔల టల ఔలగ్గ ఈనా ఄభిప్రాయాలోలనూ,
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
పొదుుపొదుునేా వ్యళ్ళళదురీా చెర్చఔ డుిలో దించేసి – డవ గుండెకు చిలుల పెట్టుకుని మనిగ్గపోలేదూ?
రేవులో గాల రెండుగా చీల చెటల మానులా నిలువున కోసెమాలేదూ? కొభమలోల కాకులు నిద్రలోనే రెఔకలా
రాలేుసకోలేదూ?
అ రాత్రి తరాఴత, అ ఈదమం తరాఴత – యఔుభధనం సడిగుండాలుగా రేగ్గ రేగ్గ ఏ రాత్రీ నది
ఎవర్వ్ ఖభనింఙరు కానీ, ఄరికాలలలో స్తదంట్ట రాయితో రాసకునా పేయలని చూడలేరు కానీ,
ఄయచేతిలో కొవొఴతిు వెలగ్గంచుకుంటే తు ఒరుుకోలేని దుఃకం ఈందంటే నభమలేరుకానీ, పాత సత్తుగ్గనెా
తుదని,
ంచుకునా యవఴలా ఉరోల ఔకర్వ్ భనకోసం మిఖఱురు కాఫటిు ఔఱలోని కొవొఴతిు తు ఔలలకి
కూడా.
మూఱం: గర్వ్యలీ
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
మీరాె ఆంటికి, కొతు నిభనిషి వచిున రోజున, అ వ్యడంతా ఔఱఔఱం చెఱరేగ్గంది. ఎపుుడూ ని
ఎగగటాుఱని చూసే ఉడేువ్యడు అ వ్యల రోజు ఔనా ఎకుకవ సేపు ఈండి, ఖఙుంతా మెరిసిపోయేల
త్తడిచాడు.
ఎపుుడూ ఔలీు పాలే ఄమేమ పాఱవ్యడు, అ రోజు మీఖడ తయఔలు ఔటిున చిఔకటి పాలు తెచాుడు.
ఇ ఔఱఔఱం ఄంతటికీ కాయణమైన లజోకి అ పేరు ఎవరు పెటాురో కానీ, సిగుగ, ఱఛె ఄనే
దాఱకు ఄయథం తెలీని భనిషి లజో! అమెను ఎవరు ఔనిపారేశారో ఎవరికీ తెలమదు. అమె బ్బఱాం
కానీ ఎదిగే కొదీు, మవఴనం అమె వంట్లల సందైన మారుులు తెచిుంది. వమస తెచిున అ
అమెకు జీవితంలో కొనిా కొతు యహసాాఱను విపిు చూపాయి. కొనిా కొతు ఫత్తకుపాఠాలు నేరాుయి. ఔ
ఄపుుగానైన శ్ృంగాయం ంచేది. వచిున ప్రియుడికి, అ ఄపుు తీరేు సోథభత కూడా లేదని తెలసేు,
‗ఛీ! ఆటాలంటి నులు చేమటానికి నీకు సిగుగ లేదటే?‘ చుట్టు ఈనావ్యళ్ళళ ఄడిగేవ్యరు.
‗చూడూ... ఏదో ఔ రోజు కుళ్ళల కుళ్ళల ఏడుసాువ్! ఆటాుంటి ఫత్తకు ఫతికేభమామ ఄని!‘ ఄనే
వ్యరు.
భతిచెదిరిపోయే ఄందం, భతెుకికంచే నడకా! ఆవనీా ఈనా లజోకి, వ్యలల మాటఱనీా టిుంచుకునే
ఄవసయం ఏంటట!
***
మీరాె బ్రహమచారి. రోజూ ర్చట్టులు త్తుకోవటం, ఄవి కాలుస్తు, వ్యటితో పాట్ట చేత్తలు
కాలుుకోవటంతోనే ఄతని జీవితం ఖడిచిపోతోంది. ఉరి సెంటరోల చినా చారీ కొట్టుంది ఄతనికి. కొట్టు
పొదుసుమానూ, ఄతనికి కొట్లల కూచోడంతోనే సరిపోత్తంది. ఔనీసం ఉరికి వెళ్ళల ఒ పిఱలను తెచిు
సంపాదించిన నలుగు కాసలు సానికొంఱ మీద తఖలేసే ఫదులు దీనిా ఈంచుకోరాదూ...‘ ఄంట్ట,
‗ఛా! ఛా!‘ ఆలంటి ఫజారుదానిా న ఆంట్లలన? వదుు వదుు, ంపించెయ్!‘ బెదురుగా చూస్తు
ఄనాడు మీరాె.
కానీ ఄుటికే ఆంట్లలకి దూరేసింది లజో. ఔట్టుకునా ఱంగానిా ఎఖగటిు గోచీల దోపుకుని, చీపురు
గ్గనెాఱనీా ఙఔకగా సరేుసి, బ్బవిలోంచి నీళ్ళల తీసకువసాునంట్ట కుండ ట్టుకుని ఫమలేురింది లజో.
మందు ఫమటికి నడు. ఇమన సంఖతి నేను చూసకుంటాగా!‘ ఔక ఄరుపు ఄరిచింది లజో.
‗నకే సరిపోవటేలదు ఄంటే, దీని కరుు ఎవడు బరిసాుడు? పైగా ఄదింట్లల ఈండి ఏవేం
‗చూడు... నీకు తిరుగు ప్రయాణానికి డబుాలసాును. వెళ్ళలపో! నిభనిషి కరుు నేను బరింఙలేను‘
ఄనాడు మీరాె.
‗వేడి వేడిగా ఈంది, ఆంకో ర్చట్టు వేమన?‘ పెనం మీద కాలుునా ర్చట్టుని ఔంఙంలో వేస్తు
ఄడిగ్గంది లజో.
‗కానీ...‘
‗ఄది కాదూ...‘
నంది ఄనే ఔ ఎదుు ఈండేదట. ఄది ఙచిు నయకానికి పోయిన దాని పేడఔంపు మాత్రం అ ఖదిని
కానీ... ఇ ఆంట్లల తను భహారాణి. తనకు ఎవర్వ్ పోటీ లేరు! పైగా మీరాె కూడా సాదా భనిషి.
మీరాెకి కూడా, కొనిాసారుల యజో పెటిున ఆంటి కరుు లెఔకలు చూసాఔ, అమె పై నభమఔం
రామూ, మీరాె కొట్లల ని చేసే కుర్రాడు. మీరాె ఆచిున కాసు జీతం ఫమటి తిరుగులలకు
హు! తనుండి ఏం లబం. తనని ఎవరు ఎఔకడ నికి పెట్టుకునా, తన శ్కిు మేయకు ళ్ళళ దాచుకోకుండా
ఔష్ుడేది, కానీ ఆఔకడ ఔ వ్యయం మొతుం విత్రంగా ఖడిచిపోయింది. తను ఄంత నికిరాకుండా
పోయిందా? ఆఔకడికి వచాుకా చాలభందే తనకి ఎయ వేయాఱని చూశారు. తాను మీరాె ఆంటి భనిషి!
మీరాె ంట్లల ఫదుఱవుత్తనా ఄగ్గాయఴతాలు లజోకి ఏం తెలుస? ఄతను కావ్యఱనే ఆంటి నుండి
దూయంగా ఈండసాగాడు.
అ వ్యడలో ప్రతీ వ్యడి నోటా లజో పేరే. నినా పాఱవ్యడు ఏదో రాచికాలు అడబోతే చెం
ఖఱగటిుందట. మొనా అ కోభటి మఖాన ఏఔంగా ఔ పిడఔ తీసకొకటిుందట. ఆంకా ఆలగే ఎనోా...
ఫళ్ళల ంత్తలు అమెకు ఎలగైన ఙదువు నేరిుసాునని ట్టుడుత్తనాటు. భసీదులో మలలగారు... అమె
మీరాె చాల చిరాగాగ ఆంటికొచాుడు. ఄపుుడే సాానం చేసి ఆంటికొచిుంది లజో. భుజానికి
ఄత్తకుకని ఈనా తడివెంట్రుఔలు, పొయిాలో గటుం ఉదీఉదీ ఎర్రఫడి బుఖగల్ల, నీళ్ళల నిండిన ఔలలతో
అమె పెటిున భోఛననిా ఄతను మౌనంగా ఆఫాందిగా తినేసి, చేతిఔర్ర తీసకుని ఫమటడాిడు.
‗రాగవ్య!‘ ఎనోా ఏలల నుంచి పాలుపోయించుకుంట్టనా మీరాెకి వ్యడి పేరే తెలమదు ఆనాళ్ళల.
‗నువేఴభనావ్?‘
ఄడుగుపెటునివఴను. రేటి నుండి కొట్టు నుంచి వచేుటపుుడు నేను ట్టుకువసాును పాలు‘ చెపాుడు.
అ రాత్రి భోఛనం అయాాకా మీరాె ఙఔకగా ఖంజి పెటిు ఆస్త్రీ చేసిన కురాుపైఛమా ధరించి చెవిలో
ఄఔకడ మీరాె వెళ్ళలన చోట సానిది ఄుటికే ఎవడో విట్టనితో బేరాలడుతోంది. మీరాెకి ళ్ళల
భండిపోయింది. ‗ఛీ!‘ వెనుదిరిగ్గ లల దుకాణం దఖగరికి వచిు అగాడు. ఄఔకడ కూరుుని ఄయధరాత్రి
వంటింట్లల చా మీద డుకుని ఈంది లజో. పావడా పైకి చెదిరిందో ఏమో, ఒయగా వేసి ఈనా
తలుపులోలంచి లజో పిఔక భాఖం నునాగా మెరుస్తు ఔనిపిసోుంది. నిద్రలో అమె ఔదిలనపుుడలల అమె
కాలమవఴలు సనాగా సవఴడి చేసునాయి. మీరాె ఆంకో చెంబుడు నీళ్ళల తాగ్గ భంఙం ఎకిక మడుచుకు
డుకునాడు, ప్రంఙంలో ఈనా ఄనిాంటినీ తిట్టుకుంట్ట. భంఙంలో ఄట్ట ఆట్ట దొరిల వలళంతా
రాచుకుపోయింది. భంచినీళ్ళల తాగ్గ తాగ్గ పొటుంతా ఈబిాపోయింది. కానీ తలుపు వెనఔ దాగునా అ
కాలపిఔకఱ నునుపుదనం ఄతణిణ వదఱటం లేదు. తెలీని బయాలు ఏవో ఄతణిణ చుట్టుమటాుయి.
అమె కాలు ఔనడుతూ ఈండటం వఱల ఔదా, తాను ఆంత ఆఫాంది డుత్తనాదీ. తనే వెళ్ళల అ దుసులు
సరిచేసేసేు.
అలోచింఙగా మెఱల మెఱలగా ఄదే అలోఙన ఫఱం పుంజుకుంది. ఄతనూ మెఱలగా ఫఱం పుంజుకుని
లేచాడు. ఔవేల అమెకు మెఱకువ వసేు? కానీ తుదు. తను తన క్షేభం కోసమైన ఇ ని చేమఔ
తుదు.
భంఙం కింద చెపుులు వేసకుని మెఱలగా శ్ఫుం కాకుండా ఉపిరి బిఖఫటిు మనివేలళ మీద
నడుచుకుంట్ట వంటింట్లలకి వెళ్ళల అమె పావడా ఄంచు ట్టుకుని మెఱలగా కిందకి ఛరిపి సరిచేశాడు. అ
భరాాడు పొదుున మీరాె ఎదుయవగానే కొతు పెళ్ళల కూత్తరుల సిగుగడింది లజో. ప్రంచానిా
ఛయించిన విజేతల హాయిగా పెదుగా ఔ ―ఔజ్రీ‖ పాడుకుంట్ట నులు చేసకోసాగ్గంది. రాత్రి ఛరిగ్గన
మీరాె పొదుుటి నసాుకి కూరోుగానే ఎుటిలగే ఄతనికి ళ్లంలో పెటిు, గుభమం పైన కూర్చుని
విసయసాగ్గంది. అ రోజు భధాాహాం కొట్టు దఖగరికి భోఛనం తెచిున లజో నడఔలో ఔ కొతు ఉపు
ఈతాషహం ఔనిపించాయి మీరాెకి. కొట్లల లజో ఈంటే చాలు, వెళ్లల ఛనలు అగ్గ భరీ ఏదో మిష్ మీద
కొట్టుకు వచేువ్యరు. వసువుఱ ధయలు ఄడిగేవ్యరు. మీరాె రోజూ మొతుం మీద ఄమిమనదానిఔంటే రెటిుంపు
***
తెలుస. ఔనుఔ కుళ్ళలకునారు. మీరాెకి మాత్రం సిథమితం లేదు. ఄతనికి ఄంతా ఄశాంతిగా అందోలనగా
ఈంది. లజో ఄతడిా బ్బగా చూసకునే కొదీు ఄతనికి అమె మీద మోజు పెయఖసాగ్గంది. ఄలగే చుటుఔకఱ
అమె కొట్టుకి భోఛనం ట్టుకురాగానే అ వీధంతా ఔ ఔఱఔఱం చెఱరేగేది. అమె ఄఔకడ ఈనాంత సేపూ అ
అమెని కొట్టుకి రావొదుని చెపాుడు గానీ, మీరాెకి ఆపుుడు కొతు ఄనుమానలు మొదఱయాాయి.
అమె మీద నిఘా వేమటానికి వేల గాని వేలలో ఆంటికి వసుండేవ్యడు. ఄతను ఏ వేలలో వచిున లజో
ఔ రోజు మాత్రం మీరాెకి ఄంత్తలేని కోం వచిుంది. ఄతను కొట్టు నుండి ఆంటికి వచేు దారిలో
రోడుి మీద వీధి పిఱలఱందరితోనూ చేరి ఔబ్బడీ అడుతోంది లజో. అమె అటలో పూరిుగా లీనమై ఈంది.
అమె పావడా మాత్రం గాలకి పైదాకా ఎగ్గరిపోతోంది. వీధి వ్యలల దృష్ుంతా ఎగురుత్తనా అమె పావడా పైనే
ఈంది. లోఱ భండిపోత్తనా, మీరాె అమె ఎవరో తెలీనట్టు తనకేమీ టునట్టు తఱ పైకెతిు చూస్తు
ఖఫఖబ్బ నడిచివెళ్ళళపోయాడు.
ఈండాఱనా ఉహే బరింఙలేకునాడు. ఏదో ఔ రోజు అమె తనని వదిలవెళ్ళపోత్తందేమో ఄని ఄతని
బమం.
ఄదేం చిత్రమో, అ రోజు సామంత్రమే మీరాె కొట్టు నుండి ఆంటికి వచేుసరికి లజో ఔనడలేదు.
ఎదురుచూసునాడు.
లజో.
ఎదురింటి రామూ వ్యలల నమనభమ దఖగరికి వెళ్ళలందట. ఄంతే! అ రోజు ఆఔ మీరాె ఖటిుగా
చేసకుని తీయతాడంతే!
ఄడిగ్గంది.
ఖడదలుుకుంది. ఆలంటి మఛమాని దొయఔటం చాల ఄరుదు. ఄతను వజ్రం లంటి వ్యడని అమెకు
తెలుస. తను ఄంతకుక్రతం ని చేసిన ఆలలలోల మఛమానుఱంతా తనను శారీయఔంగా వ్యడుకునావ్యళ్లల.
జీతం ఄడిగ్గతే నలుగు తనేావ్యళ్ళల. వ్యలల మోజు తీరాఔ తనిా తఖలేసేవ్యళ్ళల. మీరాె మాత్రం ఄలకాకదు.
కూడా కొనిచాుడు. లజో వంశ్ంలో ఄట్ట ఏడు తరాలు, ఆట్ట ఏడు తరాఱ వ్యళ్లవర్వ్ ఫంగాయం వేసకుని
ఎయఖరు.
ఏమిటి? ఖటిుగా తగ్గలసేు ఄదే డుంట్టంది. నలుగు దెఫాలోు పోయేదానికి పెళ్ళల దాకా ఎందుకు చెపుు?‘
ఄంది.
కానీ దారిపోయే విట్టడిా కూడా అ కాసేపూ బయుగానే భావించేది లజో. వ్యళ్ళల అమెపై
మీరాె విష్మం మాత్రం వేరు. ఄతనొఔకడి దఖగరే, అమె ఆవఴడంతో పాట్ట తీసకోవటంలోని
కాఔపోతే, పెళ్ళల ఄనేది ఔనాఱకు! తనకేం ఄయసత ఈంది పెళ్ళల చేసకోవటానికి? అమె ఎంత
―ఔనీజ్ ఫాతిమా‖ ఄనే పేరుతో లజో మీరాె ఆఫ్రాన్ ఄలీ బేగ్సకు ఆలలఱయింది.
సఔయాంగా కాలల భధా ఏ ఄడింకీ లేకుండా ఄఱవ్యటైన లజోకి అ కొతు దుసులు చాల ఆఫాందిగా
ఈనాయి. ఔరోజు మీరాె కొట్టుకు వెలలగానే ఖఫఖబ్బ పైఛమా విపేుసి పావడాలోకి మారిపోత్తండగా
హఠాత్తుగా మీరాె వచాుడు. ఔంగారులో నడుం చుట్టు ఈనా ఱంగాని వదిలేసింది లజో. ఄది కుుల
నేఱ మీద డిపోయింది. నఖాంగా ఈనా అమె మీదకి ఖబుకుకన ఒ దుుటి విసిరేశాడు లజో. ‗అ సైతాన్
నినెాత్తుకెళ్ల!‘ కోంగా ఖురాన్లోని శాపాఱనీా తిడుతూ అమెకి అ తయవ్యత ఔ ఖంట సేపు ఔ ఆలలలు
ఆచాుడు.
ఄతని కోపానికి కాయణం ఏమిట్ల ఄయథం కాలేదు లజోకి. అ ఈనాసం ఎందుకో ఄంతఔనా
ఄయథం కాలేదు. ఄసలు ఎఔకడ తపుు ఛరిగ్గంది. ఖతంలో ఎనోాసారుల ఄతడిా వెర్రెకికంచిన తన ర్వ్ం
ఄతనికి ఎంత కోం వచిుందంటే, అ ఱంగాని తీసి భంటలోల డేసి పోయాడు. లజో
రీక్షగా చూసకుంది. కొందీసి రాత్రికి రాత్రే తనకేభనా బమంఔయమైన ఙయమవ్యాధి వచిుందా! అమెకి
అ తరాఴత ంపుకింద సాానం చేసునాపుుడు కూడా అమెకి అ దుఃకం తఖగలేదు. ఔనీాళ్ళల వస్తునే
ఈనాయి. త్తడుచుకుంట్టనే సాానం చేమసాగ్గంది. కికంటి మేస్త్రి కొడుకు మితాఴ ఄఱవ్యట్ట ప్రకాయం
తంగులు ఎఖయవేసే మిష్పై డాబ్బ ఎకిక అమెనే చూడసాగాడు. కానీ అమె ఎంత దుఃకంలో ఈందంటే
ఫరువైన గుండెతోనే ళ్ళల త్తడుచుకుని పైఛమా ధరింఙబోయింది. కానీ వసేుగా! కానీ అ చుడీదార్
పైఛమా సనాగా పొడుగాగ ఄచుు పిశాఙపు పేగుఱలేల ఈంది. అమె బ్బధకి తోడు దాని నడా కాసు ఎఔకడికో
లోలకి వెళ్ళలపోయి దొయఔలేదు. కికంటి పిఱల జుల్లలని పిలచి మొతాునికి దాని సామంతో నడానికి
‗ఛీ! త్తపాకీ పెట్టులంటి దుసుఱను అడాలలకు ఔనిపెటిుంది ఎవడో!‘ లజో తిట్టుకుంది. అ రాత్రి
మీరాె ఆంటికి వచాుకా కూడా అ నడా ఄలగే ఆఫాంది పెటిుంది. అమె ఄవసథ చూసి మీరాెకి చాల
సిగుగడుతూ ఄతడిా దూయంగా నెటేుస్తు ఄతని ఙయాలు ఄయథంకానట్టు నటించాల. కానీ లజో పాం! ఈతు
బమం. కానీ లజో ఆంట్లల ంటరిగా ఈంట్లంది ఔదా ఄని ఔ నిపిఱలని పెట్టుకుందాం ఄనాడు.
లజోకి భండిపోయింది. ఄుటికే అమె మీరాె భళీల సానికొంకు వెళ్ళునాడని విని వుంది. అ వ్యడలోని
కానీ తన ఆంట్లల మాత్రం ఆంకో అడదానికి సాథనం లేదు. తన వంటింట్లలకి ఆంకో అడది
***
మీరాె ఏభంట్ట లజోని పెళ్ళల చేసకునాడో గానీ, అమెని ఆంట్లల పెటిు ఆఔ అ సంఖతి పూరిుగా
భరిచిపోయినట్టునాడు. అమెతో మాటలు కూడా బొతిుగా తగ్గగంచేశాడు. అఁ... ఉఁ... ఈహూ... ఱతోనే
ఱభించిన గౌయవ సాథనం దృష్పుూ, అమెని ఆష్ుడే ఄందర్వ్ ఆపుుడు తలలగానో, చెలలగానో, కూత్తరుగానో
చూసునారు. ఔనీసం అమె ఆంటి యదా వైపు కూడా చూసే సాహసం ఎవర్వ్ చేమటేలదు. ఔక మిత్వ్య
తు!
