Professional Documents
Culture Documents
Čim Se Malo Zađe U Špansku Književnost Final
Čim Se Malo Zađe U Špansku Književnost Final
1.Uvod 3
2.Tematika španske književnosti 4
3.Put ka razumijevanju Kalderona 5
3.1.Kalderon i kasna drama 6
3.2.Život Pedra Kalderona de la Barke 6
4.Djelo La Vida es Sueno (Život je san) 9
5.Barok 11
6. Sadržaj djela Život je san 14
7.Kalderonova pjesnička dikcija i dramski stih 15
7.1.Poetička obilježja baroka u djelu Život je san 16
7.2.Tematika 17
7.3.Motivi 18
8.ZAKLJUČAK 20
9.LITERATURA 22
1.Uvod
Predmet ovoga rada je odgovoriti na ključna pitanja, kako ona u vezi sa djelom, tako i ona životna.
Napravit ću usporedbu života Calderonovog glavnog junaka sa tezama egzistencijalističke teorije.
njegove. Ipak, najprije će biti govora o španskoj književnosti koja je iznjedrila velike pisce, a osvrnut
ću se na autora, već pomenutog u naslovu ovog seminarskog rada. Kako bi se shvatilo djelo, doista je
bitno poznavati, berem donekle, život Pedra Kalderona de la Barke. Ovdje je također riječ o baroku,
književnoj epohi koja se nastavlja na renesansu. Vremensko trajanje baroka određeno je od 1570.
godine do 1670. godine. Poetička obilježja baroka su duhovnost, iracionalnost, tematika koja je
usmjerena prema misticizmu, tajnovitosti, religioznosti, izobličenosti, pesimizmu te nejasnoća izraza.
Mnogi teoretičari kažu da je Kalderon je nastavljač Lopea de Vege. Kod Kalderona je vidljivo da veću
pozornost pridaje kićenosti te se koristi brojnim stilskim postupcima pri izradi svoga djela; česti
oksimoroni, usporedbe, epiteti, dok Lope de Vega prije svega pozornost pridaje rimi, ali u izrazu
ostaje jednostavan. Kalderon uzima moralnu temu kojom upućuje na prolaznost života i
problematiku odgoja, a kao ključna poruka ovog djela često se navodi izreka „Dobro pobjeđuje zlo“.
Ovaj seminarski rad podijeljen je u nekoliko cjelina. U prvoj će se cjelini, referirajući se na literaturu,
govoriti o tematici koja je zastupljena u španskoj književnosti. Nakon toga, bit će govora o životu
autora te o njegovim dostignućima i stilskim opredjeljenjima. U središnjem dijelu ću definirati
pojmove sloboda i sudbina, te na osnovu pročitanog napraviti vezu sa djelom. Prije nego se ispriča
kratak sadržaj djela, navest će se odlike baroka.
Kada se pojavljuje neki striktno fantastičan element, njemu se prilazi sa strogom uzdržanošću. Čak i
kada neka ličnost želi da pobjegne od bliske stvarnosti, oslonit će se na nju kao na literarni element
kojim izražava to bjekstvo. Ne bismo pretjerali ako kažemo da fantastično prodire u špansku
književnost u onoj mjeri u kojoj ga svijet svakodnevnih stvari i događaja sadrži. Bez obzira na sve,
razumljivo je daje bavljenje nekom hermetičnom i jeftino fantastičnom literaturom veoma rijetko u
Španiji.
Veći dio najbolje španske književnosti namjerno se stavlja u službu, želi da prenese, i prenosi, neku
poruku, često religioznu, ponekad o susretu sa uzvišenom nacionalnošću ili pak izražava socijalnu
pobunu i geografsko-historijsku povezanost; a podložna je i didaktičnosti.
