You are on page 1of 216

o 10m

I 1

K-K J-J 1-1 H-H

A-A 8-8 c-c

Az U 20-23 Havmanden-típusú tenge


"

H-H G-G F-F

-c o-o E-E
Csonkaréti Károly

GYORSMERÜLÉS

Az osztrák-magyar haditengerészet
tengeralattjárói nak története
1907-1918
Csonkaréti Károly

II ,

GYORSMERULES
Az osztrák-magyar haditengerészet
tengeralattjáróinak története
1907-1918

Zrínyi Kiadó
Budapest
A szerzo köszönetét fejezi ki azoknak, akik segítették a kötet megjelenését,
illetve a könyvben eloforduló rajzokat, képeket rendelkezésére bocsátották:
Déry Erno és örökösei, Martiny Miklós, Puchner Károly, Thierry F. Gaszton, Thierry Heribert.

© Dr. Csonkaréti Károly, 2007


© HM Zrínyi Kht. - Zrínyi Kiadó, 2007

Szaklektor: Sárhidai Gyula


Az illusztrációkat Benczúr László készítette

A címlapon F. v. Ramberg festményén az U 47 osztrák-magyar


tengeralattjáró látható az Adrián, háttérben Cattaro erodjével,
a hátsó borítón az U 4 tengeralattjáró befutása a pólai kikötobe (H. Heusser festménye).

HM ZRíNYI KOMMUNIKÁCIÓS SZOLGÁLTATÓ KHT.


A kiadásért felel: Csapó Tamás ügyvezeto
A kötetet tervezte: Penczner Endre
A kiadásban közremuködött: Kornétás Kiadó Kft.
Felelos vezeto: Pusztay Sándor ügyvezeto igazgató
Szerkeszto: Vermes Judit
Nyomta: Grafika Press Nyomdaipari Rt.
Felelos vezeto: Farkas Tamás vezérigazgató
Eloszó

A háborút, amelyben a tengeri hatalmak hadiflot- hoz. Ez gyakorlatilag csak az 1889. évi második
táinak sorhajóhadnagyai is derekas részt vállal- véderotörvény (1889. VI. tc.) után következett
tak, 1914 és 1918 között vívták, s elso világhá- be, mert ez már nem mondta ki, hogya magyar
borúként vonult be a történelembe. Eseményei- újoncok csak magyar csapattestekhez oszthatók
vel megszámlálhatatlan munka foglakozik szer- be. Természetesen ez nem azt jelentette, hogy
te a világban. Az Osztrák-Magyar Monarchia, a flottánál egy csapásra megnott a magyar le-
azaz Ausztria és Magyarország közös, császári génység aránya, de a fokozatos létszámnöveke-
és királyi haditengerészetének hadmuveleteit dés nyomon követheto. Ezt néhány statisztikai
magyarul ismerteto önálló mu azonban ez idáig adat is szemlélteti. 1894-ben az 1889. év óta
még nem jelent meg. Különösen a cs. és kir. ha- császári és királyi, (korábban császári királyi) ha-
ditengerészet tengeralattjáróiról hallgat a hadtör- ditengerészet összlétszáma 9027 fot számlált.
ténelem. Pedig a Monarchia haditengerészete Ebbol tiszt 1151 fo; ez utóbbiak sorában osztrák
ugyanolyan része volt a véderonek, mint a kö- állampolgár 966, magyar 183 és román állam-
zös hadsereg. "Minden nemzet, me ly elmúlt ko- polgár 2 fo volt. Ugyanekkor a 7876 fonyi legény-
ra emlékezetét semmivé teszi vagy semmivé len- ségbol 1382-en voltak magyar honosok, míg
ni hagyja, saját nemzeti életét gyilkolja meg ...", 6494-en osztrák állampolgárok.
írta Kölcsey Ferenc. Könyvünk egyik célja ezért, 1913-ban az összállományba 19 437 fo tarto-
hogy az osztrák-magyar tengeralattjárók had- zott. Az 1478 tiszt közül a magyarok száma két
muveletei, csatái - minthogy azok szerves részei évtized alatt 314-re emelkedett, míg az osztrá-
hazánk hadtörténelmének - ne menjenek fele- kok száma 1434-re módosult. Ugyanebben az
désbe .. idoszakban a magyar legénység száma csak-
Az 1867. XII. tc., az uralkodó személyének nem megnégyszerezodött (4808 fo), míg az oszt-
azonosságán túl, Magyarország és Ausztria kö- rákok száma csupán megkétszerezodött (12 881
zös ügyének nyilvánította a külügyet, a hadügyet fo). Tehát 1894-ben a legénység nek 17,5%-a,
és e ketto költségének fedezése mértékéig a 1913-ban viszont már 24,7%-a volt magyar.
pénzügyet mint a közös és együttes védelem esz- Magyarország a közös hadero fenntartási
közeit. A közös költségek viselésének arányát, a költségeinek viselésében is tetemes részt vállalt
kvótát a két parlament közösen tanácskozó kvó- (a kvóta arányában). A haditengerészet rendes
tabizottságai állapították meg. 1867 -ben Magyar- költségvetése 1903-ban 48 940 820, 1913-ban
ország e költségek 30%-át viselte. 1918-ig a ma- pedig 74 257 210 korona volt. A haditengeré-
gyar kvóta aránya 36,3%-ra emelkedett. szet fejlesztéséhez ezenkívül a hadihajók építé-
A hadügy közös volta miatt a védoerotörvény sével is hozzájáru It, amennyiben magyar hajó-
így fogalmaz: "A fegyveres erot képezik: a had- gyárakban építettek hadihajókat. Például a Mo-
sereg, a haditengerészet, honvédség és népföl- narchia 27 tengeralattjárója közül 13 épült ma-
kelés." Ez azt jelentette, hogy mindezek fenntar- gyar gyárban, közülük négy Budapesten. Vitán
tásáért Magyarország is felel, muködéséhez em- felüli, hogy az elso világháborút nem tengeri
beranyaggal és pénzzel járul hozzá. Ugyanekkor csaták döntöttek el. A cs. és kir. háditengerészet
meghatározott mértéku rendelkezési jogot kapott sem nyert háborút, de azt nem is veszítette el.
fölötte. Ez a haderonem nemcsak a vele szemben tá-
Az 1867. évi kiegyezés elvben módot adott ar- masztott követelményeknek tett eleget, hanem
ra, hogy magyarokat is sorozzanak a hajóhad- annál jóval többet ért el, sikerrel harcolt a sok-

5
szoros túlero ellen. Különösen a tengeralattjá- delmi hajók elleni hadmuveletekben is. Muködé-
rókra és a tengerészeti repülokre nehezedett si körük a Jón-, az Égei- és a Földközi-tenger
naponta a nyomás. Nem véletlen, hogya Mo- volt (az Adrián kívül).
narchia legmagasabb kitüntetését, a Mária Te- A tengeralattjáró fegyvernemhez a világ vala-
rézia-rendet kiérdemelt nyolc tengerésztiszt kö- mennyi flottájánál önként jelentkeztek. Ez meg-
zül hárman tengeralattjáró parancsnokok voltak. határozta a tengeralattjáró személyzet maga-
A cs. és kir. hajóhad elsorendu feladata a saját tartását, gondolkodását, a búvárhajó flottilla-
partok védelme és a part menti hajóforgalom szellemét. Ebbol következoen ezek a férfiak
biztosítása volt. A francia, majd az olasz flotta kiemelkedo tettekre voltak képesek, amelyek
támadásait kellett kivédeniük, s ezt megtették. egyike-másika talán hihetetlennek tunik, ám
A német szövetség következtében részt kellett mégis megtörténtek. A hos jelzo cselekedeteik
vennie a búvárhajóknak az ellenséges kereske- és helytállásuk fényében igaz.

6 if,J;; ~i> Iii!"'~q'"'h

~'Jfz: osztrák":'magyar
?,"''%&itr'f>",~ *1 "1m t~'J:f%"" '!.~ P \ J " ~" <

haditengerészet
A tengeralattjáró születése

A tudásvágy - és annak tejtestvére, a kíváncsi- alá merülo szerkezet rajzát találjuk. A norfol ki
ság - egyidos az emberrel. Mind a két tulajdon- Holkham-Hall könyvtárban orzött Leicester-kó-
ság eloreviszi az emberiség fejlodését, új utakra dexben a szerzo a tengeralattjáróval kapcsolat-
vezet; mindketto az emberi haladás legfobb moz- ban a következoket írta: "Miért nem írom meg
gatója. Kultúránk egyik osi dokumentumának, a metódusomat, hogyan lehet víz alatt maradni s
Bibliának Ádámja és Évája azért ettek a tiltott fa mennyi ideig maradhatok ott élelem nélkül? Nos,
(a tudás fájának) gyümölcsébol, mert mindent közzé nem teszem és nyilvánosságra nem ho-
tudni akartak. A tudásszomj serkentette Daeda- zom az emberek komisz természete miatt; mert
loszt és Ikaroszt arra, hogy szárnyakat szerkesz- ok gyilkosságokat követnének el a tenger mé-
szenek, a megismerésre való törekvés ösztönöz- lyén, fenékbe fúrva a hajókat és elsüllyesztve
te Leonardo da Vincit az emberi test titkainak - azokat a rajtuk levo emberekkel együtt. .." Micso-
akkor tiltott - kifürkészésére. Ezért kutatta Gali- da prófécia!
lei a csillagokat, Cook kapitány a távoli földré- A XV. század végén másutt is találunk utalást
szeket, ez vezetett a találmányok megszületésé- arra, hogy az embert nagyon érdeklik a víz alat-
hez. Mindezek eredményeként az ember hatal- ti élet lehetoségei. Robertus Valturius: De re
ma alá vetette a földet, a földi élettel együtt meg- militari címu, 1483-ban kiadott könyvében egy
tanulta a hajózást, majd ezt követoen a víz fel- rajz látható, amely két henger alakú és két
színe alatti világot is meg akarta hódítani. paraboloid formájú, minden oldalról zárt részbol
Az embernek ez a vágya sok száz esztendos. összeállított hajót ábrázol. A szöveg nem tartal-
Már Arisztotelész szól víz alatti jármurol. Nagy maz bovebb felvilágosítást, de nyilvánvaló, hogy
Sándor tengeri csatáiban búvárokat alkalmazott, valamiféle víz alatti hajócskáról lehet szó.
akik megfúrták az ellenséges hajókat, mint 1052- A következo században az angol William
ben a mi Buvár Kundunk, akit Kálti Márk króni- Bourne ácsmester épített víz alatti naszádot.
kája Zotmundnak nevez. Az történt ugyanis, Errol az 1578-ban megjelent, Erfindungen und
hogy amikor a német császár hajóival Pozsony Konstructionen címu könyv tudósít. Anaszádnak
várát ostromolta, Zotmundot a hajókhoz küldték, borrel borított, mozgatható keresztfalai voltak,
az "a víz alatt érkezett oda, megfúrta mind a ha- amelyeket csavarokkallehetett beerosíteni és ki-
jókat, hirtelen megteltek vízzel és a németek ere- venni. A hajócska külso fala át volt Iyuggatva. A
je odaveszett". víz a Iyukakon betódulva merítette alá a naszá-
A Salman und Moralf címu, 1190-bol szárma- dot. Amikor a falakat ismét kívülre rakták, a na-
zó német monda megénekel egy tenger alá bu- szádból valahogyan (de hogyan?) ki lehetett
kó hajót. Salman király udvari bolondja, Mora/f, merni a vizet, s az felemelkedett. A benne tar-
a király üldözése elol egy általa kigondolt hajócs- tózkodó három ember csövön keresztül kapott
kán menekült, slemerülve vele a tenger feneké- levegot.
re ott két hétig élt. A levegot a víz felszíne fölé A következo víz alá merülo naszádot, amely-
vezetett csövön át kapta. Ez a költoi képzelet raj- nek muködésérol is van már hírünk, Cornelius
zolta esemény is jól érzékelteti, hogy a víz alá van Drebbel holland orvos, fizikus és matemati-
merülés gondolata milyen régóta foglalkoztatja kus építette Londonban, 1620-ban - amint errol
az embert. a francia Mersenus (Mersenne) 1644-ben írt
A kérdés Leonardo da Vincit (1452-1519) is könyvében beszámol. E szerint a naszád törzse
izgatta, akinek vázlatkönyvében valamiféle víz fából épült s erosen zsírozott borrel, valamint

7
vaspántokkal borították. Az oldalain kinyúló 6-6 és a naszád lesüllyedt. Ha összetolták, a desz-
evezovel hajtották. Ablakai voltak, s az ellensé- kák kipréselték a tömlokbol a vizet, s a naszád
ges hajó fenekének kilyukasztására fúrófelsze- felemelkedett. Hogy ez a víz alá merülo hajó
relést vitt magával. A személyzet a friss levegot tényleg elkészült-e, nem tudjuk. Edmund Halley
az úszótestekhez rögzített csöveken át kapta. csillagász is szerkesztett harmadmagával 1691-
Huygens, holland asztronómus és fizikus - aki- ben víz alatti naszádot, amelyet késobb szaba-
nek atyja Drebbelt egyik ilyen útjára elkísérte - dalmaztatott is. További sorsa ismeretlen.
1691-ben, Papinhez intézett levelében azt állít- 1689-ben Denis Papin - akkor a magdeburgi
ja, hogya levegot nem cso, hanem valamiféle egyetem tanára - Károly hesseni orgróf részére
fontos és titkos találmány juttatta a naszád ba, készített víz alá merülo csónakot, és azzal 1692-
amelynek személyzete 12 evezosbol és három ben a Fulda folyón alá is merült. A faszerkezetu
másik emberbol állt (parancsnok, kormányos, csónakot két szellozocsovel látta el. Volt benne
aknász?). Állítólag képes volt a Temzén West- vízmélységméro, víztároló szekrény, amelybe a
minstertol Greenwichig hajózni, s három méter vizet csapon át lehetett beengedni, hogya csó-
mélyben két óra hosszat tudott víz alatt marad- nak lemerüljön. A levegocserérol ventilátor gon-
ni. A hagyomány szerint 1. Jakab király 1620-ban doskodott. A légzés re és a felemelkedésre lég-
utazott is a víz alatt Drebbellel. Az 1625-ben trón- tömlok szolgáltak. Elzárható csövön (zsilipen) át
ra lépo 1. Károly több olyan naszádot rendelt ki lehetett mászni a víz alá merült csónakból,
Drebbeltol, amelyek víz alatt járnak, aknákat hogyabúvár az ellenség hajójához robbanó-
és petárdákat visznek magukkal. Amikor van szerkezetet erosítsen. Az elso ilyen csónak víz-
Drebbel 1634-ben meghalt, 1. Károly akkor ki- re emelésekor a daru eltörött, és a csónak eltu nt
adott rendelete szerint ezek a naszádok (állító- a Fulda hullámaiban. A másodikkal végzett kí-
lag ketto készült el) a késobbiekben csak a kirá- sérletek már jól sikerültek.
lyi ház tagjait szállíthatták. A következo próbálkozásig félszáz esztendo
John Wilkins chesteri püspök 1648-ban meg- telt el. 1747-ben az angol Symons fából épített
jelent, Mathematical Magic címu muvében egy víz alá merülo naszád ot. Fenekére szájjal lefelé
ARCHE nevu tengeralattjárót említ. Ez - véle- fordított borzsákokat helyezett, amelyekbe - ha
ménye szerint - azért olyan nagyszeru hajó, a nyílászáró zsinegeket alul megoldották - víz
mert a kalózok nem leselkedhetnek rá, a vihar tódult, s ballasztként a felszín alá húzta a naszá-
és a jégverés nem árt neki, s képes víz alól a dot. Ha azt akarta, hogy felemelkedjék, a vizet a
hajókat észrevétlenül levegobe röpíteni. A ha- borzsákokból kézzel kinyomták és a szájakat be-
jócska orrában ugyanis puskaporos aknát he- kötötték. A naszádot nyolc evezos hajtotta.
lyeztek el, amelyet az ellenség hajója alatt sza- A következo feltaláló a szintén angol, Day ne-
badon engedtek, s az a fenekéhez ütodve fel- vu hajóács. Az 1773-ban épített kis halászcsó-
robbant. nak alakú naszádjával Yarmouth (Norwich) kö-
1653-ban a francia de Son bocsátott vízre Rot- zelében kilenc méter mélyre merült, majd nagy
terdamban tengeralattjárót. Hossza 22 méter, ünneplés közepette ismét a felszínre emelkedett.
szélessége 2,4 méter, magassága 3,6 méter A további kísérletezéshez azonban nem volt
volt. Az újdonságot a naszád meghajtása jelen- pénze. Szerencsétlenségére valaki adott neki
tette, a nagy lapátkereket emberi ero helyett el- 340 fontot, s ezen nagyobb - emberi erovel haj-
so ízben gép - óraszerkezet - forgatta volna. Az tott - naszádot épített. Az alámerüléshez a fel-
óraszerkezet rugója azonban a víz nagy közeg- merüléskor leoldható koballasztot használt. Ha-
ellenállása miatt gyengének bizonyult, a kereket jójával 1774. június 20-án Plymouthnál 270 mé-
meg sem mozdította. De Son jármuve így csu- ternyire kievezett a parttól, s úgy tervezte, hogy
pán az év jeles vásári attrakciója maradt. Érde- ott lemerül a fenékre. A vízfenék elérésekor bó-
kes a Giovanni Alfonso BorelIo fizikus által 1683- ját kellett volna felbocsátania, de a nagyszámú
ban leírt víz alatt járó. Ennél a deszkák között el- bámészkodó hasztalan várta a bója feltunését. A
helyezett tömlok a vízzel érintkeztek, s ha a nyugtalanság nottön nott. Az ORPHEUS fregatt
deszkákat széthúzták, a víz betódult a tömlokbe, megkezdte a mentést, de lebocsátott horgonyá-

8
val Day naszádját hiába kereste. Valószínuleg szádot. Egyúttal kérte, hogy minden, ezzel a víz
összeroppantotta a víznyomás. [1] alatt járó naszáddal elsüllyesztett 40 vagy annál
1775-ben, Dayjel csaknem egy idoben az több ágyúval felszerelt brit hadihajó után 4000,
amerikai David Bushnell, a Yale egyetem vég- a kisebbek után pedig 2000 frankot, magáért a
zos hallgatója is szerkesztett víz alatt járó hajót. találmányért - amelyet felajánl Franciaország-
Amikor 1776-ban kitört az amerikai függetlensé- nak - 10 000 frankot fizessenek ki neki. A bead-
gi háború, a brit flotta a fellázadt kikötoket blo- ványnak azonban volt egy záradéka, mely meg-
kád alá vette. Bushnell úgy vélte, elérkezett az hiúsította a paktumot. Nevezetesen az, hogya
alkalom hajójának kipróbálására. Furcsa, tojás tengeralattjáró személyzetét a francia haditenge-
alakú tengeralattjárójának a TURTLE (teknosbé- részet tisztjeinek tekintik, s amikor támadásra in-
ka) nevet adta. Alámerülését és felemelkedését dulnak, tiszti igazolványt adnak nekik. Erre
kézzel forgatott, függoleges tengelyu, kétszár- Fulton szerint azért volt szükség, mert fogságba
nyú hajócsavar biztosította. Lemerüléskor szele- esvén ugyanúgy fel kötötték volna oket, mint - a
pen át vizet lehetett a belsejébe vezetni, majd nemzetközi tengerjog értelmében - a gyújtóha-
onnan kézi hajtású, dugattyús szivattyúval eltá- jók és a kalózhajók legénységét. Ilyen igazolvány
volítani. Alul a 90 kilogrammos nehezék lógott birtokában viszont hadifoglyokként kellett volna
rajta, amelyet végszükségben leoldhatott. Az elbírálni oket. Ezt a kikötést a francia kormány
egyszemélyes tengeralattjáró levegoje három elutasította. Valószínu, a kormány maga sem bí-
órára volt elegendo. A vízszintes haladást a ké- zott az ilyen igazolvány hatékony voltában.
sobbi hajócsavarhoz hasonló, kézzel forgatott, Három évvel késobb Fulton beadványa Napó-
kétszárnyú lapátmu szolgálta. Középen az ellen- leon, (akkor elso konzul) elé került. Ezúttal tüs-
séges hajó elsüllyesztésére fúró nyúlt ki belole, tént megkapta a 10 000 frankot. 1801 májusá-
ehhez lehetett a robbanótöltetet erosíteni; mö- ban elkészült a NAUTILUS nevu tengeralattjáró.
götte henger alakú, kémleloablakos tornyocska A kicsi, 6,5 méter hosszú naszád a Brestben tar-
emelkedett a fedélzet fölé. Belsejében foszforral tott próbán három emberrel nyolc percet töltött
megvilágított iránytu volt. víz alatt, más alkalommal kilenc kilogramm pus-
Bushnell a harci feladat végrehajtására elo- kaporral a levegobe röpített egy kiöregedett
ször a bátyját szemelte ki, de o megbetegedett. schoonert (kis vitorláshajót). A robbanóeszköz
A következo jelölt szintúgy. Ezután egyetlen tiszt egy ütodésre muködo víziakna volt, amelyet a
sem jelentkezett. Végre akadt egy altiszt, Ezra naszád orráról elore nyúló hosszú rúd végére
Lee ormester, akit éjjel a TURTLE-ön kivittek a rögzítettek; rúdtorpedónak nevezték. A naszádot
New York elott horgonyzó EAGLE brit sorhajó [2] a víz alatt emberi erovel hajtott, kezdetleges ha-
közelébe. Lee ormester ekkor alámerült, s két jócsavarral "kurblizták" elore; a felszínen vitorlá-
órai feszített munkával "odakurblizta" magát a val haladt. Leendo alkalmazásánál ismét felme-
sorhajó alá, és megkezdte fenekének átfúrását. rült a régi kérdés: fogságba eséskor mi legyen a
Balszerencséjére azt rézlemezzei borították [3], tengeralattjáró személyzetének jogi státusa?
s nem tudta kilyukasztani. Mivel már hajnalodott, Ezen múlott, hogy Fulton nem kapott több meg-
nem várhatott tovább, kiengedte az aknát és el- rendelést, ezért 1804-ben áthajózott Nagy-Bri-
indult a part felé. A töltet fel robbant, de kárt nem tanniába, s itt is felajánlotta találmányát. Ám is-
okozott. Ezt az akciót még két eredménytelen kí- mét csalódnia kellett.
sérlet követte, majd felhagytak a további próbál- Az admiralitás elso lordja (tengerészeti minisz-
kozásokkai. ter), Vincent tengernagy a miniszterelnökhöz in-
Az amerikai Robert Fultont, a nagy feltalálót, tézett eloterjesztésében Fultont miden idok leg-
az elso gozhajó megépítojét sok minden érde- nagyobb bolondjaként jellemezte s kifejtette,
kelte, így a tengeralattjáró is. Sot, elobb készí- hogy a tengereken uralkodó Nagy-Britanniának
tett tengeralattjárót, mint gozhajót. A francia for- nincs szüksége ilyesmire. Amikor Fulton bemu-
radalom idején Párizsban lakott. 1797. decem- tatta tengeralattjáróját és az öreg DOROTHY
ber 13-án levélben fordult a francia tengerésze- brigget fel robbantotta vele, az angol kormány
ti miniszterhez, s felajánlotta, hogy épít egy na- nagy összeget ajánlott Fultonnak, ha kísérlete-

9
o 3m
l j

A NAUTILUS vázlata 179B-ból

zéseivel felhagy. Fulton sértodötten összecso- történtekrol, egy, a jármubol kiemelkedo optikai
magolt, hazatért az Egyesült Államokba, s többé cso alkalmazását ajánlotta. A cso mindkét végé-
nem foglalkozott a tengeralattjáróval. Pedig jó ben 450-ban álló tükröt képzelt, s a berendezést
úton haladt ahhoz, hogy ezt az új, víz alatti harc- a tengelye körül forgatni lehetett volna. íme, a
jármuvet megalkossa. tengeralattjáró periszkópjának elso gondolata.
A tengeralattjáró megvalósításának eszméje Megvalósítására még néhány évtizedet kellett
továbbra is foglalkoztatta az emberi elmét. 1844- várni. Még 1902-ben is olyan vélemény uralko-
ben az amerikai Philips többféle lemerülo csóna- dott, hogy a tengeralattjáró örökre vak marad, s
kot készített. Az egyiket - bölcsen - ember nél- kifejlesztése ezen fog elbukni. E rövid kitéro és
kül bocsátotta le az Erie-tóban 50 méteres mély- az idoben történt elorefutás után térjünk vissza
ségben elsüllyedt ATLANTIC gozös után, de a a negyvenes évek végének tengeralattjárójához.
csónak többé nem tért vissza. Feltehetoen a víz- 1849-ben a dán flotta blokád alá vette Sch les-
nyomás összelapította. wig-Holstein hercegség partját. A porosz hajó-
Tíz évvel késobb a francia Davy elsoként ter- had gyenge volt ahhoz, hogya zárat szétzúzza.
vezett villanymotorral hajtott tengeralattjárót, s Ekkor jelentkezett egy német tüzéraltiszt, Wil-
bár a terv a rajzasztalon maradt, így is jelentos helm Bauer, és vállalta, hogy saját találmányú
gondolat volt. Ugyanúgy Tetar van Elven amsz- tengeralattjárójával elsüllyeszti a dán hajókat.
terdami feltalálóé, aki ahhoz hogya tengeralatt- A porosz haditengerészet azonnal segítségére
járó lemerülve is tájékozódhasson a felszínen sietett, s munkájához mindent megadott. Bauer

10
eloször rézbol elkészítette a tengeralattjáró mo- sikerüIt; összesen 134 alkalommal merült le. Az
delljét, amelynek hajócsavarját rugós szerkezet utolsónál homokpadba akadt, s onnan nem tu-
forgatta, s a szükséges levego és a víz be- és dott többé elszabadulni. A személyzet megme-
kiáramlását dugattyús szivattyúk biztosították. nekült, de az oroszok elálltak attól, hogy Bauerral
Itt jegyezzük meg, hogy az elso, jól használ- további tengeralattjárókat építtessenek. O 1863-
ható hajócsavart - propellert - a csehországi ban visszatért hazájába, s újabb és újabb tervei-
Chrudimban született Josef Ressei szerkesztet- vei fáradhatatlanul "ostromolta" a porosz, majd a
te, és találmányát 1827-ben szabadalmaztatta is. német haditengerészetet.
A hajócsavar feltalálójának mégis az angol F. P. Egészen különös sors jutott osztályrészül an-
Smith-t tekintik, akinek az ARCHIMEDES csa- nak a tengeralattjárónak, amelyet az egyesült ál-
vargozössel 1839-ben végrehajtott kísérletei lamokbeli Horace Hunley százados az északi és
igen jól sikerültek. A hajócsavar elterjedése gya- a déli államok között dúló polgárháború idején
korlatilag erre az idopontra teheto. tervezett, szintén tengeri blokád szétrombolásá-
Bauer a valóságos tengeralattjárójának meg- ra. Hunley a déli államok oldalán harcolt, s az
építését az említett modell után kezdte el, s 1850. északiak Charleston köré vont tengeri zárát
december 18-án Kielben, a Howaldt-muvek só- szándékozott széttörni.
Iyájáról vízre is bocsátotta. Amikor a nyolc méter Hunley naszádját eloször gozgéppel akarta
hosszú, 2,7 méter magas, vastestu, 35 tonna víz- hajtani, de belátta, hogy víz alá merülve a tuz
kiszorítású, BRANDTAUCHER névre keresztelt táplálásához nem nyerhet elég levegot. Ezután
búvárnaszád 1851. február 1-jén 52 láb mélység- villanymotorra gondolt, de végül megmaradt az
re merült, a víznyomás a hátsó borító lemezt be- emberi hajtóeronél. Ebben a lemerülésre is ké-
horpasztotta, s a BRANDT AUCHER 16,5 méter pes hajóban a hosszú, kurbliszeru tengelynél,
mélyen a vízfenékre leült. [4] Wilhelm Bauer és amellyel a nagy hajócsavart hajtották, nyolcan ül-
két matróza kétségbeesetten, de eredménytele- tek egymás mellett. A kormányos elöl, a kis
nül szivattyúzta a betóduló vizet. Szerencséjük- vezénylotoronyban foglalt helyet. Fegyverzete
re a hajótest felso részében összegyult levego az orrból kinyúló, 60 kilogrammos puskaportölte-
életben tartotta oket. A belso és a külso nyomás tu rúdtorpedó volt. A naszád hivatalosan a
kiegyenlítodésekor az egyik matróznak sikerült a HUNLEY nevet kapta, de a bibliai óriási Góliátot
bejárati búvófedelet felnyitnia. Nagy légbuboré- legyozo parittyásról mindenki DAVID-nek becéz-
kok közepette mindhárman a felszínre jutottak, a te. Amikor az 1863-ban tartott elso próbaútján
naszád azonban lent maradt. 1887-ben, fenék- nyitott fedélzeti nyílásokkal haladt, egy lapátke-
kotrásnál akadtak rá, kiemelték és a berlini ten- rekes gozhajótói felvert vízhullámok bezúdultak
gerészeti múzeumban helyezték el. anaszádba, s az nyomban elsüllyedt. Csupán a
Bauer Németországban hitelét vesztette. Ám parancsnok, Paine hadnagy és egy matróz me-
nem csüggedt. Újabb tengeralattjárójának mo- nekült meg. Kiemelték, de egy más alkalommal
delljét 1852. március 11-én Triesztben 1. Ferenc a kikötoben felborult. A három matróz és Paine
József császár elott mutatta be. Az uralkodót ér- ezúttal is sértetlen maradt, de a hadnagy kérte
dekelte a találmány, s 106 000 svájci frankért az áthelyezését. A tengeralattjáró a következo,
meg is akarta venni, de a szerzodés meghiúsult. a Cooper folyón végrehajtott útján, amikor a ter-
Bauer ezután tovább házait, s modelljét a Wight- vezo Hunley is rajta volt, ismét elsüllyedt. Sze-
szigeten Viktória angol királyno elott mutatta be, mélyzetébol ezúttal senki sem maradt életben. A
a jármu azonban elsüllyedt. Ez a balsiker sem HUNLEY-t késobb kiemelték és rendbe hozták.
szegte kedvét. 1854-ben LE DIABLE MARIN né- Az újabb kísérlet alkalmával a hajó egy horgony-
ven új modellt épített, s azt eloször a Szajnán a kötélbe akadt, és negyedszer is elsüllyedt. Sze-
francia haditengerészetnek, majd 1856. szep- mélyzetébol heten vesztették életüket. Ekkor
tember 6-án II. Sándor orosz cárnak a Kron- már senki sem nevezte DAVID-nek, hanem a
stadti-öbölben mutatta be. A valódi naszádot a THE PERIPETATIC COFFIN, a "Vándorló kopor-
taposómalomszeru szerkezet tengelyérol meg- só" nevet kapta. Kiemelése után még mindig
hajtott hajócsavarral mozgatták. A bemutatás jól akadtak bátor vállalkozó emberek, akik fedélze-

11
tén hajlandóak voltak támadásra indulni. 1864. tervezett. Több sikeres merülést végzett vele.
február 17-én a HUNLEY, Dixon lovassági had- Drzewiecki 1876-ban 4,8 méter hosszú naszádot
nagy parancsnoksága alatt nyolc önként jelent- épített, amelyet, mint a kerékpárt, pedállal kellett
kezett huszárral mint "hajtóerovel" a fedélzetén, hajtani.
kifutott az északiak Charleston elott horgonyzó William Garrett anglikán lelkészt is foglalkoz-
hajói felé. Sikerült észrevétlenül a HOUSATO- tatta a víz alá merülés gondolata. 1878-ban ké-
NIC korvett alá jutnia, s a nagy hajó fenekén, ép- zi hajtású, kis merülocsónakot, majd rá egy év-
pen a loszerkamrájánál léket robbantott. A kor- re egy surített levegovel és gozerovel is hajtha-
vett fel robbant és elsüllyedt. tót fabrikált. Merülését vízszintes kormánylapát-
Ez volt az elso hadihajó, amelyet háborúban tal oldotta meg. A RESURGAM névre keresztelt,
tengeralattjáró süllyesztett el. 13,7 méter hosszú, óránként három csomó [5]
A HOUSATONIC korvett, az északi államok sebességre képes hajócska elso, sikeres próba-
büszkesége azonban nem egyedül süllyedt a útjára Birkenheadnál került sor. Késobb, amikor
mélybe, a HUNLEY-t is magával rántotta, amely a walesi partok mentén háromfonyi legénység-
beleszorult a korvett oldalán tátongó résbe. A ne- gel merülopróbát tartott, nevével ellentétben
vezetes tengeralattjáró ekkor süllyedt el ötöd- (resurgam = felbukkanás) nem emelkedett töb-
ször, ezúttal örökre. bé a felszínre. Személyzete odaveszett.
Bourgois francia tengernagy és Brun tenge- Az oly sok energiát és pénzt felemészto ügyet,
részmérnök PLONGEUR nevu tengeralattjáró- a megbízható tengeralattjáró tervezését és meg-
ját 1863-ban bocsátották vízre Rochefort-ban. valósítását ezt követoen egy svéd fegyvergyáros,
A 150 tonna vízkiszorítású naszádot 80 lóeros, Nordenfelt karolta fel. Ebben Garrett is segítsé-
surített levegovel muködo gép hajtotta. A surí- gére volt. Nordenfelt már látta, hogya rúdon vagy
tett levegot vastartályokban vitte magával. Mint- másként alkalmazott robbanótöltet veszedelmes
hogya PLONGEUR a próbameneteknél elo- megoldás, könnyen visszaüt a tengeralattjáróra.
rehátra billegett, a következo évben szétbon- S azt a fontos lépést, hogy azon az úton a ten-
tották. geralattjáró majdnem félelmetes fegyverré váljék,
Három évvel késobb a drezdai Vogel épített éppen ez a felfedezés jelentette.
tengeralattjárót, amelyet petróleumtüzelésu ka- Nordenfelt ugyanis a tengeralattjáró egyetlen
zánról táplált gozgép hajtott. Vízbe merülve a ké- lehetséges fegyvereként a Whitehead-féle önjá-
ményt el lehetett zárni a kazántói, az égési gá- ró torpedót tekintette.
zokat hutoszekrény vette föl, onnan a lehult gázt
szivattyúval távolították el. 1872-ben több próba- A torpedó
utat tett az Elbán. További sorsa ismeretlen.
Az eddig leírtakból lassacskán, lépésrollépés- Az elso, reményt kelto önjáró torpedót az 1813.
re kibontakozik annak a tengeralattjárónak a ké- január 27-én, Fiuméban született Luppis János
pe, amely majd néhány évtized múlva a tengeri Balázs, cs. kir. fregattkapitány készítette 1860-
háború terhének nagy részét viseli. Ám az igazi ban, s "partvédo"-nek nevezte. 1864-ben társult
búvárnaszád még mindig nem született meg. a Fiuméban dolgozó Robert Whitehead angol
Az ember víz alá merülésének lehetosége Eu- mérnökkel. Whitehead akkor a Stabilimento Tech-
rópa keleti részén, Oroszországban is többeket nico Fiumano hajógyárban volt vezeto mérnök,
foglalkoztatott. A. A. Silder orosz konstruktor két- késobb a gyár tulajdonosa. Luppis találmányát
tornyú, vaslemezbol, szegecseléssei készült, közösen tökéletesítették, s 1866-ban, december
evezokkel hajtott naszád ot tervezett. A víz feiszí- 26-án az aknahajónak nevezett fegyvert a hadi-
nén vitorlával haladt, lemerülve kézi erovel haj- technikai újdonságokkal foglalkozó cs. kir. bizott-
tották. Rakétaveto állványokkal is felszerelte, or- ságnak be is mutatták. Az új találmányt a bizott-
rából tüske nyúlt ki, amellyel a megtámadott ha- ság keresztelte el torpedónak. A név egy tenge-
jó oldalára aknát lehetett szegezni. A kézi hajtás ri állat, a márványos zsibbasztó rája - torpedo
elégtelenségét 1. F. Alexandrovszkij küszöbölte marmorata - nevébol származik. A torpedót
ki, o surített levegovel hajtott tengeralattjárót 1867. április 15-én a cs. kir. Hadügyminisztérium

12 ~§l ,~ "'1
'{rA ,fl 1
"t'," '" , 1 ~
o ~:% t/r ~,!€:;'"If! a 9 ya r
i:
h a CI it e n 9 e rés zet
5000

3 10

,. mechanikus gyújtó; 2. robbanótöltet, 3. sür/tett tevego tartótya; 4. m~tységszabólyzó kamrája; 5. dugoty-


tyús hajf6g~p kamrája; 6. pörgetty:Js irónyszabólyzó kamrajaj :r. kúpkerekes irányváltó hajtomU; 8. propeller;
9 metységi kormónylapót i 70. y/zszintes iránykormanylopát

A Whitehead torpedó metszeti rajza

megvásárolta, és július 12-én meg is kezdték ve- fokozva a hajtómotor teljesítményét. Az elome-
le a kísérleteket, amelyek igen kecs egteto ered- legítés ötlete Gesztesy János sorhajóhadnagytói
ményt hoztak. Luppis és Whitehead még egy származott. Az irány betartásáról a pörgettyuvel
példányt készített, s 1868. augusztus 28-án - giroszkóppal - szabályozott oldalkormányok
mindketto a cs. kir. haditengerészet tulajdonába gondoskodtak.
került. Luppis e találmányáért 1869-ben megkap- A torpedó fo része: a fej a robbanótöltettel,
ta a Vaskoronarend Ill. osztályát s a lovagi címet amely akkoriban nedves logyapot volt, és becsa-
Ritter von Rammer elonévvel. A két feltaláló pódásra muködo gyújtó indította. További szerke-
ugyanekkor szerzodést kötött az Osztrák-Ma- zeti elemei: a mélységszabályozó kamra, a lég-
gyar Monarchia kormányával, amelynek értelmé- tartály, a gépkamra, a terheléskamra (a fej súlyát
ben a torpedó további gyártásának és külföldi ér- ellensúlyozó terhekkel), a torpedó farka a függo-
tékesítésének a jogát is megtarthatták. A torpe- leges és vízszintes uszonyokkal és kormányok-
dóval végrehajtott próbáknál a GEMSE naszád kai, valamint a két csavarral. A késobbi tovább-
fedélzetén az uralkodó, 1. Ferenc József császár fejlesztett torpedók muködési elve, szerkezete lé-
és király is jelen volt. A bemutatóra Nagy-Britan- nyegében semmit sem változott, csupán méretei
nia és Franciaország is elküldte megfigyeloit. A nottek meg. A továbbfejlesztett torpedók átméro-
torpedó tanulmányozására a következo évben, je 45 centiméterre, majd a századfordulóig 53
1869-ben a porosz haditengerészet von Monts centiméterre nott, hossza 7,2 méter, tömege kb.
gróf korvettkapitányt küldte Fiuméba. Az 1870- 1000 kilogramm, a robbanótölteté 180 kilogramm,
re kialakított elso torpedók hossza 4,4 méter, át-
méroje 35 centiméter volt, tömege 325 kilo-
gramm, a robbanótöltet 30 kilogramm, a tartály-
ban a légnyomás 70 bar volt. Átlagsebessége
óránként 41 kilométer, a megtett pályahossz 600
méter volt. A torpedót a vetocsobol surített leve-
govel indították (Ianszírozták) [6], de a vízben a
saját motorja által forgatott két hajócsavar - pro-
peller - hajtotta elore. A torpedófejben levo rob-
banótöltet ütközéskor robbant. A torpedó motor-
ját hajtó surített levegonek az volt az elonye,
hogy a viszonylag kis tömegu üzemanyag a mo-
tor számára nagy teljesítményt biztosított. Ké-
sobb a surített levegot elomelegítették, ezzel is Torpedótalálat egy kereskedelmi hajó oldalában

tengera 1a tlja rói na k rö'rt'é n eh! /1907-1~!r1;8'; 13


a surített levego nyomása pedig 175 bar volt. A onnan vissza.) A naszád 15 méteres mélységbe
hatótávolsága is megnott: 52 kilométer óránként tudott merülni.
sebességgel 7000-8000 méteres utat tett meg. Az 1885. szeptember 21-én és 25-én megtar-
A nagyhatalmak a torpedó gyártási jogát egy- tott ünnepélyes bemutatón a tengeralattjáró hat
más után megvásárolták: 1871-ben Nagy-Britan- órán át tartózkodott a víz alatt. Közben egy gyer-
nia, 1872-ben Franciaország és Olaszország, tya égo lángjával figyelték, hogya naszád belse-
1873-ban Németország, 1875-ben a skandináv jében elegendo-e a friss levego. Mivel hibás sze-
államok, 1876-ban Oroszország és Törökország. gecselés miatt az egyik füsttankból szénmonoxid
Luppis János Balázs 1875. január 11-én meg- szivárgott, a személyzet elálmosodott, ketten el-
halt, s a torpedó fogalma örökre Whitehead ne- veszítették öntudatukat, közülük az egyik három
vével fonódott össze. O a fiumei gyárából csak- hétig betegeskedett. A hiba kijavítása után a
nem az egész világ számára szállított torpedó- tengeralattjárót 9000 fontért eladták Görögor-
kat, az azóta is Whitehead-torpedónak (eleinte szágnak.
haltorpedónak) nevezett fegyvert. Az eszköz va- Nordenfelt következo tengeralattjáróját az
lójában akkor vált félelmetes fegyverré, amikor 1887. évi nagy brit flottaparádén mutatta be. Ezt
színre lépett a tengeralattjáró, s torpedókkal a Vickers-muveknél építtette Lancasterben. A
kezdték felfegyverezni oket. A kilencvenes éve- 230 tonnás, 38 méter hosszú, 3,7 méter széles
kig ugyanis a torpedó kat felszíni hajókról, foként naszádot 100 lóeros gép a vízfelszínen 14, a víz
gyors, kicsi naszádokról - a torpedónaszádokról alatt öt mérföldes sebességgel hajtotta. Erre már
- tervezték bevetni. két Whitehead-torpedót szereltek, parancsnoki
Oe térjünk vissza Nordenfelthez, aki mérnökei- tornyát üvegkupola borította. Az orosz cár elso
vei olyan tengeralattjárót terveztetett, amelynek látásra, a bemutató helyén megvette, de a hajó
a világon eloször Whitehead-féle torpedó volt út közben a Jütland-szigeteknél hajótörést szen-
a fegyvere. A Stockholmban épített, 19,5 méter vedett, és sohasem ért Szentpétervárra. A törö-
hosszú, 60 tonna tömegu tengeralattjáró a kök, hogy örök ellenfelükön "túllicitáljanak", két
NORDENFEL T nevet kapta. Gozgépe 150 ten- ilyen tengeralattjárót rendeltek Nordenfeltnél.
geri mérföldes hatósugarat tett lehetové számá- Ezeket az angliai Chertsey-cégnél építették. A
ra. (A hatósugár kb. a hatótávolság fele, az egy két egység tervbe vett neve ABDUL MEZSIO és
üzemanyag feltöltéssei megteheto út hossza a ABDUL HAMID volt; az utóbbi sohasem készült
kiindulási helytol a meghatározott pontig, majd el, mivel a tengeralattjáróra nem lehetett török le-

o Sm
1 I

\
7

1.propelln; 2. függIJleges kormánylapót; 3. búvónyílósok; ~.parancsnoki torony; 5. egyszeru tükrös perisz-


kóp; 6. sur/tett lt'vt'gövt'1 tiiltéJ palack, 7. egyt'nsulyozó tartólyok; 8. akkumulátortelepek; 9. tuhel;; tar-
tály; 10. 55 LE-s (~0.5 kW) villanymotor; 11. centri fugalszivattyú;

A GYMNOTE tengeralattjáró nézeti rajza (1888)

14 1""''"'''*!'''''b'íYfl:i'N;''8'~ tJ1~""fl'I'~" '" Y' "~"


~A:'~~:o,(z(r:á k-;-m a gy a r, ha d I te n 9 e r,é szet
t ~
génységet találni, a Márvány-tengeren végrehaj- akkumulátorból táplálkozó 55 lóeros villanymotor
tott próbameneteket is brit tengerészekkel tartot- hajtotta. Csak ritkán futott ki, mert nehezen Iehe-
ták meg. Ezután a török kormány a második tett vele manoverezni. Terveit a francia haditen-
megrendelését visszamondta. gerészet Muszaki Hivatalának igazgatója, a ne-
Nordenfelt úgynevezett búvónaszádjait goz- ves konstruktor, Duppuy de Löme készítette.
gép hajtotta. Lemerüléskor kéményét bevonták Építését - halála miatt - egy másik haditengeré-
és elzárták, a kazán nyomását nyolc atmoszfé- szeti mérnök, Gustave Zédé fejezte be.
rára csökkentették. Ezután a tüzet eloltották, s a A következo, szintén elektromos hajtómuvu
fenékszelepeken át annyi vizet engedtek be, tengeralattjárót 1893-ban építették. Eloször a
hogy a fedélzet csak három centiméterre állt ki LA SIRENE nevet kapta, de Zédé halála után
a vízbol. A víz felhajtóereje és a hullámzás el- GUSTAVE ZÉDÉ-re keresztelték át. A 270 tonna
lensúlyozására a függoleges tengelyre hajócsa- vízkiszorítású, 48 méter hosszú tengeralattjáró
vart szereltek, amelynek muködtetésével a me- sebessége a felszínen tíz, alámerülve öt mérföld
rülést a kívánt helyzetben tudták tartani. volt, de csak 80, illetve 30 mérföld hatósugárral.
Ebben az idoben az angol Ash és Campbek is Akkor ez is nagy eredmény volt. Hosszú idon át
foglalkozott tengeralattjáró építésével; ebben a ez a tengeralattjáró volt a legjobban sikerült pél-
ballasztvizet dugattyú rendszer eresztette be és dány a világon. Külön kiemelést érdemel a fegy-
ki, de a próbák nem sikerültek. A következo év- verzete. Ha Nordenfelt naszádjaitól eltekintünk,
ben, 1886-ban Waddington villanyárammal haj- a GUST AVE ZÉDÉ volt az elso, flottalajstromba
tott naszáddal kísérletezett Liverpoolban, ame- - tehát a haditengerészet hajóhadába sorolt és
lyen a lemerülést - mint Ash és Campbek - füg- hadrendbe - vett tengeralattjáró, amelyet White-
goleges propellerekkel és vízszintes kormányla- head-féle önjáró torpedókkal szereltek fel. Egy
pátokkal szándékozott megoldani. A spanyol indítómuve volt, de három torpedót vitt magával.
Isaac Peral 1888-ban kétszemélyes, öt méter így valójában a franciák voltak az elsok, akik a
hosszú kis tengeralattjáróját szintén villanymo- tengeralattjárót a torpedóval összeházasították,
torral hajtotta meg. Ugyanekkor a francia Goubet és egy valóban veszedelmes új harcjármuvet, a
is épített két tengeralattjárót. torpedóval felfegyverzett tengeralattjárót létre-
1888-ban építették meg a franciák újabb hozták.
tengeralattjárójukat, a GYMNOTE-ot. A 17 méter Jelentoségére vonatkozóan idézzünk egy ko-
hosszú, 31 tonna vízkiszorítású naszádot az 546 rabeli leírásból, amely Gáspár Ferenc cs. és

o 3m
l J

Az ARGONAUT 1. metszeti rajza (Lake-típus)

tengeralattjáróinak történet 907:-1918. 15


o 70m
l J

6. 7 ,8

10

1. függÖ/l!gl!s kormánylapátok; 2. villanymotorok; 3. parancsnoki torony; ~. pl!riszkóp; 5. búvóny:-


/osok; 6. tartaléktorpl!d&; 7. torpl!dóvl!tlJ cso; 8. sürftl!tt/I!vego-tartály, 9. propl!lIu; 10. egYl!n-
sulyozó tartalyok; 11. merii/otartólyok; 12. külso gerinc; 13. cl!ntrifugó/szivatfyú

A GUSTAVE ZÉDÉ e/rendezési vázlata

kir. haditengerész fotörzsorvostól származik: "A 1896-ban tengeralattjárók építésére nemzetközi


francia flottamanoverek alkalmával a ZÉDÉ pa- pályázatot hirdetett. A beérkezett 29 pályamu kö-
rancsnoka bejelentette támadását fényes nappal zül- ilyen sokan foglalkoztak tengeralattjáró-ter-
egy páncéloshajó ellen. A MAGENTA - a meg- vezéssel - az elso helyezést a francia Laubeuf
támadott hajó - teljesen harcra készülten fölsze- nyerte el, az orosz Drzewiecki a második díjat
relve várta a támadást. A ZÉDÉ mintegy ezer mé- kapta. A francia konstruktor pályamuvének érde-
ternyi távolságban indult meg a MAGENTA felé, kessége - amely egyúttal azt is mutatja, hogy ak-
és csakhamar a víz alá süllyedt. A MAGENTA koriban az alkalmazás körüli elképzelés még
egész személyzete a legnagyobb figyelemmel mennyire kiforratlan volt -, hogy Laubeuf tenger-
leste és kereste a víz alá süllyedt naszádot, még- alattjárója a vízfelszínen torpedónaszádként is
pedig látcsövekkel és távcsövekkel. Nyoma sem tevékenykedhetett, amelyet - mint Drzewieckiét
volt a naszád nak. Még arról sem volt fogalmuk, is - a felszínen gozgép, a víz alatt villanymotor
hogy körülbelül melyik irányban lehet a víz alatt. hajtott. Egyben az elso olyan európai tengeralatt-
Mintegy félóra múlva a ZÉDÉ hirtelen az egész járó volt, amelyen a kétféle üzemmódra két kü-
személyzet általános és óriási meglepetésére a lön hajtógép szolgált. A valóban jelentos és ma-
MAGENTA közvetlen közelében tunik fel. Mielott radandó ötlet a Cherbourg-ban épített, NARV AL
a teljes erovel száguldó páncéloshajó kitérhetett nevu, 1897-ben vízre bocsátott naszádnál való-
volna a támadás elol, a naszád már rég - még sult meg: a gozgép azt a dinamót is muködtette,
a víz alatt - kilotte torpedóját (persze csak gya- amely a villanymotort hajtó akkumulátorokat fo-
korlót) a hajó felé, s azt éppen a legérzékenyebb lyamatosan töltötte. A NARV AL-Ial kapcsolatban
helyén, a gépek táján találta el..~-Amily hirtelen említést érdemel, hogy két évvel késobb össze-
tunt fel a ZÉDÉ, éppoly hirtelen süllyedt ismét a ütközött a NAVETTE vontatóval, s eközben az
mélységbe. A gyorstüzelo és revolver-ágyuk [7] orra belefúródott annak testébe. Amikor hátrálva
legénységének annyi ideje sem maradt a meg- kiszabadította magát, a vontató percek alatt el-
lepetésben, hogy megadják a naszád felé az el- süllyedt. Ez a haditengerészeteket ismét gon-
so lövéseket..." dolkodóba ejtette: hátha ez a tengeralattjáró al-
Nyilvánvaló lett, hogy a víz alatti hajózás fur- kalmazásának az igazán járható útja, a nekiro-
csa ötletébol megvalósítható, veszedelmes fegy- hanásos, önfeláldozó támadás. A gondolatot
ver lehet. Nottön nott a témával foglalkozók szá- azonban ekkor elvetették, s majd fél évszázad
ma, és mind több részeredmény született. Erre múlva Japánban, a kamikázetaktikában talált jó
figyelemmel a francia tengerészeti miniszter talajra.

16
A századfordulón az Észak-Amerikai Egyesült 1895. július 23-án megalapította a Holland
Államok hivatalos körei is érdeklodni kezdtek a Boat Companyt New Jerseyben, s 1896-ban
tengeralattjáró mint új fegyver iránt. Az 1893/94. megtörtént az új tengeralattjáró (HOLLAND VII.)
évi haditengerészeti költségvetésben 200 000 gerincfektetése; a hajó a PLUNGER (Búvár) ne-
dollárt szántak tengeralattjárók vásárlására. Mint vet kapta. A felszínen 140 tonna vízkiszorítású,
a franciák, az amerikaiak is kiírtak egy pályáza- 26 méter hosszú hajó két darab háromszoros ex-
tot, amelyet minden vezeto lapban közzétettek. panziójú, folyékony tüzeloanyag ú kazánról táp-
A fobb követelményeket pontokba foglalták: a lált gozgépe két csavart hajtott. [8] A PLUNGER-
naszád gyorsan merüljön, legyen képes hosszú nek sok jó tulajdonsága ellenére néhány hibája
ideig a víz alatt maradni, nagy sebességgel ha- is akadt. Lemerülve belsejében elviselhetetlen
ladjon, az ellenséges hajón váratlanul üssön raj- volt a hoség, sem periszkópja, sem orrkormány-
ta, stabil fekvése legyen stb. Az egyik tervet a lapátja nem volt. Ennek ellenére a Holland ter-
Chicago-Detroit Dry Dock Company terjesztette vezte, s késobb Holland-típusnak nevezett hajók
elo. A megépült Baker-naszádot tölgyfából készí- elso példányát - a gozgéphajtástói eltekintve -,
tették. A tervezok gyakorlatilag minden addigi a PLUNGER-t tekintik az elso világháborús ten-
eredményt felhasználtak. Gozgép és villanymo- geralattjárók osének.
tor hajtotta, akkumulátorait a gozgéprol muköd- Érdekes és, úgy tunik, hitelt érdemlo a
tetett dinamó töltötte, a levegot ventilátorok tisz- HOLLAND tengeralattjáróról egy korabeli, a
tították. A próbamerüléskor egy óra 45 percen át Pearson's Magazine címu újságban megjelent,
tartózkodott a víz alatt. Sebessége megfelelt, de amerikai újságíró tollából származó leírás.
volt egy hibája, nem lehetett meghatározott mély- "A HOLLAND ... bordái pontos acélkörök. Tá-
ségben megtartani. volságuk egymástól több mint egyharmad méter.
A másik tervet az írországból bevándorolt ta- A naszád közepétol vége felé mindig kisebbed-
nár, John Philip Holland készítette. A tengeralatt- nek. A naszád tetejére fölépítményszeru könnyu
járó problémája régóta foglalkoztatta, már 1877- födélzet van erosítve: a közötte és a naszád tu-
ben épített egyszemélyes, láb pedál hajtású na- lajdonképpeni födele között fennmaradó urben
szádot, majd 1890-ig még ötöt (HOLLAND I-IV.). mindennemu fölszerelési tárgyak, szivattyúcsö-
Ám a nagy ötletet a Whitehead-torpedó sugal- vek, kötelek meg egy kis horgony vannak berak-
mazta neki. Errol így ír: "A tengeralattjárónak a tározva. A bordázatot befödo acéllemezek vas-
Whitehead-torpedóhoz hasonló kis hajónak kell tagsága egy-másfél centiméter. A naszád köze-
lennie, de annak korlátai nélkül ... A tengeralatt- pe táján és a fölépítményen keresztül 45 centi-
járónak nem hozzá hasonló kicsi és gyenge el- méter magas parancsnoki torony emelkedik föl.
lenfelet kell keresnie; minél nagyobb az ellenfél, Átméroje 70 centiméter, és ez az egyedüli nyí-
annál nagyobbak a tengeralattjáró lehetosé- lás, amelyen keresztül a naszádba be lehet lép-
gei. .." ni. A hajó farán van egy közönséges háromszár-

o 5m
l j

Az elso HOLLAND-típusú tengeralattjáró metszeti rajza 1900-ból

17
nyú hajtócsavar, azután a közönséges kormány- lyásolják, hogy a naszádot megtartják a kívánt
lapát, de ott láthatók az úgynevezett »Iebukó mélységben.
(= merülo) kormánylapátok« is, amelyek vízszin- Az egyik oldalon kocka alakú acélszekrény lát-
tesen állnak [9] ... A hajó belsejében elölrol szá- ható: a légsuríto fedele; és a jármu ezen részé-
mítva, hosszának talán kétharmad részéig köny- nek közepén van felfüggesztve egy hosszú inga,
nyu födélzet van beépítve, amely alatt vannak el- éppen olyan, mint amilyen a közönséges torpe-
helyezve a villamos akkumulátorok, a gazolin- dóban használatos. Elore vagy hátra lendülve,
tartályok, végre a vízteher beeresztésére szolgá- amint a járómu orrával emelkedik vagy lemerül,
ló rekeszek; a hajó hátsó részében azonban ez ellent áll a naszád heves föl- és lefelé irányuló
a fedélzet elmarad, helyet hagyván a mozgató mozgásának. A padlózaton vannak a fogantyúk,
gépeknek. Összesen 12 nyílás van a hajó tekno- amelyek fölemelve és elfordítva vizet eresztenek
jén, melyek közül három Kingston-szelepen [10] az erre berendezett kamrákba. Mindenütt szele-
át özönlik be a víz, ha az egyik vagy másik víz- pek, kerekek, csövek, látszólag olyan rendetlen-
medence megtöltendo. Egy másik a külso vizet ségben, hogy az avatatlan látogató feje csak úgy
manométerféle nyomásmérohöz vezeti, és a kül- fo bele".
so víznyomás nagyságából a vízmélységre en- Tehát az a hajó, amelyen az ember víz alatt
ged következtetni. A járómu födelén és oldalain hajózhat, kialakult. A sok kiváló elme fáradozá-
összesen 12 üveglencse van ... Ahogy lebotor- sa nem volt hiábavaló.
kálsz a parancsnoki tornyon keresztül, mindjárt J. P. Holland tovább kísérletezett. 1897-ben
szemben találod magad a legkülönfélébb eszkö- egy újabb, a felszínen 75 tonna vízkiszorítású
zökkel. Ott van eloször egy apró kompasz, naszádot épített, amelynél már megtalálta a he-
amelyre a beszállás kor ügyelned kell, nehogy lá- lyes megoldást: gozgép helyébe robbanómotort
baddal érintsd. A parancsnok helyével szemben szerelt, amely víz felett hét, víz alatt 5,5 mérföl-
van elhelyezve a mélységméro manométer. A des sebességgel vitte elore a hajót. Az Otto-mo-
hajó minden részébe innen szócsövek vezetnek tor az akkumulátorokat is feltöltötte. Még ez sem
és jelzo csengok a gépházba. A parancsnok min- volt tökéletes, de Holland a valóban eredményes
den keze alá egy-egy kerék kínálkozik. Bal kéz- megoldástól már csak karnyújtásnyira volt. A kor-
zel kormányozza kis hajóját, jobbjával a lebukó mányzat a naszádot 1900-ban 120 000 dollárért
(Iemerülo) készüléket mozgathatja ... Kormányoz- megvásárolta, és utasította a haditengerészetet,
ni az iránytu szerint kell. Gyenge villamos fény- hogy sorozza be hajóhadába. Átvételkor a na-
nél láthatja a parancsnok, hogy milyen irányban szád a HOLLAND nevet kapta.
halad". (Ennek a naszádnak még nem volt pe- Megszületett a tengeralattjáró.
riszkópja!) A parancsnoki torony elott "van elhe- Érdekességként valakirol feltétlenül meg kell
lyezve hat surített levegotartály, összesen több emlékeznünk: a szintén amerikai Simon Lake-
mint egy köbméter 150 atmoszférára surített le- rol, az említett pályázat másik részvevojérol. O
vegovel. Mindjárt ezek mellett van egy kisebb, négy méter hosszú tengeralattjáróját fából épí-
négy atmoszférás levegot tartalmazó edény. Egy tette. Furcsa módon propeller helyett - mint a
még kisebb légedény 1,5 atmoszférás levegot gépkocsi ra - kerekeket szerelt, hogy a tenger fe-
tartalmaz. Ezek a kisebb tartályok szolgáltatják a nekén közlekedhessen. A tervét a haditengeré-
surített levegot a torpedók kivetésére. Mindjárt a szet elvetette. Késobb egy másikat, még bizar-
parancsnoki torony háta mögött, a baloldali te- rabbat konstruált. Ez minden volt, csak tenger
tozethez erosítve van a kis kormánygép: surített alatti hadihajó nem. Amikor ezt a már vastestu,
levegovel dolgozik. A jobb oldali mennyezethez benzinmotorral hajtott, ARGONAUT nevet vise-
van erosítve a hidrosztatikus lemez, amelynek lo naszádot 1897-ben befejezte, a bemutatóra
korongjai hasonlítanak méreteikre nézve is élük- a sajtót is meghívta. A víz alatti úton pezsgot
re állított leveses tányérokhoz. Ezekre a koron- szolgált fel, és néhány kiválasztottnak megen-
gokra egyik oldalról a víznyomás hat, másik ol- gedte, hogy búváröltözékben kilépjenek a cs 0-
dalról pedig bizonyos nyomásra beállított rugók dajármuvébol és kis sétát tegyenek a tenger fe-
és így a vízszintes kormánylapátokat úgy befo- nekén. Következo naszádját, amely még mindig

18
7. üritöszelep-
2. az ti üritösztltp
'. II
hidraulikus
,
mukodteto szerelvenye
I •• , II
3. ve sz - urftosze lep
4. a Kingston- szelep hidrauli-
kus mukodtetö szerelvénye
5. himba karos Kingston-szelep
I ".
6. fenekszelep elo kamraja
5 7. szíJr8rács

A Kingston- és az üríto (szellozo) szelepek elrendezése

kerekes és evezos (!) volt, PROTECTOR-nak merült naszád ban mindazt, ami a felszínen a pe-
nevezte, hangsúlyozva, hogy igen alkalmas a riszkóp látótartományába esik, látják. Az elso pe-
tenger alatti kábelek átvágására. Oroszország a riszkópot 1647-ben a danzigi Hevelius szerkesz-
PROTECTOR-t megvásárolta, és további négyet tette, de ebben az idoben a muszert nem nagyon
is rendelt, de azok nem készültek el. használták, s csak a tengeralattjáró megszüle-
Lake ezután csavaros tengeralattjárókat épí- tésekor vették elo ismét. Igaz, a XIX. századi
tett, amelyekbol az amerikai haditengerészet ki- lövegtávcsövek is lényegükben periszkópok
kötoszolgálatra és oktatási célra öt példányt át- voltak.
vett. Több más ország haditengerészete is látott A tengeralattjárók elso, tükrös periszkópjait
némi fantáziát Lake kerekes búvárhajóiban, vá- kémlelonyílásnak is nevezhetnénk. Nagy tükör-
sároltak is belolük, így az osztrák-magyar hadi- távolságot, elsosorban a tükrök kis teljesítménye
tengerészet is, igaz, csak a tervrajzokat. miatt nem lehetett alkalmazni. Ez a fajta perisz-
A tengeralattjárók fejlodését - fejlesztését - kóp fej- és szemtükörbol állt. Látómezeje kicsi
nyomon követve egy, a fejlesztést nagymérték- volt, azonos tükörméretek esetén annál kisebb,
ben elorevivo találmányról is kell szólnunk. Ez a minél nagyobb volt a csomagasság.
periszkóp. A periszkóp a századforduló után, amikor már
távcsövet építettek bele, jelentosen fejlodött. A
A periszkóp fejlesztés alapelve: a kis méretu fejprizma a su-
garat a fedoüvegen keresztül 90 fokos irányelté-
A periszkóp - a tengeralattjáró szeme - a ten- rítéssei a rövid gyújtótávolságú tárgylencséhez
geralattjáróból függolegesen felfelé nyú ló, hosz- vezeti. A nagyobb látómezeju képrol a gyujtolen-
szú csobe épített, 45 fok alatt döntött tükrök és cse egy másik képet alkot. A sugárnyalábot a na-
prizmák kombinációja. Segítségével a víz alá gyítás - a fényero és a látómezo értékeinek

",," ""'" .~, ~"",1:;~'" ~,'V_~ ,," '" ~ ~':r'i\'~'"'' r;:P;dlf••a<"f:~"!_ 40 ';1'1'';;$"

19
oe

te n gera Iat tJá rói nal( t örten~~~rr1 ~~l:.ii1.9'iUi!


csökkentése nélkül - a prizmán át a képnagyító megközelítoen kúpban végzodo, egyhéjú testbol
elott egyenes állású képpé egyesíti. épült, s a le- és felmerüléshez szükséges tartá-
A periszkópnál a jó tömítés mellett nagy figyel- lyokat is a hengeridomú testen belül helyezték
met kell fordítani arra, hogy a cso ne hajoljon el. Ilyenek voltak a franciák elso naszádjai, a kez-
meg és ne rezegjen be. Az elso periszkópok ma- deti Holland- és Lake-típusú egységek. Kezdet-
gassága állandó volt, s szilárdan építették be a ben ezeket tengeralattjáróknak, búvárnaszádok-
vezénylo toronyba, tehát a naszád éppen csak a nak, tenger alatt járó naszádoknak (németül Un-
víztükör alatt maradt. A távcso beépítésévei terseeboot, angolul submarine, franciául sous-
együtt hamarosan áttértek a behúzható, feltol ha- marin, olaszul sottomarini), esetenként partvédo-
tó típusra. Az 1880-as évek közepe táján francia nek nevezték.
tengeralattjárók kaptak eloször ilyen periszkópot. A további fejlesztések arra irányultak, hogya
A tengeralattjáró születésénél közremuködok tengeralattjárók teljesítményét miként növel het-
terjedelmes lajstromán végigmenve, most azt nék. Az elso gondolat az volt, hogy kettos hajó-
vizsgáljuk, hogy a tengeralattjáró milyenné vált testet építenek, az eredeti egyhéjú testet külso
az 191 O-es évekre. köpennyel borítják, s közöttük helyezik el az
Az eredeti elképzelések szerint a tengeralatt- üzemanyagot és a merülotartályokat. így megno
járók feladata csupán a partvédelem, a saját fel- a belso tér, a naszád több torpedót, több üzem-
ségvizekre befutó ellenséges hajók támadásá- anyagot vihet magával. Következésképpen meg-
nak visszaverése volt. Ebben az idoben még no a hatósugara, vele együtt az ütoképessége.
nem számoltak, nem is számolhattak azzal, hogy Ugyanakkor a személyzet elhelyezése is kedve-
tengeralattjáróval hosszabb, többnapos vagy zobb körülmények között valósul meg. Ezt a ket-
-hetes idotartamú útra is lehet vállalkozni. A ha- tos falú naszád ot merülo naszádnak, tengerbe
jótest ezért egyetlen henger alakú, elöl-hátul merülonek nevezték (németül Tauchboot, ango-

o 10m
I I
7

~o 117 172

1. függoleges kormanylapótok; 2. belso hajÓtest; 3. külso hajótest; -4. kemenytolózárl 5. kémenYI


6. pancélozott parancsnoki torony; 7. periszkóp: 8. propeller; 9. akkumulátorok; 10. kormányvezér-
mu; ll. merülötartólyok a kettos hajótest között; 12. villanymotor; 13. g(}zgép és dinamó; 1-4. re-
kesz fal; 15. centrifugolszivattyuk; 16. légko mpresszor

A NARVAL metszeti rajza (1899)

20
3 72 73 '4 3

7. búvónyílasok; 2.parancsnoki torony; 3. torpeclóvetocso; 4. kiegyenlJto tartályok; 5. legény-


ségi szállás; 6. vi/lanymotor gépttrme; 7. Diesel-motor gépterme; 8. üzemanyagtortólyok;
9. biztonsági tartály; 70. segédszivattyu/ 77. központ 72.akkumulátorterem; 73. altiszti
szállás; 74. merü(otartólyok

A tengeralattjárók általános elrendezése

lul és franciául submersible, olaszul sommer- következo parancsnoki torony, más néven ve-
gibili). Eloször az angolok és az amerikaiak épí- zénylo torony, külön egység; esetenként hídnak
tettek kettos falú tengeralattjárót, amit nyomban is nevezik. A parancsnok a naszádot távbeszé-
követtek a többiek. Anémet U-sorozat, a francia lon, szócsövön vagy géptávírón át innen irányít-
SIRENE-, az olasz GLAUCO-típus már így épült. ja. A periszkóp is itt van. A torony mögötti helyi-
Az elso világháborúban mindkét fajta harcolt. EI- ségekben helyezkednek el a dízel-, a petróleum-
nevezésük fokozatosan egységessé vált, s a há- , illetve benzinüzemu hajtógépek, a különbözo
ború végén a merülonaszádot is tengeralattjáró- szivattyúk. A villanymotorok gépháza következik
nak nevezték. az akkumulátorteleppel együtt. A nagy tenger-
A kettos falú, viszonylag hosszú, keskeny, kö- alattjáróknál a farban még egy legénységi körlet
zépütt toronnyal ellátott, vízmentesen záró reke- van, s itt vannak a kiegyensúlyozó- és merülo-
szekkel és helyiségekkel surun tagolt tenger- tartályok.
alattjáró az elso világháború éveiben rövidesen E leírás a tengeralattjárónak csupán semati-
általánossá vált. A kettos fal között oldalt és alul kus és nagyon általános elrendezését adja. Majd
vannak az üzemanyag-, valamint a merQlotartá- minden állam haditengerészete - ebben talán
Iyok. Lemerüléskor ez utóbbiakat teleengedik csak az Egyesült Államoké volt kivétel - naszád-
vízzel, s felemelkedéskor surített levegovel pré- jait a legnagyobb titokban építette. így a külön-
selik ki belole. Az akkumulátorok valahol a fené- bözo országok konstruktorei nem vehették át
ken, többnyire a gerincvonalon sorakoznak, ez- más államok tervezoitol az újabb és újabb mó-
zel is hozzájárulva a stabilitás növekedéséhez. dosításokat, javításokat, ezért a tengeralattjárók
A surített levegot vagy oxigént külön tartályok- részleteikben a legnagyobb változatosságot mu-
ban, rendszerint a két héj között tárolják. A bel- tatják. A könyvben közölt rajzok ezt részben
so hajótestben, az orrtól hátrafelé haladva, elöl szemléltetik.
van a torpedóhelyiség a lanszírozócsövekkel és Most vessünk egy pillantást arra, milyenek vol-
a torpedókkal. Ez és a következo helyiség a sze- tak a víz alatti szolgálatot vállaló emberek - a
mélyzet hálóhelye. Ugyancsak innen kezdodik tengerészek - élet- és munkakörülményei. Be-
az akkumulátorok végeláthatatlan sora. A soron mutatására Gáspár Ferenc tollát hívjuk segítsé-

21
gül, már csak azért is, mert o a század eleji ten- zésre, az elovigyázat oly messzire megy, hogya
geralattjáró személyzetének életét az orvos sze- naszád személyzete hermetikusan van bebur-
mévellátta: "Legtökéletlenebb azonban ez a jár- kolva kaucsuk-öltözetbe, a test kipárolgásának
mu azért, mert személyzetének életmódja a visszatartására. A kaucsukruha nem volt hosszú
rendkívül sajátságos helyzetnél oly természetu, életu, nem vált be, helyette a kutatók inkább a
amelyet tüdovel lélegzo, piros- melegvéru és ide- nagyobb légtér biztosításán és a légtisztításon
gekkel muködo lények - emberek - csak a leg- fáradoztak. A 100-120 atmoszférikus nyomásra
túlfeszítettebb megeroltetéssel tudnak ideig-órá- összeszorított (tartalék) levegonek a naszád uré-
ig elviselni. Egy emberre átlag négy köbméter le- be való bebocsátása annyira lehuti annak belse-
vego jut a naszád belsejében, és ez legfeljebb jében a levegot, hogy az így keletkezett hideg,
két-három órai hermetikus elzárásra elegendo. különösen a kaucsuköltönyökben, egyszeruen
Miután ugyanezen ido alatt minden egyes ember tu rhetetlen.
átlag húsz-huszonkét liter szénsavat lehel ki, Az a készülék, amely a víz be- és kibocsátá-
ezen idon túl okvetlenül szükséges a levego föl- sa által a naszád süllyedését vagy fölszínre
frissítése. Az elhasznált levegot vagy surített le- emelkedését eszközli, oly kényes, finom és
vegovel vagy pedig oxigénnel kell a meggyult szubtilis, hogy akárhányszor és éppen a leg-
szénsavtói vegyi úton megtisztítani. Megjegy- fontosabb pillanatban föl mondja a szolgálatot.
zendo, hogy erre való tekintetbol, tudniillik, hogy Szóval: a víz alatti naszád ma - és valószínuleg
a levego minél kevésbé fertoztessék meg, és még beláthatatlan hosszú idore - nem embernek
hogy minél tovább alkalmas maradjon a belég- való".

22
Az európai hatalmak
tengeralattjáró-flottilláinak kiépítése

Franciaország Olaszország

A francia haditengerészet volt az elso, amely ál- A tengeralattjáró-flottillák kiépítésében - az ido-


lományába vett és hadrendbe sorolt tengeralatt- rendet tekintve - Franciaország után Olaszország
járót, az 1888-ban épített GYMNOTE-ot. A kö- következik. Az olaszok elso tengeralattjárójukat, a
vetkezo az 1893-ban elkészült GUST AVE ZÉDÉ DELFINO-t a már elért külföldi eredmények isme-
az 1897 -ben befejezett NARV AL volt. retében, 1894-ben La Speziában, Pullino haditen-
Ezután gyors ütemben építették a különbözo gerészeti mérnök tervei szerint építették. Vízki-
osztályú tengeralattjárókat egyrészt partvéde- szorítása 93/105 tonna volt, s a 10/7,3 csomó
lemre, másrészt nyílt tengeri harcra. óránkénti sebességgel haladó hajót villanymotor
A tengeralattjárók folyamatosan korszerusöd- hajtotta (itt és a továbbiakban a törtvonal feletti
tek. Méreteikkel növekedett hatósugaruk, torpe- szám a víz felszínén haladó, a törtvonal alatti
dóik száma, sebességük stb. Ezek a tökéletesí- szám a víz alá merült naszád ra vonatkozó adat),
tések mind hosszas kísérletezések következmé- fegyverzetét két db 46 centiméteres Whitehead-
nyei. A francia kormány súlyt helyezett ennek a torpedó (ugyanennyi vetocsovel) alkotta.
hajótípusnak a fejlesztésére és a tiszteket s a le- A következo naszádot hosszadalmas kísérle-
génységet jobb fizetéssel és gyorsabb elomene- tezések után szintén La Speziában, G. Ferrari
tel kilátásba helyezésévei ösztönözték a veszé- kapitány tervei szerint 1902-ben építették. Pusz-
lyes szolgálatra. Erre annál is inkább szükség tán partvédelemre készült. A felszíni és a víz
volt, mert az évek során több tengeralattjáró-ka- alatti menetben egyaránt villanymotorok hajtot-
tasztrófa történt. ták a 8/5,5 csomó sebességgel haladó jármuvet.
1906. október 16-án a Bizertában állomáso- A TRITON É nevet viselo kis naszád hossza 17
zó LUDION-nak fel robbant a ballasztvíztartálya, méter, szélessége 2,5 méter volt.
s a teljes személyzet odaveszett. 1907. január Az Olasz Királyi Haditengerészet (Regia Ma-
11-én az ALGÉRIEN süllyedt el Cherbourg-ban. rina) elso nyílt tengeri tengeralattjárója, a Laurenti
Ugyanebben az évben, június 19-én a GYM- tervezte GLAUCO Velencében, 1905-ben épült.
NOTE merült hullámsírba Toulonban. 1910 jú- Petróleummotorját az olasz haditengerészet gé-
niusában a PAS DE CALAIS postagozös a pészeti fonöke, Cuniberti ezredes tervezte; víz
La Manche-csatornában csaknem eltaposta a alatt Tudor-rendszeru villanymotor hajtotta.
PLUVOISE-t, amelynek két tisztje (Callol sorha- A GLAUCO-val többféle kísérletet végeztek.
jóhadnagy és Engel zászlós), valamint 22 tagú Az emberi szervezet károsodása nélkül - ké-
legénysége életét vesztette. pes volt hét órán át 15 méteres mélységben

o 10m
l J

,
A MORSE tengeralattjáró (Ramazotti-típus) metszeti rajza (1899)

<: ~ ,~tii"'j" ","~" ! '" ';~-' ,~-",,,;:,,,,t't,,~,j "f"'''' ~'j~ """fi!'"

te n ge ral a ttj á rói n a kMörte,n,e te,I:,1!f,O'~,,,:",1!,9,~;!l~ 23


maradni. Egy harcászati gyakorlaton sikerült az minden segítség nélkül volt képes uralkodni a
orhajók alatt úgyelhaladnia, hogy csak akkor tengereken. Ezek az idok a tengeralattjáró meg-
vették észre, amikor már több száz méterre el- jelenésével elmúltak!"
hagyta oket. A GLAUCO a 45 centiméteres E látnoki jóslatot megfontolva vette meg
Whitehead-torpedók részére három, az osztály Nagy-Britannia 1901-ben az Észak-Amerikai
többi tagja két torpedóveto csovel volt felsze- Egyesült Államoktól az elso, Holland-típusú ten-
relve. A sikeres próbák nyomán megépítették geralattjáróját. Lemásolták, majd a haditengeré-
az osztály további négy egységét, ezt köve- szet Barrowban a Vickers-muveknél négy ha-
toen az ezeknél is tökéletesebb FOCA-osz- sonlót rendelt. A kísérletek jól sikerültek, s en-
tályt, majd a többieket. nek nyomán a britek is rászánták magukat ten-
geralattjáró-flottilla életre hívására. Az elso,
Nagy-Britannia 1903-ban hadrendbe állított tengeralattjárójuk
az A 1 jelölést kapta. A hajó nem volt hosszú
A századfordulón a brit admiralitáson is felveto- életu: 1904-ben összeütközött egy gozössel és
dött a kérdés: szüksége van-e a világ legna- elsüllyedt.
gyobb és legerosebb hajóhadának az új víz alat- Lord Fisher véleményét azonban a Royal
ti harceszközre, a tengeralattjáróra? A választ, a Navy (királyi haditengerészet) tisztikara még so-
tengeralattjáró-flottilla kiépítésének szükséges- káig ignorálta: nem szívesen jelentkeztek tenger-
ségét, az admiralitás elso lordja, lord Fisher így alattjáróra.
fejtette ki: A brit tengeralattjáróknál az emberek bizton-
"A tengeralattjáró forradalmasítani fogja a ten- ságára igen nagy gondot fordítottak, ez az új tí-
geri háború taktikáját. Abból az egyszeru okból, pusú harcjármu azonban itt is szedett áldozato-
hogya mostani csataalakzatban a hajók egymás kat. 1905. február 16-án a C 5, 1907 júniusában
mögötti vonalban menetelve nagy célpontot mu- a C 8 motorhiba következtében fel robbant,
tatnak, s a Whitehead-féle torpedóval fölszerelt 1912. május 17-én az egyik tengeralattjárón a
tengeralattjáróknak könnyu prédáivá válnak. vízre bocsátásakor, 1913. január 8-án pedig me-
Egyetlen torpedótalálattal két-háromezer ember netben keletkezett robbanás a gépházban. Ez
merülhet a hullámsírba, nem is beszélve arról, utóbbinál egy gépész meghalt, 11 tengerész
ha csapatszállító hajó kerül a torpedó útjába. A megsebesült.
közeli, hirtelen, rettenetes és elore mégsem lát- Az elsüllyedt naszádok kiemelésére és javítá-
ható, de mégis bekövetkezo halál állandó fenye- sára egy 75 méter hosszú, 15 méter széles és
getése elképzelhetetlenül demoralizálhatja azo- 1000 tonna emeloképességu úszódokkot épí-
kat, akik a hajón utaznak ... Nagy-Britannia eddig tettek.

o 10m
1 J

24 -
Az olasz FOCA tengeralattjáró

.'$ ..•.. ')$/': •....... "'~' ',c -;. ,. ;' ••~.,; :, -'! M ~ •
--OIIO~OOo,ooo
Oo
O OO b
L-o 1--c~ 8-1 L..E
.-1 O EJI'----' o o _~
<G;>--!otz;:r- '-- __ m ___

Anémet U 1 tengeralattjáró kereszt- és hosszmetszeti rajza

Oroszország megvették Lake-tol a POTECTOR-t, amelyet


OSTRE néven állítottak szolgálatba, s mintájára
Az elso tengeralattjárót, amelyet a cári haditenge- öt másikat építettek.
részet szolgálatba állított, Kutyenikov tervei sze-
rint 1899-ben kezdték építeni, de csak 1902-ben Németország
fejezték be. A neve FJOTR KOSKA volt. A konst-
rukciót könnyen szét lehetett szedni, majd gyor- A német császári haditengerészet a többi tenge-
san összerakni. Azért tervezték így, mert Port ri hatalomhoz képest késon rakta le tengeralatt-
Arthur védelménél szándékozták alkalmazni, s járó-flottillája alapjait. Igaz, már 1888-ban a fran-
oda csak vasúton lehetett eljuttatni. Érdekessége, cia Equevillei tervezett anémeteknek tenger-
hogy elöl és hátul is volt torpedóveto csöve. 1905- alattjárót, de az nem vált be, s hamarosan hasz-
ben részt vett a japánok elleni harcokban, majd nálaton kívül helyezték.
Port Arthur elestével a japánok kezébe került. Az elso német tengeralattjárót 1905. augusz-
A következot, a DELFIN-t szintén Kutyenikov tus 30-án Kielben, a Krupp-Germania hajógyár-
fomérnök ezredes és Bubnov mérnök vezetésé- ban bocsátották vízre. A naszád az U 1 jelölést
vel a Balti Hajó- és Gépgyárban építették. Elo- kapta. (Az U az Unterseeboot = tengeralattjáró
ször a 113-as aknarakó fedonevet viselte, majd szó rövidítése.) A következoket is U-val, vala-
amikor a cári flotta 1904. március 31-én átvette, mint folyamatos sorszámmal jelölték. A követke-
akkor kapta a DELFIN nevet. Az elozonél hosz- zo tengeralattjáró, az U 2-es építését, majd sor-
szabb volt, és benzin-, illetve villanymotor hajtot- ban a többiét, másfél éven át tartó kísérletezés
ta. Egyik útján, mert a merülotartályt elmulasz- után kezdték csak el. A minoségi fejlodés és a
tották lezárni, szerencsétlenül járt. Ezután a ja- méretek növekedése is jól nyomon követheto. A
vított Holland-típussal kísérleteztek, valamint naszádokra egyre több torpedóvetocsövet épí-

25
tettek be, s 1913-ban már a német tengeralatt- alatt járó-park kiépítése körüli bizonytalanság ép-
járók fedélzetén is megjelentek a gyorstüzelo pen ebbol fakadt.
ágyúk. 1905 tavaszán az amerikai Simon Lake-cég
Anémet tengeralattjáró-flottillát hivatalosan megbízottja az oroszországi Pétervárott tartóz-
1913. január 7-én szervezték meg, s keretében kodott, s egy alkalommal felkereste az ottani
egy tengernagy vezetésével tengeralattjáró isko- osztrák-magyar nagykövetség katonai attaséját.
la is muködött. Ajánlatot tett tengeralattjáró építésére. Közben
A tengeralattjáró-hajózás gyermekéveiben a már folyt az orosz-japán háború, s a haditenge-
németeknél is történtek szerencsétlenségek. részeti szakértok élénken figyelték a tengeri ese-
Egyik példája volt, mikor 1911. január 17-én a ményeket, nem utolsósorban a tengeralattjárók
kieli hadikiköto öblében gyakorlatozó U 3-as hát- muködését. Ezek azonban vajmi kevés sikert
só szellozonyílását rosszul zárták le, s a merülé- mutattak fel, s a tengeralattjárók ellenzoi igazol-
si próbán a bezúduló víz a hajót a mélybe rántot- va látták álláspontjukat. Hiába látogatott a Lake-
ta. A parancsnok - Fischer sorhajóhadnagy - a cég üzletkötoje Bécsbe, a Hadügyminisztérium
27 fonyi legénységet az orrba rendelte, majd le- nem rendelt nála naszádot.
záratta a vízhatlan ajtókat, s így az U 3-as meg- 1905 oszén hivatalos osztrák-magyar küldött-
közelítoen függoleges helyzetbe került. Az orr a ség utazott Kielbe a Germania Muvekhez -
víz alatt maradt, ahol az emberek összezsúfolód- amely nem sokkal elobb került a Krupp-konszern
va várták, hogy kiemeljék oket, mivel a telefon- tulajdonába -, hogy az épülo tengeralattjárókat
bóját feleresztették, jelezve, hogy mentést kér- ott tanulmányozza. A németek azonban eléggé
nek. Végül is nyolc-tíz órai megfeszített munka elzárkóztak, s értheto módon az épülo U 1-rol
után sikerült a naszád orrát a felszín fölé emelni, nem közöltek részleteket, ezért üzletkötésre nem
s az emberek a torpedóvetocsövön át kiszaba- is került sor.
dultak. A vezénylo toronyban rekedt parancsnok, 1906. június 4-én Simon Lake személyesen
a második tiszt és a kormányos megfulladt. utazott Pólába, ahol szokatlan amerikai propa-
gandastílusával a cs. és kir. bizottságot levette a
Osztrák-Magyar Monarchia lábáról, s már másnap, június 5-én megállapo-
dás született közöttük. Ennek alapján június 19-
Az európai nagyhatalmak közül Ausztria-Ma- én konkretizálták két Lake-típusú tengeralattjáró
gyarország, vagy ahogyan általában nevezték, meg rendelését oly módon, hogy mindketto tes-
az Osztrák-Magyar Monarchia a tengeralattjáró- tét és gépeit az eredeti tervek alapján, amerikai
flottilláját utolsóként építette ki. 1904. március mérnökök irányítása mellett Pólában, a haditen-
15-én Popper Szigfrid császári és királyi fomér- gerészet arzenáljában (szertárában) építik. A ké-
nök a haditengerészet akkori parancsnokának, nyesebb alkatrészeket, muszereket pedig az
gróf Rudolf Montecuccoli altengernagynak egy Észak-Amerikai Egyesült Államokból szállítják, s
tengeralattjáró építési tervét terjesztette elo, majd Pólában szerelik be. A szerzodést a had-
amelyet azonban - miután 1905. január 17-én a ügyminiszter december 2-án hagyta jóvá. Az
terv részletes rajzait elkészítette - elvetettek. összes költség a végelszámolásnál naszádon-
A cs. és kir. tengerésztisztek ettol a fegyvernem- ként 840 000 koronára rúgott. A gerincfektetése-
tol még nem vártak sok jót, noha akkor Francia- ket 1907. július 2-án, illetve 18-án meg is kezd-
országnak már 26 tengeralattjárója állt készen, ték. Ezt követoen már a Germania Muvek is sze-
további 20 építésén pedig dolgoztak. Nagy-Bri- rette volna kiterjeszteni üzletkörét. Ezért 1906 jú-
tanniának kilenc tengeralattjárója állt szolgálat- niusában - a sikertelen tárgyalások után négy
ban, 21 pedig elokészületben. Németország is hónappal - a Germania Muvek is felkereste a cs.
megkezdte tengeralattjáró-kísérleteit. Ausztria- és kir. haditengerészet vezetoit, s ajánlatot ter-
Magyarország haditengerészeténél - ugyanúgy jesztett elo tengeralattjáró építésére. A novem-
mint a legtöbb tengeri hatalomnál - sem volt vi- ber 25-én bemutatott terv a legújabb, lemerülve
lágos, hogy a tengeralattjáró-típusok és -rend- 300 tonna vízkiszorítású típust tartalmazta. Ez
szerek közül melyiknél kössenek ki. A tenger- már az akkori korszeru igényeknek megfelelt, s

26
1907. márci us 12-én létrejött a szerzodés két A hat tengeralattjáró 1908. május 13-án kapott
tengeralattjáró építésére. A szerzodést a cs. és jelölést. A Lake-típus az I és II, a Germania-típus
kir. Hadügyminisztérium rekordgyorsasággal, a III és IV, a Holland-típus az V és VI számot
március 28-án hagyta jóvá. Az elso naszád ára kapta. Vízre bocsátásuk idopontjai: I-es: 1909.
1 400 000 korona, a másodiké 1 275 000 koro- február 10., II-es: 1909. április 3., lll-as: 1908.
na körül mozgott. A Germania Muveknél azon- augusztus 20., IV-es: 1908. november 20., V-ös:
nal hozzáfogtak építésükhöz. A gerinctektetése- 1909. február 10., VI-os: 1909. június 12.
ket még márciusban elkezdték. Ezekben az években az emberek a tenger-
A cs. és kir. haditengerészet részére a két alattjáró mint új és izgalmas harceszköz felé fo-
Lake-típusú és a két Germania-típusú tenger- kozódó érdeklodéssei tekintettek. Csupán érde-
alattjárón kívül ugyanezekben az években még kességként említjük, hogy Magyarországról is
két Holland-típusú tengeralattjáró is épült. Ez többen jelentkeztek a Hadügyminisztériumban
utóbbiakat a fiumei Whitehead Torpedó- és Gép- tengeralattjáró tervekkel. 1908-ban Király Lajos
gyár építette. Pécsrol, 1910-ben Láng Lajos Budapestrol,
Robert Whitehead az amerikai Electric Boat & 1914-ben Szathmáry Tihamér Hódmezovásár-
Co., Newport cégtol megvásároita egy Holland- helyrol és egy lelkész - nevét nem tudjuk - Sop-
típusú tengeralattjáró építésének szabadalmát, ron környékérol.
és némi változtatással el is kezdte az építést. A háború kitöréséig a csaknem azonos idoben
Gyakorlatilag az OCTOPUS-t másolta le. Eloször épült hat tengeralattjáró képezte az Osztrák-Ma-
csak egyetlen naszádot szándékozott építeni s gyar Monarchia tengeralattjáró-állományát.
megvételre felajánlani a haditengerészetnek, de A cs. és kir. haditengerészet tengeralattjáróit
miután a terveket bemutatta, 1907. július 15-én betu nélküli, folyamatosan növekvo római szám-
a haditengerészet kettot rendelt, a szerzodés mal jelölte. Késobb - idopont ja tisztázatlan - a
ratifikálásától számított 22 hónapi szállítási ha- római számokat arab számokkal cserélték fel. A
táridovel. A Hadügyminisztérium a szerzodést német nyelvu haditengerészeti irodalomban álta-
1907. december 3-án hagyta jóvá. A két naszád lánosan elterjedt, hogyatengeralattjárókat a né-
építési költsége együtt 2 700 000 koronát tett ki. met tengeralattjárók mintájára a szám elott U be-
Az egyik gerincét 1908. február 21-én, a mási- tuvel jelölik. Ez egyértelmuen azt jelentette, hogy
két április 9-én fektették le. egy valamilyen számú tengeralattjáróról van szó.
A cs. és kir. haditengerészet így hamarosan Ez a rövidítés a magyar szakirodalomba is át-
hat tengeralattjáróra tett szert, három különbözo ment.
cégtol, három különbözo típusban. A késobbi A tengeralattjárókat 45 centiméteres torpedók-
próbáknak kellett eldöntenie, hogya tengeralatt- kal szerelték föl. A Lake-típusnak elöl ketto, há-
járó-flottilla kiépítésénél melyik fajta felel meg tul egy torpedóvetocsöve volt, a többi négynek
legjobban az igényeknek, melyik típust részesít- csak elöl volt két-két vetocsöve. Három torpedót
sék elonyben. vihettek magukkal. Rendszeresített személyze-

Az U 1 kifutása a pólai kikötobol Az U 6 tengeralattjáró a nyílt tengeren

27
A tengeralattjáró-flottilla, egyben a tengeralatt-
járó-állomás parancsnoka 1909. január 26-tói
1912. január 31-ig Erich Heyssler sorhajóhad-
nagy (1909. november 1-jéto\ korvettkapitány)
volt. Ot 1912. február 1-jén lovag Thierry Ferenc
sorhajóhadnagy (1912. november 1-jétol korvett-
kapitány, 1915. november 1-jétol fregattkapitány,
majd 1918. május 1-jétol sorhajókapitány) követ-
te ezen a poszton, és egész 1918. október 31-
ig, a piros-fehér-piros lobogó végso bevonásáig
ebben a beosztásban maradt.
1911-ben, amikor már mind a hat tengeralatt-
járó szolgálatban állt, a tengeralattjáró-flottilla
személyi állományába 189 fo tartozott: 21 tiszt,
3 törzsaltiszt, 22 egyéb altiszt és 143 fonyi le-
génység, szervezetileg a Kikötotengernagyi Hi-
vatal alatt. A PELIKÁN gozös volt az anyahajó-
juk, amely eredetileg a torpedónaszádok tor-
pedóinak tárolására - torpedódepó-hajóként -
épült. Gyakorló útjaik kizárólag a Póla körüli vi-
zekre korlátozódtak, tohát Promontorig, a Fa-
sana-csatornáig vagy a Brioni-szigetek nyugati
széléig terjedtek. Hetenként egyszer a GIGANT
vagy a SPALATO célhajóra (elobbi öreg szállító-
hajó, utóbbi kiöregedett torpedóhajó volt) gyakor-
ló torpedót lottek ki. Egyszerre csak három na-
Muray-Printz Otmár sorhajóhadnagy, szád futott ki, a három másik tartalékban maradt,
az U 1 parancsnoka így egy-egy naszád ra havonta hozzávetoleg tíz
út jutott. Minden tengeralattjárónak két teljes sze-
tük: három - a Holland-típusnál négy - tiszt, a mélyzete volt, hogya betegeket, illetve a sza-
Lake-típusnál 14, a Germania-típusnál 18 és a badságoltakat pótol hassák velük. Idonként a
Holland-típusnál 15 fo legénység. szolgálatot megcserélték. Minden tengeralattjá-
Apróbajáratok - új és ismeretlen hajóról lévén rónak határozatlan idore kinevezett parancsno-
szó - a szokásosnál hosszabb ideig tartottak. ka és második tisztje volt. A parancsnok mindig
A haditengerészet az I-est 1911. április 15-én, sorhajóhadnagyi rendfokozatot, a második tiszt
a II-est 1911. június 22-én vette át és állította fregatthadnagyi rendfokozatot viselt. A tenger-
szolgálatba. A lll-as és a IV-es készült elleggyor- alattjáró-állomásra vezényelt fiatal fregatthad-
sabban és ezekkel volt a legkevesebb gond. A nagy - a tengeralattjáróra csak torpedónaszád-
lll-ast 1909. szeptember 12-én, a IV-est 1909. szolgálat után lehetett feljutni - eloször várako-
augusztus 29-én állították szolgálatba. Az V-öst zási állományba került a parton, s a hajón csak
1910. április 1-jén, a VI-ost 1910. július 1-jén vet- akkor kapott állandó beosztást, ha egy idosebb
te át, illetve állította szolgálatba a hadiflotta. A fregatthadnagy (második tiszt) elorelépett, tehát
békeévekben nem sokszor futottak ki, gyakran eloléptették sorhajóhadnaggyá, s bekerült a vá-
kerültek dokkba, ahol konstrukciós hibáikat javít- rakozó parancsnokok sorába.
gatták, és egy-egy összekoccanás vagy vihar Érdekes módon a háború kitöréséig a tenger-
okozta sérüléseiket reparálták. A háború kitöré- alattjárók egyetlen nagy, közös gyakorlaton sem
séig a hat tengeralattjáró kizárólag PÓlában, a vettek részt, hosszabb utat sem tettek, még a
többi hajó mellett, a haditengerészet központi ki- legdélibb saját támaszpontra sem engedték el
kötojében állomásozott. oket. Pedig a parancsnok, Thierry Ferenc kor-

,;rl~" "" ,
28 ""\li;Cok'fbi0$>f'~<>~~it~~

,A'#-, Q,$~t,rá'k-magy,ar
"t""'I<:

haditengerészet
vettkapitány mindent elkövetett, hogy sor kerül-
jön egy útra Cattaróba, vagy ahogyan akkor ne-
vezték, Bocche di Cattaróba - a Bocchéba -, a
Cattarói-öbölbe. Thierry csak hosszas és kitartó
küzdelem után érte el, hogy Trieszt, Póla és Fiu-
me parti vizein kívül valamivel délebbre is elha-
józhassanak, de Cattaróig így sem jutottak el.
A gyakorló utak elegendonek tuntek arra, hogy
a tengeralattjáró-flottilla fejlesztéséhez kivá/asz-
szák a legmegfelelobb típust. Az erre kijelölt mu-
szaki bizottság véleménye szerint a tengeralatt-
járók csak abban az esetben vehetik át a torpe-
dónaszádok szerepét, ha az eddigieknél lénye- Az U 3, háttérben az U 4 a pólai öbölben
gesen nagyobbak és gyorsabbak lesznek. Tehát
a fejlesztésnek arra kell irányulnia, hogy a cs. és Az U 5 befutása a kikötobe
kir. haditengerészet ilyen korszeru egységekre
tegyen szert. Megállapították továbbá, hogy a
Germania-naszádok jó anyagból, magas techni-
kai színvonaion készültek, periszkópjaik megbíz-
hatóak, a parancsnoki (vezény/o) tornyok tága-
sak, a sok vízmentes válaszfal és az egyéb mu-
szaki megoldások a menekülést megkönnyítik,
tehát biztonságosak. Ellenük szólt a merülés
hosszú idotartama [11], továbbá, hogy a zajos
és erosen füstölo petróleummotorok jelenlétüket
már messzirol elárulják. A Germania-naszádok a
viharos tengeren sokkal erosebben dülöngéltek,
mint a többiek.
A Whitehead-gyárban épült Holland-típusnak naszádot épített s szállított Hollandiának, ame-
kedvezobbek voltak a merülési tulajdonságai, a lyek a hazai vizeken és Holland-Indiában jól be-
propellerek és a kormányok védettebbek. Kipu- váltak. Olyannyira, hogy közülük az utolsót - az
fogócsöveik a vízfelszín alatt feküdtek, tehát ke- O V jelut - a Holland Királyi Haditengerészet
vesebb volt az áruló füstjel. Anaszádok mukö- csak 1935-ben törölte a flottalajstromból!)
dését jól át lehetett tekinteni, a merülotartályokat Az osztrák-magyar haditengerészet illetéke-
könnyu volt kezelni és a gépüzem is hibátlanul sei tehát leszögezték, hogyakorszeru tenger-
muködött. Parancsnoki tornyát viszont szuknek alattjárótói mit kívánnak. A két gyár azonnal hoz-
találták, a naszád rosszul tartotta a mélységet, zákezdett a tervek kidolgozásához, s 1912 vé-
és periszkópja sem volt kielégíto. gén már mind a német, mind a magyar hajógyár
A Lake-naszádokat tartották a leggyengéb- vonatkozó tervei a költségvetési ajánlattal, szál-
beknek, ezért azokkal, mint a távlati fejlesztés- lítási határidok feltüntetésével együtt ott feküdt a
ben számba jöheto típussal, tovább nem foglal- cs. és kir. haditengerészet illetékesei elott. An-
koztak. nak ellenére, hogy Thierry korvettkapitány és né-
A cs. és kir. haditengerészet muszaki bizott- hány más tengerésztiszt a Whitehead-típust ja-
sága kidolgozta azokat a követelményeket, ame- vasolta, a haditengerészet akkori parancsnoka,
lyeket az új Germania-, illetve Holland-típustól gróf Montecuccoli tengernagy 1913. január 27-
elvár ahhoz, hogy a további tengeralattjárókat én döntött, s az illetékesek 1913. február 1-jén
megrendelje, s elküldte pályázati ajánlatát akieli aláírták a szerzodést akieli Germania Muvek-
és a fiumei gyárnak. (Itt jegyezzük meg, hogya kel öt nagy, korszeru tengeralattjáró építésére.
Whitehead-gyár már addigra több tengeralatti Az érv az volt, hogya németek olcsóbban -

29
3040000 koronáért - vállalták egy naszád épí- ez utóbbi azáltal került, hogy 1917 májusáig nem
tését, míg a hazai magyar gyár 3275 000 koro- volt egyetlen korszeru, nyílttengeri, nagy tenger-
nát kért egy tengeralattjáróért, holott a németek alattjárója sem, a késobb zsákmányolt és szol-
tervezte naszádok nagyobbak voltak: 580/725 gálatba állított francia CURIE kivételével, amely
tonnásak, szemben 510/680 tonna vízkiszorítás- 1915-ben majd az U 14 jelet kapta.
saI. Kétségtelen, hogyanémet naszádok olyan Mindebbol az is nyilvánvaló, hogy a cs. és kir.
magas technikai színvonaion készültek, amelyet haditengerészet, ha nem is sietett tengeralattjá-
a magyar gyár akkor még nem ért el. A másik ol- ró-flottillájának kiépítésével, nem is zárkózott el
dalról nézve viszont a Whitehead-gyár hazai attól, s - katonai értelemben - nem vádolható
üzem volt, és amint az a háború folyamán bebi- szuk látóköruséggel. Nem a cs. és kir. haditen-
zonyosodott, a Whitehead-gyárat kellett volna tá- gerészet parancsnoksága volt hibás abban, hogy
mogatni, s akkor a haditengerészet a háború ki- a németek felbontották a szerzodést, és ezért a
törésekor nem került volna a franciákkal szem- cs. és kir. haditengerészet a háború kezdetén
ben alárendelt helyzetbe. Nem akarunk a törté- nem rendelkezett korszeru, ütoképes tenger-
net elébe vágni, de ide kívánkozik, hogya né- alattjárókkai, amelyek alkalmasak lettek volna ar-
metek a háború kitörésekor a majdnem teljesen ra, hogy nagy utakat tegyenek meg s támadó
elkészült öt osztrák-magyar tengeralattjárót egy- harcokat vívjanak. így azonban 1914-ben a régi,
szeruen lefoglalták, s azokat U 66-U 70 jellel sa- már elavultnak számító hat tengeralattjáró csu-
ját flottillájukba sorolták. Igaz, a cs. és kir. hadi- pán védelmi tevékenységre, lényegében a há-
tengerészetnek kártérítést fizettek, de ez semmi- rom kiköto: Póla, Trieszt és Fiume védelmére
képpen sem kárpótoita azt a hátrányt, amelybe volt alkalmas.

