Professional Documents
Culture Documents
Овим куваром желим да приближим и дочарам Свету Гору свима онима који нису у могућности да
је посете, а пре свега нашим сестрама и мајкама које су отхраниле будуће светогорске монахе.
Јеромонах Онуфрије
О аутору
Игуман Онуфрије (Драган) Вранић, од оца Косана и мајке Миле, рођен је 1978. године у
Крагујевцу. После завршене петоразредне Богословије на Цетињу, 1998. године одлази на Свету
Гору Атонску. Након две године искушеништва замонашио се у српској царској ставропигијалној
лаври манастиру Хиландару. На Ваведење 2000. године, по благослову цариградског Патријарха г.
Вартоломеја, рукоположен је у Хиландару у чин ђакона од стране Митрополита Амфилохија.
Епископ будимљанско-никшићки г. Јоаникије рукоположио га је 2005. у јеромонаха, а узвео у чин
игумана 2009. године.
Студирао је теологију и историју уметности, објавио две књиге Отуђена добра и Светогорски
богослужбени устав. Аутор је блога www.светогорац.блогспот.цом.
Хиландарски пасуљ
Рецепт који користе монаси у Хиландару заиста је нешто посебно и требало би обавезно да га
пробате.
Пасуљ је једно од омиљених јела многих – лако се спрема, хранљив је и здрав, а уз све то се и
врло лако спрема.
Али, рецепт који користе монаси у Хиландару заиста је нешто посебно и требало би обавезно да га
пробате!
Светогорци за припрему користе пасуљ, воду, маслиново уље, црни лук, парадајз, млевену
паприку, бибер, со и сушене зачине.
Припрема: Пасуљ отребити и опрати, ставити у лонац и сипати онолико воде колико треба да се
пасуљ прекрије. Кувати на високој температури и пазити да не загори.
Док се пасуљ кува, у тигању на маслиновом уљу испржити неколико главица крупно сеченог црног
лука. Издинстати, па додати исецкан парадајз, млевену паприку и остале зачине.
Скуван пасуљ прелити овом запршком, добро измешати, па ставити у загрејану рерну да се мало
запече. Пећи док се одозго не ухвати корица.
Посна варијанта
У једнoj чинији измешајте першун, мирођију, млади лук (или влашац) и празилук и посолите.
Нека одстоји тако помешано, да се међусобно измешају ароме.
У другој чинији помешајте све врсте брашна. Измешано брашно замесите млаком водом,
додајући истовремено квасац и со. Додајте у тесто састојке из друге чиније. Месите док се све
добро не распореди. Тесто треба да буде ретко, јер кукурузно брашно захтева више течности.
Узмите плех и подмажите га уљем. Поспите и мало кукурузног брашна, да би се спречило
лепљење. Изручите тесто у плех и раширите га равномерно. Његова дебљина не би требало да
прелази 1 сантиметар.
Загрејте рерну, накратко, на 50°С, да тесто нарасте. Затим пеците, око сат времена, на 200°С.
Мрсна варијанта
Поред састојака из посне варијанте, додајте око 300 g фета сира који сте претходно грубо
изгњечили. Додајте и умућена јаја са маслацем. Пошто сте додали јаја, онда није потребан
квасац, као ни кукурузно брашно. Ако је сир сувише слан, изоставите и со.
Елиопсомо (хлеб с маслинама) манастирски
Манастирско кољиво
Црквењак, или у већим манастирским обитељима, посебно одређени монах (κολλυβάς) има
задужење, да у дане сагласне са манастирским типиком, припрема кољиво било за литургију у
част светог, или за парастос упокојенима. Кољиво у свим обитељима Свете Горе се справља на
сличан начин. Обичним данима кољиво служи црквењак на изласку из цркве, док празницима
кољиво раздаје трпезарац пред крај ручка. Светогорско кољиво представља праву посластицу те
се често братија на трпези почасти њиме уместо сервираног колача. Кољиво се увек спрема у
довољној количини да трпезарац свакоме ко пожели може напунити по пуну чашу (шољу) кољива,
у коју га обично и сипа свима за трпезом.