Savremeni pjesnik Antonio Maćado – „duboka i trevezna sinteza španske nacionalne drame“, kako
ga je nazvao Huan Marinelo – iznio je u svojoj knjizi Huan de Mairena jednu karakterističnu težnju:
„Pisati za narod, naučio sam od njega koliko sam mogao, naravno, mnogo manje no što on zna. Pisati
za narod znači pisati za čoveka naše rase, naše zemlje, našeg govora – tri neiscrpna predmeta koje
nikada nećemo moći do kraja da upoznamo. Pisati za narod znači zvati se Servantes 1 u Španiji,
Šekspir u Engleskoj, Tolstoj u Rusiji. To je čudesna genijalnost reči. Zbog toga ja nisam otišao dalje od
folkloristike, učenika narodne mudrosti. Kad god u mojim rečima osetite ton sigurnosti, zajte da vas
učim nečemu što verujem da sam načio od naroda.“ (Brenan, 1970: 13)
Brenan analizira osnovne aspekte i uslove u kojima je nastalo pojedino djelo; cilj stvaraoca i njegova
dostignuća su njegova polazna tačka. Za njega su najznačajniji pisci su oni koji imaju šta da kažu
današnjem čovjeku. Ovakvo razmišljanje može da bude pravi put ka razumijevanju književnosti,
tačnije pisaca i njihovih djela.
1
Miguel de Cervantes Saavedra-najveći španjolski pripovjedač
3.Put ka razumijevanju Kalderona
Kako bi se shvatio ovaj dramski pisac i kako bi se pronašla razvojna linija njegovog djela potrebno je
bilo da se upoznamo sa njegovim životom i situacijama u kojima se našao. Nijedno djelo ne nastaje
slučajno. Na primjer, ako ne znamo ništa o njegovom obrazovanju teško je i da se shvate njegovi
komadi (comedias). Teološki sukobi Španije XVII vijeka, razvoj jezuitske kazuistike, utjecaj
jansenističkih ideja, novi stav prema paganskoj mitologiji – sve su to predmeti koje naučnici nisu
potpuno izučili, a sve dok se to ne učini, veliki dio namjera koje se nalaze u Kalderonovim komadima
ostat će neobrašnjene.
Trebalo je da Pedro prihvati crkveno zvanje, ali je on umjesto toga odabrao pozorište. Pojavio se prvi
put 1622. na književnoj proslavi održanoj u čast kanonizacije svetog Isidora. No sljedeće godine se,
izgleda, predomislio. Bilo kako bilo, on je dvije godine odsustvovao iz Madrida i, ako se može
vjerovati njegovom biografu, to vrijeme proveo kao vojnik u Milanu i Flandriji. Kada se 1625. vratio,
zaposlio se u kući vojvode de Frijasa i ponovo počeo da piše pozorišne komade, tako da je, u toku
sljedećih dvanaest godina, napisao gotovo sve comedias po kojima je poznat.
Kada pomišljamo na Kalderona, pred nama se obično pojavljuje slika ozbiljnog, uzdržanog,
dostojnstvenog čovjeka visokog čela, bijelih, visećih uvojaka, zaokupljenog teologijom. Ali takav je,
on bio u zrelim godinama. U mladosti je bio potpuno drugačiji. O tome govore dvije epizode. Godine
1621, tri brata Kalderona bila su optužena da su ubila izvjesnog Nikolasa de Velaska, sina sluge
vojvode de Frijasa, pa su, kao naknadu, morali da plate šest stotina dukata. Zatim, 1629. neki glumac
je ubio Kalderonovog polubrata, sina ljubavnice njegovog oca, i sklonio se u jedan samostan.
Kalderon je tada, u pratnji prijatelja, službenika suda, upao u samostan, zlostavljao opatice i
pocijepao im velove. Kada ih je za vrijeme službe dvorski propovijednik fra Ortensio Paravisino
ukrotio, Kalderon mu je odvratio sa nekoliko sarkastičnih stihova ubačenih u svoju sljedeću dramu El
Principe constante. Ali to nisu bili jedini sukovi, jer kažu da je pisac nosio na čelu ožiljak, pošto je bio
ranjen nožem prilikom svađe oko žene.
