Professional Documents
Culture Documents
SMENA PoetskiTriptihon
SMENA PoetskiTriptihon
POETSKI TRIPTIHON
Autor:
PETAR RAKOČEVIĆ
1
KNJIGA STAROG SVETA
2
Ciklus I: CRNO JUTRO
SLUŽBA
Pristupi, rasadniče; Razveži sito mesečevo, dok
ovde prostri svoje semenjače. Pokaži mi glave
PRVI SLUŽITELJ
Pre svetla, prvi služitelj tera mlinski kamen kroz
useve i šumu; U rukama drži tamnu kost kojom
DRUGI SLUŽITELJ
Pre mraka, drugi služitelj grli ženu nad livadom;
Sa njenih toplih grudi pije bistro mleko, gosti se
3
POSTANAK ČUVARA
Deca su dotrčala do mojih kolena sa slomljenim
ćupovima i rukama, u pravilnom krugu legla pod
DVA ČUVARA
Ovde je mračno kao u sunčevom kavezu, glas i
ruke se jedine tišinom koja otpočinje rituale na
DVE PESME
Kada imaš dve glave, čuješ četiri zemlje iz kojih
izlaze zvezde i crno korenje straha; Odlaziš tiho
4
APOTEOZA VODE I
Od sunca manje, na zemlji rastu moje crne oči;
Iznutra breg natopljen krvlju kobnu reč pritiska.
***
APOTEOZA VODE II
Sišao sam u sebe, i u svoje kosti od belog peska;
Sa bregova i slomljenih stabala jedan antipod je
***
5
DVE ZVEZDE
Na početku, gladna muška zvezda se dokoreni
zemljanom vazduhu druge zvezde; Pipci velike
MOBA
Gradimo kulu visočiju od vazduha, sa čuvarima
vode na krovu; Donosimo svetlo koje raste pod
POTRAGA
Tražili smo šume u kojima ćemo voleti svoje žene
i sagraditi kuće od zemlje i oblaka; Pronašli smo u
MREZGA
Zvezde u obliku semena padaju po zemlji; Iz tih
zvezda rastu kuće, otvaraju se crna stabla reči.
6
U širokoj ravnici gladuju životinje, žene se ljube
i dodiruju oblake; Svoja naopaka krzna pletu na
MREST
Do meseca nadraslo bilje, u bilju mesec teži od
prostora; Pucaju kosti zemlje, tišinom tešnjene
VISAK
Zatvorite svoje prozore: U polju se pene jezive
reči. Spustite tihe zavese; I vaše su oči ranjive
TAMNO SLOVO
Drobi zemlja stablo mesečevo, do meke zemlje
i noć se ugiba; Crkva do čiste vode se peni, nad
7
USPRAVNA GROBNICA
Stablo nije stablo, već uspravna grobnica glasa;
Tiho šire ruke vode, prazne oči veselih mrtvaca.
PRELOM
Sa prozora gledam svet koji se menja; Biljke mi
pružaju korenje, tamne ribe piju sa mojih tvrdih
GOZBA
Hodao sam obalama, na kojima crno bilje i meso
mirišu; Do svetih čuvara vode proneo umnožena
8
Ciklus II: STEGA
ŽETVA
Pucao je glas kao kičma, i moja se glava tesnila
u snu; Nad usahlim bregom letelo je drveće, iz
STEGA
Uzima levak i eksere, uzima drveni ram u kojem
spavaju tvrde bube; U moja usta stavlja dvonož,
KAZNA
Za velikim zemljanim stolom gutaju zvezde; Za
stolom od tvrdih reči, gledaju moju kičmu i crni
9
KOSTOLOMI
Most je pao, i zemlja je pala; Nad tesnom vodom
kopne gole glave polutana, trnu svetlosni jezici.
