Professional Documents
Culture Documents
STANOWISKO KIEROWCY
1. Przełącznik regulatora
prędkości / ogranicznika
prędkości.
2. Regulacja kierownicy.
3. Przełączniki oświetlenia,
kierunkowskazy.
4. Zestaw wskaźników.
5. Poduszka powietrzna kierowcy.
Sygnał dźwiękowy.
6. Dźwignia zmiany biegów.
7. Hamulec postojowy.
8. Elektryczne sterowanie
lusterkami.
Przełączniki podnośników szyb.
Przełącznik wyłączania tylnych
podnośników szyb.
9. Dźwignia otwierania pokrywy
silnika.
10. Skrzynka bezpieczników.
11. Regulacja wysokości strumienia
światła reflektorów.
12. Nawiewy boczne regulowane i
zamykane.
13. Dysza odmrażania szyby drzwi.
14. Głośnik wysokotonowy.
15. Dysze odmrażania przedniej
szyby.
4
WPROWADZENIE
STANOWISKO KIEROWCY
1. Blokada kierownicy i stacyjka.
2. Sterowanie radioodtwarzaczem
przy kierownicy.
3. Sterowanie wycieraczkami /
spryskiwaczem / komputerem
pokładowym.
4. Przycisk alarmu.
Przycisk centralnego zamka.
Przycisk świateł awaryjnych.
Przycisk systemu dynamicznej
kontroli stabilności (ESP/ASR).
Kontrolka nie zapiętego
przedniego pasa
bezpieczeństwa.
5. Ekran wielofunkcyjny.
6. Poduszka powietrzna pasażera.
7. Schowek / Gniazdo audio/
wideo.
8. Sterowanie ogrzewanymi
siedzeniami.
9. Złącze dodatkowe 12V.
10. Popielniczka przednia.
11. Przełącznik ogrzewanie /
klimatyzacja.
12. Zmieniarka CD.
13. Radioodtwarzacz RD4 lub
radiotelefon GPS RT3.
14. Nawiew środkowy regulowany i
zamykany.
5
WPROWADZENIE
KLUCZE Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA Składanie / Rozkładanie kluczy WYŁĄCZENIE PODUSZKI
Nacisnąć na przycisk A. POWIETRZNEJ PASAŻERA*
Blokowanie
Wciśnięcie przycisku B pozwala za-
blokować pojazd.
Czynność ta sygnalizowana jest po-
przez zapalenie się kierunkowska-
zów na ok. 2 sekundy.
Odblokowanie
Wciśnięcie przycisku C umożliwia
odblokowanie pojazdu.
Czynność sygnalizowana jest poprzez
szybkie miganie kierunkowskazów
przez około dwie sekundy. Przy wyłączonym zapłonie, włożyć
Pilot zdalnego sterowania umożliwia klucz do przełącznika poduszki po-
zablokowanie, włączenie super zamka, URUCHOMIENIE wietrznej pasażera 1 i przekręcić go
odblokowanie, lokalizację samocho- do pozycji "OFF", wyjąć kluczyk nie
du, jak i złożenie i rozłożenie lusterek zmieniając położenia.
wstecznych. Jak tylko jest to możliwe, należy włą-
Klucze umożliwiają mechaniczne czyć poduszkę powietrzną pasażera,
niezależne operowanie zamkiem przekręcając przełącznik poduszki
przedniego schowka, korka wlewu do pozycji "ON".
paliwa, wyłączenie poduszki po-
wietrznej pasażera, bezpieczeństwa Kontrola wyłączenia
dzieci i włączenie zapłonu.
Klucze umożliwiają elektrycznie po- Przy włączonym zapłonie,
przez drzwi kierowcy, zablokowanie palenie się tej kontrolki
zwykłe i przy pomocy super zamka sygnalizuje dezaktywację
oraz odblokowanie, drzwi, bagażni- poduszki (położenie "OFF"
ka, jak również złożenie i rozłożenie 1. Pozycja STOP: przełącznika).
lusterek wstecznych zapłon wyłączony. Kontrolka pozostaje zapalo-
64 2. Pozycja Działanie: na na czas wyłączenia poduszki po-
wietrznej.
zapłon włączony, osprzęt może
działać.
3. Pozycja Rozruch: * Zależnie od kraju przeznaczenia.
rozrusznik włączony. 96
6
WPROWADZENIE
FOTELE PRZEDNIE
1. Regulacja wzdłużna.
2. Regulacja wysokości siedzenia
kierowcy lub pasażera.
3. Regulacja nachylenia oparcia.
4. Dostęp do tylnych miejsc
(wersja 3 drzwiowa).
5. Regulacja wysokości i
nachylenia zagłówka.
7
WPROWADZENIE
OGRZEWANIE /
KLIMATYZACJA RĘCZNA
1. Regulacja temperatury.
2. Regulacja natężenia
nadmuchu.
3. Regulacja
rozprowadzaniem
powietrza. 46
4. Wlot powietrza z
zewnątrz / Recyrkulacja
powietrza.
6. Włączenie /
Wyłączenie chłodzenia.
48
8
WPROWADZENIE
PORADY DOTYCZĄCE REGULACJI W KABINIE
Życzę sobie...
Natężenie Recyrkulacja powietrza /
Rozprowadzenie Klimatyzacja
nadmuchu Wlot powietrza z Temperatura
powietrza ręczna
powietrza zewnątrz
CIEPŁO
–
ZIMNO
OSUSZANIE
ODMRAŻANIE
9
WPROWADZENIE
AUTOMATYCZNA
KLIMATYZACJA
DWUSTREFOWA
Kierowca oraz pasażer mogą nieza-
leżnie ustawić temperaturę w zależ-
ności od potrzeb.
Zaleca się stosowanie trybu automa-
tycznego, który automatycznie dosto-
sowuje wszystkie funkcje: temperaturę,
natężenie nadmuchu, rozprowadzanie
powietrza, obieg zamknięty powietrza.
1. Automatyczny program
komfortu.
50
10
WPROWADZENIE
ELEKTRYCZNE ELEKTRYCZNIE STEROWANE REGULACJA PIONOWA I
PODNOŚNIKI SZYB LUSTERKA POZIOMA KIEROWNICY
11
WPROWADZENIE
PRZEŁĄCZNIK PRZEŁĄCZNIK
OŚWIETLENIA WYCIERACZEK
106
13
WPROWADZENIE
POMOC GRAFICZNA AUTOMATYCZNA SKRZYNIA
I DŹWIĘKOWA PRZY BIEGÓW "TIPTRONIC-
PARKOWANIU TYŁEM SYSTEM PORSCHE"
Płytka selektora
skrzyni biegów
Przestawić dźwignię wybierając od-
powiednie położenie.
Na ekranie zestawu wskaźników za-
pala się odpowiednia kontrolka.
14
WPROWADZENIE
PRZEŁĄCZNIKI AUDIO PRZY PŁYTKA STEROWANIA RD4
KIEROWNICY
15
WPROWADZENIE
SIEDZENIA TYLNE
Składanie siedzenia tylnego lewego - sprawdzić prawidłowe ułożenie pasa Podczas ponownego składania sie-
(część 2/3) lub prawego (część 1/3), bezpieczeństwa, z boku oparcia, dzeń:
należy zawsze zaczynać od złoże- - pociągnąć do przodu dźwignię 2, - podnieść oparcie i zablokować je
nia siedziska, a następnie oparcia aby odblokować oparcie 3, (czerwony wskaźnik 2 powinien
(nigdy odwrotnie - ryzyko uszko- - wsunąć zagłówki, być zakryty),
dzenia siedzenia): - odchylić oparcie 3. - ułożyć siedzisko,
- przesunąć jeśli konieczne, przed-
nie siedzenie do przodu, Uwaga: siedzisko 1 może zostać wy- Zwrócić uwagę, aby nie przytrza-
- odchylić siedzisko 1 i oprzeć o jęte, aby zwiększyć objętość bagaż- snąć pasów bezpieczeństwa.
oparcia siedzeń przednich, nika.
kombi: odchylić za pomocą dźwigni.
56
16
KONTROLA DZIAŁANIA 1
ZESTAW WSKAŹNIKÓW BENZYNA - DIESEL RĘCZNA SKRZYNIA 17. Kontrolka poduszek
BIEGÓW powietrznych.
18. Kontrolka wyłączenia poduszki
powietrznej pasażera*.
19. Kontrolka świateł mijania.
20. Kontrolka świateł drogowych.
21. Kontrolka przednich reflektorów
przecimgielnych.
22. Kontrolka tylnego światła
przeciwmgielnego.
23. Kontrolka podgrzewania
wstępnego silnika Diesel.
24. Kontrolka ciśnienia oleju
silnikowego*.
25. Kontrolka ładowania
akumulatora*.
21
1 KONTROLA DZIAŁANIA
Kontrolka wyłączenia Kontrolka ładowania Alarm ciśnienia oleju silnika*
poduszki powietrznej akumulatora* Jest sprzężona z kontrolką central-
pasażera* Kontrolka włącza się na kilka nego alarmu STOP.
Kontrolka włącza się na kilka sekund w chwili włączenia Zapaleniu kontrolki, przy pracującym
sekund w chwili włączenia zapłonu. silniku, towarzyszy sygnał dźwiękowy
zapłonu. Zapaleniu tej kontrolki przy pracują- oraz alarm ciśnienia oleju.
Jeśli kontrolka poduszki powietrznej cym silniku towarzyszy sygnał dźwię- Należy bezwzględnie zatrzymać sa-
pasażera jest wyłączona, kontrolka kowy i komunikat, wyświetlany na mochód.
pozostaje zapalona. ekranie wielofunkcyjnym.
W przypadku braku oleju w układzie
We wszystkich przypadkach, jeśli Zależnie od kraju przeznaczenia, może smarowania, należy uzupełnić poziom.
kontrolka miga, należy skontaktować to oznaczać:
się z ASO PEUGEOT. Należy jak najszybciej skontaktować
- niewłaściwe działanie obwodu ła- się z ASO PEUGEOT.
dowania akumulatora,
Kontrolka podgrzewania - poluzowane zaciski akumulatora
silnika Diesel lub rozrusznika,
Kontrolka włącza się na kilka - pasek napędu alternatora przerwa-
sekund w chwili włączenia ny lub rozciągnięty,
zapłonu. - uszkodzenie alternatora.
Przed uruchomieniem rozrusznika, Skontaktować się z ASO PEUGEOT.
odczekać do jej zgaśnięcia.
Po włączeniu zapłonu, kontrolka za- Wskazówka w strefie A, temperatura Przy pracującym silniku, wskazuje
pala się gdy kierowca i/lub pasażer prawidłowa. temperaturę oleju.
na przednim siedzeniu nie zapnie Wskazówka w strefie B, temperatura Temperatura jest zbyt wysoka jeżeli
swojego pasa bezpieczeństwa. zbyt wysoka. Miga kontrolka central- osiągnie maksymalny poziom.
Jeżeli silnik pracuje, a drzwi są za- nego alarmu STOP, włącza się sygnał Należy bezwzględnie zatrzymać
mknięte, kontrolka gaśnie automa- dźwiękowy i wyświetlany jest komuni- samochód.
tycznie po 30 sekundach. kat na ekranie wielofunkcyjnym.
Skontaktować się z ASO PEUGEOT.
W przypadku odpięcia pasa bezpie- Należy bezwzględnie zatrzymać
czeństwa: samochód.
- poniżej 20 km/h, kontrolka zapali Uwaga : odczekać do ochłodzenia
się na stałe, silnika i uzupełnić poziom.
- powyżej 20 km/h, przez dwie mi- Układ chłodzenia silnika jest pod ci-
nuty, kontrolka miga i włącza się śnieniem.
narastający sygnał dźwiękowy. Po Aby uniknąć poparzeń podczas uzu-
upływie dwóch minut, kontrolka po- pełniania poziomu, odkręcić korek o
zostaje zapalona dopóki kierowca dwa obroty, aby obniżyć ciśnienie w
i/lub pasażer nie zapnie swoich pa- układzie.
sów bezpieczeństwa.
Po kilku chwilach, odkręcić korek cał-
kowicie i uzupełnić poziom.
Skontaktować się z ASO PEUGEOT.
23
1 KONTROLA DZIAŁANIA
Wyświetlacz położenia
dźwigni selektora
automatycznej skrzyni biegów Tryb ręczny :
* Zależnie od wersji.
24
KONTROLA DZIAŁANIA 1
WYŚWIETLACZ W ZESTAWIE Sygnalizator czynności Działanie
WSKAŹNIKÓW obsługowych Po włączeniu zapłonu i przez następne
Informuje o zbliżaniu się kolejnego 5 sekund, klucz symbolizujący czynno-
przeglądu, zgodnie z planem obsługi ści obsługowe zapala się, wyświetlacz
konstruktora. licznika kilometrów wskazuje ilość kilo-
metrów (wartość zaokrąglona) pozo-
Pozostały do przeglądu dystans obli- stałych do najbliższego przeglądu.
czany jest począwszy od ostatniego
zerowania sygnalizatora (patrz od- Przykład: do najbliższego przeglądu
powiedni rozdział). Jest on określony pozostało 4 800 km do przejechania.
przez dwa czynniki: Po włączeniu zapłonu i przez następ-
ne 5 sekund, wyświetlacz wskazuje:
- przejechana ilość kilometrów,
- czas jaki upłynął od ostatniego
przeglądu.
Uwaga: czynnik kilometrów pozosta-
łych do przejechania może być wy-
przedzony przez czynnik czasowy, w
Po włączeniu zapłonu wyświetla suk- zależności od sposobu jazdy kierowcy.
cesywnie trzy funkcje :
- sygnalizator czynności obsługowych,
- wskaźnik poziomu oleju silnika,
- licznik kilometrów (przebieg całko-
wity i przebieg dzienny).
Uwaga: przebieg całkowity i dzien-
ny jest wyświetlany przez 30 sekund 5 sekund później, licznik kilometrów
po wyłączeniu zapłonu, po otwarciu powraca do stanu normalnego i
drzwi kierowcy, jak też po zabloko- wyświetla przebieg całkowity i dzienny.
waniu lub odblokowaniu pojazdu.
25
1 KONTROLA DZIAŁANIA
Odległość do kolejnego przeglądu Odległość do przeglądu została Zerowanie sygnalizatora
mniejsza od 1 000 km. przekroczona. czynności obsługowych
Przykład: do najbliższego przeglądu Po włączeniu zapłonu i przez następne
pozostało 900 km do przejechania. 5 sekund, klucz symbolizujący czynności
Po włączeniu zapłonu i przez następne obsługowe miga.
5 sekund, wyświetlacz wskazuje:
Przykład: odległość do następnego
przeglądu została przekroczona o
300 km, należy jak najszybciej wy-
konać przegląd.
Po włączeniu zapłonu i przez następne
5 sekund, wyświetlacz wskazuje:
26
KONTROLA DZIAŁANIA 1
Wskaźnik poziomu oleju Ręczny wskaźnik poziomu oleju (bagnet) Potencjometr oświetlenia
silnikowego
Na wskaźniku znajdują się
Po włączeniu zapłonu, poziom oleju sil- dwa oznaczenia:
nikowego wyświetlany jest przez kilka
sekund, po informacji obsługowej. - nigdy nie przekraczać
poziomu A,
- przy oznaczeniu B, na-
Poziom oleju prawidłowy leży uzupełnić poziom,
wlewając odpowiedni dla
danego silnika olej, po-
przez korek wlewu oleju.
A = maksymalny
Brak oleju B = minimalny.
Miganie kontrolki
"OIL", sprzężonej
z kontrolką serwiso- Zerowanie dziennego licznika Przy włączonych światłach, wcisnąć
wą, sygnał dźwięko- kilometrów przycisk w celu zmiany natężenia
wy oraz informacja oświetlenia stanowiska kierowcy. W
na ekranie wielo- momencie gdy oświetlenie osiągnie
funkcyjnym, sygnalizuje brak oleju mo- poziom minimalny (lub maksymalny),
gący uszkodzić silnik. zwolnić przycisk, a następnie wcisnąć
Jeżeli brak oleju zostanie potwier- go ponownie w celu zwiększenia (lub
dzony ręcznym wskaźnikiem, należy zmniejszenia) natężenia.
jak najszybciej uzupełnić poziom. Po uzyskaniu żądanego natężenia
oświetlenia, zwolnić przycisk.
Usterka wskaźnika oleju
Miganie kontrolki
"OIL--" ozna-
cza uszkodzenie
wskaźnika oleju
silnikowego.
Włączyć zapłon, wcisnąć przycisk aż
Należy skontaktować się z ASO do pojawienia się zer.
PEUGEOT. Naciśnięcie na przycisk umożliwia
Kontrola poziomu jest wiarygodna wyświetlanie na przemian licznika
tylko wtedy gdy samochód znajduje kilometrów i regulatora prędkości, w
się na poziomej powierzchni, a silnik momencie gdy jast uaktywniony.
jest wyłączony od 15 minut.
27
1 KONTROLA DZIAŁANIA
KOMPUTER POKŁADOWY Ekrany monochromatyczne A Ekrany monochromatyczne C
28
KONTROLA DZIAŁANIA 1
Ekran monochromatyczny CT Ekran kolorowy DT Liczba ta może wzrosnąć w na-
stępstwie zmiany warunków jazdy,
powodując znaczny spadek zuży-
cia chwilowego.
Jeżeli zasięg spadnie poniżej 30 km,
zapalą się kreski. Po uzupełnieniu
paliwa o co najmniej 5 litrów, zasięg
zostanie ponownie przeliczony i za-
- zakładka "pojazd" z : pali się jak tylko zwiększy się powy-
• ilością paliwa, zużyciem chwilo- żej 100 km.
wym oraz odległością pozostałą Jeżeli poziome segmenty wyświetla-
do przejechania, ją się na stałe w czasie jazdy zamiast
- zakładka "1" (przebieg 1) z : cyfr, należy skontaktować się z ASO
• sśrednią prędkością, zużyciem - "Informacje chwilowe" z PEUGEOT.
średnim, odcinkiem przejecha- • ilością paliwa,
nym i przejechanym dystansem • zużyciem chwilowym,
obliczoną na odcinku przeje- Zużycie chwilowe
• odległością pozostałą do przejechania.
chanym "1", Jest to ilość średnia paliwa zużywa-
- "Przebieg 1" z :
- zakładka "2" (przebieg 2) z tymi na od kilku sekund.
samymi charakterystykami dla dru- • przejechaną odległością,
• średnim zużyciem paliwa, Ta funkcja wyświetla się powyżej
giego przejazdu. 30 km/h.
• średnią prędkością, odległość
przejechana, Wyświetlacz może wskazywać w li-
Zerowanie - "Przebieg 2" z tymi samymi infor- trach/100 lub w km/litr (patrz konfigu-
Gdy przejechany odcinek jest wyświe- macjami dla drugiego przejazdu. racja komputera pokładowego).
tlony, nacisnąć przez ponad dwie se-
kundy na dźwignię sterowania. Zerowanie Zużycie średnie
Gdy przejechany odcinek jest wy-
świetlony, nacisnąć przez ponad Jest to ilość średnia paliwa zużywana
dwie sekundy na sterowanie. od ostatniego zerowania komputera.
Wyświetlacz może wskazywać w li-
trach/100 lub w km/litr (patrz konfigu-
racja komputera pokładowego).
Zasięg
Wskazuje liczbę kilometrów, które
mogą być przejechane z paliwem
pozostałym w zbiorniku w zależności Odległość przejechana
od średniego zużycia w ciągu ostat- Wskazuje odległość przejechaną od
nio przejechanych kilometrów. ostatniego zerowania komputera.
29
1 KONTROLA DZIAŁANIA
Odległość pozostała do Dostęp przez menu główne Wpisanie dystansu do miejsca
przejechania docelowego
Jest to pozostała odległość do miej- Jeżeli prowadzenie nie jest aktywne,
sca przeznaczenia. Obliczana w danej można wprowadzić ręcznie przybli-
chwili przez system nawigacji jeżeli żony dystans do miejsca docelowe-
prowadzenie jest aktywne. go, w celu umożliwienia komputerowi
pokładowemu wykonania wszystkich
Jeżeli nie ma danych, wyświetlają się Ekran C obliczeń.
kreski na miejscu cyfr.
Spis komunikatów alarmowych
Średnia prędkość Zestawienie aktywnych komunikatów
Jest to średnia prędkość obliczona alarmowych, poprzez ich sukcesywne wy-
od ostatniego zerowania komputera świetlanie na ekranie wielofunkcyjnym.
(z włączonym zapłonem). Ekran CT
Stan funkcji
Przebiegi
Podsumowanie wszystkich funkcji sa-
mochodu aktywnych i nieaktywnych.