На велике празнике, панигире (манастирске славе), светогорци уз помоћ разних природних боја и
сувих семенки, изображавају и целе празничне иконе у свим њеним бојама.
-пшеница за кување
-млевени орах
-млевени лешник
-млевени бадем
-пржени сусам
-презле
-кокосово брашно
-суво грожђе
-млевени цимет
-мускатни орах
-шећер
Одређену количину чисте пшенице, у зависности од тога колико кољиво спремате, кувајте у води,
све док се зрна не отворе. Скувану пшеницу процедите и исперите чистом водом. Оцеђену
пшеницу распоредите по платненој салвети да се зрна просуше. Након извесног времена
измешајте у дубљој посуди све састојке осим шећера. Препоручљиво је да најпре помешате
пшеницу са презлама, како би презле упиле преосталу влагу са зрна пшенице. Потом додајте
прженог сусама, млевених ораха, лешника и бадема, кокосово брашно и мало изренданог
морског ораха. Када сте све добро измешали, додајте цимет и шећер.
Овако припремљену смесу равномерно распоредите по тасу за кољиво, или у другу адекватну
посуду. Преко распоређеног жита нанесите танак слој млевених ораха, а затим слој ситног
(кристал) шећера. По ободу кољива наизменично распоредите једно до другог, језгру ораха или
бадема или лешника са зрнима сувог грожђа. Циметом, уз помоћ изрезаних шаблона изобразите
крст или лик светога на белој подлози шећера. Можете свакако и без шаблона, или користећи
опет коштуњаво воће или суво грожђе.
Манастирски ратлук
Светогорски манастири за славу обично набављају рибу звану рофо, код нас је та риба познатија
под именом керња или кирња (лат. Epinephelus marginatus). То су крупне рибе, тежине око
десетак килограма свака. У кухињу стижу залеђене, што помаже куварима да их лакше исеку на
подједнаке комаде. За сечење рибе у сваком манастиру на Атону постоји бансек коме су сви
зупчаници од метала. Ово помињем јер је отац Николај, као економ Хиландара, једне године
набавио нови dewalt бансек, али са пластичним зупчаницима. После неколико исечених комада
рибе, зупчаници би се замастили, тако да је тестера бансека стално спадала. Како је бденије
одмицало тензија међу куварима је толико расла, да је отац Николај без размишљања отишао у
суседни манастир Есфигмен да позајми њихов алат. Овоме се највише обрадовао манастирски
столар, који је изненада добио нови dewalt бансек за радионицу.
Када отпочне празнично бденије у цркви, помоћник кувара ложи велику ватру у манастирском
дворишту. Доносе се саџаци и намештају како би стабилно држали огромне шерпе са рибом
изнад ватре. Када главни кувар процени да је све спремно, износе се шерпе са рибом и
отпочиње кување. Шерпе за славску рибу се користе само тај дан у години и огромне су. Обично
их носе тројица или четворица монаха.
За исти рецепт можемо користити и неку другу, крупну, морску рибу (туну, лосос, ајкулу, ...)
битно је да имамо крупне комаде рибе. Уколико немамо котлете можемо на исти начин
спремити и бакалара па чак и ослића, али њих нећемо сећи на комаде већ ћемо их оставити
целе (без главе и репа наравно).
-1 кг рибљих котлета
-2 дл маслиновог уља
-кашичица босиљка
Котлете рибе оперите, а затим оставите у ђевђиру да се добро оцеде. Усолите је крупном,
морском сољу. У дубљи плех или шерпу коју сте претходно науљили, ређајте усољену рибу.
Трудите се да риба прекрије дно посуде, али да се комади међусобно не преклапају, већ да се
само додирују. Тако поређану рибу оставите да преноћи. Кожу не одстрањујте, јер ће она
чувати парчиће да се не распадају.