30
Ellenség a láthatáron!

1914. július 28-án az Osztrák-Magyar Monar- süllyesztésévei lazított a Montenegró köré vont
chia hadat üzent Szerbiának. Ez a haditengeré- tengeri blokádon.
szetnél - a fokozott és állandó harckészültség A logikus ellen'lépés az lett volna, hogyacs.
mellett - pillanatnyilag nem hozott lényeges vál- és kir. hajóhadat Cattaróban összpontosítják, s
tozást. Szerbiának sem tengerpart ja, sem hadi- így gátolják meg az antant elobb vázolt terveinek
hajói nem voltak. végrehajtását.
Montenegró augusztus 6-i hadba lépése már A cs. és kir. haditengerészet azonban erre a
veszélyt jelentett, mert az Osztrák-Magyar Mo- lépésre több okból nem volt képes. Az egyik,
narchia legdélibb tengerészeti támaszpont ja, hogy Cattaro a nagy hajók befogadására még
Cattaro és az elotte elterülo öbölrendszer a mon- nem épült ki kelloen. Hiányoztak a karbantartó
tenegrói hegyek ölében feküdt, amelyet tele rak- és javító muhelyek, az üzemanyag (elsosorban
tak tüzérségi ütegekkel. Ezek a messzehordó a szén) tárolására alkalmas berendezések. A há-
ágyúk a Lovcen ormai ról akadálytalanul/ohették ború kitöréséig ugyanis nem ismerték fel ennek
az öbölben horgonyzó hajókat. A nagy magas- a déli támaszpontnak a kulcsszerepét, s fejlesz-
ság miatt a tüzet hatásosan viszonozni, illetve az tését elhanyagolták. Mint már korábban említet-
ellenséges ütegeket megsemmisíteni nem volt tük, a tengeralattjárók egyetlenegyszer sem ju-
egyszeru feladat. A montenegróiak el is kezdték tottak el Cattaróba, így semmiféle helyismeretük
loni a különbözo célpontokat, s a tüzet elsoként nem volt. Cattarónak a háború kitörése utáni ki-
a KAISER KARL VI páncélos cirkáló, majd más építésére a montenegrói ütegek miatt nem Iehe-
egységek és az 5. csatahajóosztály hajói viszo- tett gondolni. A másik ok, hogy a cs. és kir. ha-
nozták. A tüzérségi párbaj hónapokig tartott, s jóhad a nála háromszor erosebb francia flottával,
végül október végére a lovceni ütegeket leküz- amely csaknem mindig teljes létszámban jelen
dötték. Viszont a montenegróiak megfigyelo és volt az Adrián, a siker reményében nem mérkoz-
nagy hatótávolságú rádióállomása épségben hetett meg. Velük szemben Anton Haus tenger-
maradt, amely a francia földközi-tengeri flotta pa- nagy, a cs. és kir. haditengerészet parancsnoka
rancsnokságát a cs. és kir. hadihajók felülrol, mint haditechnikailag egyenértéku erot legfel-
nappal jól látható mozgásáról rendszeresen tá- jebb az 1. csatahajóraj hat egységét és két pán-
jékoztatta. célos cirkálót tudott volna feivonuitatni. Ez azon-
Franciaország és Nagy-Britannia augusztus ban a franciák számbeli tú/súlya miatt az oszt-
12-én - amint az a szövetségi rendszer, az rák-magyar felszíni hadihajók pusztulását vonta
entente cordiale (antant) kapcsán várható volt - volna maga után. Nem maradt más megoldás,
szintén hadiállapotba került a Monarchiával. Az mint kitérni a dönt ütközet elol, vagy pedig várni
elozetes megállapodás alapján Montenegrót és a kedvezo alkalomra. Ez utóbbi csak akkor kö-
annak kikötoin keresztül Szerbiát Franciaország- vetkezhetett volna be, ha a francia flottaparancs-
nak kellett támogatnia. Ennek végrehajtása ér- nok, Boué de Lapeyrere altengernagy hibát kö-
dekében a cs. és kir. hajóhadat meg kellett sem- vet el. A kényszeru védekezés a gyorsabb, ki-
misíteni, de legalább be kellett "zárni" kikötoibe, sebb egységekre, a tengerészeti repülokre és a
majd elokészíteni és biztosítani az antanterok tengeralattjárókra hárult.
partraszállását Dalmáciában. A tengeralattjá,rókat eloször a központi hadiki-
A nagy erokkel felvonuló francia flotta elso köto, Póla védelmére összpontosították. Thierry
lépésként augusztus 16-án, a ZENT A cirkáló el- korvettkapitány többször is kérte átirányításukat

31
Cattaróba, mert úgy vélte, hogy a francia flotta túle- 1914 augusztusában a tengeralattjáró-állo-
rején ezzel az új fegyverrel rést lehetne ütni. A bú- mást a hadikikötobol a Pólától északra néhány
várnaszádok azonban szeptember végéig még kilométerre fekvo Brioni Grande-szigetre helyez-
Pólában, illetve a sebtében kialakított támaszpont- ték át.
jukon, a Póla elotti Brioniban tartózkodtak. A búvárhajóharcot az Adrián a franciák indítot-
A háború kirobbanása után néhány héttel a cs. ták meg azzal, hogy augusztus 28-án a JOULE
és kir. haditengerészet váratlanul új tengeralatt- és a LE VERRIER tengeralattjárók kifutottak Mál-
járóra tett szert. Ennek története a következo: ta szigetérol, és Bocche di Cattaro elott lesben
Amikor a haditengerészet a Whitehead és Tsa. álltak. Máltán 15 francia tengeralattjáró, a flottil-
Torpedógyártói az V-ös és VI-os számú, Hol- la két osztálya állomásozott.
land-típusú búvárnaszádokat átvette, a gyár min- A két tengeralattjáró azonban eredménytele-
den megrendelés nélkül - ami akkoriban nem nül várakozott. Észrevették oket, ezért a cs. és
volt szokásos - a HOLLAND-típus korszerusített kir. hadihajók biztos és védett kikötojükbol nem
változatát építette meg, s azt 1 350 000 koroná- mozdultak ki.
ért 1911 januárjában, még vízrebocsátása elott Szeptember 6-án a francia hajóhad a BOU-
megvételre felajánlotta a cs. és kir. haditengeré- CHER rombolót kísérte Antivariba, amelynek fe-
szetnek. A haditengerészet azonban a naszádot délzetén Danilo montenegrói trónörökös utazott
nem vásároita meg, mivel nem volt meg a két vissza hazájába. Ugyanekkor a Bocche elott az
parlament - a bécsi és a budapesti parlament - ARAGO és a CURIE tengeralattjárók ügyeltek
költségvetésében biztosított pénzügyi alap. arra, hogy egyetlen cs. és kir. hadihajó se fut-
Emellett már elhatározták, hogya tengeralattjá- hasson ki a kikötobol. Közben, hibás manover
ró-flottillát nagy, nyílt tengeri búvárnaszádokkal következtében, a két francia tengeralattjáró ösz-
fogják feltölteni. Az említett, a Whitehead-gyár- sze ütközött, s bár sérüléseik nem voltak jelento-
ban SS 3 jellel ellátott naszádot a cég több or- sek, javításra visszatértek máltai támaszpont-
szág haditengerészetének is felajánlotta, de a jukra.
háború kitöréséig nem sikerült üzletet kötnie. A francia flotta ez idoben végbe ment támadá-
Amikor aztán 1914. augusztus 17-én Thierry kor- sait nem kívánjuk részletezni, csupán utalunk rá,
vettkapitány és Lerch Egon sorhajóhadnagy a hogy egységei a Monarchia, Montenegro és Al-
felsobb utasításra Pólába vontatott SS 3-asát bánia partvidéke elott gyakran jelentek meg, s
megvizsgálta (a Hadügyminisztérium ekkor egy- ilyenkor a cs. és kir. hadihajóknak a roppant túl-
szeriben tudott pénzt biztosítani a megvételre), ero elol vissza kellett húzódniuk. Magyarán szól-
azt nyomban átvették, és XII számmal (U 12) so- va, gyengeségük miatt tétlenségre voltak ká[-
rozták be a flottába, majd Lerch Egon sorhajó- hoztatva. Szeptember 19-én például két francia
hadnagy parancsnoksága alatt augusztus 21-én csatahajó, négy páncélos cirkáló és négy rom-
szolgálatba állították. (A 7-11-ig terjedo számo- boló mintegy 40 percig lotte a Cattarói-öböl
kat a Németországban épülo tengeralattjárók erodjeit. Az erodök viszonozták a tüzet, de kárt
számára tartották fenn.) nem okoztak az ellenségnek. Ugyanezen a
napon a francia 1. csatahajóraj, továbbá az 1.
könnyuosztály három rombolóosztály kíséreté-
ben a Planka-foknál szétlotte a Stoncicán álló
világítótornyot, majd egy különítményt partra té-
ve lerombolták a jelzoállomást. Az ERNEST
RENAN cirkáló a MORTIER rombolóval Pela-
gosa szigetén zúzta szét a világítótornyot és a
jelzoberendezéseket.
Mindezt a cs. és kir. haditengerészet tehetet-
lenül nézte. Gyengesége tudatában nem mert
Európa harmadik legnagyobb hajóhadával ütkö-
Az U 12, itt még 7-es számmal Brioni elott zetbe bocsátkozni.

32
o
l

Az U 3 és U 4 nézeti rajza

Thierry korvettkapitány, a tengeralattjáró-flot- tengeralattjárót két torpedónaszád a franciák kö-


tilla parancsnoka ismételt kérésének Haus ten- zelébe vontatja, s ott a torpedónaszádok - eset-
gernagy eleget tett. A két legnagyobb egység, az leg önmagukat feláldozva - a franciákat a ten-
U 3 (parancsnoka lovag Eduard von Hübner sor- geralattjárók torpedói elé csalják.
hajóhadnagy) és az U 4 (parancsnoka szászvá- A terv megvalósítására október 17-én került
rosi Jüstel Hermann sorhajóhadnagy) szeptem- sor. Ezen a reggelen, öt óra 45 perckor az Obost-
ber 26-án, az elobbi a TRABANT, az utóbbi a nik-csúcson felállított tengerészeti megfigyeloál-
SATELLIT vontájában kifutott Brioniból, s más- lomás jelentette Hübner sorhajóhadnagynak:
nap mindketto megérkezett a Cattarói-öbölbe. A - Ellenség a láthatáron!
tengeralattjárók a Porto Rose elott horgonyzó Elrendelték a riadót.
KRONPRINZ ERZHERZOG RUDOLF mellé kö- Hat óra kilenc perckor az U 3, nyolc perccel
töttek ki. Egy ideig ez a kiszolgált csatahajó volt késobb az U 4 is kifutott. A tervtol eltéroen, a ten-
az anyahajójuk. Az üzemanyagot hordókban geralattjárókat nem vontatták, hanem kísérték,
hozták magukkal Pólából, a naszádok legénysé- az U 3-at a 13-as szám ú torpedónaszád, az U
ge számára a parton egy szakács fozött. 4-et pedig az USKOKE romboló. A partok alatt
A tengeralattjárók parancsnokai szigorú utasí- dél-délkeleti irányban a Remo-kiszögellés felé
tást kaptak, hogy csak védekezniük szabad, tá- igyekeztek. A torpedónaszádnak és a romboló-
madniuk nem. Pontosabban: az öböl elott cirkál- nak az volt a feladata, hogy az ellenség elol fed-
va kell bevárniuk az ellenséget, a bázistói távol jék el a tengeralattjárókat. Az U 3-ról hét óra 36
nem közelíthetik meg. perckor egy cirkáló árbocait, majd felépítményét
A két tengeralattjáró október 4-én futott ki elo- pillantották meg. A hajó a francia WALDECK-
ször, s mindketten Raguza elott jároröztek, de el- ROUSSEAU páncélos cirkáló volt. A torpedóna-
lenséggel nem találkoztak. Pedig a francia flotta szád önfeláldozóan elindult a cirkáló felé, amely
ezen a napon is járt a dalmát és a montenegrói tuz alá vette, majd egy ido után visszafordult, és
partok elott, s Pettini, valamint San Andrea világí- menekülést színlelve a hatalmas, hatkéményes
tótornyait lotték szét. A tengeralattjáróktói azon- cirkálót a lesben álló tengeralattjáró felé igyeke-
ban annyira távol voltak, hogy azok nem láthatták zett csalni. A WALDECK-ROUSSEAU orszeme
a francia hajókat. A kifutás és a,befutás - a Lovcen azonban a tükörsima tengeren felfedezte a pe-
megfigyeloállásairól mindent látó és jelento orsze- riszkópot, s most már a tüzet az U 3-ra összpon-
mek miatt - csak sötétben történhetett. tosították. Hübner sorhajóhadnagynak menekül-
Közben a Cattarói-öbölben idozo 5. csataha- nie kellett, s igyekezett minél mélyebbre lemerül-
jóosztály parancsnoka egy haditervet dolgozott ni. A franciák az U 3-ra összesen 67 lövést ad-
ki a két búvárnaszád részére. A lényeg az volt, tak le, aztán megfordultak és teljes gozzel távoz-
hogy a franciák legközelebbi támadásakor a két tak. Az U 3 nem jutott lanszírozó helyzetbe, mert

33
a cirkáló nem került elég közel hozzá. Délután kel rákényszerítették a franciákat tervük feladá-
befutott a kikötobe. így esett át a cs. és kir. ten- sára és a távozásra. Ennek ellenére nyilvánva-
geralattjárós fegyvernem a tuzkeresztségen. Az lóvá lett, hogy más taktikát kell választani. Oe
U 4 elso ízben valamivel késobb, nyolc óra 35 hogy milyent, azt egyelore még senki sem tudta.
perckor egy francia romboló képében látta meg A franciák viszont korszeru, nagy hatósugarú
az ellenséget. Negyed óra múlva újabb füstcsí- tengeralattjáróik birtokában nem sokat töpreng-
kokat pillantott meg, s feléjük kormányozott. A tek, hanem fokozták a Monarchia partvidékére
francia hajók azonban túlságosan messze vol- nehezedo nyomásukat, s egyre merészebben tá-
tak, nem tudta utolérni oket, ezért az U 4 vissza- madtak. Oe a Cattarói-öböl elott lesben álló fran-
fordult, s 12 óra 20 perckor befutott a kikötojébe. cia tengeralattjáróknak elso ízben csak október
Az U 3-at az öbölben azonnal alaposan átvizs- 19-én nyílt alkalmuk torpedóikat cs. és kir. hadi-
gálták, de sérülésnek semmi nyomát sem talál- hajók ellen indítani, mégpedig a 36 és 38 számú
ták. A búvárhajósok kissé kárörvendoen, de torpedónaszádokra. A torpedók nyomvonalait
megkönnyebbülten állapították meg, hogya fran- azonban mindkét hajó kello idoben észrevette,
cia tüzérek bizony nem lottek valami pontosan. és kitért az útjukból.
Pedig a naszád belsejében idonként úgy érez- Az öbölre súlyosodó nyomás arra késztette a
ték, mintha a lövedékek valahol nagyon közel haditengerészet parancsnokát, hogy két tár-
robbantak volna. sának támogatására újabb tengeralattjárót küld-
- Ezt is meg kell szokni - állapította meg egy- jön Cattaróba. Az U 5 (parancsnoka Friedrich
kedvuen Hübner sorhajóhadnagy, a két egység- Schlosser sorhajóhadnagy) október 21-én futott
bol álló csoport parancsnoka. ki Brioniból aSATELLlT vontájában, és másnap
Az események tapasztalatai arra utaltak, hogy délelott Porto Rose elott a kivénhedt hajdani csa-
a tengeralattjárók - bár nem lottek ki egyetlen tahajó, a RUDOLF és a másik két tengeralattjá-
torpedót sem az ellenségre - puszta jelenlétük- ró mellett le is horgonyzott.

o 70m
l j

_._l~
L~_q!~_~_~q~~_Ó_!~L
???
~_
9_~/?}.eJ.!m__=~
_~_~~::~~_~~:Q~_t{;!!~_~g~_q,=~_~L~l~t_~_~É.!i~
__
f/~ 1 ?
J1~r~~~,
b
J

tV
0, petró/eumtartóly
b, nyomosó /ló petró/eumk;egy~nlÍt8 tartály
c. mHiilb'tartoly
d, kt!nöofaj tartály
e, tartoth torpedó tóroló

! g. magosnyomósu kompresszor
, h, kisnyomósú - " -

J ,~ __
.Q- __
o i, sziva ,tyú
k, teltfonbója

~ """, ..,,,,,, ...,,,,,.,


f. 'o,podó •• ,HcsH
m.k,pu.!ogo
A-A 8-8 c-c D-O E-E n,cshOk
o, nyilas
p,emelotü{
q. /(itgyensúlYozó tar to ly
r. f('d~(zeti ablak
s, Xingston- su/ep
t, horgonycso"rlo
lJ, kü/sö'gerinc

Az U 3 és az U 4 szerkezeti rajza

34
A következo napon hajnali négy órakor az U 4 csak idonként dugta ki a periszkópot a felszínre.
járorbe indult. Jüstel sorhajóhadnagy, ahogy kel- Hat óra 50 perckor a gozhajó 800 méterre meg-
lett, hajójával a felszínen haladt. Szabály volt, közelítette az U 5-öt. A romboló jóval távolabb
hogy a tengeralattjárók csak az ellenség feltuné- volt. Elérkezett a parancsnok nagy pillanata.
sekor merülnek le. A toronyban a parancsnokon - Jobb oldali torpedót indíts!
kívül két orszem vizsgálta a látóhatárt. Az egyik Schlosser sorhajóhadnagy a periszkópon át fi-
elore, a másik hátrafelé, a parancsnok jobbra és gyelte a torpedó útját. Elhulve, majd egyre na-
balra figyelt. Punta d'Ostrótól 15 tengeri mérföld- gyobb elkeseredéssei látta, hogy a torpedó az
nyire (a továbbiakban is t. m. értendo) egyszer egyenes iránybóllassan elfordul, eltávolodik.
csak azt vették észre, hogy torpedó közeledik fe- - Legalább 40 foknyira elfordult - közölte re-
léjük. A kristálytiszta vízben pontosan kivették a zignáltan második tiszt jével.
fehér légbuborékcsíkot, amelyet a torpedó hajtó- Ezalatt a gozös tovább futott, utolérni már
csavarjainak gyors forgása húzott maga után. nem lehetett, több torpedó indítására nem volt
- Mindkét gép egész ero - kiáltott a parancs- lehetoség. Pedig sem a gozösrol, sem a rombo-
nok; mást már nem is tehettek. Ezúttal szeren- lórói nem vették észre a tengeralattjárót, és a
cséjük volt, a naszád teste szinte beleremegett, torpedó által húzott fehér buborékcsíkot sem.
ahogy felgyorsultak a motorok. A torpedó haj- Schlosser sorhajóhadnagy lassan visszafordult
szálnyira mögöttük húzott el s veszett el a ten- az öböl felé.
ger mélyében. Úgy történt, hogy mindenki csak Még 30-án Hübner és Jüstel sorhajóhadna-
a látóhatárt figyelte, a közeli felszínt nem, s így gyok is portyára indultak, de ellenséges hajóval
elovigyázatlanul a leselkedo francia tengeralatt- egyikük sem találkozott; estére visszatértek.
járó elé sétáltak, amely a torpedó lanszírozása November 1-jén - tehát amikor az U 5 már
után behúzta periszkópját s láthatatlanná vált. visszaérkezett a bázisra - arra a hírre, hogy há-
Az U 5 az öbölbol harcfeladattal elso ízben rom cirkáló és öt romboló újabb gozöst kísér be
október 30-án, este kilenc órakor futott ki. A Antivariba, az U 3 és az U 4 kifutott, de egyik
STREITER romboló kísérte. A kémjelentések búvárhajó sem került lanszírozó helyzetbe. Mind-
szerint ugyanis hajószállítmány befutását várták ketten látták a hajók füstoszlopait, de túlságosan
Antivariba. A tengeralattjárónak az Antivari fö- távol voltak ahhoz, hogy utánuk eredjenek.
lött magasodó Volovica csúcstól hét mérföldnyi- November 2-án mind a három tengeralattjáró
re délnyugatra kellett várakoznia, azzal a feladat- elhagyta bázisát. Ezt az összehangolt hadmuve-
tal, hogy akadályozza meg a szállítóhajóknak a letet Hübner sorhajóhadnagy dolgozta ki a má-
montenegrói kikötobe való befutását. Menet köz- sik két parancsnok egyetértésével. Az együttes
ben az U 5 rádiója fogta aSTREITER rádióüze- kifutás elozménye a következo volt. A Cattarói-
netét, amely szerint a RUMIJA montenegrói ki- öbölben állomásozó tengerésztisztek megállapí-
rályi gozjachtot csak akkor szabad megtorpedóz- tották, hogy a francia flotta foeroivel az Adrián
nia, ha ellenállást tanúsít. Egyébként igyekezzék rendszeresen, kéthetenként jelenik meg. így au-
elzsákmányolni és a Cattarói-öbölbe kísérni. A gusztus 16-án (ekkor süllyesztették el a ZENT A
RUMIJA volt Montenegró egyetlen ágyúkkal fel- cirkálót), szeptember 1-jén, 19-én, október 4-én,
szerelt, hadihajónak tekintheto, gozerovel mukö- majd 17-én. Tehát az újabb megjelenésük leg-
do egysége. Elfogásának azért volt jelentosége, késobb november elso napjaiban várható, s a
mert a RUMIJA akkor is tudott élelmet és hadi partvonal elott, különbözo helyeken lesben álló
utánpótlást szállítani a kis balkáni királyság szá- tengeralattjárók elobb-utóbb összeakad nak majd
mára, ha a víz felett egyébként szélcsend volt. velük.
Elofordult, hogy szélcsend idején a RUMIJA több Hübner sorhajóhadnagy valóban jól számított.
vitorlást vontatott be Antivariba. A franciák ugyanis belátták, hogya cattarói part-
Schlosser sorhajóhadnagy periszkópjának lá- sávot és az öblöt Montenegró felol nem tudják
tómezejében második nap reggel hat óra 20 perc- elfoglalni, hiszen ekkorra már a Lovcen ütegei el-
kor tunt fel az elso gozös és a szállítóhajót kísé- némultak. Ezért, hajóhaduk erejében bízva, a
ro francia romboló. A parancsnok nyugodtan várt, tenger felol akartak támadást indítani az öböl el-

, ." ~l"; ~" '" '-",: ; "~"'" "<O, , il'" J",! '1 T' ',~ ed ' ') k' ' co >, )4

,ltengera'aHlárotl'lalt törtel'le,te/ ~9tl'1:-J 91,81 35


len, mivel az onnan kifutó cs. és kir. egységek elott, illetve Antivari és Budua között, s ott cirkál-
állandóan veszélyeztették a Montenegrónak s tak.
azon át a Szerbiának nyújtott támogatást. Ahhoz Most térjünk vissza három tengeralattjárónk-
azonban, hogy Dalmáciában partra szálljanak, hoz. Mindhárom november 2-án a kora délelotti
közeli hadmuveleti kiinduló alapot kellett létesí- órákban hagyta el horgonyzóhelyét. Az elozetes
teniük. Ehhez elso lépésként néhány, a parthoz megbeszélés szerint Hübner sorhajóhadnagy
közel fekvo szigetet kellett elfoglalni és támasz- az U 3-mal Molontához (ma Mohinat) ment. Az
ponttá kiépíteni. Ezzel a céllal indították meg no- ottani jelzoállomás személyzete már két órával a
vember 1-jén a támadást. naszád megérkezése elott hallotta a petró-
November 2-án hajnalban az 1. könnyu cirká- leummotorok búgását. Jüstel sorhajóhadnagy
lóosztály három egysége rombolók kíséretében az U 4-et Ragusavecchia felé kormányozta, s
megjelent Lissa elott, sa LANSQUENET rombo- Giuppana-szigetnél horgonyzott le. 19 óra tíz
ló be is hatolt a kikötobe. Behatolását a tenger perckor ért oda, de a zajos petróleummotorok
felol a flotta fedezte. A partra tett különítmény hangját a jelzoállomás ort álló matrózai az o ese-
nem talált ellenállást, a szigetet nem védték, ott tében is már több mint egy órával elobb meghal-
csak jelzoállomást tartottak fönn. A Hum-csú- lották. Schlosser sorhajóhadnagy az U 5-el ki-
cson álló jelzoállomás azonban a franciák feIszó- ment a nyílt tengerre, s az öböl bejáratától, Punta
Iítására nem adta meg magát. d'Ostro erodjétol délnyugatra mintegy 30 mér-
- Jöjjenek a franciák értünk! - kiáltották a jel- földnyire állt lesbe, s várta az ellenséget. Hübner
zoállomás tengerészei. sorhajóhadnagy másnap délelott látott néhány
A franciák nem mentek értük, hanem elfogták ellenséges hajót, de mire elindult feléjük, azok
Lissa polgármesterét, és alakosságra 50 000 megfordultak és eltuntek. 4-én délután az U 3
korona hadisarcot vetettek ki. Hamarjában si- befutott az öbölbe. 3-án az U 4 is látott három
került 21 000 koronát összekaparni. Közben a cirkálót, de azok Jüstel sorhajóhadnagy számá-
Hum-csúcs jelzoállomása értesítette Sebeni- ra is nagyon messze voltak ahhoz, hogy megkö-
cót, ahonnan a riadóztatott 1. torpedóflottilla a zelítse oket, s ezért o is visszatért az öbölbe.
HELGOLAND gyorscirkáló vezetésével kifutott Az U 5 parancsnoka került legközelebb az el-
Lissa felé. A franciák - három cirkálójuk volt egy lenséghez. 3-án 12 óra 30 perckor egyszerre pil-
ellenében - üldözobe vették a HELGOLAND- lantott meg három csatahajót és hat cirkálót,
csoportot (a torpedóflottilla parancsnokának, amelyek feléje közeledtek. Schlosser sorhajó-
Heinrich Seitz sorhajókapitánynak ez is volt a cél- hadnagy is megindult feléjük. 13 óra 45 perckor
ja), de rövid ido múltán, attól tartva, hogy akna- a franciák és a tengeralattjáró közötti távolság
mezore csalják oket, vagy lesben álló tenger- már csupán 1700 méter volt, amikor az egyik cir-
alattjáró elé kerülnek, visszafordultak. Félelmük, kálóról felfedezték az U 5 periszkópját. A franci-
mint kiderült, nem volt alaptalan. ák valamennyi egysége tüzet nyitott. Az U 5 igye-
Ugyanezen a napon három rombolótói kísért kezett minél mélyebbre merülni, s irányt változ-
három francia csatahajó Lagosta-sziget elott áll- tatva kijutni az ellenség hatásos tüzébol, de túl
va, Rossóban is partra tett egy különítményt. messzire sem akart távolodni, hiszen olyan nagy
Ezek összetörték a technikai berendezéseket és hajókötelék került a szeme elé, amekkorával
a világítótornyot, s a jól végzett munka tudatá- osztrák-magyar tengeralattjáró ez idáig még
ban még aznap eltávoztak. Mint érdekességet nem találkozott. Izgalmas percek következtek. A
említjük meg, hogy az egyik francia altiszt a szi- 25 méterre lesüllyedt tengeralattjáró személyze-
geten felejtette kardját, amit röviddel késobb te biztonságban érezte magát, de vajon a fran-
RandIich Jeno sorhajóhadnagy talált meg, s ciák a közelben maradnak-e? A lövések jó fél óra
nagy örömmel vitt haza az öbölbe. múltán ritkultak, majd abbamaradtak. A mindkét
Miután a francia torpedórombolók üzem- oldalról hallható csavarzaj azonban arról árulko-
anyagkészlete egynapi futásra csappant, a flot- dott, hogy néhány ellenséges hajó még minden
ta visszavonult Máltára, csupán az 1. és 2. köny- bizonnyal a közelben tartózkodik. Schlosser sor-
nyu cirkálóosztály maradt a Meleda-csatorna hajóhad nagy óvatosan feljebb emelkedett. Min-

36
denki feszülten figyelt. Amikor a periszkóp áttört behatolni. A jelzoállomások orszemei azonban
a víz felszínén, a parancsnok alig 600 méternyi- észrevették oket, és az erodök tüze eluzte a ha-
re maga elott látta az egyik páncélos cirkáló ol- jókat. November 29-én a CUG NOT tengeralatt-
dalát. 14 óra 25 perckor az egyik torpedó kifutott járónak (parancsnoka Dubois sorhajóhadnagy)
a vetocsobol. bravúros manoverezéssel mégis sikerült az öböl-
- De hol a fehér buborékcsík? - meresztette be bejutnia. A francia tengeralattjárót eloször a
szemét Schlosser sorhajóhadnagy. Sok töpren- Porto Rose elott álló 57 T jelzésu torpedóna-
gésre azonban nem maradt ideje, mert a cirká- szádrói vették észre.
lón észrevették a tengeralattjárót, s a gyorstüze- - Elöl tengeralattjáró! - csattant az orszem ki-
lo ágyúk ismét felugattak. áltása. A torpedónaszádot meglepte, hogy ellen-
A robbanás ezúttal is elmaradt. Az U 5 vissza- séges tengeralattjáró jutott be a második, az úgy-
tért kikötojébe. A két megmaradt torpedót azon- nevezett Topla-öbölbe, ezért percekig eltartott,
na/ megvizsgálták. S ekkor derült fény Schlosser amíg a közben eltu nt periszkóp irányába, Castel-
sorhajóhadnagy balszerencséjére: az U 5-re be- nuovo fele elindulhatott. Késobb a tengeralattjá-
hajózott torpedóknak gyártási hibájuk volt. A pá- ró még háromszor kidugta periszkópját, s úgy
Iyamélységet szabályozó kamrák nyitva marad- tunt, hogya Kobila-Castelnuovo közötti vonalon
tak, a torpedókba betódult a víz, s így azok azon- halad. A periszkópot ekkor már a KRONPRINZ
nal elmerültek. A másik két naszád torpedói is ERZHERZOG RUDOLF toronypáncélos, vala-
ugyanilyenek voltak. mint a Caballa torpedóállomás orszemei is lát-
A Whitehead-torpedógyár azonnal megkezdte ták, de az mindig olyan gyorsan eltu nt, hogy nem
a gyártási hiba kiküszöbölését, s akikerülo tor- tudták célba venni. A periszkópot a RUDOLF or-
pedókat ezentúl fokozottabban ellenorizték. De szemei ezután még kétszer látták, egyszer 800,
addig, amíg a kijavított torpedók megérkeztek, a másodszor már 1500 méterre a csatahajótói,
tengeralattjárók tétlenségre voltak kárhoztatva. mindannyiszor Castelnuovo irányában. A TopIa-
Nem így a franciák! öbölben tartózkodó hajókat riadóztatták, s ezek
Miután a francia hajóhad gyakori felvonulá- a Kumbor-csatorna felol igyekeztek elzárni a
sai és eloretörései nem csaHák elo védett kikö- CUGNOT útját, hogy ne tudjon tovább menni
toikbo/ az osztrák-magyar hadiflotta nagy egy- Cattaro felé, illetve ne juthasson be a Teodói-
ségeit, és a franciák így nem mérhettek dönto
csapást rájuk, a francia flottaparancsnokság a
továbbiakban az eredményesebb tengeri had-
muveleteket a tengeralattjáróitól várta. Lépniük
kellett, mert ahhoz, hogy Dalmáciában viszony-
lag kis kockázattal tegyenek partra szárazföldi
csapatokat, meg kellett semmisíteniük a cs. és
kir. flotta nagy egységeit. Hiába voltak sikere-
sek a különbözo szigetek és partrészek elleni
akcióik, azok eredményessége lényegében
nem volt több a felderítésnél. Ezért Boué de
Lapeyrere francia altengernagy (egyszersmind
a földközi-tengeri antantflotta parancsnoka)
utasította a tengeralattjáró flottilla parancsno-
kát, hogy naszádjai hatoljanak be a két fontos
kikötobe - Pólába és Cattaróba -, s ott sem-
misítsék meg az osztrák-magyar flotta csata-
hajóit és cirkálóit.
E parancs értelmében november 4-én egymás
után három francia tengeralattjáró, a FRESNEL, Friedrich Schlosser sorhajóhadnagy,
az AMPERE és a MONGE igyekezett az öbölbe az U 5, majd az U 43 parancsnoka

37
öbölbe, ahol a csatahajók horgonyoztak. Közben személyzetet nagyon lehangolta. Az aknamezon
a francia tengeralattjáró ismét közel került a sikerült ügyesen átjutniuk, a drótkötélbol font el-
RUDOLF-hoz, amely ekkor tüzet nyitott. Aztán a so záron, illetve alatta 18 méteres mélységben
parti ütegek is meg szólaltak. A CUGNOT még 11 óra 32 perckor tört át a CURIE, de a követ-
egyszer feldugta periszkópját, majd elindult az kezon, amelynek pozícióját a parancsnok nem
öböl bejáratánál fekvo Punta d'Ostro erod felé. ismerte, fennakadt. A Millenkovich fregattkapi-
Az erodnél többször megpillantották, de mind- tány tervei szerint épített védorendszer vasma-
annyiszor csak másodpercekre. Dubois sorhajó- rokkal ragadta meg a tengeralattjárót. Beleka-
hadnagy kénytelen volt tájékozódni, nehogy rá- paszkodott minden kiálló és elálló alkatrészébe
fusson az aknazárra. Ekkor azonban már az - ilyenek a parancsnoki torony, a korlát, a pe-
ULAN romboló és az 57 T torpedónaszád is el- riszkóp, a hajócsavarok, a kormánylapátok stb.
indult az üldözésére. A CUG NOT már a Punta -, s 12 óra 30 perckor elkezdodött a CURIE élet-
d'Ostro-Prevlaka vonalon járt, tehát az öblön halálharca. O'Byrne öt órán keresztül minden le-
kívül, de még az aknazárak között. Eloször az heto módon megpróbálta kiszabadítani naszád-
57 T ért a közelébe, s Heinz Erian sorhajóhad- ját (teljes erovel hátra, elore, le és föl), haszta-
nagy, a torpedónaszád parancsnoka megkísé- lan. Közben a levego egyre romlott, s az akku-
relte a CUGNOT megtorpedózását. 400 méterre mulátorok is kezdtek kimerülni. A szén-monoxid
volt a francia naszádtói, amikor kifutott a torpe- az alsóbb részeket már annyira ellepte, hogya
dó. A CUGNOT azonban olyan viharos gyorsa- CURIE Radium nevu kutyája kiszenvedett. A ver-
sággal merült alá, hogya hatméteres mélység- godo búvárnaszád úgy megdolt, hogy akkumu-
re beállított torpedó elsiklott fölötte. A CUGNOT látoraiból kifolyt a sav, a keletkezett klórgozben
eltunt, további üldözése kilátástalan volt, ezért a a legénység fuidokiott. A parancsnoknak be kel-
romboló és a torpedónaszád visszafordult. lett látnia, hogy nincs tovább. Elhatározta, hogy
Napjainkig sem sikerült tisztázni s egyszeruen felemelkedik és megadja magát.
érthetetlen, hogy Dubois sorhajóhadnagy miért Eközben az aknamezok ellenorzésérol vissza-
nem kísérelte meg a torpedótámadást, amikor téro 63 T jelu torpedónaszádnak feltunt, hogy az
erre többször is lehetoség kínálkozott. Ez is egyi- egyik barikád nem fekszik rendesen a helyén.
ke azon kérdéseknek, amelyekre talán már so- A tengerrol befutó SATELLlT torpedóhajó is
hasem kapunk választ. csatlakozott a torpedónaszádhoz, s a barikádnál
A mesterien végrehajtott, ám eredménytelen a víz alatt kettos periszkópot és árbocot láttak. A
francia támadás után a CURIE tengeralattjáró SATELLlT 16 óra 15-kor leadta a C 08 jelzést,
(parancsnoka John Joseph Gabriel O'Byrne a tengeralattjáró-veszély jelét. Közben a 63 T
sorhajóhadnagy) indult bevetésre. A tengeralatt- egyik matróza ismét megpillantotta a periszkó-
járót üzemanyag-takarékosság ból Máltától a pot, s öntevékenyen tüzet nyitott rá. Az egész ki-
Pelagosa-szigetig - a JULES FERRY páncélos kötoben úrrá lett az idegesség. Egymás után röp-
cirkáló fedezete mellett - a JULES MICHELET ködtek a különbözo parancsok: Védohálókat le-
páncélos cirkáló vontatta. Pelagosától már ön- ereszteni! Védoháló-riadó! A kiköto személyze-
erovel haladt tovább, s december 18-án este ér- tének jó negyedrésze a parton volt, a tisztek zö-
kezett Póla elé. Itt 19-én reggelig figyelte a ha- me is, hiszen közeledett a karácsony. Az embe-
jóforgalmat, és igyekezett az aknazárakról, vala- rek kapkodtak, a védohálók fennakadtak, a fe-
mint a védomuvek helyzetérol tájékozódni. Nap- szíto- és a tartórudak sem akartak a helyükre áll-
pal mélyen a felszín alá húzódott, majd decem- ni. .. Ellenséges tengeralattjáró abban a kiköto-
ber 20-án hajnalban elindult, hogy behatoljon a ben, amelyben szinte a teljes cs. és kir. flotta hor-
fo hadikikötobe és ott minél több csatahajót süly- gonyoz! "Nyílásokat és vízhatlan válaszfalakat,
Iyesszen el. Oe valami közbejött: elromlott az rekeszeket lezárni!" "Loszert a hét centiméteres
iránytuje, s ezért rossz irányba, Pólától északra, gyorstüzelokhöz!" "Felfegyverzett motorcsóna-
Rovigno felé vette útját. Ez az üzemzavar három kokat a vízre!"
órás idoveszteséget okozott, így a támadásra A különbözo urméretu gyorstüzelo ágyúk fel-
legalkalmasabb idopontot elmulasztották, s ez a ugattak. Már a Punta Christo erod is tüzet nyi-

38 "~<~"'9J "'- 'i"\;'" ~; ~'"


,Az.' o$zthi,k-ma'9yar
~"'f,r~ 1~ ,,,\ '\'
ba,ditengerészet
tott, eloször vaktában, majd a SATELLIT ponto- mentocsónakjai és motoros bárkái 23 tengerészt
san megadta a tengeralattjáró fekvését. A 24 és épségben vettek fedélzeteikre. Négyet könnyebb
39 számú torpedónaszád is kifutott, hogy meg- vagy súlyosabb sebesüléssel emeltek be csó-
semmisítse az ellenséget. Azt a helyet, ahol a nakjaikba, köztük a parancsnokot is. A sebesül-
CURIE-t gyanították, jó fél órán át tartották tuz teket este bevitték a tengerészkórházba, ahol
alatt, amikor két bója vagy valamilyen aknaféle Lebon kormányos az éjjel belehalt sebesülései-
emelkedett fel a víz felszínére. A lassan beálló be. A kimentettek közül a második tiszt, Pierre
szürkületben nem lehetett kivenni a tárgyak mi- Paul Chailley hiányzott...
benlétét. Volt, aki aknán ak nézte, mások telefon-
* * *
bójának [12] vélték, néhány hajó hevesen loni
kezdte oket, s az egyik hamarosan el is süllyedt.
Ekkor a támadást irányító Lenoch korvettkapi- A háború során nyilvánvalóvá lett, hogy a cs. és
tány motorcsónakon a megmaradt úszó tárgy kö- kir. hajóhadnak mind több tengeralattjáróra len-
zelébe ment, hogy megvizsgálja, nem telefonbó- ne szüksége. így amikor Németország novem-
ja-e, amelyet a tengeralattjáró megadásának je- ber 28-án hivatalosan közölte, hogyakieli hajó-
léül bocsátott fel. A fényszórókkal megvilágított gyárban épülo, korábban megrendelt öt tenger-
úszótesten azonban kábelt nem talált, s így a alattjárót nem adja át a Monarchiának, hanem a
tengeralattjáróval nem tudta felvenni a kapcso- költségek megtérítése mellett saját flottájába
latot. Emellett az úszótesten látható fémgombok sorolja be, már december 21-én elkezdték a
olyanok voltak, mint az aknák érintoszarvai, ezért 39 méter mélységben fekvo CURIE kiemelésé-
a közelébol eltávozva, parancsot adott az úszó- nek elokészítését. Amikor a búvárhajó 1915. feb-
test további lövésére. 17 órakor az egyik motor- ruár 1-jén a felszínre úszott, a torony mögött
csónakrói észrevették, hogy a tengeralattjáró fel- megtalálták a hiányzó második tiszt, Chailley fre-
emelkedik. Erre minden géppuska és löveg a gatthadnagy holttestét. Mellkasában hat srapnel-
tengeralattjáróra összpontosította tüzét, attól szilánkot, bal vállában három repeszt találtak.
tartva, hogy az - akár személyzetének feláldo- Másnap a polai tengerészeti temetoben ugyan-
zásával is - támadásra indul és a csatahajókat olyan ünnepélyesen, katonai tiszteletadással, lo-
megtorpedózza. Ezt a lehetoséget nem lehetett bogóval és díszsortuzzel hantolták el, mintha sa-
kizárni. ját tengerésztiszt lett volna. A tengerészzenekar
Amikor a tengeralattjáró annyira kiemelkedett azonban a háborúra tekintettel a francia him-
a vízbol, hogy fedélzeti nyílását ki lehetett nyitni, nuszt nem játszotta el.
azon egy tengerész ugrott ki és zöld lámpát ló- Nyilván más bánásmódtói tartott az a francia
bált. Ot a többiek követték. tengerész, aki, miután december 20-án beemel-
- Tüzet szüntess! - harsogott akkor Lenoch ték a mentocsónakba, így kiáltozott:
korvettkapitány hangszórója. Eloször a motor- - Sorhajóhadnagy úr, barátjuk vagyok, nem
csónakok, aztán a tenderek (segédhajók) gép- vagyok többé az ellenségük!
puskái és gyorstüzeloi hallgattak el. A Punta Csak akkor gyozodött meg róla, hogy nem esik
Christo erod még egy utolsó lövést küldött a bántódása, amikor száraz ruhával látták el, s át-
CURIE felé, amely pontosan a parancsnoki to- fagyott tagjait a jól futött csatahajó legénységi
rony mögött csapódott be, s a tengeralattjáró má- szállásán felmelegíthette.
sodperceken belül elmerült. Az órák 17 óra 10 Oe álljon itt egy ellenpélda is. Amikor a fran-
percet mutattak. A francia tengerészek ekkor cia flotta 1914. augusztus 16-án a ZENT A cirká-
már a vízben úsztak, vagy a barikád tetején, il- lót elsüllyesztette, a vízben segítségért kiáltozó,
Ietve a móló kövein kapaszkodtak. A motorcsó- nagyrészt sebesült tengerészekért semmit sem
nakok tüstént elkezdték a mentést. A sötétben tett. A ZENTA 312 fos személyzetébol ötórai
nem volt könnyu megtalál ni a franciákat, bár úszás után mindössze 139-en érték el a partot,
azok mindenünnen segítségért kiáltoztak. A s ott a montenegróiak fogságába estek. Innen a
SANKT GEORG páncélos cirkáló, a RADETZKY, 81 T torpedónaszád csak 1916. január 23-án vit-
az ÁRPÁD és a VIRIBUS UNITIS csatahajók te oket haza.

39
o o

o o

Az U 14 tengeralattjáró nézeti rajza az átépítés után (1916-1917)

Térjünk vissza a CURIE személyzetének to- A Lerch Egon sorhajóhadnagy parancsnoksá-


vábbi sorsához. ga alatt álló U 12 tengeralattjáró 1914. decem-
A súlyosan sebesült O'Byrne sorhajóhadna- ber 20-án - tehát ugyanazon a napon, amikor a
gyot december végén megoperálták, o azonban CURIE fennakadt a pólai védohálón - 17 órakor
mutét közben megfázott és tüdogyulladást ka- elhagyta a Porto Rose-i horgonyzóhelyét. Ez a
pott. Felépüléséig Grazba vitték, ahol tiszti kü- tengeralattjáró december 7-én aSATELLlT von-
lönszobában helyezték el, sétál hatott a kertben, tájában érkezett a Cattarói-öbölbe, hogy felvált-
franciául beszélo ápolónot kapott, s a grazi arisz- sa az erosen javításra szoru ló U 3-at. Addig
tokrácia úgyszólván körülrajongta. A francia vö- Póla, Brioni és Pirano körül tett kisebb gyakorló
röskereszt 1915 májusában, amerikai közvetí- utakat, november 11-14. között a pólai arzenál-
téssel megszervezte, hogy O'Byrne-t a felesége ban feküdt, ahol két Galileo rendszeru periszkóp-
meglátogathassa. Hamarosan azt is engedé- ját két új Zeiss-periszkópra cserélték ki, továbbá
lyezték, hogya háború végéig vele maradjon. Mi- a parancsnoki torony elé egy 3,7 centiméteres
vel a grazi éghajlati viszonyok O'Byrne egészsé- kis gyorstüzelo ágyút szereltek föl.
gének nem kedveztek, a cs. és kir. haditengeré- Lerch a korábban kidolgozott terv szerint csat-
szet elintézte, hogya Duna menti Kremsbe köl- lakozott az USKOKE rombolóhoz, amely a nyílt
tözzenek, ahol kétszobás lakást bérelt számuk- tengeren vontába vette, s déli irányba fordult ve-
ra. 1916 novemberében aztán egy cs. és kir. tisz- le. Éjfél után egy órával, nagyjából Durazzo ma-
tért kicserélték. Egészségi állapota azonban to- gasságában (északi szélesség 41 o 27', keleti
vább romlott, s a CURIE parancsnoka 1917. hosszúság 180 35' 5") a két hajó búcsút vett egy-
március 20-án Montavit-Bressoyban meghalt. mástól. A romboló visszafordult, a tengeralattjá-
A francia haditengerészet a háború után ró pedig tovább igyekezett az Otrantói-szoros fe-
O'Byrne-rol és Chailleyrol is egy-egy tenger- lé, hogy ott Otranto és Fano között járorözve le-
alattjárót nevezett el. hetoleg elsüllyesszen egy ellenséges cirkálót. A
A cs. és kir. haditengerészet parancsnokságá- kémjelentések szerint ugyanis a szorosban fran-
nak döntése alapján akiemelt és rendbe hozott cia páncélos cirkálók ügyeltek arra, hogyacs.
CURIE 1915. február 7-én a 14-es számot kap- és kir. hajóhad ne jusson ki a Földközi-tengerre.
ta. Otto Zeidler sorhajóhadnagy parancsnoksá- Lerchnek ezt az útját a tengeralattjáró-állomás-
ga alatt június 1-jén helyezték szolgálatba. ról mindenki nagy várakozással és fokozott figye-
A rendbe hozott U 14 (ex CURIE) lett és ma- lemmel kísérte, mert az Otrantói-szorosig még
radt is mindvégig a cs. és kir. Haditengerészet egyetlen cs. és kir. tengeralattjáró sem merész-
legnagyobb tengeralattjárója. kedett el. Ez már támadó tevékenység volt!

40
21-én reggel hat óra 35 perckor a Va/ona (ma A vezérhajó ekkor az U 12-tol már csak 700
Vlore) elott fekvo Saseno-sziget tájékán felhang- méterre volt.
zott a kiáltás: - Jobb oldali torpedót indíts!
- Elöl füst! - Második torpedót indíts!
A füstoszlopok egyre szaporodtak, bár fátylu- A parancsnok figyelte a háromméteres mély-
kat az eros szél alaposan megtépázta. A tenger ségre beállított torpedók útját. Egyenesen húz-
hullámzott. Lerch hajójával alámerülve iparko- tak a zászlóshajó felé. Aztán látta az elso robba-
dott a füst felé, de a hullámverés miatt perisz- nást. Ez a torpedó a csatahajó elso részét talál-
kópját nem tudta használni. Kénytelen volt ismét ta el, a második pedig pontosan a közepét. Ha-
a felszínre emelkedni, s akkor a hajók árbocai, talmas robbanások rázták meg a levegot, a vizet
kéményei, tornyai lassan kirajzolódtak. és az U 12-t. Ekkor 17 méter mélységben voltak.
- Ellenség a láthatáron! - kiáltották. A pa- - Hurrá! - harsant fel az önkéntelen örömkitö-
rancsnok távcsövében egy szabályos csatarend- rés. Ekkor - az órák nyolc óra 30 percet mutat-
ben feléje közeledo francia csatahajókból álló kö- tak - a naszád lemerült a biztonságos 25 méte-
telék képe bontakozott ki! A távolság gyorsan res mélységbe; a Saseno-szigettol északnyugat-
csökkent, Lerchnek le kellett merülnie, bár egy ra 20 mérföldnyire voltak. Kisvártatva Lerch pa-
ideig még úgy haladt, hogy a tornya éppen kilát- rancsot adott a felemelkedésre, mert a két tarta-
szott a vízbol. lék torpedó kívül volt a fedélzetre erosítve. Elo-
- Figyelj csak! - mutatta második tiszt jének, ször periszkópmélységbe emelkedett. Látta,
Ernst Zaccaria fregatthadnagynak, akit felhívott hogy a francia hajók megzavarodva, összekeve-
a hídra. - Mint békében. Ha jól látom, 16 csata- redve mozognak, egy DANTON-típusú csataha-
hajó és páncélos cirkáló! Most fordulnak. Takti- jó pedig vadul tüzelve megindul az U 12 felé.
kai gyakorlat, ha nem csalódom, minden biztosí- Lerch sorhajóhadnagy még látta a megdolt
tás nélkül! csatahajót, de azután hosszú ideig nem mert a
- Vagy orültek, vagy elbizakodottak - mondta felszínre emelkedni. Amikor 12 óra 30 perckor is-
Zaccaria. - Egyébként mindkét torpedó kész - mét a felszínre merészkedett, a torpedózás he-
hunyorított a vékony második tiszt. - Lemegyek, lyén már semmit sem látott.
mert ezzel a fordulattal igen gyorsan közelednek.
- Lemerülünk! Gép állj, merülés periszkóp-
mélységre! Valamennyi nyílást lezárni - vezé-
nyelt a parancsnok, és a híd tetejérol bemászott
a toronyba. Felzúgtak a kompresszorok, kipré-
selték a levegot a merülotartályokból, majd be-
kapcsolták a villanymotorokat. Az U 12 már a víz
alól figyelte az ellenséget. A búvárhajó és az élen
haladó csatahajó közötti távolság már csupán
1500 méter volt.
- Kérem az azonosítási könyvet - kiáltott lep-
lezett izgalommal Lerch. - Az élen a COURBET-
osztály egyik tagja, talán éppen a COURBET, hi-
szen rajta a flottaparancsnoki lobogó! Mögötte a
DANTON-, a DÉMOCRATIE-, a RÉPUBLlQUE-
osztály tagjai! Oket az ERN EST RENAN-osztály
páncélos cirkálói követik.
A periszkóp a nagy hullámzásban hol kiemel-
kedett, hol pedig eltu nt, a naszád erosen hány-
kolódott.
- Megálltak! - kiáltott a parancsnok. - Áll az
Georg Ritter von Trapp sorhajóhadnagy,
egész társaság! az U 14 parancsnoka

41
o 10m
1 J

~jj.' "jli"

Az U 12 nézeti rajza 1915 tavaszán

- Valószínuleg elsüllyedt, hiszen mindkét tor- riát nézték ellenségeink annak a harci területnek,
pedó beletalált - mondta Zaccaria fregatthad- ahol csakis nekik kedvezhet a szerencse. A ten-
nagynak. - Végre tehát, a cs. és kir. flotta törté- geren igazán csak a matematika határoz, döly-
netében eloször sikerült egy dreadnoughtot [13] fösködtek az angolok, a franciák. Úgy vélték,
megtorpedóznunk! hogya mi hajóhadunk még ifjú, és számra néz-
Az U 12 hazafelé vette útját. Másnap, 22-én ve éppen nem jelentos. Hoztak tehát ellene egy
kora délután a GÁA torpedóhajó mellett vetett hatalmas, gogös hajóhadat. Papíron mi el vol-
horgonyt. tunk veszve,. Oe a tengerészeink vitézsége való-
A JEAN BART - mert Lerch torpedói nem a sággal szíven ütötte a francia flottát..." - írta egy
COURBET-t, hanem azt találták el - a találatot akkori újság.
túlélte, sikerült Máltára vontatni, de a háború vé- A franciák részérol a csatahajókat biztosítás,
géig sem tudták kijavítani. Az eredmény valóban kísérohajók nélkül hagyni, kétségtelen könnyel-
figyelemre méltó volt: a franciáknak egy csata- muség volt. Boué de Lapeyrere altengernagy de-
hajójuk egyszer s mindenkorra kiesett a háború- cember 24-én kelt, Augagneur tengerészeti mi-
ból. A háború után szétbontották Toulonban. niszterhez írt jelentésében azzal menti magát,
Az eseménynek más fontos következményei azt hitték, hogy a cs. és kir. tengeralattjárók leg-
is lettek. feljebb Ourazzóig juthatnak el. A tengeralattjáró
Megdolt az a hiedelem, hogy a cs. és kir. ten- torpedója is tökéletes meglepetés volt. "Megálla-
geralattjárókkal nem lehet eljutni az Otrantóí- pítható - írja a továbbiakban a francia viceadmi-
szorosig, hogy ezek a kis egységek csupán a rális -, hogy nem csupán a Monarchia partvidé-
partsáv védelmére alkalmasak, s az öböl elott ke elleni vállalkozások járnak nagy kockázattal,
kell megvárniuk, amíg az ellenség megjelenik a hanem ezután a Montenegróba irányuló hajókí-
láthatáron! Lerch bebizonyította, hogy többre ké- séreteknél is óriási kockázattal kell számol-
pesek. Tehát meg kell változtatni a stratégiát és nunk ... Ha kifutunk, egyre inkább fel kell készül-
a taktikát! nünk rá, hogy azon a tengerrészen, ahol az el-
Ezenkívül bebizonyult, hogy a francia flotta lenség fontos kikötoi, támaszpontjai vannak, egy
sem sérthetetlen, hogy lehet ellene sikeres ak- szép napon drágán kell megfizetnünk cirkálá-
ciót vezetni. S ha ehhez még hozzá vesszük, sainkért ..." Jelentése további részében kéri, hogy
hogy a franciák akorszeru CURIE-t az elozo na- csökkenthesse a flotta útjait a Közép-Adrián,
pon veszítették el, értheto, hogy a cs. és kir. ha- mert az esetleges további veszteségeket nem
ditengerészetet, elsosorban a tengeralattjáróso- tartja arányban a céllal: Montenegró és Szerbia
kat mámoros öröm kerítette hatalmába. "Az Ad- megsegítésének kötelezettségéveI. Úgy vélte,

42
hogy Szerbiáért és Montenegróért nem érdemes szetesen elsosorban a saját hadvezetoségünk
kockáztatni egyetlen csatahajót vagy cirkálót méltatta igazi értéke szerint, s ez alkalomból Fri-
sem, mert a háború Németország legyozésével gyes királyi herceg, tábornagy, hadsereg-fopa-
dol el, s flottájukat egy késobbi német-francia rancsnok, a tengerészeti parancsnokhoz a kö-
összecsapásra kell tartalékolniuk. A lenézett kis vetkezo táviratot intézte:
tengeralattjárók tehát érezhetoen veszélyeztet- »Az egész szárazföldi hadero nevében üdvöz-
ték az Adrián muveletezo francia hajóhadat. löm a cs. és kir. haditengerészetet az utóbbi na-
Franciaországban a párizsi kamara (parlament) pok fényes sikereiért, amelyek méltóan csatla-
éppen ülésezett, amikor az adriai események hí- koznak a régebbi korszakok klasszikus diadalmi
re megérkezett. A képviselok kitódultak a folyo- tényeihez. Szíveskedjék Excellenciád ezt az
sókra, az ülést félbeszakították, és mindenki a egész haditengerészetben kihirdetni és az U 12
tengerészeti minisztert faggatta, aki azonban ak- tengeralattjáró parancsnokának, valamint le-
kor még mit sem tudva gyorsan hivatalába sie- génységének külön köszönetemet kifejezni. Fri-
tett. A CURIE és a JEAN BART ügyében hozzá gyes királyi herceg tábornagy.«"
intézett interpellációkra csak este visszatérve tu- Haus tengernagy megköszönte a gratulációt,
dott válaszolni. és az U 12 személyzetét kitüntetésre terjesztet-
A franciák a JEAN BART megtorpedózása te föl. Ezután a cikk felsorolja, hogy kik milyen
után a háború további tartama alatt többé nem kitüntetésben részesültek: "Ofelsége, a császár
vezényeltek csatahajót az Adriára. Ugyanekkor és király Lerch Egon sorhajóhadnagynak az U 12
egy idore a Montenegróba irányuló szállítmányo- tengeralattjáró bátor és eredményes vezetésé-
kat is felfüggesztették. A csatahajók Korfuba ke- nek elismerésével a Lipót-rend lovag keresztjét a
rültek, az Otrantói-szoros orzését pedig páncé- hadiékítménnyel, az ellenség elott tanúsított
los cirkálók vették át. vitéz magatartásért Zaccaria Erno fregatthad-
A francia lapok az adriai helyzetet nagy felhá- nagynak a Vaskorona-rend lll. osztályát a hadi-
borodással és megrökönyödéssel tárgyalták. A ékítménnyel, továbbá az arany vitézségi érmet
Le Matin például így írt: "Vannak az Adrián vak- adományozta Lang Ferenc torpedómesternek,
mero búvárhajók is. Azok egy ideig csak Cattaro Neesor Frigyes törzsgépfelügyelonek, és Danek
környékén tartózkodtak, ám egy szép napon
messzire elmerészkedtek, és egyikük eltaláita
páncélosunkat. Mi ezen a tengeren sokkal töb-
bet kockáztatunk, mint az angolok az északi vi-
zeken. Máltai támaszpontunk nagyon messze
van, és ezenfelül nekünk nincsenek kis cirká-
lóink. Valóságos csoda, hogy eddig veszteség
nélkül vagyunk. Mindig a tengeren kell feIven-
nünk szenet, élelmiszert, vizet és egyebeket. Ál-
landóan lesben állunk, keressük a búvárhajók
periszkópjait nappal és a torpedónaszádok kör-
vonalait éjjel. Mennyire kívánnánk a csatát, az
igazi ütközetet, ahol látjuk az ellenséget, amely-
ben ugyanazokkal a fegyverekkel küzdenek.
Szinte szenvedélyesen végeztük el az elotanul-
mányokat ehhez a csatához. Készen állunk az
ütközetre egy még hatalmasabb ellenféllel szem-
ben is, és íme itt vagyunk, erosebbek a kelleté-
nél, de nem tudunk mit kezdeni az eronkkel. .."
"Haditengerészetünk ezen kiváló tényét - írja
az 1915. évi 1. számában »A tenger« címu ten-
Lerch Egon sorhajóhadnagy,
gerészeti és tudományos havi folyóirat - termé- az U 12 hos; halált halt parancsnoka

43
János tartalékos villamosfelügyelonek; az 1. oszt. cs. és kir. hadvezetoség a tengeralattjárókat - kü-
ezüst vitézségi érmet adományozta Pusztavér lönösen a Montenegróba és Albániába irányuló
Miksa torpedóoktató hajómestersegédnek, Kant- áruforgalom ellenorzése során - kereskedelmi
ner Mátyás és Drotzinger Rudolf tartalékos ha- hajók feltartóztatására, lefoglalására is fel szán-
jómestersegédnek, torpedóoktatóknak; Studeny dékozott használni, a felszínen történo muvele-
Ferenc torpedóoktató negyedmesternek, Krou- tek megkönnyítésére pótlólag fedélzeti fegyve-
csek István gépmestersegédnek, Onaiser József rekkel látta el oket. Már csak azért is szükséges
tart. gépmestersegédnek, Benko Gyula tart. gép- volt ez a korszerusítés, mert november 28-a után
negyedmesternek, Fidra Antal gépnegyedmes- nyilvánvaló lett, hogya Kielben épülo öt nagy ten-
ternek, Ziegler József villamosmesternek, Wai- geralattjáróra a Monarchia nem számíthat. Ez az
disch Károly és Brodinger Ottó villamos-negyed- osztrák-magyar tengeralattjárósok körében jo-
mestereknek ... A francia flotta gyászol - zárul a gos felháborodást keltett. A meglevo tengeralatt-
cikk. - Királynojét vesztette el, akit oltalmazó gár- járók korszerusítésére - elsosorban a kereske-
dájának szemei elott csípett meg a mi kis tenge- delmi hajók elleni minél eredményesebb harc
ri viperánk ..." jobb feltételeinek megteremtésére - a tenger-
Talán nem túlzás, ha kimondjuk, a CURIE el- alattjáró-flottilla parancsnoka már az öt tenger-
zsákmányolása és a JEAN BART megtorpedó- alattjáró lefoglalásáról vett hivatalos értesítés
zása az erkölcsi siker mellett stratégiai siker is kézhezvétele elott is gondolt. Amikor 1914. no-
volt! vember 11. és 14. között az U 12 javítás alatt állt
* * *
Pólában, kísérletképpen egy 3,7 centiméteres
gyorstüzelo ágyút szereltetett rá. Amikor pedig ki-
A tengeralattjárókat a világ valamennyi flottájá- tudódott, hogya Monarchia az öt korszeru ten-
nál eredetileg csupán vetocsövekkel szerelték geralattjáróra nem számíthat, tovább már nem Ie-
fel. A cs. és kir. tengeralattjárók ebben a kezde- hetett várni. Thierry korvettkapitány intézkedett,
ti idoszakban épültek, tehát sem fedélzeti fegy- hogy amint valamelyik tengeralattjárót a hadmu-
vereik, sem kis gyorstüzelo ágyúik nem voltak, veletnél nélkülözni lehet, annak - a végképp el-
amelyekkel a fegyvertelen kereskedelmi hajókat avult U 1 és U 2 kivételével - fedélzetére szintén
azok igazoltatásakor sakkban tarthatták, és eset- szereijenek gyorstüzelot. Az U 5-re december 6-
leg a drága torpedó felhasználása nélkül el is án, Cattaróban került föl a gyorstüzelo. Az U 3 és
süllyeszthették oket. U 4 egyszerre kapott fedélzeti fegyvert - illetoleg
Gyorstüzeloket eloször 1913-ban, Nagy-Bri- az U 4 eloször csak talpat, amelyre késobb, 1915.
tanniában helyeztek a tengeralattjáróra. Mivel a március 31. és április 21. között, amikor Pólában

o 70m
1 J

/-~\

Az U 1-2 nézeti rajza

44
javították, a gyorstüzelo ágyút is felszerelték. Ek- U 6: december 29.-1915. február 14.; 1915.
kor a külso fedélzetükön további négy torpedó el- április 7.-május 9.; 1915. július 12.-október 20.
helyezésére is alkalmas helyet képeztek ki. között.
Ugyanakkor azzal, hogy merülotartályaikat boví- U 12: 1914. december7.-december26.; 1915.
tették, merülési idejüket három percrol másfélre február 16.-április 17.
rövidítették. Legkésobb az U 6 - amikor 1915. no- A felsorolás azt is jól szemlélteti, hogy a
vember 8. és december 4. között Pólában a dokk- cattarói támaszponton egy idoben háromnál több
ban állt - kapott fedélzeti fegyvert. Az U 6 fedél- tengeralattjáró sohasem volt, legtöbbször azon-
zetére még egy géppuskát is szereltek. A 3,7 ban csak ketto tartózkodott ott. így januárban
centiméteres gyorstüzelok tüze azonban nem volt hárman voltak, de már február közepétol gyakor-
elég hatékony, ezért az U 5 1915 júliusában 4,7 latilag ketten, mert az U 6 február 14-ig, az U 5
centimétereset kapott, az U 4-ét pedig, 1916. jú- február 18-ig maradt Cattaróban, s helyükre csak
nius 5. és 17. között, 7 centiméteres, 26 urméret- február 16-án érkezett az U 12, hogy az U 4-gyel
hosszúságú ágyúra cserélték ki. (Urmérethossz, kettesben lássák el a szolgálatot a déli Adrián.
azaz kaliberhossz = a csohossz és a csourméret Az U 12-es az egész márciust lent töltötte, de az
hányadosa.) U 4 március 23-án felment Pólába, helyére a kö-
E korszerusítések idejére a naszádokat ki kel- vetkezo napon érkezett meg az U 5. A teljes áp-
lett vonni a harcból, s ebbol adódóan a számí- rilis hónapot egyedül az U 5 töltötte Cattaróban,
tásba jöheto öt tengeralattjáróból csak ketto vagy mert az U 12-t április 17-én az U 6 váltotta fel.
három tartózkodhatott a leginkább veszélyezte- Ez utóbbi azonban május 9-én eltávozott, mert
tett déli, cattarói támaszponton, s ezeknek kel- május 6-án az U 4 váltotta fel, s így ismét csak
lett viselniük a hadmuveletek terhét. két tengeralattjáró, az U 5 és az U 4 maradt a
Ennek igazolására a következokben szemlél- helyszínen.
tetjük, hogy melyik búvárnaszád mikor (mettol Pedig több tengeralattjáróra igen nagy szük-
meddig) tartózkodott a cattarói támaszponton ség lett volna, de egyelore nem volt. Ezért a ten-
vagy futott ki onnan bevetésre. geralattjárók parancsnokai folyvást azon törték a
U 3: szeptember 27.-december 8.; 1915. jú- fejüket, hogyan lehetne a meglevo naszádjaik
lius 22.-augusztus 10. hatékonyságát növelni, hogya védekezésbo/ a
U 4: szeptember 27.-1915. március 23.; má- támadásba mehessenek át. Felbuzdulásuk kap-
jus 6.-augusztus 20. csolatba hozható Lerch Egon sorhajóhadnagy si-
U 5: október 22.-1915. február 18.; 1915. már- keres támadásával (JEAN BART), amelybol jog-
cius 24.-június 30. gal arra következtettek, hogy az ellenséget olyan

o 10m
l 1

.:,

D~~
Az U 5-6 tengeralattjáró nézeti rajza

45
Az U 6 a partközelben halad Az U 12 szolgálatba állítása után

vizeken kell meglepniük, ahol az a kis teljesíto- ban Pólába távozó U 12 helyére. Elotte Sebeni-
képességu osztrák-magyar tengeralattjárók fel- cóban volt a támaszpont ja, s az ott elterülo szi-
bukkanására valóban nem számít. getvilágban járorözött.
De hogyan lehet mindezt az elavult, elhaszná- Ugyanezen a megbeszélésen Halavanja sor-
lódott és ezért muszakilag megbízhatatlan na- hajóhadnagy - a régi stratégiai elveknek megfe-
szádokkal megvalósítani? Mennyit bírnak még ki leloen, a torpedónaszád-támadások mintájára -
a motorok, a gépi berendezések? Mennyit visel- felvetette egy közösen végrehajtandó "falka-ak-
nek el az emberek? Hol van a turoképesség ha- ció" tervét is. Hiába, korábban valamennyien tor-
tára az élo embernél és a holt anyagnál? pedónaszád-parancsnokok voltak, s az akadé-
A búvárhajó-parancsnokok összeültek, meg- mián tanult és a torpedónaszádokra érvényes
hányták-vetették a kérdést. Eredményt akartak taktikát még nem tudták levetkozni.
elérni, mert úgy vélték, ezzel közelebb jutnak a - Csak aztán úgy ne járjunk - nevetett Jüstel
háború mielobbi gyozelmes befejezéséhez. Min- -, mint ahogyan mi jártunk Schlosserral decem-
denekelott azt kellett kikísérletezni, milyen távol- ber 8-án!
ságra képesek elhajózni úgy, hogy még bizton- - Miért? Hogyan jártatok?
ságosan visszatérhessenek a támaszpontra. - Most már nevetünk rajta, de akkor. .. ! - só-
Van-e mód a hivatalosan megállapított hatósu- hajtott JÜstel.
gár növelésére, más szóval, adott üzemanyag- - Az úgy történt - kezdte Schlosser -, hogy
készlettellehet-e a megteheto út hosszát valami egyszerre futottunk ki éjfél után egy órakor,
módon növelni? mert jelzést kaptunk: ellenség a láthatáron!
Azt is ki kellett próbálni, hogy milyen hosszú Mindketten ugyanabba a szektorba mentünk,
ideig bírják ki az emberek a tengeralattjáró ne- Raguza elé, de a jelzett francia hadihajókat
héz körülményei közepette a kinntartózkodást a nem láttam.
nyílt vízen. - És viszont - vágott szavába Jüstel -, úgy tíz
Ezeken a búvárhajókon a kényelem nek még a óra körül, talán négy mérföldnyire magam elott
halovány nyoma sem volt megtalál ható. Ez az- észrevettem egy tengeralattjárót. Azonnal leme-
zal függött össze, hogy a tengeralattjárók nem rültem, megindultam feléje, de a periszkópban
többnapos útra, hanem csak néhány órás part- elveszítettem. Egy ido után felemelkedtem, hogy
közeli orjáratozásra épültek, amikor is a sze- feltöltsem az akkumulátorokat. Mialatt ezt csinál-
mélyzet minden este valamelyik anyahajón a sa- tuk, a jelzoállomásról rádión parancsot kaptam a
ját függoágyába fekszik le, ott tartja holmiját, vál- bevonulásra. Csak az egyik motort járatva, szép
tó ruháit stb. kényelmesen megindultam hazafelé, amikor,
A lehetoségeket a vén RUDOLF csatahajó pontosan 14 órakor megpillantottam egy merü-
tiszti szalonjában három parancsnok taglalta: loben levo tengeralattjárót, amely egyenesen fe-
Jüstel sorhajóhadnagy az U 4-rol, Schlosser sor- lém tartott. Azonnal rákapcsoltam a másik mo-
hajóhadnagy az U 5-rol és Halavanja Miklós sor- tort is, gondoltam, így nem ér utol, a torpedólan-
hajóhadnagy, aki az U 6-al december 29-én fu- szírozáshoz ugyanis nagy volt a távolság; le is
tott be a Cattarói-öbölbe a javításra szoruló s ka- ráztam magamról, s szerencsésen befutottam a
rácsony másnapján az ULAN romboló vontájá- RUDOLF védoszárnyai alá.

46
- Én pedig - nevetett Schlosser - 14 órakor - Akkor én holnap délutánra a bádogskatulyá-
nagy örömmel állapítottam meg, hogy egy ma- mat felkészítem az indulásra és megpróbállak le-
gabi?tos francia ott sétálgat az orrom elott. Azon- pipálni - nézett Schlosserra Halavanja, aki mint
nallemerültem és támadásra indultam, de a má- rangidos a megérkezésekor a kis búvárhajós kü-
sik gyorsabb volt és elillant. Na mit gondolsz, lönítmény parancsnoka lett -, s holnap délután
Halavanja, ki volt az a francia? Nem más, mint kifutok.
Jüstel a négyeséveI! Kis híján beleeresztettem - Elég ronda az ido és még pocsékabb a ten-
az egyik csomagomat! ger, de hát rajta - mosolygott Schlosser.
- Mint otthon kiderült, egész ido alatt egymást Valóban, az U 6 szilveszter délutánján, pon-
kerülgettük! tosan 17 órakor elengedte köteleit, s a sötétben
- Hát bizony, ezek szerint nem veszélytelen, nekivágott az útnak. Az USKOKE romboló járt
ha többen ugyanazon a helyen operálunk - hüm- elotte, hogy az aknazáron átvezesse. Antivari
mögött Halavanja, a közös támadás kieszeloje. felé ment, hogy ott egy jelzett gozö st elcsípjen.
- És a rádióitok? Valami jelet kell ilyenkor meg- Bár a tenger viharosan hullámzott, Halavanja
beszélni. Mindannyiunknak van rejtjeles hívó- egészen a Rodoni-fokig lement. A tengerjárás
kulcsa! azonban annyira nehézzé vált, hogy kénytelen-
- A rádióink! - legyintett Schlosser. Csak Jüs- kelletlen ki kellett mennie a partközelbe, ahol le-
telnek van adó-vevoje a négyesen. bocsátotta horgonyát és várt. Várta a hullám-
- Antenna nélkül. S így mit sem ér - bóloga- zás csendesedését, mert a kis U 6-ost a hullá-
tott JÜstel. mok olyan hevesen dobálták, hogy megállni
- Oe térjünk vissza a legégetobb kérdésre. Mit sem lehetett rajta, nemhogy torpedót célba jut-
gondolsz - szegezte neki a kérdést Schlosser- tatni. Az ido azonban nem javult, pedig már
nek az U 6 parancsnoka -, van reális esélyünk elmúlt újév napja, el a január 2-a is. Az embe-
a menettartam megnyújtására? Te már megpró- rek csak orséget adtak, egyébként nem csinál-
báltál valamit, hiszen tegnap érkeztél vissza az tak semmit, legfeljebb a gépeken babráltak.
eddigi leghosszabb útról, amelyet búvárnaszád- Halavanja és a naszád második tisztje pedig fi-
jainkon eddig valaki is produkált. Ha jól tudom, a gyelte a legénységet, mennyire veszi igénybe
horgonyzóhelyedtol 64 órát töltöttél távol. oket a bezártság.
- Ez igaz, de végül is egy helyben ácsorog-
tam a Pali-fok elott, és semmi sem akadt a ho-
rogra. Még egy árva kockacukros vitorlás sem.
Ezen azután mindannyian jóízuen kacagtak,
mert Jüstel még november 28-án a Menders-
foknáI feltartóztatta a FlORE OEL MARÉ albán
vitorlást, amely San Giovanni di Meduából 20
tonna kockacukrot vitt volna Antivariba. Oe az
U 4 résen volt, az albán legénységet csónakba
ültette s útjára bocsátotta, a vitorlást pedig be-
vontatta a Cattarói-öbölbe. Egyébként ez volt az
elso kereskedelmi hajó, amelyet osztrák-magyar
tengeralattjáró zsákmányolt.
- Azt beszélik - ugratta Halavanja Jüstelt -,
hogy kaptál a zsákmányból, hazaküldted, s az-
óta Hunyad vármegyében nincs hiány kockacu-
korból.
- Badarság - legyintett JÜstel. Egyébként
sincs hiány semmiféle élelmiszerben ott. Meg
aztán ...
Oe Halavanja leállította a tréfálkozást. Szextánssal dolgozó tiszt az U 5-ön

tengeralattjáróinak .története 1907-1918 47


Otthon, az öbölben a RUDOLF fedélzetén, A tengerjárás csillapodván, legközelebb ja-
ahol a tisztek laktak, egyre nott az aggodalom nuár 6-án az U 5 indult bevetés re Montenegró
Halavanjáért és az U 6 legénységéért. elé, mert hajószállítmányt jeleztek. A hajók azon-
- Hol a fenében lehetnek ebben a komisz ido- ban nem érkeztek meg, s így Schlosser sorha-
ben? Csak nem történt velük valami? jóhadnagy a harmadik napon, 9-én visszatért a
- Halavanja nem könnyelmu fickó - mondo- támaszpontra. Három napot azonban neki is si-
gatták a derulátók. Nem viszi egykönnyen vásár- került kint töltenie. Miután az együttesen végre-
ra a borét - erosködött JÜstel. - Régóta ismerem. hajtandó támadás gondolatával - a nagyobb ha-
Igaz, itt mindenki régóta ismerte egymást, leg- tótávú rádiók beszereléséig - nem foglalkoztak,
alábbis a parancsnokok és a második tisztek. Jüstelt a megbeszélt program második része is
Vagy évfolyamtársak voltak a fiumei Haditengeré- izgatta: milyen távolra lehet elhajózni ezekkel a
szeti Akadémián, vagy néhány évfolyam mal egy- naszádokkal?
más alatt jártak, de egy-egy növendék híre, ha volt Január 15-én hagyta el az öblöt, s egyenesen
valami nevezetes cselekedete, szájról szájra járt. az Otrantói-szorost vette célba. EI is vergodött
És kinek nem volt ilyen azok közül, akik tenger- Fano szigetéig, pedig a szélerosség elérte a ha-
alattjáróra jelentkeztek, hiszen csak az Akadémia, tos fokozatot, s a tengeren ennek megfeleloen
illetve a flotta "fenegyerekei" vállalkoztak erre az igen nagy volt a hullámjárás. A hat méter magas
életre. Halavanjának olyan híre volt, hogy mindig hullámok annyira dobálták a naszádot, hogy le
és minden oldalról szereti bebiztosítani magát. kellett merülnie, bár a tenger a 12 méteres, úgy-
Január 3-án azonban már valóban félteni nevezett periszkópmélységben is erosen moz-
kezdték az U 6-ot. gott. Pedig a "hármas" számú testvérével együtt
- Majd még azért, hogy lefozzön bennünket, ez a naszád volt a cs. és kir. flotta legnagyobb
valami hülyeséget csinál - morgott Schlosser. - tengeralattjárója! Jüstel tehát vagy 130 mérföld-
Alighanem rajtaütöttek s végeztek vele. nyire hajózott el a Cattarói-öböltol, s az Otrantói-
- Ebben az idoben még egy hidroplánt sem szoroson is túljutott néhány mérfölddel, de hajó-
küldhetünk ki felderítésre. val nem találkozott. A mostoha idojárás miatt
A hangulat komorrá vált. S amikor magában elobb kellett visszafordulnia, mint eredetileg
már mindenki elkönyvelte az U 6 vesztét, mert szándékában volt.
hát ilyen idoben ilyen sokáig nem lehet kint ma- Ez a néhány kifutás igazolta, hogya partvéde-
radni a tengeren, január 4-én reggel a jelzoállo- lemre tervezett öreg tengeralattjárókkal messzi-
más jelentette, hogy tengeralattjáró közeledik, re el lehet hajózni, az emberek a bezártságot és
mégpedig a felszínen, felvont piros-fehér-piros az összezártságot több napon át bírják anélkül,
lobogóval! hogy ez rossz hatással lenne harckészségükre.
- Fiúk! Jön az az átkozott "hatos"! - hangzott Nem kell tehát megvárni, hogy az ellenség jöjjön
a megkönnyebbült kiáltás az öbölben. a partok elé, fel is lehet keresni, s ott lehet meg-
- Ez az óvatos Halavanja mennyit is töltött tá- támadni, ahol a legkevésbé várja.
vol a támaszponttól? - számoigatta Schlosser. - Amellett ezek az utak a személyzet kemény
Kereken 88 órát! Bizony, lefozött! és hasznos iskolái is. Tökéletesen kiismerték na-
Amikor az U 6 reggel kilenc órakor büszkén szádjuk minden tulajdonságát, teljesítoképes-
lengo lobogóval befutott támaszpont jára, a ségét és teherbírását. Arra is rájöttek, hogyha
MONARCH csatahajó fedélzetén felsorakozó csupán egyetlen motort járatnak, sok üzemanya-
zenekar rázendített a Prinz Eugen-indulóra ... Ek- got takarítanak meg. Igaz, akkor lassabban ha-
kora eredménynek számított, hogya legénység ladnak, de sokkal távolabbra juthatnak el, s így
közel négy napig kibírta. megnövelik hatósugarukat.

48 _ ~ .. " ~. - ~ .
..
Tengeralattjárók, elore!

Szerbia 1914. december 3-án indított ellentáma- variba. Oe nem soroljuk tovább, a szállítások
dása a Monarchia csapatait arra a vonaira vetet- folytatódtak. Ennek meggátlására futottak ki
te vissza, amelyrol a háború kitörésekor megin- idonként az osztrák-magyar hadiflotta tenger-
dultak. Gyozelméért azonban nagy árat fizetett: alattjárói, ám gyakorta eredménytelenül tértek
130 000 katonája vált harcképtelenné (elesett, vissza támaszpontjaikra. Mire leértek a monte-
fogságba került, megsebesült), köztük a képzett negrói kikötok elé, az ellenség már régen kikö-
tisztikar túlnyomó része. Egy újabb támadást ön- tött vagy el is hagyta a kikötohelyet. A kémjelen-
erejébol már nem védhetett ki. Ezenkívül kifo- tések ugyanis nem mindig érkeztek a kello ido-
gyott az élelme, tartalékai teljesen kimerültek, ben, a különbözo megfigyeloállomásokról csu-
nem volt hadianyaga és katonáinak soraiban jár- pán a Monarchia partjai elé érkezo hajókat Iehe-
vány ütötte fel fejét. Soha olyan nagy szüksége tett meglátni, a tengerészeti repülok felderíto út-
nem volt szövetségesei támogatására, mint jai pedig mindig az idojárástól függtek. Ha ideje-
1915-ben. Ugyanekkor az antantnak is érdeké- korán kaptak jelentést arról, hogy szállítóhajók
ben állt, hogya Monarchia eroit a balkáni arcvo- érkeztek valamelyik montenegrói kikötobe, a bú-
nalban továbbra is lekösse. Az antant azonban várhajó-akció akkor sem volt minden esetben
csupán egyetlen úton, az Adrián át, Montenegro eredményes. így például február 3-án két gozös
kikötoin keresztül juttathatott segítséget szövet- érkezését jelezték Antivariba, s az U 4 tüstént el
ségesének. is indult. Jüstel sorhajóhadnagynak azonban ez-
A Monarchia haditengerészetének pedig - úttal balszerencséje volt: eltörött a hajtómotor
Olaszország 1915. május 23-i hadba lépéséig - egyik dugattyúja, vissza kellett fordulnia, pedig a
az volt a fo feladata, hogy ezt az után pótlási vo- TIDJITT és a WHITEHEAD szállítógozösök füst-
nalat széttépje, meggátolja a Szerbia és Mon- jét már látták.
tenegró számára annyira létfontosságú hadi- Halavanja sorhajóhadnagy és legénysége
anyag- és élelemszállítmányok célba jutását. Ez sem volt szerencsésebb. Még február 2-án futot-
azonban a francia flotta fölénye miatt nem volt tak ki azzal a szándékkal, hogy négy napon át
egyszeru feladat. Kétségtelen, hogy a JEAN kint maradnak a nyílt tengeren, s igyekeznek né-
BART megtorpedózása a franciákat óvatossá hány szállítógozöst lesállásból elcsípni. A Pali-
tette, s Boué de Lapeyrere altengernagya szál- foknái azonban az egyik motorhenger megre-
lítóhajók kísérését legszívesebben beszüntette pedt, s az U 6 visszafordult. Néhány nap múlva
volna, azonban a francia tengerészeti miniszter az USKOKE romboló Pólába vontatta, ahonnan
utasítására ismét fel kellett vennie a kapcsolatot - már kijavított motorral - csak április 17-én a
Montenegróval. Január 19-én - egy hónapi szü- HUSZÁR romboló vontájában érkezett vissza
net után - egy francia gozös két torpedóflottilla Cattaróba.
kíséretében megjelent az Adrián, sAntivariban Február 6-án Schlosser sorhajóhadnagy indult
horgonyt vetett, élelmiszerrel, szénnel és a távoli útra. Az U 5 csupán egyik motorját hasz-
Lovcenen felállított nagy hatótávolságú rádióál- nálva, egészen Korfuig "Iebaktatott", tehát vala-
lomáshoz szükséges alkatrészekkel megrakod- mivel messzebbre jutott el, mint Jüstel az U 4-el.
va. Január 24-én a LÉON GAMBETT A páncélos Ez nem volt kis teljesítmény, hiszen az U 5 az
cirkáló San Giovanni di Meduánál rakott ki kü- U 4-nél gyengébb volt, hatósugara pedig csak
lönbözo anyagokat, február 3-án pedig két go- 800 tengeri mérföldig terjedt, amíg a Germania-
zös szállított hadi fontosságú anyagokat Anti- típusúaké felszíni menetben a 2000 mérföldet is

49
elérte. Az elméleti menettávolság víz alatt - te- ruár 27-én már történt valami. Lerch tengeralatt-
hát villanymotorral üzemelve - a Germania-, va- járója Antivari elott állt, amikor reggel 8 órakor
lamint a Whitehead-gyárban épített Holland-típu- egy BRUMAIRE-típusú francia tengeralattjáró
súaknál egyaránt 60 mérföld volt. két torpedót indított az U 12 felé. A sorhajóhad-
Az U 5 azonban útja során - pedig meglehe- nagy azonban idejében észrevette a közeledo
tosen forgalmas útvonalon cirkált - egyetlen el- veszedelmet, kikerülte a torpedókat, majd o is
lenséges hajóval sem találkozott. Az idojárás lanszírozott, de azt meg a francia tengeralattjá-
igen mostoha volt, s Schlosser sorhajóhadnagy ró manoverezte ki. Ezután a francia tengeralatt-
8-án visszaérkezett a támaszpont jára, ahonnan járó - ahogyan késobb Lerch elmesélte - maga-
a CSIKÓS romboló Pólába vontatta, hogy ott ak- biztos nyugalommal felemelkedett, és teljes se-
naelhárító készüléket szereijenek fel rá. Catta- bességgel eltávozott. Tudta, hogy az osztrák-
róba ismét majd csak március 24-én érkezett magyar tengeralattjáró nem képes utolérni.
vissza. Lerch ugyan követte egy darabig, de hasztalan.
Az U 4 mégsem maradt teljesen egyedül a dé- Ezalatt leérkezett a Menders-fokig, ahol egy
li bázison, mert február 16-án az U 12 visszatért BERNOULLI-típusú francia tengeralattjáróval ta-
oda. Egy ideig ez a két búvárnaszád látta el a lálkozott. Ezzel is majdnem szó szerint ugyanaz
blokádszolgálatot Montenegró elott. ismétlodött meg, mint reggel a másikkal Anti-
Február 19-én a déli órákban az Antivaritói dél- varinál. Lerch reménytelenül eredhetett a gyors
re orködo U 4 megpillantotta a montenegrói tengeralattjáró után.
RUMIJA gozjachtot, amely három tehervitorlást Másnap az U 4 látta el ablokádszolgálatot.
vontatott. Jüstel sorhajóhadnagy azonnal tá- Dulcignótól délnyugatra Jüstel egy kis gozöst pil-
madásra indult, de periszkópját észrevették. A lantott meg, de jócskán lemaradt tole. S közben
RUMIJA elengedte a vontatmány köteleit, és tel- a francia szállítóhajó és a romboló elhagyta
jes gozzel menekülni kezdett Dulcigno felé. Az Antivarit.
U 4 felemelkedett és parancsot adott a vitorlá- Hiába volt minden: egyidejuleg csupán egyet-
soknak, hogy menjenek Cattaróba. A vitorlások len tengeralattjáró blokadírozhatott, azt pedig el-
felhúzták vitorlái kat - eros szél fújt, a RUMIJA kerülni a franciák számára nem volt nagy muvé-
ezúttal nem a szélcsend, hanem az ellenszél szet. A blokád persze tovább tartott, de ered-
miatt vontatta a három vitorlást -, és elindultak. ményt nem hozott. Március 17-én például az U 4
Csakhogy nem Cattaró felé, hanem az ellenke- vagy négy mérföld távolságra megpillantotta a
zo irányba, méghozzá olyan sebességgel, hogy BRUMAIRE tengeralattjárót. Irányt vett felé,
Jüstel már nem tehetett semmit. Ha lett volna a hogy megtámadja, de a sötétben - estére járt az
fedélzetén egy gyorstüzelo, akkor minden bizony- ido - a periszkópban elvesztette.
nyal Cattaróba kényszeríthette volna zsákmá- A támaszpontra való visszatérése után a flot-
nyát, amely azonban így kicsúszott a kezei közül. ta vezetése úgy döntött, hogya tengeralattjárók-
Február 23-án a WHITEHEAD gozös a DAGUE ra fényszórót szerelnek. Jüstel hasztalan fejezte
és a FAULX rombolók kíséretében ismét vissza- ki ellenvéleményét, hogy ez fölösleges, csak el-
tért Antivariba. Amikor a hajók be akartak men- vakítja az embert az utána következo manover-
ni a kikötobe, a DAGUE egy aknának ütközött- nél, a fényszórót felszerelték a naszádra. Ezzel
amelyet a cs. és kir. torpedónaszádok telepítet- is eltelt néhány nap. Mikor azután bebizonyoso-
tek a bejárathoz -, és a hajó fel robbant. Sze- dott, hogy Jüstel sorhajóhadnagynak igaza volt,
mélyzetének mindössze a felét sikerült megmen- március 21-én a fényszórót leszerelték és átad-
teni. A DAGUE volt a franciák elso rombolóvesz- ták a MONARCH csatahajónak. Két nappal ké-
tesége. sobb, 23-án az U 4-et Brioniba vontatták, majd
A hírre, hogy francia hajók tartózkodnak Anti- onnan 28-án Pólába, s a hajó 31-tol április 21-ig
variban, az U 12 kifutott. Lerch sorhajóhadnagy dokkban feküdt. Május 6-án már új parancsnok,
azonban hasztalan strázsált Antivari elott, egyet- Rudolf Singule sorhajóhadnagy irányítása alatt
len hajó sem hagyta el a kikötot. Másnap Jüstel érkezett vissza Cattaróba. O a leghosszabb ide-
állt lesben, harmadnap ismét Lerch. Ekkor, feb- ig - 1917. november 30-ig - volt ugyanannak a

50
búvárnaszádnak a parancsnoka. Nevéhez sok sorhajóhadnagynak a periszkópon át még to-
esemény fuzodik. vábbi 16 rombolót volt szerencséje látni, de meg-
Március 8-án, 18-án, 21-én és 30-án - az U 4 támadásukra nem gondolhatott, minthogy túl
váltótársaként - az U 12 látta el a blokádszolgá- messzire - mintegy 5000 méternyire - voltak. Az
latot Montenegró elott. idojárás is rendkívül rossz volt, ezért április 6-án
Március 18-án Lerch feltartóztatott két olasz vi- a búvárnaszád befutott a támaszpont jára, ahol
torlást, de papírjaikat s rakományukat rendben alapos javítás alá vették. Ezután - az U 12 áp-
találva útjukra bocsátotta oket. Március 23-án két rilis 5-i, egynapos blokádszolgálata után - egé-
montenegrói vitorlást - a FlORE DE DULCIGNO szen április 22-ig, tehát 17 napon át (az U 6 ki-
és a HILUSSIE nevut - sikerült elcsípnie és a futásáig) tengeralattjárók nem indultak orszolgá-
Cattarói-öbölbe vontatnia. latra Montenegró elé.
Március 28-án került sor a MONARCH csata- Az U 5 útja azonban - a horgonyzóhelyétol
hajó fedélzetén azoknak a kitüntetéseknek az 88 és fél órát távol töltve - jelentos eseménynek
ünnepélyes átadására, amelyeket a tenger- számított. Olyannyira, hogy Peter Handel-Maz-
alattjárósok a JEAN BART megtorpedózásáért zetti báró fregatthadnagy, aki annak idején a
kaptak. PRINZ EUGEN csatahajón Pólában, a bal olda-
Az U 12 március 30-án kifutva Antivari elott állt li hét centiméteres üteg parancsnokaként szol-
lesben. 31-én öt üres trabaccolo (kétárbocos, ad- gáit (a csatahajó fofedélzetén hat ilyen hét
riai típusú, nagyobb halászbárka) került az útjá- centiméteres löveg volt), Schlosser teljesítmé-
ba. Mindegyiket elkobozta s Cattaróba vontatta. nyét, aki cirkálása során Santa Maria di Leuca-
Neveik: FlORE 1, FlORE II, BUONA FORTE (a fokig és Sasenóig jutott, mint "szép eredményt"
jó szerencse nem váltotta valóra a hozzá fuzött a naplójába is bevezette. Pedig a viharos tenger-
reményeket), INDAVERDI, HAlLIE. Az U 12 leg- járás miatt - a parancsnok és két matróz kivéte-
közelebb április 5-én állt blokádszolgálatban lével - mindenki megbetegedett.
Montenegró elott, ezután 17-én a GIGANT - az Idoközben az U 6-on elkészítették az akna-
USKOKE biztosításával - Pólába vontatta, on- kutató készüléket, és a naszád a HUSZÁR rom-
nan S. Sabbába ment, és a Trieszt melletti tá- boló vontájában április 17-én befutott a Cat-
maszponton állomásozott. Az U 5, miután rádió- tarói-öbölbe. Halavanja Miklós sorhajóhadnagy
ját rendbe hozták, március 24-én érkezett a tá- 22-én indult bevetésre Montenegró parti vizei-
maszpontra. Elso ízben április 2-án indult felde- re, mert ott több hajót láttak. Megállította s át-
rítésre Korfu elé, ahonnan április 6-án érkezett vizsgálta a CITTA DI BARI és a JOLANDA ne-
vissza. Útközben Paxostól nyugatra (ez már az vu olasz gozöst, továbbá a JOLANDA vitorlás-
Égei-tenger!) egy VICTOR HUGO-típusú páncé- hajót, de papírjaikat rendben találván útjukra
los cirkálót vett üldözobe, de nem érte utol. Ké- bocsátotta oket. Mialatt az ellenorzés tartott,
sobb, 13 óra 50 perckor két romboló közeledett hajóját a montenegrói partról ágyúval és gép-
felé, és le kellett merülnie. Periszkópjában mind- puskával lotték, de a búvárnaszád nem kapott
kettot elveszítette. A nap folyamán Schlosser találatot.

o
1 ~Om

AzU5meffi~Ur~márepff~ewU

". <fl" ~ ,,~ , ,'" ) ~ 1 ,1~' If:' "f1,,".l~j:' rt". ~

51
,~'l~"O}

,~e n ge ra IaHI á ro in a 1(:'<


tör le ne!e f#",:90J~~1Jl1J:J:
Legközelebb 29-én, hajnali 4 órakor futott ki ALLlGATOR) torpedónaszádról helyeztek át
Korfu környékére. Több hajót látott, de ahhoz, Cattaróba. Schlosser egyidejuleg az 55 T (az-
hogy megtámadhassa oket, túlságosan messze elott SEEHUND) parancsnoka lett. Ot - mivel a
voltak. Május 4-én érkezett vissza bázisára, s ez- torpedónaszádon nem érezte jól magát - kéré-
zel az eddigi leghosszabb idot, 131 órát töltött sére néhány hónap múlva visszahelyezték a
kikötojétol távol, bevetésben a nyílt tengeren. tengeralattjárósokhoz. Augusztusban már is-
A hajó május 8-án még Montenegró elott blokád- mét tengeralattjáró-parancsnok volt.
szolgálatban állt, majd 9-én Spalatóba, onnan Lovag Georg von Trapp sorhajóhadnagy Cat-
Sebenicóba ment, s több mint két hónapig ott tel- taróba megérkezve örömmel állapította meg,
jesített orszolgálatot. Július 12-én érkezett ismét hogy az U 5 személyzetébol szinte mindenkit is-
Cattaróba. A parancsnok ekkor leadott jelentése mer, korábban együtt hajózott velük. Közülük né-
szerint a homérséklet a naszád belsejében melyek azóta tartalékosként szolgáltak az U 5-
30-58 fok között mozgott, abban a helyiségben ön, mert idoközben letelt az idejük, leszereltek,
pedig, ahol az akkumulátorok voltak, sohasem de a háború visszaszólította oket.
szállt 38 fok alá. A szelloztetés jóformán semmit A sorhajóhadnagyot Thierry korvettkapitány
sem segített, igaz, akkor nyár volt. röviden tájékoztatta a tengeralattjárók helyzeté-
Friedrich Schlosser sorhajóhadnagy április rol. Mindazt elmondta, amire fel kellett hívnia fi-
22-én parancsot kapott, hogy adja át az U 5 gyelmét. Arra, hogy ezek a naszádok már bizony
parancsnoki tisztét lovag Georg von Trapp öregecskék, sok baj van velük, temérdek a gép-
sorhajóhadnagynak, akit az 52 T (korábban hiba, s kevés lehetoség van arra, hogy nagy ja-

..
CRKVICE

.
E

Sodronykötéltorlosz
----- Határ
\

1
D p!!flH..ov1c
\
,

ij
i\
I\i
\
i
\Pdtinsr-od
.q.fQO$

\
\
CAT{AROC;;toc
\.

AORIA
70km
J

A Cattaró;-öböl vázlata az 1914-ben telepített aknamezokkel

rI }~,. "'1.):. ~ ! ,
52 7' "Ip 1)""<: 1

fAJ. .·OS~z.Hák-magyar' h.aditengerészet


vításhak vessék alá oket, mert Cattaróban - an-
nak ellenére, hogya háború már kilenc hónapja
tart - nincs megfelelo javítómuhely. Minden csak
rögtönzött és ideiglenes. A legénység éjjel-nap-
pal azon fáradozik, hogy naszádját legalább fé-
lig-meddig bevetés re kész állapotban tartsa.
- Magunknak kell magunkon segítenünk -
mondta rezignáltan a flottilla parancsnoka. - Lát-
tad már közelrol a naszádjainkat? Mintha még az
öreg Noé hagyta volna ránk - nevetett keseruen.
- Dicsoséges tengerészetünk nem sokat áldoz
erre a fegyvernem re, úgy tunik mi vagyunk a
mostohagyerekek. Oe ezen túl kell tennünk ma-
gunkat. Mostanáig még azt sem engedélyezték,
hogy mi lojük be a torpedóinkat, azért volt annyi Trapp sorhajóhadnagy, az U 5,
kudarcunk. Ez az arzenál dolga, mondták, mert majd 1915. október 14-tol az U 14 parancsnoka
ok jobban értenek hozzá - legyintett. - S én at-
tól tartok, hogy ott szabotál nak, errol Sch/osser - Valamire fel kell hívnom a figyelmedet, pa-
és a többiek is tudnának mesélni. .. rancsnok úr. Ez a naszád öreg és alaposan el-
- És mit szól mindehhez a legénység? használt. Megkíséreljük javítgatni, de a gépek
- Az emberek nagyszeruek és szolgálatké- már elkoptak, a tömítések nem zárnak rendesen,
szek! - derült fel a korvettkapitány. - Igyekvoek és a kipufogógáz, a benzingoz a naszád belse-
és értik a mesterségüket. Adj nekik egy üres jébe szivárog. Ha például most le kellene merül-
szardíniásdobozt, s karburátort csinálnak belole. nünk anélkül, hogy elotte az egész bádogkasz-
Csak csodálni tudom, hogy ennyi mellozés után nit alaposan átszelloztetnénk, egy órán belül a
is még mennyire megorizték lelkesedésüket. Oe legénység fele elájulna. Úgy hullanának, mint a
most már szükségük van egyszer valami ered- legyek, s csak a felemelkedésünk után, a friss
ményre is! S nem csupán néhány vacak kis vi- levegon térnének ismét magukhoz! Ám becsüle-
torlás elkobozására. Ezzel kapcsolatban külön is tükre legyen mondva, nem sokat törodnek vele.
a lelkedre kötöm, hogy a semleges szállítóhajó- Nevetnek, s ezt az állapotot benzinmámornak,
kat tekintsd tabu nak, még akkor is, ha tudjuk, benzinfüstös állapotnak nevezték el. Egyszer
hogy Albánián keresztül Montenegrót és Szer- azonban még kutyaszorítóba kerülhetünk miat-
biát segítik rakományukkal! ta. Mindenekelott új motorokra, dízelmotorokra
Trapp sorhajóhadnagyon lassacskán kedvet- lenne szükség, amelyek olajjal üzemelnek, s
lenség lett úrrá, amely fokozatosan felháboro- ezeket az idejétmúlt ócska benzinmotorokat ki
dássá vált. kellene dobni! Ma már egyetlen tengeralattjárót
- Lehet, hogy kissé orültek vagyunk, hogyeny- sem építenek benzinmotorral!
nyire tartjuk magunkat a hadijog hoz - folytatta a - Hát igen, de pillanatnyilag nem tudunk mit
korvettkapitány. - Oe meg kell mutatnunk ellen- tenni. Azzal kell hajóznunk, amink van. Amíg
ségeinknek, hogy mi milyen becsületesek va- ilyen kevés a búvárnaszádunk, még gondolni
gyunk - nevetett keseruen. sem lehet arra, hogy ezeket olyan hosszú idore
- Igen - válaszolt a sorhajóhadnagy. - A ke- kivonják a forgalomból, ameddig a hajókba új
reskedelmi hajók kapitányai kajánul integetnek át nyersolajmotorokat építenének. Nincs mit ten-
hozzánk, s nekünk ehhez a komisz játékhoz jó nünk, megpróbálunk valahogyan ezzel az "ötös-
arcot kell vágnunk. sei" boldogulni.
A flottilla parancsnokának eligazítása után bá- Von Trapp sorhajóhadnagynak nem kellett so-
ró Hugo von Seyffertitz sorhajóhadnagy, az U 5 káig várakoznia. A bázisra érkezésének máso-
második tisztje tájékoztatta új parancsnokát. dik napján megkapta a kifutási parancsot: hajóz-
Amit ezúttal hallott, az sem volt szívderíto. zon az Otrantói-szorosig, ott ellenorizze a hajó-

53
forgalmat, és ha lehetséges, támadja meg az el- Trapp tudta, hogy mi a szokás a búvárnaszádo-
lenséges hajókat. kon. Nem akkor került eloször tengeralattjáróra,
íme, az eddigi keserves kísérletek hoztak né- amikor Cattaróba vezényelték. Elotte, igaz a bé-
mi eredményt: a tengeralattjárókat már távolab- keévekben, csaknem három évig - 1910. július
bi vizekre is elküldték, hogy a franciákon ott üs- 1-jétol 1913. június 24-ig - már volt egyszer bú-
senek rajta, ahol azok a legkevésbé várják. El- várhajó-parancsnok, mégpedig a jelenlegi na-
hangzott végre az új parancs: Tengeralattjárók, szád testvérhajóján, az U 6-on.
elore! A nap felkeltévei a szél dél-délnyugatira fordult,
Az U 5 április 24-én, hajnali négy órakor elen- ami szinte hajtotta a naszádot abba az irányba,
gedte a kiköto kötelét, és búcsút vett a RUDOLF- melybe mennie kellett. Lassan elállt az eso, a fel-
tól, ahol még mindenki aludt, csupán az ortiszt hok is szétoszlottak. Az orség levetette gumikö-
intett a távolodó kis búvárnaszád után. penyét, sa megerosödo napfényben kellemes ér-
- Jó utat! zéssel sütkérezett. Elmaradtak a hegyek s többé
A Mamula-sziget erodjétol és Punta d'Ostro nem látszott más, csak a végtelen tenger ...
öreg védomuveitol megkapták a tájékozódáshoz Estére megpillantották az Otrantói-szorosban
szükséges fényjeleket, elhaladtak a keskeny ak- az olasz világítótornyot, majd az olasz part tömér-
namezo mellett, túljutottak az aknamezo kapu- dek kis vibráló fényét. Este 11 óra volt, amikor
ján és már odakünn voltak a nyílt tengeren. Az déli irányba fordultak. Az ég már annyira kitisz-
eso kellemetlenül szitált, kegyetlenül hideg szél tult, hogya hold délnyugatról beragyogta a ten-
fújt. A barátságtalan hajnalban a szél felkorbá- gert, amelyen ez idáig egyetlen hajóval sem ta-
csoita a hullámokat, amelyek át-átcsaptak a na- lálkoztak. Trapp sorhajóhadnagy ekkor tájékoz-
szád fedélzetén, ahol a két orszem - az alacsony tatta a legénységet arról, hogy mit is keresnek itt.
fedélzeten a drótkötélkorlátba kapaszkodva az - A jelentések szerint a franciák egy cirkálója
egyik elore, a másik hátra figyelt - és a torony- egész éjjel itt jár a szorosban. Azt szeretnénk el-
ban álldogáló parancsnok is már csupa víz volt. csípni.
Egyenletes, ütemes zümmögéssei csak az egyik Aki tehette, feljött a fedélzetre és figyelt. Sze-
motor járt. Az egyetlen motorral való utazás a met erolteto munka volt ez, az emberek már hol
tengeralattjáró-parancsnokok találmánya volt, ezt, hol azt látták, képzelték.
amellyel így hatótávolságukat megnövelték. Az Aztán, éjfél elott nem sokkal, mintha valóban
orök le-Ielestek a fedélzeti nyíláson, hogy hozza- láttak volna valamit: egy nagy árnyat, amely
e már valaki a forró teát, amelytol remélték, hogy azonban nem a várt cirkáló volt, hanem egy nagy
átmelegíti oket. vitorlás, éppen a hold irányában.
A személyzet - a szolgálatban állók kivételé- - Mit gondolsz, Seyffertitz, eredjünk utána? -
vel - aludt. Indulásuk pillanatáig mindenki talpon töprengett a parancsnok.
volt és dolgozott, hogy a gépek és maga az - Azt hiszem, ha nagyobb vadra vadászunk,
egész "kaszni" kifutásra, harcra kész legyen, s hagyjuk a fenébe. Elég jó széllel megy, talán utol
most a parancsnok engedélyezte, hogy lepihen- sem érjük.
jenek, aludjanak annyit, amennyit csak tudnak. A naszád a Fano-sziget felé fordult, reggelre
pedig már Korfu magasságában jártak. Közben
elült a szél, a nyílásokat kitárták, hadd szelloz-
zék a jó öreg "kaszni". A tenger hamarosan tü-
körsima lett.
Ekkor a lassan haladó naszád fedélzetére egy
fecske szállt le. A matrózok kenyérmorzsákat
szórtak elébe, de nem nyúlt hozzá. Valaki vizet
adott neki, de a fecskének az sem kellett.
- Túl fáradt a szerencsétlen - állapították meg.
- Nagy út állhat mögötte. Megy haza, a tavalyi
Az átépített U 5 visszatér a Cattarói-öbölbe (1915) fészkére ...

I
54
""" '$ • fC ,.,,~, í' if ~ l' t ~ ' j! i, '"
;;A iE 1, o S 2 ~ 1"!í,·tc.• tn a9 Y al"' had it e n 9e I"E~ sze t
S az emberek most az otthonukra gondoltak.
- Kormányfél oldalon, hátul füst!
Minden tekintet arra fordult, aki nem tartózko-
dott a fedélzeten, az tüstént felrohant. A látóha-
tár peremén a déli irányba húzódó füstcsík jól ki-
veheto volt.
- Mindkét gép teljes ero! Irány 150 fok! - hang-
zott a parancsnoki vezényszó. A naszád felgyor-
sult. Eloször - hogy Trapp felmérhesse az ide-
gen hajó sebességét - egymással csaknem pár-
huzamosan futottak, majd az U 5-öt kissé jobb-
ra kormányozta.
- Ha lemerülnénk, ez a kaszni túl lassú lesz.
Ameddig lehet, a felszínen maradunk - magya-
rázta a parancsnok Seyffertitznek.
Április 25-e délelott tíz óra 30 perc volt, ami-
kor az üldözobe vett hajó árbocai láthatóvá vál-
tak, aztán gyorsabban mint várták, a felépítmény
részei, a kémények is megjelentek.
- Legfobb ideje lemerülnünk - mondta Trapp
-, mert mindjárt elotunik a parancsnoki hídja, s Lovag Thierry Ferenc fregattkapitány
felfedeznek. - Merüléshez felkészülni!
Az emberek pillanatok alatt eltuntek a fedélzet- mivel a tenger tükörsima volt most, csak idon-
rol. Egyikük még felkapta a madarat, s vele együtt ként merte feljebb kormányozni a naszádot, ne-
bújt le a nyíláson. Az alapos szelloztetés re már hogya periszkóp hasította hullámokat észreve-
nem maradt ido. A merülotartályokba nagy Zú- gyék.
gással betódult a víz. Utoljára a parancsnok tunt Közben a célba vett hajóhoz olyan közel
el a nyíláson, sa csapóajtót lezárta. A benzin mo- kerültek, hogy azonosíthatták: a francia flotta
torok leálltak, átkapcsoltak a villanymotorokra, VICTOR HUGO-típusú páncélos cirkálójának az
amelyek halkan duruzsoltak, a naszád orral elo- útját keresztezték. A periszkópjával idonként ki-
re merült a megfelelo, a 12 méteres periszkóp- leso Trapp a mélységkormány kezelojét alapo-
mélységbe. Az emberek elfoglalták helyüket üt- san megdolgoztatta. Aztán egyre ritkábban lesett
közetállásaikon. Az orrban, elöl elokészítették a ki. A távolság 4000 méterre csökkent közöttük.
torpedókat, a gépmester a szivattyúval a naszád A hatalmas cirkáló baloldala szinte feltornyosult
kiegyensúlyozásán fáradozott, hogy az mielobb Trapp periszkópja elott, amely már csak másod-
vízszintes helyzetbe kerüljön. [14] percekre nyújtózhatott a víztükör fölé.
A naszádban mindenki elhallgatott. - Torpedó kész?
A parancsnok a periszkópja mellol nem tekint- - Mindkét torpedó kész!
hette át anaszádot, de tudta, hogy mindenki a A másodpercek vánszorogtak. A naszád bel-
helyén áll: elöl a lanszírozó készüléknél, a mö- sejében a hangulat pattanásig feszült. A pa-
gött a motoroknál, aztán baloldalt a mélységkor- rancsnok fojtott vezényszavára mindenki össze-
mánynál és a ventilátorállomásnál. rándult.
Bár a periszkópot kézzel lehetett felcsavarni - Mélységkormány két vonással föl!
és visszahúzni, Trapp sorhajóhadnagy más mó- A periszkóp áttörte a felszínt, a parancsnok fel-
dot választott, mert a kézi tekerot túllassúnak szisszent.
találta. Egyéni módon, inkább az egész "kasz- - Mélységkormány vissza! Fölfedeztek! Merü-
nit" vitte magasabbra vagy mélyebbre. Tehát, ha lés 20 méterre!
el akarta tüntetni a periszkópot a felszínrol, egy- S várták a lövéseket.
szeruen egy méterrel lejjebb vitte naszádját. S De a lövések elmaradtak.