Konfiguracja Komputera
pokładowego
Funkcja ta pozwala wprowadzić odle-
głość do miejsca przeznaczenia (gdy
prowadzenie nie jest aktywne ; Jeżeli
Ekran DT nie, informacja jest podawana przez
Menu "Komputer pokładowy" nawigację) lub zmienić jednostki (°C
Wcisnąć przycisk "MENU", aby uzyskać do- lub °F, km i litry lub mile i Galony).
stęp do głównego menu. Zużycie paliwa (chwilowe lub śred-
Wybrać ikonę "On-board computer" (Kom- nie) może być wskazywane w litrach/
puter pokładowy), a następnie zatwierdzić, 100 lub w km/litr.
aby wejść w menu.
W zależności od ekranu wielofunkcyjnego, Diagnostyka
menu oferuje następujące możliwości: Zawiera informacje związane ze spi-
Przebiegi "1" i "2" są niezależne i - Wpisanie dystansu do miejsca docelowego,
tak samo używane. sem alarmów, poziomu naładowania
- Historia alarmów, akumulatora awaryjnego oraz liczbie
Przebieg "1" pozwala na przykład - Stan funkcji. satelitów widzianych przez system
na wykonanie dziennych obliczeń, lub GPS.
natomiast przebieg "2" obliczeń mie- - Konfiguracja Komputera pokładowego,
sięcznych. - Diagnostyka,
- Stan funkcji.
30
EKRANY WIELOFUNKCYJNE 2
EKRAN MONOCHROMATYCZNY A Konfiguracja parametrów Menu główne
(bez radioodtwarzacza RD4) Do obsługi ekranu służą trzy przyciski:
- "ESC" aby anulować bieżącą ope-
rację,
- "MENU" aby przewinąć menu lub
podmenu,
- "OK" aby wybrać menu lub podmenu.
Nacisnąć na przycisk "MENU" aby
przewijać menu znajdujące się w
menu głównym:
- konfiguracja samochodu,
- opcje,
- regulacja wyświetlacza,
- języki,
- jednostki,
Nacisnąć na przycisk "OK" aby wy-
Prezentacja brać odpowiednie menu.
Wyświetla następujące informacje:
- godzinę,
- datę,
- temperaturę zewnętrzną (w przypad-
ku możliwości wystąpienia gołoledzi,
zostanie wyświetlony komunikat),
- kontrola zamknięć (drzwi, bagażnik, ...),
- informacje ostrzegawcze (np. :
"Antipollution faulty" (Usterka sys-
temu emisji spalin) lub informacje
(np.: "Auto lamps active" (Automa-
tyczne włączanie świateł aktywne)
wyświetlane czasowo, mogą być
usuwane poprzez naciśnięcie przy-
cisku "ESC",
- komputer pokładowy (patrz odpo-
wiednie rozdział).
31
2 EKRANY WIELOFUNKCYJNE
Konfiguracja samochodu Regulacja wyświetlacza Języki
Menu "Display Configuration" (Kon- W menu "Choice of language" (Wybór
figuracja wyświetlacza) umożliwia do- języka): można wybrać język wyświe-
stęp do następujących parametrów: tlacza (Francuski, Włoski, Holenderski,
- rok, Portugalski, Portugalski-Brazylijski, Nie-
- miesiąc, miecki, Angielski, Hiszpański).
- dzień,
Menu "Config vehic" umożliwia włącze- - godzina,
nie lub wyłączenie następujących ele- - minuta,
mentów: - tryb 12 lub 24 godzinny.
- wycieraczek, sprzężonych z biegiem Jednostki
wstecznym, Menu "International parameters" (Pa-
- automatycznego włączania świateł rametry międzynarodowe) umożliwia
- oświetlenia towarzyszącego, zmianę parametrów:
- pomocy przy parkowaniu. - temperatury (°C lub °F),
- zużycie paliwa (l/100, mpg lub km/l).
32
EKRANY WIELOFUNKCYJNE 2
EKRAN Menu główne Konfiguracja samochodu
MONOCHROMATYCZNY A
33
2 EKRANY WIELOFUNKCYJNE
Regulacja wyświetlacza Języki
Menu "Display Configuration" (Kon- W menu "Choice of language" (Wybór
figuracja wyświetlacza) umożliwia do- języka): można wybrać język wyświe-
stęp do następujących parametrów: tlacza (Francuski, Włoski, Holenderski,
- rok, Portugalski, Portugalski-Brazylijski, Nie-
- miesiąc, miecki, Angielski, Hiszpański).
- dzień,
- godzina,
- minuta,
- tryb 12 lub 24 godzinny.
Jednostki
Menu "International parameters" (Pa-
rametry międzynarodowe) umożliwia
zmianę parametrów:
- temperatury (°C lub °F),
- zużycie paliwa (l/100, mpg lub km/l).
34
EKRANY WIELOFUNKCYJNE 2
EKRAN MONOCHROMATYCZNY C Konfiguracja parametrów Menu główne
(BEZ RADIOODTWARZACZA RD4)
35
2 EKRANY WIELOFUNKCYJNE
Określenie parametrów pojazdu Konfiguracja wyświetlacza Wybór języka
Wybranie tego menu umożliwia włą- Po wybraniu tego menu, można usta- Po wybraniu tego menu, można
czenie lub wyłączenie następujących wić następujące parametry: zmienić język wyświetlacza (Deutsch,
elementów pojazdu: - jasność - wideo, English, Espanol, Français, Italiano,
- automatyczne włączanie wycieraczki - data i godzina, Nederlands, Portugues, Portugues-
tylnej szyby po włączeniu biegu - wybór jednostek miar. Brasil).
wstecznego,
- automatyczne włączanie świateł,
- oświetlenie towarzyszące oraz czas
trwania,
- pomoc przy parkowaniu.
Ze względów bezpieczeń-
stwa, kierowca powinien
przeprowadzać konfigurację
ekranów wielofunkcyjnych
podczas postoju.
36
EKRANY WIELOFUNKCYJNE 2
EKRAN Menu główne Menu "Personnalisation-
MONOCHROMATYCZNY C Configuration"
37
2 EKRANY WIELOFUNKCYJNE
Konfiguracja parametrów Regulacja wyświetlacza Wybór języka
samochodu Menu "Display Configuration" (Kon- W menu "Choice of language" (Wybór
Menu umożliwia włączenie lub wyłą- figuracja wyświetlacza) umożliwia do- języka): można wybrać język wyświe-
czenie następujących elementów: stęp do następujących parametrów: tlacza (Deutsch, English, Espanol,
- wycieraczek, sprzężonych z bie- - regulacja jasności-wideo, Français, Italiano, Nederlands, Portu-
giem wstecznym, - regulacja daty i godziny, gues, Portugues-Brasil).
- automatycznego włączania świateł - wybór jednostek,
- oświetlenia towarzyszącego,
- pomocy przy parkowaniu.
Ze względów bezpieczeń-
stwa, konfigurację ekranów
należy wykonywać na posto-
ju, po zatrzymaniu pojazdu.
38
EKRANY WIELOFUNKCYJNE 2
EKRAN MONOCHROMATYCZNY CT Wszystkie funkcje obsługiwane przez Menu główne
system znajdują się na dwóch płytach
CD-Rom:
- "Configuration" zawiera program oraz
języki obsługi i informacje głosowe,
- druga "Navigation" zawiera dane
kartograficzne pokładowego syste-
mu prowadzenia.
Nacisnąć na przycisk "MENU" ra-
diotelefonu RT3, aby wejść do menu
głównego w którym można wybrac
następujące informacje:
- nawigacja - prowadzenie,
- funkcje audio,
- komputer pokładowy,
- książka telefoniczna,
Prezentacja - telematyka,
Wyświetla następujące informacje, - konfiguracja.
sterowane za pomocą przycisków ra- Więcej informacji na temat poszcze-
diotelefonu RT3: gólnych funkcji mozna znaleźć w od-
- godzinę, powiednim rozdziale.
- datę,
- temperaturę zewnętrzną (w przypad-
ku możliwości wystąpienia gołoledzi,
zostanie wyświetlony komunikat),
- informacje audio (radio, CD, ...),
- informacje systemów telematycz-
nych (telefon, usługi, ...),
- kontrola zamknięć (drzwi, bagaż-
nik, ...),
- informacje ostrzegawcze (np. : "Fuel
level low" (Niski poziom paliwa))
lub informacje (np.: "Automatic
headlamp lighting activated" (Auto-
matyczne włączanie świateł aktyw-
ne)) wyświetlane czasowo,
- komputer pokładowy,
- informacje pokładowego systemu
prowadzenia.
39
2 EKRANY WIELOFUNKCYJNE
Menu "Configuration" Przykład: "Czas oświetlenia towarzy- Konfiguracja wyświetlacza
szącego".
Ze względów bezpieczeń-
stwa, konfigurację ekranów
należy wykonywać na posto-
ju, po zatrzymaniu pojazdu.
40
EKRANY WIELOFUNKCYJNE 2
EKRAN KOLOROWY DT Wszystkie funkcje obsługiwane przez Menu główne
system znajdują się na dwóch pły-
tach CD-Rom:
- "Configuration" zawiera program oraz
języki obsługi i informacje głosowe,
- druga "Navigation" zawiera dane
kartograficzne pokładowego syste-
mu prowadzenia.
41
2 EKRANY WIELOFUNKCYJNE
Menu "Configuration" Przykład: "Automatyczne włączanie Konfiguracja wyświetlacza
świateł".
42
EKRANY WIELOFUNKCYJNE 2
Menu "Wideo" Z głównego menu Wybrać menu KILKA DEFINICJI...
"Wideo":
- "Activate video mode" (Włączenie Wyświetlenie nałożone
trybu wideo) aby włączyć / wyłą- Jest to okno, wyświetlane czasowo
czyć wideo, na bieżącej aplikacji, w celu po-
- "Video parameters" (Ustawienia wi- wiadomieniu o zmianie stanu innej
deo) aby ustawić format wyświetla- aplikacji.
nia, jasność, kontrast oraz kolory.
Naciśnięcie na przycisk "MODE" lub
"DARK" powoduje wyjście z trybu Aplikacja stała
wideo. Aplikacja główna w trakcie używania,
Kolejne naciskanie przycisku "SOURCE" wyświetlana w tle ekranu.
umożliwia wybór, innego niż wideo, źró-
dła dźwięku.
Menu kontekstowe
Menu, ograniczone do głównych funkcji
Istnieje możliwość podłączenia urzą- dotyczących właśnie używanej aplikacji
dzenia wideo (kamery, cyfrowego głównej, wyświetlane w tle ekranu.
aparatu fotograficznego, odtwarzacza
DVD, ...) do trzech gniazd audio/wi-
deo, umieszczonych w schowku
przednim.
Ze względów bezpieczeń-
stwa, konfigurację ekranów
należy wykonywać na postoju,
po zatrzymaniu pojazdu.
43
3 KOMFORT
44
KOMFORT 3
WENTYLACJA Zalecenssia dotyczące
użytkowania
1. Nawiewy odmrażania lub
osuszania przedniej szyby. W przypadku pozostawienia samo-
chodu przez dłuższy czas na słońcu,
2. Nawiewy odmrażania lub temperatura wewnątrz może znacz-
osuszania szyb przednich drzwi. nie się podnieść, zaleca się w takiej
3. Nawiewy boczne. sytuacji, przewietrzenie kabiny.
4. Nawiewy środkowe. Ustawić pokrętło sterowania natę-
5. Wyloty powietrza w stronę nóg żeniem nadmuchu w pozycji za-
pasażerów na przednich pewniającej odpowiednią wymianę
siedzeniach. powietrza w kabinie.
6. Wyloty powietrza w stronę nóg Po ustawieniu przełącznika w poło-
pasażerów na tylnych żeniu 0 (wyłączenie systemu), kom-
siedzeniach. fort termiczne nie jest zapewniany.
Pomimo tego, delikatny nawiew
spowodowany ruchem samochodu
jest odczuwalny.
W celu uzyskania najbardziej jedno-
rodnego rozprowadzenia powietrza,
należy zwrócić uwagę, by kratka
wlotu powietrza z zewnątrz, umiesz-
czona w podstawie przedniej szy-
by, nawiewy, wyloty powietrza pod
przednimi siedzeniami, jak również
nawiew powietrza, umieszczony za
klapą w bagażniku, nie były zasło-
nięte.
Należy zwrócić uwagę na stan fil-
tra kabiny. Wymieniać okresowo
elementy filtrujące. W przypadku
szczególnych warunków, wymie- Jeżeli nie ma takiej potrze-
niać dwa razy częściej. by, zaleca się wyłączenie
odmrażania tylnej szyby
oraz zewnętrznych lusterek
wstecznych. ponieważ ogra-
niczenie zużycia energii spowoduje
zmniejszenie zużycia paliwa.
45
3 KOMFORT
OGRZEWANIE / WENTYLACJA 3. Regulacja rozprowadzania
powietrza
Przednia szyba i szyby
boczne.
Nogi pasażerów.
(nawiewy zamknięte)
46
KOMFORT 3
4. Wlot powietrza / Recyrkulacja 5. Odmrażanie tylnej szyby i Szybkie osuszanie przedniej
powietrza lusterek wstecznych szyby
W celu szybkiego odmrożenia lub
Recyrkulacja powietrza umożliwia Włączanie elektrycznego osuszenia przedniej szyby i szyb
odizolowanie kabiny od zapachów i odmrażania tylnej szyby bocznych :
dymów z zewnątrz. i lusterek wstecznych od-
bywa się przez wciśnięcie - ustawić przełącznik rozprowadzenia
Wlot powietrza z zewnątrz pozwala powietrza w położenie "przednia
uniknąć i usunąć zaparowanie przed- przełącznika.
szyba i szyby boczne".
niej szyby i szyb bocznych. Wyłącza się automatycznie w celu
ograniczenia zużycia prądu. - ustawić przycisk sterowania wlo-
Stosowana w klimacie wilgotnym, tu powietrza 4, w pozycji "Nawiew
recyrkulacja powietrza zwiększa Ponowne wciśnięcie włącza działanie. zewnętrzny" (kontrolka przycisku
prawdopodobieństwo zaparowania Możliwe jest wyłączenie funkcji od- 4 zgaszona),
szyb mrażania przez ponowne wciśnię- - ustawić pokrętła temperatury 1 i
cie przełącznika przed wyłączeniem natężenia nawiewu 2 powietrza w
Wciśnięcie przycisku 4 umoż- automatycznym. pozycji maksymalnej, reprezentowane
liwia recyrkulację powietrza za pomocą symbolu "Przednia szyba
wewnątrz kabiny. Jest to sy- i szyby boczne" na fasadzie.
gnalizowane zaświeceniem - zamknąć nawiewy środkowe i boczne.
kontrolki. Należy możliwie
najszybciej nacisnąć przycisk 4 w po-
zycji otwartego wlotu powietrza z ze-
wnątrz, aby uniknąć obniżenia jakości
powietrza i zaparowania szyb. Kontro-
lka gaśnie.
47
3 KOMFORT
KLIMATYZACJA RĘCZNA 4. Regulacja rozprowadzania
powietrza
Przednia szyba i szyby
boczne.
Nogi pasażerów.
(nawiewy zamknięte)
Nawiewy środkowe i
boczne.
Klimatyzacja działa wyłącznie przy
włączonym silniku.
Rozprowadzanie powietrza można
1. Włączenie / Wyłączenie 2. Regulacja temperatury dostosować, ustawiając przełącznik
chłodzenia w położeniu pośrednim, oznaczonym
"".
Chłodzenie spełnia zasad- Za pomocą pokrętła od nie-
niczą rolę, zarówno w zimie bieskiego (zimno) do czerwo-
jak i w okresie letnim, przy nego (ciepło) można ustawić
zamkniętych szybach. W le- odpowiednią temperaturę.
cie pozwala obniżyć tempe-
raturę wewnątrz pojazdu, natomiast
w zimie, powyżej 0 °C, pomaga sku- 3. Regulacja natężenia
teczniej zapobiegać parowaniu szyb. nadmuchu
Wcisnąć przycisk, zapala się kontrolka. Ustawić pokrętło w jednym
Chłodzenie nie działa, gdy pokrę- z położeń, od 1 do 4, aby
tło sterowania natężeniem nadmu- dostosować natężenie na-
chu powietrza 3 jest ustawione w dmuchu powietrza.
położeniu "0".
48
KOMFORT 3
5. Wlot powietrza / Recyrkulacja 6. Odmrażanie tylnej szyby oraz W niektórych, szczegól-
powietrza lusterek wstecznych nych warunkach eksploatacji
(holowanie maksymalnego
Recyrkulacja powietrza wewnątrz, Włączanie elektrycznego ciężaru na stromym zbo-
pozwala na odizolowanie kabiny od odmrażania tylnej szyby czu, w wysokiej temperaturze ze-
zapachów i dymu z zewnątrz. i lusterek wstecznych od- wnętrznej), wyłączenie klimatyzacji
Wlot powietrza z zewnątrz umożliwia bywa się przez wciśnięcie umożliwi odzyskanie energii silnika,
uniknięcie i usunięcie zaparowania przełącznika. co umożliwi zwiększenie możliwości
przedniej szyby i szyb bocznych. Wyłącza się automatycznie aby unik- holowania.
W wypadku jednoczesnego zastoso- nąć zwiększonego zużycia energii. Zamknąć szyby, aby klimatyzacja
wania z klimatyzacją, recyrkulacja po- Ponowne wciśnięcie włącza działanie. działała prawidłowo.
zwala na poprawienie skuteczności. Możliwe jest wyłączenie funkcji od- System klimatyzacji nie zawiera
Funkcja recyrkulacji stosowana w mrażania przez ponowne wciśnię- chloru i nie powoduje zagrożenia na
wilgotnym klimacie stwarza ryzyko cie przełącznika przed wyłączeniem warstwę ozonową.
zamglenia szyb. automatycznym. W celu zapewnienia układowi pełnej
sprawności działania, należy włączać
go jeden lub dwa razy w miesiącu na
5 do 10 minut.
Naciśnięcie przycisku Szybkie osuszanie przedniej Woda pochodząca z kondensacji
5 umożliwia recyrkulację szyby klimatyzatora, wydostaje się przez
powietrza wewnątrz kabi- W celu szybkiego odmrożenia lub odpowiedni otwór. Podczas postoju,
ny. Jest to sygnalizowane osuszenia przedniej szyby i szyb pod samochodem, może wytworzyć
zapaleniem się kontrolki. bocznych : się kałuża wody.
Możliwie najszybciej należy ponow- - ustawić przełącznik rozprowadze- Aby zapewnić prawidłowe działanie
nie nacisnąć przycisk 5, by otworzyć nia powietrza w położeniu "szyba systemu klimatyzacji, należy wyko-
wlot powietrza z zewnątrz, aby tym przednia i szyby boczne", nywać regularne przeglądy.
samym zapobiec parowaniu szyb. - ustawić pokrętła temperatury 2 i Jeżeli układ nie wytwarza zimna, nie
Jest to sygnalizowane wyłączeniem natężenia nawiewu 3 powietrza w należy go używać, lecz skontakto-
kontrolki. pozycji maksymalnej, co przedsta- wać się z ASO PEUGEOT.
wia symbol "Szyba przednia i szyby
boczne" umieszczone na fasadzie.
- zamknąć nawiewy środkowe.
- ustawić przełącznik nadmuchu powie-
trza 5, w pozycji "Nawiew z zewnątrz"
(kontrolka przycisku 5 gaśnie),
- włączyć klimatyzację naciskając na
przycisk 1.
49
3 KOMFORT
KLIMATYZACJA AUTOMATYCZNA DWUSTREFOWA Aby uzyskać optymalny komfort,
zaleca się nie różnicować wartości
lewa / prawa strona powyżej 3.
Aby odświeżyć lub ogrzać jak najszyb-
ciej kabinę, możliwe jest przekroczyć
wartość 15 przekręcając pokrętło aż do
wyświetlenia "LO" lub 27 przekręcając
aż do wyświetlenia "HI".
Po wejściu do samochodu,
jeżeli temperatura wewnątrz
jest o wiele wyższa lub o
wiele niższa niż wartość
komfortowa, nie ma potrzeby zmiany
wyświetlanej wartości w celu uzyska-
nia komfortu. System automatycznie,
jak najszybciej wyrówna różnicę tem-
peratury.
