Professional Documents
Culture Documents
2
Děkujeme za výběr pračky značky Candy.
Jsme si jisti, že vám pomůže vyprat Životní prostředí
CS
oblečení, každý jemný kousek každý den.
Tento spotřebič je označen v
souladu s Evropskou směrnicí
Pozorně si přečtěte tento návod pro 2012/19/EU o odpadních elektrických
správné a bezpečné využití spotřebiče a a elektronických zařízeních (OEEZ).
pro užitečné tipy ohledně údržby. OEEZ obsahují jak znečišťující látky, které
mohou způsobit negativní dopady na životní
prostředí, tak základní komponenty, které
mohou být znova použity. Proto je důležité
věnovat těmto spotřebičům zvláštní
pozornost při jejich likvidaci, aby byly
znečišťující látky řádně zlikvidovány a
materiály, které mohou být znovu využity,
Spotřebič používejte pouze po byly zrecyklovány. Lidé hrají důležitou roli
důkladném prostudování těchto pokynů. při zajištění toho, aby OEEZ nezpůsobily
Mějte tento návod vždy po ruce a v dobrém problémy v rámci životního prostředí. Je
stavu pro případného dalšího majitele. nutné dodržovat několik základních pravidel:
l s OEEZ by nemělo být nakládáno jako s
Zkontrolujte, zda je se spotřebičem dodaný domovním odpadem;
tento návod, záruční list, adresy servisních l OEEZ by měly být předány k likvidaci na
středisek a štítek s energetickou účinností. příslušném sběrném místě obcí nebo
Zkontrolujte, zda je zástrčka, díl pro registrovaných podniků.
odtokovou hadici a zásobník pracích
prostředků nebo zásobník na bělidlo (pouze u V mnoha zemích lze při zakoupení nového
některých modelů) součástí dodávky. Odložte spotřebiče vrátit starý spotřebič prodejci, pokud
si všechny tyto díly na bezpečném místě. je zařízení ekvivalentního typu a funguje na
stejném principu jako dodané zařízení. Tuto
službu provádí prodejce zdarma.
Každý výrobek je označený jedinečným 16-
místním kódem, také zvaným „sériové číslo”,
vytištěným na štítku na spotřebiči (oblast Obsah
otvoru) nebo v dokumentaci uvnitř výrobku.
Tento kód je specifickou ID kartou produktu, 1. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA
kterou potřebujete k registraci a pro kontakt s
Candy servisním střediskem. 2. INSTALACE
3. ZÁSOBNÍK PRACÍCH PROSTŘEDKŮ
4. PRAKTICKÉ RADY
5. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
6. DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ (Wi-Fi)
7. PŘÍRUČKA RYCHLÉHO STARTU
8. OVLÁDACÍ PRVKY A PROGRAMY
9. CYKLUS SUŠENÍ
10.ODSTRANĚNÍ MOŽNÝCH PROBLÉMŮ
A ZÁRUKA
3
1. ZÁKLADNÍ znalostí, pokud jsou pod dohledem
BEZPEČNOSTNÍ nebo byly poučeny o bezpečném
PRAVIDLA použití spotřebiče a porozuměly
možnému riziku.
l Tento spotřebič je určený pro Nedovolte dětem hrát si se
použití v domácnosti a spotřebičem. Čištění a údržbu
podobných místech: nesmí provádět děti bez dohledu.
− Zaměstnanecké kuchyně v
prodejnách, kancelářích nebo l Nedovolte dětem hrát si se
jiném pracovním prostředí; spotřebičem.
− Na farmách;
− Klienty hotelů, motelů a
l Děti
do 3 let držte mimo dosah,
jiných ubytovacích zařízení;
dokud nejsou neustále pod
− V místě pro výdej snídaně.
dohledem.
Jiné použití tohoto spotřebiče
mimo domácího prostředí nebo
pro typické domácí činnosti, l Pokud je napájecí kabel poškozen,
jako je komerční využití musí být vyměněn speciálním
odborníky nebo zkušenými kabelem nebo sestavou, která je
uživateli, je vyloučeno z výše k dispozici u výrobce nebo jeho
uvedených aplikací. Pokud servisního zástupce.
nepoužíváte spotřebič v
souladu s výše uvedenými l Pro připojení vody používejte
podmínkami, může se zkrátit pouze hadice dodané se
jeho životnost a můžete ztratit spotřebičem (nepoužívejte staré
právo na záruční opravu. hadice).
Jakékoliv poškození spotřebiče
vyplývající z použití jiného než l Tlakvody musí být v rozsahu
domácího (i když se nachází v od 0,05 MPa až 0,8 MPa.
domácnosti) nebude akceptováno
výrobcem při uplatnění záruky.
l Zajistěte,
aby koberec neblokoval
dno pračky a větrací otvory.
l Tento spotřebič mohou používat
děti od 8 let a osoby se sníženými l Konečný cyklus pračky bude
fyzickými, senzorickými nebo bez ohřevu (cyklus chlazení) k
mentálními schopnostmi, nebo zajištění, aby prádlo zůstalo při
bez dostatečných zkušeností a teplotě, která nepoškodí prádlo.
4
l Prádloz pěnové gumy (latexová
UPOZORNĚNÍ: pěna), koupací čepice,
CS
Nikdy nezastavujte spotřebič voděodolné textilie, pogumované
před ukončením cyklu sušení, díly a prádlo nebo polštáře plněné
pokud rychle nevyndáte pěnou se nesmí sušit v tomto
veškeré prádlo a nerozprostřete spotřebiči.
k rozptýlení tepla.
l Aviváže nebo podobné prostředky
musíte používat podle pokynů
l Po instalaci musíte pračku umístit výrobce těchto prostředků.
tak, aby zůstala zástrčka snadno
přístupná. l Olejem znečištěné prádlo se
může vznítit, zejména při
l Spotřebič se nesmí instalovat za vystavení teplu, například v
uzamykatelné dveře, posuvné sušičce. Prádlo se zahřeje,
dveře nebo za dveře se závěsy způsobí oxidační reakci oleje,
na opačné straně k e spotřebiči oxidace tvoří teplo. Pokud
tak, že je úplné otevření dvířek teplo nemůže unikat, prádlo se
spotřebiče blokované. zahřeje dostatečně na vznik ohně.
Hromadění nebo skladování
l Maximální kapacita suchého olejem napouštěných látek
prádla závisí od modelu (viz může zabránit úniku tepla a
ovládací panel). zvýšit riziko požáru.
5
Připojení k elektrické síti a
bezpečnostní pokyny UPOZORNĚNÍ:
Během praní může voda
l Technické parametry (napájecí dosahovat velmi vysokých
napětí a příkon) jsou uvedeny teplot.
na výrobním štítku.
l Nevystavujte pračku dešti,
l Ujistěte se, zda je elektrický přímému slunečnímu záření ani
systém uzemněný, vyhovuje jiným povětrnostním vlivům.
všem platným předpisům a že
l Při přemisťování nezvedejte pračku
(přípojka) zásuvka je shodná
za ovládací prvky ani zásobník
se zástrčkou spotřebiče. V
opačném případě požádejte o pracích prostředků; během přepravy
nikdy nepokládejte pračku otvorem
pomoc profesionálního technika.
na vozík. Při zvedání doporučujeme
l Důrazně nedoporučujeme použití
asistenci druhé osoby.
převodníků, vícenásobných zásuvek
l V případě závady pračku vypněte,
nebo prodlužovacích kabelů.
zavřete ventil přívodu vody a
nemanipulujte se spotřebičem.
Ihned kontaktujte nejbližší servisní
UPOZORNĚNÍ:
středisko a používejte pouze
spotřebič nesmí být napájen
originální náhradní díly. Nedodržením
prostřednictvím externího
těchto pokynů můžete negativně
spínacího zařízení, jako je
ovlivnit bezpečnost spotřebiče.
časovač, ani připojen k
obvodu, který je pravidelně
vypínán obsluhou.
6
2. INSTALACE
l Vyšroubujte 2 nebo 4 šrouby
CS
1
(A) na zadní straně spotřebiče
a vyndejte 2 nebo 4 pojistky (B) A A
B
podle obrázku 1. B A
A
B B
l Překryjte 2 nebo 4 otvory
použitím dodaných záslepek.
UPOZORNĚNÍ:
Držte obalové materiály mimo B
dosah dětí.
7
Připojení vody 3
6
l AQUAPROTECT - PŘÍVODNÍ HADICE
S OCHRANOU (obr. 6): Pokud voda
přeteče z hlavní interní hadice "A",
transparentní izolační plášť "B" udrží
B
vodu k dokončení pracího cyklu. Na
konci cyklu kontaktujte autorizované
servisní středisko pro výměnu přívodní A
hadice.
8
Umístění 7
l Postavte pračku ke stěně, nepřitlačte ani
CS
neohněte hadice a umístěte odtokovou
hadici do umyvadla nebo raději připojte k
odpadovému potrubí ve výšce nejméně
50 cm o průměru větším než je průměr
hadice pračky (obr. 7).
max 100 cm
a.otočením matice ve směru hodinových
ručiček uvolněte šroub; +2,6 mt
max min 50 cm
max 85 cm
b.otáčejte nožičkou k zvýšení nebo
snížení, dokud se nedotkne podlahy;
l Spotřebič připojte. A
UPOZORNĚNÍ:
V případě potřeby výměny přívodního B
kabelu kontaktujte autorizované servisní
středisko.
9
3. ZÁSOBNÍK PRACÍCH
PROSTŘEDKŮ
Zásobník pracích prostředků je rozdělený
na 3 části podle obrázku 9: 9
l prostor “1”: prací prostředek pro
předpírku; 1
l prostor “ ”: pro speciální aditiva,
aviváže, škrob, apod.; 2
UPOZORNĚNÍ:
Používejte pouze tekuté prostředky;
pračka automaticky nastaví dávkování
aditiv při každém cyklu během
posledního máchání.
10
l prostor “2”: prací prostředek pro hlavní
praní.
PŘI NĚKTERÝCH MODELECH je dodaná
také nádoba na tekuté prací prostředky
(obr.10). K použití jej vložte do části "2".
Tímto způsobem se tekutý prací prostředek
dostane do bubnu ve správné chvíli.
Nádobu můžete použít také pro bělidlo při
volbě programu „Máchání“.
10
4. PRAKTICKÉ RADY Před použitím sušicího programu
(PRAČKY-SUŠIČKY)
Vkládání prádla
CS
l ŠETŘETE energii a čas volbou vysoké
rychlosti otáček odstředění k snížení
Při třídění prádla se ujistěte: obsahu vody v prádle před použitím
- vyndejte z prádla kovové předměty, jako programu sušení.
jsou mince, sponky a kolíčky;
Následuje rychlá příručka s tipy a
- zapněte knoflíky, zavřete zipy, stáhněte
volné a dlouhé pásy; doporučeními o použití pracích
prostředků při různých teplotách. V
- ze záclon sundejte kolečka; každém případě si vždy přečtěte pokyny na
- dodržujte upozornění na štítku prádla; pracím prostředku pro jeho správné použití
a dávkování.
- k odstranění odolných skvrn použijte
příslušné prostředky.
l Při praní koberců, pokrývek nebo jiných Při praní velmi znečištěného bílého
těžkých tkanin doporučujeme vynechat prádla doporučujeme použít program
odstřeďování. pro bavlnu s teplotou 60°C a vyšší a
běžný prací prostředek (heavy duty),
l Při praní vlny se ujistěte, zda ji lze prát v obsahující bělidla, která nabízejí výjimečné
pračce. Zkontrolujte štítek na prádle. výsledky při středních/vysokých teplotách.
11
5. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ A
K čištění vnějších částí pračky použijte
vlhkou utěrku, nepoužívejte drsné prášky,
alkohol ani rozpouštědla. Pračka
nevyžaduje žádnou speciální údržbu:
vyčistěte zásobník pracích prostředků a filtr;
několik tipů o přemisťování pračky nebo
dlouhodobém odstavení je popsaných níže.
B
Čištění zásobníku pracích
prostředků
Doporučení k přemísťování a
dlouhodobému odstavení spotřebiče
Čištění filtru
l Pokud budete skladovat pračku v
l Pračka je vybavena speciálním filtrem k nevytápěné místnosti dlouhou dobu,
zachycení velkých zbytků, jako jsou vypusťte veškerou vodu z trubek.
knoflíky nebo mince, které mohou ucpat
odtokový otvor (dle modelu zvolte verzi A l Odpojte pračku od elektrické sítě.
nebo B). l Snižte konec hadice nad mísu a vypusťte
l POUZE U NĚKTERÝCH MODELŮ: zbytkovou vodu.
vyjměte hadičku, odstraňte uzávěr a l Po vypuštění připevněte hadici pásem.
zachyťte vodu do nádoby.
l Před vyšroubováním filtru doporučujeme
vložit pod něj savou utěrku k zachycení vody.
l Otočte filtr proti směru hodinových ručiček
po bod zastavení ve vertikální pozici.
l Vyndejte a vyčistěte filtr; po skončení jej
nasaďte otočením ve směru hodinových
ručiček.
l Opakujte předchozí kroky v opačném
pořadí k sestavení všech dílů.
12
6. DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ (WI-FI)
Tento spotřebič je vybaven technologií
CS
Wi-Fi, která umožňuje jeho dálkové
ovládání prostřednictvím aplikace. * OFF
13
7. PŘÍRUČKA RYCHLÉHO 8. OVLÁDACÍ PRVKY A
STARTU PROGRAMY
Tato spotřebič automaticky přizpůsobí
OFF
hladinu vody podle typu a množství prádla.
Tento systém nabízí skvělou úsporu 1000
800
Pre
Volba programu A
l Zapněte spotřebič a zvolte požadovaný
program. I
l V případě potřeby upravte nastavení
1000
Pre
800
600
14
l K zahájení zvoleného cyklu s předvolenými
UPOZORNĚNÍ: parametry stiskněte SPUSTIT/PAUZA.
Nedotýkejte se tlačítek během Během chodu programu displej zobrazuje
CS
připojování, neboť spotřebič během čas do konce.
prvních sekund kalibruje systém: když l Pokud chcete upravit zvolený program,
se dotknete tlačítek, nebude spotřebič stiskněte tlačítka požadovaných možností,
fungovat správně. V takovém případě upravte počáteční parametry a pak
odpojte zástrčku od zásuvky a stisknutím tlačítka SPUSTIT/PAUZA zahajte
opakujte proces. cyklus.
15
Pokud nastane výpadek v elektrické síti
V některých fázích cyklu praní lze z během provozu spotřebiče, speciální
bezpečnostních důvodů otvírat dvířka paměť uloží zvolený program a po
pouze v případě, že hladina vody je obnovení dodávky energie pokračuje od
pod dolním okrajem a teplota je nižší místa přerušení.
než 45°C. Pokud jsou tyto podmínky
splněny, před otevřením dvířek počkejte,
než zhasne kontrolka ZAMČENÁ DVÍŘKA. Tyto možnosti musí být vybrány před
stisknutím tlačítka SPUSTIT/PAUZA.
16
l K opětovné aktivaci cyklu odstředění
Tlačítko STUPEŇ ZNEČIŠTĚNÍ/ stiskněte tlačítko, dokud se nezobrazí
VÝBĚR ALTERNATIVNÍHO požadované otáčky.
CS
PROGRAMU
l Otáčky odstředění můžete upravit bez
Toto tlačítko lze použít k výběru dvou přerušení činnosti pračky.
různých funkcí v závislosti na vybraném
programu:
Nadměrné dávkování pracího prostředku
- STUPEŇ ZNEČIŠTĚNÍ
může vést k tvorbě velkého množství
l Po volbě programu se automaticky pěny. Pokud spotřebič zjistí nadměrné
zobrazí čas pro daný program. množství pěny, může vyloučit fázi
l Tato možnost umožňuje výběr ze 3 úrovní odstředění nebo prodloužit trvání
intenzity upravující délku programu, v programu a zvýšit spotřebu vody.
závislosti na stupni znečištění prádla
(lze použít pouze s určitými programy
uvedenými v tabulce programů). Spotřebič je vybavený speciálním
elektronickým zařízením, které brání cyklu
- VÝBĚR ALTERNATIVNÍHO PROGRAMU odstředění v případě nevyváženého
Jak je uvedeno v tabulce, tato možnost prádla. Tím se sníží hluk a vibrace
umožňuje vybrat alternativní přednastavený spotřebiče a tak se prodlouží i jeho
program (v případě programu ÚSPORNÝ životnost.
14'-30'-44' umožňuje zvolit jednu ze tří
dostupných délek praní).
Tlačítko VOLBA SUŠENÍ/PÁRA
Tlačítko VOLBA TEPLOTY
Toto tlačítko vám umožňuje volbu ze dvou
l Toto tlačítko vám umožňuje změnit možností:
teplotu pracího cyklu.
l Teplotu nelze zvýšit nad maximální - VOLBA SUŠENÍ
povolenou hodnotu pro daný program, za l Automatický cyklus praní/sušení:
účelem ochrany tkanin. po volbě pracího programu zvolte tímto
tlačítkem dle typu prádla stupeň sušení.
l Pokud chcete uskutečnit studené praní, Na konci praní se automaticky spustí
nesmí svítit žádný indikátor. zvolený cyklus sušení.
17
l Pokud chcete zrušit cyklus během fáze Digitální displej
sušení, otočte ovladač SMART RING do
polohy OFF. Indikační systém displeje vám umožňuje
neustálé informování o stavu pračky.
Na konci programu se zobrazí "KONEC" a
ontrolka ZAMČENÁ DVÍŘKA zhasne, nyní
lze dvířka otevřít. 1 2 3 4 5 6 7
- PÁRA
1000
Pre
800
600
400
l Díky této možnosti lze v některých
pracích cyklech (viz tabulku s programy)
provést speciální úpravu prádla párou. 10 9 8
18
4) Kg Detector (funkce je aktivní pouze u 8) KONTROLKA PÁRA
některých programů)
Světelná kontrolka ukazuje výběr příslušné
l Během prvních minut cyklu zůstane volby.