Ove činjenice govore same za sebe: iz njih vidimo da je Kalderon, kao mladić, vodio buran život, pun
dvoboja, uobičajan za udavača tog doba. To se potvrđuje i u njegovim komadima. Ako uzmemo u
obzir autorovu snagu projektovanja sopstvene ličnosti u živote koje opisuje u svojim dramama, onda
ćemo otkriti da je on bio čovjek neobično strašne prirode. On nije bio poznavalac žena kao Love, ali, i
pored toga što je imao snažan karakter i više ponosa, o ljubavi i vještini udvaranja nije imao šta da
nauči. Govori njegovih ljubavnika najubjedljiviji su u španskoj drami i, kao što čemo vidjeti kada
budemo govorili o njegovim pozorišnim komadima, on ni o čemu nije toliko duboko razmišljao kao o
ljubomori. Ali on je bio i čovjek koji nije umio da bude zadovoljan onim što život pruža. Slično
Sigismundu u La Vida es Sueno ili Semiramidi u La Hija del Aire, snažan utjecaj njegovih želja na
maštu umanjio mu je veličinu svijeta:
I tako mi već u njegovim ranim dramama osjećamo poznat prizvuk razočarenja u život – zato što ne
odgovara zahtjevima čovjeka i što je, prema tome, samo san. To njegovo osjećanje sve više je raslo
dok ga nije, sa opadanjem snage i smrću onih koje je volio, potpuno obuzelo. Kao i svetog Augustina,
i njega je na vjeru nagnala njegova nezasitost.
U godinama 1635-1637. Kalderon doživljava vrhunac svjetskog uspjeha i slave. Baš u to vrijeme bila
je dovršena palata Buen Retiro, pa su njega izabrali da napiše glavnu dramsku predstavu za
svečanost otvaranja. To je bio pozorišni komad na temu Ulisa i Kirke, koji je kasnije objavljen pod
naslovom El Mayor Encanto Amor. Uspjeh je bio toliki da je Kalderon odlikovan ordenom Viteza reda
Santjaga – čašću koju je jos samo, dvadeset godina kasnije, dozivio Velaskes.
Ali pogubna pobuna Katalonije i Portugala protiv španske krune okončala je 1640. godine sva
pozorišna prikazanja. Kalderon se proključio jednoj trupi okonika i na frontu proveo oko osamnaest
mjeseci. Razočaran u narodnu vojsku, što se vidi iz njegovog komada „Sudija zalamejski“ on se, s
obrazloženjem da je lošeg zdravlja, povlači i, pošto su i dvorska i javna pozorišta bila zatvorena,
zapošljava se u kući vojvode od Albe. No poslije ovih državnih nesreća naišle su lične. Godine 1645.
ubijen je u borbi njegov brat Hose, a dvije godine kasnije umire mu i drugi brat. Zatim, negdje
između 1648. i 1650, umire mu ljubavnica, vjerovatno rađajući sina, koga je on usvojio. To je bio
presudni događaj. On se povlači iz kraljevine službe i postaje svećenik.
Kalderon je tada pred sobom imao još trideset godina života. To su bile godine plodnosti. Svakog
ljeta on je za madridsku općinu pisao po dva autos, a za jedno od dvorskih pozorišta drame sa
mitološkim sadržajem. Kalderon je, izuzev za vrijeme proba, živio veoma povučeno. Nekoliko godina
je proveo u Toledu, u samostanu Hermandad del Refugio, gdje je bio kapelan. Zatim je živio u
Madridu, u stanovima koje je punio slikama, relikvijama, raspećima od slonovače, pozlaćenim
vazama, razbojnim statuama – čitavim muzejem religioznih umjetničkih predmeta, koje je poslije
njegove smrti procijenio slikar Klaudio Koeljo. Tu je Kalderon veći dio vremena provodio čitajući. Ali
bilo bi pogrešno misliti da je on po prirodi bio studiozan: domet Kalderonovog interesovanja bio je
vrlo ograničen, a njegovi pojmovi o historiji i geografiji vrlo su netačni. 2 U svojoj povučenosti on je
izučavao predmete koji su mu bili potrebni za njegove drame – pagansku mitologiju i teologiju.
Najprikladniji način prilaženja izučavanju Kalderonovih djela jeste podjela na realističke i poetske
komade koje je napisao prije četrdesete i na njegova kasnija djela. Veliki dio realističkih drama su
comedias de capa y espada, koje na jedinstven način govore o savremenom životu. Njihov sadržaj je
uvijek ljubavna intriga dva para, u koju pisac uvodi niz prepreka i nesporazuma. Situacija koja nastaje
izgleda potpuno nepopravljiva, sve do samog završetka, kada se opak sve rješava. Shvatanje časti
predstavlja posebnu komplikaciju, jer u svakom trenutku mogu da se iz korica pojave mačevi i da se
ljubavnici nađu pred alternativom ili da ubiju očeve i braću svojih ljubavnica, i tako upropaste svoje
namjere, ili da dopuste da ih oni ubiju.
