You are on page 1of 8

Standard STD 111-0002

Volvo Group
Established May 2010 Version 2 Page 1(8)

NOT FOR NEW DESIGN AS OF 2010-05-12


This standard is valid when there is a reference to it.
”Not for new design” is only an indication to our design departments.

The English language version is the original and the Den engelska språkversionen är originalversion och ska
reference in case of dispute. åberopas i händelse av tvist.

Dimensional tolerances for Dimensionstoleranser för


castings gjutgods

Orientation Orientering
This standard is identical to the previously issued Standarden är identisk med tidigare utgiven standard
standard STD 5064,5, which it replaces. STD 5064,5 vilken den ersätter.
As to its technical content, this standard conforms to Denna standard överensstämmer i sak med
ISO 8062-1996. ISO 8062-1996.
This version differs from version 1 in that the standard Denna utgåva skiljer sig från utgåva 1 genom att
no longer applies to new design. For new designs, standarden inte längre gäller för nykonstruktion. För
STD 111-0003 shall be used. nykonstruktion ska istället STD 111-0003 användas.

Contents Innehåll
1 Scope and field of application 1 Omfattning och tillämpning
2 Definitions 2 Definitioner
2.1 Basic dimensions 2.1 Basmått
2.2 Required machining allowance, RMA 2.2 Erforderligt bearbetningstillägg, RMA
2.3 Mismatch 2.3 Partförskjutning
2.4 Draft angle 2.4 Släppningsvinkel
3 Requirements 3 Krav
3.1 Required machining allowance, RMA 3.1 Erforderligt bearbetningstillägg, RMA
3.2 Mismatch 3.2 Partförskjutning
3.3 Surfaces premachined by the foundry 3.3 Av gjuteriet förbearbetade ytor
3.4 Wall thickness 3.4 Väggtjocklek
3.5 Tolerances on tapered features 3.5 Toleranser för släppningsytor
3.6 Position of tolerance zone 3.6 Toleransläge
4 Tables and figures 4 Tabeller och figurer
5 Indication on drawing 5 Angivelse på ritning

1 Scope and field of application 1 Omfattning och tillämpning


This standard specifies a system of tolerances for the Denna standard omfattar ett toleranssystem för mått
dimensions of castings. It is applicable to the dimen- hos gjutstycken. Den är tillämpbar för gjutstycken till-
sions of cast metals and their alloys produced by sand verkade genom sandformning, statisk kokillgjutning,
moulding, gravity die castings, low-pressure die cast- lågtryckskokillgjutning, pressgjutning och vaxursmält-
ings, high-pressure die castings and investment cast- ningsgjutning.
ing.
The standard applies both to general tolerances given Standarden är tillämpbar både vid hänvisning till ge-
on a drawing and to individual and particular toler- nerella toleranser på en ritning och för individuella och
ances which are shown immediately following a spe- specifika toleranser, som anges i direkt anslutning till
cific dimension (see section 5). aktuellt mått (se avsnitt 5).
It applies where the foundry provides the production Standarden gäller i de fall då gjuteriet anskaffar pro-
equipment, pattern equipment, moulds and tools or duktionsutrustning, modellutrustning, kokiller och

© AB Volvo Group. All rights reserved. The Standard may not be used, reproduced, transmitted or made available
to a third party without prior written permission. Printed copies are uncontrolled. Print date: 2017-09-27
Standard STD 111-0002
Volvo Group

NOT FOR NEW DESIGN AS OF 2010-05-12 Version 2 Page 2


This standard is valid when there is a reference to it.
”Not for new design” is only an indication to our design departments.

accepts responsibility for such equipment. verktyg eller tar ansvaret för dessa.
There are 16 tolerance grades, designated CT1 to CT16 Standarden innehåller 16 toleransgrader betecknade
(see table 1 and figure 5). CT1 t.o.m. CT16 (se tabell 1 och figur 5).

2 Definitions 2 Definitioner
2.1 Basic dimensions 2.1 Basmått
Dimension of a raw casting before machining (see fig- Mått för obearbetat gjutgods före bearbetning (se figur
ure 3), the necessary machining allowance being 3) med nödvändigt bearbetningstillägg (arbetsmån)
included (see figure 4). inkluderat (se figur 4).