CS
kontrolka "Kg Detector" svítit, dokud
inteligentní senzor nezváží prádlo a podle 9) KONTROLKA Wi-Fi
toho nastaví trvání cyklu, spotřebu vody a
elektřiny. l Na modelech vybavených technologií Wi-
Fi indikuje stav připojení. Indikace:
l Během každé fáze praní "Kg Detector"
umožňuje monitorování informací o - SVÍTÍ: dálkové ovládání aktivní.
prádle v bubnu v prvních praní:
- POMALU BLIKÁ: dálkové ovládání neaktivní.
- nastaví množství potřebné vody;
- RYCHLE BLIKÁ 3 SEKUNDY, PAK
- určí délku pracího cyklu; ZHASNE: spotřebič se nemůže připojit
k domácí Wi-Fi síti nebo ještě nebyl
- ovládá máchání podle typu zvolené zaregistrován v aplikaci.
prané látky;
- nastaví rytmus rotací bubnu podle typu - POMALU BLIKNE 3 KRÁT, PAK NA
prané látky; 2 SEKUNDY ZHASNE: resetujte Wi-Fi síť
(během registrace v aplikaci).
- rozezná přítomnost pěny, v případě
potřeby pak zvýší množství vody během - 1 SEKUNDU SVÍTÍ, PAK NA 3 SEKUNDY
máchání; ZHASNE: otevřená dvířka. Nelze aktivovat
dálkové ovládání.
- nastaví rychlost odstřeďování podle
náplně, čímž zabrání nevyváženosti. l Pro všechny informace o funkčnosti a
pokynech pro snadnou konfiguraci Wi-Fi
5) KONTROLKA UZAMČENÍ TLAČÍTEK navštivte:
go.candy-group.com/simplyfi-dualble
Indikátor svítí v případě uzamčených
tlačítek.
10) KONTROLKA STUPNĚ ZNEČIŠTĚNÍ
6) KONTROLKY MOŽNOSTI Kontrolka zobrazuje volbu příslušné možnosti.
Kontrolky zobrazují možnosti, které lze
zvolit pomocí příslušných tlačítek.
SUCHÉ K ŽEHLENĺ
(zanechává prádlo připravené k žehlení).
SUCHÉ DO SKRINE
(pro oblečení, které se nemusí žehlit).
19
Tabulka programů
1)
(MAX.) * 1
2
PROGRAM (viz ovládací panel)
(MAX.) 2 1
4)
DENNÍ 39' 4 4,5 4,5 5 6 6,5 40°
SMÍŠENÉ A 4)
8 9 9 10 12 13 40°
BAREVNÉ 59'
3) PERFEKTNÍ 4)
4 4,5 4,5 5 6 6,5 40°
BAVLNA 59'
HYGIENICKÝ PLUS 59' 2 2 2 2 2 2 60°
4)
JEMNÉ 59' 2,5 2,5 2,5 2,5 3 3 40°
3)
14' 1,5 1,5 1,5 1,5 2 2 30°
ODČERPÁNÍ A
- -
ODSTŘEDĚNÍ
SYNTETIKA A 2)
4)
4 4,5 4,5 5 6 6,5 60° ( )
BAREVNE
2)
BAVLNA** 4)
8 9 9 10 12 13 90° ( )
SUŠENÍ VLNY 1 1 1 1 1 1 -
VYSOKÁ TEPLOTA 5 5 6 6 8 8 -
20
Přečtěte si tyto poznámky:
* Maximální kapacita suchého prádla závisí INFORMACE PRO TESTOVACÍ
CS
od modelu (viz ovládací panel). LABORATOŘ (REF. EN 50229 STANDARDY)
Praní
(Pouze pro modely s prostorem Použijte program ** se zvoleným
na tekuté prací prostředky) maximálním stupněm znečištění,
Pokud pouze několik kusů prádla maximálními otáčky odstředění a
vyžaduje ošetření bělením, teplotou 60°C.
můžete provést odstranění skvrn v
pračce. Nalijte bělidlo do zásobníku Sušení
pro tekuté bělidlo, vloženého v Vyberte program sušení VYSOKÁ
komoře "2" zásobníku pracích TEPLOTA, SUCHÉ DO SKŘÍNĚ.
prostředků a nastavte speciální
program MÁCHÁNÍ. Po ukončení
této fáze spotřebič vypněte,
přidejte zbytek prádla a pokračujte
ve standardním praní s
nejvhodnějším programem.
21
Popis programů JEMNÉ 59'
Tento program je určen k praní a ošetřování
Pro praní různých typů látek a stupňů jemného prádla a prádla z vzácných tkanin.
znečištění má pračka specifické programy Pere při nízké teplotě po dobu 59 minut.
pro splnění každé potřeby praní (viz tabulku Doporučuje se pro malé náplně.
s programy).
22
UPOZORNĚNÍ:
DŮLEŽITÁ RADA PRO DOKONALÉ
CS
PRANÍ.
l Nové barevné prádlo je nutné prát Cyklus pro sušení vlny tohoto spotřebiče
samostatně alespoň 5 až 6 prvních byl schválen "The Woolmark Company" pro
praní. sušení vlněného oblečení za předpokladu,
že produkty lze prát v pračce v závislosti na
l Některé velké kusy tmavého prádla, pokynech na štítku oblečení a prohlášení
jako jsou džíny a ručníky, je nutné výrobce tohoto spotřebiče.
vždy prát samostatně. Symbol Woolmark je certifikační
známka v mnoha zemích. M1715
l Nikdy nemíchejte NESTÁLOBAREVNÉ
tkaniny.
NÍZKÁ TEPLOTA
Program sušení s nízkou teplotou
BAVLNA doporučujeme pro syntetické a směsné
Tento program je vhodný pro praní běžně látky (viz štítek ošetřování na prádle).
znečištěného bavlněného prádla a je to
nejúčinnější program z hlediska kombinované VYSOKÁ TEPLOTA
spotřeby energie a vody pro praní bavlněného Program sušení s vysokou teplotou
prádla. doporučujeme pro bavlněné a lněné prádlo
(viz štítek ošetřování na prádle).
SUŠENÍ
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ (Wi-Fi)
Pozice, kterou musíte zvolit, když chcete
UPOZORNĚNÍ: aktivovat/deaktivovat dálkové ovládání
Dávkovače používané pro koncentrované prostřednictvím aplikace, přes Wi-Fi.
prášky a tekuté prací prostředky musíte V tomto případě se spustí cyklus přes
vyjmout z bubnu před spuštěním program příkazy aplikace.
sušení. Více podrobností najdete v části DÁLKOVÉ
OVLÁDÁNÍ (Wi-Fi).
SUŠENÍ VLNY
Nízkoteplotní sušicí program, který suší
vlněné oděvy s maximální péčí a jemností,
snižuje nepříjemné škrábání tkaniny a
zamezuje plstění.
Je doporučeno obrátit oblečení naruby před
sušením.
Délka cyklu závisí na naplnění a
odstřeďování zvoleného pro praní.
Cyklus je vhodný pro maximální náplň 1 kg
(3 svetry).
23
9. CYKLUS SUŠENÍ l Pouze suché odstředěné prádlo.
EXTRA SUCHÉ
Vhodné pro sušení v sušičce. (vhodné pro ručníky, župany a objemné
prádlo).
Sušení při vysoké teplotě.
SUCHÉ K ŽEHLENÍ
(zanechává prádlo připravené k žehlení).
Sušení pouze při nízké teplotě.
SUCHÉ DO SKŘÍNĚ
(pro oblečení, které se nemusí žehlit).
NESUŠIT v bubnové sušičce.
PROGRAMY ČASOVANÉHO SUŠENÍ
Pokud prádlo neobsahuje informační - 120 MINUT
štítek, musí být bráno jako nevhodné - 90 MINUT
pro sušení. - 60 MINUT
- 30 MINUT
24
Pro správný provoz spotřebiče
UPOZORNĚNÍ: doporučujeme nepřerušovat fázi sušení,
dokud to není nutné.
Nesušte oblečení se speciálním
CS
polstrováním (např. deky, prošívané
bundy, atd.) a velmi jemné tkaniny.
Pokud jsou oděvy nežehlivé, sušte CYKLUS AUTOMATICKÉHO
menší množství oděvů, aby se PRANÍ/SUŠENÍ
zabránilo pomačkání.
Nesmíte překročit maximální náplň
l Stiskněte tlačítko START/PAUZA (na sušení prádla uvedenou v tabulce
displeji se zobrazí zbývající doba sušení). programů, v opačném případě
nebudou výsledky sušení uspokojivé.
Spotřebič vypočítá dobu do konce
programu na základě standardní
náplně, během cyklu spotřebič upraví Pokud požadujete automatické zahájení
čas podle velikosti a složení náplně. cyklu sušení po skončení praní, pouze
zvolte požadovaný prací cyklus, nastavte
stupeň sušení pomocí tlačítka VOLBA
Během fáze sušení buben zrychluje na SUŠENÍ a spusťte cyklus. Na konci
vyšší rychlost k rozložení prádla a pracího programu dojde k automatickému
k optimalizaci výsledku sušení. spuštění nastaveného cyklu sušení (viz část
"VOLBA SUŠENÍ").
25
10. ODSTRANĚNÍ MOŽNÝCH PROBLÉMŮ A ZÁRUKA
Pokud si myslíte, že vaše pračka nefunguje správně, přečtěte si níže uvedenou rychlou
příručku ohledně praktických rad pro odstranění nejběžnějších problémů.
HLÁŠENÍ ZÁVADY
26
JINÉ POTÍŽE
CS
Pračka Zkontrolujte, zda je spotřebič připojený k funkční síťové zásuvce.
nefunguje/nespustí se Zkontrolujte, zda je zapnutá.
Pomocí jiného spotřebiče zkontrolujte, zda je elektrická zásuvka
funkční.
Nejsou správně zavřená dvířka: otevřete a opět zavřete.
Zkontrolujte zvolený program a zda je stisknuté tlačítko start.
Zkontrolujte, zda pračka není v režimu pauzy.
Voda na podlaze nebo Může to být způsobeno netěsností mezi přívodním ventilem a hadicí;
v blízkosti spotřebiče v takovém případě vyměňte těsnění a utáhněte hadici a ventil.
Zkontrolujte, zda je filtr správně zavřený.
Pračka neodstřeďuje Z důvodu nevhodného rozdělení prádla může pračka:
Pokoušet o vyvážení prádla, prodloužením doby odstředění.
Snížit rychlost odstředění k snížení vibrací a hluku.
Vyloučit odstředění pro ochranu spotřebiče.
Ujistěte se, zda je prádlo vyvážené. Pokud ne, uspořádejte jej a
restartujte program.
Může to být z důvodu, že není zcela odčerpána voda: počkejte
několik minut. Pokud problém trvá, viz část Error 3.
Některé modely jsou vybavené funkcí „bez odstředění“: zkontrolujte,
zda není zapnutá.
Zkontrolujte možnosti nastavení, které mohou vyloučit odstředění.
Použití nadměrného množství pracího prostředku může mít vliv na
spuštění odstředění.
Silné vibrace/hluk Pračka není vyvážená: v případě potřeby nastavte pomocí
během odstřeďování nastavitelných nožiček dle příslušné kapitoly.
Zkontrolujte, zda jsou odstraněné přepravné šrouby, gumové vložky
a podložky.
Zkontrolujte, zda se v bubnu nenacházejí cizí předměty (mince,
háčky, knoflíky apod…).
27
Použití ekologických pracích prostředků
bez fosfátů může způsobit následující: Záruka
Na výrobek se vztahuje záruka dle
podmínek uvedených na certifikátu
- tmavější voda z máchání: je to z důvodu
dodaném s výrobkem. Záruční certifikát
potlačení zeolitů, které nemají negativní
musí být kompletně vyplněný.
vliv na účinek máchání.
Uschovejte si jej na bezpečném místě
pro případ požadavky autorizovaného
- bílý prášek (zeolit) na prádle na konci servisního střediska.
praní: je to normální, prášek nebyl
absorbován látkou a nezmění její barvu.
28
PARAMETRY BEZDRÁTOVÉHO PŘIPOJENÍ
CS
Specifikace Specifikace
Parametr
(Wi-Fi) (Bluetooth)
Rozsah frekvencí 2,412 GHz. - 2,484 GHz. 2,412 GHz. - 2,484 GHz.
29
Köszönjük, hogy Candy mosógépet A WEEE-hulladékok (a környezetre kedvezőtlen
vásárolt. Biztosak vagyunk abban, hogy következményekkel járó) szennyezőanyagokat
megbízhatóan segíti majd Önt a és (újrafelhasználható) alapösszetevőket
mindennapi mosás során, még a kényes tartalmaznak. Fontos, hogy a WEEE-hulladékok
ruhadarabok esetében is. különleges kezelésben részesüljenek az összes
szennyezőanyag eltávolítása és megfelelő
A készülék helyes és biztonságos használata, ártalmatlanítása, valamint az összes anyag
valamint az eredményes karbantartásra visszanyerése és újrahasznosítása céljából. Az
vonatkozó ötletek megismerése érdekében emberek fontos szerepet játszhatnak annak
olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet. biztosításában, hogy a WEEE-hulladékok ne
váljanak környezeti problémává. Nagyon fontos
néhány alapvető szabály betartása:
30
1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI felügyeletben részesülnek vagy
SZABÁLYOK útmutatást kaptak a készülék
biztonságos használatáról, és
l A készüléket háztartásokban és megértették a készülék használatában
hasonló környezetekben történő rejlő veszélyeket. Gyerekek nem
használatra terveztük, például: játszhatnak a készülékkel.
− üzletek, irodák és más
HU
A tisztítást és a karbantartást nem
munkakörnyezetek végezhetik felügyelet nélküli gyerekek.
személyzeti konyháiban;
− tanyaházakban; l Ügyelni kell arra, hogy gyerekek
− szállodák, motelek és más ne játsszanak a készülékkel.
lakókörnyezetek ügyfelei által;
− „szoba reggelivel” típusú l Állandó felügyelet hiányában a
környezetekben. 3 évesnél kisebb gyerekeket
A készülék háztartási környezettől távol kell tartani a készüléktől.
vagy a tipikus háztartási feladatoktól l Ha a kábel sérült, kérjük cserélje
eltérő használata, például szakemberek ki egy speciális kábelre, amit a
vagy képzett felhasználók által gyártó cégtől vagy a hivatalos
történő kereskedelmi használata a szerviz szolgáltatótól tud beszerezni.
fent említett alkalmazások esetében
sem megengedett. Ha a készüléket l Csak a készülékkel együtt
nem a fentiek szerint használják, szállított tömlőkészletet használja
akkor az csökkentheti a készülék a vízellátás csatlakoztatásához (ne
élettartamát és érvénytelenítheti a használjon régi tömlőkészletet).
gyártó garanciáját. A törvények által
megengedett mértékben a gyártó l A víznyomásnak 0,05 MPa és
nem fogadja el a készülék sérülését 0,8 MPa között kell lennie.
vagy más jellegű olyan károsodását
vagy kárát, amely az otthoni vagy l Ügyeljen arra, hogy szőnyeg ne
a háztartási használattól eltérő akadályozza a gép alsó részét vagy
használat miatt következik be (még ne takarja el a szellőzőnyílásokat.
akkor sem, ha a készülék otthoni
l A mosó-szárító ciklus befejező
vagy háztartási környezetben van).
része hőfejlesztés nélkül zajlik
l A készüléket csak akkor használhatják le (hűtési ciklus) annak
8 éven felüli gyerekek, csökkent fizikai, biztosítása érdekében, hogy a
érzékszervi vagy szellemi képességű, ruhadarabok olyan hőmérsékleten
illetve tapasztalatokkal és ismeretekkel maradjanak, amely nem károsítja
nem rendelkező személyek, ha őket.
31
l Nem szabad a szárítógépben habgumit
FIGYELMEZTETÉS: (latexhabot), zuhanyozószőnyeget,
Soha ne állítsa le a mosó- vízálló textíliát, gumizott ruhákat
szárítógépet a szárítási ciklus vagy habgumival töltött párnákat
vége előtt, hacsak nem veszi ki szárítani.
gyorsan az összes ruhadarabot,
l Azöblítőszereket és a hasonló
és nem teríti szét őket, hogy a hő
termékeket az öblítőszerhez
szétszóródjon.
készült utasítás szerint kell
használni.
l A telepítés után a készüléket úgy
kell beállítani, hogy a csatlakozódugó l Az olajjal szennyezett ruhadarabok
hozzáférhető legyen. öngyulladásra hajlamosak, különösen
l A készüléket nem szabad zárható ha olyan hőforrás hatásának vannak
ajtó, tolóajtó vagy olyan csuklópánttal kitéve, mint a mosó-szárítógép. A
ellátott ajtó mögé telepíteni, ruhadarabok felmelegednek és
amely a mosó-szárítógép oxidációs reakciót indítanak el az
csuklópántjával ellentétes oldalon olajban. Az oxidáció hőt fejleszt. Ha a
van, és így akadályozná a mosó- hő nem tud távozni, a ruhadarabok
szárítógép ajtajának teljes nyitását. eléggé átforrósodhatnak ahhoz, hogy
lángra kapjanak. Az olajjal szennyezett
l A maximális száraz ruhaadag ruhadarabok egymásra helyezése,
az alkalmazott típustól függ egymásra halmozása vagy tárolása
(lásd a kapcsolólapot). megakadályozhatja a hő távozását,
ezért tűzveszélyt idéznek elő.
l A készülék nem használható, ha
ipari vegyszereket használtak a l Ha elkerülhetetlen, hogy növényi
tisztításhoz. vagy főzőolajat tartalmazó, vagy
l Ne szárítson mosatlan ruhadarabokat hajápolási termékekkel átitatott
a mosó-szárítógépben. ruhadarabok kerüljenek a mosó-
szárítógépbe, akkor azokat először
l A főzőolajjal, acetonnal, alkohollal, nagy mennyiségű mosószeres
benzinnel, kerozinnal, folteltávolítóval, forró vízben kell kimosni. Ez
csökkenti, de nem szünteti meg a
viasszal és viaszeltávolítóval veszélyt.
szennyezett ruhadarabokat a mosó-
szárítógépben történő szárítás előtt l Vegyen ki minden tárgyat
meleg vízben, nagy mennyiségű (például öngyújtót, gyufát) a
mosószerrel ki kell mosni. zsebekből.