Klimatyzacja działa wyłącznie przy Przy zimnym silniku, aby uniknąć dużego
włączonym silniku. nadmuchu zimnego powietrza, nawiew 4. Program automatyczny
automatycznie stopniowo dostosowuje "widoczność"
Automatyczny tryb działania
natężenie natężenia powietrza. Aby szybko osuszyć lub
1. Program automatyczny odmrozić przednią szybę
"komfort" 2. Regulacja po stronie kierowcy lub szyby boczne (wilgot-
3. Regulacja po stronie pasażera ność, wielu pasażerów,
Należy wcisnąć przycisk oblodzenie...) automatycz-
"AUTO". Wyświetli się sym- Kierowca oraz pasażer na ny program "komfort" może nie wy-
bol "AUTO". przednim siedzeniu mogą indy- starczyć. W takim przypadku należy
widualnie regulować tempera- wybrać program automatyczny "wi-
Zaleca się stosowanie tego turę w zależności od potrzeb.
trybu: System automatycz- doczność".
nie, optymalnie dostosowuje wszyst- Wyświetlana na wyświetlaczu System automatycznie reguluje chło-
kie funkcje, temperaturę w kabinie, wartość odpowiada określonemu pozio- dzenie, natężenie nadmuchu, wlot
natężenie nadmuchu powietrza, roz- mowi komfortu, a nie temperaturze w powietrza oraz kieruje wentylatory w
prowadzenie powietrza oraz recyr- stopniach Celsjusza czy Fahrenheita. kierunku przedniej szyby i szyb bocz-
kulację powietrza, w zależności od Aby zmniejszyć lub zwiększyć wartość należy nych.
wybranej przez Państwa wartości. obracać pokrętłem 1 lub 2 w prawo lub w lewo. Aby zatrzymać program, należy po-
System został stworzony by zapew- Ustawienie wartości 21 pozwala uzy- nownie wcisnąć przycisk 4 lub przy-
nić komfort w każdej porze roku, przy skać optymalny komfort. Niemniej, istnie- cisk "AUTO", kontrolka przycisku
zamkniętych szybach. je możliwość ustawień między 18 a 24. gaśnie i wyświetla się "AUTO".
50
KOMFORT 3
Tryb ręczny 7. Natężenie nadmuchu 9. Odmrażanie tylnej szyby oraz
lusterek wstecznych
Możliwy jest, zgodnie z preferen-
cjami, wybór temperatury innej, niż Naciśnięcie tego przycisku
zaproponowana przez system. Po- zapewnia odmrażanie tyl-
zostałe funkcje będą sterowane au- nej szyby i lusterek. Zapala
tomatycznie. Wciśnięcie przycisku się kontrolka przycisku 9.
"AUTO" umożliwia powrót do działa-
nia automatycznego. Nacisnąć na przycisk "małego wia- Tryb odmrażania wyłącza się
traczka" lub "dużego wiatraczka" automatycznie, by zapobiec nadmier-
aby odpowiednio zmniejszyć lub nemu zużyciu energii.
5. Włączenie / Wyłączenie zwiększyć natężenie nadmuchu po-
chłodzenia wietrza. Jest możliwe wyłączenie odmraża-
nia przed jego automatycznym wyłą-
Po wciśnięciu tego przyci- Symbol natężenia nadmuchu, wia- czeniem, przez ponowne naciśnięcie
sku, odświeżanie powietrza traczek, wypełnia się stopniowo w przycisku.
zostaje wyłączone. miarę ustawionej wartości.
Należy unikać długotrwa-
łego stosowania tego trybu 8. Dopływ powietrza z zewnątrz / 10. Wyłączenie systemu
(niebezpieczeństwo zaparowania, Recyrkulacja powietrza Naciskać na przycisk "małego wia-
zapach, wilgoć). traczka" natężenia nadmuchu 7 aż
Naciśnięcie tego przycisku
Jak tylko to możliwe, nacisnąć po- umożliwia recyrkulację po- do zniknięcia symbolu wiatraczka.
nownie ten przycisk, aby powrócić wietrza wewnątrz kabiny. Ta operacja wyłącza wszystkie funkcje
do automatycznego działania klima- Pojawi się symbol recyr- systemu klimatyzacji, z wyjątkiem od-
tyzacji. Na wyświetlaczu zapala się kulacji powietrza 8. Recyr- mrażania tylnej szyby 9.
symbol "A/C". kulacja, pozwala na odizolowanie Komfort termiczny nie jest utrzymy-
6. Rozprowadzanie powietrza kabiny od zewnętrznych zapachów i wany. Delikatny nawiew powietrza,
dymów. spowodowany poruszaniem się sa-
Kolejne wciskanie tego przy- Należy unikać przedłużonego działa- mochodu, pozostaje wyczuwalny.
cisku umożliwia kierowanie nia recyrkulacji powietrza wewnątrz Ponowne naciśnięcie na przycisk "du-
nadmuchu powietrza na : kabiny (możliwość zaparowania lub żego wiatraczka" natężenia nadmu-
obniżenia jakości powietrza). chu 7, lub AUTO ponownie uruchamiają
W miarę możliwości, należy ponow- system przywołując wartości przed wy-
- przednią szybę oraz szyby boczne nie nacisnąć ren przycisk w celu
(odmrażanie lub odparowanie), łączeniem.
uruchomienia nawiewu powietrza z W niektórych, szczególnych warun-
- przednią szybę, szyby boczne i zewnątrz, by uniknąć zaparowania
nogi pasażerów, kach eksploatacji (holowanie maksy-
szyb. malnego ciężaru na stromym zboczu,
- nogi pasażerów,
w wysokiej temperaturze zewnętrznej),
- nawiewy środkowe, nawiewy bocz- wyłączenie klimatyzacji umożliwi od-
ne oraz nogi pasażerów, zyskanie energii silnika, co umożliwi
- nawiewy środkowe i boczne. zwiększenie możliwości holowania.
51
3 KOMFORT
Zamknąć szyby, aby klimaty- LUSTERKA WSTECZNE Składanie
zacja działała prawidłowo. - od środka:
System klimatyzacji nie za- przy włączonym zapłonie,pociągnąć za
wiera chloru i nie powoduje przełącznik A do tyłu.
zagrożenia na warstwę ozonową.
- od zewnątrz:
W celu utrzymania systemu klima- zablokować samochód za pomocą
tyzacji w dobrym stanie, należy włą- pilota zdalnego sterowania lub
czać ją na 5-10 minut raz lub dwa klucza.
razy w miesiącu.
Uwaga: jeżeli lusterka zostały złożone
Woda pochodząca z kondensacji za pomocą przełącznika A, nie rozłożą
klimatyzatora, wydostaje się przez się automatycznie w momencie odblo-
odpowiedni otwór. Podczas postoju, kowania samochodu za pomocą klucza
pod samochodem, może wytworzyć lub pilota zdalnego sterowania. Należy
się kałuża wody. ponownie pociągnąć przełącznik A.
Aby zapewnić prawidłowe działanie
systemu klimatyzacji, należy wyko-
nywać regularne przeglądy. Lusterka wsteczne Rozłożenie
Jeżeli układ nie wytwarza zimna, nie regulowane elektrycznie - od środka:
należy go używać, lecz skontakto- przy włączonym zapłonie, pocią-
wać się z ASO PEUGEOT. Regulacja gnąć za przełącznik A do tyłu.
Ustawić przełącznik A w prawo - od zewnątrz:
lub w lewo w celu wybrania odblokować samochód za pomocą
odpowiedniego lusterka. pilota zdalnego sterowania lub klu-
cza.
Przesuwać dźwignię B w czterech
kierunkach w celu przeprowadzenia
regulacji.
Ustawić przełącznik A w pozycji Składanie i Rozkładanie
centralnej. lusterek wstecznych może
zostać wyłączone w ASO
PEUGEOT.
52
KOMFORT 3
Zewnętrzne lusterka wsteczne Lusterko wewnętrzne Lusterko wewnętrzne
regulowane ręcznie automatyczne regulowane ręcznie
Lusterko wewnętrzne posiada dwa
położenia:
- dzienne (normalne),
- nocne (zapobiegające oślepianiu).
W celu zmiany położenia należy po-
pchnąć lub pociągnąć dźwigienkę,
znajdującą się na dolnej krawędzi
lusterka.
Działanie
Aby zlikwidować "martwy
kąt", krawędź lusterka kie- Włączyć zapłon i wcisnąć przycisk 1 :
rowcy jest asferyczna (strefa - kontrolka 2 zapalona (wyłącznik wci-
oddzielona kropkami). śnięty) : działanie automatyczne.
Z tego powodu obiekty oglądane w lu- - kontrolka 2 zgaszona: wyłączenie
sterkach kierowcy i pasażera, znajdują automatycznego systemu. Lusterko
pozostaje w trybie rozjaśnionym. Podczas postoju, opuścić dźwignię A
się bliżej niż to się wydaje. w celu odryglowania kierownicy.
Fakt ten należy brać pod uwagę oce- Wyregulować na żądaną wysokość i
niając odległość od pojazdu nadjeż- głębokość.
dżającego z tyłu. Cechy szczególne Podnieść dźwignię A w celu zaryglo-
Aby zapewnić dobrą widoczność pod- wania kierownicy.
czas manewrowania, lusterko rozja-
śnia się automatycznie w momencie
włączania biegu wstecznego.
53
3 KOMFORT
FOTELE PRZEDNIE
1. Regulacja wzdłużna
Podnieść dźwignię i przesunąć fotel
do przodu lub do tyłu.
54
KOMFORT 3
6. Podłokietniki 8. Przełącznik ogrzewanych
Są one składane i demontowane. siedzeń
Aby złożyć podłokietnik, należy wci-
snąć przycisk umieszczony pomię-
dzy podłokietnikiem a siedzeniem i
pociągnąć podłokietnik.
7. Szuflady
Pod każdym siedzeniem przednim
znajduje się szuflada. Przy włączonym silniku wcisnąć prze-
- Aby otworzyć szufladę, należy łącznik. Temperatura jest regulowana
unieść ją i pociągnąć. w sposób automatyczny.
- Aby ją wyjąć wysunąć ją do koń- Kolejne wciśnięcie wyłącza działanie.
5. Regulacja wysokości oraz ca, wcisnąć krawędzie szyn, lekko
nachylenia zagłówka Uwaga: tryb pracy ogrzewania lub
unieść i wyciągnąć ją całkowicie. ogrzewanych siedzeń przednich jest
Aby wysunąć zagłówek, pociągnąć - Aby ją włożyć na miejsce, umieścić
do góry. zachowany w pamięci komputera
na końcu szyny, nacisnąć na wierzch przez ok. 2 minuty po wyłączeniu za-
Aby wyjąć zagłówek, nacisnąć na szuflady aby ją zablokować. płonu.
występ A i pociągnąć do góry. Pod przednim siedzeniem pasaże-
Aby włożyć zagłówek na miejsce, ra, w wyniku specjalnego rozwią-
wsunąć trzpienie zagłówka do otwo- zania podłogi, powstało miejsce na
rów, równolegle do osi oparcia. umieszczenie trójkąta ostrzegaw- ZAGŁÓWKI TYLNE
czego (małych rozmiarów).
Aby wsunąć zagłówek, nacisnąć na W pozycji użytkowej są wysunięte, w
występ A i jednocześnie nacisnąć na pozycji spoczynkowej wsunięte.
zagłówek. Istnieje możliwość zdemontowania
Trzpienie zagłówka posiadają żłobienia zagłówków.
uniemozliwiające obniżenie zagłówka; W celu ich wyjęcia, pociągnąć do
jest to mechanizm zabezpieczający w góry, do oporu i wcisnąć przycisk od-
przypadku zderzenia. blokowujący.
56
KOMFORT 3
SIEDZENIA TYLNE
(KOMBI)
57
3 KOMFORT
OGÓLNE UWAGI INSTALACJA FOTELIKA
DOTYCZĄCE FOTELIKÓW DZIECIĘCEGO ZA POMOCĄ
DZIECIĘCYCH PASA O TRZECH PUNKTACH
Pomimo ciągłej troski PEUGEOT, MOCOWANIA
podczas tworzenia Waszego samo- "Tyłem do kierunku jazdy" "Przodem do kierunku jazdy"
chodu, bezpieczeństwo Waszych W przypadku fotelika dziecięcego "tyłem do W przypadku fotelika dziecięcego "przo-
dzieci zależy również od Was. kierunku jazdy" zainstalowanego na przednim dem do kierunku jazdy" zainstalowane-
Aby zapewnić optymalne bezpieczeń- siedzeniu pasażera, należy obowiązkowo go na przednim siedzeniu pasażera,
stwo, proszę stosować się do poniż- wyłączyć poduszkę powietrzną pasażera**. należy ustawić siedzenie samochodu
szych rad: W razie pozostawienia włączonej poduszki w środkowym położeniu wzdłużnym, a
- od 1992 roku, zgodnie z Dyrekty- powietrznej pasażera, dziecko narażone by oparcie wyprostowane, przy włączonej
wą 2000/3, wszystkie dzieci po- było na obrażenia ciała lub śmierć w mo- poduszce powietrznej pasażera**.
niżej 12 roku życia, muszą być mencie uwolnienia poduszki powietrznej.
przewożone w homologowanych
fotelikach* dostosowanych do
wagi, na siedzeniach wyposażonych
w pasy bezpieczeństwa lub mocowa-
nia ISOFIX**,
- Statystycznie, najbezpieczniej-
sze miejsca w Waszym samocho-
dzie przystosowane do przewozu
dzieci to miejsca tylne.
- dziecka poniżej 9 kg musi być
obowiązkowo przewożone w po-
łożeniu "tyłem do kierunku jazdy"
zarówno z przodu jak i z tyłu.
L1 L4
"BRITAX "KIDDY Life"
Babysure" (E1 03301135)
(E11 0344117) Dla bezpieczeństwa
Instaluje się tyłem dzieci (od 9 do 18 kg),
do kierunku jazdy. PEUGEOT zaleca
stosowanie osłony.
L2 Grupa 2 i 3 od 15 do 36 kg
Poduszka powietrzna
pasażera OFF** "RÖMER
Baby-Safe"
(E1 03301146)
Instaluje się tyłem L5
do kierunku jazdy.
"RECARO Start"
(E1 03301108).
L3
"MAXI COSI L6
Cabrio" "KLIPPAN Optima"
(E4 03443301 / (E17 030007)
E4 04443517) Od 6 roku życia
Instaluje się tyłem (około 22 kg),
do kierunku jazdy. wyłącznie z
podwyższeniem.
** Zależnie od wersji.
59
3 KOMFORT
USTAWIENIE FOTELIKÓW DZIECIĘCYCH MOCOWANYCH ZA POMOCĄ PASA BEZPIECZEŃSTWA
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim (Dyrektywa 2000/3), powyższa tabela prezentuje możliwości instalacji fotelików
dziecięcych mocowanych za pomocą pasa bezpieczeństwa i homologowanych jako uniwersalne (a) w zależności od wagi
dziecka i miejsca w samochodzie.
Miejsce Poniżej 13 kg Od 9 do 18 kg Od 15 do 25 kg Od 22 do 36 kg
(grupy 0 (b) i 0+) (grupa 1) (grupa 2) (grupa 3)
Do ≈ 1 roku Od 1 do ≈ 3 lat Od 3 do ≈ 6 lat Od 6 do ≈ 10 lat
Przednie siedzenie
pasażera (c)
- stałe z regulacją U U U U
- wysokości (R) U(R) U(R) U(R) U(R)
Siedzenia tylne U U U U
boczne
Siedzenie tylne U U U U
środkowe
(a) Uniwersalny fotelik dziecięcy: fotelik dziecięcy, który można zainstalować na wszystkich siedzeniach wyposażonych w
pasy bezpieczeństwa.
(b) Grupa 0: od urodzenia do 10 kg.
(c) Przed instalacją fotelika dziecięcego w samochodzie, należy zapoznać się z obowiązującymi przepisami w danym kraju.
U : miejsce przystosowane do instalacji "uniwersalnego" fotelika dziecięcego za pomocą pasa bezpieczeństwa "tyłem do
kierunku jazdy" i/lub "przodem do kierunku jazdy".
U (R) : jak w U w przypadku siedzeń, które należy ustawić w najwyższym położeniu
60
KOMFORT 3
PORADY DOTYCZĄCE
FOTELIKÓW
DZIECIĘCYCH
Nieprawidłowa instalacja fotelika Dzieci poniżej 10 roku życia, nie mogą Dla zachowania bezpieczeństwa, na-
dziecięcego w samochodzie nie gwa- być przewożone na przednim siedze- leży pamiętać by:
rantuje bezpieczeństwa dziecka w niu pasażera w położeniu "przodem do - nie zostawiać dziecka/dzieci bez
przypadku kolizji. kierunku jazdy", chyba że tylne siedze- opieki w samochodzie,
Należy zapiąć pasy bezpieczeństwa nia są już zajęte przez inne dzieci lub - dziecka lub zwierzęcia w samocho-
lub pasy fotelika dziecięcego ograni- gdy tylne siedzenia nie nadają się do dzie na słońcu, przy zamkniętych
czając maksymalnie luz względem użytku lub są zdemontowane. szybach,
ciała dziecka nawet w przypadku Należy wyłączyć poduszkę powietrzną - kluczy w zasięgu dzieci wewnątrz
krótkich przejazdów. pasażera*, w momencie instalacji fote- samochodu.
Przy prawidłowo zainstalowanym fo- lika dziecięcego na przednim siedzeniu Aby uniknąć przypadkowego otwo-
teliku "przodem do kierunku jazdy", w położeniu "tyłem do kierunku jazdy". rzenia drzwi należy włączyć funkcję
oparcie fotelika powinno przylegać do W innym przypadku, dziecko narażone "Bezpieczeństwo dzieci"*.
oparcia fotela nie dotykając przy tym by było na poważne obrażenia ciała lub
śmierć w momencie rozwinięcia się po- Należy zwracać uwagę by nie otwie-
zagłówka. rać tylnych szyb bardziej niz o 1/3.*.
duszki powietrznej.
W przypadku demontażu zagłówka, Aby ochronić młodsze dzieci od pro-
należy go schować lub zabezpieczyć mieni słonecznych, należy wyposa-
w taki sposób, by w sytuacji nagłego żyć szyby w żaluzje boczne.
hamowania, nie stwarzał zagrożenia. Instalacja podwyższenia
Część piersiowa pasa bezpieczeń-
stwa powinna spoczywać na ramio-
nach dziecka, nie dotykając szyi.
Należy upewnić się, że część brzusz-
na pasa bezpieczeństwa spoczywa
na udach dziecka.
PEUGEOT zaleca stosowanie pod-
wyższeń wraz z oparciem, wyposażo-
nych w prowadnicę pasa na poziomie
ramion.
* Zależnie od wersji.
61
3 KOMFORT
MOCOWANIA "ISOFIX"
Siedzenia*, wyposażone są w moco- Są to dwa pierścienie umieszczone System mocowania ISOFIX zapew-
wania ISOFIX. między oparciem a siedzeniem fotela. nia pewny, solidny i szybki montaż
Foteliki dziecięce ISOFIX wyposa- fotelika dziecięcego w samochodzie.
żone są w dwa zaczepy ułatwiające
przymocowanie do pierścieni.
Instaluje się tyłem do Mocowany tyłem do kierunku Mocowany przodem do Mocowany wyłącznie
kierunku jazdy. jazdy. kierunku jazdy. przodem do kierunku jazdy.
Foteliki mogą być również stosowane na siedzeniach nie wyposażonych w mocowania ISOFIX. W takim przypadku,
należy obowiązkowo przymocować foteliki za pomocą pasa bezpieczeństwa o trzech punktach mocowania.
Należy postępować według wskazówek zawartych w instrukcji montażu producenta fotelika.
63
4 OTWIERANIE
Rozkładanie / Składanie Odblokowanie
kluczy Naciśnięcie na przycisk C powo-
Aby rozłożyć lub złożyć klucze, nale- duje odblokowanie samochodu.
ży nacisnąć przycisk A. Czynności sygnalizowana jest szybkim
miganiem świateł kierunkowskazów
Zwykła blokada przez około dwie sekundy.
W tym samym czasie, rozkładają się
Za pomocą pilota zdalnego lusterka wsteczne.
sterowania
Naciśnięcie na przycisk B powo-
duje zablokowanie samochodu.
Naciśnięcie na ponad dwie sekun-
dy na przycisk B powoduje dodatko-
wo automatyczne zamknięcie szyb i Super zamek
KLUCZE Z PILOTEM otwieranego dachu.
ZDALNEGO STEROWANIA Powoduje wyłączenie zewnętrznych i
Każda czynność sygnalizowana jest wewnętrznych przełączników drzwi.
Pilot zdalnego sterowania umożliwia zapalaniem się na stałe świateł kierun- Wyłącza również wewnętrzny przycisk
zablokowanie, super zamek, odblo- kowskazów na około dwie sekundy. centralnego zamka.
kowanie oraz lokalizację samocho- W tym samym czasie, składają się
du, jak również złożenie i rozłożenie lusterka wsteczne. Za pomocą pilota zdalnego
zewnętrznych lusterek wstecznych. sterowania
Klucze umożliwiają mechaniczne nie- Naciśnięcie na przycisk B powo-
zależne operowanie zamkiem przed- Za pomocą klucza duje zablokowanie samochodu,
niego schowka, korka wlewu paliwa, natomiast wciśnięcie na ponad
wyłączeniem poduszki powietrznej Obrócić klucz w zamku drzwi kie- dwie sekundy na przycisk B powo-
pasażera, zabezpieczeniem dzieci i rowcy w celu zablokowania samo- duje dodatkowo automatyczne za-
włączenie zapłonu. chodu. mknięcie szyb i otwieranego dachu.
