Professional Documents
Culture Documents
http://hdl.handle.net/2027/uc1.$b605960
5 3 601«
viü
k«r suek stu6ents are alwavs anxious to learn about tke eoiniotation
ok tkese ineaninAul sMables.
In6ex ok Kpeeine Lxereises will kaeilitate tns ekkeetive use
ok tke booK. It will enable ins instruetor to take up ins probleins
in anv sec>uenee ke inav tnink wise, an6 to reker 6eöeient stu6ents to
a 6ennite set ok eorreetive exereises kor eaen 6ilkieultv.
In preparinZ tne Zraininatieal appen6ix I kave eonsulte6 LeorZe
^4.
1922), Oalvin l'noinus,
Oo., 1906), an6 ?roKosek ^IorZan, /nt?'«ci«cizon öe?'man
&
ok
I
in6ebte6.
take pleasure in expressinZ inv Zratitu6e to ?rokessors ^. ^V.
I
^c>v«8 Oi^^ss 3 11
^,ITXIll^IZILS 18
^»?ioi^s 58
?^ov« 6g
l'm: ^o^sO^iv« 67
ix
^VVÜRS 71
Ks^'rivs ?»o«or7«8 75
?s»so^i. ?»oxov«s 77
I«vWi«i?L ?R0Kor>K8 78
?»si>c>si?ioK8 78
Ooittv««iio«s 80
^I7I««R^I>S 81
Vs»v 83
'
(Ziz»i«^,K-D»cZllsii VoO^VI7I.^»V . . . . 115
Oemonstratives, 3, 7, 8, 19, p. 9
bitten anct fragen, 16, 6, p. 55
da, weil, an6 während, 16, 3, p. 53
Dieser sn6 kein wor6s, 1, 5, p. 3; 2, 5,
p.S kennen, können, wissen, 9, 2L-?, 5^,-O,
p. 28
Invletinite pronouns, 5, 6, 8, p. 16
lieben s,n6 gleichen, 16, 9, p. 56
Interrogatives, 4, 5-6, 19, p. 12; 7, 7,
stellen, setzen, legen; stehen, sitzen,
p. 23
liegen, 16, 4, p. 54
^ke noun:
wenn snü ob, 16, 2, p. 53
elsss 1, 2, 6, p. 5 werden sn6 bekommen, 16, 19, p. 56
elsss 2, 3, 3, p. 8
wohnen sn6 leben, 16, 5, p. 54
elsss 3, 4, 8, p. 13
^ke subsunetive:
«lsss 4, ö, 7, p. 16
in eon6itions eontrarv to kaet, 14,
gen6er ok, 1, 4, p. 2; S, 7^., p. 29 1-9, p. 47
general review, 6, 7, 8, p. 29 in in6ireet 6is«ourse, 15, 1-6, p. 59
intlexion ok proper nouns, 1, 6.^, in prineips1 elsuses, 13, 3-8, p. 44
p.3
tenses an6 korins, 13, 2, p. 43
irregulsr nouns, 6, 8^, p. 29
verb:
Humerals av6 ds.tes, 6, 2-5, 9, p. 18
suxiliaries, 6, 6, p. 29
l'ke passive voiee, 12, 2-5, 7, p. 39
korinatinn ok iinperative, L, 4, p.
?ersonal pronouns, ö, 2-5, 8, p. 15 25; 10, 2lZ, p. 32
possessives: general exereises, 5, 6-7, p. 16
ingeete6 korms, 3, 6, 8, p. 9 general survev ok tne problem, 8, 1,
p. 25
replaee6 bv tke 6eönite srtiele, 3,
4, p. 9
impersonal verbs, 11, 3, p. 36; es
gibt. 11, 4, p. 37
uninrleete6 korins ok, 3, 5, p. 9
insepÄrable preöxes, 8, 3L, p. 25;
?repositions: ek. ?reKxes
general revimv ok, 4, 9, p. 13 irregulsr weak, 9, 2O, 3^, p. 28
witn ae«usative sn6 6ativ« or s«» ino6als, 9, 2^-S, 20, 3L-O, 4,
eusative, 3, 2, 8L, p. 8 6-7, 19, p. 28
prenxes: 6oubtkul, 10, 6, p. 35; in- Worck or6er:
sepsrable, 4-5, p. 33; s«para- eomprebensive exereises, ö, 8, 10,
ble, 10, 3, p. 33; in general, 10, 1- p. 31
2, 7, p. 32
6epen6ent, 7, 6, 6, 7, p. 22
rekexive verbs, 11, 2, p. 37
Inversion, 7, 4, 5L, p. 21
stronß verbs, 8, 3^, 4O, 5, 6, 7,
position ok a6verbs, 7, 8, p. 23
p. 25
position ok psst partieiples sn6 in-
us« ok sein, 8, S-L, p. 26
nnitives, 7, 3, p. 21; 8, 5, p. 20
verbs governing tne 6ative, 11, 6,
position ok pronouns, 7, 9, p. 24
p. 38; tne genitive, 11, 6, p. 37
review ok eonMn«tions, 7, 2, p. 21
verbs in ieren, 8, 3O, p. 25
nitn ino6sls sn6 hören, sehen, lassen,
wesk an6 strong, 8, 2, p. 25 ete., plus s 6epenc1ent verb, 9,
zu: witn innnitives, 9, 6, p. 30; witn 3S-O, 4, 7R-O, p. 28
separable verbs, 10, W, 3O witn sepsrable verbs, 10, 2S-O, 3,
Ilses ok tenses, 12, 6, p. 41 p. 32
^.R.l'I(i:i,L; Dieser Kein ^VMO8;
«MOM 0? NOHNS
1. Oerive rules tor tne use or oinisswn ok tne artiele kroin tne
(1-7/ p. 58) :
ist
sagen: Leben
3.
Erfindet
ist
nichts gesunder als das Gehen in der frischen Luft, und nichts ange
nehmer als das Ruhen und Lesen nach dem Gehen. 4. Der Frühling
ist
Er liebt weite Spaziergänge
5.
für ihn die schönste Iahreszeit. durch
Gebirg und Tal. Sonntag
6.
7.
sein Lieblingstag.
ist
in
sich den einen Stock
die Hand,
steckt seine Butterbrote in
und macht sich auf den die Tasche
Weg. 8. Er geht die Königstraße entlang und kommt auf den Alexan
derplatz, wo er seinen besten Freund abholt, den Heinrich. Dann
9.
in
gehen beide durch Wald und Feld die kleinen Dörfer der Umgegend.
10. Einmal die Woche machen die Freunde einen solchen Ausflug. 11.
Karls Vater 12. Heinrichs Vater ein berühmter Chemiker
ist
Arzt.
ist
in
der Schweiz.
^,nswer an6 use tlie artiele eorreetlv (1-7, p. 58)
2.
sagen die
Was findet er gesund? Was findet er angenehm
3.
4.
Leben schön?
Karl Was
5.
am liebsten?
6.
Freunde einen solchen Ausflug? 10. Was Karls Vater? 11. Was
ist
ist
ist
Heinrichs
verboten? 14. Wer 15. Welches Metall
ist ist
ist ist
Rauchen sterblich?
wertvoll? 16. Welcher Monat am kürzesten? 17. Welcher Tag
ein Ruhetag? 18. Wann stecken Sie die Hände in die Taschen? 19.
Was kosten die Äpfel? 20. Wie oft kommen Sie zur deutschen
^lumbers reker tc> seetions in tne ßraimnati«a1 appen6ix b«Ziiming on
'
p. I».
1
Klasse?,.21. Jn'.w'elchen Lande liegt Zürich? 22. Wo liegt Konstanti-
° ..
NopÄS .-^
Karl in Er Er
2.
3.
1. dem steht an dem Fenster.
ist
Zimmer. geht
5. 4.
an das Pult und legt seinen Bleistift auf das Buch. Ietzt geht er
in
7.
das Konzert.
6.
geht er dem Theater.
Wir Tag
8.
gen geht er wieder auf das Land. gehen jeden zu der
Schule.
R.ea6 tne kollomnZ nouns witn tne 6eönite artiele an6 Zive tne
4.
ßiven in see.
8,
p. 69.
ö. Oeeline sinZular an6 plural ok (6, p. 59, ?öc/ p. 73) :
6. l'ranslate: "
^. 1. Loetke's noeins; 2. 8eniller's 6rainas; 3. ^VaZner's operas;
4. ZVIar^'s inotner; 5. Hans's brotner; 6. ?rit?!'s sister; 7. tne
6rainas ok ^ounZ Keniller; 8. tne speeekes ok our I^ineoln;
9. tne streets ok OnieaM; 10. on tne banks ok tne linine.
L. 1. li^e. 2. Xin6ness^ is not alwavs Zreat,
l'kus^ is a^^»at-
ness^ is not alwavs Zoo6. 3. KwiinininZ is keMkkümM. Is
sinoKinZ allowe6 kere?^ 5. ^Vill inan al^s^s be inortal? 6.
^lone^ is searee.° 7. Voutn° is tne sprinZ ok like. 8. Oeeein-
ber is a eol6 inontn. 9. 8un6av is nis kavorite 6Ä^. 10. Heis
livig« on XinZ KtrWt. 11. l'ake z^our kan6s out ok zw^r
poel^ts. 12^ ?ut ^our nat on/ 13. ^VasK. z^our nan6s.?
14. ?ears eost two inarks a 6o?ien. . 15. krien6 use6 to
eoine onee a inontn;^ nc»v ke eoines onee a week. 16. ^Vkere
is little Mar^? 17. l'ke ^,lps^ are inountains in Kwit«erlan6.
18. KtrasÄ)urZ is a eitv in ^,lsaee. 19. Henr^ an6 Okarles
wan6er tlvouZk nill an6 6ale. 20. Oo z^ou okten M to
ekurek? to «Ke tneater? to tne eountr^?^ 21. latner is a
nk^sieian. I«« katner is a kainous painter. 22. ^Vk^ 6oes
inan kear cleatn? 23. Iie is in^ katner's ol6 krien6. 24. ^Vnat
w^ul6 z^ou like to be^ a ekeinist or a uotanist, a ZeoloZist
or a tkeoloZian, a pk^sieian or a inerenant?
^
l^ouvs in tnis tc> elsss 1; see See. 13a, elsss 1.
2
Ilse so.
exer«is^^lonA °
^
die Güte, die Größe. ^ ?osition ok past psrt.i«iple? Iise rar. ° die Jugend. ^ Ilse
s renexive eonstruetion. « pflegte . . . . zu kommen; position ok ivKnitive ? ^ die
Alpen. >° Ilse eontraetions. " Iise werden; Chemiker, Botaniker, Geologe, Theolöge,
/
Arzt, Kaufmann.
OL8«R.I?l'IVL ^O^Ml'IVL; ^.OVLWS; ?MrO-
el,
eoinparatives an6 superlatives kornie6? 11. ^Vnen tns super-
is
lative korins6 b^/ est? 12. Ooinpare: klar, sanft, stolz, faul, groß,
hoch, viel, nah. 13. How are eoinparatives an6 superlatives in-
lieete6? 14. "as Zociä as"; "better ttian." 15. How
^ranslate:
are a6verbs eoinpare6? 16. Iise auf's beste in stwrt sentenee. a
17. Ooinpare gerne, an6 exeinplik^ ^ke use ok eaen korin. 18.
^Vnat ttie nature ok inost prenositions ZoverninZ tns Zenitive?
is
(16-18, p. 68)
:
kalten Winter arbeitet er seinem kleinen Garten oder auf dem Acker.
Auch bei dem Wetter er draußen. Er
ist
Rechten. „Ein richtige^ Großvater," sagt er, „muß alles sein, Arbeiter
und Meister, Gärtner und Müller, und wenn es sein muß, Schuh
macher und Schneider." Großvater hat auch einen älteren Bruder, der
aber nicht froh und stark wie er. Großvaters jüngste Tochter
ist
ist
so
5
meine Mutter, auf die er sehr stolz ist. „Ein fester Glauben, ein starker
Willen, gute Gedanken und eine alte Pfeife, das alles was zum
ist
Frieden nötig ist," sagt er, wenn er abends am warmen Ofen sitzt und
philosophiert.
p. 79V^
3.
<
^^n^akt^(38^
^
«i^ke
^
anMit, aus? wäyfend, sert, innerhalb,
M7 weAn, mit, inmitten, bei,
tr^T vor^diesse«
^
^. Oeeline in tne sinZular; in tne plural wkere possible (1^13,
5.
elass p. 62)
1
:
;
eine (keine, meine, deine, seine, unsre, eure, ihre, Ihre) gute
Mutter
ein (kein, mein, dein, sein, unser, euer, ihr, Ihr) Kind
8. 7. 6.
kleines
alter Vater; gute Mutter; armes, kleines Kind
(in tns plural onlv Viele (wenige, einige, andere, mehrere)
:)
der heulende
ok
(16-18, p. 68,
38a-b, p. 79)
.
:
zu mein^-
1.
Heute gehe
ich
,
6 LWlMI'I^IL 0? KIMMEN R.LVIL^O
außerhalb d
— Haus— sein. 8. Im Winter trügt er ein— leicht —
Rock anstatt ein— schwer — Mantel — . 9. Im Sommer kommt er
um Punkt fünf Uhr aus fein — Zimmer. 10. Nach ein— lang —
Tage voll Arbeit kehrt er nach d — klein — Häuschen zurück. 11. Letzten
Winter mußte er einmal wegen ein — leicht
— Erkältung mehrer —
Tage zu Hause bleiben.
7'
KfpiA a6verbs (24, p. 71) :
8. 1°iÄnslate: > . ^
^
Ils« bei; position ok inKnitive? ^
?osition ok sep^rable prenx in simple
tens«s? 5
zu «'itn persnns; nach witti pl^ees.
^
Ilse müssen; position ok Lnite
°
verb in u!epen6ent elauses? ^ ^sse seit; position ok Mst p^rti«iple? die Dorf -
^
grenze. ^ Vs« sich freuen. Auf Wiedersehen.
7
^.^^
3
zwischen, durch, wider, an, gegen, über, unter, für, in, um, auf, vor,
ohne, neben, hinter
in
kalt
3.
ich
es ist^ ziehe auch Ich nehme 7^ Stock
Wenn M.r
4.
ich
ich
Hand. nach Hause komme, wasche
:
(inine, nis, ours, ^ours). Diese Bank
2.
ist
1.
ist
Dieser Handschuh
(inine, nis, ours, kers). Das Buch (inine, ours, tlieirs).
3.
ist
6. Kupplz^ tkree koriris ok tne possessive proiu>un in eaek eg,se (29,
p. 73):
Das Hut, sondern (inine,ours). Ich gehe nicht mit
2.
1.
ist
nicht sein
Freunde, sondern mit (inine, vours). 3. Meine Schwester
ist
seinem
jünger als (kis, vours). 4. Mein Pferd älter als (vours, nis, kers).
2.
1.
ist
sagt.
d
— jenig — Ist
3.
ein Feind die nicht für ihn sind. das d^selb—
d
in
5.
ich? Arbeiten
d— selb— Er
d— selb— Bank. Er
in
6.
7.
Geschäft? hat sein Geld
liest d— selb— Buch. 8. Ich habe solch ein— Durst (or ein— solch—
Ein solch— Mann kann alles. 10. Von ein— solch—
9.
Durst).
Manne kann man lernen (or von solch ein — Manne). 11. An ein
—
— Tage gehe — Tage). 12. Gegen
ich
13. Ich spreche im Interesse (ok niin), der mein Freund ist. 14. Er
spricht für die Rechte (ok tkose), die rechtlos sind.
schon
,
— Straße Wir
in
4.
gehen.
— Staate Ohio, wo seiu gut — Vater eiu groß— Geschäft hat.
d
in
7. Sommer wohnt im Winter
sie
ihm. auf
,
d— Stadt.
L. — Baum; Er — Baum.
2.
Ich unter
ich
saß unter
1.
setzte mich
d
kam durch —
Zimmer. 3. Er stellt
— Stuhl zwischen d^-
d
d
— Tür. Klopfen Sie an d— Tür. Steht er an
4.
Fenster und
d
d— Tür? Wir gingen gegen ein — stark — Wind.
6.
5.
Über
mein — Tisch
— hängt ein — Bild mein — Mutter. Ich habe
— — —
7.
es selbst über
ist
Tisch gehängt. Dies Zimmer für unser
d
Um neun Uhr gehe ich in — Klasse. Bis zehn Uhr
8.
Freund.
d
in — Klasse sein. Die Kinder laufen um — Haus.
9.
ich
werde
d
d
10. Ich war auf jen— Berg. Steigen Sie mit mir auf jen—
Turm? 11. Ohne mein — alt— Freund will
ich
nicht gehen.
12. Ich stand neben sein — Vater.
belcinZs
Is ke tne one^ wno Knows tne trutn an6 6oes not tell it? 4.
I
skall Zive tnis to niin^ vno tells ine ins trutn. tne
ö.
1°nis
is
i6entieal inan, tne i6entieal wcunan, tne i6entieal nouse.
6.
Have vou ever seen suen a eitv, suek suen an aniinal? 7.
a
l'ke like ok suen a inan nar6. 8. Oi6 vou ever live^ in suvn a
is
nouse? l'ell kouZnt tor tne ri^nts tnose wno were witnout
9.
11. l'nev are waitinZ kor tneir sisters an6 tneir krien6s/
korms.
Express bz^ tne 6emonstrs.tive pronoun
^
tnst "kis unele's krien6," "tneir sisters' krien6s," sre rekerre6 to.
rWI^l'IVW II^l'MIZ.0«^1'IVL8; R.LVIL^V
0? ?W?0KI1IMK; ^0M8 0? OI,^88 3
1. Review Mestions (32-34; 37-38; 12-13, elass 3):
1. Oeeline tne relative der; welcher. 2. In wniek eases 6oes tne
inlleetion ok tne relative der 6it?er kroin tnat ok tne 6ennite
artiele? 3. ^Vniek korin is inore krec>uentlv use6, der or
welcher? 4. Mav tne relative ever be oinitte6 in Lerinan?
5. How 6oes tne relative pronoun aZree witn its anteee6ent,
an6 wnat 6eterinines its ease? (!iive several exainples. 6. (zrive
exainples in wniek wer an6 Was are use6 as eoinpoun6 relative
pronouns witnout an anteee6ent. 7. Oan was reker to a neuter
noun? ^Vnat anteee6ents ean was nave? Illustrate. 8. Lxplain
an6 6einonstrate tke use oi tke interrogatives wovon, womit,
worin. 9. ?orinulate sentenees usinZ was für ein in tne noinina-
tive, 6ative, an6 aeeusative. 10. Ilse eaen ease oi wer in a
skort sentenee. 11. Ilse tke interrogative pronoun was as
noininative an6 as aeeusative. 12. Ilse in snort sentenees tne
relatives wofür, womit, wovon.
2. ^. Kupplv tne proper torins oi botk relatives, der ainl welcher
(32a-c, p. 75) :
1. Tochter kennen,
gesprochen habe,
dort liegt, - —" Inhalt Sie kennen, in '
ich
jetzt lese,
wir Die Knaben, ->^' mit uns
4.
^— viel weiß,
2.