32
l A termék-adatlap a gyártó l Az ablak kinyitása előtt, ügyeljen
weboldalán tekinthető meg. arra, hogy ne legyen víz a dobban.
Elektromos csatlakozások és
biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS:
Mosás közben a víz nagyon
HU
l A műszaki adatok (tápfeszültség magas hőmérsékletű lehet.
és tápellátás) a termék
adattábláján találhatók.
l Netegye ki a készüléket eső,
l Ellenőrizze,hogy az elektromos közvetlen napsugárzás vagy
rendszer földelt-e, megfelel-e az más időjárási körülmények
összes alkalmazandó törvénynek, hatásának.
és hogy a csatlakozó kompatibilis-
e a készülék dugójával. Ellenkező l A készülék mozgatásakor ne emelje
esetben kérjen szakképzett meg a mosógépet a gomboknál vagy
szakmai segítséget. a mosószertároló fióknál fogva.
Szállítás közben soha ne fektesse a
l Az átalakítók és a hosszabbító készülék ablakát a szállítókocsira.
kábelek használata ellenjavallt. Javasoljuk, hogy a mosógépet két
személy emelje meg.
33
2. TELEPÍTÉS
l Csavarozza ki a hátoldalon lévő 1
2 vagy 4 csavart (A), és
távolítsa el a 2 vagy 4 alátétet A A
B
(B) az 1. ábrán látható módon. B A
A
B B
l Takarja le a 2 vagy 4 furatot a
borítékban található dugók
felhasználásával.
l Beépített mosógép esetén
csavarozza ki a 3 vagy 4 csavart (A)
és távolítsa el a 3 vagy 4 alátétet (B).
FIGYELMEZTETÉS:
Tartsa távol a csomagolóanyagokat
a gyerekektől!
B
l Helyezze a "polionda" lapot a
készülék aljába, ahogy a 2.
ábra mutatja. A modelltől
függően azt az A, B vagy C
verzió szerint kell behelyezni.
34
A vízellátás csatlakoztatása 3
l Csatlakoztassa a vízcsövet a csapra
(3 ábra), és ehhez kizárólag a
készülékkel együtt szállított csövet
használja (a régi csőkészletet nem
szabad újra használni).
HU
l BIZONYOS TÍPUSOK az alábbi egy vagy
több funkcióval rendelkezhetnek::
4
l HOT&COLD (4 ábra): A nagyobb
energiatakarékosság érdekében a
vízhálózati csatlakoztatás meleg vagy hideg
vízre állítható be. A szürke csövet a hideg
1
vizes csapra , a piros csövet pedig a
meleg vizes csapra kell csatlakoztatni. A
mosógép csak hideg vizes csapra
csatlakoztatható: ebben az esetben
előfordulhat, hogy egyes programok csak
néhány perccel később indulnak el. 5
6
AQUAPROTECT - VÉDETT VÍZELLÁTÓ
CSŐ (6 ábra): Ha szivárog a víz az
elsődleges belső „A” csőből, akkor az
B
áttetsző „B” köpeny tartja meg a vizet, hogy
befejeződhessen a mosási ciklus. A ciklus
végén vegye fel a kapcsolatot az
Ügyfélszolgálattal a vízellátó cső cseréje A
céljából.
35
Elhelyezés 7
l Igazítsa a mosógépet a falhoz, vigyázzon,
hogy a cső ne tekeredjen vagy ne sérüljön
meg. Helyezze az elvezető csövet a kádba,
vagy ha lehet, csatlakoztassa egy legalább
50 cm magas fali lefolyócsőbe, amelynek az
átmérője nagyobb a mosógép csövének
átmérőjénél (7 ábra).
max 100 cm
csavar kioldása céljából; +2,6 mt
max min 50 cm
b.Fordítsa el a lábat a készülék max 85 cm
megemeléséhez vagy lesüllyesztéséhez,
amíg rá nem fekszik a padlóra;
FIGYELMEZTETÉS:
Vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal, B
ha a hálózati kábel cserére szorul.
36
3. MOSÓSZERTÁROLÓ
FIÓK
A mosószertároló fiók 3 rekeszre oszlik a 9 9
ábrán látható módon:
l “1” rekesz: az előmosószer számára; 1
l “ ”rekesz: a különleges adalékok, az
HU
öblítőszerek, a keményítő, az illatanyagok
stb. számára; 2
FIGYELMEZTETÉS:
Csak folyékony szereket használjon. A
mosógép úgy van beállítva, hogy
automatikusan adagolja a adalékokat az
egyes ciklusokban az utolsó öblítés
10
során.
37
4. GYAKORLATI TANÁCSOK mosást megelőzően, hogy ne legyen
szükséges a magas hőfokon való mosás.
Takarítson meg energiát azzal, hogy
Betöltési tanácsok alacsonyabb hőfokon mos.
A ruhák szétválogatásakor ügyeljen a A szárítóprogram használata előtt
következőkre: (MOSÓ-SZÁRÍTÓGÉP)
- ne hagyjon fémtárgyakat, például elemet, l Idő- és energia-megtakarítás céljából
gombostűt, pénzérmét a ruhákban; válassza a nagy sebességű centrifugálást,
- gombolja be a párnahuzatokat, húzza be hogy a szárítóprogram beindítása előtt
a zipzárakat, húzza meg a laza öveket és csökkenjen a kimosott ruha víztartalma.
a hosszú szalagokat;
- vegye le a görgőket a függönyökről; Az alábbi rövid útmutató ötleteket
- olvassa el figyelmesen a ruhadarabok és javaslatokat tartalmaz a mosószer
mosására vonatkozó címkéket; különböző hőmérsékleti értékeken
- folteltávolítóval távolítsa el a makacs történő használatához. A helyes használat
szennyeződéseket. és a megfelelő adagolás érdekében minden
esetben olvassa el a mosószerhez
l Plédek, ágytakarók vagy más nehéz mellékelt utasításokat.
anyagok mosásakor javasoljuk a
centrifugázás elhagyását.
Erősen szennyezett fehér ruhák
l A gyapjú textíliák mosása előtt győződjön mosásakor a 60°C-os vagy annál
meg róla, hogy azok mosógépben magasabb hőmérsékletű pamutprogramok
moshatók. Ellenőrizze az anyagok címkéjét. és normál (nagy teljesítményű)
mosópor használatát javasoljuk, amely
olyan fehérítőszereket is tartalmaz,
Hasznos tanácsok a felhasználó amelyek kitűnő eredményeket kínálnak
számára közepes/magas hőmérsékleten.
38
5. KARBANTARTÁS ÉS l Az összeszereléshez ismételje meg az előző
lépéseket fordított sorrendben.
TISZTÍTÁS
A mosógép külső részének tisztításához A
használjon nedves ruhát, és kerülje a dörzsölő
hatású szerek, az alkohol és/vagy a
hígítószerek használatát. A szokásos tisztítás
tekintetében a mosógép nem igényel
HU
különleges gondozást: tisztítsa ki a fiók
rekeszeit és a szűrőt. A mosógép
mozgatásával és a hosszabb ideig tartó
üzemszünettel kapcsolatban az alábbiakban
adunk néhány ötletet.
B
A fiók tisztítása
l A mosószer és az adalékanyagok
felgyülemlésének elkerülése érdekében
javasoljuk a fiók kitisztítását.
l Kissé megnyomva húzza ki a fiókot,
mossa le folyóvíz alatt, majd pedig tegye
vissza a helyére.
39
6. TÁVIRÁNYÍTÁS (WI-FI)
A készülék Wi-Fi technológiával van
kiegészítve, amely egy alkalmazáson
keresztül történő távirányítást tesz lehetővé. * OFF
40
7. RÖVID FELHASZNÁLÓI 8. KAPCSOLÓK ÉS
ÚTMUTATÓ PROGRAMOK
A készüléket automatikusan hozzáigazítja a
OFF
vízszintet a szennyes ruha típusához és
mennyiségéhez. Ez a rendszer csökkenti az 1000
800
Pre
HU
A
Programválasztás
l Kapcsolja be a készüléket, és válassza ki I
a kívánt programot. 1000
Pre
800
41
l A kiválasztott ciklus előre beállított
FIGYELMEZTETÉS: paraméterekkel történő beindításához
nyomja le a MEHET/SZÜNET gombot. A
A csatlakozódugó behelyezésekor ne
program futása közben a kijelző
érintse meg a gombokat, mert az első
megjeleníti az időtartamot.
másodpercekben a rendszerek
beállítását végzi a gép: a gombok l Ha módosítani szeretné a kiválasztott
megérintése esetén a gép nem képes
programot, nyomja le a kívánt
megfelelően működni. Ebben az
opciógombokat, módosítsa az alapértelmezett
esetben húzza ki a csatlakozódugót,
paramétereket, és a ciklus megkezdéséhez
és ismételje meg a műveletet.
nyomja le a MEHET/SZÜNET gombot.
42
A GÉP ÜZEMELÉSÉNEK SZÜNETELTETÉSE - Erősítse meg a beállítást a
MEHET/SZÜNET gomb lenyomásával.
l Tartsa lenyomva a MEHET/SZÜNET
Megkezdődik a visszaszámlálás, amelynek
gombot körülbelül 2 másodpercig
befejeződésekor a program automatikusan
(néhány jelzőlámpa és a fennmaradó időt
elindul.
jelző kijelző villogni fog, jelezve, hogy a
gép üzemelése szünetel).
l A késleltetett indítás törléséhez forgassa
a SMART RING gyűrűt OFF (KI)
HU
Biztonsági okok miatt egyes mosási
pozícióba.
ciklusok esetében az ajtó csak akkor
nyitható ki, ha a víz szintje az alsó
perem alá ér, valamint ha a víz Ha a gép működése közben áramszünet
hőmérsékleté kevesebb, mint 45°C. következik be, a készülék speciális
Ebben az esetben az ajtó kinyitása memóriája tárolja a kiválasztott
előtt várja meg, míg az AJTÓBIZTONSÁG programot, és az áramszolgáltatás
lámpa kikapcsol. helyreállítása után ott folytatja a mosást,
ahol abbahagyta.
l Nyomja meg újból a MEHET/SZÜNET
gombot, a program ekkor újraindul onnan,
A következő opciókat a MEHET/
ahol szüneteltetve lett.
SZÜNET gomb megnyomása előtt kell
A PROGRAM TÖRLÉSE kiválasztani.
43
l Célszerű ezt a funkciót gyermekruhák és l A ruhák kímélése érdekében nem lehet a
nagyon piszkos ruhadarabok esetében is legnagyobb megengedett érték fölé
használni, amelyekhez nagy mennyiségű növelni a hőmérsékletet.
mosószer használata szükséges, vagy
törülközők mosásához ajánlott, amelyek l Ha hideg mosást szeretne végezni, minden
szövetszálai hajlamosak a mosószer jelzőlámpának kikapcsolt állapotban kell
megkötésére. lennie.
44
SZÁRÍTÁSVÁLASZTÓ gomb/ l Minden programhoz más gőzölés tartozik,
hogy a tisztítás az adott anyagnál és
GŐZ színnél a leghatékonyabb legyen.
Ez a gomb két különböző opció közötti
A mosási ciklust követő kezelés
választást tesz lehetővé:
kiválasztásához nyomja meg többször
egymás után a gombot (vagy tartsa
- SZÁRÍTÁSVÁLASZTÓ
lenyomva), amíg világítani nem kezd a
HU
l Automatikus mosási/szárítási ciklus: megfelelő jelzőfény.
a mosóprogram ruhatípus szerinti
kiválasztása után válassza ki a szárítás Az opciót a MEHET/SZÜNET gomb
kívánt mértékét a gomb lenyomásával. A megnyomása előtt kell kiválasztani.
mosóprogram végén automatikusan
beindul a kiválasztott szárítási ciklus.
kinyitni. 400
- GŐZ 10 9 8
l Ezzel az opcióval gőzölés állítható be
egyes mosási ciklusokhoz (lásd a
1) HŐMÉRSÉKLETVÁLASZTÁS
programtáblázatban).
JELZŐLÁMPÁK
l A gőzölés kisimítja a gyűrődéseket, és A kiválasztott program mosási hőmérsékletét
ezzel lerövidíti a vasalási időt. mutatja, amely a megfelelő gombbal (ahol
lehet) módosítható. Ha hideg mosást
l A textilt regenerálja és felfrissíti, szeretne végezni, minden jelzőlámpának
eltávolítva az összes szagot. kikapcsolt állapotban kell lennie.
45
2) CENTRIFUGAVÁLASZTÁS JELZŐLÁMPÁK - érzékeli a hab jelenlétét, és szükség
A kiválasztott program centrifugálási esetén öblítés közben növeli a
sebességét mutatja, amely a megfelelő vízmennyiséget;
gombbal módosítható vagy kihagyható. - a ruhaadagnak megfelelően és a
kiegyensúlyozatlanság elkerülése érdekében
3) AJTÓBIZTONSÁG JELZŐLÁMPA beállítja a centrifugálási sebességet.
l Az ikon az ajtó zárását jelzi.
5) LEZÁRT GOMBOK JELZŐLÁMPA
Csukja be az ajtót a MEHET/SZÜNET A jelzőlámpa azt mutatja, hogy a gombok le
gomb lenyomása ELŐTT. vannak zárva.
46
- HÁROMSZOR LASSAN VILLOG, MAJD l A Wi-Fi működésével és konfigurálásával
KÉT MÁSODPERCRE KIALSZIK: a Wi-Fi kapcsolatos részletes információk a
hálózat alaphelyzetbe állítása (az következőn címen érhetők el:
alkalmazásba történő bejegyzés közben). go.candy-group.com/simplyfi-dualble
HU
47
Programtáblázat
1)
(MAX.) * 1
2
PROGRAM (lásd a kezelőlapot)
(MAX.) 2 1
4)
NAPI 39' 4 4,5 4,5 5 6 6,5 40°
VEGYES ÉS 4)
8 9 9 10 12 13 40°
SZINES 59'
3) TOKELETES 4)
4 4,5 4,5 5 6 6,5 40°
PAMUT 59'
HIGIENIA PLUSZ 59' 2 2 2 2 2 2 60°
FINOM 4)
2,5 2,5 2,5 2,5 3 3 40°
ANYAGOK 59'
3)
14' 1,5 1,5 1,5 1,5 2 2 30°
LEERESZTÉS ÉS
- -
CENTRIFUGA
MŰSZAL ÉS 2)
4)
4 4,5 4,5 5 6 6,5 60° ( )
SZÍNES
2)
PAMUT** 4)
8 9 9 10 12 13 90° ( )
GYAPJÚ SZÁRÍTÁS 1 1 1 1 1 1 -
ALACSONY
4 4,5 4,5 5 6 6,5 -
HŐMÉRSÉKLET
MAGAS
5 5 6 6 8 8 -
HŐMÉRSÉKLET
TÁVIRÁNYÍTÁS (Wi-Fi)
Wi-Fi hálózaton keresztül, alkalmazás segítségével kapcsolható be/ki a távirányítás.
48
Kérjük, olvassa el az alábbi
megjegyzéseket: TÁJÉKOZTATÁS VIZSGÁLÓ
* A maximális száraz ruhaadag az alkalmazott LABORATÓRIUMOK RÉSZÉRE
típustól függ (lásd a kapcsolólapot). (hivatkozás az EN 50229 szabványra)
(Csak a folyékony mosószertároló Mosás
rekesszel ellátott típusok esetében) Használja a ** programot 60°C
HU
Ha csak kevés ruhadarabon hőmérsékleten, a kiválasztott maximális
vannak olyan foltok, amelyeket szennyezettségi szinttel és maximális
folyékony fehérítőszerrel kell centrifugálási sebességgel.
kezelnünk, akkor a foltok előzetes
eltávolítását a mosógépben Szárítás
végezhetjük el. Öntse bele a Válassza a MAGAS HŐMÉRSÉKLET
fehérítőszert a folyékony fehérítő- szárítási programot és a
tartóba, amely a mosószeres fiók SZEKRÉNYSZÁRAZ programot.
"2" jelű rekeszébe van
behelyezve, és állítsa be a
speciális ÖBLÍTÉS programot.
Amikor az öblítési fázis véget ér,
kapcsolja ki a készüléket, adja
hozzá a többi textíliát, és folytassa
a mosást a ruhatípusoknak
megfelelő programon.
( ) Csak az ELŐMOSÁS opció
választásakor (ELŐMOSÁS opcióval
rendelkezésre álló programok).
Programok automatikus szárításhoz.
1) Egy program kiválasztásakor
megjelenik a kijelzőn az ajánlott
mosási hőmérséklet, amely a
megfelelő gombbal módosítható
(ha megengedett), de a
megengedett maximális érték fölé
nem növelhető.
2) A bemutatott programoknál a
SZENNYEZETTSÉGI SZINT gomb
segítségével a mosás időtartamát
és intenzitását állíthatja be.
3) A meghatározott programokban a
SZENNYEZETTSÉGI SZINT/
ALTERNATÍV PROGRAMVÁLASZTÁS
gomb segítségével választhat egy
alternatív programot az előre
meghatározott programhoz képest
(a ECO 14'-30'-44' program esetén
választhat egyet a három elérhető
időtartam közül).
4) A gőz funkció elérhető.
49
Programok leírása - HIGIENIA PLUSZ 59'
A program a magas hőmérséklet, mosási
A mindennapi mosás elősegítése érdeké- idő és tisztítóhatás lehető legjobb
ben a mosógép speciális programokkal kombinációjával szolgál, és maximális
rendelkezik a különböző típusú anyagok tisztítóerőt biztosít baktériumokkal szemben
tisztításához és a különböző mértékű mindössze 59 perc alatt. Pamut
szennyeződések eltávolításához (lásd a ruhaneműkhöz javasoljuk a programot,
programtáblázatot). amely 60°C hőmérsékleten mos, és a
leghatékonyabban kisebb töltetekkel
használható.
Válasszon programot a címkéken
szereplő mosási utasításoknak
FINOM ANYAGOK 59'
megfelelően, különösen figyelve a
Finom ruhaneműk és értékes anyagok
maximális javasolt hőmérsékletre.
mosásához és kezeléséhez készült
program. A program 59 perces mosóciklust
biztosít alacsony hőmérsékleten. Kisebb
MOSÁS töltetekhez javasoljuk.
