You are on page 1of 53

Talaan ng Paggamit ng Modyul

Paaralan:

Purok:

Sangay:

Rehiyon:

Pangalan ng Kailan
Ipinahiram Kondisyon Kailan Isinauli Kondisyon
Humiram
Kailan natanggap sa paaralan:

Gamitin ang sumusunod na titik sa pagtatala ng kondisyon ng modyul:

A (Bago)
B (Gamit na ngunit maayos pa)
C (May kaunting sira)
D (Maraming sira)

1
Magbasa na Kita
Giya sa Pagtudlo og
Sinugbuanong Binisaya
HINDI IPINAGBIBILI
PAG-AARI NG PAMAHALAAN INILAAN
PARA SA

Distrito/Paaralan:
Dibisyon:
Unang Taon ng Paggamit:
Pinagkukunan ng Pondo:
Magbasa na Kita
Giya sa Pagtudlo og Sugbuanong Bisaya - Baitang 1
Karapatang Ari (Hindi ipinagbibili) Unang
Edisyon, 2012
ISBN:

Paunawa hinggil sa karapatang-sipi. Isinasaad ng Seksiyon 176 ng


Batas Pambansa Bilang 8293: Hindi maaring magkaroon ng karapatang sipi sa
ano mang akda ng Pamahalaan ng Pilipinas. Gayon pa man, kailangan muna
ang pahintulot ng pamahalaan o tanggapang kung saan ginawa ang isang akda
upang magamit sa pagkakakitaan ang nasabing akda. Kabilang sa mga maaring
gawin ng nasabing ahensiya o tangapan ay ang patawan ng bayad na royalty
bilang kondisyon.

Inilathala ng Kagawaran ng Edukasyon


Kalihim: Br. Armin Luistro FSC
Pangalawang Kalihim: Dr. Yolanda S. Quijano
Kawaksing Kalihim: Dr. Elena R. Ruiz

Mga Bumuo ng Ortograpiya


Mga manunulat: Nena V. Miñoza
Ninie del Rosario
Gea Catalan Alonso
Mga tagasuri: Romeo S. Macan, Ed. D.
Atty. Manuel Lino Faelnar
Rosalina J. Villaneza, Ph.d.
Gumuhit ng mga larawan: Jason Villena
John Rey Tamagos Roco
Naglayout: Aileen Nacario Ilagan
John Rey Tamagos Roco

Inilimbag sa Pilipinas ng ____________

Department of Education-Instructional Materials Council


Secretariat (DepEd-IMCS)
Office Address: 2nd Floor Dorm G, PSC Complex, Meralco Avenue.
Pasig City, Philippines
1600

ii
Telefax: (02) 634-1054 or 634-1072 E-mail
Address: imcsetd@yahoo.com

Mga Pagtulon-an

Mensahe...................................................................................iv
Alpabeto ug Ortograpiya..........................................................1
Mga Hustong Paagi sa Gramatika..........................................10

Katin-awan sa mga
Kahulogan sa mga Pulong/Kalugpongan ....................20

iii
Mensahe
Bro. Armin Luistro

iv
v
Alpabeto ug Ortograpiya
Alpabeto sa Sinugbuanong Binisaya
Alpabeto Polisiya sa Gidag- Gidag- Diptonggo/
paghulam og mga hanon sa hanon sa Consonant blends

letra Patingog Katingog


20 Ang 20 letra nga (5) (15) ay- sudlay oy-
a, b, k, d, e, g, h, a-apa e- b-baka k- kahoy aw-
i,l, m, n,o,p r,s, estante i- kaka d- adlaw
t,u,w,y maoy isda o-okra dalan g- pl-plato bl-
u-unlan blangko pr-
gigamit karon nga gabas h-
alpabeto sa halas L- prutas tr-
lata trapo/ trak gr-
Sinugbuanong
gripo kw-
Binisaya. m- mata n- kwarta
nanay ng-
Adunay mga ngabil p-
pinulongang pana
langyaw r-relo s-saya
(foreign words) t-talong w-
wati y-yaya
nga walay hubad.
Tungod niini
mahimo kini sila
nga gamiton sama
sa: Cc, Ff, Jj Ññ,
Qq, Vv, , Xx, and
Zz. Magamit kini
sila sa pagdugang
sa original o sa
netibong alpabeto
sa pagihap o sa
pagnumero sa mga
letra.

2
Mga Alpabeto

Mm Aa

mata apa

3
Tt

Yy
talong yaya

4
Ss
Kk
saya

kaka

5
Nn Ll

nanay lata

6
Pp Bb

baka
pana

7
Gg Dd

gatas dalan

8
Hh Ww

wati
halas

9
Ii Uu

isda unlan

10
Oo
Rr

okra

relo

11
NGng
Ee

ngabil
estante

Ang Alpabeto sa Sinugbuanong Binisaya


Pinulongan Sinugbuanong Binisaya
Alpabeto 20
Patingog 5
(Patingog) Sinugbuanong English
Binisaya
A atop roof
E eroplano airplane
I ikog tail
iro dog
O okra lady’s fingers
12
U utan vegetables
uling charcoal
ulo head
unggoy monkey
ulan rain
Consonant 15
(katingog)
B bato stone
balay house
buhok hair
D dagom needle
dalunggan ear
dila tongue
G garapon jar
gisantes pea
gunting scissors
H hatag give
halad offering
hampak slam
hagdan stairs
hapag basket
Consonant 20
(katingog) Sinugbuanong English
Binisaya
K kanding goat
kilay eyebrow
kalo cap
L lantay bed
lomboy blackberries
13
lamas spice
M mani peanut
mais corn
N nangka jackfruit
nawong face
NG ngabil lips
P palad palm
paypay fan
papel paper
R relo watch
retrato photograph
S singsing ring
sapatos shoes
saging banana
sabon soap
T tasa cup
talong eggplant
tambok fat
W walo eight
Y yuta soil

14
Mga Hustong Paagi sa
Gramatika
GRAMMAR IN SINUGBUANONG BINISYA
LANGUAGE
(Pulonglaan/Gramitika sa Sinugbuanong Binisaya)

1. NOUN (PANGALAN)
a. To make a noun SIGULAR or PLURAL , a grammatical particle is added
before the common noun:

When “ang” is added before a noun, it means SINGULAR.


