Professional Documents
Culture Documents
Csillagok Ciganylanya
Csillagok Ciganylanya
Cigánylánya
SCIENCE FICTION TÖRTÉNETEK
Válogatta és szerkesztette
Halmos Ferenc
Kontrollszerkesztő
Kléner Gizella
A fedél Szikszai Gábor és
Boros Zoltán munkája
WORLD SF
Magyar tagozata
DOMENICO GALLO
Titkosszolgálat
Welcome my son
welcome to the machine*
* A csővezetékben voltál
töltötted az időt
voltak játékaid
* Gitárt vettél,
hogy büntesd a mamát.
* És utáltad az iskolát
Nora vett egy újságot, és szemébe ötlött a dátum. Két év. Két éve
dolgozott, és ebből a két évből csak a politikai eseményeket,
sporteseményeket tudta rekonstruálni, emlékezett a színes magazinok
képeire, de semmi önmagára vonatkozó dologra. Talált egy csúf
sebhelyet a jobb karján, amelynek eredetét nem ismerte, valamelyik
akció emléke, bizonyítéka valaminek, ami valahol csakugyan megtörtént
vele. Olyan az egész, mint az amnézia, mindent elnyel valami, az
embereket, a helyszíneket, a történeteket.
Jobban érezte magát, hogy megint a hazafelé tartó úton járt,
emlékezett az útirányra, az üzletekre, néhány eladó arcára. A szokásos
emberáradat, körülvették a keleti elárusítók pultjait; csak nekik volt
elérhető árú friss élelmiszerük.
Nora belemerült a tömegbe, sikerült eljutnia a pultig, hangosabban
kiabált, mint a többiek, így sikerült magára vonnia az emberek figyelmét
és venni valamit.
Az épületet, amelyben lakott, két végeérhetetlen lépcsőfeljáró elé
építették. Ósdi, magas, piszkos, stílustalan építmény volt, szinte minden
utcára néző ablak vastag pokrócokkal volt elzárva. Belépett a sötétségbe
merült bejárón: kissé jobbra valami zörgés hallatszott, aztán egy macska
szaladt az utca felé. A második emeleten lakott egy telekarcolt ajtó
mögött. Műanyag táblán, szembeszökően a neve: Nora Jarry.
So welcome
to the machine*
* Úgyhogy
üdvözöl a Gép
Mexico, vagy ahogy a külföldiek mondják, Mexikóváros a világ
legsűrűbben lakott városa volt. S mintha ez még nem volna elég, a
legnagyobb fejenkénti Coca-Cola-fogyasztással büszkélkedhetett, mint a
németek a sörből. A gyerekek - és csakugyan megszámlálhatatlanul sok
volt belőlük - az utcán árulták, óriási, jéggel és fehér-piros dobozokkal
teli fonott kosarakat vonszolva maguk után. Utánad mennek,
megragadják a kabátodat, és azt ordítják: „Senor, drink my coke!” Nora
sűrűn fogyasztotta, egész nap dobozzal a kezében sétálgatott. Doug
viszont nem itta, és a gyerekek minden nyelven érthető rondaságokkal
illették.
Rosszul mentek a dolgok, a magyar, akit nyomon kellett volna
követniük, eltűnt Mexikóvárosból; Tampico valamelyik külvárosában
talált rá a mexikói rendőrség, egy sikátorban, szépen kiterítve, az atlanti
parton. Egyéb nyomuk nem volt. Így hát csak mászkáltak ide-oda, olyan
helyekre, ahol általában értesüléseket lehet szerezni, hátha elkapnak
egy fülest; és Mexicóban igen sok ilyen hely van.
Doug örült, hogy kötetlenül csavaroghat egy kicsit, hogy nem kell a
füle mellett fütyülő golyókra ügyelnie, Nora is igazán kellemes társ volt.
Minél jobban megismerte, annál erősebben vonzódott hozzá. Néha
mintha a lány is közeledett volna hozzá, szinte csábította, máskor meg
olyan tartózkodó volt, mint egy kamasz lány vagy mint egy macska.
Nora. Doug arra gondolt, milyen szép ez a név, és mennyire kedvére
való. Úgy döntött, hogy aznap este felhívja a szobájába.
GIAMPIERO PRASSI
Issa
A zsilipajtó visszazárult.
„Vegyünk egy igen nagy energiájú részecskenyalábot, amelyet abban
a mágneses folyosóban indítunk útnak, melyen a hajó is halad.
Képzeljük el a három pályameghatározóval összekapcsolt 5 millió
biochip nyüzsgését és az emberek közötti csendet.
A tűréstartomány ezrelékeken múlik, és minden, igazán minden a
véletlenre van bízva, a feszültségszintekre egy komputer belsejében. A
szögeltérés általában a hajó pusztulásához vezet, ha a szóródás nem
haladja meg az ezredívet, különösen érzékeny eltolódás mutatkozik az
időtengelyben.
Hogy ez miért történik, azt nem tudjuk, de így van.
Az eltűnések aránya kétszázalékos, minden száz hajóból legalább
kettő elvész.
Ehhez a munkához nagyfokú technikai felkészültségre, rendkívül
gyors reflexekre és nagy ráérzőképességre van szükség. Enélkül (ahogy
ez a múltban történt) az arányszám 15 százalékra növekszik, pontosan
emiatt van az, hogy nem szabad akaratunkból, hanem elkerülhetetlen
kényszerből vannak most itt.”
Ellenpont
Így volt. Melis magára maradt, és nem volt pénze. Nevetnie kellett a
gondolatra, hogy megint az Átmeneti Elrendezés Ügynökségeinél
kilincseljen; arra sohasem gondolt, hogy egyetlen férfi mellett élje le az
életét, de a tizenöt naponkénti csere kezdett idegesítővé válni.