2.2 Required machining allowance, RMA 2.2 Erforderligt bearbetningstillägg,


RMA
On raw castings, a material allowance to permit the re- På obearbetat gjutgods, materialtillägg som medger
moval of the defects of casting on the surface by subse- avlägsnande av gjutdefekter på godsytan genom ef-
quent machining and to allow the achievement of the terföljande bearbetning och som möjliggör önskad
desired surface texture and the necessary accuracy of ytstruktur och nödvändig måttnoggrannhet.
dimension.

2.3 Mismatch 2.3 Partförskjutning


Relative displacement of surfaces of a casting owing to Relativ förskjutning av ytor på ett gjutstycke beroende
inaccuracies in the constituent parts of multipart moulds. på onoggrannheter hos de ingående delarna i flerde-
taljformar.

2.4 Draft angle 2.4 Släppningsvinkel


Additional slope of shaping elements (e.g. on envelop- Lutning på formade element (t.ex. på omslutande ytor)
ing surfaces) necessary to facilitate the removal of a nödvändig för att underlätta avlägsnande av gjutgods
casting from a mould or die, or a pattern from a mould, ur en form eller verktyg eller en modell ur en form,
or the parts of a permanent mould from each other. eller delarna i en permanent form från varandra.

3 Requirements 3 Krav
3.1 Required machining allowance, RMA 3.1 Erforderligt bearbetningstillägg,
RMA
Unless otherwise specified, the required machining al- Om inget annat anges, gäller erforderligt bearbet-
lowance is valid for the entire raw casting, i.e. only one ningstillägg hela det obearbetade gjutgodset dvs en-
value is specified for all surfaces to be machined and dast ett värde anges för alla ytor som ska bearbetas,
this shall be selected from the appropriate dimension och detta värde väljs utgående från ett lämpligt di-
range according to the largest overall dimension of the mensionsområde baserat på det största måttet på det
finished casting after final machining. färdiga gjutstycket efter slutbearbetning.
The maximum dimension of a feature, as cast, shall not Maximala mått, i gjuttillståndet, ska inte överstiga det
exceed the finished dimension plus the required ma- färdiga måttet plus erforderligt bearbetningstillägg plus
chining allowance plus the total casting tolerance. When den totala gjutgodstoleransen. Om släppning före-
applicable, the taper shall be considered additionally. ligger, ska denna läggas till.
There are 10 grades of required machining allowance, Det finns 10 grader för bearbetningstillägg betecknade
designated A to K (see table 2). A t.o.m. K (se tabell 2).

© AB Volvo Group. All rights reserved. The Standard may not be used, reproduced, transmitted or made available
to a third party without prior written permission. Printed copies are uncontrolled. Print date: 2017-09-27
Standard STD 111-0002
Volvo Group

NOT FOR NEW DESIGN AS OF 2010-05-12 Version 2 Page 3


This standard is valid when there is a reference to it.
”Not for new design” is only an indication to our design departments.

3.2 Mismatch 3.2 Partförskjutning


Mismatch (see figure 6) shall lie within the tolerance Partförskjutning (se figur 6) ska ligga inom de tole-
shown in table 1. This means that the mismatch shall lie ranser som anges i tabell 1. Detta innebär att partför-
within the limits of size shown in figure 5. When it is im- skjutning ska ligga inom de i figur 5 visade tolerans-
portant to restrict further the value of mismatch, it shall gränserna. När det är nödvändigt att begränsa part-
be stated on the drawing (see section 5). This value förskjutningens storlek ytterligare, ska detta anges på
shall not be added to the tolerance given in table 1. ritningen (se avsnitt 5). Detta värde på partförskjut-
ningen ska ej adderas till toleransvärdena angivna i
tabell 1.

3.3 Surfaces premachined by the 3.3 Av gjuteriet förbearbetade ytor


foundry
Any surfaces to be pre-machined by the foundry and the Ytor som ska förbearbetas av gjuteriet, och nödvän-
necessary machining allowances for the final machining digt bearbetningstillägg för den slutgiltiga bearbet-
shall be stipulated on the drawing in accordance with ningen, ska anges på ritningen i överensstämmelse
STD 5068,04. med STD 5068,04.
The required machining allowances necessary for the För erforderligt bearbetningstillägg, som är nödvändigt
achievement of the pre-machined condition shall be the för att uppnå det förbearbetade tillståndet, är gjuteriet
responsibility of the foundry, independent of the values ansvarigt, oberoende av de värden som anges i tabell
given i table 2. 2.