Freunde hat,
ist
1. ist glücklich. zu benei
4.
ich
3.
sie
den. Pflichten hat, soll erfüllen. nicht
—^
5.
ich
ich
weiß, kann
ist
nicht sagen. hier lese, nicht interessant.
tun will Ist
7.
das alles,
ich
tun.
ich
6. er
>
kann,
Das das Schönste, ich jemals gelesen habe.
ist
gesagt hat? 87
ist
1.
Der
5.
3. ^Der Dumme spricht Weise kann schweigen.
4.
viel.
Das Böse müssen wir bekämpfen. Das Gute sollen wir fordern.
6.
'
Ein Lügner wird älter, aber nicht hesser. Das Große bleibt.
8.
9. 7.
Das Schlechte' vergeht bald. 10. Der Geizhals hat nie genug.
11. Der Fleißig^hat immer genug. 12. Der Faule hat immer zu
viel. 13. Der Tapfere klagt selten. 14. Der Starke
ist
gerne
in
sprachen
An^- wird
2.
1. Tag
ist
heute? Tage er ankommen? 3.
Sie
^
4.
(^Kose)" Bleistift ist das? haben heute morgen getroffen?
"wkat Kin6 in 5-10:) Mann
5.
(Supplz^
ist
—^ — — ^kZ"
Hund haben Sie?
—
7.
6.
er? Buch
Sie? In Sie das
8.
:
(inase. an6 neut.); deren (sinZ. an6 plur.);
2.
3.
1.
dessen
die (noin. an6 aee. sinZ. an6 plur.)
5.
6.
denen; 4. den; das
;
;
(noin. »n6 äee. sinZ.) (inase. an6 neut.)
7.
8.
dem wer, was
;
;
(as eornpoun6 rel. pron.) 9. wovon, womit.
;
ok
p.62):
Mann, Reichtum, Wald, Irrtum; Bild, Blatt,
Geist, Gott, Leib,
Buch, Dach, Dorf, Ei, Feld, Gesicht, Glas, Glied, Gras, Gut,
Haupt, Holz, Huhn, Kind, Kleid, Land, Licht, Lied, Mitglied,
Nest, Schloß, Tal, Volk, Weib, Wort
L. Iiea6 tnese nouns in tne 6ative plural.
9>.
tief
;
schlecht
Erkältung; Der Wind d^
8.
2.
;
.
14 WSlMI'I^S 0? «MI^N RLVILVLO
Dorf; er ging in ; er wohnte in .
bo^! 25. 8uek nau^ktv enil6ren! 26. Ok wnat are ^ou tkink-
inZ? 27. ?or wnat are ^ou 6oin^ tkis? 28, ^Kont wnat were
^ou talKinZ? 29. ^Vitk wkat 6oe« Iie pass Kis ti'ne?^
^
lls« present. perk«et.; pnsition ok Knite vei >>in 6c?^en6ont elsuses? drüben.
^
Weihnachten.
^ Use
verkehren.
^
i„ l^^r Zeit.
°
Iis« sich beschäftigen.
?MKM^ ^0 ?K.M0UN8;
^011^8 0? (ÜI,^.8K 4
ich
ich
setze mich, (b) helfe
Lxeinplii^ tne reeiproeal pronoun. 5. Ilse tlie intensive pro-
4.
7.
6.
a
jedermann in tne genitive. 8. Ilse man in tke 6s,tive an6 tne
aeeusstive.
....
2.
wegen . . . .
mit mir
ich
für mich
.... mir
7.
ich
Ich hole
Marie haben dem Onkel und der Tante geschrieben. 4. Die Kinder
5.
werden von den Verwandten erwartet. Aber Paul geht nicht wegen
Onkels, und Marie Tante. Die Kinder
6.
Viele
2.
4.
3.
Niemand dort.
ist
Iemand
1.
6.
ist
Iemand Nichts
ist
^,nswer,
:
diesem
Was Sie aus der Tasche? Was lernen Sie
3.
4.
Buche? nehmen
Was steht hinter diesem Tisch? Was
5.
6.
1. Ich habe
(no^nn«)
gesehen. 2. Ist (no one> gekoinmen?
3. Haben Sie (soinetninZ)
War (soineone) dort?
gesnat? 4.
5. (söiÄöoKch klopft. 6.
(NverMml^ kennt ihn. 7. (S^ne^"
lernen es nie. 8. Ich habe (sevc^I) Stunden geschlafen. 9. In
v^'^ja^ew) Tagen wird er abreisen. 10. Das
ist
(no one's) Sache.
11. Er
ist
(e^er^one's) Feind.
:
Man hört,, er ein Fremder ist, wenn er mit^
2. 1.
daß spricht.
Er grüßt^^nie, wenn er^^trifft. 3. Er muß^^Neld
tun. Das Glück kommt ^^t Er sagt -e^"^
4.
5.
unerwartet.
Man versucht, aber es gelingt
6.
4;
(12-13, elass
7.
ok
p.62):
Held, Knabe, Mensch, Neffe, Prinz, Soldat, Student; Antwort,
Arbeit, Art, Aufgabe, Bedeutung, Bildung, Bitte, Blume, Brücke,
Decke, Ecke, Eisenbahn, Erde, Fahrt, Farbe, Feder, Frage, Frau,
Freude, Gefahr, Größe, Hälfte, Insel, Katze, Kirche, Klasse,
Kreide, Kuh, Kunst, Lage, Mühe, Nase, Nichte, Pflicht, Prüfung,
Regierung, Reise, Rose, Sache, Schönheit, Schule, Schwester,
Sonne, Sprache, Stelle, Stimme, Straße, Stunde, Tante, Tasse,
Tinte, Tugend, Uhr, Wahl, Welt, Woche, Wolke, Zahl, Zeit,
Zeitung
IZ. ok 7^.
7. 5. 3.
1.
I.
it
betrave6. ^cni?
Ilse
^
sich freuen.
17
z^ou Vant to 6o witn it? 10. I want to stu6z^ (in) it. 11. ^.bout
wnat 6i6 vou speak? 12. l'kex lauZke^ about it. 13. Oi6 xou
tnink ok niin? 14. Oi6 vou tnink ok it? 15. Ok wnat are ^ou
tninKinZ? 16. Ok wkoin are z^ou tkinKinZ? 17. ^otninZ is to be
seen. 18. l'kere was no one at korne/ 19. 1°kat is no one's
aMir.^ 20. N^iskortune okten strikes one unexpeeteälv. 21. One
inust keel sorr^ kor niin.^ 22. I rea6 several books last week.
23. Live ine a kew apples.
' Ilse es. ^
Sache, fem. °
Ilse leid tun.
6
(1) 1, 10, 17, 20, 32, 43. (2) 54, 65, 76, 87, 98, 107. (3) 6,00«,
3,000,000. (4) 1926, 1616, 1832. (5) l'ke nrst,
tnir6, seeon6,
seventn, tnirtietn. (6) l'ne one-nun6re6tn, öve tnousan6tn.
(7) Nrstlv, seeon6lv, tnir6lv, kourtnlv. (8) 1/2, 2/3, 3/4.
(9) 1/7, 4/8, 6/9. (10) 1/20, 6/30, 5/100. (11) onee, tnree
tiines, one nun6re6 tiines, several tiines, inanv tiines.
beZin: .
(44,p. 82):
(1) 3:05. (2) 4:15. (3) 5:25. (4) 6:30. (5) 8:35. (6) 9:4«.
(7) 9:45. (8) 10:50. (9) 11:55. (10) 12:00.
^,nswer Kv eoinplete sentenees (40-44, p. 81)
4.
Amerika ent
ist
1.
Weihnachten?
18
19
9.
welchem Iahre Shakespeare gestorben?
ist
ist
heute?
10. Um wieviel Uhr kommen Sie zu 11. Wann
ist
dieser Klasse?
der Woche nehmen Sie Deutsch?
in
unsere Klasse zu Ende? 12. Wie oft
13. Wann gehen Sie zu Bett? 14. Wann stehen Sie auf? 15. Wie
Sie am Sonntag? 16. Wie viele Kinder sind in Ihrer
lange schlafen
ist
diese die nächste
Lektion? 21. Welches war die letzte? 22. Wann Lincolns Ge
ist
burtstag? 23. Wann Washingtons Geburtstag? 24. Wann wird
ist
die Sonne heute untergehen? 25. Wann geht die Sonne im Februar
auf?
:
Was für Sie? Ihre
2.
eine Wieviele Zeiger
1.
Wie
6.
S. Wieviel (1) 2« und 30? (2) 129 und 71? (3) mal 4? (4)
4
ist:
mal 9?
(5) 63 dividiert durch 7? (6) 27» dividiert durch 30?
9
haben heute ge
.
haben
In führt dieser Zug nach New Jork?
6.
York? wieviel
Morgen hat Gold im Munde. Sehen Sie nicht
7.
8.
so
oft
9.
Unsere deutsche
.
aci6inZ s.
1.
t
20 WSIMI^I^ 0? RLVILVLD
Morgen, Mittag, Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht,
Mitternacht, Sonntag, Montag, Dienstag, Alltag, Anfang,
Teil
6. ^. OonzuMte in tne slX tenses ok tne in6ieative (46-^8, p. 86) :
den
7
3. Ich werde älter. 4. Ich bin sehr hungrig. 5. Habe kein Buch?
Es wird viel wärmer. Wird
8.
kälter?
6.
7.
heute kalt.
ist
1.
meinen Hut nicht. Das nicht schön. 5. Sie hat eine gute Stimme.
4.
ist
Er läuft Er Er
6.
7.
8.
21
22 W8MI'I^,I.S 0? «IMM^N RLVILMLD
ist
sehen
werde morgen früh zu Ihnen kommen. 21. Der Hund beißt die Katze.
22. Ich gehe aus, da es schönes Wetter ist. 23. Er bleibt zu Hause,
da er kein Geld hat.
2.
3. is
1.
(ik
true). Ich tun possible).
is
is
it
(wketner werde es
it
Es war neun Uhr (wken ke ka6 Zone).
4.
Niemand weiß
5.
Ich konnte nicht schreiben Miee ka6
6.
(kR^Ke'6oes it).
I
t^inuen to 6o; use da). Ich traf ihn (wken was in
7,
I
Sie spielte (wnen ke eaine in).
8.
9.
Lerinan^). Ich weiß
es kave not rea6 tne booK). 10. Ich werde
I
(altno^K
warten (until vou kave nniske6 z^our work; use beenden).
11. Ich gehe (sinee inust work). 12. Ich wußte nicht (tnat
I
itis iinnossible). 13. Ich wiederhole es (so tnat ^ou will retain
it; use behalten). 14. Ich muß ausgehen (altnouZk
is
it
ZoinZ
to rain) 15 Ich werde zu ihm sprechen nossible) . 16. Er
(ik
is
it
.
hat mir nicht gesagt (wkere ke wants to Zo) . 17. Er allein weiß
(kroin wkere eoines). 18. Er spielt (wnile we inust worK).
it
es Zeit."
ist
Deren.
ist
Wohin. gegangen?
Kinder. Weil. Es wird
7.
nen. Ich
weiß. Daß. Er große Sorgen. 10. Das meine Tante.
ist
hat
Deren. Sie haben (ihre) Tochter getroffen. 11. Ich mochte
23
ist
wissen.
Er 13. Ich weiß. Wo. Er 14.
ist
ist
nicht zu Hause. zu finden.
Ich muß studieren. Da. Ich habe viel vergessen. 15. Ich möchte zu
ihm sprechen. Aber. Ich kenne ihn nicht. 16. Ich muß arbeiten.
Obgleich. Ich bin sehr müde. 17. Er lief schnell. Allein. Er kam
zu spät. 18. Es
hat nicht geregnet. Sondern. Es hat geschneit.
19. Sagen Sie mir. Ob. Wird das möglich sein. 20. Das
ist
mein Freund. Der. (Er) wird um die Welt reisen. 21. Er bleibt
zu Hause. Weil. Er
hat keine Zeit. 22. Rufen Sie mich. Wenn.
Sie wünschen etwas. 23. Das 'sind die Kinder. Die. (Sie)
werden unsere Geschenke bekommen. 24. Wissen Sie. Ob. Ist es
teuer gewesen?
:
Ich warte. Es beginnt zu regnen.
2.
Ich weiß nicht. Hat er es
1.
4.
getan?
bleiben. Ich muß arbeiten. Ich kann es Ihnen nicht sagen. Ich
5.
6.
weiß es nicht. Ich gehe heute früh schlafen. Ich bin sehr müde.
Ich komme. Ich habe meine Arbeit beendet.
7.
8.
Telefonieren
Sie. Sie können nicht kommen. Sie hat gespielt. Er hat ge
9.
sungen. 10. Ich gehe Ich bin morgen früh nicht müde.
schlafen.
11. Wir müssen studieren. Wir haben morgen ein Examen. 12. Ich
weiß. Er hat es getan. 13. Ich esse nicht. Ich bin nicht hungrig.
3.
4.
1.
6.
Tintenfaß?
(orpnan)? Eine Taschenuhr? Ein Weinglas? Eine Kaffee
8.
9.
tasse? 10. Ein Spazierstock? 11. Ein Lesebuch? 12. Ein Pferdedieb?
13. Eine Frühlingsblume?
6.
Klasse. Zu spät.
ist
(79, p.113):
1.Ich fahre nach Deutschland. Nächstes Iahr. 2. Meine Mutter
war in Berlin. Im letzten Iahr. 3. Sie wohnte in der Stadt.
Im Winter. 4. Aber Sommer. Im
sie
wohnte auf dem Lande.
Mein Bruder
5.
ist
Monate. in Heidelberg Ein Semester.
6.
ich
8.
gehe nach
Chicago zurückkommen. In Iahr. Vater wird uns in
9.
einem
Hamburg abholen. Im Herbst. 10. Wir werden wieder in Chi
cago sein. Im Oktober.
a
noun, i.e., tirst eaek wor6 or wor6 Zroup alone, tnen botn
(81b, p. 114). Lxairiple: Vater sendet der Mutter Rosen. Vater
sendet ihr Rosen. Vater sendet der Mutter. Vater sendet
sie
sie
ihr.
Karl gibt Anna Tinte. Anna soll ihrem Vater eine Karte
2.
1.
die
von dem Vater eine Puppe bekommen. Anna zeigt ihrem Onkel
6.
4,
1,
. . daß . sagt,
.;
.
daß .
(b)
2
(c)
3
1
bz^ bz^
während; an6 und; (e) an6
6
während.
7
(ci)
8
'
1. lieview questions (49^53, 45c-e):
Live exainples ivkere possible is tne inönitive en6inZ?
: 1. ^Vnat
2. How are verbal nouns korine6? 3. How is tne present parti-
eiple korine6? 4. ^Vnien verbs 6o not take tne preöx ge to korin
tne past partieiple? 5. ^Vnen are tne kuller en66inZs est, et used?
6. Live tne nrst person sinZular ok tne six in6ieative tenses ok
sagen an6 geben. 7. Ktate
tbe 6it?erenee between stronz an6
weak verbs in reierenee to (a) tne stein vowel, (b) tne en6inZ ok
tne past partieiple. 8. Live tne past en6inZs ol wealc verbs; ok
stronZ verbs. 9. ^Vniek stronz verbs enanZe tne stein vowel in
tne seeon6 an6 tnir6 persons ok tne present in6ieative? 10. ^Vnat
are tne iinperative en6inZs? 11. ^Vniek verbs soinetiines oinit
tne sinZular iinperative en6inZ? 12. Live tne iinperative, seeon6
person sinZular, ok: sprechen, stehlen, nehmen, essen, lesen, treten,
werden. 13. >Vnien verbs take sein in tne perkeet tenses?
sagen, geben
5. Live tke present perkeet, tne past perkeet, an6 ttie kuture
perkeet ok (45c, p. 83) :
2.
ein kalter Winterabend.
ist
4.
bläst durch die Straßen und stürmt gegen die Fensterscheiben.
Ein Fremder reitet durch das Dorf und hält vor einem Wirtshaus.
Er Er
5.
6.
steigt ab und geht hinein. wünscht einen warmen
Aber er sieht, daß die Gäste alle am
7.
Platz am Ofen. Ofen sitzen.
Er ruft Wirt. Wirt kommt und der Reiter
be
Der
8.
9.
den
ein Dutzend Austern für sein Pferd. 10. Der Wirt er
ist
stellt
staunt. 11. Aber er geht in den Stall und bringt dem Pferde die
Austern. 12. Nun werden die Gäste neugierig. 13. Sie laufen in
den Stall, um das Pferd zu sehen. 14. Natürlich frißt das Pferd
in
und das Gastzimmer
sie
6,
15 aZain
1,
(a)
5
witk tne auxiliarv but onee.
7. >Vrite a eoinposition usinZ inanv stronZ verbs as possible.
IIMWIlI^Ii. ^00^.1, ^UXII,I^ILK!
^V0IZ.I) ^Il'H 1Vl0Oä.IL
28
29
mir
5. 3.
Ich
ihn kommen. 2. Ich höre Ich
sie
1. sehe singen. lasse
4.
das Buch kommen. Ich helfe ihm arbeiten. Ich heiße ihn
gehen.
O. Live ins past, tns present perkeet, an6 ins tuture ok:
Er will es nicht tun. Es soll nicht, sein.
2. Er muß gehen.
3.
4. 1.
O
daß t.o
tns past perkeet; in O to tne kuture (80b, p. 113).
:
Sie, wieviel Uhr Sie mir
2.
Wissen
war? Sie
3.
hausen? Können
Kennen Sie Wagners Opern? Wissen Sie, wo
6.
5.
erklären?
die Opern gegeben werden? Können Sie diese Fragen beant
7.
3.
1.
diesen
mir Sie dieses Buch?
5.
4.
ich
O. lien6er in (-erinan:
1. I Know niin. 2. I ean tell ^ou n'lio ke is. 3. I Know nis
kainilv. 4. I eannot un6erstan6 ^ou. 5. 6o not Know wliat I
vou sai6. 6. Oan z^ou eoine? 7. Oo ^ou Know wken ke is
eoininZ? 8. Oo ^ou Know our kouse? 9. Oo ^ou Know wkere
it is? 10. Oan ^ou be tnere at nine o'eloek? 11. l'elepnone
ik ^ou esnnot eoine. 12. I Know tnat I ean eoine.
1. I eannot
un6erstan6 ^ou. 2. I 6o not want to rea6. 3. He
inust 6o nis 6utv. 4. Kne is to sinZ toniZnt. 5. He is not per-
initte6 to out. 6. He cloes not like to near inusie. 7. I
see niin eonn'nZ. 8. Oo ^ou near niin speaKinZ?
L. R.en6er tne sentenees in 7^, (55c, p. 97) :
1. In
tne present perkeet. 2. In tne past perkeet. 3. In tne
tuture.
O. R.en6er tnese sentenees as in 7IZ but beZin in eaek ease witn :
Er überzeugt, daß ... (80b, p. 113).
ist
.
31
8. Der Esel weiß nichts von der Gefahr des Wassers (79-80, p. 113) :
9. ^Vrite a eoinposition:
Was will, muß, soll, mag und
ich
darf, kann.
10
1. weil
2.
ich
ich
früh aufstehe da es nicht begreife.
so
.
....
.
.
.
3. ihn jemals wiedersehe.
4.
ich
ich
ob da selten ausgehe.
ich so
.... weil er dem Tod entgeht
5.