55
- Mi történt? - kockáztatta meg a kérdést s teljes sebességgel eltávozott. Pedig ezúttal
Seyffertitz sorhajóhadnagy. nem láthatták meg a tengeralattjárót, mert köz-
- A cirkáló éppen most fordul. A jobb oldala ben felhok takarták el a holdat, s az éjszaka
van elottünk, már átfordult, nagy kört ír le, s köz- olyan sötétté vált, mint a pince.
ben távolodik. Nyilván észrevettek. - Ördög és pokol! - mérgelodött Trapp. - Le-
Néhány percnyi várakozás után a cirkáló csa- fogadom, hogy napkeltéig kellene jároröznie, de
varjainak a zaja halkulni kezdett, a parancsnok már hajnali két órakor visszafordul. Micsoda
kicsit feljebb vitte naszádját. szolgálati hanyagság! Ilyen korán bevonulni a tá-
- Odanézz! - intette maga mellé a második maszpontra.
tisztet. - Kereket oldott! Az U 5 ezután szép kényelmesen visszatért az
A hatalmas, négykéményes páncélos cirkáló olasz part közelébe. Ha véletlenül ellenséges re-
teljes gozzel száguldott - a teljes kör megtétele pülogép vagy hajó meglátná, bizonyára nem
után - korábbi, 140 fokos irányába, a Dukato-fok gyanítaná, hogy cs. és kir. tengeralattjáró fekszik
felé. Déli 12 óra múlt kilenc perccel. a Tarantói-öböl elott. Csakis olasz naszádnak
- Hát igen, fényes nappal bajos meglepni oket vélné.
- morgott rosszkedvuen a parancsnok. Trapp elhatározta, hogy megvárja még a kö-
- A francia kolléga az egyszerubb megoldást vetkezo éjszakát. Az emberek reggelig aludtak,
választotta - nevetett a második tiszt. - Úgy itt aztán lábukat lógatták a vízbe. Volt, aki levelet
hagyott bennünket, mint az a bizonyos Szent Pál írt, a szájharmonika is kézrol kézre járt, mert hol
az oláhokat. olasz, hol német, aztán magyar, majd horvát dalt
S ekkor a homlokára csapott a parancsnok. játszottak rajta; Hermann, a gépész-hajómester
- Tudjátok, hogy mit láttunk mi az éjszaka? háborús naplóját írta. A szakács a CURIE-rol
Ugyanezt a cirkálót néztük vitorlásnak! Az elso zsákmányolt konzervbol gulyást fozött. Majd át-
kéménycsoport: csonkavitorla. Messzirol a má- vizsgálták a torpedókat, feltöltötték az akkumu-
sodik kéménycsoport szintén csonkavitorlára látortelepeket, kiegészítették a légtartályok leve-
emlékeztet. Ez nem lehet más, még az iránya is gojét és a hengereken is bütyköltek valamit, egy-
megegyezik, a Santa Maria di Leuca-foktól a szóval felkészültek a cirkáló fogadására. Min-
Dukato-fok felé. Ördög és pokol! Ha arra gondo- denki tudta, hogy ez az utolsó éjszaka, amelyet
lok, hogy ma éjszaka ezt passzoltuk el, hát. .. idekünn tölthetnek, mert fogytán az üzemanyag.
Rövid töprengés után a parancsnok olyan kö- Közben az Otrantói-fok és a Santa Maria di
vetkeztetésre jutott, hogy ha itt, a szoros ban ez Leuca-fok között egy kis cirkálásra is elindultak,
a cirkáló látja el éjszakánként a blokádszolgá- de nem láttak semmit s így visszatértek elozo he-
latot, akkor a következo éjszaka is visszatér. Iyükre, oda, ahol a partról már nem láthatták meg
Tehát nincs minden veszve! Megvárjuk! Irány oket. Néhány óra múlva le kellett merülniük, mert
90 fok, mélység 20 méter! az olasz partsávval párhuzamosan kilenc francia
- Hova megyünk? - döbbent meg a második romboló száguldott el a közelükben. Amikor már
tiszt. - Egyenesen besétálunk a Tarantói-öböl- a füstjük sem látszott, felemelkedtek, és a Santa
be? Mit szólnak majd mindehhez az olaszok? Maria di Leuca-foktól kelet-északkeletre mintegy
- Elbújunk és kivárjuk az éjszakát - nevetett 12 mérföldnyire helyezkedtek el. Délután öt óra
a parancsnok. - Csak türelem, s az, remélem, volt.
megtermi gyümölcsét. Közben kirajzolódott a parancsnok elott a cir-
Este 11 órakor érkeztek a Santa Maria di káló megszokott járorútjának vonala, az Otrantói-
Leuca-fokhoz; nem siettek, este 7 órától a felszí- és a Leuca-fok között, s este hét órakor paran-
nen majdnem Korfu mellol jöttek. Éjfél után 45 csot adott az indulásra. Eloször északi irányba
perccel - ez már április 26-a volt - a hold felol, haladtak, nyolc óra 30-kor keletnek fordultak,
260 fokos irányban a régi ismeros, a már kétszer majd fél óra múlva délnek. 11 óra 40-kor, tehát
látott francia cirkáló ismét megjelent. Az U 5 kevéssel éjfél elott a Santa Maria di Leuca-foktól
azonnal elindult feléje, de alig tettek meg néhány nyugat-északnyugatra megálltak. S nem sokkal
száz métert, a cirkáló nagy ívben visszafordult, ezután, már április 27-én, nulla óra tíz perckor

56
nyugat felol valóban megjelent a cirkáló. Mögöt- kéménycsoportjának, a második pedig az orrá-
te ragyogott a hold, a tenger tükörsima volt. nak tartott. Egy ekkora monstrum számára - fu-
- Riadó! Mindkét villanymotor teljes ero, indu- tott át a parancsnok agyán - ilyen kis távolságon
lás! Azért a villanymotorral, mert annak nincs már nincs lehetoség arra, hogy kikerülje a torpe-
hangja, de mindaddig a felszínen maradunk, dókat. Aztán egy mély, eros robbanás, amelyet
ameddig szabad szemmel nem látjuk jól a fran- tíz másodperccel késobb a második követett.
ciát - tette hozzá, mivel a második tiszt nagyon 1915. április 27-én, nulla óra 32 perckor célba
csodálkozva nézett parancsnokára. talált az elso, tíz másodperccel utóbb a második
- Merülés! torpedó. Gozfelho csapott a magasba, a LÉON
A naszád alábukott. A parancsnok azonban a GAMBETTA páncélos cirkáló - mert ez volt az a
periszkóp szálkeresztjében hiába kereste a cir- hajó, amelyet már kétszer láttak -, az elso tor-
kálót. A hold túl kevés fényt adott. Percekbe telt, pedótalálat után kilenc perccel elmerült a hullám-
mire végre az ellenséget mint apró sötét foltot sírban.
megpillantotta. Az U 5 legénységében az önkéntelen "Hurrá!"
- Emberek, egyenként ide a periszkóphoz! - oldotta ki a feszültséget. Trapp még a tartalék
kiáltott a parancsnok, s egymás után mindenki torpedókat is elokészíttette, de azokra már nem
belenézhetett. volt szükség.
- Hát mégis támadunk? - kérdezte egyikük. A A cirkáló mindössze öt mentocsónakot tudott
kérdés jogos volt. Mert amikor lemerültek, az em- vízre tenni, amelyekben 108 tengerész érte el az
berek elkeseredve gondolták, hogy ismét elma- olasz partot. A robbanás kor ugyanis megszunt az
rad a támadás. Ugyanis addig éjszaka, víz alól áramszolgáltatás és a goznyomás, a sötétségben
lanszírozni teljesen ismeretlen dolog volt. Ilyes- fejetlenség támadt; a hajó annyira megdolt, hogy
mit sohasem gyakoroltak. Oe ekkor elmúlt a fá- több mentocsónakot nem lehetett vízre bocsáta-
radtság, eltunt a rosszkedv. ni. A LÉON GAMBETT A-ra 821 fo volt behajóz-
- Mindkét torpedó kész? va, mert a cirkálóosztály parancsnoka és törzse is
- Kész! - jött vissza a jelzés a parancsnokhoz, a hajón volt. A süllyedés zurzavarában a szolgá-
aki rátapadt a periszkópra. S ekkor az addig latot vezeto ügyeletes tiszt és a hajó parancsno-
északi irányba haladó cirkáló csökkentette se- ka, Oepriere sorhajókapitány fobe lotte magát. A
bességét, majd lassan visszafordult. Jobb olda- cirkálóról egyetlen tiszt sem szállt csónakba, mert
la helyett most a bal oldalát mutatta a tenger- amikor a legénység felszólította Sénes ellenten-
alattjárónak. A fordulásnál ezúttal éppen az U 5 gernagyot, a cirkálóosztály parancsnokát, hogy
elé került, tehát feléje fordulva írta le a kört. Bár gyorsan szálljon csónakba, o csak annyit mondott:
a cirkáló teljesen el volt sötétítve s úgy tunt, mint- - Fiaim, mentsétek csak a saját életeteket. Mi
ha mindenki aludna rajta, Trapp sorhajóhadnagy maradunk, a csónakok tiértetek vannak.
és legénysége nagyon jól tudta, hogy számtalan S ott is veszett a hullámsírban a LÉON GAM-
szempár kutatja a cirkálóról a tengert, s bárme- BETTA teljes tisztikara és a cirkálóosztály egész
lyik pillanatban felfedezhetik oket. Oe a perisz- törzse, Sénes ellentengernaggyal együtt. A hely-
kópot most nem lehetett bevonni, s már csupán színre érkezo olasz rombolók még 29 élo embert
400-500 méter távolság volt közöttük. Eloször a vettek fedéizetükre. A többiek, összesen 684 fo,
hatalmas cirkáló orra futott át a periszkóp látó- az U 5 torpedóinak áldozatai lettek.
mezojén, aztán az elso lövegtorony, a parancs- Amikor a LÉON GAMBETTA-t többé nem lát-
noki híd, majd a hátsó kéménycsoport, alatta a ták, a tengeralattjáró felemelkedett. Trapp hama-
hajó legérzékenyebb pontja, a kazánok. rosan a teljes látóhatárt kikémlelte.
- Jobb oldali torpedót indíts! - Egyetlen kísérohajó sincs a közelben! - ki-
Aztán gyors kormánymozdulat. áltott oszinte csodálkozással. - A hajót egy szál
- Baloldali torpedót indíts! egyedül hagyták cirkálni? Ilyet még a legöregebb
Trapp sorhajóhadnagy jól látta a két fehér bu- tengerészek sem láttak! Sehol egy romboló, se-
borékcsíkot. Az elso negyven mérföldes órán- hol egy nyomorult torpedónaszád! Fantasztikus
kénti sebességgel nyílegyenesen a cirkáló hátsó könnyelmuség!

57
A két tiszt hitetlenkedve nézett körül, hátha lamit és úgy kombinálunk. Mi egy-egy támadás-
mégis elotör valahonnan egy kísérohajó. Oe se- nál a legteljesebb bizonytalanságban vagyunk,
hol semmi, csak az öt csónak és körülötte a víz- és mindennél szörnyubb, hogy nem tudhat juk,
ben kapálódzó hajótöröttek. mikor robban rajtunk egy gránát, melynek bár-
- Nincsenek sokan - mondta a második tiszt. mely pillanatban várjuk becsapódását!
- A sötétben nem találhatták meg a vízhatlan re- A parancsnok meglepodött.
kesz zárt ajtajait, s a személyzet zöme benn re- - Erre még nem gondoltam. Hol vannak már
kedhetett. azok a lovagias idok, amikor a vitorlás sorhajó
- Akkor, Seyffertitz, benne vagyunk a pácban. parancsnoka néhány kábelhosszról átkiáltott az
Mit tudunk kezdeni ezekkel a franciákkal? Ho- ellenfelének: "Öné legyen az elso lövés!" Pedig
gyan segítsünk rajtuk? Micsoda ronda helyzet! még ez a háború is valahogyan így indult, hiszen
- Pedig a mi kis ötösünkbe nem tudunk fel- Ferenc József, az öreg császár-király, miután
venni egyetlen embert sem - hümmögött a má- hadat üzent Szerbiának, a szerb vezérkar fonö-
sodik tiszt. - Jobb, ha a csónakjaikban marad- két, Putnikot, aki egy osztrák fürdohelyen kezeI-
nak ... tette magát, még különvonaton hazavitette, ahe-
- Akkor, irány haza! lyett, hogy hadifogolynak tekintette volna. Bez-
- A süllyedo ZENT Á-ról vízbe esett emberein- zeg a hivatásos államférfiak és a diplomaták
ket ok is hagyták megfulladni - jegyezte meg va- másként viselkedtek, egymásnak ugratták a né-
laki a naszád belsejében. peket... Hozzájuk képest, mi búvárhajósok még
Trapp sorhajóhadnagynak tulajdonképpen bol- egészen tisztességes fickók vagyunk.
dognak kellett lennie, hiszen támadása úgy sike- Lassan világosodott. A két tiszt és még néhány
rült, ahogyan elotte még senkinek sem az oszt- ember fent állt a hídon. Több szó nem hangzott
rák-magyar hajóhadnál. Még Lerchnek sem. Oe el. Bár kutya fáradtak voltak, senki sem ment
nem örült. Valami szorongatta a torkát, s ahogyan aludni. Ez egy tengeralattjárósnál igen nagy szó.
az egyre kisebb pontokká zsugorodó csónakokat Késobb feljött a hídra a rangidos altiszt és gra-
nézte, mindig szomorúbb lett. Hiszen végül is tulált a parancsnoknak, majd egymás után kö-
több száz tengerész halálát okozta, akik ugyan- vették a szabad orség tagjai.
úgy mint ok, csak a kötelességüket teljesítették. - Parancsnok úr - kérdezte egyikük -, kapunk
- Gonosz dolog ez a háború, Seyffertitz! - rág- majd valami kitüntetést?
ták az önkínzó gondolatok. - Az egész úgy in- - Minden bizonnyal - mosolygott a parancs-
dult, mint a békebeli gyakorlaton. A cirkálóval há- nok, majd Seyffertitzhez fordult. - Látod, ennek
romszor találkoztunk, elpasszoltuk, nem történt a dolognak másik oldala is van.
semmi. Negyedszerre mint régi ismerost üdvö- Délután már feltuntek az ismeros, hazai he-
zöltük. Aztán orvul végeztünk vele. Milyen más gyek. A emberek izgatottan készülodtek a fogad-
a lövészárokban vagy egy torpedónaszádon, tatásra, amely, remélték, nem marad el. Néhá-
ahol szemtol szembe verekszünk az ellenséggel, nyan borotváltoztak, átöltöztek, Valasek torpedó-
elesnek a bajtársaink mellolünk, hallod az ellen- negyedmester fényképezett. O lanszírozta a tor-
ség lövéseit, az ordításokat. .. Oe itt semmi, csak pedókat.
a hidegvéru számolás a rejtekhelyrol, és aztán Délután hat órakor az U 5 a RUDOLF oldalá-
hétszáz mit sem sejto tengerész, éppen olyanok, hoz simult.
mint mi, vízbe fullad. - Halló, fiúk! Mi újság?
- Igenis, parancsnok uram! - Semmi különös - kiáltott a második tiszt. -
- Vigyen el az ördög az örökös igeniseiddel! Csak fenékbe fúrtunk egy francia cirkálót!
- kiáltott Trapp. - Ne aludj, szólj már valamit! - Szóval ti voltatok? Már telefonon megjött a
- Hát jó. Neked, parancsnok úr, könnyebb mint híre! Bravó! A nevét tudjátok?
az embereknek és nekem. Te legalább látod, mi - Nem.
történik odafönt. Oe mi? Semmit sem tudunk, - A LÉON GAMBETT A volt!
nem látunk semmit, az idegeink pattanásig fe- A cs. és kir. haditengerészet történetében ez
szülnek, s csupán az arcodról olvashatunk le va- volt az elso alkalom, amikor egy ellenséges cir-

58
kálót elsüllyesztettek. Ezt követoen a franciák cir- ban cirkáltak. Több hajót láttak, de valamennyi
kálóikat is kivonták az Adriáról, az Otrantói- túlságosan messze volt, egyiket sem tudták utol-
szorosból, s a Jón-tengeren Pilosznál, Navari- érni és megtámadni. Útjuk azért sem volt sze-
nónál horgonyoztak, és a továbbiakban csak a rencsés, mert a viharos idojárás miatt öt napon
Földközi-tengeren operáltak. Helyettük az Otran- - 120 órán - át nem nyithatták fel a fedélzeti csa-
tói-szorost rombolók és tengeralattjárók zárták le póajtókat, tehát nem lehetett szelloztetni. A ke-
és harcoltak az Adrián. Ugyanekkor a Monteneg- letkezett gázok a személyzet körében mérgezé-
róba irányuló szállításokat is a minimumra csök- si tüneteket, gyomorgörcsöt, sárgaságot és szív-
kentették. idegességet váltottak ki. Halavanja sorhajóhad-
A cs. és kir. hajóhad felszabadult a franciák nagy mégis a végsokig húzta a hazatérést. Má-
nyomása alól, s ezután a francia egységekkel jus 4-én érkeztek vissza a támaszpontra, s ez-
egyenlo értéku és teljesítoképességu hajókat - zel újabb kinntartózkodási rekordot állítottak fel,
gyorscirkálókat, rombolókat és torpedónaszádo- az eddigi leghosszabb ideig, 131 órán át voltak
kat - állíthatott szembe. távol a bázisuktól a nyílt vízen.
A központi hatalmak lakosságának, a hadse- Ezután a hosszabb utakat felfüggesztették, s
regnek és természetesen a haditengerészetnek a tengeralattjárók csupán partközeli orjáratokra
a körében Lerch Egon sorhajóhadnagy mellett futottak ki. Oka, hogy várható volt Olaszország
Trapp sorhajóhadnagy is a legismertebb, legjob- hadba lépése, s ha a tengeralattjáró távol van,
ban ünnepelt hosök egyike lett. Nevük Európa- az új fejleményekrol nem lehet értesíteni.
szerte, az ellenségnél is ismertté vált. Mindenün- A politikai életben változás következett be:
nen érkeztek szerencsekívánatok a flottához, de Olaszország május 4-én felmondta szövetségét
elsosorban az U 5 két tisztjéhez és a naszád sze- a központi hatalmakkal és kilépett a hármas szö-
mélyzetéhez. Gróf Andrássy Sándor 1000 koro- vetségbol. A Monarchia május 10-én jegyzéket
nát, a budapesti Dukes és Herzog cég ugyan- nyújtott át Olaszországnak, me ly szerint hajlan-
ennyit küldött a legénység között való szétosz- dó átengedni Dél-Tirol olaszok lakta részét és az
tásra. Az egyéb ajándékoknak, leveleknek se Isonzótól nyugatra fekvo területeket. Triesztben
szeri, se száma nem volt. A muvészek is mun- olasz egyetem létesítését helyezte kilátásba. A
kához láttak. Sorban készültek az U 5 és az U jegyzék elismerte Olaszország szuverenitását az
12 torpedólövéseit, a hajókat és parancsnokai- albániai Valona és környéke fölött, ugyanekkor
kat megörökíto festmények, metszetek, rajzok, kinyilvánította a Monarchia Albániával kapcsola-
továbbá szalagok, medalionok, brossok a nok ré- tos teljes politikai érdektelenségét, s a tenger-
szére, órafityegok és kártyák. A két sorhajóhad- alattjárók Albánia elotti cirkálásait is leállították.
nagy s velük a haditengerészet népszeru lett. A Monarchiát mindezekben nem az engedékeny-
Hanem egyszer az ünneplésnek is vége sza- ség, hanem az idohúzás vezette. EI szerette vol-
kadt, s az U 5 irigyelt legénysége ismét a tengert na érni, hogy Olaszország a háború folyamán
járta, de ezúttal csak a közeli, a Montenegró és semleges maradjon.
Albánia elotti vizeken ellenorizték a hajóforgal- A jegyzékre az olasz királyság külügyminisz-
mat, s tartóztattak föl néhány albán és olasz ke- tere csak annyit mondott: "Már késo!" A cs. és
reskedelmi hajót. Papírjaikat rendben találván, kir. haditengerészet várakozó álláspontra he-
Trapp útjukra bocsátotta oket, bár tudta, hogy ra- lyezkedett, egy-egy torpedónaszád és tenger-
kományuk Montenegrót és Szerbiát szolgálja. De alattjáró csupán orjáratokra futott ki.
parancsot kapott arra, hogyapapírforma szerint Május 23-án egyetlen osztrák-magyar tenger-
semleges államok hajóit, rakományukat tartsa alattjáró, az U 4 volt a nyílt tengeren, amelynek
tiszteletben, s a sorhajóhadnagy eszerint csele- április 9-e óta Rudolf Singule sorhajóhadnagy
kedett. személyében új parancsnoka volt. Amikor a bú-
A tengeralattjárók közül az U 5 április 27-i be- várnaszád 21-e éjjelén kifutott, azt a parancsot
érkezése után csak a Halavanja sorhajóhadnagy kapta, hogya Menders-foknál foglaljon el figye-
parancsoksága alatt álló U 6 indult hosszabb ki- loállást, s ha más parancsot nem kap, négy nap
rándulásra. Ok is lementek Korfuig és a szoros- múlva térjen vissza. Tartson állandó rádióössze-

59
köttetést a Cattarói-öbölben állomásozó 5. csa- Bianchi korvettkapitány bátor magatartása meg-
tahajóosztály parancsnokságával. Az U 4 volt ek- érdemli, hogy megemlékezzünk róla.
kor az egyetlen tengeralattjáró, amelynek fedél- A TURBINE az osztrák-magyar rombolók ke-
zetén nagyobb hatósugarú rádió adó- és vevo- reszttüzébe került - még a HELGOLANO gyors-
készülék volt. cirkáló is tüzet nyitott rá -, ám Bianchi korvettka-
Az U 4 1915. május 23-án, 18 óra 30 perckor pitány nem adta meg magát, megkísérelte az át-
vette a rádióüzenetet: "Olaszországgal hadiálla- törést. A futok és a gépészek az öreg TURBINE
potban vagyunk!" rombolóból hihetetlenül nagy, 30 mérföldes se-
A tengeralattjáró nem kapván új parancsot, or- bességet hoztak ki. Oe néhány találat jól ült, egy
helyén maradt. Másnap hajnalban már megje- a gépházban robbant, másik a kormányházat ér-
lentek az olasz hadihajók Motenegró és Albá- te, a romboló futása lelassult, majd kigyulladt. A
nia elott. Singule ki is választott magának egy lövegek is felmondták a szolgálatot. A TURBINE
REGINA ELENA-osztályú csatahajót, és megin- már csak vánszorgott. A több sebbol vérzo pa-
dult feléje. Amikor már 4000 méterre megköze- rancsnok megnyittatta a Kingston-szelepeket,
lítette, az egyik torpedó-negyed mester izgatott- majd a legénység még életben lévo tagjait a hát-
ságában elügyetlenkedte a dolgot, és lanszíroz- só fedélzetre rendelte, és felhangzott a három-
ta az egyik torpedót. Reggel fél hat volt, már elég szoros vivát.
világos ahhoz, hogy az olaszok észrevegyék a - Viva l'ltalia! Viva il rei! - és mindennél han-
buborékcsíkot, s heves tüzet zúdítottak az U 4 gosabban: - Viva il TURBINE!
felé. Singule sorhajóhadnagy visszafordult. Az Az ütközet 5 óra 45 perckor kezdodött és egy
altiszt alapos fejmosást kapott. A parancsnok ké- órát sem tartott. Az olaszok közül tizen elestek,
sobb, lecsillapodva, egykedvuen csak ennyit 35 embert pedig - köztük a parancsnokot - a
jegyzett meg: rombolók vették fedéizetükre. Közben olasz cir-
- Az olaszok elleni háború bizony rosszul kez- kálók tuntek föl, ezért a mentést abbahagyták és
dodött. a süllyedo TURBINE-t otthagyták, amelybe bú-
Az U 4-nek igen. A cs. és kir. hajóhadnak csúzóul a L1KA még beleengedett egy torpedót.
azonban nem. Május 23-án este csaknem a tel- A vízben vergodo olasz tengerészeket késobb
jes flotta kifutott, s 24-én hajnalban végigbom- saját cirkálóik halászták ki. A TURBINE hat óra
bázta Olaszország Adria feloli tengerpartját 51 perckor tunt el a tenger felszínérol.
Velencétol Barlettáig. Közben a CSEPEL, a Az olasz parton futó vasútvonal, állomások, hi-
BALATON és a TRIGLA V rombolók összeakad- dak és egyéb katonai fontosságú objektumok
tak az olasz királyi flotta TURBINE nevu rombo- szétrombolásának az volt a jelentosége, hogy ez-
lójával. Az esemény nem tartozik ugyan szoro- által hetekre lelassították az isonzói arcvonal fe-
san a tengeralattjárók háborújához, mégis rövi- lé irányuló csapat- és utánpótlás-szállítást. A Mo-
den kitérünk rá, mert a TURBINE parancsnoka, narchia idot nyert, és csapatait felvonultathatta.

60
Három flotta ellenében

Események Az osztrák-magyar haditengerészet magára


1915. május 23. és augusztus 6. között maradt. Feladataival egyedül kellett megbirkóz-
nia.
Az 1915. május 23-án a friss erovel hadba lépo Az olaszok elso ízben május 30-án támadták
olasz haditengerészet nagy reményekkel és meg a Monarchia partjait, mégpedig az Adria
mérhetetlen önbizalommal kezdte meg hadmu- északi részén: Monfalcone gyárait lotték. Június
veleteit. Vissza akarták adni a kölcsönt a Monar- 5-én Gradóra tüzeltek, egy cirkálókülönítményük
chiának azzal, hogya 45 kilométer hosszúság- a Cattaro-Gravosa közötti vasútvonal at bombáz-
ban a dalmát parton Castelnuovo és Raguza kö- ta. Az olasz páncélos cirkálókat, a GIUSEPPE
zött futó vasútvonalat és a többi katonai beren- GARIBALDI-osztályt négy francia romboló kísér-
dezést szétlövik, hasonlóan, mint ahogyan azt a te. Ugyanezen a napon két olasz cirkáló a brit
cs. és kir. flotta a hadüzenetet követo napon, má- DUBLIN cirkálóval együtt több szigeten szétrom-
jus 24-én az olasz tengerparton tette. boita a világítótornyokat és kábelházait, s az út-
Az olaszok gyozelembe vetett hitét jelentosen jukba kerülo halászbárkákat is elsüllyesztették;
növelte, hogy támogatásukra május 26-án Brin- két francia romboló Lissa kikötojébe is behatolt.
disiben négy brit cirkáló, nyolc francia tenger- Mindezek azt bizonyították, hogy jól szervezett
alattjáró, tizenhárom romboló, továbbá egy flot- és összehangolt támadás ról volt szó. Az itt orkö-
tillányi partvédo torpedónaszád és hat aknake- do U 6 túl távol volt ahhoz, hogy torpedóit elle-
reso gozös vetett horgonyt. Késobb Nagy-Bri- nük indíthatta volna, pedig Halavanja sorhajó-
tannia is hat tengeralattjárót és két monitort irá- hadnagy azonnal riadóztatott és indult.
nyított az Adriára. A Tarantóban állomásozó Június 7-én és 8-án szintén jártak olasz hajó-
olasz eroket a brit OUEEN-osztály csatahajóival egységek a Monarchia partjai elott. Ezeknél az
erosítették meg. Az olasz haditengerészeti ero- együttes olasz-francia-brit támadásoknál is ero-
ket egy francia tengerészrepülo-osztály is támo- sen érzodött, hogy kevés az osztrák-magyar
gatta. tengeralattjáró, a flotta felszíni eroi pedig nem
A cs. és kir. hajóhad tehát, amely hajói szá- kockáztathatták meg a kifutást, mert az ellenség
mát tekintve a tengeri nagyhatalmak - Nagy-Bri- minden alkalommal nagy túlerovel volt jelen. Az
tannia, Németország, Franciaország és Olaszor- elhárítás java részét ismét csak a tengeralattjá-
szág - között a legkisebb volt, most egyszerre róknak kellett vállalniuk.
három hatalmas és nagy múltú flottával, illetve Az U 1 - parancsnoka Nejebsy Ferenc sorha-
annak részeivel találta magát szemben. Ezek: az jóhadnagy - búvárnaszádjával május 22-27. kö-
olasz Regia Marina, a francia Marine Nationale zött Póla elott járorözött. Járorözés közben a
és a brit Royal Navy egységei. A cári orosz ha- ventilátorai elromlottak, és javításra visszatért a
jóhaddal - amely a csuzimai vereség óta még támaszpont jára. Az U 2 ezekben a hetekben
nem tért magához, s nagyjából akkora volt, mint I dokkban feküdt. Az U 3 május 31-én érkezett az
a cs. és kir. 'flotta - a Monarchia hadiflottájának Arzenálból Brioniba. Június 2-14. között Trieszt
nem akadt dolga. A cs. és kir. flotta a szövetsé- elott cirkált, s egy ízben torpedóit kibocsátotta az
ges császári Németországtói nem kapott támo- olasz SALPA tengeralattjáróra, de sikertelenül.
gatást, csak késobb jelent meg néhány német Parancsnoka Eduard von Hübner sorhajóhad-
tengeralattjáró az Adrián, de ezek is leginkább a nagy volt, ot június 19-én Strnad Károly sorhajó-
Földközi-tenger térségében operáltak. hadnagy váltotta fel. Az U 6 - mint arról már szó

ten ger a I a tt jár ó in a k tö r t é n.et e 19 07 - t 91 8 61


tott meg ellenséges hadihajókat, de mindannyi-
szor túl távol volt ahhoz, hogy a siker reményé-
ben a nyomukba eredhetett volna.
Érdekességként említjük, hogy azt a görög go-
zöst, amelyet a következo éjszaka Lerch elsüly-
Iyesztett, elsoként május 27-én Trapp sorhajó-
hadnagy állította meg és vizsgálta át, majd bo-
csátotta útjára. O a hadijog cikkelyeit, amelyek-
re Thierry korvettkapitány külön is felhívta figyel-
mét, szigorúan betartotta.
Singule sorhajóhadnagy az olasz hadüzenet
után az U 4-gyel elso ízben május 27-én futott
ki. 25-én tért vissza, mert - mint említettük - 23-
án az U 4 volt az egyetlen tengeren tartózkodó
búvárhajó, amely a Brindisi-Valona- Taranto vo-
nalon orködött. 28-án, éjfél után negyed órával
megtámadta a PUGLlA olasz cirkálót, de torpe-
dója célt tévesztett. Három óra 45 perckor a tá-
madást megismételte, de a cirkáló meglátta, ki-
tért elole, majd teljes gozzel elhagyta a helyszínt.
Singule - több torpedója nem lévén - visszatért
Cattaróba. Május 30-án, közvetlenül éjfél elott fu-
Rudolf Singule sorhajóhadnagy,
tott ki ismét, mert jelentés jött Antivari közelében
1915. április 9-toI1917. november 30-ig hajózó öt gozösrol, de mire Singule odaért, a go-
az U 4 parancsnoka zösöknek csak hult helyét találta. Június 1-jén,
kint a nyílt tengeren vette a rádióüzenetet, hogy
volt - a Sebenico elotti szigettenger szorosait, három tengerészeti repülo eltu nt, induljon fel ku-
öbleit és szuk csatornáit orizte. Július 11-én tatásukra Brindisi elé.
Brindisi elott cirkált, innen vonult be Cattaróba. Az osztrák-magyar haditengerészet már a há-
Az U 12 az Adria északi szektorában mukö- ború elott érdeklodött a repülés iránt, s lehetové
dött. Parancsnoka, a népszeru és a "a flotta fe- tette, sot szorgalmazta, hogy tengerésztisztek pi-
negyerekének" titulált Lerch május 28-án éjjel lótavizsgát tegyenek. Ezzel egy idoben vízrol is
megtorpedózta és elsüllyesztette a semleges, ki- felszálló repülogépeket szerzett be. Ezeket ne-
világítatlanul hajózó VIRGINIA nevu görög teher- vezték hidroplánoknak. [15] Az osztrák-magyar
gozöst. Személyzetébol csak két embert tudott vízi repülogépek és pilótáik - a kor muszaki szín-
megmenteni. Az esemény kellemetlen diplomá- vonalához mérten - világviszonylatban az elsok
ciai bonyodalmakat okozott. A Monarchia 4702 között voltak.
svájci frank kártérítést fizetett Görögországnak, A vakmero tengerészeti repülok a háború ter-
s a Hadügyminisztérium az ügyben vizsgálatot heinek viselésében osztoztak a búvárhajósokkal.
rendelt el. A flottaparancsnokság .azonban - ki- A tengerészeti repülok Triesztben, Pólában, Se-
váló tengeralattjáró-parancsnokról lévén szó - benicóban és a Cattarói-öbölben állomásoztak.
az ügyet június 5-én azzal zárta le, hogya teher- Ez utóbbi helyen támaszpont juk éppen szemben
gozös aknára futott, s az okozta a katasztrófáját. volt a tengeralattjárókkal, késobb pedig egymás
Az U 12 Lerch parancsnoksága alatt még ezen mellé települtek: a repülok Kumborban, a búvár-
a napon ismét kifutott, Trieszt elott orködött, az- hajósok közvetlenül melléjük, Gjenovicban. Jól
tán június 26-ig beállt a pólai dokkba. ismerték egymást, s nem csupán bajtársak, ha-
Az U 5 legénysége az ünneplések után vissza- nem jó barátok is voltak.
tért a hétköznapi munkához, és rendszerint a sa- Az L 41, L 43, L 32 és az M 39 jelu vízi re-
ját partok közelében járorözött. Többször pillan- pülogépek 1915. június 1-jén egy óra 30 perc-

62
kor felszálltak a kumbori támaszpontról, hogy nem lehetett többé beindítani, Mindszenty és
Brindisi különbözo hadi fontosságú támaszpontjai Wiktorin a hordszárnyak vásznát lebontotta, vi-
ellen bombatámadást hajtsanak végre. A város fö- torlát rögtönöztek belole és az egyre jobban fel-
lé azonban M 39 jelu gépévei csak Mikuleczky Fe- támadó szélben megpróbáltak kelet felé hajózni.
renc sorhajóhadnagy jutott el, ahol az olajtartályt 60 órán keresztül, két teljes napon és éjszakán
bombázta, majd hazatért. Az L 32 és az L 43 az át küzdöttek az elemekkel, és nem utolsósorban
eros felhoképzodés miatt Monopoli felé repüit, a saját készítésu vitorlával. Sem élelmük, sem
ott egy OUARTO-osztályú cirkálót bombáztak, ivóvizük nem volt, szomjukat a motor hutovizé-
amely heves elhárító tuzzel igyekezett távol tarta- vel enyhítették. Június 3-án este akadt rájuk a
ni oket magától. Ezután az L 43 a vasútvonal fö- STEPHANIE görög gozös. Miután gépüket meg-
lött repülve Mola di Bari, Bari és Treni vasútállo- semmisítették, a semleges hajó fedélzetén utaz-
másai ra dobott bombákat. Az L 32 továbbra is a tak tovább Meledáig, onnan halászbárkával
cirkáló közelében keringett és többször meg is tá- Gravosába, majd vasúton tovább Castelnuovóig.
madta. Amikor bombái elfogytak, hazaindult. Oe Mire bevergodtek Kumborba, már mindenki elve-
valami közbejött: 60 mérföldnyire Punta d'Ostrotól szettnek hitte oket, mert közben az M 39-cel
a repülogép motorja leállt, s Ockermüller sorhajó- Mikuleczky is hasztalan indult keresésükre.
hadnagynak kényszerleszállást kellett végrehajta- A most elbeszélt események azt mutatják,
nia a vízre. Amikor a motor indítását ismételten hogy bár a cs. és kir. flottánál nagyon nagy fon-
megkísérelte, az kigyulladt és lángba borította a tosságot tulajdonítottak az üzemanyag-takaré-
gépet. A pilóta és megfigyeloje vízbe vetette ma- kosságnak, az eltunt repülok keresésére mégis
gát, s valami csodában bízva, elkezdtek tempóz- egy tengeralattjárót, egy rombolót, egy repülogé-
ni. A "csoda" be is következett, mert az L 43 pet indítottak útba, és a tengeren járorözo U 4-
ugyanazon a légi folyosón igyekezett hazafelé s et is utasították, hogy hajózzon abba a szektor-
észrevette bajtársait, Maglics sorhajóhadnagy ba, ahol remény volt az eltuntek megtalálására.
melléjük kormányozta gépét, s mindkettojüket fel-
vette. Indításnál azonban eltörött az önindító. Ek-
kor a megfigyelo, Wollemann István fregatthad-
nagy kiúszott, s a légcsavart kézzel megpörgette.
A gép elindult, Maglics visszakanyarodott Wolle-
mannért s négyesben tértek vissza a Cattarói-
öbölbe. Az égo L 32 elsüllyedt.
Közben a parancsnokság az U 5-öt is ria-
dóztatta, de Trapp sorhajóhadnagy, amikor a
HUSZÁR rombolóval együtt kifutott az eltu nt
repülok kutatására, már tudta, hogy csak ,az
L 41-et kell keresnie, mert Maglicsék közben
megérkeztek. A romboló, az U 5 és az U 4 azon-
ban hasztalan kereste az L 41-et, amelynek
Mindszenty Árpád sorhajóhadnagy volt a pilótá-
ja és Hugo von Wiktorin sorhajóhadnagy a meg-
figyeloje. Nem akadtak rájuk, s ezért másnap
visszatértek a támaszpontra. Singule sorhajó-
hadnagy csak 3-án este futott be a Cattarói-
öbölbe, közben összeakadt a LIBIA olasz cirká-
lóval és két rombolóval, de nem került lanszíro-
zó helyzetbe. Az L 41-et o sem találta meg.
Az L 41-el ugyanaz történt, mint az L 32-vel:
Strnad Károly sorhajóhadnagy,
Pelagosa-sziget közelében leállt a motorja, le az U 3 parancsnoka. 1915. augusztus 13-án sérült
kellett ereszkednie a tengerre. Mivel a motort naszádjával önként merült a hullámsírba

tenge ra I a ttj á róin a k tö rté n~te .1~O 7...1~J8 63


Néhány nap múlva az U 5 személyzete A parancsnok a periszkópon át már a cirkálót
megkapta a LÉON GAMBETT A elsüllyesztésé- kíséro négy rombolót is jól látta, kettot-kettot a
ért a megérdemelt kitüntetéseket, amelyeket a DUBLIN két oldalán.
MONARCH csatahajó fedélzetén tuztek a mel- Közben kivilágosodott, eljött a reggelizés meg-
lükre, hasonlóan mint március 28-án az U 12 le- szokott ideje, de ez most senkinek sem jutott
génységének. eszébe.
Az olasz haditengerészet vezetése kémjelen- Amikor a búvárnaszád és a cirkáló közötti tá-
tésekbol arról értesült, hogya Rodoni-fok elotti volság 6000 méterre csökkent, a parancsnok
szemaforállomás kapcsolatban áll a cs. és kir. félerore vette a sebességet, hogy a periszkóp a
tengeralattjáró-állomással, ezért elhatározta, vizet kevésbé fodrozza. Ugyanakkor 140 fokos
hogy szétzúzza azt. Az akciót a montenegrói irányba fordult, hogy így az ellenséget oldalról tá-
Bojana-torkolathoz indított szállítmány biztosítá- madhassa meg, és a felkelo nap a hátuk mögött
sával kötötték össze. A június 9-én végrehajtott legyen. Ugyanakkor megkísérelte kiszámítani a
hadmuveletben a QUARTO, a NINO BIXIO olasz cirkáló sebességét.
és a DUBLIN brit cirkáló, valamint az olasz - Ezek nem spórol nak az üzemanyaggal -
CITTADI MESSINA segédcirkáló vett részt. mondta második tiszt jének -, jöhetnek vagy 22
A köteléket francia és olasz rombolók kísérték. csomóval, nézd csak az orrhullámait!
Ugyanebben az idoben a Pali-fok körül június Ezután behúzta a periszkópot, s egy ideig va-
6-a óta járorözo U 4 is arra cirkált, amerre az kon meneteltek.
ellenséges kötelék. Június 9-én egy óra tíz - Kormány balra, 38 fok! Mélység 25 méter!
perckor felhangzott az U 4 hátsó orszemének Az U 4 lassan lejjebb merült, a hajócsavarok
kiáltása: zöreje fokozódott. A rombolók mentek el fölöttük,
- Füst hátul, balfélen, észak-északkeleti s a tengeralattjáró a kísérohajók gyurujén belül-
irányban! re igyekezett. A parancsnok feszülten figyelte az
Még senki sem tudta, hogy ott, vagy tíz mér- óráját.
földnyire tolük, ellenséges vagy saját hajó füs- - Periszkópmélységre!
töl-e, merre tart. Nem sokkal múlt éjfél és még Amikor a periszkóp átütötte a víz felszínét,
elég sötét volt, így a naszád egy csaknem teljes Singule gyorsan körbeforgatta. Tolük jobbra elöl
fordulat megtétele után mégis a füst felé vette az és jobbra hátul vágtatott a két romboló, amely a
irányt, de a felszínen maradt. cirkáló baloldalán orködött. Balra, elölrol pedig
- Nyílásokat kitárni! Teljes szelloztetés! Riadó! maga a DUBLIN közeledett. Pontosan a rombo-
Egy ideig így hajóztak a füst, egyúttal a part lók és a cirkáló között voltak, de rossz kilövo-
irányába. Lassacskán kibontakozott a felépít- szögben. Singule villámgyorsan visszatekerte a
mény, a négy kémény. periszkópot, s közben azon fohászkodott, hogy
- L1VERPOOL-osztályú brit cirkáló, rombolók- ne fedezzék föl.
kal - állapította meg Singule sorhajóhadnagy, s - Kormány balra 291 fok! Jobb gép félero!
parancsot adott a nyílások lezárására és a me- Másodpercek múlva a parancsnok ismét feIte-
rülésre. kerte periszkópját. Most már jó helyzetben vol-
Valóban a montenegrói partról visszatéro, tak. A cirkáló csaknem elotte, rá derékszögben
L1VERPOOL-osztályú, DUBLIN nevu brit cirkáló hasította a vizet, de még egy kicsit tole jobbra.
közeledett feléjük. Majdnem szembe mentek Singule agyán - ahogy késobb elmondta a baj-
egymással. társaknak - a következok villantak át:
- Ha a cirkáló megtartja irányát, jó pozícióban - Az elobb 22 csomóra becsültem a sebessé-
leszünk - mondta a parancsnok a naszád má- get. Most viszont a csavarok által felkavart víz-

-
sodik tiszt jének. S csakhamar elhangzott a pa- uszály olyan vastagnak és habosnak tunik, ami-
rancs. lyent a brit hajóra hasonlító cs. és kir. cirkálók a
- Támadáshoz felkészülni! Torpedókat eloké- NOVARA-osztályból 25 csomó sebességnél ka-
szíteni! varnak. Rosszul becsültem volna meg a sebes-
- Torpedók készen! - jött vissza a jelzés. ségét?

64
További töprengésre nem volt ido, az ellenség tében 13 tengerész lelte halálát. A jó építésu
merolegesen mutatta bal oldalát, a közöttük le- DUBLIN azonban nem süllyedt el, hanem sike-
vo távolság sem lehetett több 300 méternél. rült saját erejébol visszatérnie Brindisibe. A kö-
- Jobb torpedót indíts! Kormány három vonás- vetkezo napon az U 5 indult járorbe az albán vi-
sal balra! Bal torpedót indíts! Gyors merülés 40 zekre. Már lent jártak a kijelölt szelvényben, az
méterre! Mindkét gép a legnagyobb erovel elo- egyik gép egyhangúan zúgott, az emberek a fe-
re! Kormány balra 180 fok! délzeten üldögéltek, már akiket a szolgálat nem
Fönt ekkor elszabadult a pokol. A britek még- kötött a naszád belsejéhez. Von Trapp sorhajó-
iscsak észrevették a kettos periszkópot, és tüzet hadnagy pedig a priccsén heverészett, amikor
zúdítottak oda, ahol az elobb látták. egy matróz lejött felülrol, és megállt elotte.
A két torpedó azonban megállíthatatlanul ha- - Van valami esemény a tengeren?
ladt a maga útján. S mialatt a búvárnaszád le- - Nincs semmi, parancsnok úr, csak Margetich
génysége mindent elkövetett, hogya leheto leg- torpedómester olyan furcsán viselkedik. Ördög
hamarabb jusson a számukra életet jelento mély- és pokol - sóhajtott a sorhajóhadnagy. - Mind-
ségbe, a parancsnok a másodpercmutatót fi- járt fölmegyek.
gyelte. Kitörölte az álmot a szemébol, fölmászott a
- Három ...öt...nyolc ...! Most kellene ütköznie hídra a második tiszthez, aki érdekes dolgokat
az elsonek! mondott neki.
Oe nem történt semmi. Singule a tarkójára lök- - A torpedómesterrel történt valami. Folyton
te sapkáját, s legszívesebben a földhöz csapta képzelodik. Hol jobbról, hol balról látja a francia
volna az óráját, pedig az semmirol sem tehetett. flottát, majd halott franciákat lát körülöttünk há-
- Most sem sikerült - legyintett lemondóan. nyódni a hullámokon, akik le akarják rántani ma-
A tompa, mély robbanást, amely tetotol talpig guk közé. Az imént azt kiabálta: "gyorsmerülés!",
megrázta a naszádot, már senki sem várta. Ilyen és be akarta kapcsoini a kompresszorokat. Egé-
dörrenést ezen a búvárhajón eddig még senki szen megkergült, és meghülyíti az embereket.
sem hallott. Tehát legalább az egyik torpedó be- - Akkor bizony tennünk kell valamit, a szeren-
letaláit! csétlen fickó még veszélyessé válhat. Hm ... Van
- Hurrá! - ordított szinte vezényszó ra min- egy kis pálinkánk?
denki. - Igen. Az orvosságos dobozban.
- 9 óra 32 perc - szögezte le a második tiszt, - Helyes. Váltsátok le és küldjétek hozzám.
s rávigyorgott parancsnokára. A fenti lövések A parancsnok lement, s kisvártatva jelentke-
egyre halkultak. - A Pali-foktól délnyugatra va- zett nála Margetich.
gyunk 30 mérföldre. - Idehallgasson, Margetich! - állt eléje barát-
Amikor odafent már teljes volt a csönd, a ten- ságosan a parancsnok és vizespohárnyi pálinká-
geralattjáró óvatosan felemelkedett. Eloször val kínálta. Nem menne szívesen haza szabad-
csak periszkópmélységre. ságra? Azt hiszem, megérdemli. Már oly régóta
- A tenger teljesen üres, gyerünk a felszínre! van itt az "ötösön", ideje lenne, hogy végre jól ki-
Felemelkedtek, de odafent semmit sem láttak. aludja magát. Hiszen otthon még nem is látták a
Legalábbis semmi olyat, ami hajó elsüllyesztésé- vitézségi érmét! Na, addig is, hajtsa le - nyújtot-
re vallott volna. ta feléje a poharat, mert a torpedómester nemet
- Akkor viszont mi volt az a robbanás? intett.
Több mint nyolc órán át tartó, idegtépo mano- - Elobb be kell kapcsolnom a ventilátorokat és
verezgetés után semmi eredmény. a surített levegot, hiszen merülünk! - kiáltotta.
- Irány a támaszpont! A parancsnok lenyomta egy zsámolyra.
Az U 4 elkedvetlenedett legénységévei este - Kiinni!
befutott horganyzóhelyére. Az altiszt engedelmeskedett, s Trapp máris
Néhány nappal késobb kiderült, hogy az U 4 töltötte a következot. Margetich ettol elálmoso-
egyik torpedója mégsem tévesztett célt. Behatolt dott, de továbbra is a surített levego tartályát
a cirkáló géptermébe, ahol a robbanás következ- akarta bekapcsolni.

65
- - ..•.. i.,.;;;.

VII

Elso világháborús hadi eseményeket ábrázoló magyar Ez a kártyalap az olasz GIUSEPPE GARIBALDI
kártyának a tengeralattjárók harcait idézo lapja cirkáló elsüllyesztését örökíti meg

- Hé, Seyffertitz! Küldj le valakit! járó, de mégsem lehet az, hiszen ekkora tenger-
Miután lejött egy altiszt, a parancsnok lelkére alattjáró nincs is! Csak nem fogtak el valami an-
kötötte, hogy le ne vegye a szemét Margetichrol, golt!
nehogy valami bajt keverjen. - Ez nem valami nagyra nott Germania-típus?
- Ez alighanem megzavarodott. Tipikusan há- - csodálkozott a második tiszt, s szeméhez emel-
borús pszichózis. Sajnálom - mondta Seyffertitz- te távcsövét. A parancsnok követte példáját.
nek -, mert kiváló fickó, a legjobb altisztünk. Oe - Aha, csakugyan! Árbocán a német hadilobo-
mit tegyünk? Nem orizhetjük, nincs arra fölösle- gó! Oe hogyan jutott ez idáig? Hé, odalent! - ki-
ges emberünk. Hazamegyünk. Micsoda ostoba áltott izgatottan a parancsnok. - Mindkét gép leg-
helyzet! nagyobb ero. Utol kell érnünk!
Másnap reggel a búvárnaszád már az öböl Nem sikerült. A német tengeralattjáró sokkal
elotti, déli aknamezo elott állt. A két tiszt a hídon gyorsabban futott. Az U 5 lassan beérkezett a
könyökölve figyelt egy torpedónaszádot, amely horgonyzóhelyére. Trapp sorhajóhadnagy a fe-
az aknazár kapuján úszott be lassan a kikötobe. délzetre hozatta a megzavarodott torpedómes-
S mögötte ...! Nem akartak hinni a szemüknek. tert. Leült a naszád orrában és boldogan nevet-
- Odanézz, Seyffertitz! Mi követi a torpedóna- gélt, hiszen biztos kikötobe érkezett, megérke-
szádot! Éppen úgy néz ki, mint egy tengeralatt- zett és hamarosan megy szabadságra.

66
- Rákötünk a GÁA-ra - intézkedett a parancs- A két cs. és kir. tiszt csak ámuldozott, hogy mi
nok. - Akkumulátorokat feltölteni. Valaki ugorjon minden lehetséges már egy tengeralattjárón, és
az egészségügyiekért és vigyék el Margetichet... összeszorult szívvel gondoltak a sajátjukra, nem
Nem Margetich torpedómester volt az egyet- utolsósorban legénységükre. Itt minden helyisé-
len búvárhajós, aki a tengeralattjárón idegössze- get vízhatlan válaszfallal lehetett lezárni. A köz-
omlást kapott. A szerzo úgy gondolja, hogy en- pontja tágas volt, tornya szintén, s két periszkóp-
nek az esetnek az ismertetése kelloképpen ér- ját villanymotor hajtotta föl és le, illetve önmukö-
zékelteti, hogy mire vezetett a szüntelen idegfe- doen állította be a kívánt mélységre. Elöl és há-
szültség, mit kellett kiállni egy búvárnaszádon, tul is volt torpedóveto csöve. A személyzet min-
örökös rettegésben ... den tagjának szabályos hálófülkéje volt, a pa-
A német tengeralattjáró - az U 21 - szintén a rancsnok pedig külön kabinban lakott, villanylám-
GÁA mellé kötött, s így Trapp és Seyffertitz sor- pával az ágyánál, a tisztek részére étkezoasztal,
hajóhadnagynak módjában állt alaposabban a legénység számára felhajtható asztal, külön rá-
szemügyre venni. Ilyen hatalmasat még valóban dióskabin és légtisztító berendezés!
nem láttak, mert az a három tengeralattjáró - az - Mint a mesében - mosolygott keseru irigy-
U 7, 8 és 9 jeluekrol van szó -, amelyeket a né- séggellovag Trapp. S szégyenkezni kezdett, mit
metek részére Pólában állítottak össze, s a fog majd szólni a német parancsnok, ha meghív-
NOVARA, a TRIGLAV és a WARASDINER von- ja a saját "ötösére". Márpedig nagy illetlenség
tatta oket a Jón-tengerre, alig voltak nagyobbak, lenne, ha Hersinget az U 5-re nem invitálná meg.
mint a cs. és kir. flotta Germania-típusú bú- Anémet sorhajóhadnagy örömmel fogadta a
várhajói. A búvárnaszád parancsnoka Otto meghívást, s átsétált az U 5-re. Amikor a torony-
Hersing sorhajóhadnagy volt. Az a Hersing, aki ból lemászott a kis naszád centráléjába, oda,
a háború során, mint tengeralattjáró-parancs- ahol a periszkóp van, pillanatok alatt felmérte a
nok, eloször süllyesztett el hadihajót, a brit helyzetet. Körülhordozta tekintetét a szuk, túl-
PATHFINDER cirkálót, majd néhány nappal ide- zsúfolt helyen, aztán rámeredt a mellette szoron-
érkezése elott, a Dardanelláknál a TRIUMPH és gó Trapp sorhajóhadnagyra.
a MAJESTIC brit csatahajót. Tekintélye csaknem - Én nem szeretnék ezzel a kasznival utazni!
akkora volt, mint Weddigen sorhajóhadnagynak, Az U 5 néhány napig nem mozdult ki az öböl-
aki az U 9 parancsnokaként szeptember 22-én bol, az U 4 viszont június 17-22. között Brindisiig
egymás után három brit cirkálót, az ABOUKIR-t, is elkalandozott. Két BISSON-típusú francia rom-
a HOGUE-t és a CRESSY-t küldte a tenger mé- boló került az útjába, 2000 méterre közelítette
lyére. meg oket, de észrevették, s támadását nem ko-
A két sorhajóhadnagy eloször a tengeralattjá- ronázta siker. Amikor visszaért, az U 5 futott ki,
ró méretét csodálta meg. A 64 méter hosszú né- hogy az albán parton kicsempésszen két ügy-
met U 21 éppen kétszer akkora volt, mint az o nököt. A magukkal vitt motorcsónak azonban
szerény U 5-ösük. Hatalmas parancsnoki tornyát üzemképtelenné vált, az ido viharosra fordult,
irigyen szemlélgették. s ezért rövid várakozás után dolguk végezetle-
- Akkora oldalfala van, hogya legrondább vi- nül visszatértek, majd Pólába hajóztak, ahol a
harban is száraz marad mögötte az ember - só- 3,7 centiméteres gyorstüzelot 4,7 centiméteres-
hajtott Trapp. re cserélték ki.
- A fedélzeti lövege pedig egy valódi 8,8 cen- Június 27-én este az L 43 jelu vízi repülogép
timéteres! - hümmögött a második tiszt. - Ezzel Brindisi bombázásából nem tért vissza. Keresé-
egy akármekkora gozöst is sakkban lehet tartani. sére az U 4 indult el. Singule sorhajóhadnagy
- Gyere, látogassuk meg Hersinget, talán már csaknem Brindisiig haladt elore, amikor
megmutatja belülrol is a hajóját - mondta Trapp, észak felé vette az útját. A kutatás ezúttal siker-
és átugrottak anémet tengeralattjáróra. Hersing rel járt: Monopoli kikötovárostói hozzávetoleg
sorhajóhadnagy a kölcsönös bemutatkozás után 30 mérföldnyire északkeletre megpillantották a
a két "szaktársat" rendkívül szívélyesen fogadta, kényszerleszállást végzett repülogépet, amely
és készségesen végigvezette oket az U 21-en. vadul hánykolódott a viharos tengeren. Benne a

67
két repülo: Maglics Szilárd sorhajóhadnagy és Mialatt az U 4 legénysége már a következo ün-
Wollemann István fregatthadnagy. Nehéz leírni, nepélyes dekorálásáról álmodott, július 10-rol
mekkora volt mindkét részrol az öröm, hiszen 11-re virradó éjszaka olasz és francia hadihajók
Maglicsék még úgyszólván az olasz partok elott jelentek meg az Adria kellos közepén fekvo, a
voltak kénytelenek leszállni, és sokkal nagyobb Monarchia területéhez tartozó Pelagosa-sziget
volt a valószínusége annak, hogy ellenséges re- elott. Az olasz-francia erok parancsnoka, Millo
pülo vagy hajó akad rájuk, mint a keresésükre ellentengernagy kötelékét három részre osztot-
indult jó barát, Singule. A tengeralattjáró vonta- ta. A partra szálló különítmény a CITTA Ol
tókötélre vette a vízi repülogépet, a két tiszt át- PALERMO segédcirkáló fedélzetén egy rombo-
szállt az U 4-re, amely most már mint vontatóha- ló és hét torpedónaszád kíséretében ért a sziget-
jó, megindult hazafelé. Közben az átfázott, csu- hez. A QUARTO cirkáló és négy romboló bizto-
romvizes repülok megszárítkoztak és elmesél- sította oket, s ezalatt a MARSÁLA cirkáló, az el-
ték, mi történt velük. Bombáikat leszórva, éjfél lentengernagy lobogóshajója két francia rombo-
után megindultak visszafelé, de valahol a félúton lóval Lagosta-szigetet ellenorizte. A másik két
leállt a gép motorja. Maglicsék nem estek két- romboló elvágta a telefon kábelt, foglyul ejtve az
ségbe, és miután szerencsésen lesiklottak a víz- orszemélyzet két tagját. Közben a haditengeré-
re, követték Mindszentyék példáját: a szárnyak szeti jelzoállomás orsége tüzet nyitott, mire a
vásznából vitorlát feszítettek ki, s így kísérelték franciák visszavonultak, majd a BISSON rombo-
meg a hazajutást. A szél azonban mind eroseb- ló szétlotte a jelzoállomást. A hadmuvelet alatt a
ben fújt, már hatalmas hullámokat korbácsolt, de GIUSEPPE GARIBALOI és a VARESE páncélos
a két bátor ember nem adta föl, vitorlás csónak- cirkáló rombolóktól kísérve a sziget és a dalmát
jukat még irányítani is tudták, hogy az ne borul- part között járorözött. Az osztrák-magyar egysé-
jon föl. Kétségbeesett és fárasztó küzdelem kez- gek közül csak az U 6 tartózkodott Pelagosa kö-
dodött az elemekkel, mert ha a szél rossz irány- zelében, de támadni nem tudott.
ba fordítja a törékeny lélekvesztot, abelecsapó Az olaszok megfelelo katonai ero hátrahagyá-
hullámok másodperceken belül alámerítik. Mia- sa után eltávoztak, a sziget védelmét a vízen egy
latt ok a tengeren hánykolódtak, megvirradt, s a tengeralattjáróra bízták. Magán a szigeten pedig
kumbori támaszponton egyre nott az aggodalom. megkezdték a védomuvek kiépítését. Miután az
A nagy szél miatt repülogéppel nem indulhatott olaszok a szigetet elfoglalták és ott be is rendez-
senki keresésükre, ezért fordultak a tengeralatt- kedtek, rajtaütést készítettek elo a dalmát part
járósokhoz. Singule naszádja éppen készen állt ellen is. Július 17-én este az 5. páncéloscirkáló-
az indulásra, tehát késedelem nélkül kifutottak, s osztály Trifari ellentengernagy parancsnoksága
2-án 13 óra 45 perckor a tengerészrepülok vég- alatt kifutott Brindisibol. A páncélos óriásokat
re megpillantották az U 4 jól ismert tornyát. négy romboló és hét torpedónaszád biztosította.
Július 4-én az U 4 azért futott ki, hogya Orini- Néhány órával késobb - három olasz és hat fran-
öböl elott találkozzék egy ügynökkel s a Cattarói- cia rombolóval - a MARSALA és a QUARTO kö-
öbölbe szállítsa. Az ügynök azonban nem jelent- vette oket.
kezett, Singule és legénysége hiába rostokolt a Amikor az 1446 méter magas Radostak-hegy-
megbeszélt helyen egy álló napon át. Közben a re telepített cs. és kir. haditengerészeti megfigye-
rádiójuk is elromlott, és ezért másnap este haza- loálIomás jelentette az olasz hadihajók közele-
tértek. A rádió megjavítása után, 7-én ismét ki- dését, Hansa ellentengernagy, a cs. és kir. 5.
futottak, hogy felvegyék az ügynököt, akire né- csatahajóosztály parancsnoka utasította Singule
hány nappal elobb hiába vártak. A várt személy sorhajóhadnagyot, hogy - rádiója vételképessé-
ezúttal sem érkezett meg a Rodoni-fokhoz. gének határán belül - fusson ki a nyílt tengerre,
Kétnapi tétlen várakozás után visszatértek. és ott várakozzék. Az U 4 1915. július 18-án a
A tengeralattjró személyzete július 11-én, a hajnali derengés elott, pontosan két órakor hagy-
MONARCH csatahajó fedélzetén, ünnepélyes ta el a támaszpontot.
külsoségek között kapta meg a OUBLlN cirkáló Az U 6, amely július 12-én érkezett Pelagosa
megtorpedózásával kiérdemelt kitüntetéseket. mellol Cattaróba, ekkor már a partok elott járorö-

68
zött, s tudott az ellenséges erok közeledésérol. méter választotta el oket egymástól. A torpedók
Parancsnoka nagyon remélte, hogy ezúttal sike- lanszírozásra készen feküdtek a vetocsövekben,
rül kello fogadtatásban részesítenie oket. a naszád belsejében pattanásig feszültek az ide-
Az U 4 a kifutási paranccsal együtt arra is uta- gek, s az emberek agyán átcikázott a gondolat,
sítást kapott, hogy ha az ellenséges hajók eltá- hogy vajon megismétlo-dik-e velük a DUBLIN-
voznak, induljon el Bari felé, s kísérelje meg az eset? A torpedó talál, s a hajó torpedóval a tes-
L 43-at felkutatni, mert Maglics és Wollemann is- tében elszökik! Singule már csak másodpercek-
mét nem tért vissza, s valószínu, hogy most is re merte kidugni periszkópját. Négy óra 37 perc-
valahol a hullámok hátán csónakáznak. kor, amikor ismét kitekintett, az alig 800 méterre
Az ellenséges kötelék egységei közül a levo cirkáló oldalán megvillantak a gyorstüzelo
QUARTO és három romboló virradatkor a ágyúk torkolattüzei.
Meleda és Raguza közötti Giuppana-szigethez - Felfedeztek! - kiáltott Singule, de még vár-
érkezett. Ott 50 tagú különítményt hajóztak ki az- nia kellett néhány másodpercet. Singule a má-
zal a feladattal, hogy rombolják szét a jelzoállo- sodperceket számolta. Végre!
mást, de fél útról - nem tudni miért - visszaren- - Jobb torpedót indíts! Bal torpedót indíts! - s
delték oket. Ezalatt a Misnjak-kiszögellésnél egy közben villámgyorsan tekerte lefelé a periszkó-
olasz romboló két csónakot tett a vízre, s meg- pot. Nem kockáztathatta meg, hogy figyelje a tor-
próbálták elvágni a kábelt. A kábel állomás orsé- pedó útját. - Merülés 20 méterre! Mindkét gép
gének tüze azonban elzavarta oket, s az egész egész ero elore! Kormány balra 270 fok!
QUARTO-csoport eltávozott. Ezalatt a kezében tartott óráját figyelte. S míg
A GIUSEPPE GARIBALDI vezette kötelék jú- a naszád billegve süllyedt és merült, s a máso-
lius 18-án, hajnali négy órakor érkezett Raguza dik tiszt, Wolf sorhajóhadnagy egymás után ad-
Vecchia elé s lotték a vasútvonalat, a mólót és ta ki az új parancsokat, Singulét semmi más nem
az orházat. A rövid tüzelést azonban váratlanul érdekelte, csak a másodpercmutató. Pedig va-
abbahagyták és elindultak déli irányba. Még ez dul csattogott, dübörgött fölötte a világ. Oe o csak
elott a Lagosta felé haladó U 4 orszeme hajnali hidegvérrel számolt.
három óra 20 perckor észlelte az elso füstcsíko- - 28 ...29 ...30!
kat. Singule azonnal felkapaszkodott a hídra, s Ekkor robbant az elso torpedó. Pontosan
jó negyed óra múlva már sikerült a füstcsíkokhoz ugyanolyan mély dörrenéssei, mint a DUBLIN
tartozó hajókat azonosítania: három hajó a esetében. És két másodperccel késobb a má-
GIUSEPPE GARIBALDI páncéloscirkáló-osz- sodik.
tályból, egy a VETTOR PISANI-osztályból. Kö- - Hurrá! Hurrá! - harsant fel a spontán meg-
rülöttük megszámlálhatatlan romboló. A kötelék könnyebbülés hangja. - Belement! Mindketto be-
Raguza felé haladt, majd három óra 55-kor a lement! Ez most már nem viszi el!
Cattarói-öböl irányába fordult. Raguza Vecchia Közben az U 4 teljes erovel iszkolt a tett szín-
elé érve megszólaltak ágyúi, s a már említett cél- helyérol, az északi szélesség 42° 28' 7", keleti
pontokat lotték. Singule teljes erovel igyekezett hosszúság 18° 15' 7"-rol.
az ellenséges kötelék felé, de négy órakor, ne- A lövések szokatlanul hamar elhallgattak.
hogy meglássák, le kellett merülnie. Közben a A tengeralattjárón még nem sejtették miért, a
hajók a parti célpontok lövését abbahagyták, és GIUSEPPE GARIBALDI viharos gyorsaság-
tovább, Cattaro felé indultak. A GIUSEPPE gal merült a hullámsírba: az elso torpedótalálat-
GARIBALDI egyszer csak levált a csoporttól, s tói számított három perc alatt! Tengerészei
egészen a partközelben hajózott, hogy egy rom- mégis szerencsésebbek voltak, mint a LÉON
bolókülönítményt tegyen partra. A GIUSEPPE GAMBETTA legénysége, mert a GARIBALDI
GARIBALDI a nyílt tenger felé vette az irányt, s tengerészei közül 525 fot mentettek ki, s csak 53
így csaknem Singule sorhajóhadnagy torpedói embert ért utol a tengerészhalál. A mentést a
elé került. A cirkáló és a tengeralattjáró közötti helyszínre száguldó rombolók végezték.
távolság már egészen lecsökkent, csak 2000 Amikor jó fél óra múltán Singule periszkóp-
méter, aztán 1500 méter, majd csupán 1000 mélységre emelkedett és kikémlelt, mintegy

69
-.-----.- Határ 191'- - ben

o 10 20 30km
l 1 1 )

°OUTTAGLlANO

M/RAMAR oSESANA

TR/ESZT

'--S DONA O/ PIAVE

___ VELENCE

VELENCEI-ÖBÖL

,
ISZTRIAI-FELSZIGET

ADRIA

Az Isztriai-félsziget áttekinto térképe a szereplo kikötokkel

70
3000 méterre néhány rombolót látott. Árbocaikon tengerészeti stratégiai helyzetet az Adrián. Mint
az akkoriban rendszeresített, úgynevezett genfi Georg von Trapp a LÉON GAMBETTÁ-ért, úgy
lobogó, vagyis a fehér alapon egyenlo szárú vö- Rudolf Singule is megkapta a Mária Terézia-rend
rös kereszt, amelyet ma már csak vöröskeresz- lovagkeresztjét. De Singule neve nem csupán a
tes lobogónak nevezünk. A hajótörötteket ha- flottánál vált ismertté, hanem Lerchhez és Trapp-
lászták ki, körülöttük mentocsónakok álltak, mel- hoz hasonlóan az egész Monarchiában. Riporte-
lettük még úszkáló emberek. rek keresték fel, tetteirol képeslapok készültek,
- Elsüllyedt! Emberek, elsüllyedt a GARIBAL- arról, hogyan süllyedtek el a megtorpedózott
DI! - kiáltott elégedetten Singule, és vadul teker- hajók. S amikor azt kérdezték Singulétól, hogy
ni kezdte visszafelé a periszkópot. a dolog valóban úgy zajlott-e le, ahogyan a gra-
- Gyorsmerülés! fikusok megrajzolták, vagy amikor autogramot
Ekkor már a legénység is hallotta a gyorstü- adott a képes levelezolapokra, csak mosoly-
ze/oket. gott.
- A disznók! - mérgelodött a parancsnok. - - Bizonyára így festett, így történhetett az ese-
Genfi lobogókkal az árbocaikon, a genfi lobogó mény, de én pontosan nem tudom megmonda-
védelme alatt nem szégyellnek tüzet nyitni ránk. ni, uram! Mert én nem láttam az egészbol sem-
Nagyon idegesíti az arcátlanokat a periszkóp! mit, csak bújtam a víz alá, amilyen gyorsan
Az U 4 ismét vagy fél órát töltött a tenger mé- tudtam ...
lyén. Amikor felemelkedett, már a rombolók is A cs. és kir. haditengerészet parancsnoksága
messze jártak. Ezután az olasz cirkáló elsüly- a tengerészeti repülok jelentéseibol értesült ar-
lyesztését rádión jelentették a castelnuovói pa- ról, hogy Pelagosa-grande kikötojében állandó-
rancsnokságnak, majd elindultak nyugatra, az el- an egy ellenséges tengeralattjáró orködik. Ezért
tunt L 43 felkutatására. Ez az akció azonban lovag Thierry Ferenc korvettkapitány megbízta
eredménytelen maradt. Az L 43 ugyanis Bari az U 5 parancsnokát, hogy próbálja ezt a kelle-
bombázása után Barletta felé repüit, de a gép- metlen búvárnaszádot megsemmisíteni, mert je-
ben közvetlenül Barletta elott annyira csökkent lenléte valamennyi, Pelagosa elleni akciót veszé-
az olaj nyomás, hogy Maglicsnak le kellett száll- lyezteti. Bár Pelagosának nem volt különösebb
nia a vízre. Amikor Wollemannal együtt meggyo- hadászati jelentosége, a cs. és kir. haditengeré-
zodtek róla, hogya motort nem tudják megjaví- szet mégis megkísérelte visszafoglalni az ola-
tani, megtették az elokészületeket a gép meg- szoktól. A partraszállási hadmuveletet többszöri,
semmisítésére. Ekkor meglátták a part felol kö- részletes felderítéssei készítették elo. A feladat
zeledo fegyveres vámorségi motorcsónakot, jel- tehát: az ellenséges tengeralattjárót mindenkép-
zopisztolyukkal felgyújtották a repülogépet és kö- pen eltávolítani onnan.
rülötte úszkálva várták be az olaszokat, akik a Az U 5 augusztus 2-án futott ki Pólából, de út
két tisztet fogságba ejtették. közben viharba került, s az letépte antennáját.
A GIUSEPPE GARIBALDI elsüllyesztésének Trapp befutott Lissa szigetére, Comisába, ahol a
ugyanolyan következményei lettek, mint a LÉON hajó sérüléseit kijavította, majd este fél nyolc óra-
GAMBETT A megtorpedózásának. Az olasz had- kor folytatta útját Pelagosa felé. Az orszem a szi-
vezetoség többé nem intézett támadást a Monar- getet pontosan éjfélkor pillantotta meg.
chia partvidéke ellen, és a Regia Marina parancs- Augusztus 5-én, éjfél után egy óra 30 perckor
noksága a csatahajókat, valamint a páncélos cir- a parancsnok leállíttatta a motorokat. A sziget
kálókat igyekezett saját kikötoiben tartani. így a sziklái tolük három mérföldnyire északnyugatra
Montenegróban, majd Albániában harcoló saját magasodtak a tenger fölé. Körös-körül csend
csapatok utánpótlását a cs. és kir. szállítóhajók a volt, csak a tenger morajlott, s a naszád a sziget
tengeren keresztül zavartalanul biztosíthatták. szélárnyékában feküdt. Az emberek feljöttek a
Rudolf Singule sorhajóhadnagy a haditenge- fedélzetre s ki aludt, ki cigarettázott. Bekapcsol-
részetnek ugyanolyan ünnepelt hose lett, mint ták a ventilátorokat, kitártak minden nyílást, hogy
Lerch és Trapp, hiszen a GIESUPPE GARIBALDI a várható akció idejére a naszád belsejébol min-
elsüllyesztése lényegesen befolyásolta a hadi- den gáz kiszálljon .

71
A tengeralattjáró nyugalmas, csaknem idilli ké- - Kormányt teljesen jobbra kihajtani! Merülés
pet mutatott. 12 méterre! Mindkét torpedó kész! Mindkét gép
Egyszer csak az "ötös" és körülötte a víz hirte- teljes ero!
len fényárban csillogott. A fedélzeten üldögélo A válaszok hamar visszaérkeztek, mindenki
parancsnok akkorát ordított, mint talán még soha. érezte, hogy valami történt, de csak a parancs-
- Ördög és pokol! Ki az a barom! Telefonbó- nok tudta, hogy mi: amikor az U 5 feljebb emel-
ját kikapcsolni! Ha az olaszok nem alusznak kedett, a periszkóp lencséje is egy méterrel ma-
olyan mélyen, mint a mormota, fújhatjuk az ak- gasabbra került, éppen annyira, hogy Trapp
ciót, és fordulhatunk vissza! megláthatta a sötét sziklák elott a vígan lengo
Majd kissé lecsillapodva, így folytatta: zöld-fehér-piros lobogót! A hozzá tartozó szürke,
- Te, Seyffertitz, ha hazaérünk, vágd ki az a sziklás háttérbe beleolvadó naszádtestet csak
egész telefonbóját a fenébe. Ha egyszer elsüly- azután vette észre; tudta, a lobogó alatt lennie
Iyedünk, senki sem akar majd telefonálgatni ne- kell valaminek. Az olasz tengeralattjáró körül a
künk, utóvégre háború van. parton emberek álldogáltak. Amikor az U 5-öt
- Igenis, parancsnok úr, telefonbóját leszerel- észrevették, némelyek arrafelé mutogattak, má-
ni és kihajózni! - ismételte meg a parancsot sza- sok a saját hajójuk felé futottak.
bályosan a második tiszt. - Mélység 14 méter!
Közben lassacskán derengeni kezdett, le kel- A periszkóp most már csak a zöld vizet mutat-
lett merülni, nehogy a szigetrol meglássák a na- ta, de le kellett merülniük, nehogy az olaszok
szád ot. Hajnali három óra 25-kor periszkópmély- sejtsék, mit tervez az U 5 parancsnoka. S köz-
ségre lemerülve, elindultak a sziget felé. Egy óra ben pattogva jött a jelentés.
múlva már pompásan lehetett látni a sziget ha- - Irány 180 fok! ...225 fok! ...270 fok!. ..320 fok!
talmas világítótornyát, amely csak úgy fürdött a Az U 5 már csaknem teljes kört írt le.
fölkelo nap sugaraiban. A kopár sziget meglehe- - Föl periszkópmélységre!
tosen barátságtalan látványt nyújtott. Sehol egy A naszád lassan emelkedett.
teremtett lélek. - Ellenkormányzás!
- Nocsak - nézett Seyffertitzre a parancsnok Erre a vezényszó ra azért volt szükség, nehogy
-, csak nem mentek már el az olaszok innen? a naszád a lendülettol följebb csússzék. A pa-
Vagy talán még mindannyian alusznak? Menjünk rancsnok szeme a periszkópra tapadt. Ezúttal a
csak közelebb. Irány jobbra, öt fok! Csak nem or- felemelkedést túllassúnak találta. Oe amikor a
ködik az a bizonyos tengeralattjáró ilyenkor a víz periszkóp áttört a felszínen, Trapp felszisszent.
alatt? Torpedókat felkészíteni! Az olasz tengeralattjárót már eltaszították a part-
Az U 5-öt már csak 300 méter választotta el a tól, s pontosan szemben közeledett feléjük, iliet-
parttól. A parancsnok periszkópján mind idegeseb- ve néhány másodpercig a bal oldalát lehetett lát-
ben kutatta a partot, a sziklákat, a kiszögelléseket, ni, azt követoen az orrát, majd ahogyan lassan
de hiába. Csak partra húzott halászcsónakokat lá- fordult, a jobb oldalát, de ekkor már merüloben
tott, egy rádióantennát és a fennsíkon néhány em- volt.
bert. A naszád lassan beérkezett az öbölbe. - Vajon melyikünk a gyorsabb, melyikünk or-
- Ha itt tengeralattjáró állomásozik, akkor itt zi meg jobban a hidegvérét? - villant át a pa-
valahol valamiféle mólónak vagy stégnek is kell rancsnok agyán. Ebben a pillanatban pontosan
lennie! Nem állhat örökké horgonyon! - töpren- az olasz tengeralattjáró torpedóveto csöve elott
gett hangosan a parancsnok. Az emberek né- voltak. Tudták, hogy ez a NAUTILUS-típusú na-
mán lesték, hátha leolvashatnak valamit az ar- szád a tengelyétol 35° irányeltéréssel is képes
cáról. - Na, végeztünk az öböllel és sehol sem- torpedót lanszírozni!
mi. Hammer - szólt a kormányoshoz -, gyerünk - Kormány egészen balra! Jobb torpedót
egy méterrel följebb! Aztán jobbra! indíts!
Az U 5 feljebb emelkedett, már a periszkóp A kronométer öt óra 18 percet mutatott. Két
vastag vége is kilátszott a vízbol, s jókora hul- perccel ezelott törte át az U 5 periszkópja a fel-
lámbajuszt húzott maga után, amikor ... színt, s akkor a parancsnok még látta: egy mat-

72
róz mászik be a fedélzeti nyíláson, néhány má- Ezután Trapp sorhajóhadnagy gyufaszálakkal
sik pedig a parton hadonászik. A tengeralattjáró elmagyarázta, hogyan folyt le a NEREIDE elsüly-
parancsnoka, Carlo del Greco sorhajóhadnagy Iyesztése, s az akció így utólag egyszerunek és
sietett, nem várta meg a parton ogyelgoket. magától értetodonek tunt.
Trapp azt is látta, hogy torpedója rossz irány- - Oe egy valami megfoghatatlan számomra -
ba fut, el fog siklani az olasz tengeralattjáró, a mondta elgondolkodva a parancsnok. - Nem ér-
NEREIDE orra elott, mert az a becsültnél vala- tem az olaszokat. A tengeralattjáró horgonyzó-
mivellassabban halad. helye körül egyetlen akna sem volt, egyetlen há-
- Baloldali torpedót indíts! ló sem védte a hajót. És miért volt az árbocára
A parancsnok nem adott utasítást arra, hogy hajnali öt órakor felhúzva a lobogó!? A lobogó ri-
lejjebb merüljenek. Bajuszát idegesen rágva, a kító színei nélkül sohasem fedeztem volna föl.
torpedó útját figyelte, s közben minden másod- Most már felemelkedhetünk, a sziget ágyúi ilyen
percben a robbanást várta. A robbanást, ame- messzire már nem hordanak.
lyet az olasz torpedó okoz majd az U 5-ben. Ez Felemelkedésük után azonnal nekiláttak a
azonban elmaradt. szelloztetésnek. Az egy szál trikós megizzadt
Helyette az U 5 második torpedója célba ta- emberek felnyomakodtak a fedélzetre és teli tü-
lált. A két tengeralattjáró százötven méterre volt dovel szívták a friss, sós levegot. A naszád bel-
egymástól, amikor az U 5 torpedója behatolt a sejében már nagyon forró, párás volt a levego.
NEREIDE géptermébe, és ott felrobbanva a na- Az emberek az enyhe délnyugati szélben jóleso
szádot szó szerint ketté törte. érzéssel szárították testüket, és élvezettel gyúj-
- Szerencsétlen ördögök - dörmögte a pa- tottak cigarettára. Lent ugyanis tilos volt a do-
rancsnok, aztán utasította a gépházat és a kor- hányzás. A zárt tengeralattjáró belsejében egy
mányost, s az U 5 nagy ívben fordulva eltávo- órai víz alatt tartózkodás után már egyébként
lodott a szigettol. Trapp még látta, hogy egy sem gyulladt volna meg a gyufa ...
tengerész, fehér nadrágban és kék zubbony- Aztán egyszer csak a bal motor leállt.
ban, hátán összefont karral bámul a tenger fe- - Alázatosan jelentem, elengedett a benzin-
lé. Úgy gondolta, a NEREIDE második tisztje vezeték, és ki is lyukadt. Mehetnék a másik mo-
lehetett. torral?
Néhány szerencsés matróz is hiányzott a -Igen.
NEREIDE-rol. Amikor 1972-ben a jugoszláv ha- A gépészszemélyzet hozzáfogott a javításhoz,
ditengerészet a NEREIDE-t kiemelte, a belsejé- de még jóformán el sem kezdték, amikor a jobb
ben csak 14 holttestet találtak, a rendszeresített motor is leállt. Átkapcsoltak villanymotorra.
létszámnál hárommal kevesebbet. - Ha ez így megy tovább, nem tudjuk az ak-
A parancsnok oldalát valami furdalta! Az, kumulátorainkat feltölteni - töprengett a parancs-
hogya robbanás után elmaradt a "Hurrá!". Va- nok. - Vállalhatjuk-e az utat Brindisiig?
jon miért? Elindult, hogy körülnézzen az embe- - Az édesvíztartályban tengervíz van!
reknél. S valóban, szemeikbol nem az öröm és - A motorokat nem lehet megjavítani!
a dicsoség, hanem hatalmas megkönnyebbülés - A gépészszemélyzet benzinmérgezéstol
volt kiolvasható - és egy kis szomorúság. Végül szolgálatképtelenné vált! - jöttek egymás után a
is tengeralattjárós bajtársak pusztultak el, akik jelentések a hídra.
ezen a kora hajnali nyári reggelen talán még fél- - A gépészeket hozzátok föl a fedélzetre, az
álomban voltak. egész mindenséget átszelloztetni, már minden
Egy altiszt lépett Trapphoz. buzlik a benzintol!
- Parancsnok úr, gratulálok! - egy vizespohár- 12 óra 45 perckor a parancsnok mindkét vil-
nyi konyakot nyújtott át. lanymotort bekapcsoltatta.
- Proszit, emberek! És köszönöm. Hol az ör- - Irány Meleda! Hazamegyünk.
dögben szerezték ezt? Amikor a gépészek kissé magukhoz tértek, le-
- Ez az utolsó üveg az ünneplésbol. Gondol- mentek, hogy folytassák a motorok kijavítását,
tuk, eltesszük a legközelebbi találatig. de hiába. Kiderült, hogyaNEREIDE megtorpe-

73
dózásakor keletkezett robbanás tönkretette a badságot kapott. Közben a parancsnok szemé-
motorokat, és egyéb károkat is okozott. Este tíz lye négyszer is változott, s folyton találtak vala-
órakor a gépészszemélyzet végképp szolgálat- mi javítanivalót anaszádon.
képtelenné vált, már csupán egyetlen villanymo-
torral haladhattak, mert a telepek kiürültek. Események
Az U 5 éjfél után fél kettokor érkezett Punta 1915. augusztus 7. és december 31. között
d'Ostro elé. Mindenki boldogan lélegzett fel, ami-
kor háromnegyed óra múltán a HUSZÁR rombo- Olaszország hadba lépése után a Monarchia és
lónak kiadhatták a kötelet s az a helyükre von- Olaszország határvidéke - elsosorban az Isonzó
tatta oket. folyó két partja - hadszíntérré változott. Az arc-
Az U 5 augusztus 16-ig javítás alatt állt. vonal nak a tengerre támaszkodó szárnyán kiala-
* * * kuló harcokba mindkét fél haditengerészete is be-
lekapcsolódott. Az olaszok a szárazföldön hama-
Most vessünk egy pillantást az U 5 testvérhajó- rosan tért nyertek, és tengeri eroik is a Trieszti-
jára, az U 6-os ra. Utoljára akkor láttuk, amikor öböl, illetve annak partvidéke, az Isonzó torkola-
július 17-én Halavanja is várta az olaszokat, ta, valamint a Velencei-öbölnek a Monarchia te-
majd a következo napon o is az L 43 keresésé- rületére eso részei ellen többször intéztek táma-
re indult. Onnan eredménytelenül visszatérve, dást. Ezek elhárítására a cs. és kir. Flottapa-
19-én hajózott el Brindisi elé járorözni, de a pa- rancsnokság támaszpontot létesített Triesztben.
rancsnok megbetegedett s vissza kellett térniük, Oe nem a nagyobb, felszíni hajók, hanem a ten-
hiszen a naszád a második tiszt, gróf Attems AI- gerészeti repülok számára, amelyek Trieszt lég-
bert fregatthadnagy nélkül futott ki; a fregatthad- védelmét látták el, és felderíto repüléseket végez-
nagy elozo napon megbetegedett. Az U 6 e nap- tek az arcvonal fölött. Értesüléseiket a szárazföl-
tól egészen augusztus 31-ig nem volt bevetés re di hadvezetoség is hasznosította. Támaszpont juk
kész állapotban. Hol a tisztek, hol a legénység a Lloyd Arzenál elotti parton volt. Ugyanekkor a
egy része volt beteg, majd mindenki két hét sza- Trieszttol négy kilométerrel délebbre kinyúló San

o 7 2km
I 1 J

Pu.

,
E

Polai Nagyrádió
D U4P Musi/-HOd •.
f
A pólai hadikiköto vázlatos rajza

74
Sabba kiszögellés mögött a tengeralattjárók ré- rások szerint augusztus 11-ig, de valószínubb,
szére létesítettek egy horgonyzóhelyet, ott, ahol hogy augusztus 12-én a hajnali órákig, mert
az öbölben - Zaole falucska elott - egy teljesen ezen a reggelen tért vissza éjjeli orjáratáról a
védett, úgy is mondhatnánk, pótöböl képzodik. BRONOOLO nevu olasz ágyúnaszád, s az U 12
Kettonél több tengeralattjáró azonban sohasem a nyomába szegodött. A búvárnaszád az olasz
tartózkodott Triesztben, illetve S. Sabbán. hajó sodorvonalában haladva szeretett volna be-
A szolgálatot az U 2 kezdte meg, de egy ide- jutni a kikötobe, a BRONOOLO orsége azonban
ig az U 10-és az U 11 is itt volt, ekkor még csá- észrevette az oket követo periszkópot. Az ágyú-
szári német személyzettel. naszád parancsnoka nem esett pánikba, nem
Az U 12 Lerch Egon parancsnoksága alatt au- nyitott tüzet, nem változtatta meg irányát, hanem
gusztus 3-án érkezett Triesztbe - S. Sabbába-, hidegvérrel, nyugodtan haladt tovább. S ez
elotte Pólában feküdt, ahol június 17. és 26. kö- Lerchet tévesztette meg, aki csak azt észlelte,
zött dokkban állt. A telepeit, a ventilátor beren- hogy nem tesznek ellene semmit, az ágyúna-
dezését kicserélték, új kompaszt építettek be, és szád nem menekül, nem tüzel, s úgy gondolta,
a fedélzetére két 35 centiméteres torpedóveto hogy nem vették észre. A BRONOOLO parancs-
csövet szereltek, ezzel torpedóinak száma hatra noka ezzel ügyes cselhez folyamodott. Tehette
növekedett. A próbalanszírozások jól sikerültek. nyugodtan, mert a lagunák sekély vizére épített
Az U 12 újjáépítése utáni elso bevetésére au- ágyúnaszádnak csak 70 centiméteres volt a me-
gusztus 7-én futott ki S. Sabbából. Feladatul kap- rülése, tehát éppen átcsúszhatott az aknák fö-
ta, hogy igyekezzék megállapítani a Velence és lött, amelyek valamivel mélyebbre voltak állítva.
a Velencétol néhány kilométerrel délebbre fekvo Természetesen akkor, ha minden akna egyfor-
Chioggia kikötoiben állomásozó hadihajók típu- ma mélységben áll. Oe a bátor parancsnok - saj-
sát, számát, s ha módja nyílik rá, keresse meg nos, nevét nem ismerjük - bízott az aknászok-
az aknamezok bejáratát. ban, ugyanakkor vállalta a kockázatot is. Úgy irá-
A feladat nem volt könnyu, de Lerch sorhajó- nyította hajóját, mintha a kaput keresné, külön-
hadnagy vállalta. Elhatározta, hogy valamilyen bözo fordulatokat végzett, s ezzel alaposan rá-
módon - esetleg a CUGNOT vagy a CURIE pél- szedte Lerchet, szinte rácsaita az aknamezore.
dája nyomán - megpróbál bejutni a két kiköto Az U 12 hamarosan aknába ütközött, s azonnal
belso öbleibe is. elmerült. Pontosan azon a helyen, ahol június
- Ha a franciák meg merték kísérelni, én sem 10-én az olasz MEOUSA tengeralattjáró süllyedt
leszek rosszabb náluk - mondta tiszttársainak. el az akkor még császári német legénységgel
Az U 12 szépen átlavírozott a Trieszti-öböl ak- hajózó U 11 torpedótalálatától.
namezoi között, hiszen a követendo irányokat jól A robbanás felszakította a tengeralattjáró or-
ismerte. Nem úgy, mint a NAUTILUS nevu olasz rát, a merülotartályai megsérültek, többé nem tu-
tengeralattjáró, amely július 29-én éppen itt fu- dott felemelkedni. Lerch azonnal lezáratta a víz-
tott aknára, fel robbant és a teljes legénysége hatlan válaszfalakat, ahol a legénység még órá-
odaveszett. kon át várta, mikor fogy el a levegojük. Amikor
Lerch naszádját eloször Velence felé irányítot- 1915-ben az olaszok a MEOUSA-val együtt ki-
ta. Az aknazár hozzávetoleges helyzetérol volt emelték a tengeralattjárót, megdöbbento kép tá-
már információja, mert a tengerészeti repülok az rult eléjük. Minden ember - a gépészek, a
Adria tiszta vizében az aknamezot jól látták, és torpedisták, a két tiszt - a helyén, az ütközetál-
fel is térképezték. Most már csak a kapuját kel- lásán volt. Valamennyiük zubbonyának zsebé-
lett megtalálni. Úgy gondolta, hogy ha valamilyen ben ott voltak a búcsúsorok. Lerch elott felnyitva
hajó az öbölbol kijön vagy oda bemegy, annak a a hajónapló, az utolsó bejegyzésekkel a megfe-
. nyomába szegodve bejuthat a kikötobe, ahol az lelo rovatokban: a helyszín, a robbanás, a süly-
olaszok különbözo hadihajói horgonyoznak. S Iyedés és a várakozás. Tudták, mi vár reájuk, de
esetleg el is süllyeszthet közülük néhányat. a helyükön maradtak és fegyelmezetten várták a
Hogy Lerchnek mennyi ideig kellett Velence halált. Tizenheten voltak: Lerch Egon sorhajó-
elott várakozni, nem tudjuk pontosan. Egyes for- hadnagy, Ernst Zaccaria fregatthadnagy; az

75
elobbi a hadiékítményes Lipót-rend, az utóbbi a kálva igyekezett elcsípni a tengeralattjárót,
hadiékítményes Vaskorona-rend Ill. osztályának amelyrol tudta, hogy elobb-utóbb fel kell emel-
tulajdonosa. Budisavljevics torpedómester és kednie, mert elfogy a levegoje. Az U 3 azonban
Deák László torpedóoktató, Frotzinger Rezso kitartott a víz alatt, és Strnad sorhajóhadnagy
torpedóoktató, Stanislav Dvoracsek, Strausz csak a sötétség beálltával adott parancsot a fel-
Zoltán, Pusztavérh Miksa, Fidra Antal, Láng Fe- emelkedésre. Ez nem ment minden izgalom nél-
renc és a többiek, mind kitüntetettek, az arany kül, mert nem tudhatták, ott a közelben leselke-
vitézségi érem és az 1. osztályú ezüst vitézségi dik-e még az olasz romboló, esetleg leállított gé-
érem tulajdonosai. pekkel, hogy csavarzörejét a tengeralattjáróban
Az U 12 legénységének földi maradványait ka- ne hallhassák. A tenger azonban üres volt. A le-
tonai tiszteletadással a Velence melletti San génység azonnal hozzáfogott a sérülések felmé-
Michele temetoben helyezték el, külön-külön, 17 réséhez és kijavításához. Eloször a petróleum-
koporsóban. motorokat - amelyek gyakorta leálltak - szándé-
Az U 3 új parancsnokkal, Strnad Károly sorha- koztak kijavítani, hogy folytathassák útjukat, és
jóhadnaggyal július 18-án indult elso útjára hogy segítségükkel az akkumulátorokat is feltölt-
Brioniból Sebenico érintésével Cattaróba, ahova hessék, mivel egy újabb víz alatti menettel kel-
22-én érkezett meg. 27-én hagyta el a horgo- lett számolniuk. Az órákon át tartó megfeszített
nyozóhelyet, hogya Déli-Adria vizein járorözzön. munka azonban nem hozott eredményt, éjfél
Több olasz cirkálót is látott, de mind túl távol vol- után három órakor mindkét motor felmondta a
tak, s így egyszer sem került támadó helyzetbe. szolgálatot. Útjukat a már eléggé kimerült akku-
31-én érkezett vissza a támaszpont jára. Egy hét mulátorokkal hajtott villanymotorokkal folytatták
múlva, augusztus 10-én ismét kifutott azzal a fel- hazafelé. Közben kiderült, hogya lövedékek rob-
adattal, hogya másnapra tervezett, az olasz par- banásai megrongálták a hajótestet, egyre több
tok ellen végrehajtandó hadmuvelet idején Brin- víz szivárgott a torpedótérbe, a gépházba és az
disitol északkeletre biztosítsa a négy romboló - akkumulátorok közé is. A gépházban mérgezo
a HUSZÁR, a TURUL, a PANDUR és a WARAS- gázok képzodtek, az emberek alig álltak a lábu-
DINER - Bari és Molfetta elleni akcióját. Az U 4 kon. Az U 3 csak vánszorgott. Amikor megvir-
is, szintén a rombolók fedezésére, ugyanekkor radt, a távolban füstöt láttak. Hamarosan kide-
futott ki. Az U 4 másnap, 11-én este a parancs rült, hogy egy ellenséges romboló közeledik. Az
értelmében visszatért a Cattarói-öbölbe, az U 3 ABBA rombolón kívül ugyanis a MOSTO és a
tovább ment azzal a feladattal, hogya Brindisi- francia BISSON romboló is itt leselkedett, és
Otranto-Valona háromszögben cirkáljon, majd igyekezett elkapni az U 3-at. A közeledo rombo-
négy nap múlva térjen vissza a támaszpont jára. ló - mint késobb felismerték - a BISSON volt.
Augusztus 12-én, a déli órákban az U 3 talál- Strnad Károly sorhajóhadnagy parancsot adott
kozott a CITTA DI CATANIA nevu olasz segéd- a lemerülésre. Az U 3 merülni kezdett. A hajó-
cirkálóval és megtámadta. A tükörsima vízen ki- testbe tóduló víz az orrba zúdult, és a sérült na-
tunoen látszott a torpedó útja, így a segédcirká- szád ot 40 fokos szögben rántotta a mélybe. A fo-
lónak sikerült még idejében kikerülnie, és azon- kozódó víznyomás mind több vizet préselt a ten-
nal rárohant a tengeralattjáró ra. A búvárnaszád geralattjáróba. Már az akkumulátorok is vízben
nem tudott gyorsan a megfelelo mélységre me- álltak, a sárgászöld klórgáz méregfelhoi mindent
rülni, ezért az olasz még elérte, selgörbítette az elleptek. A villanymotorok is leálltak, így a szi-
U 3 periszkópját. Ugyanekkor a cirkálót kíséro vattyúk is csodöt mondtak. A klórgáztói hat em-
ABBA romboló tüzeini kezdett az U 3 merülési ber elveszítette eszméletét. ~
helyére. A lövedékek sérüléseket okoztak, de a A parancsnok belátta, naszádja menthetetlen.
búvárnaszád még megorizte mozgóképességét. Talán az embereket még sikerül megmenteni,
Mivel a periszkópja elgörbült, kénytelen volt útját gondolta és utasítást adott, hogya maradék su-
vakon folytatni, de most már Cattaro felé. rített levegovel préseljék ki a vizet a tartályokból.
Bár a segédcirkáló eltávozott Valona felé, a Az U 3 ekkor már 30 méteres mélységben volt.
romboló a helyszínen maradt, s a közelben cir- A surített levego segítségével mégis feltört a fel-

76
színre. Amikor a tornya a vízfelszínen megjelent, hadnagy úr. Egyébként, ha megreggelizett, szí-
a BISSON romboló tüzet nyitott. A becsapódá- vesen megmutatom a hajómat...
sok magasra vágták az U 3 körül a vizet, aztán Strnad Károly sorhajóhadnagy példája nem
néhány lövedék a tengeralattjárót érte, amely egyedüli az Adrián.
süllyedni kezdett. Nem lehetett tovább várni, Ugyanez év december 29-én a CSEPEL és a
nem volt több remény. Strnad Károly sorhajóhad- BALATON rombolók a MONGE francia tenger-
nagy kiadta a keseru parancsot: alattjárót süllyesztették el. Személyzetét kimen-
- Minden ember a fedélzetre! Hajót elhagyni! tették, de a parancsnok Morillot sorhajóhadnagy
A tengerészek egymás után bújtak át a csa- szintén követte az íratlan tengerészhagyományt,
póajtón. A parancsnok a toronyban állt. Moso- és hajójával önként elmerült.
lyogva mondott köszönetet szolgálatukért, és Amikor a CURIE beleakadt a Póla elott kife-
kézszorítással búcsúzott el embereitol. A máso- szített hálóba, és a lövegek tüze elsüllyesztette
dik tiszt, Malanotti Elemér fregatthadnagy, aki a tengeralattjárót, a sebesült parancsnokot,
utolsóként ért az élok közül a toronyba, a O'Byrne sorhajóhadnagyot egyik altiszt je csak
BISSON ágyútüzét túlkiáltva, így szólt. eroszakkal tudta fölcipelni a fedélzetre. O is ha-
- A jó parancsnok utolsóként hagyja el a süly- jójával együtt akart elpusztulni. Franciaország-
lyedo hajót, de elhagyja! Most aztán gyerünk, ban mindkettojükrol és a sebesülésébe még a
mert kilyukasztják a borünket is! CURIE fedélzetén belehalt második tisztrol,
Strnad Károly a megfontolt, déleeg tengerész- Chailley sorhajóhadnagyról a háború után egy-
tiszt csak mosolygott, majd rácsapott Malanotti egy tengeralattjárót neveztek el.
hátára. Mi orzi Lerch Egonnak, a koszegi katonai al-
- Gyerünk, igyekezz! Derékig állok a vízben! reáliskola egykori növendékének, Strnad Károly-
A második tiszt a vízbe vetette magát, majd nak, a halálba önként lemerülo magyar hajópa-
visszatekintett parancsnokára. Strnad Károly a rancsnoknak és a többieknek az emlékét? A vá-
torony mellvédje mögött állt, még egyszer sapká- lasz: a fiumei Tengerészeti Akadémia falára vé-
jához emelte a kezét, tisztelgett, majd eltunt. sett jelmondat: "A becsület az életnél is fonto-
A csapóajtót magára zárta. Hajójával és hat esz- sabb!".
méletlen tengerészévei együtt önként merült a Az U 3 személyzetébol a parancsnokon kívül
hullámsírba. Szó szerint megtartotta a tengerész- hosi halált halt Gyorfy József negyed mester,
kadét korában tett esküjét, hogy hajóját soha, Handler Edvárd gépmester, Jaroslav Hauc gép-
semmilyen körülmények között sem hagyja el. mester, Josef Hawrych negyedmester, Hugo
- Karcsi! - kiáltott kétségbeesve Malanotti Ele- Hübner elektromester, Mendritzky Konrád gép-
mér fregatthadnagy. Hangját azonban elnyomták mester, Johann Rossmann gépmester, Suhov-
a BISSON gyorstüzeloinek éles csattanásai. És szky József gép mester és Ernst Wagner elektro-
1915. augusztus 13-án, négy óra 58 perckor, az negyedmester. Hadifogságba került Malanotti
északi szélesség 41°, a keleti hosszúság 18° 15' Elemér fregatthadnagy, Albin Cingria torpedóok- .
alatt, a császári és királyi U 3 tengeralattjáró fö- tató hajómester, Johann Detela torpedóoktató
lött összecsaptak a hullámok. negyedmester, Haubi Gyula torpedóoktató hajó-
A vízben úszók közül a BISSON lövedékei mester, Hammer Antal fogépmester, Karl John
még hármat megöltek. A többieket a franciák ki- és Josef Koller elektromester, Konecsny Gyula
halászták. A BISSON parancsnoka, Le Sort sor- rádiótávírász. A fogságban belehalt sérüléseibe
hajóhadnagy, miután a második tisztnek száraz Franz Neumann és Emil Starke torpedóoktató
ruhát adatott, mély sajnálkozását fejezte ki a tör- hajómester, Adolf Stuchy és Johann Wall ner
téntek felett és együttérzésérol biztosította a fre- gépmester.
gatthadnagyot. Amikor az U 3 a megszabott idoben nem ér-
- De hát a háború - tárta szét karját a francia kezett vissza a támaszpont jára, a tengeralatt-
parancsnok -, ameddig mindkettonknek van járó-állomás tisztjei nyugtalanul latolgatták az
fegyvere, kegyetlen. Ezúttal nekem kedvezett a eshetoségeket a cs. és kir. haditengerészet
szerencse. Mert, ha én nem lövök, ön lo, fregatt- DALMÁT nevu kiszolgált jacht jának tiszti szalon-

77
jában. Ezt a hajót vezényelték Cattaróba, illetve - Ja, Lerch - hallotta most saját hangját -, ha
az öböl Gjenovic nevu települése elé, ahova a nem tudunk mit csinálni a Bocchéban, elutazunk
tengeralattjáró-állomást telepítették. Brindisi elé, ott még lehet valami esélyünk. Ta-
- Lerch sem jön már többé, a híres "enfant lán Velence elé kellene menned, hogy kifürkészd
terrible" - horgadtak le a fejek. - Ma jött a hír, a bejáratot az aknazáron, és odabent sok hajó
hogy egyik tengeralattjárónk Velence elott akná- áll horgonyon! Oe vigyázz!
ra futott. Ez csak a "tizenkettes" lehetett. - Igazad van, Trapp. Egyszer még odame-
- Lerch - mondta Trapp -, a legkitunobb baj- gyek, és utánanézek ennek a dolognak ..."
társ! Mindig vidám, mindig szeretetre méltó. Ezek voltak Lerch utolsó szavai, amelyeket
- Egy fenegyerek, ahogyan a parancsnoksá- Trapp hallott tole. És most igencsak furdalta a
gon hívták, akirol a legtöbb mulatságos história lelkiismeret. ..
keringett itt a flottánál. Hogyan lesz ezután nél- Augusztus 14-én este az U 4 parancsot ka-
küle? pott: induljon el testvérhajójának a keresésére.
Valaki fölemelte borospoharát. Singule a Pali-fok felé vette az irányt, mert az
- Akkor Lerchre és a másodikjára, Zaccariára U 3-at valahol Valona körül sejtették. A Rodoni-
és az embereire! öbölben a hajó motorja meghibásodott, de ha-
- Legalább Strnad visszajöjjön! - mondta va- mar kijavították és folytatták útjukat Otranto felé.
laki csöndesen. Oe rádión visszarendelték, mert akkor már a hír-
- És ha nem tér vissza? Melyikünk lesz a kö- ügynökségek az U 3 elsüllyesztésének hírét vi-
vetkezo? lággá repítették. Az U 4 tehát 15-én befutott a tá-
Rövid hallgatás után valaki nekiszegezte a maszpontjára, hogy másnap este ismét útra kel-
kérdést Trappnak. jen azzal a feladattal; biztosítsa az 1. torpedóflot-
- Lerch sokáig volt a "másodikad"? tilla egységeit a hátbatámadás ellen, amikor
- Igen, még békében, a "hatoson". Nagyon azok Pelagosa szigetének katonai célpontjaira
kedveltem ... tüzelnek. A HELGOLANO nevu gyorscirkáló ve-
Trapp felkelt, az emlékezés felhajtotta a fedél- zetésével két romboló és számtalan torpedó na-
zetre. Lerch méltatlankodó hangját vélte hallani: szád augusztus 17-én ágyúzta az olasz álláso-
"Nem engednek vissza a Bocchéba. És itt kat. Egyidejuleg a SAIOA cirkáló három rombo-
Polában nincs mit csinálnom. Te mit tennél a he- lóval és több torpedónaszád-osztaggal ellensé-
Iyemben? ges tengeralattjáró után kutatva, átfésülte az Ad-

-- Felsz("en
---- víz alatt
I NAGY PELAGOSA
E

I
o

1--.
o

Az U 5 támadása a NERE/DE ellen (váz/at)