- És most mit csináljak, Gart?
Gart „félrobot” volt, „akit” Melis egy árleszállításkor vett, abban az
időben, amikor különös szükségét érezte, hogy valami mozgás legyen
körülötte. Gart pedig mozgott, enyhén bicegett, és gépfejével mindig
egyetértően bólogatott.
Elmegyek az Északi Oldal ügynökségére. Ott még nem ismernek.
Mennyi idő múlt el azóta? Évek, amelyek azzal teltek, hogy
megpróbálta elfeledtetni a világgal arcát és nevét. A nő, aki elhagyta Rex
Sullivant... aki nem akart Állandó Társnője lenni... akit még mindig „nem
közönséges intellektusú” lénynek tartottak. Ezért volt az, hogy a férfiak
csak rövid ideig tartottak ki mellette. Talán attól féltek, hogy idővel
megszeretik őt.
A fémtartály a postaszalagokkal együtt lecsusszant a padlóra. Melis
felnyitotta. Ami benne volt, attól megdermedt: papír... valódi papír,
amire írtak valamit.
Rex meséje volt.
Nehézkesen olvasni kezdte az egyik oldalt.
PIETRO CARACCIOLO
Természetes kiválasztódás
VITTORIO CATANI
Hárman egyért
Kedves Vincent!
Az utóbbi napokban volt időd elgondolkodni azon, amit megmutattam
neked. Nos, Vincent, készülj fel valami újra.
A klónozásnak vannak eddig nem eléggé tisztázott oldalai. Én azonban
álmatlanul töltöm az éjszakákat. Óriási megkönnyebbülés arra gondolni,
hogy azok számára, akiknek az enyémhez hasonló hajlamaik vannak,
szebb jövő látszik kirajzolódni.
Ez szép, de ezzel még nincs vége. Nem tudod elképzelni (nem is
hibáztatlak érte), mennyire halálosan szomorú dolog megállapítani,
hogy egy érzelem, a szeretet, melyet bárki olyasvalaki iránt táplálunk,
aki az én helyzetemben van, nem vezethet soha semmiféle igazán szép
és építő eredményre.
Ezért boldogan gondolok arra, hogy áttörtem ezt az utolsó akadályt is.
Ez olyasmi, amit eddig még soha senki sem kísérelt meg. Képzeld el,
hogy a citoplazmába ültetendő 46 emberi kromoszóma nem egy, hanem
két különböző egyedtől származik, és gondold el, mi születnék ebből.
Megpróbáltad? Akkor most megmondhatom. Jól figyelj, Vincent: én
meg tudom csinálni! Létre tudok hozni egy ilyen emberi lényt, és
eltökéltem, hogy végigjárom az utat. A szükséges felszerelés megvan
hozzá, tudod, éveken át dolgoztam rajtuk. Megvan a mesterséges
placenta, ez az apró, csodálatos kis búvárharang, mely akár az emberi
lény kifejlődéséhez szükséges kilenc hónapon keresztül is működni
képes... lelkesítő dolog lesz, de a részletekről majd később. Ismétlem, az
a szándékom, hogy sejtmintát veszek magamtól és megtermékenyítem,
kicserélem azonban a DNS-lánc bizonyos olyan elemeit, melyek
regresszív tulajdonságokat determinálhatnának.
Kérdésem a következő: hajlandó vagy sejtmintát adni nekem?
Hajlandó vagy arra, hogy néhány tulajdonságomat a tieddel cseréljem
fel? Mit szólsz hozzá?
A fiúnk vár.
Szeretettel
Gene
GLORIA TARTARI
Alfard harmadik bolygóján
CLAUDIO ASCIOTI
Kelet-Bejrút - Nyugat-Milánó
GILDA MUSA
MIRIAM POLONIATO
Káprázat
CLAUDIO TINIVELLA
Katonák
Mentek az utcákon
Névtelen egyenlőségben
Csontjaikban a nem kívánt
Fáradozások fáradtsága
Csendben mentek el
Mint ahogyan érkeztek
A Vörös Út mentén
A karjaik alatt
Jól összehajtogatott ejtőernyőikkel…
Így szólt a Legenda. Régi legenda volt, talán nem annyira régi, mint
maga a Háború, de mindenesetre nagyon régi. Apám gyermekkorában
hallotta, és nagyapám is emlékezett rá, hogy gyermekéveiben is
hallotta; még nagyapám apja is állította, hogy ő is hallotta már a
legendát, mielőtt megnősült volna. Már akkor is folyt a Háború, a világ
higgadtan és módszeresen rombolta önmagát.
DONATO ALTOMARE
VITTORIO CATANI
Számítógép-szerelem
Bár jó pár napja készült rá, Amanda mégis hosszasan habozott, míg
eldöntötte, hogy segítséget kér Antoniótól. Osztálytársak voltak a
gimnázium utolsó éveiben, de azóta nem látták egymást.
Végül is felhívta, és másnap este Amandánál találkoztak. A kölcsönös
üdvözlés után Antonio így szólt: - Olvastam az újságban Guido
balesetéről, a múlt hónapban... Rettenetes.
A fotelba süppedve figyelmesen szemlélte Amandát. Bár sápadt volt,
és vonásait megviselte a gyász, mégis olyan volt, ahogyan vagy öt évvel
ezelőttről emlékezett rá. Hosszú, világos hajú, barna szemű, egyénien
bájos lány.
- Antonio, mindjárt el is mondom, miért telefonáltam. Olvasd el ezt a
hat hónappal ezelőtti levelet! Guido mint elektromérnök rengeteget
utazott a munkája miatt. Akkoriban éppen Rhodesiában volt... a levelet
sohasem küldte el. Nem tudom miért. Csak halála után került hozzám,
pár személyes holmival együtt.
