You are on page 1of 30

1

LATINSKI JEZIK 2 - BELEŠKE - JESEN 2018 - PROF. MILICA KISIĆ BOŽIĆ

10.10.2018.

TRIMALHIONOVA OPORUKA1

defektni glagoli - cepi, cepisse


memini, meminisse
odi, odisse
inquit 1. inquam 1. /
2. inquis 2. /
3. inquit 3. inquiunt
3. INQUIT JE ISTO I U PERFEKTU! FUTUR 2. inquies
3. inquiet

aequs, s + ios (m,f)


citus, s - brz iur (n) opisna komparacija ius, eus
tardus, s - spor
utilis, e
felix, icis

ingemiscente familia (apsolutni ablativ)


ingemisco, 3, ingemi - plakati, jecati
recito, are, avi, atum - recitovati
omnis, e - svi (pridev III deklinacije)
(m, f) (n)
indulgentia, ae (f) - velikodušnost
indulgentiae domini (prisvojni genitiv)
cum - sa, kada
sumo, ere, sumpsi, sumptum - uzeti
1
Nisam bio na uvodnom času kada se radio ovaj tekst, tako da ovo nisu kompletne beleške!
2

respicio, respicere, respexi, respectum – gledati unazad, obazirati se => poštovati

PARTICIPI PERFEKTA, PREZENTA I FUTURA


part. prezenta: prez. osnova + ns u I i II konjugaciji
+ ens u III i IV konjugaciji

part. futura: part. osnova + -urus (m)


-ura (f) I, II i III konjugacija
-urum (n)
futurus, a, um - onaj/a/o koji/a/e će biti

15.10.2018.

V deklinacija - većinom su imenice apstraktne


dies, diei (m) - dan meridies, meridiei (m) - podne
ante meridiem A.M.
post meridiem P.M.

TRANSFORMISATI PARTICIP PERFEKTA:


1. vinco, vincere, vici, victum - pobediti, pobeđivati
nuntio, are, avi, atum - javiti, dojaviti
dux, ducis (m) - vođa, vojskovođa, vojvoda
ubi - gde, kad
hostis, is (m, f) - neprijatelj
2. venenum, i (n) - otrov
morior, mori, mortuus sum - umreti
Venenio hausto, Socrates mortuus est.
3. interficio, interficere, interfeci, interfectum - ubiti
erumpo, ere, erupi, eruptum - izbiti
coniuratus, i (m) - zaverenik

Caesare interfecti, coniurati e curia eruperunt.

4. Dente Caesaris extracto, medicus in triclinium intravit.


5. Libro lecto, Alexander pila ludebat.
3

PARTICIP PREZENTA:
1. loquor, loqui, locutus sum - govoriti
2. Tyranno vivente, libertas nobis nulla erit.
3. Troia ardente, Aeneas fugam parat.
4. Patre pocula lavante, mater crustula parabat.
5. Cervo aquam bibente, lupus periculosus eum spectat.

eo, ire, ii, itum

iens, euntis - particip prezenta


m, f, n

*IZUZECI*: obeo, obire, obii, obitum - umreti


pereo, perire, perii, peritum - propasti
intereo, interire, interii, interitum - propasti

17.10.2018.

volo, velle, volui - hteti, želeti (sličan glagol je cupio, cupere, cupivi, cupitum)
PREZENT:
1. volo 1. volumus
2. vis 2. vultis
3. vult 3. volunt

IMPERFEKAT:
1. volebam 1. volebamus
2. volebas 2. volebatis
3. volebat 3. volebant

FUTUR I:
1. volam 1. volemus
2. voles 2. voletis
3. volet 3. volent
4

nolo, nolle, nolui - ne hteti, ne želeti


PREZENT:
1. nolo 1. nolumus 1. nolebam itd. u imperfektu
2. non vis 2. non vultis 1. nolam - futur I
3. non vult 3. nolunt

malo, malle, malui - više voleti


1. malo 1. malumus
2. mavis 2. mavultis
3. mavult 3. malunt

imenička upitna zamenica quis? - ko? , quid? - šta?


quis quid
N. quis N. quid
G. cuius G. cuius
D. cui D. cui
Acc. quem Acc. quid
V. / V. /
Abl. quo Abl. quo

N. qui, quae, quod N. qui, quae, quae * *


G. cuius (u sva tri) G. quorum, quarum, quorum,
D. cui (u sva tri) D. quibus (u sva tri)
Acc. quem, quam, quod Acc. quos, quas, quae
V. / V. /
Abl. quo, qua, quo Abl. quibus (u sva tri)

CEZAR I ILIRI (CEZAR)


gero, gerere, gesi, gestum - obaviti
hiems, hiemis (f) - zima; (ver, veris (n) - proleće; aestas, aestatis (f) - leto; autumnus, i (m) –
jesen)
5

existimo, are, avi, atum - proceniti


paco, are, avi, atum - proceniti
supero, are, avi, atum - nadvladati
expello, expellere, expuli, expulsum - isterati
quod - zato što je
coorior, cooriri, coortus sum – buknuti => orior, oriri, ortus sum - roditi se, podići
subito - iznenada

INFINITIV PREZENTA AKTIVNI


I amo, amare, amavi, amatum
II debeo, debere, debui, debitum - dugovati, morati
III lego, legere, legi, lectum
capio, capere, cepi, captum
IV punio, punire, punivi, punitum - kazniti

PASIVNI INFINITV PREZENTA


prez. osnova + ri u I, II i IV konj. Amari, deberi, legi!, capi!, puniri
+ i u III konj.