78
ria középso szakaszát. A jól összehangolt had- ség es lobogó alatt járó hajóval találkoztak, akkor
muvelet súlyos károkat okozott az ellenségnek, azt - a körülményektol függoen - elkobozták
ezért az olaszok a következo éjjel kiürítették a vagyelsüllyesztették. Az útjukba akadt semleges
szigetet, csupán kis létszámú orséget hagyva hajót is jogukban állt megállítani, átvizsgálni.
vissza. A kiürítést végzo és biztosító hajókat - Amennyiben a hajó üres volt, útjára bocsátották.
egy L1VERPOOL-típusú brit cirkálót és az olasz Ha hadi fontosságú nak ítélt árut vitt ellenséges
LIBIA nevu cirkálót, valamint két rombolót - az kikötobe, akkor a tengeri hadijog értelmében
U 4 látta, de túl messze voltak, ezért megtá- az ilyen semleges hajót is elzsákmányolhatták.
madásukra kísérletet sem tett. Ezután Singule Trapp sorhajóhadnagy mindig nagyon ügyelt ar-
Anconáig hajózott, majd augusztus 20-án az ra, hogy betartsa ezeket a szabályokat. 1915.
58 T jelu torpedónaszád kíséretében befutott a augusztus 21-23. között, amikor az albán vize-
fo hadikikötobe, Pólába, ahol a kiköto legénysé- ken orködött, több gozöst és vitorlást feltartózta-
ge háromszoros hurrá kiáltással üdvözölte. Este tott és átvizsgált, de mindannyit továbbengedte,
kilenc óra 15 perckor kötött rá akivénült mert üresek voltak. Augusztus 23-án az U 5 be-
DON JUAN nevu kazamatahajóra. Itt hamarosan hatolt San Giovanni di Medua kikötojébe, ahol
nagyjavításnak vetették alá, és sikeres próbajá- egy 1300 BRT-s gozös és több vitorlás horgony-
ratok után, november 5-én érkezett vissza ere- zott, de nem tudta megtorpedózni oket. Valame-
deti támaszpont jára, a Cattarói-öbölbe. lyik hajót kivontatni onnan szintén nem volt taná-
Szeptember 6-án a Sebenicóból felszálló L 58- csos, mert a kiköto a semleges Albánia területén
as vízi repülogép pilótája, Mikuleczky Ferenc feküdt. Az ilyen manover diplomáciai bonyodal-
sorhajóhadnagy, Pelagosa fölött repülve, ott né- makat okozott volna, pedig a kikötoben monte-
mi mozgást észlelt. Ennek felderítésére szep- negrói, tehát ellenséges katonaság állomáso-
tember 8-án kifutott az 1. Torpedóflottilla. A szi- zott, így a hajók rakományukat nyilvánvalóan el-
gethez érve a HELGOLAND, aSAIDA és a kí- lenséges hadviselo fél számára szállították.
séro rombolók tuz alá vették a megmaradt védel- Az U 5 augusztus 27-én, este nyolc órakor fu-
mi berendezéseket, majd a rombolók (CSEPEL, tott ki ismét, mert a kémjelentések szerint egy
BALATON, TÁTRA, LIKA, TRIGLAV, ORJEN, élelmiszerrel és szénnel megrakott gozösnek
DINARA) csapatokat tettek partra. Aszigetet valamikor ezekben a napokban kellett Durazzo
most már valóban üresnek találták. Az olaszok elé érkeznie. Elmúlt 28-a, de a gozös csak nem
végleg feladták Pelagosát, a cs. és kir. haditen- jelentkezett. Aztán 29-én, még virradat elott,
gerészet pedig nem hagyott a szigeten senkit, pontosan két óra 37 perckor feltuntek egy gozös
Pelagosa a háború végéig senki földje maradt. lámpái. Az U 5 azonnal lemerült és várakozott.
A Sebenicóba visszahajózó torpedóflottilla út- három óra 40 perckor, amikor a magányos goz-
ja nem volt zavartalan. Lissa közelében, a Busi- hajó már csak 500 méterre volt, a tengeralattjá-
csatorna után, a HELGOLAND elott 2000 méter- ró - 14 mérföldnyire Durazzótól nyugatra - fel-
rel haladó 51 T jelu torpedónaszádot szeptem- emelkedett.
ber 9-én, 15 óra négy perckor a Cochin sorhajó- - Szaporán, szereid föl a gyorstüzelot!
hadnagy vezette PAPIN francia tengeralattjáró A matróz, aki a kis 4,7 centiméteres gyorstü-
megtorpedózta. A robbanás 17 tengerészt meg- zelo ágyút kezeli, már ugrik ki a toronyból, és fel-
ölt, négyet megsebesített, köztük a harmadik kapcsolja az állványra fegyverét. Mellette a lo-
tisztet; a torpedónaszád parancsnokát, Pelz sor- szeres ládával egy másik.
hajóhadnagyot a tengerbe röpítette. Pelz sorha- - Egy lövést eléje! - hangzott a vezényszó.
jóhadnagyot Bihary Jeno torpedómester mentet- A kis ágy ú csattant, de a gozös zavartalanul
te ki a tengerbol. Az 51 T nem süllyedt el, az 56 folytatta útját. Talán még gyorsított is.
T jelu torpedónaszád hazavontatta. - Vagy nem vették észre, vagy nem akarnak
A cs. és kir. tengeralattjárók - mint már szó észrevenni - szólt a második tiszt, Leo Prasil sor-
volt róla - nem csupán az ellenséges hadihajó- hajóhadnagy, aki Seyffertitz helyett ugrott be. -
kat támadták meg. A kereskedelmi hajóforgalom Adj le még egy lövést, de úgy, hogya hídja mel-
ellenorzése is feladataikhoz tartozott. Ha ellen- lett fütyöljön el!

t~~i9C~r~J~cÜjál<Órnak'rr~f,()rt~l;Iet e 1,9 o 7 -1 9 18 79
Ez már hatott. A gépek hátrafelé verettek, s a tocsónakokat eresszétek le a vízvonalig és min-
hajó megállt. Trapp felemelte hangtölcsérét. dent tegyetek meg arra az esetre, ha a hajót el
- Halló, gozös! Kérem a kapitányt, jöjjön ide a kellene hagynotok. Nem kizárt, hogy ellenséggel
hajó papírjaival! találkozunk, s akkor a CEFALONIA-t elsüllyeszt-
Hanem a gozös kapitánya csak mutogatja, jük.
hogy nem érti, mit kívánnak tole. Trapp most már - Jaj Istenem! - fogta a fejét kétségbeesve a
olaszul elordítja mindazt, amit az imént mondott. gozös kapitánya. - Micsoda szerencsétlenség!
Gondolta, ha nem ért németül, akkor majd ért Idáig kísértek bennünket az olasz torpedóna-
olaszul. Oe a gozös kapitánya megint csak a fe- szádok, fél órája váltunk el egymástól, mert úgy
jét rázta, s rázta tovább, amikor az egyre dü- gondoltuk, hogy innen már közel a part, nem tör-
hösebb Trapp elismételt mindent angolul, fran- ténhet semmi!
ciául, horvátul. Az U 5 további útján ellenséggel azonban nem
- Felvonták a görög lobogót! - jelentette egy találkozott. Amikor már olyan közel kerültek
matróz. Cattaróhoz, hogy rádiókapcsolatot tudtak létesí-
- Tud itt valaki közületek görögül? - kiáltott le teni az 5. csatahajóosztály parancsnokságával,
a naszádba a parancsnok. Oe az U 5-ön görö- kértek egy torpedónaszádot. A 65 F torpedóna-
gül senki sem tudott. Trapp mérgesen elnevette száddal a Remo-kiszögellésnél találkoztak, átad-
magát. ták neki a gozöst, amely a CEFALONIA-t bekí-
- Ilyen is elofordulhat egy cs. és kir. hajón, sérte a Bocchéba. Leo Prasil sorhajóhadnagy és
hogy létezik az Adrián olyan nyelv, amelyet kö- négy embere visszaszálIt az U 5-re, amely dol-
zülünk senki sem beszél? ga végeztével szintén hazament.
- Parancsnok úr - szólt hátra a torony felé a A CEFALONIA a háborús zsákmány jog alap-
fedélzet elején álló gyorstüzelo mellol a kezelo ján a cs. és kir. haditengerészet tulajdonába ke-
tüzér-matróz -, én tudok egy nyelvet, amit mind- rült. Itt a XVIII. számot kapta és a háború végéig
járt megért a görög. Engedje meg, hogya pa- felfegyverzett gozösként, a pólai kikötoparancs-
rancsnoki hídra célozzak! noksághoz beosztva szolgálta új tulajdonosát.
- Próbáljuk ki. Az U 5 legközelebb szeptember 2-án indult cir-
S megtörtént a csoda. A gozös kapitánya tüs- káló útra, de a rossz idojárás miatt másnap visz-
tént tudott olaszul. sza kellett térnie. Nem járt több szerencsével
- Jövök! Jövök már! - kiáltotta teli torokból. szeptember 13-i kifutása során sem, amikor az
A gozös csónakja perceken belül ott ringott az Otrantói-szorosba kellett mennie. Útját félbe kel-
U 5 mellett. A kapitány elovette a papírjait, ame- lett szakítania, mert a benzinvezeték szivárgott,
lyekkel azonban nem ment sokra Trapp sorhajó- a benzingoz a belso térben a levegot elviselhe-
hadnagy, mert azokat görögül állították ki. Oe a tetlenné tette, a vihar miatt pedig nem lehetett
kapitány nyelve megoldódott, ráébredt, hogy itt szelloztetni. A javítások után eloször szeptember
nem babra megy a játék. 30-án indult el újabb útra, de a kedvezotlen ido-
- A gozös neve CEFALONIA, rakományom járás miatt még aznap visszatért. Ugyanez is-
szén, kukorica, liszt, papír stb. Az 1074 BRT-s métlodött október 1-jén is.
gozös honi kikötoje Pireusz, de jelenleg Monte- Október 10-én Georg von Trapp sorhajóhad-
negró bérli. nagy elbúcsúzott az "ötösétol", mert október 14-
- Ezek még nem találták ki a nagy trükköt - évei az újjépített s 14-es számot kapott volt
gondolta Trapp -, hogy Albánián keresztül szál- CURIE parancsnokává nevezték ki. Helyére
lítsanak Montenegrónak. Meg lesznek otthon Ludwig Eberhardt sorhajóhadnagy került. Né-
elégedve - mosolygott a bajusza alatt. Aztán hány út után világossá vált, hogy az U 5 átvizs-
fennhangon folytatta. - Prasil, végy magad mel- gálását nem lehet tovább halogatni. Az U 5 ok-
lé négy embert, visszaeveztek a CEFALONIA-ra, tóber 28-án befutott Pólába, s ott megkezdték
átveszed ott a parancsnokságot és jöttök utá- nagy javítását. Közben Eberhadtot egy torpedó-
nam, bevisszük a hajót a Cattarói-öbölbe. Fénye- naszádra helyezték át, ugyanekkor Friedrich
ket kioltani, a gozös legénységét zárd be. A men- Schlosser sorhajóhadnagy ismét átvette az U 5

80
parancsnokságát, és így a javítási és átépítési
munkálatokat személyesen ellenorizhette. A ja-
vítás meglehetosen sokáig tartott, s Schlosser
sorhajóhadnagy újjáépített naszádjával eloször
csak 1916. március 14-én indulhatott el beve-
tésre.
Most térjünk vissza testvérhajójához, az U 6-
hoz. Az U 6 augusztus 31-ig nem volt kifutás ra
alkalmas állapotban. Augusztus 31-én az a
Ludwig Eberhardt sorhajóhadnagy vette át a pa-
rancsnokságát, aki innen október 1Q-én a már
említett U 5-re került, s ott maradt november 23-
ig. Eberhardt többé nem parancsnokolt tenger-
alattjárón. Eloször torpedónaszádra került, azt
követoen pedig a tengeralattjárós iskola vezeto-
jévé nevezték ki. Oe most még az U 6-on volt,
amellyel eloször szeptember 7-én futott ki.
A Orini-öbölnél azonban az egyik motor leállt, Hugo von Falkhausen sorhajóhadnagy,
s amíg kijavították, ott vesztegeit, majd Ourazzo az U 6 második tisztje, késobb parancsnoka
felé folytatta útját. A következo napon már
Ourazzo elott orködött. Hajnali köd ült a vízre, alig - Máris? Hát ez jól kezdodik, fél órája sincs,
lehetett látni. Mintha füstölne a tenger. Helyen- hogy lemerültünk!
ként a ködfal ritkább volt, s az egyik ködhézag- - A gyorsmerülés miatt nem volt idonk átszel-
ban váratlanul egy cirkáló körvonalai tuntek fel. loztetni a ladikot - tárta szét karját Falkhausen
- Elöl hajó! Gyorsmerülés! -, éjjel is a víz alatt voltunk, sa benzingoz a ben-
Szerencséjükre a ködben a cirkáló sem látott zinmotorok javítása közben is jól felgyülemlett.
jobban, mint ok, anaszádnak sikerült idejében Az ájult gépészt lefektették a periszkóp alá,
eltunnie a víz színérol. Eberhardt tudta, hogy az ahol a legtisztább volt a levego. Oe kisvártatva
ellenséges cirkáló alig öt mérföldre tolük éppen már a második gépészt, majd egy segédgépészt,
feléjük tart, azt azonban nem is sejtette, hogy zsi- végül az elektromestert cipelték ki. Négy ájult
nóregyenesen egy leselkedo osztrák-magyar ember hevert a toronyban a parancsnok lábai kö-
tengeralattjáró felé halad. rül. Közben a cirkáló már egészen közelbe ért.
Halkan, komolyan hangzottak a megszokott A naszád belsejében a suru levego fojtogató
vezényszavak. öleléssel nehezedett az emberekre. Fejfájás, kí-
- Mindkét torpedó kész! nos, szaggató érzés a halántékon, égo, száraz
- ...kész! forróság a torokban. A nyeldeklo kiszárad, min-
- Mindkét gép lassan elore! den mozdulat fárasztó. Ólmos bénulás, halálos
- ...Iassan elore! bágyadtság lepi meg a tagokat. A homlokon ve-
Eberhardt sorhajóhadnagy rátapasztotta sze- ríték gyöngyözik, az arcok sápadtak, amelIkasok
mét a periszkópra, amely már csaknem belefáj- zihálva emelkednek-süllyednek, és mindenkinek
dult az eroltetésbe, hogy lásson valamit, amikor csak egyetlen vágya van: abbahagyni az egé-
végre ismét megpillantotta a cirkálót. szet, egy kicsit ledolni, elengedni a kapcsolók fo-
- aUARTO-osztály, iránya változatlan - mond- gantyúját, az olajtól síkos kereket, emeltyu ket és
ta második tiszt jének. Oe nem kapott választ. hatalmasat aludni.
Hátranézett s látta, hogy egy gépészt hoznak Néhány újabb ember is kidolt, a két tiszten kí-
ki a gépház ból. vül már csak hárman álltak a lábukon. Öt ember
- Mi történt? a tengeralattjáróban, amikor perceken belül tá-
- Benzinmámor - válaszolt a második tiszt, madni kell. A torpedómester a mélység kormány-
Hugo von Falkhausen sorhajóhadnagy. nál állt, egy ember a kormánynál, a gépmester a

81
gépek között, a parancsnok a periszkópnál, a A felfokozódó sebesség vízszintesbe hozta a
második tiszt a torpedókkal foglalkozott. naszádot, de a fenékvíz most az orrból hátra fe-
- Csak már érne ide az az átkozott cirkáló! - lé tódult. A naszádnak ekkor a fara süllyedt le.
fohászkodott a parancsnok. Már nem bírhatják - A fenékszivattyúkat! - hörögte a kimerült pa-
sokáig és akkor két lehetoségük van: vagy ido rancsnok. De nem volt senki a naszád fedélze-
elott felemelkednek, sakkor - amellett hogy nem tén, aki a szivattyúkat megindíthatta volna. Ek-
tudják elcsípni az ellenséget - megsemmisíthe- kor a második tiszt a szivattyúindítóhoz vonszol-
tik oket, vagy lent maradnak és esetleg soha töb- ta magát. A víz nagy robajjal tódult ki a naszád-
bé nem képesek a felszínre jönni. S akkor már ból, mégis percek teltek el, amíg vízszintbe tud-
csak egy gazdátlan acélszekrény fog a víz alatt ták hozni. Ezalatt a tengeralattjáró mélyebbre
botorkálni, keringeni, amíg a víznyomás el nem süllyedt, mint kellett volna. Végre jön a mélység-
fordítja a mélységi kormánylapátot, és a naszád kormány felol a gyenge hang.
lesüllyed oda, ahonnan még tengerész nem tért - Mélység 15 méter. .. 14 méter ... 12 méter. ..
vissza ... 10 méter ...
Ám a cirkáló semmivel sem növelte futási se- A periszkóp végre áttörte a felszínt. Körbefor-
bességét, állapította meg a parancsnok, amikor gatta, s hátul megpillantotta a vizet. Eberhardt
idorol idore kidugta a periszkópot, hogyellenoriz- sorhajóhadnagy azonban a ködön kívül semmit
ze az irányt. S most a saját sebességet is csök- sem látott. Elöl ég, hátul víz. A naszád úgy emel-
kenteni kell, nehogy a periszkóp, amikor kidug- kedett magasabb helyzetbe, hogya maradék fe-
ja, túl nagy hullámokat verjen. nékvíz még lehúzta a farát, az orrát pedig kissé
- Mindkét gép egészen lassan! megemelte. Aztán elorezúdult a víz, és az U 6
Közben Eberhardt sorhajóhadnagy úgy érez- vízszintbe állt. A parancsnok végre meglátta a
te, mintha a padló elsüllyedne a talpa alatt, a to- cirkálót. Már jócskán túlfutott azon a ponton, ahol
ronyban is érzodo gázok következtében nem bír- találkozniuk kellett volna. A periszkópban a pa-
ta tovább tartani magát. Rajta is jelentkezett a rancsnok azt is észrevette, hogya cirkálón mat-
"benzinmámor". Leroskadt egy zsámolyra. rózok rohannak a lövegekhez, s azok csövei
- Gépmester, jöjjön ide és három perc múlva lassan feléjük fordulnak. Ugyanekkor a cirkáló
ébresszen fel! csavarjai nyomán a víz felhabosodik, tehát a
A gépmester órával a kezében állt mellette, és OUARTO-osztályú hajó meglátta a periszkópot s
három perc múlva felrázta a parancsnokot, aki igyekszik minél távolabbra. S már felugatnak a
azonnal föltekerte a periszkópot. Aztán vissza- gépágyúk.
roskadt a zsámolyra. - Merülés 20 méterre! Kormányt balra!
- Egy perc múlva ébresszen! A gyorscirkálót utolérni már nem tudják. Más
Aztán: lehetoségük nincs, csak a menekülés.
- Harminc másodperc múlva ébresszen! - A támadás meghiúsult. Vajon meddig va-
Majd: dásznak ránk? - suttogta a parancsnok. A négy
- Tíz másodperc múlva! ember nem válaszolt, takarékoskodniuk kellett a
Most már a támadási irányba kell fordulni. még megmaradt erejükkel. A többiek lilára vált
- Hatvan fokkal balra! Torpedók kész! arccal hevertek a parancsnok körül.
- ...kész! Néhány perc múlva elhallgattak az ágyúk, az-
- Már csak néhány másodperc! - sóhajtott a tán a csavarzörej is egyre halkult. Jó negyed óra
parancsnok. - Csak még egy kevés kitartás! - múlva felemelkedtek periszkópmélységre. A pa-
sugallta önmagának. Két másodperc múlva a tor- rancsnok még látta a távolódó cirkálót.
pedómester bágyadt hangja hallatszott. - Ha tudná, hogy milyen állapotban vagyunk,
- Parancsnok úrI Nehezedik az orr! Nem bí- nyugodtan visszafordulhatna sarathatna. Nem
rom a kormánnyal egyenesben tartani, süllyed lenne nehéz gyozelem ...
az orr! Felnyitják a csapóajtókat, bekapcsolják a szel-
- Mindkét gép egész ero! Elore! - zihálta két- lozteto berendezést. Néhányan magukhoz tér-
ségbeesetten a parancsnok. nek, de többségüket úgy kell felhúzkodni a fedél-

82
zetre a szuk csapóajtón keresztül. Keserves a tengerben. A vihar erejére jellemzo, hogy az
munka volt, hiszen az öt öntudatánál maradt em- egyébként edzett legénység nagy része tengeri-
ber is nagyon legyengült. A mesterséges léle- beteg lett. Az U 6 október 23-án délelott ért
geztetés azonban valamennyit visszahozta az Brioniba, onnan még este áthajózott Pólába,
életbe. ahol a szertárban dokkba került.
- Micsoda balszerencse! - sóhajtott a pa- A nagy javítása során egy 3,7 centiméteres,
rancsnok, és szomorúan nézett második tisztje 23 urmérethosszúságú gyorstüzelo ágyút és egy
felé. - Tiszta helyzet volt, biztosra lehetett men- géppuskát, valamint új periszkópot kapott. A na-
ni. Azt hiszem, egy életben csak egyszer adódik szád parancsnokságát november 12-én az addi-
ilyen lehetoség. Elpasszoltuk. gi második tiszt, Hugo von Falkhausen sorhajó-
- Kár - válaszolt Falkhausen sorhajóhadnagy hadnagy vette át Halavanjától. A próbajáratokat
-, hogy ilyen szeméttel kell háborúznunk, mint január 20-án kezdték meg.
ez a "hatos"! Az U 6 1916. február 7-én érkezett vissza ré-
Oe más nem volt, a háború folytatódott, és az gi állomáshelyére, a Cattarói-öbölbe.
osztrák-magyar flotta tengerészei nem vonakod-
tak újból és újból tengeralattjáróra szállni ... Új tengeralattjárók
A U 6 részben új legénységgel legközelebb
szeptember 23-án futott ki és 26-án tért vissza. A háború elso évében az Adrián vívott tengeri
Az idojárás viharos volt, s bár Albánia elott cir- hadmuveletek tapasztalatai azt bizonyították,
kált, nem találkozott egyetlen hajóval sem. Leg- hogy a cs. és kir. hadiflottának sürgosen szük-
közelebb október 6-tói 9-ig volt a tengeren. A sége van újabb búvárnaszádokra. Ezért a flotta
Brindisi elotti aknamezoket kellett feltérképeznie, parancsnoksága a németek által 1914 oszén le-
s megpróbált bejutni a kikötobe, ámde észrevet- foglalt öt nagy tenger alatti naszád pótlására
ték és menekülnie kellett. Ezalatt újból szivárgott 1915. március 30-án három kisebb, partvédelmi
a benzin, az emberek rosszul lettek, elromlott né- célokat szolgáló - a németeknél B I (illetve U B)
hány merülotartály és a szelloztetoberendezés. típusjelet viselo - tengeralattjárót rendelt. A meg-
Az aknazár kapujának csak egy részét sikerült rendelés szerint a tengeralattjárókat a brémai
felderítenie. Weser-cégnek vonaton, négy és fél hónapon be-
Október 10-én az U 6 parancsnoki posztján lül, szétszedett állapotban kellett Pólába jut-
Eberhardt sorhajóhadnagyot Halavanja Miklós tatnia.
sorhajóhadnagy váltotta fel. Október 14-én indult A cs. és kir. flottaparancsnokság a már meg-
Albánia elé, de a Remo-kiszögellésnél leálltak a rendelt három egységen felül sürgosen még két
motorok. Átvizsgálásuk után megállapították, tengeralattjárót kért a németektol. A német ten-
hogyavezetékeket elmarta a rozsda, s a ben- gerészeti államtitkár az indokokat elfogadva uta-
zinbe víz került. A villanymotorokkal még vissza sítást adott, hogya Kielben már vízre bocsátott
tudtak térni. UB 1 és UB 15 jelu tengeralattjárókat emeljék ki
Az U 6 is megérett a magy javításra. Ezért ok- a vízbol, és vonaton azonnal szállítsák pólába.
tóber 20-án azzal a paranccsal futott ki a Cat- A két kis naszád 15 vasúti kocsiban május 16-
tarói-öbölbo/, hogy az olasz partok elotti felderí- án érkezett Pólába, s a vasúti szállítás miatt elo-
tés után menjen pólába. Október 21-én hatalmas zoleg leszerelt és külön beérkezett torony- és
viharba kerültek. Amikor Punosa magasságában más felépítményi részek visszaszerelését azon-
kivilágosodott, a parancsnok utasította a legény- nal megkezdték. Megfeszített munkával anémet
ség néhány tagját, hogy szereljék vissza a vihar haditengerészet 1915. június 4-én mindkettot
által letépett rádióantennát. A tenger még erosen szolgálatba állította, számmal azonban a cs. és
háborgott, de a szél már csillapodott. Az anten- kir. haditengerészet látta el oket. Az UB 1-bol a
na szerelése közben egy felcsapó hullám leso- 10-es, az UB 15-bol a 11-es lett és - bár sze-
dorta Rudolf Schranz távírászmestert. Az utána mélyzetük nagyrészt a császári német haditen-
dobott mentoöveket nem érte el, a hullámok el- gerészet állományába tartozott, és mindkét ten-
ragadták, és nyolc óra 15 perckor örökre eltunt geralattjáró még egy rövid ideig a császári né-

83
met haditengerészet tulajdonában maradt - az rült. Az U 10 ezután visszatért támaszpont jára.
osztrák-magyar, tehát piros-fehér-piros címeres A két új, bár kicsi naszád bemutatkozása tehát
hadilobogó alatt hajózott. Az U 10 és az U 11 jól sikerült.
azért viselte az osztrák-magyar hadilobogót, A két új tengeralattjáró eloször Póla és Trieszt
mert Németország ekkor még nem volt hadiálla- térségében járorözött, az U 10 július 12-tol, az
potban Olaszországgal. A hadiállapot Olaszor- U 11 már június 18-tól teljesen osztrák-magyar
szág és Németország között csak 1916. augusz- legénységgel. Ez utóbbi szeptember 20-án érke-
tus 28-án állt be. A részben német személyzet zett a Cattarói-öbölbe Unczowsky sorhajóhad-
jelenlétére azért volt szükség, mert az oszt- nagy parancsnoksága alatt, és ott is maradt jó
rák-magyar legénységnek az új és ismeretlen tí- ideig, a szokásos cirkálóutakon járva többnyire
pusú naszád kezelésében nem volt kello gyakor- Albánia elott. Közben október 28-án a naszád
lata. parancsnokságát Robert von Teufl sorhajóhad-
A két tengeralattjáró közül elsoként az U 11 nagy vette át, mivel Unczowsky megbetegedett.
(parancsnoka von Heimburg fregatthadnagy) fu- November 8-án 14 órakor Saseno elott találko-
tott ki Pólából azzal a feladattal, hogy derítse fel zott egy OUARTO-osztályú cirkálóval és egy
a Velence elotti aknamezok helyzetét. Június 8- TRI POLI-osztályú rombolóval. Ez utóbbira egy
án indult, és 10-én a hajnali órákban már Velen- torpedót indított, amely 14 óra 25 perckor elta-
ce elott várakozott. Hamarosan egy felszínen kö- lálta a rombolót, a hajó azonban nem süllyedt el.
zeledo olasz tengeralattjárót pillantott meg. Lan- 20 perccel késobb Teufl sorhajóhadnagy kidug-
szírozó helyzetbe manoverezett, és a 150 mé- ta a periszkópot, és a romboló még egy helyben
terrol indított torpedója el is találta az olasz állt, mellette két mentocsónak. Amikor a rombo-
MEDUSA tengeralattjárót, amely elsüllyedt. Sze- ló észrevette a periszkópot, elindult feléje, hogy
mélyzetének öt tagját a búvárnaszád kimentette. eltapossa. A távolság 2000 méter volt közöttük,
Az U 10 (parancsnoka Wáger fregatthad- így az U 11 még idejében lemerülhetett a bizton-
nagy) június 13-án indult elso útjára pólából. ságos 15 méteres mélységbe. Újabb fél óra múl-
Feladatul kapta, hogy vegye át az U 3-tói a Tri- tán mindez megismétlodött. Ezután az U 11 ha-
eszt elotti orszolgálatot. Június 18-án érkezett zaindult. Az öbölben azonban összekoccant a
vissza. Közben olasz rombolók és torpedóna- DALMAT gozössel, sa merülési kormánya meg-
szádok vették üldözobe, de sikerült elmenekül- sérült, ezért dokkba kellett mennie. Innen no-
nie. Legközelebb június 24-én hagyta el Pólát, vember 19-én távozott, és folytatta orjáratait az
és Velence elott járorözött. Június 26-án, tíz óra albán vizeken. December 4-én új periszkóppal
40 perckor megtorpedózta az olasz 5 PN jelu szerelték fel, mivel a régi állandóan behomályo-
torpedónaszádot, amely pillanatok alatt elme- sodott.

o 70m
I J

>~'-
..-./

~~,/>
/~
,/

-- -'.-----

Az U 10-11 tengeralattjárók nézeti rajza

84
Az U 10 1915. szeptember 16-án Leo Prasil
sorhajóhadnagy személyében új parancsokot
kapott; vele - mint második tiszttel - az U 5-ön
már találkoztunk. Ez a tengeralattjáró mindig az
Adria északi részét járta, ezért honi kikötoje
Brioni volt és maradt 1918. július 7-ig. Ekkor fu-
tott ki utoljára ... Az U 10 azért maradt mindvégig
Brioniban, mert ez lett a tengeralattjáró legény-
ség iskolahajója.
Idoközben Brémában a Weser Muveknél elké-
szült az a három B I típusú tengeralattjáró, ame-
lyeket 1915 tavaszán rendeltek meg. Ezeket vo-
naton, szétszedett állapotban szállították Pólá-
ba, ahol azonnal megkezdték összeszerelé-
süket.
Az új búvárnaszádok a 15-ös, a 16-os és a 17- Az U 11, háttérben a SANKT GEORG páncélos cirkáló
es számot kapták, és már a próbajáratokat kö-
veto átvétel után, 1915. szeptember 12-én, 29- ször kerültek ellenséges cirkálók és rombolók tü-
én és 30-án a cs. és kir. haditengerészet tulaj- zébe, de mindannyiszor sikerült sértetlenségüket
donába kerültek; mindhármat egyszerre, október megorizniük. Néhárw szerény eredményt is el-
6-án állították szolgálatba. könyvelhettek. Az U 4 elfogott és a Cattarói-
A három új tengeralattjáró az elso hetekben a öbölbe vontatott két vitorlást, az U 11 a görög
Póla környéki vizeket járta, mert az Isonzó men- PAPAGALLO gozös petróleumos hordóit a ten-
ti csaták miatt elsosorban itt, az Adria északi ré- gerbe hajíttatta. Az U 15 december 18-án fel rob-
szén volt szükség rájuk. Az U 15 december 28- bantotta az ERZEN trabakelt (kis vitorlás hajó)
án érkezett a Cattarói-öbölbe. Bátran állíthatjuk, és december 21-én a FIGLlO PRELlGIONA vi-
hogy az osztrák-magyar hadiflotta a három új torlást. Az akciók azonban nem mentek simán és
tengeralattjáró segítségével az Adria déli részét veszteség nélkül. A tender (kis kikötoi hajó),
már megszakítás nélkül ellenorzés alatt tarthat- amely a vitorlást vontatta, elengedte a vontató-
ta. November 19-tol december 31-ig csak három kötelet, a vitorlás a part felé menekült, és attól
olyan nap volt, amikor nem tartózkodott búvár- pár száz méterre horgonyt vetett, legénysége pe-
naszád a nyílt tengeren. Nemritkán egyszerre dig csónakba szállva a partra evezett. Közben
többen i~"kint vártak kedvezo alkalomra. Több- azonban a tender a tole hozzávetolegesen 2000

o 't
10m
l J

___ <==;. _- ._'. -'>C::~L -"_- -'--=..............-. _

Az U 15-16-17 tengeralattjárók nézeti rajza

85
méterre a felszínen tartózkodó tengeralattjáróra lásról és foglyul ejtették. December 7 -én délelott
tüzet nyitott. Az U 15 a vitorláshoz ment s a má- összetalálkoztak a FlORE ALBÁNIA vitorlás go-
sodik tiszt, báró Friedrich von Odelga fregatthad- zössel, azzal, amelyet már november 20-án át-
nagy két altiszttel átugrott a vitorlás fedélzetére, vizsgáltak és útjára engedtek. Ezúttal a hajó
és ott elhelyezték a robbanótöltetet. A vitorlás lo- nem akart megállni, s amikor az U 16 eléje lott
szert, utászfelszerelést és élelmiszert szállított. egy géppuskasorozatot, beindította a motorját
Közben a parton is kattogni kezdett egy géppus- és teljes erovel a part felé tartott. Akkor Zopa
ka. A robbantócsoport a robbantószerkezet elhe- sorhajóhadnagy parancsot adott, hogy a gép-
lyezése után kénytelen volt úszva visszatérni a puska kezeloje ne eléje, hanem magára a vitor-
tengeralattjáróra, amely több lövést kapott, és lásra célozzon. A második sorozatra a vitorlás
parancsnoka a vitorlás mellol védettebb hely- megállt, és engedelmesen a tengeralattjáró felé
zetbe vitte. A vitorlás 12 óra 30 perckor San fordult. Az átvizsgálás során megállapítot-
Giovanni di Meduától északnyugatra negyed- ták, hogya fedélzetén 50 montenegrói katona,
mérföldnyire robbant föl. fegyver, loszer és vasúti felszerelés van. A ha-
Az U 16 lovag Orest von Zopa sorhajóhad- jó Durazzóba igyekezett. Papírjai nem voltak,
nagy parancsnoksága alatt, november 19-24. ezért Meixner fregatthadnagy két matrózzal a vi-
között Montenegró és Albánia elotti vizeken tel- torláson maradt, amelyet az U 16 vontába vett.
jesített járorszolgálata során feltartóztatta, át- A tengeralattjáró a zsákmányolt vitorlással 7-én
vizsgálta, majd útjára bocsátotta a FlORE éjfélkor érkezett meg a Cattarói-öbölbe.
ALBÁNIA vitorlást. November 23-án déli 12 óra- Az elmondottakkal azt kívántuk érzékeltetni,
kor a Drin-öböl elott, géppuskatuzzei az hogya három újabb tengeralattjáró beváltotta a
UNIONE nevu olasz motoros vitorlást megállás- hozzá fuzött reményeket. A Németországban
ra kényszerítene. Legénysége a vízbe vetette épített tengeralattjárók nagyon kicsik voltak, csu-
magát és partra úszott. A hajó elülso rakterében pán egy hajócsavarral jártak, mindegyikben egy-
tárolt petróleum felgyulladt. Az U 16 második egy benzin-, illetve villanymotor volt, eltéroen a
tisztje, Meixner Pál fregatthadnagy a robbantó- többi korabeli tengeralattjárótói, amelyekben a
különítménnyel áthajózott az UNIONE-ra, és a hajtóerot két-két motor képviselte. Az új búvár-
hajót ekrazittal a levegobe repítette. Elotte azon- naszádok motorjainak a teljesítménye is ala-
ban az iratait magához vette. A hajó elsüllyedé- csony volt. A benzinmotor (Daimler típus) csak
se Ljt;in - egy gozös nyomdokvonalán - beha- 60 lóero (44 kW), a villanymotor pedig csupán
toltak San Giovanni di Medua kikötojébe, s ott 120 lóero (83 kW) teljesítményt adott. Hogy ez
eros hullámverésben két gozösre bocsátották ki mennyire kis teljesítmény volt, mutatja, hogy a
torpedóikat, de mindketto még a célba érés elott Lake típusú naszád motorja 560/200 lóerot
a fenékre süllyedt. Ezt követoen, amikor 11 mé- (410/147 kW), a Germania típusú naszád motor-
teres mélységben igyekeztek kijutni a kikötobol, jai 600/340 lóerot (440/250 kW) és a Holland tí-
a naszád orra az iszapba fúródott. Rövid kínló- pusú naszád motorjai 500/230 lóerot (370/170
dás után sikerült kiszabadulniuk, de a lendület- kW) fejtettek ki. A korábbi CURIE, azaz az
tol a naszád annyira felemelkedett, hogya tor- U 14 motorjainak a teljesítménye 840/660 lóero
nya is a felszínre bukkant. Gyorsan lemerültek; (620/485 kW) volt. Az öt új naszád méretei nek
a parti ütegek mindössze egyetlen lövést adtak megfeleloen a személyzetük is kisebb létszámú
le rá, de az sem talált. Amikor legközelebb, de- volt a többinél, vagyis a parancsnokkal és a má-
cember 3-án útba indultak, hogy Albánia elott sodik tiszttel együtt az U 10-nél és az U 11-nél
járorözzenek, a pörgettyus tájolójuk elromlott és 15 fo, a másik háromnál 16 fo. Ennek ellenére,
vissza kellett térniük. Másnap a kijavított kom- az öt új naszád ugyanazt a feladatot kapta, mint
passzal már az Albánia elotti vizeken jároröztek, társaik. Ugyanúgy - nagyobb és erosebb testvé-
5-én ellenorizték a XEPHANIE vitorlást. Ez utób- reikhez hasonlóan - vadászterületük is a teljes
bi fedélzetén, Essad pasához címzett levelekkel Adria volt az olasz partokig és a Jón-tengerig. Az
és írásokkal, két ismeretlen nemzetiségu kato- osztrák-magyar tengeralattjárósoknak azzal kel-
natiszt utazott. A két tisztet leszállították a vitor- lett harcolniuk, amijük volt, amire tellett nekik.

86
Lángol az Adria

A központi hatalmak 1915. október 6-án indított nal ban San Giovanni di Medua elé értek, az egyik
támadása Szerbia ellen sikerrel járt. Két hónap torpedónaszád a fedélzetén szállított és a Monar-
alatt elfoglalták a Szerb Királyságot, Monteneg- chiával szövetséges felkeloket, továbbá a posta-
ró pedig 1916. január 13-án békét kért. Az an- galambokat partra tette. A hajók eloször a
tant hadvezetosége úgy döntött, hogya bekerí- kikötoberendezéseket lotték, ezalatt a kikötoben
tésbol kitört szerb hadsereg maradványait Péter horgonyzó szállítóhajók legénysége partra szállt.
szerb királlyal és kormányával tengeren szállítja Ezt követoen az összes, a kikötoben található
el a Balkánról. A kiürítésre az olaszok által meg- szállítóhajót - négy gozöst, tíz nagy vitorlást és
szállt albán kikötoket szemelték ki: San Giovanni öt kisebb szállító jármuvet - szétlotték, felgyújtot-
de Meduát, Durazzót és Valonát. Furcsa mód ták, elsüllyesztették. A hajókon, továbbá a rak-
Albánia végig megtartotta semlegességét, de parton tároit, illetve felhalmozott nagy mennyisé-
az országban két hatalmi csoport küzdött egy- gu és pótolhatatlan hadianyagot megsemmisítet-
mással: Essad pasa és hívei az antanttal ba- ték. Az öböl, a kiköto és a part lángban állt. Ez
rátkoztak, egy másik - a törzsfonökökbol álló - végzetes csapást jelentett Montenegróra és vég-
csoport pedig a Monarchiával. Ebbol követ ke- érvényesen megtörte a kis királyság ellenállását.
zoen Albánia végül is három részre szakadt: a A parti ütegekkel vívott tuzpárbajban csupán a
Mon~rchia által a Skumbi folyóig megszállt te- NOV ARA-t érte találat, amelynek következtében
rületre, az olaszok által megszállt déli részre és egy tengerész, Szalay Péter negyed mester el-
a középso, papíron független országrészre. A esett, egy futo pedig megsebesült.
behajózásra kijelölt három kiköto az antant ellen- Mialatt a cirkáló és a rombolók ágyúi teljesítet-
orzése alá került. Az evakuálás kezdetét a had- ték a rájuk bízott feladatot, a WARASDINER
történetírás 1915. november 11-re teszi, befeje- romboló a tenger felol orködött. Cirkálása köz-
zését pedig 1916. március 4-re. A szállítmányo- ben felfedezte, hogy a Bojana folyócska tor-
kat - az összesen több mint 150 000 embert, a kolatánál, egészen közel a parthoz, a francia
közel 30 000 lovat és öszvért - brit, francia és FRESNEL nevu tengeralattjáró áll. Közelebb ér-
olasz hadihajók biztosították. A MONGE és a ve tüzet nyitott rá. A FRESNEL túl közel került a
FRESNEL nevu búvárnaszád is közöttük volt. A parthoz, s zátonyra futott. Semmiféle manover-
cs. és kir. egységek megkísérelték a szállításo- rel sem tudott a földpadkáról elszabadulni. A bú-
kat megakadályozni. várnaszád parancsnoka, René Jouen sorhajó-
Ezekben a muveletekben már nem csak ten- hadnagy a tengeralattjáró mentocsónakjába ül-
geralattjárók (régiek és újak), hanem felszíni ha- tetett néhány tengerészt, akik a közeli homokos
jók is részt vettek, mindenekelott az 1. torpedó- szigetecskéhez eveztek, s ott valamiféle védoál-
flottilla, amelyhez három gyorscirkáló is tartozott. lást akartak kiépíteni, de a WARASDINER köz-
A felszíni hajók elso ízben december 4-rol 5-re ben meglepte oket. A franciák kézifegyvereikbol
forduló éjszaka futottak ki az albán kikötoben ra- viszonozták a tüzet, de a romboló hét centimé-
kodó szállítóhajók megtámadására. Az akciót a teres lövegei egy francia tengerészt megöltek,
NOVARA gyorscirkáló, egyúttal az egész hadmu- két másikat pedig súlyosan megsebesítettek. Ek-
velet parancsnoka, Horthy Miklós sorhajókapitány kor a romboló lebocsátott egy csónakot, amely a
vezette. A kötelékbe tartozott még a HUSZÁR, a közelükbe evezett és felszólította a tengeralatt-
PANDÚR, a TURUL és a WARASDINER rom- járó parancsnokát, hogy tegye le a fegyvert. Ám
boló, valamint három torpedónaszád. Amikor haj- a franciák, tovább tüzelve, megpróbáltak csónak-

87
jukon néhány embert a partra juttatni, de a kézi- hadiflotta hajóit - a rombolón kívül két torpedó-
fegyverek és géppuskák tüze feltartóztatta oket. naszád is a helyszínre érkezett -, René Jouen
Közben a sok találatot elszenvedett tengeralatt- sorhajóhadnagy beszüntette az ellenállást és
járó mind mélyebbre süllyedt, elvontatására töb- megadta magát. A NOVARA parancsnoka ekkor
bé nem lehetett gondolni. Néhány újabb becsa- parancsot adott a hazatérésre. Az egyik torpe-
pódás bebizonyította a franciáknak, hogy a to- dónaszád összeszedte a franciákat: a tenger-
vábbi ellenállásuk céltalan. S bár a parti ütegek alattjáró parancsnokával, valamint második tiszt-
megszólaltak, hogyeluzzék az osztrák-magyar jévei együtt 27 francia tengerészt. Ugyanezen az

o "o?::::>
LAGOSTA

I
E

o ADRIA ROOONI-FOI<·

PALI-FOl(.

SAMANA.-C SÚCS

SASENOg
UN GUETTA- FOK,

STA MARIA Ol LEUCA


o 100 km
l J

Az Otrantói-szoros és a Déli-Adria áttekinto térképe

88
éjszakán az olasz flottát is veszteség érte. Az nagy ült megfigyelojével, Navratillal- kivált a kö-
INTREPIDO romboló a Valona elé telepített ak- telékbol és a merülés helye fölött, mintegy 600
namezon fel robbant és elsüllyedt. méteres magasságban körözni kezdett, hogy
A gyorscirkálók rombolóikkal decemberben megállapítsa a tengeralattjáró helyzetét, haladá-
még több alkalommal is kifutottak, szállítóhajó- si irányát stb. Csakhogy közben a repülogép mo-
kat süllyesztettek el. Mi most csupán arról az ak- torja leállt. Klasing megpróbálta csónaktestu gé-
cióról szólunk, amelyre 1915. december 28-án pét siklórepüléssel a vízre tenni, ami sikerült is.
éjfélkor indult el a HELGOLAND vezetésével a Társai a kényszerleszállást még jó idoben ész-
CSEPEL, a BALATON, a TÁTRA, a L1KA és revették és értesítették a honi kikötot, hogy va-
a TRIGLA V romboló. Ennek a hadmuveletnek lamilyen módon nyújtsanak segítséget a bajba
újabb francia tengeralattjáró esett áldozatául. jutott L 46-nak. Közben Klasing a vízen mindent
Mégpedig a már korábban említett MONGE, elokészített a gép elsüllyesztésére, s nyugodtan
amely megtámadta a HELGOLAND-ot, de ez várakoztak, mivel egyebet nem is tehettek. Ido-
utóbbi még idejében észrevette s felhasználva közben a tengeralattjáró feldugta periszkópját,
rendkívüli sebességét, rárohant, hogy eltapossa. és felismerte a megváltozott helyzetet: támadó-
A HELGOLAND - parancsnoka Seitz sorhajóka- ja, amely meg akarta ot semmisíteni, most né-
pitány - súlyosan megrongálta a tengeralattjárót, hány ezer méternyire tole magatehetetlenül, ki-
de annak sikerült még egyszer felemelkednie. A szolgáltatottan himbálózik a kék Adrián. A ten-
gyorscirkáló mögött haladó BALATON ezt ész- geralattjáró lassan kiemelkedett a vízbol és meg-
revette, és össztüzet zúdított rá. A MONGE most indult a vízi repülogép felé. Klasing és társa der-
már menthetetlenül elsüllyedt, de legénység é- medten nézték. Mit kezdhetnek egy tengeralatt-
nek életben maradt tagjai el tudták hagyni ten- járó ellenében? Géppuskát csak ekkoriban kezd-
geralattjárójukat. A MONGE második tisztjét 18 tek felszerelni a repülogépekre, de az övékre
emberével a BALATON, továbbá hét franciát a még nem került. A tengeralattjáró ezer méterre
CSEPEL mentett ki a vízbol. A MONGE parancs- közelítette meg a repülogépet. Felnyílt a csapó-
noka, Morillot sorhajóhadnagy a hajóján maradt ajtó, és néhány tengerész kimászott a fedélzet-
és önként merült vele a hullámsírba, mint an- re. Ugyanolyan vegyes öltözékben voltak, mint
nak idején Strnad Károly az U 3-mal, vagy mint az osztrák-magyar búvárhajósok. A tengeralatt-
Giovannini sorhajóhadnagy augusztus 15-én a járó típusáról megállapíthatták, hogy olasz. A kí-
JALEA tengeralattjáróval. váncsi olaszok csak bámulták a vízi repülogépet,
A cirkáló és rombolói tovább folytatták útjukat Klasingék pedig oket. Fél órán keresztül néztek
Durazzóig. Ebbol a hadmuveletbol a háború farkasszemet egymással, egyébként nem történt
egyik legnagyobb adriai tengeri ütközete fejlodött semmi. Az olasz parancsnok nem lövetett a fegy-
ki. Elsüllyedt a L1KA és a TRIGLAV, s a kötelék vertelen, kiszolgáltatott repülokre, igaz, menté-
csak a parancsnok, Seitz sorhajókapitány ragyo- sükre sem sietett, ami viszont egyenlo lett volna
gó taktikai érzékének, valamint korszeru hajóinak fogságba ejtésükkel.
köszönhette, hogyeredményesen küzdhetett Jó fél óra múlva motorcsónakzúgás hallat-
meg a gyorsan riadóztatott brit, francia és olasz szott. Klasingékért Triesztbol elindítottak egy
egységekkel, és visszatérhetett Sebenicóba. motorcsónakot. A tengeralattjáró, a lomha vízi
Mielott átlépnénk az 1916. esztendobe, meg szörny ismét alámerült, de periszkópját a felszí-
kell emlékeznünk egy érdekes és az akkoriban nen tartotta. Parancsnoka kíváncsi természetu
még imitt-amott fellelheto lovagias hadviselés lehetett, mert végignézte a mentést, azt, hogyan
egyik epizódjáról. veszi vontatókötélre a motorcsónak a repülogé-
1915. november 9-én egy osztrák-magyar pet. Mindezt anélkül, hogya manovert a legcse-
tengerészeti repülo kötelék a Mula di Muggia vi- kélyebb módon megzavarta volna. Kétségkívül
lágítótorony közelében egy ellenséges tenger- ritka szép lovagias gesztus volt ez a tengeralatt-
alattjárót vett észre, amely a repülogépek köze- járó parancsnoka részérol.
ledésekor lemerült. Az L 46 jelu repülogép - a November 11-én viszont ennek az ellenke-
pilótafülkéjében Klasing Gusztáv sorhajóhad- zoje történt. Amikor az L 42 Cittanuova közelé-

89
ben találkozott egy ellenséges tengeralattjáróval, A cs. és kir. haditengerészet felszíni hajói, re-
100 méter magasságból bombákat dobott a le- pülogépei és tengeralattjárói egy részének fel-
merüloben levo naszádra, de közben leállt a re- adata egészen 1916 tavaszáig az Albániában fo-
pülogép motorja. Le kellett ereszkedniük a vízre. lyó hadmuveletekben való részvétel, illetve annak
A tengeralattjáró ekkor a felszínre jött, s a vízi re- megakadályozása volt, hogyamegvert szerb és
pülogépet 50 méterre megközelítve heves gép- montenegrói csapatok maradványai behajózhas-
puskatuzzei árasztotta el. Szerencséjükre, köz- sanak. Ez utóbbi azonban nem sikerült teljes mér-
ben Drakulics István sorhajóhadnagynak sikerült tékben. Mai napig is érthetetlen, hogy miért nem
beindítania a motort, és még kello idoben fel- vetettek be nagyobb eroket a szerb hadsereg el-
szállhattak. A tengeralattjáró erre gyorsmerülés- szállításának megakadályozására. Néhány, a
sei igyekezett láthatatlanná tenni magát, de az tárggyal foglalkozó történész a cs. és kir. haditen-
L 42-nek már nem volt több bombája s hazatért. gerészet, elsosorban Haus tengernagy magatar-
A néhány napon belül lejátszódott két, szinte tását marasztalja el, pontosabban az akkor és ott
szó szerint egyforma eset azt mutatja, hogya há- kialakult helyzetet a második világháborúban,
borúk kegyetlenné fajulása elsosorban emberi Dunkirchennél, 1940 májusában eloállt helyzet-
tényezokön múlott ... hez hasonlítja. A vitatott kérdés megoldása azon-
1916. január elso napjaiban báró Kövess Her- ban nem lehet könyvünk feladata. Azt azonban
. mann vezérezredes osztrák-magyar kötelékek- megállapíthatjuk, hogy bár a cs. és kir. flotta fel-
b61álló hadseregcsoportjával megkezdte a Mon- színi eroivel nem hajtott végre nagyobb szabású
tenegró elfoglalására irányuló hadmuveleteket. manovert az evakuáció megakadályozására, a ki-
Elkeseredett és véres harcok árán január 10-én sebb egységek, közöttük is elsosorban a tenger-
sikerült elfoglalnia a Cattarói-öböl felett tornyo- alattjárók és a tengerészeti repülok 1916 tava-
sodó Lovcen-hegységnek több csúcsból álló, ne- szán nem pihenhettek. Jelenlétüket sem az Ad-
héz ütegekkel megtuzdelt, eroddé kiépített terü- ria déli szektorában, sem az északi Adrián -
letét. Az erodök leküzdésébe a Cattarói-öbölben melynek térségében már javában zajlottak a had-
állomásozó hadihajókat is bevonták, s lövegeik- történelemben Isonzó-csatáknak nevezett muve-
kel több montenegrói ütegállást romboltak szét. letek -, sem pedig az Adria nyugati sávjában, az
A hajók január 8-án és 10-én vettek részt a tuz- "olasz csizma" szára mentén húzódó és az Ison-
harcban. zótól Otrantóig terjedo, rendkívül hosszú tenger-
Úgy gondoljuk, nem kell külön hangsúlyozni, részen nem nélkülözhették. Pedig ennek a hatal-
hogya Lovcen bevétele milyen nagy jelentosé- mas területnek az ellenorzésére és védelmére
gu volt a cs. és kir. haditengerészet számára. A igencsak kevesen voltak. Még ha azt is figyelem-
Bocchét nagy hajóegységek befogadására is al- be vesszük, hogy ekkor már néhány német ten-
kalmas támaszponttá lehetett kiépíteni, s a kar- geralattjáró is segítségükre sietett. S a védeke-
bantartó javító muhelyeket, valamint az utánpót- zés, az Adria ellenorzése mellett olykor támadás-
lást szolgáló raktárakat stb. is ide lehetett telepí- ra is futott erejükbol. A megvert szerb-monteneg-
teni. rói csapatok elszállítása után hallatlan erofeszí-
Az osztrák-magyar csapatok a Lovcen elfog- téseiket lassan-lassan siker koronázta: a teljes
lalásakor nem álltak meg, hanem lendületesen Adriát gyakorlatilag a cs. és kir. hajóhad, közöt-
tovább támadtak. 1916. január 13-án elfoglalták tük a tengeralattjárók tartották ellenorzésük alatt,
Cetinjét, 14-én Antivarit, majd benyomultak AI- de az - mint a késobbiekben látni fogjuk - nem
bániába, és január 29-én elfoglalták a már több- ment veszteségek nélkül.
ször emlegetett San Giovanni di Medua kiköto- Az 1916 tavaszán és nyarán kialakult helyzet-
jét, amelyet február 13-ára megtisztítottak a ha- kép felvázolása után - amelyet csupán háttérnek
jóroncsoktól és az aknáktóI. A további harcok so- szántunk - nézzük meg közelebbrol, hogyan har-
rán az osztrák-magyar csapatok február 27 -én coltak ezek az elszigetelten küzdo, csak maguk
birtokba vették Duraszót. Valona azonban az ál- erejére számítható katonák, búvárnaszád-pa-
lásharcokra be rendezkedett olaszok kezében rancsnokok, -tisztek és -matrózok, új és régi ten-
maradt. geralattjáróikon.

90
Kövessük most egy ideig az U 6-ot, amelyet gyobbak voltak, mint gondolták, még aznap es-
utoljára Pólában láttunk, ahol nagyjavításnak ve- tére visszatértek a Bocchéba.
tették alá, s ahol egy 3,7 centiméteres gyorstü- Az U 6 legközelebb február 27-én hagyta el tá-
zelo löveget és egy géppuskát kapott. maszpontját. Ekkor az osztrák-magyar csapa-
A Hugo von Falkhausen sorhajóhadnagy pa- tok, valamint az albán és olasz erok közötti har-
rancsnoksága alatt álló naszád 1916. február 5- cok még teljes erovel folytak. Falkhausen azt a
én hagyta el Pólát, és 7-én érkezett vissza régi parancsot kapta, hogy Durazzóig a part közelé-
állomáshelyére, a Cattarói-öbölbe. Ide most már ben maradva figyelje az eseményeket, és ha ten-
nappal is nyugodtan be lehetett futni, nem kellett gerre szálló menekülokkel találkozik, tegye ártal-
attól tartani, hogya montenegrói jelzoállomás a matlanná vagy vontassa be valamelyik saját ki-
hajók mozgását rádión azonnal továbbítja. Mivel kötobe oket.
ezekben a napokban több tengeralattjáró is tar- Menekülo katonákkal azonban nem találkoz-
tózkodott kint a nyílt tengeren, elsosorban Albá- tak. A parton mindenütt nyugalom volt, s amikor
nia elott, az U 6 egy ideig a Bocchéban maradt, délután Durazzó elé értek, az U 6 már megfigyel-
s csak február 21-én indult el, amikor az U 16 hette, hogy egy nagy épületen császári és kirá-
beérkezett oda. Másnap reggel megtámadott lyi lobogót lenget a szél. Másnap a parancsnok
egy gozöst, amely romboló kísérettel meneteit, egy, a közelükben felbukkanó periszkóp miatt ri-
de felfedezték és így le kellett merülnie. Késobb adót rendelt el, de csakhamar felismerte, hogy
találkozott az U 17-el. Falkhausen üdvözölte az az U 15 periszkópja. Az új tengeralattjárók új pe-
U 17 parancsnokát, Zdenko Hudecek sorhajó- riszkópjait nem volt könnyu megszokni. Az U 15
hadnagyot, majd mindegyikük ment a maga út- parancsnoka, Fahndrich sorhajóhadnagy talán jó
ján. Másnap az U 6 - egy INDOMITO-típusú tréfának szánta, hogy tolük 200 méterre felbuk-
romboló kíséretében - három halászgozöst lá- kanjon. Még szerencse, gondolta Falkhausen,
tott. Sikerült 600 méterre megközelítenie a rom- hogy már minden tengeralattjárónak van rádió-
bolót, de az észrevette a feléje futó torpedót és ja ...
kitért elole, ezt követoen két vízibombát dobott a Másnap is találkoztak az U 15-el. - Biztató,
tengeralattjáróra, ám sikertelenül. Február 24- hogy egyszerre több tengeralattjárónk is cirkál-
én, viharos idoben a felszínen cirkáltak. Hogya hat kinn a tengeren - elmélkedett a parancsnok
naszádban keletkezo gázok ne okozzanak olyan második tiszt jével, Sziklay Aladár fregatthad-
mérgezéseket, mint amilyeneket Falkhausen naggyal.
még második tiszt korában az U 6-on észleit, a - De még így is kevés - válaszolt a második
nyílásokat nyitva tartották. A vihar azonban a tiszt. - És foként ezek a ladikok is nagyon kicsik.
szokásosnál is hevesebb volt, hatalmas hullámo- Voltam egy német búvárnaszádon. Láttam, amit
kat görgetett, és az egyik hullám becsapott a pa- láttam, nekünk csak a maradékot juttatják.
rancsnoki torony nyílásán. Hozzávetoeg két köb- Az U 6 másnap visszatért a Bocchéba.
méter víz zúdult a naszád belsejébe és ott több Március 15-én délután hagyta el újból a hor-
muszert összetört. Kénytelenek voltak lemerülni, gonyzóhelyét, s Albánia elott cirkálva a viharos
de a vihar a naszádot még 22 méteres mélység- idojárás miatt többet volt víz alatt, mint fölötte.
ben is erosen dobálta, ide-oda döntötte. Mivel Ekkor bekövetkezett az, amitol, úgy gondolták,
Montenegró fegyverletételévei Antivari is a cs. és rnár nem kell tartaniuk: két ember benzinmérge-
kir. haditengerészet kezébe került, Falkhausen zést kapott. Az esetek nem voltak súlyosak, de
befutott ennek kikötojébe, hogy a szükséges ja- bármennyire háborgott is a tenger, fel kellett
vításokat nyugodtabb vizeken végezhessék el. A emelkedniük, hogya naszádot alaposan átszel-
hosszabb víz alatti menet során derült ki, hogya loztethessék.
benzinmotorokat jól kijavították, nem keletkezett - Nem tartott sokáig a motorszerelok munká-
benzingoz, s a beépített második ventilátor, va- ja - bosszankodott a parancsnok. - Csaknem ott
lamint a levegotisztító berendezés - akkor úgy vagyunk megint, ahol az osszel voltunk.
tunt - tökéletesen megorizte a naszádban a friss - Öreg már ez a ladik - legyintett Sziklay fre-
levegot. Mégis, mivel a keletkezett károk na- gatthadnagy.

91
Március 18-án, reggel hét órakor, a Laghi- Nyílegyenesen futott a romboló felé. A franciák
foktói nyugat-északnyugatra 5,5 mérföldre két még mindig nem vettek észre semmit. S most
INDOMITO-típusú olasz rombolót vettek észre; már, ha észre is veszik a közeledo halált, már
a hajók - tolük mintegy 3000 méterre - feléjük késo. Nincs az a gyors hajó, amelyik még kitér-
közeledtek. Már elobb, amikor megvirradt, leme- hetne a torpedó elol.
rültek, így a rombolók az U 6-ot nem látták meg. - Benne van! - kiáltott Falkhausen, de hang-
Mindent elokészítettek a torpedótámadáshoz. ját elnyomta a mindent megrázó detonáció. -
Falkhausen egyre ritkábban tekerte föl a perisz- Pontosan a második kémény alatt!
kópot, akkor is csak pillanatokra. Amikor az egyik A RENAUDIN nevet viselo romboló eltunt a
romboló a lesben álló tengeri vadászt 700 mé- hatalmas víztölcsérben, füstben és gozben, még
terre közelítette meg, elhangzott a parancs. egy pillanatra látszott az orra, aztán egy perc
- Baloldali torpedót indíts! múlva szinte ketté törve eltünt a hullámokban,
A parancsnok szeme a periszkópon. A torpe- magával rántva a parancsnokot, két tisztet és a
dó egyenesen az olasz romboló felé haladva raj- legénységbol 44 embert.
zolja a fehér buborékcsíkot. Egyszercsak a pa- Hogy volt-e "hurrá" vagy sem, nem tudjuk, de
rancsnok elhulve látja, hogy lassan eltér az egye- az ilyenkor szokásos ujjongás feltehetoen elhang-
nes iránytól, nagy ívben jobbra kanyarodik, ha- zott, amely egyúttal a feszültség levezetése is volt.
talmas hurkot formálva visszafordul, és már mel- Hiszen az U 6 és legénysége számára nagy nap
lettük szalad, majd mögéjük kerül és hatalmas volt ez a március 18. Már második éve járták az
ívet ír le a tengeralattjáró köré. Adriát, de még sohasem sikerült egyetlen kis vi-
- Ide nézz! - kiált a második tiszthez. - Gye- torlást sem elsüllyeszteniük vagy zsákmányolni-
re, nézd meg, hol a torpedónk! uk. Ez volt az elso, és mindjárt hadihajó!
- És a taljánok még semmit sem vettek ész- Öt perccel késobb az U 6 300 méterre a süly-
re! - tolta tarkójára a sapkáját Sziklay fregatthad- Iyedés helyétol felemelkedett. Számtalan holmi
nagy. - Ezt most már fújhatjuk, elpörköltek. És úszkált a vízben, körülöttük a RENAUDIN élet-
micsoda tempóban! ben maradt legénysége taposta a vizet. Nem va-
22 perccel a torpedó indítása után a parancs- lami szívderíto látvány, gondolta Sziklay fregatt-
nok már arra gondolt, hogy felemelkedik, amikor hadnagy, és parancsnokához fordult.
szembol ismét hatalmas iramban közeledo füs- - Belekezdünk a mentésbe?
töt vett észre. A motorok egészen lassan pörget- - Nem! Sokan vannak, lehetetlenség. És
ték a csavarokat. A naszád belsejében tapintha- egyébként is, itt úgy jönnek-mennek az ellensé-
tóvá vált a feszültség. Az elobbi rombolót a tor- ges rombolók, mintha annak idején rendszere-
pedó muszaki hibája miatt elpackázták. Vajon sen hajójáratot indítottak volna Durazzóba, de
most sikerül-e? arról még nem értesültek, hogy a város elesett.
- BISSON-típusú romboló - azonosította Gyerünk beljebb, irány délnyugat.
könyvecskéjébol a közeledo hajót a parancsnok. Hamarosan ismét füstcsíkot láttak. Nyolc óra
- Közelebb engedem, mint az INDOMITO-t. 30 perckor lemerültek, mert megint egy BISSON-
- Tehát egy francia - morgott Sziklay. - Talán típusú romboló száguldott feléjük.
éppen ez küldte a tengerfenékre szegény Strnad - Na, mit mondtam? - nevetett Falkhausen.
Karcsit. A gyanútlan romboló gyorsan szelte a vizet, s
1916. március 18-án, hét óra 47 perckor a Du- 9 óra 21 perckor, amikor már csak 600 méter volt
razzo-foktól 5,5 mérföldre voltak, amikor az el- a két hajó közötti távolság, az U 6 harmadik tor-
lenséges romboló alig 500 méterre volt tolük és pedója is kifutott a vetocsobol. Ez is egyenesen
Falkhausen sorhajóhadnagy kiadta a parancsot. a romboló felé ment, de mivel azt Falkhausen a
- Torpedót indíts! kello idonél egy gondolattal elobb indíttatta, a tor~.
A parancsnok a periszkópján át nyomon kö- pedó elsiklott a romboló orra elott. S a negyedik,
vette a torpedó futását. Hallgatott. Mindenki ot az utolsó torpedó hibás volt - a légkamrafedél
fürkészte, az arcáról akartak valamit leolvasni. A nem zárt rendesen - azt már nem lehetett útjá-
torpedó ezúttal nem tréfálta meg Falkhausent. ra indítani.

92
- Több torpedónk nincs, hazamegyünk. lerázta magáról az U 6-ot. 14-én egy CHA THAM-
Jó hangulatban érkeztek Punta d'Ostro elé. típusú brit cirkálóval találkoztak, de az túlságo-
Közben rádión értesítették a parancsnokságot az san távol volt ahhoz, hogyatámadására gondol-
eseményrol. ni lehetett volna.
Várták oket. Amint végighaladtak a különbözo Április 16-án futottak be támaszpontjukra, a
öblökön, hogy eljussanak horgonyzóhelyükre, a Bocchéba, ahol közel egy hónapig tartózkodtak.
parthoz kötött és a bójákon, horgonyon álló ha- Az ido a motorok javításával, az egyéb berende-
jók legénysége üdvözlo sorfallal és dörgo hurrá- zések rendbehozatalával telt. Ez alatt a déli Ad-
zássai tisztelgett az eredményes útjáról vissza- rián és Albánia elott az U 4, az U 5, az U 15 és
téro U 6 elott. Castelnuovo elott felharsant a az U 16 látta el a szolgálatot.
BUDAPEST csatahajó zenekarától a Radetzky- Az U 6 bevetésére legközelebb május 12-én
induló. Az U 6 legénysége a fedélzeten állva fo- került sor. Falkhausen azt a parancsot kapta,
gadta az ünneplést. Csak egy gépész maradt - hogya Valonát Santa Maria di Leuca-fokkal ösz-
fájó szívvel - a naszád gyomrában. sze köto képzeletbeli vonalon zavarja az ellenség
Az U 6 ezután két hétig otthon maradt. Le- hajóforgaimát. A tengeralattjáró este fél nyolckor
génysége élvezte a népszeruségét. Ám ezeknek hagyta el a horgonyzóhelyét. Másnap este az
a napoknak is vége szakadt. Sziklay Aladár ki- Otrantói-szorosban már a kijelölt vonalon cirkált.
hajózott, helyére Egon Wachner fregatthadnagy Este kilenc óra körül a parancsnok a periszkóp-
lépett. A tengeralattjáró Alfred Weber fregatthad- ján át egy halászgozöst pillantott meg. Feléje in-
nagy személyében egy harmadik tisztet is kapott. dult, amikor, talán 20 perccel késobb a második
O gyakorlás, tapasztalatszerzés céljából került halászgozöst is meglátta, amely az eloször meg-
az U 6-ra. pillantottal párhuzamosan futott. Falkhausen a
Az új tengeralattjárók harcbavetésével a bú- gozösöket orhajóknak vélte, s igyekezett minél
várnaszádok száma megnott. Kifutásaikat a fel- gyorsabban eltunni a közelükbol. Naszádját 30
színi egységek manovereivel, az ellenség had- méteres mélységbe vezényelte, ahol már töké-
mozdulataival és a tengeralattjáróknak egymás letes biztonságban érezhették magukat, s úgy
közötti muveleteivel is össze kellett hangolni. döntött, hogy a gozösökkel szembefordulva, a
Ezért a Bocchéban állomásozó tengeralattjáró kettojük között hajózva mögéjük kerül. A két go-
flottillát 1915. október 14-én Hansa ellentenger- zös közötti távolság 500 méter lehetett. Rövid
nagy, az 5. csatahajóosztály parancsnoka alá menetelés után, amikor a két gozössel egy vo-
rendelték. Ezzel megszunt a tengeralattjáró pa- nalba került, a naszád belsejében eros kopogó
rancsnokok viszonylagos önállósága. Ugyanek- zörejt hallottak, s azt nem tudták mire vélni. Ké-
kor egyre több átgondolt és a felszíni hajók ma- sobb a kopogás elhallgatott. Már több mint fél
novereivel összehangolt, szervezett muveletre órája, hogya gozösök eltávoztak, s Falkhausen
került sor. Ilyen volt például, amikor 1916. ápri- elhatározta; periszkópmélységre emelkedik.
lis 3-án, hajnali négy órakor az U 6 kifutott, déli Amikor 22 órakor kidugta periszkópját, a leg na-
irányba fordult, hogy a Saseno-sziget környé-
kén biztosítsa a NOVARA cirkáló akcióját. A
NOVARA a Saseno-Brindisi, illetve a Saseno-
Otranto vonalat ellenorizte. A befutó jelentések
szerint ugyanis az Otrantói-szorost felfegyverzett
és hálókat vontató gozösök zárták le. Néhány
óra múlva az U 5 is elindult e térség nyugati ol-
dalához, Brindisi elé. A jelzett hajókkal azonban
egyikük sem találkozott. Másnap parancsot kap-
tak a bevonulásra.
Legközelebb április 12-én indultak el járorö-
zésre Albánia elé. Hasztalan vették üldözobe az
olaszok egyik INDOMITO-típusú rombolóját, az Az U 15 a Cattarói-öbölben

93
gyobb meglepetéssel látta, hogy valamit von- minél hamarabb megszabaduljanak. Megfeszített
szolnak magukkal. Pontosan a gerincvonaluk- erovel dolgoztak, a hálót már két helyen átvág-
ban valamit húztak maguk után, s az világított. A ták, amikor tolük alig 500 méterre egy hajó árny-
három tiszt egymás után tapadt rá a periszkóp- képe tunt fel. A következo pillanatban a gozösrol
ra, de a rejtélyt nem tudták megfejteni. Köröskö- felrepült egy jelzorakéta, amelyre köröskörül négy
rül egyetlen hajót sem láttak, csak ezt az átko- másik jelzorakéta válaszolt. Ugyanakkor a gozös
zott fényt. tüzet nyitott. Aztán a másik oldalról is megszólalt
- Semmi kétség, valami jelzofény, valami új egy könnyu ágyú.
találmány - állapították meg. - És éppen nekünk - Vissza! Mindenki azonnal jöjjön vissza!
kellett ezt kifognunk! Mindkét gép túlerovel elore! - kiáltott a parancs-
Rövid töprengés után a parancsnok utasítást nok. Annak ellenére, hogy a jelzofény még to-
adott a fölemelkedésre, hiszen ettol a jelzofény- vábbra is ott villogott mögöttük, Falkhausen meg-
tol, amely az éjszaka sötétjében huségesen kö- próbált valahogyan a felszínen maradva elmene-
vette a búvárnaszádot, mindenáron meg kellett külni. A lemerülés a jelzofény miatt nem segített
szabadulniuk, különben hamarosan közelbe volna.
csalja az ellenséget. A naszád azonban nem lendült elore.
Az igazi meglepetés azonban akkor követke- - A baloldali gép leállt! Nem bírta megpörget-
zett be, amikor a naszád teljes egészében ki- ni a csavart, úgy látszik, megfogta a háló! - jött
emelkedett a vízbol, s kinyitották a torony nyílá- a jelentés a gépterembol. S a gozösök egyre kö-
sát. Elképedve látták, hogy egy acélszálakból zeledtek és tovább lottek. A harmadik tiszt, aki
font háló az U 6-ot teljesen befedi, s a háló vé- utoljára mászott be a toronyba, megsebesült.
gén valamilyen titokzatos fény ég. Nemcsak a - Jelzokönyvet, hajónaplót, minden bizalmas
fényt, hanem a hálót is el kellett távolítaniuk, el- iratot a tengerbe dobni, felkészülni a hajó elha-
lenkezo esetben a naszád mozgásképtelenné gyására! - adta ki második tiszt jének a paran-
válik s mindannyian itt vesznek. csot Hugo von Falkhausen sorhajóhadnagy. S
- Ez hát az a híres háló, amelyrol már hallot- mialatt a két felfegyverzett halászgozös - a
tunk! - kiáltott fel a második tiszt. - Csak eddig DULCIE DORRY és az EVENING STAR II - a
úgy képzeltük, hogy egy hajó húzza maga mögött. tengeralattjárót immáron 100 méterre meg köze-
- Tévedtünk, a két egymással párhuzamosan lítve tovább lotte, Falkhausen kinyittatta a merü-
menetelo gozös között volt kifeszítve! - csapott lotartályokat, a Kingston-szelepeket és kiadta a
homlokára Falkhausen sorhajóhadnagy. - Ha- parancsot:
sonlóan az aknakereso készülékhez. - Aztán le- - Mindenki a fedélzetre! Hajót elhagyni!
kiáltott a naszád belsejébe. - Kérek egy önként A második tiszt ellenorizte, hogy valóban min-
jelentkezot! denki elhagyta-e a naszádot, aztán o is vízbe ve-
- Majd én! - jelentkezett a harmadik tiszt, tette magát. Utoljára a parancsnok hagyta el a
Weber fregatthadnagy. lassan elmerülo U 6-ot. Amikor a torony fölött is
- Ahány ember szabad, gyerünk, gyorsan, összecsaptak a hullámok, a vízben úszó legény-
próbáljátok meg levagdalni a hálót a naszád ról. ség háromszoros "Hurrá!" kiáltással búcsúzott
Egy ember pedig dobja le a ruháját és ússzon naszádjától. Akkor a két gozös is beszüntette a
ahhoz az átkozott jelzofényhez és próbálja va- tüzet, és az erosen hullámzó vízbol az U 6 tel-
lahogyan eltávolítani - intézkedett a parancsnok. jes személyzetét - a három tiszttel együtt húsz
- Ehhez kell az önként jelentkezo. embert - kimentette.
Egyik matróz levetkozött, és drótvágó ollóval a Az U 6 1916. május 13-án, néhány perccel es-
kezében a vízbe vetette magát. Mindenki tudta, te tíz óra után, az Otrantó-foktól kelet-északke-
az életük függ attól, hogyahálótól és a fénytol letre lesüllyedt a 800 méteres mélységbe.

94
A korlátozott és a korlátozás nélküli
tengeralattjáró-háború

Anémet búvárhajók és az otrantói tenger zár Anglia és írország körüli vizeket 1915. február
4-én hadmuveleti területnek nyilvánította, és ki-
Az elobbiekben már írtunk arról a három német mondta, hogy minden, ebben a zónában talált el-
tengeralattjáróról, amelyet vonaton szállítottak lenséges kereskedelmi hajót felszólítás nélkül el-
Pólába és ott szereltek össze, majd cs. és kir. süllyeszt. Nem valószínu - figyelmeztetett a né-
egységek levontattak a Jón-tengerre (U 7, U 8 met jegyzék -, hogy a tengeralattjárók parancs-
és U 9). nokainak mindig sikerül megmenteniük az utas-
Késobb, amikor Kielben és Brémában nagy szállító hajók személyzetét és az utasokat, mivel
hatósugarú tengeralattjárók épültek, ezek a Gib- ez a tengeralattjárókkal folytatott háború termé-
raltári-szoroson át saját erejükbol hajóztak az szetébol adódik. Mindez megfelelt a nemzetközi
Adriára s futottak be Pólába, illetve a Cattarói- tengeri hadijog rendelkezéseinek.
öbölbe. Ilyen nagyobb tenger alatti naszád volt Miután anémet deklarációra feleletként a brit
az U 21. Ez volt az elso német tengeralattjáró, kormányzat utasította kereskedelmi hajóit, hogy
amely "saját lábán" érkezve vetett horgonyt a semleges lobogó alatt hajózzanak, a német kor-
Bocchéban. Hamarosan a többi is követte. mányzat felhívta a semleges államokat, hogya
A Pólában összeszerelt U 7, 8, 9 és az U 10, hadmuveleti övezetet kerüljék el. A semleges ál-
11-es búvárnaszádokon kívül 1915 nyarán, né- lamok tiltakoztak. A német kancellár ezért - jóI-
met mérnökök vezette német szakmunkások lehet a brit lépés, a hamis lobogó használata jog-
még további négy, aknarakásra is alkalmas ten- sérto volt - utasítást adott, hogya tengeralattjá-
geralattjárót szereltek össze pólában. Ezek az rók Olaszország és az Észak-Amerikai Egyesült
osztrák-magyar hadiflottában az U 18, 19, 14 és Államok hajóit kíméljék. A búvárhajó-parancsno-
25 számot kapták (német számozásuk UC 14, kok számára azonban annak megállapítása,
15, 12, 13), és cs. és kir. lobogó alatt, de német hogy melyik semleges hatalom lobogóját viselo
személyzettel az Adrián teljesítettek szolgálatot. hajó valóban semleges és melyik nem az, csak-
Az általuk telepített aknákon több ellenséges ha- nem lehetetlen volt. A német kormányzat ennek
jó kapott léket és süllyedt el. ellenére 1915. április 18-án az Észak-Amerikai
Felmerülhet a kérdés: miért volt szükség arra, Egyesült Államok és Olaszország teherszállító
hogy német búvárnaszádok is harcoljanak az hajóinak nyújtott kedvezményt valamennyi sem-
Adrián és a Földközi-tenger térségében? leges lobogó alatt járó hajóra kiterjesztette.
A válaszért vissza kell térnünk a háború elso Azokra a brit hajókra is, amelyek csalárd módon
hónapjaihoz. valamelyik semleges állam lobogóját viselték, ha
A háború kitörése után az antant, hogya köz- a tengeralattjáró parancsnoka számára a csalás
ponti hatalmakat kiéheztesse, igyekezett lezárni nem vált nyilvánvalóvá.
a tengeri hajózási útvonalakat. Ugyanekkor Né- A tengeralattjárók vesztesége is növekedett. A
metország arra törekedett, hogy Nagy-Britannia britek kezdték felfegyverezni kereskedelmi hajói-
és Franciaország ne kapjon utánpótlást a gyar- kat, ami a tengeri hadijog nemzetközileg elfoga-
matairól. dott elveit és szabályait a semleges lobogó jog-
1914. október 2-án Nagy-Britannia közölte a talan használatánál is durvábban sértette. Ami-
világgal, hogy az Északi-tengert aknákkaIlezár- kor a német tengeralattjáró felemelkedett, hogy
ta, és az ottani hajóforgalmat csak brit felügye- megállítsa és átvizsgálja az útjába kerülo hajót,
let mellett szavatolja. Válaszul Németország az annak ágyúi és géppuskái megszólaltak és el-

t~n'g1~rIlYat t j á r6 ina kt ö r t élne t et19 O7-1.918


,,;;;:;:.:.'"'"',', ..''' '_<o .. ;> ..
'.: ""0 - .• "',,,'- .:." ....
95
süllyesztették a tengeralattjárót, személyzetét le- harcászatilag - korlátozott körülmények között
lotték. Elofordult, hogy a semlegesnek álcázott kezdodött, a hadtörténetírás szerint 1915. febru-
brit kereskedelmi hajó - amikor a tengeralattjá- ár 18-án (német álláspont), illetve február 22-én
ró zsákmánykülönítménye csónakon a közelébe (brit álláspont). Ez a késobb "korlátozott tenger-
érkezett - elobb ágyúinak tüzével a tengeralatt- alattjáró-háborúnak" nevezett idoszak 1917. feb-
járót süllyesztette el, majd a csónakban ülo né- ruár 1-jéig tartott. Ezen az idoszakon belül
met tengerészeket lotték agyon. Scheer tengernagy, a német flotta parancsnoka
A német haditengerészet parancsnoksága a külön is utasította a tengeralattjárókat, hogy
tengeralattjáró-parancsnokoknak adott utasítá- 1916. április 24-tol szigorúan tartsák be az elo-
sában mégis kitartott amellett, hogy tartsák be a zetes figyelmeztetést is magában foglaló zsák-
felszíni hadihajók - elsosorban a cirkálók - szá- mányszabályokat, és a semleges államok lobo-
mára megállapított nemzetközi zsákmányszabá- gói alatt járó hajókat fokozottan kíméljék. Cseré-
lyok és kobozási eljárások eloírásait, mert min- ben azt kérte, hogy az Egyesült Államok hasson
denáron el akarták kerülni Olaszországnak, de oda, hogy Nagy-Britannia oldja fel az Északi-ten-
elsosorban az Észak-Amerikai Egyesült Álla- geren a blokádot. Nagy-Britannia azonban me-
moknak az antant oldalán való hadba lépését. reven elzárkózott, és 1916. augusztus 25-én a
A német tengeralattjárók parancsnokai nem Brit Admiralitás közölte: minden teherhajót fel-
szívesen kockáztatták hajóikat és életüket, mivel fegyverzett. Scheer ennek ellenére a kobozási
nem tudhatták, nem rejtozik-e a teherhajón álcá- szabályok betartását eloíró utasítását nem von-
zott löveg, így elofordult, hogy kereskedelmi ha- ta vissza.
jókat felszólítás nélkül elsüllyesztettek. A hábo- A tengeri háború így egyre inkább a kereske-
rú kezdett elfajulni, kegyetlenné válni. delmi háború jellegét öltötte. Az ellenfelek már
1916. február 8-án aztán a németek bejelen- nem is titkolták, hogy ki akarják éheztetni, el akar-
tették, hogy február 29-tol a hadmuveleti terüle- ják vágni utánpótlási lehetoségeiktol egymást. A
ten - amelyhez akkor már a Földközi-tenger is szárazföldön a szemben álló hadseregek képte-
hozzátartozott - minden felfegyverzett kereske- lenek voltak döntést kicsikarni. A gyozelmet, az
delmi hajót elsüllyesztenek. Bár a kereskedelmi ellenség térdre kényszerítését és a háború befe-
áruszállító hajók elleni tengeralattjáró-háború jezését mindkét oldalon sokan a flottáktól várták;
nem terjedt ki az utasszállító gozösökre, elofor- az antant elsosorban felszíni hadihajóival biztosí-
dult, hogy egy-egy torpedónak utasszállító volt tott hatalmas kereskedelmi flottájától, a központi
az áldozata (LUSITANIA, ARABIC, SUSSEX, hatalmak pedig a tengeralattjáróiktól.
ANCONA). Ellenpéldaként megemlítjük, hogy A központi hatalmakat tehát ilyen meggondo-
1916. március 18-án a francia AM PÉRE tenger- lások vezették. A döntés azonban nem volt köny-
alattjáró a Planka-fok elott két torpedót eresztett nyu, sok politikai szempontot kellett mérlegelni
a cs. és kir. ELEKTRA kórházhajóba, délelott tíz ahhoz, hogy elhatározzák a korlátlan búvárhajó-
órakor, tiszta idoben, jó látási viszonyok között, harc meghirdetését és megkezdését. Az új né-
figyelmeztetés nélkül. .. met katonai vezetoség - elsosorban Hindenburg
Mindent összevetve, a kereskedelmi hajók el- és Ludendorff - sürgette, a politikusok ellenez-
leni tengeralattjáró-háború - mind jogilag, mind ték, mert attól tartottak, hogyemiatt az Egyesült
Államok elkerülhetetlenül belép a háborúba. A
Monarchia vezetése határozottan tiltakozott a
tengeralattjáró-háború ilyen változata ellen.
1917. január 8-án azonban a német katonai
vezetok álláspontja döntött, amelyhez másnap a
kancellár is hozzájárult. A korlátlan búvárhajó-
harc - amelyet II. Vilmos császár még aznap jó-
váhagyott - ezzel megkezdodött.
Ausztria-Magyarország kormánya kénytelen
Az U 14 (ex CURIE) a pólai öbölben volt tudomásul venni, hogyanémet döntés ke-

96
resztezi politikáját. Az új uralkodó, IV. Károly ra irányítani, hogya Földközi-tenger térsége a
ugyanis arra törekedett, hogy közvetítoként lép- tengeri hadmuveleteknek ugyanolyan fontos ré-
jen fel az ellenfelek között. A német döntéshez sze volt, mint az Északi- vagy bármelyik más ten-
Bécs nem szívesen járult hozzá, de Berlin nem ger; nem is elsosorban a Monarchia, sokkal in-
vitatkozott, hanem kész helyzetet teremtett. Ja- kább Németország, illetve Nagy-Britannia és
nuár 21-én Zimmermann német külügyminiszter Franciaország szempontjából. A Dardanellák kö-
és Holtzendorff tengernagy Bécsben nagy ma- rüli tengeri csata a háborúnak ugyanolyan fon-
gabiztossággal bizonygatta a húzódozó IV. Ká- tos része volt, mint a Földközi-tenger szállítási
roly, valamint a Monarchia vezeto politikusai és útvonalai a tengeri kereskedelmi háborúban.
katonái elott (Anton Haus nagyadmirális is jelen Mielott azonban a német tengeralattjárók mu-
volt), hogy már csupán a korlátlan tengeralattjá- veleteire rátérnénk, fontosnak tartjuk, hogy a
ró-harc hozhat gyozelmet vagy legalábbis tisz- zsákmányolási joggal kapcsolatos legszüksége-
tességes békét. A január 22-i bécsi közös mi- sebb ismereteket bemutassuk. ("Portyázósza-
nisztertanács kényszeredetten beleegyezését bályzat.") A tengeri zsákmány jogon a tengeren
adta. úszó javak elkobzását értik. Ez a jog a hadvise-
A német kormány január 31-én kinyilvánította lo államokat bizonyos feltételek megléte esetén
- egyidejuleg a semleges kormányokkal jegyzék- illeti meg. A zsákmány jog magában foglalja:
ben közölte -, hogy február 1-jétol az Anglia, 1. a jogot az ellenséges nemzetiségu keres-
Franciaország, Olaszország partjai körüli vizeket kedelmi hajók és ilyeneken szállított ellenséges
és a Földközi-tenger keleti és középso meden- magánjavak elkobzására;
céjét hadmuveleti területnek tekinti, és ott min- 2. a jogot a semleges hajókon talált hadi dug-
den hajót - ellenségest és semlegest egyaránt - áru és a hajó elkobzására;
figyelmeztetés nélkül elsüllyeszt. Március 23-án 3. a jogot az olyan semleges hajók lefoglalá-
a Barents-tengert is ilyen övezetnek nyilvání- sára, amelyek zártörést követtek el, tehát áttör-
totta. ték a blokádot.
A többi vízen a tengeralattjáró-háború a koráb- Ez a jog a tengerzár vagy tengeri blokád jo-
bi módon folytatódott: a felfegyverzett kereske- gán alapszik;
delmi hajókat figyelmeztetés nélkül megtorpe- 4. a fenti jogokra alapított illetékességet ten-
dózták. A fegyvertelen ellenséges hajónak mó- geri kereskedelmi hajóknak az átkutatására.
dot adtak arra, hogy az elsüllyesztés elott le- Ezeknek a jogoknak a gyakorlása csakis ha-
génysége csónakba szálljon. A semleges hajók dihajókat illet meg, és a nyílt tengerre, valamint
sorsáról mindig csak annak átvizsgálása után a hadviselo felek partmelléki tengerszakaszaira
döntöttek. A legénység nek itt is lehetoséget ad- terjed ki. Ezért volt nagy jelentoségu az Ameri-
tak, hogya hajó esetleges elsüllyesztése elott kai Egyesült Államok kormánya 1916. szeptem-
mentocsónakjaiba szállhasson. ber 1-jei állásfoglalása, amely szerint a tenger-
Ezt az idoszakot, amely 1917. február 1-jétol alattjáró: hadihajó! Az állásfoglalásra az antantha-
a háború végéig tartott, a történetírás korlátlan talmak kérték fel az Egyesült Államok kormányát,
tengeralattjáró-háború névvel illeti. mert akadtak olyanok, akik vitatni próbálták a né-
A korlátlan tengeralattjáró-háború története az met tengeralattjárók zsákmányolási jogát, mond-
elso világháború hadmuveletei nek külön nagy fe-
jezete. Beható ismertetésére nem vállalkozha-
tunk, csupán arra szorítkozunk, hogy ízelítot ad-
junk az 1917-1918. évi földközi-tengeri harcok-
ról, küzdelmeirol, eredményeirol.
Mindezt azért tartottuk fontosnak leírni, hogy ~v
-':'1:-0
..

megértsük a tengeralattjárók harcának további


alakulását, illetve, hogy miért kerültek német ten-
geralattjárók nagy számban Pólába és a Cat-
tarói-öbölbe. Igyekeztünk az olvasó figyelmét ar- Az U 10 Gjenovicben kikötve

97
ván, hogy azok nem tekinthetok igazi hadiha- gukban áll ezt a kereskedést akár eroszakkal is
jóknak. meggátolni. Tehát azokat a hajókat, amelyek ha-
Az ellenséges hadihajók, mint a támadás és di dugárut szállítanak, nemzetiségükre való te-
a pusztítás eszközei elso sorban szerepelnek kintet nélkül, akár a nyílt tengeren, akár a hadvi-
mint megsemmisítendo célpontok. Mindazok a selo felek felségvizein a hadihajók elfoghatják és
hajók is ide tartoznak, amelyek az ellenséges ál- rakományukkal együtt elkobozhatják. [16]
lam tulajdonát képezik, vagy hadmuveleti célok- A háború elso hónapjaiban a német tengeralatt-
ra (pl. szállításokra) bérbe vették oket. A lefog- járók meglepo sikereket értek el. Sokkal eredmé-
lalt magánvagyont pedig csak elkobozni lehet. nyesebbek voltak, mint a teljes felszíni hajóhad
Megsemmisíteni csak akkor, ha azt kényszeríto együttvéve. A tengeralattjáró mint új fegyvernem
körülmények indokolják. A· magánvagyon nal ekkor vizsgázott, és a kétkedok elhallgattak.
kapcsolatban az alapveto elv, hogy "a lobogó fe- Szeptember 5-én az U 21 (Hersing sorhajó-
dezi a rakományt, szabad hajón szabad a va- hadnagy) elsüllyesztette a brit PATHFINDER cir-
gyon". Eszerint a tengeri zsákmány jog csupán az kálót, jó két hétre rá - szeptember 22-én
ellenséges lobogót viselo kereskedelmi hajókra Weddigen sorhajóhadnagy, az U 9 parancsno-
vonatkozik, és abban a mértékben terjed ki ra- ka egyszerre három brit páncélos cirkálót küldött
kományukra, amennyiben az szintén ellenséges a tenger mélyére: az ABOUKIR-t, a HOGUE-t és
tulajdonban van. a CRESSY-t. Az U 26-os október 11-én az orosz
Mivel a semleges hajók elvileg nem kobozha- PALLADA cirkálót semmisítette meg. Október
tók el, az ellenséges hajók tulajdonosainak ter- 15-én ismét Weddigen sorhajóhadnagy torpedó-
mészetes törekvése volt, hogy lobogót váltsa- zott meg egy brit cirkálót, a HAWKE-t, 31-én az
nak. Mint láttuk, az angol hajók ezt gyorsan meg U 27 süllyesztette el a brit HERMES cirkálót.
is tették. Az 1899-i és az 1907 -i hágai egyez- Ugyanekkor a brit tengeralattjárók is elkönyvel-
mény, továbbá az 1909-i londoni tengerjogi nyi- hettek néhány eredményt: az E 9 elsüllyesztette
latkozat cikkei szerint a hadviselo felek azonban anémet HELA cirkálót, majd október 6-án az
az ebbol a célból végrehajtott lobogóváltást nem S 116 jelu torpedónaszádot. A veszteségek az
kötelesek elfogadni. Egy hajó semleges lobogó eredménnyel szemben jelentéktelenek voltak.
alá helyezése csak akkor fogadható el, akkor ér- Ebben a két hónapban csak egy német (U 15)
vényes, ha az ellenségeskedések kezdetét leg- és egy brit (E 3) tengeralattjáró veszett el.
alább 60 nappal megelozte. Az ellenségeskedé- Kiderült, hogy a tengeralattjáró, jóllehet meg-
sek kezdete utáni lobogóváltást csak akkor kö- lehetosen kezdetleges szerkezet, rendkívül ve-
teles a hadviselo fél elfogadni, érvényét elismer- szedelmes harceszköz, s hozzáérto alkalmazá-
ni, ha az erre vonatkozó okiratok alapján bebi- sa esetén nagy lehetoségek hordozója.
zonyítható, hogy az nem a háborús cselekmé- Amikor október 20-án egy német tengeralattjá-
nyek okozta következmények elkerülése végett ró torpedója elsüllyesztette a brit GLITRA teher-
történt. gozöst, akkor támadt a nagy ötlet: a kereskedel-
Az említett nemzetközi értekezleteken hozott mi hajók elleni harcot az elveszett cirkálók helyett
határozatok általánosan és tételesen is felsorol- a tengeralattjárókkal kell folytatni. Ugyanekkor az
ják, hogy melyek azok a cikkek, amelyeket hadi ellenséges hadihajókat is megtámadhatják, hi-
dugárunak nyilvánítanak, azaz, amelyeket el le- szen a félelmetes egységeket észrevétlenül kö-
het kobozni, illetve megsemmisíthetok. Általában zelíthetik meg, és torpedóik a páncélvérttel borí-
hadi dugárunak tekintendok a katonai célra fel- tott óriási hajók oldalát is átütik, amint ezt a né-
használható dolgok, árucikkek, ha ellenséges or- met tengeralattjárók bebizonyították. Még olyan
szágba vagy olyan helyre szállítják, ahol ellen- hatalmas csatahajók ellen is sikeresen harcolhat-
séges katonaság tartózkodik. A semleges állam nak, mint amilyen a francia JEAN BART csataha-
nem szállíthat hadfelszerelést, de a saját magán- jó, amelyen a kisméretu osztrák-magyar tenger-
céget nem akadályozhatja meg abban, hogy alattjáró, a Lerch Egon sorhajóhadnagy parancs-
hadfelszerelési anyagot saját felelosségére szál- noksága alatt álló U 12 torpedói ütöttek gyógyít-
lítson. Ezzel szemben a hadviselo feleknek jo- hatatlan sebeket. Ebben a háborúban az elso

98
csatahajót, akivénült, 1874-ben szolgálatba állí- tették, az Egyesült Államok erélyes tiltakozásá-
tott török MESSUDIJE páncélhajót a brit B 11 ten- ra - és mert a németek nem akarták az ameri-
geralattjáró december 16-án süllyesztette el. kaiakkai kapcsolatos viszonyt háborúig kiélezni-
A német tengeralattjárók 1915 tavaszáig elso- a búvárhajók tevékenységének súlypontját 1916
sorban az Északi-tengeren és a Brit-szigetek kö- tavaszától a Földközi-tengerre helyezték át. Ezt
rül tevékenykedtek. a térséget ugyanis az Egyesült Államok szállító-
1915. február 18-án azonban brit és francia hajói elkerülték. Muködésük ismertetése azon-
csatahajók megkezdték a Dardanellák erodjei- ban meghaladná e munka kereteit. Csupán arra
nek bombázását. Az antant hadvezetoségének szorítkozhatunk, hogy esetenként, a teljesség
az volt a szándéka, hogya tengerszorosok elle- igénye nélkül, utalunk rá. Az kétségtelen, hogya
ni támadássalodavonják a török eroket. Ezzel német búvárhajók harcbavetése az Adrián és a
elhárítják az Egyiptomot fenyegeto török ve- Földközi-tengeren megkönnyítette a Monarchia
szélyt, és az orosz elvárásnak is eleget tesznek, tengeralattjárói parancsnokainak helyzetét.
végül a tengerszorosok elfoglalásával állandó A német tengeralattjárók eloször Pólában ren-
összeköttetést hoznak létre az antant nyugati és dezték be bázisukat, majd Lovcen elfoglalása
keleti hadszíntere között. így lehetové válik a két után a Cattarói-öbölben is állomásoztak. A nagy
hadszíntér közötti rendszeres átcsoportosítás, a javítómuhely Pólában volt, bár késobb a Bocché-
keleti arcvonal jobb ellátása hadianyaggal és a ban is sikerült egy kisebb kapacitás ú arzenált lét-
nyugati arcvonal orosz katonasággal való után- rehozni.
pótlása. Úgy vélték, hogy egyúttal új déli arcvo- A német tengeralattjárók önálló szervezeti ke-
nalat is nyithatnak, és ezzel a központi hatalmak retbe tartoztak, de hadmuveletei ket 1915 novem-
körüli gyuru teljessé válik, s haderoik gyorsan beréig a cs. és kir. Haditengerészet Parancsnok-
összeroppanthatók. sága irányította. Ekkor alakult meg Pólában a
Március 18-án kezdodött az antant flottaeroi- Német Császári Földközi-tengeri Tengeralattjá-
nek nagyszabású támadása, amelyet a száraz- ró Flottilla Parancsnokság Waldemar Kophamel
földi csapatok akcióival kötöttek össze, de a szí- korvettkapitány parancsnoksága alatt. Amikor
vós ellenállás miatt a Gallipoli-félszigeten csak tengeralattjáróik száma több tucatra szaporo-
április 25-én tudtak eloször csapatokat partra dott, és már Cattaróban is állomásoztak, a pa-
tenni. A hónapokig tartó harc azonban a szövet- rancsnokságot Theodor Püllen ellentengernagy
ségesek kudarcával végzodött, s 1915 végéig a vette át, s a flottillát két részre: az 1. Pólai Flottil-
katonái kat teljesen kivonták a hídfoállásokból és Iára (parancsnoka Otto Schultze korvettkapitány)
Szalonikibe szállították át oket. és a II. Cattarói FlottilIára (parancsnoka Rudolf
Nagyrészt a Dardanellák elleni flottatámadás Ackermann korvettkapitány) tagolták.
késztette anémet hadvezetoség et arra, hogy né- Miután a császári német tengeralattjárók be-
hány nagyobb hatósugarú tengeralattjáróját kí- futottak az Adriára, a cs. és kir. flottaparancsnok-
sérletképpen a Földközi-tengerre irányítsa, iliet- ság engedélyezte nekik, hogya Monarchia hadi
ve hogy néhány kisebb tengeralattjárót Pólában lobogóját viseljék, és személyzetüket is oszt-
szereltessen össze. A tengeralattjárók itt is be- rák-magyar lajstromokba vezették át. Már emlí-
váltották a hozzájuk fuzött reményeket. Eloször tettük, ennek az volt az oka, hogy Németország
a hadihajók ellen vetették be oket, majd a csa- 1916 augusztusáig nem állt hadban Olaszor-
patszállító hajók, késobb a kereskedelmi hajók szággal. ígyanémet búvárhajók az olasz hajó-
következtek. Az Angliába és Franciaországba kat is támadhatták, hiszen a Monarchia haditen-
tartó szállítóhajók tekintélyes része ugyanis a gerészetének lobogója alatt futottak, és egysé-
Szuezi-csatornán át érte el a Földközi-tengert, geik is annak számozását viselték. Tehát abból,
ahonnan vagy a Gibraltári-szoroson keresztül hogy német tengeralattjárók néhány olasz hajót
folytatták útjukat, vagy délfrancia kikötokben ve- is elsüllyesztettek, nem származhatott diplomá-
tettek horgonyt. Miután az Anglia körüli vizeken ciai bonyodalom.
elsüllyesztett néhány utasszállítón amerikai ál- A már említetteken kívül 1915. július 6-ról 7-re
lampolgárok is utaztak, és többen életüket vesz- forduló éjszaka az AMALFI cirkálót a cs. és kir.

99
számozás szerinti U 26, az eredeti német szá- számozása: U 32), az U 38 (parancsnoka Max
mozás szerinti UB 14 süllyesztette el. Ezen a Valentiner sorhajóhadnagy), az U 43 (parancs-
tengeralattjárón egyébként egy cs. és kir. tenge- noka Hans von Mellenthin sorhajóhadnagy), az
résztiszt, Hornyák Jeno sorhajóhadnagy (késobb U 63 (parancsnoka Otto Schultze sorhajóhad-
több cs. és kir. tengeralattjáró parancsnoka) is nagy), az U 64 (parancsnoka Robert Morath sor-
beosztásban volt. hajóhadnagy), az U 65 (parancsnoka Hermann
A Monarchia lobogóját viselo német tenger- von Fischel sorhajóhadnagy), az U 74 (parancs-
alattjárókkai azonban a Földközi-tengeren ne- noka Robert Sprenger fregatthadnagy, német
hézségek is adódtak. A tengeralattjárók ugyanis számozása: UG 34), az U 77 (parancsnoka
néhány amerikai teherhajót is megállítottak, és Otto Launburg fregatthadnagy, német számo-
ezért azAmerikai Egyesült Államok kormánya fir- zása: UG 37), az U 78 (parancsnoka Alfred
tatni kezdte valódi illetékességüket. 1916 szep- Klatt fregatthadnagy, német számozása: UG 38),
temberében megállapodás jött létre a német Ad- az U 89 (parancsnoka Johannes Feldkirchner
miralitás és a cs. és kir. Flottaparancsnokság kö- fregatthadnagy, német származása: UG 25).
zött, hogy azt a néhány német tengeralattjárót, (Ahol az eltéro számozás nem szerepel, ott az
amelyek 1916. október 1-jéig a Monarchia lobo- osztrák-magyar és anémet számozás meg-
gója alatt operáltak, visszamenolegesen felve- egyezik.)
szik a cs. és kir. hivatalos flottalistára. A német tengeralattjárók - számukra Pólában
A kereskedelmi hajók ellen meghirdetett hábo- külön javítómuhelyt rendeztek be, ahol német
rút a Földközi-tengeren 1915 augusztusában az mérnökök irányítása alatt német szakmunkások
éppen akkor ott tartózkodó német U 33 (parancs- dolgoztak - innen és a cattarói támaszpontról in-
noka Konrad Gansser sorhajóhadnagy), az U 34 dultak harcba a Földközi-tengerre, természete-
(parancsnoka Johannes Klasing sorhajóhad- sen az Otrantói-szoroson keresztül, s az antant
nagy) és az U 39 (parancsnoka Walther Forst- kereskedelmi hajóparkjában mind nagyobb pusz-
mann sorhajóhadnagy) kezdte el. Ezután sorban títást végeztek. 1916 augusztusában az U 35
belekapcsolódtak a többiek: az U 18 (parancs- egyetlen útján 29 gozöst és 25 vitorlás hajót süly-
noka Bauer fregatthadnagy, német számozása Iyesztett el, ami 91 000 BRT-t tett ki. 1916 de-
UG 14), az U 24 (parancsnoka Palis sorhajóhad- cemberében Valentiner sorhajóhadnagy, az U 38
nagy, német számozása: UG 12), az U 26 (pa- parancsnoka 34 000 BRT-val csökkentette az
rancsnoka von Heimburg fregatthadnagy, német antant hajóterét, Forstmann sorhajóhadnagy, az
számozása: UB 14), az U 35 (parancsnoka U 39 parancsnoka ugyanekkor 34 462, az U 63
Lothar Arnauld de la Periere sorhajóhadnagy), parancsnoka, Schultze sorhajóhadnagy pedig
az U 36 (parancsnoka Otto Hersing sorhajóhad- 23 500 BRT-nyi elsüllyesztett hajótérrel iratkoz-
nagy, német számozása: U 21), az U 37 (pa- hatott föl az eredményes tengeralattjáró-pa-
rancsnoka Kurt Hartwig sorhajóhadnagy, német rancsnokok listájára.

o
1

rL __

Az U 20-23 tengeralattjárók nézet; rajza

100 ...... o" ,,o ,..........•


: ............•. " < </ -.: < .. .>.' . ",,',
..............•.•..•...•. ,', ~.. :.::.:.: , .•. ,/
•......................•..............•..............•.•..........•........
"o'' .•.. ~.........•..
- ' .. ~ ':' ~
.. ~ ~,"
~ . ",,'. '
,,',
Ezek igen magas számok! Persze, az igazság- meg, amikor a fedélzeti ágyúból 16 lövést adott
hoz az is hozzátartozik, hogy éppen itt, a Föld- le rá. Ezután a gozös elfordult, sebbol Valentiner
közi-tengeren harcoltak a német flotta nemcsak olyan következtetésre jutott, hogy a tatján löveg
legszerencsésebb, hanem legvakmerobb és leg- van, s azzal a tengeralattjárót akarja tuz alá ven-
sikeresebb búvárhajó-parancsnokai. Arnauld de ni. Ekkor parancsot adott a torpedózásra. A go-
la Periere, az U 35 parancsnoka tartotta a re- zös elsüllyesztésévei azért sem lehetett várni -
kordot: o a háború folyamán összesen 400 000 magyarázta Valentiner -, mert közeledett egy
SRT-nyi hajóteret küldött a tenger fenekére, s hajó, amelyet az ANCONA vészjelei hívtak a kö-
ennek nagyobb részét a Földközi-tengeren. Más zelbe, s ezt a hajót o rombolónak nézte.
parancsnokok, pl. Forstmann 380 000, Max Va- Az utasok életéért a felelosség a gozös gyá-
lentiner 300 000 SRT hajótér elsüllyesztésévei va legénységére hárul! - fejezte be a beszámo-
szerzett világhírt. Az utánuk következo búvárha- lót Valentiner.
jó-parancsnokok elsüllyesztett hajótere 190 000 Az ANCONA elsüllyesztése majdnem akkora
SRT körül volt. port vert fel, mint annak idején a LUSITANIA el-
A viszonyítás kedvéért álljanak még itt a kö- süllyesztése. A Monarchia elso válaszjegyzéke
vetkezo adatok. A háború folyamán a Földközi- - december közepén juttatták el az Egyesült Ál-
tengeren összesen 1409 kereskedelmi hajót lamok kormányához - elsosorban az amerikai
süllyesztettek el 3 286 462 SRT tartalommal. Eb- jegyzék hangjának élességét kifogásolta. De-
ben a számban a cs. és kir. haditengerészet fel- cember végén megérkezett az Egyesült Államok
színi hajói által elsüllyesztett hajók is benne van- második jegyzéke, amelyben fenntartotta, hogy
nak. Az egész világon az elpusztított kereskedel- az osztrák-magyar búvárhajó parancsnokának -
mi hajók száma 6520 (a Földközi-tengeren el- Valentinernek - a bunössége bizonyított. Ezért
süllyesztettekkel együtt) összesen 12 243 090 az amerikai kormány megújítja a december 6-i
SRT urtartalommal. Az arány tehát magas. jegyzék követeléseit.
A Földközi-tenger térségében küzdo tenger- Sáró Surián külügyminiszter 1915. december
alattjárók száma 1917 oszén volt a legmaga- 15-én küldte el a második válaszjegyzéket az
sabb: ekkor 32 német és 14 osztrák-magyar Egyesült Államok kormányának, miszerint a
egység harcolt ezeken a vizeken, további négy Monarchia kormánya kész az amerikai kor-
német búvárnaszád Konstantinápolyban állomá- mánnyal közölni annak a vizsgálatnak az ered-
sozott. [17] ményét, amely csak a legújabb idoben nyert be-
A cs. és kir. számozással és a Monarchia lo- fejezést. A válaszjegyzék elmondja az ANCONA
bogója alatt hajózó német tengeralattjárók egyi- megtorpedózásának történetét, amelybol kide-
ke, az U 38 (német számozása is ugyanez, rült, hogy az ANCONA a figyelmeztetés ellené-
parancsnoka Max Valentiner sorhajóhadnagy) re megkísérelte a menekülést. A gozös csak a
1915 oszén komoly diplomáciai bonyodalmat harmadik találat után állt meg, addig irányát ál-
okozott a Monarchiának. Az eset a következo- landóan változtatva, cikkcakkban igyekezett el-
képpen történt. A búvárhajó 1915. november 7- menekülni. A hajón tartózkodó utasok és tenge-
én, a Tirrén-tengeren elsüllyesztette az olasz részek mentése 12 órakor kezdodött, a hajó pe-
ANCONA személyszállító gozhajót. Igaz, a go- dig egy óra 20 perckor süllyedt el. Hogy ennek
zösnek 45 percet adott arra, hogy az utasokat ellenére sem menekült meg mindenki, annak
mentocsónakba rakják, de a mentocsónakoknak oka, hogya lebocsátott mentocsónakok közül a
csak egy részét bocsátották vízre, s azokban a hetedik felborult, másrészt, hogy a gozös le-
gozös legénysége menekült el. A halálos áldo- génysége, minden tengerészszokás ellenére,
zatok között néhány amerikai állampolgár is volt. az elso csónakokban hagyta el az ANCONA-t.
Emiatt az Egyesült Államok kormánya jegyzéket A Monarchia ennek ellenére hajlandó kártérí-
intézett a Monarchiához, s abban magyarázatot, tést fizetni.
valamint kártérítést követelt. Valentiner az ese- E rövid kitéro után térjünk vissza annak a kér-
tet részletesen eloadta és hangsúlyozta, hogy az désnek további vizsgálatára, hogy miért is jöttek
ANCONA a felszólításra nem, és csak akkor állt német tengeralattjárók az Adriára.