2
Kalderon je bio vrlo nemaran prema činjenicama. On je, na primjer, mislio da je Fes, samo nekoliko
kilometara udaljen od Španije, morska luka. Čak i pošto je postao svećenik brkao je Siriju i Asiriju, a kada je
pisao dramu o ratu u Alpuharasu, blizu Granade, izmislio je ime mjesta radnje, mada su već tada bila objavljena
dva prikaza ove borbe. Za razliku od njega, Lope de Vega je u svojim navodima bio vrlo tačan.
Ovaj žanr Kalderon preuzima od Lope de Vege, od koga je često pozajmljivao i zaplete. Ali on ga je
usavršio. Kalderon je sistematičan i umije da postavi stvari na njihovo mjesto.
Ovo djelo spada u malu grupu Kalderonovih drama napisanih prije četrdesete, a ovu grupu možemo
nazvati poetičnom. Od 1633. do 1635, nastaje period izrazite stvaralačke energije, uglavnom
posvečen tragičnim komadima o osveti.
Drama u kojoj Kalderon na najuzbudljivji način govori o ljudskoj sudbini je La Vide es Sueno, napisana
1635. godine. Djelo se smatra filozofskim komadom u kome se pomoću alegorija izražavaju opće
istine o svijetu. Ipak, kada pokušamo da te alegorije objasnimo, nailazimo na poteškoće. Nestvarnost
života je očito jedna od stvari koje on želi da izrazi, ali, pitamo se onda ko je Sigismundo? U prvom
činu on predstavlja čovjeka koji je nesretan bez svoje krivice: postavlja se pitanje nije li kralj – njegov
otac, bog, a astrologovo predviđanje – prokletstvo prvog grijeha. Osima toga, Sigismundovo
ugušivanje loših pobuda nema nikakvog opravdanja, pošto je život zaista san, a djela koja počini
čovjek koji sanja stije izvan njegove kontrole, pa prema tome, nemaju nikakvih moralnih posljedica.
Potrebno je da se odreknemo filozofskih tumačenja koje izražava sam naslov. Kao alegorija, drama je
vrlo neodređena.
Čitajući ovu dramu možemo biti duboko uzbuđeni. Scene u kojima vidimo Sigismunda u tamnici,
zatim u dvorcu, pa opet u tamnici, pored toga što su vrlo dramatične, nagone nas na filozofska
razmišljanja. Mi osjećamo sudbinu čovjeka opisanu bogatim i poetičnim stilom i stvaramo sami
zaključke. Pošteđeni dosadnog pričanja o njoj, mi tako postajemo svjesni misterije i sudbine ljudskog
života. Alegorija je vrlo rijetko uspješan oblik, zato što, dok uživamo u ubjeđenju da ono što čitamo
ima viši smisao, za koji vezujemo naše misli, s druge strane alegoričar čvrstom organizacijom
pokušava da nas liši slobode i da nas veže za okvir svoje koncepcije. Mi se osjećamo kao Sigismundo
kada se po drugi put našao u tamnici: oduzeta nam je sloboda i sada se nalazimo u goroj tamnici
nego prije. Ipak to nije slučaj sa ovom dramom. U žurbi i nemarnosti Kalderon je propustio da nam
nametne neku dosadnu disciplinu i, mada bismo mogli zažaliti što sadržaj nije bolje smišljen i naše
filozofiranje bolje usmjereno, osjećamo da, čitajući ovu dramu, uzdišemo čistiji vazduh.
Neobična je i duboka drama o kraljeviću Sigizmundu kojega otac, poljski kralj Bazilije, uplašen
proročanstvom da će mu sin biti zlotvor i tiranin, odmah nakon rođenja dade zatvoriti u samotnu
kulu. Dijete odrasta u divljini i okovima. Prije odluke o razbaštinjenju, otac ga još jednom iskušava te
ga uspavana prebacuje u dvorac u kojem mu prividno predaje svu vlast. Navikao samo na okrutnost,
Sigizmund pokazuje stvarno tiransku ćud, našto ga otac, omamljena, vraća u njegovu tamnicu, gdje
se mladić sutradan budi u nedoumici što je san, a što java: O, malen je dar nam dan,/ jer sav život –
to je san,/ a san su i sami snovi. Snagom volje i razuma postaje plemenitim i pravednim.