3.4 Wall thickness 3.4 Väggtjocklek


Unless otherwise specified, the tolerance for wall thick- För väggtjockleksmått ska vid toleransgraderna CT1
ness in grades CT1 to CT15 will be one grade coarser t.o.m CT15, om inget annat anges, en toleransgrad
than the general tolerance for other dimensions; for ex- högre än den allmänna toleransgrad som anges för
ample, if there is a general tolerance on a drawing of övriga mått tillämpas. Om exempelvis den generella
CT10, the tolerance on wall thickness will be CT11. toleransen på ritningen är CT10, så gäller CT11 för
väggtjockleksmått.

3.5 Tolerances on tapered features 3.5 Toleranser för släppningsytor


Where a design requires a tapered feature, the När gjutstyckets konstruktiva utformning kräver ytor
tolerance shall be applied symmetrically along the med släppning, ska toleransen vara symmetrisk ut-
surface (see figure 2). efter släppningsytan (se figur 2).
The drawing shall specify generally whether the draft Ritningen ska generellt ange om släppningen ska
shall be added to, subtracted from or averaged to the läggas till, dras ifrån eller fördelas på båda sidor, t.ex.
material, e.g.
taper + släppning +
taper − släppning −
taper ± släppning ±

See figure 1. Se figur 1.


Tapers for particular surfaces which deviate from the Släppning på specifika ytor som avviker från den ge-
general indication on the drawing shall be indicated nerella angivelsen på ritningen, ska anges individuellt
individually. på ritningen.
For dimensions to be machined, “taper +” shall be ap- För måttsatta ytor som ska bearbetas, ska ”släppning
plied, irrespective of the general indication of taper, in +” tillämpas, oberoende av den generella angivelsen
order that the finished dimensions can be achievable. för släppning, för att det färdiga måttet ska kunna
erhållas.

© AB Volvo Group. All rights reserved. The Standard may not be used, reproduced, transmitted or made available
to a third party without prior written permission. Printed copies are uncontrolled. Print date: 2017-09-27
Standard STD 111-0002
Volvo Group

NOT FOR NEW DESIGN AS OF 2010-05-12 Version 2 Page 4


This standard is valid when there is a reference to it.
”Not for new design” is only an indication to our design departments.

Nominal dimension
Nominellt mått

CT/2 + material

Nominal dimension
Nominellt mått

CT/2 - material

Nominal dimension
Nominellt mått

CT/2 ± material

Fig. 1 Tapers / Släppningar

Fig. 2 Tapered feature (see section 5) / Släppningsyta (se avsnitt 5)

© AB Volvo Group. All rights reserved. The Standard may not be used, reproduced, transmitted or made available
to a third party without prior written permission. Printed copies are uncontrolled. Print date: 2017-09-27
Standard STD 111-0002
Volvo Group

NOT FOR NEW DESIGN AS OF 2010-05-12 Version 2 Page 5


This standard is valid when there is a reference to it.
”Not for new design” is only an indication to our design departments.

3.6 Position of tolerance zone 3.6 Toleransläge


The tolerance zone, unless otherwise stated, is to be Toleransen ska, om inget annat anges, vara sym-
symmetrically disposed with respect to the basic dimen- metrisk med avseende på basmåttet, d.v.s. lika för-
sion, i.e. with one half on the positive side and one half delad på plus- och minussidan (se figur 5). Dock kan,
on the negative side (see figure 5). However, when om speciella skäl föreligger och om överenskommelse
agreed by both manufacturer and purchaser for specific härom träffats mellan gjuteri och kund, toleransen
reasons, the tolerance zone may be asymmetric, e.g. on vara asymmetrisk, t.ex. antingen på plus- eller minus-
either the positive or negative side. sidan.