101
Az elmondottakból úgy gondoljuk, világosan pülogépek oltalmazták. A központi hatalmak ten-
kitunik, hogy Póla és Cattaro volt Németország geralattjárói azonban minden különösebb gond
számára a lehetséges támaszpont, ahol tenger- nélkül átjutottak ezen ablokádon: egyszeruen a
alattjáróit felkészíthette a Földközi-tenger térsé- legnagyobb mélységre merültek le. Hasztalan
gében vívott búvárhajóharcra. volt az állandó éberség, hiába cirkáltak szaka-
Már a háború elso hónapjaiban bebizonyoso- datlanul a hálót vontató gozösök az Otrantó-fok
dott, hogy az antant képtelen hatékony blokádot és Korfu között, a Földközi-tengeren elszenve-
vonni a Monarchia kikötoi elé, mivel nem rendel- dett veszteségeik ugrásszeruen megnottek.
kezett a terv végrehajtásához szükséges elegen- Amíg 1915 szeptemberében a Földközi-tenge-
do eszközzel. Az Otrantói-szoros valamilyen mó- ren a búvárhajók által elsüllyesztett hajótér
don való lezárása sokkal egyszerubbnek és kéz- 30 000 BRT volt, addig ez a szám októberben a
zel foghatóbbnak tunt, ugyanis ez volt az a ka- kétszeresére emelkedett, s novemberben már
pu, amelyen át a német tengeralattjárók és a cs. 135 000 BRT -ra rúgott. Ugyanakkor a többi ten-
és kir. flotta - amelyiktol az antant a háború el- geren elsüllyesztett hajótér havonta 40 000 BRT
so két évében még nagyon tartott - kijuthatott a körül mozgott. A veszteségek tehát a Földközi-
Földközi-tengerre. Nagy-Britannia azt javasolta, tenger térségében elképeszto módon megnot-
itt is ugyanazt a módszert alkalmazzák, amelyet tek! Ezért az antant haditengerészeti parancs-
az Északi-tengeren és a La Manche-csatorná- nokságai 1915. november 26. és december 4.
ban: egy sereg jachtot és halászgozöst állan- között értekezletet tartottak Párizsban. Ott arról
dóan jároröztessenek, amelyeknek nincs más tanácskoztak, miként lehetne a Földközi-tenger
dolguk, mint kutatni a német tengeralattjárók szállítási útvonalait biztonságossá tenni a ten-
után. Ezt az orszolgálatot 1915 februárjában az geralattjárók támadásaival szemben. Úgy dön-
angol szigetország körül 462 halászgozös és töttek, hogya Földközi-tengert 18 felügyeleti zó-
74 jacht látta el. nára osztják, s azokban Nagy-Britannia, Francia-
1915 nyarán a németek a kereskedelmi hajók ország és Olaszország cirkálókkal oltalmazza a
elleni tengeralattjáró-háborút a Földközi-tenger- kereskedelmi hajókat. Olaszországnak jutott az
re is kiterjesztették. Ekkor a francia tengerésze- Adria, a Jón-tenger és a Líbia elotti vizek. Fran-
ti vezetés, minthogy a Földközi-tenger és az Ad- ciaország tíz zónát kapott, és a tengeralattjárók
ria védelmét eredetileg az antanthatalmak Fran- elleni teljes hadmuveletet o irányította, de csak
ciaországra hárították, angol példára elhatároz- kevés sikerrel, mert a párizsi konferencia
ta, hogy az Otrantói-szorost halászgozösök el- határoztait elég tökéletlenül valósították meg.
lenorzése alá helyezi. Mivel a La Manche-on már 1916. március 2-9. között újabb értekezletet
60 francia halászhajó tevékenykedett, többet pe- tartottak Máltán, s ezen megállapították, hogya
dig már nem tudtak összeszedni, Norvégiától, tengeralattjáró-veszély a búvárhajók egyre nö-
Spanyolországtól és Amerikából annyit vásárol- vekvo száma miatt nagyobb, mint volt. Ezért a
tak, amennyit lehetett. 1915 szeptemberében te- párizsi konferencia határozatait újólag megero-
hát 65 egységbol álló, 60-100 tonna vízkiszorí- sítették, kijelölték a kereskedelmi hajók kötelezo
tású kis gozösflottilla kezdte meg a szolgálatot útvonalait, mégpedig a partokhoz közel. Ugyan-
az Otrantói-szorosban. Mindegyik egy kb. 1000 ekkor fölvetodött az Otrantói-szoros hatéko-
méter hosszú hálót vontatott, remélve, hogy nyabb lezárásának követelménye is. Az otrantói
majd csak beleakad valamelyik ostoba tenger- tengerzár kérdése, amely évekre meghatározta
alattjáró. A támaszpont juk Brindisiben volt. A há- a térségben a hadiflották hadmuveleteit, ekkor
lók 20 méter mélyen feküdtek a vízben, és érin- merült fel eloször komoly formában.
toaknákat szereltek rájuk. Hat egységbol álló Oe addig is, amíg a tervet megvalósíthatták, a

-
csoportokra oszlottak, minden csoportnak egy gozösö ket felfegyverezték, számukat tovább
brit tengerésztiszt volt a parancsnoka. A hama- emelték, és egy ELCO-típusú brit ornaszádcso-
rosan már száz egységbol álló halászgozös- portot a szorosba vezényeltek. Amikor ez is ke-
orflottát egy cirkáló, négy romboló, valamint vésnek bizonyult, az 1916 oszén, Tarantóban
Otrantóból, Brindisibol és Korfuból felszálló re- tartott konferencián az antant illetékes haditen-

102
gerészeti vezetoi visszatértek az Otrantói-szoros Iyesztett hajótér az addigi 80 000 SRT-ról 1917
lezárásának kérdéséhez. A hozott határozatban elso negyedében havi 210 000 SRT-ra emelke-
eloírták, hogya halászgozösök 15 mérföld szé- dett, pedig a halászgozösök száma ekkor már
lességben fésüljék át a szorost az olasz csizma 112 volt. A tengeralattjárók az elmúlt idoben
sarka és az albán partok között, Otranto és a többnyire az olasz part közelében törtek át a Jón-
Santa Maria di Leuca-fok közötti teljes széles- tengerre. 1917 elején ezt a szakaszt lehorgony-
ségben. E vonaltól északra 22 halászhajóból és zott hálóval elzárták. A tengeralattjárók ennek el-
18 olasz torpedónaszádból álló csoport, a vonal- lenére mindig kijutottak és vissza is tértek.
tól délre pedig nagyjából hasonló ereju és össze- 1917. április 28-án az Otrantói-szoros lezárá-
tételu francia kötelék járorözött. Mindehhez járult sa ügyében a Korfuban állomásozó COURSET
a Srindisibol, Valónából és Otrantóból felszálló csatahajó fedélzetén újabb értekezletet tartottak;
olasz, valamint aKorfuból induló francia tenge- a hajó az újonnan kinevezett francia flottapa-
részrepülok állandó orködése, amelyet huszon- rancsnok, Gauchet altengernagy zászlóshajója
négy órás rádiószolgálat egészített ki. Az orha- volt. Elhatározták, hogy a zárrendszer szélessé-
jókat különbözo típusú naszádok tartották szem- gét 80 mérföldre növelik, s ennek érdekében a
mel. A zár északi sávjának egy olasz törzstiszt, kelet-nyugati irányban vontatott hálók vonalától
a középsonek egy brit ellentengernagy, a déli északra és délre még több torpedónaszádot és
sávnak pedig a francia flottaparancsnokság ve- rombolót küldenek orszolgálatra. Ezenkívül, az
zetoje volt a felelose. Az 1917. január 23-24-én értekezlet után tüstént hozzákezdtek egy 66
Londonban tartott értekezleten az egész otrantói kilométer kiterjedésu, egyenként 2200 méter
zárrendszer parancsnokságát a brit Heneage hosszú és 50 méter mélységben lógó, szilárd há-
tengernagy vette át, az olasz foparancsnokság- lórendszer kiépítéséhez, amely a tervek szerint
nak alárendelve. az Otrantói-fok elotti aknazártói Fano-szigetig
A tengeralattjárók által a Földközi-tengeren terjedt volna. Az acélsodrony hálót a 428 bója és
okozott veszteségek a hozott intézkedések elle- a 100 horgony úgy rögzítette, hogya háló felso
nére tovább nottek. A havonta átlagosan elsüly- széle tíz méterrel a víztükör alatt húzódott. Az 50

Amerika; és angol. Angol, D-tlpus Amerikai, Német és osztrák-


HOLLAND-tipus LAKE-tlpus magyar, KRUPP-tip.

I
Francia, Francia, Olasz,
,
SIRENE -tipUS
, '"
PLUVIOSE-tlptJs
,
GLAUCO-típus

Különbözo típusú tengeralattjárók keresztmetszeti vázlata

103
méteres hálómélységre azért volt szükség, hogy hullámverésben is megtartsák. így tehát vissza-
az arra haladó tengeralattjárót minden körülmé- tértek a korábbi, francia-olasz módszerhez. Az
nyek között megfogja; a búvárnaszádok abban 1918. február 8-9-én ebben a tárgyban Rómá-
az idoben nemigen tudtak ennél mélyebbre me- ban tartott újabb értekezleten megsürgették a zár
rülni. Brindisi magasságában nappal nyolc-tíz kiépítését, s február végéig Fano-Korfu vonalá-
romboló cirkált, a Saseno-sziget vonalában pe- ban 14 kilométer hosszú hálótorlaszt meg is épí-
dig éjjel és nappal ugyanennyi naszád látta el a tettek. A tervezett hatalmas hálótorlasz a szoros-
szolgálatot. Két hajó megfigyelo léggömböt von- ban április 22-tol szeptember 30-ig épült, s ép-
tatott. A zárat délen 12-16 tengeralattjáróva- pen a háború utolsó hónapjára készült el. Az
dász-hajó és újabb két léggömb elméletileg átha- 1918. szeptember 13-14-j párizsi értekezlet egy
tolhatatlanná tette. Gyakorlatban azonban - ha Szövetséges Tengerészeti Tanácsot hozott lét-
óriási kockázattal is - mind a német, mind az re, amely nyomban elrendelte, hogya hálók leg-
osztrák-magyar tengeralattjárók kijutottak az kevesebb 85 méteres mélységig lógjanak a ten-
Adriáról a Földközi-tengerre, és többségük visz- gerbe; ahol a tenger ennél mélyebb, ott a hálók
sza is érkezett. Persze, nem valamennyien ... 100 méterig is leérhetnek. Erre a határozatra
1917. július 24-26. között Párizsban a szak- azért volt szükség, mert a tengeralattjárók merü-
emberek ismét összeültek - ezúttal a megbe- lési mélysége idoközben megnott. A kiépítésére
szélésen már egy amerikai tengernagy is részt azonban, ugyanúgy a tervezett 40 000 akna te-
vett -, hogya Szuez-Gibraltár között haladó ke- lepítésére nem került sor.
reskedelmi hajók biztonságát véglegesen ren- A római konferencia a zárparancsnok tisztét a
dezzék. A konferencián elhatározták, hogy min- brit Földközi-tengeri Flotta commodore-jára ru-
denekelott a zárat orzo és a hálókat vontató ha- házta. (Különleges feladatra létrehozott alkalmi
jók biztonságát kell növeini. Egy 1917. május 15- kötelék parancsnoka. Egyes flottákban a sorha-
én végrehajtott rajtaütés ugyanis azt mutatta, jókapitány fölötti rendfokozat.) A tengerzár vé-
hogy a zárnak ez az egyik sebezheto pontja. delmét 40 brit romboló (köztük hat Ausztráliá-
Az antant haditengerészeti vezetésnek ezzel ból), 12 francia romboló, 56 felfegyverzett kisha-
a kérdéssel foglalkozó értekezlete 1917. szep- jó, 76 ágyúval felszerelt halászgozös és 36 brit
tember 4-én és 5-én Londonban, majd két nap tengeralattjáróvadász-gyorsnaszád látta el. Hoz-
múlva, 7-étol 9-éig Brindisiben tanácskozott. Az zájuk 1918 nyarán egy amerikai tengeralattjáró-
ott hozott határozat eredményeként október 28. vadász-flottilla, 20 tengeralattjáró, továbbá az
és november 18. között 2200 méter szélesség- olasz, a francia és az Otrantóban, valamint Ta-
ben megépítették az angol módszer szerinti szi- rantóban állomásozó brit tengerészeti repülo-
lárd zár elso szakaszát. Amikor azonban a bizott- egységek csatlakoztak.
ság 17 nap múltán ellenorzést hajtott végre, ki- A záron e hatalmas anyagi ero ellenére csak
derült, hogy ez ido alatt a viharos tengerjárás a kevés tengeralattjáró akadt fönn, jóllehet - az
hálózárat leszaggatta a tartóbójákról, és lénye- olasz források szerint - 1918 áprilisában 22, má-
gében az egészet tönkretette. Ez muszakilag ért- jusban 29, júniusban 35, júliusban 40, augusz-
heto, mert sem a bóják, sem a horgonyok szá- tusban 37 és szeptemberben 47 tengeralattjáró
ma nem volt elegendo ahhoz, hogya hálót eros áthaladását észlelték.

104
-
Az Osztrák-Magyar Haditengerészet címere (1916. június 11-to/)

105
Az U 5 elsüllyeszt; a NEREIDE olasz tengeralattjárót

Az U 3 tengeralattjáró a nyílt tengeren

106
Az U 5 tengeralattjáró a kikötoben

Az U 40 az adriai partoknál

107
•• ~_. ,~.m ..• ~, ~ ~~ .',-",,' ~W,~ 'h~~ •••~~
fe o ge ral att} áro ina k tÖ,rténéfe ~19"O;7::,1'9:t}~1
tengernagyi lobogó altengernagyi lobogó ellentengernagyi lobogó

Admíralsflagge 1853

nagyadmirálisi lobogó 1853-ban tengernagyi lobogó, 1853 tatlobogó

Standarte filr Erzherzoae


und Erzhermginnen

fohercegek és fohercegnok lobogója tábornagyi lobogó foszállásmesteri és lovassági


tábornoki lobogó

-
kommodori és Anciennitáts Stander orr- és csónaklobogó altábornagyi lobogó

A császári és királyi haditengerészet lobogói

108
K riegsflagge 1749

hadilobogó, 1749 hadilobogó, 1786 kereskedelmi lobogó, 1869

Kricgstlaggc um J 730 SlandJr!e dc~ Kaiscrs und König.'l

hadilobogó 1730-tól császár és király standartja a császárné és királyné standartja

SI<lIIdath: rur Kai:'>('r


und Kaise,in

farlobogó, 1915 orr- és csónaklobogó, 1915 császár és király, illetve császárné


és királyné standartja, 1915

Qcncml-Major Slandarlt für Etl.hcrl\lQ:C


Wlli1pcl und f..n::hcrlo'lgintt<tn

vezérornagy lobogója árbocszalag fohercegek és fohercegnok


standartja, 1915

109
Az U 15 tengeralattjáró, háttérben a SANKT GEORG páncélos cirkáló

110
ten ger a lat t iéiroi naKt§rtéllefei'l~ 07.:-;:1918 111
.-------=.

Az U 12 és U 27 számítógépes grafikája (E. Sieche)

112 -
Küzdelmes ok

Németország 1915 nyarán a kereskedelmi hajók Közülük most elsosorban a három viszonylag
elleni búvárhajóharcot a Földközi-tenger térsé- új búvárnaszád (U 15, 16, 17) harcait kísérjük fi-
gére is kiterjesztette. Ebbe az osztrák-magyar gyelemmel, mert tevékenységük a cs. és kir. ten-
tengeralattjárók kis hatótávolságuk miatt ekkor geralattjáró flottilla 1916. évi adriai hadmuvele-
még nem tudtak bekapcsolódni. Víz alatti menet- teinek mintegy a keresztmetszetét adja. Mind-
nél az U 1 és az U 2 hatósugara 40, a többié 60, hárman a Cattarói-öbölben állomásoztak, és on-
illetve 65 tengeri mérföld volt. Felszínen az U 1 nan futottak ki az ekkoriban leginkább frekven-
és az U 2 970, az U 5 800, az U 10 és testvér- tált dél-adriai hadszíntérre, az Otrantói-szorost is
hajói 1200, míg az U 4 - elméletben - 2000 ten- beleértve.
geri mérföldet tudott üzemanyag-felvétel nélkül Ez idoben már sikerült a tengeralattjárók kifu-
megtenni. 1915 nyarán a flottának volt még egy tásait úgy egyeztetni, hogy egy vagy ketto csak-
tengeralattjárója: a CURIE-bol U 14-re változott nem mindig a nyílt tengeren tartózkodott, tehát
francia búvárnaszád. Ez víz alatt 150, felszínen váltották egymást. A naszádok ekkoriban már el-
6000 mérföldet tudott megtenni, de pályafutása jutottak az Otrantói-szorosig, sot, az U 4 március-
az új lobogó alatt igen balszerencsésen indult. ban - elsoként a cs. és kir. búvárhajók közül - a
Elso útjain - 1915 júliusában - a fomotorjaival, Tarantói-öbölben is járt, s ott robbanótöltettel el-
októberben a kormányával és sereg nyi egyéb süllyesztette a brit JOHN PRITCHARD háromár-
dologgal volt baj. 1915. október 14-én az új na- bocos vitorlást. Az U 4 parancsnoka ekkor Rudolf
szád parancsnokságát Georg von Trapp sorha- Singule sorhajóhadnagy volt; o 1915. április 9-e
jóhadnagy vette át, de neki is sok gondja akadt óta állt a búvárnaszád élén, s maradt is 1917. no-
vele. Minden dokumentáció, kezelési utasítás vember 30-ig. O volt a leghosszabb ideig ugyan-
nélkül kellett az idegen anyag, konstrukció keze- annak a tengeralattjárónak a parancsnoka.
lését megtanulniuk. Ki kellett ismerniük, mire ér- Most nézzük, mi történt a három testvérhajó-
zékeny, melyek a jellegzetes muszaki tulajdon- val, ezek a gyenge kis egységek, bátor és el-
ságai stb. 1915 novemberében és decemberé- szánt tengerészek kezében hogyan állták meg a
ben, egészen december 28-ig az albán vizeken helyüket?
cirkált. Parancsnoka akkor szabadságra utazott, Az U 15 - parancsnoka Fahndrich Frigyes sor-
helyére Vio Gaston sorhajóhadnagy, az addigi hajóhadnagy, második tisztje Tóth István fregatt-
második tisztje lépett. hadnagy - 1916-ban január 9-én futott ki eloször,
Az eseményekben kissé visszakanyarodva de még aznap vissza is tért. 11-étol már több na-
megemlítjük, hogy a cs. és kir. tengeralattjárók pon át Albánia elott orjáratozott - ez még a szerb
1916-ban csak az Adrián tevékenykedtek s leg- hadsereg menekítésének az idoszaka volt -, de
feljebb az Otrantói-szorosig vagy a Jón-tenger- hamarosan visszatért: amotorolaj és a kenoolaj
re, illetve a Tarantói-öbölbe juthattak le. így is egyaránt rossz minoségu volt, s ezért a motorok
akadt éppen elég dolguk, hiszen még nagyon ke- gyakorta leálltak. Amikor az olajcsere után, ja-
vesen voltak. Az U 1 és az U 2 Póla és Trieszt nuár 21-én délután ismét az albán vizekre indult,
körül orködött, nemkülönben az U 10 is. Az U 14- 23-án, hajnali fél hatkor egy San Giovanni di
et szinte folyamatosan javították. 1916-ban a na- Medua felol közeledo kórházhajót vett észre. Ol-
gyobb méretu U 4-en kívül csak a kis partvédok dalán hatalmas vöröskereszt. A gozös hat óra 15
álltak szolgálatban, úgymint az U 5, az U 6, az perckor már csak 500 méterre volt a tengeralatt-
U 11, 15, 16, 17, tehát mindössze hét egység. járótóI. Ekkor a parancsnok hajójával felemel ke-

113
csökkento szelepe elromlott. Az U 15 Rzeme-
nowsky sorhajóhadnagy parancsnoksága alatt
még kétszer indult cirkálóútra. Egy alkalommal
egy gozös ellen indított torpedója célt tévesztett,
viszont a gozös észrevette a periszkópot, s he-
ves ágyútuzzei árasztotta el a naszádot. Más al-
kalommal Brindisi elott 45 méter mélyre kellett
merülnie, mert nyolc halászgozös lotte.
Május 10-én az U 15 parancsnokságát ismét a
budapesti születésu Fahndrich sorhajóhadnagy
Az U 11, háttérben a SANKT GEORG cirkáló vette át, de a május 14-j kifutásának második
napján a periszkóp függoleges mozgatására
dett, hogy megvizsgálja, valóban kórházhajóval szolgáló készülék elromlott. Házilag valahogyan
van-e dolga. Két lövést adott le eléje, amely a vi- rendbe hozták, s az orjáratot Brindisi magassá-
lág minden tengerészeténél azt jelenti, hogy: állj! gában folytatták. Május 17-én, Brindisitol17 mér-
A gozös azonban nem állt meg, hanem teljes földre keletre, két romboló kíséretében egy SAN
erovel tovább sietett, majd el is tunt. GIORGIO-típusú cirkáló jelent meg, de a lesben
Másnap az U 15 a Drin-torkolat elott egy go- álló búvárnaszádot nem vették észre. Torpedó in-
zössel és egy rombolóval találkozott. A 16 óra dítására a nagy távolság miatt nem került sor.
45 perckor lanszírozott torpedó célt tévesztett, Nem sokkal késobb az U 15 elott, sajnos a kel-
de felhívta magára a figyelmet, s a romboló meg- leténél távolabb, néhány INDOMITO-típusú rom-
indult a tengeralattjáró felé, hogy eltapossa. Az boló és egy kórházgozös haladt nagy sebesség-
U 15 azonban idejében lemerült a megfelelo gel. Mögöttük azonban feltunt egy rnéltóságteljes
mélységbe, majd másnap visszatért a bázisára. lassúsággal mozgó tehergozös. A búvárhajó pa-
Februárban még háromszor indult bevetésre, rancsnoka felkészült a támadásra. A hajó belse-
mindannyiszor az albán vizeken cirkált, s február jébol egymás után érkeztek a jelentések: minden
11-én Antivariban éjszakázott. Negyedik februá- készen áll! A parancsnok szeme a periszkópra
ri útján, 28-án összetalálkozott az U 6-tal. Ké- tapadt, s azt az elektromos készülékkel, amelyet
sobb, Durazzo elott megállt, s a felszínen az ak- elozo nap javítottak meg, idonként feltekerte. A
kumulátorait töltötte fel. Ez kis híján végzetessé második tiszt, Tóth István fregatthadnagy a gép-
vált, mert közben egy ellenséges tengeralattjáró terem ajtajában, a harmadik tiszt, Ricsóváry Sán-
a közelébe manoverezett, s csak akkor vették dor fregatthadnagy a torpedótérben várta a ve-
észre, amikor már jött is a torpedó. Az U 15 le- zényszót. Három magyar tiszt csak ritkán jött így
génysége megdermedve látta a buborékcsíkot, össze egy tengeralattjárón. Aki tehette, a pa-
de arra, hogya naszád a helyérol elmozduljon, rancsnokot nézte, hátha leolvas valamit az arcá-
nem volt lehetoség. A torpedó pontosan az U 15 ról. Oe Fahndrich arca nem árult el semmit. Vég-
tornya felé haladt. Aztán az U 15 megrándult: a re a parancsnok hangja törte meg a csendet:
torpedó neki ütodött agerincének, de a robbanás - Vigyázzatok, fiúk! A szép kövér mameluk
elmaradt. A torpedó a túlsó oldalon felsiklott a mindjárt ideér, már csak 500 méterre lehet. Ilyen
felszínre, és eredeti irányát megtartva folytatta hatalmas fogásunk még nem volt! Akkora, mint
útját. Déli 12 óra múlt 34 perceel, ám aznap sen- a Gellért-hegy! Vigyázz! Jobb torpedót indíts!
ki sem tudott ebédelni. Az ellenséges tenger- Kormányt balra!
alattjáró periszkópja lassan megfordult és eltá- Fahndrich a periszkópot a torpedó nyomvo-
volodott, feltehetoen nem volt több torpedója. Az nala után fordította, s elégedetten látta, hogy az
U 15 is útnak indult, s négy nap múltán vissza- irány jó.
tért a Bocchéba. Márciusban háromszor futott ki, - Irányban van, csak a mélység is legyen jól
harmadszor új parancsnokkal, Franz von Rze- Benne van!
menowsky sorhajóhadnaggyal a fedélzetén, de A következo pillanatban már mindenki hallot-
még aznap visszafordult, mert a levegonyomás- ta és érezte is a robbanást.

11
- 14 óra 30 - jelentette az idot Tóth fre- Az U 15 1916. június 23-án a Valona-Santa
gatthadnagy. Ricsóváry is hátrajött és mosoly- Maria di Leuca-fok és a Brindisi-Korfu közöt-
gott. ti képzeletbeli összekötovonal keresztezodésé-
- Mit csinál a "Gellért-hegy"? ben, az Otrantó-foktól18 mérföldre egy hatalmas
- Gyere, nézd! Farral megy a fenékre. Látod olasz segédcirkálóval találkozott, amelyet a fran-
a nevét? cia FOURCHE romboló kísért. A segédcirkáló
- Igen. Az olasz STURA. Több mint 2000 neve CITTA DI MESSINA (3495 BRT) volt, és a
BRT - gondolom. fedélzetén az Albániában harcoló olasz csapa-
Tóth is a periszkóphoz lépett. tok megerosítésére 2800 olasz katonát szállított.
- Hadd nézzem - tolta félre a harmadik tisz- Fahndrich ragyogó helyen állt lesben. A csa-
tet. Már vízen van a csónakjuk. Lehetnek vagy patszállító segédcirkáló - mint mondta - "béka-
húszan benne. perspektívából", ahogyan a periszkópon át látni
- Ez az elso nagy fogásunk - szögezte le lehetett, nagyobbnak tunt, mint a János-hegy.
a parancsnok. Hangját eros robbanás nyomta Minden ember az ütközetálláson. A naszád-
el. - Kazánrobbanás! ban - ha lett volna - még a légy zümmögését is
Vége ... meg lehetett volna hallani. A gépek és a torpe-
- 14 óra 35 - nézett az órájára Tóth fregatt- dók mellett álló férfiak tudták, hogya kiszemelt
hadnagy. - Várunk még? áldozatot egy romboló is kíséri, nem magányo-
- Nem, indulunk haza. Add meg az irányt és san utazik Valona felé. S ha egy romboló ráta-
a süllyedés helyét. Akkora itt a forgalom, mind- pad a búvárnaszádra, az keserves és fölöttébb
járt itt lesznek a taljánok, tanácsosabb, ha ango- bizonytalan perceket okozhat.
losan távozunk ... - Bal torpedó kész?
Este már Durazzo elott hajóztak, ahol egy ten- - ... torpedó kész!
geralattjárót láttak, amely - nyilván az is észre- - Bal torpedót indíts! Merülés 45 méterre! Ido?
vette oket - eltunt. - 8 óra 38 perc - válaszolta Tóth.
Másnap befutottak a Bocchéba. A hajólajst- A parancsnok néhány másodpercig figyelte a
romból megtudták, hogy az elsüllyesztett gozös torpedó fehér buborékcsíkját, amely pontosan a
urtartalma 2238 BRT volt. A hazatérés után de- hajó közepének tartott, aztán a naszád merülni
rült ki, hogya robbanás hatására a tengeralatt- kezdett, és már csak a kék tengert látta. A kis
járó is javításra szorul. Öt napon át a cattarói új tengeralattjárót rövidesen hatalmas robbanás
úszódokkban állt, ezután megtartották a próba- rázta meg. Az ilyenkor esedékes hurrá! eloször
járatokat. a fiúk torkán akadt, de miután semmi különös
Elso bevetésére a javítás után csak június 21- nem történt, az öröm és a megkönnyebbülés
én indult el. Az Otrantói-szoros volt a cél, ahova mégiscsak elocsalta a felszabadult hurrá!-kat.
22-én érkezett meg. Azért ilyen sokára, mert két Közben hallották a kazánok robbanását is,
halászgozösökbol álló orláncon kellett áthatol- amelynek hangja a torpedó robbanásának hang-
nia. A zár szélességét a halászgozös-orláncok jától meroben különbözött.
beállításával azért nyújtották a leheto legna- - Ez még az elozonél is nagyobb volt! - neve-
gyobbra, hogyatengeralattjárókat aszorostól tett a parancsnok.
minél távolabb a víz alá kényszerítsék, a legény- És ekkor elszabadult a pokol!
ség mielobb fogyassza el a levegot, a motorok A FOURCHE nevet viselo romboló úgy ron-
pedig minél rövidebb ido alatt merítsék ki az ak- tott az U 15-re - amely már igyekezett minél mé-
kumulátorokat. A szoroson tehát nem lehetett Iyebbre merülni - mint egy fúria. Ahogyan ké-
könnyen és gyorsan átcsúszni. A manover rend- sobb Ricsóváry fregatthadnagy a tiszti szalon-
kívül nagy fizikai és idegi megpróbáltatással járt, ban elmesélte: "Két órán át szünet nélkül bom-
s elofordult, hogya kényszeríto körülmények a báztak fentrol. A robbanások oly hevesek vol-
naszádot jóval hosszabb ideig tartották a víz tak, hogy a villany egymás után négyszer ki-
alatt, mint eredetileg tervezték, ahogyan a pa- aludt, és ilyenkor a vadul dülöngélo kis búvár-
rancsnok kiszámította. hajó teljes sötétségbe borult. A víznyomás úgy

115
dobált bennünket, mint a leghevesebb vihar. Az Fahndrich eloször csak tizenhat perc múlva le-
ingásméro egy alkalommal már 48 fokot muta- sett ki. A romboló helyén mentocsónakot ringa-
tott, tudom, én figyeltem. Úgy éreztem, mintha tott a tenger, körülötte a vízben úszók százai.
egy óriási üllon ülnék, amelyre minduntalan tel- Olasz gyalogosok és francia tengerészek.
jes erovel lecsap egy rettenetes gozkalapács. - Oda nézzetek, Pista! - intette magához a
A bombák víztölcsérei a visszazuhanásukkor második tisztet a parancsnok. - Egyetlen vacak
olyan zajt csaptak, mintha vagonszámra kavi- kis ladikjuk maradt. És sehol a közelben ellen-
csokat zúdítottak volna egy vaslemezre. Az ség. Nos?
egyes robbanások között kísérteties, halálos Tóth fregatthadnagy leemelte tányérsapkáját,
csend uralkodott, még a motorok halk duruzso- gondosan megvakargatta a feje búbját, aztán rá-
lását sem lehetett hallani. Nem hittük, hogy nézett a parancsnokára.
megússzuk ezt az ördögi táncot..." - Van még egy teljesen fölösleges mentocsó-
Oe megúszták. Sot, még arra is maradt ere- nak ezen az istenverte kasztnin ...
jük, hogy amikor közel két óra múltán minden el- - Ricsóváry, felemelkedünk, készítsétek elo a
csendesedett, a búvárnaszád kidugja periszkóp- mentocsónakot és a mentoöveket!
ját, és körülnézzen a süllyedés helyén. A fiúk a A nagy sivítással betóduló surített levego ki-
naszád mélyén, eltikkadva és megkönnyebbül- préselte a merülotartályokból a vizet, s a naszád
ve, nem akartak hinni a fülüknek. felemelkedett.
- Mindkét torpedó kész? - Horizontális kormánylapátokat vízszintbe!
- Mi a fenét akarhat még a parancsnok úr? - Mentofelszerelést a fedélzetre!
nézett Ricsóváryra az egyik matróz, aki még az Felvágódott a torony fedele, s a parancsnok
U 15-ön újonc volt. után a második tiszt is kiugrott a fedélzetre,
- Azzal maga ne törodjön. amelyrol a sós tengervíz éppen csak lefolyt. Mö-
A torpedó kezelok beállították a jobb oldali tor- göttük a többiek hozták a mentogyuruket. Ketten
pedót. hátra, a kis mentocsónakhoz siettek.
- Jobb oldali torpedó kész! Hogyan számolsz majd el vele? - nevetett
A naszád ekkor Fahndrich sorhajóhadnagy pa- Tóth fregatthadnagy a parancsnokra, aki csak le-
rancsára periszkópmélységre emelkedett. Amint gyintett rá.
a periszkóp megjelent a felszínen, a FOURCHE - Lökjétek már közéjük a csónakot, hajigálja-
francia romboló - kituno parancsnoka és orsze- tok ki mindent, amiben megkapaszkodhatnak.
mei voltak -, amely a süllyedés helyén tartózko- Ezek már csak hajótöröttek.
dott és a katonákat halászta ki a vízbol, azonnal - Szegény gyalogbékák - dünnyögte a máso-
a tengeralattjáró felé fordult, és teljes gozzel dik tiszt és intézkedett, hogyamentoeszközök a
megindult feléje, hogy eltapossa. Fahndrichek vízben kapálódzók közelébe kerüljenek. A na-
azonban helyén volt a szíve, és az U 15 éppen szád csaknem közöttük mozgott.
jó irányban állt. - Igyekezzetek, fiúk, már biztosan közeledik
- Jobb torpedót indíts! valamiféle mentoexpedíció, aztán még mi is rá-
Fahndrich feszülten figyelte a fehér buborék- fizetünk! - biztatta embereit a parancsnok és le-
csíkokat és a rombolót. A FOURCHE pontosan szólt a torony nyílásán.
bele rohant a torpedóba! Hatalmas robbanás, - Ricsóváry, tartalék torpedó kat elokészíteni,
égig éro vízoszlop, gozfelho, aztán a romboló utána fordulás és iránya Bocche!
bátor legénysége fölött összecsapódott a ten- Az U 15 éppen idoben fordult, mert már lát-
ger. A már kimentett katonák újból a vízbe rö- ták a közeledo füstcsíkokat, s hamarosan egy
pültek. CASQUE-típusú francia romboló körvonalai bon-
- Pontosan tíz órakor lanszíroztuk a másodi- takoztak ki, amely nagy sebességgel közeledett
kat - jelentette Tóth fregatthadnagy. Ot már csak feléjük. Alig volt 2000 méterre, amikor a búvár-
néhány hét választotta el a sorhajóhadnagyi elo- hajó eltunt a víz színérol. Még hallották a gyors-
léptetéstol és attól, hogy megkapja egy búvárha- tüzelok ugatását, aztán csend lett. Az emberek
jó parancsnokságát. a kitüntetésekre, az ünneplésre, a pihenésre és

116
egy kis szabadságra gondoltak; ez utóbbi koránt-
sem volt olyan bizonyos, mint amedália.
Másnap estére érkeztek vissza támaszpont-
jukra. Az árbocra húzott jelzolobogók büszkén
hirdették az eredményt: a csapatszállító segéd-
cirkáló és egy romboló elsüllyesztését. Fahn-
drichnek - és az U 15-ének - ez volt az elso el-
süllyesztett hadihajója. Az Adrián a kereskedel-
mi hajók elleni búvárhajóharc szorosan össze-
kapcsolódott a hadihajók ellen vívott fegyveres
küzdelemmel.
Az ünneplések és a szabadságolások miatt az
U 15 valóban elég hosszú ideig nem mozdult ki
támaszpontjáról: csak július 22-én futott ki újból.
Ezen és a következo két cirkálóúton - ahogya
szenvtelen hadijelentésekben szerepelt - semmi
különös esemény nem történt. Minden útján ta-
lálkozott néhány cirkálóval és rombolóval, de
nem tudta utolérni oket. Egy alkalommal leégett
a periszkóp emelogépe, ezért soron kívül haza-
tért, pedig akkor éppen egy NINO BIXIO-típusú Tóth István fregatthadnagy, az U 15 második tisztje
nagy cirkáló közelében haladt el.
Október közepén Fahndrich szabadságra uta- cenként még négy követett. A beállításuktói füg-
zott, helyét - immár másodszor - Rzemenowsky go mélységben robbanó bombák hevesen ráz-
sorhajóhadnagy vette át. ták, rángatták a naszádot, amely úgy ingott, bil-
Október 26-án, 16 óra 30 perckor egy feléjük legett jobbra-balra, mintha valami papírcsónak
tartó, hasas, nagy tehergozöst pillantottak meg, lett volna. Egy lámpa eltörött, aztán sötét lett.
amely láthatóan Korfuból jött, és nyugat-délnyu- - Tartalék áramot! Azonnal keressék meg a hi-
gatnak hajózott. Egy INDOMITO-típusú romboló bát! - intézkedett a második tiszt. Anaszádban
oltalmazta. A parancsnok egy ideig töprengett, ismét kigyulladt néhány villanykörte, az emberek
melyiket támadja meg, mert olyan bravúrra, mint kimozdultak dermedt némaságukból.
Fahndrich, aki egymás után a gozöst és a rom- - Leértünk az 50 méterre! - jelentette parancs-
bolót is megtorpedózta - s ez az egész flottában nokának Tóth. De ezt már mindenki érezte. A ví-
nagy szenzációt keltett -, nem mert vállalkozni. zibombák robbanásai elmaradtak, helyette a
Végül is a szállítóhajót pécézte ki, mondván, csaknem ugyanolyan félelmesen hangzó patto-
hogya kereskedelmi hajók elleni háború fonto- gás aggasztotta a hajó legénységét. A nagy mély-
sabb, és naszádjával lanszírozó helyzetbe ma- ségben a víz nyomása olyan eros már, hogy a
noverezett. Fél óra múlva kifutott a baloldali ve- naszád köpenye a nyomásnak nehezen áll ellen,
tocsobol a torpedó. A parancsnok órával a kezé- a szegecsek helyenként elpattannak, a bádogle-
ben várta a robbanást ...negyven ...ötven ...hatvan mezek benyomódnak. Ha az alakváltozás csupán
másodperc, már célba kellett érnie ... hatvanöt... tizedmilliméternyi, a naszád belsejében a "fém le-
hetven! Megvan! mezek sírása" úgy hallatszik, mintha a külso ha-
A robbanás nem volt túl eros, de mégis rob- jófal beszakadt volna és már jönne is a vég ...
banás volt.
Senki sem szólt egy szót sem~ de mindenki
- Gyerünk le 50 méterre! - vezényelt a pa- görcsösen markolt valami keze ügyébe eso tár-
rancsnok. - Tartalék torpedót elokészíteni! gyat, feszülten arra várakozva, hogy az ellenség
Ricsóváry máris intézkedett, Tóth a merülést megunja a keresést és továbbáll. Az egyik gép-
ellenorizte, amikor, a robbanás után két perccel kezelon és a kormányoson kívül senkinek sem
a vízbe vágódott az elso vízibomba, amelyet per- akadt dolga. Az amerikai Sims tengernagy sze-

117
rint a teljes tehetetlenség tudata és az az érzés, Most Fahndrichhel együtt elbúcsúzunk az
hogy az ember ki van szolgáltatva a sorsnak, a U 15-tol, s egyik testvérhajójának, az U 16-nak
legirtózatosabb idegfeszültséget váltja ki az acél- a harcairól írunk.
koporsóba zárt tengerészekbol. Vízibomba-tá- Az U 16 parancsnoka 1915. november 18-a
madás után a búvárhajók legénysége néha he- óta lovag Orestes von Zopa sorhajóhadnagy volt.
tekig tartó kezelésre szorul. .. A búvárnaszád december közepén egy 3,7 centi-
- Komisz egy találmány ez a vízibomba - méteres, 23 urméret-hosszúságú gyorstüzelo
dünnyögte egy ido múltán Tóth fregatthadnagy. ágyút kapott, s ekképpen felszerelve a kereske-
- Szerencsére, még csak kevés van belole, s delmi hajók elleni harcra, december 19-én futott
úgy látszik, a taljánnak is elfogyott a készlete - ki a támaszpontjáról, hogy Albánia elott cirkálva
próbált mosolyogni, de abból csak valami torz vi- valamilyen zsákmányra tegyen szert. Második
gyorgás lett. tisztje az a Meixner Pál fregatthadnagy volt, aki
Húsz perc múlva periszkópmélységre emel- 1915. november 23-án az UNIONE motoros vi-
kedtek. torlást ekrazittal fel robbantotta. Ez volt az elso
- Ég a gozös. És orral elore lassan süllyed - fel robbantott kereskedelmi hajó az Adrián.
tájékoztatta a két tisztet a parancsnok. Meixner már akkor az U 16-on szolgált.
A gozös felol közben nagy robbanások hallat- Ezen az úton vad viharba kerültek. A heves
szottak, a lángok közül különféle tárgyak repül- szél számtalan és sokféle fatárgyat és úszó
tek a levegobe, majd pörögve csapódtak az ero- üveggömböt sodort a közelükbe. Amikor egy ré-
sen hullámzó tengerbe. A gozös mellett lavíro- szüket kihalászták, látták, hogy ezeket az orkán
zó romboló ügyet sem vetett a tengeralattjáró- az otrantói tengerzár hálóiról tépte le, és az al-
ra. Árbocán a vöröskeresztes lobogóval teljes bán vizekig vitte oket. Az orjáratot a vihar miatt
biztonságban érezte magát, és a hajótörötteket félbe kellett szakítaniuk, mert a hajót tízméteres
halászta ki a vízbol. Rzemenowsky sorhajóhad- mélységben sem lehetett megtartani, s 25 méte-
nagy parancsot adott a hazatérésre. Otthon tud- ren úgy pörgött, mint az orsó. A legénység so-
ták meg, hogy az elsüllyesztett gozös az olasz kat szenvedett a tengeribetegségtol, s a vad hul-
2207 BRT-s POLCEVERA volt, és loszert szál- lámzás a baloldali vetocsövet tönkretette. Ami-
lított. Az olasz jelentésbol az is kitunt, hogy en- kor már némileg csendesebb idoben, éppen ka-
nél a támadásnál egyetlen ember sem vesztet- rácsony napján, meglehetosen rosszkedvuen is-
te életét. A rombolónak sikerült mindenkit ki- mét kifutottak, szétrepedt a hocserélo palást,
mentenie, hiszen az U 15 a "genfi lobogót" tisz- ezért december 26-án visszatértek. A búvárna-
teletben tartotta. szád ot a PANDÚR romboló 27-én javításra Pólá-
Fahndrich közben visszajött szabadságáról, ba vontatta, s ott dokkba került. A legénység,
és ismét átvette az U 15 parancsnokságát. Na- amely a karácsonyt kényszeruen a nyílt tenge-
szádjával mindössze háromszor futott ki, rövid ren töltötte, a szilvesztert már a parton ünnepel-
utakra, illetve a cirkálás két alkalommal musza- hette. S ha a hajó már úgyis javítás alatt állt, a
ki hiba miatt sikerült kurtára. Egyszer a pör- fomotorok hengereit is kicserélték. Ehhez a mu-
gettyus tájoló, másszor a mélységkormány rom- velethez le kellett szerelni a tornyot, s az addigi
lott el. vízhatlan vitorlavászon ból készült mellvédet eros
December 11-én Fahndrich elbúcsúzott az bádoggal cserélték ki. A búvárnaszád a javítás
U 15-tol, mert a készüloben lévo U 30 parancs- és a próbajáratok után, 1916. január 18-án tért
noki poszt jára szemelték ki. Sikerült kijárnia, vissza a Bocchéba, de máris géphibával. Beve-
hogy régi, jól bevált két tisztjét is magával vihes- tésre elso alkalommal csak február 3-án futha-
se, sot, az U 30 Bakay Gyula fregatthadnagy tott ki. A hajó az Albánia elotti cirkálóútján több-
személyében még negyedik tisztet is kapott, ször nehéz helyzetbe került: cirkálók, rombolók
hogy jól beletanuljon a mesterségbe. és torpedónaszádok fedezték föl és vették üldö-
Tóth István, aki közben sorhajóhadnaggyá lé- zobe. Vízi bombákat szórtak rá, de ugyanolyan
pett elo, tavaszig az U 15-ön maradt, Ricsóváry eredménytelenül, mint amilyen sikertelenül indí-
helyére Csicsery László sorhajóhadnagy került. totta az U 16 az egyik torpedóját egy gozösre.

118 "''''~~1?i*>"'''''''$~*,''''''('''
lj A"zfj'o$,z,'t'r8.k-;':'m,8
"*,'4#!..·;Q<1i'ol""&'I~" '\"~""" "

9 y a r lh adj ten 9 e ré sze t


Pontosabban szólva, lopa sorhajóhadnagy Ion, 1000 méterrol torpedót indított a francia
egy ideig figyelemmel kísérte a torpedó útját és FOURCHE rombolóra; a torpedó azonban mellé
látta, hogy helyes irányban halad, de nem rob- ment. A romboló felboszült oroszlánként rontott a
ban föl. Másnap, a Laghi-fok elott újból eléjük ke- tengeralattjáróra, s két vízibombát [18] dobott utá-
rült egy nagy gozös. Amikor megközelítették, na, amelyek azonban nem okoztak kárt. Ezeket
érezték, hogya naszádot valami kétszer is meg- a mélységi, más néven vízibombákat ekkoriban
taszítja, s közben eros, súrlódó hangot hallottak. rendszeresítették a flottáknál, és még nagyon ke-
Hat méterre lemerülve teljes erovel igyekeztek a vés volt belolük. A FOURCHÉ-nak például csak
gozös közelébe, de a parancsnok a toronyabla- ketto s a tengeralattjáró így menekült meg.
kon át vastag drótsodronykötelet látott. Pontosan Az U 16 májusban csak egyszer volt a tenge-
olyant, amilyen az aknát tartja. Aztán jött a kö- ren. Látott is néhány gozöst és rombolót, s azok
vetkezo, és még egymás után jó néhány. is észrevették a búvárnaszád periszkópját, de
- Egész lassan, mindkét gép egész lassan! - minden alkalommal el tudták kerülni egymást, s
kiáltott a parancsnok. A naszád lelassult. A hajó jelesebb esemény nem történt. Nem így a júniusi
falát félelmetes hangokat adva súrolták az akna- második útján. A búvárhajót június 15-én, még Al-
zár drótkötelei. Az emberek mozdulatlanná der- bánia elott egy francia tengeralattjáró támadta
medtek. Csak a villanymotorok zümmögése és a meg, másnap egy francia torpedónaszád. Har-
drótkötelek súrlódása hallatszott. madnap a Santa Maria di Leuca-Valona vonalon
- Vajon mikor ütodünk neki az egyik akná- négy gozösbol álló konvojjal találkozott, amelyet
nak?!? - gondolták. négy romboló kísért. Bár lopa sorhajóhadnagy-
Szerencséjük volt. Oe az eset után az orszol- nak nem volt könnyu dolga, mégis sikerült egé-
gálat jobb ellátása érdekében a tengeralattjárók- szen a közelükbe óvakodnia; elso torpedóját 600
ra egy harmadik tisztet osztottak be. Ekkor ke- méterrol indította a gozösre, majd igyekezett 20
rült a naszádra harmadik tisztként Szelke Árpád méteres mélységbe. A robbanás azonban elma-
fregatthadnagy. A szolgálatot ezután nyolcórás radt. Csak két és fél perc múlva hallatszott néhány
váltással látták el. gyengébb robbanás. Amikor a búvárhajó jó há-
A legközelebbi, Albánia elotti cirkálóútján lopa romnegyed óra múlva periszkópját kidugta, egy
sorhajóhadnagy szeme láttára robbant föl egy el- NEMBO-típusú rombolót látott azon a helyen, ahol
lenséges gozös azon a Laghi-fok elotti aknazá- a gozös volt. Mellette egy mentocsónak, benne
ron, amelynek aknatartó drótkötelei között az tengerészek. Egy másik romboló is volt a közel-
U 16 páratlan szerencsével keresztülvergodött. ben, de szemmel láthatóan nem csinált semmit.
- Úgy látszik - jegyezte meg a parancsnok né- A karaván eltunt. Hogy mi történt valójában, az-
mi kárörömmel -, elfelejtették a saját hajóikat az óta is felderítetlen. Lehet, hogya lövés pontatlan
aknamezorol tájékoztatni. Az U 16 ezt követoen volt, de az is lehet, hogya gozöst elsüllyesztették.
Antivariba futott be, ott éjszakázott, s csak három Ezt követoen tovább folytatták a cirkálást az
nap múlva tért vissza a Bocchéba. Onnan még Otrantói-szorosban. Többször láttak gozösöket és
egyszer járorözésre indult, de a fergeteges idojá- rombolókat, ám mindannyiszor túlságosan távol
rás miatt másnap vissza is tért. A március 11-i ahhoz, hogy az üldözésükre indulhattak volna. Jú-
járormeneténél csak késon vették észre, hogy ha- nius 20-án érkeztek vissza kikötojükbe. Az U 16
nyagságból az orrfenékakna egyik szelepét nyit- ezúttal közel egy hónapon át feküdt a Bocchéban.
va felejtették. A betóduló víz ellepte az elülso ak- Most vessünk egy rövid pillantást a harmadik
kumulátorokat, s ezt csak akkor vették észre, B I típusú testvérhajóra, az U 17-re, amelynek
amikor már eros klórgáz fejlodött. Azonnal vissza- 1915. december 9-e óta ldenko Hudecek sorha-
fordultak, mert a nyílt tengeren nem tudták meg- jóhadnagy volt a parancsnoka. 1915. december
állapítani, hogy a víz honnan tört be. A titkot csak 30-tói az U 17-nek is a Bocchéban volt a bázisa.
a dokkban fejtették meg. A tengervíz 40 akkumu- Elso hajóját, egy vitorlást, amelynek sem lobogó-
látorcellát tett tönkre, a hajó csak április végére ja, sem neve nem volt - miután személyzete egy
lett ismét üzemképes. A búvárnaszád az április csónakon kievezett az albán partra -, 1916. ja-
24. és 27. közötti útján a Valona-Brindisi vona- nuár 1-jén ágyútuzzei süllyesztette el. Közben az

119
U 17-et egy romboló támadta meg, mire az - a vi- A 10 484 BRT-s gozös az északnémet Lloyd
torlás már addigra elmerült - igyekezett mielobb Társaság tulajdonában volt, de az olasz kormány-
eltunni a színhelyrol. Januárban és februárban zat lefoglalta és a szerb hadsereg behajózásánál
(ez, mint többször említettük, a szerb hadsereg felhasználta. 1916. január 20-án az Albánia elott
evakuálásának idoszaka) az albán partok közelé- orködo U 11 két eléje irányított lövéssel megállí-
ben járorözött. Többször került lanszírozó helyzet- totta, hogy ellenorizze. Az U 11 parancsnoka-
be, de a torpedó közeledését mindannyiszor ész- Robert von Teufl sorhajóhadnagy - a második
revették. Egy ízben a célba vett csapatszállító go- tisztjét, Hermann Rigele fregatthadnagyot két al-
zös kitért a torpedó útjából, a kíséro rombolók tiszttel a gozösre küldte át; a tiszt átvette a gozös
egyike pedig vadul rávetette magát a lélekszakad- parancsnokságát és bevezette a Bocchéba. A
va menekülo, víz alá bukó tengeralattjáró ra, hogy gozösön a kapitányon kívül hat tiszt, 182 személy
rárohanva eltapossa, vagy ha ez nem sikerül, ví- a különbözo kereskedelmi tengerészetektol, hét
zibombáival lapítsa be, szakítsa át a merülotar- orvos, 84 ápolóno és 865 sebesült, gyermek és
tályokat. Másszor közeledo gozöst akart megállí- asszony tartózkodott. Közülük 244 volt a katona,
tani oly módon, hogy eléje lott a gyorstüzelo ágyú- a többi polgári személy (no és gyermek). Másnap
jából (természetesen felemelkedve). A gozös a hajót átvizsgálása után az osztrák-magyar ha-
azonban nem állt meg, hanem a tatra helyezett tóságok még az esti órákban útjára engedték, s
ágyújával viszonozta a tüzet, s rövid ido alatt be- az késobb bejutott Marseille-be.
lotte magát az U 17-re. így számára ismét csak a Az U 17 a következo, április 5-én kezdodo út-
menekülés maradt hátra, annál is inkább, mivel ja is az olasz partokhoz vezetett; ott megtáma-
közben egy romboló is megjelent, amely a gozös- dott egy kísérettel haladó gozöst, amely egy vi-
sei együtt hosszú ideig kereste a tengeralattjárót. torlást vontatott. Amikor az 1400 méter távolsá-
Az antant 1915 végére, 1916 elejére már min- gon lévo tengeralattjárót felfedezték, a gozös el-
den kereskedelmi gozöst ágyúval szerelt föl, és engedte a vitorlás vontatóköteleit, és hanyatt-
ez a tengeralattjárók számára a kímélo taktikát homlok menekült Brindisi felé, a torpedónaszád-
lehetetlenné tette. ok pedig rávetették magukat az U 17-re. Késobb
1916. február 23-án Durazzo elott meg akart még egy cirkáló is csatlakozott a kereséshez, de
támadni egy gozöst, de észrevették, s a hajóról Hudecek sorhajóhadnagynak sikerült elrejtoznie.
tüzet nyitottak a tengeralattjáróra. Aznap délután Két nap múlva indult haza, ahol egy hétig dokk-
három INDOMITO-típusú romboló támadta meg. ban állt, majd próbajáratokat tartottak. Végül is
E cirkálások közben találkozott az U 16-tal, és né- május 22-én indulhatott eloször bevetés re , a
hány nappal késobb az U 6-tal is. Más alkalom- Jón-tengerre. Öt napot töltött a nyílt tengeren,
mal egy nagy méretu német s több francia búvár- említésre méltó esemény nélkül. Legközelebb jú-
naszád ot láttak. Közben a naszád pörgettyus tá- nius 10. és 14. között cirkált az Otrantói-szo-
jolója elromlott, ezért vissza kellett térniük a bá- rosban. Ezen az útján az U 17 és az ORFEO ne-
zisukra. A parancsnok erélyesen követelte, hogy vu olasz torpedónaszád két ízben megütközött
hajójába végre építsenek be egy korszeru mág- egymással. Az U 17 torpedója elsiklott a torpe-
neses kompaszt. Kérése meghallgatásra talált, s dónaszád alatt, s az ORFEO vízibombái sem tet-
az U 17 március 14-ig a javítómuhelyben pihent. tek kárt a 45 méteres mélységbe lemerült ten-
A javítás utáni elso útján, március 15-én, az olasz geralattjáróban. Hazatérve a naszádot alaposan
partok közelében érte az elso légitámadás. A le- átvizsgálták, s legközelebb csak július 7-én
dobott bombák melléje hullottak, Hudecek sorha- hagyta el a Bocchét. Másnap a NOVARA cirká-
jóhadnagy mégis 30 méteres mélységbe vitte na- ló egyik akcióját fedezte, majd az Otrantói-szo-
szádját, mivel a repülok a tiszta vízben 10-15 rosban járorözött. Közben gyorsmerüléssei két-
méter mélyre is leláttak, s észrevették az ilyen szer is el kellett tunnie a felszínrol, mert az ég-
mélységben haladó tengeralattjárót. bolton ellenséges bombázó repülogép jelent
Március 16-án futott be a Brindisibe a KÖNIG meg. A légi tevékenység az ellenség részérol
ALBERT kórházhajó. Történetét minden cs. és mind gyakoribbá vált, és ez rendkívül megnehe-
kir. tengerésztiszt jól ismerte. zítette a tengeralattjárók muveleteit, a meglepo

120
és váratlan feltunést is beleértve. A búvárnaszád zo berendezést kapott. Átépítették a tornyát s
július 10-én, reggel hat órakor Saseno elott ismét még egy periszkópot szereltek rá, amelyet a ré-
csak gyorsmerüléssei tudott elrejtozni egy re- givel együtt a központbóllehetett kezelni, s egé-
pülogép elol. Ugyanezen a napon, 15 órakor, szen a padlóig lehetett leengedni. A periszkóp
20 mérföldre Otrantótól északkeletre két tehát nem nyúlt a torony fölé, ami azért volt fon-
INDOMITO-típusú romboló közeledett az U 17. tos, hogy az esetleges eltaposásnál ne sérüljön
felé. Hudecek sorhajóhadnagy mindent elokészí- meg. 1916. március 16-án érkezett a Bocchéba.
tett a támadásra. 15 óra 19 perckor az egyik rom- Április 3-án, az akkor még el nem süllyedt test-
boló - késobb megtudta, hogy az olasz vérhajójával, az U 6-tal együtt a NOVARA cirká-
IMPETUOSO - már csak 500 méterre volt a ten- ló akcióját fedezte, majd legközelebb április 24-
geralattjárótól. Ekkor Hudecek kilotte egyik tor- én indult orjáratra az Otrantói-szorosba. 26-án,
pedóját, s azonnal 25 méteres mélységbe igye- amikor egy gozöst az eléje küldött lövésekkel
kezett. A torpedó futásának útját már nem figyel- meg akart állítani, az egyszerre négy ágyúból zú-
hette meg, hiszen a biztonság fontosabbnak tunt: dított váratlan tüzet rá. Sikerült idejében lemerül-
ha talál, a robbanást úgyis meghallják. A másod- nie, ugyanúgy másnap is, amikor rombolók, tor-
percmutató szorgalmasan mérte az idot, s a 23. pedónaszádok és cirkálók támadták. Ezután ha-
másodpercben bekövetkezett a robbanás, ame- zatértek.
lyet rögtön a jellegzetes hangú kazánrobbanás 1916. május 17. és 23. között ismét az Otran-
kísért. A búvárnaszád belsejében felharsant a tói-szorosban próbálta akadályozni az ellensé-
háromszoros hurrá! Az ismeretlen nemzetiségu ges hajóforgalmat. Többször vett üldözobe goz-
kis vitorlást nem számítva, ez volt az U 17 elso hajókat, ám azok a lassú búvárnaszádot mindig
jelentos sikere, mindenképpen az elso torpedó- lerázták magukról. Közben az ido is viharossá
val elsüllyesztett hajója. Méghozzá hadihajó, ami vált, olyannyira, hogya hullámok a kis naszádot
másként nyom a latban, mint valami lomha go- 20 méteres mélységben is dobálták, pörgették.
zös. Amikor 15 óra 31 perckor fel akart emelked- Másnap a déli órákban az elektromos vezetékek
ni, a parancsnok egy bomba robbanását hallot- rövidzárlatot kaptak, minden segédgép és vil-
ta, így visszatért a 20 méteres mélybe. Néhány lannyal mozgatott szerkezet leállt, a hajó moz-
perces várakozás után Hudecek sorhajóhad- dulatlanná vált. Másfél órai munkával rendbe
nagy már nem bírta tovább türtoztetni kíváncsi- hozták, és másnap hazatértek. Összegezve: a
ságát s kitekintett. A romboló minden kétséget szakadatlan hétköznapi helytállás hónapokon át
kizáróan elsüllyedt. A süllyedés helyétol néhány nem hozott olyan eredményt, amellyel a hadije-
száz méterre, a hajók elsüllyedését mindenkor lentések büszkélkedhettek. Amióta a vízibombák
kíséro, felszínen hányódó tárgyak között 15-20 megjelentek, a kereskedelmi gozösöket felfegy-
ember vergodött. Közben a süllyedés helyére verezték és az ellenséges légi tevékenység is fo-
egy másik romboló, az INSIDIOSO és egy PN- kozódott, a tengeralattjárók nehéz helyzetbe ke-
típusú torpedó naszád érkezett. A torpedónaszád rültek.
megállt, hogy felvegye a vízben vergodoket, a A következo, június 6-i kifutása után az U 5 -
romboló pedig a tengeralattjáró felé rohant. ez ideig a LEON GAMBETTA, a NEREIDE el-
Hudecek elhatározta, hogy hazatér. Este ismét süllyesztésévei és a CEFALONIA elzsákmányo-
gyorsmerüléssei kellett eltunniük egy repülogép lásával büszkélkedhetett - újabb tettel iratkozott
elol, amely szinte lerohanta az U 17-et. fel a cs. és kir. tengeralattjárók eredménylis-
tájára.
* * *
Délután öt órakor hagyta el Gjenovicot, s az
Otrantói-szorosba igyekezett. Másnap Duraz-
Az U 5 - parancsnoka 1915. november 23-a óta zótól mintegy 30 mérföldnyire, még virradat
Friedrich Schlosser sorhajóhadnagy - 1915 vé- elott, négy, feléje száguldó BISSON-típusú fran-
gén, 1916 elején nagyjavításon esett át. Ennek cia romboló elol gyorsmerüléssei kellett eltun-
során egy új, több mint egy tonnás tömegu fenék- nie. Délután Schlosser sorhajóhadnagynak egy
súlyt, pörgettyus tájolót, rádiófelszerelést, szello- INDOMITO-típusú olasz rombolót sikerült be-

te n 9 e ra (aitj á rÓi n a k)tö rt é~et.e.~,~O 121


cserkésznie, de a 350 méterrol lanszírozott tor- nem képes lemerülni, a horizontális kormányla-
pedó mellétalált. A következo reggelen mindez pátokkal valami történt. Az egyik hajócsavar és
egy gozössel megismétlodött, a torpedó egysze- a merülésre szolgáló vízszintes kormánylapátok
ruen elkanyarodott. Az U 5-nek ezúttal nem kel- megsérültek. Az U 5 kénytelen volt a felszínen
lett a mélybe menekülnie a vízibombák elol: sem folytatni útját, mégpedig sürgosen hazafelé. A
a cikk-cakkban haladó gozös, sem kíséro rom- legnyomasztóbb az volt, hogy a periszkóp állan-
bolója nem vette észre a kilott torpedót. dóan a nyomukban járt, a gyorstüzelo ágyú le-
Június 8-án, este 20 óra 40 perckor két nagy, génységének résen kellett lennie, hogy mindany-
kétkéményes gozös tunt fel, nyolc romboló kísé- nyiszor, valahányszor a periszkóp felszínre tör,
retében. Valona felol délnyugati irányban halad- nyomban tuzzel árasszák el, nehogy az ellensé-
tak. Schlosser sorhajóhadnagy jól választotta ges búvárnaszád parancsnokának legyen ideje
meg a pozícióját, a hajók szinte karjaiba futottak, bemérni az U 5-öt, s újabb torpedót küldeni rá.
20 óra 54 perckor mindkét torpedót kiengedték. Mihelyt a rádió hatósugara engedte, az U 5
A célba vett gozös 1200 méterre volt. Az elso azonnal érintkezésbe lépett Kumborral és sürgo-
robbanás egy perc és tíz másodperc után hallat- sen légi támogatást kért. Ugyanekkor a Bocché-
szott, majd három perc múlva a második; ez már ból a HUSZÁR romboló is kifutott, hogy eluzze a
a kazánrobbanást jelezte. Amikor 21 óra két perc- kellemetlen, de felettébb szívós kíséretet. Az U 5
kor periszkópmélységre emelkedett és kilesett, és a HUSZÁR 11 óra 16-kor találkozott, nemso-
az egyik gozös helyén óriási kavarodást látott, a kára két saját tengerészeti vízi repülogép is meg-
másik gozös a közelben állt. A nyolc romboló je- jelent az égen, s az ellenséges tengeralattjáró
lenléte miatt a parancsnok hosszasan nem visszavonult. 11 óra 40-kor még további öt tor-
szemlélodhetett, s amint az elso rá irányított gép- pedónaszád csatlakozott a HUSZÁR-hoz. így ér-
puskasorozat elcsattant, iparkodott le a bizton- keztek meg 12 óra 50 perckor a Cattarói-öböl be-
ságot nyújtó 30 méteres mélységbe. járatához.
Másnap délelott Sasenótól15 mérföldre észak- Csak amikor már a búvárnaszád a dokkban
nyugati irányban a felszínen hajózva, az orszem állt, akkor tudták pontosan felmérni a sérülése-
900 méter távolságban egy periszkópot látott a ket. Az egyik hajócsavar egy szárnya letört, és a
víz fölé nyúlni, majd rögtön utána fehér buborék- kormánylapát összegörbült. A hírügynökségek
csíkot húzó két torpedót. A parancsnok azonnal hamarosan közölték, hogy az U 5 által elsüly-
maximális erot vezényelt, és egy gyors kormány- Iyesztett hajó az olasz PRINCIPE UMBERTO se-
mozdulattal megpróbált kitérni. Az elso torpedót gédcirkáló volt, fedélzetén 50 tiszttel és 1700 ka-
sikerült elkerülnie, de a másodikat már nem. A tonával. Közülük csak néhányat sikerült kimen-
naszádban mindenki eros ütést érzett, aztán az teni a vízbol, mert a 7929 BRT-s gozöst percek
egyik motor felgyorsult. Az emberek riadtan vár- alatt elnyelte a tenger.
ták a robbanást. Oe nem robbant semmi, hanem Most idozzünk egy keveset az U 5-nél, amely
a naszád túlsó oldalán a vízbol egy torpedó ug- 1916-ban még háromszor futott ki, egyszer az
rott ki, aztán elmerült, majd ismét kiugrott s to- Otrantói-szorosba, kétszer Antivari elé, majd au-
vábbhaladva végképp eltunt az emberek szeme gusztus 22-én elindult Pólába, hogya régi, za-
elol. Közben a parancsnok tüzet vezényelt. A jos, elavult benzinmotorjait ott cseréljék ki kor-
gyorstüzelo ágyú tüzét a második tiszt, Muray- szeru dízelekre. Ez utóbbiak 3000 mérföldes me-
Printz Otmár fregatthadnagy irányította, bár mint nettartamot biztosítottak. A kiegészíto merülotar-
késobb kiderült, kevés eredménnyel. Schlosser tályok beépítésévei a merülési idejét igyekeztek
sorhajóhadnagy ugyanis elhatározta, hogy elbú- csökkenteni és tervbe vették, hogy régi gyorstü-
jik a kíváncsi tengeralattjáró elol, hogy aztán azt zelojét egy 7,5 centiméteres, 30 urméret-hosszú-
lerázva felemelkedhessen és nyugodtan meg- ságú ágyúval cserélik ki; új rádióantennák beépí-
vizsgálhassák, a fel nem robbant torpedó milyen tését és még számtalan korszerusítést terveztek,
kárt okozott. Az átvizsgálásra nem kellett sokáig és végre is hajtottak rajta. Az U 5 e munkálatok
várni, mert a merülési parancs kiadása után rög- miatt több mint nyolc hónapon át nem vett részt
tön jelentették a parancsnoknak, hogya naszád a hadmuveletekben.

122
A merülési próbáit 41 méteren 1917. május 5- nakba. Csak késobb vettük észre, hogy egy
én hajtották végre. Jól sikerültek, s a hajó né- zászlósunk és öt emberünk hiányzik ..." (Kertész
hány rövidebb próbajárat után, május 16-án tá- K. Róbert: Hajók és hosök. 101. old.)
madási gyakorlatokra indult a Fasana-csatorná- A búvárok nyomban a süllyedés helyére siet-
ba. A kiszemelt hajó a KVARNER polgári gozös tek és kopogtatással igyekeztek felvenni a kap-
volt, amelyre robbanótöltet nélküli gyakorló tor- csolatot a bennrekedtekkel. A naszádot nem tud-
pedót kellett volna kilonie. Az U 5 fedélzetén ták azonnal kiemelni, mert testére még nem sze-
négy tiszt és 19 fonyi legénység tartózkodott. 11 relték fel azokat a füleket, amelyekbe az emelo-
óra 25 perckor, 9,5 méteres mélységben a na- berendezés horgát bele lehet kapcsolni, s ame-
szád bal hátsó oldalán eros robbanás történt. A lyek segítségével a naszádot a felszínre lehet
víz hatalmas erovel, több helyen betört és el- húzni. A súlyos acélfüleket azért nem szerelték
árasztotta a villanymotorokat. Schlosser sorha- még vissza, hogya próbajáratoknál minden súly-
jóhadnagy azonnal kiadta a parancsot a felemel- többletet elkerüljenek. Az U 5-öt végül is csak jú-
kedésre, minden ballaszttartályból kinyomatta a nius 23-án emelték ki, mert olyan mélyen süllyedt
vizet, bekapcsoltatta a fenékszivattyúkat. A na- bele az iszapba, hogy a búvárok csak június 19-
szád felemelkedett, rövid ideig fent is maradt, én voltak képesek a naszád alatt az emelokötél
majd lassan süllyedni kezdett. Egy perc múlva számára csatornát ásni. Amikor kiemelték, a hat
rövidzárlat keletkezett, a baloldali villanymotort halottat a naszád orrában találták meg. Ezen a
teljesen ellepte a víz. Schlosser kiadta a paran- helyen levegobuborék képzodött. Oda menekül-
csot a hajó elhagyására. tek, és ott érte oket utol a fojtogató halál. A nyo-
Muray-Printz Otmár, a naszád akkori második mokból látszott, hogyatorpedóvetocsövön ke-
tisztje az esetet késobb így adta elo: resztül akartak menekülni. Haláltusájukban a fe-
"Óriási robbanás rázta meg a hajót. Hátulról dolemez vastag acél karját teljesen elgörbítették,
víz ömlött be a naszádba. A levegoállomásra ro- mégsem sikerült kinyitniuk ... Heinrich Marzen-
hantam, hogya surített levegovel kifúvassam a dorfer tengerészzászlóst és a legénység öt tag-
vízballasztot. 72 légpalackunk volt, kezemet a ját - Benczur István torpedómestert, Brandicz
sok erosen becsavart szelep felsebezte. (Ezek a László torpedóoktatót, Josef Callasch negyed-
tartalék légpalackok voltak arra az esetre, ha az mestert, Dangl János elektromestert és Ouczi-
elektromos berendezés felmondja a szolgálatot, kus Iván torpedóoktatót - a pólai tengerészeti te-
mint a jelen esetben is történt.) A hajó lassan metoben helyezték örök nyugovóra.
emelkedni kezdett. A parancsnok már a torony- Az U 5 - bár az Arzenálban kijavították és
ban volt és elrendelte, hogy tömítsük a léket. Ha- 1918. augusztus 27 -én ismét szolgálatba állítot-
marosan láttuk, hogy ez lehetetlen. Visszakiál- ták - többé nem vett részt a hadmuveletekben.
tottam, hogya dolog nem megy. A parancsnok Iskolahajó lett belole, s a háború végéig Brioni-
nem hallotta meg, ezért felkúsztam hozzá és ban állomásozott. Legénységét a parancsnokkal
majd megállt a szívverésem, mert a naszád is- együtt, 1917. július 15-én az U 47-re vezényel-
mét süllyedt, a torony csapóajtaja már csak öt ték át.
centiméternyire állt ki a vízbol. És lent a hajóban Az U 16-ot június 20-án láttuk utoljára, amikor
még tizenkét ember tartózkodott, a többiek a to- a Bocchéban néhány hét idotartamú javításnak
rony csapóajtaján át már kiugráltak. A fiúk egy- vetették alá. Ezután legközelebb július 15-én in-
más után jöttek és vetették magukat a vízbe. dult cirkálás ra, de a motorja többször leállt, s ha-
Sorra segítettem nekik, mialatt a hajó fara egy- marosan visszatért.
re mélyebbre süllyedt. Már a vízben álltam, be- Augusztus 1-jén próbajáratra, 13-án bevetés-
kiáltottam a toronyléken, van-e még odalent va- re indult az Otrantói-szorosba. Itt megtámadott
laki? Nem kaptam választ. A hajó egészen meg- egy francia rombolót, ám sikertelenül, és utána
dolt, a víz átcsapott a torony tetején. Lábam alól csak a 40 méteres mélységben érezhették biz-
kisiklott a hajó, úszni kezdtem és éreztem, hogy tonságban magukat. Amikor háromnegyed óra
valaki mozog alattam. Lebuktam, megkerestem múlva Zopa sorhajóhadnagy kilesett, a romboló
a fuldoklót, felhoztam és beemeltük a mentocsó- még mindig ugyanott körözött, ahol megtámad-

tengeralattjáróinak története 1907 ....1:.918 123


U 16 a part felol indult támadásra. Hogy jobban
lásson, illetve, hogya periszkópon keresztül tö-
kéletesebben áttekinthesse a helyeztet, a szoká-
sos 12 méteres periszkópmélységbol fel akart
emelkedni kilenc és fél méterre. A kormányos-
mester, aki a mélységkormányt kezelte, valószí-
nuleg kimerültsége miatt, a parancsot nem haj-
totta végre pontosan, és ezért Zopa a két ellen-
séges hajót csak futólag tudta szemügyre venni.
Úgy látta, hogya gozös helyzete kedvezotlen a
torpedótámadáshoz, a rombolóé viszont kedve-
zo volt, ezért az utóbbira támadott (késobb tud-
Az U 14 átépítés utáni állapotában ták meg, hogy az a NEMBO nevet viselte). A le-
merülés után tíz perccel futott ki a vetocsobol az
ták. Parancsnokának fantasztikus türelme és jó elso torpedó. Rögtön utána a tengeralattjáró még
idegei lehettek. Az U 16 odébbálIt. Sok halász- egy kis fordulatot hajtott végre, hogy ha szüksé-
gozössei találkozott, de 19-én reggel befutott a ges, a második torpedót elindítsa a rombolóra,
támaszpont jára. Kilenc nap múlva Albánia elé in- mivel a parancsnok a gozös megtámadásáról
dult és a Laghi-fok-Brindisi vonalon orködött. A már elozoleg lemondott. Erre azonban nem volt
rossz idojárás, az eros hullámzás igen meg ke- szükség, mert az elso torpedó célba talált. Ez-
serítette a szolgálatot. A kompasszal is baj volt, után nem merült mélyebbre, s periszkópjával a
ezért szeptember 3-án hazatért, ahol dokkba gozöst kereste. Meg is találta, jó irányban volt,
került. Október 9-én indult újból bevetés re Albá- és a második torpedót is útjára indította, amely
nia elé. A kompassz ismét felmondta a szolgá- szintén talált. Ám ugyanebben a pillanatban az
latot, vissza kellett térniük. Október 11-én értek U 16-ot hatalmasan megtaszította valami.
a Bocche elé, a búvárnaszádot odáig a TURUL Mint késobb világossá vált, Zopa sorhajóhad-
romboló kísérte. Délelott tíz órakor kötöttek ki a nagy a két hajót valahogyeltévesztette. Ugyan-
gjenovici bázison. A pörgettyus tájolót gyorsan is másodszorra is a NEMBO rombo/óra lotte ki
kicserélték, és este nyolc órakor már ismét útra torpedóját, amely akkor még valószínuleg sértet-
keltek, hogy folytassák az albán vizek megfi- len lehetett, vagy csak kevés kár keletkezett ben-
gyelését. ne, mert te/jes erovel tüzelve a tengeralattjáró fe-
Az U 16 errol az útról többé nem tért vissza. lé rohant, hogy eltapossa. Miután az U 16 nem
Hogy mi történt vele, arra csak 1918 nyarán menekült azonnal a mélybe, a romboló lövedé-
derült fény, mégpedig a parancsnok 1918. június kei vagy vízibombái eltalálták a naszádot, még-
18-án, Linzben kelt hivatalos jelentésébol, miu- pedig akkor, amikor már a torpedó is benne volt
tán a Vöröskereszt fogolycsere-akciója kereté- a rombolóban és felrobbantotta azt. így követke-
ben hazatért. A jelentés szerint az U 16 október zett be a tengeri csatákban addig példa nélkül
17-én, hajnali három óra körül az albán vizeken álló eset, hogya NEMBO-nak a torpedótalálat
cirkált, amikor a parancsnoknak jelentették, hogy pillanatában kivetett utolsó vízibombája feltépte
egy gozös közeledik. (Utólag kiderült, hogya a tengeralattjáró testét, amelybe vastag sugár-
BORMIDA.) Strade Bianchi magasságában jár- ban tört be a víz, s végül is elsüllyesztették egy-
tak. Amikor a parancsnok felment a toronyba, mást.
látta, hogya nagy gozös elott egy romboló is kö- A tengeralattjáró azonnal lesüllyedt 16 méte-
zelít feléjük. Az U 16 a közeledo hajókkal párhu- res mélységbe. Meixner Pál fregatthadnagy, a
zamos irányba fordult. Három óra 48 perckor le- naszád második tisztje parancs nélkül is tüstént
merült. bekapcsolta a szivattyú kat, és a naszád emel-
A parancsnok úgy tervezte, hogy két torpedó kedni kezdett. A parancsnok eloresietett, és a
indításával mindkét hajót megtámadja. A hold második tiszttel megvizsgálta a léket. Megállapí-
idonként elobukkant a felhok mögül, ezért az tották, hogya naszádot nem lehet megmenteni.

124
Elöl, baloldalt, a merülési kormány magasságá-
ban hatalmas lék tátongott, amelyen ömlött be a
víz. Ezenkívül a periszkóp, az elülso merülotar-
tály és még néhány muszer is megsérült. A pa-
rancsnok ekkor utasította a harmadik tisztet,
Szelke Árpád fregatthadnagyot, hogy a titkos és
bizalmas iratokat, a naplót és a jelzokönyvet
semmisítse meg. Ezeket Szelke a tengerbe ha-
jította. Az U 16 ugyan még a felszínen tartotta
magát, de sietniük kellett. lopa sorhajóhadnagy
gyorsan eligazította az összehívott legénységet,
hogyan viselkedjenek, ha fogságba esnek - ez
utóbbi nagyon valószínunek látszott -, majd a Az U 28 a pólai hadikiköto ben
búvárnaszádot ért találat után négy perccel kiad-
ta a parancsot a hajó elhagyására. A legénység zösön pánik tört ki, sokan a vízbe vetették ma-
ezután - írja lopa sorhajóhadnagy - háromszo- gukat, s ennek következtében közülük 80 kato-
ros hurrával búcsúzott hajójától, és éltette ural- na a tengerbe fulladt.
kodóját, majd egymás után a vízbe vetették ma- Kemény Ferenc holttestét még aznap megta-
gukat. A tisztek kitartásra buzdították a legény- lálta egy olasz romboló, Valonába vitte, ahol ka-
séget, mondván, hogya part nem lehet messze; tonai tiszteletadással temették el. Schönstein
s közben a BORMIDA is leengedett egy mento- testét örökre elnyelte az Adria.
csónakot. Bár a naszádot mindenki elhagyta - Az egyre kegyetlenebbé váló tengeri háború-
ezt Szel ke fregatthadnagy ellenorizte -, mégis ban néha még felcsillant az emberiesség, az el-
volt halott juk, az úszók közül ketten vízbe fúltak: lenfél iránt tanúsított bajtársiasság is. Ennek
Kemény Ferenc torpedómester, aki gyenge úszó szép példáját két cs. és kir. tengerészeti vízi re-
volt, és Schönstein Ármin távírászmester; ez pülogép legénysége szolgáltatta 1916. szeptem-
utóbbi hosszú ideig a parancsnok mellett úszott, ber 15-én.
de késobb valahogyan eltunt. Közben néhányan Az akció úgy kezdodött, hogy az L 132-es hid-
a gozös felé úsztak, s találtak egy kötelérollevá- roplán megfigyeloje, Sewera Miksa tengerész
gott mentocsónakot, amelybe felvették a többie- zászlós Durazzóból hazafelé tartva, tíz mérföld-
ket, köztük a NEMBO kormányosát. Ezt köve- nyire Punta d'Ostrótól délnyugatra, egy víz alatt
toen átfésülték a környezo vizet, túlélok után ku- haladó, északkeleti irányba tartó tengeralattjárót
tatva. Miután senkit sem találtak, kieveztek a vett észre. A látottakat jelentették a cirkálóosz-
partra, ott egy görög településen valami ruhafé- tály parancsnokságának. Ez utóbbi közölte, hogy
lét is kaptak. az csak ellenséges búvárnaszád lehet, mert sem
Miután felmelegedtek, a parancsnok utasítot- német, sem saját tengeralattjáró most nem tart
ta Szel ke fregatthadnagyot, hogya csaknem me- hazafelé. Az L 132 pilótája, Konyovics Demeter
zítelen emberekkel keresse fel a legközelebbi sorhajóhadnagy az 5. csatahajóosztálytói paran-
olasz jelzoállomást, és ott adják meg magukat. csot kapott, hogy próbálják a búvárnaszádot
Omaga Meixnerrel és Celinsek torpedómester- bombákkal megsemmisíteni. Az L 132-sel az
rel elindult gyalog észak felé, abban reményked- L 135 jelu vízi repülogép is együtt startolt; ez
ve, hogy elérik a saját vonalakat. A következo utóbbinak báró Klimburg Ottó fregatthadnagy
napon azonban az olaszok elfogták és gyalog- volt a megfigyeloje, pilótája pedig Walter lelezny
menetben Albánia belsejébe vitték oket. A fregatthadnagy. Gépenként két darab 50 kilós víz
Szel ke-vezette csoportot egy romboló átvitte alatti bombát és négy kisebb bombát vittek ma-
Olaszországba. gukkal. Az 50 kilós bombákat be lehetett állítani,
A NEMBO olyan rövid ido alatt süllyedt el, hogy milyen vízmélységben robbanjanak. Tíz
hogy legénységébol negyvenen életüket veszí- méterre állították be oket. A gépek 800 méteres
tették. A BORMIDA nevu olasz csapatszállító go- magasságban repültek. Fél óra múlva Klimburg

te n ge ra I attj á rói na k tö rté n.ete .>1907 ....


:191.8 125
megpillantotta a víz alatt haladó tengeralattjárót. sik 16 embert cipelt. A 100 M jelu torpedónaszád
Zelezny azonnal föléereszkedett, s 200 méter átvett 24 franciát. A parancsnokot és második
magasságban mindketten ledobták az 50 kilós tisztjét repülogépen vitték a Bocchéba.
bombáikat, amelyek a búvárnaszád mellett zu- A háború folyamán nem a FOUCAULT volt az
hantak a vízbe. A robbanás után a tengeralattjá- elso hajó, amely repülobombától merült hullám-
ró eltunt, csak olajfoltok maradtak a felszínen. A sírba. Már 1915. február 6-án egy orosz repülo-
négy repülo úgy gondolta, hogya tengeralattjá- gép a Fekete-tengeren elsüllyesztette a török
ró csak könnyebben sérült meg és odébbálIt. IRMINGARO gozöst, 1916. augusztus 9-én pe-
Ezért elhatározták, hogy még egy felderíto repü- dig a velencei kikötoben cs. és kir. tengerészre-
lést hajtanak végre, aztán hazatérnek. A tenger- pülok bombái a brit B 10 tengeralattjárót annyi-
alattjáró azonban, hatalmas örvényt kavarva, ki- ra használhatatlanná tették, hogy nem lehetett
emelkedett a vízbol. Az L 135 mélyrepülésben a többé kijavítani. 1916. augusztus 26-án Konyo-
tengeralattjáró fölé szállt, hogy megfigyelje, van- vicsék az L 132 fedélzetérol ledobott bombával
nak-e rajta sérülési nyomok, de ekkor a búvár- az Otrantói-szorosban tengerfenékre küldték a
naszádon kattogni kezdett egy géppuska. A má- brit ROSIE orhajót. Oe a FOUCAULT volt az el-
sodik tiszt kezelte. A vízi repülogép ekkor a kis so olyan hadihajó, amelyet a repülobombák a
bombák közül egyet ledobott, robbanása a fedél- nyílt tengeren, víz alatti menetközben süllyesz-
zeten tartózkodók nagy részét a vízbe vetette. A tettek el.
legénység ugyanis feltódult a fedélzetre, mert a Megjegyezzük, hogy az a két brit tengeralatt-
naszád ba már ömlött be a víz, s a parancsnok járó - a C 25 és a C 27 -, amelyet 1916. decem-
nem gondolhatott többéa megmentésére. E ber 12-én német repülok bombáztak, csak meg-
bombatalálat után a FOUCAULT nevet viselo sérült, de nem süllyedt el.
tengeralattjáró gyorsan elsüllyedt. Legénysége Az eddigiek folyamán többször számoltunk be
és két tisztje az erosen hullámzó vízben úszott. arról, hogy a cs. és kir. tengeralattjárók ellensé-
Helyzetük reménytelennek látszott, hiszen a part ges búvárnaszádokkal találkozva olykor csak a
ahhoz, hogy úszva elérjék, legalább tíz mérföld- szerencsén múlt, hogy ezek a találkozások szá-
re, tehát elérhetetlen messzeségben volt. Ekkor mukra nem váltak végzetessé, hiszen az antant
Konyovics sorhajóhadnagy a gépét a süllyedés tengeralattjárói is állandóan jelen voltak az Ad-
helyére irányította, és leereszkedett a tengerre. rián. E tengeralattjárók ugyanúgy célpontnak te-
Példáját az L 135 is nyomban követte. kintették a Monarchia szolgálatában dolgozó ke-
Megkezdodött a FOUCAULT tengerészeinek reskedelmi hajókat, csapat- és utánpótlást szál-
amentése. Sikerült a tengeralattjáró személyze- lító tehergozösöket, továbbá minden, Ausztria-
tének mind a 26 tagját biztonságba helyezni, so- Magyarország kereskedelmi lobogója alatt hajó-
kukat már a vízbefúlás elotti utolsó pillanatban. zó úszóegységet, mint ahogyan a központi ha-
A FOUCAULT parancsnoka, Oevin sorhajóhad- talmak tengeralattjárói és más hadihajói az an-
nagy és a naszád második tisztje addig nem fo- tant hasonló egységeit. A kereskedelmi hajók el-
gadott el semmiféle segítséget, amíg minden leni háború - s ezt szükséges hangsúlyozni -
emberüket nem tudták biztos helyen. S mi volt éppúgy kölcsönös volt, mint a hadihajók egymás
ez a biztos hely? Hol tudtak a repülok 26 embert elleni harca. A Monarchia tengerpart ja mentén,
elhelyezni? A francia tengerészek aszárnyakba, különösen 1916. januártól, nagy volt a kereske-
a tartókötelekbe és a vízi repülogép csónaktes- delmihajó-forgalom s ezek is konvojban, hadiha-
tébe kapaszkodtak. Csak a két tiszt fért be az jó-kísérettel jártak. 1916-ban összesen 1215 utat
L 135-be. Ezt követoen a két hidroplán a vízen tettek meg, ebbol 845 esett Cattaro- Trieszt kö-
a belecsimpaszkodó hajótöröttekkel elindult a zé, illetve Cattarótól északra, és 370 Cattarótól
part felé. Annak a torpedónaszád legénységének délre. Foleg Montenegró kapitulációja és Albá-
a számára, amely fél óra múlva rájuk akadt, nem nia egy részének megszállása után. A szállító-
lehetett mindennapi látvány. Szerencsére, a két hajókat kíséro cs. és kir. haditengerészeti egy-
vízi repülogép motorjai bírták, pedig az egyik - ségek ugyanebben az idoszakban 900 utat je-
apilótával és a megfigyelovel együtt - 14, a má- gyeztek fel. Ezekben a számokban természete-

126
sen ugyanazok a hajók többször is szerepelnek, naszádot akarta egy tengeralattjáró megtorpe-
a magas utazási szám így adódik. A kórházha- dózni. A kialakult harcban a tengeralattjáró meg-
jók 1916-ban 12 388 sebesültet és beteget szál- sérült, de hogyelsüllyedt-e, arra nincs adatunk.
lítottak. 1915. december 6-án a Punta d'Ostro elott egy-
1917 -ben nott a megtett utak száma, s a szál- szerre két tengeralattjáró támadt rá a TURUL
lítóhajók 1469 utat jártak, ebbol a Cattarótól dél- rombolóra, de eredménytelenül. December 29-
re eso szállítások száma már 933 volt. A kísé- én a DINARA romboló kíséretében hajózó KUPA
rohajók ugyanekkor 1099 utat tettek, közülük gozöst torpedózta meg egy tengeralattjáró. A tor-
843-at Cattarótól délre. A kórházhajók 1917-ben pedó a gépházban robbant, három futo meghalt,
60 287 sebesültet és beteget vittek a hazai kikö- a hajónak azonban sikerült partra jutnia. 1916.
tokbe. január 17-én egy tengeralattjáró torpedója ismét
A veszteség 1916-ban hat, 1917-ben egyetlen a DINARA romboló elott suhant el, de a kísére-
szállítóhajó volt. tében lévo gozöst ezúttal nem találta el. 1916.
1918-ban a szállítóhajók útjainak száma 928; február 13-án az Ungaro-Croata Társaság egyik
ebbol Cattarótól északra 592. A kísérohajók gozösét, két nappal késobb a KAISER KARL VI
1715 utat tettek meg, közülük 772 Cattarótól páncélos cirkálót és az 50 E torpedónaszádot tá-
északra esik. A kórházhajók 55 345 sebesültet madta ellenséges tengeralattjáró, eredménytele-
és beteget szállítottak. A hajóveszteség 1918- nül. 1916. február 27-én a WARASDINER rom-
ban két egység. boló volt két torpedó célpontja, de mindegyiket
A továbbiakban az antant tengeralattjáróinak kikerülte.
az Adrián végzett tevékenységét vesszük szem- 1916. február 13-án és április 5-én egy ellen-
ügyre. séges tengeralattjáró felszólítás és ellenorzés
Amikor az 58 T torpedónaszád 1915. július 20- nélkül több torpedót indított a DÁNIEL ERNO sze-
án Sebenicóból Pólába tartott, a Porer elotti vi- mélyszállító gozösre, de a gozösnek sikerült
lágítótorony közelében egy tengeralattjáró 400 mindegyiket kikerülnie. Ugyanez történt a Sebe-
méterrol torpedót indított rá. Úgy tunt, késon ész- nicótól Spalatóba igyekvo ZAGREB személyszál-
lelték és már nem kerülhetik ki, amikor a torpe- lító gozössel is. Az ELEKTRA március 18-i meg-
dó hirtelen füstöt bocsátott ki magából, majd - torpedózásáról már szóltunk. Egy tengeralattjá-
nyilván muszaki hiba következtében - elmerült. ró április 22-én San Giovanni in Pelago elott a
A 65 F torpedónaszád 1915. augusztus 18-án TÁTRA rombolóra lotte ki torpedóját, de az nem
a Remo-kiszögellés elott anémet U 24 tenger- talált célba. Május 4-én csaknem ugyanaz történt
alattjárót várta, hogy majd bevezesse a Bocché- a CSEPEL rombolóval és a BERNOUILLI fran-
ba, amikor egy búvárnaszád mintegy 100 méter- cia tengeralattjáróval, mint valamivel késobb a
rol torpedót indított rá. A hajót csak a gyors kor- NEMBO rombolóval és az U 16-al is. A CSEPEL
mánymanover mentette meg: a torpedó alig egy észrevette a tengeralattjáró periszkópját, tüzet
méterrel siklott el az orra elott. A torpedónaszád nyitott rá, de a BERNOUILLI parancsnokának
azonnal tüzet nyitott a periszkópra, amelyet elta- még volt ideje elindítani egy torpedót és utána el-
lált, s annak egy része a vízbe esett. Ugyanek- menekült.
kor torpedóval is megtámadta a tengeralattjárót, A torpedó a romboló farát, a tíz centiméteres
de nem találta el. ágyú magasságában találta el, de a CSEPEL
1915. szeptember 7-én a STREITER romboló úszóképes maradt. Az eset éppen a Bocche be-
került ki egy torpedót, szeptember 20-án pedig járata elott történt, s rögtön bevontatták. A torpe-
az 54 T torpedónaszád, de az ellenséges ten- dótalálat után a CSEPEL parancsnoka azonnal
geralattjárót egyiküknek sem sikerült megsem- lebocsátotta a fegyveres motorcsónakot és egy
misítenie. Október 1-jén a Promontor elott orkö- gozcsónakot, amelyek - a tengeralattjáró után
do SCHARFSCHÜTZÉ-t támadta meg egy ellen- fürkészve - mindaddig köröztek a sérült rombo-
séges tengeralattjáró, amely a rárohanó rombo- ló körül, amíg a hajót biztos helyre vontatták. A
ló elol gyorsmerüléssei tunt el. 1915. november torpedó robbanása megölte Jelinek sorhajóhad-
9-én az elbitangolt aknákat kereso 79 T torpedó- nagyot, a romboló elsotisztjét és a gépüzemfo-

tengeralattjáróinak története 1907-1918. 127


nököt, valamint 11 tengerészt. Kilencen megse- is azt. A lissai kikötoben goz alatt álló 65 F és
besültek. A CSEPEL T, további torpedótalálatok 66 F jelu torpedónaszádok azonnal kifutottak. Az
ellen, a mellette hajózó BALATON romboló is elülso torpedóikat már út közben 1-4 méteres, a
biztosította. hátsókat 5-8 méteres mélységre állították be. 22
Május 9-én az ARCHIMEDE francia tenger- óra 30 perckor értek a jelzett helyre, ahol eros
alattjáró minden elozetes figyelmeztetés nélkül a naftaszagot éreztek, majd közvetlenül ezután
Lesina-szigeten levo San Giorgio és a Sabbion- egy igen gyenge vízcsíkot vettek észre, amely
sello félsziget között a helyi forgalmat lebonyolí- csakis egy tengeralattjáró sodorvonalától szár-
tó DUBROVNIK személyszállító gozöst süllyesz- mazhatott. A 65 F megindult a sodorvonal nyo-
tette el. A tengeri hadijog eloírásait semmibe ve- mán, hiszen feltevésüket az eros naftaszag is
vo tengeralattjáró önkényének sok polgári sze- igazolni látszott. Ötpercnyi menet után a vékony
mély esett áldozatul. Három nappal késobb vízcsík nagy olajfoltban végzodött, s a két torpe-
ugyanez történt Dolfin közelében az ALBÁNIA dónaszád elokészítette a vízibombáit, majd 500
személygozössel. Június 1-jén a BIOKOVO ne- méterre eltávolodott a tengeralattjáró feltétele-
vu kis gozösnek sikerült két feléje közeledo tor- zett búvóhelyétol. Ezután cikcakkban igyekeztek
pedót kikerülnie. feléje, hogy torpedóvetocsöveik kedvezo hely-
Június 5-én Durazzóban a LOCRUM és 26-án zetbe jussanak, és hogy a tengeralattjáró (amely
a SARAJEVO tehergozösöket nem tengeralatt- már valószínuleg sérült volt) ne találhassa el
járó, hanem az olaszok új motoros torpedóna- oket. Váratlanul a BALlLLA tengeralattjáró tornya
szádja, a MAS 5 (Motoscafi Anti-Somergibili) és teljesen meglepetésszeruen a felszínre emelke-
a MAS 7 közös akciója süllyesztette el. Mégis dett, s ugyanekkor torpedó indult a 65 F felé. A
megemlítjük, mert a végzetes fegyver itt is a tor- torpedónaszád parancsnoka a parancsjelzo gép-
pedó volt. pel teljes erovel hátrát vezényelt, azaz fékezo
Június 6-án a 70 F jelu torpedónaszád, 9-én erot alkalmazott, hogy a torpedó elotte suhanjon
a DROMEDÁR - 65 aknával a fedélzetén - és a el. Egyszersmind parancsot adott a torony lövé-
13 számú torpedónaszád kerülte ki a feléje futó sére és a baloldali torpedó lanszírozására, va-
torpedókat. Június 26-án a SLA VIJA segédcirká- lamint elrendelte a "sárkány" lebocsátását. Ez
ló négy torpedót cselezett ki nagy ügyességgel, utóbbi robbanótestekkel megerosített drótköte-
ugyanakkor a vízibombáit is a tengeralattjáró lekbol összeállított szerkezet, amely a hajó olda-
után dobta, s így sikerült a rábízott konvoj köze- lán lebocsátva mélyen lenyúlt a víz felszíne alá.
lébol eluznie. A tengeralattjárót tovább kutató 19 Arra szolgált, hogy a tengeralattjárót meg roha-
számú torpedónaszád ráakadt az ellenségre, de nó, eltaposni szándékozó felszíni hajó, ha a bú-
annak parancsnoka nem lehetett ijedos, mert a várnaszád már mélyebbre merült, akkor a hajó
naszádot is torpedóvégre vette, igaz, sikertele- fenekénél néhány méterrel mélyebbre lelógó sár-
nül. Július 4-én, Fiume elott a S. MAURO segéd- kány érjen hozzá a búvárnaszádhoz és az oda-
cirkálót és a NAZARIO gozöst akarta egy tenger- koccanáskor vagy a robbanótestek robbanjanak
alattjáró megtorpedózni. A gozöst nem találta el, fel, vagy a háló okozzon kárt a periszkópban és
a segédcirkáló hajócsavarját viszont igen, amely egyéb kiálló muszerekben s így a búvárhajót
leszakadt, de a torpedó nem robbant. A S. harcképtelenné tegye.
MAURO-t december 16-án is megtámadta egy Közben a tengeralattjáró eltu nt, a 65 F torpe-
tengeralattjáró, de sikerült gyors manoverrel és dója pedig célt tévesztett. A 65 F-et hátramenet-
rárohanással mindhárom torpedót kikerülnie. Ez kor eros robbanás rázta meg. Fara füstbe borult
Veglia partjai elott történt. Ugyanígy járt néhány és mélyen elsüllyedt. A parancsnok ekkor a tor-
hónappal késobb, 1917. április 20-án Mosche- pedónaszádot teljes erovel elore vezényelte, és
nihzze magasságában a CIRKVENICA segédcir- megindult a tengeralattjáró felé, de a hajó nehe-
káló. zen engedelmeskedett a kormánynak, s a maxi-
1916. július 14-én a Lissában felállított jelzo- mális fordulatszámmal járó csavarok csak lassan
állomás a Lissa-csatorna északi részében ellen- vitték elore. Közben mindkét naszád látta, hogy
séges tengeralattjárót figyelt meg, és jelentette a tengeralattjáró újabb torpedója közeledik felé-

128
jük. Ezt még sikerült kikerülniük, bár alig egy mé- tonyon ülo hajó az olasz GIACINTO PULLlNO
terrel mögöttük siklott el. Kisvártatva aBALILLA tengeralattjáró. A kifutó MAGNET torpedóhajó,
másodszor is kidugta tornyát a vízbol. A 65 F fe- valamint a 4-es és a 6-os torpedónaszádok a
délzeti fegyverei tuzzel borították el, s ezalatt a helyszínre érve elfogták a tengeralattjáró csóna-
parancsnok a hajóját megpróbálta cikcakkba kon menekülo személyzetét; két tisztet, egy gép-
vinni. Láthatóvá vált, hogyatengeralattjárónak üzemvezetot és 16 fonyi legénységet. Az ola-
nemcsak a tornya, hanem a teste is több talá- szok a csónakot a világítótorony tói zsákmányol-
latot kapott, s a periszkópját teljesen szétlotték. ták. Mielott a tengeralattjárót elhagyták volna,
Víz alatt tehát vakká vált, s talán mert a mély- összetörték a muszereket, az iratokat megsem-
ség kormánya megsérült, fel kellett bukkannia. A misítették, s a torpedókat, valamint az üzem-
BALlLLA parancsnoka mégsem adta föl a har- anyagot és a ballasztokat a vízbe engedték.
cot, lemerült, hogy másutt bukkanjon föl, s más Igyekeztek a hajót használhatatlanná tenni, aho-
helyrol támadjon. gyan azt minden flottánál eloírják.
Akár a mélység kormány mondta fel a szolgá- Amikor a nagy csónakban Itália felé menekü-
latot, akár más sérülés érte a BALlLLA-t, nem lo személyzetet elfogták, észrevették, hogy va-
kétséges, hogya belsejében is keserves küzde- laki egy kis csónakban egyedül evez nyugat fe-
lem, élethalálharc mehetett végbe. lé. A torpedónaszádok utána eredtek. Kiderült,
A tengeralattjáró harmadszor is felemelkedett, hogy Nazario Sauro nevu olasz nemzetiségu, de
talán azért, hogy lásson, célozhasson, vagy mert osztrák állampolgárságú hajóskapitány, aki a há-
kormányhibája miatt nem tudták víz alatt tartani; ború kitörése után érzelmeire hallgatva olasz ol-
lehet, hogy más okból, nem tudjuk. Annyi azon- dalra állt, és Nicolo Sam bo néven sorhajóhad-
ban bizonyos, hogy kétségbeejto helyzetbe ju- nagyi rendfokozatban révkalauzként szolgált az
tott, hiszen halálos ellenségei vették körül, az olasz Regia Marina kötelékében. Az ügybol had-
egyik torpedónaszád 300, a másik 400 méterre bírósági tárgyalás lett, hazaárulással vádolták, s
volt tole. A BALlLLA sérülései nyilvánvalóan sú- a tengerészbörtön udvarán felakasztották.
lyosak voltak. Amikor harmadszor is megmutat- A zátonyra futott GIACINTO PULLlNO-t csak
ta magát, az idoközben mozgásképtelenné vált hosszas kínlódással augusztus 2-án tudták sza-
65 F második torpedóját is kiengedte, de az sem baddá tenni, s két tender közé kötve kezdték
talált. A BALlLLA ismét lemerült, igyekezett el- Pólába vontatni. Útközben azonban, máig is ki-
bújni. derítetlen körülmények között, elsüllyedt. Való-
Ekkor a 65 F parancsnoka megafonon utasí- színuleg valamelyik fenékszelep nyitva marad-
totta a 66 F-es naszádot, hogy támadjon torpe- hatott, amelyet az olaszok korábban kinyitottak.
dóval. Bár az elso torpedó mellément, a máso- A szerencsétlenséget a manoverért felelos pa-
dik - amelyet Buchler fregatthadnagy 300 méter- rancsnok hanyagsága okozta, amelynek követ-
rol indított a 65 F mögött közben újólag felbuk- keztében a mentoakcióban részt vevok közül egy
kanó tengeralattjáróra - 23 óra 20 perckor pon- tengerész életét vesztette.
tosan a torony alatt eltaláita a reménytelen hely- Amikor a MAGNET, amely a torpedónaszá-
zetében is helytálló BALlLLA testét. A tenger- dokkal együtt a vontatmányt biztosította, elhagy-
alattjáró szinte függoleges helyzetbe vágódott, ta a konvojt, Lussin közelében észrevette, hogy
majd teljes személyzetévei együtt örökre elnyel- torpedó közeledik feléje. A parancsnok azonnal
ték a hullámok. hátramenetet vezényelt, ám akkor látta, hogy
A sérült 65 F-et bevontatták a kikötobe. Ami- újabb torpedó húz feléje. Mindkét torpedót tuz
kor átvizsgálták, megállapították, hogy nem tor- alá vették, az egyik azonban elérte az öreg tor-
pedó találta el, hanem a hirtelen hátramenetnél pedóhajó farát, és a hátsó löveg alatt fel is rob-
a sárkány a hajó fara alá került, és annak az bant. A robbanás a löveget és vele együtt Such-
egyik robbanótöltete okozta a sérülését. Két hét- mann hajómestert, aki az utolsó pillanatig lotte a
tel késobb, július 31-én jelentették, hogy Galiola torpedót, a vízbe vetette. A másik torpedót sike-
világítótorony elott egy hajó zátonyra futott. Ké- rült felrobbantani még mielott a hajót elérte vol-
sobb a jelentést azzal egészítették ki, hogya zá- na. Közben a MAGN ET-tel együtt hajózó 4-es je-

129
lu torpedónaszád többször is megtámadta az partvédo búvárnaszádokat, olyanokat, amelyek
idonként feltuno periszkópot, és sikerült eluznie az Adrián jól beváltak. Akkor még senki sem gon-
az ellenséget. dolt arra, hogy a cs. és kir. tengeralattjáróknak
A súlyosan sérült MAGNET nem süllyedt el, s majd a Földközi-tengerre is ki kell futniuk. Ennek
a SATELLlT torpedóhajó Pólába vontatta. Ott ki- ellenére a németeknél nagy tengeralattjárók épí-
javították. tése ügyében tapogatóztak, de ok csak haloga-
tó választ adtak, s kétéves építési idot emle-
Megépül a HA VMANDEN és az UB 1/ gettek.
Miután a tengeralattjárókat még 1915 tava-
A Fiuméban muködo Whitehead és Társa Tor- szán is csak Olaszország elleni hadmuveletekre
pedógyár 1911-ben a Királyi Dán Haditengeré- szándékoztak bevetni, vagyis lehetséges mukö-
szet számára három tengeralattjárót épített. A dési területeknek kizárólag az Adriát tekintették,
Dánia elotti vizekre tervezett tengeralattjárók jól az idoközben elolépett Thierry fregattkapitány
beváltak, ezért Koppenhágában a Whitehead szorgalmazására a cs. és kir. flottaparancsnok-
cég irányításával még további, hasonló tenger- ság úgy döntött, hogy a további tengeralattjáró-
alattjárókat építettek. A Fiuméban épített elso kat hazai gyárakban építteti, mégpedig a White-
tengeralattjárót HAVMANDEN-re keresztelték, head Muvek Havmanden-típusú tervei alapján.
ezért az egész sorozat a Havmanden-típus meg- Közben Robert Whitehead, a gyár tulajdono-
jelölést viselte. sa, 1915. február 28-án megalakította a Magyar
A tengeralattjárókat Fiuméban, 1912-ben Tengeralattjáró-építo Részvénytársaságot. A ter-
megszemlélte lovag Thierry Ferenc korvettkapi- vezett tíz új tengeralattjárót Whitehead e fiumei
tány, valamint más tisztek és altisztek, akik a ten- székhelyu részvény társasággal szándékozott
geralattjáró-állomáson szolgáltak és az új típus- megépíttetni. Whitehead a munkásainak és gyár-
sal igen elégedettek voltak. telepének egy részét a részvénytársaság rendel-
Amikor a háború elso hónapjaiban kiderült, kezésére bocsátotta. Amolyan leányvállalatot
hogy milyen nagy szükség van tengeralattjá- alapított, Magyar Tengeralattjáró-építo Rt. (Un-
rókra, eloször - mint már írtunk róla - Németor- garische Unterseebotsbau AG, hivatalos rövidí-
szágból vásároltak kisebb teljesítoképességu, tése: UBAG) néven, elnöke az a gróf Hoyos Ed-
gár lett, aki egyúttal a Whitehead Muveknél is
igazgató és társtulajdonos volt.
Ekkor kezdodtek a politikai-gazdasági bonyo-
dalmak.
A magyar cég a magyar gyárban akarta a ten-
geralattjáróhoz szükséges eszközöket, alkatré-
szeket eloállítani, mégpedig a Danubiusnál, s a
tengeralattjárókat szerette volna Fiuméban ösz-
szeállítani. Hosszú - konkurenciaharcból követke-
zo - huzavona után, amelybe Harkányi keres-
kedelmi miniszter is beleavatkozott, kompro-
misszum született. A Havmanden-típusú tenger-
alattjárókhoz a Stabilimento Tecnico és a pólai Ar-
zenál szállítja a fodarabokat, sa Whitehead-gyár,
valamint a pólai Arzenál állítja össze s bocsátja
vízre ezeket. Ezzel szemben a Danubius önálló-
an további négy nagy tengeralattjárót építhet.
Míg folyt a huzavona, telt az ido, s Haus ten-
gernagy, a flotta parancsnoka végül is úgy dön-
tött, hogy költségvetésileg a haditengerészet
Bézárd Kelemen sorhajóhadnagy rendelkezésére álló 16 500 000 koronából mind-