A lapot széthajtva Antonio felfigyelt egy aláhúzott mondatra: „NE
FELEDD: MINDAZ, AMI ÉN VAGYOK, BENNE VAN ALBERTBEN. NEKED,
AMANDA, ELÉRHETETLEN SZERELMEM...”
- Albert? - kérdezte Antonio.
- Ott van a dolgozószobában. Gyere! - Felálltak. A lány előrement. -
Bocsánat a rendetlenségért, de még nem tértem magamhoz annyira,
hogy rendet tegyek. Ott van, nézd, a sarokban.
Egy Olivetti M31-esre mutatott. Antonio jól ismerte, nagy
komputerszakértő volt. Döbbenten állapította meg: ez egy méregdrága
gép, rengeteget tud, óriási kapacitása van. Vajon mire kellett Guidónak?
- Igen, a rendes munkájához szerintem is nagyon ritkán használhatta.
Az M31 kapacitása túlságosan nagy. De volt egy mániája, a napló.
- Napló?
- Igen. Jó pár éve pontos naplót vezetett. Az utolsó időkben áttért egy
hordozható komputerre, amit mindig magánál tartott, az ágyban, a
repülőgépen.
- Kezdem érteni - mondta Antonio. - Guido betáplálta a lassacskán
összegyűjtött személyi adatokat az M31 memóriájába. Ha ez igaz, akkor
„Albert” egyetlen hatalmas, róla szóló adattár. Bizalmas adatokkal,
gondolom. Nos és?
- Hát... próbálj meg következtetni! Ez az, amiért annyi év után... éppen
hozzád fordultam. Te a software és az informatika nagymestere vagy.
Taníts meg rá, hogy belelássak Albert memóriájába. Tanítsd meg nekem
a Basicet, vagy ami kell!
Antonio elmosolyodott. - Kedvesem, először is az M31 a Life nyelvet
használja, ami új és meglehetősen bonyolult... a kilencvenes évek
nyelve. Igazán szívesen megtenném, de sajnos magam is állandóan úton
vagyok a munkám miatt.
Amanda nem engedett. - Én komolyan fogom csinálni. Ha nem leszel
itthon, tartjuk a kapcsolatot. Tudom, hogy drága az időd, de bármit
megadok érte, amit csak kérsz. Habár kapcsolatunk Guidóval eléggé
megromlott, halála mégis jobban felkavart, mint gondoltam volna. Az
utolsó időkben különféle ürügyekkel gyakran elment hazulról, sokat volt
távol tőlem. Valami elromlott közöttünk, alig néhány hónappal az
esküvőnk után. Sokszor megpróbáltam, hogy tisztázzam, mit is érez
irántam Guido valójában. Most itt az alkalom, hála Albert nem is sejtett
létezésének. Nem mondhatok le róla. Egyetértesz?
Antonio gondolkodott, majd azt mondta: - Hát legyen. Mit meg nem
tesz az ember egy ilyen bájos és igyekvő tanítványért... Jó. Nézzük meg,
milyen állapotban is van ez az Albert Einstein, Guido nyilvánvalóan rá
gondolt.
Már csak a vastag kötés miatt is úgy tűnt a monitor ernyőjén, hogy
Amanda vonásai megváltoztak. - Amanda - szólította Antonio, és
lemondóan figyelte a parányi képernyőt. Majd a fehér ruhás alakhoz
fordult.
- Negri doktornő, kérem, engedje meg, hogy bemenjek hozzá, csak öt
percre. Biztosan jót tenne neki.
Negri doktornőnek manökenalakja és szép szigorú arca volt.
- Sajnálom - mondta. - A lány több mint egy hónapja visszautasítja az
emberek fizikai jelenlétét. A monitoron keresztül rendszeres kapcsolatot
tartunk vele... a mi klinikánkon minden szobában van kamera. Úgy
látszik, Amanda elzárkózott a külvilágtól.
- Én vagyok az, drága - próbálkozott Antonio. A lány felemelte
bepólyázott karját, és önkívületben mormogva a monitorra csapott.
- Hosszan tartó lábadozásra kell felkészülnünk. A pszichiátria nem
képes csodát tenni. Sajnálom, de most jobb lesz, ha elmegy. Egyáltalán
nem hiszem, hogy örül nekünk.
- Ciao, Amanda - mondta fájdalmasan Antonio.
A doktornő kikísérte. A kertben fák, padok, fehér köpenyek, súlyos,
sötét kerítések. - Olvastam - szólt Negri -, hogy a hatóságok
megállapították a tűz okát. Elektromos kisülések okozták, egy M31-es
komputerből, ami a lány szobájában volt. Mint műszaki ember, maga mit
gondol erről?
- Nem zárhatom ki - mondta óvatosan Antonio. - Még ha nem tartom is
valószínűnek. Az ügyet tulajdonképpen irattárba tették, anélkül hogy
lezárták volna.
Antonio tudta, hogy Albert memóriája helyrehozhatatlan károkat
szenvedett. Szegény Amanda, gondolta, másodszor lett Guido özvegye.
És ezúttal csakugyan örökre.
A kijárathoz érve elköszöntek egymástól. Antonio kilépett a kapun, és
gondolataiba merülve elindult.
Az biztos, hogy mivel a szakértők előtt ismeretlen tényekről is tudott -
nagy volt a kísértés, hogy szabadjára engedje gondolatait. Például: a tűz
keletkezésének órájában Amanda mindig otthon volt. Igen, igen, a tüzet
Guido is előidézhette, szándékosan. Vajon mire jött rá saját magát és
Amandát illetően? Milyen fokú megszállottságig jutottak el ők ketten?