6.
daß meinen Freund
7.
ich
wenn wenn er den
8.
vorstelle zurückkomme
Berg 9. weil ....
ich
10. wenn an
ich
ersteigt abreise.
komme
2.
to6av).
1.
(to 4. Ist es
erlaubt (to enter kere)? Er
5.
7.
hat versprochen (to return). (to
take booKs; use mitnehmen)? Er beabsichtigt (to iollow iin-
8.
ine6iatelv).
ist
^liller). 10. Ich wünschte (to alonZ). Ich hoffe (to see vou
aZain).
(-raten) 13. Ich habe beim Sprechen einen Fehler gemacht. (sich
-sprechen) 14. Sie hat zuviel Salz in die Suppe getan. (-salzen)
15. Er
weiß nicht, wie gut dieser Mensch ist. (-kennen) 16. Ich
alles 17. Sie Kindern,
sie
habe vergessen. (-lernen) sagte den daß
gehen sollten. (-jagen) 18. Werfen Sie dieses Glas nicht hin.
(-brechen) 19. Schneiden Sie dieses Papier nicht in Stücke.
(-schneiden) 20. Wenn die Sonne scheint, wird der Schnee zu Wasser.
(-fließen)
4.
zu verehren
arm geworden. Er hat das Buch ins Deutsche
5.
Familie
ist
ganz
Er hat die Preise billiger gemacht (teurer gemacht).
6.
übersetzt.
10 3S
gab sich ins Theater. 4. Er bemüht sich sehr. 5. Was hat sich dort
ereignet? 6. Er
erholte sich von seiner Krankheit. 7. Ich werde
mich seiner erinnern. 8. Er hat sich erkältet. 9. Wir werden uns
sehr wundern. 10. Ich freue mich darüber. 11. Fürchtet ihr euch
vor dem Blitz? 12. Ich irre mich. 13. Er näherte sich dem Hause.
14. Er verspätete sich oft. 15. Ich wasche mir die Hände. 16. Ich
habe mir selbst geholfen. 17. Ich kaufe mir einen neuen Hut. 18.
Ich lasse mir
meine Bücher kommen, du ließt dir deine. ....
L. Llive ine iinperative korins oi:
1. sich beeilen. 2. sich bemühen. 3. sich gut erholen. 4. sich nicht
erkälten. 5. sich freuen. 6. sich nicht fürchten. 7. sich schämen. 8.
sich nicht verspäten. 9. sich selbst helfen. 10. sich die Hände
waschen. 11. sich das Haar kämmen.
O. ^,nswer Kv eoinplete sentenees:
1. Wie Sie sich? 2. Was hat sich im Iahre 1492 ereignet?
befinden
3. Was bemühen wir uns zu tun? 4. Beeilen Sie sich, die Briefe
3S
11 37
schnell von einer Erkältung? 7. Erinnern Sie sich des Tages, als
Sie zum erstenmal zur Schule gingen? 8. Freuen Sie sich, daß
Sie nun Deutsch verstehen? 9. Irren Sie sich manchmal in der
Wahl des Artikels? 10. Haben Sie sich heute Morgen verspätet?
O. ^s 2^:
1. Es mir kalt, war dir kalt, es
es ihm kalt gewesen, etc.
ist ist
ist
3.
7. 4.
sehr leid.
mir Es freut Es dämmert. Es taut.
5.
:
in
1.
7.
Postwagen.
allen Büchern Gute und Böse
8.
Fehler. über
all.
in
9.
5.
^Vniek
ist
gebaut.
eonstruetions are use6 to replaee tne passive voiee?
6.
^Vtiat
tiine (besi6es tne present) krequentlv expresse6 bv tne present
is
^Vtien
is
^Vken
is
:
Werden, gelobt werden
IZ. Live tns six in6ieative tenses ok:
Der Tisch wurde Das Haus von meinem Vater
2.
1.
ist
gedeckt.
gebaut worden.
Meine Schwester wird von mir abgeholt; deine Schwester wurde
4.
ist
geschlagen. geschlagen.
O. OkanZe to aetive voiee (63ci, p. 163)
:
wurde von
1.
Er
in
Vater
3.
Ich Du Stuhl in
2.
Der
3.
1.
39
40 WSMI'I^IL 0? RLVIL^LO
nommen. 5. Ihr werdet ihn bald vergessen. 6. Der Esel wird den
Sack getragen haben. 7. Der Koch brät eine gute Gans. 8. Der
böse Wolf ergriff das kleine Lämmlein. 9. Ich habe sein Buch ge
funden. 10. Der gute Vater hat den Sohn nie wiedergesehen. 11.
Ich hatte meine Uhr auf den Tisch gelegt. 12. Meine Freunde
13. Ich Fluß. 14.
sie
werden gefunden haben. durchschwamm den
Er hat uns darum gebeten. 15. Wir werden diesen Hund verkaufen.
16. Sie werden das Haus gebaut haben. 17. Haben Sie die Tür
zugeschlossen? 18. Hatte dieser Mann das Kind aus dem Wasser
schrieben. 20. Die alte Hauskatze fing viele Mäuse. 21. Ich sang
viele Lieder. 22. Wer hat Amerika entdeckt? 23. Er hat das
Schießpulver nicht erfunden. 24. Die untergehende Sonne warf
goldene Strahlen auf das stille Meer. 25. Wir haben die gut ge
bratene Gans mit großem Appetit gegessen. 26. Er hilft mir. 27.
Er hat ihr geschmeichelt. 28. Meine gute Mutter hatte mir keinen
Brief geschrieben. 29. Man gehorchte dem Offizier (oinit man).
30. Man mir (oinit man; beZin witn es). 31. Man sang
sagte
und tanzte bis spät in die Nacht (as 30). 32. Man arbeitete vom
Morgen bis zum Abend (as 30).
IZ. Der Vater lobt den fleißigen Sohn.
Live tne koreZoinZ sentenee
1.
schlaue Uhr.
Mein Bruder hat den Hund gekauft.
kleiner
Der gefangene Dieb hatte die Uhr zurückgegeben.
O. (Äve sevtenees 1-20 ok 3^, in tne past aini tne present per-
keet ol tne passive voiee.
gelehrt.
Das wird nicht gesagt. 5. Das wird nicht verraten. Das
6.
Er Er war
2.
ist ist
1. wohl zu Haufe. wohl zu Hause.
Er Er war
4.
9. 7. 5. 3.
wohl krank. wohl krank.
Er Er wußte es wohl nicht.
6.
» weiß es wohl nicht.
Er kann wohl nicht kommen. 8. Er konnte Wohl nicht kommen.
Er muß wohl arbeiten. 10. Er mußte wohl arbeiten.
ich
:
13
wäre 4.
sei
a
inan6 in tne tnir6 person sinZular an6 tne nrst person plural;
(/) eoneession; (g) possibilitv bv mögen an6 können;
a
a
a
probabilitv bv dürfen.
2. OonzuZate in tne subzunetive all kour tenses (two korins kor
eaen) (46^8, p. 85):
fein, haben, werden
Zive tne kour tenses an6 tne two korins kor eaen (as in ß7a,
p. 105): Q..,4>,-''
^^"^
sagen, geben, wollen, dürfen, sich fetzen, gelobt werden, empfangen,
aufmachen
O. Live tne subzunetive tenses an6 korins as in L:
,^leiben, reiten, fliegen, schießen, binden, finden, nehmen, helfen, essen,
^
43
44 WSIMI^IL 0? QMN^N RLVWVVLI)
5.
4.
sie
seine Freunde. gerne sprechen. liebsten möchte
ein Telegramm Wenn Doktor
6.
^ick^ilinen senden. er doch sofort züm
gegangen wäre. Sei wir dürfen Hoffnung
7.
er auch noch krank, die
so
was wir
ihm helfen. 9.
8.
nicht aufgeben. Komme wolle, müssen
Das Fieber möchte (könnte) aber schlimmer werden. 10. Nein, in
einem Monat dürfte er wieder ganz gesund sein. 11. Hoffen wir es.
12. Gehen wir.
ok
(69, n. 108). Lxainple: Er lebe lange. Möge er lange leben:
Lo6 be witn ^ou. 2. Iie proteet
3. 1.
^ou. (beschützen)
IVlav ke reeover soon. (sich erholen) 4. ^la^ ke rest in
Lo6 bless ker. (segnen)
5.
peaee.
6.
ö.
3.
1.
I^vt
no one 6isturb niin. 4. I^et us rea6. ö. I^et stav.
I^et us eall niin. I^et us speak to nirn.
6.
7.
(How-
1.
(How-
ist
müssen gehen.
ever ill ke inav be), er verliert den Mut
6.
nicht. (However
tire6 will jetzt arbeiten.
ich
inav be)
I
noch
13 4S
6.
5.
4. ein
ist
ist
krank. sich nicht Wohl.
I
I
are nere expresse6 "I wisn tnat"). Lxainple: "I wisn
I
bz^
ich
doch reich doch reich!
(69. p. 108)
:
3.
it
1.
I
I
I
7.
ö.
it
I
I
it
I
3.
4.
Er wird
5.
ok
46 IWSIMI'I^IL 0? RLVW^V^O
ich
SIlL^U^l'IVL M OMOIl'IMS
„Wenn Sie ein feiner Mann wären, so würden Sie hier nicht
rauchen," worauf der Irländer antwortet:
„Wenn Sie eine feine Frau wären, so würden Sie das nicht sagen,
denn wir sind im Rauchzimmer." Darauf wird die Frau zornig und
ruft:
„Wenn Sie mein Mann wären, so würde ich Ihnen Gift geben."
Und Irländer
der erwidert lachend:
„Wenn Sie meine Frau wären,
ich
kollowinZ ekanZes:
^. Lxpress tke eonelusion in two wavs (70a^b, p. 109).
3. 2. 1.
(I
OkanZe tne sentenees in to eon6itions eontrar^ to kaet in past
5.
spricht,
^)
4.
ist
eoine).
so
^eoul6
"
als wenn (tnieves were in Üje lMise) Er
5.
Hund bellte, kannte
!
er mein Freund ist, wird er mir helfen. Wenn er mein Freund wäre,
würde er mir helfen. Wenn er mein Freund gewesen wäre, würde er
mir geholfen haben.
Er Er wird Es wird Wir
2.
hat Zeit.
Er lernt. Sein Vater wird Sie
3.
4.
schläft. müssen
Er
6.
J'ch werde es
kommt. Ich werde mich freuen.
8.
.
5
^
1. R.eview c>uestion8 (72-76):
Live exainples wnere possible: 1. ^aine soine ok tns verlzs
okten use6 to intro6uee in6ireet stateinents, questions, ete.
2. .^Vnen 1s tns in6ieative Nse6 in in6ireet reports? 3. ^Vniek
tvpe tns sudzunetive 1s prekerre6 in in6ireet 6iseourse, 1 or 2?
ok
4. ^Vnen 1s it neeessS.r^ to use tns seeon6 korin? 5. ^Vnat
terinines ins tense ot tns subzunetive in in6ireet 6iseourse?
6. ^Vnisnsubzunetive tense eorrespon6s to eitner ok tne ttiree
past in6ieative tenses? 7. How 1s tns iinperative ren6ere6 in
in6ireet 6iseourse? 8. ^Vnien inoo6 1s or6inarilv Nse6 vnen tns
inain verb is in tns nresent tense? 9. ^.kter wnien verbs is ins
subzunetive replaee6 an innnitive eonstruetion?
sie ist
Zeit.
Sie Er wird
4.
5.
7.
9.
in Er in Er ...
2,
6,
ich
sie
.
.
.
.
;
(73 n. p. 111).
4,
2^. !1s
3,
4,
1,
8,
7,
9,
5,
ob;
ob; in 11, von wem.
so
I.W8(M IS 51
9. 6.
7.
meine Pfeife.
sie
euch.
Sagen Sie Sie.
8.
2.
1.
lauben Sie mir (to sinoke in tnis rooin)? Sehen Sie nicht (tnat
5.
ZoinZ to rain)? Wir sind davon überzeugt (inat will not
6.
it
is
it
ist
inar^Z^
^ Der FuchS^rzMte einmal dem Wolfe von der Stärke des
j
stellte sich frühzeitig ein, und der Fuchs ging mit ihm an den Weg,
wo d^er Jäger alle Tage herkam. ein alter, abgedankter
Znerst^kam
Soldat.^M das ein Mensch?^' 'fragte der Wolf. „Nein," ant
wortete der Fuchs, „das einer Dann kam ein kleiner
ist
gewesen."
52 WSIMI^IL 0? «LRM^^l WVILVLD
Knabe, der zur Schule wollte. „Ist das ein Mensch?"— „Nein, das
will erst einer werden." Endlich kam der Iäger, die Doppelflinte
auf dem Rücken und den Hirschfänger an der Seite. Da sprach der
Fuchs zum Wolf: „Dort kommt ein Mensch, auf den mußt du^ los
aber will mich fort in meine Höhle machen."
ich
gehen;
Der Wolf ging nun auf den Menschen los. Als der Iäger ihn
ich
„Es keine Kugel
ist
erblickte, sprach er: schade, daß geladen
habe," legte an und schoß dem Wolf das Schrot ins Gesicht. Der
Wolf verzog das Gesicht, ließ sich aber nicht schrecken und ging vor
wärts. Da gab ihm der Iäger die zweite Ladung. Der Wolf ver
biß noch immer den Schmerz und rückte dem Iäger zu Leibe. Da
zog dieser seinen Hirschfänger und gab ihm links und rechts tüchtige
Hiebe, daß er über und über blutend und heulend zu dem Fuchse
so
zurücklief.
^ bist du mit dem Menschen fertig geworden?" fragte der
,1
„Wich.
V, Fuchs. ^„Sob. ab ich mir die Stärke des Menschen nicht vorgestellt,"
?
"
antwortete der Wolf. „Zuerst nahm er einen Stock von der Schulter
,und blies . hinein; da flog mir etwas ins Gesicht, das mich ganz
entsetzlich kitzelte. Dann blies er noch einmal in den Stock; da flog es„
mir um die Nase wie Blitz und Hagelwetter, Und als
ich
ganz Naye
war, Hög er eine blanke Rippe aus dem Leibe; damit hat er auf mich
war tot." — „Siehst
ich
erzählen.
Was
ich
ich ich
ihn wieder?
6.
5. kann, besuche ich ihn morgen.
7.
ich
ging ihm sehr gut, ihn traf. Iedesmal ihn
traf, Sie angekommen?
8.
schien es ihm gut zu gehen. sind
am Bahnhof war, schlug es zwölf. das
9.
ich
ich
10.
er bei
ich
Wenn an6
2.
ob:
Wenn intro6u«es s eon6itiovsl «lsuse, or temporal (wkeiwver) elsuse.
s
Ob— wketner
^. Kupplz^ as nee6e<1 ,
:
ich
kann,
1.
es morgen
4.
komme ich. Wissen
nicht, wir
es regnet oder
5.
ich
es schneien
ich
spielte, wahrend
ss": Er
ich
S3
S4
^. Kupplz^ as nee6e6:
2.
geht mein
ich
1. studiere, Freund spazieren. ich
3. Er bleibt zu
ich
kein Geld habe, kann auch keins ausgeben.
viel zu tun hat. Er mir
4.
Hause, (or) er
so
erzahlte
Kinder in Stube Er
5.
diese Geschichte, seine der spielten.
wurde recht traurig, (or) er an schwere Zeiten dachte.
(or)
ist ich
kann
ich
weiß,
7.
lesen konnte. es nicht es nicht sagen.
Er
9.
er Freunde hat,
8.
er glücklich. glücklich,
ist
Er
sie
(or) er Freunde hat. 10. hat viele Freunde,
nur sehr 11. Warte,
ich
wenige hat. diesen Brief schreibe.
Stellen,
4.
stellen, put, plsee, «suse to stsnck stehen, stand, gestanden, 3tsn6, be stsncIing
setzen, put, plaee, «cmse to sit or sitzen, saß, gesessen, 8it, be seste6
Stancl
legen, lsz^, esnse to lie liegen, lag, gelegen, lie, be l^ing
^. R.en6er in Lerinan
:
?ut tne ^lass on tne table. ?ut tne enair in tne eorner.
4. 2.
3. 1.
inZ on tne table. 11. He na6 been lvinZ on tne soka. 12.
?lease sit 6own. 13. ^Vkere was ke seate6? 14. ^Vnv 6iä
ke not sit clown? 1ö. Oi6 vou put inv books on tne booK-
skelk (das Bücherbrett)? 16. Oi6 ke put nis booKs on tne
table? 17. Has tne 6og been lvinZ on tne sota? 18. Has
tnis bov been sittinZ un6er tne table? 19. How lonZ kave
vou been stan6inZ kere?
L. ?orinulate otner sentenees usinZ bleiben an6 stehen.
Kupplz^ as nee6e6 :
ich
1. mich, ihn zu besuchen. 2.
Brot Sie wie Sie heißen?
3.
Darf
ich
ich
4.
Darf
?
Sie Er Er
5.
6.
ich
einzutreten? mich, ob käme.
,
Antwort.
7.
antworten
9.
ich
bitten,
bieten, bot, geboten, offer, big (anbieten)
^. Kupplv as nee6e6:
Das Kind Gott. Sie ihn,
2.
zu
Sie ihm Zigarre an. Der Westen
3.
4.
bleiben. eine
Mein Freund
5.
8.
Darf
ich
. .
ist
kss kappene6 to me.
treffen, traf, getroffen transitive verb), meet, kit: Ich traf dich, ihn, sie.
(s
^. Oontinue:
Er mir, dir, Er traf
2.
mich, er
1.
2.
3.
Ich Ich
1.
2.
Ich getroffen. Ich
ihm morgen
werde
1.
4.
begegnen. 3. Ich hatte ihn damals noch nicht getroffen.
wird ihm Wohl oft begegnet sein.
sich fühlen:
lieben (wesK verb) - gerne haben, mögen: Er liebt seinen Vater.
gleichen, glich, geglichen (governs tne 6ative), reseinble, be like: Der Sohn
Mutter.
gleicht seiner
fühlen (wesK verb), keel, pereeive: Ich fühle einen kalten Zug, keet c?olcl
s
6rs.it; Ich fühle mich nicht wohl, s.m not keling well. I
I
1"ke
1.
5.
seinble eaen otner. How are vou keelinZ? Oovoukeel
7.
8.
is
10.
I
ich
keine Nachricht von ihm
.
L. ?orinulate otner LMtenees usinZ werden bekommen.
1. ciesimte a?Äc!e.'
ist
sterblich.
kurz.
ein Ruhetag. die Königstraße, dort
ist
ist
Er steckt die Hände in die Tasche. Er setzt sich den Hut auf. Er wäscht sich die
Hände.
In 6istributive sense:
ci)
Die Äpfel kosten fünf Pfennig das Stück. Der Doktor kommt einmal den Tag,
die Woche, den Monat, das Jahr.
58
59
ist
ist
krank.
ist
nicht hier.
den Faust?
die Türkei, die Schweiz, das Elsaß; in der Türkei, in der Schweiz, im Elsaß.
is
In poetrv sn6 poetie prose witn nouns liinite6 bv preee6-
a)
a
inZ genitive:
Unsres Großvaters altes Haus. Des Volkes Stimme. Des Tages Last.