NAPI 39'
Az időtakarékosság és a teljesítmény ECO 14'-30'-44'
tökéletes kombinációja. A program kiváló Kompromisszumok nélküli megtakarítás! Ez
mosási teljesítménnyel szolgál fél töltethez az új program kiváló eredményekkel
mindössze 39 perc alatt. Átlagos szennyezettségi szolgál, miközben takarékoskodik a vízzel,
szinttel rendelkező ruhadarabok mindennapi az energiával, a mosószerrel és az idővel.
mosásához javasoljuk. Az opció közepes hőmérsékletű mosást
kínál, és bármilyen anyaghoz használható.
Kisebb töltetekhez javasoljuk.
VEGYES ÉS SZÍNES 59' Nyomja meg a SZENNYEZETTSÉGI
A program tökéletes eredményeket kínál SZINT/ALTERNATÍV PROGRAMVÁLASZTÁS
többféle anyag és fakulásmentes színek gombot, így választhat egyet a három
együttes mosásához, teljes töltettel, elérhető időtartam közül.
mindössze 59 perc alatt. Közepes
hőmérsékleten való mosás esetén a
programot nem túlságosan szennyezett GYAPJÚ/KÉZI
ruhaneműkhöz javasoljuk. Ez a program mosógépben mosható
gyapjúruhákhoz vagy kézzel mosható
ruhadarabokhoz kialakított mosási ciklust
TOKELETES PAMUT 59'/HIGIENIA PLUSZ 59' hajt végre.
Nyomja meg a SZENNYEZETTSÉGI
SZINT/ALTERNATÍV PROGRAMVÁLASZTÁS
gombot, így választhat egyet a két elérhető ÖBLÍTÉS/LEERESZTÉS ÉS CENTRIFUGA
program közül: Nyomja meg a SZENNYEZETTSÉGI
SZINT/ALTERNATÍV PROGRAMVÁLASZTÁS
- TOKELETES PAMUT 59' gombot, így választhat egyet a két elérhető
A program fantasztikus eredményeket program közül:
garantál pamut ruhaneműk mosásához. Az
opció csökkenti a mosási időtartamot - ÖBLÍTÉS
közepes hőmérsékleteken viszonylag Ez a program három öblítést végez köze-
szennyezett pamut ruhaneműkhöz. A pes centrifugálási sebességgel (ami a meg-
legjobb eredmények eléréséhez javasoljuk, felelő gombbal csökkenthető vagy kihagy-
hogy csak félig töltse fel a gépet ható). Bármilyen típusú anyag öblítéséhez
ruhaneműkkel. használható, például a kézi mosás után.
50
- LEERESZTÉS ÉS CENTRIFUGA GYAPJÚ SZÁRÍTÁS
A program leüríti a vizet és maximális Alacsony hőmérsékletű szárító program,
fordulatszámú centrifugálást végez. A gyapjúruhák gondos és körültekintő szárításához
CENTRIFUGAVÁLASZTÁS gombbal kiik- ideális, csökkenti a bolyhosodást és az
tatható a centrifugálás vagy csökkenthető a összetapadást. A szárítás előtt célszerű
centrifugálási sebesség. kifordítani a ruhadarabokat. Az időtartam az
adag nagyságától és a mosásnál
MŰSZAL ÉS SZÍNES kiválasztott centrifugálási sebességtől függ.
HU
A program lehetővé teszi, hogy különböző A ciklus legfeljebb 1 kg-os kis adagokhoz
fajtájú textíliákat és különböző színeket használható (3 gyapjúpulóver).
együtt mosson. A dob rotációs mozgása és
a vízszint optimalizálva van a mosási és az
öblítési fázisban. Az alapos centrifugálás a
gyűrődések kialakulásának csökkentését
biztosítja.
51
9. SZÁRÍTÁSI CIKLUS - Anyagtípus szerint
Pamut/vászon: törülköző, pamut-jersey,
l Az itt megadott tájékoztató általános jellegű, ágynemű és asztalterítő.
ezért a legjobb szárítási eredmények Szintetikus anyagok: poliészterből vagy
eléréshez bizonyos gyakorlatra van szükség. poliamidból készült blúz, ing, overall
stb., valamint a pamut és a szintetikus
anyagok keverékei.
l Az első használat alkalmával a megadottnál
rövidebb szárítási idők beállítását javasoljuk, l Csak előzetesen kicentrifugázott
hogy megállapíthassa a szárítás kívánt ruhaneműt szabad szárítani.
mértékét.
VASALÁSSZÁRAZ
Ha a ruhadarabon nincs kezelési (vasalásra kész állapotban hagyja a
útmutató címke, akkor azt kell ruhákat).
feltételezni, hogy a ruhadarab gépi
szárításra nem alkalmas. SZEKRÉNYSZÁRAZ
(vasalás nélkül elteendő ruhadarabokhoz).
52
A gyapjúszárító program választásakor A szárítási ciklus alatt a dob nagyobb
nem lehet az alapértelmezettől eltérő fordulatszámra gyorsul fel a ruhaadag
szárítási fokot választani. elosztása és a szárítási teljesítmény
optimálissá tétele céljából.
l Az egyik automatikus program
kiválasztásával a mosó-szárítógép a
ruhaadag nagyságának és a kiválasztott
HU
szárítási típusnak megfelelően kiszámítja A készülék megfelelő működése
a szárításhoz szükséges időt és a érdekében ne szakítsuk meg a szárítási
szükséges maradó nedvességet. ciklust, hacsak az nem feltétlenül
szükséges.
l Ellenőrizze, hogy a csap ki van-e nyitva
és a kifolyócső megfelelően van-e
elhelyezve.
53
10. HIBAELHÁRÍTÁS ÉS GARANCIA
Ha úgy véli, hogy mosógépe nem működik megfelelően, tekintse át az alábbi rövid útmutatót,
amely gyakorlati tanácsokat tartalmaz a legtöbb általános probléma megoldásához.
HIBAJELENTÉS
l Kijelzős típusok: a hibát egy szám jelzi, ami előtt „E” betű van (például: Hiba 2 = E2)
l Kijelző nélküli típusok: a hibát az jelzi, hogy minden LED-jelző annyiszor villan fel,
amennyi a hibakód, amit 5 másodperces szünet követ (például: Hiba 2 = két
felvillanás – 5 másodperc szünet – két felvillanás – stb.)
54
EGYÉB RENDELLENESSÉGEK
HU
be újra.
Ellenőrizze, hogy megfelelően választotta-e ki a kívánt programot, és
lenyomta-e az indítógombot.
Ellenőrizze, hogy a mosógép nincs-e Szünet üzemmódban.
Víz folyt ki a padlóra Lehet, hogy szivárog a víz a csaptelep és a vízellátó cső közötti
a mosógép körül tömítésnél. Ebben az esetben cserélje ki a tömítést és húzza meg a
csatlakozást.
Ellenőrizze, hogy megfelelően a helyén van-e a szűrő.
A mosógép nem A ruhadarabok nem megfelelő elrendezése miatt előfordulhat, hogy
centrifugál a mosógép:
• a centrifugálási idő növelésével megpróbálja kiegyensúlyozni az
adagot;
• csökkenti a centrifugálási sebességet a vibráció és a zaj
csökkentése érdekében;
• a gép védelme érdekében kihagyja a centrifugálást.
Ügyelje arra, hogy a ruhaadag kiegyensúlyozott legyen. Ha
egyenetlen a ruhaeloszlás, vegye ki, majd tegye vissza a
ruhadarabokat, és indítsa be újra a programot.
Ez amiatt fordulhat elő, hogy nem távozott az összes víz a
mosógépből:
várjon néhány percet. Ha a probléma továbbra is fennáll, olvassa el
a 3-as számú hibával foglalkozó részt.
Egyes típusokon „nincs centrifugálás” funkció is van: ellenőrizze,
hogy nincs-e bekapcsolva ez a funkció.
Ellenőrizze, hogy nincsenek-e olyan opciók bekapcsolva, amelyek
módosítják a centrifugálást.
A túl sok mosószer használata akadályozhatja a centrifugálás
megkezdését.
Erőteljes rezgés / zaj Lehet, hogy a mosógép nincs teljesen vízszintbe állítva: szükség
hallható centrifugálás esetén állítsa be
közben a lábakat az ezzel foglalkozó részben foglaltak szerint.
Győződjön meg arról, hogy kivette-e a gépből a szállításhoz használt
csavarokat, gumidugókat és távtartókat.
Ellenőrizze, hogy nincsenek-e idegen tárgyak a dobban (pénzérmék,
kapcsok, gombok stb.).
55
A foszfátot nem tartalmazó, környezetbarát
mosószerek használata az alábbi hatásokkal Garancia
járhat: A termékre a mellékelt garanciajegyen
található kikötésekkel és feltételekkel
terjed ki a garancia. A garanciajegyet
- zavarosabb öblítővíz: ez a hatás a megfelelő módon ki kell tölteni és
szuszpenzióban jelenlévő zeolitoknak meg kell őrizni, hogy szükség
tulajdonítható, amelyek nincsenek esetén bemutathassa a hivatalos
kedvezőtlen hatással az öblítés Ügyfélszolgálatnak.
hatékonyságára.
56
VEZETÉK NÉLKÜLI KAPCSOLATOK PARAMÉTEREI
Specifikáció Specifikáció
Paraméter
(Wi-Fi) (Bluetooth)
HU
Szabvány 802.11 b/g/n Bluetooth v4.2
57
Vă mulțumim că ați ales o mașină de
spălat Candy! Suntem siguri că vă va ajuta Reciclarea produsului
să spălați în siguranță rufele, chiar și pe Acest aparat este marcat în
cele delicate, zi de zi. conformitate cu Directiva europeană
2012/19/UE cu privire la deşeurile de
Citiți cu atenție acest manual pentru echipamente electrice şi electronice
utilizarea corectă și în siguranță a produsului (DEEE).
și pentru sugestii privind mentenanța lui DEEE conţin atât substanţe poluante (care pot
eficientă. avea consecinţe negative asupra mediului) cât şi
componente de bază (care pot fi reutilizate). Este
important ca DEEE să facă obiectul unui
tratament special, pentru a se îndepărta şi
Folosiți mașina de spălat doar colecta corespunzător toate substanţele poluante
după ce ați citit cu atenție aceste şi pentru a se recupera şi recicla toate
instrucțiuni. Vă recomandăm să păstrați materialele. Utilizatorii pot juca un rol important în
acest manual la îndemână, în bune asigurarea faptului cu DEEE nu poluează mediul;
condiții, pentru referințe ulterioare. este esenţial să se respecte următoarele reguli
de bază:
Verificați că aparatul este livrat împreună l DEEE nu trebuie reciclate împreună cu
cu acest manual de instrucțiuni, certificatul deşeurile menajere;
de garanție, lista cu adresele centrelor de
service și eticheta cu datele privind l DEEE trebuie predate la centrele de colectare
eficiența energetică. De asemenea, municipale sau la societăţile autorizate de
verificați că sunt incluse ștecherul, suportul colectare/reciclare. În anumite ţări, DEEE
pentru furtunul de evacuare și tava pentru voluminoase pot fi preluate de la domiciliu.
detergentul lichid sau pentru înălbitor (doar În multe ţări, în momentul în care
la anumite modele). Vă recomandăm să achiziţionaţi un aparat nou de acelaşi tip,
păstrați toate aceste componente. aparatul vechi poate predat distribuitorului
care trebuie să îl colecteze gratuit, în baza
Fiecare produs este identificat printr-un cod schimbului de unu la unu.
unic format din 16 caractere numit "număr
de serie", ce se regăsește fie tipărit pe Cuprins
autocolantul aplicat pe aparat (în zona
hubloului), fie în plicul cu documente din 1. REGULI GENERALE PRIVIND SIGURANȚA
interiorul produsului. Acest cod este un fel
2. INSTALARE
de carte de identitate specifică produsului
pe care va trebui să-l înregistrați în caz că 3. COMPARTIMENTUL PENTRU DETERGENT
aveți nevoie să contactați Centrul de Relații
cu Clienții Candy. 4. SUGESTII PRACTICE
5. ÎNGRIJIRE ȘI CURĂȚARE
6. TELECOMANDĂ (Wi-Fi)
7. GHID DE UTILIZARE RAPIDĂ
8. REGLAJE ȘI PROGRAME
9. PROGRAM USCARE
10.PROBLEME TEHNICE SI GARANȚIE
58
1. REGULI GENERALE capacități fizice, senzoriale sau
PRIVIND SIGURANȚA mentale reduse sau lipsite de
experiență și cunoștințe în cazul în
l Acest aparat electrocasnic este care acestea au fost supravegheate
destinat utilizării în gospodării și instruite cu privire la utilizarea
individuale sau în spații similare, aparatului într-un mod sigur și
cum ar fi: înțeleg pericolele implicate. Copiii nu
− Spațiile de bucătărie pentru trebuie să se joace cu aparatul.
angajați din magazine, birouri Curățarea și întreținerea aparatului
sau alte medii de lucru; nu poate fi făcută de către copii fără
RO
− Ferme; ca aceștia să fie supravegheați de
− În hoteluri, moteluri sau zone un adult.
rezidențiale;
− În spații care oferă cazare și l Trebuiesă supravegheați copiii
mic dejun. pentru a vă asigura că nu se
O utilizare diferită a acestui aparat, joacă cu aparatul.
în afară de cea din mediul casnic
sau de funcțiile tipice pentru menaj, l Nu permiteţi copiilor mai mici
cum ar fi utilizarea în scopuri de 3 ani să stea în apropierea
comerciale de către experți sau aparatului, fără supraveghere.
utilizatori instruiți, este exclusă chiar l În cazul în care cablul de
și pentru mediile de mai sus. Dacă alimentare este deteriorat, acesta
aparatul este utilizat în mod trebuie înlocuit cu un cablu
incorect, acest lucru poate reduce special sau un sistem disponibil
durata lui de viață și poate anula la producător sau la centrele de
garanția oferită de producător. service autorizate de către acesta.
Orice deteriorare a aparatului sau
alte pagube sau pierderi rezultate l Pentru conexiunile la rețeaua de
din utilizarea ce nu este în alimentare cu apă folosiți doar setul
concordanță cu uzul casnic sau în de furtunuri ce v-a fost furnizat
medii similare (chiar dacă se află împreună cu mașina de spălat (nu
într-un mediu casnic sau de uz utilizați furtunuri refolosite).
casnic), nu vor fi acceptate de către
producător conform reglemetărilor l Presiunea apei trebuie să fie
legale în vigoare. cuprinsă între 0,05 MPa şi 0,8 MPa.
l Acest aparat poate fi utilizat de către l Aveți grijă ca orificiile pentru
copiii în vârstă de opt ani și mai mari ventilare sau baza mașinii să nu fie
dar și de către persoanele cu obturate de mochete sau covoare.
59
l Partea finală a programului de curăţare pe bază de ceară trebuie
spălare cu uscare se realizează fără spălate în apă fierbinte, cu o cantitate
încălzire (numai fază de răcire), suplimentară de detergent, înainte
pentru a se asigura faptul că rufele de a fi uscate în uscător.
rămân la o temperatură la care l Articolele din cauciuc (spumă de
ţesătura nu va fi deteriorată. latex), căştile de duş, materialele
impermeabile, articole cu suprafaţă
ATENȚIE: cauciucată şi hainele sau pernele cu
umplutură de tip vatelină nu trebuie
Nu opriţi maşina de spălat
uscate în uscător.
rufe cu uscător înainte de
finalizarea programului de l Balsamurile de rufe sau alte
uscare, ci numai după ce aţi scos produse similare trebuie utilizate
rapid toate rufele şi le-aţi întins, numai în conformitate cu specificaţiile
pentru ca să se disipeze căldura. producătorului produsului respectiv.
l Articolele impregnate cu uleiuri se pot
l După instalarea mașinii, priza de aprinde spontan, în special dacă sunt
alimentare trebuie să fie ușor expuse unor surse de căldură, cum
accesibilă. este şi cazul uscătorului. Aceste
l Aparatul nu trebuie instalat în spatele articole se încălzesc, provocând o
unei uşi care se blochează, a unei uşi reacţie de oxidare a uleiului şi oxidarea
culisante sau vis-a-vis de o uşă cu produce căldură. În cazul în care
balamale, pentru a se permite căldura nu poate fi eliminată, articolele
deschiderea uşoară a uşii maşinii de devin suficient de fierbinţi pentru a se
spălat rufe, cu uscător. aprinde. Depozitarea sau aşezarea
unor astfel de articole impregnate cu
l Capacitatea maximă de încărcare
ulei unele peste altele poate împiedica
pentru rufe uscate depinde de modelul
eliminarea căldurii şi reprezintă pericol
utilizat (vezi panoul de control).
de incendiu.
l Nu introduceţi rufele în uscător
l Dacă nu se poate evita spălarea în
dacă pentru curăţarea acestora maşina de spălat cu uscător a unor
au fost utilizate produse chimice. ţesături care sunt impregnate cu uleiuri
l Nu uscaţi în uscător rufe care vegetale sau ulei pentru gătit sau care
nu au fost spălate. au fost pătate cu produse pentru
l Articolele care au fost pătate cu întreţinerea părului, acestea trebuie
substanţe cum ar fi ulei pentru gătit, săplate mai întâi cu apă fierbinte şi cu
acetonă, alcool, petrol, kerosen, o cantitate suplimentară de detergent.
produse pentru îndepărtarea petelor, În acest mod se reduce pericolul, dar
terebentină, ceară sau produse de nu este eliminat.