Klucze umożliwiają sterowanie elek- Obrócić klucz i przytrzymać go Ponowne naciśnięcie przycisku
tryczne, poprzez drzwi kierowcy, za- przez ponad dwie sekundy, w celu w ciągu pięciu sekund, powoduje
blokowaniem, super zamkiem oraz automatycznego zamknięcia szyb włączenie super zamka.
odblokowaniem drzwi i bagażnika, jak i i otwieranego dachu.
Każda czynność sygnalizowana jest
złożeniem i rozłożeniem zewnętrznych Każda czynność sygnalizowana jest zapalaniem się na stałe świateł kierun-
lusterek wstecznych. zapalaniem się na stałe świateł kierun- kowskazów na około dwie sekundy.
Jeżeli jedne z drzwi lub bagażnik są kowskazów na około dwie sekundy.
niedomknięte, centralny zamek nie W tym samym czasie, składają się
zadziała. lusterka wsteczne.
64
OTWIERANIE 4
Za pomocą klucza Brzęczyk pozostawienia Reinicjalizacja pilota zdalnego
Obrócić klucz w zamku drzwi klucza sterowania
kierowcy w celu zablokowania sa- W przypadku pozostawienia klucza Po podłączeniu akumulatora, wymianie
mochodu i przytrzymać go przez w stacyjce i otwarcia drzwi kierowcy, baterii lub w przypadku usterki pilota
ponad dwie sekundy, w celu au- pojawia się sygnał ostrzegawczy. zdalnego sterowania, należy wykonać
tomatycznego zamknięcia szyb i reinicjalizację.
otwieranego dachu.
Wymiana baterii w pilocie Wyłączyć zapłon.
Obrócenie klucza jeszcze raz w
ciągu pięciu sekund powoduje włą- Włączyć zapłon.
czenie super zamka Nacisnąć od razu na przycisk blo-
Każda czynność sygnalizowana jest kowania na pilocie zdalnego stero-
zapalaniem się na stałe świateł kierun- wania i przytrzymać go wciśniętego
kowskazów na około dwie sekundy. przez kilka sekund.
Wyłączyć zapłon i wyjąć klucz ze
stacyjki.
Pilot zdalnego sterowania jest zno-
Jeżeli samochód jest zabloko- wu aktywny.
wany i zostanie odblokowany
przez nieuwagę, samochód ELEKTRONICZNA BLOKADA
zostanie zablokowany auto- ZAPŁONU
matycznie po upływie 30 sekund, o ile
żadne drzwi nie zostaną otwarte. Blokuje system kontroli silnika w kilka
chwil po wyłączeniu zapłonu i unie-
Składanie i rozkładanie lusterek wstecz- możliwia uruchomienie silnika przez
nych może zostać wyłączone w ASO włamanie.
PEUGEOT. Symbol baterii: CR1620 / 3 V.
Informacja o "zużytej baterii" sygna- Klucz posiada moduł elektroniczny,
lizowana jest przez kontrolkę stanu, który zawiera specjalny kod. Aby uru-
sygnał dźwiękowy oraz informację chomienie silnika było możliwe, kod
Lokalizacja pojazdu na ekranie wielofunkcyjnym. ten musi zostać rozpoznany przez sta-
W celu zlokalizowania Aby wymienić baterię, należy odcze- cyjkę w momencie włączania zapłonu.
uprzednio zablokowane- pić pokrywę przy pomocy monety, na W przypadku usterki w działaniu
go pojazdu na parkingu wysokości zaczepu. systemu, zapali się kontrolka ser-
należy : W przypadku, gdy po wymianie baterii wisowa, której towarzyszy sygnał
pilot nie działa należy wykonać czyn- dźwiękowy oraz informacja na ekra-
ność jego ponownej synchronizacji. nie wielofunkcyjnym.
W takiej sytuacji, niemożliwe jest uru-
wcisnąć przycisk B, zapalają się chomienie samochodu
lampki sufitowe i migają kierun-
kowskazy przez kilka sekund. Należy jak najszybciej skontaktować
się z ASO PEUGEOT.
65
4 OTWIERANIE
Zapisać starannie numer Podczas zakupu używanego samo-
każdego klucza. Numer ten chodu:
jest zapisany w postaci ko- - należy sprawdzić, czy otrzymali
du kreskowego na etykiecie Państwo poufną kartę kodową;
załączonej do klucza. - należy wykonać zapisanie kluczy w
Dzięki temu, w przypadku zgubie- ASO PEUGEOT, aby upewnić się,
nia, przedstawiciel ASO PEUGEOT że otrzymane klucze są jedynymi,
będzie mógł Państwu dostarczyć mogącymi uruchomić samochód.
nowe klucze.
Pilot zdalnego sterowania jest urzą- Nie dokonywać żadnych zmian w
dzeniem bardzo czułym; należy systemie elektronicznej blokady
uważać, by trzymając go w kiesze- zapłonu.
ni, przypadkowo nie odblokować
POUFNA KARTA KODOWA drzwi samochodu.
Pilot zdalnego sterowania nie działa
Przekazywana podczas odbioru sa- gdy kluczyk znajduje się w stacyjce,
mochodu wraz z kompletem kluczy nawet przy wyłączonym zapłonie, z
zapasowych. wyjątkiem ponownej synchronizacji.
Na karcie znajduje się kod identyfika- Nie należy uruchamiać mechanizmu
cyjny niezbędny w przypadku napra- superzamka, jeżeli ktokolwiek znaj-
wy elektronicznej blokady zapłonu w duje się wewnątrz.
ASO PEUGEOT. Kod ukryty jest pod
paskiem folii, zdejmowaną tylko w ra- Jazda z zablokowanymi drzwiami
zie potrzeby może utrudnić akcję ratunkową w
kabinie w nagłym przypadku. Nie wyrzucać zużytych bate-
Kartę należy przechowywać w pew- rii pilota zdalnego sterowania,
nym i bezpiecznym miejscu, nigdy Ze względów bezpieczeństwa (dzieci
pozostające w samochodzie), opusz- zawierają one metale szko-
w samochodzie. dliwe dla środowiska natu-
czając samochód nawet na krótko,
W razie dłuższej podróży lub przejaz- należy wyjąć kluczyk ze stacyjki. ralnego.
du, zaleca się trzymać kartę wraz z Oddać je do specjalnego punktu
własnymi dokumentami. Nie naciskać niepotrzebnie przycisku
pilota zdalnego sterowania. Może to zbierającego takie odpady.
spowodować rozsynchronizowanie
pilota. W takim przypadku niezbędna
jest ponowna synchronizacja.
66
OTWIERANIE 4
Jeśli alarm włącza się dziesięć Przed upływem 10 sekund wci-
razy pod rząd, przy jedena- snąć przycisk A, aż do zapalenia
stym razie przestaje być ak- się kontrolki .
tywny. Wysiąść z samochodu.
JEŚLI kontrolka przycisku A miga Włączyć alarm poprzez zwykłą
szybkimi impulsami to oznacza, że blokadę lub poprzez super za-
alarm włączył się podczas Państwa mek, za pomocą pilota zdalnego
nieobecności. sterowania (kontrolka przycisku A
45 sekund po naciśnięciu przycisku miga co sekundę).
blokady na pilocie zdalnego sterowa- Aby alarm działał, takie włączenie
nia, alarm uaktywnia się bez względu należy wykonywać po każdym wyłą-
ALARM na stan drzwi lub bagażnika. czeniu zapłonu.
Zawiera w sobie dwa typy zabezpie- W przypadku mycia samochodu, aby
czenia : Usterka pilota zdalnego
uniknąć włączenia alarmu, należy: sterowania
- perymetryczny, który reaguje na - zablokować drzwi za pomocą klucza,
otwarte drzwi, pokrywę bagażnika Odblokować drzwi przy pomocy
lub pokrywę silnika, lub klucza i otworzyć je. Alarm włą-
- objętościowy, który reaguje na zmiany - włączyć tylko alarm perymetryczny. cza się.
objętości w kabinie pasażerskiej (zbita Włączyć zapłon. Alarm wyłącza się.
szyba lub ruch wewnątrz pojazdu).
Usterka działania
Włączenie Wyłączenie Po włączaniu zapłonu, zapalenie
Wyłączyć zapłon i wysiąść z sa- Odblokować pojazd przy użyciu klu- kontrolki przycisku A na 10 sekund
mochodu. cza z pilotem zdalnego sterowania oznacza nieprawidłowe podłączenie
(kontrolka przycisku A gaśnie). syreny.
Włączyć alarm poprzez zwykłe
zablokowanie drzwi lub przy uży- Uwaga: jeśli alarm włączył się pod- Należy natychmiast skontaktować
ciu super zamka za pomocą pilota czas Państwa nieobecności szybkie się z ASO PEUGEOT w celu weryfi-
zdalnego sterowania (kontrolka miganie kontrolki ustanie wraz z włą- kacji systemu.
przycisku A miga co sekundę). czeniem zapłonu. Włączenie automatyczne*
Uwaga: jeśli chcecie Państwo za- Alarm włącza się automatycznie dwie
mknąć Wasz pojazd nie włączając Włączenie alarmu minuty po zamknięciu ostatnich drzwi
przy tym alarmu, należy zamknąć drzwi perymetrycznego lub bagażnika.
wkładając klucz do zamka i przekręca-
jąc go. Jeśli chcecie Państwo na czas Wa- Aby uniknąć przypadkowego włącze-
szej nieobecności pozostawić otwartą nia alarmu po otwarciu drzwi lub ba-
W momencie włączenia alarmu włącza szybę lub pozostawiacie w pojeździe gażnika, należy koniecznie nacisnąć
się syrena i migają światła kierunkow- zwierzę, należy wykorzystać zabez- wcześniej przycisk odblokowania w
skazów przez około 30 sekund. pieczenie perymetryczne. pilocie zdalnego sterowania.
Po wyłączeniu alarmu jest on znów Wyłączyć zapłon.
aktywny. * Zależnie od kraju przeznaczenia.
67
4 OTWIERANIE
ELEKTRYCZNE PODNOŚNIKI Sterowanie automatyczne : Przywracanie działania
SZYB Wcisnąć przełącznik lub pociągnąć podnośników szyb
go, pokonując punkt oporu: Szyba
otworzy się lub zamknie całkowicie Jeżeli po podłączeniu akumulatora,
po puszczeniu przycisku. Ponowne system nie działa poprawnie:
wciśnięcie powoduje zatrzymanie ru- - należy zwolnić przycisk sterowania
chu szyby. i nacisnąć go ponownie do jej cał-
Uwaga: około 45 sekund po wyjęciu kowitego zamknięcia,
kluczyka ze stacyjki, niemożliwe jest - przytrzymać przez jedną sekundę
otworzenie lub zamknięcie szyb. po zamknięciu,
Należy włączyć zapłon aby otworzyć - nacisnąć przełącznik w celu auto-
lub zamknąć szyby. matycznego opuszczenia szyby,
- po całkowitym opuszczeniu szyby,
System przeciwzaciskowy ponownie nacisnąć przełącznik i
przytrzymać przez około 1 sekundę.
Gdy w czasie podnoszenia szyby, Podczas tej czynności, funkcja an-
napotka ona opór (przeszkodę), na- tyzaciskowa jest nieaktywna.
tychmiast się zatrzymuje i częściowo
1. Elektryczny podnośnik szyby opuszcza.
kierowcy.
Uwaga:
2. Elektryczny podnośnik szyby Zawsze wyjmować klucz ze
pasażera. W przypadku nieoczekiwanego opusz-
czenia szyby podczas jej zamykania stacyjki, opuszczając samo-
3. Elektryczny podnośnik tylnej (na przykład w czasie mrozu), należy chód, nawet na krótki czas.
prawej szyby. nacisnąć przycisk sterowania do jej cał- W przypadku zaciśnięcia
4. Elektryczny podnośnik tylnej kowitego otwarcia, a następnie pocią- podczas manipulowania podnośni-
lewej szyby. gnąć aż do jej zamknięcia. Przytrzymać kiem szyb, należy zmienić kierunek
5. Blokada elektrycznych przycisk przez około jedną sekundę po ruchu szyby. W tym celu, należy na-
podnośników szyb tylnych jej zamknięciu. cisnąć odpowiedni przycisk.
(bezpieczeństwo dzieci). Jeżeli kierowca uruchamia podno-
Podczas tej czynności, funkcja śnik szyby pasażerów, należy się
antyzaciskowa jest nieaktywna. upewnić, czy nikt nie uniemożliwi
Istnieją dwie możliwości sterowania prawidłowego zamknięcia się szyby.
szybami : Wyłączenie przycisku tylnych
podnośników szyb Kierowca powinien upewnić się czy
Aby zapewnić bezpieczeństwo dzieci, pasażerowie odpowiednio używają
Sterowanie ręczne : podnośnik szyb.
należy nacisnąć na przełącznik 5 w
Wcisnąć przełącznik lub pociągnąć celu wyłączenia tylnych podnośników Podczas manewrowania elektrycznie
go, nie pokonując punktu oporu. Szy- szyb bez względu na ich położenie. zamykanymi szybami, należy zwró-
ba zatrzymuje się w chwili zwolnienia Wciśnięcie przycisku powoduje wyłącze- cić szczególną uwagę na dzieci.
przycisku. nie podnośników. Po podniesieniu przyci-
sku, podnośniki zostają włączone.
68
OTWIERANIE 4
SZYBY TYLNE DRZWI Blokowanie /
Odblokowanie od wewnątrz
69
4 OTWIERANIE
Centralny zamek automatyczny Komunikat "otwarte drzwi" Bezpieczeństwo dzieci
Drzwi mogą zablokować się auto- Jeżeli drzwi nie zostały prawidłowo
matycznie podczas jazdy (prędkość zamknięte:
większa od 10 km/h). - przy pracującym silniku, na ekra-
Przy prędkości powyżej 10 km/h, aby nie wielofunkcyjnym pojawia się na
odblokować drzwi należy nacisnąć kilka sekund, obrazek oraz infor-
na przycisk A. macja,
Istnieje możliwość włączenia lub wy- - podczas jazdy (przy prędkości po-
łączenia tej funkcji. wyżej 10 km/h), zapala się kontrolka
serwisowa. Towarzyszy jej sygnał
dźwiękowy, a na ekranie wielofunk-
cyjnym pojawia się na kilka sekund
obrazek oraz informacja.
Włączenie
Nacisnąć na dłużej przycisk A.
Włączeniu funkcji towarzyszy infor- Funkcja uniemożliwia otworzenie drzwi
macja na ekranie wielofunkcyjnym. tylnych od wewnątrz.
Obrócić pokrętło o jedną czwartą
obrotu przy pomocy klucza zapłonu.
Wyłączenie
Nacisnąć na dłużej przycisk A.
Wyłączenie funkcji sygnalizowane
jest informacją na ekranie wielofunk-
cyjnym.
Uwagi:
Jeżeli jedne z drzwi są otwarte, blo-
kowanie od wewnątrz oraz centralny
zamek nie zadziałają.
Automatyczny centralny zamek drzwi
pozostaje aktywny pomimo otwartego
bagażnika.
70
OTWIERANIE 4
BAGAŻNIK Jednoczesne zablokowanie i Dźwignia awaryjna
odblokowanie drzwi i pokrywy
bagażnika
Zamykanie i otwieranie pokrywy ba-
gażnika sterowane jest pilotem zdal-
nego sterowania lub zamkiem drzwi
kierowcy.
Aby otworzyć, pociągnąć za klamkę
A i unieść pokrywę bagażnika.
Uwaga : pokrywa bagażnika blokuje
się automatycznie w trakcie jazdy, po
przekroczeniu prędkości 10 km/h. Od-
blokowuje się w momencie otwarcia
drzwi lub po naciśnięciu na przycisk
Hatchback centralnego zamka(poniżej 10 km/h) W przypadku awarii centralnego zamka
umożliwia otwarcie bagażnika.
Złożyć oparcia siedzenia tylnego, w
Alert "bagażnik otwarty" celu uzyskania dostępu do zamka
od wewnątrz bagażnika,
Jeżeli pokrywa bagażnika jest otwar-
ta lub źle zamknięta: Aby odblokować bagażnik, wsunąć
- przy pracującym silniku, to na ekra- mały śrubokręt w otwór zamka B.
nie wielofunkcyjnym, na kilka sekund,
pojawi się obrazek i komunikat,
- podczas jazdy (powyżej 10 km/h),
zapala się kontrolka serwisowa.
Towarzyszy jej sygnał dźwiękowy,
komunikat oraz informacja wyświe-
tlana na ekranie wielofunkcyjnym.
Kombi
71
4 OTWIERANIE
DACH OTWIERANY Uwagi: Opuszczając samochód, na-
Po ponownym podłączeniu akumula- wet na krótko, trzeba zawsze
tora, w przypadku nieprawidłowego wyciągnąć klucz ze stacyjki.
działania, trzeba ponownie dokonać
inicjalizacji systemu antyzaciskowe- W przypadku zaciśnięcia podczas
go, w tym celu należy: manewrowania dachem, należy
- ustawić przełącznik w położeniu zmienić kierunek ruchu dachu. W
maksymalnego uchylenia (trzecia tym celu, należy nacisnąć odpowied-
pozycja w prawo), ni przełącznik.
- odczekać aż dach znajdzie się w Przed przyciśnięciem przełącznika
położeniu maksymalnego uchyle- dachu, kierowca powinien upewnić
nia, się, czy żadna osoba nie znajduje się
- nacisnąć na przełącznik, przytrzy- na linii zamykania dachu.
- W celu uchylenia: obrócić prze- mać co najmniej 1 sekundę. Kierowca powinien upewnić się, czy
łącznik w prawo (możliwe trzy usta- pasażerowie prawidłowo używają
wienia). otwierany dach.
W przypadku nieoczekiwanego otwar-
- W celu otwarcia: obrócić przełącz- cia dachu podczas jego zamykania (na Podczas manewrowania dachem
nik w lewo (możliwych jest sześć przykład, w przypadku mrozu) i zaraz należy zwrócić szczególną uwagę na
ustawień). po zatrzymaniu się dachu należy: dzieci.
- W celu zamknięcia: ustawić prze-
łącznik w położeniu "O". - przesunąć przełącznik w położenie
"O", a następnie nacisnąć na prze-
- System antyzaciskowy: w przy- łącznik,
padku, gdy zamykający się dach
napotka na swojej drodze prze- - przytrzymać przełącznik, aż do cał-
szkodę, zatrzymuje się, a następ- kowitego zamknięcia dachu.
nie częściowo otwiera.
Osłona przyciemniająca regulowana Podczas tej operacji, funkcja anty-
ręcznie. zaciskowa jest wyłączona.
72
OTWIERANIE 4
NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA Napełnianie zbiornika paliwa musi
PALIWA być wykonywane przy wyłączonym
silniku.
Otworzyć klapkę wlewu paliwa.
Włożyć klucz, następnie obrócić go
w lewo.
Zdjąć korek wlewu paliwa i zacze-
pić go po wewnętrznej stronie klapki
wlewu paliwa.
Na etykietce przyklejonej po wewnętrz-
nej stronie klapki wlewu paliwa, wska-
zany jest typ paliwa, którego należy
używać.
Podczas napełniania zbiornika , nie
należy dolewać paliwa po trzecim od-
cięciu zasilania z dystrybutora. Mogło-
by to spowodować nieprawidłowości
działania Waszego pojazdu.
Minimalny poziom paliwa Pojemność zbiornika paliwa wy-
nosi około 60 litrów.
Gdy w zbiorniku znaj- Po napełnieniu zbiornika, dokrę-
duje się minimalna cić korek i zamknąć klapkę.
ilość paliwa, zapala
się kontrolka w zesta-
wie wskaźników. Usterka działania
Zasięg wynosi ok. 50 km. Jeżeli po włączeniu zapłonu, igła
wskaźnika poziomu paliwa pozostanie
lub spadnie do położenia zero (poniżej
zera) oznacza usterkę wskaźnika pa-
liwa.
Skontaktować się z ASO PEUGEOT.
73
DODATEK DO INSTRUKCJI OBSŁUGI 307 WIDOCZNOŚĆ
PRZEŁĄCZNIK OŚWIETLENIA
Przełącznik bez włączania Przełącznik z włączaniem Automatyczne włączanie świateł
AUTO AUTO Światła pozycyjne oraz światła
mijania włączają się automatycz-
nie, bez ingerencji kierowcy, w
przypadku zmniejszenia natężenia
oświetlenia zewnętrznego (czuj-
nik za wewnętrznym lusterkiem
wstecznym) lub w momencie włą-
czenia wycieraczki szyby.
Jeżeli oświetlenie jest wystarcza-
jące lub w momencie wyłączenie
wycieraczki szyby, światła gasną
automatycznie.
lub lub
75
5 WIDOCZNOŚĆ
Światła dzienne* RĘCZNA REGULACJA AUTOMATYCZNA
W samochodach wyposażonych w świa- REFLEKTORÓW REGULACJA REFLEKTORÓW
tła do jazdy dziennej, przy uruchamianiu
silnika, zapalają się światła mijania.