Der Arbeit und der Tugend Preis.
Mit Freund und Feind. Mit Wasser und Feuer. Mit Weib und Kind.
Durch Wald und Feld. Durch Gebirg und Tal.
sitions
:
KoiL. —Kin«e ein kss no plural we Zive tne plural ok kein — keine, no.
sI««VI.XK
KIssc I^eut.
kein
sZzeetives: mein, dein, fein, unser, euer, ihr, ete. (ek. 25a).
?or dne pronoininal use ok ein an6 kein see 27n.
l'ke in6ennite artiele Zenerallv oinitte6 bekore an un-
is
7.
a)
ist
ok 6enotinA
b)
^6«^e?° are:
Maines ok insles, 6avs, Nouns en6ing in Innnitives ss
cr)
a)
a)
usect
inontns, sessons, sn6 ei. heit, Kit, schaft. nouns:
points ok tne eoinpass
ie,
ung, in, Walking
ik,
ion. das Gehen,
:
der Hahn, eo«k, rooster sn6 tat: das Lesen, i'es6ing
der Hund, 6og die Bäckerei, bsKerv das Schreiben,
der Bäcker, bsKer die Gesundheit, writing, letter
der Müller, rniller nesltk Oiininutive nouns
b)
der Montag, ^lon6av die Dankbarkeit, en6ing in chen snc1
der Januar, >ssnuarv ßrstitu6e lein:
der Frühling, spring die Freundschaft, das Schwesterchen,
der Norden, nortn krien6skip little sister
5louns en6ing in ich, ig, die Endung, en6inß das Fräulein, IVliss
b)
c)
der Leppich, «srpet woinan tea«ner Stahl, steel)
:
der König, King die Melodie, inelo6v das Blei, les6
der Fremdling, stranger die Station, sts,tion das Eisen, iron
der Jüngling, voutn die Fabrik, kaetorv das Gold, Zol6
Glouns enc1ing in en ex- die Universität, das Silber, silver
c)
eountries:
die Schweiz,
Lwit«erlan6
die Türkei, lurkev
S1
i6entic?al
is
01
a
all otner eases are 6erive6 kroin tnsin.
Nouns in in a66 nen to korin tns plural: die Freundin, die
/)
Freundinnen.
sch,
z)
:
das Glas, des Glases; der Fuß, des Fußes; der Tisch, des Tisches;
der Scherz, des Scherzes, zest.
Nouns en6inZ in er, in ins Aeni-
el,
des Schulzimmers.
:
62 WWNI^IL 0? «MKl^N ÜLVIL^VLO
Ols» 2 Ols« s
I>loin.
«en. s s or es
Sin«. n or en in sll esses
Dat. e (okten)
sinZ. an6 plur.
(s.ll kein. nouns
remain un»
eksnZe6 in tne
^
l^oin. er
e
«en. sinZ)
-ge
Oat. en ern
n
a)
a)
^.11
neut. nouns inj rnssc. nouns neut. nouns not belongin« to
el, eu, er tne ürst or sec-
onü clsss
die Mutter IVlanZ? monos. ^ll nouns in Koine msse.
b)
b)
b)
kew
e)
e)
che«
snck lein nouns Loine insse nouns ok iorei«n
c)
nouns clerivation
nouns I^ouns in (No neut. nouns)
ck)
I^eut. ich,
beZinninZ in ig, ing, nis, sal! kem. nouns)
Ge sn6 enoünß
in
e
13. a) — (7«niz'n«eci
Olass II— c?ont. Olss» III Olsss IV—
Rücken Monat Erde
Schatten Mund Erfahrung
Schüler Ort Erklärung
Teller Plan' Fahrt
Vogel" Platz" Familie
Wagen Preis Farbe
Willen * Punkt Fassung
Zucker Raum" Feder
Zweifel Ring Fläche
Rock" Flasche
die Folge
Ruf
Mutter- Satz" Forderung
Tochter" Schein Frage
13. a) — (?«nk'^e^
OKss I '
Olsss II— c?«?u. Olsss Ni Olsss IV— c?«n!.
Heft Stube
Jahr Stufe
Meer Stunde
Sl Summe
Paar Tafel
Papier Tante
Pferd Tasche
Pult Tasse
Recht Tat
Reich Tinte
Schaf Träne
Schicksal Treppe
Schiff Tugend
Spiel Tür
Stück Überzeugung
Tier Übung
Tuch" Uhr
Unglück Untersuchung
Urteil Ursache
Verhältnis Verbindung
Werk Verfassung
Ziel Versammlung
Zukunft^ Wahl
Wahrheit
Wärme
Weile
Welle
Welt
Wirkung
>
Woche
Wohnung
Wolke
Zahl
Zeichnung
Zeile
Zeit
Zeitung
67
I^iKe der Doktor are cleelineci: der Professor, der Pastor, der Nerv,
das Insekt, das Interesse, das Iuwel, derVetter (eousin), der
See (lake), der Schmerz (pain), der Muskel, der Strahl (ra^),
das Auge (eve), das Ohr (ear), das Bett, das Drama.
der Bauer (peasant), an6 (neiZnbor), ina^ be
der Nachbar
to tne koreZoinZDr be 6eeline6 like nouns ok elass 4.
Herr an6 Herz inrleet.:
der Herr, des Herrn,^ dem Herrn, den Herrn; die Herren, ete.
das Herz, des Herzens, dem Herzen, das Herz; die Herzen, ete.
Das Wetter
ist
schön.
6eeline6 wnen ino6iöes noun expresse6
is
^.n
it
a6zeetive
a
b)
ein
ist
it
68 WSMI^IL 0? «MM^N RLVILVLI)
Das Interessante an diesem Buche der
ist
interessantes Buch.
Stoff (subzeet inatter) der Reiche, der Arme.
;
?artieiples are inöeete6 like a6zeetives: das schlafende Kind,
c)
das
gWW^ind.
inlleetea a6^eetive a^rees witk its noun in ien6er, nuin-
ci)
5VS^«^MOIZ1«S ?lllrsl
en
e
e
^e erv^ ^/es
«En. m en en (en) er er
Os.t. en en en em er en
e
l'ke en in all eases exeept tke nc>iiiinative
is
en6ivZ
b)
e.
l'ke stronZ en6inZs are like tne en6inZs ok dieser (ek. 30c),
c)
eline6 like kein (ek. 5): ein (kein, mein, dein, sein, unser,
euer, ihr) alter Freund; ein (kein, mein, dein, sein, unser,
euer, ihr)
neues Haus.
suininari«e6 as kollows:
b)
;
ete. (ek. 17«,
in
ein neues,
teressantes Buch.
19. /^egl^^a^^es.'
Hoch, nizn, ekanfes to wnen kollows: das Haus
a)
ist
hoch;
ch
e
h
en, ok tnese
b)
^.6zeetives
e
^6zeetives
st
^.6zeetives en6inZ s.
z,
d
sch)
t
6oes: das beste Buch, tne best booK; tne superlative witn am
use6 wkere LnZlisn ornits tne artiele: Das am besten,
is
ist
1?nat best.
is
21. l'ke korins tne eoinparative an6 tne superlative are inlleete6
ok
like 6eseriptive a6zeetives, i.e., stronZ or weak aeeor6incz to
tne rules Ziven in 16 an6 17. Gestern war Wetter. Das
ist
besseres
mein Er ein besserer Mensch.
ist
bester Freund.
22. l'ke eoinparative an6 tne superlative, like otner korins ok tne
a6zeetive, rnav be use6 as nouns: Haben Sie nichts Neues?
Nichts Neueres? Das Neueste? Ich bringe Ihnen etwas Gutes,
etwas Besseres, das Beste.
parative Ich bin groß wie du, aber Karl größer als wir.
ist
so
:
lM ^OVIML
24. ^lost a6^eetives ean be use6 as a6verbs; a6verbs are never
a)
schneller
Hans. Paul läuft am schnellsten.
Gern(e), willinZlv, witn pleasure, eoinpare6:
is
gern(e),
c)
so
I^c>?«. — ein sn6 kein use6 pronoin!vsllv intleet like possessive pro»
nouns: Ist Ja, Nein, das Sie
ist
Haben
ein Buch? Ja, ich habe ein(e)s. Nein, ich habe kein(e)s.
28. l'ke uninlleete6 korins ok mein, dein, sein, unser, euer (urnnlleete^
Hr 6oes not oeeur) are use6 as pre6ieates to 6enote siinple
ownersnip :
ist
ist
Dieser Bleistift dein.
Sut: (Ihrer);
ist
ist
Dieses Zimmer unser. Dieser Bleistift ihrer Jenes Haus
ihres (Ihres); Die^e Kreide
ist
ist
ihre (Ihre).
:
mein Vater, meiner, der meine, der meinige.
euer Haus, eures, das eure, das eurige.
s
,
euretwegen, ihretwegen.
V
ckeMonst?'a^>es der,
tnis, tne latter jener, tnat (one) tne koriner olcher, suen,
dieser,
;
;
s
,
a6zeetive
b)
einpnasisie^
it
(ek.
:
^oW. —jeder, mancher, an6 welcher are inll««t«cl like dieser, jener,
solcher.
ist
gesprochen haben.
üeets:
is
derjenige: wohnt
e)
is
solch
like 6eseriptive a6zeetive (ek. 17, ein solcher Mann, ein
2)
c,
a
:
solches Haus, eine solche Frau.
Solch in eolloqMal lanZuaZe inav be replaee6 bv so: ein
/i)
so
solcher solch
Frau, eine Frau: eine Frau, eine; ein solches Buch,
so
so
solch
ein Buch: ein Buch, ein(e)s.
so
so
solch
tiemonsi?'a^'ve
no«ns.' l'kev are inlleete6 like tne 6einonstrative a6jeetives
witn tne exeeption ok der:
^c>?s. — ?kese korms witn tne exeeption ok derer are also use6 ss
relative pronouvs («k. 32a).
derer
b)
ein Freund derer, die immer die Wahrheit sagen, ain krien6 ok
a
I
dessen
instea6 ok tne possessive a6zeetive wkenever ainbiZuitv
arises: Paul erwartet seinen Bruder und seinen Freund (nis
75
a
lleete6: Das mein Haus, l'nis (tnat) inv kouse. Das
is
ist
mein Bruder. Das Dies meine Uhr.
ist
ist
l'kere are ?°e!aizve pwnouns, der an6 botn inean-
a)
welcher,
ing wko, wniek, tnat. Der 6eeline6 like 6einonstrative
is
der (ek. 31a). Welcher inlleets like dieser exeept in tne Zenitive.
It seeius to be kallinZ into 6isuse.
si««m.^»
Neut. rem. ^lss«. Neut. r«m.
der welcher.
Geschichte, die er mir erzählte, tne storv ke tol6 ine; Das Buch,
das l'ke book ain rea6inZ.
ich
lese,
I
Freundin
Wer, ke wno, an6 was, tnat wniek, are oiten use6 as eorn-
ci)
as an anteee6ent
:
76 LWIMI^IL 0? «MZ^N RLVILWLO
neuter pronoun Das l'lus all
ich
alles, was
ist
habe,
is
(1) :
nave.
I
superlative noun: Das
^
a6zeetive usecl as das
ist
a
(2)
Größte, was ein Mensch jemals getan hat, l'kis tne Zreat-
is
est (6ee6) inan nas ever 6one.
a
elause Er sagte: „Kolumbus über den Ozean gefahren,
ist
(3)
:
was jeder Seeman kann."
relative rekerrinZ to inaniinate tninZs an6 Zoverne6 bv
^
/)
a
preposition krequentlv replaee6 bv wo(r) witk tke prerw-
sition alnxe6; is
insertecl bekore vowels. Das Haus, worin
is
or r Der Bleistift, womit, or mit
in
an6 was für ein, wkat Kin6 ok. Welcher 6eeline6 like dieser
is
(ek. 3l)c): Welcher Tag heute? An welchem Tage kommt er?
ist
Was für inlleets onlv ein: Was für ein Knabe er? In
ist
ein
b)
was für einem Hause wohnt er? Was für ein Buch liest er? Ein
is^witte6 in tne plural Was für Bücher liest er?
:
z'?Ue?'?'«gaizve
wniek, wniek one; an6 was für einer, wnat Kin6 ok. Wer rekers
to persons an6 inlleete6 like tne inaseuline 6einonstrative
is
lesen
Was für einer inlleets onlv einer (like
dieser scck. 30^) Was für
c)
Welch ein Glück! Welch ein schönes Wetter! Was für ein Un
glück! Welch böse Kinder!
— Solch use6 in tne ssin« ws^: Solch ein Unglück!
is
Solch
gute Kinder!
77
12 3 12
wir
3
(Sie)
sie
ich du sie ihr
er>^ ^/es
(Zen. meiner deiner seiner ihrer unser euer ihrer (Ihrer)
Oat. mir dir ihm ihr uns euch ihnen (Ihnen)
^,««. ihn/ ^es uns
sie
sie
mich dich euch (Sie)
is
b)
subzeet intro6ueinZ
subzeet: Es niemand dort, ^o one tnere. Es ruft jemand,
is
ist
Lonieone
is
eallinZ.
1?ne reüexive pronoun nas tne saine korins as tne personal
e)
sich
:
60a). helfe
I
is
/)
einander;' sich
usea in its plaee wnen no ainbiguitv ean arise: Sie helfen sich,
l'kev kelp tneinselves; Sie helfen einander, l'kev kelp one
anotner or eaen otner.
l'ne intensive pronoun or wnien a66e6 to
g)
kor
is
selbst,
78
I,
is
is
ich
bin es,
z')
wir sind es;
sie
ist
du bist es, er es, sind es, ihr es, uk es
is
seid
e
okten eli6e6: ich bin's, du bist's.
personal pronoun ok tne tnir6 person Zoverne6 bv prepo-
^
a
sition an6 rekerrinZ to inaniinate tninZs replaee6 bv da
is
(bekore vowels dar) eontraete6 witk ttie preposition:
Sprechen Sie von Ihrem Hause? Ia, wir sprechen davon (ok,
about it); Was steht in diesem Buche? Es stehen Aufgaben
darin (iir it); Was legen wir auf diesen Stuhl? Wir legen
Bücher darauf (orr it) (ek. 32/)
)
^
man, one, tnezr, people einem; see. Das tut man nicht. Er muß
^.
(ckst. einen)
:
einem leid tun, One inust ieel sorrz? kor kirn. Das
Unglück trifft einen oft unerwartet, Mskortune okten
strikes one unexpe«tecll^.
einige, some, s kew
1
wenige, tew
!
37. l'o siinplikv tne stu6v an6 properuse ok ttie prepoMz'ons, observe
:
nature:
anstatt— an der Stätte (Stelle) von, instesck ok.
inmitten -in
der Mitte von, in tne vü6st ok, ete.
ich
bleibe zu Hause.
oder or Wir gehen aufs Land, oder wir fahren nach Deutschland.
:
denn kor: Öffnen Sie das Fenster, denn das Wetter
ist
sehr schön.
but: Mein Onkel alt, aber er arbeitet noch viel.
ist
aber
s
Er trägt keinen Mantel, sondern nur einen Rock.
:
— —
or; weder noch, neitner nor, sn6 severs1 more. ^lmost all otners are
wenn
Als rekers to sin^le event in tne past Als der Fleischer den
a
21 einundzwanzig
elf
a) 1 eins 11
12 zwöls 22 zweiundzwanzig
2
zwei
drei 13 dreizehn 30 dreißig
3
16 60 sechzig
6
sechs sechzehn
17 70 siebzig
7
sieben siebzehn
18 achtzehn 80 achtzig
8
acht
neun 19 neunzehn 90 neunzig
9
ein
b)
Heidel
:
berg.
Ein preee6e6 bv pronoininal a6zeetive (der, dieser,
a
jener, welcher)
ok
c)
41.
1st der (das, die) erste 10tk
a)
der zehnte
26 der zweite Utn der elfte
36 der dritte 12t.k der zwölfte
4tk der vierte 13tk der dreizehnte
5tk der fünfte 20tk der zwanzigste
6tk der sechste 1st der einunddreißigste
3
ist
letter tiea6e6: Chicago, den April 1927 (or Chicago,
is
1. ^
1.
4. 27).
el
(one-tnir6), ein Viertel, ein Fünftel, ein Sechstel, ein Siebtel, ete.
LxMri'ion: ein halb, one-kalk (noun: die Hälfte).
r
em halber Apfel
/
:
einmal, zweimal, dreimal, viermal, ete.
44. Sou?'s
«/
t/ie ckaz/.'
vor einem Monat, vor einem Jahr s montn ago, s ^esr sgo
heute in acht Tagen - heute in einer Woche s week krom to6s^
jeden Tag, alle zwei Tage, jeden dritten Tag everz^ 6az^, everz? otner 6s^,
everz? tiurck c1»^
einmal die Woche (den Monat, das Jahr) onee s week, ete.
morgens-am Morgen; abends-am Abend; mittags-am Mittag; nachts-in
der Nacht; tags -am Tage; montags -am Montag
lM VLW
a) l'kere are tnree auxiliarv verbs: sein, be, exist; haben, kave,
possess; an6 werden, beeoine, grow (ek. 46^t8). I^ote tnat
tnese verbs also kave an in6epen6ent ineaninZ.
b) Sein an6 haben are use6 to korin tne perkeet tenses ok tne
aetive voiee:
Ich bin gekommen, I kave eome; Ich war gekommen, I ksck eome.
Ich werde gekommen sein, I sksll kave eome.
Ich habe gelesen, I ksve res6; Ich hatte gelesen, I ks6 res6.
Ich werde gelesen haben, I sksll kave res6.
Ich bin (war) im Theater gewesen, I ksve (ks6) been st tne tnester.
Er wird im Konzert gewesen sein, He will ksve been s.t tne eoneert.
Er (war) zu Hause geblieben, He kss (ks6) stsve6 at kome.
ist ist
aeeusative obzeet)
:
ci)
perteet tenses (ek. verb tables), tke auxiliarv ok tke passive
is
voiee: Ich werde studieren, skall stu6v. Ich werde studiert
I
haben, stiall kave stu6ie6 (aetive voiee; kuture an6 kuture
I
perkeet). Diese Lektion wird studiert, 11ns lesson beinZ stu6-
is
b,'
ie6 (passive voiee, present tense; ek. 63a, 64).
lÄble II vali6 kor tke en6inZs all Lerinan verbs exeept
is
ok
e)
sein.
l°^ist«^ II
?sst ok ^VeaK ?sst ok Ktrong
?res. In6. ok
Verbs sn6 sn6 ?res. Inck.