130
össze négy Havmanden-típusú egység építését rancsnoksága alatt. A próbajáratok idején több-
engedélyezi. Vagyis, abból a pénzbol, amit Né- ször került vissza a dokkba, mert újra és újra hi-
metországban megrendelt, de a németek által le- bákat találtak rajta. Az 1917. március 15-i pró-
foglalt öt - az elozoekben már említett - tenger- bajáratán összeütközött az ADMIRAL SPAUN
alattjáróért kellett volna kifizetni. gyorscirkálóval, és a felépítménye olyan súlyo-
A négy Havmanden-típusú tengeralattjárót san megsérült, hogy fél éven át javították, s csak
végül is 1915 oszén kezdték építeni és a 20-as, október 20-án állhatott ismét szolgálatba.
21-es, 22-es és 23-as számot kapták. Bézárd sorhajóhadnagyot szigorúan megdor-
gálták, késobb, 1917. április 14-én átvezényel-
A gerincfektetések idopontjai: ték az U 23-ra. Az U 20 1917. október 20-j szol-
U 20: PÓla, Arzenál, 1915. szeptember 29. gálatba helyezése után egy ideig nem futott ki
U 21: UBAG, Fiume, 1915. december 6. akcióra, mert különbözo javítások céljából rövid
U 22: UBAG, Fiume, 1915. december 5. idoközökben kétszer is visszakerült a dokkba.
U 23: Póla, Arzenál, 1915. december 8. Eloször csak 1918. március 6-án indult járorbe,
a trieszti támaszpontról Velence elé, Ludwig
A vízre bocsátásuk idopont ja: Müller sorhajóhadnagy parancsnoksága alatt.
U 20: 1916. szeptember 18. Másodszor április 7-én, amikor kétszer is
U 21: 1916. augusztus 15. harcba keveredett egy brit tengeralattjáróval, de
U 22: 1917. január 27. sem Müller, sem a brit parancsnok torpedói
U 23: 1917. január 5. nem találtak. Ezután júniusig nincs adatunk ak-
cióiról. Június 16. és 20. között Velence elott
A szolgálatba állításuk idopont ja: cirkált. Június 22-én a Trieszt alatti S. Sabba
U 20: 1917. október 20. támaszpontról a Maestra-csúcshoz indult, ahon-
U 21: 1917. augusztus 15. nan 26-án tért vissza. Említésre méltó esemény
U 22: 1917. november 23. nem történt, csupán egyszer kellett gyorsmerü-
U 23: 1917. szeptember 1. léssei eltunnie egy repülogép bombái elol. Aho-
gyan Müller sorhajóhadnagy jelentette, a ten-
Legfontosabb muszaki adataik: geralattjáró most már kifogástalanul muködött,
Jel: U 20, U 21, U 22, U 23
Hajtóero: dízel, elektromos
Vízkiszorítás (t): 173/210
Hosszúság (m): 38,7
Szélesség (m): 3,9
Merülés (m): 2,7
Sebesség (mérföld): 13,2/9

Ezek a naszádok is csak egy motort, ennek meg-


feleloen egy csavart kaptak, hasonlóan az U 10
és 11-hez, valamint az U 15, 16 és 17-hez. Mo-
torjuk azonban sokkal erosebb volt, a dízelmotor
330 kilowatt (450 LE), a villanymotor 220 kilo-
watt (300 LE) teljesítményu, míg az említette-
ké csak 44 kilowatt (60 LE), illetve 88 kilowatt
(120 LE).
Már most megemlítjük, hogya flottánál e négy
tengeralattjárónak jóformán csak balszerencse
jutott osztályrészül.
Az U 20 1916 októberében kezdte próbajára-
tait lovag Bézárd Kelemen sorhajóhadnagy pa- Ludwig Müller sorhajóhadnagy, fedélzeti ebbel a karján

ten ger a I atti á rói n a ktö .rté .n~t elJI 07 7191 8 131
egyetlen berendezése vagy muszere sem adott gattyúja, s ezért visszatért július 9-én a Bocché-
okot panaszra. ba. Innen 25-én Pólóba vontatták, javításra. Au-
Ezután 1918. július 3-án futott ki, hogya Cor- gusztus 28-án Csicsery László sorhajóhadnagy
telazzo-Porto Margherita- Tagliamento-torkolat vette át a naszád parancsnokságát, de beveté-
elotti szektorban cirkáljon. A következo napon, sére már nem került sor.
július 4-én, 22 óra 43 perckor az olasz F 12 ten- Az U 22 sem szólt bele a háború menetébe,
geralattjáró megtorpedózta, és az U 20 az egész nem süllyesztett el egyetlen ellenséges hajót
személyzettel együtt a hullámsírba merült. Ez ak- sem. Pályafutása még a szolgálatba állítása elott
kor történt, amikor az U 20 az akkumulátorait töl- balszerencsésen kezdodött. 1917 júniusában
tötte fel, és ezért a felszínre kellett emelkednie. már az utolsó simításokat végezték rajta, amikor,
Az orszemek a sötétben nem vették észre az el- június 9-rol 10-re virradó éjjel, máig is tisztázat-
lenséges periszkópot. Felületességükért drágán lan körülmények között, a fiumei gyár kikötojé-
kellett fizetniük. Személyzetébol ketten bizonyo- ben elsüllyedt. A vizsgálat sem szabotázst, sem
san magyarok voltak: Pajor Gero negyedmester gondatlanságot nem tudott megállapítani. Ki-
és Tomay Rudolf hajómester. emelték és novemberben Holub József sorha-
Az U 20-at az olaszok 1962-ben kiemelték. A jóhadnagy parancsnoksága alatt újból szolgálat-
naszádban talált csontokat Wiener-Neustadtban ba állt.
temették el. Bécsbe került a tengeralattjáró tor- December 5-én indult elso bevetésére a Pó-
nya, amely ma az ottani Hadtörténeti Múzeum- torkolathoz. Több rombolóval és halászgozössel
ban van kiállítva, két kódlobogóval, valamint a találkozott, de torpedóvetésre nem nyílt alkalma.
horgonyával és a személyzet néhány személyes Öt nap múlva tért haza. A parancsnok általában
holmijával. elégedett volt a naszáddal, bár a kormánya csak
Az U 21 próbamerüléseinél megállapították, nehezen engedelmeskedett, és a kompasz is el-
hogy túl lassan tunik el a víz színérol, ezért újabb romlott. December 15-étol, két napig ismét a Pó-
átalakításokat hajtottak végre rajta. Amikor 1917 torkolatnál cirkált. December 29-én a parancs-
nyarán szolgálatba állították, Hugo von Seyffer- nokságát Friedrich Sterz sorhajóhadnagy vette
titz sorhajóhadnagy volt a parancsnoka. Még a át. 1918. január 3-án a Pó-torkolat elott cirkált,
víz alatti próbajáratok alkalmával, szeptember- de a viharos idojárás miatt nem jutott torpedólö-
ben, egy földpatkóra futott és visszakerült a véshez, mint az az ellenséges tengeralattjáró
dokkba, ahonnan szeptember 29-én indult új tá- sem, amellyel találkozott. A hullámzás olyan eros
maszpontja, a Bocche felé. A tapasztalt, kipró- volt, hogya naszádot még 26 méteres mélység-
bált parancsnok elso útján még csak at albán vi- ben is könnyedén dobálta. Másnap befutott
zeket kereste fel, de másodszor, október 15-én, Rovignóba, ahonnan a következo napon újból ki-
már a Jón-tengerre látogatott, ahonnan 18-án ér- futott. A viharos tengeren az U 22 nagyon rosz-
kezett vissza a támaszpont jára. A naszád ten- szul tartotta magát. Mégis igyekezett megtorpe-
gerálló képességévei meg volt elégedve, de dózni egy olasz torpedónaszádot, majd két go-
, egyébként még sok hibát talált rajta. Javasolta, zöst. A második torpedóindítás alkalmával a pe-
hogy építsenek bele két kenoolajtartályt, erosít- riszkópja beszorult, mélyen le kellett merülnie, de
sék meg a dízelmotor alapját, erosebb tengely- csak 11 méterre sikerült, közben hallották maguk
kapcsolót és a rádióállomás teljes cseréjét kér- fölött a csavarzörejt. A parancsnok legnagyobb
te, mert a pörgettyus tájoló erosen zavarja a rá- erot vezényelt, hogy hajóját valahogyan lejjebb
dióvételt. Az U 21 tehát visszakerült a dokkba, kormányozhassa, de a naszád a vezényelt 20
ahonnan csak 1918. június 1-jén futott ki újra, de méter helyett csak 14 méterre tudott lemenni.
akkor már Robert Dürrigl sorhajóhadnagy pa- Végre leült a fenékre, a motort leállították, hogy
rancsnoksága alatt. Ezen útján részt vett a ko- az U 22 után kutató naszádok ne hallják meg a
rábban felállított Tengeralattjáró Kutató Flottilla motorzúgást. Tíz óra tíz perckor merültek le, s
közös gyakorlatán, majd a Bocchéba hajózott, csak 18 órakor tudtak ismét a felszínre emelked-
ahonnan eloször Antivariba, onnan San Giovanni ni, de a levego még akkor is turheto volt. Janu-
di Medua elé futott ki. Ott eltört a motor egyik du- ár 6-án értek be Rovignóba, ahonnan Brioniba

., '
132 . A 2'. 'o s' ~ t rák' - m' li 9 Y ar' had i te n 9 e rés;z e t
mentek. A hibák kijavítása után az U 22-t Trieszt berlini tengerészeti attaséja azon fáradozott,
alá, S. Sabbába helyezték. Innen futott ki néhány hogy megszerezze anémet haditengerészettol a
útra az Adria északi részébe, majd május 3-án a nagy, nyílt tengeri búvárnaszádok építési terveit.
Bocchéba ment. Útközben a villanymotorja el- Abban az idoben anémet naszádok voltak a leg-
romlott, ezért néhány nap múlva visszament jobbak. Németország azonban halogató vála-
pólába. A javítás után, augusztus 6-án tért visz- szokat adott. Attól tartott, hogya búvárnaszádo-
sza a Bocchéba, ahonnan még egyszer Anti- kon bevezetett újítások, jobbnál jobb megoldá-
variba, majd Gravosába futott ki. Az összeomlás sok, Németországból kijutva az ellenség kezébe
a Bocchéban érte. kerülhetnek.
A négy Havmanden-típusú naszád közül az U Ezek után a cs. és kir. haditengerészet, vala-
23 életútja volt a legrövidebb. mint néhány, a búvárnaszádok építésében érde-
Jóllehet már 1917. szeptember 1-jén szolgá- keit magáncég a tengeralattjáró-tervek után
latba állították, elso harci bevetésére csak no- semleges államoknál tapogatódzott. Haus ten-
vember 28-án indult el. Addig különbözo átalakí- gernagy azonban kijelentette, hogy csakis a ki-
tásokat, javításokat végeztek rajta. November próbált, bevált, megnövelt méretu német UB 11-
28-tói december 3-ig Bézárd Kelemen sorhajó- es típus jöhet számításba. A kezdeményezést
hadnagy parancsnoksága alatt Rimini-Ancona 1915 tavaszán a Cantiere Navale Triestino hajó-
térségében, az olasz partok elott cirkált. Decem- gyár vette kézbe. Megállapodott a Duna Gozha-
ber 23-án a Bocchéba helyezték át, ahova ép- józási Társasággal, hogy a megrendelésre kerü-
pen karácsony napján érkezett meg. lo tengeralattjárókat a DGT budapesti (óbudai)
Következo útjára 1918. február 20-án futott ki, hajógyárában fogják építeni, onnan részegysé-
hogy az Otrantói-szorosban zavarja az ellenség gekben szállítják Pólába, ahol majd az Arzenál
hajóforgaimát. Február 21-én össze is találkozott szereli össze. Ugyanekkor a Cantier Navale
az olasz MEMFI nevu gozössel, amely katoná- igazgatójának a német birodalmi tengerészeti hi-
kat szállított Valonából Brindisibe. A gozö st há- vatalnál sikerült elérnie, hogya brémai Weser
rom torpedónaszád kísérte. Bézárd sorhajóhad- Muvek eladja az UB II-es típusú tengeralattjárók
nagy kilövohelyzetbe manoverezte naszádját, és licencét. A megállapodás 1915. augusztus
várta a kedvezo alkalmat. A gozös azonban a 25-26-án hat tengeralattjáró tervrajzai nak eladá-
búvárnaszádot 300 méterrol észrevette, irányt sára, illetve megvételére azzal jött létre, hogya
változtatott, ugyanekkor az egyik kíséro torpedó- Monarchiában nemcsak a trieszti cég, hanem
naszád, amely alig volt 500 méterre a MEMFI- más gyárak is építhetnek UB II-es típusú búvár-
tol, teljes sebességgel a periszkóp felé szágul- hajókat.
dott. Bézard annyira el volt foglalva a gozössel, Az elso terveket, amelyek még csak átnéze-
hogya közeledo veszedelmet csak késon vette ti rajzok voltak, 1915 szeptemberében hozták el
észre. Közben ki is engedett két torpedót, majd Brémából. Az ido sürgetett, hiszen a cs. és kir.
kissé kiemelkedett a vízbol annyira, hogya tor- flotta 1915 augusztusában két tengeralattjáró-
nya is láthatóvá vált. Az AIRONE nevu torpedó- ját veszítette el. Az építést mégsem lehetett
naszád kivetette mélységi bombáit, de azok nem azonnal megkezdeni, mert ismét felmerült a
okoztak kárt az U 23-ban. Amikor azonban a már probléma, amelyik néhány hónappal korábban
merüloben lévo tengeralattjáró fölé ért, kint volt a Havmanden-típusnál: a Ganz-Danubius ra-
a "sárkány" is, amelynek a robbanóteste az U 23- gaszkodott annak az ígéretnek a beváltásához,
hoz vágódott. Heves robbanások hallatszottak, s hogy o kapja meg a tengeralattjárók építésének
nyomukban hatalmas víztölcsér és olajoszlop a jogát, de a hát közül legalább négyet. A ma-
csapott a magasba. Az U 23 az északi széles- gyar hajóepíto ipar felnotté vált, és joggal köve-
ség 40° 26' és a keleti hosszúság 19° 2' alatt le- telte részét a Monarchia iparában. Végül a Da-
génységével együtt mindörökre eltunt. nubius négy, a Cantiere Navale két tengeralatt-
A Havmanden-típusú búvárnaszádok építésé- járó epítésére kapott megbízást. A kontraktus-
re vonatkozó megállapodás létrejötte után, 1915 hoz a magyar és az osztrák miniszterelnök egy-
elején, Haus admirális utasítására a Monarchia arant hozzájárult. A szerzodést október 13-án

ten ger a lat t jár ó ina kt Ö rt éne t e1 9 O7 -1 91 8 133


írták alá a Danubiusszal, tengeralattjárónként Szolgálatba állítás idopont ja:
2090000 korona értékben. A Cantiere Nava- U 27: 1917. február 24.
lévai október 12-én megkötött szerzodés értel- U 28: 1917. május 26.
mében a cég tengeralattjárónként 2 210 000 ko- U 29: 1917. január 21.
ronát kap. U 30: 1917. február 17.
A Danubiusszal kötött szerzodés után a ma- U 31: 1917. április 24.
gyar miniszterelnök, gróf Tisza István a kontrak- U 32: 1917. június 24.
tus ilyen elosztásban történt megkötésévei kap-
csolatban megelégedését fejezte ki. Amikor az U 12-es Velence elott elsüllyedt, az
A szerzodés értelmében a trieszti cég nyolc Osztrák Flottaegyesület mozgalmat indított. Új
hónap után, tehát júniusban szállította volna az tengeralattjáró építési költségei re kezdett gyujte-
elso tengeralattjárót, a budapesti-fiumei vállalat ni. A kívánt összeg, a 2 210 000 korona hama-
az elso átadást július 16-ra, a többiét egy-egy hó- rosan összejött, s a következo, UB II-es típusú
nappal késobbre vállalta, a cégek azonban az el- tengeralattjárót meg is rendelték a Cantiere
látási gondok és anyaghiány miatt a határidoket Navalénál, amelyet szintén az óbudai DGT tele-
nem tudták tartani. A naszádokon az eredeti ter- pén építettek, s Pólában szereltek össze. Ez
vekhez képest sok mindent megváltoztattak és kapta a 40-es számot.
javítottak. Az elsüllyedt U 6-os pótlására megrendelt és
Az épülo naszádok 1915. december 20-án kap- épített, 41-es számot viselo tengeralattjáró szin-
ták meg a számozásokat. A 27-es és 28-as szá- tén a DGT óbudai gyárában készült; ezt is vas-
múakat a Cantiere Navale, a 29-es, 30-as, 31-es úton vitték Pólába, s ott az Arzenál rakta össze és
és 32-es számúakat a Ganz-Danubius építette. A bocsátotta vízre. Ez volt a cs. és kir. haditengeré-
27-es, 28-as, 31-es és 32-es számú Daimler-, a szet utolsó, hazai - osztrák, illetve magyar - gyár-
többi Körting-motorokat kapott. A korábbi B I-es ban épített és szolgálatba helyezett tengeralattjá-
típusoktói eltéroen, mindegyik már két motorral, rója. Az U 41-es építésénél bizonyos könnyebb-
ennek megfeleloen két hajócsavarral épült. séget jelentett, hogy még annak idején az U 6-os
Mivel a Cantiere Navale telepén nem volt hely, benzinmotorjait dízelmotorokra akarták kicserélni,
a cég a DGT hez fordult segítségért. így történt, sa motorokat meg is rendelték Grazban. Idoköz-
hogy hat tengeralattjáró közül kettot Budapesten, ben azonban, 1916. május 13-án az U 6-os el-
a DGT óbudai telepén gyártottak (és Pólában süllyedt, s az elkészült dízelmotorok a raktárban
szereltek össze), négyet pedig a Ganz és Tsa. várakoztak. Nos, ezeket építették bele az U 41-
Danubius fiumei telepén szereltek össze, tehát esbe. Az U 6-os után egy komplett periszkóp, az
végül is mind a hat Magyarországon épült. U 5-ös után pedig a tengeralattjáró tartalék ak-
kumulátortelepe megmaradt, ezeket szintén az
Gerincfektetés idopont ja: U 41-es kapta meg. Mivel azonban a motorok na-
U 27: 1916. május 25. gyobbak és nehezebbek voltak, mint amekkorát
U 28: 1916. június 28. eredetileg az UB II-es típusba terveztek, ezért a
U 29: 1916. március 3. hajótestet a motorháznál egy bordával megtol-
U 30: 1916. március 9. dották. így az U 41-es hosszabb lett, és a vízki-
U 31: 1916. július 4. szorítása is nagyobb volt, mint a testvérhajóié
U 32: 1916. május 25. (U 27-32-es, U 40-es, U 43-as és U 47-es).
A nyolc UB II-típusú naszád csaknem teljes
Vízre bocsátás idopont ja: egészében hazai anyagból épült. Csupán a pör-
U 27: 1916. október 19. gettyus tájolókat, a géptávírót és a hajócsavaro-
U 28: 1917. január 8. kat hozatták Németországból.
U 29: 1916. október 21.
U 30: 1916. december 27. Gerincfektetés idopont ja:
U 31: 1917. március 20. U 40: 1916. augusztus 8.
U 32: 1917. május 11. U 41: 1916. november 20.

134
Vízre bocsátás idopont ja: gében a kereskedelmi hajók ellen vívott háború-
U 40: 1917. április 21. ba. E búvárnaszádok harcbavetésétol számítjuk
U 41: 1917. november 11. a cs. és kir. hajóhadnak a Földközi-tengeren fo-
lyó korlátlan tengeralattjáró-háborúban való rész-
Szolgálatba állítás idopont ja: vételét.
U 40: 1917. augusztus 4.
U 41: 1918. február 19. A cs. és kir. haditengerészet részére Magyaror-
szágon épített cs. és kir. tengeralattjárók
Haus tengernagy - 1916. május 12-tol vezérten-
gernagy (Grossadmiral) - a korlátlan tengeralattjá- Whitehead Muvek, Fiume
ró-háborúval kapcsolatos megbeszélésérol Pólába US, U 6: 1908-1910
utaztában a vonaton meghult, s 1917. február 8-án U12: 1909-1914
tüdogyulladásban meghalt. IV. Károly utódául
Maximilian Njegovan altengernagyot nevezte ki, s Magyar Tengeralattjáró-építo Rt., Fiume
egyszersmind tengernaggyá léptette elo. A követ- U 21: 1915-1916
kezo két újabb tengeralattjáró megvásárlását már U 22: 1915-1917
o engedélyezte, s 1917. július 30-án a cs. és kir.
hajóhad két további búvárnaszáddal gyarapodott. Ganz és Társa Danubius Gép-, Waggon- és Ha-
Németországtói összesen 7 500 000 koroná- jógyár Rt., Fiume
ért átvették az 1916 óta az Adrián és a Földkö- U 29, U 30,
zi-tengeren harcoló B II-es típusú, UB 43-as és U 31, U 32: 1916-1917
UB 47-es jelu naszádokat. Bár mindkét egység
már eléggé elhasználódott, de még bevethetok Elso cs. kir. szabadalmazott Dunagozhajózási
voltak. Mindkettonek a harcképességét egy-egy Társaság; Budapest
8,8 centiméteres ágy ú növelte. Itt jegyezzük U 27, U 28: 1916-1917
meg, hogya cs. és kir. haditengerészet 27 tenger- U 40, U 41: 1916-1918
alattjárójából 13 egység Magyarországon épült.
A Budapesten épített tengeralattjárókat vasúton
Az UB II-es típusú tengeralattjárók legfontosabb szállították Pólába, azokat ott szerelte össze és
muszaki adatai bocsátotta vízre az Arzenál. Magyarországon
összesen 13 tengeralattjáró épült.
Számozás: 27, 28, 29, 30, 31, 32, 40, 43, 47 Mivel a korlátlan tengeralattjáró-háború a vi-
Hajtóero: dízel 300 LE / elektromos 280 LE lágháború hadmuveleteinek külön nagy fejezete,
Vízkiszorítás (t): 268/306 beható ismertetésére még a Földközi-tenger vo-
Hosszúság (m): 36,9 natkozásában sem vállalkozhatunk. Csupán az
Szélesség (m): 4,7 osztrák-magyar tengeralattjárók földközi-tengeri
Merülés (m): 3,7 harcait, azok közül is a legjelentosebbeket igyek-
Sebesség (mérföld): 9/7,5 szünk bemutatni.
Az Adrián végrehajtott legnehezebb akciók
Számozás: 41 egyike a lezárt Otrantói-szoroson való "átvergo-
Hajtóero: dízel 300 LE / elektromos 280 LE dés" volt. Ezért a cs. és kir. haditengerészet
Vízkiszorítás (t): 275/319,6 többször is megtámadta a szorost orzo és lezá-
Hosszúság (m): 37,6 ró antantegységeket. A legsikeresebb ilyen tá-
Szélesség (m): 4,7 madást 1917. május 15-én a NOVARA gyorscir-
Merülés (m): 3,7 káló köteléke hajtotta végre. Parancsnoka -
Sebesség (mérföld): 9,3/7 egyúttal a hadmuveletet végrehajtó kötelék pa-
rancsnoka - Horthy Miklós sorhajókapitány volt.
Ezek a naszádok már alkalmasak voltak arra, A hadmuveletben részt vett egységek: a NOV A-
hogy bekapcsolódjanak a Földközi-tenger térsé- RA, a HELGOLAND, aSAIDA gyorscirkálók, a

tengeralattjáróinaktörté.nete190771918 135
BALATON és a CSEPEL rombolók, az akciót biz- egy eredményesebb búvárnaszád tevékenysé-
tosító U 4 és U 27, valamint anémet UC 25 (cs. gét, sorsát kísérjük figyelemmel.
és kir. számozása U 89-es) búvárnaszádok, to- Az események leírását a 4-es számú tenger-
vábbá a K 177, K 179, K 154, K 153, K 205 és alattjáró történetével foly tatjuk ott, ahol utoljára
K 206 tengerészeti repülogépek. E rajtaütés so- találkoztunk vele. Parancsnoka még mindig Ru-
rán elsüllyesztettek 14 halászhajót, az olasz dolf Singule sorhajóhadnagy, második tisztje pe-
BOREA rombolót, s a francia BOUTEFEU rom- dig Wolf Edgár sorhajóhadnagy.
bolót; ez utóbbi Brindisi elott ráfutott arra az ak- Az U 4 1915. december 2-án - ekkor még tel-
namezore, amelyet az UC 25 (parancsnoka jes erovel folytak a Szerbia és Montenegró elle-
Johann Feldkirchner fregatthadnagy) néhány ni szárazföldi hadmuveletek - este, kevéssel
órával elobb telepített. Ugyanez a tengeralattjá- kilenc óra elott, teljes sötétségben hagyta el a
ró megtorpedózta az ütközetbol visszatéro brit Bocchéban levo támaszpontját, hogy a fedélze-
DARTHOUTH cirkálót, amely azonban nem süly- tére vett két albán ügynököt aMati-folyó torkola-
Iyedt el, csupán erosen megsérült. A cirkálókkal tánál partra tegye. Ezúttal az ügynökök pénzt és
vívott tüzérségi párbajban az AQUILA olasz cir- fegyvereket vittek magukkal.
káló és három orhajó súlyosan megrongálódott. A naszád azonban hamarosan viharba került,
Ennek eredményeként a tengeralattjárók egy a fedélzetéhez láncolt kis csónak - amelyen az
ideig könnyebben kelhettek át az Otrantói-szoros albánoknak kellett volna a partra evezniük - da-
záróvonalán. rabokra tört. Ezért Singule sorhajóhadnagy fél-
Azután minden elölrol kezdodött. beszakította az akciót, és másnap reggelre visz-
Történetünkben azonban még nem tartunk az szatért a Bocchéba. Este ismét kifutottak, hogy
UB II-típusú naszádok bevetésénél, csupán épí- Durazzó-Valona között cirkáljanak. Ekkor még
tésüket jeleztük. Az osztrák-magyar tengeralatt- Durazzó nem volt az osztrák-magyar csapatok
járóknak 1916-ban és 1917-ben éppen elegen- kezén, s folytak a csapatszállítások, a szerb had-
do elfoglaltságot adott az Adrián és annak saját sereg evakuálása. Másnap hajnalban a Pali-fok
tengerpartján végbemeno hajóforgalom oltalma- és Rodoni között üldözobe vettek egy gozöst, de
zása. az sebesebb volt a búvárnaszádnál. Még folyt az
üldözés, amikor hirtelen feltunt a gozöst biztosí-
Két búvárhajó - két parancsnok tó DIAMOND-típusú cirkáló és egy romboló.
Singule felhagyott a gozös üldözésévei s a cir-
Az eddigiekben a cs. és kir. tengeralattjárók há- káló ellen indult.
borúját az idorendiség szem elott tartásával igye- Sikerült észrevétlenül a közelébe férkoznie, s
keztünk bemutatni. Az események azonban kilenc óra 48 perckor az U 4 vetocsöveibol mind-
mind több szálon futnak, egyre nagyobb terüle- két torpedó kifutott. A cirkáló orszemei azonban
tet fognak át, és az újonnan hadrendbe állított idejében észrevették a habos csíkot húzó torpe-
tengeralattjárók megjelenése is megnehezíti a dókat, és a hajónak még volt ideje arra, hogy
kronológia betartását. Ezért a továbbiakban egy- gyors irányváltoztatással kikerülje oket. Ugyan-
ekkor megszólaltak a gyorstüzelo ágyúi, s a rom-
boló is megindult az egyre mélyebbre menekülo
U 4 felé. Kilenc óra 51 perckor már hullottak a
romboló vízibombái. A búvárnaszádban közvet-
len közelrol két nagy ereju robbanást hallottak,
majd a csavarzörej elhalkult. Singule öt perc múl-
va lesett ki eloször, s megállapíthatta, hogya cir-
káló és a romboló az elobbi alakzatban, teljes se-
bességgel igyekszik S. Giovanni felé, majd ké-
sobb Brindisi irányába fordulva eltuntek a látha-
tárróI. Az U 4 másnap Durazzó elott leselkedett,
1918. február 12-én készült felvétel az U 23-ról 6-án Brindisinél járt, s 7-én visszaért támasz-

136
o
1

a, merutb'tartáty


b, merülöszivoftyú
c, üzemanyagtartály
d. okkumu{atort~{~p~k
e. fM~kszivottyú

+C' , f. periszkópmozgotó
g. w.c .
h. horgony
4 g~ppuskoto{opzot
motor

_.~-:.~
..g::.~~
Az UB 1-8 tengeralattjárók szerkezet; rajza

pontjára. Másnap már újból a tengert járta. A nevét felkapta a világhír. A mieink némán és név-
Mati folyó torkolatához kellett mennie, hogy ott telenül végezték szolgálatukat. .."
fölvegyen nyolc, a Monarchia szolgálatában te- Az U 4 1915 decemberében még négyszer fu-
vékenykedo albánt. Másnap délelott két albán vi- tott ki, mindannyiszor három-négy napot idozött
torlást (PAPAGALLO és GJOVADJE) igazoltat- a tengeren. Egy alkalommal egy L1VERPOOL-
tak, s mivel üresek voltak, a parancsnok szaba- osztályú brit cirkáló kísérorombolói elol kellett a
don engedte oket. Egy óra múlva a fedélzetére mélybe bújnia, egyéb említésre méltó esemény
vette az albánokat, de a megbeszélt helyen nyolc nem történt vele.
helyett csak öt tartózkodott. Ezek tüstént el- 1916-ban az elso útján, január 3-án ismét két
mondták Singule sorhajóhadnagynak, hogy a albánt kellett a Mati folyó torkolatánál kihajóznia.
szabadon engedett vitorlások Essad pasa, an- Ezúttal a tengeralattjáró fedélzetére erosített
tantbarát politikus szolgálatában állnak, ok to- csónakot a hullámok nem zúzták szét, s az al-
vábbítják a parancsokat. Az U 4 tüstént a nyo- bánok szerencsésen partot értek. Visszatéroben
mukba eredt és utolérve oket, a PAPAGALLO-t az U 4 a Menders-foknál, a parttól 500 méterre
fel robbantotta, személyzetét a GJOV ADJE vitor- egy erosen sérült vitorlással találkozott, melyet
lásra parancsolta, és vontába véve a Bocche fe- átvizsgálva kiderült, hogy személyzete a partra
lé vette az irányt; útközben a hiányzó három al- menekült, és a hajónak sem neve, sem lobogó-
bánt is behajózta. Az eseményrol Kertész K. Ró- ja, sem papírjai, sem rakománya nem volt. Egy
bert a Hajók és hosök címu muvében így ír: "Né- óra múlva az albán HALIL vitorlást tartóztatták
ha egy-egy albán törzsfonök jött a fedélzetre sú- fel, amely 1345 üres zsákot vitt. Montenegrói
lyos ládákkal, fegyverekkel, robbanóanyagokkal, szolgálatban állt, ezért személyzetét a tenger-
arannyal, hogya Drin-öbölben partra szálljon és alattjáróra parancsolták, majd a vitorlást vonta-
a hegyek közt egy akkor még komitácsi-harcnak tókötélre vették és elindultak hazafelé. Közben a
nevezett partizánfelkelést szervezzen. Ezek az parti ütegek néhány lövést adtak le az U 4-re, de
albán uraságok borotválatlan, mosdatlan, tor- az találatot nem kapott. A Bocche közelében rá-
zonborz utasok voltak, s a parancsnokok vissza- dión jelentették, hogy vitorlást vontatva közeled-
fojtott lélegzettel köszöntötték messzire illatozó nek, ezért kifutott a 15-ös számú torpedónaszád,
vendégeiket. Érdemeket, kitüntetéseket, sikere- s az albánokat a vitorlással együtt átvette.
ket nem lehetett várni ezektol az utaktól, legfel- Az U 4 ezután egy hétig dokkban állt, alapo-
jebb a búvárhajó lett tele az utasoktói emlékként san átvizsgálták, ahogyan ez hosszabb szolgá-
otthagyott poloskákkal. A német parancsnokok lat után szokásos volt. Január 16-án újból útra

137
kelt, ezúttal az Otrantói-szoros felé. A következo Most vessünk egy pillantást a legnagyobb cs.
nap Korfu elott cirkált, de csak egyetlen gozöst és kir. tengeralatti naszád ra, az U 14-re. Utoljá-
látott, az is percek alatt eltunt a szemük elol. Ja- ra 1915. december 28-án találkoztunk vele. Ek-
nuár 21-én már Brindisi elott találjuk, de ott a két kor a szabadságát tölto Georg von Trapp sorha-
romboló által kísért két gozös szintén túl messze jóhadnagy helyére lépett második tiszt, Vio
volt ahhoz, hogy megtámadhassa oket. 22-én ér- Gaszton sorhajóhadnagy a naszádot rövid járor-
kezett vissza honi kikötojébe, ahonnan 30-án a menetbol hozta vissza a Bocchéba. Vio azonban
déli órákban ismét kifutott. Ekkor - január 10-tol megbetegedett, ezért is tért haza olyan hamar,
- a tengeralattjárók nappal is bátran mozoghat- s így Trapp sorhajóhadnagyot visszarendelték a
tak a Bocchéban, mivel a Lovcen már az oszt- szabadságáról.
rák-magyar csapatok kezén volt. 1916 elso hó- A hajdani francia tengeralattjáró 1916. január
napjaiban kevés cs. és kir. tengeralattjáró idozött 3-án már ismét régi ismerosünk parancsnoksá-
a Bocchéban: az U 4-en kívül csak az U 11 az ga alatt indult Albánia elé. Elobb lerándultak az
U 14 és a három kis új, okarinának [19] csúfolt Otrantói-szorosba portyázni, mert a december 2-
(vagy becézett) naszádocska; az U 15, 16 és 17. án partra tett albán törzsfonököket csak január
Az o feladatuk volt, hogy igyekezzenek megne- 8-án kellett a Mati folyó torkolatánál behajózniuk
hezíteni az antantnak a szerb és a montenegrói és Cattaróba szállítaniuk. A következo napon
hadsereg evakuálását, valamint védjék a saját már Korfu északi partvidéke elott jártak. Trapp
partokat. Más szóval az lett volna a dolguk, hogy sorhajóhadnagy - amint visszaemlékezéseiben
éjjel-nappal a tengeren orködve pusztítsák az al- írja - a naszád hídján állt, és eszébe jutottak
bán vizeken tevékenykedo antanthajókat. A ten- azok a napok, amikor utoljára, pontosan nyolc
geralattjárósok minden tolük telhetot meg is tet- éve járt a görög szigeten. Akkor a nyári hajóraj
tek, de a holt anyag az embernél is fáradéko- errefelé gyakorlatozott, s ugyanekkor II. Vilmos
nyabb volt, s a búvárnaszádok sokszor szorultak német császár is HOHENZOLLERN nevu jacht-
karbantartásra ... ján a Földközi-tengert járta. S amikor megérke-
A Singule sorhajóhadnagy parancsnoksága zett Korfura, ahol akkor már az övé volt az
alatt álló U 4 ezen a január végi napon az Achilleion, az elhunyt Erzsébet királyné hajdani
Otrantói-szoros felé hajózott. Február 1-jéig több nyaraló palotája, a cs. és kir. hajóraj tisztikarát
cirkálóval és rombolóval találkoztak, ám mind- vendégül látta.
annyian messze voltak, s támadásukat nem Ie- Vidám, pompás este volt - emlékezik Ludwig
hetett megkísérelni. A Laghi-foknál látott gozös, Müller sorhajóhadnagy, második tiszt. Az eget
amelyet a brit BIRMINGHAM cirkáló és egy rom- kémlelve fázósan burkolódzott köpenyébe. Az-
boló kísért, cikcakkosan haladt. Ez volt az elso tán valaki a fedélzeten el kiáltotta magát.
alkalom, amikor az új - a cikcakk-kurzus - vé- - Repülo!
dekezési módot alkalmazó hajócsoportot láttak. Aki fent volt levegozni, mind az égre meredt.
Február 2-án, már hazatéroben, Durazzótól dél- - Hol?
re, hajnalban egy BISSON-típusú romboló orize- - Ott, pontosan a nap felol jön!
tére bízott hat nagyobb gozhajó és két halász- A gyenge téli nap fehér tányérjából ekkor ki-
gozös került az U 4 elé. Singule sorhajóhadnagy vált egy hidroplán, és nyílsebesen közeledett az
ráfordult az egyik kereskedelmi hajóra és nyolc U 14 felé. A tengeralattjárón mindenki megder-
óra öt perckor a vetocsobol kifutott az elso tor- medt, mert akkor már a repülogép francia fel-
pedó. Az eltalált hajó - a francia JEAN BART II ségjelei és a szárnyak alatt csüngo bombák jól
kereskedelmi gozös - nyomban elsüllyedt. A si- kivehetoek voltak. Már a robbanásokat is halla-
keres támadás a Laghi-foktól nyugat-délnyugatra ni vélték, amelyek másodperceken belül bekö-
hat mérföldnyire ment végbe. Ezután visszain- vetkeznek, és lemerüléshez már nem volt ele-
dultak támaszpontjukra. Késobb egy francia cir- gendo ido. Semmi értelme sem volt annak, hogy
kálóval találkoztak, de Singule nem jutott lövés- elhangozzék a parancs a merüléshez. Ezt a ha-
hez. Este hét óra elott pár perccel kötöttek ki a talmas célpontot a francia pilóta nem fogja elhi-
támaszpontjukon. bázni. ..

138 ~,':hjfi! ~J",,"~\'J;1,(}*'"\'


'A, if', OSZ t 1"á k -
"''<:0f'!,.,;'"~r ~<f ,,;:;'_"

qu 9 Via r
~ ff

i
,

h a CI ten gel" ész e t


- Integetni! Integessetek! Mindenki integes- - még hajnal elott kifutott a Drin-öböl elé, s eb-
sen! - kiáltotta el magát Müller sorhajóhadnagy, ben a szektorban járorözött. Egy ízben a vízbol
a mindig vidám és tréfacsináló második tiszt (tu- mindenféle élelmiszert, disznózsírt és deszkákat
lajdonképpen harmadik tiszt volt, csak Vio távol- halásztak ki. Egy elsüllyedt vitorlás hajó marad-
létében lépett elo), s lekapta sapkáját, jó példá- ványai lehettek, vélte a második tiszt, Hermann
val járva elol az integetésben. A másodperc Rigele fregatthadnagy. - Valószínuleg Singule
töredéke alatt mindenki megértette: hiszen fran- muve lehetett - nevetett.
cia típusú tengeralattjárón utaznak! A CURIE jel- Dél felé parti célpontokon kipróbálták az új
legzetes formáját egyetlen francia sem fogja gyorstüzelot, kicsit elkalandoztak Rodoni felé,
Germania-típusúnak nézni! majd éjszakára ugyanúgy, mint az U 14, leme-
Sapkák és karok hadonásztak, integettek, rültek a fenékre, hogy nyugodt éjszakát biztosít-
lengtek a repülo felé. Valaki még kiáltott is vala- sanak maguknak.
mit, aminek franciául kellett hatnia, s a francia pi- Az U 11 korábban kelt, mint az U 14. Január
lóta, amikor alig húsz méterrel elhúzott az U 14 8-án, reggel hat órakor már a felszínen, a Mati-
fölött, visszaintegetett, majd Korfu irányában el- folyó torkolata felé haladt. Eközben teljesen ki-
tunt. világosodott, s már egészen közel értek aMati
A naszádon mindenki egymásra nézett, aztán torkolatához, amikor az orszem jelentette, hogy
feltört a nagy, felszabadult nevetés. a part közelében ellenséges tengeralattjáró áll.
- Micsoda szerencse, hogy még nem építet- A parancsnok és a második tiszt a torony korlát-
ték át a tornyot, mint tervezték - nevetett Müller jára könyökölve tanulmányozta távcsövön a
-, mert gyanítom, hogy mondjuk az U 5-ön a hatalmasnak tuno ellenséges búvárnaszádot,
puszta integetés mit sem ért volna. amelynek fedélzetén a legénység - úgy rém-
Még két napig cirkáltak, átvizsgáltak néhány lett - tökéletes biztonságban tornászott, öltözkö-
görög hajót, majd visszaindultak, hogya meg- dött, majdhogynem játszadozott.
adott helyen és idoben felvegyék az albán - Megint egy francia! - kiáltott Rigele. - Mint
ügynököket. A Mati folyó torkolatánál egy kis december 5-én a FRESNEL és egy héttel ezelott
csónakon néhány ember partra evezett, de aMONGE, s mindkettot majdnem ugyanitt kap-
senkit sem találtak. A parancsnok úgy döntött, ták el!
hogy az éjszakát a tengerfenéken töltik, és - Nem éppen a legújabb típus, de nekünk na-
idoközben a motorokon elvégzik a szükséges gyon megfelel - nevetett Teufl sorhajóhadnagy,
javításokat, majd reggel felemel kedve, ismét és levette szemérol a távcsövét. - Merüléshez
kieveznek a partra, hátha megtalálják az ügy- felkészülni! - Ekkor hat óra múlt 35 perccel. És
nököket. sejtelmük sem volt arról, hogy a volt CURIE-t, az
Január 8-án reggel hat órakor az U 14 felemel- U 14-et látják.
kedett. A legénység csaknem teljes létszámban Ugyanekkor az U 14 fedélzetén éppen kiosz-
a fedélzeten tartózkodott. Tornásztak, nyújtóz- tották a forró reggeli kávét s hozzá valami harap-
kodtak, nézték, amint pirkad, s gondtalanul él- nivalót. A legénység zöme a szabad levegon fo-
vezték az életet. Ekkoriban az egyetlen dolog, gyasztotta el. Minden olyan békésnek tunt, a fel-
ami az U 14-et francia testvéreitol megkülönböz- állított orszem is markába fogta a gozölgo, forró
tette, a vertikális kormánylapátra mázolt néhány kávéval teletöltött csészét. Jólesett a friss janu-
hullámvonal volt. A lapát - ha a naszád a felszí- ári reggelen, s ráérosen szürcsölgette. Egészen
nen tartózkodott - hátsó fedélzetén meredt ki a közel voltak a parthoz, nem tartottak tole, hogy
vízbol. Ez volt a cs. és kir., valamint a német ten- ellenséges hajó ennyire kijöjjön a sekély vízbe.
geralattjárók és repülogépek számára az U 14 hét óra után elokerültek a cigaretták.
ismertetojele. Az U 11 alámerülve, opti mái is sebességgel
Ugyanezekben a napokban az U 11, Robert közeledett kiszemelt célpontja felé. Az idonként
von Teufl sorhajóhadnagy parancsnoksága alatt feltekert periszkóp alig húzott vízfodrokat. Teufl
- miután az U 14-tol december végén átvett és sorhajóhadnagynak ez volt az elso parancsnoki
felszerelt egy 3,7 centiméteres gyorstüzelo ágyút beosztása tengeralattjárón, alig két hónapja ne-

~ S\ '''' (If"; ~ ,~ '%k0., : ;),

139
,< ~~

tengeralattjáróinak története ,1907;-'1918


vezték ki, így enyhe izgatottsága értheto volt. - Felemelkedünk!
Sorban befutottak a jelentések. Az U 11 lassan kiemelkedett a vízbol.
- Mindkét torpedó kész! Az U 14 akkor már elérte a megnyugtató 12
Már ezer méter sem választotta el oket az el- méteres mélységet, és Trapp már némileg meg-
lenségesnek vélt tengeralattjárótóI. A második nyugodva kidugta a periszkópot. Vajon most hol
tiszt, Rigele fregatthadnagy az órájára pillantott. van az az átkozott tengeralattjáró, és miért nem
-7 óra 18! jön az a rohadt torpedó? Közben elhangzott a
A parancsnok keze a lanszírozásra jelt adó parancs a torpedók elokészítésére.
csengo gombját kereste. Oe elotte még utoljára S amikor az U 14 periszkópja áttört a felszín-
ki akart tekinteni. Lassan feltekerte a perisz- re és Trapp belenézett, kis híján kové dermedt.
kópot. - Az ördögbe is, fiúk! Ez a mi tizenegyesünk!
- Még kicsit messze van - dünnyögte ... Az U 11 akkor már a felszínen volt. Felcsapó-
Ugyanekkor az U 14 orszeme váratlanul elki- dott a toronyajtó és rajta kibújt a parancsnok, mö-
áltotta magát. götte a második tiszt.
- Balról periszkóp! - Ezek aztán jól ránk ijesztettek! - mérgelodött
Mindenki odakapta a fejét. A csendes vízen, megkönnyebbülten Trapp. - Felemelkedünk!
tolük alig kettoszáz méterre valóban egy perisz- Adok én nekik! Szivattyúkhoz!
kóp közeledett az U 14 felé. Néhány perc múlva a két naszád egymás
- Mindkét gép egész erovel elore! - harsogta mellett állt: a hatalmas U 14 és a hozzá képest
Trapp sorhajóhadnagy. - Kormány teljesen balra! apró kis U 11. Mindketto legénysége a fedélze-
- Gyorsmerülés! ten tolongott, és most már nagyokat nevettek.
Az emberek villámgyorsan tuntek el a fedélze- Ezek a kacagások azonban még tele voltak ide-
ti nyílásokon, a motorok felbogtek. Ezúttal tény- gességgel, amely csak lassan oldódott. Nem
leg fürge volt mindenki. csoda!
- Milyen lassúak! - jajdult fel Trapp. - A - Micsoda hülye vicceid vannak, Teufl! - kö-
NEREIOE esete! - villant emlékezetébe, amikor szöntötte Trapp a másik parancsnokot.
magára csapta a toronyfedelet. - Hogyan hagy- - Hajszálon múlt - válaszolt Teufl, aki sokkal
hattam, hogy mint egy kezdot, ilyen ostobán zaklatottabb volt, mint Trapp. - Rigele nagyon
meglepjenek! - mart belé a félelem, mert a már biztatott, hogy használjam ki a helyzetet.
kikerülhetetlen torpedó minden pillanatban elin- - Oe hogyhogy nem ismerted fel anaszádot?
dulhatott feléjük ... - A legényeid fedték a kormánylapát hullám-
Az U 11 periszkópja mögött figyelo Teufl sor- vonalait. Csak amikor riadóztattál, akkor tuntek
hajóhadnagy keze a torpedó indítására jelt adó el elole, s akkor már tudtam, hogy ti vagytok.
gomb fölött táncolt. Ujjai hozzáértek, de még Egyébként tegnap éjjel egy angol búvárnaszád
várt, nem nyomta meg. éjszakázott ugyanitt. Mi ugyanis már harmadszor
- Nyomd már meg, loj már! - kiáltott feléje alszunk ezen a tájon.
Rigele fregatthadnagy. - Soha többé nem lesz - Nos, akkor átadom a helyem nektek a ne-
ilyen alkalmad! Nem szabad elszalasztanod! gyedik éjszakára is - nevetett Trapp. - A motor-
Oe Teufl hirtelen el rántotta kezét a gombról, s jaimmal megint valami baj van, hazamegyünk.
önkéntelenül hátralépett. Rámeredt a második Vegyétek ti fel az albánokat. Jó utat!
tisztre, s hangjában iszonyat vibrált. - Jó utat! - búcsúztak egymástól.
- Te, ez a mi tizennégyesünk, az utolsó pilla- Az U 14 közben kihalászott egy zsák kanadai
natban láttam meg a hullámvonalakat! lisztet. A tengervíztol a zsákban lévo liszt köré
Rigelének is kimeredt a szeme a megdöbbe- kemény réteg képzodött, de belül a liszt teljesen
néstol. Egy szempillantás alatt végiggondolta, száraz maradt.
hogy mi történhetett volna, ha az a torpedó kifut - Feljavít juk vele a kosztot - nevetett Müller
a vetocsobol. Biztosan eltaláita volna, hiszen sorhajóhadnagy, akinek az apja malomtulajdo-
200 méterrol, csendes vízben ezt nem lehet el- nos volt és értett hozzá, hogy megállapítsa, a
hibázni. liszt jó minoségu-e.

140
Délután három óra körül értek a Bocche elé. Ak- legvadabb sirokkó dühöngése idején is nyugod-
kor már csupán az egyik villanymotor muködött s tan feküdhettek a fenéken, a víz nem dobáita a
Kobila-csúcs elott a kormánymu is meghibáso- naszádjaikat. Leginkább akkor keresték fel, ami-
dott. A DROMEDÁR vontatta be oket a kikötobe. kor az idojárás miatt a torpedótámadás kilátás-
- Mindenesetre, jó lenne a tornyot mielobb át- talannak tunt. A mindig nyugodt öblöt a búvárha-
építeni! - gondolta Trapp. jós zsargon "Lales-villának" nevezte. A tengerte-
A javítások után az U 14 január 18-án indu/- neket itt vastag iszap borította, s a naszád - ír-
hatott újabb útra. 20-án, Basenótól nyugatra el- ja könyvében Georg von Trapp -, olyan puhán
hibáztak egy olasz torpedónaszádot, aztán egy feküdt rajta, mint az ágyban.
gozhajót, amely tüzet nyitott rájuk, majd megkí- Amikor a naszádok már be/esüppedtek az
sérelte eltaposni oket. Az U 14-nek sikerült ide- iszapba, apót merülotartályokba még egy kevés
jében mélyebbre merülni, aztán kieresztette a vizet engedtek, hogy biztos mozdulatlanságban
második oldalsó torpedóját, de az sem talált. Ja- maradjanak s a legénység nyugovóra tért. Csak
nuár 22-én tértek vissza a bázisukra. két or virrasztott, az egyik a mélységméronél, a
Az U 4 és az U 14 néhány nap múlva, február másik a tájolónál. Valaki harmonikázott.
6-án reggel kilenckor egyszerre hagyta el a A két naszád hajnalban egyszerre emelkedett
gjenovici partot. A cs. és kir. haditengerészet két fel.
legtapasztaltabb búvárhajó-parancsnoka - Jó utat! Szerencsés hajózást! - intettek egy-
Singule és Trapp - együttes akcióra indult az másnak, aztán elindultak a megbeszélés szerin-
Otrantói-szorosba. ti helyükre.
Az 1914. október 17-i kísérletet nem számítva Egyikük az öböl bejáratától északra, másikuk
(akkor az U 3 és az U 4 közösen próbálta lépre délre cirkált.
csalni a franciákat a Bocche bejárata elott), ez A füstöt, majd a füst alatt kibontakozó brit cir-
volt a cs. és kir. tengeralattjárók elso, kötelékben kálót és kísérorombolóját mindkét tengeralattjá-
végrehajtott muvelete. Az elso és egyben utol- ró-parancsnok megpillantotta, de Singule pozí-
só is. ciója kedvezobb volt, ezért o indult támadásra. A
A német tengeralattjárók taktikájával összeha- BIRMINGHAM-típusú cirkálóra hét óra tíz perc-
sonlítva (a németek mindig igyekeztek kötelék- kor, 400 méterrol lotte ki elso torpedóját, de a brit
ben, "falkában" támadni) az osztrák-magyar ten- hajó észrevette a közeledo veszedelmet. Sike-
geralattjárók mindvégig magányosan harcoltak. rült idejekorán nagyobb sebességre kapcsolnia,
Egyedül kóboroltak a végtelen tengeren. Felte- s így a torpedó elsiklott a fara mögött. A rombo-
hetoen azért, mert ugyanarra a feladatra soha- ló tüstént rávetette magát a mélybe igyekvo U 4-
sem sikerült egyszerre annyi egységet össze- re, ámde csak három vízibombája volt, s azok
szedni, amennyi a "fal kában" végrehajtott táma- nem okoztak sérülést a tengeralattjáróban.
dáshoz szükséges lett volna. Kevesen voltak és Ezen a napon egyik osztrák-magyar tenger-
mindenütt szükség volt rájuk, jelenlétüket sem alattjáró sem került többé lanszírozó helyzetbe.
északon, sem délen, sem másutt nem nélkülöz- Otthagyták tehát a Pali-fokot, visszamentek a
hették. "Lales-villába" éjszakázni, s másnap pirkadatkor
Oe ezúttal, legalább egy alkalommal, sikerült már a Laghi-fok elott leselkedtek, abban remény-
azonos feladattal és egyidejuleg két tapasztalt kedve, hogy valamelyiküknek majd csak sikerül
parancsnokot elindítani. valami. Hat óra 40 perckor ezúttal is Singule ju-
Az volt a tervük, hogy Durazzónál - ahonnan tott eloször olyan pozícióba, hogy torpedóját egy
ezekben a napokban a megvert szerb és mon- tehergozösre kilohesse; a gozös egy Durazzo fe-
tenegrói hadsereg maradványait folyamatosan lé haladó konvoj második tagja volt. A torpedó
szállították - már kora hajnalban lesben állnak. azonban elcsúszott a hajó hasa alatt. Negyed
Hogy jókor reggel ott lehessenek, az éjszakát a óra múlva már Trapp is lanszírozott, mégpedig
két naszád a Durazzo feletti Lales-öbölben töl- 800 méterrol a konvoj elso gozhajóját vette cél-
tötte. Ezt az öblöt a tengeralattjárósok nagyon ba. A torpedót indító altiszt azonban a parancs
kedvelték, mert olyannyira védett volt, hogya kiadása után 15 másodpercet késett, s ekként az

141
U 14 torpedója sem talált célba. Ugyanekkor a égok nagyobb része összetört. Mint késobb
gozös tüzet nyitott. Trapp nagy sietve igyekezett megállapították, a robbanás 21 izzót tett tönkre.
minél mélyebbre. - Felemelkedni! - üvöltötte valaki. A parancs-
Kisvártatva az U 4 kísérletezett. Ezúttal Sin- nok megrökönyödve kapta fel a fejét. Valakinek
gule a konvoj harmadik tagját pécézte ki magá- az idegei felmondták a szolgálatot.
nak. A hét óra 50 perckor elindított torpedó azon- - Csak most ne essünk pánikba! - zakatolt
ban ugyanúgy elsiklott a gozös gerince alatt, mint benne a gondolat. És belekiáltott a sötétségbe.
az egy órával elobbi támadásnál. Valami baj Ie- - Nyugalom a naszádban! Csend legyen!
hetett a torpedókkal, bosszankodott a parancs- - Tizenöt méter, nem megy lejjebb! - érkezett
nok, hiszen o úgy állíttatta be oket, hogy közvet- a jelentés a mélységkormányoktóI.
lenül a vízszint alatt egy méterrel fussanak. A be- - Csönd a hajóban! Figyeljetek minden hang-
állítást a második tiszt ellenorizte, márpedig Wolf ra! Motor állj!
sorhajóhadnagy értette a dolgát. Ugyanúgy, mint Ekkor a naszád megrendült, valami súrolta a
a megtámadott tehergozös kapitánya, aki azon- gerincét, aztán megfeneklett. Az emberek halá-
nal kivált a sorból, és a negyedik szállítógozös- los némaságba dermedtek.
sei együtt elindult az U 4 felé. A tengeralattjáró A csavarzaj fentrol egyre közeledett, majd las-
olyan gyorsan és olyan meredek szögben igye- san távolodott, közben robbanások rázták meg
kezett lefelé, hogy az orra belefúródott az iszap- a tengeralattjárót. Végre, végtelennek tuno per-
ba, ahol aztán elfeküdt. A 15 méter magas víz- cek után a külso hangok teljesen elhaltak.
tömeg a szállítógozösök fedélzeti ágyúi ellen ele- - Átvizsgálni a hajót!
gendo védelmet nyújtott. Vio és Müller kézi lámpással kezükben elhagy-
Közben Trappék körül is felforrósodott a leve- ták a központi állást. Aztán egymás után jöttek a
go. Amikor a torpedólanszírozás után 25 perc- jelentések.
cel, a szokásos kivárás után, hét óra 20 perckor - Hátul minden rendben, nem szivárog semmi!
kidugta periszkópját, hogy tájékozódjék a felszí- - Elöl nincs szivárgás!
ni helyzetrol, tole jobbra, alig száz méterre egy - Gépház rendben!
rombolót és egy halászgozöst látott, amelyek A parancsnok még várt. A percekbol órák let-
nyomban tüzet zúdítottak rá. Két perc múlva már tek. A levego egyre romlott. Aztán elhatározta
fölöttük volt a romboló, s ekkor a naszád még magát.
csak 13 méteres mélységben járt. Az elso bom- - Figyelem, fiúk! A fenéken ülünk. A merülo-
ba olyan közel robbant, hogy kialudt minden lám- tartályok segítsége nélkül innen nem tudunk el-
pa, csörömpöltek a muszerek védoüvegei. szabadulni. A motorok egymagukban nem bírják
- Szükségvilágítást bekapcsolni! Mélység 20 kiemelni az iszapból. Tehát eloször surített leve-
méter! got a tartályokba. Amikor megmozdulunk, mind-
A következo bomba döbbenetes ereju robba- két gép maximális erovel elore, és egyszersmind
nása elgörbítette a segédszivattyú csövét, pat- újból vizet árasztani a ballaszttartályokba! A
togni kezdett az olajfesték a falakról és az áram- mélységkormány igyekezzék a hajót víz alatt tar-
telepek fokozatkapcsolói kiugrottak helyükrol. És tani! Mindenki megértette?
még mindig sötét volt, a nagy naszád úgy hány- - Igenis, parancsnok úrI - hangzott kórusban.
kolódott, mint annak idején a "kis ötös". A pa- A manovert úgy hajtották végre, ahogyan
rancsnok tudta, hogy mindenekelott világosságot megbeszélték, ám a naszád nem akart elszaba-
kell teremteni. duini a fenékrol. Hosszú ideig próbálták, de hasz-
- Mi történt azzal a szükségvilágítással? Vio, talan. Az U 14 bele ragadt az iszapba.
nézz már utána! - kiáltott Trapp második tisztjé- Mialatt Trapp sorhajóhadnagy és legénysége
hez, aki közben visszakerült a naszád ra. - Kap- foggal és körömmel küzdött, hogy elszabadulja-
csoljátok rá az akkumulátort a kormányra! nak a fenékrol, Singule sorhajóhadnagynak ez
Végre kigyulladt néhány villanyégo, és a kor- sokkal könnyebben sikerült. Kilenc óra tíz perc-
mányt is újra lehetett használni. A gyér fény kor kidugta periszkópját a hullámok fölé, hogy
azonban alig adott valami világosságot. A villany- azon nyomban ismét bevonja, mert közvetlen kö-

142
zelében három tehergozös haladt. Éber orsze- denképpen kiemelkedünk. Ha még itt vannak a
meik voltak, mert a periszkópot gyorstüzelo britek, utána azonnal lemegyünk 14 méterre és
ágyúikkal és géppuskáikkal szinte egyszerre sürgosen keresünk valami mélyebb vizet. Tehát
kezdték loni. Az U 4 tüstént lemerült, de akkor már irány a felszín!
hallották, hogy egy kisebb motoros naszád szá- A kompresszorok felsírtak, és az U 14 valóban
guld arra a helyre, ahol a naszád periszkópját má- elszabadult a fenéktol, majd szinte felvágódott a
sodperceken át megfigyelhették. Hamarosan a felszínre. Két romboló fogadta, s pattogtak a to-
közvetlen közelükben robbant egy vízi bomba. rony körül a lövedékek.
- Ezek az istenverte, átkozott új találmányai a - Merülés 14 méterre! Irány nyugat, kormány
briteknek! - szitkozódott Wolf sorhajóhadnagy. - 270 fok! Legnagyobb ero!
Lent a mélyben robbannak! Pedig már 20 méte- Pontosan 11 óra volt. Két romboló teljes goz-
ren vagyunk! zel elindult az U 14 után. Nemsokára utolérték
- Az ember azt hinné, hogy csak ijesztegetés- és hullani kezdtek a bombák.
re használják oket - nevetett Singule -, mert ak- - Rakják a tojásaikat - mondta valaki. A na-
kora a hangjuk, hogy belesüketülünk. Majd meg- szádban a fémtesthez csapódó kavicsos iszap
látjátok, egyszer csak erosebbet készítenek, zaját jól hallották.
olyant ami nem csupán pukkan, hanem rombol Idovel mélyebb vízhez értek és akkor lemerül-
is - vált keseruvé a parancsnok hangja. - S ak- tek a megnyugtató 20 méterre. Amikor ki akar-
kor vigyázhatunk! Úgy átüthetik a merülotar- ták szivattyúzni a fenékvizet - a hajózásban
tályainkat, mint a torpedó. Különösen ezt a használt zsargon "szódvíz"-nek nevezi -, amely
Germania-típust, a vékony külso tartályaival! minden úszóegységben a padozat alatt gyulik
Még végig sem mondta Singule a jövendö- össze, kiderült, hogy a szivattyú nem muködik.
lést, amikor újabb robbanás rázta meg a búvár- Eltört a tengelye. Sanaszádban gyulni kezdett
naszádot. Ehhez már senkinek sem volt kedve a sok víz, amely elobb-utóbb elnehezíti.
hozzáfuzni a véleményét. A halkan zümmögo Amikor odafent már hosszabb ideje csend volt,
villanymotorok hangját idonként elnyomta a kis Trapp feltolta a periszkópot és aggodalommal ta-
motoros naszád eros csavarzaja, de több bom- pasztalta, hogy már mindhárom romboló a nyo-
bát nem hajítottak utánuk. Aztán a csavarzörej mukban van. Az elso alig 1500 méternyire, pon-
is elhalkult. Az üldözok elveszítették az U 4 nyo- tosan az U 14 nyomdokvonalában. A tenger ek-
mát. Amikor az elovigyázatos Singule nagy so- korra már tükörsima volt.
kára parancsot adott a felemelkedésre, a ten- - Az ördög belétek! Majd kifogok rajtatok! -
ger üres volt. Sem ellenség, sem az U 14 nem dünnyögött a parancsnok, és utasítást adott a
volt sehol. kormányosnak.
- Iránya "Lales-villa" - adta ki a parancsot. - 90 fokkal jobbra! - Aztán Müllerhez fordult.
Nyugodt helyre van szükség, hogy a kimerülo- - Most találják ki a fentiek, hogy merre megyünk.
ben levo akkumulátorait gondtalanul feltölthesse. Ilyen mélységben aztán már tényleg nem csinál-
Talán ugyanekkor határozta el Trapp sorhajó- hatunk semmiféle fodrozódást! - nevetett. Még
hadnagy is, hogy minden áron felemelkedik, hi- ha olyan sima is a tenger, mint az asztal lapja.
szen a nagy naszád belsejében a levego nehéz- - Fél óra múlva a parancsnok ismét kilesett.
zé vált. Csaknem annyira, mint amennyire an- Nem akart hinni a szemének. Az ellenséges rom-
nak idején a "kis ötösben" szokott. Valami baj bolók ugyanúgy és ugyanott fordultak 90 fokkal
volt a szellozoberendezéssel, talán valahol jobbra, ahol a tengeralattjáró és huségesen kö-
megsérült. vették azt.
- EI kell szabadulnunk - hívta magához két - Ezek még mindig itt vannak. Nem vontatunk
tisztjét a parancsnok. - Csak egy mód van erre, valamit magunk után? Nem akaszkodott ránk va-
ha telefújjuk a tartályokat levegovel. Mivel csak lami? - dugta ki megint a periszkópot és figyel-
15 méter mélyen fekszünk, ez azzal jár, hogy ez mesen vizsgálgatni kezdte nyomdokvonalukat. -
a nagy pléhkaszni nem fog megállni a felszín Semmi. Na, fiúk ott a kormánynál, 90 fokkal bal-
elott, nem lehet ilyen rövid úton megfogni. Min- ra! Tartani a 20 méteres mélységet.

tengeralattjáróinak története 1907-1918 143


Trapp most már nem volt olyan magabiztos. lélegzetet venni. Minden mozdulat iszonyúan fá-
Hátulról befutott a jelentés. rasztó volt. Ha valaki elvánszorgott kabinja elott,
- A szódvíz emelkedik! kutatva nézett rá, mintha kérdezné: kitalált-e va-
- A levego kezd elviselhetetlenné válni! lamit.
A parancsnok és a két tiszt tovább töprengett. Oe Georg von Trapp sorhajóhadnagy, a ta-
Valahogyan le kell rázniuk ezt a három átkozott pasztalt, százszor próbált tengeralattjáró-pa-
rombolót, mert a levego valóban egyre nehe- rancsnok még nem talált rá a megoldás ra. Pe-
zebb, s az akkumulátorok sem bírják már sokáig. dig rövid idon belül fel kell emelkedniük. És az
- Talán lehallgató készülékeik vannak - vélte ide-oda kanyarodásoknak semmi értelmük.
Vio sorhajóhadnagy. Mindenki a parancsok döntését várta.
Minden zajos tevékenységet leállítottak, a Ekkor egy gondolata támadt.
szódvízszivattyú javítását, a villanykörték cseré- Csakis az történhetett, hogy megsérült az
jét félbeszakították, a kormányt átkapcsolták ké- egyik olajtartály, az egyik bomba léket üthetett
zi vezérlésre, s csupán az egyik elektromotort já- rajta s azon keresztül szivárog az olaj. Az olaj
ratták, ezt is csak annyira, hogy a naszádot pedig a sima tenger felszínére kerül, amit színe
irányban és mélységben tarthassák. miatt jól láthatnak. Oe minél mélyebben halad a
Fél óra múlva, a következo kilesésnél a pa- tengeralattjáró, annál késobb úszik fel az olajfolt,
rancsnok még mindig ott látta a rombolókat, bár azért maradnak el ilyenkor jobban a rombolók.
kissé lemaradva. Tehát az ellenség az olajfoltocskákat követi.
- Felemelkedünk tíz méterre! Még egy kísérletet kell tennie. S ha ez sem se-
Ezután surubben nézett körül. A rombolók fel- gít, nos, akkor. .. akkor nincs tovább.
gyorsítottak. A parancsnok hirtelen felélénkült, magához
Az U 14 még egyszer elkanyarodott, ezúttal kérette két tisztjét és a gép üzemvezeto altisztet.
25 fokkal jobbra és 25 méterre ment le. - Figyeljetek, elmondom az elméletemet az
- A naszád a szódavíztol annyira elnehezedett, olajfoltokról! - kezdte el, majd utána folytatta.
hogy ilyen lassú fordulatszámon nem tudjuk tar- - Lemerülünk 35 méterre. Tudom, hogya na-
tani a mélységet - jelentette a második tiszt. szád nyomáspróbája csak 25 méterre érvé-
- Felgyorsítani egész erore! nyes, de remélem, kibírja. A rombolók így, a
Az elektromester ekkor elorement a toronyba késobben felúszó olaj miatt még jobban lema-
és jelentett: radnak. Vio, amikor a rombolók már elég mesz-
- Parancsnok úr, ha egészen lassan is me- sze vannak, amilyen gyorsan csak lehet, vezé-
gyünk, akkor is csupán két órára van áramunk! nyeld a felemelkedést. Mayerhofer - nézett a
A telepek csaknem üresek! gép üzemvezeto altisztre -, amint kinyitom a to-
Trapp átadta a parancsnokságot a második rony fedelét, azonnal nyomja be a felszíni és a
tisztnek, s lement a kabinjába. Leült, fejét tenye- villanymotor közötti átkapcsolót s így a moto-
rébe temette és gondolkodott. Tudta, hogy 12 rok friss levegot szívnak be. S amint elhangzik
órája vannak a víz alatt, a levegoben már alig a merülési parancs, ismét átvált elektromos
van oxigén. Ha felemelkednek, a rombolók szi- hajtásra. Megértett? .
tává lövik oket, elvész a flotta legnagyobb, leg- -Igenis!
korszerubb naszádja. A helyzet rendkívül ko- - Mindenki a helyére. Müller, maradj itt és fi-
molyra fordult. A naszádban a levego elviselhe- gyelj. Ha felemelkedünk, azok a fickók ott mö-
tetlenül meleggé vált. Meleggé? Forróvá! Az göttünk azonnal lonek. Nincsenek messze, s a
emberek úgy izzadnak, mint a legnagyobb nyár- lövedékek minden bizonnyal nagyon közel fog-
ban, a kormányosok egyfolytában töröigetik a nak becsapódni. Oe nem hiszem, hogy eltaláI-
szemükbo\ a verejtéket, mindenki már csaknem nának, mert náluk is idobe telik, hogy feIocsúd-
mezítelen, de így is saját levükben fürdenek. janak a meglepetéstol. S most jön a csel! Tu-
Akinek nem volt munkája, lefeküdt, hogy keve- dod, honnan lehet megtudni, hogy egy tenger-
sebb levegot fogyasszon. Mindenkinek szagga- alattjárót eltaláltak-e vagy sem? Az olajfoltról,
tott a feje, és csak a szájukon keresztül tudtak amely a lemerült tengeralattjáró helyén jelenik

144
meg. Nos, csinálunk nekik egy jókora olajfoltot, Másnap, február 9-én, tíz óra 45 perckor az
s akkor békén hagynak. Tölts tele egy vödröt U 14 beérkezett támaszpont jára. Az U 4 mind-
olajjal és ha kinyitom a fedelet, add a jobb ke- össze háromnegyed órával elozte meg.
zembe. Néhány nap múlva a hírügynökségek világgá
Müller kuncogott, majd bólintott. Közben a na- kürtölték, hogy az antant rombolói az Adrián,
szád 35 méteres mélységbe merült le. A hajótest Durazzo magasságában elsüllyesztettek egy cs.
nyögött, pattogott, de még állta a roppant nyo- és kir. tengeralattjárót. A jelentés azt is közölte,
mást. hogy az érintett parancsnokok milyen kitünteté-
A parancsnok mély lélegzetet vett. seket kaptak.
- Vio, rajta! A "tizennégyes" személyzete nem sajnálta to-
A naszád feltört a felszínre. Trapp a periszkóp lük ezt az örömöt - jegyzi meg könyvében Georg
mögött állt a tíz méteres mélységbe érve, mögöt- von Trapp. I
tük mintegy 2500 méterre, megpillantotta a rom- Az U 14-et a Bocchéban tüzetesen átvizsgál-
bolókat. ták és megállapították, hogy nagyobb javításra
- Felemelkedni! - kiáltott. szorul; február 12-én el is indult Pólába, s ott ha-
Felcsapta a fedelet és kihajolt: marosan dokkba került. Döntés született a na-
- A kannát! szád átépítésére is. Trapp elsosorban a torony
Nagy ívben döntötte ki a tartaimát. Ugyanek- kicserélését szorgalmazta, de más rekonstruk-
kor a rombolók felgyorsítottak, hatalmas, habzó ciós munkákat is végeztek rajta. Mindenekelott
taréjú orrhullámokat vetve közeledtek a naszád kiszerelték amotorokat, Grácban átalakították
felé, majd megszólaltak a gyorstüzeloik. Körös- oket, és teljesítményeiket 260 lóerorol (190 kW)
körül szökoárak emelkedtek a magasba. De a 420 lóerore (308 kW) növelték. Bovítették a tar-
szellozok már friss levegot szippantottak a ten- tályokat, különösen a belso ballasztét, mert a
geralattjáróba. merüléssei idonként baj volt. Az eredeti löve-
- Gyorsmerülés! get 8,8 centiméteres, 30 urmérethosszúságú,
A friss levego és a sikeres muvelet felélénkí- Erhardt-típusú német ágyúra cserélték ki. Továb-
tette az embereket. bá új szellozoberendezést kapott, belülre na-
Vajon sikerült becsapni a rájuk leselkedoket? gyobb nyomást kibíró merülotartályokat, s még
Mindenesetre jó mélyre merültek, s maximális igen sok kisebb, bár fontos módosítást hajtottak
erovel minél távolabbra igyekeztek. végre rajta (kicserélték az elektromos jelzocsen-
A hajó órája 14 óra 45 percet mutatott, amikor go berendezését, a hajótestet világosszürkére
ismét periszkópmélységre emelkedtek. A pa- festették át stb.). Az újjáalakított fogépeket októ-
rancsnok megindította az elektromos vezérlésu ber-november hónapban építették be, majd
periszkópot, s az szépen kidugta fejét a felszín- megkezdodtek a különféle próbák. Ezek még
re. Trapp kicsit izgatottan tapadt a lencsére. több korrekciót tettek szükségessé, ezért a na-
Elöl semmi. .. hátul semmi. .. körös-körül sem- szád 1917 tavaszán újból dokkba került, különö-
mi! Fiúk, sikerült! Gyerünk feljebb, még egyszer sen a ballasztok beállításával és szabályozásá-
körbenézek! Tiszta a horizont, felemelkedünk! val veszodtek sokat. Amikor végre - több mint
Elmentek! Minden tartályt kifújni, mindkét motort egy esztendon át tartó átépítés, nagyjavítás után
átkapcsolni és teljes erovel elore! - 1917. március 24-én hosszabb próbaútra futott
Felcsapódott a toronyfedél. Az emberek sor- ki, Brioni elott összeütközött a PRIMERO gozös-
ban kimásztak. Mindenki ugyanarra gondolt: mi- seI. Ismét dokkba került, ahonnan április 21-én
lyen szép is itt fenn a szabad levegon! indult csak el, s a következo napon este tíz óra-
Rövidesen megálltak, s megkezdték a telepek kor szerencsésen megérkezett a Bocchéba.
feltöltését. Közben átvizsgálták a naszád testét. Az U 14 így több mint egy éven át nem vett
Két olajtartály kapott léket, a fedélzeten kívül el- részt a tengeri hadmuveletekben.
helyezett torpedóveto csövek behorpadtak. Az U 4 az emlékezetes - Trapp és Singule ál-
A "Lales-villában" éjszakázunk, reggel majd tal vezetett - együttes akció után szintén dokkba
hazamegyünk. került, de a szerelok a Bocchéban sokkal hama-

145
rabb végeztek vele, mint az U 14-el pólában. telepített aknára futott és fel robbant. A búvárna-
Március 25-ig befejezodtek apróbajáratok, s szádot az olaszok rögtön utána kiemelték, s meg-
26-án Singule sorhajóhadnagy megkapta a kifu- állapították, hogy az egész személyzet odave-
tási parancsot: meg kellett keresnie a Bocchéból szett. A tengeralattjárót késobb rendbehozták, és
1916. március 12-én elindult U 24 (német számo- X 1 jelöléssei saját flottájukba sorozták be.
zása UC 12) tengeralattjárót. Ez utóbbi azt a fel- Az U 4 fedélzetén azonban minderrol még
adatot kapta, hogy telepítsen aknákat a Tarantói- semmit sem tudtak, s a parancs szerint eloször
öbölben, de kifutása óta nem adott életjelt magá- az Albánia elotti vizeket fésülték át, igen magas
ról, s nem tért vissza a támaszpont jára. Anémet hullámjárás és zuhogó eso közepette. A követ-
legénységgel, de osztrák-magyar lobogó alatt fu- kezo napon néhány órára felkeresték az akkor
tó tengeralattjárónak Palis fregatthadnagy volt a már a Monarchia kezén levo Durazzót, majd el-
parancsnoka. Felkutatására nem csupán az U 4, indultak az Otrantói-szorosba. Közben távolról
hanem a HELGOLAND és aSAIDA cirkálók, va- egy cirkálót és egy rombolót láttak. Bár Singule
lamint az ORJEN és a BALATON rombolók, to- parancsa úgy szólt, hogy csak a Santa Maria di
vábbá a tengerészeti repülok több gépe is elin- Leuca-fokig menjen, a parancsnok úgy határo-
dult. Mint késobb kitudódott, az U 24 március 16- zott, hogy tovább megy a Tarantói-öbölig. A szo-
án, a Tarantói-öbölben egyik, a saját maga által rost 1916 tavaszán az antant haditengerészete

I
E

1
D

o 100m
lit 1 Iti J-!

A tengeralattjárók állomáshelye Pólában

146
még nem orizte eléggé hatékonyan, s így az U 4 józást. Ezúttal azonban Singule sorhajóhadnagy
minden bonyodalom nélkül megérkezett az öböl- és legénysége nem jutott el odáig. Augusztus 6-
be - a háború történetében elsoként a cs. és kir. án a Brindisit a Saseno-szigettel összeköto gon-
tengeralattjárók közül. Az eltu nt tengeralattjárós dolatbeli vonalon jártak (ez akkor Olaszország és
bajtársakat természetesen nem találhatták meg, a francia támaszpont közötti rendes hajózó útvo-
hiszen azok akkor már egy hete holtan feküdtek nal volt), 13 óra öt perckor az egyik orszem azt
a tengerfenéken. Singule ezután tovább cirkált a vette észre, hogy egy torpedó közeledik feléjük.
térségben, s március 30-án egy háromárbocos Szerencséjükre, sikerült gyors kormányzással ki-
brit vitorlás, a JOHN PRITCHARD akadt az útjá- kerülniük, s a torpedó elsiklott mellettük. Singule
ba. A rakomány nélküli hajó legénységét csóna- azonnal gyorsmerülést rendelt el, hogy mielobb
kokba ültették, majd a vitorlást - a Dukato-foktól eltunjenek az éber ellenséges tengeralattjáró lá-
északnyugatra - felrobbantották. Ezen a terüle- tószögébol. A merülési manover csak igen körül-
ten viszonylag suru volt a hajóforgalom. Ahhoz, ményesen és lassan folyt le, mert az egyik, az
hogya hajókat megtámadhassák, nagy volt a tá- V. számú merülotartály tolattyúja beszorult. Ami-
volság, de ahhoz, hogy a felszínre emelkedje- kor aztán végre sikerült a naszádot lenyomni,
nek, kicsi, attól kellett tartani, hogy meglátják nem tudták a tervezett mélységben megtartani,
oket. Ezért estére, mire feljöhettek levegozni, s az csak szállt, szállt egyre mélyebbre. A kor-
szelloztetni, a legénység nagyobb része eros fej- mányos egykedvuen, aztán egyre idegesebben
fájásról panaszkodott, ketten összeestek, elájul- kiáltotta a mélységet:
tak. Singule elhatározta, hogy hazatérnek. Kora -15 méter. .. 20 méter ... 22 ... Mélység 28!
reggel kezdték átszelni az Otrantói-szorost. Tíz - Wolf, fogjátok meg ezt a dobozt! - így a pa-
órakor öt felfegyverzett halászgozös elol kellett rancsnok. - Eltuntünk a tengeralattjáró elol.
lemerülniük. Amikor a naszád három és fél óra - Igenis, de nem lehet!
múlva felemelkedett, újabb négy halászgozöst - Mélység 36 méter!
pillantottak meg a láthatáron; ismét alámerültek. - Kormányokat fordítsd vissza! Mélységkor-
Végül is április 1-jén, a déli órákban szerencsé- mányokat emelkedéshez állítani! Mindkét gép
sen hazaérkeztek. maximális ero!
Az április rövid helyi járatokkal, Albánia elotti Ez sem használt. A naszád továbbra is lefelé
utakkal telt. Egyszer kihalásztak egyelbitangolt szállt. Már pattogtak a szegecselések és a he-
aknát. Április 30-án indultak ismét az Otrantói- gesztések.
szoros felé, de már a szorosban járva elromlott - Minden tartályba surített levegot! FeIemelke-
a periszkópjuk, haza kellett térniük. A kijavítása dünk!
után az U 4 megint az Otrantói-szorosba indult, - Mélység tovább növekszik! Parancsnok úr,
de Valona elott járva most a villanymotor romlott mélység 45 méter!
el, ismét vissza kellett fordulniuk. Ez már május Singule leugrott a toronyból, és a kompresz-
23-án történt, s 27 -én a flottaparancsnokság úgy szorhoz sietett.
döntött, hogyameglehetosen leharcolt tenger- - Nagyon hiányzik az V. számú tartály! - je-
alattjárót nagy javításra Pólába vezényli. lentette Wolf. Signule bólintott és a kormányos-
Az U 4 a javítás során egy 7 centiméteres, hoz ugrott, ellenorizte a beállítást. Miden rend-
26 urmérethosszúságú ágyút is kapott. A próba- ben volt, ahogyan kellett, csak az U 4 sehogy
járatok megtartása után, július 30-án tért vissza sem akart felemelkedni.
régi bázisára, a Bocchéba. Onnan augusztus 2- - Mélység ... parancsnok úr, a mélység 56 mé-
án egy napra kifutott, mert a jelzoállomás ellen- ter! - sikoltotta kétségbeesetten a mélységkor-
séges hajókötelék közeledését jelentette. A kö- mánynál álló kormányosmester. De ebben a pil-
telék az olasz NINO BIXIO cirkálóból és nyolc lanatban már mindenki érezte, hogya naszád
rombolóból állt. Az U 4 csupán egyetlen torpe- vízszintesre áll.
dót tudott lanszírozni, de nem talált. - Megfogtuk! Sikerült! Gyorsan emelkedni -
Augusztus 4-én indult el az U 4 a Tarantói-öböl intézkedett a parancsnok. A búvárnaszád orra
felé, hogy ott cirkálva, zavarja az ellenséges ha- hirtelen felemelkedett. A legnagyobb erovel dol-

tengeralaÚjárÓlnaktörténete 1.907-1918 147


gozó villanymotorok sebesen pörgették a csava- felszínen támadja meg az ellenséget. A második
rokat, és a naszád orral felfelé emelkedve tört a tiszt, Wolf Edgár sorhajóhadnagy tuzkészültség-
felszín felé. be helyeztette az ágyút. A vitorlást 20 óra 45
- 56 méter, phü! - tolta tarkójára sapkáját a perckor, csaknem szélcsendben érték el. Singule
parancsnok, furcsa grimaszt vágva nézett a má- 50 méterre megközelítette, majd felszólította,
sodik tisztre. hogya hajó kapitánya az igazoló papírokkal jöj-
- Elég jól bírta, ugye? jön az U 4-re.
- És a legénység is. A tengeralattjáró személyzetének néhány tag-
Amikor felértek, a tenger üres volt. A perisz- ja - a parancsnok és a második tiszt, az ágyú-
kópnak már semmi nyoma. Singule a naszádot kezelok és akik a vitorlásról érkezo csónakot vol-
kívülrol és belülrol azonnal átvizsgáltatta, meg- tak hivatva fogadni - a fedélzeten állva várakoz-
javították abeszorult tolattyút, amely hajszál hí- tak a kényelmesen készülodo olasz kapitányra,
ján vesztü ket okozta. amikor a vitorlásról váratlanul megdördült egy
Augusztus 8-án, reggel negyed kilenckor kö- ágyú. Aztán megszólalt egy másik löveg is, majd
töttek ki Gjenovicban. kézifegyverekbollotték az U 4 fedélzetén állókat.
A legénység csak négy napot pihent, s az U 4 - Tuz! - kiáltott dühösen Singule. Eldördült a
ismét útnak eredt. Ezúttal sikerült eljutniuk a tengeralattjáró hét centiméteres /övege. - Mind-
Tarantói-öbölbe. Augusztus 14-én, már estefelé, két gép egész ero! Kormány balra!
háromárbocos vitorlás tunt a szemük elé. A pa- - Rövid - harsogta Wolf sorhajóhadnagy, és
rancsnok elhatározta, hogy ezúttal - már az új ahogyan fordult az U 4, úgy fordult a vitorlás fe-
hét centiméteres fedélzeti ágy ú birtokában - a lé a lövegcso. A kezelo sebesen tekerte a kere-
ket s már a csoben volt a következo lövedék.
Közben pattogtak, fütyültek körülöttük a pus-
kalövedékek, a gránátok becsapódásai a magas-
ba fröcskölték a vizet.
- Tuz! - vezényelt a második tiszt, és ezúttal
a hét centiméteres ágy ú lövedéke becsapódott a
vitorlás palánkjába. - Tölts! - hangzott a követ-
kezo parancs, amit azonban a löveg mellol dü-
hös káromkodás követett. Singule, aki a torony-
ban állt, eloször azt hitte, valamelyik embere
megsebesült, de aztán megtudta, hogya löveg
romlott el, nem lehetett újratö/teni. Itt álltak 150
méterre egy vadul lövöldözo olasz vitorlás-
hajótói, és bedöglött a lövegjük, amely ezúttal
nagyon alkalmas lett volna arra, hogy megtaka-
rítsák a torpedójukat. Csak egyet lehetett tenni.
- Merüléshez felkészülni!
A tüzérek a loszerrakaszokkal együtt gyorsan
eltuntek, s az U 4 - a vitorlás meglehetosen jól
irányzott lövései közepette - lassan eltu nt a fel-
színrol. Singule nagy kört írt le, s ráfordult a ha-
jóra.
- Bal torpedót indíts!
21 óra 20 perckor a torpedó a vízvonal alatt
átütötte a vitorláshajó testét, s a PONTE MARIA
rövid ido alatt elmerült. Amikor 23 órakor felemel-
kedtek és átvizsgálták a naszádot, a felépít-
A tengeralattjárók jelvénye ményben több puskalövedék-becsapódást talál-

148
tak, egyet a IX. számú tartály szelloztetoberen- gyötörte oket. Singule tehát félbeszakította az
dezésében. akciót, és Saseno-szigettol visszafordult.
Az U 4-en a keletkezett hibákat hamarosan Az U 4 az 1916. évi utolsó útján is a Tarantói-
helyrehozták, kijavították a löveget, aztán még öbölben járt. December 23-án hajnalban indultak
néhány napon át a Jón-tengeren cirkáltak, majd el, s pontosan karácsonykor érkeztek meg az
az Otrantói-szorosban lavíroztak számtalan fel- öbölbe. Délelotti cirkálásuk közben két romboló-
fegyverzett ellenséges halászgozös között, vé- val találkoztak. Az egyikre a 800 méterrol kilott
gül 18-án reggel megérkeztek a Bocchéba. torpedó célt tévesztett, viszont a két romboló
1916 nyarán az U 4 még többször futott ki az rendkívül szívósan harcolt a tengeralattjáró ellen.
Otrantói-szorosba, illetve azon túlra, s hol a Ta- Vízibombáik szinte szakadatlanul hullottak az
rantói-öbölt, hol a Jón-tengert és a görög szigete- U 4 közelében, amely az olasz rombolók dühös
ket kereste föl. Volt, hogy torpedójával elhibázta és makacs rohama elol igyekezett a leheto leg-
az ellenséges hajót, máskor meg - például szep- mélyebbre elrejtozni. Végül is sikerült, és a na-
tember 14-én - 500 méteres távolságból eltaláita szád december 30-án, 14 óra 30 perckor kikötött
az ismeretlen rakományú brit INVERBERVIE, Gjenovicban.
4309 BRT-s gozöst. A torpedótalálat következ- A cs. és kir. tengeralattjárók közül ezekben a
tében hatan életüket vesztették. A mellette ha- napokban - karácsony és újév körül- az U 4-en
ladó szénnel megrakott ITALIA nevu olasz, 3498 kívül csupán az U 11 járt harcfeladattal a tenge-
BRT-s gozöst az U 4 szintén megtámadta, ám ren, ekkor már Johann Krsnjavi sorhajóhadnagy
utolsó torpedója egyszeruen kicsúszott a veto- parancsnoksága alatt. Ez a tengeralattjáró de-
csobol. Oka, hogya zárófedelet már a manover cember 31-én hajnali öt órakor hagyta el Brionit,
közben felnyitották, s a búvárnaszád orra elne- s az olasz partok elotti cirkálás után, január 5-én
hezedett és kissé lemerült. Singule kénytelen tért a Bocchéba, ahonnan legközelebb csak
volt felemelkedni, hogya nagy tehergozöst fe- februárban futott ki. Igaz akkor háromszor: 5-én,
délzeti ágyújával tegye muködésképtelenné. 9-én és 21-én. Második útján az olasz partok kö-
Amikor a felszínre törtek, a parancsnok az el- zelében olyan eros viharba került, hogya felkor-
süllyedt brit hajó helyén négy motorcsónakot lá- bácsolt hullámok a naszádot még 20 méteres
tott, kettot felfordulva. Az ITALIA pedig ekkor bo- mélységben is dobálták. Majdhogynem görget-
csátotta le mentocsónakjait, s árbocán a meg- ték maguk elott. Február 21-i kifutását követo út-
adást jelzo fehér lobogó lengett. Az órák akkor ján, 27-én délelott, megtámadott egy gozöst, s
17 óra 30 percet mutattak. Singule néhány lö- rendkívül nehéz helyzetbe került. Ez utóbbit egy
vést adatott le az olasz gozösre, amely süllyed- francia romboló és egy olasz torpedónaszád kí-
ni kezdett, majd a búvárnaszád elindult Fano- sérte. Az U 11 acélpontot megváltoztatva a go-
sziget felé. zös helyett a romboló felé fordult, de a romboló
Az ITALIA nevu gozös azonban nem süllyedt az utolsó pillanatban, 200 méterrol észrevette
el, mert az ágyúlövedékek csak 15 centiméter periszkópját, s tüzet nyitva rárohant a tenger-
átméroju lékeket vágtak az oldalfalon. Rendbe alattjáróra. A parancsnok azonnal utasította a
hozták, s még majdnem egy éven át szolgálat- kormányost az 50 méteres alámerülésre, de az
ban állt. Végül is 1917. június 18-án a Ligur-ten- elso bomba még 17 méteres mélységben elérte
geren egy német tengeralattjáró süllyesztette el. oket. A robbanás következtében néhány villany-
A MARGARETA 2092 BRT-s olasz tehergo- égo kialudt, elromlott a pörgettyus tájoló és a
zöst, amelyet egy torpedónaszád is biztosított, szellozoberendezés, a periszkóp is csaknem
Singule nagyobb sikerrel torpedózta meg. Az is- használhatatlanná vált. A búvárnaszádnak haza
meretlen rakományú hajó 76 mérföldre a Santa kellett térnie.
Maria di Leuca-foktól délkeletre süllyedt el. Március középén az U 11-et Polába irányítot-
Az U 4 novemberben nagy javításba került, ták, ahol április elejéig dokkban állt, majd az ido-
ahonnan november 28-án indult el megint a közben felállított tengeralattjárós iskolában okta-
Tarantói-öböl felé, de másnap már a teljes le- tó- és tanulóhajónak osztották be. Ezután hol PÓ-
génység beteg lett, hányinger és kínzó fejfájás lában, hol Brioniban, hol pedig Fiuméban állomá-

149
sozott. A tengeralattjáró-parancsnokok kiképzé- konzerveket, cigarettát, kockacukrot, olívaolajos
se Fiuméban folyt. A naszádon különbözo kísér- hordócskákat, borospalackokat. A távírászmes-
leteket is végeztek, például a periszkópját sötét- ter óvatosan kiemelt a vízbol egy ládát, amelyen
kékre festették, keresve azt a színt, amelyet a angol felirat arra figyelmeztetett, hogy tartalma
legnehezebben lehet meglátni. A sötétkék pe- törékeny. Néhányan körültérdelték, mert biztos-
riszkópot még 200 méteres távolságból sem Ie- ra vették, hogy whisky van benne. Lefeszítették
hetett felfedezni, pedig a megfigyelok ismerték a a fedelét, a távírászmester, aki a zsákmányt fel-
naszád helyzetét. Az U 11 iskolahajóként szol- fedezte, óvatosan nyúlt a fagyapot közé, és a
gáit ezután a háború végéig. többiek harsány kacagása közepette egy lámpa-
E rövid kitéro után térjünk még vissza az U 4- üveget emelt ki.
hez, amely 1917 januárjában és márciusában Az U 4 május 7-én ért haza, s egy hét múlva
csak rövid, közeli utakra indult. Egy alkalommal - május 14-tol - már Valona elott orködött. Má-
- március 14-én - hasztalan vett üldözobe Korfu jus 21-én ismét a Tarantói-öbölt kereste fel, az-
közelében egy BRETAGNE-típusú francia csata- tán Messina és Kephalonia között a Jón-tenge-
hajót, amelynek két kísérorombolója keserves ren cirkált. Május 30-án, hazatéroben, Korfu elott
perceket szerzett a tengeralattjáró legénységé- hajnali öt óra 51 perckor, 600 méterrol megtor-
nek. Áprilisban dokkban állt. Innen április 29-én pedózta az ITALIA nevu, 1305 BRT-s francia
indult cirkálásra a Jón-tengerre. Május 3-án egy postagozöst, amely a farára telepített 12 centi-
német tengeralattjárót látott, amely azonban az méteres ágyújával együtt három és fél perc alatt
ismerteto szignálra nem válaszolt. A következo elsüllyedt. A gozös Taranto és Korfu között látott
napon két rombolótói kísérve két nagy gozhajó el rendszeres postaszolgálatot. Singule, amikor
közeledett. Singulénak sikerült az egyiket 400 hat órakor felemelkedett, beszélt is a hajótöröt-
méterre megközelítenie és lanszírozni. A torpe- tekkel. Tolük tudta meg a hajó nevét és azt, hogy
dó a gépházban robbant. A rombolást a rögtön a gozhajó kapitánya vízbe fúlt. Mivel az U 4-nek
bekövetkezett kazánrobbanás tetézte. Az olasz már fogytán volt az üzemanyaga, visszatért
3935 BRT-s PERSEO nyomban elsüllyedt, fedéI- támaszpont jára. Ezután Wolf sorhajóhadnagy
zetén a 6. gyalogezred katonáival, akik közül második tiszt - mint várományos parancsnok -
majdnem kétszázan lelték halálukat a hullámok- rendelkezési állományba került. Helyét Zdenko
ban. Az U 4 lemerült a már szinte megszokott- Knötgen fregatthadnagy foglalta el. A naszád
nak tekintheto 50 méteres mélységbe, ahonnan harmadik tisztje Franz Vernie lett.
a torpedótalálat után közel egy óra múltán, hat A régi tengeralattjárók közül tehát az U 4 volt
óra 15 perckor emelkedett periszkópmélységre, az egyetlen, amely az Adriát már akkor is rend-
hogya parancsnok kileshessen. A gozöst termé- szeresen elhagyta, amikor az új, UB II-típusú
szetesen nem látta, helyén sok mentocsónak rin- egységek még sehol sem voltak. Június 10-én is
gott, a vízben életükért küszködo katonák kiál- a Tarantói-öbölbe indult, ez lehetett Singule sor-
toztak segítségért. A két romboló is mentéssel hajóhadnagy kedvenc vadászterülete. Ez a tá-
foglalatoskodott, a másik gozös éppen eltunt a volság felelt meg leginkább az U 4 hatósugará-
horizonton. Az U 4 ismét lemerült, s csak jó két nak. Ezúttal azonban az áthatolás az Otrantói-
óra elteltével emelkedett ismét a felszínre. A szoroson nem ment könnyen, a tengeralattjárók-
rombolóknak és a mentocsónakoknak ekkor már ra vadászó torpedónaszádok elol többször le kel-
se híre, se hamva nem volt, s Singule a süllye- lett merülnie a már megszokott 50 méteres mély-
dés helyére kormányozott. Az U 4 legénységét ségbe. Oe mégis sikerült átjutnia, s június 15-én
a hajótörésbol származó, úszó-himbálózó ron- a Tarantói-öbölben egy rombolóval biztosított,
csoknak soha sem tapasztalt tömege fogadta. három gozhajóból álló konvojt támadott meg. A
Mentogyuruk, csónakdarabok, katonasapkák és naszád belsejében azonban a petróleumgáz-
kenyérzsákok, a címzetthez soha meg nem ér- képzodés olyan eros volt, hogya kormányos a
kezo katonalevelek sokasága és az egyik mat- támadás kellos közepén elájult. A pihenoben le-
róz Libretto i Pagája (zsoldkönyve) úszott a ví- vo kormányost gyorsan a helyére állították, de
zen. Oe halásztak ki hasznos dolgokat is: hús- hamarosan o is, a motororség két tagjával együtt

150
ájultan esett össze. Jóllehet már elérték a ked- törésekor görög kikötoben keresett menedéket;
vezo pozíciót, Singule félbeszakította a táma- itt a franciák lefoglalták és szolgálatukba állítot-
dást. Tudta, ha a torpedóját kiereszti, az akár ta- ták. Az egy percen belül elsüllyedt hajó parancs-
lál, akár nem, még órákon át a víz alatt kell ma- nokát, Camille Ohl sorhajóhadnagyot Singule ha-
radniuk, s ezt a félájult legénység már nem bír- difogolyként naszádjára vette, hiszen a francia
ja ki. Inkább feladta a harcot, hogya hajók tá- haditengerészet tisztje volt. A hajó oly gyorsan
voztával mielobb felemelkedhessenek és szel- süllyedt el, hogy a torpedó robbanása után az
loztessenek. 53 francia tengerészbol csak 25-en maradtak
Másnap egy PN-típusú torpedónaszáddal életben. Ezeknek még sikerült lebocsátaniuk egy
"kergetoztek", a ledobott vízibombák azonban motoros mentocsónakot és azzal igyekeztek a
csupán kisebb károkat okoztak. part felé, de a motorcsónakot nem tudták bein-
Az U 4 június 19-én még mindig az öbölben dítani. Közben jelentették Singulénak, hogy a
járorözött. A délelott folyamán Taranto felol egy motorcsónakban két súlyosan sebesült tenge-
kis gozhajó közeledett, amelyet 13 óra 24 perc- rész van. Az egyik a fején sérült meg, a másik-
kor megtorpedóztak; talált, de a hajónak csak az nak belso vérzés okozott kínokat. Singule a se-
orra bukott a víz alá, csavarjai a vízbol kiemel- besültet bekötöztette, a másiknak morfiuminjek-
kedve tovább pörögtek. Ez a látvány Singule ciót adatott.
számára valahogyan elszomorító volt, de nem Miután a motorcsónak végleg felmondta a
maradt ideje érzelegnie, mert már közeledett egy szolgálatot, az U 4 vontatókötélre vette és meg-
másik, a megtorpedózottnál valamivel nagyobb indult vele a part felé, a Stilo-fok irányába. A kü-
tehergozös. Amikor a tengeralattjárót meglátták, lönös vontatmány az elsüllyesztett ellenséges
s az elottük indult hajónak már csak a propelIe- hajó legénységévei együtt több mint 11 mérföl-
rei látszottak, megálltak, lebocsátották csónakja- dön át úszott az ellenséges olasz part felé, hogy
ikat s szaporán minél távolabbra eveztek. A tor- a sebesültek mielobb orvosi kezekbe kerüljenek.
pedó 13 óra 49 perckor hagyta el a vetocsövet. Partközelben a vontatókötelet lekapcsolták. A
A második gozös egyetlen perc alatt eltunt a ten- francia tiszt, Ohl sorhajóhadnagy hadifogolyként
ger színérol. Singule a csónakban menekülok a tengeralattjárón maradt és integetve búcsúzott
után eredt, s tolük kérdezte meg a két hajó ada- a tengerészeitol, akiket elláttak élelemmel és ta-
tait. Megtudták, hogy az elso az EDOUARD karókkal. Közben hatalmas vihar keletkezett, s
CORBIERE 475 BRT-s, a második a CEFIRA amint Singule jelentésében írja: "Foglyunknak a
890 BRT-s gozhajó volt, mindegyik francia lobo- hazautazás folyamán az U 4 fedélzetén a követ-
gó alatt hajózott, s mindketto benzint és hadi- kezo élményben lehetett része. A vihar a Jón-
anyagot szállított Korfuba. Miután az eloször tengeren ért utol bennünket. Hogy egy kis nyu-
megtorpedózott hajó fara még mindig kiállt a víz- galmat leljünk, a vihar elol lemerültünk, de a na-
bol, tüzérségi tuzzel küldték a tengerfenékre. Ha- szád még a 39 méteres mélységben is erosen
marosan hajók közeledtek, s az U 4 alámerült. dülöngélt. Már jó ideje nem ettünk meleg ételt s
Június 21-én érkeztek vissza a Bocchéba. fozni akartunk valamit, azonban az orült hányko-
Singule sorhajóhadnagy és sokat próbált le- lódásban semmiféle élelem sem maradt meg a
génysége 1917. július 5-én este ismét az Otran- fazekakban, tehát még mélyebbre igyekeztünk.
tói-szoros felé vette az irányt. Ezúttal nem a így értük el a 49 méteres kritikus mélységet. Haj-
Tarantói-öbölbe igyekeztek, hanem a Jón-ten- nali két órakor átadtam az orséget a második
gerre, pontosabban az "olasz csizma" talpa alá. tisztnek, slepihentem. De az izgatott parancsok
Július 12-én, a Squillacei-öböl szélén, a déli hallatán és a megdolt naszád miatt szinte nyom-
órákban vették észre a közeledo gozhajót. ban felriadtam. A naszád akkor valamilyen rejté-
Singule a naszádját támadóállásba kormányoz- lyes okból már a 100 méteres mélységbe csú-
ta, és 15 óra 44 perckor torpedója a kétkémé- szott le. Két külso tartály behorpadt. A rendkívül
nyes, 1500 BRT-s, francia lobogóval hajózó nagy víznyomás kezdte a naszádot összeprésel-
BERTHILDE nevu felfegyverzett gozöst el is ta- ni, a festék pattogzott a falakról és mindenütt por-
lálta. A hajó korábban német volt, s a háború ki- felho szállt..."