Csak azért nem történt kettős tragédia, mert a lány éppen aznap este
vacsorázni ment? Na tessék - gondolta Antonio. - Szerelem és halál
legendája komputerre... Megrázta a fejét, és elmosolyodott: képzelgés
az egész, játszani jó, de csak azért, hogy aztán gyorsan kiverje a fejéből
az ember.
Hát igen. Mert ha viszont mégis ez az igazság, akkor ebből -
meggyőződése ellenére - azt a következtetést kénytelen levonni, hogy a
tökéletes utánzat azonos a valósággal. Vagy mégsem?
Megállt a járdán. Körülnézett, beszívta a késő ősz erős illatát. A fákkal
szegélyezett út, a juharfák lehullott, égő rozsdaszín levelei, a nagy
klinika fehér falai a fenyők mögött, a környező világ. Mi hát az igazi
valóság?
- Nem - szólalt meg eltökélten -, efelől nem lehetnek kétségeim. - És
határozott léptekkel kocsija felé indult.
RENATO PESTRINIERO
Megint hajnal
„Jó reggelt! 2374. július 7. 6 óra 30 perc van, néhány perc múlva
híreket mondunk.” A föld felszínén szétszórt spontán módon épülő
városok közül az egyik, Dicaia molekuláris tornyainak ezernyi
moduljában fénylő pontok terjedtek szét koncentrikus hullámokban, és a
carrilon édes hangjai áradtak. Valamennyi modulban életre kelt egy kép,
végighullámozván az elektronikus áramkörökön; gondosan kiválasztott
képek voltak, összetett bit-játékok, és összességükben mindannyian
tükrözték minden egyes állampolgár vágyait. Adam moduljában a kép
egy ragyogó fekete szemű, sötét hajú lányt formázott meg, akinek haja a
vállát takarta. Enyhén gödrös arca bizonyos agresszivitást kölcsönzött
neki, amelyet azonban enyhített a test hajlékonysága és a mozdulat
kecsessége, ahogyan leült szemben a férfival. Mielőtt ezt a pár szót
elmondta volna, alig észrevehető mosoly tűnt fel húsos, szép formájú
ajkán.
A fénylő pontocska eközben nagy fénykörré változott, ahol a
zöldeskék fénykacskaringók akváriummá változtatták Adam modulját. A
lány képe feloldódott.
Adam felmerült az álom sűrű folyadékából, hogy megkezdje új napját.
A villódzás, amely körülvette, hidat képezett a programozott álmok és a
valóság között.
A nagy fényes kör vibrálni kezdett és pirosas színt öltött. Az
információk kezdtek végiggördülni alulról felfelé, megadván Dicaia
folyamatos felépítésbeli változásainak adatait, a külső légkör adatait, a
különféle városok képviselői között a sivatagokban folyó harcok adatait.
Aztán jöttek a személyi hírek, munkaprogramok...
Adam ekkor úgy döntött, hogy felkel, és odament a külső falhoz,
amelyet már hajnal előtt megtisztítottak az antiszmogbrigádok. Bár nem
láthatta a több száz lefelé húzódó szintet, amelyek egészen a
szórakoztató negyedekig értek le, a tudat, hogy ilyen magasságban
lebeg, a szokott bizonytalanságérzést váltotta ki belőle, és mindig kis
csomót okozott a gyomrában. Megértette ugyan, hogy ő is része
milliónyi más, a központi számítógép által megszerkesztett modulnak,
mégsem tudta kivédeni az agorafóbia kínját.
Mindazonáltal olyan csábítás volt ez, amelynek Adam nem tudott
ellenállni, és minden reggel, mielőtt a légszennyezés újból elkezdődött
volna, elnézett egészen a hegyekig, amelyek néhány kilométernyire
Dicaiától kettészelték az égboltot, és gyakorlatilag a város széléig értek,
bokrok és zöldellő mezők képében. Már csak néhány perc, és a város
egészen bezárul, és holnap reggelig a hegyeket és a bokrokat nem lehet
többé látni.
Nagyon egyszerű volt eljutni a bokrokig: csak ki kellett menni az egyik
alagsori ajtón és elindulni a rámpák mentén, amelyek a felszínre
vezettek. De ő sohasem tudta kielégíteni ezt a vágyát, akárcsak Dicaia
lakóinak 87,3%-a. Mielőtt a modult elhagyta volna Adam, behelyezte a
terminálba a távozásáról, úti céljáról és visszatérésének előrelátható
időpontjáról szóló adatokat tartalmazó kártyát. A többit a modulra bízta,
hogy intézze el a dolgokat közvetlenül a központi számítógéppel.
A mozgójárdák néhány perc alatt elvitték a kereskedelmi negyedig. A
hivatal még üres volt. Leült a konzolhoz, és szokása szerint a külső fal
felé figyelt, amelyet még mindig elhomályosított az előző napi
szennyeződés.
A város áttetsző gőzfelhői kezdték elfüggönyözni a hegyeket és
bokrokat. A tisztítóbrigádok egész éjszaka dolgoztak pókként csüngve a
molekuláris tornyokon, hogy megszabadítsák a modulok kristályfalait a
nap szennyétől, olyan művelet volt ez, amely mindig bámulatra késztette
Adamot.
Most jóval munkakezdés előtt már ott volt hivatalában, kizárólag
azért, hogy láthassa az egyik női alakot, amely váratlanul előbukkant a
névtelenségből.
És már látszik is a fal homályán keresztül, amint a műanyag huzalok
megfeszülnek, és feltűnik a semmiben lebegve egy lány. A lány éppen
nekilátott a fal elleni újabb támadásnak, és készült bekapcsolni a
tisztítókészüléket, amikor Adam bekapcsolta a kommutátort, amely
átlátszóvá tette a fal külső felületét.
A lány megdermedt. Az antiszmog-maszkon keresztül két mélyen ülő
és nagyon fekete szem nézett a modul belsejébe, felismerte Adamot, és
mosollyal üdvözölte, egy kézmozdulat kíséretében.