^ll Verbs, Imperative
?res. 8ubj. ok IVlo6sIs s!i6
1
Lxeept ^lc>6als
e wissen
est
en en en
et
I sin, ete 1
2
bin wäre
sei
?resent. ich
du bist seiest wärest
sei
er ist wäre
wir sind seien wären
sind seien
was
I
?s.st war
ich
du warst
er war
wir waren
ihr wart
sie
waren
kave been
I
,
sei
er gewesen
!,
sind gewesen
ksct been
I
?sst. war
ich
gewesen
waren gewesen
skall be
I
?uture
ich
?uture
ich
Imperative: Sie,
sei
seid seien be
2
1
?resent ich habe habe hätte
du hast habest hättest
er hat habe hätte
wir haben haben hätten
ihr habt habet hättet
sie
IksS
?sst ich hatte
du hattest
er hatte
wir hatten
ihr hattet
sie
hatten
ksve ks6
I
habe gehabt
''s
haben gehabt
ka6 ks6
I
?sst
ich
hatte gehabt
perkeet du hattest gehabt
er hatte gehabt
wir hatten gehabt
ihr hattet gehabt
sie
hatten gehabt
skull ksve
I
perkeet du wirst gehabt haben, ete werdest gehabt haben würdest gehabt haben
Imperative: habe habt haben Sie, kave
?srtieiples: ?resent, habend, gehabt. ku(Z
87
I^IOIO^I'IVL
I beeoriie 1
2
?resent ich werde werde würde
du wirst werdest würdest
er wird werde würde
wir werden werden würden
werden werden
beesme
I
ksve be«oine
I
sei
er geworden
seien geworden wären geworden
wir sind geworden
seiet geworden wäret geworden
ihr seid geworden
seien geworden wären geworden
sie
sind geworden
kscI beeoine
I
skall beeoirie
I
t
I^erbs Mt/i mseparaböe preFTes (be, ge, ent, emp, er, der, zer)
or anv otner partiele prenxe6 an6 use6 inseparablv (durch,
über, unter, ete.) 6o not take tne preöx ge (ek. 57, 59).
I^e^bö ieren likewise oinit ge: marschieren, marschierte, mar
schiert.
preseni zmck'ca^ve uses, kor tne saKe ok eupkonv, tne kul-
e)
et
t:
d
n
soine otner eonsonant (not m, n, or
r,
h)
l,
z)
ZMzze^aK've
e
gehen e).
^.s in LnZlisn t/iere iui« tne present an6
g)
ok
I
:
ich ich
habe (bin)
?sst perkeet. hatte (war) plus psst. psrti«iple (ek. 46o)
Future ich werde plus present innnitive
?uture perkeet plus psst inKiutive (ek. 45Ä)
ich
werde
?sssive werden plus psst psrti«iple (ek. 63, 64)
is
geredet.
e
^iVeaK verbs korin tneir past bv a66inZ to tne stein:
b)
e,
est,
I,
a).
KtronZ verbs torin tkeir past inoüeative bv a66inZ to tne
b)
en,
t,
,
KtronZ verbs witn tne stein vowel an6 inost witn tne
c)
sinZular
a
6,
(ek. 49/).
90 WSLNI^IL 0? WVI^LO
51. Sagen (a weak verb), sa^:
?sst ivKnitive: gesagt haben, kave sai6
sIMIMOI'IVL
5^
2
?resent ich sage sage Ss psst ok
du sagst sagest in6.)
er sagt sage
sagen sagen
sm6
I
ihr sagtet
sie
sagten
kave ssi6
I
habe gesagt
habest gesagt hättest gesagt
perteet du hast gesagt
^ habe gesagt hätte gesagt
er hat gesagt
wir haben gesagt hätten gesagt
haben gesagt
habet gesagt hättet gesagt
ihr habt gesagt
haben gesagt hätten gesagt
sie
haben gesagt
ksck saict
I
hatten gesagt
skall sav
I
?uture
ich
würden sagen
sie
?uture ich werde gesagt haben (Lame ss in6.) würde gesagt haben
perkeet du wirst gesagt haben, etc. werdest gesagt haben würdest gesagt haben
2
1
?resent
ich
gebe gebe gäbe
du gibst gebest gäbest
er gibt gebe gäbe
wir geben geben gäben
ihr gebt gebet gäbet
sie
Mve
I
?sst
ich
gab
du gabst
er gab
wir gaben
ihr gabt
sie
gaben
ks.Ve given
I
haben gegeben
ks6 ßiven
I
?sst
ich
hatte gegeben
perket du hattest gegeben
er hatte gegeben
wir hatten gegeben
hatten gegeben
»kall ßive
I
würden
sie
Future ich werde gegeben haben (Same ss in6.) würde gegeben haben
perteet. du wirst gegeben haben, ete, werdest gegeben haben würdest gegeben haben
Inömtive ?sst
?s.rt.
^Vkile not. all strong verbs eonkorin exs«tlv to tne abbaut e!asses,
ss will be seen in 53b, tne koregoing «lsSsiöest.ion will be toun6 verv
kelpkul.
—
?abüe st?'onA vez'bs.' l'ke
kollowinZ list eontains tne inost
c>/
b)
irequent stronZ verbs arranZe6 aeeor6inZ to ablaut elasses,
an6 skciws: (1) tne prineipal parts; (2) tne present
tive tnir6 person sinZular; (3) tne irnperative seeon6 person
(4) tne present subz unetive tkir6 person sinZu-
2,
sinZular
;
lar:
2
?res. Subi.
a)
bleibeg
ist
blieb gebliebeg bleibt bleibe bliebe remsiri
leiheg lieh gelieheg leiht leihe liehe leuo!
oideg enied geeniedeg oidet oide eniede
preiseg pries geprieseg preist preise priese prsiss
scheigeg schien geschieeneg scheigt scheige schiege sssn
schreibeg schrieb geschriebeg schreibt schreibe schriebe writs
schreien schrie geschrieeg schreit schreie schriee «in
schweigeg schwieg geschwiegeg schweigt schweige schwiege bs silsnß
olimb
ist
steigeg stieg gestiegeg steigt steige stiege
treibeg trieb getriebeen treibt treibe triebe drivs
n
beißen nß gensseg bent bene bisse Kits
ist
gleiteg glitt geglitteg gleitet gleite glitte glicie
greifen grifs gegriffen greift greife griffe ^nn
leideg litt gelitteg leidet leide litte suKsr
pfeifeen Pfiff gepfiffeg pfeift pfeife Pfiffe gekistls
reiteg ritt reitet reite ritte ricts
ist
n
gnitteg
schgeideg schgitt geschgitteg schneidet schgeide schgitte OUß
schreiteg schritt geschritteg schreitet schreite schritte strias
ist ist
schleicheg schlich geschlicheen schleicht schleiche schliche
streiteg stritt gestritteg streitet streite stritte quarrel
2.
negeg gebogeg negt nege böge bsnä
bieteg bot geböten netet biete böte oKsr
fliegen flog geflogeg fliegt fliege flöge
flieheg floh gefloheg flieht fliehe flöhe See
tlov?
ist
kriecheen kroch gekrocheg kriecht krieche kröche vrsep
schiebeg schob geschobeg schiebt schiebe schöbe pusk
schießeen schoß geschosseen schießt schieße schösse skoot
vnlineg vnlor vnloreg vnlint vnline vnlöre lose
wiegen wog gewogeg wiegt wiege wöge
nieheg nog genogeg nieht niehe nöge pull
Ii>So. r>««t, Part Geseilt
—
2.
<?«»K'n«e<i
hebeg hob gehobeg hebt hebe höbe niss
rvslt
ist
scholneg schenoln geschenolneg schenilzt scheniln schenölne
lügeg log gelogeg lügt lüge löge Iis
3.
a)
ngdeg bged gebodeg ngdet ngde bägde bi»6
ist
drigeeg dnge gedogeeg driggt drigee drägee prsss
figdeg fged gefodeg figdet sigde fägde ün6
ist
geligeeg gelage gelugeeg geliget geligge gelägge suvceeci
kliggeg klage geklogeg kliget kligee klägee snuri6
rigeeg nge gnugeeen riget rigee rägee vrrestls
>'
bigdeg vsrüsk
ist
schwged geschwodeg schwigdet schwigde schwägde
figeeen sage gesugeeg siget sigee sägee sing
sigken sgek gesokeg sinkt sigke sägke sink
ist ist
Drigeeg sprage gespogeeg spriggt sprigee sprägee spring
trinkeg trgek getrokeen trienkt trienke trägke 6rinK
'
n
begiggeen beggeg begongeg begingt begigge begägge (ö) bsgi«
swirr,
ist
schwienon schwao geschwnog schwiot schwieno schwäeno (ö)
spiggeen spgeg gespongeg spingt spigge spägge (ö) spin
4.
gehog gahen gegnog giot gio gäho take
befehleg befahl befohleg befiehlt befiehl befähle (ö) voir>man6
helfeg half geholfeg hilft hilf hülfe(ä) Kslp
schelten schalt gescholteg schilt schilt schälte(ö) s«oI6
istist
stehleg stahl gestohleg stiehlt stiehl . stähle (o) steal
brechen brach gebrocheg bricht brich bräche break
sprecheg spnch gesprocheg spricht sprich spräche spsak
ist
stnbeg starb gestorbeg stirbt stirb stürbe 6i«
treffeg tnf getroffeen trifft triff träfe Kit
wnben warb geworbeg wirbt— wirb würbe on
wnfen warf geworfeg wirft wirf würfe tkroge
wndeen wurde (ward) gewordeg wird wnde würde bevorne
gebäreg gebar geboreg gebint »gebin gebäre be«,r
>.
knog
ist ist ist
s.
H
°ö
esseg gegesseg is?t äße est
ist
gescheheen geschah geschehen geschieht geschähe Ks,ppsr>
leseg las geleseen liest lies läse res.6
'
/
bat nttet bitte bäte
^
ntten gebeten s«K, requsst
sitzeg safz gesessen sitzt sitze säße sit
.
liegeg lag gelegeg liegt liege läge Iin
ist
war wäre
ist
seig geweseg sei Ks
6.
backeg backte (buk) gebackeg bäckt backe backte (büke) bs.Ke
.
<trive
ist
fahreg fuhr gefahreen fährt fahre führe riäe,
gnbeg gob gegraben gräbt grabe grübe 6iß
ladeen lud geladen lädt lade lüde
schlagen schlug geschlageg schlägt schlage schlüge best
ist
wachseg wuchs gewachseg wächst wachse wüchse ßro^v
waschen wusch gewascheen wäscht wasche wüsche n'nk
7.
blaseg blies geblaseg bläst blase bliese bloge
bnteg briet gebrateg brät brate briete rosst
ist
fallen fiel gefalleg fällt falle fiele ln
fageeg sige gefageeg fäget fagee figee estek
halten hielt gehalteg hält halte hielte Kolci
lasseg ließ gelassen läßt lasse ließe Ist
'
nteg riet gnateen rät nte riete scivise
schlafeg schlief geschlafen schläft schlafe schliefe sleep
haueg hieb gehaueg haut haue hiebe Kege
on
ist
laufeen lief gelaufen läuft laufe liefe
heneg hieß gehenen hent hene hieße . be es,IIe6,nrger
stoßeg stieß gestoßen stößt stoße stieße pusk "
ofeg rief gnufeg oft ofe riefe e«.II
ist
Irreß. gehen gige gegageeg geht gehe gigge
steheg stged gestgedeen steht stehe stägde (ll)
tug tat getge tut t«<e> täte
96 lBSlMI^IL 0? «M^N RSVIL^VLO
54. /?'?'eg'«?ar wea/i verbs. — Nine weak verbs ino6ik^ tne stein vowel
to korin tne nast an6 tne past partieiple:
?res. subj, 2
brennen brannte gebrannt brennte burv
kennen kannte gekannt kennte Know
nennen nannte genannt nennte
rennen rannte gerannt rennte ruv
senden sandte gesandt sendete sen6
wenden wandte gewandt wendete turn
denken dachte gedacht dächte tkink
bringen brachte gebracht brächte bring
wissen wußte gewußt wüßte Know
^. inneinonie ai6 kor reineinberinZ tne irregular weak verbs is:
Das Haus brennt. Ich kenne es, wende mich an die Polizei und nenne
es. Die Polizei weiß, wo es ist, denkt an die armen Leute, rennt und
bringt Hilfe.
l^oiL. — Wissen is irreMlar in tne present in6ieative: ich weiß, du weißt,
er weiß, wir wissen, ihr wißt, wissen. Imperative: wisse, wißt, wissen Sie.
sie
is
?renek csnnaZi?°e knö! savvl?°, sn6 Lp^nisk conoc«' avcj sade?°/ kennen, be
aequainte6 witn, Know; wissen, kave Knowle6ße ok: Ich kenne den Mann,
but Ich weiß, daß er heute kommt.
2
können konnte gekonnt, be able könnte
wollen wollte gewollt, will, want wollte
sollen sollte gesollt, ksve to, be to, sollte
be sai6 to
müssen mußte gemußt, be oblige6 to, must müßte
dürfen durfte gedurft, be alluwe6, per- dürfte
mitte6 to, mav
mögen mochte gemocht,like, eare kor, mav möchte
5ioi«. — Vou must not 6o tnis: Du darfst das nicht (tun).
in6ieative
:
will
ich
g,re iclentir^l witli tne psst en6inus ok st''ong verb» (ek. 45e).
97
c) l'ke ino6al auxiliaries an6 tne verbs hören, kear; sehen, see:
lassen, let; helfen, kelp; heißen, bi6, or6er; kave an ol6 past
partieiple wtiiek is i6entieal in korin witn tne inrivitive.
l'nis ol6 partieinle is use6 in tne perkeet tenses wkenever it
is aeeoinpanie^ bv a 6epen6ent inönitive:
/Ich habe es gekonnt, I ks.ve beev sble ("to 6o" is un6erstoock).
^Ich habe es finden können, Ikave beeii able to Kn6 it.
/Ich habe es gewollt, I
(ksve) wsnte6 it.
^Ich habe helfen wollen, I (ksve) wsnte6 to kelp.
/Ich habe es nicht gemocht, I 6!6 not like it (kave not like6 it).
^Jch habe es nicht essen mögen, I 6i6 not like (kave vot liKe6) to est it,
,
ZVlo6al auxiliaries hören, lassen, heißen, 6«
e)
sehen, helfen)
not take in 6epen6ent inövitive:
a
zu
Ich kann es nicht finden, am not sble to lmck it.
I
Ich es geben,
I
z^ou.
67. /Wexarabie presiTes are: be, ent, emp, er, ge, ver, zer (usi,iall>'
also hinter, miß, voll, wider). l'kev are never stresse6.
begießen, wster, sprinKle gefallen, plesse
entscheiden, 6eei6e verlassen, leave
empfangen, reeeive zerreißen, tesr (to pieees)
erzählen, tell, relate
a) Be nas intensikvinZ koree; its eonnotation tnougn no lonZer
vivi6lv ielt is "aroun6," "on all si6es ok"; be enanZes intran-
sitive verbs into transitive verbs :
denken, tnink bedenken, eonsi6er tkorou^kl^
greifen, ßrssp, sei^e begreifen, eorllpreken6, Zrssp mentalls
weinen, weep beweinen, mourn
gießen, pour begießen, wster (Kowers, kor example)
sehen, see besehen, exainive, look elosel^
ok kounck ge ok
tne past partieiple schreiben, geschrieben; gehen, gegangen.
:
'
"iniV inZ," or ok "awav," "kortn":
mislesg
^
f«Kr,>n, verführen,
i
.
sich versprechen,
99
b) Keparation takes plaee in tne present, tne past, an6 tne iin-
perative :
Ich mache das Fenster auf. Ich machte das Fenster auf. Mache das Fenster
auf! Macht das Fenster auf! Machen Sie das Fenster auf!
ist
steht
aufsteht (aufstand).
ge ok
a
separable eoinpoun6 verb, korininZ one unit:
Er hat sein Pferd angebunden. Er wünscht, sein Pferd anzubinden.
59. O««b(M preMes are: durch, über, unter, um, wieder; tnev are
separable av6 stresse6 wken tne verb use6 in real, literal
is
a
sense; tne^ are inseparaole an6 unstresse6 wken tne verb
is
use6 in an unreal, öZurative sense:
holen.
Ubersetzen: Er kam Fluß und
an den übersetzen: Er übersetzte das Buch,
setzte über, He «sine to tne river sn6 Le translatecl tne book.
sei. aeross.
übergehen: Die Soldaten gingen zum übergeHen: Wir werden diese Auf
Feinde über, 1'ke sol6iers went over gabe übergehen, ^Ve sksll omit tkis
to tne eneiQ^. lesson.
durchkommen: Er
kommt morgen hier durchbohren: Er durchbohrte mich mit
durch, He passes tnrougk kere to- einem Blick, He pier«e6 ine witn
inorrow. ßlsnee (ok kis «^es).
s
60. Ke^Mve ve?'bs. — ^,ll reKexive verbs are eonzu^ate6 witn haben:
a) sich setzen, sit
?sst inKnitive: sich gesetzt haben, kave sst 6own
?resent ich setze mich, I sit setze mich (8sme ss psst ind.)
6own
du setzt dich setzest dich (Ltrong verbs useä re-
er setzt sich setze sich tlexivelv korin tnis
wir setzen uns setzen uns moo6 like sll streng
ihr setzt euch setzet euch verbs: ich wüsche mich
sie
?resent
ich
?sst
ich
?uture
ich
?uture ich werde mich gesetzt werde mich gesetzt würde mich gesetzt
perkeet haben, haben haben
sksll ksvs sat
I
6own
Imperative: setze dich setzt euch setzen Sie sich, sit 6own
?srti«iples: ?resent, sich setzend, sitting üown
?sst, sich gesetzt, sat 6own
61.
sich aufhalten, stav, be 6etaine6 sich erkälten, eatek «ol6
sich beeilen, küsten sich freuen, be
sich begeben, go sich fürchten, kear, be skrai6
sich bemühen, en6euvor sich irren, de inistsKen
sich ereignen, ksppen sich langweilen, be snnove6, bore6
sich befinden, be, keel sich schämen, be sskiune6
sich erholen, reeover sich setzen, sit 6own
sich erinnern (gen.), reineinber, be sich verspäten, be lste
reininclv6 ok sich Wundern, be surpriseä, won6er
^ote tke prepositional usaZe in tue kollowinZ sentenees:
Ich erinnere mich dieser Stadt, dieses Buches, or Ich erinnere mich an diese Stadt,
an dieses Buch. Ich erinnere mich daran, I remeuiber it.
Der Wanderer wunderte sich über den Bauer und seinen Sohn. Der Bauer freut
sich über seine Schlauheit.
Paul fürchtet sich vor dem Gift.
Der Geizhals schämt sich seines Geizes nicht, or er schämt sich nicht über seinen
Geiz (svsri«e).
ist ist
mich dürstet, es
I I I
mich hungert, siri kunßrv es mir kalt, kei eol6
I
Es
is,
gibt, tkere tkere are, an6 es gab, tnere was, tkere were,
c)
:
Es gibt allerlei Esel. l'kere sre msnv Kin6s ok ckonkevs (tools).
Es gibt viele Studenten. l'kere sre msnv stu6ents.
Es sind viele Studenten an dieser Universität. l'kere sre rQsnv stu6ents st
tnis universitv.
passz've vm'ce
a)
48,64).
l'ke past partieiple oi werden use6 in korrninZ tke passive
b)
ich
is
Der Mann wird gerettet, l'ke man (being) suve6 progressive p«tiori
is
(a
ich
ich ich ich ich
(ö)
voiee: Man rettete ihn. Er wurde gerettet.
it
e)
(1) Man, one, tnev, people, witn tne aetive voiee: man sagt,
man glaubt, believe6.
is
is
it
it
saicZ;
6einne6.