60
l Scoateţi din buzunare obiecte l Nu trageți direct de cablul de
precum brichetele sau chibriturile. alimentare pentru a îl deconecta
l Pentru a consulta fișa produsului, din priză, trageți de ștecher.
vă rugăm să accesați website-ul
l Înainte de a deschide hubloul
producătorului.
asigurați-vă că nu a rămas apă
Conexiuni electrice și măsuri în cuvă.
de siguranță
l Detaliile tehnice (tensiunea de ATENȚIE:
alimentare și puterea) sunt În timpul ciclului de spălare
RO
indicate pe plăcuța cu date temperatura apei poate atinge
tehnice a produsului valori foarte mari.
l Verificați ca circuitul electric să
fie prevăzut cu împământare, l Nu expuneți mașina de spălat
să fie în conformitate cu toate în ploaie, lumina directă a
reglementările în vigoare și soarelui sau alte intemperii.
priza să fie compatibilă cu
ștecherul cablului de alimentare. l Când mutați mașina, nu trageți
În caz contrar, apelați la un de butoane sau de sertarele
electrician autorizat. pentru detergent. În timpul
l Nu se recomandă utilizarea de transportului, nu sprijiniți toată
transformatoare, prize multiple greutatea mașinii pe hublou.
sau cabluri de prelungire. Este recomandat ca mașina să
fie ridicată de 2 persoane.
ATENȚIE: l În cazul unei defectări, opriți
aparatul nu trebuie alimentat mașina, închideți robinetul de
printr-un dispozitiv de comutare alimentare cu apă și nu umblați
extern, cum ar fi un cronometru, la aparat. Contactați un centru
sau conectat la un circuit care autorizat de service și utilizați
este pornit și oprit în mod doar piese originale pentru
regulat de catre un utilizator. înlocuirea celor defecte. Dacă
nu respectați aceste instrucțiuni
l Înainte de a curăța mașina există riscul de a defecta și mai
sau de a efectua lucrări de tare aparatul.
mentenanță, scoateți ștecherul
cablului de alimentare din priză și
închideți robinetul de alimentare
cu apă.
61
2. INSTALARE
l Deșurubați cele 2 sau 4 1
șuruburi (A) situate în partea
din spate a mașinii și scoateți A A
B
cele 2 sau 4 garnituri (B), B A
conform ilustrației din figura 1. A
B B
l Astupați cele 2 sau 4 orificii
folosind dopurile furnizate împreună
cu mașina.
l Dacă mașina de spălat va fi
încorporată în mobilier, deșurubați
cele 3 sau 4 șuruburi (A) și scoateți
cele 3 sau 4 garnituri (B).
l La anumite modele, una sau
mai multe garnituri pot cădea în 2
interiorul mașinii. Pentru a le
scoate, înclinați mașina. Astupați A
3
orificiile folosind dopurile. 1 2
ATENȚIE:
Evitați contactul copiilor
cu materialele folosite la
B
ambalarea mașinii.
62
Conexiunea la rețeaua de 3
alimentare cu apă
4
l HOT&COLD (fig. 4): Setarea conexiunii
RO
la rețeaua de apă caldă sau rece pentru
un consum redus de energie. Conectați
furtunul gri la robinetul de apă rece și 1
pe cel roșu la robinetul de apă caldă.
Mașina paote fi conectată doar la robinetul
de apă caldă: în acest caz anumite
programe vor începe cu o întârziere de
câteva minute.
5
l AQUASTOP (fig. 5): Un dispozitiv
localizat pe furtunul de admisie a apei va B
opri alimentarea cu apă dacă furtunul se
deteriorează; în acest caz va apărea un
simbol roșu în fereastra “A” și trebuie să A
înlocuiți furtunul deteriorat. Pentru a
deșuruba piulița, apăsați dispozitivul de
blocare "B".
l AQUAPROTECT - PROTECȚIE
6
SUPLIMENTARĂ FURTUN (fig. 6): Dacă
apar scurgeri de apă din furtunul principal
"A", învelișul transparent "B" va colecta B
apa scursă pentru a putea face posibilă
completarea programului de spălare. La
sfârșitul programului, contactați centrul de A
service pentru a înlocui furtunul spart.
63
Amplasare 7
l La poziționarea mașinii lângă un perete,
aveți grijă ca furtunul de admisie apă să
nu stea îndoit sau să fie presat. Așezați
furtunul de evacuare în cadă sau
conectați-l la rețeaua de evacuare a apei
(fig. 7).
max 100 cm
a.rotiți piulița în sensul acelor de +2,6 mt
ceasornic pentru a deșuruba șurubul; max min 50 cm
max 85 cm
ATENȚIE: B
Contactați un centru autorizat de service
dacă trebuie înlocuit cablul de alimentare.
Instalarea incorectă nu este acoperită
de garanție. C
64
3. COMPARTIMENTUL
PENTRU DETERGENT
Compartimentul pentru detergent este
împărțit în 3 spații, așa cum este ilustrat în 9
figura 9:
l compartimentul “1”: detergent pentru 1
prespălare;
l compartimentul “ ”:pentru aditivi speciali,
2
balsam, produse pentru apretare, etc;
ATENȚIE:
RO
Utilizați doar detergenți lichizi; mașina
de spălat este setată să dozeze
automat aditivii la fiecare ciclu în
timpul ultimei etape de clătire. 10
l compartimentul “2”: pentru detergentul
de spălare.
O cupă pentru detergent lichid este
INCLUSĂ LA ANUMITE MODELE (fig. 10).
Pentru a o utiliza, așezați-o în compartimentul
"2". În acest mod detergentul lichid va
ajunge în cuvă la momentul oportun. Cupa
poate fi folosită și pentru înălbitor la
selectarea programului “Clătire”.
UNELE MODELE sunt prevăzute cu
un sistem de dozare automată care
ATENȚIE: efectuează o dozare precisă a
Unii detergenți nu sunt realizați pentru detergentului și balsamului. În acest
a fi puși în dozator, ci sunt ambalați caz, consultați secțiunea specifică din
sub formă de tablete ce pot fi așezate capitolul REGLAJE ȘI PROGRAME
direct în cuvă. pentru detalii.
65
4. SUGESTII PRACTICE necesitatea de utilizare a unui program
de spălare cu apă caldă.
Reduceți consumul de energie prin
Sfaturi privind încărcarea
utilizarea unui program de spălare cu
mașinii
Când sortați rufele ce urmează a fi temperatură scăzută.
spălate, aveți grijă să:
Înainte de a utiliza programul de uscare
- scoateți din buzunarele rufelor obiectele
(MAȘINI DE SPĂLAT RUFE CU USCĂTOR)
metalice, cum ar fi monede, agrafe,
insigne; l ECONOMISIŢI energie şi timp prin
- să închideți nasturii fețelor de pernă, selectarea unei viteze de centrifugare mai
fermoarele, strângeți curelele și mari pentru reducerea conţinutului de apă
cordoanele halatelor de baie; din rufe înainte de utilizarea programului
- să scoateți sistemul de prindere al de uscare.
perdelelor și draperiilor;
- citiți cu atenție instrucțiunile de spălare ale În continuare vă prezentăm un ghid rapid
hainelor; cu sfaturi și recomandări privind folosirea
- îndepărtați petele persistente cu detergenți detergentului la diverse temperaturi. Citiți
speciali. întotdeauna instrucțiunile cu privire la
dozajul și folosirea detergentului.
l Când spălați covoare, cuverturi de pat și
alte obiecte grele, vă recomandăm să nu
folosiți centrifugarea. La spălarea rufelor albe cu pete
dificile de murdărie, vă recomandăm
l Pentru articolele din lână, verificați mai să folosiți programul pentru bumbac
întâi dacă pot fi spălate în mașina de
la 60°C sau mai mult și un produs de
spălat rufe. Citiți informațiile de pe înălbire care să aibă rezultate bune de
etichetă. îndepărtare a petelor la temperaturi
medii sau ridicate.
Sugestii utile pentru folosirea
mașinii de spălat
La spălarea între 40°C și 60°C tipul de
Un ghid pentru utilizarea ecologică și
detergent folosit trebuie să fie potrivit
economică a mașinii de spălat.
pentru tipul de țesătură și gradul de
Maximizați încărcarea mașinii murdărie al rufelor.
l Pentru un consum redus de eenrgie, Detergenții normali sunt potriviți pentru
detergent, apă și timp încărcați mașina la țesături "albe" sau care se colorează
maximum, conform recomandărilor. ușor cu un grad de murdărie mare, în
Reduceți consumul de energie cu 50% timp ce detergenți lichizi sau pentru rufe
dacă spălați o singură dată cu mașina colorate sunt adecvați spălării țesăturilor
plină față de varianta în care ați spăla de colorate cu un grad mic de murdărire.
2 ori, cu mașina pe jumătate plină cu rufe.
Aveți nevoie de prespălare?
La spălarea sub 40°C vă recomandăm
l Da, pentru rufe foarte murdare! să utilizați detergent lichid sau detergenți
ECONOMISIȚI detergent, timp, apă și speciali pentru spălarea la temperaturi
între 5 și 15% energie dacă NU selectați joase.
programul de Prespălare pentru rufele
puțin murdare.
Este necesară spălarea cu apă caldă? Pentru spălarea articolelor din lână
l Tratați înainte petele cu o soluție de sau mătăse folosiți doar detergenți
îndepărtare a petelor sau lăsați la înmuiat speciali pentru astfel de țesături.
în apă zonele pătate pentru a reduce
66
5. ÎNGRIJIRE ȘI CURĂȚARE A
Pentru a curăța exteriorul mașinii de spălat,
folosiți o cârpă umedă, evitând folosirea
soluțiilor abrazive, alcoolul și/sau solvenții.
Mașina de spălat nu are nevoie de
întreținere specială, este suficientă
curățarea obișnuită a compartimentelor și a
filtrului; mai jos sunt prezentate câteva
sfaturi privind mutarea mașinii de spălat și
acțiunile pe care trebuie să le luați dacă B
există perioade lungi de scoatere din uz.
RO
Curățarea sertarelor
67
6. TELECOMANDĂ (WI-FI)
Acest aparat este echipat cu tehnologie
Wi-Fi care vă permite controlul acestuia de
la distanță prin intermediul App. * OFF
l Introduceți rufele, închideți ușa, adăugați l Cu ușa închisă, rotiți butonul pe poziția
detergent dacă este necesar. TELECOMANDĂ (Wi-Fi) pentru a
controla aparatul folosind din nou
l Rotiți SMART RING (inel selector pentru aplicația. Dacă este în desfășurare un
selectare programe) la poziția ciclu, acesta va continua.
TELECOMANDĂ (Wi-Fi): ușa se va bloca,
iar comenzile de pe panoul de comenzi
vor fi dezactivate.
68
7. GHID DE UTILIZARE 8. REGLAJE ȘI PROGRAME
RAPIDĂ
OFF
Aparatul poate seta automat cantitatea de
apă necesară în funcție de tipul și cantitatea
1000
Pre
800
600
400
Selectarea programului I
l Porniți aparatul și selectați programul 1000
Pre
RO
800
dorit. 600
400
Rotatii centrifuga:
cititi pe placuta masinii.
69
l Pentru a începe programul selectat cu
ATENȚIE: parametri presetați, apăsați START/
Nu atingeţi butoanele în timp ce PAUZĂ. În timpul derulării programului, pe
introduceţi rufele, deoarece maşina afișaj apare durata de timp rămasă până la
calibrează sistemul în primele finalul programului.
secunde: dacă apăsaţi butoanele,
maşina nu va funcţiona corect. În l În plus, dacă doriți să modificați programul
astfel de situaţii, scoateţi ştecherul ales, apăsați butoanele cu opțiunile dorite,
cablului de alimentare din priză şi modificați parametri setați implicit și apăsați
repetaţi operaţiunea. butonul START/PAUZĂ pentru a începe
programul.
70
PUNEREA MAȘINII PE PAUZĂ 1 oră la fiecare apăsare a butonului
până când pe ecran apare h24,
l Țineți apăsat butonul START/PAUZĂ moment în care startul întârziat va fi
timp de aproximativ 2 secunde (unele resetat de la zero.
indicatoare luminoase și afișajul timpului
rămas vor clipi intermitent, indicând că - Confirmaţi prin apăsarea butonului START/
mașina este pusă pe pauză). PAUZĂ. Începe numărătoarea inversă şi
programul începe automat în momentul în
care se ajunge la intervalul de timp setat.
Din motive de siguranță, în unele faze
ale ciclului de spălat, ușa se poate
l Puteți întârzia pornirea rotind SMART
deschide numai dacă nivelul apei este
RING pe poziția OFF (OPRIT).
sub marginea inferioară și dacă
RO
temperatura este mai mică de 45°C. Dacă are loc întreruperea alimentării cu
În aceste condiții, așteptați ca energie electrică în timpul funcţionării
indicatorul de BLOCARE UȘĂ să se maşinii, programul selectat este păstrat
stingă înainte de a deschide ușa. în memorie şi, când se reia alimentarea
cu energie, programul continuă din
momentul unde s-a întrerupt.
• Apăsați din nou butonul START/PAUZĂ
pentru a reporni programul de la punctul
Următoarele opțiuni trebuie selectate
unde a fost pus pe pauză.
înainte de a apăsa butonul START/PAUZĂ.
ANULAREA PROGRAMULUI
71
l Se recomandă, de asemenea, să utilizați l Pentru a vă proteja hainele, nu este
această funcție pentru hainele copiilor și permisă creșterea temperatuii peste
în cazul în care spălați rufe cu un grad nivelul maxim admis pentru fiecare
ridicat de murdărire, pentru care se program în parte.
utilizează o cantitate mai mare de
detergent sau atunci când spălați l Dacă doriți să realizați o spălare cu apă
prosoape sau alte articole ce au tendința rece, toate indicatoarele luminoase
de a reține detergent. trebuie să fie stinse.
72
Buton SELECTARE USCARE/ l Un tratament cu aburi dedicat a fost
conceput pentru fiecare program, pentru
ABURI a garanta o eficiență de spălare
superioară în funcție de tipul de țesătură
Acest buton vă permite să alegeți una dintre
și culorile articolelor de îmbrăcăminte.
cele două opțiuni:
Pentru a urma tratamentul după ciclul de
- SELECTARE USCARE spălare, apăsați repetat butonul (sau
l Program automat spălare/uscare: țineți-l apăsat) până când se aprinde
După selectarea programului de uscare, indicatorul relevant.
în funcție de tipul de rufe, selectați gradul
de uscare prin apăsarea acestui buton. Această opțiune trebuie selectată
La finalul programului de spălare, programul înainte de apăsarea butonului
RO
de uscare selectat va porni automat. START/PAUZĂ.
Dacă un program de spălare nu este
compatibil cu programul automat de
uscare selectat, această funcție nu va fi
BLOCARE COMENZI
activată. l Pentru a bloca butoanele de pe mașina
de spălat, apăsați simultan timp de 3
Dacă depășiți cantitatea maximă de rufe secunde butoanele SELECTARE
ce poate fi uscată indicată în tabelul TEMPERATURĂ și SELECTARE
cu programe, rufele nu vor fi uscate CENTRIFUGARE. Astfel, puteți evita
corespunzător. modificările nedorite ale setărilor în cazul
în care este apăsat accidental un buton în
l Realizarea numai a programului de timpul programului de spălare.
uscare: l Funcția de blocare a butoanelor poate fi
Selectați programul de uscare dorit în anulată prin apăsarea celor două butoane
funcție de tipul de țesătură. Prin apăsarea simultan sau prin oprirea mașinii de spălat.
acestui buton este posibil să selectați un
grad de uscare diferit de cel setat implicit
(cu excepția programului pentru uscare Afişaj digital
țesături din lână). Sistemul de indicatoare de pe afișaj vă
informează constant asupra statusului aparatului.
l Pentru a anula ciclul în timpul fazei de
uscare, rotiți SMART RING la poziția
OFF. 1 2 3 4 5 6 7
Pe afișaj apare mesajul "FINAL" la finalul 1000
- ABURI
10 9 8
l Prin intermediul acestei opțiuni, puteți
adăuga un tratament cu abur pentru
anumite cicluri de spălare (vedeți tabelul 1) INDICATOARE LUMINOASE
de programe). SELECTARE TEMPERATURĂ
l Funcția de abur relaxează cutele și Este indicată temperatura apei pentru programul
scurtează timpul de călcare. selectat și poate fi modificată (dacă se
permite) cu ajutorul butonului respectiv.
l Fibrele sunt regenerate și reîmprospătate, Dacă doriți să spălați cu apă rece, toate
îndepărtând toate mirosurile de pe rufe. indicatoarele luminoase trebuie să fie stinse.
73
2) INDICATOARE LUMINOASE - reglează ritmul de rotaţie al cuvei pentru
SELECTARE CENTRIFUGARE tipul de ţesătură care este spălată;
Acesta indică faptul că viteza de - recunoaşte prezenţa spumei şi, dacă
centrifugare pentru programul selectat este necesar, măreşte cantitatea de apă
poate fi modificată sau eliminată cu ajutorul în timpul clătirii;
butonului respectiv.
- reglează viteza de centrifugare în funcţie
de greutatea rufelor şi astfel se asigură
3) INDICATOR LUMINOS BLOCARE UŞĂ
distribuirea echilibrată a rufelor în cuvă.
l Acest simbol indică faptul că uşa este
închisă. 5) INDICATOR LUMINOS BLOCARE
BUTOANE
Închideţi uşa ÎNAINTE de a apăsa Indicatorul luminos arată faptul că
butonul START/PAUZĂ. butoanele sunt blocate.
74
- CLIPEȘTE RAPID 3 SECUNDE, APOI SE l Pentru toate informațiile cu privire la
STINGE: aparatul nu se poate conecta la modul de funcționare și instrucțiuni pentru
Wi-Fi de acasă sau nu a fost înregistrat pe o configurare ușoară a Wi-Fi,vă rugăm să
aplicație. consultați:
go.candy-group.com/simplyfi-dualble
- CLIPEȘTE LENT DE 3 ORI, APOI SE
STINGE 2 SECUNDE: resetarea rețelei
Wi-Fi (în timpul înregistrării pe aplicație). 10) INDICATOR LUMINOS NIVEL
MURDĂRIRE
- APRINS 1 SECUNDĂ, APOI OPRIT
3 SECUNDE: ușa este deschisă. Nu se Acest indicator arată selectarea opțiunii
poate activa controlul de la distanță. corespunzătoare.