Književna epoha koja se nastavlja na renesansu naziva se barok. Naziv barok proizlazi iz španjolske
riječi barrueco, odnosno portugalske barooco koje znače nepravilan, neobrađen biser. Taj naziv je
sveopće prihvaćen za stil europske umjetnosti kao što su arhitektura, slikarstvo i kiparstvo. Iako je
vremensko trajanje baroka teško odrediti jer se ne pojavljuje istovremeno u različitim zemljama,
često se govori o razlikama između baroka sjevernih protestantskih i južnih katoličkih država. Tako se
okvirno može zaključiti da barok traje od 1570. do 1670. godine. (Solar, 2003: 144) Kombol navodi u
Povijesti hrvatske književnosti do narodnog preporoda da je barok nastao u doba katoličke obnove
koja je bila najavljena Tridentskim koncilom (1545.– 1563.) (Kombol, Prosperov Novak, 1961: 186)
Na razini stila i književnog oblikovanja zamijećene su brojne slične promjene koje su u različitim
nacionalnim književnostima nosile različita imena: u Italiji manirizam prema Marinu 3 , u Španjolskoj
gongorizam prema Gongori4 , u Engleskoj euphuism5 prema pripovijesti Eupheues Johna Lykyja 6 , a u
Francuskoj precioznost prema nadimku dama koje Moliére 7 ismijava u komediji Smiješne precioze.
Sve te pojave ujedinjuje pretjerano naglašavanje stila i izraza, zanemarivanje tematike i bavljenje
temeljnom problematikom ljudskog života. Te su pojave, danas okupljene zajedničkim pojmom i
nazivom manirizam. Odnosom između baroka i manirizma bavili su se mnogi povjesničari
književnosti, isprva su manirizam shvaćali kao razdoblje koje dolazi nakon renesanse, točnije krajem
šesnaestoga i početkom sedamnaestoga stoljeća. To bi razdoblje kasnije prešlo u barok koji bi
obuhvaćao sedamnaesto stoljeće.
3
Giambattista Marino (1569.–1625.), začetnik marinizma i najveći talijanski barokni pjesnik
4
Giambattista Marino (1569.–1625.), začetnik marinizma i najveći talijanski barokni pjesnik
5
bos. eufemizam
6
John Lyly (1554.–1606.), engleski dramatičar
7
Moliére, pravim imenom nazvan Jean-Baptiste Poquelin, francuski scenarist i književnik
Međutim, manirizam se sve više proučava kao izvanvremenski pojam stila, stoga mnogi teoretičari
upozoravaju na svojevrsnu opreku između sklonosti klasicizmu, jasnoći i razumljivosti te nejasnoći i
sklonosti neobičnom, izobličenom i nestvarnom što se može pronaći u raznim razdobljima povijesti
književnosti. Zbog toga su klasicizam i manirizam često shvaćeni kao dva temeljna tipa stilskog
oblikovanja. (Solar, 2003: 146)
Već ranije spomenute odlike baroka jesu smisao za neobično, tajanstveno, bizarno, paradoksalno,
izvrnuto, izobličeno, također sklonost prema određenom povratku srednjovjekovnom alegorizmu,
često povezivano s osobnom simbolikom i s aluzijama na izravne povijesne događaje. Prisutna je i
sklonost prema religioznosti, misticizmu, onome što odgovara onostranosti u tematici, a u stilu
sklonost prema prebujnosti izraza, naglašenom ukrašavanju te izraz sam sebi postaje svrhom. (Solar,
2003: 147)
Barokna književnost u Španjolskoj uveliko je doprinijela svjetskoj književnoj lirici i prozi, ali ponajviše
dramskoj književnosti. Tu književnost u sedamnaestom stoljeću nazivaju „zlatnim vijekom“. Tri su
pisca čiji je uspjeh vezan uz procvat kazališta: Lope Felix de Vega Carpio, Pedro Calderón de la Barca i
Tirso de Molina. Postojale su dvije književne vrste, crkvena drama koja se zadržala u posebnom
obliku nazvanom auto sacramental i svjetovna drama koja se dijelila na nekoliko podvrsta. (Solar,
2003: 153)
Dakle, Pedro Calderón de la Barca i Lope de Vega zaslužni su za procvat barokne drame te će njihova
djela potvrditi te zasluge. Također će se u njihovim djelima isticati kažnjavanje zla i nagrađivanje
dobra te pomno oblikovani dijalozi i monolozi što je karakteristično za drame koje su se prikazivale u
španjolskom kazalištu.