151
Singule a második tiszttol, Knötgen fregatthad- Ide kívánkozik az U 4 történetéhez még egy
nagytói azonnal átvette a hajó irányítását. Hogy eset, amelyet szintén Kertész K. Róbert írt le:
az orrnehézzé vált naszádot vízszintbe hozzák, "Az U 4 belekeveredett az Otrantói-szoros zá-
az embereket a farba küldte, de ez nem használt. róhálójába. Tizennégy méteres mélységben jár-
A kormányokat felemelkedéshez állították, a mo- tak, amikor megcsikordult a hajó acéltestén a bú-
torokat maximális erore kapcsolták, de hasztalan. várhajóvadászok vashálója. Mintha az ember
Az emberek - a francia Ohl sorhajóhadnagyot is idegeit kapirgálnák. Rántás a mélységi kormá-
beleértve - sápadtan, izzadva dolgoztak. (Ohl ré- nyon, a surített levego sziszeg. Kérdo arcok for-
gebben tengeralattjáró-parancsnok volt.) A betört dulnak a parancsnok felé.
víz már elvegyült az akkumulátorok savával. Hát, beleakadtunk. Igen.
Megindult a klórgázképzodés! Vagy a nyomás la- Mintha egyszerre még fojtóbb, tapadósabb
pítja össze a naszádot, vagy a klórgáz végez a lenne a levego. Fújtattak a mellkasok, amikor tel-
legénységéveI. Singule akkor az utolsó leheto- jes erovel hátraindulnak a motorok. Sikerül?
séghez folyamodott: az ólomnehezéket kioldják. Megállnak. Hallani még? Igen, a háló acélkábe-
Zihálva, erejük végso megfeszítésével dolgoztak. lei még horzsolják a naszád falát. Észrevették
Mindenki tudta, hogy más kiút nincs. Ha ez sike- már odafent? Hogy mekkora óriáshal evickél itt
rül, talán még felemelkedhetnek. lent a hálóban? Jó fogás lenne, meg lehetne
Sikerült. Az ólomgerenda levált a testrol. Sen- bosszulni a DUBLIN-t, a GARIBALDI-t és társai-
ki sem tudta már, hány méter mélységben jár- kat. Verejtékcsöppek gyöngyöznek a homlo-
nak, mert a manométer mutatója beleütközött a kokon.
határvonalba. - Na, gyerekek, próbáljuk meg még egyszer!
S ebben a halálos csendben megszólalt a má- Singule hangja nem reszket, széles osztrák
sodik tiszt. Nyugodtan, mintha ez lenne a legter- tájszólással beszél, hidegvére nem hagyja el.
mészetesebb dolog a világon. Újabb parancsok, új nekifeszülések.
- A naszád emelkedik! Ismét emelkedik! - Oe itt belül dobogott a szívem, vadul- mond-
Percek alatt a felszínen voltak. Oe a tomboló ta el késobb .... Sikerült. .."
viharral és a meleg étellel már senki sem töro- Hogy az U 4 tényleg beakadt-e a hálóba, nem
dött. "Amint a naszád szerencsésen a felszínre tisztázott; más erre vonatkozó adatot nem talál-
érkezett - folytatja jelentését Singule sorhajó- tam, csupán Kertész K. Róbert elbeszélését.
hadnagy -, a foglyom szívbol gratulált a jó öreg Oe, ha a szerencse is kedvezett, a hálóból el le-
naszád hoz és kijelentette, hogy mint hajdani ten- hetett szabadulni. Példa erre aValentiner sor-
geralattjáró-parancsnok tudja: ezt a fantasztikus hajóhad nagy parancsnoksága alatt járó U 38
nyomáspróbát egyetlen francia tengeralattjáró német tengeralattjáró esete. 1916. december
sem állta volna ki..." 22-rol 23-ra virradóra éjszaka a naszád a szo-
Az U 4 az ólomnehezék nélkül többé nem tu- roson át Cattaro felé tartva szintén beleakadt a
dott lemerülni. Ám ismét szerencséjük volt, július hálóba, de sikerült valahogyan kiszabadulnia
15-én befutottak a Bocchéba. A naszád átvizs- belole. Az esetrol közvetlenül a Bocchéba érke-
gálása után megállapították, hogy két üzem- zésekor fénykép is készült, amelyen jól látszik,
anyagtartály és a hajótest is belapult. Az U 4 hogyan fonta körül a háló a naszádot. A hálót
nagy javításra Pólába került, és 1917-ben többé tartó gömbölyu úszótestek is jól látszanak. Igaz,
már nem futott ki. anémet tengeralattjárónak azért is szerencséje
Rudolf Singule sorhajóhadnagynak ez volt az volt, mert a SCHARFSCHÜTZE romboló veze-
utolsó útja az U 4-en. Mialatt a naszádot javítot- tésével a RÉKA, aDINARA és a VELEBIT rom-
ták - ami hónapokat vett igénybe - 1917. de- bolókból álló kötelék az Otrantói-szoros orhajóit
cember 1-jével a tengeralattjáró-parancsnokkép- éppen ezen az éjszakán támadta meg, s az an-
zo iskola élére nevezték ki, s egyidejuleg meg- tanthadihajók a rombolókkal vívott csatával vol-
kapta a Mária Terézia-rend lovagkeresztjét. He- tak elfoglalva.
lyére Franz Rzemenowsky von Trautenegg sor- így az U 4-nek a hálóból való elszabadulása
hajóhadnagy lépett. nem tartozott a lehetetlenségek közé. Kár, hogy

152
Kertész K. Róbert nem közöl idopontot, s így tott rá torpedót, amelyet csak nagy üggyel-bajjal
egyik útjának az eseményei közé sem lehet bi- tudtak kikerülni.
zonyossággal belehelyezni. Augusztus 30-án Robert von Teufl átadta a pa-
rancsnokságot Johann Krsnjavi sorhajóhad-
Az U 11 és az U 43 esete, az U 10 utolsó útja nagynak, mert az épülo U 27-re vezényelték,
hogy figyelemmel kísérje leendo tengeralattjáró-
Az események leírását az adriai hadmuveletek- jának szerelési munkálatait. Krsnjavi sorhajó-
kel foly tatjuk. Az U 11 Robert von Teufl sorhajó- hadnagy csak egyszer vitte ki naszádját a ten-
hadnagy parancsnoksága alatt 1916. január 18- gerre. Szeptember végén az U 11 általános ja-
án hagyta el a Bocchét. vításra dokkba került. Ugyanekkor megkapta az
Január 20-án reggel az albán vizeken járorö- U 14-tol a hét centiméteres, 18 urmérethosszú-
zött, amikor egy nagy gozöst pillantott meg. Kö- ságú löveget. Amikor november 12-én eloször
zelebb érve felismerte, hogy kórházhajó, ame- futott ki bevetésre, a személyzet megdöbbenve
lyet egy óra múlva még egy kórházhajó követett. tapasztalta, hogya naszád képtelen tartani a
Mindketto San Giovanni di Medua kikötojébe fu- mélységet, a víz minden alkalommal öt méterre
tott be, hogy részt vegyen a szerb és a monte- felvetette. Sot, tíz méternél mélyebbre nem tu-
negrói hadsereg sebesültjeinek elszállításában. dott lemerülni. Amikor a szükséges javítások
Délután az egyik kórházhajó már elhagyta a ki- után próbajáratra indult, balszerencséjére a
kötot. Az U 11 felemelkedett és egy lövést kül- SENJ nevu gozös elgázolta. Ideiglenesen
dött eléje, a hajó azonban folytatta útját. Teufl rendbehozták, hogy úszóképes legyen, s a
második lövésére a gozös megtorpant. GIGANT - a TURUL romboló biztosításával -
Átvizsgálták. A német KÖNIG ALBERT volt, Pólába vontatta. Kijavítása után, 1917. január s-
de már az olasz lajstromban. A fedélzetén levo én érkezett ismét vissza a Bocchéba. További
sebesült katonákkal, polgári menekültekkel, or- életútjára késobb visszatérünk.
vosokkal, ápolókkal stb. Marseille-be igyekezett. A cs. és kir. haditengerészet által 1917. július
Teufl átküldte a gozösre Hermann Rigele fregatt- 30-án szolgálatba állított U 43 parancsnokává
hadnagyot két altiszttel, hogya hajót Cattaróba Friedrich Schlosser sorhajóhadnagyot nevezték
vigyék. A gozös parancsnokát és az elso orvost ki, s vele együtt az elsüllyedt U 5 személyzeté-
felvette a tengeralattjáró ra. A kis hajócsoport ja- nek életben maradt tagjait is ide vezényelték.
nuár 21-én hajnalban érkezett a Bocchéba, Mivel a naszád nagyon rossz muszaki állapot-
ahonnan a KÖNIG ALBERT-et, átvizsgálása ban volt, nagy javításra dokkba került, ahonnan,
után január 22-én útjára bocsátották. a szokásos próbajáratok után, csak november 1-
Az U 11 még kétszer futott ki Albánia elé, majd jén indult el az elso útjára. Rövid, part menti cir-
február 27-én a XX-as számú gozös vontájában kálások után a Bocchéból november 14-én dél-
Brioniba vezényelték; innen az Adria északi után futott ki elso harci bevetésére, a Dél-Adriá-
szektorába futott ki több akcióra. Az elso alka- ra. Két nappal késobb megtámadta az olasz
lommal Malamocco elott elvétett egy francia ORIONE gozöst, amelyet egy LAMPO-osztályú
tengeralattjárót. Másodszor - június 13-án -, az romboló biztosított, s a jól irányzott torpedó cél-
esti sötétségben a partközelben járva Chioggia ba talált. A gozös azonban nem süllyedt el rög-
templomtornyát nézték periszkópnak. Hogy ne- tön, még öt óra múlva is a vízen volt, s hét má-
vettek-e vagy bosszankodtak, arról nincs följegy- sik romboló orködése mellett egy NEMBO-osz-
zés ... tályú romboló próbálta vontába venni. A gozös
Július 1-jén viszont csaknem meglepte oket azonban nem érte meg a reggelt, az éjszaka fo-
egy ellenséges tengeralattjáró. Torpedóját csu- lyamán elsüllyedt. Az U 43 november 18-án, pir-
pán gyorsmerüléssei kerülhették ki. Másnap az kadat elott érkezett vissza támaszpont jára.
U 11 visszatért a Bocchéba, ahonnan ismét az Legközelebbi, dél-adriai cirkálására november
albán vizekre járt ki vadászni. Eközben rombo- 29-én délután indult el. A következo napon,
lókkal vívott sikertelen harcot, egy alkalommal 1917. november 30-án, déli 12 óra 5 perckor,
egy ellenséges tengeralattjáró 150 méterrol indí- Brindisi elott, 18 méteres mélységben haladva

153
hatalmas robbanás rázta meg az U 43-at. A víz Wilhelm Bouska gépmester ezekre a percek-
azonnal betört. re így emlékezik vissza: "A merülotartály teljes
A robbanás közvetlenül a váltás után követke- hosszában felszakadt. Elso ijedtségemben a ke-
zett be, s Muray-Printz Otmár - 1917. május 1- zemmel akartam visszatartani a beömlo vizet,
jétol sorhajóhadnagy - éppen csak elfoglalta he- amely azonban csaknem letépte az ujjaimat. A
lyét a periszkóp mögött. Nagyobb mélységbe következo pillanatban megpróbáltam elzárni a
akarta vinni a naszádot s megkopogtatta ujjával Kingston-szelepet. .. Közben a beömlo víz kezd-
a mélységméro üveglapját, mert az gyanús te ellepni a villanymotorokat, azokat gyorsan le
mozdulatlanságban a 17 méteren állt. A merü- kellett állítani. A naszád már legalább 450-os
lésre kiadandó vezényszóra már nem került sor, szögben süllyedt tovább. Hátul rövidzárlat kelet-
helyette más parancsszavak csattantak. Már kezett, csak a vezényloteremben és a torpedó-
Schlosser is talpon volt, és a harmadik tiszt, Már- térben muködött még a világítás. Teljes sötét-
ton Kálmán fregatthadnagy is munkához látott, ségben dolgoztam. A szelepet nem bírtam elzár-
hogya naszádot mielobb a felszínre irányítsák. ni. Mellolem már eltuntek a fiúk, mindannyian a
A villanymotorokat a legnagyobb erore kapcsol- vezényloteremben és elöl voltak. Egy pillantást
ták, s megkezdték a merülotartályokból kifúvatni vetettem feléjük és láttam, hogya legváltozato-
a vizet. A parancsnok a mélységmérokhöz sie- sabb helyzetekben igyekeznek megtartani ma-
tett, mindketto mozdulatlanul állt a 17 méteren; gukat, nehogy visszazuhanjanak a motorok és a
a harmadik, a toronyban levo már 60 métert mu- víz közé, amely már majdnem ellepett mindent.
tatott és többé nem mozdult el onnan. Pedig az Végre sikerült elzárni aszelepet. És ekkor hang-
U 43 még továbbra is farral lefelé csúszott olyan zott el a parancsnok kiáltása: Hátsó surített le-
szögben, hogy az emberek már képtelenek vol- vego tartályokat kinyitni! Ezt a parancsot még
tak megállni a lábukon. Négykézláb, mindenbe normális körülmények között is nehéz teljesíteni,
kapaszkodva, káromkodva próbálták elzárni a mert olyan rossz helyen van. De ösztönösen
vízbetörést. megismételtem a parancsot. Lebuktam a víz alá
és óriási szerencsém re, a sok egyéb csap és ke-
rék között elsore megragadtam a szelepnyitó ke-
reket és kinyitottam. Hazudnék, ha azt monda-
nám, ezt tudatosan cselekedtem. Véletlenül ra-
gadtam meg a helyes kereket. Vagy az lsten ve-
zette a kezemet. Ha elsore nem sikerül, másod-
szorra már nem kísérletezhettem volna, nem lett
volna rá erom. Visszafelé kúszva bevertem a fe-
jemet néhány tárgyba, amelyek nem voltak rög-
zítve és hátracsúsztak, de aztán sikerült feljön-
nöm az olajos víz alól. Úgy éreztem, hogya szí-
vem kiugrik a helyérol, szememet égette az olaj,
hajam ragadt az olajos mocsoktól, de mit számí-
tott most mindez? Volt már surített levegonk a
másik tartályhoz, volt már reményünk a megme-
nekülésre, az életre ..."
A tengerészek az U 43 belsejében mindössze
két percen át viaskodtak a naszád megmentésé-
ért, az életükért. De ez a rövid ido ott a hajó
gyomrában végtelennek tunt. Két perc után a tar-
taléktartályba préselt surített levego segítségé-
vel kezdtek felemelkedni s másodperceken be-
lül a felszínen voltak. Kézi erovel azonnal meg-
Az U 43 a felszínen halad kezdték az összegyult víz kiszivattyúzását, mert

154
a telepek rövidzárlatot kaptak. A villanymotoro-
kat sem lehetett használni, így csak a felszínen
indulhattak hazafelé. Ekkor éppen 12 óra múlt 15
perccel. Már közel jártak a saját partokhoz, ami-
kor 21 óra 5 perckor, ragyogó teliholdnál, az or-
szem elkiáltotta magát.
- Torpedó 25 méterrel az orr elottI
A fedélzeten állók mind látták a torpedó felé-
jük közeledo, ezüstösen csillogó nyomvonalát,
amely azonban éppen hogy elcsúszott a naszád
orra elott. Az U 2, U 10 és U 11 Brioni kikötojében
Már december 1-je volt, amikor 1 óra 30 perc-
kor megérkeztek a Bocchéba. józott el. A Bocchéban is csak egyszer járt, 1917.
A parancsnok a jelentésében kiemeli, hogya augusztus 8-án, de néhány nap múltán, augusz-
válságos helyzetben a legénység és a tisztek tus 14-én már ismét visszatért az Északi-Adriá-
egyaránt példásan viselkedtek. Különösen a má- ra. Elsosorban a Gravosa, Curzola, Lussin, Pa-
sodik tisztet, Muray-Printz Otmár sorhajóhadna- renzo, Póla, Brioni elotti tengerrészeket kereste
gyot, valamint Wilhelm Bouska gépnegyedmes- fel, jóformán a háború egész tartama alatt.
tert illeti dicséret. Hozzáfuzi, hogy Bouska dere- 1918. május 26-án a budapesti Ulmansky Já-
kas helytállása nagyban hozzájárult az U 43 nos sorhajóhadnagy vette át az U 10 parancs-
megmentéséhez. Azt, hogya robbanást mi okoz- nokságát. Többször futottak ki Brioniból, és leg-
ta - akna, torpedótalálat vagy az 1. sz. merülo- inkább az olasz Caorle elott, a Piave torkolatá-
tartály önmagától szakadt fel - késobb sem si- nál tevékenykedtek.
került megállapítani. Arra sem derült fény, hogy 1918. július 7-én azzal a paranccsal futottak ki
a naszád a mélységmérok hibája miatt milyen Brioniból, hogy Margherita és Cortelazzo között
mélységre süllyedt, de a hajótest külso horpadá- foglaljanak lesállást. Másnap, hajnalban megpil-
saiból arra lehetett következtetni, hogya mély- lantották Caorle templomát és a Piave elotti vi-
ség a 160 métert is elérhette. lágítótornyot. Megálltak, kiszelloztettek, majd le-
Az U 43 Pólába került nagyjavítás ra, ahonnan merültek. A parancsnok a jelentését így folytat-
csak 1918. február 14-én érkezett vissza a ja: "A naszád az útját a part irányába a legkisebb
Bocchéba, de már új parancsnok, Hornyák Jeno erovel folytatja. Kilenc óra 15 perc: hat tengeri
sorhajóhadnagy vezetésével. Schlosser sorhajó- mérföldre észak-északkeletre Caorlétól megál-
hadnagyot ugyanis, aki 1917. május 16-án az lás, lavírozás. Egész nap nem lehetett megfigyel-
U 5-ön már egyszer elsüllyedt, a tengeralattjáró- ni semmiféle forgalmat. A naszád 21 óra 30 perc-
parancsnokok iskolájához helyezték át, sannak kor felemelkedik. A kormány pörgettyus tájolója
lett a vezetoje. A budapesti születésu Hornyák haváriázik. (Havária - tengerészeti muszó =
Jeno sorhajóhadnagy 1915 novemberében, mint meghibásodás. A szerk.) Indulás a nyílt tenger-
az U 16 parancsnoka idegösszeomlást kapott, s re. Állj, akkumulátorok feltöltése, szelloztetés.
egészségügyi szabadságra küldték. Amikor tel- A másik tájoló is elromlik, mert érintkezési zavar
jesen rendbe jött, visszakérte magát a tenger- keletkezett. Július 9-e két óra, mindkét tájoló ki-
alattjáró flottillához, ahol 1917. január 18-tól javítva. Négy óra 30 perc: 11 tengeri mérföldre
szeptember 13-ig az U 1, majd az U 11 parancs- észak-északkeleten Caorlétól. Indulás Caorle fe-
noka volt. Innen 1918. február 7-én az U 43-ra lé. Öt óra 30 perc: 6 tengeri mérföldre Caorlétól.
vezényelték, amelynek 1918. október 31-ig állt a Megállás, szelloztetés, lemerülés és lebegés (la-
parancsnoki hídján. vírozás). Nincs forgalom. A naszád fél mérföldet
Az U 10 az 1915. évi szolgálatba állításától sodródik keletre.
mindig az Északi-Adrián tevékenykedett, s több- 15 óra 15 perc: hat mérföldre észak-északke-
nyire Brioniban állomásozott. A szigetek között letre Caorlétól. Lemerülés 15 méterre csekély
látott el orszolgálatot, s legfeljebb Velencéig ha- helyzetkorrekcióra. 16 (óra 15 perc: öt tengeri

155
mérföldre észak-északkeletre Caorlétól megáll a hagytak a kísérlettel. Ulmansky kiadta a paran-
naszád és lavíroz. csot: a hajót elhagyni! Mindenki magához vette
16 óra 30 perc. Mialatt a naszád periszkóp- a legfontosabb dolgokat, azután lezárták a nyí-
mélységben lebeg (11 méter), hihetetlenül közel lásokat, és az U 10 Caorlétól két tengeri mérföld-
eros robbanás. A világítás nyomban megszunt. re keletre lassan elmerült.
Minden, ami nem volt erosen rögzítve, mint pl. Az esetet az U 10 rádiótávírásza, Toniutti
szükséglámpa, kulcsok és dobozok, leestek, a Károly a Magyar Haditengerészeti Egyesület
szegecsek egész sora kilazult. Közleményei 1942. évi 7. számában megjelent,
A naszád néhány másodpercen belül neki üto- "A halálra sebzett tengeralattjárón" címu írás-
dött a tengerfenéknek. A mélységméro 19 mé- ban így adja elo:
tert mutatott..." "Estefelé, egyszerre csak egészen váratlanul,
A parancsnok ekkor a merülotartályokat tele- tompa dörrenés reszketteti meg az U 1O-et, s a ha-
fúvatta surített levegovel, és az U 10 lassan a jó nyomban féloldalt dol. Benn az állványokról min-
felszínre emelkedett. Körülnézve megállapította, den, ami nincs csavarral a talpazatához erosítve,
hogy sehol ellenséges repülogép vagy más ha- vad csörömpöléssei esik le. Egyidejuleg a villany-
jó, tehát nyilvánvalóan aknának ütköztek. A sze- világítás is kialszik. A parancsnok persze nyomban
mélyzet azonnal átvizsgálta a naszádot, hogya kiadja a parancsot, hogyaszükségvilágítást indít-
károkat felmérjék. sák meg, de az akkumulátorok már nem muköd-
A parancsnok a jelentése további részében nek. A süket sötétségben egyszerre csak azt ér-
részletesen ismerteti a sérüléseket, s megálla- zik, hogya hajó valaminek csendesen nekiütodik:
pítja, hogy a naszádot a legénység nem tudja nyilvánvaló, hogy lesüllyedt a tenger mélyére, s
rendbe hozni. A hajtógépek is felmondták a szol- most érte el a tengerfeneket. A sötétségben egy
gálatot, mozgásképtelenné váltak. Jelzésekkel kétségbeesett kiáltás harsan végig a hajón:
(szemaforral) értesítették a caorlei jelzoállomást, - A torpedócso mellett víz ömlik a hajóba!
amely ekkor már az osztrák-magyar csapatok Csakugyan hallani, amint a betóduló víz cso-
kezében volt, és sürgos segítséget - légi oltal- vogva zuhog be a hajó testébe. Már elérte az
mazást - kértek. A robbanás több akkumulá- elektromos elemeket, aminek következtében
torcellát is felszakított, s így a betóduló víztol a mérges klórgáz fejlodik, ezenfelül pedig a hajó
gázképzodés igen gyorsan megindult. Már a ten- egész teste villanyárammal telítodik, úgyhogy a
geralattjáró felszínen tartása is gondot okozott. folytonosan rázó áramok miatt kínszenvedés a
Az emberek - különösen a két gépmester - meg- vason állni. A levego mind jobban összepréselo-
feszített erovel dolgoztak. 17 óra 40 perckor dél- dik, s az emberek arcán a finom hajszálerek sor-
nyugat felol két olasz repülogép jelent meg az ra megpattannak; nincs már egyetlen ember
égen. Sebtében felállították a fedélzeten a gép- sem, akinek orrán, száján, de még a szemébol
puskát és néhány ember puskát ragadott, ám a is ne folyna a vér.
kb. 30 méter magasan szálló gépek visszafordul- Csak egy lehetoség van, ami talán még segít.
tak és eltuntek Velence irányában. A hajónak meg kell válnia a hulló tönktol (a kül-
Este - hat óra tájt - a jelzoállomás jelentette so, könnyen eltávolítható fenéksúly tói; anémet
Caorléból, hogya PM 2 ornaszád kifutott Trieszt- Fallkiel szó szerinti fordítása), amelyegyébként
bol (ez a kis naszád a Ounáról került a háború azt a célt szolgálja, hogya naszád szükség ese-
alatt az Adriára). A PM 2 18 óra 20 perckor ér- tén hirtelen víz alá merülhessen. Igaz, hogy ha
kezett a szerencsétlenül járt tengeralattjáróhoz, ezt a hulló tönköt leejtik a hajó testérol, s ez a
hogy oltalmazza, vagy ha szükséges, mentse ki manover sikerül, akkor többé nem merülhetnek
az U 10 legénységét. Ugyanekkor értesítették víz alá, még akkor sem, ha körülöttük ezer ellen-
Ulmanskyt: egy torpedónaszád is kifutott, hogy séges ágy ú torka gránátvihart okád feléjük. Oe
vontába vegye oket. A torpedónaszád 19 óra 45 mindegy, bármi sors is jobb, mint itt lent, tehe-
perckor kezdte el a vontatást, de az egyre ero- tetlenül megfulladni!
södo szélben a kötelek ismételten elpattantak. A vezényszó ra a hulló tönk csakugyan leválik
Több min kétórai sikertelen próbálkozás után fel- a hajóról, azután néhány percnyi izgatott figye-

156
lés, majd odafenn a parancsnoki torony kerek észreveszi. S csakugyan, egy félórai izgalmas
üvegjén egyszerre halványan derengeni kezd a várakozás után a partról is fellibbennek a jelzo-
világosság. lobogók: megértették a vészjeleket, és sürgönyi-
Megmenekültünk! leg rendeltek Triesztbol mentohajókat. Addig az
(A parancsnok jelentésében nem ír a fenék- U 10 legénysége tartsa magát.
súlyrói, s ma már nem lehet eldönteni, hogy azt Estefelé csakugyan feltunik a látóhatáron há-
valóban le kellett-e venni a naszádról. Minden- rom gyorshajó kéményfüstje, s hamarosan ide is
esetre az U 10 hosszú órákon át maradt a fel- érnek. Az egyik messze elorerohan, tovább az
színen s csak akkor süllyedt el, amikor a hajó- ellenség irányába, hogy idejében jelt adjon, ha
test megtelt vízzel.) ellenséges egységek közelednének. A másik két
Alig érnek a víz színére, a parancsnok feIcsap- hajó csónakokat bocsát le, s ezek az U 10 olda-
ja a torony csapóajtaját s a hajó gyomrában fel- lán simán kikötnek, hogy felvegyék a tizenhat
gyülemlett összepréselodött levego valósággal szerencsétlenül járt tengerészt.
kiröpíti ot a szabadba. A személyzet a toronylép- Most már csak az lenne hátra, hogy magát a
cso alján gyülekezik és igyekszik mihamarabb ki- tengeralattjárót is megmentsék. A két hajó kar-
jutni a friss levegore. vastagságú acélköteleket húz rá a tengeralattjá-
Végre ott állnak mind a tizenhatan a félrebo- ró testére, de a kötelek a vízbeömlés folytán ero-
rult naszád fedélzetén, s most már tisztán látni, sen megnövekedett súly alatt cérnaszálakként
mi is történt: az U 1O-et nem lövés érte, hanem szakadnak ketté. Ezt a manovert többször is
ellenséges aknának futott neki, amely feltépte a megkísérlik. Egyszerre csak ágyúlövés reszket-
hasát. A robbanás magával vitte az aknaelhárí- teti meg a levegot. Az elorefutott jelzohajó adja
tó hálókat is (amelyek ezek szerint mit sem ér- le a vészjelet: siessetek, ellenséges hajók köze-
tek), meg a rádióárbocot is; itt vannak most a lednek! Nincs más hátra, mint az U 10-et elsüly-
nyílt tengeren, menthetetlenül kiszolgáltatva a vi- Iyeszteni. Aztán a mentohajók máris teljes goz-
harnak, az ellenségnek. zel futnak a kiköto felé ..."
S csakugyan, az olasz part felol már is vihar- A hivatalos jelentés és az elbeszélés kiegészíti
sebességgel közeledik két hadirepülogép, mé- egymást. Az utóbbit azért ismertettük szó szerint,
lyen repülnek el a fejünk felett, úgy hogya gé- mert helyenként apró ellentmondást véltünk felfe-
pek bombaveto készülékeit tisztán lehetett látni. dezni az idopontokban, ez azonban a parancsno-
A repülok is látják a halálra sebzett tengeralatt- ki jelentéssei összevetve, feloldható. Egyedül a fe-
járót. Oe a repülo, még ha ellenség is, lovagias. néksúly eldobása nem volt tisztázható.
Nem bántja a lefegyverzett ellenséget, hanem Az elsüllyesztett U 1O-ef - amely igen közel
még tiszteleti kört is húz fölötte, s úgy repül visz- feküdt az ellenséges állásokhoz - július 25-ére
sza a szárazföld felé. Ebbol azonban baj lehet, a HERKULES muhelyhajó kiemelte és Triesztbe
mert bizonyosan olasz »mentohajókat« küldenek vitte. A munkálatokat a CSEPEL romboló és két
a tehetetlen tengeralattjáró után, s akkor az torpedónaszád biztosította.
egész személyzet hadifogságba jut. (A parancs- Triesztben felmérték a károkat s megállapítot-
nok hivatalos jelentése kissé másként mondja el ták, hogy csaknem az egész naszádot újjá kell
az eseményeket, szerinte a felállított géppuska építeni. Megkezdték a munkát, de az U 10 kijaví-
bírta távozásra az olasz pilótákat.) tását a háború végéig már nem tudták befejezni.
A gépészek sietve lemennek a hajó gyomrá- Az U 10 történetével már elérke~t,ünk az 1918-
ba, és megpróbálják a motorokat valahogyan be- as esztendohöz. Most röviden írunk arról a há-
gyújtani. A kísérlet - úgy tunik - sikerül! A mo- rom német tengeralattjáróról, amelyek a cs. és
torok egy darabig csakugyan továbbviszik az kir. lajstromban is szerepeltek, s 1918-ban nem
U 1O-et, de aztán egyszerre csak nagyot nyek- voltak olyan szerencsések, mint társaik.
kenve leállnak. Sebaj, már látszik az osztrák Az U 83 - német számozása UB 52 - 1918.
partvidék. Az egyik tengerész felkúszik a rádió- május 23-án, visszatéroben egy földközi-tengeri
árboc megmaradt csonkjára, s zászlókkal egyre- portyáról, keresztültört az Otrantói-szoros zár-
másra vészjeleket ad le a part felé, hátha valaki vonalán, majd a Bocchéban állomásozó pa-

157
rancsnokságnak rádión jelentette, hogy másnap, tus 1-jén hagyta el Pólát. Augusztus 3-án, 17
24-én reggel megérkezik. Már az esti sötétség- órakor beleakadt az Otrantói-szoros egyik záró-
ben a H 4 brit tengeralattjáró megtorpedózta. Az hálójába. A parancsnok - Sprenger sorhajóhad-
U 83 legénységébol csak a parancsnokot - nagy - mindent elkövetett, hogya naszádot ki-
Launburg fregatthadnagyot - és egy matrózt si- szabadítsa. Oe az acélhálót a legnagyobb ero-
került a briteknek kimenteniük. vel járó motorok sem voltak képesek elszakíta-
A számsorban következo tengeralattjáró, az ni, s közben a naszád fara nekiütközött a hálóra
U 84 - német számozása UB 53 - 1918. augusz- erosített aknáknak, amelyek felrobbantak. A hát-

Az Osztrák-Magyar Haditengerészet tengeralattjáróinak muszaki adatai

2-TR
2-TR
27,8
36,9
2-TR
me- {3
benz.
benzin
3-TRvíz
csomó
1915
vízre
tás
les- 15
240
33
ver-
sze-
petr.
bocsá-
lés olaj
(OGT)
gerinc-
Fiume
300/220
1912
1911
1915
3
2-TR
3 Fiume
1909
1908Bréma
230/170
Touion
840/618
Szent-
600/441
Kiel
280/205
560/264
elektr.
1914
1917
45
19
44,1 45
45,
gyár
helyeI
vízkiszo-
szé-
rü 4 sebes-
ség!
alatt
telsz.!
Póla
Fiume
30/22
4 645 (GR)
tek-
hosz-
Fiume
Póla 7-TR
1-7 U26
zet45,
elektr. méterben
- 2-TR 45,
450/330
660/485
800/588
60/44
1-3,7,
2,7
7,1
3,9
4,2
3,7
12,25,4
2,3
4,7
4,8 210
173
120/88
273
500/367
220/170
320/255
300
240
268
306
1916
hajtóero
ség
3,9
3,1
1,8
3,6 6
200/73
300/220 28
910
88,5
8
12
teljesítmény
szú-
142,5
127,5
248,9
229,7 13,2
LE/kW,
(MT)
(WE)
pétervár(A)
(GB)
(GR)
(W)
(GO)
zet!
to 8,2
9,7
13,5
7,5
10,3 mély-
8 2,2Budapest
11,4
(A) (GO)
(OGT) 1-3,7
1-7,5
1-7,5
elektr.
(A) elektr.
91- Budapest 1909
elektr.
elektr.
benz.
elektr.
2-TR
olaj U23
U30
1-3,7
1-gp. U30
45,52,1
olaj
4,7,1-3,7
ság
32 tegy-
telsz.!
tetés
elektr.
32 1914
1907 építés
1915
1909
1913
1908
1907
1913 21
15
18
19
17
19 1916 alatt
228
9 (A)
38,7
27,8
20,5
43,2
30,4
36,9
2-TR 142,5
127,5
1-gp. 45, 2-gp. 1-8,8 U30
Póla
2

158
só merülotartály megtelt vízzel, de a hátsó tor- U 18 (UC 14) - Egy szállító utat hajtott végre
pedót sikerült kivenni a vetocsobol. A naszád a Törökországba 1915. júliusában. 1916. október
farával erosen lefelé dolve, 100 méterre merült. 22-én Pólában kiemelték a vízbol, decemberben
Esetük az U 43-éra emlékeztet, mert végül is si- vasúton Flandriába szállították. Új bevetése so-
került túlnyomással a felszínre jutniuk. A felfegy- rán 1917. október 3-án Zeebrugge elott aknára
verzett ellenséges halászgozösök azonban per- futott, és egész legénységévei együtt elsüllyedt.
ceken belül ott termettek. A parancsnok kiadta a U 19 (UC 15) - 1915. július 10-én indult
"hajót elhagyni" parancsot s a tengeralattjárót, Pólából, július 20-án elérte a török Orah kiköto-
nehogy az ellenség kezébe jusson, önmaguk jét. Török vizeken vetették be, 1916. november
süllyesztették el. A legénység a vízbe vetette 13-én kifutott a Salina-torkolat elaknásítására.
magát s várta, hogya halászgozösök kimentsék Az aknazárat lerakta, a visszaúton egész legény-
oket. A gozösök azonban - a legelemibb embe- ségévei együtt nyomtalanul eltunt.
riességi normát figyelmen kívül hagyva - meg- U 24 (UC 12) - 1915. június 27-én adták át
fordultak, és a magukat megadni szándékozó, pólában. Július 12-én kifutott loszerrel Törökor-
fegyvertelen tengerészeket otthagyták. Anémet szág felé. Visszatérése után olasz partokon ra-
fiúk még órák hosszat úszkáltak, mire egy arra kott aknát. 1916. március 16-án a Tarantói-
járó hajó felszedte oket, de addigra már kilencen öbölben saját aknára futott, és egész személy-
a vízbe fulladtak, nem volt erejük tovább fenntar- zetévei együtt elsüllyedt. Még 1916-ban kimen-
tani magukat. tették, és X1 jellel az olasz flotta hajója lett.
Anémet U 34, amelynek cs. és kir. számozá- U 25 (UC 13) - 1915. november 29-én a Fe-
sa is ugyanaz volt, 1915. augusztus 23-a óta ál- kete-tengeren hajózva, az elromlott pörgettyus
lomásozott a Bocchéban, és innen futott ki a iránytu miatt a viharban nem tudtak tájékozódni
Földközi-tengerre. Harcait a háború utolsó hó- és sziklához vágódtak, személyzete megme-
napjáig szerencse kísérte. nekült.
1918. október 16-án Johannes Klasing sorha- U 37 (U 32) - Utolsó adat: 1918. május 18-án
jóhadnagy parancsnoksága alatt újabb cirkálóút- Szicíliánál találkozott az UB 48-al. Eltunt. Túlélo
ra indult pólából. Október 23-án minden, a Föld- nem maradt.
közi-tengeren tartózkodó német tengeralattjáró U 39 (U 39) - 1918. május 8-án sérülten a
rádióparancsot kapott, hogy vonuljon be Pólába, semleges Spanyolország Cartagena kikötojébe
mert anémet hadvezetés a kereskedelmi hajók menekült, ahol a háború végéig internálták. Két
elleni búvárhajóharcot október 21-én beszüntet- embere a vízbe fulladt.
te. Október 25-én azonban az U 34 újabb paran- U 45 (UB 45) - 1916. november 6-án a Feke-
csot kapott: "Ha az üzemanyaga elegendo, men- te-tengeren orosz aknának ütközött; öt túlélo.
jen egyenesen Németországba!" Az U 34 nyug- U 46 (UB 46) - 1916. december 7-én a Feke-
tázta a parancsot. Ez volt az utolsó hír róla. te-tengeren oroszok által telepített aknazáron fel-
Valahol, valamelyik tengeren eltunt. robbant. Túlélo nem volt.
A többi cs. és kir. számozást is viselo és el- U 61 (UC 21) - 1917. szeptember 27-én a
süllyedt német tengeralattjáró sorsa nem kap- Temze-torkolatban ismeretlen okból elsüllyedt.
csolódik szorosan az osztrák-magyar tenger- U 64 (U 64) - 1918. június 17-én Szicíliánál,
alattjárók harcainak és életút jának történetéhez, a megtámadott brit konvoj egyik orhajója elsüly-
de a teljesség kedvéért ezeknek az elsüllyedési Iyedt. A parancsnokot és a személyzet egy ré-
adatait is közöljük, a tengeralattjárók számának szét kimentették.
- nem az elsüllyedés idopont jának - sorrendjé- U 66 (UC 66) - 1917. június 12-én a La
ben. (Zárójelben anémet számozás.) Manche-csatornában vízibomba-robbanástól süly-
U 9 (UB 3) - 1915. május 23-án kifutott Pólá- Iyedt el.
ból Törökország felé, május 24-én jelentkezett U 66 (UB 66) - 1918. január 17-én Konstanti-
Szmirnától 80 t. mérföldre Ny-ra. Nem érkezett nápOly közelében ismeretlen okból eltunt. Túlélo
meg, egész legénységévei együtt eltu nt. nincs.

n ger a I a ttj á rói n a ktö r,té Ile t e 1L90 7 ...•191.8. 159


U 68 (UB 68) - 1918. október 4-én Málta kö- U 71 (UB 71) - 1918. április 21-én Gibraltár-
zelében megtámadott egy konvojt, egy gozöst el- nál egy brit ornaszád süllyesztette el. Túlélo nem
süllyesztett, ezután muszaki hiba miatt 102 mé- maradt.
terre lesüllyedt. Surített levegovel sikerült a fel- U 75 (UG 35) - 1918. május 16-án Szardíniá-
színre törnie, de éppen a megtámadott konvoj tói nyugatra a francia AILL Y nevu ornaszád süly-
kellos közepére. A felszínen nem tudott elmene- Iyesztette el. Egy embert kimentettek.
külni. Merülése sem sikerült. Megadta magát. U 76 (UG 36) - 1917. május 20-án az Északi-
Három halott. tengeren repülobomba süllyesztette el. Túlélo
U 69 (UG 69) - 1917. december 6-án a La nem maradt.
Manche-csatornában összeütközött az U 96-al U 78 (UG 38) - 1917. december 14-én a
és elsüllyedt. Pátrei-öböl elott a francia GHATEAURENAUL T
U 69 (UB 69) - 1918. január 9-én az észak- nevu cirkáló süllyesztette el. Tíz ember eltu nt, a
afrikai Bon-fok elott a brit GYGLAMEN nevu többit kimentették.
ágyúnaszád elsüllyesztette. Túlélo nem maradt. U 93 (UG 74) - 1918. november 21-én, mivel
U 70 (UB 70) - 1918. április 16-án kifutott az üzemanyaga elfogyott, és már nem tudott vol-
Kielbol, hogya Bocchéba menjen, ahova soha- na Németországig eljutni, Barcelonába futott és
sem érkezett meg. Eltunt. megadta magát.

160
Iránya Földközi-tenger!

Az osztrák-magyar haditengerészet az UB 11- múlott, hogya naszád a nyílt vízen nem süllyedt
típusú tengeralattjáróit a Földközi-tengeren folyó el. A jelentés szerint csak a legénység gyors el-
harcokban akarta bevetni. Az antanthatalmak ke- lenintézkedése és lélekjelenléte mentette meg
reskedelmi hajói elleni sikeres búvárhajóharc a az elmerüléstol. A búvárhajó egy hétig feküdt a
központi hatalmak - mindenekelott Németország dokkban. Február 5-én indult el új támaszpont ja
- számára egyre égetobbé vált, s a német had- felé, a Bocchéba, ahonnan február 17-én este tíz
vezetoség mind erosebben sürgette, hogy ebbol órakor futott ki a Földközi-tengerre. Az U 29-re a
a Monarchia tengeralattjárói is részt vállaljanak. parancsnokon kívül még három tiszt hajózott be.
A 27-tol 32-ig számozott cs. és kir. UB II-típusú Alig félórai menet után a negyedik tiszt, Robert
egységek - bár korántsem voltak olyan nagymé- Fischer fregatthadnagy - hogy hogy nem - a víz-
retuek, mint az ugyanebben az idoben épített né- be esett. A második tiszt, Robert Dürrigl sorha-
met tengeralattjárók - már több vonatkozásban jóhadnagy azonnal észrevette s a harmadik tiszt-
korszerubbek voltak, mint a Monarchia régebben tel, Wassits Gyula fregatthadnaggyal utána ug-
épült búvárnaszádjai. Ez természetes, hiszen a rottak, és a már megdermedt bajtársukat mento-
tengeralattjárók technikai berendezése a háború öv segítségével a jeges februári vízbol szeren-
elso évétol rohamosan fejlodött. Tökéletesebbé csésen kimentették. Ezután már különösebb
vált a periszkópok berendezése és muködteté- esemény nélkül érték el a Földközi-tengert. Itt
se, a hajtógépek, a szellozoberendezések, az olyan nagy viharba kerültek, hogy a torony fede-
üzemanyag elhelyezése stb. A merülési idot si- lét be kellett zárniuk. A Messinai-csatornáig ka-
került megrövidíteni, jobb lett az emberek moz- landoztak, de csupán egy távoli hajókíséretet lát-
gástere, növelték a szállítható torpedók számát, tak. Március 1-jén a pörgettyus tájoló felmondta
s már az eredeti terveknél gondoltak fedélzeti a szolgálatot s a mágneses iránytu is megbízha-
ágyúk beépítésére. Mindebbol következoen az tatianná vált. A végig viharos idojárásban meg-
osztrák-magyar UB II-típusú naszádok a Föld- tett út után március 3-án futottak be a támasz-
közi-tengeren folyó harcokból fokozódó mérték- pontjukra. Két nap múlva Pólába hajóztak, hol a
ben kivették részüket. Az öregebb tengeralattjá- naszádot egy hónapon át javították. Az U 29 még
rók számára - az U 4 és 14 kivételével - az el- kint járt a tengeren, amikor 1917. február 26-án
sodleges feladat továbbra is az Adria ellenorzé- az U 30 Fahndrich Frigyes sorhajóhadnagy pa-
se maradt. rancsnoksága alatt elso földközi-tengeri cirkálá-
Elsoként a Leo Prasil sorhajóhadnagy pa- sára indult. Fahndrichnek sikerült régi és meg-
rancsnoksága alatt álló U 29 futott ki Pólából a szokott tisztjeit is a hajóra átvezényeltetnie: Tóth
Földközi-tengerre 1917. január 23-án. A vállalko- Istvánt, aki közben sorhajóhadnaggyá lépett elo,
zás azonban balul ütött ki. Másnap Lussin ma- második; Ricsóváry Sándor fregatthadnagyot
gasságában hatalmas viharba került, amely sú- harmadik; Bakay Gyula fregatthadnagyot negye-
lyos károkat okozott anaszádon, és amikor a vi- dik tisztként.
har elol 35 méterre merültek le, a hajótest szivá- Errol az útról március 16-án értek vissza a
rogni kezdett. A parancsnok félbeszakította az Bocchéba. Az Otrantói-szoros záróvonalát sze-
akciót és visszatért Pólába. Itt dokkba került s rencsésen leküzdötték, bár éppen eközben rom-
megállapították, hogy a 20. és 21. borda közötti lott el a pörgettyus tájolójuk. Jártak Sapienza, a
lemezen hiányzik egy szegecs, továbbá a test az Matapan-fok, Kréta és Taranto elott, de ered-
akkumulátorhelyiség alatt kilyukadt. Hajszálon ményt nem könyvelhettek el, pedig a felszínen

161
Anémet B 1/típusú tengeralattjáró metszeti rajza

1400 mérföldet és lemerülve 140 mérföldet tet- tudja. Hallgatják a gramofont, valaki szájharmo-
tek meg. A viharos idojárás megrongálta a torony nikázik, néhányan a fiúk közül tornamutatvá-
mellvédjét, leszakította az antenna árbocát, és nyokkal szórakoztatják a többieket - vagy önma-
más károkat is okozott. A sérüléseket hamaro- gukat.
san kijavították s az U 30 március 31-én, hajna- Végre estefelé megjelenik az elso nagy fekete
li négy óra 30 perckor már második útjára futott gozös. Füstje alig jelzi közeledtét, mert a gozha-
ki, hogy Málta és Kréta körül tevékenykedjék. jók idovel megtanulták, hogyan kell a kazánokat
Az U 30 azonban errol az útjáról nem tért visz- úgy futeni, hogy alig legyen füstjük. Csupán a ka-
sza. Eltunt. Valószínuleg muszaki hiba következ- zántisztítás idején eregetnek vastagabb füstöt,
tében, esetleg akna végzett vele, talán április 1- ami messzirol is jól látható. A Messina felol a
jérol 2-ra virradó éjszaka az Otrantói-szorosban. Matapan-fok irányába magányosan haladó nagy
A négy tiszten kívül 17 tengerész tartózkodott a hajót a szürkületben gyerekjáték becserkészni,
fedélzetén. mert a periszkópot nehéz kivennie. A parancsnok
A következo UB II típusú naszád, amely Föld- nyugodtan fordul lanszírozó helyzetbe, és a tor-
közi-tengeri portyája, elso hajó bevetésére indult, pedó a gozös közepében robban. A gozös meg-
az U 27 volt. A naszád április 2-án hagyta el a áll, de nem akar süllyedni. A hajó személyzete
Bocchét. A hajó életútját külön fejezetben tár- egyelore nem ereszti le a mentocsónakokat. A
gyaljuk. parancsnok jól látja, hogya hajó farán egy 12
Az U 14 hosszúra nyúlt javítása ebben a hó- centiméteres löveg áll, körülötte a személyzet.
napban fejezodött be, s április 24-én ez a nagy Ezért az ágy ú holtterébe vezeti hajóját; s vár. .."
naszád is elindult a Földközi-tengerre. Nem tud- Trapp ezután az orrtorpedócsobol még egyet
juk, hogy Trapp sorhajóhadnagynak eszébe ju- kiereszt, ez azonban nem talált, elsiklott a hajó
tott-e, hogy két évvel azelott szintén április 24- gerince alatt, mert a fara nagyon meg volt terhel-
én, a neve napján indult el az U 5-tel elso és igen ve, s az orrát csaknem kiemelte a vízbol. Aztán
eredményes útjára. 20 óra 35 perckor leengedik a mentocsónakokat.
Április 28-án a görög partok melletti Sapienza- Az U 14 felemelkedett és a még mindig vízen ülo
szigettol 28 mérföldnyire nyugatra összetalálko- gozösre a naszád háromfonyi lövegkezelo le-
zott az 5313 BRT-s brit TEAKWOD nevu gozös- génysége tüzeini kezdett.
seI. A találkozást Trapp sorhajóhadnagy így írja "...Még órák hosszat úszott a gozös a felszí-
le a könyvében: nen, mert a levego nem tud alulról a rakodóté-
"...Már egész napon át várakozott a naszád, ren át kitörni, míg végre felszakadnak a zárófe-
de semmi sem történt, mintha ez a máskor olyan delek."
forgalmas útvonal kihalt volna. A parancsnok Az elso hatezer tonna elsüllyedt. Az U 14-nek
azon töprengett, hogy továbbáll, jobb vadászte- ez volt az elso eredményes torpedótámadása.
rületet keres. A várakozás egyhangú. A legény- Trapp két nappal késobb, még ugyanezeken
ség megk~érli agyonillni az idot úgy, ahogyan a vizeken, elhibázott egy gozöst, amelyet két fel-

162
fegyverzett halászgozös kísért; a torpedó mu- san körbeforgatta a periszkópot. Irányba állt. A
szaki hiba miatt ki sem futott a vetocsobol. Újabb nagy kövér fekete gozosnek kellett a sorban kö-
torpedó indítására már nem volt lehetoség. vetkeznie. Még egy pillantást vetett a túlsó oldal-
Az elso hajókísérettel május 3-án délelott ta- ra, hogy mit csinál a másik gozös. Látta, hogy az
lálkoztak. A gozösök két csoportban haladtak, felfedezte a periszkópot és megindult feléje,
három a jobb oldali és ketto a baloldali csoport- hogyelgázolja, s ugyanakkor megjelentek a goz-
ban. Két felfegyverzett halászgozös orizte oket. síp felett azok a jellegzetes gozpamacsok, ame-
Az U 14 kissé eltávolodott tolük, mert a konvoj lyek a riadójel szaggatott hangjait követik.
cikcakkvonalban haladt, és Trapp ki akarta ta- - De most aztán gyorsan! - gondolta a pa-
pasztalni a rendszerüket. Megállapította, hogy rancsnok és berántotta periszkópját. - Kettes tor-
15 percenként változtatnak irányt, pontosan 20 pedót indíts! Merülés gyorsan 20 méterre!
foknyit. Egyszer jobbra, másszor balra. A sebes- Az egész naszád feszülten figyelt. Mindenki a
ségüket is kiszámította, hogy tudja, mennyivel másodperceket számolta.
kell a torpedóval eléjük célozni. A torpedót a TíZ ...húsz ...harminc ... Semmi. Semmiféle rob-
második számú vetocsoben készítették elo, banás, ami a találatot jelezné.
amely a naszád orrában van, s a periszkópot - Pedig ez holtbiztos lövésnek látszott!
idonként kidugva, óvatosan közelítették meg a - Az ördögbe is! - dühöngött a parancsnok. -
hajókat. A parancsnok az élen haladó "Iegkövé- Ki packázta el?
rebb" célt pécézte ki - és most ismét átadjuk a Ám töprengésre nem jutott ido, már átsuhant
szót von Trappnak. fölöttük a gozös, hallani lehetett a sivító csavar-
" ...Az U 14 olyan közel került a konvoj hoz, hangokat.
hogya kiszemelt hajóból a periszkópon keresz- - Periszkóp fel!
tül csak egy nagy, sötét falat lehetett látni. A go- A nagy, kövér fekete hajó nyugodtan tovább-
zös személyzete akár kézigránátokkal is tele- siklott, már semmit sem lehetett tenni. De talán
szórhatta volna a naszád ot. A parancsnok gyor- a baloldali?

Déry Erno fregatthadnagy, az U 27 második tisztje Legénység szélárnyékban az U 27 fedélzetén

163
- Kormány egészen jobb féloldalra! Hetes tor- köztük a 11 480 BRT-s olasz MILAZZO-t. A le-
pedó kész! génységet ismét betegség tizedelte s a homér-
A naszád nak egy teljes kört kellleírnia ahhoz, séklet a naszádban elérte a 45 Celsius-fokot.
hogy az utolsó gozöst még elérhesse a torpe- Az U 14 1917. október 15-én indult ismét föld-
dója. közi-tengeri útra. Ez volt az utolsó földközi-ten-
- Hetes torpedót indíts! geri útja a háború alatt. November 4-én vetett is-
S a torpedó az elso rakodótér és a gépház kö- mét horgonyt a Bocchéban s közben három nagy
zé talált..." (Georg von Trapp: Bis zum letzten brit felfegyverzett gozöst küldött a tenger fene-
Flaggenschüsse. Pustet, Salzburg-Leipzig, 1935. kére.
130-134. old.) Ezután nagy javításra Pólába vezényelték,
A kilenc óra 18 perckor eltalált hajó, az 1905 ahonnan csak 1918. augusztus 3-án futott ki
BRT-s olasz ANTONIO SCIESA nevu gozös harcfeladattal, ekkor már Pistel sorhajóhadnagy
kilenc óra 40-kor süllyedt el. A három mentocsó- parancsnoksága alatt. Georg von Trapp sorha-
nakban hánykolódó legénységet a halászgozö- jóhadnagy 1918. január 13-án vett búcsút az
sök kimentették. U 14-tol. Május 1-jén korvettkapitánnyá lépett
Késobb megkísérelték megállapítani, mi volt a elo, s átvette a Bocche di Cattaróban levo ten-
hiba, miért nem találta el a torpedó a kiszemelt geralattjáró-állomás parancsnokságát.
gozöst. Úgy találták, hogy minden rendben és Az U 14-et szeptember 23-án a Bocchéba ve-
eloírásszeruen ment végbe, a torpedó kello ido- zényelték; innen rendszerint Durazzo elé járt ki
ben kifutott a vetocsobol. Valószínuleg menet orszolgálatra. Utoljára október 22-én hagyta el a
közben bedöglött és elsüllyedt. Bocchét és 1918. november 1-jéig Montenegró
Az U 14 május 5-én a Massina-csatornában elott cirkált. A cs. és kir. tengeralattjárók közül az
járt, ahol Trapp sorhajóhadnagy torpedóját egy U 29-cel együtt utolsóként teljesített szolgálatot
tehergozös felé nem a kello idoben indította. Az a nyílt tengeren.
U 14 május 11-én és 14-én is sikertelenül táma- A következo naszád, amely szolgálatba állítá-
dott egy-egy gozöst. Mindegyik fel volt fegyve- sa után az elso bevetés re a Földközi-tengerre fu-
rezve és hevesen lotte a naszádot; május 21-én tott ki, az U 28 volt, Zdenko Hudecek sorhajó-
délben vetettek horgonyt a Bocchéban. A búvár- hadnagy parancsnoksága alatt.
naszád ezen az útján 27 napot töltött a tenge- Az U 28 1917. május 26-án, hivatalos szolgá-
ren, a felszínen 2142 mérföldet, alámerülve 127 latba állításának napján indult el. Május 30-án a
mérföldet tett meg. Ez volt az osztrák-magyar Fano-Sta. Maria di Leuca vonalon négy repülo-
tengeralattjáróknak az eddigi legnagyobb telje- gép támadta meg. Valamennyi a felkelo nap irá-
sítménye, már ami a kikötotol való távollét idejét nyából egymás után rohanta meg a naszádot.
illeti. Alig tudtak gyorsmerüléssei eltunni a szemük
Az U 14 ezután több mint egy hónapig dokk- elol. Muszaki hibák miatt az U 28 Korfunál visz-
ban feküdt. Június 22-én futott ki másodszor a szafordult, s még aznap este befutott a Bocché-
Földközi-tengerre, ahonnan július 13-án tért visz- ba. Június közepéig javították.
sza. Július 4-én egy görög gozöst, július 8-án egy Az U 31 - Franz Nejebsy sorhajóhadnagy pa-
ismeretlen nevut és nemzetiségut süllyesztett el. rancsnoksága alatt - eloször az olasz partok elé
A legénység egészségi állapota az egész úton indult. E rövid, próbaútnak is nevezheto cirkálás
rendkívül rossz volt. Kilencen megbetegedtek, május 29-tol június 5-ig tartott, s utána visszatért
közülük háromnak aláza 40 fok fölé emelkedett. pólába. Elso földközi-tengeri útjára is innen fu-
A búvárnaszád következo, harmadik útjára au- tott ki június 19-én, de csak néhány mérföldre ju-
gusztus 20-án indult el, és szeptember1-jén ér- tott, amikor a kompresszor hutoszivattyúja eltört

-
kezett haza. A naszád második tisztje Hugo Pis- s még aznap visszatért Brioniba. Estére kijaví-
tel sorhajóhadnagy, késobb - amikor 1918-ban tották a hibát, s még 21 óra 45 perckor ismét el-
Pistel átvette a parancsnokságot -, Ilosvay Sán- indult. Június 25-én került eloször lanszírozó
dor fregatthadnagy volt. Ezen az útjukon nem ke- helyzetbe, de a 400 méterrol indított torpedó elol
vesebb, mint öt nagy teherhajót süllyesztettek el, a megtámadott, felfegyverzett, ARABIS-típusú

164 ',<
:::.,: '. ':"'"
.. o,' ':
.
• -, .. :~
,"~
.
.. ~"
' ... , .. ~ ...
•••
,
",.
~.
"
"
jacht kitért, és bombázni kezdte a tengeralattjá- naszád a szolgálatba állítását követo napon,
rót, amely 40 méteres mélységben keresett me- 1917. augusztus 5-én indult el Brioniból. A pa-
nedéket. Másnap Sapienzától délre üldözobe rancsnok a kifutás után a hajót a szokásosnál
vett egy erosen felfegyverzett gozöst, de a pa- nehezebbnek találta, de nem fordított rá különö-
rancsnok a támadást félbeszakította, mert a pe- sebb gondot. Késobb ennek majdnem kárát lát-
riszkópját észrevették. Július 6-án érkezett visz- ta. Augusztus 7-én, még az Adrián, két olasz gé-
sza a Bocchéba. Mivel a naszád belsejében a pet saját repülogépeknek néztek, s csak az utol-
homérséklet nyitott fedélzeti nyílásokkal hajózva só pillanatban tudtak gyors merüléssei eltunni a
sem süllyedt 31 fok - a gépházban 45 fok - alá, felszínrol. 15 méteren jártak, amikor az elso ví-
dokkba került. zibomba robbant, de kárt nem okozott. A tenger
A Vio Gaszton sorhajóhadnagy parancsnoksá- viharos volt, amikor tolük alig 300 méterre egy
ga alá került U 32 elso útja a Földközi-tengerre ellenséges tengeralattjáró periszkópját pillantot-
vezetett. Július 3-án este tíz órakor futott ki PÓ- ták meg, amely valószínuleg a nagy hullámok
lából. Még mielott elérték volna az Otrantói- miatt nem tudott torpedózni.
szorost, egy ellenséges tengeralattjáró Manfre- Amikor a tenger elcsitult, a naszádot alaposan
doniától (Olaszország) 30 mérföldnyire keletre, átvizsgálták s megállapították, hogy azért olyan
17 óra 30 perckor a délutáni, lebukó nap irányá- lomha, mert a IV. számú külso üzemanyagtartá-
ból három torpedót bocsátott ki az U 32-re, de a lyon lék van és az tele van vízzel. Krsnjavi sor-
búvárnaszádnak sikerült mindegyiket kikerülnie. hajóhadnagy azonban folytatta útját, s 15-én a
A parancsnok jelentésében kiemelte, hogy az Málta-Kithira vonalon cirkálva megtámadott egy
Otrantói-szorosban nem volt orség. Egyetlen el- biztosított hajókíséretet. Torpedóját a megcélo-
lenséges orhajóval sem találkoztak. Úgy tunt, zott gozös kikerülte, az U 40 pedig a mélység-
hogya május 15-i rajtaütés óta a NOV ARA- ben keresett menedéket. Augusztus 19-én már
csoport által elsüllyesztett és megrongált halász- nagyobb sikerrel tevékenykedett, mert elsüly-
gozös-flottillát még nem tudták pótolni. Július 7- Iyesztette a brit 2422 BRT-s GARTNESS nevu
én egy Cadizból jövo UC 52 német tengeralattjá- tehergozöst. Ezután a Málta-Alexandria vonalon
róval találkoztak. Másnap este a Tarantói-öböl- járorözött említésre méltó eredmény nélkül. Au-
ben elvétették a két romboló kíséretében hajózó gusztus 29-én, a tenger színe alatt töltött nyu-
gozöst. A következo esemény egy hét múlva kö- godt éjszaka után felemel kedve folytatta a Mál-
vetkezett be, amikor július 15-én, Máltától kelet- tától kelet-északkeletre eso szektorban a cirká-
délkeletre egy romboló kíséretében haladó két lást, amikor a távolban egy tengeralattjáró is-
gozössel találkoztak. A búvárhajó parancsnoka meros árnyképe tunt fel. Azonnalleadták az is-
az elsot támadta meg, s az 500 méterrol lanszí- merteto jelzést, s a másik válaszolt. Az U 32 volt.
rozott torpedó talált. A robbanássorozatból arra A két naszád nyolc óra 40 perckor állt egymás
következtettek, hogya hajó loszert szállított. A 20 mellé. Elképzelheto a tisztek és a legénység
óra 20 perckor indított torpedó 27 másodperc öröme, hogy a véletlen az otthoni kikötotol ilyen
múlva robbant, a romboló pedig a 40 méterre le- távol összehozta a bajtársakat. Híreket cserél-
merült naszádra csak nyolc perc múlva kezdte tek. Krsnjavi Vio Gasztontól megtudta, hogy az
bombáit szórni. Az egyik robbanás nagyon eros- Otrantói-szorosban az ellenség még mindig nem
nek tunt, ezért lejjebb, 60 méterre ereszkedtek. A tudta helyreállítani az orszolgálatot, egyetlen or-
megtorpedózott PORTO DI ADALlA nevu, 4073 hajóval sem találkoztak. Az U 32 parancsnoka
BRT-s olasz gozös még néhány órán át a felszí- még elmondta, hogy augusztus 14-i kifutása óta
nen tartotta magát, s csak a hajnali órákban tunt több konvojjal is találkozott, de nem került kilövo
el a hullámsírban. Az U 32 ezt követoen hazatért. helyzetbe, ezen a reggelen pedig egy rombolót
A sorozat következo tagja, amelynek elso út- vétett el, amely feltehetoen valahol a közelben
ja szintén a Földközi-tengerre vezetett, az U 40 kóborol; továbbá, hogy a tengeralattjárók nappa-
volt; az Osztrák Flottaegyesület a budapesti li kifutását ismét megtiltották.
DGT-hajógyárban építtette. Parancsnokává Jo- Montenegró kapitulációja után mind gyakorib-
hann Krsnjavi sorhajóhadnagyot nevezték ki. A bá vált, hogy a tengeralattjárók nappal hagyták

165
el a Bocchét, mégpedig legszívesebben hajnal- rajta. Amikor szeptember 9-én elindult Brioniból
ban vagy kora délután, hogy az Otrantói-szoros a Bocchéba, kiderült, hogya hátsó üzemanyag-
elé a sötétség beálltával megérkezve, azon vá- tartálya folyik, s mintegy 400 liter olajat eresztett
rakozás nélkül, azonnal megkezdhessék az át- ki a tengerbe. A léket hamarosan betömték, s az
hatolást. Erre azonban az ellenség is hamarosan U 47 elindulhatott elso földközi-tengeri útjára.
rájött, és tengeralattjáróik a Bocche elott ólálkod- Most már a Monarchia lobogója alatt, oszt-
va lesték a kedvezo alkalmat. Május 24-én nem rák-magyar legénységgel 1917. szeptember 26-
sokkal 11 óra után a francia CIRCE tengeralatt- án este kilenc órakor futott ki. Másnap egy ide-
járó a Bocche elott anémet UC 24 (cs. és kir. gen tengeralattjárót pillantottak meg maguk elott.
számozás U 88) tengeralattjárót egy ilyen nap- Gyorsan lemerültek, az ellenséges tengeralattjá-
pali kifutáson torpedózta meg, ott, ahol a tenger ró úgyszintén. Mindketten jobbnak látták, ha el-
már elérte a 200 méteres mélységet. A 89 F tor- tunnek egymás szeme elol. Két nap múlva a jobb
pedónaszád - amelyanémet tengeralattjárókat oldali hajtómotor meghibásodott. Mialatt rendbe-
az aknazáron átvezette - az elovigyázatlan ten- hozatalán fáradoztak, ismét egy tengeralattjáró
geralattjáró személyzetébol csupán egy tenge- tunt fel a láthatáron. Molitor sorhajóhadnagy, mi-
részt és egy tisztet tudott kimenteni. vel sajátnak nézte, leadatta az ismertetojelet. Er-
A hírek kicserélése után elváltak. Az U 32 re azonban az ismeretlen naszád riadómerülés-
szeptember 4-én ért haza. Az Otrantói-szoros- sei eltunt a hullámokban.
ban még ekkor sem volt teljes az orszolgálat. A következo említésre méltó esemény október
Útközben, még a találkozás utáni második na- 2-án következett be, amikor a baloldali hajtómo-
pon megállított, átvizsgált, majd útjára engedett tor mondta fel a szolgálatot. Nemsokára a másik
egy görög hajót, amely sót szállított Tuniszból Pi- gép is követte. A naszád mozdulatlanság ra, tét-
reuszba. Vio sorhajóhadnagy jelentésében ki- lenségre kárhoztatva a Málta-Kythera hajózóút-
emelte, hogy útja során - a rendes antenna hi- vonalon feküdt; mindenki a motorok kijavításán
ányában - a segédantenna felhasználásával, vé- fáradozott: 64 órán keresztül, tehát csaknem há-
gig rádióösszeköttetést tudott teremteni Pólával. rom napon át dolgoztak a hibák elhárításán, vé-
Az U 40 a találkozás és a szétválás után né- gül is fáradozásukat siker koronázta. Az ismét
hány órával találkozott egy konvojjal, torpedójával mozgóképessé vált naszád ezt követoen fel-
eltalált egy gozhajót, amely azonban nem süllyedt színen megtámadott egy utasszállító hajót, de el-
el, sérülten is elérte a kikötot. Hazatéroben, au- vétette. Október 4-én egy brit AGAMEMNON-
gusztus 31-én, az Otrantói-szorosban már talál- típusú csatahajó ellen indult támadásra, amelyet
koztak ellenséges orhajókkal; Krsnjavi sorhajó- két romboló kísért. Ismét baj volt anaszáddal,
hadnagy 28-at számolt össze. Közülük az egyik alig lehetett víz alatt tartani. A támadás tervét fel-
üldözobe vette a búvárnaszádot, ezért visszafor- adták s megkezdték a hibakeresést, majd a ja-
dult és csak másnap éjjel kelt át a szoroson. Szep- vítást, természetesen a felszínen. Ezen a hibán
tember 3-án, hajnali fél kettokor ért a Bocchéba. is hosszasan dolgoztak, de végül is sikerült a na-
Mivel a homérséklet ebben a naszádban is szádot rendbe hozni. Akkor egy romboló kísére-
igen magas volt - 39 oC, a gépházban pedig nem tében hatalmas, 12000 BRT-s gozös közeledett.
szállt 45 oC alá -, átvizsgálásra dokkba került s A 700 méterrol indított torpedó azonban eltunt,
egész szeptemberben javították. valószínuleg menet közben elmerült, mert a pa-
Az 1917. július 30-án a németektol vásárolt rancsnok a nyomvonalát sem látta. Hamarosan
UB II-típusú tengeralattjáró közül az U 47 (né- hazaindultak. A most már ismét orzött Otrantói-
met ex UB 47) parancsnokává Otto Molitor sor- szoroson szerencsésen átvergodtek, és már
hajóhadnagyot nevezték ki; o megelozoleg már csaknem hazai vizekre érkeztek, amikor egy ten-
két alkalommal az U 15 és egyszer az U 10 pa- geralattjáró három torpedót bocsátott ki az U 47-
rancsnoka volt. A naszádot átvételekor szolgá- re. A felszínen manoverezve mindegyiket sike-
latba is helyezték, de a parancsnok olyan sok hi- rült kikerülni.
ányosságot talált rajta, hogy nagyjavításra dokk- Október 17-én este 9-kor érkeztek meg a
ba állították. Sok mindent javítottak, cseréltek ki Bocchéba.

166
Az U 471917-ben többé nem indult bevetés- ges hajót sem láttak. A búvárnaszád július 6-án,
re, Pólába ment, ahol az év végéig javították. kevéssel éjfél elott érkezett a Bocchéba, innen
December 30-án hagyta el a pólai Arzenált, néhány nap múlva Pólába irányították, ahol az út
hogya Bocchéba, a bázisára menjen. Útközben közben észlelt hibákat kijavították. Az év hátra-
ismét hibával küszködtek, de azt menet közben lévo részét, valamint az 1918. esztendo elso há-
sikerült helyrehozni. 1918. január 1-jén a késo rom hónapját a kikötoben töltötte. Legközelebb
délutáni órákban kötöttek ki Gjenovic elott. csak 1918. március 25-én indult harcba a föld-
De ne lépjünk még át az 1918-as esztendobe. közi-tengeri frontra.
Vessünk néhány pillantást az UB II-típusú naszá- Az U 28 1917. június 21-én indult másodszor
dok további 1917. évi földközi-tengeri harcaira. földközi-tengeri bevetésre. Ezúttal mindjárt ezen
A Prasil sorhajóhadnagy parancsnoksága alatt az elso cirkáló útján két nagy gozöst süllyesztett
álló U 29-tol 1917. április 19-én búcsúztunk el, el. Az elso a 4809 BRT-s brit HAIGH HALL, a má-
amikor visszatért elso földközi-tengeri útjáról. A sodik a 8205 BRT-s, ugyancsak brit MONGARA
naszád két hétig maradt a Bocchéban, majd má- volt. Az U 28 - 1952 mérföld felszínen és 157
jus 8-án este második földközi-tengeri portyájá- mérföld víz alatt megtett út után - július 12-én tért
ra indult. Átvergodve az Otrantói-szoros eros zá- haza.
róvonalán, hagyták, hogy két kórházhajó, ame- Rövid átvizsgálás után, augusztus 9-én, 20
lyeket két romboló is kísért, zavartalanul tovább óra 35 perckor indult el Gjenovicból, s az akna-
hajózzon, pedig minden valószínuség szerint ha- zárakat 22 óra 13 perckor hagyta el. Másnap ha-
dianyaggal voltak megrakodva. Hogy Prasil sor- tolt át az Otrantói-szoroson, ahol ellenséges re-
hajóhadnagy gyanúja megalapozott volt-e vagy pülogép támadta meg, sannak bombái elol csak
sem, ma már nem lehet eldönteni. gyorsmerüléssei tudott kitérni. Az egyik bomba
Három nappal késobb, május 19-én, Krétától alig 60 méterre robbant anaszádtól.
80 mérföldre nyugatra két tehergozös akadt az Augusztus 13-án az "olasz csizma" talpánál, a
útjukba. Bár a tengert eros szél korbácsolta s a Stilo-foktól keletre mintegy 18 mérföldre az U 28
gozösöket két romboló kísérte, az U 29 támadás- torpedója eltaláita a két ACORN-típusú brit
ba lendült. A kilenc óra 12 perckor 210 méterrol romboló kíséretében haladó, 3881 BRT-s brit go-
kifutó torpedó eltaláita az egyik gozöst, amely zöst, amely azonban nem süllyedt el. Bár a rom-
hamarosan elsüllyedt. A 3125 BRT-s MORD EN- bolók vízi bombákat dobtak a tengeralattjáróra,
WOOD nevu brit hajó legénysége azt hitte, ak- Hudecek sorhajóhadnagy négy óra múltán - 12
nára futottak, s csak késobb tudták meg, hogy óra 38-kor - kinézett s látta, hogya hajó a tatjá-
torpedó végzett velük. Az elsüllyesztett hajónak nállesüllyedve, de vízen van, legénysége pedig
az orrában és a farában is volt egy-egy löveg. A már csónakokban ül. Úgy tunt, hogy a gozös
hajó parancsnoka a tengerben lelte halálát. nem fog tovább süllyedni, s a rombolók meg
Az U 29 május 22-én a Matapan-foktól 80 mér- is kezdték a vontatási elokészületeket. Ekkor
földre nyugatra megtámadott egy nagy gozöst, Hudecek sorhajóhadnagy, 16 óra 49 perckor,
amelyet két kisebb hadihajó kísért. Az alsó veto- 600 méterrol útnak indította a második torpedót
csobol kifutó torpedó a foárboc alatt találta el a is, amely a hajó farában robbant. A gozös ekkor
hajót. Amikor Prasil sorhajóhadnagy tíz perccel sem adta meg magát, úgy tunt, hogya legény-
késobb kinézett, a felfegyverzett gozös egy hely- ségnek csak egy része szállt a mentocsónakok-
ben állt, körülötte a két kísérohajó. Mint késobb ba, mert az ágyújából tüzet nyitott az U 28-ra.
ismertté vált, ez a 3106 BRT-s MARIE SUZANNE Ugyanakkor az egyik romboló is megindult felé-
nevu brit gozös nem süllyedt el. je. Gyorsan 45 méterre merültek le s a vízibom-
Az U 29 május 25-én vetett horgonyt a Bocché- bák így nem tettek kárt a naszádban. Az U 28
ban. A legénység közel egy hónapig pihent, majd négy órán át rejtozködött a mélyben, de nem
június 17-én elindult negyedik földközi-tengeri hagyta el a színhelyet. Amikor Hudecek sorha-
bevetésére. Az Otrantói-szorosban sem kifelé, jóhadnagy este fél kilenc után kilesett, a gozös
sem visszafelé nem találkoztak orhajókkal. 19 még mindig a vízen volt. Mivel a legközelebbi
napot töltött távol a bázisától s egyetlen ellensé- part a Stilo-fok volt, és a rombolók a gozöst min-

167
den józan számítás szerint csak arra vontathat- lenséges repülogép támadt rá. Alig tudtak gyors
ták, az U 28 aStilo-fok és a torpedózás helye merüléssei eltunni elole, 30 méteres mélység-
között foglalt lesállást. Már sötét lévén, felemel- ben jártak, amikor két bomba robbant a köze-
kedett, mert a naszád belsejében a homérséklet lükben, de kárt nem okoztak. Másnap ez két
53 fokra emelkedett. Hogy az elviselhetetlen ho- francia géppel ismétlodött meg. Ezeket tényleg
ség miatt az emberek ne legyenek rosszul, szel- a legutolsó pillanatban vették észre, s a bajt te-
loztetniük kellett. A rombolók a vontatott hajóval tézte, hogyaviharos tengeren az alámerülés
reggelig nem jelentek meg, ezért az U 28 elindult percekbe került. Az elso két bombát még akkor
a torpedózás helyére. Amikor tíz óra tízkor kile- kapták, amikor a felszínen voltak. Félelmetesen
sett, már csak a két romboló tartózkodott a hely- közel hullottak a vízbe, a világítás kialudt és az
színen, tehát a gozös mégis elsüllyedt. A rombo- egyik üzemanyagtartály léket kapott. Nejebsy
lók a periszkóp körüli vizet azonnal heves tuzzel sorhajóhadnagy mégsem gondolt a hazatérés-
árasztották el, az U 28 tehát gyorsan lemerült és re, s az U 31 két nap múltán már Máltától kelet-
elindult a Messinai-szoros felé. Itt augusztus 16- re cirkált. Itt pillantották meg a négy gozosbol
án, 11 óra 41 perckor sikeresen megtorpedózta álló konvojt, amelyet ugyanennyi orhajó és egy
a 3683 BRT-s brit BRADFORD CITY-t, amely a FOXGLOVE-osztályú brit romboló kísért. A bú-
keskeny szorosban egyetlen kísérohajóval töké- várhajó parancsnoka a második hajót szemelte
letes biztonságban hitte magát. A gyanútlan go- ki, s a kilenc óra 42 perckor, 450 méterrol indí-
zös 12 óra 20 perckor tunt el a hullámsírban, sze- tott torpedó a loszert szállító, 4021 BRT-s olasz
mélyzetét a kísérohajó vette fedélzetére. LEAL T A gozöst el is találta. A kísérohajók azon-
A késobbiekben még egy konvojt támadtak nal megtámadták a tengeralattjárót. Amikor a
meg, a torpedó azonban elsiklott a célba vett go- parancsnok jó negyedóra múlva kilesett, a süly-
zös gerince alatt; augusztus 28-án hazaértek a Iyedo hajó felágaskodó orrát és a két mentocsó-
Bocchéba. 1669 mérföldet tettek meg a felszí- nakot még láthatta.
nen és csupán 77 mérföldet a víz alatt. A következo reggel, Máltától délkeletre újabb
Az U 28 szeptember 25-én indult el harmadik konvojra bukkantak, amelyet Nejebsy sorhajó-
útjára. Október 5-én két gozösbol álló konvojjal hadnagy teljes erovel igyekezett utolérni. Amikor
találkozott, az egyiket 500 méterrol indított tor- a hajócsoportot mintegy 800 méterre megköze-
pedója elsüllyesztette. Ez is angol hajó, a 3296 lítették, a tengeralattjárót hirtelen hatalmas ütés
BRT-s londoni BONTNEWYDD volt. Október 16- érte. A parancsnok, aki tekintetét csupán a cél-
án kötöttek ki Gjenovic elott. Ezután az U 28-at pontra szegezte, nem vette észre a hátulról rá-
nagy javításra Pólába irányították, ahol új tornyot juk rohanó rombolót. Az ütést követoen valami
is kapott. December 22-én, már kijavítva, Brioni- erosen recsegett-ropogott - a víz alatt egyébként
ban kötélre vett egy dereglyét, hogya rajta levo is minden hang felerosödik -, és a naszád orral
négy torpedóval Pólába vontassa. Viharba keve- a mélybe bukott. A hátborzongató hangok hátul-
redtek, a dereglye fel borult és Dvorsky torpedó- ról és a torony felol jöttek, az U 31 bal oldalára
mester a vízbe fulladt. dolt és csak 30 méteren állt meg. Amikor
Az U 28 két nap múlva, a Fasana-csatornában Nejebsy sorhajóhadnagy be akarta vonni a fope-
torpedógyakorlat közben felfutott a partra, s on- riszkópot, meg sem bírta mozdítani azt. Az orr-
nan önerobol nem tudott elszabadulni. A levon- ban és a farban levo egyensúlyozó tartályokba
tatását végzo ADRIA pénzügyor torpedónaszád préselt levegovel és a ballaszttartály ismételt
nekiütközött a tengeralattjáró orrának, s a bal szabályozásával sikerült a naszádot egyensúly-
féloldali üzemanyagtartályt kissé behorpasztotta. ba hozni, majd a merülotartályok újbóli beállítá-
Az U 28 ismét visszakerült pólába. sával a kívánt mélységben tartani. Nejebsy a fel-
Az U 31 az 1917. esztendoben a már ismer- emelkedést és tájékozódást csak jó óra eltelté-
tetett elso útján kívül mindössze egyszer futott vel tartotta tanácsosnak. Amikor a felszínre ér-
ki a Földközi-tengerre. Erre az útjára augusztus tek, a konvoj már messze járt, ám szomorú kép
6-án indult el a Bocchéból. Másnap a felkelo fogadta oket: a periszkóp annyira elgörbült, hogy
nap felol, tehát nehezen észlelheto irányból el- így használhatatlan volt. Ezen kívül tönkrement

168
a parancsnoki híd, a míniumfesték sok helyen ki- néhány ellenséges tehergozöst. Oket a két ten-
látszott. A parancsnoknak nem volt más válasz- geralattjáró biztosította, Sasenótól északnyugat-
tása, az utat félbe kellett szakítani és megindul- ra, illetoleg az U 32 Brindisi elott foglalva állást.
ni hazafelé. Alig fordultak vissza, konvoj pillan- Feladatuk elsosorban az volt, hogya torpedóflot-
totta meg oket, s ez utóbbi azonnal tüzet nyitott tillát a meglepéstol az Otrantói-szoros felol biz-
rájuk, de a becsapódások elkerülték az U 31-et. tosítsák. A tengeralattjáróknak hajókkal nem
Egész nap az ellenséges hajókaraván látóköré- akadt dolguk, a HELGOLAND-ot is elsosorban
ben hajóztak észak felé, de nem merültek le, repülogépek támadták, bombáik is a cirkáló mel-
mert késobb, esetleg egy ellenséges hadihajó or- lé hullottak, mivel Heyssler sorhajókapitány, a
ra elott vakon felemelkedni nagyobb kockázatot parancsnok gyors és ügyes manoverezéssel ki-
jelentett. Augusztus 13-án érték el az Otrantói- tért. Egy tengeralattjáró torpedóját is ugyanígy
szorost. Idáig minden simán ment, itt azonban védte ki.
egy ellenséges repülogép jelent meg. Az U 32-nek nehéz dolga volt, mert több rom-
Az esetet Kertész K. Róbert már idézett köny- boló és torpedónaszád elol kellett elrejtoznie, de
vében a következoképpen adja elo: "...Légiriadó! azok felfedezték, és csaknem egy teljes napon át
Sürgosen le a víz alá! A nagy sietségben - hogy, üldözték. 20-án a kora hajnali órákban ért visz-
hogy nem - egy matróz kint rekedt a fedélzeten. sza a Bocchéba. Ezután átvizsgálásra és tornyá-
Kellemetlen helyzet. A repülo már közel jár, a nak átépítésére Pólába került. Legközelebb de-
szerencsétlen matróz alatt pedig süllyed a na- cember 27-én indult el a földközi-tengeri hadszín-
szád. Megkapaszkodik az elgörbült periszkóp- térre, de még aznap visszatért, mert az egyik mo-
ban, mialatt a hullámok egyre magasabban torja üzemképtelenné vált. Másnapra helyrehoz-
csapnak fel. A naszád ban észrevették, hogy egy ták, s Vio Gaston sorhajóhadnagy naszádját kö-
ember kint feledkezett. A parancsnok nem hagy- zel négy hónapos szünet után ismét a Földközi-
ja cserben: - Fel a kormányt! - a naszád ismét tengerre irányíthatta. Onnan - különösebb ese-
emelkedik. Pillanatokon múlik, és rögtön zuhog- mények nélkül - 1918. január 21-én ért vissza a
nak a bombák. Felrántják a csapóajtót és akkor hazai támaszpont ra. Málta és Alexandria között
látják, hogy szó sincs bombázásról. A repülo vil- cirkáltak, de egyetlenegyszer sem kerültek kilö-
lámsebesen megfordult, és teljes erovel mene- vohelyzetbe. A felszínen 1840, alámerülve 130
kül Málta felé: a pilóta az elgörbült periszkópot mérföldet - tehát elég hosszú utat - tettek meg.
légvédelmi ágyúnak nézte, és ez elol szökött Az U 40 a Sasenónál felvett orhelyérol nem
meg. Odahaza az egyik búvárnaszádos száraz tért haza, hanem folytatta útját Korfu felé, s ok-
humorral jegyezte meg: Nem is tudom, nem vol- tóber 25-én már Port Said elott járt, ahol a viha-
na-e olcsóbb ágyúk helyett ilyen görbe periszkó- ros tenger a naszádot még 45 méteres mélység-
pokat rendszeresíteni. .." (Kertész: i. m. 99. old.) ben is vadul táncoltatta.
Hogy ez valóban így történt-e, nagyon is le- A vihar megrongálta az üzemanyagtartályokat,
hetséges. amelyek szivárogni kezdtek s október 28-án a
Az U 31 végül is szerencsésen hazaért s au- mélységkormány beékelodött, elakadt. Krsnjavi
gusztus 15-én kötött ki a támaszponton. Pólába sorhajóhadnagy kénytelen volt hazaindulni. Út-
került javításra. 1917-ben többször nem indult a közben a pörgettyus tájoló is felmondta a szol-
Földközi-tengerre. gálatot. Az U 40 november 1-jén vetett horgonyt
Az 1917 szeptemberében dokkba állított U 40 a Bocchéban, ahol hamarosan dokkba került s
október elejére vált ismét harcképessé s október onnan kikerülve december elso napjaiban fejez-
15-én este Durazzo érintésével indult az Otran- ték be a próbajáratokat.
tói-szoros felé, hogya Durazzóból október 18-án Az U 40 harmadszorra december 10-én indult
vele együtt kifutó U 32-vel fedezzék a HELGO- földközi-tengeri portyázásra. Másnap, zuhogó
LAND gyorscirkáló és az ot kíséro 1. Torpedóflot- esoben, a felszínen haladva jutott át a szoroson.
tilla rombolóinak a hadmuveletét. A felszíni ha- A Jón-tengeren elengedett egy kórházhajót,
jók a Valona-Brindisi és a Valona-S. Cataldo vo- majd a kello idoben észrevett nagy tengeralatt-
nalon cirkáltak, remélve, hogy sikerül elcsípniük járó-vadász elol, amely igen sebesen közeledett

169
o 70m
1 J

~
~/
~-----------

~O~?2~~
O o .0_
Az U 40 tengeralattjáró nézet; rajza

feléje, gyorsan alámerült. Másnap fogták azt az A rohamozó tengeralattjáró-vadászok elol azon-
ellenséges rádióadást, amely róluk szólt, és ban 50 méterre kellett lemerülnie. Egy órával a
az antanthajókat jelenlétükre figyelmeztette. robbanás után - amikor már minden elcsende-
Krsnjavi ezért naszádját Málta közelébe vitte. Itt sedett - az U 40 felemelkedett. A süllyedés he-
néhány napon belül három kórházhajóval is ta- lyén egy romboló vesztegelt. Az U 40 rádiósa ha-
lálkoztak, konvojt viszont csak egyet láttak, az is marosan lehallgatta az ellenség rádióadásait,
nagyon távol volt. így töltötték el a fiúk a kará- amelyek pontosan meghatározták a tengeralatt-
csonyt Málta és Alexandria között. A következo járó helyzetét s tegnapelotti pozícióját, tehát
napokban még egy távoli konvojt és egy közeli azt a helyet, ahol a SAN DON HALL-t süllyesz-
kórházhajót láttak. Ezen a napon búcsúztatták tette el.
Máltától északra az 1917-es esztendot. Január 4-én a Málta-Kythera (ma Cerigo) vo-
1918. január 1-jén, Málta közelében, 14 óra 25 nalon jártak, de csupán távolról láttak egy hajó-
perckor az orszem két gozösbol és egy kíséroha- karavánt. 6-án egyelbitangolt Tosi-rendszeru ak-
jóból álló csoportot vett észre. Krsnjavi támadás- nát tettek ártalmatlanná. Az Otrantói-szoroson 7-
ra indult. 14 óra 55 perckor merült le, 15 óra 35 én keltek át. Hat halászgozöst láttak, azok is
perckor futott ki a torpedó, amely a lanszírozást oket, közülük három tüzet nyitott a naszádra. A
követo 21-ik másodpercben az 5134 BRT -s brit felszínen akartak elszökni elolük, de a halászgo-
SAN DON HALL nevu gozöst telibe találta. Hatal- zösök gyorsabbak voltak, le kellett merülniük. 12
mas robbanás rázta meg a tengeralattjárót, de óra 30-kor bújtak a víz alá, de a halászhajók még
amikor a parancsnok fél óra múltán kilesett, a ha- öt óra múlva is a közelükben cirkáltak, s két re-
jó - süllyedo félben, de - még vízen volt. Farán pülogépet is hívtak segítségül. Csak az éjszakai
tíz centiméteres löveg. Amikor az U 40 18 óra 15 sötétség leple alatt tudták lerázni ellenfeleiket.
perckor felemelkedett, a tenger már üres volt. 2346 mérföld felszíni és 169 mérföld víz alatti
Másnap a Málta-Alexandria vonalon egy el- menet után január 8-án, a déli órákban érkeztek
lenséges konvoj észrevette a tengeralattjárót, vissza támaszpontjukra.
amely sürgosen lemerült 30 méterre. A felettük Az U 40 januárban és februárban dokkban állt,
elhaladó gozös csavarzörejét innen hallották. és közben próbajáratokat hajtott végre. Csak

_
Január 3-án két hajókísérettel is találkoztak. március elején indulhatott legközelebbi - negye-
Az elso túlságosan távol volt, így az U 40 a négy dik, egyben utolsó - földközi-tengeri útjára.
gozösbol és két tengeralattjáró-vadászból álló Március 5-én vettek búcsút a támaszponttól, a
másodikat megtámadta. A 800 méterrol indított szorosban orhajókkal nem találkoztak. 7-én egy
torpedó 44 másodperc múlva talált és robbant. francia rombolót láttak távolról, 8-án két gozöst,

170 ~ " " '. " "'. ~ .


de mindegyik túl messze volt. 9-én Korfu déli be- máltai rádióállomást, amely a hajókat a sziget kö-
járatát keresték fel, több hajót és rombolót láttak, zelében leselkedo veszedelmes tengeralattjáró-
de kilövohelyzetet itt sem tudtak felvenni. A kö- ra figyelmeztette. A parancsnok ekkor naszádját
vetkezo napon mindez megismétlodött. Ezután a Messinai-szorosba irányította át, ám itt sem ju-
Málta alá hajóztak, közben többször le kellett tott kilövohelyzetbe, bár több hajót is látott. Öt
merülniük, mert az ellenség légi felderítése na- napig cirkáltak ezen a tengerrészen, majd a pa-
gyon eros volt. Több napig cirkáltak ezen a vidé- rancsnok hazaindult. Az Otrantói-szoroson ápri-
ken, mígnem március 19-én egy nyolc gozösbol lis 1-jén haladtak át, Saseno alatt halászgozösök
álló hajókaraván került eléjük, öt különbözo osz- orláncával találkoztak, tehát alámerültek. Öt
tályú romboló és torpedónaszád orizete alatt. Az INDOMITO-osztályú rombolót is ki kellett kerül-
alsó vetocsobol 15 óra 30 perckor futott ki a tor- niük, hogy április 2-án 14 óra 30 perckor befut-
pedó, amely 22 másodperc múlva a gozös ha- hassanak a Bocchéba. Ez volt az U 40 utolsó
sában robbant; nevét nem tudták megállapítani. útja.
Az U 40 csupán egyetlen bombát kapott, de azt A naszád dokkba került, de Cattaróban nem
50 méteres mélységben meg sem érezte. Este tudták a szükséges nagy javítását elvégezni,
már lehallgatták az ellenséges rádióállomások fi- ezért Pólába rendelték. A javításokkal és a pró-
gyelmeztetését, hogy egy tengeralattjáró merre bajáratokkal végezvén, augusztus 5-én a régi
ólálkodik. Mindenki tudta, hogy az U 40-rol van személyzetévei, tisztjeivel és parancsnokával
szó. újabb földközi-tengeri portyára indult, de csak a
A másnap, március 20-án eléjük került konvoj Bocchéig jutott, mert a naszádon ismét sokféle
három gozösét négy kísérohajó biztosította, hiba mutatkozott. Ismét visszakerült Pólába (au-
Krsnvaji sorhajóhadnagy mégis megkísérelte a gusztus 28.), ahonnan október 19-én futott ki,
támadást, mégpedig a zuhogó esoben a felszí- egy ideig Novigradban állomásozott, október 26-
nen haladva. Még a hajnali derengés elott, sötét án már Ruméban találjuk, s ezzel véget is ért az
volt, amikor három óra 58 perckor, 400 méterrol Osztrák Flottaegyesület gyujtésébol épített ten-
kifutott a vetocsobol a torpedó, s rövid ido alatt geralattjáró históriája.
elsüllyesztette a 2282 BRT-s görög ANTONIOS A németektol 1917 nyarán megvásárolt U 47
THUPILATOS gozöst. Amikor hat óra tíz perckor elso földközi-tengeri útjáról már beszámoltunk.
kilestek, a süllyedés helyén két kísérohajó és Történetét az 1918. évi muködésének ismerteté-
egy brit romboló vesztegelt. Két óra elteltével sével foly tatjuk.
Krsnjavi ismét kinézett, akkor már csak a két Az U 47 parancsnoka 1918. januárjában Otto
kísérohajót látta. Este lehallgatták a jelentést a Molitor sorhajóhadnagy; o 1916 decemberétol
hajnalban elsüllyesztett görög gozösrol, a ten- 1917. július 17-ig az U 15 parancsnoka volt, on-
geralattjáró-veszélyrol szóló figyelmeztetéssei nan került át az U 47 parancsnoki poszt jára. Ve-
együtt. le együtt került az U 15-rol az U 47-re második
A következo két napon az U 40 orszemei elott tisztje, a magyar Csicsery László sorhajóhadnagy.
távoli vitorlások és konvojok vonultak el. 23-án A harmadik tiszt Ludwig Uher fregatthadnagy, ké-
tudatosan elengedtek egy kisebb vitorlást, ne- sobb Friedrich Kuretschka fregatthadnagy, a ne-
hogyelsüllyesztésével felhívják magukra a fi- gyedik tiszt a szintén magyar Matisz Gyula fregatt-
gyelmet, és így esetleg kövérebb zsákmányt hadnagy volt. Az 1918. évben a naszád ra egy sor-
szalasszanak el. S a parancsnok számítása be- hajóorvos, dr. Anton Smola is behajózott.
vált. A hajnali vitorlást délben öt kísérohajó biz- Az U 47 1918. január 3-án, a délutáni órákban
tosításával 12 gozösbol álló karaván követte. hagyta el a Bocchét. 4-én felszínen hajózva kelt
Krsnjavi sorhajóhadnagy beügyeskedte magát át az Otrantói-szoroson, mert egyetlen orhajóval
közéjük és a 400 méterrol indított torpedó 21 má- sem találkozott. 6-án a Matapan-foknál jártak, s
sodperc múlva célba ért. Az 5000 BRT-s hajó ne- itt is csak két kórházhajót láttak. Tovább az Égei-
vét, nemzetiségét - amely 17 óra 42-kor tunt el tengerre hajóztak, ahol három rombolót elsza-
a mélyben - nem sikerült kideríteni. Az U 40 a lasztottak, mivel a ködös idoben csak késon vet-
szokott idoben, este kilenc órakor lehallgatta a ték észre oket. Január 11-én eros - nyolcas

171
erosségu - szél korbácsolta fel a tengert, az eso régi ;smerosünknek, báró Hugo von Seyffertitz
zuhogott, s a pörgettyus iránytu is felmondta a sorhajóhadnagynak adta át. Ot - miután elkö-
szolgálatot. Másnapra kitisztult, a szél mérséklo- szönt von Trapp sorhajóhadnagytói - eloször az
dött. Ez azonban az ellenséges hajók megköze- U 21 parancsnokává nevezték ki, s onnan került
lítését is megnehezítette. A csillagos éjszakában most, április 4-én az U 47 élére.
két gozöst egy kísérohajóval messzirol vettek Pólából április 23-án hajóztak a Bocchéba.
észre. A parancsnok felszíni támadásra határoz- Az U 47 május 2-án indult a földközi-tengeri
ta el magát és a kis konvojt sikerült észrevétle- útjára. Ez volt a harmadik útja a cs. és kir. flotta
nül 200 méterre megközelítenie. 23 óra 58 perc- szolgálatában.
kor indította el a torpedót. Ugyanebben a pilla- Másnap a búvárnaszád a Valona-Brindisi ha-
natban a gozös észrevette a periszkópot, és tü- józóúton lesállásba helyezkedett. Kilenc óra 50
zet nyitott. A torpedót azonban már nem lehetett perckor jött az elso gozös, de ahhoz, hogy elér-
megállítani, s az pontosan a gozhajó derekába je, túl távol volt. 15 óra 15 perckor az orszem egy
fúródott, és ott robbant. A kísérohajó megindult kötött léggömb közeledését jelentette. Ezeket a
az U 47 felé, ahol a periszkópot látták, s azt a léggömböket hajók vontatták, és hosszú kötélen
helyet heves tuzzel borította el. A tengeralattjá- engedték a magasba. A kosarában ülo megfigye-
ró igyekezett a mélybe, s közben több robbanást lo már messzirol észrevette a tengeralattjárót. Az
hallottak. Amikor 20 peerc elteltével Molitor sor- U 47-es lemerült s csak két óra elteltével emel-
hajóhad nagy kidugta a periszkópot, a gozösnek kedett ismét a felszínre.
már nyomát sem találta s a másik két hajó is to- Éppen kiszelloztettek, amikor a léggömb is-
vábbvonult. Felemelkedtek. A levegoben lopor- mét megjelent, és sebesen közeledett. A pa-
robbanás eros szaga volt érezheto. rancsnok megállapította, hogy egy ARABIS-osz-
Az elsüllyesztett 1535 BRT -s hajó a francia tályú brit tengeralattjáró-vadász vontatja. Leme-
MICA volt. rültek, 50 méter mélyen a bombák nem okoztak
Az U 47 január 15-én négy gozösbol és há- gondot. Mialatt átevickéltek a szoroson, több ha-
rom orhajóból álló karavánt támadott meg, a tor- lászgozöst, orhajót és egy ERNEST RENAN-
pedó azonban 100 méteres futás után kiugrott a típusú cirkálót kellett elkerülniük. Május 5-én, 19
vízbol és a felszínen cikcakkban rohant tovább. óra 35 perckor értek Cerigotto elé. Két napot töl-
Az orhajók azonnallotték a naszádot, majd bom- töttek itt, aztán a Málta-Alexandria hajózóútvo-
bákat dobtak rá. Ugyanezen a napon, a kora dél- nalon foglaltak figyeloállást. Közben összetalál-
utáni órákban újabb hajókísérettel találkoztak, de koztak anémet UC 22-vel.
az akkumulátorok már nagyon lemerültek, ezért Ezen a vonalon május 10-én öt gozösbol, egy
Molitor sorhajóhadnagy a felszínen, dízelmotor- jachtból és négy orhajóból álló karaván haladt.
jaival akarta utolérni oket. Az iram azonban így Seyffertitz sorhajóhadnagynak sikerült észrevétle-
is lassúnak bizonyult, lemaradtak. nül a közelükbe férkoznie, és 1000 méterrollanszí-
Január 17-én egy vitorlást ágyúlövéssei állítot- rozott. A torpedó az 5251 BRT-s brit ITINA nevu
tak meg. Üres lévén - és mert gyors iramban kö- gozöst eltalálta, majd bújtak az 50 méteres mély-
zeledett egy torpedónaszád -, az U 47 kereket ségbe. Hullottak a vízibombák, de kárt nem tettek.
oldott. Január 21-én a Messinai-öbölben cirkál- Két óra múlva emelkedtek periszkópmélységbe. A
tak, de csupán egyetlen gozöst láttak, azt is tá- gozös égett. A teherhajó körül tevékenykedo kísé-
volról. Ezután hazafelé indultak. Az U 47 máso- rohajók észrevették a periszkópot és elindultak fe-
dik földközi-tengeri útjáról január 24-én, nulla óra léje. Újabb három órára a víz alá merültek. Amikor
15 perckor ért a Bocchéba. A felszínen 2216 a parancsnok 17 óra 30-kor kilesett, a gozös helyét
mérföldet, alámerülve 165 mérföldet tettek meg. csak úszó roncsok, hulladékok jelezték.
A parancsnok - miÍlt jelentésében írta - a nagy Legközelebb május 14-én észleltek egy kon-
kórházhajó-forgalmat feltunonek találta. vojt a Málta-Port Said vonalon, de túl távol.
A naszádot a szükséges javítások elvégzésé- Május 21-én a Messinai-szoros közelében cir-
re Pólába irányították. Mialatt a dokkban állt, a káltak, majd 23-án a parancsnok a hazatérés
naszád parancsnokságát Molitor sorhajóhadnagy mellett döntött. Korfu magasságában látták meg

172
az elso két orvonalat. 15 óra tíz perckor útjukat rony hálókat vonszolja, nem tudhatták. Végre, 20
a két orvonal a/att, lemerülve folytatták, egy ide- óra 45 perckor a parancsnok utasítást adott a fel-
ig keleti, majd északi irányban hajózva. Egyórai emelkedéshez, eloször periszkópmélységre. Az
vak menet után, 16 óra tíz perckor periszkóp- orhajók mögöttük voltak. A derült éjszakában a
mélységbe emelkedtek. Hét halászgozösbol álló hold megvilágította a tengert, de az U 47-nek fel
orlánc úszott lassan nyugat felé, de a búvárna- kellett emelkednie. Északra igyekeztek. 21 óra
szád ot nem vették észre. Seyffertitz észak- 45-kor eloször balra, majd két perc múlva jobb-
északnyugat felé folytatta útját. 18 óra 47-kor a ról egy-egy orhajót vettek észre. Nyugatról kelet
parancsnok ismét kilesett. A kelet-nyugati orvo- felé pöfögtek, de e percekben a holdat felho ta-
na/at már hátuk mögött hagyták, de most tolük karta s a parancsnok remélte, hogy nem látják
nyugatra öt halászgozösbol álló zárólánc mene- meg. A kockázatot azért kellett vállalnia, mert a
telt északkeletre, keresztezve az U 47 útját. Há- naszád belsejében rossz volt a levego és szá-
rom másik orhajót periszkópmélységben kerül- míthatott arra, hogy hajnaltóllemerülve kell utaz-
tek ki. Ezután ismét vakon hajóztak tovább. Hogy niuk. A két hajó 22 óra öt perckor tunt el látó-
közben eléjük kerül-e néhány olyan halászgo- terükbol. Tíz perc után útjukat több halászgo-
zös, amely a nagy mélységbe lenyúló acélsod- zös keresztezte; a Fano-sziget-Santa Maria di

t:el szInen
--------------vlz alatt

1i.i -.J ••
Segédcirkól
Kitekint~s
megfigyelo
gömbbel
Romboló
ó
lég-

1'20.35. ..JaJ. Gözi;s rádioval


~ I !a... Haluszgifzös
I I
I
:
~ Moforcsonak

1'17.10. ~ Tengerala ff járó


LlNGUETTA-FOK elleni halo jelzif
~,
bójója
:
,

~!

nagyon közt>li csavar zaj

FANO \)
c7
STA MARIA Ol
LEUCA-t:OK

,
o ~ I
50km
l J
A hold iranya

Az U 47 útja az Otrantó;-szoroson át (1918. V.23-24.)

173
Leuca közötti vonalon az olasz part felé mene- nyomában volt. 20 óra 55 perckor már nem Ie-
teltek. Seyffertitz vakmeroen átsiklott közöttük. hetett tovább kibírni, fel kellett jönni. S szeren-
Amint ezen a záróvonalon is átjutott - attól tart- cséjük volt, mert a romboló éppen visszafordult
va, hogy lemerülve beleakadhat a hálókba -, és teljes gozzel távolodott.
egyszer csak egy rombolót pillantott meg. Kék A parancsnok lepihent, a szolgálatot Csicsery
jelzolámpája az orruk elott szórta gyenge fényét sorhajóhadnagy vette át és vitte az U 47-et kikö-
a hullámokra. Mellette két motorcsónak ringott. tojébe; ide május 25-én, 13 óra 25 perckor futot-
A kép - ha a két ellenfelet nem csupán 300 méter tak be. A felszínen 1872, alámerülve 168 mérföl-
választotta volna el egymástól - idilli lett volna. det tettek meg.
Seyffertitz hallatlan hidegvérrel irányította tovább A következo útjára július 25-én kifutó U 47
naszádját. Tudta, hogy a dízelmotorok hangja másnap, éjfél után 25 perccel, a Rodoni-foknál
nem árulja el, mert körülötte a halászgozösök egy holdfényben sütkérezo francia tengeralattjá-
egész raja kavarta a tengert, s a rombolónak is rót látott meg. Lemerülve igyekezett a közelébe,
dünnyögött a motorja. A parancsnok mellett de közben a LE VERRIER is észrevette s meg-
Csicsery László sorhajóhadnagy távcsövén a lá- indult feléje. Seyffertitz pontosan egy órakor lan-
tóhatárt pásztázta. Jobbról újabb motorcsónak szírozott, s utána mélyebbre igyekezett. 15 má-
tunt fel, sebesen közeledett. Aztán vörös rakétát sodperc múlva az U 47-et eros lökés érte. Ami
lott a magasba, s felugattak géppuskái. nem volt rögzítve, minden szétrepüit, a világítás
- Gyorsmerülés! kialudt, de a naszádot sikerült egyensúlyba hoz-
A két tiszt szinte lezuhant a központba. FeIpö- ni. Az történt, hogy a francia tengeralattjáró ész-
rögtek a gépek, az orr meredeken siklott lefelé. revette a feléje száguldó torpedót, azt kikerülte,
A kronométer 22 óra 48 percet mutatott. de arra már nem jutott ideje, hogy o is lanszíroz-
- Merülés 45 méterre. Mindkét gép teljes ero- zon, ezért - akár önmaga feláldozásával is - rá-
vel elore! rohant az U 47-re, hogy elpusztítsa. Seyffertitz
Néhány perc múlva hullani kezdtek a bombák. azonban gyorsabban merült, mint ahogyan a
A fiúk a naszád belsejében elnémultak. Két és francia parancsnok várta, s így a LE VERRIER
fél órán keresztül meneteltek tovább. A parancs- csak épp hozzákoccant s taszított egyet rajta.
nok éjfél után egy óra 38 perckor utasítást adott Igaz, az U 47 periszkópja elgörbült és beszorult,
a felemelkedésre, de 20 méteren megfogta a na- a torony csapóajtaját sem lehetett felnyitni s a
szádot, mert eros csavarzörejt hallottak. jobb oldali hálótartó állvány is megsérült. Az U 47
Gyorsan visszazuhantak 50 méterre. visszaindult a Bocchéba, majd Pólába került ja-
Most derült ki, mennyire hasznos volt a naszád vításra. Amikor szeptember 19-én ismét kifutha-
átszelloztetése, a felszíni menet eroltetése, az tott, az albán vizeken kezdett tevékenykedni. Itt,
ezzel járó kockázatvállalást is beleértve. Ugyan- szeptember 20-án, nulla óra 36 perckor egy ten-
is csak reggel öt órakor emelkedhettek ismét a geralattjáró került útjába. 14 perc múlva lemerült,
felszínre. Tolük tíz mérföldes távolságban az s egy óra 23-kor lanszírozott, de torpedója mel-
otrantói világítótorony - mintha béke lett volna - lément. Egy óra 53 perckor felemelkedett, a ten-
szórta a fényét. Az enyhe hajnali szelloben 200 ger üres volt. Seyffertitz folytatta útját, s két óra
méterre nyugatra és 1500 méterre északnyugat- három perckor az iménti búvárnaszádot 5000
ra nagy úszókon hosszú lobogók lengtek. Oe ke- méterrol újból meglátta. Fél óra múlva lemerült
let felol kötött léggömb, északon két motorcsó- és uzobe vette. Az ismeretlen, nagy tengeralatt-
nak; az ellenségé! Ismét és azonnal a víz alá kel- járó keletre fordult. Az U 47 követte példáját. Egy
lett bújniuk. A parancsnok csak déli 12 órakor ideig párhuzamosan haladtak, aztán a nagy bú-
emelkedett periszkópmélységre. Mögötte egy el- várnaszád - 180 fokos szöget írva le - nyugat-
lenséges romboló, amely rögtön észrevette a pe- nak kanyarodott. Az U 47 délnek fordult, s így a
riszkópot, és már szórta is lövedékeit. Nem Ie- másik irányára merolegesen állt rá.
hetett felemelkedni. A levego elviselhetetlenné Három óra tíz perckor aztán elhangzott a pa-
vált. Amikor Seyffertitz sorhajóhadnagy 17 óra rancs:
tíz perckor ismét kitekintett, a romboló még a - Torpedót indíts!