4 Tables and figures 4 Tabeller och figurer


Table 1 Casting tolerances
Tabell 1 Gjutgodstoleranser
Casting basic Total casting tolerance mm 1)
dimension Total toleransvidd mm 1)
Gjutstyckets Casting tolerance grade CT
basmått Toleransgrad CT
over up to and
över incl. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
t.o.m
– 10 0,09 0,13 0,18 0,26 0,36 0,52 0,74 1,0 1,5 2,0 2,8 4,2 – – – –
10 16 0,10 0,14 0,20 0,28 0,38 0,54 0,78 1,1 1,6 2,2 3,0 4,4 – – – –
16 25 0,11 0,15 0,22 0,30 0,42 0,58 0,82 1,2 1,7 2,4 3,2 4,6 6 8 10 12
25 40 0,12 0,17 0,24 0,32 0,46 0,64 0,90 1,3 1,8 2,6 3,6 5,0 7 9 11 14
40 63 0,13 0,18 0,26 0,36 0,50 0,70 1,0 1,4 2,0 2,8 4,0 5,6 8 10 12 16
63 100 0,14 0,20 0,28 0,40 0,56 0,78 1,1 1,6 2,2 3,2 4,4 6 9 11 14 18
100 160 0,15 0,22 0,30 0,44 0,62 0,88 1,2 1,8 2,5 3,6 5,0 7 10 12 16 20
160 250 0,24 0,34 0,50 0,70 1,0 1,4 2,0 2,8 4,0 5,6 8 11 14 18 22
250 400 0,40 0,56 0,78 1,1 1,6 2,2 3,2 4,4 6,2 9 12 16 20 25
400 630 0,64 0,90 1,2 1,8 2,6 3,6 5 7 10 14 18 22 28
630 1000 1,0 1,4 2,0 2,8 4,0 6 8 11 16 20 25 32
1000 1600 1,6 2,2 3,2 4,6 7 9 13 18 23 29 37
1600 2500 2,6 3,8 5,4 8 10 15 21 26 33 42
2500 4000 4,4 6,2 9 12 17 24 30 38 49
4000 6300 7,0 10 14 20 28 35 44 56
6300 10000 11 16 23 32 40 50 64
1) See section 6. 1) Se avsnitt 6.
Notes: Anmärkningar:
1 For wall thicknesses in grades CT1 to CT15, one 1 För väggtjockleksmått med toleransgraderna CT1
grade coarser applies (see section 3.4). t.o.m. CT15, gäller en toleransgrad högre (se av-
snitt 3.4).
2 For basic dimensions up to and including 16 mm, 2 För basmått t.o.m. 16 mm föreligger inga generella
general tolerances from CT13 to CT16 are not toleranser från CT13 t.o.m. CT16. För dessa mått
available. For these sizes, individual tolerances shall ska individuella toleranser anges.
be indicated.

© AB Volvo Group. All rights reserved. The Standard may not be used, reproduced, transmitted or made available
to a third party without prior written permission. Printed copies are uncontrolled. Print date: 2017-09-27
Standard STD 111-0002
Volvo Group

NOT FOR NEW DESIGN AS OF 2010-05-12 Version 2 Page 6


This standard is valid when there is a reference to it.
”Not for new design” is only an indication to our design departments.

Table 2 Required machining allowances (RMA)


Tabell 2 Erforderligt bearbetningstillägg (RMA)
Largest dimension 1) Required machining allowances (RMA) mm
Erforderligt bearbetningstillägg (RMA) mm
Största mått 1) Required machining allowance grade
Grad för bearbetningstillägg
över tom
over up to and A 2) B 2) C D E F G H J K
incl
– 40 0,1 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,5 0,7 1 1,4
40 63 0,1 0,2 0,3 0,3 0,4 0,5 0,7 1 1,4 2
63 100 0,2 0,3 0,4 0,5 0,7 1 1,4 2 2,8 4
100 160 0,3 0,4 0,5 0,8 1,1 1,5 2,2 3 4 6
160 250 0,3 0,5 0,7 1 1,4 2 2,8 4 5,5 8
250 400 0,4 0,7 0,9 1,3 1,8 2,5 3,5 5 7 10
400 630 0,54 0,8 1,1 1,5 2,2 3 4 6 9 12
630 1000 0,6 0,9 1,2 1,8 2,5 3,5 5 7 10 14
1000 1600 0,7 1 1,4 2 2,8 4 5,5 8 11 16
1600 2500 0,8 1,1 1,6 2,2 3,2 4,5 6 9 13 18
2500 4000 0,9 1,3 1,8 2,5 3,5 5 7 10 14 20
4000 6300 1 1,4 2 2,8 4 5,5 8 11 16 22
6300 10000 1,1 1,5 2,2 3 4,5 6 9 12 17 24

