Professional Documents
Culture Documents
- U Hrvatsku ste stigli 2008. godine, kada ste potpisali za Dinamo iz Zagreba.
Ovdje živite nekih dvanaest godina i, naravno, znate da govorite hrvatski. Budući
da je to jedan od najtežih jezika za naučiti, pogotovo jer to nema nikakve veze sa
španjolskim, kako ste naučili jezik?
Naučio sam hrvatski, jer kad sam stigao u Hrvatsku, točno u Zagrebu, nisam znao dobro
govoriti engleski. Na početku smo imali prevoditelja koji nam je pomogao i preveo sve.
Svaki dan sam ga pitao za nove riječi i tada sam učio riječi poput ‘dobro’, ‘kako si’ i
‘dobar dan’. Tako da me je malo po malo zanimao jezik. Osim toga, shvatio sam da se
klubu jako sviđa što govorim hrvatski i u stvari su mi ga poslali. Pa sam pomislio, ‘pa,
sviđa im se i tako su sretni sto pričam da cu morati naučiti više’. I zato sam se više
trudio.
Također, nakon godinu dana upoznao sam svoju sadašnje ženu i s njom sam učio puno
više i bolje. Jedina stvar je, kad pišem nije mi pravopisno točno. Smatram hrvatska
gramatika da je vrlo teška, ali mogu shvatiti apsolutno sve.
Dakle, bilo je vrlo teško naučiti hrvatski jer je vrlo težak jezik. Ali, naučio sam to
prilično dobro i gotovo mogu reći da mi je bolje s hrvatskim nego sa španjolskim.
- Živite u zemlji koja nije vaša rodna zemlja, koja je I isto tako i na drugom
kontinentu. Možete li reći razlike između načina života ovdje i u Buenos Airesu?
Što vam najviše nedostaje odatle?
Razlika između življenja ovdje i u Buenos Airesu je u tome što mi ovdje svaki dan
pijemo kavu i sjednemo. U Buenos Airesu je to vrlo teško, ljudi ziviju brži, gotovo trče
sa sve. Ovdje na svakih 50 metara imate kafeteriju, a osim toga, grad je mnogo manji
nego i kojom sa ja živio. Na primjer, živim u Buenos Airesu i do centra moram putovati
45 minuta, što ponekad traje sat i pol, a nikad ne dođete do centra. Ovdje je sve tri
minute u daljinu. Imam, odakle treniram do kuće, autom dvije ili tri minute, tako da je
sve bliže. A ovdje je puno sigurnije život.
Nedostaje mi Buenos Aires, posebno moja obitelj i moji prijatelji. Dakako, mozda da
nisam imao suprugu i hrvatsku djecu, živio bih u Buenos Airesu, jer je to moja zemlja.
Volim svoju zemlju, naša je kultura vrlo različita, cijelo vrijeme nam je u družtvo.
Nedjeljom, ne možete propustiti obiteljski obrok od dvadesetak ljudi kod kuće. Ovdje,
nije toliko tako. Ali dobro, to je moj posao, ovdje imam svoju obitelj i odlučio sam
ostati ovdje zbog svoje djece i zbog svoje ženu. Mogao sam se vratiti u Argentinu, i
tamo igrati, ali evo, imam siguran život. Dakle, za sada planiram živjeti u Hrvatskoj,
iako se nikad ne zna. Zbog posla, nogomet, možda ću se morati preseliti u bilo koji
drugi dio svijeta.
- Igrali ste u četiri različite zemlje, postoji li razlika u načinu na koji igrate
nogomet između tih zemalja?
Ne, nogomet kao nogomet isti je u cijelom svijetu. Možda je razlika u tome što u
Argentini imamo puno veći pritisak navijača. U Argentini ljudi žive od nogometa. Eto,
kao otac, kad se sin rodi, prvo što čini je postati član neke kluba. I žene isto tako. Sada
se puno igra ženski nogomet. Profesionalno je, i plaćeno je. Zamislite, žene moraju
igrati nogomet, jer ako ne, muškarca ne obraćaju pažnju na njima. Ljudi ne sjede za
kavu, jer nemaju novca, ali za ulaz u utakmicu subotom svi imaju novac. I nisu to samo
navijače za velike timove, već i manja razina, prva i druga divizija.
-Kako vaša obitelj ili kako je vaša obitelj se prilagodi na promijenja dom i grad u
tijekom vaše karijere?
Vrlo sam zahvalan svojoj supruzi, jer istina je da me je ona uvijek pratila. Mogla mi je
mirno reći da ostaje u Hrvatskoj, s našem djecom, ali ne, uvijek je išla sa mnom kamo
sam išao.
Možda je sada, kad bih morao otići negdje daleko, vrijeme je da ostane u Zagrebu,
posebno zbog dječjeg, najstariji če počet sada u rujan u školu. Mada, istina je, da se oni
odlično slažu, jer sklapaju prijateljstva kamo god krenuli. Vrlo sam im zahvalan, bez
njih bi bilo vrlo teško. Imam kolegu koji ima ženu i djecu u Zagrebu, i primjećujem da
kad prođu dva mjeseca, a on ih ne vidi, pokazuje da mu nedostaje, ali, to je naš posao.
Žena, prije nego što se udala za nogometaša, zna s kim će se udati. Ja bih volio, da sam
žena, da moj muš je nogometaš.
- Potpisali ste se za HSK Zrinjski Mostar u rujnu 2019., početkom ove sezone.
Gdje ste bili, na kakvoj opremi, ili što ste radili prije dolaska u Zrinjski?
Bio sam tri mjeseca, ili četiri, bez kluba. Kad sam stigao ovdje, to mi je bilo preteško,
jer sam došao bez igrati predsezona. Bilo je jako teško, na stranu, to nije bio sličan
onome lige na koji sam navikao. Došao sam s igranjem u turskoj ligi, s vrlo dobrim
stadionima i trening kampovima. Jer kakav je bio proces prilagodbe, dolazak ovdje
trenirati i prilagoditi se bosanskoj ligi. To me skupo koštalo se naviknuti, ali malo po
malo se naviknem na to i prilagodim se. Vjerujem da ću se malo po malo poboljšati.
Teško je, ali hej, moram se mentalizirati. Ovdje moram učiniti stvari dobro, napraviti
korak dalje. I tako se moći vratiti na višu razinu. Ne vidim se u Real Madridu, kao Luka
Modrić, koji i prije ovdje igrao, jer sam već u godinana. Zadovoljan bi bio s sam
povratkom u Tursku ili povratkom u ligu poput hrvatske koja je također jako dobra.
- Zrinjski je sada treći u Premijer ligi BiH. Mislite li da biste se mogli vratiti i
osvojiti ligu?
Vjerujem da ove godine imamo puno prilika za osvajanje lige. Sada smo treći, ali prvi i
drugi dolaze igrati u naše stadio. To će biti jako dobro jer igramo protiv konkurencije na
svom terenu. Sto ja mislim, i naravno svih mojih suigrača, je da osvojimo, cup i finale.
Mi doista vjerujemo da ćemo osvojiti ligu. Imamo dobru ekipu, najbolju ekipu u ligi. Ne
kažem to jer sam ovdje, ili zašto ovdje igram, ali u usporedbi s ostalim skupinama, naša
je jedna od najboljih. Dakle, mi smo mirni u toj temi i ostaje nam samo da vidimo kako
se to završava.