Kalderona bismo mogli nazvati savršenim primjerom baroknog pisca. Svi elementi koje sadrži ova,
toliko zloupotrebljavana riječ zastupljeni su u njegovim dramama: ljubav za krajnosti, uživanje u
čudesnim i fantazmogoričnim stvarima, naklonost prema odvraćanju od realnosti u pravcu alegorije i
melodrame, osjećanje za pagansku mitologiju, želja da se poezija spoji sa muzikom i igranjem i tako
stvori umjetnost koja će istovremeno djelovati na sva čula, ljubav prema redu i ponavljanju, jaki
kontrasti, težak stil, nedostatak bilo kakvog utjecaja narodne poezije. Kalderon je vrlo osoben pisac,
čiji glas se može čuti u gotovo svakoj sceni koju je napisao. To je privlačan, plemenit, strasan, pomalo
sjetan, ali prije svega odlučan i ubjedljiv glas.
Njegova velika ubjedljivost proizilazi iz njegove vjere. On je pjesnik sigurnosti. Svijet je san, mjesto
nejasnog meteža i patnje, ali iza njega stoji Realnost do koje vodi put otvoren za svakoga ko želi njim
da krene. Pa ipak, mada je ovaj svijet nestvaran, on nije jednostavno nisko i ružno mjesto, već pun
odraza i nagovještaja onoga što će kasnije doći. Jedan od njih je fizička ljubav. Kalderon o ljubavi piše
uzbudljivim, strasnim, muškim tonom, koji se mnogo razlikuje od zanosa robova navike Lope de
Vege. Ljubav, bilo da je upućena nekome ko je ne zaslužuje ili je grešna, za Kalderona predstavlja
posjedovanje ili bliskost duha.
Kalderonova raspoloženja su vedrina, uzvišenost, patos i sanjarsko osjećanje nestvarnosti svijeta, iza
njih stoji bogato ljudsko iskustvo. Kalderonov moralni stav je takođe jasno određen. Za njega je
glavni porok, koji vlada nad svima ostalim, sebičnost, a ispoljava se uglavnom u ponosu drskosti i
pobuni. Često ponavljana tema njegovih drama je čovjek (ili žena) koji ima neko veliko naslijeđe, ali
kome se, iz straha da neće umijesti da ga upotrijebi o tome ne govori i koji je držan u izolovanosti.
Pošto je prepušten sam sebi, u ovom čovjeku se razvije neobičan ponos, koji ga, kada se otkrije istina
o njegovim materijalnim mogućnostima, navodi na nasilje. Slučaj sa Sigismondom je rijedak, jer se on
mijenja.
Na drugoj strani uspostavlja lik Sigismunda koji se vješto odupire sudbini i uspijeva ju prevladati:
osvećivanjem i nepravdom
7.3.Motivi
Ovo djelo se očituje religioznošću. U djelu Život je san na religioznost se upućuje i kroz volju Boga,
koji će odrediti čovjekovu sudbinu jer je Bog onaj svemogući i on može odrediti sudbinu pojedinca:
Motiv pesimističnosti: Rosaura očajava i ne vidi bijeg od svoje sudbine pa stoga govori kako je
nesretno stvorenje:
Motiv časti: Sigismund u djelu Život je san govori o Rosaurinoj časti i kako će ju on osvojiti za nju, jer
ju je obeščastio Astolfo tako što je pobjegao i htio se vjenčati Stelom:
Prolaznost života iskazan je motivom sna. San uči Sigismunda kakav treba biti, a ujedno da treba
pronaći svrhu svoga života jer je život prolazan:
Motiv fantasičnosti se očituje na početku djela kada Rosaura zaziva Hipogrifa, mitološku životinju:
Bitan motiv koji se pojavljuje u djelu je motiv sna. San je Sigismundov učitelj, on ga uči da treba biti
plemenit i dobar i pomoću sna se on odupire svojoj tiranskoj ćudi i proročanstvu:
Smatram da su ovi pojmovi donekle krojači naših životnih puteva. Sloboda, apstraktna je i teška za
definisanje, no sloboda za mene predstavlja pravo na životi slastite odluke. Kako je već navedeno u
uvodnom dijelu, pojam slobode bih povezao sa egzistencijalističkim shvatanjima. Kako
egzistencijalistička teorija kaže, svaki čovjek kao individua je dužan da na ovome svijetu ostane
upamćen po nečemu, da njegovo postojanje ostavi traga od kojeg će imati koristi i oni drugi. Ukoliko
čovjek uspije zadovoljiti ovu teoriju, on je ispunio svoj život i zadatak živog bića. Za takvo ostvarenje
potrebna je sloboda, u skladu sa godinama i uslovima moramo je znati iskoristiti u svrhu svog
zadovoljstva, ali i općeljudskog dobra. Sloboda nam ostavlja mogućnost da izgrađujemo sebe kao
ličnost, a onda uz pomoć nje i krojimo svoju sudbinu. Ideološko shvaćanje negira misao da je čovjek
krojač svoje sudbine, no i ako nije, čovjek je važan suigrač i sporedni krojač.