1) Largest overall dimension of the casting after final 1) Största mått hos gjutstycket efter slutbearbetning.
machining.
2) Grades A and B shall only be applied in special 2) Graderna A och B ska endast användas i speciella
cases, for example with series production in which fall, t.ex. vid serieproduktion där överenskommelse
the pattern equipment, the casting procedure and har träffats mellan kund och gjuteri beträffande
the machining procedure with regard to clamping modellutrustning, gjutprocess, maskinbearbetning
surfaces and datum surfaces or targets have been med hänsyn till fastspänningsytor och referensytor.
agreed between the customer and the foundry.

© AB Volvo Group. All rights reserved. The Standard may not be used, reproduced, transmitted or made available
to a third party without prior written permission. Printed copies are uncontrolled. Print date: 2017-09-27
Standard STD 111-0002
Volvo Group

NOT FOR NEW DESIGN AS OF 2010-05-12 Version 2 Page 7


This standard is valid when there is a reference to it.
”Not for new design” is only an indication to our design departments.

Fig. 3 Drawing indications (see section 2.1) Fig. 4 Relationship of casting with machining al-
Ritningsangivning (se avsnitt 2.1) lowance showing the tolerance symmetrically
disposed about the basic dimension
Gjutstycke med bearbetningstillägg. Figuren
visar toleransen symmetriskt förlagd omkring
basmåttet

Fig. 5 Tolerance limits / Toleransgränser Fig. 6 Examples of mismatch (see section 2.3)
Exempel på partförskjutning (se avsnitt 2.3)

NOTE - Any mismatch shall lie within the limits of size ANM.: Eventuell partförskjutning ska ligga inom de i
shown (see sections 1 and 2). figuren visade toleransgränserna (se avsnitt 1 och 2).

© AB Volvo Group. All rights reserved. The Standard may not be used, reproduced, transmitted or made available
to a third party without prior written permission. Printed copies are uncontrolled. Print date: 2017-09-27
Standard STD 111-0002
Volvo Group

NOT FOR NEW DESIGN AS OF 2010-05-12 Version 2 Page 8


This standard is valid when there is a reference to it.
”Not for new design” is only an indication to our design departments.

5 Indication on drawing 5 Angivelse på ritning


Tolerances according to this standard shall be stated on Toleranser enligt denna standard anges på ritning
the drawing in the following ways: enligt följande:
a) with general reference to tolerance grade, for exam- a) med generell hänvisning till toleransgrad, t.ex.
ple,
Casting tolerances ISO 8062-CT16, STD 111-0002
or eller
b) if further restriction of the mismatch is required (see b) om ytterligare krav gäller beträffande partför-
section 2.3), for example, skjutning (se avsnitt 2.3), t.ex.
Casting tolerances ISO 8062-CT16, STD 111-0002. Maximum mismatch 2,5
or eller
c) following the basic dimension, in millimetres, for ex- c) i anslutning till basmåttet, i mm, t.ex.
ample,
95 ± 1,1
or eller
d) following the basic dimension for one or more dimen- d) i anslutning till basmåttet för något eller några mått
sions and according to tolerance grade for the rest of och enligt toleransgrad för övriga mått,
the dimensions, for example, t.ex.
Casting tolerances ISO 8062-CT16, STD 111-0002 unless otherwise stated.

Ex 1: CASTING TOLERANCES ISO 8062-CT16, STD 111-0002

Ex 2: CASTING TOLERANCES ISO 8062-CT16, STD 111-0002.


MAX MISMATCH 2,5

Ex 3: CASTING TOLERANCES ISO 8062-CT16, STD 111-0002


UNLESS OTHERWISE STATED

© AB Volvo Group. All rights reserved. The Standard may not be used, reproduced, transmitted or made available
to a third party without prior written permission. Printed copies are uncontrolled. Print date: 2017-09-27

You might also like