104 WSIMII^IL 0? WRM^N R^VILVLO
64. Loben, praise, c«?^'^Aaieci ^ t/ie Passzve vmce.'
InKnitives: ?resent, gelobt werden, be praiseg
?sst, gelobt worden sein, ksve been pr^ise6
I sin prsise6
?res. ich werde gelobt werde gelobt würde gelobt
du wirst gelobt werdest gelobt würdest gelobt
er wird gelobt werde gelobt würde gelobt
wir werden gelobt werden gelobt würden gelobt
ihr werdet gelobt werdet gelobt würdet gelobt
sie
wss prmse6
I
«
sei
gelobt worden
ist
er
seien gelobt worden wären gelobt worden
wir
Z
sksll be prsise6
I
I?ut.
ich
?ut.. ich werde gelobt worden sein, werde gelobt wor- würde gelobt worden
perk. etc. d^sein fem
,
2
?res. bin
sei
ich Ware
?sst. ich war ^
?res. perk. bin wäre
sei
sein sein
I^o?s. — Kinee Ln^lisk kas lost inost ok its subzunetive korins, tne
it
Sei gewesen an6 wäre gewesen are oiten ealle6 tne present
c)
ci)
sein gewesen sein
örst an6 seeon6 eon6itionals. seltner ok tnese korins usecl
is
to express an ^/-c^aztse, an6 botn alwavs kave kuture iinpli-
a
eation. l'nerekore tne^ are nere ealle6 kuture an6 kuture
perkeet suozunetive an6
2.
1
zu-
«/
z's
spea^z>!A, tz/pe t/ie s«b/unciwe «seck z'n
^
(rene^a/iz/
e)
2
1
l'nere onlv one set ok subjunetive en6inZs:
is
en, et,
a)
e,
e,
est,
1
an6 ^,ll ottier tenses are korine6 like tne eorrespon6inF
2.
ich
habest, er habe, wir haben, ihr habet,
ich
sie
ich
sei
machte.
ok
ck)
a66inZ tne sudzunetive en6inZs to tne past siein an6 bz^ ino6i-
t^inZ, wkere possible, tne stein vowel: geben; past in6ieative
gab; present subjnnetive 2: wir
ich
fielen.
0k tne nine weaK verbs wniek ino6ii^ tneir stein vowel in tne
e)
irr«^.)
ich
müssen, ich müßte dürfen, dürfte mögen, möchte
2
VVesK machen er machte er machte
Strong sitzen er saß er säße
fallen er siel er fiele
Irreg. wesk kennen er kannte er kennte
denken er dachte er dächte
No6sl aux. wollen er wollte er wollte
s
^visk espsble or probable ok kul- ring to present or psst tiine
Klinent) (in6i«ating s wisk inespsble or
»
:
Er ruhe sanft, Ulsz? ke rest in iinprobsble ok kulnlinent):
peaee. Lebte er doch noch! Woul6 ke wers
Gott gebe ihm ein langes Leben, still livinz.
Klsy (Zoc? grant kiin long liie. Wäre das Wetter doch besser! II tne
s
Or expresse6 bz? mögen: Möge er westner were onlz? better!
sanft ruhen. Möge Gott ihm ein Hätte ich doch mehr Zeit! Ii I kscl
langes Leben geben. onlz? more tiine!
Wäre das Wetter doch besser ge
l'o supplz? tns inissing korins ok
b)
ich
tne iinperstive wesen! Hätte doch mehr Zeit
:
b)
Gehen wir! I^et. us Zo!
s
Essen wir! I.et us est.! gerne^lieber, am liebsten;
IchmWkTg^Merelch sein, skoulcl
l'o grant eertain tnings ss s bssis
1
KKe to be wsÄltkz?.
kor s kurtner ststeinent:
Sei das Wetter
Du möchtest lieber reisen. Vou
^
so
(auch) noch
woul6 preker to travel.
schlecht, wir gehen aus, llowsver
bsd tne westner insz? b« we sre
Er möchte am liebsten zu Haufe
bleiben, He woul6 lil« best to
going out.
stsz? at korne.
Komme was wolle, wir müssen ihm
helfen, Ooine wkst. msz? eoine (no l'oexpress possibilitz? bz? fönnen
c)
wahr
scheinlich, daß es regnet, It inigkt.
(will probsblz?) rain.
ok prineipal
1
gehen
noch
Ich wünsche (möchte, wollte). er lebte noch (das Wetter wäre besser, ich hatte
mehr Zeit. er hätte noch gelebt).
109
ich
Wenn Geld hätte, reiste
I
In tne sentenees botn tne eon6ition an6 tne eon-
b)
koreZoinZ
elusion are in tne present subzrmetive l'ke eonelusion
2.
ina^ be an6 krequentlv expresse6 tne kuture sudzune-
is
tive
2.
ich
ich reisen.
ich
gehen.
c)
kore^oinZ
rnains unenanZe6:
Wenn er morgen käme, würde ich gehen.
I
ksve gone.
Wenn Geld gehabt hätte, wäre ich gereist, Ik ksg ks6 inone^, skoul6
I
ich
I
ksve travelecl.
gegangen sein.
c)
ich
ich
ich
reich gewesen wäre, gereist.
würde
ich
Wenn ich reich gewesen wäre, gereist sein.
2
wkiek i6enti«al witn tne psst in6ieative ok su«k verbs
is
(«k. 68c)
:
Wenn er reiste, reiste ich auch.
Wenn er reiste, würde
ich
auch reisen.
a
are kollowe6 bv ttie subzunetive or
1
:
. V/Er tat, als ob (wenn) er etwas zu sagen hätte (habe), Le set.e6 ss tkou^k Ke
ks6 soinetnine to ssv.
Er
^
s«b/«nciz've
opinion, wisk, kope, kear, or question an6 okten kouv6 akter
is
suen verbs as sagen, denken, erzählen, schreiben, glauben, meinen,
tne speaker reports
fürchten, wollen, wünschen, fragen. ^Vkenever
On anottier's autkoritv ke uses tk.e subzunetive; wken Ke tniri-
selk believes wnat ke reports ke uses tne in6ieative:
Er sagte, daß es regnen werde (report. on koreißn sutnoritv).
Er sagte, daß es regnen wird (report on owv autnoritv).
73. is
bv t.ke tense in wkiek tne eorrespon6in^ 6ireet stateinent was
or woul6 kave been nia6e:
OiiiLO'r s'r^'rLk«:«^ i^OikW? s^rsi«««?
Es Er
sei
kalt.
'
Ich hatte keinen Stuhl gefunden. ^
^
Das Tier wird sich erkältet haben. Er sagte, das Tier werde (würde) sich
erkältet haben.
Wir Er
sie
kommen.
Sie aus dem Stall. Er aus
sie
kommen kämen
g)
74. /«ck>eci g^esiions are intro6uee6 ob, wer, was, wie, wo, wann,
ete.
Ist Er
sei
kein Stuhl frei? fragte, ob kein Stuhl frei (wäre).
Waren dort?
sie
sie
fragte, ob gewesen seien (wären).
^
75. l'ne not to use tne subzunetive wnen ine inain verb
is
ten66ene^
in tne present tense an6 to replaee tne sudzunetive akter suek
is
, 76. Verbs 6enotinZ eertaintv wken use6 in ine present tense ar^
alwavs kollowe6 tne in6ieative
:
^enses
LnZlisk, but
?/ie p?'ese^ in (Gerinan okten 6enotes kuture tiine: Bald
a)
gehe
Bald
ich
ich
ich
ich
stand auf; um neun Uhr ging mein
Frühstück und traf meinen Freund, der Zot up
auf mich wartete,
I
at eiZkt o'eloek; went out at nine; tnen took inv break-
I
I
kast an6 rnet inv krien6 wno was waitinZ kor ine.
preseni use6: (1) to reker to past aetions
is
zze?/eci
eloselv eonneete6 witn tne present (2) to speak ok isolated
;
past events; (3) in eolloquial lanZuaZe in plaee ok tne past,
eonsequentlv in eonversation in tne korin ok question an6
answer.
Ist er nicht gekommen? Hat er mich gerufen?
is
ich
(a) in questions; (b) wken tne sentenee 6oes not beZin witn tne
subzeet, i.e., wltn an a6zeetive, an a6verb, an obzeet, or a
elause; (c) akter quotations:
a) Gehen Sie heute ins Theater? Sind Sie gestern im Theater gewesen?
das Wetter heute. Heute das Wetter angenehm. Die vierte
ist
ist
b) Angenehm
Aufgabe lernen wir jetzt. Als der Fleischer in der Küche war, stahl der Hund
die Wurst.
„Gewiß," sagte der Advokat, „der Besitzer muß bezahlen."
c)
ve?'b
a
:
In tm's or6er tne nnite verb stan6s at tne en6 ok tne elause
a)
ich
Ich kann es lesen daß es lesen kann
ich ich
konnte es lesen daß ich es lesen konnte
ich ich
habe es lesen können daß es habe lesen können
81. /'««'iz'on
c>/
ach'uncis.'
^.v attributive acljeetive or partic?iple preee6es its noun an6
a)
ist
ein seit langer
is
Zeit viel gelesenes Buch. Er war ein jener Stadt sehr bekannter
in
und beliebter Advokat, He was lawver well Known an6 be-
a
love6 (popular) in tnat eitv.
l'ke in6ireet preee6es ttie 6ireet: Ich sende meinem
b)
obzeet
Freunde ein Buch. Lut wken tne 6ireet objeet personal
is
a
pronoun preee6es: Ich sende es dem Freunde. Ich sende es
it
ihm.
I^ke obzeet pronoun innv be eontraete6 to an6'kollow
's
es
c)
mir, dir, ihr, an6 sich: Er hat mir's geschrieben. Ich habe dir's
gesagt. Er hat sich's gedacht. Ich habe ihr's gezeigt.
^6verbs ok tiine Zenerallv preee6e a6verbs ok plaee: Er
kommt eines Tages
in
ein Wirtshaus.
«?«?'^ «rcker.
or6er are illustrate^l in tns kollowinZ suininarv
:
Sicher es nicht.
ist
angekommen
rive
der Abend, -s, -e eveninß; abends, am
Abend in tne evening; gestern abend anlegen sep. tske sirn
z^ester6s^ evening ansehen, sah an, angeschen, er sieht an
look st, inspeet
das Abenteuer, -s, - s6venture
die Antwort, -en «is«er
-,
aber but, kowever
antworten answer
abgedankt out ok serviee
anziehen, zog an, angezogen 6ress. put on
abholen, holte ab. abgeholt «sll kor
der Apfel, -s, spple
^
abnehmen, nahm ab, abgenommen, er
nimmt ab tske ot? die Arbeit, -, -en nork
abreisen, reiste ab, iesve, arbeiten «ork
ist
abgereist
6epsrt arm poor
die Absicht, -en Intention; absicht'lich der Arm, -es, -e srin
intentiona1l^ die Art, -en insnner, ws^
Absteigen, stieg ab, abgestiegen 6is-
ist
in tke eountr^;
dem Lande auf und ab,
i/ie cke/. ari. «?° a p«ss., aller up s,v6 6own, to s,n6 kro
ckecttnabke.' all mein Geld
die Auffassung, -en eoneeption
-,
wachte aufgewacht
anfangen, fing an, angefangen, er fängt swaken
an beZiv, eoininenee das Auge, -s, -n «^e
angenehm sßreesble, pl«ssing der Augenblick, -s, -e moinent; auf einen
die Angst, "e kesr — kor s inoinent
-
anhalten, hielt an, angehalten, er hält an ausdrücken, druckte aus, ausgedruckt ex-
stop press
anhören, hörte an, angehört listen to der Ausflug, -es, ^.'c exeursion
1,5,
116 0? WVI^VLO
die Ausführung, -, -en ex««ution, Knisk beide botk; die beiden tn? t«o
ausgehen, ging aus, go beina'he s.linost
ist
ausgegangen
out das Bein, -es, leg -e
ausrufen, rief aus, ausgerufen exdaim das Beispiel,-s, -e example; zum
aussprechen, sprach aus, ausgesprochen, er Beispiel kor exainple
spricht aus, pronouvee beißen, biß, gebis'sen bite
die Auster, -, -n ovster bekiim'pfcn Kgkt, eoinbst.
auswendig kesrt bekannt' Knmvn. kamili^r; see lassen
außerdem' besi6es die Bckannt'schaft, -en s«zusintluie«
-,
ausziehen, zog aus, ausgezogen tsKe off, eonvert, rekorin
bckeh'ren
un6ress
sich bekla'gcn über ace. eomplsin ok o?°
about
B
)
eonsist ok
beden'ken eonsigvr
bestel'len or6er
bedeuten mesn, signikv
bestim'mcn 6eterininc?, 6vei6e
die Bedcu'tnng, -en mesning
-,
kc?nci, ßr^sp
behal'tcn, behal'ten, er behält'
biegen, bog, gebo'gcn ben6
behielt'.
das Bild, -es, -er pieture
behaup'tcn assmt, in^int^in die Bildung, -en ecIuest!on, korrnstiov
-,
117
D
-nisses, nisse
billig inexpensive, ekesp «Ä. tnen, tnere;
da co«/. ss, sinee,
binden, band, gebun'den bin6, tie beeause
bis bis MM, bis zur till, until, ss
z»'ez). das Dach, -es, "er rook
to; con/. till, until
ks,r ss,
daher'kommen, sep. e/. kommen psss,
die Bitte, -, -n request
bitten, bat, gebe'ten ssk, request, beß! damals st tnst tiine
— um acc. ssk kor
damit' tnerewitn, witn it,' in
blank skining, brigkt or6er tnst
blasen, blies, gebla'sen, er bläst blow die Dankbarkeit, - grstitu6e
blaß pale dann tnen
blau blue st
it,
daran'
it
ok
das Blatt, -es, !.'er lesk
it,
darauf' tnereon, on tnereupon; bald
das Blei, -es 1es6 darauf soon skterwsrct
bleiben, remsin, darum' tnerekore
ist
blieb, geblie'ben
sts^; stehen bleiben stop das Datum, -s 6s.te, 6s.^ ok tne montn
der Bleistift, -es, -e les6 peneil dauern lsst
looK
it,
der Blick, -es, -e ßlsnoe, davon' tnerekrnm, trom sbout it;
der Blitz, -es, -e ligktninß oK, aws^
die Blume, -n tlower die Decke, -, -n eeilinZ
bluten blee6 decken, eover; den Tisch decken set tne
der Boden, -
" bottom, ßroun6, tioor table
s,
tkivk ol
böse sngrz^
die Bosheit, evil-inin6e6ness
-en denn kor, tnen
-,
gesund
I
dort tnere
der Charak'ter, -s, Charakte're eksra«ter das Drama, -s, Dramen ctrsms
der Chemiker, -s, ekemist draußen outsi6e
-
ist
entgeh'en, entgang'en
dumm stupi6 entlang' along
dunkel 6srK entlau'fen ^ fortlaufen
durchdringen, drang durch, durchgedrung» entschei'den, entschied', entschieden 6eeicke
en penetrate, eome (Zo) tnrougk das Entset'zen, -s terror, krigkt
dürfen, durfte, gedurft' «?' dllrfen, er darf oüssppoint.
enttöu'schen
be perinitteä, be allowe6, rnsv
entwe'der— oder eitner— or
der Durst, -es tnirst
erblick'en^ sehen
das Dutzend, -s, -e 6o2en
die Erde, - esrtn, groun6
-,
die Ecke, -, -n eorner erfin'den, erfand', erfun'den invent
ehe con/. bekore der Erfolg', -es, -e sueeess
die Ehre, -, -n konor, glorv; zu Ehren erfül'len kuM
in konor ergön'zen supplg
ehrlich konest; ehrlos intamous ergrei'fen, ergriff', ergrif'fen seise, tske
das Ei, -es, -er egg erhal'ten, erhielt', erhal'ten, er erhält'
eilen (ist geeilt) kssten reeeive, get
einander one anotner, es«k atner erho'len reeover
sich
einige (ckeci. !ike x^u?'. «/ dieser) s. kew, erin'nern an acc. reinin6 ok erinnern
sich
;
soine, severs1 gen. (sr an ac«. reineinber, re«olleet
)
einladen, lud ein, eingeladen, er ladet sich erkiil'ten estek eol6
lädt ein invite erken'nen, erkann'te, erkannt' reeognise,
einmal on«e, st one time, onee upon a pereeive
tiine; auf einmal all at on«e> noch erklä'ren explsin, 6e«lsre
einmal onee inore
erlas'sen, erließ', erlas'sen Zrant erecZit.
einschlafen,
ist
eingetreten, er
crra'ten, erriet', erra'ten, er errät' guess,
ein step in, enter
cleterinine i>v guessing
der Einwohner, -s, innabitsnt Kill
-,
-, ist
der ckat.
-,
somewkst, s little; so etwas suek s
ist
tning fortgehen, ging fort, fortgegangen
ist
-, -en lsetor^ läuft fort run swsv
die Fabrik/
fahren, fuhr, 6rive, fortschicken sez>. sen6 swsv
ist
gefah'ren, er fährt
ri6e, ssil, ks.ul die Frage, -n yuestion
-,
die Fahrt, -en ri6e, ckrive, trip fragen ssk, inquire
-,
-,
die Familie, -n kairiil^ das Fräulein, -s, - voung ls6v, I^liss
-,
die
-,
der Fehler, -s, - mistske, error sich freuen be gls6, be plesse6; sich über
der Feind, -es, -e enern^ etwas freuen be pleaseü vitn, rejoiee
st soinetning; sich auf etwas freuen
das Feld, -es, -er Kel6; auf dem Felde in looK korwar6 witn plessure to soine-
tne Kelc1
tning
die Fensterscheibe, winclow-psve
-en
-,
geflo'hen
fließen, floß, geflossen Kow vor ckat. be skrsicI ok
der Fluß,
Flusses, Flüsse river der Fürst, -en, -en prinee, sovereißn
die Folge, -N result, sequenee der Fuß, -es, "e koot; zu Fuß on koot.
-,
120 0? RLVILVLO
G die Gesellschaft, -en eompan^, sc>-
«iet^
dieGans, -, !.'e Mose
das Gesicht', -es, -er ta«e
ganz wkole, entire; ackv. ver^, ver^
gestern ^ester6s^; gestern abend last.
nigkt.
gar nicht not s,t sll
" gesund' kealtk^, well
der Garten, -s, gsrgeri
die Gesund'heit, - kesltk
der Gast, -es, "e ^uest, visitor
das Getreide, -s, - Zrain
gebä'ren. gebar', gebo'ren Zive birtn to>
das Gewicht', -es, -e weigkt
das Gebäude, -s, - builging
gewiß' eertaiv, «ertsinl^
ßive; es gibt
geben, gab, gege'ben, er gibt
das Gewit'ter, -s, - storm
tnere is. tnere sre
gießen, goß, gegos'sen pour
das Gebirge, -s, - mountsin rs,nge
das Gift, -es, -e poison
gebrau chen use
der Gipfel, -s, - tree-wp
der Geburts'tag, -es, -e birtn6s.^
das Glas, Glases, Gläser «lsss
der Gedanken, -s, - tkouZkt
glauben (cka/. tKe pe^so») Izelieve;
«/
das Gedicht, -es, -e poem
Glaubst du ihm? Do z^ou believe kiin?
geduldig pstient.