77
5 WIDOCZNOŚĆ
Automatyczna praca Nigdy nie zakrywać czujnika Wycieraczka tylna
wycieraczek deszczu, umieszczonego na
przedniej szybie za lusterkiem
W trybie AUTO, wycieraczki pracują wstecznym.
automatycznie i dostosowują swoją
prędkość do intensywności opadów. W czasie korzystania z automatycznej
myjni należy wyłączyć zapłon.
W okresie zimowym zaleca się, przed
włączeniem automatycznego trybu wy-
Włączenie cieraczek, odczekać do całkowitego
odmrożenia szyby przedniej.
Włączenie tej funkcji sygnalizowane
jest poprzez wyświetlenie na ekranie Aby ustawić przerywany
wielofunkcyjnym komunikatu. tryb pracy wycieraczki, ob-
Po każdym wyłączeniu za- rócić pierścień A w pierw-
płonu trwającego ponad sze położenie.
minutę, należy ponownie W przypadku włączenia
włączyć automatyczną pra- biegu wstecznego podczas pracy wy-
cę wycieraczek, wykonując impuls cieraczki przedniej szyby, wycieraczka
przełącznikiem w dół. tylnej szyby włączy się automatycznie.
78
WIDOCZNOŚĆ 5
LAMPKI SUFITOWE
Gaśnie stopniowo:
- po zablokowaniu samochodu,
- po włączeniu zapłonu,
- przy wyłączonym zapłonie, 30 sekund
po zamknięciu ostatnich drzwi.
Zgaszona na stałe.
Oświetlenie ciągłe.
1. Lampka sufitowa przednia 2. Lampki oświetlenia mapy
79
5 WIDOCZNOŚĆ
Gaśnie stopniowo:
- po zablokowaniu samochodu,
- po włączeniu zapłonu,
- przy wyłączonym zapłonie, 30 sekund
po zamknięciu ostatnich drzwi.
Zgaszona na stałe.
80
WYPOSAŻENIE 6
OSŁONA PRZECIWSŁONECZNA Z KONSOLA DACHOWA MIEJSCA NA KARTY
PODŚWIETLANYM LUSTERKIEM AUTOSTRADOWE / PARKINGOWE
Przy włączonym zapłonie, otworzenie Konsola dachowa zawiera lampkę Przednia szyba, atermiczna posiada
zasłony lusterka powoduje jego auto- przednią i schowek na okulary. dwa miejsca, znajdujące się z każ-
matyczne podświetlenie. Aby otworzyć lub zamknąć scho- dej strony podstawy wewnętrznego
wek na okulary, przycisnąć krawędź lusterka wstecznego.
pokrywy. Można tam umieścić np. kartę par-
kingową.
81
6 WYPOSAŻENIE
82
WYPOSAŻENIE 6
ELEMENTY WYPOSAŻENIA MONTAŻ / DEMONTAŻ
WNĘTRZA DYWANIKÓW
1. Schowek klimatyzowany 2. Popielniczka przednia
W celu otwarcia pociągnąć pokrywę.
Aby opróżnić popielniczkę, należy po
jej wysunięciu wcisnąć metalowy wy-
stęp i wyciągnąć wkład.
3. Schowki
4. Gniazdo zasilania 12 V
(100 W maks.)
Jest to gniazdo typu zapalniczka, wy-
posażone w zaślepkę. Jest ono zasi-
lane w położeniu działania. Do pierwszego montażu dywanika, stoso-
wać wyłącznie dostarczone mocowania,
5. Schowki w drzwiach znajdujące się w dołączonej saszetce.
Posiada zamek. Podczas demontażu dywanika po stronie kierowcy:
W celu otworzenia schowka, unieść - należy przesunąć fotel maksymalnie
klamkę. 6. Schowek / Uchwyt na puszkę
do tyłu,
Oświetlenie włącza się w momencie - odkręcić do końca mocowania,
otworzenia pokrywy. 7. Schowek na monety - wyciągnąć mocowania, a następnie
Schowek zawiera dyszę wentylacyj- dywanik.
ną zamykaną A, doprowadzającą 8. Pojemnik na śmieci
również powietrze klimatyzowane, Podczas ponownego montażu,
Aby go opróżnić, należy go całkowi- ułożyć prawidłowo dywanik i za-
takie jak w kabinie. cie otworzyć (pokonać punkt oporu), montować mocowania poprzez
Posiada trzy złącza* B, potrzebne do a następnie pociągnąć za wkład w ich wciśnięcie.
podłączenia odtwarzacza video. celu jego wyjęcia.
Sprawdzić prawidłowe mocowanie dywa-
Zawiera również miejsce, przezna- Aby włożyć go z powrotem, należy nika.
czone na butelkę wody, na długopis, zamocować go na pokrywie.
przegrodę na dokumenty pokładowe Aby uniknąć ślizgania się stopy pod
pojazdu, miejsce na jedną parę oku- pedałami:
larów, na monety, itp. - należy stosować wyłącznie dywaniki
dostosowane do mocowań obecnych w
samochodzie. Stosowanie tych moco-
* Wyłącznie w przypadku ekranu wań jest obowiązkowe.
kolorowego DT. - nie kłaść jednego dywanika na drugim.
83
6 WYPOSAŻENIE
PODŁOKIETNIK TYLNY ZESTAW AUDIOWIZUALNY
(HATCHBACK I KOMBI)
Zestaw wideo umożliwia pasażerom
na siedzeniach tylnych obejrzenie fil-
mu lub granie w ulubioną grę, oczywi-
ście dzięki podłączeniu odtwarzacza
DVD lub konsoli gier na wsporniku
środkowym, zamontowanym pomię-
dzy siedzeniami przednimi.
84
WYPOSAŻENIE 6
85
6 WYPOSAŻENIE
86
WYPOSAŻENIE 6
ELEMENTY WYPOSAŻENIA
BAGAŻNIKA (HATCHBACK)
1. Tylna półka 4. Siatka przytrzymująca bagaże
Aby zdjąć tylną półkę należy : Przymocowana do zaczepów, po-
- odpiąć dwa sznurki, zwala na unieruchomienie bagaży.
- lekko unieść półkę i pociągnąć ją.
5. Otwarte schowki
Możłiwości schowania tylnej półki :
- za oparciami przednich foteli, 6. Gniazdo zasilania
- za oparciem tylnej kanapy. 12 V (100 W maks.)
Jest to gniazdo typu zapalniczka,
2. Haczyki umieszczone na lewym wsporniku
tylnej półki.
3. Zaczepy mocujące Zasilanie z położenia "Jazda".
87
6 WYPOSAŻENIE
88
WYPOSAŻENIE 6
ELEMENTY WYPOSAŻENIA
BAGAŻNIKA (KOMBI)
1. Pokrywa bagaży 4. Zaczepy sufitowe i słupków 8. Mocowania siatki
Aby zamontować pokrywę: bagażnika przytrzymującej wysokie
bagaże
- umieścić przednie końcówki po-
krywy bagaży w wsporniku i lekko 5. Zaczepy kanapy tylnej Siatka przytrzymująca wysokie ba-
nacisnąć by umieścić ją na swoim gaże może być zainstalowana za
miejscu, przednimi lub tylnymi siedzeniami.
6. Siatka przytrzymująca bagaże Otworzyć schowki odpowiadające
- rozwinąć całkowicie pokrywę bagaży,
- umieścić tylne końcówki pokrywy ba- Umieścić haczyki siatki w zaczepach górnym mocowaniom.
gaży w wsporniku i lekko nacisnąć by sufitowych lub złożonej tylnej kanapy Zamontować końcówki metalowej
umieścić ją na swoim miejscu, (dwie pozycje poziome) lub umieścić belki w mocowaniach.
je w zaczepach słupków bagażnika
i w zaczepach sufitowych znajdują- Aby zainstalować siatkę przytrzymu-
Aby zdjąć pokrywę: cych się z tyłu bagażnika (ułożenie jącą wysokie bagaże:
- odpiąć tylne końcówki, pionowe) - za przednimi siedzeniami, należy
- zwinąć całkowicie pokrywę bagaży, podnieść tylne siedzenie, zaczepić
- odpiąć przednie końcówki. opaski siatki na mocowaniach, a
7. Gniazdo zasilania następnie złożyć kanapę,
Aby schować, wsunąć pokrywę bagaży 12 V (100 W maks.)
pod tylne siedzenia (położenie A). - za tylną kanapą, należy zaczepić
Jest to gniazdo typu "zapalniczka", opaski siatki na pierścieniach moco-
umieszczone na lewym wsporniku wania umieszczonych na podłodze.
2. Schowki w podłodze pokrywy bagaży. Zaczepy są położone prostopadle do
bagażnika (2/3 - 1/3) Zasilane z położenia "Jazda". odpowiadających im górnych moco-
wań.
3. Schowki otwarte Naciągnąć dwie opaski.
W jednym znajduje się siatka przy-
trzymująca bagaże. 9. Uchwyty i wieszaki na odzież
89
7 BEZPIECZEŃSTWO
SYGNAŁ DŹWIĘKOWY ŚWIATŁA AWARYJNE
Automatyczne włączenie
świateł awaryjnych*
Podczas hamowania awaryjnego, w
zależności od szybkości zwalniania,
automatycznie włączają się światła
awaryjne. Wyłączają się one w mo-
mencie pierwszego ponownego przy-
spieszenia pojazdu.
Istnieje możliwość wyłączenia świa-
teł awaryjnych poprzez wciśnięcie
przycisku.
91
7 BEZPIECZEŃSTWO
SYSTEM ZAPOBIEGAJĄCY Zapalenie się tej kontrolki, ze- SYSTEM WSPOMAGANIA
BLOKADZIE KÓŁ (ABS) I spolonej z kontrolkami STOP i AWARYJNEGO HAMOWANIA
ELEKTRONICZNY ABS, oraz towarzyszący temu
ROZDZIAŁ HAMOWANIA sygnał dźwiękowy oraz infor- System ten umożliwia, w nagłych przy-
macja tekstowa, oznaczają padkach, szybsze osiągnięcie optymal-
(REF) nieprawidłowe działanie elek- nego ciśnienia w układzie hamowania i
Układ ABS, współpracując z elek- tronicznego rozdzielacza siły hamowania tym samym skrócenie drogi hamowania.
tronicznym rozdziałem hamowania, co może być przyczyną utraty kontroli Włącza się on w zależności od prędkości
zwiększa stateczność i łatwość pro- nad pojazdem w momencie hamowania. wciśnięcia pedału hamulca. Objawia się
wadzenia Waszego pojazdu podczas Należy koniecznie zatrzymać pojazd. to zmniejszeniem oporu pedału i wzro-
hamowania, w szczególności na złej W obydwóch przypadkach skontaktować stem skuteczności hamowania.
lub śliskiej nawierzchni. się z ASO PEUGEOT.
Uwaga : w przypadku zmiany kół (opon
i felg), zwrócić uwagę, aby posiadały
one homologację.
Układ ABS zaczyna automatycznie
działać wtedy, gdy pojawia się ryzyko Normalne działanie układu ABS ob-
zablokowania kół. jawia się lekkimi drganiami pedału
hamulca.
W przypadku hamowania awaryj-
Zapalenie się tej kontrolki i nego, wcisnąć bardzo mocno pe-
towarzyszący temu sygnał dał hamulca nie zwalniając nawet
dźwiękowy oraz informacja na chwilę siły nacisku na niego.
tekstowa, oznaczają niepra-
widłowe działanie systemu
ABS, co może być przyczyną utraty
kontroli nad pojazdem w momencie
hamowania.
92
BEZPIECZEŃSTWO 7
SYSTEM ANTYPOŚLIZGOWY Wyłączenie Kontrola działania
(ASR) I DYNAMICZNA
KONTROLA STABILNOŚCI W przypadku usterki funkcjo-
(ESP) nowania systemów, zaczyna
migać kontrolka wyłącznika i
Systemy te są ze sobą powiązane i zapala się sygnalizator, oraz
uzupełniają system ABS. włącza się sygnał dźwięko-
wy i informacja na ekranie wielofunk-
System ASR optymalizuje napędzanie cyjnym.
tak, aby uniknąć poślizgu kół, wpły-
wając na działanie hamulców i pracę Skontaktować się z ASO PEUGEOT w
silnika. Umożliwia również poprawę celu sprawdzenia systemów.
stabilności pojazdu podczas przyspie-
szania.
System ESP automatycznie wpływa
na układ hamulcowy i pracę silnika W wyjątkowych warunkach (rozruch
w sposób, który umożliwia przywró- pojazdu, który wjechał w błoto, unie-
cenie trajektorii wyznaczonej przez ruchomionego w śniegu, na sypkim Systemy ASR/ESP zapew-
kierowcę, w przypadku znacznych gruncie), korzystne może się okazać niają zwiększone bezpie-
odchyleń od niej pojazdu, w grani- wyłączenie systemów ASR i ESP w czeństwo przy normalnej
cach praw fizyki. celu spowodowania ślizgania się kół jeździe, ale nie powinny
i odzyskania przyczepności. zachęcać kierowcy do ponoszenia
Nacisnąć wyłącznik "ESP OFF", dodatkowego ryzyka lub do jazdy ze
umieszczony w środkowej części zbyt dużą prędkością.
deski rozdzielczej. Funkcjonowanie systemów jest za-
Działanie systemów pewnione przy poszanowaniu zaleceń
ASR i ESP Kontrolka wyłącznika i producenta, dotyczących kół (opony
sygnalizator zapalają się: i felgi), elementów hamujących, ele-
Kontrolka miga w przypadku mentów elektronicznych oraz procedur
aktywacji systemu ASR lub systemy ASR i ESP są wy-
łączone. montażu i napraw sieci PEUGEOT.
ESP. Po zderzeniu sprawdzić te systemy
w ASO PEUGEOT.
Włączenie
Automatycznie po wyłączeniu
zapłonu,
Automatycznie po przekroczeniu
prędkości 50 km/h (z wyjątkiem silni-
ka benzynowego 2 litry 16V 180 kM).
Ręcznie, przez ponowne naci-
śnięcie wyłącznika.
93
7 BEZPIECZEŃSTWO
PASY BEZPIECZEŃSTWA Odpinanie pasów bezpieczeństwa Kontrolka nie zapiętego pasa
bezpieczeństwa
* Zależnie od modelu.
95
DODATEK DO INSTRUKCJI OBSŁUGI 307 BEZPIECZEŃSTWO
KONTROLKA NIE ZAPIĘTEGO PASA BEZPIECZEŃSTWA
Wydrukowano w UE
3.0 09-06 Polski
Kontrola wyłączenia
Przy włączonym zapłonie za- Boczne poduszki powietrzne są zin-
palenie się kontrolki oznacza, iż tegrowane w oparciach foteli przed-
poduszka powietrzna pasaże- nich od strony drzwi.
ra jest wyłączona (ustawienie Poduszki powietrzne kurtynowe zin-
przełącznika poduszki po- tegrowane są w słupkach i górnej
wietrznej w położeniu "OFF"). części kabiny pasażerskiej.
Kontrolka pozostaje zapalona przez Poduszki te otwierają się tylko po
cały czas wyłączenia poduszki po- stronie, po której nastąpiło uderzenie.
wietrznej pasażera.
Usterka działania
W przypadku migania po- W przypadku zapalenia się tej
duszki powietrznej pasażera, kontrolki, włączenia sygnału
należy skontaktować się z dźwiękowego i pojawienia się
ASO PEUGEOT. komunikatu na ekranie wielo-
funkcyjnym, należy niezwłocz-
Jeżeli zapalą się na stałe obie nie skontaktować się z ASO PEUGEOT
kontrolki poduszki powietrznej, nie i poddać system sprawdzeniu.
należy instalować fotelika dziecięce-
go "tyłem do kierunku jazdy". Skon-
taktować się z ASO PEUGEOT.
* Zależnie od kraju przeznaczenia.
97
7 BEZPIECZEŃSTWO
Aby zapewnić całkowicie Przednie poduszki powietrzne Boczne poduszki powietrzne*
skuteczne działanie • Nie prowadzić trzymając kierownicę • Na fotele zakładać wyłącznie pokrowce
poduszek powietrznych za jej ramiona lub opierając ręce na homologowane. Skonsultować się z
przednich, bocznych* jej środkowej części. ASO PEUGEOT.
i kurtynowych* należy • Pasażer nie powinien trzymać nóg • Nigdy niczego nie mocować i nie
przestrzegać następujących na przedniej półce. przyklejać na oparciach siedzeń, mo-
środków ostrożności: głoby to spowodować skaleczenia
• W miarę możliwości powstrzymać
• Zapinać właściwie wyregulowane się od palenia, rozłożenie się po- torsu lub ramion podczas odpalenia
pasy bezpieczeństwa. duszki w tym czasie mogłoby spo- bocznej poduszki powietrznej.
• Przyjmować normalną i pionową wodować rany. • Nie zbliżać się do drzwi, bardziej
pozycję siedzącą. • Nie demontować, nie przekłuwać niż jest to konieczne.
• Nic nie trzymać między pasażerami i nie poddawać poduszki silnym
i poduszkami powietrznymi (dzieci, uderzeniom.
zwierząt, przedmiotów...).
Mogłyby one zakłócić działanie podu-
szek, lub spowodować skaleczenia u
pasażerów.
• Jakiekolwiek naprawy systemu Po-
duszek Powietrznych są zabronione,
chyba że wykonywane są przez wy- Poduszki kurtynowe*
kwalifikowany personel PEUGEOT. • Nigdy niczego nie mocować i nie
• W przypadku, gdy pojazd uległ wypad- przyklejać na słupkach i suficie, mo-
kowi lub, gdy był skradziony, należy głoby to spowodować skaleczenia
koniecznie sprawdzić system poduszek torsu lub ramion podczas odpalenia
powietrznych. poduszki kurtynowej.
• Nie odkręcać śrub uchwytów umiesz-
czonych na suficie, służą one do mo-
cowania poduszki kurtynowej.
99
8 STANOWISKO KIEROWCY
Ruszanie W przypadku gdy czynności Nigdy nie włączać położenie
obsługowe muszą być wy- N gdy pojazd znajduje się w
Aby ruszyć przy pracującym silniku, konywane przy włączonym ruchu.
z dźwignią w położeniu P : silniku, należy zaciągnąć ha- Nigdy nie włączać położenie P
koniecznie należy wcisnąć pe- mulec postojowy i włączyć lub R gdy pojazd znajduje się w ruchu.
dał hamulca, funkcję P.
Nigdy nie zmieniać położenia w celu
zwolnić hamulec postojowy, zoptymalizowania hamowania na śli-
wybrać położenie R, D lub M, a Tryb automatyczny skiej nawierzchni.
następnie powoli zwalniać nacisk Automatyczna zmiana czterech lub
na hamulec; pojazd rusza. sześciu przełożeń:
Możliwe jest uruchomienie silnika z ustawić selektor funkcji w położe- Programy Sport i Śnieg
położenia N. niu D. Oprócz programu samodostosowują-
Skrzynia biegów dostosowuje prze- cego, dysponujecie Państwo dwoma
łożenia w zależności od stylu pro- specjalnymi programami.
wadzenia, profilu drogi i obciążenia Program jest wyświetlony w zestawie
pojazdu. wskaźników.
Skrzynia biegów pracuje w trybie au-
toadaptacyjnym, bez konieczności Program Sport
Gdy silnik pracuje na biegu jakiejkolwiek interwencji z Państwa Wcisnąć przycisk S przy pracują-
jałowym i przy zwolnionym strony. cym silniku.
hamulcu ręcznym oraz przy W celu uzyskania maksymalnego Skrzynia biegów automatycznie obiera
ustawieniu w położeniu R, D przyspieszenia bez manipulowania tryb pracy umożliwiający dynamiczną
lub M, pojazd porusza się nawet bez dźwignią selektora, należy wcisnąć jazdę.
naciskania pedału przyspieszenia. do oporu pedał przyspieszenia (kick
Z tego powodu, nie należy pozosta- down). Skrzynia biegów automatycz- Program Śnieg
wiać bez opieki dzieci wewnątrz nie zredukuje lub podtrzyma włączo- Program ten ułatwia ruszanie i jazdę
pojazdu z włączonym silnikiem. ne przełożenie, aż do osiągnięcia w warunkach bardzo słabej przyczep-
przez silnik maksymalnych obrotów i ności pojazdu.
Jeżeli dźwignia nie znajduje się w maksymalnej mocy.
położeniu P, po otworzeniu drzwi Wcisnąć przycisk przy pracują-
kierowcy lub około 45 sekund po wy- Podczas hamowania, skrzynia bie- cym silniku.