వ్యడు మాత్రం విశాఴసంగా, ఆంకా లజో ఆంటి చుట్టునే తచాుడుతూ, అమె సాాననికి
వెళ్ళలనపుుడలల డాబ్బ ఎకిక తంగులు ఎఖరేస్తు, దొంఖచాట్టగా చూస్తుండేవ్యడు. ఄదీ మీరాె ఆంట్లల
లేనపుుడే లెండి!
ఔ రోజు రాత్రి, మీరాె సేాహత్తఱతో ఔలసి దసరా సంఫరాలు చేసకుంట్ట ఆంటికే రాలేదు.
భరాాడు పొదుునకూడా వచిున వెంటనే మొహం ఔడుకుకని కొట్టుకి వెళ్ళలపోయాడు. లజోకి చెులేనంత
కోం వచిుంది. అ రోజు సాానం చేస్తు ఄప్రమతాంగానే అమె చూపు డాబ్బపైకి సారించింది. లేఔ అ
రోజు మితాఴ చూపుఱ వ్యడి అమె తడి ంటిని ఄంతగా గుచుుకుందో తెలీదు.
ఆంతలో హఠాత్తుగా తంగ్గ తెగ్గ అమె వైపు వ్యలంది. దాని దునైన దాయం అమె ంటిని
చీరుకుంట్ట కింద డింది. ఈలకికడిన లజో ఔక ఈదుట్టన లేచి ంటికి త్తండైన చుట్టుకోకుండా
లోలకి రుగు తీసింది. ఔంగారులో భరి త్తవ్యఴలు చుట్టుకోవడం భరిచిందా, లేఔ కావ్యఱనే ఄల
కానీ ఄుటినుండి మిత్వ్యని చూడాల. మీరాె ఆంటి చుట్టునే వేలడసాగాడు. లజోకి ఏదైన
వసువు కావ్యలషవసేు యదా కాసు ఔకకి ఛరిపి ఄరిచేది ‗ఏయ్ మిత్వ్య! ఄల పేడఔడిలగా ఄఔకడ
అమె సాానం చేసేటపుుడు పొయబ్బట్టన మిత్వ్య డాబ్బపైన లేఔపోతే, ఫకెట్టల చెంబుల్ల డఫడబ్బ
శ్ఫుం చేసేది. ఎంత పెదుగా ఄంటే, అ శ్బ్బుఱకు సమాధిలోని శ్వ్యలన లేచి కూచోవ్యలషందే. ఆఔ మిత్వ్య
సంఖతి చెపాుల?
మారిపోయిందనుకునాడు.
కానీ మిత్వ్యకు తెలుస మీరాె కోం! ఉడిపోత్తనా చెంను ఖటిుగా ట్టుకొని రుగోరుగు.
మీరాె భాయా లజో మిత్వ్య ఔలసి ట్టుఫడాియనా విష్మం నిమిష్పలోల ఉయంతా పాకిపోయింది. అ
తమాష్ప చూడటానికి ఛనలు పెదు సంకాలో పోఖయాారు. కానీ ఄుటికే అ ఈదంతపు ఔథానమకుడు
మీరాె అమెని ఄంత చావబ్బదాఔ ఆఔలజో ఄతని మొహం కూడా చూడదు ఄని ఄనుకోవడం
సహఛం. కానీ ఆఔకడ సరిగాగ దానికి వాతిరేఔంగా ఛరిగ్గంది. పెళ్ళల చేసకుని సాధింఙలేనిది మీరాె
లేకూండానే వ్యలలకు చాకిరీ చేసేది. ఄపుుడపుుడూ అమెను వ్యరు తభ సేాహత్తఱకు కూడా ఄపుుగా
వ్యడుకునేందుకు ఆచేువ్యరు. కానీ మీరాె ఄలంటివేమీ చేమలేదు. అమెను పూరిుగా తనదిగా భావించాడు.
వింటేగా...
***
ఎందుకు భాయ్, నీ నెతిు మీదకు తెచుుకుంటావు... దానికి విడాకులు ఆచిు వదిలంచుకో!‘ ఄనాడు.
మీరాె ఄుటిఔపుుడు లజోకి తలఖ్ ఆచేుసి మపెళై రెండు ర్వ్పామఱ మెహెర్, అమె దుసులు,
విడాకులు విష్మం విని లజో హాయిగా ఉపిరి పీలుుకుంది. పెళ్ళల తనకి ఄచిురాలేదు. దాని వఱల
మీరాె విడాకుఱ సంఖతి ఉళ్ళల భళీల దుమాయం లేపింది. లల వెంటనే వయుమానం ంపాడు
‗నీకు పిచెుకికందా మియాఁ? ఄది ఎట్ట పోతే నీకెందుకు, ఎవరితో మాటాలడితే నీకేంటి? నువుఴ
‗ఎందుకు?‘
‗అ నిఖా చెఱలదు. లజో ఎవరికి పుటిుందో ఎవరికీ తెలీదు. ఄలంటి ఄనథతో నిఖా చెఱలనే
‗ఛా! ఄనవసయంగా దాని మఖాన మపెళై రెండు ర్వ్పామలు పోశాను‘ మీరాె బ్బధడాిడు.
ఇ వ్యయు క్షణాలోల ఉయంతా పాకిపోయింది. మీరాెకి ఄతని భాయాకీ పెళ్లల ఄవలేదట ఄని, పెళీల -
ఄనిాటిఔనా అమెకి సంతోష్ం ఔలగ్గంచింది... మీరాె రువు పోలేదు. ఄుటివయకూ తన వఱల ఄతని
‗ఄబ్బా! ఄనథగా ఈండటం ఎంత ఄదృష్ుం! ఄమోమ! తను నిఛంగా ఏ సంసారుఱ పిలోల ఄయితే
రామూ ననభమ ఆంట్లల అమెకి ఆఔ ఈండ బుదిధ కాలేదు. ఆంటివైపు గాల భళ్ళలంది. మియాఁ
ఔనీసం ఆలుల ఉడిు కూడా ఈండడు ఆనిా రోజులు. ఆఱలంతా ఎంత చిందయవందయగా ఈందో!
ఔ రోజు మీరాె కొట్టు నుండి వసుంటే దారోల అపి ఄడిగ్గంది. ‗మియాఁ.. నిలోకి ఎుటి నుండి
రానూ?‘ ఄని.
‗ఛీ!‘ మీరాె మకం తిపుుకుని వెళ్ళళపోయాడు గానీ, ఄతని భనసలో ఄనిపించింది. ‗ఎలగూ
కానీ లజో ఄతనికి అలోచించేటంత వావధి ఆవఴలేదు. భరాాడే గోడ దూకి ఆంట్లలకి వచేుసింది.
అ సామంత్రం కొట్టు నుండి ఆంటికి తిరిగ్గ వచిున మీరాె, ఔక నిమష్ం ఉపిరిపీలుుకోవటం
ఆలుల ఄదుంల మెరుసోుంది. గాలోల తేల వసునా ఄఖరురిభలం, ఖట్టు మీద నిండా నీళ్ళల నింపిన కుండా,
లజో వడిించిన మాంసం వేపుడు, రాటాలు మౌనంగా తినేశాడు. ఄతను తింట్టనాంత సేపూ
దాహం వేసింది. వంటింట్లల నుండి వినిపిసునా చిరుమవఴఱ సవఴడి ఄతడిా రెఙుగడోుంది. నిద్ర రాఔ
కాసేటికి దిగుగన లేచిన మీరాె ‗చట్! ఏదైన కానీ ఆంఔ నేను అఖలేను‘ ఄనుకుంట్ట రిగెత్తుకుని
వంటింట్లలకి వెళ్ళడు. చా మీద డుకుని ఄమామఔంగా నిద్రపోత్తనా తన ఆంటి ఆలలలా వంగ్గ
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
గోడకి పాకుత్తనా ఫలలని చూస్తు డుకుని ఈనాను. ఄభమ ఏదో చెపోుంది. తను చెపేువేవీ నకెఔకటేలదు.
ననుా ఔదిలంఙటానికి, ‗బిల మ రీక్షలన రాసేు బ్బగుంట్టంది‘ ఄంది. నేను ఏమీ మాటాలడకుండా
చాలో మడుచుకు డుకుని ఈనాను. ‗ఇ ఏడవ తయఖతి రీక్షలు రాసేసేు చాలు తరాఴత నెఱ రోజులు
వేసవి సెఱవులు. ఆంట్లలనే ఈండొచుు‘ ఄని చెపిుంది. నేను ఫదులేమీ చెులేదు. ఫలల న చూపు నుంచి
తపుుకుంది.
ఫడికి వెళ్ళళ నెఱరోజులంది. ఆంట్లల ఇ చా పైనే డుకుని ఈనాను. కామెరుల వచిు న ళ్ళళ
బెండుల చికికపోయింది. వేపాకు వ్యసన వసోుంది. చేత్తల్ల వేళ్ళళ ఙుగా ననేా బమపెటేుల ఈనాయి.
రెండ్రోజుఱ క్రతం ఆంటి పైఔపుులో పాకుత్తనా ఔ ఫలలని చూస్తు ఈనాను. ఄది ఄట్ట ఆట్ట
తతుయపాట్టతో తిరుగుతోంది. ఈనాట్టుండి న ఔకన డింది. డగానే దాని తోఔ తెగ్గపోయింది. తెగ్గన
తోఔ కొట్టుకుంట్లంది. ఫలల మాత్రం పాకుకంట్ట గోడ మీదకి ఎకేకసింది. తోఔ తెగ్గన ఫలలనీ, నేఱమీద
కొట్టుకుంట్టనా తోఔనీ చూడటానికే బమమేసింది. ఔళ్ళళ మూసకునా తోఔ లేని ఫలల న ఔలళ లోలకి
పాకుత్తనాట్టు ఄనిపించింది. బమంతో ఔళ్ళళ తెరిచి చూసేు ఫలల గోడపైన ఔనిపింఙలేదు. ఄుట్టాండి అ
ఫలల నీడ మాత్రం గోడమీద పాకుత్తనాట్టు లీఱగా ఔనిపిసుంది. ఄది నిఛమో భ్రమో తెలమదు.
ఖలు ఄభమ న ఔకనే కూరుుని కొఫారి నీళ్ళళ తాగ్గంచింది. అ రోజు రాత్రి నకే తెలీకుండా ఔక
తడిపేశాను. తెలలరాఔ ఔళ్ళళ తెరిచి చూసేు తలుపు చాల దూయంగా ఈనాట్టు ఄనిపించింది. ఄభమ గంత్త
కూడా ఎఔకడో దూయం నుండి వినిపిసునాట్టు ఈంది. లళంతా ఙుయంగు పూసినట్టు ఈంది. ఄభమ
లోలోలే ఏడుసుండటం వినిపిసోుంది. ఎపుుడైన కోకసారి దేసింగుగాడు ఫడికి వెళ్ళు దారోల మా ఆంటికి
వచిు కాసేపు న ఔకన కూరుుని ఫడిలో విశేష్పలు చెపిు వెళ్ుడు. వ్యడి పెదవుఱ ఔదలఔ మాత్రమే
కూరుుంటాడు.
రోజులు ఖడిచేకొదిు ఆల ఆంట్లల డుకుని ఈండటం చిరాగాగ ఄనిపింది. సాానం చెమాడం తు
భరే నీ ఈనాట్టులేదు నకు. ఆలుల వదిల ఎఔకడికీ వెలళడానికి ఈండదు. ఖల్ల రాత్రీ రెండుపూటల్ల
డుకునే ఖడడం ఎంత ఔష్ుమో! నిద్రటుఔ పొరులత్తంటే కిటికీనుండి ఆంట్లలకి వచేు ఎండ న
ఔలళదఖగయవయకు వసుంది. ఄది మెఱలమెఱలగా నకు దూయభవఴడానిా చూస్తు ఈండేవ్యణిణ. ఄభమ ఏవో
ఇ నెఱ రోజులుగా న ంటిని నేనే రీక్షగా చూస్తు ఈనాను. చేత్తలు, కాళ్ళళ, నలుఔ, వేళ్ళళ,
గోళ్ళళ - ఄనీా వింతగా ఄనిపిసుంది. ఄందులోనూ నిద్ర సఖం మెలుకువ సఖం ఄనిపించే వేలలోల ళ్ళళ
గాలోల ఎగ్గరే కాగ్గతంల ఄనిపిసుంది. చొకాక లేనపుుడు న ంటిని చూసేు చాల దిగుల్ల, అశ్ుయామూ
ఔలుగుత్తంది.
***
అ రోజు ఫడిలో ఈండగా ఔడుపులో తిపేుసింది. వ్యంతి చేసేశాను. బ్బవి దఖగయకెళ్ళళ ఔడుకుకరా ఄని
నకు తోడుగా శవప్రసాద్ ని ంపించింది టీఙరు. శవప్రసాద్ చిలుల ఫకెట్టుని బ్బవిలో వేసి నీళ్ళళ
దోసిట్లలకి తీసకుని మకం ఔడుకుకనాను. నోరు పుకికలంచుకోరా ఄనాడు శవప్రసాద్. రెండో సారి
వంగ్గ నీళ్ళళ దోసిట్లలకి తీసకోలేఔపోయాను. ఫకెట్ ఎతిుట్టుకుని న దోసిట్లలకి నీళ్ళళ పోశాడు. మోచేత్తఱ
కాలసర్వ్మకి తిరిగ్గ రాగానే టీఙరు ఄడఖకునా శవప్రసాద్ నేను ఙుగా వ్యంతి చేసకునాను
ఄని చెపాుడు. టీఙరు బోరుి మీద రాసినదానిా చెరుపుతూ ఈంది. అమె ఛడలోని భలెలపూలు వ్యడిపోయి
ఱఙగా ఄయి సయంఔటిున దాయం ఔనఫడుత్తంది. ఆపుుడెల ఈంది ఄని టీఙరు ఄడుగుత్తందేమో
ఈనాను.
టీఙరు బోరుి మీద ఏవో ప్రశ్ాల్ల వ్యటి సమాధానల్ల రాసోుంది. బెంచీ మీద
ఉదాయంగు పుసుకాఱ సంచిని చూస్తు ఈనాను. ఔ కాడ తెగ్గపోతే భరో కాడతో మడివేసిపెట్టుకునా
నల్రోజుఱ క్రతం.
తన కురీులో కూరుుంది.
ఔలళమందే కాలస్ ర్వ్భంతా ఔరిగ్గపోత్తనాట్టు, పొటులో నొపిు తాలలేనట్టు తోచింది. ళ్ళళ ఔరుచుకుని
ఏడుపుని ఏంత అపుకునా న వఱల కాలేదు. న వెనఔ కూరుునా వెంఔటేశ్ం లేచి భణిఔంఠం
ఏడుసునాడు టీఙర్ ఄని ఄయవగానే రాస్తు ఈనా ఄమామయిలు కొందరు రామడం అపి న వైపు తిరిగ్గ
టీఙరు లేచి వచిు న నుదుటి మీద చేయి పెటిు ఛఴయంగా ఈందేమో చూసుందేమో ఄనుకునాను.
ఄయితే టీఙరు పేడ తకికన భనిషిల మకంపెట్టుకుని ‗భణిఔంఠం ఆలుల ఎవరికి తెలుసరా‘ ఄని
ఄడిగ్గంది. దేసింగు గాడు చెయెాతాుడు. దేసింగు గాడిా న సంచి తీసకోభని చెపిు ననుా ఆంటిలో
ఉగుతూ నడుసునాను. దేసింగు న సంచిని భుజాన వేసకుని గేట్ట దాఔ వచాుడు. ఄఔకడునా రాతిఫండ
మీద సంచి పెటేుసి ‗ఆఔకడే కూరుుని ఈండు వసాు‘ ఄని ఫడిలోకి రుగు తీశాడు.
ఫడి ఫమట్టనా పెదు గేట్ మందు నిలుుని ఈనాను. ఆపుుడు నొపిు తగ్గగనట్టు ఄనిపించింది.
ఏడుపుకూడా అగ్గపోయింది. ఫడివైపు చూసేు ఎందుకో సిగుగగా ఄనిపించింది. నేను కాలసలో ఏడిునందుకు
యభా ఏభనుకుని ఈంట్టందో! ఎఖతాళ్ళ చేసుందా? నియమలతే చేసుంది గానీ యభా ఄల చెమాదు. భళీళ
ఫడికేసి చూశాను. మోటర్ సైకిల్ నడిపేవ్యడిల గాలలో చేత్తలు పైకెతిు ట్టుకుని వ్యడి సంచి భుజానికి
‗నినొాదిల వచేులోపు బెల్ కొటేుసేు?‘ ఄందుకే సంచి తెచుుకునాను ఄనాడు నవుఴతూ. మేమ
స్తకల్ నుండి ఫమలేురినపుుడు గువఴఱ గుంపొఔటి తూరుపునుండి డభయగా ఎగురుతూ ఈంది. దారిలో
ట్టరింగ్స థియేటర్ మందయ భంచుఱలకి సినిమా నేడే చివరి ప్రదయవన ఄని ఈనా పోసుర్ ని చూస్తు
నడిచి వెళ్ళమ.
ఆంటిమందు డుకుని ఈనా కుఔక ననుా చూడగానే లేచి తోకాడించింది. ఆంట్లల ఄభమ
నిద్రపోత్తనాట్టుంది. దేసింగు ‗సరోఛతాు‘ ఄని ఄభమని కేఔ వేస్తు తలుపు నెటాుడు. నేనెపుుడూ ఄభమని
దేసింగు పిలుపుకి ఄభమ లేచి వచిు సఖం తెరుచుకునా తలుపు ఄవతఱ నుండి ఎవరు ఄని నిద్ర ఔలళతో
చూసింది. ‗నేనమామ‘ ఄనాను. ఇ లోపు దేసింగు గాడు ‗ఄతాు భణి కాలసలో వ్యంతి చేసకునాడు.
ఄభమ ఔంగారుగా వచిు న మెడ నుదురు తాకి చూసింది ఛఴయమందేమో ఄనాట్టు. తల వెనూా
దువుఴతూ దఖగయగా తీసకుని ‗ఏమైందిరా ననా‘ ఄని ఄడిగ్గంది. నోట్టాండి మాటలు రాలేదు. ఏడుపు
ఎఖతనుాకుని వచేుసింది. కుకేకమో దేసింగు గాడి కాలళని వ్యసన చూస్తు వ్యడి దఖగరే తిరుగుత్తంది. వ్యడు
దేసింగు ఖమమన చూస్తు ఈనాడు. మూఱనునా చా తీసి యచింది. దానిపైన రెండు చీయలా
భడిచి వేసి ననుా డుకోబెటిుంది. నేను మడుచుకుని డుకునాను. దేసింగు ఫడిలో ఛరిగ్గందంతా
వివయంగా చెపాుడు. ఄభమ ఆంకాసు ఔంగారుగా ‗భధాాహాం తినాడా లేదా‘ ఄని ఄడిగ్గంది. దేసింగు
ఏదో చెపాుడు. ‗కావ్యఱంటే ఆపుుడు ఄంఖటికెళ్ళళ ఫనుా తీసకురాన‘ ఄని ఄడిగాడు. ఄభమ వదుు ఄని
చెపూు ఔ పావల తీసి వ్యడి చేతబెటిు ఏవైన కొనుకుక తినభని చెపిుంది. దేసింగు పావల తీసకుని
కాసేటికి ఄభమ కాఫీ తీసకొచిు తాగ్గంచింది. అ రోజు సామంత్రం కికంటి భంజుఱ పినిా
వచిు పిలలడికి కామెరుల వచిునట్టుందకాక చేత్తల్ల ళ్ళళ చూడు ఎంత ఙుగా ఈందో ఄంది. ఄభమ
చేత్తలు చాచి చూభంది. ఙుగా ఈనాయి ఄయచేత్తలు. ంటికి పోసేపుుడు భంటగా ఈందా
ఄనడిగ్గంది. ఄవునని తల్లపాను. కామెయలకి అకు భందు నూరిచేు పెదిురెడిి ఆంటికి తీసకెలళభని
భంజుఱ పినిా చెపిుంది. చూస్తు ఈండగానే ఄభమకి ఏడుపు వచేుసింది. భంజుఱ పినిా ఄభమ చేత్తలు
కొంతసేటికి ఄభమ ఔళ్ళళ త్తడుచుకుంది. ఏడుపు సఖంలోనే అపుకుంది. తెఱల ఫటొుఔటి న మీద
ఔపిు పెదిురెడిి ఆంటికి వెళ్ళళసాునని వెళ్ళళంది. అ రోజు నుండి కామెరుల మదురుతూ వచాుయి. ఄభమ
రెండు రోజుఱకొఔసారి నేఱ ఈసిరి అకు నూరి ఆసుంది. ఄయిన తగుగత్తనాట్టులేవు. వేళ్ళళ మడతలు
డిపోయి ఙుగా ఈనాయి. గోలళకింద యఔుంలేదు. పైన ఔపుుకునే తెఱలఫటుంతా ఙుగా మారిపోయినట్టు
***
ఄభమ రీక్ష రామడానికి వెళ్లళ మందు రోజులోల మాత్రం దేసింగు గాడిని ఆంటికి యభమని చెపిు
నలుగైదు ప్రశ్ాలీా ఛవ్యబులా నకు ఙదివి వినిపింఙభని ఄడిగ్గంది. పాఠాలేవీ నకు ఎఔకలేదు. గోడమీద
బమమేసింది.
