You are on page 1of 10

第六课:

点菜
diǎn cài

Kalimat yang dipelajari:


1. 你们想吃什么?/ 你们想喝什么? nǐmen xiǎng chī shénme? / nǐmen xiǎng hē shénme?
2. 我想吃......。/我想喝......。 wǒ xiǎng chī......./ wǒ xiǎng hē .......

3. 我们要点......。 wǒmen yào diǎn ......

4. 一共多少钱? yígòng duōshǎo qián?

导引 (一):常见食物

米饭 炒饭 面条儿 炸鸡 鱼肉
mǐfàn chǎofàn miàntiáor zhá jī yúròu
牛排 羊肉串儿 比萨饼 汉堡包 薯条
niúpái yángròu chuànr bǐsàbǐng hànbǎobāo shǔ tiáo

导引 (二):常见饮料

矿泉水 茶 咖啡 可乐 牛奶 果汁
kuàngquán shuǐ chá kāfēi kělè niúnǎi guǒzhī
导引 (三): 认识印尼盾的汉语名称

一百 两百 五百
bǎi bǎi bǎi

一千 两千 五千
qiān qiān qiān

一万 两万 五万 十万
wàn wàn wàn shí wàn
课文(一)kèwén

星期天丽丽和爸爸、妈妈去一家饭馆儿吃午饭。
Lìli fànguǎnr chī wǔfàn

爸爸 : 小姐,给我们菜单。
xiǎojiě càidān.

(服务员给他们菜单)
(fúwùyuán gěi tāmen càidān)

爸爸 : 你们想吃什么?
chī

妈妈 : 我想吃鸡肉面。
chī jīròu miàn

丽丽 : 我也想吃鸡肉面。
chī jīròu miàn

爸爸 : 你们想喝什么?

妈妈 : 我想喝热茶。
hē rè chá

丽丽 : 我想喝冰茶。
hē bīng chá.

爸爸 : 小姐,我们要点菜。
xiǎojiě diǎn cài.
服务员 : 好的。
爸爸 : 我们要点三碗鸡肉面、两杯热茶和 一杯冰茶。
diǎn sān wǎn jīròu miàn, liǎng bēi rè chá hé yìbēi bīng chá.

服务员 : 请稍等。
fúwùyuán qǐng shāo děng.

(服务员给丽丽和她爸爸、妈妈送来三碗鸡肉面、两杯热茶和 一杯冰茶。)
fúwùyuán sòng lái sān wǎn jīròu miàn, liǎng bēi rè chá hé yìbēi bīng chá

爸爸 :小姐,买单。
Xiǎojiě, mǎidān

妈妈 : 一共多少钱?
yígòng duōshǎo qián?

服务员 : 一共十万盾。
fúwùyuán yígòng shí wàn dùn

词语(cíyǔ) : Kosakata

序 词语 拼音 印尼翻译
1. 饭馆儿 fànguǎnr Restoran
2. 吃 chī (kata kerja) makan
午饭 wǔfàn (kata benda) makan siang/ lunch

3. 小姐 xiǎojiě (kata panggilan) nona


4. 菜单 càidān Menu makanan
5. 服务员 fúwùyuán pelayan
6. 喝 hē minum
7. 热茶 rè chá Teh panas
热 rè Panas
茶 chá Teh

8. 冰茶 bīng chá Es teh


冰 bīng Es
9. 点菜 diǎn cài Pesan makanan
点 diǎn 1. Memesan (untuk makanan) ; 2. (untuk menyatakan
waktu) jam; 3. Menyalakan ( api/ lilin )

菜 cài 1. makanan/ sayuran siap jadi ; 2 . sayur (sayur


mentah/segar)

10. 碗 wǎn 1. (kata satuan) mangkuk


2. ( kata benda) mangkuk
11. 鸡肉面 jīròu miàn Bakmi ayam
鸡肉 jīròu Daging ayam
面 miàn Bakmi

12. 杯 bēi 1. (kata satuan) gelas


2. (kata benda) gelas (杯子)
13. 请稍等 qǐng shāo Silahkan tunggu sebentar
děng
14. 送来 sòng lái Antar / (benda) diantar datang
15. 买单 mǎidān Minta bon ( untuk di restoran)
16. 一共 yīgòng Total/ seluruhnya
17. 多少钱 duōshǎo qián Berapa harganya?
duōshǎo Berapa
多少 qián
钱 uang
18. 十万盾 shí wàn dùn 100.000 rupiah

注释(zhùshì): Catatan
a. 钱数 :
十 :puluhan 10
(一)百 : ratusan 100
(一)千 : ribuan 1.000
(一)万 :puluh ribu 10.000
十万 :ratus ribu 100.000
(一) 百万 :juta 1. 000.000
(一)千万 :puluh juta 10.000.000
(一) 亿 :ratus juta 100.000.000

课文 (二) kèwén (èr)

今天晚上 Michael 还没吃饭。他的肚子非常饿,可是家里什么菜都没有。他只好用手机


chīfàn. dùzi fēicháng è, kěshì cài zhǐ hǎo yòng
点菜。你们看!这是他点的晚饭:
diǎn cài diǎn wǎnfàn
鱼肉 五万盾
yúròu wǔ wàn dùn

米饭 五千
mǐfàn wǔqiān

可乐 一万五千
kělè yī wàn wǔqiān

运费 一万
yùnfèi yī wàn

你们知道他点的晚饭一共多少钱吗?

词语(cíyǔ) : Kosakata

序 词语 拼音 印尼翻译
1. 肚子 dùzi perut
2. 非常 fēicháng sangat
3. 饿 è lapar
4. 可是 kěshì tetapi
5. 只好 zhǐhǎo terpaksa
6. 用 yòng menggunakan
7. 这 zhè ini
8. 鱼肉 yúròu Daging ikan
9. 米饭 mǐfàn Nasi
10. 可乐 kělè Coca cola
11. 运费 yùnfèi Biaya pengiriman

注释(zhùshì): Catatan

什么.(kata benda)...都有/没有
Untuk menekankan bahwa semua benda yang disebutkan ada; atau semua benda yang disebutkan
tidak ada. Contoh :

这里什么炒饭都有。 (Di sini semua nasi goreng ada)


这里什么饮料都没有。
阅读 yuèdú

乐乐是我的中国朋友。他家有三口人。他爸爸在中国公司工作,他妈妈是汉语老师。他
们住在印尼六个月了。他们住在 Anggrek 路五十号。我很高兴认识他们。
星期五下午我去乐乐家。我们在他家里聊天儿。乐乐说他饿了,要吃面。我也饿了,也
想吃面。我们一起去中国饭馆儿吃面。乐乐吃了一碗鸡肉面,我也吃了一碗鸡肉面。一碗鸡
肉面是四万盾。我们不点喝的,因为我们的钱不够。
yīnwèi qián bùgòu

注释(zhùshì)
因为 yīnwèi : karena
钱 qián : uang
不够 bùgòu : tidak cukup

回答问题:
1. 乐乐是谁?
2. 乐乐是哪国人?
3. 乐乐家有几口人?
4. 乐乐的爸爸在哪儿工作?
5. 乐乐的妈妈做什么工作?
6. 乐乐住在哪个国家?
7. 乐乐住在什么路?几号?
8. “我”星期几去乐乐家?
9. “我”在乐乐家做什么?
10. 乐乐和“我”饿了,我们想吃什么?
11. “我”在中国饭馆儿吃了什么?
12. 我们喝什么?
13. 我们点的面一共多少钱?

You might also like