RO
75
Tabel cu programe
1)
(MAX.) * 1
2
PROGRAM (vezi panoul de control)
(MAX.) 2 1
4)
ZILNIC 39' 4 4,5 4,5 5 6 6,5 40°
MIXTE & 4)
8 9 9 10 12 13 40°
COLORATE 59'
3) BUMBAC 4)
4 4,5 4,5 5 6 6,5 40°
PERFECT 59'
IGIENĂ PLUS 59' 2 2 2 2 2 2 60°
4)
DELICATE 59' 2,5 2,5 2,5 2,5 3 3 40°
3)
14' 1,5 1,5 1,5 1,5 2 2 30°
EVACUARE ŞI
- -
CENTRIFUGARE
SINTETICE ȘI 2)
4)
4 4,5 4,5 5 6 6,5 60° ( )
COLORATE
2)
BUMBAC** 4)
8 9 9 10 12 13 90° ( )
USCARE LÂNĂ 1 1 1 1 1 1 -
USCARE ȚESĂTURI
4 4,5 4,5 5 6 6,5 -
MIXTE
USCARE BUMBAC 5 5 6 6 8 8 -
TELECOMANDĂ (Wi-Fi)
Poziție pe care trebuie să o selectați când doriți să activați controlul de la distanță prin
intermediul aplicației (via Wi-Fi).
76
Vă rugăm să citiţi aceste informaţii:
* Capacitatea maximă de încărcare pentru INFORMAŢIE PENTRU LABORATOARELE
rufe uscate depinde de modelul utilizat DE TESTARE (Ref. Standardele EN
(vezi panoul de control). 50229)
RO
a petelor în maşina de spălat. Turnați Selectați programul USCARE BUMBAC,
lichidul de înălbire în recipientul USCARE PENTRU AȘEZARE ÎN
pentru lichid de înălbire, introduceți DULAP.
recipientul în compartimentul marcat
cu "2" și setați programul special de
CLĂTIRE. La finalul acestei faze,
opriți aparatul, adăugați restul de rufe
și continuați cu o spălare normală,
prin alegerea programului celui mai
potrivit.
77
Descrierea programelor Recomandat pentru rufele din bumbac,
acesta spală la o temperatură de 60 °C și
Mașina de spălat este prevăzută programe se utilizează cel mai bine pentru sarcinii
speciale care să vă permită curățarea mici.
diverselor tipuri de țesături, cu grade diferite
de murdărire (vezi tabelul). DELICATE 59'
Dezvoltat pentru a spăla haine cu adevărat
Alegeți programul în conformitate cu delicate și materiale pretențioase. Acest
instrucțiunile de spălare care apar pe program spală la o temperatură scăzută
etichetă, în special temperatura timp de 59 de minute. Recomandat pentru
maximă recomandată. sarcini mici.
ECO 14'-30'-44'
SPĂLARE
Economisiți fără a face compromisuri! Acest
ZILNIC 39’ program nou poate fi utilizat pentru a obține
Combinația perfectă de economisire de rezultate în timp ce economisiți apă,
timp și performanță. Acest program oferă o energie, detergent și timp. Aceastp opțiune
spălare excelentă pentru o sarcină de rufe spală la o temperatură medie adecvată
la jumătate în numai 39 de minute. pentru orice tip de material. Recomandat
Recomandat pentru spălarea zilnică cu pentru sarcini mici. Folosiți butonul NIVEL
niveluri medii de murdărie. MURDĂRIRE/SELECTARE PROGRAM
ALTERNATIV pentru a alege una dintre
MIXTE & COLORATE 59' cele trei durate disponibile:
Acest program vă oferă libertatea de a
spăla tot felul de materiale și culori care nu LÂNĂ/SPĂLARE MANUALĂ
ies împreună, cu o cuvă plină, obținând Acest program realizează o spălare delicată
rezultate excelente în numai 59 de minute. pentru articolele din lână care pot fi spălate
Cu spălare la temperatură medie, acest în mașina de spălat rufe sau pentru cele
program este recomandat pentru rufe care pentru care se recomandă spălare
nu sunt deosebit de murdare. manuală.
BUMBAC PERFECT 59'/IGIENĂ PLUS 59'
Apăsați butonul NIVEL MURDĂRIRE/ CLĂTIRE/EVACUARE ŞI CENTRIFUGARE
SELECTARE PROGRAM ALTERNATIV Apăsați butonul NIVEL MURDĂRIRE/
pentru a alege unul dintre cele două SELECTARE PROGRAM ALTERNATIV
programe alternative: pentru a alege unul dintre cele două
programe alternative:
- BUMBAC PERFECT 59'
Acest program garantează rezultate - CLĂTIRE
fantastice pentru spălarea bumbacului. Acest program realizează 3 clătiri și are o
Această opțiune este concepută să reducă centrifugare intermediară (care poate fi
timpul de spălare la temperatură medie redusă sau exclusă prin apăsarea butonului
pentru rufele din bumbac destul de corespunzător). Se utilizează pentru clătirea
murdare. Umpleți mașina numai la jumătate oricărui tip de țesătură, de exemplu după
pentru cele mai bune rezultate. spălarea manuală a rufelor.
78
SINTETICE ȘI COLORATE USCARE LÂNĂ
Acest program vă permite să spălați Program de uscare la temperatură scăzută,
împreună rufe din diverse țesături și de ideal pentru uscarea rufelor din lână, foarte
diverse culori. Mișcarea de rotație a cuvei și delicat, care nu permite asprirea țesăturii
nivelul de apă sunt optimizate atât în timpul sau formarea de scame.
spălării, cât și în timpul clătirii. Acțiunea Se recomandă întoarcerea rufelor pe dos
exactă de centrifugare elimină șifonarea înainte de uscare.
rufelor. Durata programului depinde de greutatea
încărcăturii și de viteza de centrifugare
selectată la spălare.
ATENȚIE: Programul este adecvat pentru încărcături
RECOMANDĂRI PENTRU PERFORMANȚA mici, de max. 1 kg (3 pulovere).
DE SPĂLARE IMPORTANTE.
RO
l Hainele colorate noi trebuie spălat
separat timp de cel puțin 5 sau 6
spălări.
79
9. PROGRAM USCARE l Uscaţi numai rufele care au fost
centrifugate înainte.
l Informaţiile oferite sunt cu caracter
general, de aceea, cele mai bune
rezultate se vor obţine numai după ce veţi Efectuarea corectă a programului
efectua mai multe programe.
de uscare
l La prima utilizare, vă recomandăm să
setaţi o durată mai mică pentru uscare l Deschideţi uşa.
decât cea indicată, pentru a stabili gradul
de uscare dorit. l Introduceţi rufele, având grijă să nu
depăşiţi cantitatea maximă de încărcare
l Vă recomandăm să nu uscaţi ţesături pentru uscare, indicată în tabelul cu
care se pot destrăma uşor, cum ar fi programe. În cazul unor articole mai mari
covoraşe sau articole cu fir lung, pentru a (ex. cearşafuri) sau a unor articole cu
se se evita blocarea tuburilor de aer. grad mare de absorbţie (ex. prosoape
sau jeans), se recomandă reducerea
l Vă recomandăm să sortaţi rufele după greutăţii încărcăturii.
următoarele metode:
l Închideţi uşa.
- În funcţie de simbolurile pentru
uscare, de pe etichetele rufelor l Selectați cel mai adecvat program de
uscare pentru rufele dumneavoastră
Adecvat pentru uscare în uscător. (USCARE BUMBAC, USCARE
ȚESĂTURI MIXTE, USCARE LÂNĂ).
Uscare la temperatură ridicată.
l Selectați gradul de uscare dorit:
Uscare numai la temperatură scăzută.
USCARE EXTRA
(adecvat pentru prosoape, halate de baie
A NU SE USCA în uscător. și țesături grele).
80
l Maşina de spălat cu uscător va calcula
În timpul fazei de uscare, cuva va
durata de timp necesară pentru uscare
accelera la o viteză mai mare, pentru
şi umiditatea reziduală, în funcţie de
distribuirea rufelor şi pentru
încărcătură şi de tipul de uscare selectat.
optimizarea performanţelor de uscare.
l Verificaţi dacă este deschis robinetul şi
dacă furtunul pentru evacuarea apei este
poziţionat corect. Pentru funcţionarea corectă a aparatului,
este de preferat să nu se întrerupă
programul de uscare decât dacă este
ATENȚIE: absolut necesar.
Nu uscați articole de îmbrăcăminte cu
RO
căptușeală specială (ex. pilote,
hanorace groase etc.) și țesături foarte
PROGRAM AUTOMAT SPĂLARE/USCARE
delicate.
Dacă rufele sunt umede/uscate,
încărcați mai puține articole, pentru a
Vă recomandăm să nu depăşiţi
preveni șifonarea.
cantitatea maximă de încărcare pentru
uscare indicată în tabelul cu
l Apăsați butonul START/PAUZĂ (pe afișaj programe. În caz contrar, rezultatele
apare durata de timp rămasă din de uscare nu vor fi mulţumitoare.
programul de uscare).
81
10. PROBLEME TEHNICE SI GARANȚIE
În cazul în care mașina de spălat nu funcționează corespunzător, consultați ghidul rapid
furnizat mai jos. Conține recomandări practice privind rezolvarea celor mai simple probleme.
RAPORT EROARE
l Modele cu afișare: eroarea este afișată printr-un număr precedat de litera ”E”
(exemplu: Eroare 2 = E2).
l Modele fără afișare: eroarea este indicată prin clipirea LED-urilor în funcție de
numărul erorii, urmată de o pauză de 5 secunde (exemplu: Eroare 2 = două clipiri –
pauză 5 secunde – două clipiri – etc…)
82
ALTE ANOMALII
RO
garnitura.
Verificați dacă filtrul este închis corespunzător.
Nu pornește Datorită aranjării necorespunzătoare a rufelor, mașina de spălat:
centrifugarea • Încearcă să echilibreze rufele, mărind timpul de centrifugare.
• Reduce viteza de centrifugare pentru a reduce vibrațiile și
zgomotul.
• Exclude centrifugarea pentru a proteja mașina.
Asigurați-vă că rufele sunt echilibrate. Dacă nu, aranjați-le,
introduceți-le la loc și reporniți programul.
Apa nu a fost evacuată complet: așteptați câteva minute. Dacă
problema persistă, vezi secțiunea Eroarea 3.
Unele modele sunt prevăzute cu funcția ”fără centrifugare”: verificați
să nu fie activată.
Verificați să nu fie activate unele opțiuni ce pot modifica
centrifugarea.
Utilizarea unei cantități prea mari de detergent poate împiedica
pornirea centrifugării.
În timpul centrifugării Mașina de spălat nu este așezată la nivel: dacă este nevoie, reglați
se aud vibrații picioarele așa cum este indicat în secțiunea corespunzătoare.
puternice / zgomote Asigurați-vă că șuruburile de transport, dopurile din cauciuc și
distanțierele au fost îndepărtate.
Asigurați-vă că nu sunt obiecte străine în interiorul cuvei (monede,
nasturi, etc.).
83
Folosirea detergenților ecologici fără fosfat
poate cauza următoarele: Garanție
Produsul este garantat în termenii și
condițiile stabilite în certificatul furnizat
- Apa de clătire evacuată este tulbure: împreună cu produsul.
acest efect este legat de zeoliții în Certificatul de garanție trebuie să fie
suspensie care nu au efecte negative completat corespunzător și păstrat,
asupra eficienței clătirii. deoarece va trebui să fie prezentat
centrului de service autorizat în cazul în
- Pulbere Albă (zeoliți) pe rufe la care apelați la acesta.
sfârșitul spălării: acest lucru este
normal, pudra nu este absorbită de
material și nu schimbă culoarea rufelor.
84
PARAMETRI WIRELESS
Specificații Specificații
Parametri
(Wi-Fi) (Bluetooth)
Interval frecvență 2,412 GHz. - 2,484 GHz. 2,412 GHz. - 2,484 GHz.
RO
802.11b, DSSS 1 Mbps = Basic data Rate:
+19.5 dBm RF Transmit Power (Typ):
+4 dBm
802.11b, CCK 11 Mbps =
+18.5 dBm Enhanced data Rate:
Putere max. transmisie RF Transmit Power (Typ):
802.11g, OFDM 54 Mbps = +2 dBm
+18.5 dBm
BLE
RF Transmit Power (Typ):
802.11n, MCS7 =
+7.5 dBm
+14 dBm
Prin prezenta, Candy Hoover Group Srl, declară că acest aparat marcat cu
este în conformitate cu cerințele esențiale ale Directivei 2014/53/EU.
Pentru a primi o copie a acestei declarații de conformitate, vă rugăm să
contactați producătorul prin accesarea site-ului: www.candy-group.com
85
86
Ďakujeme za výber práčky značky Candy. Životné prostredie
Sme si istí, že vám pomôže vyprať
oblečenie, každý jemný kúsok každý deň. Tento spotrebič je označený podľa
Európskej smernice 2012/19/EU
Pozorne si prečítajte tento návod pre O odpade z elektrických
správne a bezpečné užívanie spotrebiča a a elektronických zariadení (OEEZ).
pre užitočné tipy ohľadom údržby. OEEZ obsahujúce znečisťujúce látky (ktoré
môžu spôsobovať negatívne dopady na
životné prostredie) a základné komponenty
(ktoré je možné opäť využiť). Je potrebné
Spotrebič používajte len po podrobiť OEEZ špecifickému zaobchádzaniu,
dôkladnom preštudovaní týchto pokynov. pre odstránenie a likvidáciu všetkých
Majte tento návod vždy po ruke a v dobrom znečisťujúcich látok a obnovu a recykláciu
stave pre prípadného ďalšieho majiteľa. všetkých materiálov. Jednotlivci môžu zohrať
dôležitú úlohu pri zaistení, aby OEEZ
nezostalo problémom pre životné prostredie;
Skontrolujte, či je so spotrebičom dodaný
je dôležité dodržiavať určité základné pravidlá:
SK
tento návod, záručný list, adresy servisných
stredísk a štítok s energetickou účinnosťou. l OEEZ sa nesmie likvidovať spoločne
Skontrolujte, či je zástrčka, diel na odtokovú s bežným komunálnym odpadom.
hadicu a zásobník pracích prostriedkov alebo
zásobník na bielidlo (iba pri niektorých
l OEEZ musí byť odovzdané na príslušných
zberných miestach spravovaných obcou
modeloch) súčasťou dodávky. Odložte si
alebo mestom alebo príslušnými podnikmi.
všetky tieto diely na bezpečnom mieste.
V mnohých krajinách sa uskutočňuje pri
veľkých OEEZ zber z domu.
Každý výrobok je označený jedinečným 16-
miestnym kódom, tiež nazývaným „sériové V mnohých krajinách, keď si zakúpite nový
číslo”, vytlačeným na štítku na spotrebiči spotrebič, starý je možné odovzdať predajcovi,
(oblasť otvoru) alebo v dokumentácii vo vnútri ktorý ho bezplatne vyzdvihne na základe
výrobku. Tento kód je špecifickou ID kartou výmeny jedného za druhý, ak ide o zariadenie
produktu, ktorú potrebujete k registrácii a na ekvivalentného typu a má rovnaké funkcie ako
kontakt s Candy servisným strediskom. dodávané zariadenie.
Obsah
1. ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ
2. INŠTALÁCIA
3. ZÁSOBNÍK PRACÍCH PROSTRIEDKOV
4. PRAKTICKÉ RADY
5. ÚDRŽBA A ČISTENIE
6. DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE (Wi-Fi)
7. PRÍRUČKA RÝCHLEHO ŠTARTU
8. OVLÁDACIE PRVKY A PROGRAMY
9. CYKLUS SUŠENIA
10.ODSTRÁNENIE MOŽNÝCH PROBLÉMOV
A ZÁRUKA
87
1. ZÁKLADNÉ a znalostí, pokiaľ sú pod dohľadom
BEZPEČNOSTNÉ alebo boli poučené o bezpečnom
PRAVIDLÁ používaní spotrebiča a porozumeli
možnému riziku.
l Tento spotrebič je určený na Nedovoľte deťom hrať sa so
používanie v domácnosti a spotrebičom. Čistenie a údržbu
podobných miestach: nesmú vykonávať deti bez dozoru.
− Zamestnanecké kuchyne v
predajniach, kanceláriách alebo l Nedovoľtedeťom hrať sa so
inom pracovnom prostredí; spotrebičom.
− Na farmách;
− Klientmi hotelov, motelov a
l Deti
do 3 rokov držte mimo
iných ubytovacích zariadení;
dosah, pokiaľ nie sú neustále
− Na mieste pre výdaj raňajok. pod dohľadom.
Iné použitie tohto spotrebiča
mimo domáceho prostredia
l Pokiaľ je napájací kábel poškodený,
alebo pre typické domáce
činnosti, ako je komerčné musí byť vymenený špeciálnym
využitie odborníkmi alebo káblom, alebo zostavou, ktorá je k
skúsenými užívateľmi, je dispozícii u výrobcu alebo u jeho
vylúčené z vyššie uvedených servisného zástupcu.
aplikácií. Ak nepoužívate
spotrebič v súlade s vyššie l Napripojenie vody používajte
uvedenými podmienkami, môže len hadice dodané so
sa skrátiť jeho životnosť a spotrebičom (nepoužívajte staré
môžete stratiť právo na záručnú hadice).
opravu. Akékoľvek poškodenie
spotrebiča vyplývajúce z l Tlak
vody musí byť v rozsahu
použitia iného ako domáceho od 0,05 MPa až 0,8 MPa.
(aj keď sa nachádza v
domácnosti) nebude akceptované l Zabezpečte, aby koberec
výrobcom pri uplatnení záruky. neblokoval dno práčky a vetracie
otvory.
l Tento spotrebič môžu používať
deti od 8 rokov a osoby so l Konečný cyklus práčky bude bez
zníženými fyzickými, senzorickými ohrevu (cyklus chladenia) pre zaistenie,
alebo mentálnymi schopnosťami, že bielizeň zostala pri teplote,
alebo bez dostatočných skúseností ktorá nepoškodí bielizeň.
88
l Bielizeň z penovej gumy
UPOZORNENIE: (latexová pena), kúpacia
Nikdy nezastavujte spotrebič čapica, vodeodolné textílie,
pred ukončením cyklu pogumované diely a bielizeň
sušenia, ak rýchlo nevyberiete alebo vankúše plnené penou sa
bielizeň a nerozprestrete ju nesmú sušiť v tomto spotrebiči.
pre rozptýlenie tepla.
l Aviváže alebo podobné
prostriedky musíte používať
l Po inštalácii musíte práčku podľa pokynov výrobcu týchto
umiestniť tak, aby zostala zástrčka prostriedkov.