రీక్ష తల రోజు ఄభమ వేళ్ళళ ట్టుకుని నడిచి వెళ్ళను. కొతు పెనుా కొని ఆచిుంది. సంచి తనే
మోసకొచిుంది. కొతుగా స్తకల్ కి వెళ్ళునాట్టు బమం వేసింది. ఫడిలోకి వెళ్ళుంటే ఆంతకు మందెపుుడూ
చెుడంతో నేనూ ఄమామ హెడామసుర్ ఖదిలో కూరుుని ఈనామ. రీక్షఱకి కావఱసిన ప్రశాాత్రాఱ ఔటులు
టీఙరుల వచిు వ్యరి వ్యరి తయఖత్తఱ ప్రశాాత్రాఱను తీసకెళ్ళరు. హెడామసురు ననుా రిక్ష
రామఖఱవ్యరా? ఄనడిగాడు. నేను తల్లపాను. ఄభమ సంచిలోనుండి రీక్ష ఄటు, పెనుా తీసి
చేతికిచిుంది. నేను రీక్ష హాలోలకి వెళ్లళుటికి పిఱలలు రీక్ష రాసు ఈనారు. ననుా చివయ బెంచీ మీద
ఄటు మీద పెట్టుకునా తెఱల కాగ్గతానిా చూస్తు ఈనాను. భళీళ ఛఴయం వచేుల ఄనిపించింది. ప్రశ్ాఱకి
ఛవ్యబులేవీ గురుుకు రావడంలేదు. ఄభమ వచిు ఔకన నిలుుంటే రీక్ష రాసేమఖఱను ఄనిపించింది.
ఏదీ రామలేఔ తఱవంచుకుని కూరుునాను. ఖమమన కూరుునా ననుా చూసిన టీఙరు ‗ఏంట్రా
రామలేదా?‘ ఄని ఄడిగ్గంది. నేను దుఃకం ఔమమకునా గంత్తతో ‗మా ఄభమని చూడాల‘ ఄనాను.
‗ఏం అవిడ రీక్ష రాసుందా నీ ఫదులు? ఄని ఎఖతాళ్ళ చేసింది టీఙరు.‘ ఄమామయిలెవరో నవ్యఴరు. న
దేసింగు ఎఔకడ కూరుునాడా ఄని వెతికాను. వ్యడు మొదటి బెంచ లో కూరుుని ఖఫఖబ్బ
రాసేసునాడు. ఔనీసం వ్యడి ఔకనైన కూరోుబెటిు ఈంటే బ్బగుండేది ఄనిపించింది. రీక్ష పేరు మీద న
వెళ్ళళపోయుంట్టందా లేఔ ఫమట నకోసం కూరుుని చూస్తు ఈంట్టందా? నేను ఔకడినే ఆంటికి
వెలళఖఱన? లేదంటే సఖం దారోల ఔళ్ళళ తిరిగ్గ డిపోతాన ఄని ఔఱత మొదలంది.
టైం ఄయింది. బెల్ కొటాురు. టీఙరు న దఖగయకొచిు పేరు తీసకుంట్ట దాని వంఔ చూసింది.
తీసకుని ‗శ్రీరాభ ఛమం రాసేు రీక్షలో పాసైపోతావ్య‘ ఄని ఄడిగ్గంది. ఄది విని పిఱలఱందర్వ్ గలులన
నవ్యఴరు. ఆలనే ఄనిా రీక్షల్ల ఄయాాయి. చివరి రోజు టీఙరు ననుా హెడామసుర్ ఖదికి తీసకు వెళ్ళళంది.
దూయం పెరిగ్గపోయినట్టుగా ఈంది. నడిచిన కొదీు దూయం పెరుగుత్తనాట్టు ఈంది. ఄటు, సంచి కూడా
తీసకోకుండా ఆంటికి రుగు తీసినట్టునాను. ఆంట్లల ఄభమ తియఖల తిపుుతోంది. అమె డిలో
వ్యలపోయాను.
‗ఏం ననా రీక్ష ఎల రాశావు‘ ఄని ఄడిగ్గంది. ఏడుస్తు చా యచి డుకుని ‗నేను
మొదలుపెటిుంది. అ రోజు రాత్రి ఆంటికొచిున దేసింగ్స గాడు ఄభమ దఖగయ టీఙరు గురించి ఏవో చెపిు
తిడుత్తనాడు. ఄయోా టీఙరు ఄలంటిది కాదు తిటుకురా ఄని ఄయవ్యల ఄనిపించింది. ఄయిన
చెులేఔపోయాను.
ఆంచుమించు ఄనిా ప్రశ్ాల్ల నకు ఛవ్యబులు తెలసినవే ఈనాయి. భనసలోఱ ఄనిా ప్రశ్ాఱకీ
ఄుటిఔపుుడు ఛవ్యబులు రాసకునాను. ఄభమ ఆంటి ఫమట వీధిలో కూరుుని భంజుఱ పినిాతో టీఙరు
గురించి ఏవో ఫిరాాదులు చెపోుంది. నకు ఛఴయం ఈందా ఄని కే ఔక సారి టీఙరు ననుా ట్టుకుని
చూసండవచుు ఔదా ఄని భనసలో దుఃకం ఔలగ్గంది. టీఙరు ఖనఔ ఄల చేసంటే నకు కామెరుల
మూఱం: Moonlight
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
ఆటీవలే సిఴటెరాలండ్ వెళ్ళళవచిున తన ఄఔక హెన్రిట్ లెట్లరి కోసం ఎదురు చూస్తుంది జూల రుబిరి. ఐదు
వ్యరాఱ క్రతం ఄఔక కుట్టంఫం సిఴటెరాలండ్ ట్రిపుుకి వెళ్ళళంది. ఔలఴడస్లోని వ్యలళ ఎసేుట్లో
ఄలకిడైన అత్రంగా ఄట్టకేసి చూసుంది జూల, ఄఔక రాఔ కోసం. ఄనుకునా క్షణం రానే వచిుంది.
తలుపు దఖగయ బెల్ మోగ్గంది. ఄఔక గుభమం దఖగయ ప్రతాక్షభయింది, ప్రయాణపు దుసులోల వడిలన
సంఫయంలో భళీళ భళీళ కావలంచుకునారు. వ్యలల గురించి, వ్యరి కుట్టంఫ సభుాఱ యోఖ క్షేమాఱ
సమాధానలు... ట్లపి, వలెలవ్యట్ట తీసేస్తు, ఄనిా ఔబురుల ఔక పుకికట టాుఱనా యావ డుత్తంది
హెన్రిట్.
ఖదిలోకి దీం తీసకురాగానే ఄఔక మఖానిా తేరిపాయ చూసింది. భరోసారి ఄఔకని అలంఖన చేసకుంది.
ఄయితే, ఄఔక వ్యఱకానిా చూసి ఖత్తకుకభంది. ఄఔక రెండు ఔణతఱ మీద జీరాడే వెంట్రుఔఱ పామ
నెయవడం అమె అశ్ురాానికి కాయణం. మిఖతా జుటుంతా తైన త్తమెమద రెఔకలల సహఛంగానే ఈంది గానీ,
చెంఱ పైన చెరోవైపు పాకుత్తనా రెండు వెండి తీఖలు నలుపు గుబురులోలకి అదృశ్ాభవుత్తనాయి.
అమె వమస కేవఱం ఆయవై నలేగళ్లళ. సిఴటెరాండ్ వెలళఔమందీ తెఱల వెంట్రుఔలు లేవు.
కానీ అమె భుజాలా ఈదేఴఖంతో పొదివి ట్టుకొని గుచిు గుచిు చూస్తు భళీళ ఄడిగ్గంది జూల:
హెన్రిట్ దాదాపు సుృహ తపేుల ఄయింది. సఛఱమైన అమె ఔంటి కొఱనుఱ కొసలోల నీటి మతాాలు
ఄంతలోనే ఙపుున ఏదో గురుుకొచిు చెలల భుఛం మీద తఱవ్యలు వెకికవెకిక ఏడిుంది హెన్రిట్.
ఄంతయంగానిా వేదనతో మంచెతిున యహసాానిా సానుభూతితో ఄయథం చేసకునే భరో అు హృదయానికి
ంచాఱని దృఢంగా నిశ్ుయించుకునాఔ అమె కొంచెం సిథమితడింది. తరాఴత ఔరి చేత్తలు భర్చఔరు
ఖటిుగా ట్టుకొని అ భసఔ చీఔటి ఖది మూఱనునా సోఫాలో చేయగ్గఱఫడాిరా ఄఔక చెలెలళ్ళల. ఄఔక మెడ
చుట్టు చెయిావేసి, తనని తన గుండెఱకి చేరువగా పొదువుకొని అమె చెపిుంది వినసాగ్గంది జూల.
***
నేను పిచిుదానాయాానేమో ఄనిుసుంది. ఫంగారు తలల! నీ గురించి జాగ్రతు డు, ఄప్రభతుంగా ఈండు.
ఎంత బేఱఱం భనం. ఎంత ఙున ఔరిగ్గపోతాం, లొంగ్గపోతాం. ఏదో ఒ ఫఱహీన క్షణం. ఏదో హఠాత్
మైఔపు వాధ నీ ఄంతయంగానిా డిసిడుత్తంది. హృదమఔవ్యటాలు తెరిచి, చేత్తలు బ్బయ చాచి తనివి
‗మీ బ్బవగారి గురించి తెలుసఔదా నీకు. అమనని నేనెంత ప్రేమిసాునో నీకు తెలమంది కాదు.
అమనొఔ పెదు భనిషి. ఄయితే, స్త్రీ హృదమ తంత్రీ మూయఛనలా అమన ఖభనింఙలేరు. అ
అమన భరాాదసుడు. భంచివ్యడు. చెదయని చియావుఴ, సడఱని వాకిుతఴం, సదా దయార్రు హృదమం.
ఄఫా! బరింఙలేనంత భంచితనం. కొనిా సారుల నేను ఫఱంగా కాంక్షసాును, అమన తన మోట్ట చేత్తలోు
ఫంధించి ననుా నలపేయాఱని. మెఱలమెఱలగా మెతుమెతుగా తాకుతూ, రెండు దేహాలు మిళ్ళతం చేస్తు
యసుయ విశాఴసాలా వెలగ్గంచే మదుుఱతో అమన కావలంతలో ఔరిగ్గ పోవ్యఱని అశసాును. అమన
ఄంతఔంత ఫఱహీనుడై, ంటరై నకోసం తపించి, న ఔనీాలళకి తఱలడిలల, న అలంఖనఱ కోసం ఄర్రులు
భనమేం చేమఖఱం?
లేకుండానే. లుసిరెా సయసష మీద అకాశ్ంలో పునామి పూయణ ఙంద్రుడు ఒ రాత్రి నిండుగా వెఱఖడం
ఈదమపు ఈలపిరి భంచుతెయలోలంచి మారిమఔ లోమలా, చిఔకని ఄడవులా, సెఱపాటఱ ఏరులా, ఏకాంత
భాఖమైపోదాం...‖
తామ ప్రేభతో మాత్రమే ప్రేయణ పొందామే తు, భరే ఆతయ సందయ దృశాాతిరేఔం వఱల
కుతకుతలడిపోత్తంది ఄంతయంఖం.
అమన భోఛనం తరాఴత హ్హటల్ ఖదిలో ఔకమీద రిగ్గపోయాడు. నేను ఔక దానినే సయసష డుిన
నడిచాను.
‗భనం సాధాయణంగా ―ఄనగా ఄనగా...‖ ఄపుర్వ్ ఔథలోల ఙదివే రాత్రి ఄది. నడి అకాశ్ంలో
నిండు ఙందమాభ, శకయ నిమోానాతాఱతో బ్బరులు తీరిన యఴతాలు, వెండి కిరీటాలల తోసునా
గాల - తాజాదననిా లోనికి చొపిుస్తు ఏదో ఄసామయఔ ఄనుబవ్యనిా ఔఱఖజేసుంది, బైటకి దొయఔని
సఛఱమైపోత్తంది, ఎంత తఱలడిలులత్తంది! ఎంతగా ఎగ్గసి డుత్తందా పిచిు హృదమం! ఎంత తీవ్రాతి
ఄనవృతంగా విసురించిన సయసష వంఔ చూసుండిపోయాను. ఏదో చిత్రమైన మారుు నలో. ఄఱవికాని
వఱపుని అశస్తు నిలువెలల వ్యంఛాసిఔు భయాాను. న జీవితంలోని నీయవ నిరిలుత మీద తిరుగుబ్బట్టతో
క్రొనెాత్తురు యవళ్ళళ తకికంది. ఏమిటి న కయమ! విందాయబోసునా ఇ చిు వెనెాఱ ఛలులఱలో ఆట్టవంటి
తాభయ పూఱ తటాఔ తీయంలో ననుా నేను దోసిగ్గగ ఄరిుంచుకునా ఒ భనోహరుడి చేత్తలోల ఖైదు కావ్యఱనా
న కాంక్ష ఇ ఛనమకి నెయవేయదా? ఄదురుత్తనా న ఄధరాఱ మీద ఄతని గాఢమైన తడి మద్రలు ఄదుుకునే
ఄదృష్ుమే లేదా? బఖవంత్తడు తీవ్ర మోహాలంఖనఱ కోసం సృషిుంచిన రాత్రి వేలఱలో ప్రేమికులు
ఔరినొఔరు భరిగ్గ, యసుయం భరులుగని, తీపి మైకాఱ లొంగ్గ, పెదాఱ దొుఱతో ఆచిుపుచుుకునే
ఎంగ్గల తాయిలఱకు నేను నోచుకోలేదా? అ వేసవి రాత్రి తాభస ఙంద్రిఔలు భండించిన నీడఱ మాట్టఱ
‗అలోఙనలు అవిరైపోయి ఄఫల మిగ్గలన ఏకాకి స్త్రీల నేను రోదించాను. ఆంతలో ఎవరో ఔ
వాకిు నవెనఔ ఔదలన ఄలకిడి. ఔ భఖభనిషి ననేా టిు చూసునాడు. నేను తఱతిపిు చూడగానే ననుా
‗ఄతనొఔ కుర్ర పీలడరు. తన తలలతో ఔలసి ఆఔకడికి రాాటనకు వచాుడు. మేం వ్యలళని
తోఙలేదు. కాసు నఱతగా ఈందని మాత్రం చెపాును. ఄతను న ఔకనే ఎంతో సహఛంగా, భనాన
పోయిన భావన. కొండలు, కోనలు, ఏవో ఔఱవరాఱ సరోవయం, ఄవిరాభంగా కురుసునా ఙంద్రకాంతి...
***
హెన్రిట్.
‗చూడకాక! చాల తరుచుగా భనం ప్రేమించేది ఄసలు భగాడేా కాదు, కేవఱం ప్రేభను మాత్రమే
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
‗ఄతు వసుంది, మీరు కూరోుండి మిసుర్ నట్టల్. ఇలోగా నతో ఔబురుల చెపిుతీరాల,‘ ఄందా దిహేనేలల
అరిందా.
నరాఱఛబుాకు ఔలగే భంచేభనా ఈందా ఄని సందేహడాిడు. దాని విరుగుడు కోసమే ఄతను టుణం
‗లేదంటే నీ సంఖతి నకు బ్బగా తెలుస. ఆలుల వదిల ఫమటకు వెలలవు, ఎవఴరినీ ఱఔరింఙవు. ఔకడివీ
కొంతభంది పేరుల చెపిు ఔలుసకొభమంది. వ్యలలతో మందే ఫోనోల మాటాలడింది,‘ ఄనాడు నట్టల్.
స్తఙనలు ఔనడుత్తనాయి.
‗ఐతే పాం మూడేలల క్రతం ఄతుకు ఛరిగ్గన ఘోయం గురించి మీకు తెలీదనామాట,‘ ఄంది దవడ
‗ఏమైంది?‘ ఘోయం ఄనే మాటకి ఄతని నరాలు గుంజాయి. ఇ ప్రశాంతమైన ఙుని ప్రదేశ్ంలో
అ మాట ఄతికినటలనిపింఙలేదు.
తెలుసా?‘ ఄంట్ట వ్యయనునా ఖదిలో, ఫమట చిుఔఫమలోలకి తెరుచుకునా గుభమం వైపు చూపించింది.
‗మూడేలల క్రతం ఆదే రోజు, అ గుభమంలోంచే అవిడ బయు, ఆదురు తమమళ్ళల వేటకు వెళ్లరు.
త్తపాకులు ఉపుకుంట్ట త్తళ్ళలతూ వెళ్లరు. ఄడవిలో ఏరు దాట్టత్తండగా ఔ ఉబి వ్యలలని లోలకి
పిచిుదైపోయింది. ఆంకా వ్యళ్ళల తిరిగ్గ వసాుయనే నమమతోంది. వ్యలలతో పాట్ట వెళ్ళళ ఙచిుపోయిన
వేటకుఔకతో సహా మగుగర్వ్ ఎల వెళ్ళలనవ్యళ్ళల ఄలగే ఄదే గుభమం గుండా వెనకుక వసాుయని అమె అశ్.
ఄందుకే ప్రతీ ఏటా ఇ రోజు దానిా ఄలగే తెరిచి ఈంచుత్తంది. ననుా కూరోుపెటిు వ్యళ్లల వెళ్లరో
పూసగుచిునట్టు చెపూుంట్టంది. అమె బయు తెఱలని కోట్ట భుఛం మీద వేసకునాడు, తమమళ్ళలదర్వ్
ు
చెటాుటాులేసకుని నడిచారు, చినా తమమడు రోనీ ―బెరీు ఎందుఔల గెంత్తతావ్...‖ ఄనా పాట పాడుతూ
వెళ్లడు, ఄతను ఄతుని ఏడిపింఙటానికి అ పాట పాడతాడు, అ పాట ఄంటే ఄతుకు ఄసషలు ఆష్ుం
ఈండదు. మీకు తెలుసా, ఆలగా నిశ్వఫుంగా ఈనా సామంత్రాలు నకు గుబులుగా ఈంట్టంది, అ
అ ఉహకే వణికిపోత్తనాట్టు మాటాలడటం అపేసింది. ఄపుుడే వ్యలల ఄతు మిసెస్ సాఱున్ లోలకి
లేదు ఔదా?‘
నుంచి రావ్యల. వ్యలలకు ఇ గుభమం లోంచి రావటం ఄఱవ్యట్ట. ఆవ్యల బుయదగుంటలోలకి పోయారు. ఆఔ
నట్టల్కు గాబరా పెరిగ్గపోత్తంది. వీలనంత తందయగా ఇ సంభాష్ణ భూతాఱ మీంచి ఔకకు భళ్ళలతే
బ్బగుండుననిపించింది. అమె మాటాలడేది తనతోనే ఐన, భధా భధాలో అమె దృషిు తనను దాట్టకుని అ
ప్రఔటించాడు నట్టల్. ఄసషలు రిఙమం లేని వ్యళ్ళల కూడా భన ఄనరోగాానికి సంఫంధించిన వివరాలు
ఈనాట్టుండి అమె మకఔవళ్ళఔలోల ఄప్రభతుత వచిుంది. కానీ ఄది నట్టల్ చెపుునా విష్మం గురించి కాదు.
నట్టల్ ఈలకికడాిడు, తరాఴత సానుభూతి ంచుకునే మకంతో మేనకోడలు వెరా వైపు చూశాడు.
వసునాయి; వ్యలలందర్వ్ త్తపాకులు మోసునారు, వ్యలలలో ఔరి భుఛం మీద తెఱలని కోట్ట ఈంది. వ్యలల
ఈనాట్టుండి వ్యలలలో ఔ గంత్త బిఖగయగా ‗బెరీు ఎందుఔల గెంత్తతావ్...‘ ఄని పాడటం మొదలుపెటిుంది.
నట్టల్ వెర్రి వేఖంతో తన ఉతఔర్ర, ట్లపీ చేత్తలోలకి తీసకునాడు. హాలు తలుపు, గుఱఔరాళ్ళల
రిచిన బ్బట, ఫమటి గేట్ట... ఆవి మాత్రమే ఄతని ఈనమతు లమనంలో గురుునా కొనిా భజిలీలు.