Glaubst du die Geschichte? Do ^ou be-
die Gefahr^, -en 6snger lieve tne storz^? glauben an believe in
gefähr'lich 6s«Wrous gleich like, imine6istel^
gefal'len, gefiel', gefal'len, er gefällt' das Glied, -es, -er limb, joint
plesse, like; es gefällt mir like I das Glück, -(e)s lu«k, kortune, ksppi-
it.
gelun'gen der
es gelingt mir sueeeect der Gruß, -es, "e ^reeting; mit besten
I
es ge Haar, ksir
ist
der Hals,
Halses, Halse neeK hinaus'werfen, warf hinaus', hinaus'-
halten, hielt, gehal'ten, er hält kol6; geworfen, wirft hinaus' tnrow out
er
ich
halte ihn für einen ehrlichen Mann hinein'sehen, sah Wein', hinein'gesehen,
l
eonsicter kiin sn konest insn; halten er sieht hinein' look in
von tnink ok hinsetzen, setzte hin, hingesetzt sei. 6own;
die Haltung, - eountensnee, bearing sich hinsetzen sit 6own
die Hand, "e ksncl; der hinten bekin6
-,
Handschuh
^love hinter pwp. ckai. «?° ace. bekin6
handeln aet hinun'tergehen, ging hinunter,
ist
hinun
hängen ksng, suspen6 tergegangen go 6own
der Hase, -n, -n ksre der Hirschfänger, -s eutlsss
hassen kate die Hitze, kest
-
häßlich ußl> hoch (höher, höchst) kigk
der Hauptsatz, -es, "e prineipsl (in6e> hoffen kope
pen6ent) «lause Hoffnung,
die -en kope
das Haus, Hauses, Hauser kouse; ich gehe - potiteness
die Höflichkeit,
Hause am going koine; ich
I
nach
st koine die Höhe, -n keigkt
-, -,
bleibe zu Hause sts^
I
(to
ss^) wie heißen Sie? ^kst Hut, -es, "e kst
is
z^our der
;
naine?
der Held, -en, -en kero
I
helfen, half, geholfen, er hilft ckat. kelp, immer slws^s; immer mehr inore an6
si6, sssist inore
herauf'bringen, herauf', herauf'-
brachte indem' wKile, b^
gebracht bring up, ketek up
indes' sen inesnwkile, kovrever
der Herbst, -es autuinn, k^ll
der Inhalt, -s «ontent.
herein'bringen, brachte herein', herein'-
das Insekt', -s, .en inse«t
gebrachtbring in, ket«k in
die Insel, -n islsn6
der Hering, -s, -e kerring
intcreffant' interesting
herkommen sex. e/. kommen eoine (kroin)
das Jnteres'se, -s, -n interest
der Herr, -n, -en gentleinsn, inaster,
IVIr.; mein Herr sir der Jrländer, -s, Iriskinan
-
heute
week ago tods^i heute in acht Tagen
I
ja
-,
tke pk«?°ak « alle krank si«k, ill
jedoch' kowever die Krankheit, -en illness
->
jemals ever kratzen sers.pe, s«rat«k
jemand soineone, somebo6x die Kreide, - ekalk
jener, jenes, jene tnst, tnat one, tne gekro'chen «reep, ers5vl
ist
kriechen, kroch,
korroer
der Krieg, -es, -e ws^
jetzt vow
die Küche, -n Kiwken
die Jugend,- z^outk
der Kuchen, -s, - esKe
jung voung
die Kugel, -n bullet
-,
der Junge, -n, -n boz^, ls6
die Kunst, ^!e srt
der Jüngling, -s, -e voutn, ^ounI mmi
der Künstler, -s, - srtist
L
kalt eol6 lächeln smile
die Kälte, - evlg lachen lsugk; — ilber acc. lsußk st
der Kampf, -es, "e Lgkt, bsttle laden, lud., gela'den, er ladet «?' liidt loacl
kämmen eoinb der Laden, -s,
" sKop, store
kämpfen Lßkt. die Ladung, eksr^e
die Karte, -, -n esrg die Lage, -n situation
-,
die Katze, -n c?st das Land, -es, "er lsn6, «ountr>; auf
kennen, kannte, gekannt' Know, be dem Lande in tne eountr^
sequaintecI witn die Landschaft, -en lan6s«sve
-,
die Kenntnis, -, -nisse Knowle6Ze lang long; lang(e) ackv. s long time;
so
das Kind, -es, -er «kil6 lange als con/. ss long ss
;
sich lassen orger
etwas geben
klar elesr
soinetninß; gritßen lassen sen6 one's
die Klasse, -, -n elsss regs.rcls; kommen lassen sencl kor;
das Kleid, -es, -er 6ress, dotnes machen lassen ksve ms6e; sehen lassen
die Kleidung, - «lotking, appsrel skow; bekannt machen lassen make
klein small, little
die Last, -en bur6en '
-,
klopfen Kno«K
der Lauf, -es run, eourse
der Knabe, -n, -n bc>^
laufen, lief, er läuft ruv
ist
gelau'fen,
kochen eook
laut lou6
kommen, eoine;
ist
kam, gekom'men
kommen sen6kor leben live, be slive; lebe wohl! karewell!
lassen
der König, -s, -e King legen laz?; sich legen lie 6owv
können, konnte, gekonnt' «r können, er lehnen gegen aec. lesn agsinst
kann be sble, esn lehren tes«k
das Konzert', -s, -e eon«ert der Lehrer, -s, - tes«ker
Kopf, -es, kes6
^e
der Nachmittag, -s, -e akternoon; nach der Ofen, -s, " stove
mittags, am Nachmittag in tne skter» offen open
noon öffnen opsn
die Nachricht, -, -en news, inesssge das Ohr, -es, -en esr
nächst (s«pe^. 0/ nah) nesrest, next der Onkel, -s, - unele
die Nacht, -, '^e nignt die Ordnung, - or6er
nachwerfen, warf nach, nachgeworfen. er der Ort, -es, -e pls«e
wirft nach tnrow skter der Osten, -s esst
nahe (näher, nächst) nesr, elose
sich nähern sppros«k P
der Name<n>, Namens, Namen nsine
das Paar, -es, -e psir
nämlich nsinelv Papier', -es, -e psper
das
die Nase, -, -n nose
der Park, -es psrK
natür'lich natural der Pastor, -s, Pasto'ren psstor. psrson
der Neffe, -n, -n nepnew
die Pfeife, -, -n pipe
nehmen, nahm, genom'men, er nimmt
das Pferd, -es, -e korse
tsKe; Platz tske s sest
nehmen
die Pflanze, -, -n plant
die Neigung, -, -en inelination, sKe«tion
nennen, nannte, genannt' «sll, nsnie
pflegen zu be in tne ksbit ok
die Pflicht, -, -en 6utv
der Nerv, -s, -en nerve
der Plan, -es, !,'e plan
das Nest, -es, -er nest
der Platz, -es, "e plsee
neugierig eurious
die Polizei', - poli«e
Neujahr Ke«? Vesr('s Os.v)
die Postkarte, -n post-esr6
neulich tne otner 6sv
der Prahlhans bosster
der Neuling, -s, -e noviee
der Preis, Preises, Preise priee
nicht not; gar nicht not. at all; nicht mehr
no more, no longer; noch nicht not vet der Prinz, -en, -en prin«e
',
one; mir clon't niin6;
ist
es recht
I
die Sammlung, -en eolleetion
-,
nach dem Rechten sehen tsKe esre ok
tnings die Sängerin, -nen singer
der Satz, -es, "e sevtenee
rechtlos witnout leMl proteetion
— tks.t s pit^
ist
schade; das
is
rechts to tne ri^kt, on tne rigkt ksn6
die Rede, -n speeek, cliseourse; eine schaden ksr^n, ivjure
-,
-
die Regel, -n rule der Schein, -es appesrsnee
-,
raininß
is
schcnl^enpresent,
das Reich, -es, -e erupire schicken
sen^
reich ri«k das Schicksal, -s tate
der Reichtum, -s, "er «ealtn schießen, schoß, geschos'sen skoot
die Reihe, -n row, line das Schießpulver, -s pow6er
reisen, reiste, travel
gereist' schlafen, geschla'fen. er schläft sleep
ist
schlief,
schlau sl>
der Reiter, -s, - korsemsri schlecht ba6, wieke6, poor
rennen, rannte, gerannt' ruv, rsee geschli'chen «reep,
ist
ist
schleichen, schlich,
pslsee
der Ritter, -s, - Knigkt
schmeicheln llatter
der Rock, -es, "e eoat
der Schmerz, -es, -m i>s!n
die Rose, -n rose
der Schneider, -s. tailnr
-
schneien snow
der Rückweg, -es, -e ws^ bseK, return
schnell qui«k, kast
der Ruf, -es, -e reputation. «sll
schon Stresow; schon wieder sgmn (ein-
rufen, rief, geru'fen esll. er^, exelaim pnatie)
ruhen rest
schön be^utikul
der Ruhetag, -es, -e 6s^ ok rest die Schönheit, -en b«aut^
-,
-,
schulen trs.iv spät lst«
der Schüler, -s, - pupil, stu6ent der Spazier'gang, -s, "e n^slk; einen
die Schulter, -, -n skoul6er Spaziergang machen tske wslK
s
schwach weuk
spielen pls^
die Schwäche, -n weskness die Spitze, -, -n point, top, suminit.
kesct
der Schwamm, -es, "e sponge
die Sprache, -n lsngusZe
schwarz blsek
-,
schweigen, schwieg, geschwiegen be silent sprechen, sprach, gespro'chen. er spricht
spesK, eonverse
die Schweiz, - Kwit^erlan6
springen, sprang, spring.
ist
gesprun'gen
schwer kesv^, ksr6, 6ilkieult
zump, lesp
die Schwester, -, -n sister
der Staat, -es, -en stste
die Schwierigkeit, -en 6itneult^
die Stadt, eit^, to«n
-,
^e
schwimmen, schwamm,
ist
geschwom'mcn
swiin der Stahl, -es steel
der Stall, -es,
"e stsble. stsll
die Seele, -n soul
-,
sehen, sah, gese'hen, er sieht see, look die Stammzcit, -, -en prineips1 psrt
sehr verz?, verz^ inuen stark stronZ
die Stärke, - strengtn
sein, war, be
ist
gewe'sen, er
ist
sicher sure, surels stellen put, plsee; sich zum Kampfe stellen
aeeept bsttle
die Sicherheit, -en saketz^, seeurit^
Sieg, die Stellung, -en position
-,
wie ss
so
groß
so
it
die
-,
127
der Strahl, -es, -en rs.^, besin tragen, trug, getra'gen, er trägt earrv'
besr, wesr
die Strafte, -, -n street
quarrel . die Träne, -, -n war
streiten, stritt, gestrit'ten ^
die Traube, -, -n Zrape
die Stube. -, -n rooin
träumen 6resin
das Stück, -es, -e pieee; ein Stück Fleisch
s, ple«e ok inest traurig sa6
der Student', -en, -en stu6ent treffen, traf, getrof'fen, er trifft kit, ineet
studie'ren stu6^ die Treppe, -, -n steps, stairease
die Stufe, -, -n step, gra6e treten, trat, getre'ten, er tritt tresg, step
der Stuhl, -es, "e ekair treu true, kaitkkul
die Stunde, », -n tne kour; eine Stunde trinken, trank, getrun'ken 6rinK
lang kor an kour trotz prep. gen. in spite ok
der Sturm, -es, "e Storm das Tuch, -es, "er elotk
stürmen storin vtüchtig able
suchen seek, look kor, sesrek Kr die Tugend, -, -en virtue
die Summe, -n suin tun, tat, getan', er tut 6o
die Suppe, -n soup die Tür, -en 6oor
die Türkei', - l'urkev
T Turm, -es, "e tower
der
der Tag, -es, -e 6s.^; eines Tages onee,
one 3a^, some 6s^; am Tage, tags
U
in tne öavtiine; auf einen Tag kor s
überall' evsrvwKere
das Tal, -es, ','er valle^jale übermorgen tne 6av akter toinorrow
die Tante, -, -n übersetzen, setzte über, übergesetzt kerrv
tapfer brave a«ross, put aeross
die Tasche, -, -n po«ket überset'zen, übersetzte, übersetzt' trans-
die Tasse, -, -n «up late
der Teich, -es, e pon6 überzeu'gen eonvinee
der Teil, -es, -epart; zum Teil partlz^ die Übcrzeu'gung, -en eonvietion
der Teller, -s, - plate die Übung, -, -en 6rill, exereise
die ein
teuer 6esr, expensive
one o'elneki wie viel Uhr
ist
it
is
-s, - tkester
um prep. acc. at, aroun6; um ... . zu-s-
das Thea'ter,
der Thron, -es, -e tkrone
in/. in or6er to; um besser so, inu«k
so
ist
verbei'szen, verbiß', verbissen suppress gekommen eoine past, vsss
verder'ben, verdarb', verdor'ben spoil vorgehen, ging vor,
ist
vorgegangen
verdie'nen esrn bekore; die Uhr geht vor l'ke watek
(eloek) ksst
is
vereh'ren respeet, nonor
Berfaf'sung, -en ennstitutinn vorgestern tne 6sv bekore vestergav
die
vergeh'en, verging', vergan'gen en6, ps.ss vorkommen 6ep. kappen, eoine kortn
over vorlesen, las vor, vorgelesen, er liest vor
vergessen, vergaß', verges'sen, er vergißt' resiä to
korget der Vormittag, -s, -e tne korenoon) am
verglci'chen, verglich', vergli'chen eoin> Vormittag, vormittags in tke kore-
psre noon
das Vcrgnü'gen, -s plessure vorn<e) in krunt
das Verhält'nis, -nisses, -nisfe relation- der Vorschlag, -s, !.'e proposition
(skip) vorstellen sep. intro«!ue«
verkau'fen sell der Vorteil, -s, -e a6vantsge
verlan'gen 6einsng vorü'ber past. over. zone. öniske6
verlas'sen, verließ'. verlas'sen, er verläßt' vorwärts korw^r6, on
leave, «.uit, aban6on, 6esert
verlie'ren, verlor', verlo'ren lose W
das Vermö'gcn, -s, - kortune, posses-
sion8 wachsen, wuchs, ist gewach'sen, er wächst
grow
verra'ten betrav
der Wagen, -s, - earriage
die Bcrsamm'luqg, -, -en, assemblv,
ineeting die Wahl, - «noi«e
ist
gewan'dert
6er, trsvel widersteh'en, widerstand', widerstan'den
resist
Wärmen wsrin
wie kow? con/. ss, like, kow
warten (auf. acc.) wmt (kor)
er
wieder sgain
waschen, wusch, gewa'schen, wäscht
wssn die Wiedererzählung, -en orsl repro-
6uetion
das Wasser, -s water
die Wiedergabe, -n ren6ering, repro»
weder — noch neitner — nor
6uetion
'
der Weg, -es, -e wa^, roack, walk: sich wiederholen, holte wieder, wiedergeholt
auf Weg machen sei out on one's
den
ketek (bring) bs«K
journev, stsrt; er Km des Weges ke
«ame slong wiederho'len, wiederhol'te, wiederholt' re-
peat, review
wehen blow
die Wiederho'lung, -en review
-,
>
das Weib, -es, -er --die Frau
wiederkommen, kam wieder,
ist
wiederge
Weihnachten Okristinss kommen return, eoine bs«k (ags.in)
die Weile, spsee ok time. mkile
-
sich wenden, wandte, gewandt' turn wissen, wußte, gewußt', er weiß Know.
wenig little; wenige lew kave Knowle6ge ok
wenn . . -n week
.
ik^
auch even
even tnoußK wodurch' tnrougk wkst, bv wkat
werben, warb, gewor'ben enlist, sue inesns
werden, wurde, wird wofür' kor wkst, kor wkat purpose
ist
gewor'den, er
beeoine, grow, ßet^ as allzMa^z/ Woher' wnenee, krom wkere
skall, will
Wohin' wkitner, wkere
werfen, warf, gewor'sen, er wirft tnrow wohl well, in6ee6, prokabl^, pernaps,
das Werk, -es, -e worK suppose
I
ist
zurück'kehren, kehrte zurück', zurück'-
zählen eount. gekehrt eome bs«K, return
der Zahn, tootn
-es, "e
ist
zurück'kommen, kam zurück', zurück'»
die Zeichnung, 6rswing
-en gekommen 001ne bseK, return
zeigen snow, point out zusam'men togetker
der Zeiger, -s, - ksn6 (ok s watek) zuschließen, zu, zugeschlossen
schloß .loeK
die Zeile, -n line (in a booK) bz? Kez^
die Zeit, -, -en time die Zukunft, - kuture
arise aufstehen, stand auf,
ist
aufgestanden
ist
accuse anklagen (»ex.), beschuldigen
ss (ca«sa^) da; (m«cka^) wie; (tempora^)
ackversar? der Gegner, »s, -
als, indem; ss als wenn, als ob; ss
ik
be skrsick ok sich fürchten vor ckat.
large ss groß wie; ss soon ss sobald
so
akter zn'ep. nach ckat./ c«?i/. nachdem' ssk (««esk'on) fragen; bitten
akternoon der Nachmittag, -s, -e; in tne um acc., bat, gebeten
skternoon amNachmittag, nachmittags sstonisK, be astoniskecl erstaunen
sgsin wieder st (pkace) an aal. «r acc./ zu ckat./ (K'me)
against gegen, wider acc. um acc./ st on«e sofort, sogleich; not.
sge das Alter. -s st. all gar nicht
sgo vor, ckat./ a week ago vor einer aunt die Tante, -n
»,
Woche sutum» der Herbst. -es
ȧresable angenehm svsken ir. aufwecken (sep.); znir. auf
all aller, alles, alle; kis monez^ all wachen (»ex.)
sein Geld; s» Kin6s ok allerlei (jn«!e^.) sx die Art, "e: das Beil, -es, -e
-,
ackv. zurück
slrnost fast bsck schlecht; schlimm
alone allein bstd das Bad, -es, -er; bs.tkronin das
Badezimmer, -s, batne baden
-;
alresckzx schon
also auch sein, war,
ist
among unter ckat. o?' acc. besut? die Schönheit.-, -en; besutikul
snck und; anci so kortk u«d so weiter,
schön
becsuse weil
u.s.w.
become
ist
anger der Zorn, -es; der Ärger, -s; angr^ werden, wurde, geworden
ärgerlich, zornig beck Bett, -es, -en;
das be6roovi das
ssünsl das Tier, -es, -e
Schlafzimmer, -s, -
bee die Biene, -n
-,
l^l
132 WSIMI'!^« 0? RLVIL^LO
bo? der Knabe, -n, -n; ttaey der Junge, clesr klar
-n, -n tbe cloek 6ie Uhr, -, -en; one o'eloeK
is
it.
brearl das Brot, -es, -e
Uhr
ist
es ein
break brechen. brach, gebrochen; — t« close «b. schließen, schloß, geschlossen;
zneees zerbrechen zumachen (»ex.); ach'. nah, näher,
breskksst das Frühstück, -s nächst
breast die Brust, -, "e coat der Rock, -es, ?_'e
colck
hereinbringen
(»ex.) eol6 sich erkälten; ain eolg es friert
I
brovn braun
corne kommen, eoine
ist
kam, gekommen
builck bauen
in hereinkommen (sex.), eintreten (sex.)
burn brennen, brannte, gebrannt
covirnence anfangen, fing an, angefangen;
business das Geschäft, -es, -e beginnen, begann, begonnen
but aber; ?'e/«/e a neonk've sia?eme?U.' cornrnon gemeinsam
sondern
cornplain ok «r about. klagen sich
butcder der Fleischer, -s,-; buteker's
skop der Fleischerladen, -s,
" beklagen über aec.
eonsist ok bestehen aus, bestand, bestanden
(«»ik a passive ve^d) von ckat.
aal.
contmue fortsetzen (sex.) fort«
;
c:
fuhr fort,
ist
fahren, fortgefahren
call rufen, rief, gerufen; (name) nennen,
conversation das Gespräch, -s, -e; die
nannte, genannt; eall kor abholen
Unterhaltung, -en
(sex.); be eall«> heißen, hieß, geheißen
corü die Kordel,
(de adk i«)
-
couQtrx das Land, -es, "er; in tne Soor die Tllr, -en; out c>5 Soors im
-,
«ountrz^ auf dem Lande Freien, draußen
coursLS der Mut, -es; courageous ckouble doppelt
mutig, tapfer Sress n. das Kleid, -es, -er; (ckMe»)
cou8in der Vetter, -s, -n; (/em.) die die Kleidung, vb. Sress one^s 8k?lk
-;
Kusine, -n sich anziehen, zog an, angezogen
-,
kriechen, kroch, ist gekrochen
treiben, trieb, getrieben; vb. zn^r. (zn a
crx schreien, schrie, geschrieen;
rufen, rief, gerufen; convez/ance) fahren, fuhr, gefahren
(eatt) (neex)
be ckrovneck ertrinken, ertrank, er
ist
weinen
trunken
cunning «. die List, -en; die Schlauheit,
-,
>,
listig -en
-;
ach'.