Adam most egy pillanatot sem veszíthetett; egy fal egy tisztogatónak
legfeljebb néhány perc kérdése. A lány már be is kapcsolta az
automatikus oldószerszórót, és a szmog szennyeződése szemmel
láthatóan kezdett feloldódni. A férfi kihúzott a zsebéből egy lapot, és a
falhoz támasztotta. A kristályon keresztül a lány sötét szeme gyorsan
futott végig a néhány szón, egy pillanatnyi habozás, majd egyetértő
biccentés. Széles üdvözlő mozdulatot tett, és eltűnt a többi modul felé
vezető huzalok irányában.
Az egyik hivatalsegéd bejött.
- Bocsánat, uram, hm... vár valakire?
Adam felugrott a székről.
- Hogy mondja? Nos, igen... azt hiszem.
- Hívást kapott, uram, lenne szíves velem jönni?
Adam a hivatalnok után ment egy videofonikus kabin felé. Gondosan
bezárkózott, és bekapcsolta a videót. Azonnal felismerte azt a szemet.
Az izgalom, hogy most először láthatja a lány arcát az antiszmog-
maszkja nélkül, zavarba hozta, de ugyanakkor mélységes örömmel
töltötte el, pontosan úgy, mintha most látta volna először egészen
meztelenül. Bocsáss meg... hm, megismételnéd? Nem...
A lány mosolygott. - Nekem kell bocsánatot kérnem. Jó ideje vársz
már, de tudod, idejében odaértem a bejárathoz, csakhogy... nem tudtam
eljutni egészen le a bárig. Hidd el, mindent megpróbáltam.
Adam érezte, hogy valami megpattan benne, és harag öntötte el. - A
szokásos probléma? - kérdezte.
Alig érzékelhető egyetértés.
Hosszú csend következett.
- Hol vagy most? - kérdezte Adam.
- Az egyik külső kabinban, a 18. keleti szinten. - A lány arcán a zavar
árnyéka suhant át. Aztán váratlanul Adamra szegezte tekintetét, és
hozzátette: - De beszélnem kell veled.
Adam csendesen igent intett. - Azt mondtad, külső kabinban a 18.
keletin? - ismételte. - Nem tudnál megvárni a 18-on, de belül.
A lány csüggedten csóválta meg a fejét, és beharapta a felső ajkát.
Adam kinézett a kabinból. Bármit megadott volna, csak hogy
kikapcsolhassa a videót. Anélkül hogy megfordult volna, kissé
túlságosan is gyorsan, így szólt: - Jól van, maradj ott, ahol vagy,
megpróbálok... megpróbálok eljutni hozzád.
A lány figyelte Adamot. - Nem gondoltam, hogy te is... - suttogta.
Adam nem válaszolt. Szembefordult a videóval, lázasan kereste a
szavakat, de a lány megelőzte.
- Jól van, várni foglak.
A férfi végtelen megkönnyebbüléssel szakította meg a kapcsolatot, és
meglepődve vette észre, hogy verejtékben fürdik. Aztán gondterhelten
elindult a rámpa felé, amely néhány perc alatt elviszi a 18. keleti szintre.
MARIANGELA CERRINO
Mavi-Su titka
I.
III.
IV.
V.
Elképzelésem sem volt arról a helyről, ahol Mavi-Su Urai éltek.
Túlságosan sok furcsa és idegen dolgot láttam már, hogysem meg
mertem volna kockáztatni fogalmat alkotni, egyébként sem volt hozzá
semmi kedvem.
Éreztem, hogy Sini-Mának szüksége van rám. És éreztem azt is, hogy
semmiképpen sem okozhatok neki csalódást, én voltam az ő Ty-je. Nem
hagyhatom, hogy azt mondják rá, ostoba vagy őrült, amiért éppen
engem választott Ty-jének, még akkor sem, ha az életembe kerül.
Hajlandó voltam feláldozni érte az egyetlen dolgot, ami igazán az
enyém volt.
Az életemet.
Átkutattam Sur egész sivatagát, tízezer kilométernyi vörös homokot,
ahol az ősi tűzhányók kör alakú torka idővel kárminvörös hasadékká
bomlott.
Kínos lassúsággal közeledtek a lépcsőzetesen emelkedő magas, fekete
hegyek. Úgy számítottam, hogy közel vannak, legfeljebb egy óráig tart,
amíg odaérek. De három órával azután, hogy elhagytam a sivatagot, és
átrepültem egy sivár, vöröses kőzettel borított terület felett, rájöttem,
hogy hallucináció áldozata vagyok.
Nem repülhettem tovább szememre hagyatkozva. Átadtam a vezetést
a robotpilótának. A koordináták, amelyeket Tiani megadott, nyilván
pontosak voltak, így tehát a jármű mindenképpen oda visz majd, ahová
mennem kell, érzékeim erre már nem voltak képesek.
Amikor megérkeztem, felfedeztem, hogy a hegyek valójában
egymásra rakódott sziklás fennsíkok voltak. Zordon, vad, határtalan
szépségű hely, sziget a végtelen kietlenségben.
A mendemonda szerint Mavi-Su Urai a fennsíkok belsejében húzódó
labirintusban élnek. Nem volt gyülekezőhelyük, de mindig tudták, hogy
mikor és hol találják meg egymást.
Caryliak voltak, és mégsem vagy már nem azok.
A magasból megláttam Sini-Ma repülőgépét, a fényben csillogó ezüst
szárnyakat, és leszálltam mellé, remélve, hogy ez nem hallucináció.
Sini-Ma ott volt, és engem várt.