‗ఆదిగోనే వచేుశాం. బుయదగానే ఈంది గానీ, కాసు అరింది. ఆంతకీ ఎవయతను మేం వస్తుంటే
ఄల రిగెత్తుకెళ్ళళపోయాడు?‘
‗చాల చిత్రమైన భనిషి. పేరు మిసుర్ నట్టల్. తన రోగాఱ గురించి తు ఆంకేం మాటాలడడు.
ఏంట్ల మీర్రావటం చూసాడో లేదో ఔనీసం వీడోకలు కూడా చెుకుండా ఏదో దెయాానిా చూసినట్టు
రిగెతాుడు.‘
‗అమనకి కుఔకఱంటే చాల బమభని చెపాుడు నతో. ఔసారి ఔ కుఔకఱ గుంపు అమన వెంటడితే
ఖంగానది డుినునా సమశానం లోకి పారిపోయాడట. రిగెడుత్తంటే కొతుగా తవిఴన ఔ సమాధి గోతిలో
భూసాయం శవనా
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
చాల నెఱల తరాఴత – ఛా, ఆదేమిటి, మా ఆఱలంటానేంటి.. ఆదిలుల కాదు, ఎపారెుమంటీ. యిలెలఔకడుంది?
ఄదెపుుడో పోయింది, పుసుకాఱ సంచీతో పాట్ట. అవిరై పొయిాంది, ఙదువుఱ ఫత్తకుతో పాట్ట.
ఉరులేని భనిషి, ఆలులలేని భనిషి, భడిచెఔకలేని భనిషి, పెయడు లేని- ఏ చెట్టులేని భనిషి
ఎవరైన ఈంటే, ఄసొంటి సనాసలోల నేనొఔ మొదటి సనాసిని. కాంక్రీట్ట భనిషిని. నఖయ ఫంధీని. ఏ
చెట్టు కింద కూచుుని తీరిగాగ, గోమగా, మదిగాయంగా బొచుు పిలులలా డిలో పెట్టుకుని నిభరుా? ఄసలు
డి ఈంటే ఔదా! గుండెలో తడుంటే ఔదా! డే లేని, గుండె తడే లేని వ్యలలకు పిలులఱ భాఖామ, పిటుఱ
భాఖామ ఏడ నుండొసుంది?
గుండెఔదుుకు తీసకొచిు న డిలో ఎందుకు బెటిునట్టు? రాఔ రాఔ చిునోడు ఔ పూటైన నతో
ఈండకుండా, ఖఫఖబ్బ రెండు మదులు (ఎలకాకమంత సంఖటి మదులు కాదు సమా!) తెఱల బిమాం
కూడు తినేసి ది నుఱ మీద ఎందుకు రిగెటిునట్టు? ది నులోల ఄసలు ని ఆంకా దిభందికి
ఎలలయభమని.
మా చినోాడికి బైబై చెపిు, మూలంటామె గుండె పొయలు తిు సాగేను. తిపేుకొలీు ఄయథమైతాంది
మూలంటామె భంచి శాఱుయిన అడభనిష్ని, అమె ఔథలో ఖంగా బొండం ఛఱమనాదని, గుండెలు
మెలబెటేు ఄంత్తలేని బ్బధునాదని, భూఔంమొచిు కూలపోత్తనా చెట్టు చేభ కూడు గూడు భనిషి శువు
మానం దానం సయఴం సభసుం ఈనామని. ఆది ప్రఔృతి తెచిున భూఔంం కాదు, భనిషి తెచిున
భనందరి జీవితాలోల ఙుదననిా భభతఱ వెఙుదననిా తనుాకు పోయిన ―తెఱల‖ భూఔంం. చిదిమిన
అమె భనస ఏమి చెపిుందో భనకు తెలమదు, సఴఙఛమైన అమె భనస తీసకెళ్ళళన
మూలంటామె గుండెలోల, అమె డిలో బిాడిగా దిగ్గపోయి నిశుంతగా నిదరోయే అమె పిలులఱ
గుండెలోల, అమె పెయటిలో, అమె చెఱఔలో బమపెడుతూ ప్రవేశంచాయి. ర్వ్పావొతి మూలంటి ఖడ
బోత్తందో, ఎనిా నృతాాలు చేసుందో, సెఱయేరుల ఛఱపాతాల వేఖమై భంద్రమై వెనెాఱ ఙంద్రమై ప్రేభ
ఎల భనఱను కుదిపేసుందో నమిని దృశ్ా కావా వఙనం కూడా ఄంతగా భనఱను మెలపెడుత్తంది,
నమిని ప్రతి ఄక్షయం, ప్రతి వ్యఔాం, ప్రతి పాత్ర ప్రఔృతితో, అమన పుటిు పెరిగ్గన గ్రామీణ జీవన
ఈంట్టంది, ఔయకశ్ంగా ఈంట్టంది, రాఱలపైడి ఛఱపాత శ్ఫుంల ఈంట్టంది, సెఱయేటి బ్బటల పాటల
రిశీలసేు తిటల పురాణంల, స్త్రీఱను ఄగౌయవ దజాఱంతో కింఙరిచినట్టుగా ఄనిపిసుంది. నమిని దృషిు
ఄది కాదు. ఉలళలోల దిగువ భధా తయఖతి ప్రఛఱ, శ్రమిఔ కులలోల స్త్రీ పురుషుఱ సహఛ సంభాష్ణఱను
ప్రభుతఴశాకలు, మకాంగా వావసామ శాక వ్యరు టి.వి చేనలళకు, రేడియో ప్రసారానికి ఆచేు
ప్రచాయ కాయాక్రమాలోల పొఱంలో నిచేసకునే అడా భగా పాత్రఱచే బ్రాహమణ తెలుగు యేసతో
నమినాడిగ్గతే వచేు సమాధానం ఫహుశా.. ‗ నేనేం జేసేదాష.. అ తిట్టుకునే అడోఱల దఖగయకు బోయి ఄటు
సరిపోయింది.
―మూలంటామె‖ దాఴరా నమిని ఫహుమకమైన గ్రామీణ జీవన వైవిధాం, మానవ రిణాభ క్రభంలో
―భనిషి-మొఔక-శువు‖ భధా ఏయుడి అతీమమ త్రికోణ ఫంధం, సహఛ గ్రామీణ జీవనంలో బ్రత్తకుక
శ్రభకు ఈనా సంఫంధం, భనిషికి భనిషికి భధా ఈండే అతీమమతలు ఆవనీా పెట్టుఫడి చొయబ్బట్టతో,
కొనమెలే కాఔ మేడి, కాడి, ఎదుు, చెఱఔ, ఄయఔ, అకు, కొభమ, రెభమ, చెట్టు, అకరికి ఏ హానీ చేమని
కాపీనం లేని వ్యలళకూ, శ్రమించి బువఴతినే బుదిధ ఈనావ్యలలకూ, ప్రఔృతినీ భనతో తిని తిరిగ్గ భన
ఫత్తకులో భాగాలన జీవ్యఱనూ కావలంచి మదాుడే భనసనా భనుషుఱకు తు ఆతరుఱకు తెలమటం
సాధామా?
న జీవితంలో న చినానడు నేను చూసిన ఎందఱో గ్రామీణ భహళ్ భణులు న ఔలళ మందు ఒ
సినీమా రీలల తియఖనయంభించారు. వ్యయంతా దేనికి ప్రతీఔలు? న భదిలో నిద్రాణమై ఈనా తేనెట్టు మీద
రాయి విసరిన నమినిా ఏభనుా? కోపింఙన? దూషింఙన? ఫడిత పుచుుకు బ్బదన? నెతిునెత్తుకు
మోమన?
సామూహఔ తాతిఴఔతా తేనెట్టు‖ గురించిన ఄధామనంలో పీఔలోత్త కూరుకుపోయి ఈనాను నేను. చెడు
పొదుు పొడవఔ మందే ఆంకా ఇనటికీ హైదరాబ్బద్ నఖయంలో ఏగాని ఆంధనం కరుులేకుండా
భన గుమామఱ మందుకు గంత్త చించుకు కూటిలోకి తాజాగా, ఔభమగా కూయఱ నందించే ప్రఔృతి
సేాహత్తలు భనకు నూాసెనెళష పోత్తనారు. ర్వ్పాయి కూయ, కామ, ండు దిర్వ్పామఱ ఆందన
యవ్యణాకరుుతో, వయల్ి బ్బాంకు ఄపుుతో, ఙలువ నిఱవ దిగుభతి మూతినకుడు దధత్తలు భనకు
అరాధా దైవ్యల పోయాయి. ―మాల్‖ ఔఱుర్ మూఱ ఔఱురై గుడు గుడు ఙంద్రులళ - ందొసంతలు
కొనబ్బఖం కొనక్షయం దాఔ ఈదహరిస్తు, ఙరిుస్తు, చెపుుకుంట్ట బోవ్యలె - ఄది భంచినౌదు. పైగా
ఆది చిత్ర మాలఔయేా! దృశ్ా కావాభయేా! ఎఔకడా ఏది వదఱడానికి లేదు. ఆదేమీ త్తకుడా ఎవ్యఴయం
నమిని తన భనో నేత్రంతో ఫోట్లలు తీసి బుర్రలో దిఱ రుచుకునా, పేరుుకునా కొకఔక
‗భంచి శుక్రోయం. సందఱ గూఔతా వుండాది. రేనంగా తియభఱ శ్నోయం, మూడో వ్యయం.
తియభఱ నెలోల వ్యనొఖటనా డతాది ఔదా. ఇ పొదుు భదేునం వుభమగ్గంచిందానిా ఫటిు మూలంటామె
ఄనుకునాటేు దచిున కొండ మింద ఎండ వొఔ ఔక కాసాు వుండిన వూళ్ళళ వ్యన కుభమరించి పారేసింది.
ఇదిలో యెఱలవ గూడా సాగ్గంది. ఄందాకా కూడొంచి నూరి పెటిున చారు పెడదా భనుకునిందలల, యీ
మనగాకు దూసాు!‖ ఄని మనగాకు దుసి చేటతో కూడా యిచిుంది. తెలలరి ఙదిుతో సఖా ఏడెనిమిది
మూలంటామెను అమన ఔ ఄదుైత సినిమాగా భలచి చూసి తరింఙభని భనకు తుఔ ంపిసాుడు.
వ్యనొచిున అ భంచి శుక్రాయం సందేల ఆంట్లల దీం బెటిు, ఆదురు సిబిడిఱ నొదిల, ఆలొలదిల
యెలలపోయిన మూలంటామె భనవరాలు ర్వ్పావొతి యిక వూరు మొహం చూళ్లళదు, ఆంటి గుభమం
తఔకలేదు.
ఔనా మినాగా ప్రేమించిన పిలులఱతో రెండూ రెండునాయ గుంటఱ ఔమాలో కొలువు దీరిన ఄడాిపింట్లల,
మూలంటిలుల ఄంఖడిలెళల పోత్తంది. సహఛ ఔవి కాళ్ళజీ ఄనాట్టల ‗సంఖడి బ్రత్తకులు ఄంఖడి
బ్రతికిన పిలులఱ ఆలుల... పిశాచాఱ ప్రవేశ్ంతో సరుకుఱ మాయఔపు విలువఱ సమశానమై పోత్తంది.
‗మొదుటామె దినం బెమామలంగా ఛరిగ్గంది. ఎదుుఱకు ఔటేు భడకా, కాడి మానును గూడా
మొగుడి చేతికి గడిలచిు ఔట్టులా చీలేయించి, అ ఔట్టులేా పొయిాలో పెటిు దినం కూడు వండింది
ందొసంత. ఆంఔ సేదాం ఏమీ లేదు ఖదా. అ భడఔ కాడి మానును యింఔ ఎదుఱ ఄర్రుఱ మింద పెటిు
చేను దునేాదేమీ లేదు ఖదా, ఎందుకు రుధా ఄని ఄతు దినని ఔంతా అ భడకా కాడిమాను గూడా
‗ ―...ఱంఛమండ చెటలను మొదులళతో సఖా కొటిునిుందే గాఔ ఔ గాట నుండిన గడలను తలొఔ
దికుకకు తోలేసింది, భడకా కాడి మాను గూడా మిగ్గలీాకుండా పోయిాలో బెటిు కాలేుసాువంటే ఱంజా
మండా, మా వొదిన కుట్టంఫరానిా ఔండల మందరేా ఎంత అఖబ్బఖఱ చేసేసిువే యీనపు మండా!‖
ఄంట్ట దుడుిఔటిు మసలమన ందొసంత మిందికి కొటును కొటును వొచిునడు. కొందు యంతే, వడీిలు
మసిలమన తిటలను ందొసంత గానీ, అమె మొగుడు నరాయుడు గానీ చెవఱలోల యేసకోల.‘
భడిచెఔకకు, దుకిక శువుకు, పాఱ పొదుకుక, కుడితి గోళ్లనికి, పెయటి మొఔకకు, ఆంటి పాదుకు
తాటాకుఱ బుటిులా?
ర్చటేష్న్ రోష్నరాలా?
ందోసంతఱన?
గుడుగుడు ఙంద్రుఱలన?
దుడుిఔటు మసిలయినా?
— భూసాయం శవనా
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
హతం కోరేది సాహతాం ఄనే ననుడికి తఖగట్టుగా యఙనలు చేసే వ్యరిలో శ్రీ యంఖనథ రాభఙంద్రరావు
ఈండాఱని భావిసాురువీరి . ఔథా సంఔఱనం ‗నేనునాగా...‘ ఆందుకు ఄదుం డుత్తంది .10 ఔథలునా
సంవతషయంలో ఔర్వ్ాలు జిలలలో వచిున వయదలు సృషిుంచిన ప్రలమం ఄంతా ఆంతా 2007
చూపిన ఔథలవి .
ఫ్రిడ్ె, కారు, ఫంగాయం, పాలట్టల జీవితం కూడా ఔ వసువై పోయిన రిసిథత్తఱలో సఴఙఛమైన
ఄనుఫంధాఱను, ఫంధాఱనీా అరిథఔ సంఫంధాలేననే సమాఛపు నూతన పోఔడలా చెపిున ఔథ ‗లనుల లేవు‘ .
పెరిగ్గపోయి చికితష చేయింఙడానికి వెనుకాడిన భాయా ఔథ ఆదిడబుా లేని వ్యళ్ళళ ఎంత నిసషహాయులో .,
డబుాండీ అ డబుా వఱన ప్రయోఛనం పొందలేని వ్యళ్ళళ ఄంతే నిసషహాయుఱవుతారుఔ కోణం నుంచీ .
పిఱలలు తభ తలలదండ్రుఱను సరిగా చూడఔపోవడం ఄనే ఄంశ్ం మీద లెఔక లేననిా ఔథలొచాుయి.
తలలదండ్రులుచినాుటి నుంచి పిఱలఱకి పెటుడ .మే తలలదండ్రులు చేసే తపేుమో? వ్యలళకు తామ పెటుడం
ఄంట్టనారు యఙయిత .
ఏదైన ఛబుా చేసి అసత్రిలో రోజుఱ పాట్ట ఈండాలష రావడం ఎవరికీ ఆష్ుం ఈండదుఛబుా .
వెలళడం లేదా ఔలళ మందే నిసషహామంగా ఔనుామూసిన వ్యరిని చూడడం వంటివి ఎంత గుండెధైయాం
చేసిన మేలళను భనం ఆుటికీ భరిుపోలేంఈదాహయణకి గోదావరి మీద అనఔటు ఔటిున కాటన్ దొయని .
ఆుటికీ ఈదయానేా తలుచుకుంటాయనేఔ భందిఄలగే బీద ప్రఛఱను పాలెగాలళ బ్బరి నుంచి కాపాడిన .
కుట్టంఫంలో తరానికికొఔ సంతతికి భడి .థాభస్ భడిని తభ వ్యడిగా చేసకునారా పీడిత ఛనం
సఴతంత్రాం వచాుఔ సఴదేశీ పాఱకులే తభని .పేరు పెట్టుకుని అమన మీద గౌయవం చూపారు
అధునిఔత ఄంటే సబాత సంసాకరాఱను వదిలేమడం కాదని చెబుత్తంది ‗యూ అర్ సో...‘ ఔథ .
‗దేవుడు సాక్షగా‘ .అడపిఱలఱంటే ఒ భోఖవసువుగా భావించే వ్యరి సంకా పెరిగ్గపోత్తనా సమాఛం భనది .
ఇవ్ టీజింగ్స, దారి కాసి వెంటఫడడాలు, ప్రేభ పేరిట వెకిల వేష్పలువిరీతంగా పెరిగ్గపోయిన ....
నేథాంలో, ఎవడో యాసిడ్ పోసాునని బెదిరింఙగానే బమడి కాలేజి మానేసిన కూత్తరికి ధైయాం
చెబుతూ, కూత్తరిని ఏడిపిసునా కుర్రాడి గురించి కొడుకిక చెపాుల వదాు ఄని సంశ్యించిన తలల, తన
కొడుకే ఆంకో ఄమామయి మీద యాసిడ్ పోసాునని సేాహత్తఱతో చెుడం విని ష్ప మకి గుయవుత్తంది అ .
ఔృతఔృత్తాఱయాారు. స్తటిదనం నిండిన శైలతో భనిషితననిా జాఖృతం చేసే ఄంశాఱతో ఄలలన ఔథఱ
సంఔఱనం ‗నేనునాగా..‘ .―పాఱపిటు బు మష‖ వ్యరి పేజీలునా ఇ పుసుఔం ఄనిా ప్రమక పుసుఔ 112
.కేంద్రాఱలోనూ ఱభిసుందిఇబు మ కినిగెలో ఱబాం. కినిగె వెబసైట్ నుంచి అయిర్ చేసి ప్రింట్ బు మని
శ్రీశాంతి దుగ్గగరాఱ
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
ఔ యఙయిత గురించి చెపాుఱంటే యఙయిత వాకిుగా ఎవరో తెలసేు కాసు బ్బగా చెుఖలుగుతాం. కానీ
ఏమీ తెలమఔపోయిన చుగాుయ్ ఔథలే అమె గురించి చాల చెపుతాయి. అమె ఔథావసువులు,
అలోఙనలు ఄనీా అమె జీవితంలో నుండి పుటిునవే. ఏ చినా విష్యానాయిన అమె ఔథగా రామఖఱయని
ఇ పుసుఔం నిర్వ్పిసుంది. బేఖమ్ జాన్, కుబ్రాతలల, కుబ్రా, అమె చెలీల, రుకాషన, హలీమా, గోరీబీ,
సయలబెన్, బిచూు ఄతుమా, వదినె, ష్ఫామ్, ఆల్లలడేు మసఱభమ, పయసత్... ఆల పాత్రఱనీా అమె పెరిగ్గన,
ఎరిగ్గన వ్యతాయయణంలో నుండి వచిునవే. చెపాుఱనుకునాది స్తటిగా, నిఔకచిుగా చెుడం చుగాుయ్ ఔథఱ
ప్రతేాఔత. అమె ఇ ఔథలు రాసింది ఈర్వ్ులోనే ఄయిన తెలుగులోకి భావం ఏ మాత్రం చెడకుండా
వచిుంది. దీనికి ఄనువ్యదకురాలు పి. సతావతిగారిని ఄభినందించాల. ఄనీా స్త్రీ చుట్టు తిరిగే ఔథలే ఐన
ఙదువులోనూ పోటీ డుతూ పెరిగ్గంది చుగాుయ్. బ్బఱాంలో లేని అంక్షలు ఎదుగుత్తనా కొదీు
ఎదుయవటంతో అమె ఎదురుతిరిగ్గంది. అడపిఱలకు ఈతుయం రాసే ఙదువు చాలునంట్ట, ఆఔ ఙదవటం అపి
చినాతనం నుండే నిశతమైన రిశీఱన ఔనిపిసుంది అమెలో. ఎదుటివ్యరిని కూరోుబెటిు మాటలడి వ్యరి
యహసాాలు చాఔఙఔాంగా తెలుసకోఖఱ నేయురి. తన తోటి స్త్రీ జీవితాఱనూ అమె ఄంత చాఔఙఔాంగానే
లహాఫ్:— బయుతో వివ్యహఫంధం సరిగాలేని స్త్రీ, ఄతని ప్రేభను, ఄనురాగానీా పొందలేని స్త్రీ
మేలమసగు:— ఇ ఔథ చెపుత్తనా గోరీబీ పురుష్ సుయవ ఎరుఖని ఎనభై ఏలళ ఔనా. కోటి
అశ్ఱతో కొతుగా సంసాయ జీవితంలోకి ఄడుగుపెటిున గోరీబీ, బయుకు ఎదురైన ఒ చినా అతమనూనాతా
వదిన ఔథ ఆది. ఫంధాఱకు విలువ ఆచిుంది కానీ, ఔరిగ్గపోత్తనా ఄందాఱ గురించి టిుంచుకోలేదామె.