INFINITIV PERFEKTA AKTIVNI INFINITV PERFEKTA PASIVNI


perf. osnova + isse part. perf. pasiva + esse u infinitivu
pr. amavisse pr. amatus, a, um esse

INFINITIV FUTURA AKTIVNI INFINITIV FUTURA PASIVNI


part. futura + esse pr. amatum2 iri
pr. amaturus, a, um esse captum iri
futurus, a, um, esse = fore! punitum iri
lectum iri
debitum iri
22.10.2018.
2
Tzv. „kamenko“ kako ga profesorka naziva 
6

fero, ferre, tuli, latum - nastavak je bio -se (glasovna promena rotacizam)
iubeo, iubere, iussi, iussum - zapovedati, naređivati

sepeliri; sepelisse; sepultus, a, um esse; sepulturus, a, um esse; sepultum iri

a - kad imamo suglasnik


ab - kad imamo samoglasnik
abs - kad imamo reč na t

heri - juče
hodie - danas
cras - sutra

24.10.2018.

1. deleo, delere, delevi, deletum - uništiti, izbrisati, razoriti


-Homerus scribit Graecos Troiam merito delevisse.
-Scio Troiam merito a Graecis deletam esse.
-Troia merito deleta est a Graecis.

2. tolo, tollere, sustuli, sublatum - dići, podići, uzeti => ukrasti, ugrabiti
fur, furis (m) - lopov
simulacrum, ii (n) - predstava, kip, avet
-Audivimus fures simulacra deorum tollere.
-Audivimus simulacra deorum a furibus tolli.

3. -Puto libros multos a nobis lectum iri.


-Puto nos multos libros lecturos/as esse.

4. neco, are, avi, atum - ubiti


-Legimus amicos Caesarem necavisse.
-Legimus Caesarem necatum (esse) ab amicis.
5. cingo, cingere, cinxi, cinctum - opasavati
fossa, ae (f) - rov, šanac
rusticus, i (m) - seljak
-Videmus agrum rustici cinctum esse fossa.
-Videmus fossam agrum rustici cinxisse.
7

6. pecunia, ae (f) - novac


-Scimus vos magnam pecuniam habere.
-Scimus magnam pecuniam haberi a vobis.

7. ambulo, are, avi, atum - hodati


vicinus, i (m) - komšija
-Narro vobis vicinos meos tota nocte ambulavisse felemque meam excitavisse.

8. rursum - opet, ponovo


frango, frangere, fregi, fractum - polomiti, slomiti
-Dixi vobis me fenestram rursum fregisse.
-Dixi vobis fenestram rursum fractum esse (a me).

9. -Scio fratrem nostrum in quinque dies adventurum esse.

10. arbor, oris (f) - drvo


-Videmus arbores multas cotidie secaturi Singiduni.

11. -Scio mendaces semper ab omnibus contemptos esse.

29.10.2018.

NASTAVAK CEZAR I ILIRI


quoque - takođe (etiam)
tu quoque => etiam tu
certum in locum - samo obrnuto
ipse - sam, samo, lično
convenio, convenire, conveni, conventum - sazvati, sastaviti
conventus, us (m) - sastanak, skupština
citerior - bliže (citer, 3)
Pirusta, ae (m) - Pirusti
perago, peragere, peregi, peractum - pretvoriti, prelaziti, uznemiriti, završiti, obaviti
finitimus, 3 - blizu; finis, finitis - granica
incurro, incurrere, incurri, incursum - napasti; incursio, incursionis (f) - prepad
vasto, vastare, vastavi, vastatum - pustošiti
8

certus, 3 - izvestan, rešen, siguran, određen


eo - tamo
civitas, atis (f) - država, pleme, grad
doceo, ere, docui, doctum - učiti, podučavati nekoga, obaveštavati
disco, discere, didici - učiti
consilium, ii (n) - savet
iniuria, ae (f) - šteta
ratio, onis (f) - smisao, način, razum
percipio, percipere, percepi, perceptum - slušati, priznati, doznati
obses, obsidis (m) - talac
adduco, ere, adduci, adductum - dovesti
lis, litis (f) - spor
paco, are, avi, atum - pokoriti, pacifikovati
pacatus, 3 - pokoren, umiren, pacifikovan

nemo - niko nihil - ništa


N. nemo N. nihil
G. nullius G. nullius rei
D. nemini D. nulli rei
Acc. neminem Acc. nihil
V. / V. /
Abl. nullo Abl. nulla re

 nemo non - svako


 nihil non - svašta
 non nemo - neko, poneko
 non nihil - nešto, ponešto
damnum, i (n) - šteta
ad certam diem (imenica ženskog roda - kad imamo određeno nešto)
nisi ita fecerint (zavisno-pogodbena rečenica)
9

31.10.2018.