Erős, megfoghatatlan érzés kerített hatalmába. Könnyek szöktek a
szemembe. Életemben most először fordult elő velem. Sini-Ma egyedül
volt, és a tisztás hihetetlenül nagy volt ebből az új szemszögből nézve. A
talaj egészen sötét, sima, kemény kövekből állt, itt-ott szélfútta
hasadékok tarkították.
A Sur Sivatagára néző oldalon a fennsík hirtelen meredeken zuhant
lefelé. A fennsík többi oldala a feljebb elhelyezkedő fennsíkok alapját
képezte, és számtalan sötét barlang nyílt belőle.
Sini-Ma szó nélkül vezetett, és éreztem, az ő magabiztossága elég
ahhoz, hogy távol tartsa a körülöttünk vibráló megszámlálhatatlan
jelenlétet. Ugyanolyan láthatatlan, mint amilyen valóságos jelenlétet.
Egyetlen idegen sem látta soha Mavi-Su Urait. Legendás hírük egyik
csillagkikötőből a másik csillagkikötőig szállt. A komor és fagyos caryliak
tréfája.
Pedig nem volt bennük semmi komorság, semmi fagyosság, még
idegen kultúrájuk legeldugottabb részeiben sem. Csak valami
emlékezetté oldott végtelen magányosság.
A barlangot, ahová bementünk, egy magasban lévő nyílásból szóródó
fény világította meg gyengén. A kemény talajra gyékényeket terítettek;
a fűtőtestekben olyan anyagot használtak, amely nem adott sem füstöt,
sem szagot. Azonnal kattant bennem az ösztönös vészjelzés, amelyet
megtanultam értékelni.
Kábítószer.
De még mindig biztonságban éreztem magam Sini-Ma jelenlétében.
Ellazítottam magam, és a feszültség engedett.
Mavi-Su két Urán, akik előttünk ültek a gyékényeken, semmi különös
nem volt: nem viseltek jelzést, és nem is öltöztek másképp, mint a többi
caryli. Akár ugyanazok is lehettek volna, akikkel a suri Tudományok
Akadémiáján is találkoztam, vagy bármely más alkalommal, amikor
caryliakkal összejöttem.
Bizonyos értelemben csalódottan töprengtem, vajon mit tehetek és mi
módon lehetek Sini-Ma segítségére. És miféle veszélyre számíthatok?
Erős volt még bennem az az érzés is (nevezhetném félelemnek?),
amelyet Tiani-Lében éreztem. Ez az én félelmem volt.
Egyikük beszélni kezdett anélkül, hogy ajkát mozdította volna.
- Az Elmék összehívása nem könnyű dolog, még egy született
carylinek sem. Sini-Ma kérte a találkozást az ő Ty-jével, Caryl érdekében.
Caryl érdekében megengedték neki.
Még mindig nem értettem. Mavi-Su Ura folyékony szabványnyelven
beszélt, méghozzá egészen tökéletesen. Obszidián szemével rám nézett
anélkül, hogy pillantása megérintett volna, mintha csak láthatatlan
volnék.
Ekkor váratlanul éreztem a tudatomban lüktető kérdést, az egyetlen
kérdést, amelyet valaha is megkérdeztek tőlem, és amiről nem lehetett
tudni, honnan jön, mert olyan volt az egész, mintha a barlang falai
beszéltek volna az agyamban.
- Te akarod?
Bár caryli nyelv volt, mégis megértettem.
Sok-sok különös dolog történik Mavi-Su Urainak Lakóhelyén.
Mindazok a mentális védekezési módszerek, amelyeket a felkészülés
során megtanultam felépíteni, minden erőszakos behatás nélkül
összeomlottak. Sini-Ma elméje megérintette az enyémet, élénkebben,
mint eddig valaha is, és ha igaz, hogy a caryliak nem tudtak hazudni,
akkor most az ő lelke és az ő elméje tárult fel előttem.
Mindenesetre éreztem, hogy egyetértésem nélkülözhetetlen. Tudtam,
hogy anélkül nem mennek tovább, és hogy eddig a pillanatig semmi
jóvátehetetlen nem történt lényemmel, tudatommal és
személyiségemmel.
Tudtam ezt, de félelmem eltűnt, és bizalmam határtalanná vált. Nem
volt erre semmilyen értelmes magyarázat.
Lehet, hogy hosszú idő telt el, lehet, hogy csak néhány perc, lehet,
hogy csak arra volt jó, hogy felkeltse kíváncsiságomat, tudásvágyamat;
lehet, hogy csak Sini-Ma jelenléte volt. „Minden ösvény sötét és minden
ösvény a fényhez vezet.”
Különös dolgok történnek a Mavi-Su Urainak Lakóhelyén. Megkapták
beleegyezésemet, és a fény eltűnt.
Engedték, hogy elméink maguktól nyissák fel a sötétség útját,
harcolva az ösztönös félelemmel, legyűrve a természetes idegenkedést,
az önvédelmet, a félelmeket, az emlékeket, a vágyakat, a különbségeket.
Amikor magamhoz tértem, úgy tűnt, mintha nagyon hosszú idő telt
volna el. A valóságban csak néhány óra volt, és maga a dolog alig tartott
tíz percig. Átvészeltem a sokkot, amelyet az okozott, hogy elmém nem
szokott hozzá ehhez az egészhez, hála Sini-Mának, aki minden
ügyességét összeszedte, hogy enyhítse a hatást, noha a Mavi-Su Urainak
elméjével való valódi kapcsolat mindössze egy másodpercig tartott.
Éppen csak egy másodpercig, mert egy hosszabb kapcsolat megölt
volna.
Mavi-Su Urai eltűntek. Ott pihentem a gyékényeken. Sini-Ma kívül állt
a fentről lehulló fénykörön: Felültem. Sajátos mosoly volt a szemében.