ఔ మదు:— నరుష సయళ్బెన్కు పెళ్ళళ చేసకోవ్యఱని భనసలో ఎంత ఈనా సరైన వమసలో
అ మఙుట ఛయఖలేదు. ఄందరికీ తఱలో నలుఔల ఈనా అమె ఒ ఆంటిది ఐతే బ్బగుంట్టంది
ఄనుకునారు ఆరుగుపొరుగు వ్యళ్ళళ. ఫసషలో ఔ వాకిు సయళ్బెన్కు రోజూ లేచి సీట్ట ఆవఴటం చూసాుడు
బిచుు ఄతుమా:— ఄనాగారి మీద ప్రేభను తిటలతోనే చూపిసుంది బిచుు ఄతుమా. మాట
ప్రంఙంలో స్త్రీ ఔ పాత్ర మాత్రమే. పురుషుని ప్రేభకో, దేఴష్పనికో ఔ ఄభివాకిు లంటిది స్త్రీ. ఄతని
*
ఆసమత్ చుగాుయ్ ఔథలు
ఄనువ్యదం: పి. సతావతి
ప్రత్తఱకు:
హైదరాబ్బద్ బు మ ట్రస్ు,
ఫోన్: 23521849
యఙన: యోగానంద్
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
ఆది నేను మొదటిసారి తెలుగు పుసుకాఱ ష్పప్కు వెళ్ళల కొనుకుకన పుసుకాలోల ఆది ఔటి. విశాలంధ్రా వ్యలల
ష్పప్కి వెళ్లను. ఇ ష్పపులో నేను వెంటనే ఖభనించిందేంటంటే.. వ్యలలకు లెకేక లేదు. ఆంగీలషు పుసుకాఱ
ష్పపులోల సిఫాంది భన వెంటఫడుతూ భనం ఄడిగ్గందీ ఄడఖందీ కూడా చెుటానికి సిదధంగా ఈంటారు.
ఆఔకడల కాదు.. వ్యలలకి మూడ్ బ్బగుండి చెపాుఱనిపిసేు చెపాురు. ఄది ఄయథమైన తరాఴత వ్యలల జోలకి
వెలలకుండా నేనే ఄట్ట ఆట్ట తిరిగాను. కొనా పుసుకాలోల ఇ పుసుఔం కొంటానికి మాత్రం రెండు
ఇ మకచిత్రం మీద ఔ భనిషి వెనకిక విలులలగా వంగ్గ తన కాలలను తానే తింట్టనా దృశ్ాం
ఈంది. బొభమ యంగా చూసేు పెదు బ్బగా గీసింది ఄని చెపేుదేం లేదు గానీ.. దాని వెనకునా ఄయథం
అఔట్టుకుంది. Ouroboros ఄని ఔ ప్రాచీన ఇజిపుు చిహాం ఈంది. ఔ పామ తన తోఔని తనే తినే
బొభమ ఈంట్టంది ఄందులో. భయఱ భయఱ పునయెనిమంఙటానికి ఄది చిహాం ఄట. కానీ ఇ నవఱ
ఙదివ్యకా ఆఔకడ వేరే ఄయథంతో దీనిా వ్యడాయనిపించింది. మందుకు పోనిమాకుండా తభని తామే వెనకిక
సాక్షూం చెుభంటే చెుటానికి పుుకోడు. దాంతో పెదరెడిి ఆతని ఆలుల లకుకంటాడు. ఎదురుతిరిగ్గన
పెంపుడు ందులీా తీసకుని ‗రామడుండాడు.. రాజిెమండాది‘ ఄనా నభమఔంతో ఉరు వదిల రోడుి
మీదకు ఄడుగుపెడతాడు. ఄల ఎనోా మైళ్ళల నడిచి నడిచి ంటిలుల ఄనే కొతు ఉరు చేరి ఄఔకడ
పొలమేయలో ఈనా సత్రంలో దిగుతాడు. అ ఉరులో పెదరెడిి లగానే ఔ మనసబు ఈంటాడు. ఄతడిని
దినకూలకి చేయతాడు. కానీ ఄఔకడ ఎదురైన రిసిథత్తలోల భళీల సాటి కుఱసుఱ వఱలనే ఄతని ందులు
సఖం జీవితానిా కూడా ఇ ఉళ్ళల పోగట్టుకునా రాభఙంద్రుడు.. తన భాయా నఖని తీసకుని భళీల రోడుిన
డతాడు. చివయకు భరో ఉరు చేయతాడు. తోటి మాఱకుఱసులు ఄతడిని ఄఔకడ కూడా నిఱవనివఴరు.
చివయకు.. ఄుటి దాకా తన కుఱం వలల కుఱసుఱ వలల ఎదురైన ఄనిా ఆఫాందుఱనీా ఎంతో నిఫాయంగా
ఎదుర్చకనా రాభఙంద్రుడు.. తోటి భనిషి ప్రాణాలు పోత్తనా సభమంలో ఄతనికి సామం చేమటానికి
వెనఔడుగు వేసే నిసషహామమైన సిథతికి చేరుకుంటాడు. దాసా సఴభావం ఄనేది దళ్ళత్తలోల నయనరాన
చూపిసుంది.
ఇ నవఱ కేశ్వరెడిి మొదటి నవఱ ఄంటే అశ్ుయాం వేసింది. యఙయిత శైల నకు నచిుంది.
హెమింగేఴల చినా చినా వ్యకాాఱతో సాగుత్తంది. ఐన ఛరిగేదానిా చాల సుష్ుంగా భన ఔలల మందు
ఛరుగుత్తనాట్టుగా చూపిసుంది. ఇ నవఱలోలని దొయ - బ్బనిసఱ టైపు సనిావేశాలు చాల టి. ఔృష్ణ,
ఫహుశా ఇ నవఱ వచిుంది 1977లో ఄనారు కాఫటిు తరాఴత వచిున ఄలంటి సినిమాఱకు ప్రేయణ
యఙయిత ఔథ చెపేు ట్లన్ చాల ఫాయమల్గా ఈంట్టంది. కానీ డైలగులు వచిునపుడు చితూురు
యాసని బ్బగా వ్యడతాడు. నకు తెలమని దాలు చాల ఈనాయి. ఔథ ఎకుకవ భాఖం డిరి తకిపివ్
ు గానే
అకాశ్ం భధాకొసునాడు‘ లంటి కొనిా పోలఔలు అహా ఄనిపిసాుయి. కానీ కొనిా చోటల ఇ డిరి తకిను
శ ల
శ్యవేఖంతో దాట్టకుని భటిురోడుి మీద డాిడు. భటిు రోడుి మీద ట్రాఔురు ఙక్రాలు దొరిలన గురుులు
ఔనిపిసునాయి. ఄతడు భటిురోడుి మీద రుగ్గడుత్తండగా పుఱలటి దుమమమేఘాఱ వలె రేఖ సాగ్గంది‘
..పై పేరాగ్రాపులో ‗భటిు రోడుి మీద ట్రాఔురు ఙక్రాలు దొరిలన గురుులు‘ ప్రసాువింఙటం చాల
తందయలో రిగెడుత్తనా రాభఙంద్రుడైతే కచిుతంగా దానిా ఖభనింఙడు. పోని ఔథని చెపుునా యఙయితే
వదిలేసి యఙయిత నింపాదిగా అ చినా వివరానిా ఎందుకు ఖభనించినట్టు.. ఎందుకు భనకి చెపిునట్టు?
ఆలంటివి ఄఔకడఔకడా ఈనాయి. ఆవి టిుంచుకునేంత పెదువి ఐతే కాదు. కానీ కోకసారి ఇ డిరి తకిను
శ ల
ఎఔకడైన అగ్గ ఏ ఉరైన చేరితే ఏదో ఔటి కోలోుత్తంది. ఫహుశా ఇ రోడుి మీద నడిచే సనిావేశాలు
చాల వివయంగా ఔలలకు ఔటిునట్టుగా చిత్రింఙటాం కూడా ఔ కాయణం కావొచుు. ఇ రోడుి మీద ఇ
కుట్టంఫం నడుసునాపుుడు వచిుపోయే పాత్రలు రెండు ఈంటాయి. ఔ పాత్ర లరీ నడిపే డ్రైవరు, ఆంకో
పాత్ర ఎడల ఫండి నడుపే రైత్త. ఆనిా క్రూయమైన పాత్రఱ భధాా క్రూయమైన సనిావేశాఱ భధాా ఇ రెండు
పాత్రలు దమఖఱ సఴభావంతో ఈంటాయి. భరో రెండు పాజిటివ్ పాత్రలు సత్రంలో ఔనిపించే సాధువు
ఔడు కాగా.. రెండోవ్యడు ఔ ఉరి మొదట్లల ఉరి చేత వెలవేమఫడినట్టు (లేదా ఉరినే తాను
వెలవేసినట్టు) ఔనిపించే ఄరుెనుడు. ఄగ్రకుఱమైన రెడిి కులనికి చెందినవ్యడైన ఇ ఄరుెనుడు ఉరి మీద
ఄరుెనుడి పాత్ర చివరి కొనిా పేజీలోలనే వచిున ఙదివేవ్యలల భనసఱపై చాల ఖటిు మద్రను వేసుంది.
నలుగు ఈనాయి. వీటిలో త్రిపుయనేని భధుస్తధనరావు మందుమాట కాసు ఔమూానిసు కోణం నుంచి
రాసిందిగా ఄనిపిసుంది. ఄంఫటి సరేంద్రరాజు రాసిన చివరి మాట ఄసలు విష్మంతో పెదుగా
భంటలోల కాల ఙనిపోవడభనాది రెడిికుఱం చేసిన దౌయెనాఱకు ప్రతిగా ఔ పొయెటి మ ఛసిుస్ ఄనటం
ఔటి). ఄలగే అమన తన వ్యాసంలో తెచిు పెటిున ఆంగీలషు కొటేష్నలకీ తరాఴత వచేు విష్యానికీ పెదుగా
ఆన్క్రెడిబుల్ గాడెస్
యఙన: కేశ్వరెడిి
సభయుణ: కినిగె
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
నోబెల్ ఫహుభతి పొందిన ఄమెరిఔన్ యఙయిత విలమం ఫాఔార్. ప్రధానంగా నవఱ, ఔథా యఙయితగా
పేరుపొందాడు. మారెకజ్ లగే, మారెకజ్ ఔనా మందే, ఔ టుణానిా ఔలుంచి చాల ఔథలు చెపాుడు.
యఙయితగా మీ గురించి?
నేననేవ్యణిణ లేఔపోతే, న యఙనలు న ఫదులు ఆంకెవరో రాసండేవ్యరు. హెమింగేఴ, దాసోుయెవ్
సీక, ఄందర్వ్ ఄంతే. షే మసిుమర్ సాహతాానిా రాసింది మగుగరు వేరేఴరు యఙయితఱనా వ్యదనే దానికి
ఊజువు. ‗హామెలట్‘, ‗ఎ మిడషభమర్ నైట్ష డ్రీమ్‘ మకాం కానీ దానిా రాసిందెవయనాది కాదు.
మీ సభకాలీనుఱ గురించి...
మేభందయం రిపూయణతఴభనే మా ఔఱని చేరుకోవటంలో విపఱమైనవ్యలలమే. న యఙనఱనిాంటినీ
భళీల రాసే ఄవకాశ్మే ఖనుఔ వసేు, ఆంకాసు బ్బగా రాసాునని ఄనుకుంటాను. ఄది ప్రతీ అరిుసుకీ ఔ
అరోఖాఔయమైన సిథతి. ఄందుకే ఄతను ని చేస్తునే ఈంటాడు, ప్రమతిాస్తునే ఈంటాడు. ఔసారి ఄతను
ఄనే శకయపు అవల వైపు దూకి అతమహతా చేసకోవటమే. నేను ఔ విపఱ ఔవిని. ఫహుశా ప్రతీ
ఎపుుడూ చేసేదానితో తృపిుచెందిపోకూడదు. ఎంత బ్బగా రాసే వీలుందో ఄంత బ్బగా ఎపుుడూ రాదు.
ప్రమతిాంచు. అరిుసు ఄనే వ్యణిణ నితాం ఎనోా భూతాలు తరుమతూంటాయి. ఄవి తననే ఎందుకు
ఎంచుకునాయో తెలీదు, ఎందుకో అలోచించేంత తీరిఔగా కూడా ఈండడు. ని పూరిు చేమటానికి
ఎంతకైన తెగ్గసాుడు.
సంయక్షకునిగా ఈండటం. ఄది ని చేమటానికి ఔ యఙయితకు చాల వీలన వ్యతావయణం ఄని
ఔ నీడ ఈంట్టంది; ఏవో కొనిా దుులు సరిచూడటం, నెఱనెల లోఔల్ పోలీసఱ దఖగయకు వెళ్ళల
మడుపులు మటుజుటం తపిుంచి ఆంకే నీ ఈందదు. రామటానికి ఄనుకూఱమైన ఖటి సభయాలోల
అ చోట్ట కావ్యలషనంత నిశ్వఫుంగా ఈంట్టంది, ఄతనికి భరీ బోరు కొడితే పాలొగనటానికి సామంత్రాలోల
పిలుసాురు.
చోటైన సరే, ఏ ఏకాంతమైన సరే, ఏ సంతృపిు సరే అరిుసుకు భంచి వ్యతావయణమే. ఄలంటి
పేర్వ్. అరిథఔ వెసలుబ్బట్ట వఱల భంచి యఙన వచిున సందయైం ఏమీ నకు తెలీదు. భంచి యఙయిత ఏ
తనకు సభమం లేదనీ, అరిథఔసేఴఙఛ లేదనీ వ్యపోతూ తనను తాను మోసపుచుుకుంటాడు. భంచి ఔల
టిుంచుకునేంత తీరికైతే న వయకూ నకు లేదు. ననుా ఙదివేది ఎవర్వ్ ఄని అలోచించేంత సభమం
నకు లేదు. న యఙన మీదైన, ఆంకెవరి యఙన మీదైన పలన గుంపులో గోవిందమా ఄభిప్రామం
భంచిది. రామటానికి యాంత్రిఔమైన దధతి ఄంట్ట ఏదీ లేదు, దఖగరి దారులేలవు. యువయఙయితకు
స్తత్రాఱంట్ట ఏమీ ఈండవు. నీ తపుుఱ నుంచే నువుఴ నేరుుకో; ఎవరైన తపుుఱ నుంచే నేరుుకునేది.
తనకు సఱహా ఆచేు సాథయి ఎవరికీ లేదని నమమతాడు ఄసలన అరిుసు. ఄతనికి ఄనంతమైన ఖయఴం
కోకసారి ఏ ఔకటైన సరే మిగ్గలనవి లేని లోట్టను పూరింఙవచుు. న వయకూ ఐతే ఔథ ఔ ఉహతోనో
అ తరాఴత ఏం ఛరిగ్గందీ ఄనాది ఔనుగనే దిశ్గా రాత సాగ్గపోత్తంది. యఙయిత ఄనేవ్యడు కాసు
కావొచుు. కానీ నకునా నైపుణాం దాలోలనే కాఫటిు, సఴఙఛమైన సంగీతం దేనెళాతే ఆంకా బ్బగా
ఄందజేమఖఱదో, దానిా పేఱవమైన దాఱ సామంతో ఄందించే ప్రమతాం చేమఔ తుదు. సంగీతం
దానేా ఆంకా బ్బగా, ఆంకా సలువుగా వాఔుం చేమఖఱదు, కానీ న ప్రాధానాత దాఱకే, వినటం ఔనా
ఙదవటానికి ఎకుకవ ప్రాధానాత ఆచిునటేు. నకు శ్ఫుం ఔనా నిశ్వఫుం ఆష్ుం, దాలు నిశ్వఫుంలోనే
అండయషన్ రిఙమభయాాడు. భధాాహాాలు ఆదుయం ఔలసి ఉళ్ళల తిరుగుతూ వ్యలలతో వీలలతో ఔబురుల
వినేవ్యణిణ. ఖలు మాత్రం ఔలసేవ్యణిణ కాదు. అ సభయానిా రామటానికి ఄటేుపెట్టుకునేవ్యడు. ప్రతి రోజూ
దినఙయా ఆలగే సాగేది. ఆదే యఙయిత జీవితమైతే నేను తునిసరిగా యఙయిత కావ్యఱని ఄనిపించింది.
డి అండయషన్ని ఔఱవటం మూడువ్యరాలు భరిుపోతే, చివయకు అమనే మా ఆంటికొచాుడు, ఄదే అమన
తలసారి రావటం, వచిు, ‗ఏమైంది? న మీదేభనా కోమా?‘ ఄని ఄడిగాడు. నేను ఒ పుసుఔం
రాసునానని చెపాును. అమన ‗మైగాడ్!‘ ఄంట్ట ఫమటకు వెళ్ళలపోయాడు. ‗సోఱెర్ష పేల‘ ఄనే అ
పుసుఔం రామటం పూయుయాాకా ఔ రోజు అండయషన్ భాయా నకు వీధిలో తాయసడింది. పుసుఔం ఎల
సాగుతోందని ఄడిగ్గతే పూరిు చేసేశానని చెపాును. అమె ఄంది, ‗ష్ర్వుడ్ నీతో ఔ ుందానికి
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
ఛరిగ్గన ఔథ: లండన్ చెటల బెయడు ప్రభుతఴం కొంట్టందని ప్రఔటన వెలువడగానే ఉరి వ్యలలంతా లండన్
చెటలపై డతారు. ఫ్యాడార్ ఆట్లవిచ ఄయితే గుర్రపు ఫలలపై వెళ్ళల భరీ చెటల బెయడు వలచేసాుడు. యెగార్
మాత్రం ఆంకా లెఔకలు వేసకోవటంలోనే ఈంటాడు. చివయకు నియణయానికి వచిు కొడుకు కోలకని
తీసకుని ఄడవికి వెళ్ుడు. ఄుటికే ఄడవిలో లండన్ చెటలనీా బెయళ్ళల ఉడిపోయి పూలు నేఱ రాల
ఈంటాయి. అ దృశ్ాం ఄతణిణ ఔలచి వేసుంది. ఆదిల ఛరుగుత్తంటే, యెగార్ భాయా హారిటీన
10
బెయడుతో లభాలు సంపాదించి విధిని మోసగ్గంచాఱనుకునాదే యెగార్ అకరి ప్రమతాం, నియసన.
ఄది ఄతడి అకరి ప్రమతాం కావటం వఱలనేమి, ఄతడిలో నియసనకి ఏమీ మిఖఱఔపోవటం వఱలనో, అ
వైపఱాం ఄంత కొటొుచిునట్టు ఈండటం వఱలనో యెగార్ ఄనిా ప్రమతాాఱకు ఙయభగీతం పాడాడు. ఄతడు
కుట్టంఫం కోసం వెలుగు కోరుకోవటం మానేశాడు – తనని తాను భసి చేసేసకునాడు. ఄతడు క్రభం
తుకుండా నికి వెలలసాగాడు, తవఴభనాచోట తవేఴవ్యడు, పాతి పెటుభనాది పాతి పెటేువ్యడు. ఄయితే,
ఆపుుడు ప్రతిదీ ఄనాభనసకంగా, సఖం వేఖంతో చేసునాడు. ఎట్టవంటి అదేశాలు రాకుండా ఈండటానికి
చొయఫడేవి.
అలోఙనలు. ఄవి యెగార్ యకాునిా పీలేువి. ఔదానిని తీసెమాగానే రెండవది వచేుది, దానిని తీసేసేు
ఄతడి హృదయానికి శాంతి లేకుండా పోయింది. శాంతి సాథనంలో – ఄతడికి తెలమకుండా, ఄతడి
యెగార్వదు సమాధానం లేదు. కానీ ఄతడికి సమాధానం కావ్యల, ఄతడి ఄంతరాతమ సమాధానం
మొదలుపెటాుడు. భాయా కోుడకుండా ఈండటానికి నిశ్వఫుంగా తాగేవ్యడు, ఄతడి దఖగయ డబుాలు లేవు
కాఫటిు చాల కొంఙమే తాగేవ్యడు. ఄయితే, ఆంతకు మందు పిచుుఔ మాదిరి ప్రతి కొపెకుక ఆంటికి
తాఖటానికి మిత్రులు వెంటనే ఏయుడాిరు: క్రో మ, ఫిల్. క్రో మది మోకాలు మాదిరి పూరిుగా ఫటుతఱ,
మకుక వంకామ మాదిరి ఈంట్టంది, ఔళ్ళల రేగులల మాదిరి చింతనిపుులల ఈంటాయి. వీటికి తోడు ఄతడి
నోటిలోంచి తిటల ప్రవ్యహం వచేుది, ఄదే నోట్లలకి ఒడాక ప్రవ్యహంల వెళ్లలది. ఄనావ్యహఔలోంచి
వెళ్ళలనట్టుగా కాకుండా పెట్రోలు టాాంకులోకి – ఄడుగూ, మూతలేని టాాంకులోకి వెళ్ళలనట్టు క్రో మ పొటులోకి
ఄది వెళ్లలది.