PROTIV KATILINE (CICERON)


timor, oris (m) - strah => sinonimi: metus, us (m)
horror, oris (m)
nox, noctis => nocturnus, 3 - noćni
praesidium, ii (n) - zaštita, straža, vojna posada, bedem, utvrđenje
vigilia, ae (f) - straža
urbs, urbis (f) - grad
*STARI LOKATIV SE JAVLJA KOD IMENA GRADOVA (SINGULARIA
TANTUM), MANJIH OSTRVA (I I II DEKLINACIJA) - JEDNAK JE GRAMATIČKI
GENITIVU*
*TAKOĐE I KOD IMENICA DOMUS (DOMI), HUMUS (HUMI), RUS (RURI)*
Athenae, arum (f) - Atina => Athenis (abl) - lokativni
Neapolis, is (f) - Napulj => Neapoli (abl. jed)
an - ili (disjunktivno pitanje) => da ili ne
EKSKLAMATIVNI AKUZATIV (AKUZATIV IŠČUĐAVANJA) - O TEMPORA! O
MORES!
intellego, intellegere, intellexi, intellectum - razumeti
vivo, vivere, vixi, victum - živeti
tamen - ipak
immo - čak, štaviše
oportet, oportere, oportuit - treba
jampridem - već
duco, ducere, duxi, ductum - vući, voditi
caedes, is (f) - pokolj, ubistvo
incendium, ii (n) - vatra
depono, deponere, deposui, depositum - ne odložiti, ostaviti
audacia, ae (f) - hrabrost, drskost, bezočnost
colloco, are, avi, atum - smestiti
cresco, crescere, crevi, cretum - rasti, bujati, uvećavati se
audem (isto što i vero) - a
10

comprehendo, ere, i, comprehensum - uhvatiti


sero - kasno, prekasno (serus, 3)
crudeliter - surovo, svirepo (crudelis, e)
possum, posse, potui - moći

DODATNI ČAS: DEPONENTNI GLAGOLI


1. Scio regem cum regina diu locutum esse.
2. Puto pantomimum reginam imitaturum esse.
3. Scio Lucium in urbe mala et pira furatum esse.
4. Scimus multos cotidie nasci, multos mori.
5. Scio te mihi mentitum esse et mentiri.

5.11.2018.

NASTAVAK PROTIV KATILINE (CICERON)


ergo - dakle
ne quidem - čak ni; non solum... sed etiam - ne samo, nego i...
aedes, is (f) - ognjište, kuća, zgrada, hram
contineo, continere, continui, contentum => teneo, tenere, tenui, tentum - držati
coniuratio, onis (f) - zavera
illustro, illustrare, avi, atum - obelodaniti
undique - sa svih strana

O DRUIDIMA (CEZAR)
aliquis, aliquid - neko, nešto

aliquis - neko aliquid - nešto


N. aliquis N. aliquid
G. alicuius G. alicuius rei
D. alicui D. alicui rei
Acc. Aliquem Acc. aliquid
V. / V. /
11

Abl. aliquo Abl. aliqua re

N. aliqui (m) aliqua (f) aliquod (n) -jednina-


G. alicuius (u sva tri)
D. alicui (u sva tri)
Acc. aliquem aliquam aliquod
V. /
Abl. aliquo aliqua aliquo

N. aliqui aliquae aliqua -množina-


G. aliquorum aliquarum aliquorum
D. aliquibus (u sva tri)
Acc. aliquos aliquas aliqua
V. /
Abl. aliquibus (u sva tri)

aliquo honore (abl. kvaliteta)


pr. Princeps oculis nigris.
Princeps oculorum nigrorum.

Femina capillis flavis.


Femina capillorum flavorum.

Vir naso acuto.


Vir nasi acuti.

Regina magna sapientia.


Regina magnae sapientiae.

genus, eris (n) - rod


12

druides, um (m) - druidi / druidae, arum (m) - druidi


eques, equitis (m) - vitez, konjanik
interpretor, interpretari, interpretatus sum - tumačiti
fere - skoro
facinus, oris (n) - zločin, prestup, zlodelo
hereditas, tatis (f) - nasleđe
consuesco, ere, consuevi, consuetum - imati običaj => soleo, solere, solitus sum
decerno, decernere, decrevi, decretum - odlučivati
pendo, pendere, pependi, pensum - plaćati
auctoritas, atis (f) - ugled
reliquus, a, um - preostali => relinquo, ere, reliqui, relictum - ostaviti
ceteri, ae, a - ostalo, drugi

*IZUZECI*: absum, abesse, afui - biti odsutan


adsum, adesse, adfui - biti prisutan, naći se nekome
prosum, prodesse, profui - koristiti nekome
obsum, obesse, obfui - škoditi, štetiti
intersum, interesse, interfui - učestvovati u nečemu
praesum, praesse, praefui - predvoditi, biti na čelu

7.11.2018.