łączeniu zapłonu, włączy się sygnał gów automatycznie zredukuje prze-
dźwiękowy oraz pojawi się informa- łożenia, aby zapewnić optymalne ha- Skrzynia biegów przestawia się w tryb
cja. Należy ustawić dźwignię w poło- mowanie silnika. pracy na nawierzchniach śliskich.
żeniu P. Sygnał dźwiękowy wyłącza W momencie nagłego zdjęcia nogi z Uwaga : w każdej chwili możliwy jest
się, a informacja gaśnie. pedału przyspieszenia, skrzynia bie- powrót skrzyni biegów do trybu sa-
gów nie wykona redukcji przełożenia, modostosowującego.
aby tym samym zapewnić Państwu Wcisnąć ponownie przycisk S lub
bezpieczeństwo. w celu wyłączenia aktywnego
programu.
100
STANOWISKO KIEROWCY 8
Praca w trybie zmiany ręcznej Uwagi Usterki w działaniu skrzyni biegów
Przełączanie ręczne czterech lub Zmiana przełożeń odbywa się tylko
sześciu przełożeń : wtedy, gdy prędkość pojazdu i pręd- Każde zakłócenie poprawne-
kość obrotowa silnika są odpowiednie. go działania skrzyni biegów
ustawić wybierak w położeniu M, jest sygnalizowane przez za-
W przypadku zbyt niskich lub zbyt palenie się kontrolki, włącze-
przesunąć dźwignię selektora w wysokich obrotów, wybrane przez
kierunku +, w celu zmiany przeło- nie sygnału dźwiękowego i
kierowcę przełożenie miga przez kil- pojawienie się komunikatu
żenia na wyższe, ka sekund, a następnie wyświetla się
pociągnąć dźwignię selektora w na ekranie wielofunkcyjnym.
przełożenie rzeczywiście wybrane
kierunku -, w celu zmiany przeło- przez pojazd. W takim przypadku, skrzynia biegów
żenia na niższe. pracuje w trybie awaryjnym (zablo-
Na postoju lub podczas bardzo wol- kowana na 3 przełożeniu). Możliwe
Przejście z pozycji D (praca w trybie nej jazdy, automatyczna skrzynia jest odczuwanie szarpnięcia w chwili
automatycznym) do pozycji M (praca biegów włącza przełożenie M1. zmiany przełożenia z P na R i z N
w trybie ręcznym) może się odbyć w Programy S (sport) i (śnieg) są nie- na R (szarpniecie to nie powoduje
każdej chwili. dostępne w ręcznym wariancie pracy uszkodzenia skrzyni biegów).
skrzyni biegów. Nie należy przekraczać prędkości
100 km/h (zgodnie z obowiązującymi
przepisami).
Należy jak najszybciej skontaktować
Błąd ręcznej zmiany biegów się z ASO PEUGEOT.
101
8 STANOWISKO KIEROWCY
OGRANICZNIK PRĘDKOŚCI* Wyświetlacz w zestawie wskaźników Zapamiętywanie prędkości
Zapamiętanie prędkości odbywa się
bez włączania ogranicznika.
Krótkie naciśnięcie przycisku 2 lub
3 zmniejsza lub zwiększa prędkość
o 1km/h.
Przytrzymanie przycisku zmniejsza
lub zwiększa prędkość co 5 km/h.
Dłuższe przytrzymanie przycisku po-
woduje zmniejszanie lub zwiększa-
nie prędkości skokami o 5 km/h.
103
8 STANOWISKO KIEROWCY
REGULATOR PRĘDKOŚCI* Wyświetlanie w zestawie Pierwsza aktywacja /
wskaźników zapamiętywanie wprowadzonej
prędkości
W momencie uzyskania właściwej
szybkości należy nacisnąć przycisk
2 lub 3. Szybkość jest zapamiętana,
a wyświetlacz wskazuje (np.: przy
110 km/h):
105
8 STANOWISKO KIEROWCY
REGULATOR PRĘDKOŚCI* Wyświetlanie w zestawie wskaźników Pierwsze włączenie /
zapamiętanie prędkości
W momencie uzyskania właściwej
szybkości należy nacisnąć przycisk
2 lub 3. Szybkość jest zapamiętana,
a wyświetlacz wskazuje (np.: przy
110 km/h):
107
8 STANOWISKO KIEROWCY
POMOC GRAFICZNA Wyłączenie systemu
I DŹWIĘKOWA PRZY
PARKOWANIU TYŁEM
System ten składa się z czterech czuj-
ników zbliżeniowych, zainstalowanych
w zderzaku tylnym.
System wykrywa przeszkody (ludzi,
pojazdy, drzewa, barierki, ...) znajdują-
ce się z tyłu, za samochodem. Mimo
wszystko, niemożliwe jest wykrycie
przeszkód znajdujących się tuż pod
zderzakiem.
Przedmiot, taki jak palik oznaczenie ro-
bót drogowych lub inny podobny przed- Informacja o zbliżaniu się do obiektu
miot może być wykryty na początku przekazywana jest pod postacią:
manewru, ale może być niewykrywalny - sygnału dźwiękowego, którego Na biegu jałowym, system wyłą-
po dojechaniu blisko przeszkody. częstotliwość zwiększa się w miarę cza się.
Uwaga : funkcja ta wyłącza się au- zbliżania do przeszkody,
tomatycznie w przypadku holowania - informacji graficznej na ekranie wie- Aktywacja / Neutralizacja
przyczepy, lub zamontowania zestawu lofunkcyjnym, za pomocą cegiełek
do przewozu rowerów (pojazd wyposa- zbliżających się do samochodu. Istnieje możliwość akty-
żony w hak lub w zestaw do przewozu wacji systemu za pomocą
rowerów zalecane przez PEUGEOT). menu konfiguracji na ekra-
W zależności od ekranu wielofunkcyj-
Przy złej pogodzie lub w okresie zimo- nego, w brzęczyku lub przez kolumny nie wielofunkcyjnym.
wym należy zwracać szczególną uwa- wysyłany jest sygnał dźwiękowy:
gę, czy czujniki odległości nie są pokry- Aktywacja i neutralizacja systemu
te warstwą błota, lodu lub śniegu. Po - z prawej strony, jeżeli przeszkoda zapamiętywana jest po zatrzymaniu
włączeniu biegu wstecznego, sygnał zostanie wykryta po prawej stronie, samochodu.
dźwiękowy (długi sygnał) informuje o - z lewej strony, jeżeli przeszkoda
możliwości zabrudzenia czujników. zostanie wykryta po lewej stronie,
- po obu stronach, jeżeli przeszkoda W przypadku usterki działa-
znajduje się po środku samochodu. nia systemu, w momencie
Włączenie włączenia biegu wsteczne-
W momencie gdy odległość pomiędzy
System włącza się w momencie włą- tyłem pojazdu, a przeszkodą jest mniej- go, zapali się kontrolka ser-
czenia biegu wstecznego. sza niż około trzydzieści centymetrów wisowa, której towarzyszy sygnał
Towarzyszy tymu sygnał dźwięko- sygnał przerywany przechodzi w sygnał dźwiękowy (krótki), oraz informacji
wy oraz informacją na wyświetlaczu ciągły i pojawia się symbol "Danger" w na ekranie wielofunkcyjnym.
samochodu, w zależności od ekranu zależności od ekranu wielofunkcyjnego. Skontaktować się z ASO PEUGEOT.
wielofunkcyjnego.
108
9 KONTROLE
OTWIERANIE POKRYWY SILNIKA BRAK PALIWA W ZBIORNIKU
(DIESEL)
Od wewnątrz Na zewnątrz
W przypadku braku paliwa w zbiorniku,
należy uzupełnić jego poziom, następ-
nie odpowietrzyć układ zasilania :
Pompa odpowietrzania, zawór odga-
zowujący oraz przezroczysta rurka
umieszczone są pod pokrywą silnika
(patrz odpowiedni rozdział):
SILNIK DIESEL TURBO 1,6 LITRA HDI 16V (90 kM / 110 kM)
1. Zbiornik płynu układu 4. Zbiornik płynu hamulcowego. 7. Wskaźnik poziomu oleju.
wspomagania kierownicy.
5. Akumulator. 8. Wlew oleju silnikowego.
2. Zbiornik płynu spryskiwaczy
szyb i reflektorów.
6. Skrzynka bezpieczników. 9. Pompa odpowietrzania układu
paliwa.
3. Zbiornik płynu chłodzącego silnik.
115
9 KONTROLE
lub
Narzędzia
Wewnątrz koła zapasowego zamocowane są następujące narzędzia:
119
10 INFORMACJE PRAKTYCZNE
Wyjęcie koła
Z pasem mocującym
Zdjąć pas mocujący z koła zapa-
sowego.
Wyciągnąć moduł wspornika za-
wierający narzędzia.
Wyciągnąć koło z bagażnika.
Ze śrubą środkową*
122
INFORMACJE PRAKTYCZNE 10
Wyjąć zespół koło/ skrzynka od Demontaż koła Umieścić podnośnik 4 pod jed-
tyłu pojazdu. Przesunąć pokrywę skrzynki, aby nym z punktów przeznaczonych
Wyjąć nacięty zaczep zgodnie z dostać się do narzędzi. do jego zamocowania A, najbliżej
rysunkiem. zmienianego koła.
Umieścić blokadę, jeżeli zaistnieje
taka potrzeba za kołem, znajdują- Rozłożyć podnośnik 4 aż do po-
cym się po przekątnej w stosunku łożenia, w którym jego podstawa
do zmienianego koła. dotknie podłoża. Upewnić się, że
podstawa podnośnika jest usta-
Zdjąć kołpak przy pomocy klucza wiona w jednej linii z punktem
do demontażu kół 1, podważając jego mocowania A.
go na wysokości zaworu (w przy-
padku pojazdów wyposażonych w Podnieść pojazd.
blaszane felgi). Zdjąć śrubę i założyć w jej miej-
Odkręcić śruby koła (patrz § "Ce- sce tuleję centrującą 5.
chy szczególne dotyczące felg Odkręcić pozostałe śruby i zdjąć
aluminiowych"). koło.
Uwaga: możecie Państwo użyć
drugiego końca przyrządu 6 do
odkręcenia śrub koła.
123
10 INFORMACJE PRAKTYCZNE
Montaż koła Koła wyposażone w system Po wymianie koła:
Założyć koło na miejsce, pomaga- wykrywania niskiego ciśnienia - niezwłocznie udać się do ASO
jąc sobie przy tym tuleją centrują- Więcej informacji znajdą Państwo w PEUGEOT i sprawdzić moment
cą 5. części bezpieczeństwo "Wykrywanie dokręcenia śrub, jak też ciśnienie
Dokręcić śruby ręcznie i zdjąć tu- niskiego ciśnienia w oponach". w zamontowanym kole,
leję centrującą 5. - jak najszybciej naprawić i założyć
koło.
Dokręcić wstępnie śruby za po-
mocą klucza do demontażu kół 1. - przeprowadzić kontrolę ułożenia koła
zapasowego w ASO PEUGEOT.
Złożyć całkowicie podnośnik 4 i Dla waszego
wyjąć go spod samochodu. bezpieczeństwa wymianę
Dokręcić śruby koła za pomocą koła należy zawsze
klucza do demontażu kół 1. przeprowadzać:
Założyć kołpak rozpoczynając od - na podłożu poziomym, stabilnym i
miejsca ujścia zaworu, dociskając nie śliskim,
kołpak zaciśniętą dłonią. - przy zaciągniętym hamulcu ręcz-
Schować narzędzia do skrzynki i nym,
zamknąć pokrywę. - przy włączonym pierwszym biegu
Położyć skrzynkę na ziemi i wy- lub biegu wstecznym (położenie P Zalecenia dotyczące używania
osiować względem niej koło za- w przypadku automatycznej skrzy- koła zapasowego dojazdowego*
pasowe. ni biegów),
- przy pojeździe unieruchomionym Samochód może być wyposażony
Włożyć nacięty zaczep w pokrywę blokadą koła. w koło zapasowe, o feldze w innym
skrzynki. rozmiarze niż koło standardowe.
Zamontować kolo w pojeździe, do- Nigdy nie wchodzić pod pojazd, Po założeniu takiego koła, należy jak
kręcając nakrętkę sterującą za po- podniesiony jedynie na podno- najszybciej wymienić je na standar-
mocą klucza do demontażu kół 1. śniku (należy używać drewnianej dowe.
Dokręcić do oporu i sprawdzić, podpory). Aby samochód prawidłowo zachowy-
czy koło przylega poziomo do Nigdy nie montować skrzynki pod wał się podczas jazdy należy prze-
tylnej podłogi. pojazdem bez koła zapasowego. strzegać poniższych zaleceń:
Zamknąć pokrywę za pomocą Nigdy nie używać wkrętaka za- - nie jechać z prędkością powyżej
ucha, aby zablokować wciągarkę. miast klucza do demontażu kół, w 80 km/h,
Schować pozostałe narzędzia pod celu rozkładania lub składania wy- - nie zakładać kołpaka,
prawą wykładzinę bagażnika. ciągarki. - prowadzić ze szczególną ostrożno-
ścią,
- sprawdzić ciśnienie w oponie we-
dług dołączonej etykiety.
* Zależnie od wersji i kraju przezna-
czenia.
124
INFORMACJE PRAKTYCZNE 10
Cechy szczególne związane z felgami aluminiowymi Śruby przeciwkradzieżowe
Państwa koła zabezpieczone są śrubami an-
Nakładki na śruby Montaż koła zapasowego tykradzieżowymi po jednej na każde koło.
Koło z nakładkami
chromowanymi
zdemontować chromowaną nakładkę,
odkręcić śrubę przy pomocy tulei i
klucza do odkręcania śrub.
Śruby mocujące felgi aluminiowe po- Jeżeli Wasz pojazd wyposażony jest
siadają chromowane nakładki. w stalowe koło zapasowe, w trakcie
Aby odkręcić śruby, należy najpierw jego montażu normalne jest, pod-
zdjąć nakładki przy pomocy żółtego czas dokręcania śrub, iż podkładki
narzędzia 6. nie stykają się z felgą stalową. Moco- wsunąć klucz do demontaż koł-
wanie felgi zapewnione jest poprzez paków 7 do wycięcia na kołpaku
stożkowy docisk każdej śruby. środkowym,
odpiąć kołpak posługując się klu-
czem jak dźwignią,
Montaż opon zimowych odkręcić śrubę przy pomocy tulei i
Jeżeli zamierzacie Państwo zam- klucza do odkręcania śrub.
montować opony zimowe w Waszym
samochodzie, to należy to zrobić na Tuleja została przekazana
felgach stalowych, posługując się przy wraz z samochodem, klu-
tym koniecznie specjalnymi śrubami, czami zapasowymi oraz po-
dostępnymi w sieci PEUGEOT. ufną kartą kodową.
Należy starannie zapisać nu-
mer kodu, widniejący na główce tulei.
Kod ten umożliwi Państwu nabycie w
sieci PEUGEOT zapasowej tulei.
125
10 INFORMACJE PRAKTYCZNE
WYMIANA ŻARÓWKI
127
10 INFORMACJE PRAKTYCZNE
Światła tylne (hatchback) Trzecie światło stop
(hatchback) (4 żarówki W 5 W)
128
INFORMACJE PRAKTYCZNE 10
Światła tylne (hatchback) Trzecie światło stop (kombi)
(4 żarówki W 5W)
1. Światła stop (P 21W). wyciągnąć obudowę żarówek na- Ostrożnie zdjąć górną wykładzinę
2. Światła pozycyjne (x2) (R 5W). ciskając na występy A, bagażnika, odpinając ją z każdej
wymienić uszkodzoną żarówkę. strony, prostopadle do kierunku
3. Kierunkowskazy montażu.
(P 21W). Uwaga: w razie potrzeby, użyć klu-
4. Światła cofania (P 21W), cza do demontażu kół aby wycią- Umieścić śrubokręt w dwóch otwo-
prawa strona. gnąć nakrętki. rach B aby ścisnąć dwa występy C.
Światło przeciwmgielne Podczas ponownego montażwu, zwró- Popchnąć światło na zewnątrz,
(P 21 W), lewa strona. cić uwagę na prawidłowe założenie naciskając jednocześnie występy.
obudowy żarówek i świateł. Wysunąć zespół świateł, popy-
Powyższe 6 żarówek wymienia się chając go na zewnątrz.
poprzez zdjęcie światła: Wymienić uszkodzoną żarówkę.
Oświetlenie tablicy
odchylić odpowiednią boczną wy- rejestracyjnej (W 5 W) Podczas montażu, zwrócić szczegól-
kładzinę bagażnika, aby uzyskać ną uwagę na odpowiednie osadze-
tym samym dostęp do świateł, Włożyć cienki śrubokręt do jednego nie występów świateł, jak i ułożenie
wyciągnąć nakrętki mocowania z zewnętrznych otworów przezro- górnej wykładziny bagażnika.
światła wewnątrz bagażnika, czystej osłony.
wyciągnąć nakrętki mocowania Popchnąć do zewnątrz by go
światła na zewnątrz bagażnika, odblokować.
zdemontować światło, Zdjąć przezroczystą osłonę.
odłączyć wiązkę, Wymienić uszkodzoną żarówkę.
129
10 INFORMACJE PRAKTYCZNE
WYMIANA BEZPIE Bezpieczniki w desce rozdzielczej
CZNIKA
Skrzynki bezpieczników umieszczo-
ne są pod deską rozdzielczą (po
stronie kierowcy) i w komorze silnika
(po lewej stronie).
Demontaż i montaż
bezpiecznika
Przed przystąpieniem do wymiany
bezpiecznika, konieczne jest wykry-
cie przyczyny usterki i jej usunięcie.
Numery bezpieczników oznaczone
są na skrzynce bezpieczników.
Zawsze należy wymieniać uszkodzo- Przy pomocy monety (1), odkręcić o
ny bezpiecznik na bezpiecznik o tych jedną czwartą obrotu śrubę mocującą,
samych parametrach (takim samym a następnie odpiąć pokrywę, pociąga-
kolorze). jąc za górną część z prawej strony (2).
Użyć specjalnych szczypiec, znajdują-
cych się w obudowie skrzynki bezpiecz-
ników deski rozdzielczej, tam znajdują Bezpiecznik Nr Natężenie Funkcje
się również bezpieczniki zapasowe.
F1 15 A Wycieraczka tylnej szyby.
F2 30 A Zamek i superzamek.
F11 15 A Złącze diagnostyczne, moduł filtra cząsteczek, stycznik stacyjki o niskim natężeniu prądu.
131
10 INFORMACJE PRAKTYCZNE
Bezpieczniki w komorze
silnika
Aby uzyskać dostęp do skrzynki bez-
pieczników w komorze silnika (po
stronie akumulatora) odpiąć pokrywę.
Po zakończeniu interwencji, zamknąć
starannie pokrywę by zapewnić szczel-
ność skrzynki bezpieczników. lub
F2 15 A Sygnał dźwiękowy.
F4 20 A Spryskiwacz reflektorów.
132
INFORMACJE PRAKTYCZNE 10
Bezpiecznik Nr Natężenie Funkcje
F8 20 A Przełącznik rozrusznika.
Obwód elektryczny w Państwa samochodzie jest dostosowany do współdziałania z wyposażeniem seryjnym lub
opcjonalnym.
Przed zainstalowaniem innego wyposażenia lub osprzętu elektrycznego w pojeździe, należy skonsultować się z ASO
PEUGEOT.
PEUGEOT nie ponosi odpowiedzialności za koszty napraw samochodu lub usuwania usterek, wynikających z zainstalowania
w pojeździe dodatkowego osprzętu, nie zakupionego w sieci PEUGEOT i nie zamontowanego zgodnie z zaleceniami, w
szczególności w przypadku wszelkich urządzeń, w których zużycie prądu przekracza 10 miliamperów.
* Bezpieczniki maxi są dodatkowym zabezpieczeniem układów elektrycznych. Wszelkie naprawy na bezpiecznikach maxi
muszą być wykonywane przez ASO PEUGEOT.
134
INFORMACJE PRAKTYCZNE 10
WYMIANA PIÓRA AKUMULATOR Przed przystąpieniem do
WYCIERACZKI odłączenia akumulatora, po
wyłączeniu zapłonu należy
Aby naładować akumulator za odczekać 2 minuty.
pomocą prostownika, należy: Nie zdejmować klem podczas pracy
- odłączyć akumulator, zaczynając silnika.
od zacisku (-), Nie ładować akumulatora bez wcze-
- przestrzegać instrukcji podanych śniejszego odłączenia obydwu klem.
przez producenta prostownika, Przed odłączeniem akumulatora, na-
- sprawdzić stan zacisków; jeśli po- leży zamknąć szyby i otwierany dach.
kryte są białawym lub zielonkawym Jeżeli po ponownym podłączeniu aku-
nalotem należy je zdjąć i przeczy- mulatora działają nieodpowiednio, trze-
ścić. ba je ponownie inicjalizować. (zobacz
- podłączyć zaczynając od zacisku (-). rozdziały "Ponowna aktywacja podno-
śników szyb" oraz "Otwierany dach").