Сутрадан, најпре припремите крему од лука на следећи начин: у лонац са водом убаците целе
главице црног лука, бели лук, млевени бибер и целер. Нека све то ври сат времена. Када лук
буде куван, што можете проверити виљушком (она треба лагано да пролази кроз главицу),
процедите воду кроз цедиљку. Лук и преостале зачине самељите блендером.
Добијену пасту од лука сипајте преко рибе. Додајте бибер у зрну. Прелијте рибу соком од
лимуна и маслиновим уљем. Налијте хладну воду, да риба огрезне. Ставите шерпу на јаку ватру
и кувајте што дуже, најмање сат, да вода испари. Након сат времена смањите температуру за
пола и наставите да кувате, све док се сос лепо не згусне и постане лепљив. Немојте користити
варјачу, већ повремено шерпу протресите лево-десно или укруг, да се риба не залепи за дно.
Пола минута пре скидања са ватре поспите першун преко рибе. По жељи, можете посути још
мало млевеног бибера.
Приликом сервирања рибе, сос у коме се кувала обавезно сипајте преко сваког комада рибе.
Уколико желите, можете преко рибе распоредити младе тиквице и шаргарепе (исечене на
крупне комаде) и кувати их заједно са рибом. Тако припремљено поврће користите као прилог
и декорацију уз сваку порцију рибе.
- 4 кромпира
- 2 шаргарепе
- 3 главице црног лука
- сок од 2 лимуна
- 3 супене кашике тахинија
- со
- 1 корен целера и неколико гранчица целера
- 3 зрела парадајза (ољуштена и нарендана)
- 2 сушене паприке (целе)
Ољуштите кромпир и исеците га на коцкице. Такође исеците и црни лук, шаргарепу, целер и све
убаците у кипућу воду. Нека се кува све заједно.
У посебној чинији умутите тахини са лимуновим соком, уз додавање врелог бујона (кашику по
кашику). Овако размућен тахини додајте у јело. Нека ври још неколико минута, а затим лонац
склоните са ватре.
Отац Атанасије Лавриотис родом је из Русије, из далеког Владивостока. Као мирјанин одлучио се
на хаџилук у Свету земљу, али попут старих боготражитеља кренуо је пешке из свог родног града
за Свети град Јерусалим. Путовао је три године. По повратку из Јерусалима, није много чекао,
отишао је на Свету Гору у Велику Лавру Светог Атанасија, чије је име и добио на монашењу. Овог
необичног Христовог војника, упознао сам на крову Свете Горе, на врху Атоса, 18. августа 1999.
године. Преморени од пењања по усијаном камену, исцрпљени од ужареног августовског сунца,
посматрали смо необичног монаха који се неуморно пењао ка врху носећи на леђима огроман
ранац. Када је стигао, није сео да се одмара попут нас, већ је отпочео распакивање свог пртљага.
Извадио је мали плински решо, џезву, пластичне шоље, неколико флаша воде, кутију ратлука,
теглу са шећером, теглу са нес-кафом, са грчком кафом... Посматрали смо га сви, без речи. А он, у
тој тишини, окренуо се ка збуњеној публици и са тешким руским акцентом проговорио на грчком:
"Добро дошли на врх Атоса, на посед Велике Лавре. Ја као сабрат Лавре бићу ваш гостопримац -
ко је од братије за кафу?"
- 2 кашичице тахинија
- 1 кашичица нес-кафе
- 2 кашичице шећера
- врућа вода
У великој шољи помешајте шећер и тахини, затим то прелијте са мало кључале виде. Пошто
размутите тахини, додајте нес-кафу. Уз непрестано мешање, досипајте лагано врућу воду. Свакако,
лакше је уколико користите миксер за нес-кафу.