NASTAVAK O DRUIDIMA (CEZAR)


tantus, a, um - toliki
excitatus, a, um - podstaknut
propinqus, i (m) - rođak => propinqus, a, um – obližnji
versus, us (m) - stih
permaneo, permanere, permansi, permansum - ostati, zadržati se
imprimis - pre svega
persuadeo, persuadere, persuasi, persuasum - ubediti, ubeđivati, uveravati + dativ (za razliku
od srpskog)
13

enim - jer
neglego, neglegere, neglexi, neglectum - zanemariti
timeo, timere, timui - plašiti se + akuzativ
praeter ea - uz to, pored toga
sidus, eris (n) zvezda => stella, ae (f)
motus, us (m) - kretanje
magnitudo, inis (f) - veličina
ae - i
ubi - gde, kad
incido, incidere, incidi - dogoditi se
 accido, accidere, accidi
quotannis - svake godine
versor, versari, versatus sum – biti u nečemu, učestvovati
copiae, arum (f) - bogatstvo
abl. obzira ide uz: 1. pridev: validus, invalidus, dignus, similis, par(?), amplus,
2. glagol: aestimare, congruere (slagati se), praestare (isticati se)
vis (f) – sila, moć
jednina Acc. vim množina N. vires
Abl. vi G. viribus
D. viribus
Acc. vires
V. vires!
Abl. viribus
potentia, ae (f) – moć

DODATNI ČAS: NOMINATIV SA INFINITIVOM


1. Dicitur Christus ex aqua vinum fecisse.
2. Dicuntur elephanti mures timere.
3. Dicitur Caesar mense proximo ludos facturus esse.
4. Negantur pueri schola delectari.
5. Dicitur druidarum disciplina e Britannia in Galliam translata esse.
14

14.11.2018.

PROTIV KATILINE (CICERON) 2. DEO


iam - još uvek, već (uz prošla vremena), sad (sa sadašnjim vremenom), uskoro (sa budućim
vremenom)
pergo, pergere, perrexi, perrectum - nastaviti istim putem
IMPERATIV PREZENTA: RADITI 2. radi! 2. radite!
-kod glagola I, II i IV konjugacije II lice jednine jednako je prezentskoj osnovi!
-u II licu množine sa nastavkom –te
videre: 2. vide! 2. videte! facio, facere, feci, factum:
legere: 2. lege! 2. legite! 2. fac! 2. facite!
2. dic! 2. dicite!
2. duc! 2. ducite! 2. es! 2. este!
2. fer! 2. ferte! Negacija u imperativu: NE!

IMPERATIV DEPONENTNIH GLAGOLA:


I conor, conari, conatus sum - pokušati
II polliceor, polliceri, pollicitus sum – obećati
III loquor, loqui, locutus sum - govoriti, razgovarati
IV mentior, mentiri, mentitus sum - lagati

2. conare! 2. conamini!
2. pollicere! 2. pollicemini!
2. loquere! 2. loquimini!
2. mentire! 2. mentimini!

quo? - kako?
egredior, egredi, egressus sum - odlaziti
pateo, patere, patui - biti otvoren
educo, educere, educi, eductum - izvoditi
purgo, purgare, avi, atum - čistiti
15

libero, are, avi, atum - osloboditi (uz ablativ)


metus, us (m) - strah
versor, versari, versatus sum - živeti, boraviti negde
patior, pati, passus sum - patiti, trpeti, podnositi
sino, sinere, sivi, situm - dozvoliti => veto, vetare, vetui, vetitum - zabraniti
insidior, insidari, insidatus sum - napadati
consul designatus - budući konzul
dilligentia, ae (f) - opreznost
comprimo, ere, compressi, compressum - suzbiti
nefarius, 3 - nečastan, zločinački
tumultus, us (m) - metež, nered
concilo, are, avi, atum - izazvati
publice - javno
denique - jednom rečju
peto, petere, petivi, petitum - ciljati, kretati se prema nečemu, hrliti ka nečemu, napadati
quotienscumqe - koliko god puta
obsto, obstare, obstiti - suprotstaviti se
aperte - otvoreno
tectum, i (n) - krov, kuća, stan
exitium, ii (n) - propast
vastitas, atis (f)- uništenje, haranje, pustošenje
resideo, ere, resedi, resessum - zadržati se
sin - ako pak
hortor, hortari, hortatus sum - podsticati
sentina, ae (f) - šljam
pernicosus, a, um - pogubni
comes, itis (m) - drug, saveznik
exsilium, ii (n) - izgnanstvo
suadeo, suadere, suasi, suasum - ubediti
16

DODATNI ČAS:
abundo, are, avi, atum - imati u izobilju
careo, carere, carui - nemati => egeo, egere, egui => egestas, atis (f) - oskudica

19.11.2018.