ľahko prístupná.
l Spotrebič sa nesmie inštalovať l Olejom znečistená bielizeň sa
za uzamykateľné dvere, posuvné môže vznietiť, hlavne pri
SK
dvere alebo za dvere so závesmi vystaveniu teplu, napríklad v
na opačnej strane k spotrebiču sušičke. Bielizeň sa zahreje,
tak, že je úplné otváranie dvierok spôsobí oxidačnú reakciu
spotrebiča blokované. oleja, oxidácia tvorí teplo. Ak
teplo nemôže unikať, bielizeň
l Maximálna kapacita suchej sa zahreje dostatočne na vznik
bielizne závisí od modelu (viď ohňa. Hromadenie alebo
ovládací panel. skladovanie olejom napustených
látok môže zabrániť úniku tepla a
l Spotrebič sa môže používať, zvýšiť riziko požiaru.
ak boli na čistenie použité
priemyslové chemikálie. l Ak látky nevyhnutne obsahujú
olej, alebo boli kontaminované
l V spotrebiči nesušte nevypratú vlasmi ošetrujúcimi výrobkami
bielizeň. a vložené do spotrebiča, je
nutné ich najskôr vyprať
l Bielizeň znečistená látkami ako v horúcej vode s pridaným
je olej, acetón, alkohol, benzín, množstvom pracieho prostriedku.
kerozén, odstraňovač škvŕn, Toto zníži, ale neodstráni
terpentín, vosk a odstraňovač nebezpečenstvo.
vosku musíte vyprať v horúcej
vode s dodatočným množstvom l Z vreciek vyberte všetky
pracieho prostriedku pred predmety ako sú zapaľovače a
sušením v sušičke. zápalky.
89
l Pre nahliadnutie popisu výrobku l Pred otvorením dverí sa uistite, či
navštívte stránku výrobcu. nie je v bubne voda.
90
2. INŠTALÁCIA
l Vyskrutkujte 2 alebo 4 skrutky 1
(A) na zadnej strane spotrebiča
a vyberte 2 alebo 4 poistky (B) A A
B
podľa obrázku 1. B A
A
B B
l Prekryte 2 alebo 4 otvory
použitím dodaných krytiek.
l Ak je práčka určená na
vstavanie, vyskrutkujte 3 alebo
4 skrutky (A) a dajte dolu 3
alebo 4 podložky (B).
SK
l V prípade niektorých modelov,
1 alebo viac podložiek spadne
2
do spotrebiča: nakloňte práčku
dopredu a vyberte ich. Prekryte A
otvor pomocou krytiek dodaných 3
1 2
so spotrebičom.
UPOZORNENIE:
Držte obalové materiály mimo
B
dosah detí.
91
Pripojenie vody 3
5
l AQUASTOP (obr. 5): zariadenie
umiestnené na prívodnej hadici, ktoré
zastaví prívod vody v prípade poškodenia
B
hadice; v tomto prípade sa zobrazí
červený symbol v okienku "A" a hadicu
A
musíte vymeniť. K odskrutkovaniu matice
stlačte jednosmerné poistné zariadenie
"B".
6
l AQUAPROTECT - PRÍVODNÁ HADICA
S OCHRANOU (obr. 6): Ak voda
pretečie z hlavnej internej hadice "A",
transparentný izolačný plášť "B" udrží
B
vodu na dokončenie pracieho cyklu. Na
konci cyklu kontaktujte autorizované
servisné stredisko pre výmenu prívodnej A
hadice.
92
Umiestnenie 7
max 100 cm
a.otočením matice v smere hodinových
ručičiek uvoľnite skrutku; +2,6 mt
max min 50 cm
max 85 cm
b.otáčajte nožičkou pre zvýšenie alebo
SK
zníženie, až kým sa nedotkne podlahy;
l Spotrebič pripojte. A
UPOZORNENIE:
V prípade potreby výmeny prívodného B
kábla kontaktujte autorizované servisné
stredisko.
93
3. ZÁSOBNÍK PRACÍCH
PROSTRIEDKOV
Zásobník pracích prostriedkov je rozdelený
na 3 časti podľa obrázku 9: 9
l priestor “1”: prací prostriedok na
predpranie; 1
l priestor “ ”:pre špeciálne prísady,
aviváže, škrob, a pod.; 2
UPOZORNENIE:
Používajte len tekuté prostriedky;
práčka automaticky nastaví dávkovanie
prísad pri každom cykle počas
posledného plákania.
10
l priestor “2”: prací prostriedok na hlavné
pranie.
PRI NIEKTORÝCH MODELOCH je dodaná
tiež nádoba na tekuté pracie prostriedky
(obr.10). V prípade jej použitia ju vložte do
časti "2". Týmto spôsobom sa tekutý prací
prostriedok dostane do bubna v správnej
chvíli. Nádobu môžete použiť tiež na
bielidlo pri voľbe programu „Plákanie“.
NIEKTORÉ MODELY sú vybavené
automatickým dávkovaním, ktoré
UPOZORNENIE: vykonáva presné dávkovanie pracieho
niektoré pracie prostriedky nie sú určené pre prostriedku a aviváže. V tomto prípade
použitie v zásobníku pracích prostriedkov, nájdete podrobnosti v konkrétnej
ale sú vo svojom vlastnom dávkovači, ktorý časti kapitoly OVLÁDACIE PRVKY A
sa vkladá priamo do bubna. PROGRAMY.
94
4. PRAKTICKÉ RADY Pred použitím sušiaceho programu
(PRÁČKY-SUŠIČKY)
Vkladanie bielizne ŠETRITE energiu a čas voľbou vysokej
rýchlosti otáčok odstredenia pre zníženie
Pri triedení bielizne sa uistite: obsahu vody v bielizni pred použitím
- vyberte z bielizne kovové predmety, ako programu sušenia.
sú mince, sponky;
Nasleduje rýchla príručka s tipmi a
- zapnite gombíky, zavrite zipsy, stiahnite
odporúčaniami o použití pracích
voľné a dlhé pásy;
prostriedkov pri rôznych teplotách. V
- zo záclon odnímte kolieska; každom prípade si vždy prečítajte pokyny
- dodržiavajte upozornenie na štítku bielizne; na pracom prostriedku na jeho správne
- pre odstránenie odolných škvŕn použite použitie a dávkovanie.
príslušné prostriedky.
SK
odstreďovanie.
na bavlnu s teplotou 60°C a vyšší a
l Pri praní vlny sa uistite, že je ju možné bežný prací prostriedok (heavy duty),
prať v práčke. Skontrolujte štítok na obsahujúci bielidla, ktoré ponúkajú
bielizni. výnimočné výsledky pri stredných
/vysokých teplotách.
95
5. ÚDRŽBA A ČISTENIE A
Na čistenie vonkajších častí práčky použite
vlhkú utierku, nepoužívajte drsné prášky,
alkohol ani rozpúšťadlá. Práčka nevyžaduje
žiadnu špeciálnu údržbu: vyčistite zásobník
pracích prostriedkov a filter; niekoľko tipov o
premiestňovaní práčky alebo dlhodobom
odstavení je popísaných nižšie.
B
Čistenie zásobníka pracích
prostriedkov
Čistenie filtra
Odporúčania v prípade
l Práčka je vybavená špeciálnym filtrom na premiestňovania a dlhodobého
zachytenie veľkých zvyškov, ako sú odstavenia spotrebiča
gombíky alebo mince, ktoré môžu upchať
odtokový otvor (podľa modelu zvoľte
verziu A alebo B). l V prípade že budete skladovať práčku v
nevykurovanej miestnosti dlhší čas,
l LEN V PRÍPADE NIEKTORÝCH vypustite všetku vodu z rúr.
MODELOV: vyberte hadičku, odstráňte
uzáver a zachyťte vodu do nádoby. l Odpojte práčku od elektrickej siete.
l Pred vyskrutkovaním filtra odporúčame vložiť l Znížte koniec hadice nad misu a vypustite
pod neho utierku na zachytenie vody. zvyšnú vodu.
l Otočte filter proti smeru hodinových ručičiek l Po vypustení pripevnite hadicu remeňom.
po bod zastavenia vo vertikálnej pozícii.
96
6. DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE (WI-FI)
Tento spotrebič je vybavený technológiou
Wi-Fi, ktorá vám umožňuje jeho ovládanie
na diaľku prostredníctvom aplikácie. * OFF
SK
otočte ovládač SMART RING do
Podrobnejšie informácie o funkciách ktorejkoľvek inej polohy než je DIAĽKOVÉ
Wi-Fi získate prehliadaním aplikácie v OVLÁDANIE (Wi-Fi). Ovládací panel
režime DEMO. aplikácie budete môcť znovu používať a
keď sa cyklus pozastaví, budete môcť
l Otvorte aplikáciu, vytvorte používateľský znovu otvoriť dvere po vypnutí kontrolky
profil (alebo sa prihláste, ak je už predtým ZAMKNUTÉ DVIERKA.
vytvorený) a zaregistrujte spotrebič podľa
pokynov na displeji zariadenia alebo v Z bezpečnostných dôvodov sa v
"Rýchlom sprievodcovi" dodávanom so niektorých fázach umývania môžu
spotrebičom. otvoriť dvierka len vtedy, ak je
hladina vody pod spodným okrajom
dvierok a ak teplota je nižšia ako
AKTIVÁCIA DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE 45°C. Ak sú splnené tieto podmienky,
l Skontrolujte, či je router zapnutý a počkajte, kým sa nerozsvieti kontrolka
pripojený k internetu. ZAMKNUTÉ DVIERKA, aby ste pred
otvorením dverí vypli spotrebič.
l Vložte bielizeň, zatvorte dvierka a ak je to
potrebné, pridajte prací prostriedok. l Pri zatvorených dverách otočte ovládač
do polohy DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
l Otočte SMART RING (prstenec na (Wi-Fi) pre opätovné ovládanie
voľbu programov) do polohy DIAĽKOVÉ spotrebiča prostredníctvom aplikácie. Ak
OVLÁDANIE (Wi-Fi): dvere sa zablokujú prebieha cyklus, bude pokračovať.
a ovládacie prvky na ovládacom paneli sa
deaktivujú.
97
7. PRÍRUČKA RÝCHLEHO 8. OVLÁDACIE PRVKY A
ŠTARTU PROGRAMY
Táto spotrebič automaticky prispôsobí hladinu
OFF
vody podľa typu a množstva bielizne. Tento
systém ponúka skvelú úsporu energie a 1000
800
Pre
Voľba programu A
98
l Na spustenie zvoleného cyklu pomocou
UPOZORNENIE: predvolených parametrov, stlačte
Počas pripájania sa nedotýkajte SPUSTIT/PAUZA. Keď program prebieha,
tlačidiel, pretože spotrebič počas na displeji sa zobrazí čas do uplynutia.
prvých sekúnd kalibruje systém: ak sa
dotknete tlačidiel, spotrebič nebude l Okrem toho, ak chcete zmeniť zvolený
môcť fungovať správne. V takom program, stlačte požadované tlačidlá
prípade odpojte zástrčku od zásuvky a možností, upravte počiatočné parametre
zopakujte proces. a potom stlačte tlačidlo SPUSTIT/PAUZA
na spustenie pracieho cyklu.
SK
l Na konci cyklu nezabudnite vypnúť TRVANIE PROGRAMU
spotrebič otočením ovládača SMART
RING do polohy OFF (VYP.), potom ho l Po voľbe programu, sa na displeji
odpojte od zdroja napájania a vypnite automaticky zobrazí dĺžka trvania cyklu,
prívod vody. ktorá sa môže líšiť podľa zvolených
možností.
Prvé spustenie
l Po spustení programu, zostane neustále
- Nastavenie jazyka informovaný o čase zostávajúcom do
konca prania.
l Po pripojení spotrebiča k sieti a jeho
zapnutí, stlačte tlačidlo STUPEŇ ZNEČISTENIA/
VÝBER ALTERNATÍVNEHO PROGRAMU l Spotrebič vypočíta čas do konca zvoleného
alebo ODLOŽENÉHO ŠTARTU na programu na základe štandardného
zobrazenie dostupných jazykov. naplnenia, počas cyklu spotrebič opraví čas
podľa veľkosti a zloženia naplnenej bielizne.
l Stlačením tlačidla SPUSTIT/PAUZA zvoľte
požadovaný jazyk.
KONIEC PROGRAMU
- Zmena jazyka l Po zobrazení slova "KONIEC" na displeji
Ak chcete zmeniť nastavenie jazyka, budete a vypnutí ikony zámky, môžete dvierka
musieť súčasne stlačiť tlačidlo STUPEŇ otvoriť.
ZNEČISTENIA/VÝBER ALTERNATÍVNEHO
PROGRAMU a ODLOŽENÉHO ŠTARTU l Na konci cyklu vypnite pračku otočením
na asi 3 sekundy. Na displeji sa zobrazí ovládača SMART RING do polohy OFF
ENGLISH a budete môcť zvoliť nový jazyk. (VYP.).
99
POZASTAVENIE SPOTREBIČA l Oneskorenie spustenia môžete zrušiť
l Podržte stlačené tlačidlo SPUSTIT/PAUZA otočením ovládača SMART RING do
približne po dobu 2 sekúnd (niektoré polohy OFF (VYP.).
kontrolky a zobrazený zostatkový čas
Ak nastane výpadok v elektrickej sieti
budú blikať, čo znamená, že spotrebič je
počas prevádzky spotrebiča, špeciálna
pozastavený).
pamäť uloží zvolený program a po
obnovení dodávky energie pokračuje od
Z bezpečnostných dôvodov sa v miesta prerušenia.
niektorých fázach umývania môžu
otvoriť dvierka len vtedy, ak je
hladina vody pod spodným okrajom Nasledujúce možnosti musia byť vybrané
dvierok a ak teplota je nižšia ako pred stlačením tlačidla SPUSTIT/PAUZA.
45°C. Ak sú splnené tieto podmienky,
počkajte, kým sa nerozsvieti kontrolka
ZAMKNUTÉ DVIERKA, aby ste pred Tlačidlo MOŽNOSTI
otvorením dverí vypli spotrebič.
Toto tlačidlo umožňuje zvoliť rôzne
l Opätovne stlačte tlačidlo SPUSTIT/PAUZA možnosti prania:
pre spustenie programu z bodu, v ktorom
bol pozastavený. - PREDPRANIE
l Táto možnosť Vám umožňuje uskutočniť
ZRUŠENIE PROGRAMU predpranie a je vhodná najmä pre veľmi
l Ak chcete program zrušiť, otočte ovládač znečistenú bielizeň (možno použiť len pri
SMART RING do polohy OFF (VYP.). niektorých programoch podľa tabuľky
programov).
l Pred otvorením dvierok počkajte, pokiaľ
kontrolka ZAMKNUTÉ DVIERKA nezhasne. l Odporúč ame používať len 20%
odporúčaného množstva pracieho prostriedku
uvedeného na obale pracích prostriedkov.
Tlačidlo ODLOŽENÉHO ŠTARTU
- EXTRA PLÁKANIE
l Toto tlačidlo Vám umožňuje nastaviť l Táto možnosť vám umožňuje pridať
odložený štart pracieho cyklu až o 24 cyklus plákania na konci pracieho cyklu a
hodín. bola navrhnutá pre osoby s citlivou a
jemnou pokožkou, pri ktorých aj malé
l Pre odloženie štartu postupujte nasledovne:
množstvo pracieho prostriedku môže
- Nastavte požadovaný program. spôsobiť alergickú reakciu.
- Jedno stlačenie tlačidla aktivuje funkciu l Túto možnosť odporúčame použiť aj pre
(na displeji sa zobrazí h00) a následne detskú bielizeň a v prípade veľmi
opätovným stlačením nastavte 1 znečistenej bielizne, pri ktorej je pridané
hodinové odloženie (na displeji se väčšie množstvo pracieho prostriedku,
zobrazí h01). Prednastavené odloženie alebo pri bielizni, ktorá má tendenciu
sa zvýši o 1 hodinu každým stlačením zachytávať prací prostriedok.
tlačidla, až do h24, v tomto bode ďalším
stlačením začnete opäť od nuly.
Ak zvolíte možnosť, ktorá nie je
- Potvrďte stlačením tlačidla SPUSTIT/ kompatibilná so zvoleným programom,
PAUZA. Spustí sa odpočítavanie a po indikátor možnosti najskôr blikne a
jeho skončení sa automaticky spustí potom zhasne.
program.
100
Tlačidlo STUPEŇ ZNEČISTENIA/ Aby ste zabránili poškodeniu látky, nie
VÝBER ALTERNATÍVNEHO je možné zvýšiť otáčky nad maximálne
povolené programom.
PROGRAMU
Toto tlačidlo môžete použiť na výber dvorch l Pre opätovnú aktiváciu cyklu odstredenia
rôznych funkcií v závislosti od vybraného stlačte tlačidlo, pokým sa nezobrazia
programu: požadované otáčky.
- STUPEŇ ZNEČISTENIA l Otáčky odstredenia môžete upraviť bez
l Po voľbe programu sa automaticky prerušenia činnosti práčky.
zobrazí čas pre daný program.
Nadmerné dávkovanie pracieho prostriedku
l Táto možnosť umožňuje výber z 3 úrovní
môže viesť k tvorbe veľkého množstva
intenzity, ktoré upravujú dĺžku programu,
peny. Ak spotrebič zistí nadmerné
v závislosti od stupňa znečistenia bielizne
množstvo peny, môže vylúčiť fázu
(je možné použiť len s určitými programami
odstredenia alebo predĺžiť trvanie
uvedenými v tabuľke programov).
SK
programu a zvýšiť spotrebu vody.
- VÝBER ALTERNATÍVNEHO PROGRAMU
Tam, kde je to zobrazené v tabuľke, vám
Spotrebič je vybavený špeciálnym
povoľuje táto možnosť výber alternatívy k
elektronickým zariadením, ktoré
predvolenému programu (v prípade
bráni cyklu odstredenia v prípade
programu EKONOMICKÝ 14'-30'-44' vám
nevyváženej bielizne. Tým sa zníži
umožňuje výber jedného z troch dostupných hluk a vibrácie spotrebiča a tak sa
trvaní).
predĺži aj jeho životnosť.