ఫిల్ ఄల కాదు. ఫిల్ గాలసని తిపుుతూ, వేలెతిు చూపుతూ ఈంటాడు, ‗ఄఱవ్యట్ట తుకుండా
ఫిల్కి తాగుతూ మాటాలడటభంటే ఆష్ుం, ఆది క్రో మకి ఎపుుడూ చీకాకు ఔలగ్గంచేది: ఄతడు తన
టాాంకును నింపాఱనా నియంతయ అందోలనలో ఈండేవ్యడు. కానీ, ఫిల్ పలతానికి కాఔ అ ప్రక్రమకు
తాఖటం పూరిు చేసేవ్యడు. సీసాలో మిగ్గలంది గాలసలోల పోసేవ్యడు, అకరి చుఔక గాలసలో డేవయకు
ఏడుగురు ఄమామయిలు మనిగ్గ ఈనారు: దుకమూ, సంతోష్ం; వృదాధాం, మవఴనం; ప్రేభ, సఱహా;
ప్రమతిాసుంటాడు.
ఄది ఈయోఖడేది, కానీ ఎంతోసేపు కాదు. దానిని కొనసాగ్గంఙటానికి డబుా కావ్యల. చిఱలయ,
భఱలయ నులు చేమటం దాఴరా కొంత డబుా సంపాదింఙటం నేరుుకునాడు: దీంట్లల క్రో మ చాల
నిపుణుడు. ఏదైన లరీ నుంచి సరుకు దింఙటం, లేదా ఔ మసలవిడ ఔంచె బ్బగు చెమాటం, లేదా
ఄలంటిదో భర్చఔటి ని దొయఔబుచుుకునేవ్యడు. మామూలుగా ఈనాపుుడు ఄతడి బుర్ర పాదయసం లగా
“ని ఎఔకడికీ పోదు: కొదిుగా గంత్త తడుపుకుని దానిని పూరిు చేదాుం. ఔవేల పూరిు
చెమాలేఔపోతే, ఄది...”
ఔలలనొఔళ్ళల తిట్టుకుంట్ట, కొట్టుకుంట్ట బ్బధడేవ్యళ్ళల. ఛఱఖలు పెటేు బ్బధ బరింఙలేఔ యెగార్ పాయ
వెళ్లలవ్యడు.
ఔనీాళ్ళల – దాంట్లల ఈనాదవే. ఆంటిని, పిఱలలు, ఆపుుడు నితో హారిటీన ఎంత తీరిఔ లేకుండా
ఈనా, అమెకు ర్వ్బులల లెఔక ఈంది. ఄవి ఎల మామమౌత్తనాయో అమెకు పాలుపోలేదు. ఔసారి
ఄంతటితో ఉరుకోకుండా ఄతడి మీదడి కొటుసాగ్గంది. జుట్టు, చెవులు ట్టుకుని ఎఔకడ దొరికితే
ఄఔకడ కొటుసాగ్గంది. కొడుతూ అమె ఄరుసోుంది, అమె ఄరుపుఱకు ఒలా ఏడుు ఱంకించుకుంది.
ఆంకోవైపు కోలక బ్బధతో ఄరుసునాడు. యెగార్ నోరు మూసకుని ఈండేవ్యడే, కానీ ఄతడి కొడుకు
అ మాటలు ఄతడి నోటినుంచి వచాుయో లేదో బమం ఄతడిని ఔమమకుంది. అ బమం ఄతడిని
“దేనికి తీసావు?‘
చూడసాగాడు.
“నేను, ఄహ్, ఄది... తెలసిన వాకిుకి ఄపిుచాును. ఄతడికి చాల ఄవసయంగా ఈండింది.”
ఫతకాల, ఏమీ చేతకాని ఄసభరుధడా. సమాధానం ఈందా? ఇ క్షణం ట్లపీ పెట్టుకుని వెళ్ళల ఄతడికి ఆచిున
స్త్రీకి ఈదోాఖం ఆసేు, నువుఴ గ్రహంచేలోపు అమె ఆంటిలో నీమీద పెతునం చెలయిసుంది. ఄది
వ్యసువం.
“వెంటనే వెళ్ళల!”
యెగార్ ట్లపీ పెట్టుకుని గేట్టగుండా ఫమటకు వెళ్లడు. కానీ ఎఔకడికి వెలతాడు? మోకాలలమీద
దేకుతూ తోడలులడు ఫ్యాడార్ ఆటొవిచ దఖగయకా? ఄతడు డబుాలు ఆవఴవచుు, కానీ దానిఔంటే మందు
ఄతడిని చిత్రవధ చేసాుడు. వదఱకుండా సాధిసాుడు. ఄదంతా బరించాల? ఄతడు డబుాలు ఆవఴఔపోగా
ఄసలు విష్మం హారిటీనకి చెపేుసేు? ఄయితే భరెఔకడికి వెళ్లల? ఎఔకడికీ వెలలటానికి లేదు.
ఇ విధంగా అలోచిస్తు యెగార్ ఉరిలో సందుల్ల, గందుల్ల తిరిగ్గ భళీల ఆంటికి చేరుకునాడు.
ట్లపీ తీసేస్తు, తలుపు దఖగయనుంచే ఎలగో చెపాుడు, ‗ఄతడు లేడు. ఇ ప్రాంతంలోనే లేకుండా
మామమైపోయాడు.”
హారిటీన ఫఱంగా ఉపిరి తీసకుని ఛాతీని పొంగ్గంచింది – ఄఙుం ఫిల్ తన గాలస ఄడుగున
దేవుడైన జాల...”
కానీ కోలక తండ్రి వంకా, తలల వంకా కాకుండా తన దికూషచిని చూస్తు ఈనాడు. అ దికూషచి వంఔ
చూసునా ఄతడికి ఏమీ వినడటం లేదు. అ వెఱఔటులేని దికూషచిని భరునడు ఉరికే ఆచెుయాాలష
వసోుంది భరి.
ఔనురెులు ఄఱలలడించే పిఱల. ఒవ్య తరుచు అమె ఛడను లగేవ్యడు, అమేమో నవేఴది. కొకఔకసారి
ఄతడిని చినా దెఫావేసి తరువ్యత మతాాలలంటి లలను ఫమటపెటిు నవేఴది. అమె నవఴంటే కోలకకి
ఎంతో ఆష్ుం, కానీ అమె ఛడ లఖటానికి ఔఱలో కూడా సాహసింఙలేదు. అమెను దూయం నుంచి
ఄపుుడపుుడు నది దఖగయ ఔలసే వ్యళ్ళల. అమె మిగ్గలన అడపిఱలఱతో ఔలసి పొదఱ వెనఔ సాానం చేసేది
కానీ, ఄఔకడినుంచి కూడా అమె నవుఴ కోలక చెవుఱను తాకేది. ఄపుుడు కోలకకి ఏదో ఔ సాహస కాయాం
చెయాాఱని ఎంతగానో ఄనిపించేది: నది అవలవైపు వయకు ఇదటమో, లేదా ఖండుమీనుని తోఔతో
ట్టుకోవటమో, లేదా చావునుంచి ఎవరినైన (ఄది ఒలానే ఄయితే ఆంకా బ్బగుంట్టంది) కాపాడటమో
వంటివి చెయాాఱనిపించేది. కానీ అ నది చాల పెదుది, ఄందులో ఖండుమీనులేవీ లేవు, ఎపుుడూ ఎవఴర్వ్
వ్యలల వెంటడి రాసాగ్గంది. నది డుికి చేరుకోగానే మందుగా ఒలా తన పై గౌను తీసేసి నీటిలోకి
దిగ్గంది. ఒవ్య వెంటనే అమెను ఄనుసరించాడు. కోలక పాాంట్ట విపేు క్రభంలో ఄతడి కాలు దాంట్లల
ఄతడు కూడా వ్యలలను ఄనుసరిదాుభని ఄనుకునాడు కానీ ఔసారి ఄట్ట చూసిన తరువ్యత తన భనస
మారుుకునాడు. కొంత దూయం నడిచి వెళ్ళల ఆసఔలో కూరుునాడు. ఈనాట్టుండి ఄతడికి చాల నీయసంగా,
అకురాలే కాఱం మాదిరి లోఔం భబుాలు ఔమమకునాటుయిాంది. ఒలా కుజినకి ఒవ్య ఇత కొటుటం
ట్టుకుంటాను. ఄదీ.”
నిఛమైన మొదుులగా ఒలా ఄతడు చెపిుంది వింట్లంది. ఒవ్య ఔంటే కోలక చాల మెరుగైన
ఇతగాడని, ఄతడికి లోతనా బమం లేదని అమెకు తెలుస. ఄయిన సరే ఒవ్యతో ఇతకొటుటం
దాంతో కోలక నదిలోకి దిఖలేదు. అమె నవుఴలు, ఒవ్య ఔఠిన అదేశాలు వింట్ట ఒలా భనస
వచిుంది. ఄన పైగౌను తీసకుని, ఙడీిని పిండేసకోటానికి పొదఱలోకి రిగెతిుంది. ఒవ్య వచిు ఄతడి
కోలకకి తన ంట్లల ఎంత యఔుం ఈందో తెలమదు, కానీ అ క్షణాన ఄదంతా ఄతడి మకంలోకి
కోలక దేవుడిని ప్రారిధంచాడు. వీటిలోల ఏదీ ఛయఖలేదు కానీ ఄది ఈయోఖడింది. అ తరువ్యత ఒవ్య
ఎవరికైన ఎంత సంతోష్ం కావ్యల? అమె “రాను,‘ ఄనటంతోనే కోలక ఄంతా భరిచిపోయాడు:
వ్యలల ఇత, అమె నవుఴ, ఒవ్య పిచిు మాటలు. ఒవ్య ఄఫదధం చెపాుడు – ఄతడు ఄఫదధం చెపాుడనటంలో
ఈష్ణదేశాఱ గురించి మాటాలడుత్తనాడు. తాను ఎనాడూ చూడని సమద్రాఱ గురించి, ఏనుగుఱ గురించి
చెబుత్తనాడు. కానీ ఄతడు ఄఔకడికి వెళ్ళలనటేు, వ్యటిననిాంటిని చూసినటేు చెపుత్తనాడు, ఒలా ఔళ్లలమో
అశ్ుయాంతో పెదువవుత్తనాయి.
ఇలోగా కోంతో ఈనా ఒవ్య వ్యలల వెనగాగ నడుసునాడు. ఄయితే, ఄతడిది ఔరి వెనఔ నడిచే
తతఴం కాదు, ఄందుకే వెనఔగా కొంచెం ఄవతల ఔకగా పొదఱలో ఄతడు నడుసునాడు. వ్యటిని
“అ ఏనుగులు ఎంత తెలవైనవో తెలుసా? వ్యటికి ఄంతా ఄయథభవుత్తంది! ఔక ఇఱ వేసేు చాలు
ఏనుగుఱను తింటారా?‘
“ఎవరైన నకు ఏనుగు మాంసం తినిపిసేు! వ్యళ్ళల ఏం చెమాభంటే ఄది చేసాును, ఏదైన!”
ఄంతటి ఄదుైత ఫహుమానం ఈనాుటికీ అమె కోసం కోలక ఏనుగుని ఙంను కాఔ ఙండు.
ఇ భూమి మీద ఏనుగులు ఈంది వ్యటిని ఄమామయిలు తినటానికి కాదు – వ్యళ్ళల ఄందమైన
ఄమామయిలన సరే. ఄతడి అలోఙనలు ఄల ఈనాయి. కానీ పైకి మాత్రం అమెను ఆఫాంది పెటుకుండా,
‗ఏనుగులు ఆఔకడ దొయఔటం ఔష్ుం, వ్యటికోసం ఎంత కరుుపెటిున సరే.” “నకొఔ ఏనుగు దొరికింది!”
పొదఱలోంచి ఫమటకు వచాుడు. ఄది ఎవరో వదిలపెటిున ఫఔకచికికన కుఔకపిఱల, ఔ చెవికి గామమై
ఒవ్యని నఔటానికి ప్రమతిాసోుంది. “యా మ! చీదరేసోుంది!” ఄని ఄరుస్తు కోలక వెనఔ దాకుకంది ఒలా
కుజిన. “ఄయోా, దానిఔంతా రోఖం.” “దానిని మంచేదాుం,‘ నవుఴతూ ఄనాడు ఒవ్య. “దీనికి ఖజిె
ఒలా. “నీలలలోలకి విసిరేసాువ్య?‘ ‗ఄల చేసేు ఄది ఇదుకుంట్ట వెళ్ళలపోవచుు. కాసేపు దీనిని ట్టుకో; ఔ
రాయి ట్టుకొసాును.” ఄలఖంట్ట ఄతడు కుఔకపిఱలను కోలక వైపుకితోశాడు. కానీ, కోలక వెనకిక తగ్గగ
తన చేత్తఱను దాచేసకునాడు. ఄతడు ఏదో చెుచానికి కూడా ప్రమతిాంచాడు కానీ ఈనాట్టుండి ఄతడి
మాటలు మామమైపోయాయి. ఄంతసేపు ఒవ్య కుఔకపిఱలను సంఔలో పెట్టుకుని నది డుిన రాయి కోసం
భండుత్తనా మాటలు. కానీ ఄవి ఄతడికి దొయఔటం లేదు. ఒవ్య కూడా ఎంత వెతికిన ఄతడికి రాయి
దొయఔలేదు. ఄందుకు కోలక సంతోషించేలోఱ ఒవ్య ఔక కేఔ పెటాుడు: “నకు రాయితో నిలేదు!
నదిలోకి వెళ్ళల నీలలలోల మంచి ట్టుకుంటే ఉపిరాడఔ క్షణంలో ఙచిుపోత్తంది!” ఄలఖంట్ట ఄతడు
నీటివైపుకి రిగెతాుడు. కోలక గంత్త ఆంకా పెఖఱటం లేదు, మాటలు రావటం లేదు. రిగెత్తుకుంట్ట
నీటి ఄంచున ఒవ్యని చేరుకుని ఄతడి చొకాక ట్టుకునాడు. “ననొాదులు!” ఄంట్ట ఔక విదిలంపుతో
ఒవ్య ఄతడి చేతినుంచి తపిుంచుకునాడు. “నకు ఆది దొరికింది, నేను దీని మఛమానిని! ఆపుుడు దీనితో
న ఆష్ుం వచిునట్టు చేసాు.” “ఄతడికి ఄది దొరికింది, ఄతడు దాని మఛమాని,‘ ఒలా కుజిన
వంతపాడింది. “ఆపుుడు దానిని ఄతడిష్ుం వచిునట్టు చెమావచుు. దానిని నీలలలోల మంఙనివుఴ: సయదాగా
ఈంట్టంది.”
1
“జరాసిం, మమ లగా,‘ ఒవ్య ఄంట్ట భళీల నీటిలోకి సాగాడు. “దానిని నకివుఴ,‘ కోలక
నిదానంగా ఄడిగాడు. “దానిని నకివుఴ, ఏం? దానికి ఫదులుగా నీకేం కావ్యఱంటే ఄదిసాును. ఏం
కావ్యఱంటే ఄది.” “నీ దఖగయ ఏమంది?‘ ఒవ్య అగాడు కానీ, ఄతడిని రిహసిస్తు ఄడిగాడు. “మీ దఖగయ
ఄపుులు తపిుంచి ఆంకేమీ లేవు: మా ననా చెపాుడు.” “ఄపుులు తపిుంచి!” ఒలా కుజిన నవిఴంది (అ
లేదు!” “దానిని నకివుఴ,‘ ఄపుుడే ఙఱలటి నీటిలో మనిగ్గ ఫమటకు వచిునవ్యడికిభలేల ఈనాట్టుండి కోలక
వణికిపోసాగాడు. “నీకు... నీకు కావ్యఱంటే న దికూషచి ఆసాును, సరేన? నువుఴ దానిని ఄఙుంగా
ఈంచేసకోవచుు, దానిని మాత్రం నీటిలో మంఙకు. పాం.” “పాం!” నవిఴంది ఒలా కుజిన.
1
1852లో ప్రచురితమైన ఆనన్ టరెగనెవ్ రాసిన మమ ఄనా ఔథలో మూఖ బ్బనిసైన జరాసింను
ప్రంఙంతో ఄతడికి మిగ్గలన అకరి ఫంధమైన పెంపుడు కుఔక మమని నీటిలో మంచేసేల తిుడి
చేసాురు.
ఛరిగ్గన ఔథ: లండెన్ చెట్టుబెయడు ఄమిమ లభాలు సంపాదించాఱనా యెగార్ అకరు అశ్ కూడా
కుుకూఱటంతో ఆఔ ఄతను విధికి లొంగ్గ దిగులులో మనిగ్గపోతాడు. క్రో మ, ఫిల్ ఄనే ఆదురితో ఔలసి
కొడుత్తంది. యెగార్ తపుు పుుకుంటాడు. కోలకకి తనతో ఙదువుకునే ఒలా ఄంటే ఆష్ుం. కానీ అమె
ఫ్యాడార్ ఆటొవిచ కొడుకు ఒవ్యతో ఙనువుగా ఈంట్టంది. ఔసారి మగుగర్వ్ ఔలసి ఇతకు వెళ్ురు.
11
ప్రొకొపిచకి బమం. ఆలుల లేనివ్యలలకు ఏమంది? – ఄదీ ప్రశ్ా. ఉహలు తు ఏమీ ఈండవు.
యువతి కోరిఔలు తపిుంచి అమె దఖగయ ఏమీ లేవు. ఇ కాయణంగా అమెకు ప్రతిఔకరి టల ఎంతో కొంత
ఄస్తమగా ఈండేది – చివరికి హారిటీన పొలుషికన్ ఄంటే కూడా: అమెకు ఫఱల దఖగయ కాాబేజి పులుస
తాగే కోలక ఈనాడు, పాలు తాగే ఒలా డిలో ఈంది. ఆట్టవంటివి ఈనాపుుడు ఄసభరుధడైన బయుని
మొదట కురిసిన భంచు మాదిరి సుష్ుంగా ఈనా తనలోని ఇ ఄస్తమ గురించి నోన ఎవరికీ
చెులేదు. వ్యసువ్యనికి అమెకు కూడా అ విష్మం తెలమదు – అ ఄస్తమ అమె లోఱ అమెతో
సంఫంధం లేకుండా కొనసాగుతోంది. ఄది సఴతంత్రంగా జీవిస్తు, వృదిధ చెందుతూ రాత్రిళ్ళల అమెను
బ్బధిసోుంది, వలలంతా అవిరుల ఔమమకునేల చేసోుంది. ఆదంతా ఎవరైన నోనతో ఄని ఈంటే అమె సుృహ
తపిు డిపోత్తంది, అమెకు ఈనాట్టుండి గుండెపోట్ట వసుంది. చాల దునైన మకుక, దుననైన ఔనుా,
దునైన చెవి ఈనా అమె మఛమానురాలకి ఆదంతా తెలుస. ఄుటికే అమె ఇ విష్యానిా ఎవరు
“అమె దిండును కొరికేసోుంది – దేవుడి మీద ట్టు, తలుపు సందుగుండా నేను చూశాను. అమె
యఔుం ఈడికిపోతోంది.”
ఄంతకుమందు వయకు అమె ఎపుుడూ తన కోసం పోరాడలేదు, ఄందుకు ప్రమతిాంఙలేదు కూడా. కానీ
విడవకుండా చేసింది.
“నీకొఔ వేరే ఖది ఆసాుం. ఄయితే, దుయదృష్ువశాత్తు, దాని రిసిథతి ఄంత బ్బగాలేదు.”
దానికి యక్షణ కావ్యల. పైనుంచి నీళ్ళల కారితే కాయనీ. గోడలునాంతవయకు, ఏడఴటానికి చోట్టనాంతవయకు
చాలు.
నోన యురీవ్యా తనివి తీరా ఏడిుంది, దాంతో అమె ఉయట పొందింది: ఆపుుడామె నవుఴతోంది
కూడా. ఔనీాళ్ళల అఖటంతోనే పైనుంచి వయద రాసాగ్గంది: వ్యన కురిసి, ఎట్టవంటి అటంఔం లేకుండా
ఖదంతా కాయసాగ్గంది. అమె దఖగయ ఈనా గ్గనెాలు, ఫకెకట్టల ఄనీా నిండిపోయాయి. నోన ప్రశాంత తతాఴనిా
నిధుఱనీా ఄయిపోయాయి.”