NASTAVAK PROTIV KATILINE (CICERON) 2. DEO


eicio, eicere, eieci, eiectum - izbaciti, isterati
furo, furere, furui - besneti
intendo, intendere, intendi, intentum - pretiti
excedo, ere, excessi, excessum - izaći, otići
evado, ere, evasi, evasum - otići
lugeo, lugere, luxi - žaliti, kukati
eripio, eripere, erepi, ereptum - iščupati
fauces, faucium (f) - čeljust
remaneo, remanere, remansi, remansum - preostati
quamquam - premda, iako, mada
etiam atque etiam - iznova i iznova
oppeto, oppetere, oppetivi, oppetitum - zalagati se
deprehendo, ere, deprehendi, deprehensum - uhvatiti
sentio, ire, sensi, sensum - osetiti, shvatiti, čuti
GERUND:
N. amare - voljenje
G. amandi - voljenja
D. amando - voljenju
Acc. amandum - voljenje
V. /
Abl. amando - s voljenjem, o voljenju

21.11.2018.
17

KONJUNKTIV
Futuri ne postoje u konjunktivu!

konjunktiv prezenta
prez. osnova + -e za I konj. -jednina- -množina- (aktiv)
+ -a za II, III i IV konj. 1. -m 1. -mus
2. -s 2. -tis
3. -t 3. –nt
I ambulo, ambulare (pasiv)
1. ambulem 1. ambulemus 1. -r 1. -mur
2. ambules 2. ambuletis 2. -ris 2. -mini
3. ambulet 3. ambulent 3. -tur 3. -ntur

sum, esse, fui 1. sim 1. simus


2. sis 2. sitis
3. sit 3. sint

konjunktiv imperfekta
ceo infinitiv aktivnog prezenta sum, esse, fui
1. ambularem 1. ambularemus 1. essem 1. essemus
2. ambulares 2. ambularetis 2. esses 2. essetis
3. ambularet 3. ambularent 3. esset 3. essent

konjunktiv perfekta konjunktiv perf. pasiva


perfekatska osnova (aktiv) part. perf. + esse u konj. prezenta
1. erim 1. erimus 1. scriptus, 3 sim 1. scripti, 3 simus
2. eris 2. eritis 2. scriptus, 3 sis 2. scripti, 3 sitis
3. erit 3. erint 3. scriptus, 3 sit 3. scripti, 3 sint

konjunktiv pluskvamperf. konj. pluskvamperf. pasiva


perf. osnova (aktiv) part. perf. + konj. impf. od esse
1. issem 1. issemus 1. lectus, 3 essem 1. lecti, 3 essemus
18

2. isses 2. issetis 2. lectus, 3 esses 2. lecti, 3 essetis


3. isset 3. issent 3. lectus, 3 esset 3. lecti, 3 essent

26.11.2018.
eram - nameravala sam da operem čaše.
Pocula lavatura sum - nameravam da operem čaše.
ero – nameravaću da operem čaše.
perifrastična konjugacija aktivna

28.11.2018.

TRIMALHION PORUČUJE NADGROBNI SPOMENIK


valde - vrlo, veoma, mnogo
catellus, i (m) - psetance
secundum - pored, uz
pes, pedis (m) - stopalo
corona, ae (f) - venac
unguentum, ii (n) - balzam, pomast, pomada, mirišljava smola
contingo, ere, contigi, contactum - dotaći se nečega, dogoditi se, zalomiti
iens, euntis (eo, ire, ii, itum)
etiam - takođe
plenus, 3 - pun
gypsatus, 3 - zapečaćen
velum, ii (n) - jedro
tribunal, alis (n) - stolica za sudije
praetextus, a, um - toga sa purpurnim rubom
sedeo, ere, sedi, sesum - sedeti
quinque - pet
anulus, i (m) - prsten
effundo, ere, effudi, effusum - prosipati, prolivati
nummus, i (m) - novčić
19

sacculus, i (m) - vrećica


epulum, i (n) - gozba
binos denarios - dva dinara
triclinium, ii (n) - trpezarija
dextera - desna strana
columba, ae (f) - golubica
alligo, are, avi, atum - vezati
cingulus, i (m) - povodac
licet - u redu je, može se
sculpo, ere, sculpsi, sculptum - vajati
frango, frangere, frengi, fractum - slomiti
urna, ae (f) - vrč
super - iznad
ploro, are, avi, atum - plakati
horologium, ii (n) - sat
quisquis - svako
inspicio, inspicere, inspexi, inspectum – pogledati
3.12.2018.