15
0 escK jeder, jedes, jede
eingetreten
rooui das Eßzimmer, -s, -
entire ganz
ckinner das Mittagessen, -s; Sinner-table error der Irrtum, -s, "er
der Mittagstisch, -es
escspe die Flucht, -
Sissppesr
ist
verschwinden, verschwand,
eveving der Abend, -s, -e; in tne ev«ning
verschwunden am Abend; z^esterSaz^ evening gestern
ckiscover entdecken; Siseoverz^ die Eni- abend
deckung, -en
-,
ever jemals,
je
-,
ksce das Gesicht, -es, -er
krorll von ckat./ (««t «/) aus ckat./ krorn it.
kall fallen, fiel,
ist
gefallen
davon
ksniil? die Familie, -n; katner ok
a
-,
" in kront «k vor ckal. «?° ace.
ksrnil^ der Familienvater, -s,
kullil erfüllen
ksr weit
karrner der Bauer, -s, -n; der Landmann, S
-es, Landleute "
garcken der Garten, -s,
ksst schnell; tne wsteK
is
kast. die Uhr geht
ga? heiter, lustig, munter
vor
kästen anbinden, band an, angebunden ßentlerrian der Herr, -n, -en
ist
geworden;
keel fühlen; teel eol6 mich friert (fror,
I
gefroren); How 60 z^ou Kel? wie geht (?°eceÄe) bekommen, bekam, bekommen;
es Ihnen? teel sorrz? es tut mir leid erhalten, erhielt, erhalten; (/e^K)
I
ist
/e«i) wenige, einige, ein paar aufgestanden
(a
Selck das Feld, -es, -er; in tne Kel6 auf girl das Mädchen, -s, -
dem Felde give geben, gab, gegeben; Zive ple^sure
SuslI? endlich, schließlich Vergnügen machen
Knck finden, fand, gefunden glsck froh; be gla6 sich freuen;
kine fein gern(e)
;
;
ge
kree^e frieren, fror, gefroren worden
13S
I
Tuest der Gast, -es, "e; zuest-room das
wenn;
ik
(Me^e?') ob
Gastzimmer, -s, -; die Wirtsstube, -, -n
impolite unhöflich
guilt die Schuld, -; guilt^ schuldig
lrnportant bedeutend, wichtig
irnpossible unmöglich
S inckustr? der Fleiß, -es; iv6ustrious
fleißig
Ksir das Haar, -es, -e
ink Tinte,
die
-
Kalk halb; kalk sv apple ein halber
irm das Wirtshaus, -Hauses, -Häuser; das
Apfel; kalk ok t.ke apple der halbe
Gasthaus; innkeeper der Wirt, -es, -e;
Apfel; n. die Hälfte, -n
(/em.) die Wirtin, -nen
-,
Ksnck die Hand, -, "e insioe ok innerhalb ge».
Kappen geschehen, geschah,
ist
a kouse built
ich
Kear hören
Keart das Herz; kesrt^ herzlich juckte ??. der Richter, -s, vb. richten
Kest die Hitze jump springen, sprang, gesprungen: -;
jump up aufspringen (sep.) ist
Kes.v? schwer, stark
Kelp helfen, half, geholfen just, just now eben, gerade
Kence deshalb, also
KigK hoch (höher, höchst)
Kill sn6 cisle Gebirg und Tal Keep behalten, behielt, behalten: (skore)
Kolck halten, hielt, gehalten aufbewahren (»ep.)
Kome (ackv.) nach Hause; st koine zu Kill töten
Hause; kome worK die Hausarbeit, King der König, -s,
-,
-e
»en
KitcKen die Küche, -n
-,
Kope n. die Hosfnung, vb. hosfen (/«r kennen, kannte, gekannt; Kiwwn bekannt
-;
auf ace.)
Korse das Pferd, -es, -e; korseinan der
Reiter, -s,
last
-
dauern
Kot hei Iste spät; be lnt« sich verspäten
ß
Kour die Stunde, -n; kor nn Kour eine IsuZK lachen; lsuzzk at lachen über acc.
Stunde lang
lavier der Advokat, -en, -en
Kouse das Haus, Hauses, Häuser
ls? legen
Kovever aber ls^x faul; ls«iness die Faulheit,
-
Kunger der Hunger, -s; kuvßr^ hungrig learn lernen; (be zn/«?'meck) erfahren.
Kunt jagen; kuvter der Jäger, -s, erfuhr, erfahren
-
136 WWNI'I^IL M «LRM^N RLVIL^VLO
ist
abgereist;
(a
meat das Fleisch, -es
lassen, verließ, verlassen; (go«ut) hinaus
meet treffen, traf, getroffen acc./ begeg
gehen; leave alone
in
Ruhe lassen
ist
nen, begegnet ckat.
lett link« Mitte,
mickckle ?i. die
-
leg das Bein, -es, -e
milk Milch, -
die
lesson (task) die Aufgabe, -, -n; (znst?'«c> rninute die Minute, -n
-,
ti««) die Lehrstunde, -n
-,
rniser der Geizhals, -Halses, -Hälse
letter der Brief, -es, -e; (akxkaiet) der
-n, -n rniskortnne das Unglück, -s
Buchstabe,
mornent der Augenblick, -s, »e
libert? die Freiheit, »en
»,
lie liegen, lag, gelegen; lie rnonev das Geld, -es, -er
sich legen
rnontn der Monat, -s, -e
Iie, tell lie lügen, log, gelogen
s
ligntnine der Blitz, -es, -e rnorning der Morgen, -s; in tn« morn»
ing des Morgens, am Morgen, mor
like (de xkeaseei gefallen, gefiel,
gens
like es gefällt mir;
it
gefallen ckat.,
I
I
like tnis tovrn diese Stadt gefällt mir; rnortal sterblich
like to res6 ich lese gern(e); like rnost meist; inostl^, usuallv meistens
I
I
^'
-,
gerne
niountsin der Berg, -es, -e
like c«iv. wie moutK der Mund, -es
lirnb das Glied, -es, -er rnnen viel, mehr, meist; so mueK (c«jv.)
lion der Löwe, -n, -n
so
sehr
lip die Lippe, -n rnust mußte, gemußt
-,
noon der Mittag, -s, -e; at noon am pen die Feder, -n; penkolcker der Feder
-,
Mittag, mittags halter, -s, -
nose die Nase, -, -n pencil der Bleistift, -es, -e
not nicht; not z^et noch nicht; not people die Leute (piu?'.)/ (zncke/. xw>
kein, kein, keine no«n) man
Notebook das Heft, -es, -e perKaps vielleicht
nov jetzt, nun picrure das Bild, -es, -er
piece das Stück; pieee ok brea6 ein
s
0 Stück Brot
osts der Hafer, -s place n. der Platz, -es, "e; die Stelle, -,
-n; vb. stellen, setzen
obe? gehorchen ckat./ obedient. gehorsam;
obe6ienee der Gehorsam, -s plste der Teller, -s, -
pla? n. das Spiel, -es, -e; vb. spielen
olck alt
please bitte; vb. plense
gefallen. gefiel,
omit überge'hen, überging, übergangen gefallen (ckai.); be pless«6 sich freuen
on sceount ok wegen gen.,' on nis a«- über ace.
eount seinetwegen packet die Tasche, -n
-,
once einmal; st. onee gleich, sogleich, so Gift,
poison n. das ^es, -e; vb. vergiften
fort; onee upon a tiine einmal
polite höflich; politeness die Höflichkeit. -
onl? nur, erst
poor arm
open ach'. osfen; in tne open sir auf
Felde; vb. öffnen, possible möglich; possibilit^ die Mög
freiem aufmachen
lichkeit, -en
-,
(»«?.)
or oder postcsrcl die Postkarte, -, -n
or6er n. der Befehl,-s, -e; vb. befehlen, pour gießen, goß, gegossen
bestellen; csch. in or6er to damit preker lieber (witn an^ verb) preker
I
:
to walk ich gehe lieber zu Fuß
otksr ander-
out, out ok aus ckat.
present n. das Geschenk, -es, -e; vb. schenken
strafe, -n
-,
ren; vorbeireiten
psst vorüber
yuarter das Viertel, -s,
Patience die Geduld, -
-
8
rsilvsv die Eisenbahn, -, -en; rsilwsv Sattel, -s, "; vb. satteln
sackckle n. der
station der Bahnhof, -es, "e tne ssrne derselbe, dasselbe, dieselbe
rsin n. der Regen, -s; vb. regnen ssve («/ man) retten, («/ nwnez,) sparen
rstKer lieber; (/ai^z/) ziemlich ssv sagen
reack lesen, las, gelesen; res6 to vorlesen scKool die Schule, -n; senoolrooin das
-,
aal. (sep.) Schulzimmer, -s, -
resl wirklich
soolck schelten, schalt, gescholten
erhalten, erhielt, erhalten; be
receive (get)
kommen, bekam, bekommen; (a /^enck) sesson die Jahreszeit, -en
aufnehmen, nahm auf, aufgenommen see sehen, sah, gesehen; sMin wieder
see
erkannte, erkannt sehen, wieder, wiedergesehen
recoMi?« erkennen, sah
unter,
ist
untergegangen
wiedergekommen; (g«e back) zurückge
severe streng; s severe eolü eine starke
ben, gab zurück, zurückgegeben
Erkaltung
revenge n. die Rache, vb. (sich) rächen
-;
sKsrp scharf
reviev n. die Wiederholung, -, -en; vd.
wiederho'len (msep.) sdine scheinen, schien, geschienen
ritt,
ist
t/ie
aufgegangen; (q/ pe«xke) aufstehen, since con?. da; xvep. seit aai.
stand auf,
ist
aufgestanden
sing singen, sang, gesungen
river der Fluß, Flusses, Flüsse sir (mein) Herr, -n, -en
rob rauben; robber der Rauber, -s, -
sister die Schwester, -n; sister-in-lavv
-,
rounck rund
sitting-room das Wohnzimmer, -s, -
run laufen, lief,
ist
gelaufen; rennen,
rannte, gerannt; run about um skv der Himmel, -s
ist
herrennen (sep.); run fortlaufen sleep n. der Schlaf, -s; vb. schlafen, schlief,
(»ep.) geschlafen
139
»,
slv schlau; slvness die Schlauheit, - sure sicher; gewiß; to be sure (ackv.) frei
srnall klein lich, zwar
srnile lächeln svirn
ist
schwimmen, schwamm, ge
snov n. der Schnee, -s; vb. schneien schwommen
so so, also
svrnpstnv das Mitleid, -s
sorne sing. etwas; pkur. einige
sameone jemand
table der Tisch, -es, -e; tsble-elotk das
sometnins etwas Tischtuch, -s, "er
sornetirnes manchmal tske nehmen, nahm, genommen; tsKe
son der Sohn, -es, "e slonß! mitnehmen (sep.); tsks bs<:K
song das Lied, -es, -er zurücknehmen (sep.); t^Ke off abneh
men (sex.); tsKe s wslK spazieren
soon bald; soon aktervvar6 bald darauf
gehen
be sorrv, keel sorrv leid tun, tat leid,
I
keel sorrv es tut mir
wll groß (größer, größt)
leid getan (äst.) ;
leid taste schmecken
teseKer der Lehrer, -s, (/sm.) die Leh
-;
spesk reden; sprach, gesprochen;
sprechen,
— rerin, -nen
-,
sbout. sprechen über aec.
speeen die Rede, -, -n
teil (?Äake) erzählen, berichten; (btä) be-
fehlen, befahl, befohlen; ksve been
I
spring der FrUhling, -s
tolci mir
ist
gesagt worden
stsnck stand, gestanden; stsn6 still
stehen,
terror der Schrecken, -s; das Entsetzen, -s
stehen bleiben; (enäure) aushalten, hielt
aus, ausgehalten
tnan als
tnsnk danken; tkanks danke; n. tnanks
stav
ist
geblieben)
-s, "
tKiek der Dieb, -es, -e
store der Laden,
tding das Ding, -es, -e
stör? die Geschichte, -, -n
" tnink denken, dachte, gedacht; — ok den
stove der Ofen, -s,
ken an aec.
strsnßer der Fremdling, -s, -e; der tdrougn durch acc.
Fremde, -n, -n; ein Fremder
tnrov werfen, warf, geworfen; tkrow ak-
street die Straße, -n ter nachwerfen (»ez>.); tnrov out hin
strengtb. die Kraft, "e; die Stärke. auswerfen (»ex.)
-,
mir
ist
tovs die Stadt, "e vav der Weg, -es, -e;in everv wsv auf
jede Art; in tnis wav (mavner) auf
translate llberset'zen (insex.)
diese Weise
trsvel n. die Reise, -, -n; vb. reisen.
ist
vesk schwach; wes.Kvess die Schwäche,
-,
gereist; traveler der Reisende (ein Rei-
-n
sender)
vesltKv reich, wohlhabend
tree der Baum, -es, "e; tree trunk der
Baumstamm, -es, "e vear tragen, trug, getragen
trernble zittern vestKer das Wetter, -s
trip der Ausflug, -s, "e; boai>trip die veek die Woche, -, -n
Bootfahrt, -en vell wohl
rrue wahr; trutn die Wahrheit, -en vde» («i^enever) wenn; («/ cke/.
trv versuchen ttme) als; (znte??.) wann?
turn wenden, wandte, gewandt; int?'. vKere wo; wkere to wohin; krom wKere
sich wenden
woher?
«KicK (i«te?'?'.) welcher, welches, welche?
(re!.) der, das, die
0
vKile während
uglv häßlich; ugliness die Häßlichkeit, - «Kite weiß
uricle der Onkel, -s, -
vKo (znte?'?°.) wer; (re^.) der, das, die
unckerstsnÄ verstehen, verstand, verstan vKv warum, weshalb
den
vi6e (b^oack) breit
unexpecteck unerwartet
vike die Frau, -en
-,
unplessant unangenehm
vin6 der Wind, -es, -e
use gebrauchen
vinckov das Fenster, -s,
»
sich
villsge das Dorf, -es, "er wundern
visit der Besuch, -es, -e; vb. besuchen vorck das Wort, -es, -"er (ckisc«nnecteci
«orcks as zn a voeabuka?°?/) Worte
;
V
vork n. die Arbeit, -en; vb. arbeiten
«mit kor warten auf acc., erwarten vorlS die Welt, -en
-,
wsken wecken
walk der Spaziergang, -s, "e; take wsIK
s
gewandert;
er der Wanderer, -s, vesterckav gestern; tke 6sv bekore ves-
»
in eompsri» 3«e
als (eonjunetiov), 39e/ derselbe,
^rti«le, 1-7; see Oeönite srtiele, In» du, sn6 Sie, 36b
oeLiüte srtiele
^uxillsrv verbs, 46-48; use ok sein ein, ss pronoun, 27 n.
sn6 haben, 46b, e/ use ok werden, 46ci einander, 36/
es, ss ^rsininatiesl subzeet, 36ck
o?,
49b/ position 78b/ witn or witn- 31; in6eKnite, 36; interrogative,
out zu, 66e, 66 33-34; personal, 36; possessive,
26-29; reeiproesl, 36// reflexive,
Intensive pronoun, 36g
36e/ relative, 32
Interrogative ack^eetives an6 pro»
nouns, 33-34 an6 haben, verbs eonjugate6
sein
It 3R witn, 45b,
I,
is
c
selbst, 36s,
K
ss pronoun, 27 n. Sie, in korinal acl6ress, 36b
6;
kein,
kennen an6 wissen, 64 n. solch, 39/-K
ötrong verbs: enange ok tke stein
vowel, in present an6 iinperative,
meine, meinige, (der), 26 69, Ile-ck/ general rules, 69, II;
list ok, 63b/ subzunetive, 67-76
(see Lubzunetive) table ok, 62
Maines, proper, 14
;
Lubz'eet, graininatieal an6 loZieal, 36ck
Nouns, 8-14; elsss meinberskip, 12,
13; eoinpoun6, 11; 6eelension, gen- Lubjunetive, 67-76; in eon6it!ons
eontrarv to taet, 79-71; enclings ok,
9;
ok^
«eptions, 3b genfer, Zenitive an6 46e, 68a/ korins 68; incureet
8
1
;
/
Ilse ok tenses, 77
aries, 66c, 89b/ position ok, 78b,
89b Verbs, 46-77; auxiliar^, 46-^8 (»ee
passive voiee, 63-94; ekange kroin ae- ^,uxiliarv verbs); eonneetive -e-,
tive to, 63a/ substitutes kor, 63e/ in tne present tense, 49e/ 69,
I;
table ok verb in, 64 korination ok eoinpoun6 tenses, 4M/
personal pronouns, 36 iinpersonal, 62' irregulsr wesk,
64^
ino6al suxiliaries, 66; passive
possessive a6jeetives, 25; replaee6 bv voiee, 63-64; prenxes äoubtkul, 69;
tke 6eKnite srti«le, 26b preöxes, inseparable, 67; prenxes,
possessive pronouns, 26; use ok, 27; separable, 68; reilexive ok kreciuent
use ok uninneete6 forins, 28 oeeurrenee, 61; table ok retlexive,
69; steins en6ing in sibilant
a
mögen, 69e
VVesK verbs) table ok en6ings, 46e
;
werden: takle ok, 48; use ok, 45ck zu, witn inönitive, 56e, 6S
Wti^. INOktU^sK 1°O S0 OTI^I'S
O/^V ^^IO Ol» 's«!?
1'O Sl.oo I^Oll»1'«
OI»V«^e LI?VI-I»V« o^v