Po podłączeniu akumulatora należy
włączyć zapłon i odczekać 1 minu-
Szczególne położenie tę zanim włączymy rozrusznik, jest
Aby uruchomić pojazd z to czas niezbędny do inicjalizacji
wycieraczek przedniej szyby innego akumulatora należy: systemów elektronicznych. W razie
Po upływie mniej niż jednej minuty - podłączyć czerwony przewód wystąpienia jakichkolwiek proble-
od wyłączenia zapłonu, przesunąć do końcówek (+) obydwu aku- mów należy skontaktować się z ASO
dźwignię wycieraczek w celu usta- mulatorów, PEUGEOT.
wienia ich pośrodku szyby przed-
niej (pozycja serwisowa). - jeden koniec przewodu zielonego Po podłączeniu akumulatora należy
lub czarnego podłączyć do końcówki przeprowadzić inicjalizację klucza
(-) akumulatora pomocniczego, z pilotem zdalnego sterowania oraz
- drugi koniec przewodu zielonego pokładowego systemu prowadzenia
Wymiana pióra lub czarnego podłączyć do masy GPS (patrz odpowiedni rozdział).
Unieść ramię wycieraczki, a na- pojazdu uruchamianego, jak najda-
stępnie odpiąć pióro i zdjąć. lej od akumulatora.
- włączyć rozrusznik, nie wyłączać silnika. Akumulatory zawierają sub-
Założyć nowe pióro i położyć ra- stancje szkodliwe takie jak
mię wycieraczki. - poczekać, aż silnik powróci na wol-
ne obroty i odłączyć przewody. kwas siarkowy oraz ołów. Z tego
Uwaga: najkrótsze pióro należy mon- powodu, podlegają utylizacji w
tować na ramię wycieraczki po prawej sposób przewidziany przez miejscowe
stronie pojazdu. prawo i w żadnym wypadku nie mogą
W celu ustawienia wycieraczek w W przypadku dłuższego, przekra- być wyrzucane razem z nieczystościami
normalnym położeniu, włączyć za- czającego jeden miesiąc, postoju domowymi.
płon i przesunąć dźwignię sterowa- samochodu, zaleca się odłączać Zużyte baterie i akumulatory należy oddać
nia wycieraczkami. akumulator. do punktu utylizacji tego typu odpadów.
135
10 INFORMACJE PRAKTYCZNE
TRYB EKONOMICZNY FUNKCJA CZUWANIA
Po wyłączeniu silnika, niektóre funk- W pojeździe znajdującym się w ruchu,
cje (wycieraczki, podnośniki szyb, niektóre funkcje (klimatyzacja, ogrze-
dach otwierany, lampki sufitowe, ra- wanie tylnej szyby, system ogrzewania
dioodtwarzacz, telefon, światła mi- kabiny pasażerskiej w pojazdach z
jania, itd.) są dostępne przez około silnikiem Diesla, itd.) mogą być czaso-
trzydzieści minut, aby nie spowodo- wo wyłączone, w zależności od stanu
wać rozładowania akumulatora. akumulatora.
Po upływie 30 minut, na ekranie wie- Ponowne ich przywrócenie do normal-
lofunkcyjnym pojawia się komunikat nego stanu odbywa się automatycznie,
informujący o włączeniu trybu ekono- o ile umożliwia to stan akumulatora.
micznego i aktywne funkcje zostają
przełączone w tryb czuwania.
Uwaga: ze względu na mozliwość
Funkcje te zostaną automatycznie rozładowania akumulatora, możliwe
aktywowane w chwili ponownego jest ręczne przywrócenie wyłączo-
uruchomienia pojazdu. nych funkcji.
Aby przywrócić wszystkie funkcje,
należy uruchomić na pewien czas
silnik.
Czas działania wszystkich funkcji bę-
dzie dwukrotnie dłuższy od czasu pra-
cującego silnika. Jednakże zawsze
między pięć a trzydzieści minut.
136
INFORMACJE PRAKTYCZNE 10
HOLOWANIE WASZEGO Z podniesieniem (tylko 2 koła
POJAZDU na ziemi)
Wskazane jest podnoszenie pojaz-
du, przy pomocy profesjonalnego
podnośnika.
137
10 INFORMACJE PRAKTYCZNE
JAZDA Z PRZYCZEPĄ, Porady dotyczące jazdy Opony: sprawdzać ciśnienie w opo-
PRZYCZEPĄ KEMPINGOWĄ, nach holującego pojazdu i przyczepy
Rozmieszczenie ładunków: należy przestrzegając przy tym zalecanych
ŁÓDKĄ ... tak rozłożyć ładunki na przyczepie, wartości.
aby najcięższe przedmioty znajdo-
Zaleca się stosowanie haków holow- wały się możliwie najbliżej osi i aby
niczych produkcji PEUGEOT, które nacisk na główkę haka był zbliżony Hamulce: podczas holowania wy-
posiadają homologację i są zgodne z do maksymalnego, dopuszczalnego dłuża się droga hamowania.
koncepcją Waszego samochodu oraz nacisku, jednak nie większy.
ich montowanie w ASO PEUGEOT.
Wasz pojazd został zaprojektowany Oświetlenie: sprawdzić światła i kie-
przede wszystkim do transportu osób Chłodzenie: holowanie przyczepy runkowskazy w przyczepie.
i bagaży, może być jednak używany po zboczach powoduje zwiększenie
również do holowania przyczepy. temperatury płynu chłodzącego.
Wiatr boczny: uwzględnić zwięk-
Jazda z przyczepą poddaje holujący Wentylator napędzany jest elektrycz- szoną wrażliwość pojazdu na wiatr
pojazd zwiększonym obciążeniom nie, jego zdolność chłodzenia nie za- boczny.
i wymaga od kierowcy szczególnej leży więc od obrotów silnika.
uwagi. W celu zmniejszenia obrotów silnika,
Gęstość powietrza maleje wraz z wy- należy zredukować prędkość pojazdu.
sokością, zmniejszając tym samym Maksymalny, dopuszczalny ciężar
moc silnika. Należy zmniejszyć mak- przyczepy przy dłuższej jeździe po
symalny dopuszczalny ciężar przy- zboczach zależy od ich nachylenia i
czepy o 10% i postępować tak przy temperatury otoczenia.
każdych następnych 1000 metrach. W każdym wypadku należy zwracać
Funkcja pomocy przy parkowaniu ty- szczególną uwagę na temperaturę
łem jest wyłączona w przypadku jazdy płynu chłodzącego.
z przyczepą. W razie zapalenia się sygnalizatora
alarmowego, należy zatrzymać po-
jazd i możliwie najszybciej wyłączyć
silnik.
138
INFORMACJE PRAKTYCZNE 10
MONTAŻ RELINGÓW DACHOWYCH
139
10 INFORMACJE PRAKTYCZNE
AKCESORIA WASZEGO 307 "Confort" : "Design" :
dywaniki, pojemnik do ba- pokrowce przewidziane do
Szeroki wybór akcesoriów zaleca- gażnika, siatka przytrzymu- foteli z bocznymi poduszka-
nych przez PEUGEOT oraz części jąca bagaże, stały wieszak mi powietrznymi, aluminiowa
zamiennych dostępny jest w ASO na zagłówku, progi drzwi z rękojeść, reflektory przeciw-
PEUGEOT. aluminium lub PCV. mgielne, owiewki drzwi, listwa
Wszystkie posiadają gwarancję Turystyka: relingi dachowe, ozdobna (hatchback), osłony
PEUGEOT. bagażnik rowerowy mocowany do przeciwbłotne, felgi aluminiowe, kołpaki,
Wszystkie akcesoria i części, z gwa- klapy bagażnika* (kombi), bagażnik sportowy układ wydechowy.
rancją niezawodności i bezpieczeń- rowerowy mocowany na relingach,
stwa, są dostosowane do Państwa bagażnik dachowy, podwyższenia
samochodu PEUGEOT. i foteliki dziecięce, konsola radiote-
lefonu, żaluzje boczne oraz żaluzje "Tecnic" :
Oferta Boutique PEUGEOT podzie-
lona jest na 5 pakietów towarowych: tylne, środkowy podłokietnik przedni, płyn do spryskiwacza szyb,
PROTECT - CONFORT - AUDIO - schowek na CD, schowek pod tylną produkty do czyszczenia i
DESIGN - TECNIC, w skład których półką (hatchback). konserwacji pojazdu we-
wchodzą: Hak holowniczy, montowany wyłącz- wnątrz i na zewnątrz.
nie w ASO PEUGEOT.
Uwaga Montaż wyposażenia lub ak-
Aby uniknąć blokowania przestrzeni cesoriów elektrycznych nie
pod pedałami: zalecanych przez Automobiles
"Protect" : PEUGEOT, może uszkodzić
- należy prawidłowo zamocować dy-
alarm antywłamaniowy, zna- wanik, elektronikę pojazdu.
kowanie szyb, zabezpiecze- - nie kłaść jednego dywanika na dru- Aby przed tym się ustrzec, proponu-
nie przeciwkradzieżowe kół, gim. jemy zwrócenie się do reprezentanta
apteczka, trójkąt ostrzegaw- marki, który przedstawi gamę wypo-
czy, kamizelka odblaskowa, sażenia lub akcesoriów dostosowa-
system wykrywania skra- "Audio" : nych do Państwa samochodu.
dzionego samochodu, kratka odgra-
dzająca, łańcuchy śniegowe. radioodtwarzacze, radiotelefon,
wzmacniacze, systemy nawi-
gacji, zestaw głośnomówiący,
zestaw wideo, zmieniarka CD,
głośniki , odtwarzacz DVD, ze-
staw do podłączenia odtwarza-
cza MP3 lub przenośnego odtwarzacza * W przypadku używania bagażnika
CD, pomoc w parkowaniu tyłem. rowerowego mocowanego na drzwi
bagażnika, należy wyłączyć wy-
cieraczkę tylnej szyby za pomocą
menu konfiguracji na ekranie wielo-
funkcyjnym.
140
DANE TECHNICZNE 11
SILNIKI I SKRZYNIE BIEGÓW
MODELE: NFUC
Typy warianty wersje: KFUC NFUF
NFUL
3A... 3C... 3E...
3G... KFUC
141
11 DANE TECHNICZNE
MODELE :
Typy warianty wersje: RFJC RFJF RFKC
3A... 3C... 3E...
142
DANE TECHNICZNE 11
SILNIKI I SKRZYNIE BIEGÓW
MODELE:
9HXC 9HYB
Typy warianty wersje: 9HZC
9HVC 9HYC
3A... 3C... 3E...
9HYB
3G... 9HXC 9HZC
9HYC
SILNIKI DIESEL 1,6 l. Turbo HDI 16V 1,6 l. Turbo HDI 16V 110 kM
90 kM
Pojemność (cm3) 1 560 1 560
Średnica x skok (mm) 75 x 88,3 75 x 88,3
Moc maksymalna : norma CEE (kW) 66 80
Przy obrotach (obr/min) 4 000 4 000
Maks. moment obrotowy: norma CEE (Nm) 215 240
Przy obrotach (obr/min) 1 750 1 750
Paliwo Olej napędowy Olej napędowy
Katalizator Tak Tak
Filtr cząsteczek Nie Tak Nie
Ręczna Ręczna
SKRZYNIA BIEGÓW (5 biegów) (5 biegów)
143
11 DANE TECHNICZNE
MODELE :
Typy warianty wersje: RHRH RHRJ
3A... 3C... 3E...
Ręczna Automatyczna
SKRZYNIA BIEGÓW (6 biegów) (6 biegów)
144
DANE TECHNICZNE 11
ZUŻYCIE PALIWA HATCHBACK Zgodnie z dyrektywą 80/1268/CEE
Typy Cykl poza
Skrzynia warianty Cykl miejski Cykl mieszany Emisja
Silnik miejski
biegów wersje (litrów/100km) (litrów/100km) CO2 (g/km)
(litrów/100km)
3A... 3C...
1,4 litra 16V Ręczna KFUC 8,7 5,3 6,5 155
1,6 l. Turbo HDI 16V Ręczna 9HXC 6,1 4,3 4,9 129
90 kM
1,6 l. Turbo HDI 16V Ręczna 9HYB 6,0 4,2 4,8 126
110 kM
Podane wielkości zużycia paliwa odpowiadają wartościom znanym w momencie druku. Wartości zużycia zostały ustalone
zgodnie z Dyrektywą 80/1268/CEE. Mogą one odbiegać od podanych w zależności od prowadzenia samochodu, warunków
drogowych, warunków pogodowych, obciążenia samochodu, konserwacji samochodu oraz stosowanego wyposażenia.
146
DANE TECHNICZNE 11
ZUŻYCIE PALIWA KOMBI Zgodnie z dyrektywą 80/1268/CEE
Typy Cykl poza
Skrzynia warianty Cykl miejski Cykl mieszany Emisja
Silnik miejski
biegów wersje (litrów/100km) (litrów/100km) CO2 (g/Km)
(litrów/100km)
3E...
1,4 litra 16V Ręczna KFUC 8,8 5,5 6,7 159
Podane wielkości zużycia paliwa odpowiadają wartościom znanym w momencie druku. Wartości zużycia zostały ustalone
zgodnie z Dyrektywą 80/1268/CEE. Mogą one odbiegać od podanych w zależności od prowadzenia samochodu, warunków
drogowych, warunków pogodowych, obciążenia samochodu, konserwacji samochodu oraz stosowanego wyposażenia.
147
11 DANE TECHNICZNE
MASY POJAZDÓW I PRZYCZEP HATCHBACK (w kg)
Silniki benzyna 1,4 litra 16V 1,6 litra 16V
Skrzynia biegów Ręczna Ręczna Automat.
Wartości MTRA oraz obciążenia przyczep znajdujące się w tabeli, są ważne dla maksymalnej wysokości 1 000 metrów; ob-
ciążenie przyczepy należy zmniejszać o 10 % co 1 000 metrów dodatkowej wysokości.
W przypadku pojazdu ciągnącego, zabrania się przekraczania prędkości 100 km/h (przestrzegać przepisów obowiązujących
w danym kraju).
Wysoka temperatura powietrza może spowodować spadek osiągów samochodu, chroniąc silnik; jeżeli temperatura na
zewnątrz przekroczy 37 °C, należy zmniejszyć ciężar przyczepy.
* Masa przyczepy z hamulcami może być, w granicach MTRA, zwiększona przy jednoczesnym zmniejszeniu masy MTAC
samochodu ciągnącego; uwaga, jazda z przyczepą przy mniejszym obciążeniu samochodu może zmniejszyć przyczep-
ność na drodze.
148
DANE TECHNICZNE 11
MASY I CIĘŻARY PRZYCZEP HATCHBACK (w kg)
Wartości MTRA oraz obciążenia przyczep znajdujące się w tabeli, są ważne dla maksymalnej wysokości 1 000 metrów; ob-
ciążenie przyczepy należy zmniejszać o 10 % co 1 000 metrów dodatkowej wysokości.
W przypadku pojazdu ciągnącego, zabrania się przekraczania prędkości 100 km/h (przestrzegać przepisów obowiązujących
w danym kraju).
Wysoka temperatura powietrza może spowodować spadek osiągów samochodu, chroniąc silnik; jeżeli temperatura na
zewnątrz przekroczy 37 °C, należy zmniejszyć ciężar przyczepy.
* Masa przyczepy z hamulcami może być, w granicach MTRA, zwiększona przy jednoczesnym zmniejszeniu masy MTAC
samochodu ciągnącego; uwaga, jazda z przyczepą przy mniejszym obciążeniu samochodu może zmniejszyć przyczep-
ność na drodze.
149
11 DANE TECHNICZNE
MASY POJAZDÓW I PRZYCZEP HATCHBACK (w kg)
1,6 l. Turbo HDI 16V 1,6 l. Turbo HDI 16V
Silniki Diesel 2 l. Turbo HDI 16V
90 kM 110 kM
Skrzynia biegów Ręczna Ręczna Ręczna Automat.
Typy warianty wersje : 9HYB
9HXC 9HVC 9HZC RHRH RHRJ
3C... 3A... 9HYC
• Masa pojazdu gotowego do drogi 1 306 1 289 1 335 1 318 1 335 1 318 1 325 1 308 1 438 1 421 1 470 1 453
• Dopuszczalny ładunek 464 481 435 452 435 452 445 462 412 429 385 387
• Dopuszczalna masa całkowita 1 770 1 770 1 770 1 770 1 770 1 770 1 770 1 770 1 850 1 850 1 855 1 840
(MTAC)
• Masa całkowita pojazdu z przyczepą
(MTRA)
na zboczu o nachyleniu 12 % 3 130 3 130 3 130 3 130 3 130 3 130 3 130 3 130 3 450 3 450 3 450 3 440
na zboczu o nachyleniu 8 % 3 130 3 130 3 130 3 130 3 130 3 130 3 130 3 130 3 450 3 450 3 450 3 440
• Przyczepa z hamulcami
(w granicach MTRA)
na zboczu o nachyleniu 12 % 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 600 1 600 1 595 1 600
na zboczu o nachyleniu 8 % 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 600 1 600 1 595 1 600
• Przyczepa z hamulcami* (z przeniesieniem 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 360 1 600 1 600 1 600 1 600
ciężaru w granicach MTRA)
• Przyczepa bez hamulców 650 640 655 655 655 655 660 650 715 710 735 725
• Maksymalny ciężar na hak 60 60 60 60 60 60 60 60 65 65 65 65
Wartości MTRA oraz obciążenia przyczep znajdujące się w tabeli, są ważne dla maksymalnej wysokości 1 000 metrów; obciążenie
przyczepy należy zmniejszać o 10 % co 1 000 metrów dodatkowej wysokości.
W przypadku pojazdu ciągnącego, zabrania się przekraczania prędkości 100 km/h(przestrzegać przepisów obowiązujących w danym
kraju).
Wysoka temperatura powietrza może spowodować spadek osiągów samochodu, chroniąc silnik; jeżeli temperatura na zewnątrz
przekroczy 37 °C, należy zmniejszyć ciężar przyczepy.
* Masa przyczepy z hamulcami może być, w granicach MTRA, zwiększona przy jednoczesnym zmniejszeniu masy MTAC samocho-
du ciągnącego; uwaga, jazda z przyczepą przy mniejszym obciążeniu samochodu może zmniejszyć przyczepność na drodze.
150
DANE TECHNICZNE 11
MASY POJAZDÓW I PRZYCZEP FIRMA (w kg)
1,6 l. Turbo HDI
Silniki 1,4 litra 16V 1,6 l. Turbo HDI 16V 110 kM
16V 90 kM
Skrzynia biegów Ręczna Ręczna Ręczna
9HYB
Typy warianty wersje : 3G... KFUC 9HXC 9HZC
9HYC
Wartości MTRA oraz obciążenia przyczep znajdujące się w tabeli, są ważne dla maksymalnej wysokości 1 000 metrów; ob-
ciążenie przyczepy należy zmniejszać o 10 % co 1 000 metrów dodatkowej wysokości.
W przypadku pojazdu ciągnącego, zabrania się przekraczania prędkości 100 km/h (przestrzegać przepisów obowiązujących
w danym kraju).
Wysoka temperatura powietrza może spowodować spadek osiągów samochodu, chroniąc silnik; jeżeli temperatura na ze-
wnątrz przekroczy 37 °C, należy zmniejszyć ciężar przyczepy.
* Masa przyczepy z hamulcami może być, w granicach MTRA, zwiększona przy jednoczesnym zmniejszeniu masy MTAC
samochodu ciągnącego; uwaga, jazda z przyczepą przy mniejszym obciążeniu samochodu może zmniejszyć przyczep-
ność na drodze.
152
DANE TECHNICZNE 11
MASY POJAZDÓW I PRZYCZEP KOMBI (w kg)
• Masa pojazdu gotowego do drogi 1 359 1388 1 388 1 379 1 494 1 525
155
11 DANE TECHNICZNE
ELEMENTY IDENTYFIKACYJNE WASZEGO PEUGEOT 307
156
RT3
TUNER / TELEFON / GPS
157
01 WPROWADZENIE
Wybór i zatwierdzenie.
158
02 MENU GŁÓWNE
DIRECTOIRES
NAVIGATION (NAWIGACJA) :
(KSIĄŻKA TELEFONICZNA) :
GPS, opcje.
telefon i GPS.
TELEPHONE (Funkcje
TELEFONU) : usługi, funkcje VIDEO (WIDEO) : włączenie,
telefonu, SMS, informacje parametry.
drogowe.
CONFIGURATION
(KONFIGURACJA) : parametry MAP (MAPA) :
samochodu, wyświetlacz, GPS, szczegóły, lokalizacja.
godzina, języki.
159
03 GPS
WPROWADZENIE ADRESU I WŁĄCZENIE Płyta CD ROM nawigacji:
Aby móc używać funkcji Nawigacji, należy włożyć i pozostawić płytę
PROWADZENIA CD ROM nawigacji w odtwarzaczu znajdującym się na fasadzie.