O PREDVIĐANJU BUDUĆNOSTI (CICERON)


arbitror, arbitrari, arbitratus sum - smatrati, misliti, rasuđivati
utilis, e - korisno
res futura - budućnost
scientia, ae (f) - znanje, nauka
eventus, us (m) - događaj, kraj, ishod
senectus, utis (f) - starost
ignominia, ae (f) - sramota
dedecus, oris (n) - besčašće
divino, are, avi, atum - predvideti, proricati
trucido, are, avi, atum - ubijati, zaklati
20

simulacrum, i (n) - statua, kip, prikaza


certe - svakako
ignoratio, onis (f) - neznanje
suscipio, suscipere, suscepi, susceptum (nastalo od sub i capio) - preduzeti, započeti
fatalis, e - sudbinski
exitus, us (m) - propast
necesse est - mora, neophodno je
iaceo, iacere, iacui - ležati, oboren biti, poražen biti
sollertia, ae (f) - domišljatost
modus, i (m) - način
valeo, valere, valui - vredeti
certus, 3 - izvesno, sigurno

5.12.2018.

O UKIDANJU OPIJEVOG ZAKONA (LIVIJE)


intercedo, intercedere, intercessi, intercessum - umešati se, desiti se, dogoditi se
excedo, excedere, excessi, excessum - iskoračiti, izaći iz nekih okvira, istupiti, prerasti
res parva - mala stvar
cura, ae (f) - briga
certamen, inis (n) - takmičenje, nadmetanje => borba, sukob, sporenje, okršaj
fero, ferre, tuli, latum - nositi, podnositi
rogatio, onis (f) - pitanje, zahtev, predlog
abrogo, are, avi, atum - ukinuti
prodeo, prodire, prodii, proditum - istupati
suadeo, ere - nagovarati, ubeđivati
dissuadeo (isto kao suadeo) - odgovarati od nečega
compleo, complere, complevi, completum - ispuniti => pleo, plere, plevi, pletum - puniti
turba, ae (f) - metež, gomila
faveo, favere, favi, fautum - zalagati se za nešto, podržavati nekoga/nešto
21

adversor, adversari, adversatus sum - protiviti se nečemu, biti protiv nečega


contineo, continere, continui, contentum - držati u okviru nečega
verecundia, ae (f) - pristojnost
imperium, ii (n) - zapovest
limen, inis (m) - prag
obsideo, ere, obsessi, obsessum - opsedati
aditus, us (m) - prilaz
oro, are, avi, atum - moliti
descendo, ere, descendi, descensum - silaziti
reddo, reddere, reddidi, redditum - vratiti
pristinus, 3 - pređašnji
ornatus, us (m) - nakit
privata fortuna - privatno bogatstvo
augeo, augere, auxi, auctum - uvećavati
frequentia, ae (f) - mnoštvo, gomila
indies - iz dana u dan
mulier, eris (f) - žena
audeo, ere, ausus sum - usuditi se
ceterum - međutim, ali, uostalom
exorabilis, e - umoljiv
utique - definitivno, svakako
minime - najmanje
dissero, disserere, disserui, dissertum - pričati, raspravljati
retineo, ere, retinui, retentum - zadržati
negotium, ii (n) - posao
instituo, instituere, institui, institutum - odlučivati

10.12.2018.

NASTAVAK O UKIDANJU OPIJEVOG ZAKONA (LIVIJE)


22

calo, calare, avi, atum - gaziti, kinjiti, mučiti


muliebris, e - ženski
quia, zato što, pošto
horreo, horrere, horrui, horruitum - plašiti se
equidem - svakako
rubor, oris (m) - stid
paulo ante - maločas, malopre
agmen, inis (n) – gomila, rulja, vojska u pokretu
procurro, procurrere, procurri, procursum - istrčavati
alienus, 3 - tuđ, stran
istud ipsum - isto to
quaeque - svaka od vas
blandus, 3 - umiljat
decet, decere, decuit - dolikovati

ZAVISNO-UPITNE REČENICE - VEŽBANJA


I 1. Rogo quota hora sit. Rogavi quota hora esset.
2. Rogo quid loquaris. Rogavi quid loquereris.
3. Rogo cur ianua clausa sit et quis eam clauserit.
Rogavi cur ianua clausa esset et quis eam clausisset.
4. Rogo quando cenaturi simus et quos ad cenam vocaveris.
Rogavi quando cenaturi essemus et quos ad cenam vocavisses.
5. Rogo quosque tandem tam matutina hora excitare debiturus sim.
Rogavi quosque tandem tam matutina hora excitare debiturus essem.
6. Rogo cum Alexander solus totam Persiam oppugnaverit.
Rogavi cum Alexander solus totam Persiam oppugnavisset.
7. Rogo utrum legeris an dormiveris.
Rogavi utrum legeris an dormivisses.
8. Rogo cur semper mentiamini.
Rogavi cur semper mentiremini.
23

9. Rogo quo tanta pecunia ventura sit.


Rogavi quo tanta pecunia ventura esset.
10.Rogo ubi hostes praedam absconduerint.
Rogavi ubi hostes praedam absconduissent.

12.12.2018.