- Nem gondoltam, hogy egy ember elméje ilyen gazdag érzelmekben
és félelmekben. Sajnálom. Szerettem volna tenni valamit, hogy
enyhítsem őket.
Továbbra is rám nézett, miközben mosolya még barátságosabbá vált.
- Örülök, hogy Tiani-Le képe benne van a tudatodban.
Ezt egy kissé nehéz volt megmagyarázni. Egyáltalán nem úgy
gondoltam rá, mint nőre, legalábbis tudatosan nem. De az egyesülés
során jóval mélyebbre hatoltunk a tudatosság határánál.
- A bűntudatod teljességgel helytelen, Matt-ty. Jól van az, hogy Tiani
befészkelte magát elmédbe. Ez a szokás. Ha valami történnék velem, a
Ty az első, akinek joga van társnőmhöz, lakóhelyemhez és fiamhoz. Te
fogod gondját viselni Tianinak és fiamnak, ha történik velem valami.
Úgy mondta ezt, „ha történik velem valami”, mintha már meg is
történt volna.
- Érzem Mavi-Su Urainak erejét. Hatalmas erő ez. Mire nem képesek?
- Talán csak arra, hogy csakugyan elérjék az örökkévalóságot, a teljes
magány csúcsain. Minden ösvény sötét, és minden ösvény a fényhez
vezet, Matt-ty.
- Te fogod vezetni a harcot?
- Nem szeretem ezt a szót. Rombolás és halál árad belőle.
- Ezt teszik a Bázissal.
- Az Ezzanok szektája gyenge szellő Mavi-Su Uraihoz képest.
- Mi fog történni?
- Saját szemeddel láthatod majd, Matt-ty.
- A kristályok... az Ezzanok megismertették az emberekkel Mitia
bányáinak létezését. De nem ezek az igazi bányák! Azok a kristályok
gyengék és törékenyek. Az Ezzanok nem ismerik az igazi bányákat.
- Így van. Ősi titok ez, amelyet Mavi-Su Urai őriznek, és amit te most
megismertél.
Elképedve eszméltem rá. Ez az információ is el volt temetve a
tudatomban, számtalan egyébbel együtt, amit átengedtek nekem.
VI.
Sloane-nek most már nem volt szüksége rá, hogy elrejtse, amit az
ügyről általában és különösen rólam gondolt. Az egész Bázis felbolydult,
és Sloane hivatalának széles ablakaiból pontosan rálátott az egyik
elpusztított pavilonra.
Abban a szektorban a teljes kikötőpálya használhatatlan volt.
- Megvan a véleményem a jelentéséről.
Úgy beszélt, hogy meg sem fordult, nem nézett rám, hellyel sem
kínált, sőt még annyi fáradságot sem vett, hogy köszönjön. Ez máskor
minden bizonnyal felbosszantott volna. Azelőtt. Most már nem. Most már
ostobaság volt.
- Jelentését természetesen figyelmesen megvizsgáltuk, és felesleges
hozzátennem, hogy küldetését maradéktalanul teljesítette.
Alkalmasint nem tudta megemészteni azt a tényt, hogy Sini-Ma Ty-je
vagyok (nem is tudta pontosan, mit jelent ez). Megfordult, és szúrósan
rám nézett.
- Max Doida úgy gondolja, hogy ön súlyos kockázatokat vállal,
pszichológiái értelemben.
- Mindent, amit kockáztatni lehetett, már kockára tettem. Nem azért
vagyunk itt, hogy rólam beszéljünk.
Pillantása kemény maradt.
- Természetesen. A Caryl Tanács holnap érkezik, titokzatos támadóink
nem mulasztották el az alkalmat, hogy nyomást gyakoroljanak az egész
Bázisra. A helyzetre való tekintettel a Szövetség komolyan számba veszi
a beavatkozás szükségességét.
- Hogyan? A Tanács az egész bolygó egyetlen alkotmányos hatalmát
képviseli. Mit akar tenni? Meg akarja dönteni? És mit fog a helyére
állítani? Ezeket az Ezzanokat, akik amilyen jól kijönnek velünk, olyan
rosszul a caryliakkal?
- Úgy beszél erről, mintha az ön dolga lenne.
„Hát persze hogy az én dolgom, a fenébe is” - gondoltam, de nem
válaszoltam, elengedtem magam, és Sloane-nek észre kellett vennie a
belőlem áradó fagyos hangulatot, mert kíváncsian nézett rám.
- Természetesen nem követhetünk el semmilyen erőszakos
cselekedetet - javította ki magát.
- Természetesen. És akkor mit ért beavatkozás alatt?
- Kényszeríteni fogjuk a Tanácsot, hogy lépjen. Vagy megengedi, hogy
megkapjuk a kristályokat és szabadon érintkezhessünk ezekkel az
Ezzanokkal, vagy egészen eltávolítja őket oly módon, hogy a
Szövetséget ne kényszerítse meggondolatlan lépésre. Csak a legutóbbi
két nap alatt nyolc halottunk volt. A C blokk központi komputere
felrobbant, és le kellett zárnunk a teljes szektort. Ha így megy tovább, a
Bázis alig egy hónapig maradhat életben.
- Harminckét napig - javítottam ki. Vad pillantással nézett rám.
- Honnan tudja? Nincsenek adatai ilyen pontos becsléshez!
- Ez nem az én becslésem.
- Hát persze. Remélem, hogy caryli barátja tudja, mit tegyen. Habár
nem tudom elképzelni, hogyan lehet ellenszegülni egy olyan
ellenségnek, amely láthatatlan, és csupán energiaátvitel formájában
észlelhető, amikor már túl késő.
- Mondja csak ki, hogy valójában azt szeretné, ha a Caryl Tanács
átadná a Szövetségnek Mitia bányáit, és megengedné az Ezzanoknak,
hogy megnyissák, még ha erről az utóbbiról szívesen lemondana is.