- 2 шоље шећера
- 1,5 шоље гриза
- 5 кесица ванилиног шећера
- 1dl уља
- 0,5 шоље сувог грожђа
- цимет
У лонац сипајте воду, уље и шећер. Нека све заједно ври десетак минута. Смањите температуру
кувања и, уз непрестано мешање, сипајте гриз и ванилинин шећер. Додајте и суво грожђе и
наставите са мешањем. Када се смеса лепо сједини и згусне, склоните је са шпорета и излијте
смесу у калуп или тепсију.
Патлиџан с качкаваљем
Исеците патлиџан по дужини на што тање кришке (4–5 мм). Потопите га у посољену воду да бисте
уклонили горчину. Након пола сата извадите га из воде и нежно притисните руком, да отпусти
воду из себе. У тигању, на уљу, пропржите сваку кришку с обе стране док не добије браонкасту
боју. Исеците качкаваљ на дуге и уске кришке, трудећи се да буду једнаке кришкама патлиџана.
Такође, нека буду танке, да би могле да се савијају без пуцања. На сваку кришку патлиџана
положите по једну кришку качкаваља. Уролајте заједно патлиџан и сир тако да патлиџан буде са
спољне стране. Поређајте ролнице једну до друге у подмазан плех. Прелијте их растопљеним
маслацем или загрејаним маслиновим уљем. Прелијте их затим млевеним парадајзом и поспите
одозго прстохват шећера, да бисте елиминисали киселину парадајза. Поспите и босиљак и мало
соли.
Пеците у рерни на средњој температури око пола сата, односно док течност не испари. Сервирајте
док је вруће, јер када се сир охлади биће жилаво.
- 1 конзерва лигњи
- маслиново уље
- оригано
- со
Очистите лигње. Кратко динстајте бели лук на уљу. Додајте лимунов сок. Сипајте у тигањ мало
воде, затим додајте лигње, паприке (и зелену и љуту) и оригано.
Они, који желе да по Божијем благослову имају плод утробе своје, треба да се обрате
молитвама својим светом Симеону Мироточивом,
који је био подвижник Свете Горе Атонске кад је оставио своје царство српско; који је сазидао
манастир Хиландар,
те за то добио од Бога дар да чини чуда – да дреши неплодност оних супружника, који вером
њему прибегавају.
Тога ради, бере се грожђе и гранчице са оне винове лозе, која је чудним начином израсла из
самог гроба светог Симеона.
У једно следовање спадају три зрна грожђа и једно парче од орезане лозе.
Ово се парче ставља у пола оке освећене воде (650 грама) и од исте узимају оба супружника да
пију пре сваког јела за 40 дана.
Потом четрдесетог дана узима супруг једно зрно грожђа, а супруга остала два.
- Да једу само посну храну (на води припремљену, дакле без меса, јаја, млечних производа,
масти, рибе, уља и вина.
Изузев суботе, недеља и црквених празника који падну током ових 40 дана, када једу храну
припремљену на уљу и могу пити вино).
- Овај пост треба постити ван утврђених постова (Васкршњег, Петровског, Госпојинског и
Божићног поста).
- Да чине свакодневно по педесет поклона, 25 ујутру са молитвом: Господе Исусе Христе Сине
Божији помилуј нас, и 25 увече са молитвом: Преподобни оче Симеоне, моли Бога за нас.
Ко жели може и да удвоји поклоне, т.ј. да дода још педесет поклона са молитвом: Пресвета
Богородице, спаси нас.
- По истеку тих 40 дана дужни су супружници да се исповеде и причесте тајном Светог Причешћа
и тада ће им Господ, по вери њиховој с благословом својим даривати плод утробе њихове.
- После зачећа, за све време трудноће и дојења детета, супружици су дужни да прекрате
супружанске сношаје и да живе у чистоти.
1 kg брашна
600 g шећера
2 кашике меда
20 g соде бикарбоне
4 dl воде
Помешајте све састојке и замесите тесто. Брашњавим рукама узимајте по мало теста и обликујте
медењаке. Поређајте их у тепсију на пек-папир и пеците на 180°С.