VODODERI
Na grebenu poraza sede razočeni, tvrde opnice
pružaju preko prostora; Svoje duge ruke vlaže u
NOĆNICI
U sobi bez poda, ili velikog sunca, sede u krugu
prostranijem od zemlje; Mozgovi koji se polako
ZVEZDOMOR
U svetlim parovima noćnim, vidi meso i vazduh
samooplodan; Polako prinosi svoje golemo telo
10
KOROVNIK
Obraznik senke sedi na krovu crkve i trebi malo
korenje koje se propinje ka crnom nebu; Polako
TESNILO
SEME
Do krajeva sveta, pronose sita grozomorna; Do
svoga dvojnika od tame i jezika očima protežu.
OGLEDALA
11
PROPOVED
STRAHOVANJE
NEMIR
DRUGI DOLAZAK
12
da oslušne orgiju bednih u jutarnjem vazduhu.
POSETA
POMEN
13
Ciklus III: OPELO
POLA MOLITVE
OSMOSMERKA
***
***
14
Iz iste vode, duboke, nesvetlo i netama govore;
Ponekad u meni mesec napukne, ponegde se
***
***
MESEČEVE VODE
15
NEVESTA, SMRT
PRIZNANJE
UMESTO SMRTI
16
UMESTO ŽIVOTA
UMESTO PESME
OBDANICA
CELIVO
17
MOLITVENIK
OPOZIV NOĆI
OPELO
PREMRAČENJE
18
NIČIJE REČI
19
Ciklus IV: ČUKUNZEMLJA
PREPOROD
PRAMOLITVA
POKRŠTAVANJE MRAKA I
20
Ukazuju se oči svetog naroda i njegove
dece, koja u zenicama nose imencrkvu.
POKRŠTAVANJE MRAKA II
TIHOVANJE I
Odavde se ne beži,
Bez u sebe, ko ume.
21
Kosti ruše duboko u meni?
TIHOVANJE II
PRVA MOLITVA
22
Ciklus V: MOLITVENIK
ZAVEŠTANJE
23
Tvoj sam ćutanjem vode, i mesom drevne reči
koja ljubi iz tamne postelje sunca; U
MOLITVENIK
Budim se na njenim
bedrima kao na travi.
***
Iz njenog temena
raste moja teška
ruka.
Uzimam je na pragu
crkve u kojoj
pevaju mrtvi.
***
Iz njenih grudi
teče moja krv;
24
***
Jednom je pitala:
Gde su tvoje ruke?
***
Tebi, od mene;
Vetar se otvara.
Meni, do tebe;
Bela vrata dišu.
***
***
Rekla je pružajući mi
Dlan pun belih prstiju.
***
***
25
Groboglasan,
Usne joj slovim;
Zvezdorepa dok
Mi kičmu ljubi.
/Zemljom moje
/noći se otvara.
***
/Zvezdom smrtan,
/mleku nad očima.
***
/Rečnim krošnjama
/tvojih ruku rastem.
/Plavom se zemljom
/tvome nebu smejem.
***
26
Zvezdom pevam
vetru o zemljama.
/Rečnim semenom,
/tvom se licu glasim.
Mlekom po rukama,
vodom zvezde sejem.
/Toplom pesmom,
/na vetru tvoje noći.
***
Ovde sam,
i dišem;
/Dok njena
/ruka na
/mojoj počiva.
Ovde sam,
zavejan mekom
svetlošću jutra.
***
Svanulo je,
I njeno lice
je puno bistrih
svetlosti.
Njene ruke
podsećaju na
reku koja
sporo teče.
Svanulo je,
i napokon
sam srećan.