- Nem valami szellemes, kapitány.
- Nem kívántam az lenni.
Nem tartott vissza, amikor kimentem.
A Bázis központja elég nagy volt, hogy mindenki elférjen benne. Az
egyik szektort teljes egészében elfoglalta az a képernyő, mely lehetővé
tette az egész Bázis teljes áttekintését vagy bármely zugának részletes
bemutatását.
Ez alkalommal tisztek voltak a berendezések és irányító rendszerek
kezelői. Csak pár pillanattal ezelőtt mutattak meg nekünk egy újabb
kikötőpályát, az EY6-os szektorét, amelyet porrá zúzott egy hangtalan
robbanás, széttépve két shuttle-t is.
Mindez némileg elvonta figyelmünket a caryliak érkezéséről. Mintegy
harmincan voltak, sötét ruhát viseltek, arcuk fagyos volt. Még az is
lehet, hogy Mavi-Su Urai voltak, de ezt a gondolatot megtartottam
magamnak. Végül belépett Sini-Ma.
Valamiféle fájdalmat éreztem, egy szemvillanásra láttam Tiani-Lét, a
szemét, a nyakán viselt ékkövet, mely most sötét színre váltott. Jeges
szomorúság futott végig rajtam. Sini-Ma búcsút vett Sur Lakóhelyének
Úrnőjétől, de én ezt nem tudtam.
- Megszabadítunk benneteket az Ezzanoktól. - Ez volt minden, amit a
Tanács Vezére mondott standard nyelven. Sloane nem mutatott sem
haragot, sem csalódottságot. Kemény és határozott volt. Csak a tudósok
csoportja felől hallatszott morgolódás, de ez is hamar elcsitult.
- Segíthetünk valamiben? - Sloane csak ennyit kérdezett. A caryli egy
pillantással a torkára forrasztotta a szót, és válaszra sem méltatta.
Sini-Ma ekkor odament a Tanács Vezéréhez, és egy hosszú-hosszú
percig csöndesen társalogtak. Majd Sini-Ma letérdelt, és felé nyújtotta
nyitott tenyerét, a Tanács Vezére pedig ráhelyezte az övét.
Abban a pillanatban, amikor a két kéz összeért, történt valami...
Valami megfoghatatlan... Megmagyarázhatatlan. A Bázis központi
komputere felmondta a szolgálatot.
A képernyő alatt kialudt minden fényjelzés. Egész technikánk egyetlen
pillanat alatt ósdi, holt ronccsá változott.
Sloane behívta a tiszteket, és mi mindannyian, emberi lények
csendben, mozdulatlanul, szinte szusszanás nélkül álltunk ott.
Láttuk, hogyan keletkezett az energiatömeg, hogyan áradt szét,
hogyan indult meg és törte át a Bázis központjának védőfalait, hogyan
csapott össze a másik az EY6-os szektorban továbbra is szeszélyesen,
vaktában pusztító energiával.
A két energia első összecsapása megremegtette az egész központi
szekciót. A másik energia folyékony tűzzé változott, tapadós tömeggé,
láttuk, hogyan égeti és ostorozza végig a nagy képernyőt. Valami
rémületes dolog volt.
Eleven volt. Tudatos. Erős.
Éreztem, hogyan árad a félelem a körülöttem lévők elméjéből, míg az
enyém Sini-Ma nélkül váratlanul magára maradt, és hirtelen a mindent
elhamvasztó kemence peremén billegek. Egy fuvallatot éreztem, és
láttam, amint egy fénylő sötét függöny nyomul a terembe. Én már
találkoztam vele. Ráismertem.
Ez csapott le rám Mitia Bányáiban. De itt megszázszorozódott,
hatalmas volt.
Hőhullám árasztotta el a caryliakat, és egy lángnyelv belemart Sini-Ma
hátába, aki most is átható tekintettel, mozdulatlanul állt. A másik
energia szertefröccsent, de a caryl védőgát is remegett. Nem várhattam
tovább. Valami nagyon nagy messzeségből érkező dolog röpített egy
pillanatra a fennsíkra, ahol dalolt a szél a sziklák számtalan
hasadékában. Elém kúszott a sivatag, árnyak és fények végtelen
ösvényévé változva.
Ott voltam, és nem voltam többé sehol. Élő voltam és mégsem. A hívás
ragyogó fénypont volt, meleg üzenet, mely békét ígért; valami
ismeretlen és kiismerhetetlen, valami, ami a kezdeteket ígérte, ami
ugyanakkor a befejezés volt.
Elégedett, nyugodt, ám ugyanakkor kétségbeesett voltam. Max Doida
megpróbált megállítani, de egyedül csak ő. Mégis odamentem Sini-
Mához.
- Én is harcolhatok?
Csak három szó. De ez volt minden, amit felkínálhattam. Sini-Ma a
fejét sem mozdította. De éreztem, elméje engem keres, körülölel,
kifejezi azt a szenvedélyes üdvözletet, amit egyetlen más lénytől sem
kaptam meg soha életemben és nem is fogok megkapni soha többé.
Felemelte másik kezét. Rátettem az enyémet; mintha eleven tűzhöz
értem volna. A másik energiatömeg egész mivoltában itt volt lángoló
tűzgömb alakjában.
Éreztem, hogy valami húz, valami szív befelé, a belsejébe. És hirtelen
egy óriási nap robbant a szemem előtt.
A világ egyetlen ellenállhatatlan lökéshullámmá változott. Éreztem,
hogy messzire hajít. És többé nem láttam, nem hallottam semmit.
MORENO BURATTINI
CLAUDIO TINIVELLA
Tánc Aliáért
LUIGI NAVIGLIO
Csillagok cigánylánya