2 6
Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję
Przekręcić pokrętłem i wybrać
NAVIGATION.
funkcję ENTER AN ADDRESS
(wpisanie adresu).
ENTER AN ADDRESS
4 8
Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję
DESTINATION CHOICE Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję
(wybór punktu docelowego). TOWN (miasto).
160
9 Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić 13 Powtórzyć etapy 8 do 12 dla funkcji ROAD
wybór. (ulica) i N°.
10 14
Przekręcić pokrętłem i wybrać litery
Wybrać funkcję OK z okna
nazwy miasta, jedna po drugiej,
ENTER AN ADDRESS
naciskając za każdym razem na
(wpisanie adresu).
pokrętło, aby zatwierdzić wybór.
PARIS OK
161
03 GPS
OPCJE PROWADZENIA
2 6
Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję
NAVIGATION. DEFINE CALCULATION CRITERIA
(określenie trybu obliczeń).
4 8
Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję Przekręcić pokrętłem i wybrać, na
GUIDANCE OPTIONS przykład, funkcję FASTEST ROUTE
(opcje prowadzenia). (najszybsza trasa).
162
SYNTEZA MOWY
10 2
Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję
Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję NAVIGATION.
WITH TOLLS (autostrady płatne) jeżeli
nie jest zaznaczona.
WITH TOLLS
13 5
Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić
wybór. wybór.
163
03 GPS
SYNTEZA MOWY OBSŁUGA MAPY
(Wyłącznie ekran kolorowy DT)
6 1
Nacisnąć na przycisk MENU.
Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję
ADJUST SPEECH SYNTHESIS
(ustawienia syntezy mowy).
2
Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję
ADJUST SPEECH SYNTHSIS MAP (mapa).
4
Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję
ACTIVATE MAP DETAILS (szczegóły mapy).
Zaznaczyć usługi widoczne na mapie
(hotele, restauracje...).
9 Nacisnąć na pokrętło, aby zatwierdzić
funkcję.
MAP DETAILS
164
WŁĄCZENIE FILTRA TRASY
1 5
Nacisnąć na pokrętło, zatwierdzając
Nacisnąć na przycisk MENU. wybór.
2 6
Obracając pokrętłem, wybrać Obracając pokrętłem, wybrać
funkcję NAVIGATION (NAWIGACJA). funkcję FILTER TMC TRAFFIC
INFORMATION(FILTROWANIE
INFORMACJI TMC).
4 8
Obracając pokrętłem, wybrać Obracając pokrętłem, wybrać
funkcję TMC TRAFFIC funkcję ACTIVATE ROUTE
INFORMATION INFORMATION FILTER
(INFORMACJE DROGOWE). (WŁĄCZ FILTR TRASY).
165
DODANIE ETAPU TRASY
166
04 AUDIO
TUNER
WYBÓR STACJI RADIOWEJ
1 4
Nacisnąć na jeden z przycisków, aby
przeprowadzić ręczne wyszukiwanie
Naciskać na przycisk SOURCE i stacji radiowych.
wybrać TUNER.
3 1
167
CD ZMIENIARKA CD
ODTWARZANIE PŁYTY CD LUB KOMPILACJI MP3 ODTWARZANIE PŁYT CD (NIE ODTWARZA MP3)
168
05 TELEFON
WKŁADANIE KARTY SIM WPISANIE KODU PIN
(BRAK W ZESTAWIE)
1 1
PIN
2 2
Włożyć kartę
SIM do uchwytu, Zatwierdzić kod PIN naciskając na
a następnie do przycisk #.
gniazda.
169
05 TELEFON
WYBRANIE NUMERU
2 6
Nacisnąć na przycisk REJECT aby
zakończyć połączenie.
Przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję
DIAL (wybierz).
4 1
170
ODSŁUCHIWANIE POCZTY GŁOSOWEJ KORZYSTANIE Z USŁUG
CUSTOMER CENTRE
PEUGEOT ASSISTANCE
Nacisnąć na ponad 2 sekundy na krawędź OPERATOR SERVICES
przełącznika przy kierownicy, aby otworzyć menu
telefonu: spis połączeń, książka telefoniczna,
poczta głosowa.
171
06 SKRÓTY PRZYCISKÓW
PRZEŁĄCZNIKI PRZY KIEROWNICY
Wyłączenie dźwięku :
jednoczesne naciśnięcie
- Zmiana źródła dźwięku.
przycisków zwiększenia
- Zatwierdzenie wyboru.
i zmniejszenia natężenia
- Odebranie/zakończenie
dźwięku.
połączenia.
- Naciśnięcie na ponad
Przywrócenie dźwięku
dwie sekundy: dostęp do menu
następuje po naciśnięciu
telefonu.
jednego z przycisków
natężenia dźwięku.
172
KOMENDY GŁOSOWE
1
AUDIO
Aby wyświetlić listę dostępnych komend, nacisnąć
na krawędź przełącznik oświetlenia, włączając
- TUNER a następnie NEXT
rozpoznawanie głosu, a następnie powiedzieć HELP
- CD PLAYER a następnie NEXT TRACK
(pomoc) lub WHAT CAN I SAY? (co można powiedzieć).
- CHANGER a następnie NEXT CD
2
Nacisnąć na krawędź przełącznika oświetlenia przy GPS
kierownicy aby rozpocząć rozpoznawanie głosu.
Wymówić kolejno słowa i poczekać między kolejnymi - NAVIGATION a następnie SHOW a następnie DESTINATION
słowami na sygnał dźwiękowy potwierdzający
rozpoznanie słowa. - NAVIGATION a następnie STOP
Poniższa lista nie jest kompletna. - NAVIGATION a następnie ZOOM IN
173
07 KONFIGURACJA
USTAWIENIE DATY I GODZINY
174
WŁĄCZENIE WEJŚCIA DODATKOWEGO (AUX) Do dodatkowego wejścia można podłączyć odtwarzacz przenośny
EKRAN KOLOROWY DT (odtwarzacz MP3...).
175
08 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
5 sports centres & outdoor pursuits
DT CT
1 FUNKCJA GŁÓWNA 5 transport & automobile
2 WYBÓR A 4 directory
3 Wybór A1 5 nav directory
3 Wybór A2 6 town, street, n°
2 WYBÓR B... 6 ok
4 previous destinations
5 list of destinations
FUNKCJE WSPÓLNE 6 town, street, n°
EKRANY DT I CT 5 golf courses 6 ok
5 skating rinks, bowling alleys 3 order / delete stages
5 winter sports centres 3 divert route
5 parks & gardens 4 divert route over 2 km
1 NAVIGATION / TRAFFIC INFO 5 theme parks 5 the best diversion possible is 3km. continue?
2CHOICE OF DESTINATION 4 transport & automobile 4 range 1-50
3enter an address 5 ports, airports 4 ok
town
4 5 station, bus stations 3 chosen destination
4 street 5 automatic checks 4 town, street, n°
4 junction n° 5 vehicle hire 4 change
4 gps 5 rest areas, parking 2 GUIDANCE OPTION
5 longitude 5 service stations, garages 3 define the calculation criteria
5 latitude 3 directory 4 the fastest
3 choice of a service 4 nav directory 4 the shortest
4 administration & security 5 town, street, n° 4 distance / time
5 town halls, town centre 5 ok 4 with tolls
5 universities, colleges 3 previous destinations 4 with ferry
5 hospitals 4 list of destinations 4 traffic info
4 hotels, restaurants & businesses 5 town, street, n° 3 adjust speech synthesis
5 hotels 5 ok 4 volume
5 restaurants 2 STAGES AND ROUTE 4 activate / deactivate
5 vinyards 3 add a stage 3 activate / deactivate street names
5 business centres 4 enter an address 3 description of the cd-rom
5 supermarkets, shopping 5 town 3 delete the previous destinations
5 craft centres 5 street 4 do you want to delete the list of previous destinations?
4 culture, tourism & shows 5 junction n° 5 yes / no
5 tourism, historical monuments 5 gps 2 TMC TRAFFIC INFORMATION
5 culture, museums & theatres 6 longitude 3 consult the messages
5 shows & exhibitions 6 latitude 3 filter the TMC traffic information
5 casinos & nightlife 4 choice of a service 4 activate / deactivate the route filter
5 cinemas 5 administration & security 4 filter by event
4 sports centres & outdoor pursuits 5 hotels, restaurants & businesses 5 traffic information
5 sports centres, complexes 5 culture, tourism & shows 6 traffic information
176
6 road closures 4 receive by infrared
6 road restrictions 3 exchange with the sim card
6 road conditions 4 send all files
6 weather & visibility 1 DIRECTORY 4 send one file
5 urban information 2 MANAGEMENT OF DIRECTORY FILES 4 receive all files
6 parking 3 consult or change a file 4 receive one file
6 public transport 4 entire directory
6 demonstrations 5 name
4 geographical filter 5 voice recording
5 around the vehicle 5 notes 1 TELEPHONE AND TELEMATIC SERVICES
5 around a place / select 5 address 2 CALL
5 filter radius 50 km 6 town 3 calls log
4 choice of TMC station 6 street 3 dial
5 station name 6 n° 3 directory
5 next station 5 number 3 voice mail
3 speech synthesis 6 display 2 SERVICE
4 volume 7 list of numbers 3 customer contact centre
4 activate / deactivate 6 change 3 Peugeot assistance
3 activate / deactivate presentation of messages 6 add 3 Peugeot mobile services (if services available and/or
2 RESUME / STOP GUIDANCE 6 delete activated)
5 e-mail 3 messages received
6 display 4 list of v-cards
7 list of numbers 2 TELEPHONE FUNCTIONS
1 AUDIO FUNCTIONS 6 change 3 network
2 ACTIVATE / DEACTIVATE RDS ALTERNATIVE FREQUENCIES 6 add 4 network search mode
2 ACTIVATE / DEACTIVATE REGIONAL MODE 6 delete 5 automatic mode
2 ACTIVATE / DEACTIVATE RADIO TEXT INFO 3 add a file 5 manual mode
2 ACTIVATE / DEACTIVATE CD DETAILS INFO 4 description 6 list of networks
3 delete a file 4 networks available
4 entire directory 5 list of networks
3 delete all files 3 duration of calls
1 TRIP COMPUTER 4 do you want to delete all of the files in the 4 partial counter
2 TRIP COMPUTER CONFIGURATION directory (non sim)? 4 total duration
3 enter distance to destination 5 yes 4 zero reset
4 0 km 5 no 3 manage the pin code
3 select units 2 CONFIGURATION OF THE DIRECTORY 4 activate
4 l/100 & km 3 select a directory 4 store the pin code
4 mpg & miles 4 user xxxx 4 change the pin code
4 km/l & km 3 name a directory 5 entering the pin code
4 °c/°f 3 select the starting directory 5 old code
4 bar, psi 4 user xxx 5 > new code
2 diagnostics 4 last directory used 5 confirmation
3 warning log 2 FILE TRANSFER 5 >> correct
3 equipment backup supply 3 infrared exchange
3 gps coverage 4 send all files
2 STATUS OF FUNCTIONS 4 send one file
3 list of functions
177
3 call options SZCZEGÓŁY EKRANÓW CT SZCZEGÓŁY EKRANÓW DT
delete the list of calls and sms
4
5do you want to delete the list of calls and sms from the
equipment?
4 configure the calls 1 CONFIGURATION 1 CONFIGURATION
5 displaying of my number 2 DISPLAY CONFIGURATION 2 DISPLAY CONFIGURATION
5 automatic pick-up after 3 rings 3 adjust the brightness 3 select the colours
4 ring options 3 sound 4 6 colours
5 for voice calls 4 speech synthesis adjustment 4 night
6 volume 5 volume of guidance instructions 4 automatic day/night
6 type of ring 6 volume 3 luminosity & brightness
5 for text messages (sms) 6 activate / deactivate 4 luminosity
6 text message buzzer 5 volume of other messages 4 brightness
4 voice call diversion n° 6 volume 3 sound
2 TEXT MESSAGES (SMS) 6 activate / deactivate 4 speech synthesis adjustment
3 reading text messages received 5 select a voice 5 volume of guidance instructions
4 list of text messages received 6 male 6 volume
3 sending a text message 6 female 6 activate / deactivate
4 list of saved text messages 5 speech synthesis 5 volume of other messages
3 writing a text message 6 activate / deactivate 6 volume
4 text message 4 voice command adjustment 6 activate / deactivate
5 message sent 5 volume 5 select a voice
3 delete the list of text messages 5 activate / deactivate 6 male / female
3 international parameters 5 speech synthesis
4 adjust the date & time 6 activate / deactivate
5 day, month, year 4 voice command adjustment
5 time, 12h, 24h, am/pm 5volume
5 adjusting the minutes on gps 5activate / deactivate
4 select the units 4 aux input
5 l/100 & km 5 activate / deactivate
5 mpg & miles 3 international parameters
5 km/l & km 4 adjust the date & time
5 °c /°f 5 day, month, year
5 bar, psi 5 time, 12h, 24h, am/pm
3 choice of language 5 adjusting the minutes on gps
4 list of languages available 4 select the units
2 DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS* 5 l/100 & km
5 mpg & miles
5 km/l & km
5 °c /°f
5 bar, psi
3 choice of language
4 list of languages available
2 DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS*
178
1 MAP 1 VIDEO
2 MOVE THE MAP 2 ACTIVATE VIDEO MODE
2 MAP ORIENTATION 2 VIDEO PARAMETERS
3 north oriented map 3 display formats
3 vehicle oriented map 4 16/9 (full screen)
2 CENTRE AROUND VEHICLE 4 4/3 (conventional)
2 MAP DETAILS 3 adjust brightness
3 administration & security 3 set colours
4 town halls, town centre 3 set contrast
4 universities, colleges
4 hospitals
3 hotels, restaurants & businesses
4 hotels
4 restaurants
4 vinyards
4 business centres
4 supermarkets, shopping
4 craft centres
3 culture, tourism & shows
4 tourism, historical monuments
4 culture, museums & theatres
4 shows & exhibitions
4 casinos & nightlife
4 cinemas
3 sports centres & outdoor pursuits
4 sports centres, complexes
4 golf courses
4 skating rinks, bowling alleys
4 winter sports centres
4 parks & gardens
4 theme parks
3 transport & automobile
4 ports, airports
4 station, bus stations
4 automatic checks*
4 vehicle hire
4 rest areas, car parks
4 service stations, garages
2 STORE THE CURRENT POSITION
3 description
4 deleted
180
01 WPROWADZENIE
Wybór źródła dźwięku: tuner, CD i zmieniarka Wyświetlanie lokalnych stacji, utworów na płycie CD
CD. lub folderów MP3.
181
02 MENU GŁÓWNE
TELEFON: zestaw
FUNKCJE AUDIO: tuner, CD,
głośnomówiący, podłączenie,
opcje.
obsługa połączenia.
PERSONALIZACJA-KONFIGURACJA:
KOMPUTER POKŁADOWY: wpisanie parametry samochodu,
odległości, alarmy, stan funkcji. wyświetlacz, języki.
182
03 AUDIO
TUNER
WYBÓR STACJI RADIOWEJ
1 4
Nacisnąć na jeden z przycisków, aby
przeprowadzić ręczne wyszukiwanie
Naciskać na przycisk SOURCE i stacji radiowych.
wybrać tuner.
3 1
Nacisnąć na jeden z przycisków
Nacisnąć na krótko jeden z
klawiatury numerycznej na ponad
przycisków, aby przeprowadzić
2 sekundy, aby zapamiętać
automatyczne wyszukiwanie stacji
częstotliwość słuchanej stacji
radiowych.
radiowej.
183
CD ZMIENIARKA CD
ODTWARZANIE PŁYTY CD LUB KOMPILACJI MP3* ODTWARZANIE PŁYTY CD (BEZ MP3)
184
04 ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY Usługi oferowane przez zestaw głośnomówiący są uzależnione od sieci,
karty SIM oraz kompatybilności stosowanych urządzeń Bluetooth.
Proszę przeczytać instrukcję obsługi telefonu lub skontaktować się z
operatorem, w celu uzyskania informacji na temat dostępnych usług. Lista
PODŁĄCZENIE TELEFONU telefonów komórkowych, posiadających najlepszą ofertę znajduje się w
EKRAN C sieci. Skontaktować się z ASO PEUGEOT.
ODBIERANIE POŁĄCZENIA
Ze względów bezpieczeństwa, oraz ze względu na konieczność
zwiększonej uwagi kierowcy, operacje podłączania telefonu 1 Połączenie przychodzące sygnalizowane jest dzwonkiem oraz
komórkowego Bluetooth do zestawu głośnomówiącego RD4,
wyświetleniem okna dialogowego na ekranie wielofunkcyjnym.
należy przeprowadzać na postoju przy włączonym zapłonie.
185
05 SKRÓTY PRZYCISKÓW
PRZEŁĄCZNIKI PRZY KIEROWNICY
Wyłączenie dźwięku :
jednoczesne naciśnięcie
- Zmiana źródła dźwięku. przycisków zwiększenia
- Zatwierdzenie wyboru. i zmniejszenia natężenia
- Odebranie/zakończenie połączenia. dźwięku.
- Naciśnięcie na ponad dwie sekundy:
dostęp do menu telefonu. Przywrócenie dźwięku
następuje po naciśnięciu
jednego z przycisków
natężenia dźwięku.
186
06 KONFIGURACJA
USTAWIENIE DATY I GODZINY
EKRAN C
1 5
Nacisnąć na przycisk MENU. Nacisnąć, aby zatwierdzić wybór.
3 7
Nacisnąć, aby zatwierdzić wybór. Nacisnąć, aby zatwierdzić wybór.
DISPLAY CONFIGURATION OK
187
07 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU monochromatycznego C
C
1 FUNKCJA GŁÓWNA
2 WYBÓR A
3 Wybór A1 1 TELEPHONE
3 Wybór A2 2 CONSULTING DIRECTORIES**
2 WYBÓR B... 3 telephone directory
4 directory list
3 call log
4 call list
3 services directory
4 customer contact centre
1 AUDIO FUNCTIONS 1 PERSONALISATION - CONFIGURATION 4 breakdown call
2 FM BAND PREFERENCES 2 DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS* 4 emergency call
3 alternative frequencies (RDS) 2 DISPLAY CONFIGURATION 2 CONFIGURATION
4 activate / deactivate 3 video brightness adjustment 3 deletion of a match
3 regional mode (REG) 4 normal video 4 list of matches
4 activate / deactivate 4 inverse video 3 consulting matches
3 radio-text information (RDTXT) 4 brightness (- +) adjustment 4 list of matches
4 activate / deactivate 3 date and time adjustment 3 choice of a mobile to connect
2 AUDIO CD PREFERENCES 4 day/month/year adjustment 4 list of mobiles
3 cd changer repeat (RPT) 4 hour/minute adjustment 2 MANAGEMENT OF A COMMUNICATION
4 activate / deactivate 4 choice of 12h/24h mode 3 switch**
3 track random play (RDM) 3 choice of units 3 terminate the current call
4 activate / deactivate 4 l/100 km - mpg - km/l 3 secret mode
4 °Celsius / °Fahrenheit 4 activate / deactivate
2 CHOICE OF LANGUAGE
3 Deutsch
1 TRIP COMPUTER 3 English
2 ENTER DISTANCE TO DESTINATION 3 Espanol
3 distance: x km 3 Français
2 WARNING LOG 3 Italiano
3 diagnostics 3 Nederlands
2 STATUS OF FUNCTIONS 3 Portugues
3 functions activated or deactivated 3 Portugues-brasil
188
07 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU monochromatycznego A
A
1 FUNKCJA GŁÓWNA 1 LANGUAGES
2 WYBÓR A 2 FRANCAIS
3 Wybór A1 2 ITALIANO
3 Wybór A2 2 NEDERLANDS
2 WYBÓR B... 2 PORTUGUES
2 PORTUGUES-BRASIL
2 DEUTSCH
2 ENGLISH
1 RADIO-CD 1 VEHICLE CONFIG 2 ESPANOL
2 RDS SEARCH 2 REV WIPE ACT
3 active 3 active
3 inactive 3 inactive
2 REG MODE 2 AUTO LAMPS 1 UNITS
3 active 3 active 2 TEMPERATURE: °CELSIUS / °FAHRENHEIT
3 inactive 3 inactive 2 FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
2 INTROSCAN 2 GUIDE LAMPS
3 active 3 active
3 inactive 3 inactive
2 CD REPEAT 2 PARKING ASSIST
3 active 3 active
3 inactive 3 inactive
2 RANDOM PLAY
3 active
3 inactive
1 OPTIONS
2 ABANDON/CONSULT LIST OF FAULTS
3 functions activated (or not)
3 warning messages
1 DISPLAY ADJUST
2 YEAR
2 MONTH
2 DAY
2 HOUR
2 MINUTES
2 12 H/24 H MODE
189