“కారుత్తనాది పైఔపుు కాదు, గూడు. పైఔపుు కారేలగా చెమారు. గూడు ఄంటారా, ఄది
వసోుంది -”
దాంతో అ ఄమామయి భళీల నవఴటం మానేసింది: తను ఎంతగానో ఔఱలు ఔని, ఔష్ుడి
సంపాదించిన ఖది భోరున విఱపిసుంటే తాను ఎల నవఴఖఱదు? ఖది ఄంతా పుటుకొకుకలు మొలుసుంటే
ఄయితే అమె ఄదృష్ుం బ్బగుంది. తాను ఄదృష్ువంత్తరాలనని నోన లోలోన నమేమది, కాఫటిు తన
ఄదృష్పునికి అమె ఄశ్ుయాపోలేదు. ఄనుకోకుండా అమెకు డబుాలు లేఔ ఆఫాంది డుత్తనా ఔ భంచి
“నకొఔ ఫృందం ఈంది – కొకఔకళ్ళల ఆదురు పెట్టున ని చేసాురు, మగుగరు పెట్టున తింటారు,
ఈంఙండి.”
అ రోభను నుంచి సరిులకాయంలో అవిరుల పైకి వసునాయి – అ ధాటికి దోభలు ఙచిు ఄతడి
చుట్టు ఈనా వరుుఱం చాల ఘాట్టగా ఈండటంతో ఎందుకైన భంచిదని నోన ఄడిగ్గంది, ‗ఏం సీసా
తెభమనారు?‘
నోన సీసా కోసం వెలలగా రోభనుగారు మిగ్గలనవ్యళ్ళల నిచేసే చోట్టకి రుగున చేరుకునాడు.
ఔ ఄమామకురాలని రిఙమం చేశాడు: అమె ఖది కారుతోంది. చిత్తకు బొత్తకు ఄడింపెటిు ఄది
అతమ జాఞననికి సంఫంధించి అ రోజు వృధా ఄయిాందనే చెపాుల. ఄందర్వ్ ఎందుకో గుర్రుగా
కూడా ఈనారు. అ ఖాళీ ప్రదేశ్ంలో ఏదో ని దొయఔగా క్రో మ ని పూయుయిాందనిపించే యంధిలో ఈనాడు.
“డిపోతే, డిపోని. ఆఔకడ అదేశాలు ఆచేు ఫదులు ఆంటికెళ్ళల ఔట్టుకునా పెళ్లనిా కొటిు ఔట్ల,
రెండో ర్వ్బుళ్ళల తీసకురావచుు ఔదా. దానికి కూడా ప్రఔృతి తలల భనలా చూసి చిరునవుఴ నవుఴత్తంది.”
యెగార్ ఏమీ మాటాలడలేదు. ఔందఔంలో గోడని నిరిఴకాయంగా తడుతూ జారిన భటిుని ఫమటకు
తీసునాడు. తనకు తెలసినట్టుగా గోడను తడుతూ, భటిుని తీసునా ఔపుుడు మాదిరి ఄతడు తన
నిలోని అసాఴదనని పొందలేఔపోత్తనాడు. చుటు తాగే విరామాలు, ఔబురుల భరిచి నిచేసిన రోఛలు
ఔనీాళ్ళల, కోలక చూపుఱ తరువ్యత ఄతడు ఆంట్లలంచి ఔక కొపెకుక కూడా తిమానని టేుసకునాడు
ఎవర్వ్ చూడకుండా శలువ గురుు వేసకుని భరీ మాటిచాుడు. ఆుటివయకు ఄతడు అ మాట మీద
వ్యళ్ళల వెంటనే ఫమలుదేరారు. తిరిగ్గ ఈతాషహం నిండటంతో పాయలు ఔందఔంలో డేసి మఖాలు
దూయంనుంచే యెగార్ ఆంటిని చూసాడు: సఖం ఔపుు బ్బగానే ఈంది, సఖం ఖడిి పెరిగ్గ ఈంది –
ఇ సఖంతోనే వ్యలలకి ప్రసుతం ని. ఔపుుకునా ఔఱ ఙట్రానిా చూసాడు: ఄది చివికిపోకుండా బ్బగానే
ఈంది. అ చినా ఆంటిని బ్బగు చెమాటానికి ఎంతో ని టుదు. ఙట్రానిా సరిచేసి, కొనిా కొమా ఱఔఱను
బ్బగుచేసేు సరిపోత్తంది.
అలోఙనఱను ఄతడు ఫమటపెటులేదు. ఎందుఔంటే ఆది నిజాయితీ ని కాదు, మోసకారి ని. కాఫటిు
ఆఔకడ ఄసలు నెంతో ఫమటపెటుకూడదు. ఏదైన నియలక్షూం చేసిన నిని గోయంతలు కొండంతలు
చేమటం, ఄవతల వ్యలలని బమపెటేుసి సాధామైనంత డబుా గుంఛటం – ఆదీ వ్యళ్ళల వావహరించే తీరు.
ఇ యఔంగా సంపాదించిన దానిపై ప్రభుతఴం, ఛమా-కరుుఱ శాక, అరిథఔ తనిఖీదారు, భాయా వంటివ్యలల
వసారా కూడా బ్బగు చేసి, తలుపు చిడతలు మారాులషన ఄవసయం ఈందని ఄతడనుకునాడు.
గురుుటిున ఄతడికి నోటమాటరాలేదు: నోన యురీవ్యా. అ రోజు కోలక వ్యలల ఄభమ దఖగరికి కాకుండా
ఇమె దఖగరికి వెళ్లడు. అమె ఆంటిలో గ్రాభఫోను రికారుిలు వినాడు: అ రికారుిలోని గంత్త
ఆట్టవంటి నిమీద అమె ఆంటిలోకి ప్రవేశంఙటానికి ఄతడికి సిగుగగా ఈంది, వడ్రంఖం గురించి కొంత
ఄంటే అమె ఄతడిని గురిుంచిందనామాట. యెగార్ నిట్టురిు, ట్లపీ తీసి, పాడుడిన లోల
ఖదిలోకి వెళ్లడు.
“చీకాకు పెటేు లేదా ఆఫాంది ఔలగ్గంచే చినా, చినా డోతిఔ విష్యాలు ఎనిా ఈనాయి: వ్యటిని
ఎవరు లెఔకపెటుఖఱరు? శ్రభజీవుఱమైన మేం అ ని చెమాఖఱం. జీవితంలో చీకాకు పెటేు, ఆఫాంది
ఔలగ్గంచే ప్రతి ని మా చేత్తఱలో రిష్పకయభవుత్తంది. చేత్తలు చేసే నిని భనసష ఎుటికీ
ఇ శ్రమించే చేత్తఱ కోసం తాగుదాం. భనకి తాఖటానికి, తినటానికి ఆచిునవ్యలల కోసం కూడా
తాగుదాం.”
త్తడుచుకునాడు. ఄతడు సంతోష్ంగా ఈనాడు. చాల సంతోష్ంగా ఈనాడు: చాల ఄరుదైన ఄవకాశ్ం
రెండవసారి వేలు పైకెతుటానికి సిదధంగా ఈనా ఫిల్ వంఔ యెగార్ రెపాుయుకుండా చూస్తు
తాఖవచుు, పూరిు గౌయవంతో తాఖవచుు. కానీ అ శ్రమించే చేత్తలు ఎఔకడ ఈనాయి? ఄవి న చేత్తల?
కాదు, నవి కావు. నీవ్య, లేఔ క్రో మవ్య? కాదు, నీవి కావు, ఄతడివి కావు. భనం దొంఖఱం, నిభంత్తఱం
నోన యురీవ్యా ఔళ్ళల అమె ఄదాుఱంత పెదుగా ఄయాాయి. ఫిల్ అలోచిస్తు బృకుటి మడివేశాడు.
క్రో మ విష్యానికి వసేు ఄతడు తనదైన ప్రవయునలో ఈనాడు: ఄగాధంలంటి ఄతడి పొటులోకి రెండవ
చివరికి ఫిల్, ‗మా ఄందరి మీద తీరుు చెబుత్తనావ్య నువుఴ?‘ ఄంట్ట పెదుపెట్టున నవ్యఴడు.
ఄయితే అ నవుఴలో సంతోష్ం కాకుండా నియసన దాగ్గ ఈంది. “చూశారా, మేధావి వయగంలో వైతాళ్ళకులన
కామ్రేడ్ టీఙర్, మాలో ఎంత అతమ విభయవ ఈందో. ఄది విష్ం లగా నిచేసుంది. ఄయితే ఆది మొదటి
గాలస తాగేవయకే. మొదటి గాలస తాగ్గన తరువ్యత అతమ విభయవ భరిచిపోయి ఄసలన విభయవ
తెలమలేదు కానీ అమె బమడుతోందనాది సుష్ుంగా ఈంది. అమె ఔంగారుగా నవిఴంది, ఔళ్ళల
కొదిుగా తీసకోండి.”
అమెవంఔ చూశాడు యెగార్. అమె ఔలలలోల ఎంతో విచాయం ఈంది, విష్పదం ఈంది, దుఃకం ఈంది.
ఄదంతా నోన గంత్తలో ఄడుిడి ఖయఖయభంట్లంది, ఔ గాలస తాగ్గన తరువ్యత క్రో మ గంత్త మాదిరి.
“నోన యురీవ్యా టీఙర్! నకు కూడా బ్బగా, ఎందుఔనో బ్బగా తాగాఱని ఈంట్టంది. ఆపుుడు
తాఖండి.”
“ఄయితే వ్యటిని ట్టుకో,‘ ఈనాట్టుండి క్రో మ ఄనాడు. “అ వెయిా ర్వ్బులలను తవిఴ, ట్టుకో, వ్యటి
జిభమడ!”
నోన యురీవ్యా వైపు చూశాడు యెగార్. బమంతో కూడిన అమె చూపు, వణుకుత్తనా అమె
చేత్తలు చూసిన ఄతడికి ఄంతా ఄయథభయిాంది. దానినంతటినీ ఄయథం చేసకుని ఄతడు ఔకకు తోసేసిన
అ తరువ్యత అ ఖదిని రిశీఱనగా చూశారు. ఄది వ్యలల నికి, బవిష్ాత్తు అదాయానికి నెఱవు.
చెబుతూ ఏకాగ్రత కుదయకుండా చెమాటం ఫిల్ వంత్త, ని గురించి అలోచింఙటం యెగార్ వంత్త.
ఎంత కరుు ఄవుత్తందో ఄంఙన వేసి దానిని రెటిుంపు చేసి చెపాుల. ఆల పెంచి చెపిున తరువ్యత
ఆఔకడ కూడా ఄలగే ఛరుగుతోంది: ఫిల్ తన సొలుల ఈనాసాలు మొదలుపెటాుడు, మొతుం ఎంత
ఄనుకోసాగారు. ఇ తమాష్ప ఄంతా చూస్తు యెగార్ ఏమి అలోచిసునాడో ఎవర్వ్ – క్రో మ, ఫిల్, నోన
యురీవ్యా – ఉహంఙలేఔపోయారు.
ఄతడి కొడుకు ఔనడు దీనిమీద సేదతీరాడు. దాంతో ఄతడు నినంతా చూసి, కావఱసిన వసువుఱ
లెఔక చూసి, కరుు ఄంఙన వేసి దానిని రెటిుంపు చెమాటానికి ఫదులు సఖం చేశాడు.
“యాభై ర్వ్బుళ్ళల.”
ఄసాధాం.”
“దీని జిభమడ -”
ఎంత ధైయాం!”
కూడా చేసి ఆసాును, నోన యురీవ్యా. ఄపుుడు నీ పుసుకాలు నేఱమీద ఄఔకడా, ఆఔకడా డి ఈండాలషన
ఄవసయం లేదు.”
చూడకుండా ఄతడు వెళ్ళలపోయాడు. ఖాళీ ప్రదేశ్ంలో తవుఴత్తనా ఔందఔం దఖగయకు వచిు పాయనందుకుని
దానిని సరిచెమాసాగాడు.
అ ఖాళీ ప్రదేశ్ంలో ఄతడిని వ్యళ్ళల కొటాురు. మందు ఔందఔంలో ఈండగానే కొటిు, తరువ్యత
ప్రదయవంచాల భరి. ఔపుుడు ఫంగారు చేత్తలునా వడ్రంగ్గ ఄయిన యెగార్ పొలుషికన్ని మిగ్గలనవ్యలల
ఆపిుంఙభని ఄధికారులా ఄడిగ్గన పలతం లేదు. ఔపుు నుండి వ్యన నీరు కూడా పారుతోంది. యెగార్
తాగుబోత్త సేాహత్తడు క్రో మ అమెకు తాయసడతాడు. ఆలుల బ్బగు చేసాునని మాట ఆసాుడు. అమె దఖగయ
నుంచి డబుా గుంజాఱని ఄతని అలోఙన. ని ఄంఙన కోసం తన తోటి ని వ్యలలని పిలుచుకొసాునని
చెపిు వెళ్ళల యెగార్, ఫిల్ఱను తీసకువసాుడు. యెగార్ నోవ్యని చూడగానే అమె తన కొడుకు కోలకకు
టీఙయని గురుుడతాడు. అమెని మోసం చేమటం ఆష్ుం లేఔ, క్రో మ ఫిఱల థకానికి విరుదధంగా ఆంటిచూరు
బ్బగు చేమటానికి చాల తకుకవ మొతుం ఄడుగుతాడు. ఫమటకు వచిున తరాఴత క్రో మ, ఫిల్లు ఆదుర్వ్
12
ఫ్యాడార్ ఆటొవిచ తన ఫకాయీఱనీా తీరేుశాడు, కావఱసిన కాగ్గతాఱనీా సభకూరుుకునాడు,
ఄనీా సక్రభంగా ఈండేట్టల చూసకునాడు. పుసుకాఱ దుకాణంలో రిఫాను ఈనా ఔ ఫోఱిరు కొని,
కాగ్గతాఱనిాంటినీ దాంట్లల పెటిు, ప్రాంతీమ కేంద్రానికి ఫమలుదేరాడు. ఆదంతా కొతు ఄటవీ వ్యరెినుకు
లెఔకలు చెుటానికి.
రాఔపోయినుటికీ ఄది బ్బధ ఔలగ్గసోుంది, పిచిు లేపుతోంది. ఎంత బ్బధ ఔలగ్గంచే విష్మం! చాల
క్రూయమైన విష్మం.
ఄతనిఔంటే మందు ఄట్టవంటివి వందఱ సంకాలో కూరాురు – బ్బధ ఔలగ్గంచే తిట్టల. ఄవి ఫమటకు
బ్బగానే ఈంటాయి కానీ లోఱంతా విష్ం ఔలగ్గ ఈంటాయి. దాంతో అ ఄటవీ వ్యరెిను, వ్యడి దుంతెఖ,
ఏమీ ఈండదు.
గురించి బమడుత్తనాడు.
వేచి ఈనా టాఱం దఖగయకి నఱభైఅరేలల వమసషలో ఄతడు వెళ్ళలపోయాడు. లెనిన్గ్రాడ్ మటుడితోనూ,
యుదధయంఖం నుంచి ఈతుయం కోసం వేచి ఈనా వెయిా రోజుఱతోను ఄఱసిపోయిన ఄతడి తలల అ తరువ్యత
జీవయహతమైన అ ఖది నుంచి కికంటావిడ యూరీని తన ఖదికి తీసకెళ్ళలంది. ఄది ఔ విధవకి చెందిన
ఖాళీ ఖదే ఄయినుటికీ ఄందులో ఔనీసం జీవం ఈంది. దహారేలలవయకు ఄతడికి అమె తు భరో తలల
తెలమదు. తన మొదటి పాస్పోరుు కోసం పోలీస సేుష్నుకు వెళ్లల రోజుకోసం ఄతడు ఎంతగానో
ధ్రువీఔయణ త్రం కోసం తలలని ఄడిగాడు. అమె వింతగా, ఈనాట్టుండి మౌనంగా మారిపోయి
ధ్రువీఔయణ త్రాలు ఄనీా ఔఱఖలపి ఈనా కాగ్గతాఱను ఫమటకు తీసింది. కావఱసిన కాగ్గతం అమెకు
ఄతడివంఔ తేరిపాయ చూస్తు, నవుఴతూ అమె ఆంకా మౌనంగానే ఈంది. కొంతసేటికి, ‗నువుఴ
న కొడుకుగా పెరిగావు, యూరి, నేను ఫతికి ఈనాంతవయకు న కొడుకుగానే ఈంటావు. నేను ఫతికి
ఈనాంతవయకు, యూరి! కానీ ఇ కాగ్గతం మీద, ఇ ఛనన ధ్రువీఔయణ త్రంమీద వేరే వ్యలల పేరుల రాసి
ఈనాయి. ఆంకొఔ ఄభమ, ఆంకొఔ ననా. నీకు వ్యలల పేరుమీద పాస్పోరుు వసుంది, ఄంతే. ఄది భంచి
పేరు, వ్యళ్ళల భంచి భనుషులు. ఆుటినుంచి నినుా సెమెనోవ్ ఄని కాకుండా చువలోవ్ ఄంటారు.
మసల, ఄయకొయ ఄక్షరాసాత ఈనా మౌన భహలను ఄమామ ఄని పిలుస్తు, ఄభమగానే భావించాడు.
మొదట్లల దాని గురించి ఄంతగా అలోచింఙకుండా ఄఱవ్యట్ట ప్రకాయం పిలచినుటికీ అ తరువ్యత ఎంతో
ప్రేభతోనూ, గౌయవంతోనూ ఄమామ ఄని పిలచేవ్యడు. ఔళ్శాఱ నుంచి టాు పొందిన తరువ్యత ఄతడు
“ప్రిమమైన ఄమామ,‘ -
ఄక్షరాఱలో రాసేవ్యడు.
వసోుంది:
“మారియా గ్రిగరీవ్యాకి ఄపుుడే ఆదురు భనుభళ్ళల, ఆపుుడు అమె జీవితం ఎంతో సందడిగా
ఖడిచిపోతోంది...‘
తీసిపారేసి అమె అరోఖాంపై ఎకుకవ దృషిుపెటేువ్యడు. నీ అరోఖాం జాగ్రతు, ఄమామ. ఎవరి జీవితం ఎకుకవ
చూడసాగాడు. ఇసారి ఄటవీ ఄధికారి ఄతడి కారాాఱయానికి కాకుండా హ్హటలు ఖదికి యభమనాడు.
ఆల ఖదికి యభమనటంలో ఄతడి ఈదేుశ్ం ఏమై ఈంట్టందా ఄని ఫ్యాడార్ ఆటొవిచ అలోచింఙసాగాడు.
– ఄంతా మొదటి ప్రశ్ాతో తేలపోత్తంది. దానికి ఫ్యాడార్ ఆటొవిచ బిగ్గసిన ఔండరాఱతో సిదధంగా
“ఄంతా బ్బగానే ఈంది, కానీ యక్షత ప్రాంతంలో చెట్టల కొటుటానికి ఄనుభతి ఏది?‘
“ఆదిగో.”
“ఄది డబుా చెలలంచినదానికి యశీదు. నేను ఄడుగుత్తనాది చెట్టల నయఔటానికి ఄనుభతి త్రం.”
“నువుఴ ఆలుల ఔడుత్తనాపుుడు సంవతషయం క్రతం ఄనుభతి తీసకోవఱసి ఈంది, నినా కాదు
ఔదా?‘
ఈంది.
“మేమ, ఄంటే పాత ఄటవీ ఄధికారీ, నేనూ చాల సేాహంగా ఈండేవ్యలలం. మా భధా ఎట్టవంటి
రాతకోతలు ఈండేవి కావు. ఄతడు నతో ఄవును, కాదని మాత్రమే చెపేువ్యడు. కాగ్గతాఱ గురించి
టిుంచుకునేవ్యలలం కాదు.”
“న ఫోఱిరు సంఖతేమిటి?‘
మాదిరి మౌనంగా ఈండిపోయాడు. ఇసారి కోంతో కూడిన అలోఙనఱ కాయణంగా కాకుండా బమం
ఄనిా కాగ్గతాలు ఈనా తన ఫోఱిరును ఄటవీ వ్యరెిను ఎఔకడికి తీసకెళ్ళత్తనాడు? పోలీసఱ దఖగయకా?
ఄలగైతే ఄతడి ని ఄయిపోయినటేు. సేాహత్తలు, రిఙమసుఱ ఔలల మందే ఄతడు నీల భంటలోల
తఖఱఫడిపోత్తనా తనని ఫమటకు లఖటానికి ఔకళ్ళల కూడా చిటికెన వేలు కూడా ఔదిలంఙరు. అ
విష్మం ఄతడికి బ్బగా తెలుస. ఎందుఔంటే తనే ఎవఴరికీ ఄట్టవంటి సహామం చెమాడు.
కానీ ఫ్యాడార్ ఆటొవిచ అందోలనకు కాయణం ఏమీ లేదు. కొతు ఄటవీ వ్యరెినుకి అ ఫోఱిరును
ఎఔకడికీ ంపించే ఈదేుశ్ం లేదు. ఫ్యాడార్ని ఔమమకునా బమం, వెనఔ తేదీ వేసి చేసిన చెలలంపు, ఄసలు
సంయక్షణలో ఈనా అ ఄటవీ భాగానిా చూడాలషన సభమం అసనాభయిాంది. ఄయితే ఄఔసామత్తుగా వెళ్ళల
అశ్ుయాయఙ దలుచుకునాడు కాఫటిు ఫ్యాడార్ ఆటొవిచతో ఏమీ చెులేదు. అ ఫోఱిరు ఔకన పెటాుడు.