O KATILINI (SALUSTIJE)
absolvo, absolvere, absolvi, absolutum - razrešiti grehova, ukratko izneti
paucis - u nekoliko
verus, 3 - istinit
igitur - dakle
facinus, oris (n) - nedelo
id - to
in primis - najpre
memorabile - vredno pomena
novitas, atis (f) - nečuvenost, novina
scelus, eris (n) - zločin, nedelo
periculum, i (n) - opasnost
pauca - par stvari
mos, moris (m) - običaj, karakter, narav
prius quam - pre nego što
initium, ii (n) - početak
ingenium, ii (n) - narav
pravus, 3 - kriv, pokvaren, izvitoperen
intestinus, 3 - unutrašnji
caedes, is (f) - krvoproliće
rapina, ae (f) - otimačina, pljačka
exerceo, exercere, exercui, exercitum - učiti, uvežbavati, iskaliti
credibilis, e - verovatno, za poverovati
24

patiens, entis (m, f, n) - izdržljiv


inedia, ae (f) - glad
algor, oris (m) - hladnoća
vigilia, ae (f) - nespavanje, bdenje
supra quam - više nego
subdolus, 3 - lukav
varius, 3 - prevrtljiv
cuiuslibet - šta god hoćemo
simulator ac dissimulator - na sve moguće načine pretvoran
adpetens, entis (m, f, n) - željan, lakom
profusus, 3 - rasipan
ardens, entis (m, f, n) - žestok, strastven
cupiditas, atis (f) - strast, želja
satis (sat) - dosta, dovoljno
parvum (nedovoljno)/paulum (neutralno) - malo
vastus, 3 - široko
inmoderata - neumerena
nimis - odveć
altus, 3 - visoko, ambiciozno
libido, inis (f) - pohota, pohlepa, želja za nečim
invado, ere, invasi, invasum - obuzeti
incito, are, avi, atum - podsticati, bodriti
vexo, are, avi, atum - kinjiti, mučiti
pessimus, 3 - najgori
diversus, 3 - različit
avaritia, ae (f) - pohlepa, škrtost
ferox, ocis – divalj

CEZAR I KATON (SALUSTIJE)


ingens, entis - ogromno
25

praetero, ire, ii, itum - proći pored nečega, zaobići


offero, offerre, obtuli, oblatum - izneti ispred nekoga, nuditi
aestas, atis (f) - doba godine

17.12.2018.

NASTAVAK CEZAR I KATON (SALUSTIJE)


genus, eris (m) - rod
munificentia, ae (f) - darežljivost, velikodušnost
beneficium, ii (n) - dobročinstvo
integritas, atis (f) - neporočnost, poštenje
clarus, 3 - jasan, bistar, čist, slavan
fio, fieri, factus sum - postajati, nastajati
mansuetudo, inis (f) - blagost
misercordia, ae (f) - milostivost
addo, addere, addidi, additum - dodati, doprinositi
severitas, atis (f) - strogost, ozbiljnost
dignitas, atis (f) - dostojanstvo
adipiscor, adipisci, adeptus sum - steći, dostići nešto
sublevo, sublevare, sublevavi, sublevatum - pomagati, podupirati
ignosco, ere, ignovi, ignotum - opraštati
largior, largiri, largitus sum - poklanjati kao mito, podmićivati
perfugium, ii (n) - pribežište
pernicies, ei (f) - propast, stradanje
facilitas, atis (f) - ljubaznost, blagost
constantia, ae (f) - postojanost
inducere in animum - nametati sebi u disciplinu, uvežbati se
intendo, ere, intendi, intentum - posvetiti se nečemu
exopto, are, avi, atum - priželjkivati
eniteo, ere, enitui - zasijati
26

studium, ii (n) - težnja


modestia, ae (f) - skromnost
decor, oris (m) - pristojnost
dives, itis - bogat (pauper, eris - siromašan)
factio, onis (f) - spletkarenje
factiosus, 3 - spletkaroš
strenuus, 3 - ispravan, čestit, pošten
pudor, oris (m) - stid, skromnost
quo minus... eo magis - što manje... to više
adsequor, adsequi, adsecutus sum - ići uz nekog, sustizati

PRILOZI
pridevi prve, velike grupe *IZUZECI*
clarus, 3 clare - jasno, slavno cito - brzo
longus, 3 longe raro - retko
pulcher, 3 pulchre crebro - čestito
subito - iznenada
continuo - odmah
sero - kasno
certo - sigurno
merito - zasluženo, s pravom
pridevi sa 3, 2 i 1 završetkom
celer, celeris, celere celeriter - brzo
facilis, facile + iter faciliter - lako
felix, felicis feliciter – srećno

constans, constantis constanter - stalno, postojano


audacter (audax, acis)
difficulter (difficilis, e)
Komparativ priloga isti je kao srednji rod komparativa prideva!
27

Superlativ priloga se uvek završava na e!