174
72 másodperc múlva az 1500 méterrol indított
torpedó eltaláita a tengeralattjáró közepét, s az
nyomban elsüllyedt. Az U 47 két perc után fel-
emelkedett, s a süllyedés helyére sietett, hogy 0.36.
túlélok után kutasson. A legénység feltódult a fe-
délzetre. Sekkor Seyffertitz kis híján kové der-
medt ijedtében. Valaki németül kiáltozott segít-
ségért a sötét tengerbol.
- Német tengeralattjárót találtam el! - döbbent /M.gO{/
benne a felismerés. - Ugorjon már gyorsan va-
-L.muül- 0.50.

laki érte! - ordította izgalomtól fuldokolva. Ketten


is a vízbe vetették magukat. S egy perc múlva
az U 47 fedélzetén állt az elsüllyesztett tenger-
alattjáró egyetlen túléloje. Arcából, szájából vér -F.lmuül-l.53.
szivárgott. Ekkor Seyffertitz hallatlan meg köny-
nyebbüléssel vette észre, hogya kimentett ten- \,(-1. támadás -1.23.
"

,1
gerész francia tengerésztiszti egyenruhát visel. II
ti,1
Elsosegélyben részesítették, s közben a néme-
:1
tül jól beszélo tiszttol megtudták, hogy az áldo-
zatuk a CIRCÉ nevu, francia tengeralattjáró volt.
A kimentett fregatthadnagy a torpedótalálatkor a
nyitott toronyajtóban állt, o volt az ügyeletes. A
2.03.
robbanás egyszeruen kihajította a toronyból.
Az U 47 ezután Durazzo felé folytatta útját.
Közben összetalálkozott az U 43-al és átadta ne-
kik a francia fregatthadnagyot, akivel az befutott
a Bocchéba. Seyffertitzék a háború végéig Du-
razzóban maradtak, s onnan futottak ki rövid jár-
orszolgálatra. Október 20-án váltotta le az U 43, -/1. tomados - 3.10.
ekkor az U 47 visszatért a Bocchéba, ahonnan
október 25-én még egyszer kifutott Antivari elé.
Az U 28 sérülését 1918. január elejére rendbe
hozták, amely a Fasana-csatornában érte, ami-
kor a pénzügyorség torpedónaszádjával öszsze- 2.26.
koccant; a megjavított búvárnaszád Zdenko
A hold iránya
Hudecek sorhajóhadnagy parancsnoksága alatt
január 6-án elhagyta pólát. Január 10-én kelt át Az U 47 támadása a CIRCE ellen (1918. IX. 20.)
az Otrantói-szoroson anélkül, hogy bármilyen el-
lenséges orhajóval találkozott volna. Január 12-
én került eloször jó támadóhelyzetbe, s torpedó- süllyesztette el. A felfegyverzett gozösnek egy
ja eltaláita és el is süllyesztette az olasz 2723 halottja volt. Egy jó héttel késobb pedig a brit
BRT-s BOSFORO szarvasmarhákkal megrakott WEST WALES-t küldte a tenger mélyére a bú-
gozöst. Amikor a torpedótalálat után 35 perccel várnaszád torpedója. A gozös 20 órán át tartotta
felemelkedett, az elsüllyedt gozös helyén egy magát a felszínen, s csak az után süllyedt el.
romboló állt, s mindenünnen emberek segélykiál- Több torpedójuk nem lévén a búvárhajó hazatért.
tásait és állatok ordításait hallották. A gozösrol 26 Az U 28 következo útján ismét három gozöst sül-
ember, legtöbbjük állatgondozó, fulladt a tenger- Iyesztett el, az elso kettot egyszerre indított torpe-
be. Az U 28 torpedója másnap a Messina- dókkal (az áldozat az UGANDA és az AYR volt).
csatornában a 3811 BRT-s brit RAPALLO gozöst Errol az útjáról március 17-én érkezett viszsza a

175
('.::._,._.-,-7>"""'_-,, ...t.....~-'-' ~·;O."'-S·""'fn-·_"e' ,c .. "-, ••.. .-,,," ~'-'-'''':;F''~''''''--'' ',,' ". 0'- --"'_':\."_:'-:," ,":

tengf!r~lattjáróinak tortéllÉHe m.07....,.11.918


Bocchéba. A szokásos karbantartás után, április sorhajóhadnagy, a másodikon - május 8.-június
22-én futott ki újból 1918. évi harmadik útjára 6. között - Otto Kasseroller sorhajóhadnagy volt
(1917 -ben is háromszor járt a Földközi-tengeren). a parancsnoka. Az elso úton egyetlen hajót sem
A mostani azonban csaknem balul ütött ki, mert süllyesztettek el. A másodikon a búvárnaszád
amikor április 28-án, Máltától északra megtáma- torpedói a tenger fenekére küldték a brit 3592
dott egy gozöst, az észrevette és rárohant. Hajszá- BRT-s CHATHAM gozöst, valamint négy kisebb
lon múlt, hogy kisebb sérülésekkel megúszták. hajót. Az egyiknek (JÚLlA) a legénységét kivon-
Az U 28 visszafordult s május 1-jén - több el- tatták a partközelbe.
lenséges romboló elol kitérve - befutott a Cat- Az U 32 a háború hátralevo hónapjait Durazzó-
tarói-öbölbe, ahonnan javításra Pólába került. ban töltötte szeptemberig, onnan futott ki orjára-
Júniusra rendbehozták, s július 7-én, már Franz tokra, majd Pólába vezényelték.
Rzemenowsky sorhajóhadnagy parancsnoksága Az U 41 volt a legvégsoként elkészült és szol-
alatt kifutott Albánia elé. Ezután az összeomlá- gálatba állított tengeralattjáró. 1918. február 19-
sig part menti cirkálóutakra indult, a Földközi-ten- én vette át a flotta. Ekkor nevezték ki parancs-
gert többé nem kereste fel. nokát, az U 4 hajdani második tisztjét, Wolf Ed-
Az U 29 a háború utolsó esztendejében, már- gár sorhajóhadnagyot; o március 17-én indult az
cius 25. és április 15. között, a Földközi-tengeren U 41 elso földközi-tengeri bevetésére.
mindössze egyszer került bevetésre, Leo Prasil Április 5-én tért vissza a Bocchéba. Útja során
sorhajóhadnagy parancsnoksága alatt. Június 9- említésre méltó esemény nem történt. Egyalka-
én az U 28, az U 27 és az U 31 tengeralattjáró- lommal 50 méteres mélységben vízbetörést ész-
val együtt részt vett annak a tervezett, nagysza- leltek, elég hosszú ideig javították Pólában, s
bású akciónak a biztosításában, amelynek célja csak augusztus 29-én indulhatott el második föld-
lett volna az Otrantói-szoros zárrendszerének közi-tengeri útjára. Szeptember 13-án elsüllyesz-
szétrombolása. Mint köztudott, a kifutó csatahajók tette a francia 4604 BRT-s AMIRAL CHARNER
közül a SZENT ISTV ÁN-t egy olasz gyorsnaszád nevu gozöst, egy másikat is eltaláit, de az nem
megtorpedózta, a csatahajó 1918. június 1O-én el- süllyedt el. Szeptember 28-án tért vissza a tá-
süllyedt. Az antant haditengerészeti vezetése maszpontjára. Ezt követoen az U 41 a háború vé-
ugyanis megtudta, hogy a cs. és kir. csatahajók, géig az Albánia elotti vizeken orködött.
cirkálók elindultak, s így a támadás fo erossége, Az U 43 1918. február 17-én indult elso föld-
a meglepés elmaradt. A flotta parancsnoka, Hor- közi-tengeri útjára. Egy hónapon át cirkált Kréta
thy ellentengernagy ezért lefújta a támadást, a ha- körzetében, de egyetlen hajót sem sikerült meg-
jókat visszarendelték támaszpontjukra. torpedóznia. Hazafelé, március 17-én, már kö-
Az U 29 ezután csak az Adrián, elsosorban a zel a saját felségvizekhez, ismertetojelet váltott
saját partvidék elott manoverezett. A naszád pa- Punta d'Ostróval és a Rodoni-fokon álló jelzoál-
rancsnokságát augusztus 14-én Friedrich Sterz lomássaI. Hajnali három óra 35 perc volt, amikor
sorhajóhadnagy vette át, ot szeptember 29-én a jelzések leadását befejezték. Ugyanekkor egy
Dürrigl sorhajóhadnagy követte a parancsnoki rombolót pillantottak meg, amely teljes erovel fe-
poszton. A naszád csaknem állandóan szolgá- léjük száguldott. A parancsnok gyorsmerülést
latban állt. Utoljára 1918. október 29-én hajózott rendelt el, de késon. A lemerüloben levo naszá-
ki a Bocchéból. Október 31-én este befutott An- don Hornyák Jeno sorhajóhadnagy a villanymo-
tivariba, ahonnan november 1-jén érkezett visz- torokat teljes erovel hátrafelé vezényelte, mert
sza támaszpont jára. felismerte, hogya romboló aDINARA nevu sa-
Az U 29 volt az a cs. és kir. tengeralattjáró, ját orhajó. Az ütközést már nem lehetett kikerül-
amely a háború végso napjaiban - az U 14-gyel ni, a romboló három óra 38 perckor az U 43 or-
együtt - utolsóként érkezett vissza támaszpont- rának ütközött. Mivel az utolsó pillanatban a
jára harci bevetésbol. DINARA felismerte, hogy saját tengeralattjárót
Az U 32 az 1918. évben két ízben járt harcfel- akar elgázolni, parancsnoka a gépeket szintén
adattal a Földközi-tengeren. Az elson - 1918. hátramenetbe vezényelte. Ennek az lett a követ-
február 25. és március 26. között - Vio Gaszton kezménye, hogyaDINARA nyomvonalában ha-

176
ladó 100 M jelu torpedónaszád hátulról bele- Augusztus 29-én átvette az U 32-tol a készen-
rohant a rombolóba. Szerencsére mindhárom léti szolgálatot és bázisát a Bocchéból Duraz-
hajó megorizte úszóképességét. A DINARA-t a zóba helyezte át. Szeptember 5-én a készenléti
100 M torpedó naszád maga mellé kötötte, az szolgálatot Durazzó elott az U 29-nek adta át,
U 432452 tengeri mérföld felszínen és 124 mér- majd szeptember 16-án ismét átvette tole. Szep-
föld víz alatt megtett út után saját erejébol futott tember 20-án az U 47 által elsüllyesztett CIRCE
be a Bocchéba. Amint késobb kiderült, az U 43- második tisztjét fedélzetére vette, s befutott ve-
nak nem voltak bekapcsolva a pozíciójelzo lám- le a Bocchéba. Ezt követoen még kétszer hagy-
pái, ezért nézte a romboló ellenséges tenger- ta el a Bocchét és október 6. és 14., majd 20. és
alattjárónak. A napló tanúsága szerint Hornyák 29. között orszolgálatot teljesített Durazzo elott.
sorhajóhadnagy, mihelyt befejezte az ismerteto Úgyszólván a flotta átadása elotti utolsó pillana-
jelzések leadását Rodoninak, kiadta a parancsot tig híven és becsülettel látták el szolgálatukat
a jelzolámpák bekapcsolására, de a parancsot Hornyák Jeno sorhajóhadnagy parancsnoksága
az ezzel a feladattal megbízott matróz a rombo- alatt: Márton Kálmán fregatthadnagy, a naszád
ló váratlan támadása miatt nem tudta végrehaj- második tisztje, Bassányi Barnabás fregatthad-
tani. Az U 43 olyan súlyos sérüléseket szenve- nagy harmadik tiszt és Matisz Gyula tengerész-
dett, hogy Cattaróban nem tudták kijavítani, ezért zászlós negyedik tiszt, valamint a naszád sokat
két nappal késobb elindult pólába. Útközben próbált legénysége, akiknek jelentos része nem
megváltoztatták a parancsot s Fiuméba, a Danu- is egyszer átélte az elsüllyedés halálfélelmét.
bius Hajógyár telepére kellett mennie. Az U 31-et az 1917. évi elso két földközi-ten-
Június 6-án hagyta el a javítómuhelyt, ahon- geri útjára már elkísértük. 1918 elején befejez-
nan kifutva, június 8-án ért a Bocchéba. Távoli - ték a rendbehozatalát, de a próbák március vé-
földközi-tengeri - útra többé nem indították, a sa- géig tartottak. Közben - március 11-én - a na-
ját partok és Albánia elott orködött. szád Hermann Rigele sorhajóhadnagy szemé-

~f Moli Durzit

~f Durazzo
.
E

1
D
~mf Sasso 8iancho

- - 4 romb 010
- -
..Ji~~ irony. 80' ~ " ~ :_3 torp~donaszád
•••11.20. o
1- L, ,-J
3 tmf
3 p<lnc~IOS c;rko1o o 5 km

A brit WEYMOUTH cirkáló megtorpedózásának vázlata (1918. X.21.)

177
Iyében új parancsnokot kapott. Arra utaló ada- A küzdelem javában zajlott, amikor az U 31-
tunk nincs, hogyatengeralattjáróval májusig mi nek a brit cirkálóköteléket sikerült megközelíte-
történt, csak azt tudjuk, hogy az olasz partoknál nie. Miután periszkópját többször is fel kellett
tervezett nagy hadmuvelet biztosítására 1918. nyújtania, az amerikai és a brit egységek mind-
június 9-én az U 31 is kifutott. Ezután kétszer is annyiszor észrevették, s nyomban tüzet zúdítot-
elindult a Földközi-tengerre, de mindkét alkalom- tak rá. így Rigele sorhajóhadnagynak és máso-
mal muszaki hiba miatt még az Adriáról vissza- dik tiszt jének, báró Guretzky Alfréd fregatthad-
fordult. Rigele sorhajóhadnagy csak a június 18-i nagynak nem volt könnyu dolga. A naszád már-
indulás után érte el a Földközi-tengert. már lanszírozó helyzetbe került, amikor az egy-
Június 22-én maguk mögött hagyták Máltát, s más után nyomdokvonal ban haladó ellenséges
másnap már Afrika északi partja elott cirkáltak, cirkálók hirtelen irányt változtattak. Az élen ha-
de mindössze egyetlen vitorlást süllyesztettek el. ladó zászlóshajó, a LOWESTOFT megtorpedó-
Az U 31 július 10-én futott be a Bocchéba. zásáról le kellett mondani, a mögötte haladó
Ez volt 1918-ban az egyetlen földközi-tengeri DARTHOUTH is messzire került, viszont a me-
útja. Ezután a fiumei dokkba került, ahonnan netet bezáró WEYMOUTH pontosan az U 31
szeptember 18-án érkezett vissza a Bocchéba, elé fordult. Rigele sorhajóhadnagy 11 óra 40
s az U 43-mal együtt 29-én vette át a készenlé- perckor mindkét torpedót egyszerre indította el.
ti szolgálatot Durazzo elott. Az éjszakákat Duraz- A robbanást a tengeralattjáróban 35 másodperc
zóban töltötte, egyébként a kiköto elott orködött. múlva hallották. Az U 31 a lassú menet és a há-
A kémjelentések szerint az antantflotta akcióra borgó tenger miatt hat méterre emelkedett. A
készült a partvidék, elsosorban Durazzo ellen, villanymotorokat azonnal teljes erore kapcsol-
hogy annak kikötomuveit szétrombolva, meg- ták, és igyekeztek minél mélyebbre. Az elso ví-
akadályozza a macedóniai fronton összeomlás zibomba 11 óra 44 perckor robbant, amelyet
elott álló bulgár hadsereg visszavonulását és több is követett. Rigele 11 perc múlva fel akart
evakuálását Durazzón keresztül. Ugyanezekben emelkedni, de csavarzörejt hallott maga fölött,
a napokban - szeptember 28-án a cs. és kir. had- ezért ismét lement 50 méterre. Az ellenség ész-
sereg-foparancsnokság elrendelte az albániai te- revette a felemelkedést, mert három bombát
rületek kiürítését, s annak végrehajtására két he- dobott a búvárnaszád után. Amikor az U 31 13
tet adott. A kiürítést végzo szállítóhajókat a ten- óra tíz perckor felemelkedett, az ellenség már
geralattjárókon kívül rombolók és torpedónaszá- sehol sem volt látható. A naszád három óra
dok orizték, illetve kísérték. Az antantflotta ezt 45 perckor futott be Durazzóba. A legénység
megakadályozandó, 1918. október 2-án három itt tudta meg, hogy torpedói eltalálták a
olasz és három brit cirkálóval, nyolc brit rombo- WEYMOUTH farát, s azt a robbanás teljesen le-
lóval, hét olasz torpedónaszáddal, 11 amerikai és szakította. Ennek ellenére a cirkáló úszóképes
négy olasz tengeralattjáró-vadásszal támadást maradt, és társai vontatókötélre véve eltávoz-
indított. Az akciót csatahajók és cirkálók, valamint tak vele. A torpedótalálat után az antanterok be-
sok kísérohajó és tengeralattjáró, továbbá 34 re- szüntették a tüzet és eltávoztak, s a Monarchia
pülogép hajtotta végre, illetve biztosította. partvidéke ellen a háború végéig több támadást
A kiköto közvetlen védelmét nevetségesen nem hajtottak végre. így sikerült a kikötoi be-
csekély ero látta el. rendezéseket épségben megóvni, Albániát
Délelott tíz óra 20 perckor megkezdodött a vá- Durazzón keresztül kiüríteni, s a hadsereget je-
ros és a kikötoberendezések lövése. A kisebb lentosebb veszteség nélkül elszállítani. Ezért
antantegységek annyira megközelítették a kikö- Hermann Rigele sorhajóhadnagy már a háború
tot, hogya durazzói erodök is tüzet nyitottak, után megkapta a Mária Terézia-rend lovag ke-
ugyanekkor az osztrák-magyar rombolók és a resztjét.
torpedónaszádok tuzpárbajt vívtak a brit rombo- Az október 2-án vívott tengeri csata volt az
lókkal; a harcba négy olasz tengeralattjáró-va- utolsó, amelyben a cs. és kir. haditengerészeti
dász (MAS) is bekapcsolódott, de torpedóik célt egységek ellenséges haditengerészeti egységek
tévesztettek. ellen harcoltak.

1
Egy magányos vadász

A megnövelt UB II-típusú tengeralattjárók egyi- fregatthadnaggyal egyetértésben úgy határozott,


két, a 27-est, 1917. február 24-én helyezték szol- hogy a tájékozódás érdekében ezentúl partkö-
gálatba Robert von Teufl sorhajóhadnagy pa- zelben maradnak. (Déry 1914. augusztus 16-án
rancsnoksága alatt. Március 6-án indult el Pólá- az elsüllyedt ZENTA cirkáló fedélzetérol monte-
ból, hogy elfoglalja elso állomáshelyét a Bocché- negrói fogságba esett. Onnan kiszabadulva ke-
ban. Menet közben viharba került, amely káro- rült tengeralattjáróra.) Elhajóztak tehát Szicília
kat okozott a tengeralattjáróban. A vihar elol le- közelébe.
merültek. Bár a szolgálatba állítás elott többször 12-én, Augusta elott a délutáni órákban egy
is tartottak merülopróbákat, amelyek jól sikerül- teljesen magányosan haladó teherhajóra buk-
tek, ezúttal a naszád 30 fokos szögben, orral elo- kantak. A 2500 BRT-s, MERITOS nevu görög
re szinte zuhant a 72 méteres mélységbe. Nem hajót 650 méterre sikerült megközelíteniük. A go-
tudták megállítani. Az 50 méteres mélységre ter- zös hadihajók készletei nek kiegészítésére sze-
vezett naszád azonban kibírta az iszonyú víznyo- net szállított Angliából Port-Szaídba. Az U 27 pa-
mást és nem roppant össze, bár már pattogott a rancsnoka 17 óra 30-kor vezényelt tüzet. A fel-
külso vaslemez és helyenként víz szivárgott a so vetocsobol kifutó torpedó nyomvonala nyíl-
hajótestbe. Sikerült a felszínre emelkedniük, de egyenesen húzott a gozhajó közepe felé. Aztán
addigra már a klórgázképzodés is megindult. vízoszlop szökött a magasba, s a tengeralattjá-
A Bocchéba érve alaposan átvizsgálták. Ki- rón mindenki hallotta a robbanást. A háború el-
szerelték a fenékvíz kiemelo rendszer csövét, so éveiben megszokott hurrá! azonban nem
amelyen át a fenékbol levegon kívül más nem hangzott el. Kereskedelmi hajónál ez valahogyan
jött ki. Ezért bukott a naszád a merüléskor orra, nem kívánkozott az emberek ajkára.
hiszen a felgyult fenékvíz - amint kissé eloredolt - Eltaláltuk! - nézett második tiszt jére Teufl
- az orrba tódult. A cso szétszerelésekor vették sorhajóhadnak. - Leengedjük a mentocsónakot.
észre, hogyaszivattyúcso szuroje nem volt per- Megnézed?
forálva, s így a szivattyú a fenékvizet nem tudta Déry fregatthadnagy odalépett a periszkóp-
eltávolítani. A szállító cég hanyagsága, vagy hoz, egy pillantást vetett a tengerre, majd a pa-
szabotázs? - könnyen a naszád vesztét okoz- rancsnokhoz fordult.
hatta volna. - Gratulálok! Úgy tudom, ez az elso.
Az U 27 április 2-án futott ki elso harcfelada- - És a huszonhetesnek is ez az elso sikere.
tára, mégpedig a Földközi-tengerre. A gozös süllyed, legénysége elhagyta, löveget
Április 6-án, a déli órákban tehergozös került nem látok a fedélzetén, felemelkedünk.
Teufl sorhajóhadnagy periszkópja elé. A kibo- A MERITOS mellett bukkantak felszínre. Teufl
csátott torpedó azonban kiugrott a felszínre, s intézkedett, hogyarobbantókülönítmény a har-
úgy szökdécselt ide-oda, mintha csak táncot jár- madik tiszt, Hardy Kálmán fregatthadnagy pa-
na. Aztán egyszer csak elkanyarodott. A felfegy- rancsnoksága alatt készítse elo az ekrazitot s ké-
verzett gozös azonnal tüzelt. Az U 27 igyekezett szüljön fel a robbantás ra, mert a gozös rendkí-
a mélybe, de ismét túl gyorsan merült, s a szex- vül lassan süllyedt. Az egyik altiszt azonban je-
táns a térképasztalról a padlóra zuhant és meg- lentette; a gyujtozsinórok annyira átnedvesed-
sérült. Mivel a helyzetmeghatározásuk így bi- tek, hogy nem lehet meggyújtani oket.
zonytalanná, sot a nyílt tengeren lehetetlenné - Akkor adjatok le rá két lövést a hét és fe-
vált, a parancsnok a második tiszttel, Déry Erno lesbol.

179
A parancsot Hardy fregatthadnagy, akinek - Hardy, lojetek már bele! - utasította a har-
szintén ez volt az elso "haditette", adta ki. A go- madik tisztet a parancsnok. A vitorlás azonban
zös 18 óra 30-kor tunt el a felszínrol. két lövés után sem volt hajlandó a tengerfenék-
Ezután napokig nem találkoztak más hajóval. re szállni. Reggel hat órakor látták meg a vitor-
Április 16-án, öt mérföldre a Rizzuto-foktól gyors- lást, nyolc óra 30 perckor vették át a papírjait, fél
gozös került eléjük. A hajó az ágyúból eléje kül- óra múlva Hardy különítménye végrehajtotta a
dött felszólításra megállt, s személyzete azonnal robbantást, 11 órakor adták le rá a két lövést, és
csónakba szállt. Ez is görög gozös - a 3500 a ROLAND még mindig a vízen volt.
BRT-s ZENOBIA - volt, s 5200 tonna angol - Milyen másképpen hal meg egy vitorlás! -
szénnel a magazinjaiban Taranto felé igyekezett. sóhajtott Déry.
Mivel a gyújtózsinórok még nem száradtak ki, - Én sem bírom tovább nézni, hagyjuk a sor-
torpedót bocsátottak a hajóba, s az gyorsan el- sára - legyintett a parancsnok és megindultak
süllyedt. A gépüzemfonöke a hajót késon hagy- Cerigo felé. Már második napja cirkáltak Cerigo
ta el, addigra a csónak eltávolodott a part felé; elott, amikor délelott két romboló gyanútlanul kö-
az U 27 kimentette a vízbol és magával vitte. A zeledett feléjük. Teufl támadóhelyzetbe manove-
süllyesztési muvelet egész ideje alatt a Rizzuto- rezte naszádját, s a két romboló figyelmetlen or-
fokról lotték a tengeralattjárót, de az öreg part- szemei nem vették észre az U 27 periszkópját,
védo ágyúk lotávolsága kevésnek bizonyult. amelyet Teufl idonként feltolt a felszínre.
Az U 27 április 23-án vetett horgonyt a Bocché- - Milyen rombolók, ezt a típust még nem lát-
ban. A szokásos átvizsgálás és dokkolás után, tam! - hívta oda Déryt a periszkóphoz. Sekkor
május 14-én egy napra Brindisi elé futott ki, hogy a szello felkapta és meg lengette az élen haladó
fedezze az Otrantói-szoros elleni saját táma- romboló lobogóját.
dást, amelyet Horthy sorhajó kapitány vezetett a - A felkelo nap! Ezek japánok! Hát már ok is
NOVARA gyorscirkálóval. itt vannak?
Az U 27 május 23-án indult el második földkö- - Torpedó kész? Torpedót indíts! - kiáltott
zi-tengeri portyájára. Május 25-én, a hajnali órák- Teufl sorhajóhadnagy. A japán SAKAKI rombo-
ban a Jón-tengeren elvétettek egy cikcakkban ló 400 méterre volt az U 27-tol, amikor a felso
haladó görög gozöst. A görög hajó észrevette a vetocsobol kifutott a torpedó. Déry a másodperc-
feléje futó torpedó nyomvonalát, és a farán fel- mutatót figyelte.
állított ágyúval tuz alá vette a tengeralattjárót, - Tizenketto ...tizennyolc ...húsz!
amely gyorsan továbbálIt. A Matapan-foktól - Éppen a két kémény közé! - kiáltott a pa-
nyugatra több konvojt láttak, de azok túl messze rancsnok, s már hallották a robbanást. - Gyors-
voltak. merülés 45 méterre!
Június 9-én Cerigo közelében egy vitorlás ha- A másik romboló azonnal rávetette magát a
jóval találkoztak. Az orra elé helyezett két lövés- tengeralattjáróra. Az elso vízi bomba 13 óra 41
re megállt és engedelmesen bevárta a tenger- perckor, az utolsó 14 óra 24-kor robbant mellet-
alattjárót. Itt emlékeztetünk arra, hogy ez az ak- tük. Az U 27 közben 50 méterre merült le, és cik-
ció már a korlátlan tengeralattjáró-háború ido- cakkban próbált menekülni dühös és szívós ül-
szakára esett, amikor az ellenséges kereskedel- dözoi elol.
mi hajókat már felszólítás nélkül süllyesztették el. Amikor Teufl sorhajóhadnagy több mint egy
Ennek ellenére az U 27 parancsnoka, Teufl sor- órával az utolsó bombarobbanást követoen kile-
hajóhad nagy vállalta a kockázatot, hogya keres- sett, a japán hadihajó tole 4000 méterre, erosen
kedelmi hajó fedélzetén ágyú van és ha mód volt süllyedoben, de még vízen volt. Orra az elso ka-
rá, az elsüllyeszteni szándékolt hajót mindig elo- zánházig mélyen ült a vízben. Körülötte - ido-
zetesen felszólította a megállásra és megvárta, közben segítségül hívott - öt japán romboló cir-
míg a legénység csónakba száll. A francia vitor- kált. Teufl még várt egy ideig. 16 órakor hallot-
lás a ROLAND nevet viselte és miután a kapitá- ták az egyik kazán robbanását, ezután elindul-
nya átadta a hajó papírjait, felrobbantották. A vi- tak hazafelé, mert a vízi bombák észreveheto ká-
torlás felfordult, de nem süllyedt el. rokat okoztak a tengeralattjáróban. (A SAKAKI

180
romboló mégsem süllyedt el, társainak sikerült egységek sötétben fényszóróval világítottak,
kikötobe vontatni. A torpedótalálat következté- rendszertelen idoközökben különféle jelzotölté-
ben a romboló parancsnoka és 50 tengerész nyeket lottek ki, hogyatapasztalatlanabb tenger-
vesztette életét.) alattjáró-parancsnokokat megijesszék és aláme-
Az U 27 1917. november 7-én indult harmadik rülésre, így elektromos energiájuk elfogyasztá-
földközi-tengeri útjára. Az idojárás azonban ki- sára kényszerítsék. Hamarosan rájöttünk, hogy
lenc napon át annyira viharos volt, hogy a na- ez a tuzijáték csak megfélemlítésre szolgál. Már
szád ot alig lehetett tartani. Még 50 méteres tapasztalt, vén fókák voltunk és nyugodtan foly-
mélységben is, mint egy megbokrosodott paripa, tattuk utunkat a víz felszínén."
úgy hánykolódott. A Jón-tengeren a szél erossé- Déry arról a támadás ról is, amelyet a már em-
ge elérte a Beaufort-skála szerinti tízes fokoza- lített tengeralattjáró hajtott végre ellenük ezen
tot. A skála szerinti legmagasabb fokozat a 12- az úton, így számol be: "A délutáni órákban el-
es. Ez már orkán. Dühöngo vihar tombolt, a ten- lenséges tengeralattjáró támadott meg bennün-
ger tajtékzott. Eltörött a pörgettyus kompasz, a ket. Szerencsénkre, az ellenséges tengeralatt-
mágneses iránytu pedig megbízhatatlanná vált. járó parancsnoka, aki, úgy vélem, életében elo-
Útközben egy tengeralattjáró két torpedóját, va- ször hajtott végre torpedótámadást, nem tartot-
lamint gyorsmerüléssei egy francia repülogép ta be a támadás szabályait - tehát nem a nap
bombáit kerülték ki. Visszatéroben, az Otrantói- irányából támadott, amikor is a visszaverodo
szorosban halászgozösök nagy csoportjába üt- fény elvakít ja a megtámadottat és sem a perisz-
köztek, de sikerült közöttük felszínen maradva kópját, sem annak hullámsávját, sem a kilott tor-
átsiklaniuk. Errol és a többi, az Otrantói-szoroson pedó pályáját nem lehet látni -, így torpedóit ki
történo átkelésrol Déry Erno egyik visszaemlé- tudtuk kerülni. Ezenkívül a megközelítésünk
kezésében a következoket írta: alatt túl gyorsan haladt, s periszkópját már 800
"A gyors áthaladás sikere az éjjeli áttöréstol méterrol észrevettük, mert nagyon fodrozta a vi-
függött. .. A halászgozösön szolgálatot teljesíto zet. Valószínuleg nem volt több torpedója, mert
legénység nem volt mindig éber, és ily módon si- amikor 150 méterre megközelítettük egymást,
került az egyes sarok között levo százméteres nem lott többé. Nem állhattam meg, hogya már
távközökön átjutnunk. Ugyanis hosszú, unalmas tehetetlen tengeralattjárót, amely periszkópjá-
és fáradságos, veszélyes szolgálatot teljesítet- val követett bennünket, meg ne bosszantsam
tek, és idonként annyira kimerültek, hogy nem azzal, hogy zsebkendomet lobogtatva ne üdvö-
tudtak figyelni ... Az ellenorzésre kirendelt harc- zöljem ..."

o 10m
l J

-.~---,-

~:-""' y:;.::;.:::,::;:::;::~.
- _.__ •__ ._._ -: u. _ -: _ -: ::::;:; ••

o o o

00 <: ~P@} 4-= O·


o o o

Az U 27 tengeralattjáró nézeti rajza (1917)

181
hullámok rendkívül megnehezítették a kilátást,
mert hol eltakarták a hajókat, hol lehetové tették
megfigyelésüket.
Ezt a támadást Déry fregatthadnagy a követ-
kezoképpen adta elo: "A biztosított menetet - a
konvojt - a kereskedelmi hajókkal egyenlo szá-
mú romboló kísérte. A konvoj felett repülogép ke-
ringett. Az egész menetbol eloször ezt vettük
észre, ez hívta fel a figyelmünket a hajók köze-
ledésére. A menetet az élen egy külön biztosí-
tott kiscirkáló vezette. A csoport egyenesen fe-
lénk tartott. Támadást határoztunk el, és célpont-
ként a menet közepén haladó két nagy kereske-
delmi hajót szemeltük ki. A közelükbe férkozés
nem volt könnyu. Mintegy 30 méterre merülve át-
bújtunk a külso biztosítást végzo hadihajók alatt,
majd periszkópmélységre emelkedtünk és rövid
egymásutánban (11 órakor és 11 óra tíz perckor)
két torpedót lottünk ki, a felsot és az alsót. Két
éles dörrenés. Torpedóink találtak, és a kiválasz-
tott két kereskedelmi hajó örökre elmerült a hul-
lámsírban. Sikeres támadásunk délelott 11 óra-
kor zajlott le, az üldözoink még este hat órakor
is a nyomunkban voltak és így csak éjjel jöhet-
tünk a felszínre ..."
Az U 28 orrán jól kiveheto a fémbol kimunkált szám.
A korábbi tengeralattjárókra csak ráfestették A konvoj ból kilott, elsüllyesztett hajók angol
megkülönbözteto számukat lobogót viseltek. Nevük: ANGLO CANADIAN,
4239 BRT, és MANCHESTER SPINNER, 4247
1917. december 29-én Teufl sorhajóhadnagy BRT. Az elsonél hárman meghaltak, a második-
a búvárnaszád parancsnokságát Holub József nál áldozat nem volt.
sorhajóhadnagynak adta át, aki az U 22-esrol ér- A konvojokkal kapcsolatban Déry elbeszélésé-
kezett az U 27-re. Negyedik földközi-tengeri cir- hez még a következoket fuzte: "A harci egysé-
kálóútjára 1918. január 10-én indult. Az Otrantói- gekbol álló kötelékek - különösen nagy egysé-
szoroson másnap, lemerülve haladtak át. Köz- gek - biztosításánál természetesen az orségben
ben egy ANIMOSO-típusú olasz romboló 150 állók sokkal éberebben figyelnek, mint kereske-
méterrel ment el az orruk elott, de a vetocsovel delmi hajók kísérésénél, és így nehezebb is azo-
valami baj volt, s így nem tudtak lanszírozni. 14- kat észrevétlenül megközelíteni. A kereskedelmi
én, Málta elott kórházhajóval találkoztak, 21-én hajók kísérésére és orzésér-e kirendelt torpedó-
hajókaravánt, majd újabb kórházhajót láttak, rombolók ugyanis jól tudják, hogy az ellenséges
másnap megint egyet. A kórházhajó mögött két tengeralattjárók nem rájuk, hanem az értékes
kis gozös haladt. Az U 27 lemerült, de nem ju- anyagot szállító kereskedelmi hajókra pályáz-
tott támadáshoz. Felemelkedett. Reggel hét óra- nak. Magukat ilykép biztonságban érezvén, né-
kor lemerült, mert újabb gozhajók közeledtek. ha a figyelést nem azzal az éberséggel végzik,
Közelebb érve Holub látta, hogy ismét kórházha- amivel végeznék akkor, ha saját életüket érez-
jókkal van dolga. Felemelkedett kilenc óra 50 nék veszélyeztetve ..."
perckor, szinte nem akart hinni a szemének: 18 Az U 27 a kíséro rombolók vad támadása elol
egységbol álló hatalmas hajókaraván közeledett 40 méterre merülve kitért. Amikor 14 óra 33-kor
feléje az akkor már általánosan alkalmazott cik- a parancsnok periszkópmélységre akart emel-
cakkos vonalban. Az ido viharos volt, a magas kedni, hogy kikémleljen és egy újabb támadást

182
készítsen elo, a periszkóp olyan gyorsan csú- zák. Néhányszor gyorsan lemerült a repülogépek
szott vissza, hogy összenyomta a parancsnok elol, egyszer egy tengeralattjáróval bújócskáz-
jobb bokáját. Holub a támadást lefújta, mert bo- tak, amelyrol nem sikerült megállapítaniuk, hogy
kája egyre jobban fájt, lába megdagadt; elindul- milyen nemzetiségu; még német is lehetett. Még
tak hazafelé. Január 23-án hajnalban hagyták el az Otrantói-szoroson is minden baj nélkül jutot-
Máltát, s 25-én 17 óra 30 perckor érkeztek visz- tak keresztül, s március 22-én reggel visszaér-
sza támaszpontjukra, a Bocchéba. Az U 27 át- keztek támaszpontjukra.
vizsgálás ra dokkba került. Az U 27 1918. április 22-tol május 15-ig tartó
Néhány nap múlva, 1918. február 1-jén kitört útja már eredményesebb volt; 24-én éjfélkor tíz
Cattaróban a matrózfelkelés, s ezért a harctevé- halászgozös között haladt át a Santa Maria di
kenység néhány hétre megbénult. A felkelés ide- Leuca-Fano közötti vonalon. Hajnalban perisz-
je alatt az U 17, 23, 27, 28, 32 és 40 számozá- kópmélységre merülve folytatták az utat. 11 óra-
sú tengeralattjárók feküdtek a Bocchéban. Közü- kor felemelkedtek, de két óra múlva egy cirkáló
lük az U 27 és 28 január 25-én, az U 32 pedig miatt ismét elbújtak. Néhány napos cirkálás után
január 21-én érkezett vissza a Földközi-tenger- Cerigottónál lesállást foglaltak el. Néha egy-egy
rol, tehát alig néhány nappal a felkelés kitörése orhajó közeledésekor lemerültek. így teltek a na-
elott. A tengeralattjárók közül február 1-3. között pok április 29-ig, amikor egy MARIA nevu kis 40
csak az U 4 volt akcióban a Földközi-tengeren, BRT-s görög vitorlást vitt arra a balszerencséje.
a többiek PÓlában, illetve Triesztben állomásoz- Szalonikibol vitt üres hordókat Caneába (Kréta
tak, és vagy javítás alatt álltak, vagy az Adria fel- szigetére). A vitorlást ágyútuzzei süllyesztették
so szektorában manovereztek. A felkeléskor a el. Négyfonyi legénységének módot adtak arra,
Bocchéban rekedt búvárnaszádok közül elso- hogy csónakba szálljon. Már indultak is tovább,
ként - február 20-án - az U 4 és az U 23 indult amikor Hardy fregatthadnagy, aki a löveg tüzét
bevetésre a Földközi-tengerre. Az U 23 errol az vezette, észrevette, hogy a csónak, amelyben a
útról többé nem tért vissza. négy görög evezett a part felé, egyre mélyebbre
Az U 28 február 24-én, az U 32 25-én és az merül. Jelentette a parancsnoknak. Az U 27 a
U 27 26-án indulhatott ismét a földközi-tengeri vi- csónak mellé állt s látták, hogy a görög matró-
zekre.
zok már csaknem derékig ülnek a vízben. A csó-
Az U 27 ezen ötödik földközi-tengeri útján nak ki volt száradva és úgy eresztette magába a
semmi különös esemény nem történt, hacsak az vizet, mintha csapon tódult volna be.
nem, hogy március 2-án, valahol Máltától kelet- - Ezek nem érik el a partot - vélte Déry fre-
re, a tenger kellos közepén véletlenül összeta- gatthadnagy. - Talán még elférnek nálunk.
lálkozott az U 28-caI. A két búvárnaszád pa- - Rendben van. Vegyétek fel a fickókat -
rancsnoka nagy örömmel üdvözölte egymást. Az egyezett bele a parancsnok, és a négy görög át-
útjukba kerülo gozösök mind túlságosan távol mászott az U 27-re. A vendégség azonban nem
voltak ahhoz, hogy valamelyiküket megtorpedóz- tartott sokáig. Május 1-jén a Simi-szigetrol Ca-

Német UC 1/osztályú aknarakó tengeralattjáró Az U 40 a Cattaró;-öbölben

183
neába tartó S. NICOLA nevu olasz vitorlást tar- tányát, egy francia sorhajóhadnagyot, a motor-
tóztatták föl. Rakományából - szentjánoskenyér csónakot pedig elvontatta a Stilo-fokig.
volt - néhány ládányit átvettek, majd ágyúlövé- Május 3-án ismét két vitorlás akadt az útjuk-
sekkel ezt is a tengerfenékre küldték. Háromfo- ba. Mindketto üresen igyekezett Candiába. A na-
nyi legénységét pedig felvették a búvárnaszád- gyobbikat (PANAGHlA) meglékelték, a kisebbi-
ra, mert ennek a vitorlásnak egyáltalán nem volt ket pedig aPANAGHlA legénységévei együtt to-
mentocsónakja. vább engedték. A 4-én látott, tíz gozösbol álló
- Mit csináljunk velük? - töprengtek a tisztek. konvoj túl messze volt.
- Nem maradhatnak itt addig, amíg haza nem té- Most átadjuk ismét a szót Déry fregatthad-
rünk! Nézzük csak a térképet. .. Unia Nisi szigete, nagynak: "Kedvenc vadászterületünk az Égei-
ez jó lesz, éppen Kréta keleti csücske fölött. tenger volt. Kréta-szigetének északi partján fek-
Scarpanto-szigetének északi csücskétol nyugat- vo Candia városkától északra néhány mérföld-
ra - döntött a parancsnok. nyire kicsiny sziklasziget emelkedik ki a vízbol,
S az U 27 a hét ellenséges tengerésszel még úgy 60 méternyi magasságban. A sziget neve
aznap kikötött az elhagyatott szigeten, s kihajóz- Ovo. Rajta a vízimadarakon kívül más élet nem
ta a foglyokat, ellátta oket némi élelmiszerrel és volt, és portyázásaink alkalmával a sziklák vé-
ivóvízzel. delmet nyújtó takarásában húzódtunk meg. A
- Mint Singule tavaly júliusban - nevetett Déry. legmagasabb szirtre megfigyelot állítottunk, mert
- Emlékeztek? A Jón-tengeren fenékbe fúrta a tudtuk, hogya Málta-Matapan-fok-Szaloniki, va-
francia BERTHILDE-et, s amikor a motoros men- lamint az Alexandria-Szaloniki útvonal Krétától
tocsónakba szállt legénység nem bírta a motort északra halad. Ezért lesállásunk közelében su-
beindítani, az U 4 fedélzetére vette a hajó kapi- ru hajóforgalomra számíthattunk. Feltevésünk-

A lángoló brit tartályhajó, a STOL T NIELSEN, Az U 15 torpedójával1916. október 26-án


amelyet az U 28 torpedózott meg 1918. március 11-én süllyesztette el az olasz POLCEVERA gözöst

184
ben nem is csalódtunk, de egyúttal kellemetlen kelet felé halad, akkor nem érhetjük utol, ha
érzéssel kellett megállapítanunk, hogy búvóhe- azonban nyugati irányba tart, úgy még találkoz-
lyünk szomszédságában, egy másik szigeten, hatunk vele.
francia hidroplánok és brit torpedórombolók állo- Azonnal elindultunk északnyugati irányba, aho-
másoznak. Valószínuleg azzal a feladattal, hogy va megérkezve, keletrol füstfelhot vettünk észre,
a nekik oly fontos vízi utat biztosítsák. majd késobb kibontakozott egy hajó körvonala.
Valahányszor éber orszemünk hajó közeledé- Pár órával késobb a gozös sorsa beteljesedett.
sét jelentette, kifutottunk." Hazai kikötonkben tudtuk meg, hogy az általunk
Közbevetoleg megjegyezzük: a jelzoállomást elsüllyesztett hajó eredetileg egy tíz egységbol ál-
Ovo szigetén május 5-én rendezték be. Másnap ló biztosított menethez tartozott, amelybol a né-
a jelzésre kifutva, egymás után három görög metek már kilencet elsüllyesztettek. Az angol hír-
vitorlást fogtak el és robbantottak fel. Nevük: szolgálat pedig minden alkalommal jelentette az
AGIOS DIMITROS, TAXIARCHIS és EVANGE- elsüllyesztések helyét. Ezek a közlések vezettek
L1STRIA. Mindhárom bort vitt volna Candiába, s bennünket a tizedik gozös nyomára ..."
így abból boven jutott az U 27 legénységének. Május 10-én indultak haza. Május 13-án ér-
"És minthogy támadásaink sikerrel jártak, a keztek az Otrantói-szorosba. A szokott módon,
britek és a franciák arra következtettek, és jog- éjszaka a felszínen haladtak, s kerülgették az or-
gal, hogya közelben állandóan tartózkodik egy hajókat. 14-én reggel már a Linguetta-fok ma-
tengeralattjáró. Suru légifelderítésbe kezdtek, de gasságában jártak, amikor újabb rombolókat pil-
a közeledo repülogépeket kiállított orszemünk lantottak meg. Lemerültek, a parancsnok táma-
mindig idejében jelentette, kello idoben lemerül- dást, készített elo. A négy FAULX-típusú brit
hettünk, és csak akkor jöttünk ismét a felszínre, romboló kelet felol közeledve feléjük tartott. Az
amikor a repülok már eltávoztak. U 27 11 óra 20 perckor kezdte meg a támadást,
Idovel rejtekhelyünkön takaros kis raktárt ren- s negyed óra múlva elhangzott a parancs. A fel-
deztünk be. Különféle nemzetiségu vitorlásoktói so torpedó kifutott a vetocsobol. Az U 27 iparko-
és gozösöktol élelmiszert és italokat zsákmá- dott minél mélyebbre. 25 másodperc múlva a
nyoltunk, amelyeket rejtekhelyünkön - mosto- mélyben már hallották az eros detonációt. Nyolc
hább idokre számítva - elraktároztunk. perc múlva hullott az elso vízibomba, de akkor
Az antantnak külön hírszolgálata volt, amely már a megnyugtató 50 méteres mélységben vol-
az ellenséges tengeralattjárókról beérkezett hí- tak. A bombák azonban rendkívül közel robban-
reket nyilvántartotta és továbbította az illetéke- tak. Az egyik hatalmas robbanás - emlékezik
seknek. Ha búvárnaszádjainkat valahol észre- vissza Déry Erno - "megrázkódtatta a hajót, ki-
vették, a helyet, földrajzi hosszúságának és szé- oltotta a villanyvilágítást, megállította a pörget-
lességének közlése mellett, tudtul adták összes tyus iránytut, és a naszád belsejében olyan por-
hajóiknak, amelyek azután így a megadott pon- felhot okozott, hogy még a bekapcsolt szükség-
tot gondosan elkerülték. Figyelték tengeralattjá- világítás mellett is alig láttunk valamit. A közvet-
róink rádióadásait is, és annak alapján bemérték len közelünkben fel robbant bomba, amint azt ké-
a helyüket. Ennek azonban néha mi is hasznát sobb otthon megállapítottuk, a torony külso falán
vettük. Rossz idoben, amikor sem csillagászati, vastag, szürkésszínu lerakódást okozott... Midon
sem földi helyzetmeghatározás nem volt lehet- este a vízszínre emelkedtünk periszkópunkkal,
séges, úgy segítettünk magunkon, hogy néhány több mint 30 ellenséges egységet számoltunk
percig rádiójeleket sugároztunk. Kis ido múltán össze, amelyek nagy félkörívben, nem messze
már jött angolul a pontos helyünk (enemi sub- tolünk lassú menetben észak felé haladtak. Elo-
marine: ...). Ilyen lehallgatott hír segítségével ször leállítottuk a gépeket, majd jobbra kitértünk
süllyesztettünk el egyszer egy angol gozöst. Mál- az albán partok felé. így szabadultunk ki az ül-
tától délkeletre álltunk, és a lehallgatott hírben dözok gyurujébol s most már szabadon foly tat-
közölt pont tolünk északkeletre, kb. 100 mérföld- tuk utunkat hazáig ..."
re volt. Ez csak a Matapan-fok-Málta hajózóút- Az elsüllyesztett romboló a brit PHOENIX volt.
vonalon lehetett. Tudtuk, ha a biztosított menet Az U 27 ezen az útján 2020 mérföldet tett meg

185
a felszínen, s a víz alatt mindössze 50 mér-
földet.
A torpedózás, illetve a célzás nehézségeirol
Déry Erno így számol be: ".,.Az angolok és a
franciák, hogy a sebesség becslést és a menet-
irány meghatározását megnehezítsék, a hajó ol-
dalára ál-orrhullámot festettek. A menetsebes-
ség meghatározásánál ugyanis az orrhullám
nagysága fontos szerepet kap. A hamis orrhul-
lám sok téves beállításnak vált okozójává .... A
hajó irányának meghatározását is megnehezí-
tették, mégpedig úgy, hogy az árbocokat nem a
szimmetria-síkban, hanem az egyiket kissé a
jobb oldal, a másikat kissé a baloldal felé, és
nem a megszokott hátradöntéssel, hanem for-
dítva állították fel. Hasonlóan jártak el a kémé-
nyekkel is. A hajóhidat (parancsnoki hidat) pe-
dig ferdén vezették át. Az így álcázott hajóknál
\
nem maradt más hátra, mint minél jobban meg-
közelíteni és úgy megtorpedózni. Ennek az volt
Az U 11 parancsnoki hídján Déry Erno fregatthadnagy az elonye, hogya kis távolságból indított torpe-
és a kormányos matróz dó elol a hajó nehezebben térhetett ki. Viszont
nehezebb a helyzete a tengeralattjárónak, ha
\ menekülni kénytelen ... Az éjjeli támadás jóval
nehezebb, mint a nappali, mert az rendszerint
csak a víz felszínén és nagyobb távolságról hajt-
\
ható végre. Éjjel nem merülünk teljesen a víz
alá, hanem csak annyira, hogy a torony felso ré-
sze a vízbol kiálljon. A támadásnál ezért külö-
nösen ügyelnünk kell arra, hogy észrevétlenül
férkozzünk a megtámadott egység közelébe. A
megközelítésnél tekintetbe kell venni a világo-
sabb égboltot, annak irányát, a holdat és a hul-
lámverés irányát. Sebességünket úgy kell sza-
bályoznunk, hogyatengeralattjárónak a kiálló
részei minél kisebb hullámsávot képezzenek
maguk mögött ... Éjjeli támadáskor a kötelék ha-
jói közül már nem lehet válogatni. Meg kell elé-
gedni annak az egységnek a megtorpedózásá-
val, amelyik az adott viszonyok között a legered-
~I ményesebbnek mutatkozik. Oe ha a biztosító
egységek éberek, a támadás kevés eredmény-
nyel kecsegtet ..,"
Az U 27 június 9-tol 12-ig Albánia elott cirkált,
majd néhány napra a dokkba került. Ez ido alatt
az emberek kipihenték magukat.
Az U 27 június 22-én indult el utolsó beveté-
Anémet U 38 tengeralattjáró belegabalyodott az sére. Amikor 14 órakor elhagyta a horgonyzó-
otrantói hálóba, de kiszabadult (Cattaró, 1916. XII. 23.) helyét és a legénység sorfalat állva búcsúzott a

1
Bocchétól, még senki sem sejtette, hogy ez lesz át az Otrantói-szoroson, s itt számos orhajót lát-
a cs. és kir. haditengerészet tengeralattjárói ál- tak. Egyedül Fanónál húsz halászgozöst, több
tal megtett leghosszabb út, és hogy ez a naszád kötött léggömböt és egy ilyen léggömbbel felé-
lesz az, amelyik a leghosszabb ideig tartózkodik jük száguldó rombolót számoltak össze.
majd távol a hazai kikötojétol. "Amikor a léggömböt észrevettük - mondja el
Az elsüllyesztett hajók számát tekintve is az Déry Erno az esetet -, mintha mi sem történt vol-
U 27-nek ezt az utolsó útját tekintjük az oszt- na, zavartalanul folytattuk utunkat. Mihelyt az el-
rák-magyar tengeralattjárók legsikeresebb kifu- lenséges megfigyelo a léggömb kosarából meg-
tásának. Júliusban az U 27 parancsnoka kilenc, látott minket, rombolóját azonnal felénk irányítot-
augusztusban ketto, szeptemberben pedig 14 ta. A romboló nagy sebességgel közeledett, ami-
kereskedelmi hajót süllyesztett el. Ugyanebben nek az lett a következménye, hogya léggömb
az idoszakban az U 31 parancsnoka, Hermann mind lejjebb és lejjebb kényszerült, végül már a
Rigele sorhajóhadnagy egy, Wolf sorhajóhad- vizet verdeste. Elképzelheto, hogy mit érzett a
nagy az U 41 parancsnokaként ketto kereskedel- kosárban a megfigyelo! Ugyanekkor bennünket
mi hajót süllyesztett el. Seyffertitz sorhajóhad- elveszített a szeme elol. .." Késobb a romboló
nagynak, az U 47 parancsnokának a CIRCÉ ten- megtalálta az U 27-et, sannak gyorsmerüléssei
geralattjáróval szeptember 20-án vívott harcát kellett víz alá bújnia.
már ismertettük. Az utolsó ellenséges hajót szep- Július 3-án a Kalamata-öbölben megállították
tember 26-án Wolf, az utolsó elottit hat társával a görög EVANGELlSTRIA vitorlást, s mivel a tá-
együtt Holub sorhajóhadnagy és legénysége volban újabb vitorlás tunt fel, a megállított hajón
szeptember 20-án küldte a tenger mélyére. léket ütöttek és így süllyesztették el. A távolból
Az U 27 utolsó földközi-tengeri útja egyéb ese- közeledo vitorlás utasszállító volt, amelyet át-
ményekben is bovelkedett. Június 30-án haladt vizsgáltak, majd útjára engedték.

FéKéTé - TéNGéR

4-NovigGcios he(yzetme9hatoroz~s
pDntjD
--F"e{szinen
----.-- vIz alatt

FÖLDKÖZI-TENGER

o 500 km
l J

Az U 27 útja a Földközi-tengeren 1918. VI. 29. és IX. 26. között

187
Ugyanezen a napon átvizsgálás után még két Július 14. és 16. között a Kasos-szorosban vá-
másik, az AGIA TRIAS és a PANGHlA nevet vi- rakoztak, s csak egy francia vitorlás akadt horog-
selo görög vitorlást is felrobbantották. ra, azt azonban, mivel üres volt, tovább enged-
Július 4-én haladtak át a Cerigo-szoroson, 5- ték. 17-én a Kasos-szorostól északnyugatra or-
én egy brit romboló elollemerültek, de a viharos ködtek, majd 18-án elindultak Ras el Tin felé. 19-
tengerjárás miatt nem tudtak torpedót kiloni. Jú- én füstoszlopokat pillantottak meg, s feléje indul-
lius 6-án az ágyúval felfegyverzett SAN NICOLA tak. Öt gozösbol, egy jachtból és több halászgo-
olasz vitorlást küldték hullámsírba, július 9-én, a zösbol álló konvoj közeledett, de azok annyira
korábban berendezett Ovo-szigeten várakoztak, rendszertelen cikcakkban haladtak, hogy nem Ie-
majd a görög TREIS ADELPHON Schoonert hetett kiszámítani, hol álljanak lesbe; nem is ju-
süllyesztették el. Közben füstöt láttak a láthatá- tottak lanszírozáshoz. 21-én nyugati irányba
ron. Lemerülve vártak. Hamarosan egy furcsa kis Derna felé indultak. Július 24-ig az afrikai part kö-
gozös jelent meg. Orrára a spanyol nemzeti szí- zelében egy motorral hajóztak. Éjjelenként meg-
neket festették, tatján a spanyol kereskedelmi, álltak. Mivel már több mint egy hónapja voltak
foárbocán a spanyol hadilobogó. Felemelkedtek, úton, s az üzemanyag- és az élelmiszerkészletek
és egy ágyúlövéssei megállították. Átvizsgálása- is megcsappantak, július 25-én a parancsnok el-
kor a fedélzetén találták Don Andreas Lopez de határozta, hogy hazatérnek. Déry Erno ezt így ad-
Vega követ, meghatalmazott minisztert, aki egy ja elo: "Indulás elott ellenoriztettem a különbözo
bécsi és egy berlini menlevél birtokában Ale- üzemanyagtartályokat és nagy meglepetésünkre
xandriába tartott. Útjára engedték. (Késobb, jú- rájöttünk, hogy kenoolajunk majdnem elfogyott.
lius 11-én ezt a ROBERTO nevu gozöst a von Hogy miért? Sohasem sikerült megállapítanunk.
der Lücke sorhajóhadnagy parancsnoksága alatt Feltételeztük, hogy egy újonnan behajózott gé-
álló német U 93 elsüllyesztette.) pész valószínuleg a fenékvíz kiszivattyúzásakor
Július 1Q-én megpróbáltak utolérni egy tank- eltévesztette aszelepeket, és miközben a fenék-
hajót, de sikertelenül. Majd két görög, az AGIOS vizet akarta kiszivattyúzni a tengerbe, a kenoola-
GEORGIOS és az AGIOS LOV KAS nevu vitor- jat távolította el a tartályból. A hiány olyan nagy
lás jött szembe, borral, illetve olajjal megrakod- volt, hogy ilyen körülmények között még egy gép-
va. Mindkettot elsüllyesztették. A következo na- pel sem lettünk volna képesek elérni a Bocchét.
pon egy újabb vitorlást vettek uzobe, de mivel Azt viszont tudtuk, hogy a szövetséges Törökor-
a búvárnaszádnak csak az egyik motorja mu- szághoz tartozó Beirutban német tengeralattjáró-
ködött, a másikat még javították, ezért nem ér- támaszpont van. A parancsnok úgy döntött, hogy
ték utol. Két másik vitorlást sikerült feltartóztatni Beirutba megyünk. Sajnos, kenoolajkészletünk
és elsüllyeszteni (AGIOS KONSTANTINOS és odáig sem tartott ki, és így szerencsésnek mond-
MARIGO). Visszatértek Ovo szigetére. hattuk magunkat, hogy az Égei-tengeren elsüly-
Iyesztett vitorlásokról tekintélyes mennyiségu olí-
vaolajat és vitorlafelszerelést zsákmányoltunk.
Azt a körülményt is számba vettük, hogya Föld-
közi-tengeren ebben az évszakban állandó a
nyugati szél, és így lehetoségünk lesz vitorlával
haladni. így indultunk tehát július 25-én kelet fe-
lé. Az olívaolajat megfelelo keverékben próbáltuk
használni, azonban csakhamar kitunt - amit kü-
lönben sejtettünk is -, hogy ez a Diesel-motorok-
hoz nem alkalmas, mert a dugattyúgyuruk hamar
elvesztették rugalmasságukat. Addig, amíg a tar-
Ll talék dugattyúgyuruk tartottak, pótolhattuk oket,
de csakhamar a tartalék is elfogyott. Most már
A francia MASHOBRA gözöst az U 29
csak a vitorlázás maradt hátra, mert a víz színén
süllyesztette el. Legénysége mentöcsónakban,
Dürrigl sorhajóhadnagy búcsút int nekik nem akartuk villanymotorjainkat használni.

188
Az U 22 tengeralattjáró Az U 27 tengeralattjáró

A teljesen kitolt periszkóphoz, mint árbochoz, tott bennünket. Feltártuk helyzetünket, de Beirut-
felerosítettük a vitorlát, és ha kedvezo volt a szél, ban mindössze 600 liter kenoolaj volt. Megígér-
jól haladtunk. Reméltük, hogy senkivel sem ta- ték, hogy hozatnak Tripoliszból, addig várjunk.
lálkozunk. Hogy villanyfogyasztásunk minimális Augusztus 10-én kaptuk meg az olajat, addig a
legyen, kikapcsoltuk a segédgépek világítását. A motorokon dolgoztunk. Az eredeti tömítogyuruk
pörgettyus tájolót nem állíthattuk le, a villanytuz- helyett öntöttvas lámpaoszlopból esztergályoz-
helyen csak reggelit és ebédet foztünk. A naszád tunk dugattyúgyuruket. Bár volt olajunk, hazain-
vitorlával óránként öt mérföldet tett meg. dulásunkrói mindaddig szó sem lehetett, amíg a
Már utazásunk második napján nagy izgalom- megérkezésünkkor azonnal igényelt tömítogyu-
ban volt részünk, mert Krétától délre járva, há- ruk meg nem érkeznek. Várnunk kellett. Kény-
rom japán rombolóval találkoztunk, amelyek két szeru vesztegelésünket arra használtuk fel, hogy
mérföldre haladtak el mellettünk anélkül, hogy rövid portyákra indultunk. Repülojelentések sze-
ezt a furcsa vitorlást alaposabban szemügyre rint Famagusta (Ciprus) kikötojébol konvoj futott
vették volna. A következo három napban idon- ki. Találkoztunk a két gozösbol és egy kíséro tor-
ként az egyik motor is segített a vitorlának. Éj- pedónaszádból álló kötelékkel. Éjszaka volt, nem
szaka különbözo javításokat végeztünk. A szíriai merültünk le, hanem lanszíroztunk. A második
partokról nem lévén térképünk - eszünk ágában torpedó talált, az elso csodöt mondott. A másik
sem volt eredetileg Beirutba mennünk - megle- gozös a kísérojével együtt eltunt a feneketlen sö-
hetos bizonytalan érzéssel hajóztunk arra a vi- tétségben. Mi pedig leállítottuk egyetlen muködo
dékre. A beiruti rádióállomással hiába próbáltunk motorunkat és várakoztunk. Hajnalban, nagy
összeköttetésbe lépni, nem válaszolt. Mint ké- meglepetésünkre, annak a helynek a közvetlen
sobb kiderült, vették a hívásunkat, de nem vála- közelében, ahol tegnap az egyik gozöst elsüly-
szolhattak, mert nem ismerték a kódolásunkat és Iyesztettük, megpillantottuk a másikat. A horizon-
nem tudták, hogy szövetséges naszád ról van ton pedig a torpedónaszád vesztegelt. Nyugod-
szó. Ezért Beiruttól északra, Ras el Sukah elott tan álltak, mintha mi sem történt volna. Gyanús-
megálltunk. nak találtuk az esetet. Tüzet nyitottunk, Hardy tü-
Másnap, július 31-én a partközelben hajóz- zéreinek lövedékei jól ültek, de a gozös azt nem
tunk, s tevekaravánoktól tudtuk meg, merre fek- viszonozta. Ezután torpedóval elsüllyesztettük. A
szik Beirut. Biztonság kedvéért már elozoleg tö- láthatáron várakozó torpedónaszád tüzet nyitott,
rök lobogót vontunk fel, nehogy tuz alá vegye- ezért lemerültünk. Amikor egy ido múlva felszín-
nek bennünket. Ekkorra már leszereltük vitorlán- re emelkedtünk és a süllyedés helyére mentünk,
kat, és mivel a kenoolajunk teljesen elfogyott, ak- láttuk, hogy mindenféle úszkált a vízben, mint
kumulátoraink segítségével futottunk be Beirutba például ládák, egy egész kecskenyáj, tutajok stb.
és kötöttünk ki a mólón. Hamarosan két német Ezekbol adarabokból és egy mentoövbol állapí-
és két török tiszt jött az U 27 fedélzetére, majd tottuk meg, hogy ez a hajnalban megtorpedózott
Ausztria-Magyarország konzulja is meglátoga- hajó a két löveggel felfegyverzett brit ANHUI volt.

189
Hogy az este elsüllyesztett hajónak mi volt a ne- A tengeralattjáró szeptember 23-án érkezett az
ve, sohasem sikerült megtudnunk. Késobb kide- Otrantói-szorosba. Délután riadómerüléssei igye-
rült, hogy az ANHUI legénysége az esti táma- keztek elbújni egy repülogép elol, amely három
dáskor megijedt, az éjszaka leple alatt egysze- perc múlva le is dobta elso bombáját. Miután az
ruen elhagyta hajóját, és a torpedónaszádon ke- ellenség tudomást szerzett róla, hogy egy tenger-
resett menedéket. Még néhány napig cirkáltunk, alattjáró igyekszik hazafelé a szoroson át, Holub
közben egy teljes napon át javítottuk motorun- sorhajóhadnagy egyelore déli irányban hajózott
kat. 18-án futottunk be Beirutba ..." tovább. Az éjszakai áthatolás is nehéznek ígér-
Déry nem említi, de a parancsnok jelentésé- kezett, mert a tenger tükörsima volt, és a holdat
bol kitunik, hogy az olaj, amit kaptak, nem vált egyetlen felho sem takarta el. Üzemanyag és éle-
be. Olyan suru volt, hogya motorok leálltak, s lem volt még boven. Reggelre azonban a táví-
Bejrútba ismét csak villanymotorral tértek vissza. rászmester belázasodott és a láza egyre maga-
Aztán néhány napig ismét amotorokkal bíbe- sabb lett, a gyógyszerek nem használtak. Holub
lodtek, a parancsnok pedig olaj után futkosott. sorhajóhadnagy ezért elhatározta, hogy mégis
Végre anémet U 65 adott át nekik 1,5 tonna megkísérli az átjutást a szoroson. Szeptember
kenoolajat. Másnap egy rövid vállalkozásra in- 25-e elso órájának elso perceiben érkeztek visz-
dultak. Szeptember 7-10. között Tripolisz elott sza ismét a szorosba. Az U 27 nagyszámú rom-
álltak. 11-én megállították, majd Bejrútba vontat- boló, zajfogó jelzovel (passzív akusztikus felderí-
ták az ANTOINETTE nevu kis francia vitorlást. to berendezés, amely jelezte a közelben levo ten-
Szeptember 12-én - miután otthonról megér- geralattjáró zaját), továbbá hálóval felszerelt ha-
keztek a tömítogyuruk - elindultak haza. Holub lászgozös között igyekezett szép lassan átóva-
sorhajóhadnagy úgy tervezte, hogy eloször az kodni. Ámde hajnalban az ellenség felfedezte a
Égei-tengeren vadásznak, de ha marad torpedó- tengeralattjárót, amely így három óra 15 perckor
juk, a Jón-tengeren is várakoznak néhány napig. kénytelen volt lemerülni, s csak 11 óra 30 perc-
A hazafelé tartó U 27 eredménylistája: szep- kor tudott ismét a felszínre emelkedni.
tember 14-én fel robbantotta a görög AGIOS Az U 27 1918. szeptember 26-án, pontosan
NICOLAOS, szeptember 17-én meglékelte és déli 12 órakor futott be a Bocchéba, és vetett hor-
elsüllyesztette az olasz PORTARITISSA és gonyt Gjenovic elott. Felszínen 4200, víz alatt 70
SOFlA, 18-án a görög ADELPHOTIS és AG. mérföldet tett meg. Összesen 97 napig tartózko-
AMMA, 19-én az ugyancsak görög AGIOS dott távol hazai kikötojétol. A parancsnok részle-
SPIRIDION vitorlásokat. tes, összefoglaló jelentésébol csupán néhány
Szeptember 20-án az U 27 támadásának a sort idézünk: "A homérséklet a legénységi helyi-
Matapan-fok közelében, reggel hét órától 15 óra ségekben 350-ig, a gépházban 550-ig emelke-
30-ig a következo görög vitorlások estek áldoza- dett. A páratartalom 1OO%-os volt, ezért a víz ál-
tul: AG. NICOLAOS, AG. SPIRIDION, PROF. landóan csöpögött a falakról, csövekrol. .. Az
ELIAS, THEOLOGOS, DRAGONOS, valamint amúgy sem remeklo szakácsnak sikerült az
két kisebb, amelyeknek nem volt nevük. Az egyik egyébként nehezen elrontható ételeket teljesen
hét, a másik tíz BRT-s volt. A két név nélküli és ízetlenné tenni ... A hajón sokat szenvedtünk a
a DRAGONOS személyzetét a tengeralattjáró a férgektol. Ennek ellenére az ember és anyag
fedélzetére vette, mert egyiknek sem volt men- egyaránt kiállta a próbát. .."
tocsónakja, és egy arra haladó személyszállító Az U 27 október 5-én elindult Pólába nagy ja-
vitorlásnak, illetve egy halászvitorlásnak adta át vításra. Október 7-én érkezett meg, de piros-
oket. fehér-piros lobogó alatt többé nem futott ki.

190
Zárszó

1918. október 29-én a Szlovének, Horvátok és Akkor az ortisztek vezényszavára a zászlósha-


Szerbek Nemzeti Tanácsa, amely az alakulóban jón bevonták a kék-sárga jelzolobogót. A kürtö-
levo új délszláv állam kormányzati szerveként sök jelére az orség matrózai fegyvereiket csore
Zágrábban muködött, megállapodott az uralko- töltötték. A jelzomatrózok a parancsnoki hidakról
dóval, IV. Károly császárral és királlyal a hadi- a "Iobogót bevonni!" vezényszót kiáltották, az or-
flotta további sorsáról. Ennek a megállapodás- tisztek tüzet vezényeltek. Az orség össztüzére a
nak az értelmében az uralkodó október 30-án el- kürtösök fújni kezdték a díszjelet, majd a zene-
rendelte, hogy a flottát minden tengerészeti in- kar is rázendített a gotterhaltéra (az Osztrák-Ma-
tézményével egyetemben adják át a Délszláv gyar Monarchia közös haderejének hivatalos
Nemzeti Tanácsnak. himnusza; a. m. Isten, tartsd meg ...). Mindenki a
A flotta hivatalos átadására másnap, október lobogó felé fordult, és tisztelgett. Sekkor eIdör-
31-én Pólában, a VIRIBUS UNITIS zászlósha- dült az elso ágyúlövés, amelyet szabályos ido-
jó fedélzetén került sor. A jegyzokönyv aláírá- közökben követett a többi. Összesen huszonegy.
sa után, 16 óra 45 perckor 21 ágyúlövés köze- Közben a kormányos altisztek lassú ünnepélyes-
pette bevonták a csatahajón - vele egy idoben séggel megkezdték a lobogó bevonását. A him-
a Pólóban horgonyzó többi úszóegységen is - nusz és a díszjel elhangzása után, de még a lo-
az Osztrák-Magyar Monarchia haditengeré- bogó bevonása alatt a kürtösök az "Imához!" je-
szetének lobogóját. A hajóhad parancsnoka - let fújták, majd annak befejeztével a zenekar rá-
Horthy Miklós altengernagy - törzsévei együtt zendített az "Ima csata elott"-re.
partra szállt. Ezt követoen - ugyancsak 21 A szertartás kilenc órakor befejezodött.
ágyúlövéstol kísérve - felvonták a jugoszláv lo- Ezután - ugyancsak huszonegy ágyúlövés kö-
bogót. zepette - felkúszott a MONARCH árbocára a
A Bocche di Cattaróban horgonyzó hajókon Szlovének, Horvátok és Szerbek Nemzeti Taná-
egy nappal késobb, november 1-jén került sor az csának ideiglenes lobogója.
ünnepélyes aktusra. Az errol szóló parancs csak S ekkor, az öböl bejáratában egy tengeralatt-
október 31-én este érkezett a Bocchéba. járó tunt fel, a szolgálatából lassan befutó U 14,
November 1-jén reggel nyolc órakor minden árbocán még a piros-fehér-piros lobogót csattog-
hajón és naszádon felsorakozott a legénység. tatta a szél. Hídján a parancsnok, Pistel Hugó
A MONARCH csatahajó árbocára felkúszott a sorhajóhadnagy mellett második tisztje, 1I0svay
zászlóbevonásra felszólító kék-sárga jelzolobo- Sándor fregatthadnagy és harmadik tisztje,
gó. Aztán felhangzott a kürtjel, amely fegyverbe Edwin von Scheure fregatthadnagy, fedélzetén
szólította az orséget. Ugyanekkor a MONARCH pedig a tisztelgo sorfalat álló legénysége.
hátsó fedélzetén felsorakozott a zenekar. A kor- így ért véget az Osztrák-Magyar Monarchia
mányos altisztek minden hajón és naszádon a haditengerészete tengeralattjáróinak elso, egy-
lobogókötelekhez léptek és levették sapkáikat. ben utolsó háborúja.

191
-"3& ~OP "'''' ~?- 8" ~ -8 ~ ~

ten 9 t! ral att j ~!LÓJn ~,151,t ()! t él'l.e~e IJ1,~ o 7",,:,.J,ft,1~~i


o 10km
1 J

"

oPORER

c _ ~ ++
FORNO

ADRIA

KIS o 00
BRIONliflj M
o

oDO PUNTlSELLA
~t::J <:>'t/-. pta Christo erod
I '\./ 'i'" ~'i'" ·Pofai RÓdió
PENEDA-CSUCS (:)" c.,t::J

{(-
(, POLA
Louise erod
Musif er8d ~+ .Polai Nagyródió

Az isztriai partszakasz térképe Parenzótól Póláig

192 agryar/~a i
d te: n 9 er ész e t
Függelék

A cs. és kir. tengeralattjárók által elsüllyesztett (zsákmányolt) hajók

Jüstel
ném.U
4200
41
41 54
53
55
Singule
Trapp
lopa
lop
A
12
Velence
U5
LerchU510
47
422807
3945
453512
422317
41
41 U4
40
Fahndrich ÉFlORE
INDAVERDI
HILUSSIE
5
7350
252/3003(földrajzi
BUONA
13
HAlLIE
szem.
16
15120
303
ERlEN
Velence
10400
26
11
20
46
a40
45
37 ÉPN
LÉON
550
AMALFI
1065 Ét23tÉtÉ
telott
NEREIDE
80
VIRGINIA
1074
CEFALONIA
25
GJOVADJE
UNIONE
É
É
PAPAGALLO
10
62
25
FIGLlO
GIUSEPPE
MEDUSA
parancsnoka
1900
1915
Chioggiától15
1330
1911
1911K
1830
181507
16
1925
1932
1931 1545
BRT-ben'
helyzete
tengeralattjáró
tK II.
DI
DEL
1.
fok,
FORTEperc)
K neve
lobogójaDULCIGNO
GAMBETT
elott
ALBÁNIA MAR
PRELlGIONA É Az elsüllyesztett
olasz
A
albán
GARIBALDI
mf-re keletre
montenegrói
francia
görög
albán (elfogott) hajó
Az elsüllyesztés (elfogás) nagysága
XI.
Ill. 22.
28.

193
Hundecek
41
41 U
41
41
U657
59
59
U4
404717
08
4019
U5
4009
4009
40
4001
4008
3600
37
3412
3853
3639
U4
3802
3502
3945
36
3810
35
3835 40
10
Falkhausen
3840 17
Fahndrich
Hudecek
3955 29
27 -
5315
A
Schlosser É
118
15
Rzemenowski
Teufl
3639
Prasil
3550
4000 -RENAUDIN
É3(földrajzi
HALIL
JEAN
475
2238
7929
3495
10
680
204
4309
162092
370
2207
3486
13
2500
8326
14
283500
1905
3935
4809
12
8205
18
3191É
STURA
746
FOURCHE
MARGARETHA
INVERBERVIE
NEMBO
POLCEVERA
DALTON
MERITOS
MASHOBRA
TEAKWOOD
ANTONIO
1505ÉÉÉ
ITALIA
ROLAND
703
CEFIRA
890
HAIGH
MARIONGA
1500
BERTHILDE fok,
helyzete
tengeralattjáró perc)
neve
t t lobogója
-
3755
3954
Singule
Zopa 800
3125JOHN
CITTA
parancsnoka
Trapp P
1915
1925
1915K
1920
1922
2020
1900
1910
1850
1615
1734
1930
2240
1520
1725
21
1843
2205
2201
1730
152405
1536
223605
1650
1848
1715
1945 RINCIPE
IMPETUOSO
PONTE
ZENOBIA
PERSEO
EDUÁRD
MONGARA
BRT-ben'01
10
15 KBART
MORDENWOOD HALL
PRITCHARD
DI II. francia
SCIESA
UMBERTO
KMESSINA
MARIA
CORBIERE francia
brit
olasz
obrit
lasz
GOULANDRIS
albán
Az elsüllyesztett
görög (elfogott) hajó
Az elsüllyesztés (elfogás) nagysága

IV.1.10.
1.

194
3538
3542
382508
3810
3346
354905
Trapp 5251
3881
3683
Molitor
HudecekREPALLO
3805
3515
Holub
35
3626
Vio
36
3526
3405
3553
403528
47
4331
3811
27
4247
4257
U 40
U 15
10
31
32
2422
3754
3651
3420
4170
14
3627
3618
2908
Hudecek
3445A
3296
370905
3400É TAXIARCHIS
4239
3050
3545
355805
3452
344005
3538
Schlosser
3453
33575134
3071
43
3540 21 8(földrajzi
ITINDA
É
46
É2468
MASTON
1535
MICA
AYR
4021
LEALTA
MARIA
40
4073
2773
17
2282
TITlAN
2841NAIRN

ÉÉ
EVANGELlSTRIA
AGIOS
PANAGHIA
S.
BRAD
WEST
ANGLO
5684
MANCHESTER
UGANDA
STOL
GARTNESS
PORTO
BOSFORO
CONSTANCE
SAN
KILWINNING
4016
ORIONE
GOOD
ELSISTON
11480
BONTNEWYDD
MILAZZO
parancsnoka
Seyffertitz
Krsnjavi
Nejebsy 2513
262905
2552
2245
1 650
164301
1650
2350
1537
1814
1840
1505
1534
1205
1440
1320
1606
1725
1250
1630
1730
1920
1728
1850
1950
22
1916
1705 É
NICOLA
EUSTON
56
19
BRT-ben* ÉDON
ANTONIOS K
fok,
helyzete
tengeralattjáró
Élobogója perc)
neve
DIMITRIOS
TFORD
WALES
NIELSEN
HOPE CITY
CANADIAN
DI ADALlA
K HALL SPINNER
olasz
brit
brit
olasz
THUPILATOS
francia
Az elsüllyesztett
görög
görög (elfogott) hajó
Az elsüllyesztés (elfogás)
nagysága
1. 1.

195
3635
402205
3605
3538
3504
3639
453405
3639
3539 A39
2209
3451
342032
3636
3539
3650
3730
3547
36
3604É
3545
3626
3657
3642
3657
3657
365901765
360605 -
14
12
67
40
JULIA
48
PHOENIX
58
ANHUI
Kasseroller
ANGELlKI
KasserolIer
Wolf
Holub 3592
41
31
U 14
41 47
27 É7(földrajzi
17
5
6
tengeralattjáró
30
ANTOINETTE
CHATHAM
4604
113
AGIA
EV
É 9
16
ADELPHOTIS
26
GIUSEPPINO
29
É
53
16
18
13
103
THEOLOGOS
nincs
10
DRAGONOS
parancsnoka
Rigele 11
1908
2512 3t34
09
É
AGHIOS
MARIGO
AMIRAL
É
340805
372705
221805
21
3251
1258
2608
2210
2519
1830
2525
2400
25
Seyffertitz
222004
1925
2205
221206
220508
BRT-ben'É
16
19 É fok,
helyzete
ANGELlSTRIA
5905KTRIAS
AMMA
neve
PORTARITISSA
SOFIA
6
PANAGHIA
SAN
TREIS
AGIOS
498
CIRCE
AG.
PROF. perc)
neve
lobogója
DIONISIOS
KONSTANTINOS
KCHARNER
NICOLAOS
ÉtSPIRIDION
NICOLA
ADELPHOI
GEORGIOS
SPIRIDION
LOV
NICOLAOS
ELIAS PADRE
KAS görög
brit
brit
olasz
francia
Az elsüllyesztett
görög
görög Az elsüllyesztés
(elfogott) hajó
(elfogás) nagysága

, A táblázatban mértékegység nélkül a kereskedelmi hajók szerepelnek BRT vízkiszorítással, a hadihajók t-vel jelöltek.

196
Felderítetlen nevu és nemzetiségu, elsüllyesztett gozhajók

U 41
3407
1427
1424
21 1410Wolf
3451
3620
32
U4035
29
27
40
3246
17
40
3700
3506
3505
35
3750
3614
3512
1311K
00
1556
2319
1840
171034 K ?A tengeralattjáró
Kasserolier
Prasil
Holub
É 3000
É 8000
4500
5000
4000
1000
Trapp(földrajzi
Rigele Az
Krsnjavi elsüllyesztés nagysága (SRT)
fok, perc)helyehajó
Az elsüllyesztett
száma
V.22.
1. 3.

Elfogott és szabadon engedett, vagy torpedótalálatot kapott, de el nem süllyedt hajók


(földrajziták,
fok,kijavították.
Iyesztette.
perc)
Teufl
U EPHTUPHlA
vitorlás
cirkáló
Lerch 11
14
12
ITALIA
romboló
U4 27
DUBLIN
41 31
JEAN
SAKAKI
parancsnoka41
sága19
15neve
cirkáló
fajtája
KÖNIG
WEYMOUTH
4044
3610
kórházgozös
Trapp
Rigele
csatahajó
Singule g ozös48 60
ÉBART
23470
É3498
(SRT)19
5400
É BRT
19
10
1933
5250
28
É10484
23 ALBERT
800
46 55
BRT
BRT t50AKtengeralattjáró
ttKelvontat-
K KMáltáraA megtorpedó-
Megjegyzés zott hajó nagy-
Olasz;
Brit;
Francia;
Japán;
A torpedózás Brindisibe
saját Görög;
erobol
helyehalott, rakomá-
13
1917.
elérte
német
X.2.
1. 20.
XIII.
VI. halott.
vontatták.
Pireusba
alattjáró
ták,
batták,
badon
nyát VI. 18-án
vontat-
Brindisit,
kijavították.
a
21.
11.
9. tenger-
elsüly-
engedték.
vízbe
majd sza-
do-
16 24
É 22 15 K

197
Elsüllyedt cs. és kir. tengeralattjárók

U3
Zopa
F A
Bézárd
UU5
Strnad
1223
Schlosser
Falkhausen
Fáhndrich
U6NEMBO
30
16
Müller
Lerch20
12
10
BISSON
parancsnoka
AIRONE-torpedó-
Ulmansky olasz
10 ?Az
tengeralattjáró
fogságba
vissza;
elsüllyedés
Fasana-csatorna
romboló
háló
került
ba
akna Március
akna Albánia
került.
Caorle
romboló
6halott,
4008;
Mindenki
221
452333;18
1918. 1930
a4025;
halott,
VII.
pontjáról,
tengeralatt
halott,
Valószínuleg
Személyi 31-én
aDél-Adria
4549;13152
halott,
halott,
17halott, atúlélo
ahajó többit
-túlélo
123645 20
25-én fo
1920
helye
elott
Otrantói-szoros -kifutott
nem
-túlélo
kerültek.
ahova
többi
többi
az 21
Tagliamento-torkolat
veszteség a-volt.
támasz-
kimentették.
-nem
nemtúlélte,
fonyi
(12 fo)volt.
nem
többé
14 fovolt.
kiemelték,személy-
nem
fogságba
volt. tért
fogság- (földrajzi fok, perc)
elott Az elsüllyedés Megjegyzés
oka
szoros
1930
3248
18
ében15 kijavították,
szolgálatba
zetévei
1917.
Triesztbejúnius
együtt
kijavítását. 1918.
állt,
23-án
vontattáknyomtalanul
mint
VilI.
kiemelték,
s oktatóhajó.
27-én eltunt.
megkezdték ismét
II.
IV. 21.
V.13.
VilI. 1-2.
12.

198
1918. november 1-jén építés alatt álló új cs. és kir. tengeralattjárók
-- ---
összeállítva
B
ségeIli
hajógyár,
1100anyag
sza
Budapest-Fiumében
Weser
647
840
818Bili
620
498
széles-
hosz-
szorítá-
88T
Germania
8tabilimento
513
Cantiere
1917.
75,9
3,4
6,7
71,6
1136,5
3,8
Ganz
55,8
3,6
járata
848,5
73,2
3,3
6,3
1183,5
55,1
5,8
mély-
Danubius,vízre
tetésének
818
840513
1917.
Triestino,
1916.647A6 -XI.
tásának
ségi és Budapest,
megrendelve
Bili
bocsá-
méterben
XII. %-ban
Ill.
Navale
26.
építve:
29.
Tsa.
megépített-
típusa
Cantiere
Megrendelve:
Danubiusban fokaés
Az 26.
építo
Navale
25
Tecnico
Danubius
CNT,
gerincfek-
Fiume üzem
telephelye
építve,
-
?DGTMonfalcone
71
60
35
90
54
47 ATrieszt
25tengeralattjáró
30 Germania
30
15
neve
Austria-Muvek, 1916. IV.
20 1917.
ideje X11.12.
1918.1.26.1918.
19. IV.
1918.
1918. 22.
Ill. 12.
V. 6. 15 15 Waggon-
Cantiere
Triestino, Navale
Trieszt
Monfalcone
110
102 és Monfalconében anyag megrendelve
Gép-,
(a
Budapest és
összeállítva:
továbbiakban:
(Obuda)
Danubius) - Hajógyár
Triestino,
h?jógyár, Budapest Pólában
Fiume Rt.,
építve: DGT (Austria-Muvek)
58, 59 115,116,

199
Olasz tengeralattjáró-veszteségek a Földközi-tengeren, beleértve a Dardanellákat is

száma,
MEDUSA
Farinata
17BALlLLA
17
26 Hajó
NEREIDE
ALBERTO
W.4
JALEA
GUGLlE-
PULLlNO
GELlLEO
ZOEA
FERRARIS
H. 12°41'K
vizeken
fo
fo 16°15'45"K
Korzikától
nélkül
14°10'K
halott
halott
Rimini
5túlélo
CattaroCattaro Esemény
Kb.
Carlo
G.
elott
elott
DelGIACINTO
Uberti
Quentin
Giovanniti,
5
Elsüllyedés Kapitány
Ubaldo 13°31
Greco,
Veszteség
Teljes
megtorpedózta
elsüllyedt.
UB
Az U degli
15
Navigációs 45°34'É
42°23'17"É
45°38'É
16°10'K
Kb.
Kb.
1919-ben 'K
43°10'É
44°42'É
Ismeretlen
keletre,
fotorpedónaszádok
volt,
személyzet,
elsüllyesztették
hadifogoly
19 futott,személyzet
Valószínu
Egy
1972-ben
kimentették,
fo,
hajóemelo
megtámadta,
Viharos
A1918 személyzet
eltunt
nap
5CYCLAMEN
a(von
Magnavacca
brit januárjában
H1 személyzet
idoben
(von Teljes
múlva
nyom
leg
osztrák-magyar
Osztrák-magyar 30
1931.fo26és
alebontották.
ok, fo Durazzo
volt
elott
személyzet,
jugoszláv
cégde
aNincs
(Owen) aknára
degli ágyútuzzei
Lissa
osztrák-magyar
vontatás
teljes
02.
Heimburg)
Trapp)
hiba sloop
kiemelte,
Uberti,
legénység
elsüllyedt.
partra
veszteség
miatt 28-án a17
szigete
elhagyta.
futott
Brodospas
közben között.
többi
tévedésbolelott
foolasz
személyzet
aaz
vetodött,
kiemelték.
tévedésbol
tengeralattjáró parti
megtorpedózta,
TB
aknára 65,
zátonyraTB
futott halott
halott,
hajók
lebontották.
Capraia
megtorpedózta.
66 17. 12. 01-jén elvontatták Velencébe,
lence
ölnél
liola elott
Garibaldi- torkolatnál
Mint
Porto révkalauz
Triesztidi
közelében Piave
öbölben a helyszíne
fedélzetén volt Elsüllyedés
tria elott,
lagosa
getnél
onynál Osztrák-magyar
alapján
haditengerészet
Nazario kivégezték.
javításra
szigete Sauro osztrák
kiemelte,
hadbíróságszökevény.
lebontották.
ítélete
5.

200
Jegyzetek

[1] Földünk felszínén kereken 1 bar = 100 000 Pa (Pascal) nyomás uralkodik. Az SI-mértékegysé-
gek bevezetése elott 1 atmoszféra (1 at) nyomásról beszéltünk. (1 at = 1 N/m2 = 98066,9 Pa.)
A két mértékegység a mindennapos gyakorlat számára azonos értéku. A vízben lefelé halad-
va a közegnyomás 10 méterenként 1 barral fokozódik. így pl. a 100 m mélységbe merült ten-
geralattjáró-testre 10 bar túlnyomás (11 bar abszolút nyomás) nehezedik, s a merülési tartá-
lyokból a ballasztként beengedett vizet - a felmerüléshez - csak ennél nagyobb nyomású su-
rített levegovel lehet kiszorítani.
[2] A sorhajó a XVII. század óta a legnagyobb vitorlás hadihajó neve, illetve osztálya. Általában
három ütegfedélzetén 60-100 ágyút hordozott. A nála kisebb, többnyire két ütegfedélzetes ha-
jóosztály a fregatt, az egy ütegfedélzetes pedig a korvett. Ezek az elnevezések egyes hadiflot-
táknál a rendfokozatokban máig is megmaradtak.
[3] A rézlemezzei való borítást a kagylók és az algák rátapadása, valamint a faanyagot károsító
fúróférgek ellen alkalmazták.
[4] A hadihajók, így a tengeralattjárók nagyságát is az ún. foméretek (legnagyobb hossz, széles-
ség, merülés és az oldalmagasság) mellett legjobban a vízkiszorítás (szaknyelven a déplacement)
fejezi ki. Ez utóbbit m3 helyett egyezményesen tonnában (t) adják meg. (1 m3 víz tömege 1 t).
A tengeralattjáróknál kétféle vízkiszorítást adnak meg: a vízfelszíni és a merült (teljesen leme-
rült) állapotét. Ez utóbbi az elobbinél a befogadott ballasztvíz tömegével nagyobb. Amikor a ten-
geralattjáró a felszínen hajóként úszik, akkor is van merülése. Ez nem tévesztendo össze a le-
merülési képességévei, tehát azzal a vízmélységgel, amelyre a gyár által szavatolt biztonság-
gal képes lemerülni.
[5] A tengeri hajózásban a következo mértékegységek használatosak:
1 tmf (tengeri mérföld) = 1852,66 m
1 cs (csomó, hosszmérték) = 1/12 tmf = 15,41 m
1 lánchossz = 25 m
1 cs (csomó, sebesség) = 1 tmf/h
1 RT (regisztertonna) = 100 angol köbláb = 2,832 m3 térfogat
BRT (bruttóregisztertonna): a hajó teljes térfogata RT-ban.
[6] A lanszírozás mai jelentése - katonai, harci technikai vonatkozásaiban - indítás vagy kivetés
(lancer francia ige, a. m.: elhajít, dob, vet, kilo, lövell, lódít, taszít stb.). A torpedóveto, indító-
vagy lanszírozócso mindkét végén zsilippel zárható szerkezet, amelybol a torpedó indítása -
régen surített levego, ma inkább víz nyomása által kijuttatva - történik.
[7] A revolverágyúk az akkori idok kis urméretu (2-4,5 cm) gyorstüzelo lövegei voltak, amelyek
több, 4-6 db lövedéket ugyanennyi, egymás mellé helyezett csobol egyidejuleg lottek ki.
[8] A gozgép a gozkazánban fejlesztett goznek a kiterjedése során kifejtett expanziós munkáját, a
hengerében elmozgó dugattyú és tolórudazat által egyenes vonalú, majd forgattyús hajtómuvel
forgó mozgássá alakítja át, pl. a hajócsavar hajtására. Az expanziós munka jobb kihasználása
ugyanakkor a fajlagos géptömeg és a méretek csökkentését is eredményezi, ha az expanziós
folyamat nem csupán - mint a kezdetben - egyetlen túlságosan hosszú, hanem két vagy há-
rom henger között megosztva megy végbe. Ennek a korabeli tengeralattjárónál különös jelen-
tosége volt.

'·1
201
[9] A tengeralattjárón kétfajta kormányszerkezet van. Az iránykormány vertikális lapátja a felszí-
ni hajókéhoz hasonlóan a faron, a hajócsavar(ok) mögött, függoleges síkban van elhelyezve.
A le- és a felmerülésre, illetve a függoleges helyzetváltoztatáshoz a testen kétoldalt párosá-
val, középhelyzetben vízszintesen kiterjeszkedo ún. merülési vagy merülo horizontális kor-
mánylapátok szolgálnak. Számuk és elhelyezésük hajótípusonként változik.
[10] Kingston-szelep: a merülotartályok alsó részén elhelyezett, a ballasztvíz beengedésére szol-
gáló különleges kiképzésu, két zárófedeles, himbakaros, ún. pillangószelep, amelyet a tenger-
alattjárókon távolról, surített levegovel - napjainkban többnyire hidraulikával - vezérelnek.
[11] Merülési ido az az idotartam, amely alatt a tengeralattjáró a merülésre kiadott parancs elhang-
zásától teljesen eltunik a felszínrol. Értéke 1910 körül 15 perc, az elso világháború végén 3 perc
volt.
[12] A telefonbója a bajba jutott tengeralattjáróról a víz felszínére bocsátható (emelkedo), vele ká-
bellel összekötött segélykéro jel. Élénk színekkel csíkosra festették, éjszakára ki lehetett vilá-
gítani. A beépített telefon a lent rekedtekkel kapcsolatot biztosított.
[13] Dreadnought: a korabeli nehéz páncélos hajók (csatahajók) legnagyobb teljesítoképességu,
legnagyobb harcértéku kategóriája, amelyeket elsosorban a nehéz lövegtornyok újszeru elren-
dezése jellemzett. Az összefoglaló elnevezés az 1906-ban elsoként átadott ilyen brit egység
nevébol ered.
[14] A tengeralattjárókon a belso testben egy - a merülotartályoktól független - zárt, kiegyenlíto
tartályrendszer található, amelyben a rendszer teljes térfogatánál kevesebb víz van. A vizet
szivattyú segítségével az orrban és a farban levo tartályok között lehet mozgatni, ily módon is
elosegítve a le-, illetve felmerülést, merült menethelyzetben pedig a hosszirányú egyensúly
megtartását.
[15] A hidroplán a vízi repülogépek két hordcsónakos változatának, a csónakrepülonek szaksze-
rutlen, de a köztudatba átment elnevezése. A vízi repülogépek másik változatánál a vízen a
felhajtóerot maga a repülogép teste biztosítja, ennek neve repülocsónak. Az osztrák-magyar
vízi repülogépek zöme repülocsónak volt.
[16] Az 1913. évi és az elso világháború idején érvényben lévo tengerjogi egyezmény a hadi dug-
árunak két fajtáját különbözteti meg: a feltétlen és a viszonylagos dugárut.
A feltétlen hadi dugáru körébe azok a dolgok tartoznak, amelyek kizárólag és közvetlenül há-
borús célokat szolgálnak. Tételesen ide soroltak a következok:
a) minden fegyver és alkatrészeik;
b) lövedékek, töltények, ezek tartozékai és alkatrészei;
c) lopor és mindennemu robbanóanyag;
d) lövegtalpak, loszeres kocsik, tábori konyhák, katonai jármuvek;
e) katonai ruházati cikkek és felszerelések;
f) mindenféle katonai hámszerszám;
g) háborúban használatos hátas, hámos és teherhordó állatok;
h) táborozási felszerelések és ezek alkotórészei;
i) páncéllemezek és vaslemezek;
j) hadihajók és egyéb hadijármuvek, valamint a csak hadijármuveken használatos alkatrészek;
k) olyan szerszámok, készülékek, amelyek kizárólag hadianyag készítésére vagy fegyverek és
hasonló eszközök eloállítására, gyártására és javítására szolgálnak.
Az egyezmény értelmében a hadi dugáruk közé olyan más dolgok is felvehetok, amelyek csak-
is háborúban használhatók, de errol a semleges hatalmakat értesíteni kell. A feltétlen, tehát
abszolút dugáru lefoglalható és elkobozható, ha rendeltetési helye ellenséges területen fek-
szik vagy "címzettje" az ellenséges hadero.
A viszonylagos hadi dugáruk hadi és békés célra egyaránt használhatók. Abban az esetben
kobozhatók el, ha azt az ellenséges hadero részére szállítják. Ilyennek tekinthetok: az élei mi-

202
szerek, a takarmány és az állattáp, a szövetek, a lábbeli, az arany-, az ezüst- és a papírpénz,
a jármuvek és alkatrészeik, a hajók, a csónakok és mindenfajta vízi jármuvek, az úszódokkok
és ezek alkatrészei, a vasúti felszerelések és a híradástechnikai cikkek, a léghajók, a repülo-
gépek és alkatrészeik, a futoanyagok, a szén, az olaj stb., a kenoolajok, a robbantókészítmé-
nyek, a tüskésdrót és a hozzá tartozó szerszámok, a patkók és a tábori kovácsfelszerelések,
a hámszerszám és a nyeregszerszám, a távcsövek, a kronométerek és mindennemu hajózá-
si muszerek. Mint az abszolút hadi dugáru esetében, itt is - a semlegesek egyideju értesíté-
se mellett - a lajstromba más cikkeket is fel lehet venni.
A katonai, illetve hadi célra nem használható anyagok, eszközök nem tekinthetok hadi dug-
árunak. így azok a cikkek, amelyek betegek és sebesültek ápolására szolgálnak, vagy a ha-
jószemélyzet és az utasok napi használatára rendeltettek, továbbá a divatcikkek és a dísz-
áruk, a lakberendezési tárgyak, a porcelán és az üvegáru stb.
A semleges hajó a hadi dugáru elkobozása esetén akkor zsákmányolható el, ha a hadi dug-
árut képezo rakomány értéke, súlya és terjedelme a szállítmánynak több mint a felét eléri.
A semleges áruszállító hajókra vonatkozó rendelkezések értelmében a semleges hajó elko-
bozható, és ugyanolyan bánásmód alá esik, mint a hadi dugáru miatt lefoglalt hajó, ha:
a) útját külön és csak azért végzi, hogy ellenséges haderohöz tartozó személyeket vagy híre-
ket továbbítson;
b) ellenséges csapatot vagy olyan személyeket szállít, akik, illetve amelyek útközben támo-
gatják az ellenség hadmuveleteit, pl. jelzésekkel, szikratáviratok leadásával stb.
A semleges hajót el kell kobozni és olyan elbánásban kell részesíteni, mint az ellenséges ke-
reskedelmi hajót, ha:
a) az ellenségeskedésben közvetlenül vesz részt;
b) valaki a hajón az ellenséges hatalom alárendeltségébe tartozik;
c) ellenséges kormány bérli, illetve kizárólag ellenséges hadero szállítására vagy az ellenség
érdekében végzett hírközvetítésre szolgál.
A különbség az, hogy az ellenséges hajóval szemben a felsorolt tényállást enyhébben ítélik
meg, mint a semlegessei szemben. Ide tartozik még az a rendelkezés, amely szerint a sem-
leges hajón talált személy, aki az ellenséges hadero tagja, még akkor is fogságba ejtheto, ha
maga a hajó nem foglalható el.
[17] A háború folyamán a Földközi-tenger térségében cs. és kir. számozással a következo német
tengeralattjárók harcoltak:

Cs. és kir. U
UB Német
számozás
UG 331915.
21
UG15
UB 34
36
32 14
vasúti
1915.
v13
7
3
81916.
vasúti
12
1915.
Vízen asúti X.
V.VilI.
1915.
13.
érkezett
--
-CaUaróba
9.
szállítás
1915.
XI. 23.
8. VIli.
szállítás
VI.
IV.
vagy 25.-V.
5.3.Polában
Ill. 28.-V.
20.-V.
28.
27.
(7)-VII. 11.
2.
23.összeszerelve, szolgálatba állítva
(7)
1915. VI. 14.
VilI. 7.:
1915. VII. 17.:elsüllyesztette
Konstantinápolyba távozott
az AMALFI olasz cirkálót
U7

f=
203
">c ~ =~ ~~ ,-

ten 9 e ril Iá ttfÚó • ~ I


ina k' to rH'n et
'''' , ,~
e;t:l 90i-19,1:8~
WI'~",,~» ;'> J" "
M~ ,
Cs. és kir. számozás
UB
U
UB
UG Német
1918.
71
70
63
vasúti
47
45
44
46
72
1291918.
69
50
24
11917.
38
39
65
73
64
Vízen111916.
128 916.
917.
915.
1917.1.
1051918.
43
23
51
53
1918.
1916.
37
22
35
67
27
74
20 ----
--török
-útközben
-IV.
341917.1.8.
38
73
25
52
54
42
66
681918.1.8.
48
63
49 1917.
917.
1917.
1916.
918.1. 1916.
VI.
IX.
1917.1.23.
1918.
917. szállítás
IX.
V.
X.II.
XI.
IV.
XII.
IV.X.
VII.
X.
VII.
Ill.
XI.
IX.
X.19.
VI.
IX.
V.21-én
útközben
érkezett 17.
11.
30.
16.4.VI.
21.
30.
24.
12.
18.
15.2.
23.
12.
13.
15.
29.
15.
10.
28.
2.
11.
6.
1.
8.
8-án
9-én
17.
útközben
1916. 25.V.
IV.
VII.
Cattaróba 26.
12.
Ill. elsüllyedt,
23.
11.
elsüllyedt,
szolgálatba4.,Polában
24., állt összeszerelve,
1917.
elsüllyedt,
1917. nem
VII.
nem
VII. ért
ért szolgálatba
aaGattarói
30-tol Gattarói
cs.
értaGattarói
nem30-tói cs. és UUállítva
öbölbe
és kir.
kir.
öbölbe
öbölbe
4743

U 38

[18] Az elso vízibombákat 1915-ben vetették be, s a háború folyamán állandóan tökéletesítették.
Robbanótöltetének tömege 45 kg-ról 135 kg-ra növekedett. Aknavetohöz hasonló állványról
lotték ki, s a vízben, a beállított mélységben robbant. Kizárólag tengeralattjárók elleni fegyver
volt. Hatásának lényege, hogyarobbanáskor az összepréselt víz eros nyomást gyakorol a
tengeralattjáró testére. Közeli robbanásnál a tengeralattjáró testén igen súlyos sérüléseket
okozhat, be is szakíthatja, s a vízbetörést már nem lehet megállítani.
[19] Okarina - kis fúvóshangszer.

204
Irodalom

A cs. és kir. haditengerészet évi jelentése (1894-1914,1917.) Bécs, a jelzett években


Aichelburg, Wladimir: Die Unterseeboote Österreich-Ungarns, 1-11.
Akademische Druck und Verlagsanstalt, Graz, 1981.
Aichelburg - Baumgartner - Bilzer - Pawlik - Prasky - Sieche: Die "Tegetthoff"-Klasse.
Arbeitsgemeinschaft für österreichische Marinegeschichte, Mistelbach, 1979.
Almanach für die k. u. k. Kriegsmarine, 1917. Póla, 1917.
A tenger. Folyóirat. Foszerkeszto: Gonda Béla. Budapest, 1913-1917. évfolyamai.
A Magyar Adria Egyesület közlönye.
A világháború Képes Krónikája. 1914-1917. évfolyamok, Budapest.
Banfield, Gottfried Baron von: Der Adler von Triest. Styria, Graz-Wien-Köln, 1984.
Barcy-Karch: Hangászok-Hangszerek-Hangjegyek. Trombita- és dobjelek az osztrák-magyar
hadseregben és haditengerészetnél. MTA Zenetudományi Intézet, Budapest, 1985.
Basch-Ritter, Renate: Österreich auf allen Meeren. Styria, Graz-Wien-Köln, 1987.
Bayer, Heinrich von Bayersburg: Unter der k. u. k. Kriegsflagge. Bergland, Wien, 1959.
Bilzer, Franz: Die Torpedoboote der k. u. k. Kriegsmarine von 1875-1918.
Weishauptverlag, Graz, 1984.
Bornemisza Félix: Magyar hajóhadak a Dunán, Turcsányi, Budapest, 1928.
Csonkaréti Károly: A császári és királyi haditengerészet lobogója. Haditechnika, 2003/4.
Déry Erno: Tengeralattjárón a Földközi-tengeren. A Magyar Haditengerészeti Egyesület
Közleményei, 1941. évfolyam, 1. szám.
Descovich-Seeliger: Das U-Boot. Österreichischer Flottenverein, Wien, 1915.
FlottenIiste, 1913. póla.
Galántai József: Az elso világháború. Gondolat, Budapest, 1980.
Garret, Richard: U-Boote. Sadlag, Zürich, 1977.
Gáspár Ferenc dr.: A föld körül. Budapest, évszám nélkül.
Gogg, Karl: Österreichs Kriegsmarine 1440-1918 1-11. Bergland Buch, Salzburg-Stuttgart-Zürich,
1972.

Gonda Béla: A tengeralattjáró hajók. Magyar Adria Egyesület, Budapest, 1915.


Greger, René: Wer war der erfolgreichste U-Bootkommandant Österreich-Ungarns im
Handelskrieg? Marine Rundschau, 1972. évfolyam, 1-2. szám, München.
Gyori Lajos: A császári és királyi haditengerészet békében és háborúban. Debrecen, 1935.
Hadtörténeti Levéltár: tengeralattjáró-parancsnoki jelentések.

t ei.!'9 eráia i
t t j áir ó n a)< t ö rt.~né tE~;;;;19
07,;191 205
Handbuch für Unteroffiziere 1-11. Póla, 1909.
Handel-Mazetti, von, Peter: Die k. u. k. Kriegsmarine vor und im Weltkriege.
Marine Rundschau, 1922.
Hersing, Otto: U 21 rettet die Dardanellen. Amalthea, Zürich-Leipzig-Wien, 1932.
Herzog, Bodo: Die Erfolge der Österreich-Ungarischen U-Boot-Waffe im ersten Weltkrieg.
Marine Rundschau, München, évszám nélkül.
Janes B. Sweenwy: A Pictorial History of Oceanographie Submersibles. Robert co. Hale Comp.
London, 1972.
Jane's Pocket Book of Submarine Development. John E. Moore, 1976, London.
Kertész, K. Róbert: Hajók és hosök. Évszám nélkül.
La marina Italiana nella grande guerra 1-11. Vallachi, Firenze, 1935.
Lochner, R. K.: Kriegsschiffe 1914-1918. Heyne, München, 1977.
Magyar Haditengerészeti Egyesület Közleménye. 1937-1944. évfolyamok
Marine, Gestern-Heute. 1974-1985. évfolyamok. Mistelbach, Ausztria.
Martiny, Nikolaus von: Bilddokumente aus Österreich-Ungarns Seekrieg 1914-1918. 1-11.
Akademische Druck und Verlaganstalt, Graz, 1973.
Pawlik, Georg - Christ, Heinz - Winkler, Herbert: Die k. u. k. Donauflottille.
H. Weishaupt, Graz, 1989.
Pemsel, Helmut: Biographisches Lexikon zur Seekriegsgeschichte.
Bernard-Graefe, Koblenz, 1985.
Peter, Ernest: Die k. u. k. Luftschiffer- und Fliegertruppe Österreich-Ungarns 1794-1919.
Motorbuch Verlag, Stuttgart, 1981.
Potter - Nimitz - Rohwer: Seemacht. Manfred Pawiak, Hersing, 1982.
Schmalenbach, Paul: Kurze Geschichte der k. u. k. Marine. Koehlers, Herford, 1970.
Schupita, Peter: Die k. u. k. Seeflieger. Bemard Graefe Verlag, Koblenz, 1983.
Sieche, Erwin: Tengeralattjáró-veszteségek a Földközi- és Adriai-tengeren 1914-18-ban.
Haditechnika, 2003, különszám.
Sieche, Erwin - Baumgartner, Lothar - Pavlik, Georg: Die "Radetzky"-Klasse.
H. Weishaupt, Graz, 1984.
Sokol, Hugo Hans: Österreich-Ungarns Seekrieg 1914-1918.
Amalthea, Zürich-Leipzig-Wien, 1935.
Tengerészet. Tansegédlet, Budapest, 1914.
Trapp, Georg von: Bis zum letzten Flaggenschuss. Pustet, Salzburg-Leipzig, 1935.
Valentiner, Max: U 38 Wikingerfahrten eines deutschen U-Bootes. Ulbstein, Berlin, 1934.
Williams, Archibald: Korunk találmányai. Franklin, Budapest, 1910.
Wulff, Olaf: Az osztrák-magyar dunai hajóhad a világháborúban, Madách, Budapest, én.

206
Az U 47 a Földközi-tengeren

Az U 19 tengeralattjáró az adriai partok mellett

Az U 15 tengeralattjáró a Cattarói-öbölben

ten ger a I a tt jár ó i "!I k t orté n e l.., 19 OZ - 1 9tS 207


Tartalom

Eloszó 5

A tengeralattjáró születése 7

Az európai hatalmak tengeralattjáró-flottilláinak kiépítése 23

Ellenség a láthatáron! 31

Tengeralattjárók, elore! 49

Három flotta ellenében 61

Lángol az Adria 87

A korlátozott és a korlátozás nélküli tengeralattjáró-háború 95

Küzdelmes hétköznapok 113

Iránya Földközi-tenger! 161

Egy magányos vadász 179

Zárszó 191

Függelék 193

Jegyzetek 201

Irodalom 205

You might also like