27
Ciklus VI: BUĐENJE
28
DRUGA VRATA SUNCA
VODOSLOV SUNCA
Ko gleda u ta vrata
vidi svoje oči ili svoju
kosu pomešanu sa
vetrom i oblacima
29
Iz tih vrata izlazi život
odeven u vodu
odeven u meso
pravode i kamena
Ko pažljivo gleda
videće i sebe u vidu
oblaka ili vetra
kako peva jezikom
neuzemljivih zvezda
30
ZEMLJOSLOV VODE
31
Zastani pre nego što vreme
u tebi ne pocrni pre nego
što tvoje telo ne postane
stablo pod kojim pevaju deca
BUĐENJE
32
KNJIGA NOVOG SVETA
33
Ciklus VII: MEĐUREČJE
REČI NEIZGOVORENOG
iz posude mleka
raste cvet čampaka
a žena dolazi da
grli njegovu lepotu
KAKO JE ČOVEK
POSTAO VREME
sa mirnije obale
gledam na reku
dok vetar otvara bronhije
crvenog cveća u zidinama
34
u kose odakle nežno
uzleću kada neko pomeri
ruku ili prostor neba
utemenjenog u nama
MERA STVARI
verovanje da ono
što se može videti
nije hrana sa stola
za kojim sedi smrt
ZEMLJA JE OGLEDALO
koren raste
i svoje čvorove
rešava na nebu
neko umire
da bi se vratio
(neko da bi
zvezde čule
njegove reči)
ptica odlazi
u mrak i vraća
se mokra od
sećanja
35
spusti ruke pod zemlju
i pažljivo posmatraj
zemlja je ogledalo
NEIZRECIVA TAJNA
(često pomisliš)
a reči postale
meso ili zemlja
naših podneblja
(pomisliš na sebe
i svoju tišinu
(koja je voda))
ZAPIS TIŠINE
poistovećeno
sa prizorom
nekadašnje obale
pokretljivosti koje
su deo praoblika
i nadnežnosti
jedine se u krugu
sunčevih ćutanja
ruke će govoriti
glinom ili dodirom
svih uravnoteženosti
36
OKRETANJE
okreni se
37
Ciklus VIII: PAMTIVEK
POREKLO MITA
/obdukcija tišine/
onome
čija ramena
izdaleka
nalikuju
stenama
ptice će
dati ime
koje će nositi
na kraj sveta
da bi video
rodnu vodu
i život zvezda
POREKLO SEĆANJA
/obdukcija sna/
POREKLO LJUBAVI
/obdukcija nežnosti/
uravnoteženoj i tihoj
ti daruješ ime sunca
38
postaju pčele i vinogradi
mirišu na poljupce zvezda
FOSIL STRAHA
/iskopi budućnosti/
POREKLO STRAHA
/obdukcija sna/
u potkrovlju neba
propele su sto na
zemaljsku trpezu
zvezde sa crvenim
okom na grudima
čekaju nečiji povratak
.
POREKLO SMRTI
/obdukcija dodira/
SIMBOL SVETLOSTI
/apoteoza vremena/
od pamtiveka slušam
kako tri ptice obleću
stablo ružinog cveta
sa čijih se grana ljudi
39
i zmije penju u oblake
PAMTIVEK
/palindrom sećanja/
RAZMENA TIŠINE
/nomenklatura straha/
DOKAZIVANJE PESME
/akupunktura sećanja/
mokrih ruku
sedim pred kućom
iz koje me gledaju
leprozna deca
40
Ciklus IX: ZLATNO SEME
JUTRO
OGLAŠAVANJE
pružam glas
tajne sadržine
TREĆI DOLAZAK
došao je glasnik
vođen senkama
slepih vetrova
odakle dolazi
sa drugog kraja
obrasle šume
iz druge rupe ili
sa onog sveta
41
PORUKA
otvara se ruka
vampira
ratnika
ili ubice
ne pitamo čija je
RAZREŠENJE
glava istine
ili nekog
velikog straha
BUDUĆNOST KOSTIJU
i možda
sa našim kostima
rastu buduća gnezda
sa kojih će neko gledati
kroz naša temena
duboko
u domove od kamena
i razbokorenih slama
42
NALIČJE NEBA
SMRT ČUVARA
neizgovoren rukama
sedi u podnožju zida
NEIZBEŽNO PITANJE
43
SAVETOVANJE
44