101
l Spustenie samotného cyklu sušenia: Digitálny displej
zvoľte požadovaný program sušenia s
ohľadom na typ bielizne, stlačením tohto Systém indikátorov displeja vám umožňuje
tlačidla je možné zvoliť stupeň sušenia, nepretržité informovanie o stave práčky.
ktorý je odlišný od počiatočného (okrem
programu pre sušenie vlny).
l Ak chcete zrušiť cyklus počas fázy 1 2 3 4 5 6 7
sušenia, otočte SMART RING do polohy 1000
OFF.
Pre
800
600
400
Na konci programu sa zobrazí "KONIEC" a
kontrolka ZAMKNUTÉ DVIERKA zhasne,
teraz je možné dvierka otvoriť. 10 9 8
- PARA
l Použitím tejto možnosti sa po niektorých 1) KONTROLKY VOĽBA TEPLOTY
cykloch prania (pozri tabuľku programov)
spustí špecifické ošetrenie parou. Zobrazuje nastavenú teplotu prania zvoleného
programu, ktorú je možné zmeniť (ak je to
l Pôsobením pary na mokrú bielizeň sa možné) zodpovedajúcim tlačidlom.
vyrovnávajú záhyby, čím sa skracuje Ak chcete vykonať studené pranie, indikátory
doba žehlenia. nesmú svietiť.
l Vlákna sa tým regenerujú a osviežujú a
2) KONTROLKY VOĽBA OTÁČOK
odstraňuje sa nesprávny pach z bielizne.
ODSTREDENIA
l Pre každý program je navrhnutý Zobrazuje otáčky odstredenia zvoleného
špecifický cyklus ošetrenia parou, aby sa programu, ktoré je možné zmeniť alebo
zaručila účinnosť prania v závislosti od odstredenie úplne vylúčiť pomocou
tkanín a farieb bielizne. príslušného tlačidla.
Aby sa ošetrenie riadilo pracovným
cyklom, opakovane stláčajte tlačidlo 3) KONTROLKA ZAMKNUTÉ DVIERKA
(alebo ho držte stlačené), až kým sa l Ikona indikuje uzamknuté dvierka.
nerozsvieti príslušný indikátor.
Zavrite dvierka PRED stlačením
Táto možnosť musí byť zvolená pred tlačidla SPUSTIT/PAUZA.
stlačením tlačidla SPUSTIT/PAUZA.
l Po stlačení tlačidla SPUSTIT/PAUZA so
zatvorenými dvierkami bude kontrolka
DETSKÝ ZÁMOK chvíľu blikať a potom zostane svietiť.
l Súčasným stlačením tlačidiel VOĽBA
TEPLOTY a VOĽBA OTÁČOK Ak nie sú dvierka správne zatvorené,
ODSTREDENIA na približne 3 sekundy kontrolka bude blikať približne 7
môžete uzamknúť tlačidlá. Týmto sekúnd, potom sa príkaz spustenia
spôsobom môžete zabrániť pred automaticky zruší. V takom prípade
nežiadúcou zmenou programu stlačením zatvorte dvierka správne a stlačte
tlačidla počas cyklu. opäť tlačidlo SPUSTIT/PAUZA.
l Uzamknutie tlačidiel môžete ľahko zrušiť
opätovným stlačením rovnakých tlačidiel l Pred otvorením dvierok počkajte, pokiaľ
alebo vypnutím spotrebiča. kontrolka ZAMKNUTÉ DVIERKA nezhasne.
102
4) Kg Detector (funkcia je aktívna iba pri 8) KONTROLKA PARA
niektorých programoch)
Svetelná kontrolka ukazuje výber príslušnej
l Počas prvých minút cyklu zostane voľby.
kontrolka "Kg Detector" svietiť, kým
inteligentný senzor nezváži bielizeň a
podľa toho nastaví trvanie cyklu, spotrebu 9) KONTROLKA Wi-Fi
vody a elektriny. l Pri modeloch vybavených Wi-Fi, oznamuje
l Počas každej fázy prania "Kg Detector" táto ikona stav pripojenia. Mohla by:
umožňuje monitorovanie informácií o
- TRVALO SVIETI: diaľkové ovládanie je
bielizni v bubne v prvých minútach prania:
aktivované.
- nastaví množstvo potrebnej vody;
- POMALY BLIKÁ: diaľkové ovládanie je
- určí dĺžku pracieho cyklu;
deaktivované.
- ovláda plákanie podľa typu zvolenej
pranej látky; - RÝCHLO BLIKÁ 3 SEKUNDY, POTOM
ZHASNE: spotrebič sa nemôže pripojiť k
- nastaví rytmus rotácie bubna podľa typu domácej Wi-Fi sieti alebo ešte nebol
SK
pranej látky; registrovaný v aplikácii.
- rozozná prítomnosť peny, v prípade
potreby potom zvýši množstvo vody - TRIKRÁT POMALY ZABLIKÁ, POTOM
počas plákania; NA 2 SEKUNDY ZHASNE: resetovanie
Wi-Fi siete (počas registrácie v aplikácii).
- nastaví rýchlosť odstreďovania podľa
náplne, čím zabráni nevyváženosti. - 1 SEKUNDU SVIETI, POTOM NA
3 SEKUNDY ZHASNE: dvierka sú
5) KONTROLKA UZAMKNUTIE TLAČIDIEL otvorené. Nie je možné aktivovať diaľkové
Indikátor svieti v prípade uzamknutých ovládanie.
tlačidiel.
l Pre všetky informácie o funkčnosti a
6) KONTROLKA MOŽNOSTI pokyny pre jednoduchú konfiguráciu Wi-
Fi, si prisím pozrite:
Kontrolky zobrazujú možnosti, ktoré možno go.candy-group.com/simplyfi-dualble
zvoliť pomocou príslušných tlačidiel.
103
Tabuľka programov
1)
(MAX.) * 1
2
PROGRAM (viď ovládací panel)
(MAX.) 2 1
4)
DENNÝ 39' 4 4,5 4,5 5 6 6,5 40°
ZMIEŠANÁ & 4)
8 9 9 10 12 13 40°
FAREBNÁ 59'
3) 4)
ČISTÁ BAVLNA 59' 4 4,5 4,5 5 6 6,5 40°
ODČERPANIE A
- -
ODSTREDENIE
SYNTETIKA A 2)
4)
4 4,5 4,5 5 6 6,5 60° ( )
FAREBNÉ
2)
BAVLNA** 4)
8 9 9 10 12 13 90° ( )
SUŠENIE VLNY 1 1 1 1 1 1 -
VYSOKÁ TEPLOTA 5 5 6 6 8 8 -
104
Prečítajte si tieto poznámky:
* Maximálna kapacita suchej bielizne závisí INFORMÁCIA PRE TESTOVACIE
od modelu (viď ovládací panel). LABORATÓRIÁ (Ref. EN 50229
Štandardy)
(Len pre modely s priestorom Pranie
na tekuté pracie prostriedky) Použite program ** s maximálnym
Pokiaľ len niekoľko kusov bielizne časom prania, s maximálnou rýchlosťou
vyžaduje ošetrenie bielením, odstreďovania a s teplotou 60°C.
môžete vykonať odstránenie škvŕn Program odporúčame aj pre test s
v práčke. nižšou teplotou.
Nalejte bielidlo do zásobníka pre
tekuté bielidlo, vloženého v Sušenie
komore "2" zásobníka pracích Voľbou program sušenia VYSOKÁ
prostriedkov a nastavte špeciálny TEPLOTA, SUCHÉ DO SKRINE.
program PLÁKANIE.
Po ukončení tejto fázy spotrebič
vypnite, pridajte zvyšok bielizne a
SK
pokračujte v štandardnom praní s
najvhodnejším programom.
3) V špecifikovaných programoch
môžete použiť tlačidlo STUPEŇ
ZNEČISTENIA/VÝBER
ALTERNATÍVNEHO PROGRAMU
na výber alternatívy k predvolenému
programu (v prípade programu
EKONOMICKÝ 14'-30'-44' vám
umožňuje výber jedného z troch
dostupných trvaní).
105
Popis programov JEMNÉ 59'
Vyvinutý na pranie a starostlivosť
Pre pranie rôznych typov tkanín a rôzneho chúlostivého oblečenia a vzácnych tkanín.
stupňa znečistenia, má práčka špecifické Tento program perie 59 minút pri nízkej
programy pre splnenie každej potreby teplote. Odporúčajú sa menšie naloženia.
prania (viď tabuľka programov).
EKONOMICKÝ 14'-30'-44'
Šetrenie bez kompromisu! Tento nový
Program vyberte podľa pokynov na program môžete používať na dosiahnutie
pranie, ktoré sa nachádzajú na štítkoch, vynikajúcich výsledkov pri úspore vody,
hlavne pre maximálnu odporúčanú energie, pracieho prostriedku a času. Táto
teplotu. možnosť perie pri strednej teplote a je
vhodná pre akýkoľvek typ tkaniny.
PRANIE Odporúčajú sa menšie naloženia.
Použite tlačidlo STUPEŇ ZNEČISTENIA/
DENNÝ 39' VÝBER ALTERNATÍVNEHO PROGRAMU
Dokonalá kombinácia šetrenia času a a vyberte jedno z troch dostupných trvaní.
výkonu. Tento program poskytuje vynikajúce
vypranie polovice bielizne len za 39 minút. VLNA/RUČNÉ PRANIE
Odporúčaný na denné pranie priemerne Tento program vykonáva prací cyklus
znečistenej bielizne. špecializovaný na pranie vlnených tkanín,
ktoré je možné prať v práčke, alebo
ZMIEŠANÁ & FAREBNÁ 59' bielizne, ktorá by mala byť praná v rukách.
Tento program vám ponúka možnosť prania
všetkých druhov tkanín a nevyblednutie PLÁKANIE/ODČERPANIE A ODSTREDENIE
farieb pri plnom zaťažení pri dosiahnutí Stlačte tlačidlo STUPEŇ ZNEČISTENIA/
vynikajúcich výsledkov len za 59 minút. Pri VÝBER ALTERNATÍVNEHO PROGRAMU
praní na strednej teplote sa tento program a vyberte jeden z dvoch dostupných
odporúča pre bielizeň, ktorá nie je programov:
mimoriadne znečistená.
- PLÁKANIE
ČISTÁ BAVLNA 59'/HYGIENA PLUS 59' Tento program vykoná tri plákania s
Stlačte tlačidlo STUPEŇ ZNEČISTENIA/ prostredným odstredením (ktoré je možné
VÝBER ALTERNATÍVNEHO PROGRAMU znížiť alebo vylúčiť pomocou príslušného
a vyberte jeden z dvoch dostupných tlačidla). Slúži na plákanie akéhokoľvek
programov: typu tkanín, napríklad po vykonaní ručného
prania.
- ČISTÁ BAVLNA 59'
Tento program zaručuje fantastické - ODCERPANIE A ODSTREDENIE
výsledky pre bavlnenú bielizeň. Táto Program dokončí vypúšťanie a
možnosť je určená na skrátenie času prania odstreďovanie pri maximálnej rýchlosti.
pomerne znečistenej bielizne pri stredných Odstreďovanie je možné zrušiť alebo znížiť
teplotách. Aby ste dosiahli najlepšie jeho otáčky pomocou tlačidla VOĽBY
výsledky, naplňte spotrebič len do polovice. OTÁČOK ODSTREĎOVANIA.
106
UPOZORNENIE:
DÔLEŽITÉ ODPORÚČANIE TÝKAJÚCE
SA ÚČINNOSTI PRANIA.
l Nové farebné oblečenie sa musí prať Cyklus pre sušenie vlny tohto
osobitne najmenej 5 alebo 6 praní. spotrebiča bol schválený „The
Woolmark Company“ pre sušenie
l Niektoré veľké tmavé kusy, napríklad vlneného oblečenia za predpokladu,
džínsy a uteráky, sa musia vždy prať že produkty môžete prať v pračke v
osobitne. závislosti od pokynov na štítku
l Nikdy nemiešajte NESTÁLOFAREBNÉ oblečenia a prehlásenia výrobcu
látky. tohto spotrebiča.
Symbol Woolmark je certifikačná
známka v mnohých krajinách. M1715
BAVLNA
Tento program je vhodný na pranie bežne NÍZKA TEPLOTA
znečistenej bavlnenej bielizne a je to Program sušenia s nízkou teplotou
SK
najúčinnejší program z hľadiska kombinovanej odporúčame pre syntetické a zmiešané
spotreby energie a vody, pre pranie bavlnenej látky (viď štítok ošetrovania na bielizni).
bielizne.
VYSOKÁ TEPLOTA
Program sušenia s vysokou teplotou
SUŠENIE odporúčame pre bavlnenú a ľanovú bielizeň
(viď štítok na bielizni).
SUŠENIE VLNY
Sušiaci program s nízkou teplotou, ktorý suší
vlnené odevy s maximálnou starostlivosťou a
jemnosťou, znižuje nepríjemné škrabanie
tkaniny a zabraňuje plstnateniu.
Pred sušením odporúčame obrátiť oblečenie
naruby.
Dĺžka cyklu závisí od náplne a odstredenia
zvoleného pre pranie.
Cyklus je vhodný pre maximálnu náplň 1 kg
(3 svetre).
107
9. CYKLUS SUŠENIA Správny spôsob sušenia
l Uvedené pokyny sú všeobecné, preto sú
l Otvorte dvierka.
potrebné určité skúsenosti na dosiahnutie
najlepších výsledkov sušenia.
l Naplňte bielizňou nepresahujúcou maximálnu
náplň sušenia uvedenú v tabuľke programov.
l Odporúčame voľbu kratšej doby sušenia
V prípade veľkých kusov bielizne (napr.
ako je uvedená, pri prvom použití, aby ste
prestieradlá) alebo veľmi savých
prispôsobili správny stupeň sušenia.
materiálov (napr. uteráky alebo džínsy)
znížte množstvo náplne.
l Neodporúčame sušiť látky, ktoré sa ľahko
strapkajú, ako sú koberce alebo bielizeň
l Zatvorte dvierka.
s dlhým vlasom, aby ste zabránili
upchatiu vzduchových kanálikov.
l Zvoľte najvhodnejší program pre vašu
bielizeň (VYSOKÁ TEPLOTA, NÍZKA
l Rozdeľte bielizeň podľa nasledujúceho
TEPLOTA, SUŠENIE VLNY).
postupu:
108
Pre správnu prevádzku spotrebiča
UPOZORNENIE: odporúčame neprerušovať fázu sušenia,
ak to nie je nutné.
Nesušte oblečenie so špeciálnou
výstelkou (napr. deky, prešívané
bundy, atď.) a veľmi jemné tkaniny.
Ak sa bielizeň nemôže žehliť, sušte
menšie množstvo bielizne, aby sa CYKLUS AUTOMATICKÉHO PRANIA/
zabránilo pokrčeniu. SUŠENIA
SK
sušenia po skončení prania, len zvoľte
požadovaný prací cyklus, nastavte stupeň
Počas fázy sušenia bubon zrýchľuje sušenia pomocou tlačidla VOĽBA SUŠENIA a
na vyššiu rýchlosť pre rozloženie spustite cyklus. Na konci pracieho
bielizne a na optimalizáciu výsledku programu dôjde k automatickému spusteniu
sušenia. nastaveného cyklu sušenia (viď časť
"VOĽBA SUŠENIA").
109
10. ODSTRÁNENIE MOŽNÝCH PROBLÉMOV A ZÁRUKA
Ak si myslíte, že vaša práčka nefunguje správne, prečítajte si nižšie uvedenú rýchlu
príručku ohľadne praktických rád na odstránenie najbežnejších problémov.
HLÁSENIE PORUCHY
110
INÉ PROBLÉMY
SK
Uistite sa, či je bielizeň vyvážená. Ak nie, usporiadajte ho a
reštartujte program.
Môže to byť z dôvodu, že nie je úplne odčerpaná voda: počkajte
niekoľko minút. Ak problém trvá, viď časť Error 3.
Niektoré modely sú vybavené funkciou „bez odstredenia“:
skontrolujte, či nie je zapnutá.
Skontrolujte možnosti nastavenia, ktoré môžu vylúčiť odstredenie.
Použitie nadmerného množstva pracieho prostriedku môže mať
vplyv na spustenie odstredenia.
Silné vibrácie/hluk Práčka nie je vyvážená: v prípade potreby nastavte pomocou
počas odstreďovania nastaviteľných nožičiek podľa príslušnej kapitoly.
Skontrolujte, či sú odstránené prepravné skrutky, gumové vložky a
podložky.
Skontrolujte, či sa v bubne nenachádzajú cudzie predmety (mince,
háčiky, gombíky a pod…).
111
Použitie ekologických pracích prostriedkov
bez fosfátov môže spôsobiť nasledujúce: Záruka
Na výrobok sa vzťahuje záruka podľa
podmienok uvedených na certifikáte
- tmavšia voda z plákania: je to z dôvodu dodanom s výrobkom. Záručný certifikát
potlačenia zeolitov, ktoré nemajú musí byť kompletne vyplnený.
negatívny vplyv na účinok plákania. Uschovajte si ho na bezpečnom mieste
pre prípad požiadavky autorizovaného
- biely prášok (zeolit) na bielizni na servisného strediska.
konci prania: je to normálne, prášok
nebol absorbovaný látkou a nezmení jej
farbu.
112
PARAMETRE BEZDRÔTOVÉHO PRIPOJENIA
Špecifikácie Špecifikácie
Parametre
(Wi-Fi) (Bluetooth)
SK
+18.5 dBm Enhanced data Rate:
Maximálny výkon
RF Transmit Power (Typ):
prenosu
802.11g, OFDM 54 Mbps = +2 dBm
+18.5 dBm
BLE
RF Transmit Power (Typ):
802.11n, MCS7 =
+7.5 dBm
+14 dBm
113
fkhldsk
fkhldsk
- WD Rapidó -
19.03 - 43029025 - Canon Italia - Business Services Channel