భళీల ఎపుుడు తిరిగ్గ వసాుడో తెలమదు కాఫటిు కొనిా రోజుఱ మందుగానే పెదు ఄక్షరాఱతో ఄభమకు
దానిని కాసేపు ట్టుకుని, అ తరువ్యత తన భుఛం సంచిలో పెట్టుకునాడు. ఄఔకడికి చేరుకోగానే, నఱల
కానీ నోన యురీవ్యాకి అ రాత్రి ఎట్టవంటి ఔఱలు లేవు. జీవితం ఄంతే. కొకఔకసారి ఎట్టవంటి
©Author.
What can you do with this document?
Read it!
Store this PDF on your device.
Share the link with your friends
Share this PDF with your friends via personal communication (e.g. email)
Take printouts for personal use
What is not allowed by Owner of this document?
Editing the document. No page to be removed or added.
Distributing to public (instead kindly share the link to Kinige given above)
దీని మందుభాఖం
ఄయిదో ఄధాామం
ప్రమతిాంఙవచుు.
మొ.
గుణఖణాలు కొంచెమైన తెలయాల. ఙరిత్రలో కొందఱు వాకుులు చేసిన నులు వ్యరి భనసుతాఴనికి
విక్రమారికంచు = ట్టువదఱఔపోవు
క్రందిదాలు రిశీలంఙండి:
నభవ్యఙకాలే కాఔ ఄనుకూఱం, గోఙయం, విష్భం, విహఴఱం, ఄసహాం, సమీం లంటి విశేష్ణాలు
ఆతోధిఔంగా ఈంది.
చేఱుసాురు. ఄల కాకుండా నేరుగా వటిు ―ఆంచు మ‖ చేయుడం దాఴరా కూడా క్రయాధాత్తవులా నిష్పుదించే
భనలో ఔ సుష్ుమైన ఄవగాహన ఈండాల. ఄసలు ఄల మారేు ఄవసయం దానంతట ఄది ఔఱగాల.
ఄల మాయుడం దాఴరా భనం ఏ విధమైన కొతు ఄరాథనీా, వాంఖాధఴనినీ ఈదేుశసునామో మందు భనకొఔ
ఄవగాహన ఈండాల. సరైన ఱక్షూశుదిధ లేకుండా ఉరికే ప్రతి నభవ్యఙకానీా క్రయాధాత్తవుగా మాయుడం
గనీబవించింది.
దఫంధాల్ల, శ్ఫు ఱలవ్యల్ల ఆభడవు ఖనుకా, ఔ దానిా క్రయాధాత్తవుగా మారిు దాని భావ్యయథకానిా
ఈదా- రెండుదేశాఱకీ భధా భళీళ సేాహం ఔఱడం ఄని శీరిశఔ పెటాులష ఈందనుకోండి.
పిండం = మదు
హేభం = ఫంగాయం
ఔఠినం = ఖటిు
ఈదాానం – తోట
మారుసాురు.
వశ్ం = ఄదుపు
ఈనాతం = ఎత్తు
దూయం = దవుఴ
ఇఔరించు
ఇఔరించు ఄని చేరిు నభవ్యఙకాలా క్రయాదాలుగా మారిున కొనిా పూరోఴదాహయణలు ఇ
క్రంద.
మకారాంత శ్బ్బుఱకి !
అకారాంత శ్బ్బుఱంటే దం చివర ―అ‖ ఄనే ఈచాుయణతో లకేవి. ఈదా ఈదా:- ఱతా, ప్రక్రయా,
మకారాంతాఱంటే దం చివర ―మ‖ ఄనే ఄక్షయం ఖఱవి. ఈదా :- సభమం, వ్యఘమమం, కాయాం
మొ||వి.
రివరిుంఙవచుు. ఈదా:-
abound in Andhra)
దకుట్టంఫం ఆల ఈంట్టంది.
ప్రక్రయానీమత = processability
ఆదే విధంగా-
branch out
చేయువచుు.
శ్బ్బునికి ఇఔరించు ఄని చేయుడం దాఴరా ఏయుడింది. కానీ ఔ సందయైంలో ఄదే సామానాశ్బ్బునిా
చేయువచుు.
రేఖాఔరించు (రేఖాఔయణ),
చేయువచుు. ౭. ఈకారాంత శ్బ్బుఱ విష్మంలో వ్యటి చివఱ్ఱ ఈకారానిా దీయఘం చేసి అ తరువ్యత డుఔృఞ్
capacitate
ట్టఔయణ్ణమం = hardenable
భృదూఔయణ్ణమం - softenable
బవించు/ ఇబవించు
౧౦. బవించు/ ఇబవించు ఄని చేరిు నభవ్యఙకాలా క్రయాదాలుగా మారిున కొనిా
ఈండు. To underlie.
సంతరించుకొను
ఆల ఈంట్టంది.
ద్రవీభూత్తడు)
అరాత్ = దఖగర
అరాత్ + బవించు
సరిత్ = నది
సరిత్ + బవించు
ఄభాాసకాయామలు
I. ఇ క్రంది దాలా క్రయాధాత్తవులుగా మారిు వ్యఔార్వ్ంలో ఈదాహయణలవఴండి :
అసిుకుడు 8. భృత్తావు 9. సాధువు 10. కాయాం 11. సతాం 12. సేత్తవు 13. వ్యఘమమం 14.
ఐతిహాసిఔం (చారిత్రిఔం) 15. గ్రాభాం 16. వితథం (ఄఫదధం) 17. ఄధాామం 18. సభాం 19.
ధయమం 20. తతుాం (philosophy) 21. 22. చిహాం 23. తేఛస్/ తేజో 24. ఒఛస్/ ఒజో (ఫఱం)
25. భధువు 26. భరువు (భరుభూమి = ఎడారి) 27. హభం 28. ప్రచుయం 29. శేఴతం (తెలుపు)
34. హరితం (అకుఙు) 35. శాాభఱం (నలుపు) 36. గౌయం (సపు) 37. శాావం (brown) 38.
సఖంధం 39. నియెఱం (నీళ్ళళ లేనిది) 40. దరిద్రుడు 41. సంనుాడు. 42. విణి. 43. సాయుధుడు
44. నిరాయుధుడు 45. నిగంట్టవు 46. కోశ్ం 47. వయణక్రభం (alphabetical order) 48. క్రభం
ఄయథంలో ఆంకో క్రయా ధాత్తవుని సైతం నిష్పుదింఙవచుు. ఈదా :- ఐ.రా.స. సమావేశాఱకి మా తయఫున
ఆదుఱ్ఱని ప్రతినిధించాం.
13. to countersign - ఔఱు ఆుటికే సంతఔం చేసిన త్రం మీద తాను భళీల సంతఔం
నవలీఔరించి (నవఱగా వ్రాయు) 10. ఔవనీఔరించు (ఔ అలోఙనను ఔవితఴంగా మారిు చెపుు) 11.
ఈదాహయణకు సేఔయణ ఄనే దం) 12. వ్యాసీఔరించు (ఔ అలోఙనను వ్యాసర్వ్ంలో యచించి వాఔుం
చేయు) 13. చిత్రీఔరించు (to shoot) 14. క్రయాపించు (క్రమగా మారిు వాఔుం చేయు) 15.
సమీఔరించు 16. తర్వ్ఔరించు (పూయఴం ఆది, ప్రసుతం ఆది, యం ఆది ఄని ఔదాని కింద ఔటి
స్తచిస్తు ఔ చెట్టులంటి టానిా గీచు) 17. తటసీథఔరించు (to neutralize) 18. ప్రతీఔరించు (ఖ
దీని మందుభాఖం
అఱో ఄధాామం
ఈ ఄంటే దఖగర. సయగ ఄంటే సృషిుంఙడం. ఄంటే, మూఱధాత్తవుకి దఖగరగా ఈనా ఄయథంలో కొతు
ducio. దానికి re- de- in- pro ఆతాాది కొసఱుదాలా మందుచేఱ్ఱసేు ఄయథం మారుత్తంది. ఄంటే
ఈసయగఱ సహామంతో ఔ క్రమని దీ-ఆరవై భినాఄరాథఱలో ర్వ్పాంతరించి వ్యడుకోవచుుననామాట.
హృఞ్ (తీసకోవడం) ఄనేది మూఱధాత్తవు కాగా దానికి ఈసయగలా చేయుడం దాఴరా వివిధ ఄరాథలోల
అ + హృ - అహయ = తిను
ఈ + హృ = ఈహయ = తీసకురా
వి + భూ = విబవతి = వెలగ్గపోత్తనాడు
(prefixes) తెలుగులో లేవు. కాయణం-తెలుగుభాష్, దం ఔకన దం/ ప్రతామం చేఱ్ఱ టరికష్
మొదలన భాష్ఱ కోవకి చెందినది. ఇ యఔం భాష్లోల దాఱకి మందు కాఔ తరువ్యత ప్రతాయాలు
చేరతాయి.
order to do, in order to go etc.) ఄని ఄయథమిచేు క్రయార్వ్పాలు. ఆవి ప్రాచీన తెలుగులో చేమన్,
విడి మొదలనవి విశేష్ణాలు ఖనుఔ, "విడు" మొదలనవి వ్యటి మూఱ ధాత్తవులు ఔనుఔ, వ్యటి
త్తమనాంత ర్వ్పాలన విడన్ మొ. వ్యటిని (వేఱుగా ఄనే ఄయథంలో) ఈసయగలుగా వ్యడుకునే
సఱబామంది.
పోవు = వెళ్ళళట ; పోవన్ + డి = పోవఫడి పోఁఫడి (పోయే చోట్ట, పోయే మాయగం = జాడ,
ఖభాం)
ప్రాచీన తెలుగులో చేమన్, పోవన్, ఄనన్ ఄనే విధంగా ఈంటాయి. త్తమనాంతాలు పై ఄరాథనేా
ఔకన క్రమ దండలగా చేరే సఱబాం ఔట్టంది. ఆతయ భాయతీమ భాష్లోల కూడా
(ఆ) ఄవి ప్రసిదధ ఄరాథనేా కాఔ సంఫంధిత వాంగాారాథనిా సైతం ఆవ్యఴల. ఄంటే కే ఔక
(ఉ) సంసకృతంలో లగా తెలుగులో ఈసయగ మీద ఈసయగ చేయుడం సాధాడదు. ఄంటే ఔ
ఄనుసంధానించు
ప్రతాయాఱంటే నభవ్యఙకాఱకు చివర వచేు తోన్, లోన్, పై, క్రీ (క్రందు), మీన్ (మీఁదు) మొదలనవి.
ఈదా:- తోడ - తోన్ + పుట్టువు = తోఁబుట్టువు (ఔలసి పుటిునవ్యడు) పైన - పైన్ + ఙరిమి ==
పైసయమ ( పైకి ఛఱుగుట - స్త్రీతో ఔఱయిఔ) క్రంద - క్రన్ + ఔంటి = క్రీఁఖంటి మీద - మీన్ + ఔట్టు =
(phrasal verbs) ఄంటారు. కాని కొనిాసారుల వీటిలోల మొదటి దం భనకు ఈసయగ (prefix) గా
ఈయోఖడుత్తంది.
చెనుా = ఄందమైన
భాష్ బ్బగా తెలయాలే గానీ ప్రతి 2 – 3 ఄక్షరాఱ దానీా సంధిసమాస దధతిలో ఈసయగల
వ్యడుకోవచుు.
1. ఄ = చెడన్, చెడు
ఈదా :- ఄఔరించు = చెడుసేయు, చెడగట్టు
2. ఈ = తోడు, తోన్, డన్
ఈదా :- ఈఔరించు = డగూరుు
ఈభంత్రి = తోడుప్రెఖగడ
3. సహ = తోడు, తోన్
ఈదా :- సహఔరించు = తోడుడు
సహ్హదరి = తోబుట్టువు
7. నిర్ = లోన్
కొరలోత్త = లోత్తలేనిది
ఄభాాసకాయామలు
దనిష్పుదన ఔల
ఏడో ఄధాామం
తెలయాల. ఇ పుసుఔం చివర కొనిా సంసకృత ధాత్తవులు ఆవఴఫడాియి. సంసకృత ధాత్తవుఱ గుఱ్ఱంచి
పూరిుపాఠం కావ్య లషనవ్యరు శ్రీమాన్ బట్లుజి దీక్షత్తఱవ్యరు యచించిన సిదాధంతకౌమది ఄనే గ్రంథానిా
ఔఱునలో భనం సఖం దూరానిా ఄధిఖమించినటేల. ఇ ని చెమాడానికి మీర్చఔ గు వైయాఔయణ
శరోభణి కావ్యలషన ని లేదు. ఆది చాల సఱబం. భన తెలుగువ్యలళందఱ్ఱకీ సరిచితం కూడా.
రిశీలంఙండి. ఄవి ప్రాథమిఔంగా 21. ఄయితే కాఱక్రమేణ తరువ్యతురువ్యత ఆంకొనిా దాలు కూడా
ధాత్తవు య్యఔక ఄసఱరాథనిా బ్బధించి ఆంకో ఄరాథనిా ఆసుంది. కొనిాచోటల ఄసఱరాథనేా కొదోు గపోు
4. ఄవ = తకుకవగా
8. ని = లోఱ
ఆుటికే ఇ ఈసయగలు చేఱ్ఱ ఈనా పాతదాఱతో ఄయథవిరోధం రాకుండా కొతు దాలు ఔలుంచాల.
రెండు మూడు ఈసయగలా కేసారి కే ధాత్తవుకి చేయుడం కూడా వ్యాఔయణ సభమతమే. వేదకాఱంలో
మందే సిథయడాియి.
2. సఔృత్ = ఄరుదుగా (ఄసలు ఄయథం – ఔకసారి once, one time ఄని. వాతిరేకాయథకాలు
ఄసఔృత్, ఫహువ్యయ-)
3. అరాత్ = దఖగరగా
5. సహ = ఔలసి, తోడుగా
7. సాక్ష్యత్ = ఎట్టుదుట
8. సదా = ఎఱలపుుడూ
9. శ్శ్ఴత్ = శాశ్ఴతంగా
22. సదాస్/ సదోా = వెనువెంటనే, ఄదే రోజున (instantly, spot, immediately శీఘ్రం)
29. యుఖత్/ ఏఔదా = రెండూ కేసారిగా (simultaneous) 30. మిథః – ఆదుఱు ఔలసి
31. యహః/ యహస్/ యహ్హ = యహసాంగా, చాట్టగా 32. ప్రసబమ్/ ఫలత్ - ఫఱవంతంగా
వీటిని కూడా భనం ఆంకా ఎకుకవ క్రయాధాత్తవుఱ మందు ఄవసరానిా ఫటిు చేరిు
ఔలుంఙఖఱం.
= వెంట వెళ్లళవ్యడు)
ఄధి + సాథనం = ఄధిష్పినం = ఔఱ్ఱ మీద నిలచినది ఄధి + కాయం = ఄధికాయం = ఔఱ్ఱ మీద
చెలయించేది
ఄధి + అమం = ఄధాామం = ఔ విష్మం మీదికి పోయి తెలుసకునేది ఄధి + తి = ఄధితి
క్రయాధాత్తవుఱకి మందు వ్యడరు. దీనికి ప్రతాామాామంగా సత్ ఄని వ్యడడం కూడా ఈనాది)
విశేష్ణాఱకీ తు క్రయాధాత్తవుఱకి మందు వ్యడరు. దీని ఫదులు కొనిా సందరాైఱలో కు ఄనే ఈసయగని
ప్రతి + ఄభివ్యదం = ప్రతాభివ్యదం = ఔఱు తనకి ఄభివ్యదం చేమగా వ్యరికి తాను తిరిగ్గ చేసిన
ఄభివ్యదం
15. వి = లేకుండా, విడిగా, వేఱుగా, భఱో విధంగా, భఱో దిశ్లో, విశేష్ంగా , ప్రతేాఔంగా
(గురుుటుడం)
(ుందం)
19. పి/ ఄపి = యహసాంగా, ఔపిుపెటిు (ఎందుకో గానీ, ఆవి చాల ఄరుదుగా వ్యడారు)
21. ఄ/ ఄన్ – వాతిరేకాయథఔం (ఄచుుఱతో మొదఱయేా దాఱ మందు ఄన్ వసుంది. హలులఱతో
ఈసయగలేా వ్యడతారు. ఈదా :- ఄన్ + ఄగ్గా = ఄనగ్గా = రోజూ ఄగ్గాకాయాం (హ్హభం) చేమనివ్యడు.
వహంఙఖఱవని నేటి అంధ్ర యఙయితలు గురిుంచాలష ఈంది. ఎందుఔంటే అంఖలంలో ఈనా ఄనేఔ
ఄ = mis- dis
misfit = ఄయోగుాడు
misinform = ఄతెలుు
mismanage = ఄనియఴహంచు.
misappropriation = దురిఴనియోఖం
misinterpret = కువ్యాఖాానించు
ఈ = sub- Vice-
sub-total = ఈమొతుం
subscript = ఈపాఠాం
subdivision = ఈవిభాఖం
sub ఄనే ఈసయగని కొనిాసారుల ఉన ఄని గానీ నీఙ ఄని గానీ ఄనువదింఙవచుు. ఈదా :-
subhuman = నీఙమానవుడు
ఄను = post-
ని = sub- in-
ని: + పేచీ అసిు = నిషేుచీ అసిు (ఙటుయమైన పేచీల్ల, గడవల్ల లేని నిరిఴవ్యద అసిు)
చొపుున ఇ ఄరుదయిన దాఱ శైలని ఆతయ తెలుగు దాఱకి సైతం విసురించాల. ఇ క్రందివి నేను అ
అభ్యాస్కారాములు
I. ఈనా క్రయాధాత్తవుఱకి ఈసయగలా జోడించి ఇ క్రంది ఄరాథఱలో కొతు క్రయాధాత్తవులీా,
1. దఖగఱ్ఱకి పిలచి చెపుు, సఱహా ఆచుు (వచించు వ్యడండి) 2. విశేష్ంగా శక్షణ ఆచుు 3.
పొరపాట్టన దండించు 4. పైపైన పుమాడం (లేనం ఄని వ్యడండి) 5. పైరేట్ చేమడం (మద్రించు
యహసాంగా తిరుగు (ఙరించు వ్యడండి) 9. అఔసిమఔంగా ఙనిపోవడం (భయణం వ్యడండి) 10. చుట్టు
త్రవఴడం (కననం వ్యడండి) 11. Lateral thinking చేయు (యోచించు వ్యడండి) 12. ఄందఱూ
ఔలసి డిమాండ్ చేయు (అశంచు వ్యడండి) 13. Acknowledge చేయు (తెలుు వ్యడండి) 14.
Liaison చేయు (సంధించు వ్యడండి) 15. నేఱానికి మించి ఎకుకవ శక్షవేయు (దండించు వ్యడండి)
16. ఏమీ తెలమకుండా మందే ఄనుకోవడం (bias – భతం ఄని వ్యడండి) 17. Low ambition
(కాంక్ష వ్యడండి) 18. ఆదుఱు మగుగఱు కే వాకిుని ప్రేమించు 19. లోలోఱ దేఴషించు 20. to
perceive - తనకి ఆష్ుమైనట్టల చూచు (దరివంచు వ్యడండి) 21. యహసాంగా ఄభమడం (విక్రయించు
వ్యడండి) 22. యహసాంగా కొనడం (క్రయించు వ్యడండి) 23. తనవ్యలళని తన ఎదురుగానే కొటుడం
ఄంఙనఱకి మించి పోగుడడం/ పోగుచేమడం (సంఙమనం లేదా సంగ్రహణం ఄని వ్యడండి) 27.
ప్రతేాఔమైన సంసథ 28. ప్రధానమైన భాఖం 29. సహామఔ వ్యఙఔం (supplementary text) 30.
తోడుగా ంపు (ప్రేషించు వ్యడండి) 31. వేల కాని వేలలో తినడం (ఖాదనం గానీ, భోఛనం గానీ
వ్యడండి) 32. to improvise ఄుటిఔపుుడు ఔలుంచు (యచించు వ్యడండి) 33. తిడితే తిరిగ్గ తిటుడం
(దూష్ణ ఄని వ్యడండి) 34. ఔ సబెెకుుని గానీ పుసుకానిా గానీ ఎకుకవగా ఙదవడం (ఠన ఄని
వ్యడండి) 35. ఔలసి ఙదువుకోవడం 36. ఄనుసరించి ఔలుంచు 37. ఔఱు తనని ప్రేమించినఔనే తాను
వ్యరిని ప్రేమింఙడం 38. ఔ బవననిా ఔడుతూండగానే ఆంకో బవనం కూడా ఔటుడం (నిరామణం ఄని
వ్యడండి) 39. ఄడవిగా మారుు 40. ఄడవులు లేకుండా చేయు. 41. మందుగానే జీతమిచుు (వేతనం