Je li život samo buđenje između dva sna, ili san između dva buđenja?
I Sigismund pođe s vojskom, pobijedi svog oca i pokaza se velikodušnim i plemenitim. Reći će da se
njegovim postupcima ne treba čuditi, jer mu je učitelj bio san. On se i sada pribojava da će se
ponovno naći u svojoj kuli, jer sve u životu nestaje poput sna.
Je li sav njegov grijeh u tome što se rodio? Jer ako nerazumne zvijeri i ptice i ribe žive slobodnim
životom, zašto je to uskraćeno njemu kao razumnom biću, sa slobodnom ljudskom voljom?
I eto bitnog pitanja ove drame, pitanja o ljudskom pravu na slobodu. Smije li jedan čovjek upotrijebiti
svoju slobodu da bi oduzeo slobodu drugom čovjeku?
Odmah zatim postavlja se i pitanje ljudske sudbine: je li čovjek zaista nemoćan pred onim što mu više
sile dosude?
Mora li zaista biti rob one mračne kobi koju nosi u sebi ili možda snagom svoje volje može nadvladati
sudbinu i svoj život usmjeriti drugačije?
Na ovo pitanje Calderon daje dvojak odgovor. U slučaju Klarina, kada ovaj na kraju pogine, reći će da
sudbinu ne možemo izbjeći, ma koliko bježali od nje.
Na drugom će mjestu reći da se čovjek svojom upornošću može suprotstaviti višim silama. A to znači
da ih može nadvladati svojom slobodom samo ako je zna usmjeriti.
Sigismund je izvojevao pobjedu pobijedivši sama sebe. A to je mogao učiniti samo spoznajom da je
sve na ovom svijetu prolazno, da je slava kratkotrajna, da je život zapravo samo san koji se brzo
raspline i zato, umjesto ovozemaljskih, treba tražiti trajnije i dublje duhovne vrijednosti .
8.ZAKLJUČAK
Barok je epoha u europskoj književnosti koja traje od 1570. godine do 1670. godine. Obilježja baroka
su iracionalnost, mističnost, pesimizam, fantastičnost, mnogobrojne stilske figure, povratak
srednjovjekovnom alegorizmu. Takva su obilježja zastupljena u djelu Pedra Kalderona de la Barke koji
je značajan predstavnik baroka. Kalderon je pri stvaranju drama najviše pažnje posvećivao stilskim
postupcima i dotjerivanju djela na stilskoj razini. Djelo Život je san objavljeno je 1636. godine.
Mnoštvo je tipičnih baroknih elemenata koje koristi ovaj autor. Djelo je ispunjeno religioznim
motivima što je u skladu s razdobljem u kojem autor piše jer se u to vrijeme odvijala katolička
obnova. Uz religiozne motive, koristi se i elementima pesimizma, motiomi časti, motivom slobode i
drugim navedenim. Djelo Život je san nema nikakvu poveznicu sa stvarnim događajem. On se koristi
moralnom temom uz koju uvodi i ljubavnu. Ljubavnu tematiku gradi na likovima Roaure i Astofla. U
središte svoje radnje stavlja pojedinca i njegovu sudbinu.
9.LITERATURA
Džerald Brenan Španska književnost Nolit Beograd 1970.