NEPRAVILNI PRIDEVI
bene - dobro melius optime
male - loše peius pessime
magnopere/valde magis maxime
paulum/parvum minus minime
multum plus plurimum

19.12.2018.

PLINIJE I TRAJAN
sollemnis, e - uobičajen
refero, referre, retuli, relatum - izvestiti, obavestiti
dubito, are, avi, atum - sumnjati, kolebati se, dvoumiti se oko nečega
rego, regere, rexi, rectum - upravljati, usmeriti
cunctatio, onis (f) - oklevanje, kolebanje
instruo, ere, instruxi, instructum - podučiti
intersum, interesse, interfui - prisustvovati, učestvovati
cognitio, onis (f) - saznanje, istraga, ispitivanje
ideo - stoga
quid - šta
quatenus - do koje mere, dokle
soleo, solere, solitus sum - običavati
quaero, quaerere, quaesivi, quaesitum - ispitivati, istraživati, pitati
vel... vel; aut... aut - ili
mediocriter - malo, srednje, umereno
discrimen, inis (n) - razlika
tener, a, um - nežan
robustus, 3 - snažan, jak, zreo, star
28

difero, diferre, dituli, dilatum - razlikovati, odložiti u stranu


veniam dare - oprostiti
paenitentia, ae (f) - pokajanje
desino, desinere, desi, desitum - prestati
flagitium, ii (n) – nedelo, nepočinstvo
cohaero, cohaerere, cohaesi - biti sa nečim u vezi, biti povezan sa
interim - u međuvremenu, za sada
confiteor, confiteri, confessus sum - ispovediti, priznati
minor, minari, minatus sum - pretiti, štrčati
supplicium, ii (n) - kazna, smrtna kazna, pogubljenje
amentia, ae (f) - bezumlje, ludilo
admoto, are, avi, atum - naložiti
mox - uskoro
imago, inis (f) - slika, statua, predstava
tus, turis (n) - tamjan
numen, inis (n) - božanstvo
praeterea - osim toga
male dicere - proklinjati
cogo, ere, coegi, coactum - prisiliti, naterati
re vera - uistinu, zaista
index, icis (m) - potkazivač
viginti - 20 godina
veneror, venerari, veneratus sum - obožavati

24.12.2018.

NASTAVAK PLINIJE I TRAJAN


adfirmo, are, avi, atum - potvrditi, tvrditi
summa, ae (f) - vrhunac
culpa, ae (f) - krivica
29

error, oris (m) - pogreška, greška


convenio, ire, conveni, conventum - sastati se
stato die - utvrđenog dana
carmen, inis (n) - pesma, spev, napev
secundum (predlog) - po, prema
mandatum, i (n) - nalog
hetaeria, ae (f) - društvo, udruživanje
tormentum, i (n) - mučenje
ancilla, ae (f) - robinja
ministra, ae (f) - služavka, sluškinja
superstitio, onis (f) - sujeverje, praznoverje
immodicus, 3 - bezuman
ideo - stoga
decurro, decurrere, decucurri, decursum - požuriti na neku stranu
dignus, 3 - dostojan, vredan
propter - zbog
periclitor, periclitari, periclitatus sum - biti na pogrešnom putu, biti u opasnosti, rizikovati
omnis, e - sav, svaki
ordo, inis (f) - stalež, red
sexus, us (m) - pol
pervagor, pervagari, pervagatus sum - proširiti se
contagio, onis (f) - zaraza
sisto, sistere, steti, statum - zaustaviti
emendo, are, avi, atum - ispraviti
paenitentia, ae (f) - pokajanje
excutio, ere, excusi, excussum - sprovoditi, iskovati
conquiro, conquirere - goniti
impetro, are, avi, atum - izdejstvovati, postići nešto
quamvis - premda
saeculum, i (n) - vreme, vek
30

26.12.2018.

KOMPARACIJA PRIDEVA
u IV i V deklinaciji nema prideva!
u opisnim pridevima se mogu praviti komparacije
komparativ: od prideva se odbije nastavak u genitivu (-i, -is) - dodaje se -ior za muški i
ženski oblik, a -ius za srednji
u nastavku -ius je genitiv -ioris (kao i za -ior)
komparativ ide uz ablativ bez predloga ili uz neki drugi padež (u svim drugim padežima ide
sa quam)
superlativ: na osnovu prideva ide nastavak -issimus; genitiv množine
kod prideva na -er ide nastavak -rimus
prideva na -limus ima 6: facilis, e; difficilis, e; similis, e; dissimilis, e; gratilis, e (tanan);
humilis, e (nizak, prizeman)
superlativ - od genitiva se odbije nastavak i doda –limus
pridevi sa -ius, -eus, -uus: vacuus, strenuus, necessarius, idoneus
komparacija tih prideva: magis i maxime
nepravilna komparacija:
bonus, melior/melius, optimus
malus, peior/peius, pessimus
magnus, maior/maius, maximus
parvus, minor/minus, minimus
multus, plus, plurimus

SREĆNO SA UČENJEM! 

You might also like