When “ang mga” is added before a noun, it means PLURAL.
SINGULAR (USAHAN) PLURAL (DAGHANAN)
Ang estudyante o magtutungha Ang mga estudyante

Ang iro Ang mga iro


Ang kahoy Ang mga kahoy
Ang eskwelahan Ang mga eskwelahan

b. Other grammatical particles that can be used in making a proper/common


noun singular or plural:
TAGSA (USAHAN) SINGULAR TAGURHA (DAGHANAN) PLURAL
Si Sila ni
Si Nena ang nagluto og law-uy. Sila ni Nena, Aurora, ug Ela ang
nagluto og law-uy.
Ni Nila ni
Gikuha ni Lolita ang lapis sa lamesa. Gikuha nila ni Lolita, Chiara, ug
Susana ang mga lapis sa lamesa.

Kang Kanila
Gihatag ni Nelson ang sulat kang Mrs. Gihatag ni Nelson ang mga
Santos nga iyang magtutudlo. sulat kanila ni Mrs. Santos, Mr.
Ruiz, ug Miss Cruz nga iyang mga
magtutudlo.

c. In some common nouns referring to relationship, it can be grouped into:

TAGSA (USAHAN) TAGURHA DAGHANAN


Igsuon (brother or Manag-igsuon Managsuon
sister) ( both brothers/ ( group of brothers/
sisters) sisters)
Ig-agaw (first cousin) Mag-agaw( Both Manag-agaw
cousins) ( group of cousins)
Higala(friend) Maghigala ( Both Managhigala
friends) ( group of friends)

d. Gender (Tima-ilhan)
16
WALAY WALAY
PANLALAKI PAMBABAYE
KLARO TIMA-ILHAN
Tatay Nanay ginikanan pamaypay
Lolo Lola apo dahon
Manong Manang Bata/puya Saging
Tiyo Tiya paryente balay
maestro maestra magtutudlo lamisa
Amigo Amiga higala bangko
Pari Madre katekista pangtahal
Dodong Inday Pag umangkon lapis

Tiyo Tiya

2. PRONOUN (PULINGALAN)

Personal Pronoun (Pulingalan sa Tawo)

Singular (Tagsa) Plural


(Dinaghan)
First Person ako, ko kita (inclusive),kami
nako ako (exclusive)nato, ta
kanako (inclusive), namo(exclusive) ato,
amo, kanamo

17
Second Person ikaw, ka nimo, kamo
mo imo, kanimo ninyo inyo

Third Person siya niya sila


iya nila ila
kanila

Demonstrative Pronoun (Pulingalan sa Pagtudlo)

The speaker Kini (this) Nearest to the Diri (here)


holds the speaker
object being
referred to
The speaker Kana (that) Near to the Diha (there)
points to the addressee
object that is
near to the
addressee
The object is Kadto (yon) Remote Didto
away from (yonder)
speaker and
the
addressee

3. VERB (PUNGLIHOK)
Tenses (Panahunan):

a. Present Tense (Nahitabo Karon)


Present Tense is formed by adding prefix “nag” to a verb or a time marker
like karon.
Examples:
Nagsulat (is writing)
18
Nagsulat karon (is writing now)
Nagtindog karon(is standing)
Naglingkod karon(is sitting)

b. Past Tense (Nahitabo Na)


Past Tense is formed by adding prefix “ni” to a verb.
Examples:
Nisulat (wrote)
Nitindog (stood)
Nilingkod (sat)

c. Future Tense (Umaabot nga Mahitabo)


Future Tense is formed by adding prefix “ma”, “mo” or “mag” to a verb.
Examples:
Mosulat (will write)
Magsulat (will write)
Motindog (will stand)
Molingkod (will sit)

4 . ADJECTIVE (PANGMATANG/PANGHULAGWAY

Degrees of Comparison
COMPARATIVE
NON-
EQUALI
TY
POSITI EQUALITY OF THE INTENSE SUPERLA-
VE BETWEEN TWO DEGREE TIVE
TWO OBJEC
TS
COM-
PARED
gwapa gwapagwapa Labing Kinagwapahan kina-
gwapa gwapahan
kaayo

19
gamay Gamay- gamay Labing kina- Kinagamyan
gamay gamyan kaayo

Taas Taas- taas Labing Kinatas-an kinatas-an


taas kaayo

5. PHRASES AND SENTENSES (MGA PULONGAN UG MGA


KAPAHAYAG)
Mga kapahayag

Mga Pulongan (Phrases):


Gwapa ang bata
Itom ang saya

Mga Pulongan sa Pag-ihap :


Lima ka lapis
Duha ka tuig

Mga Pulongan sa Punglihok (verb):


Limpyo nga panglaba
Hinay nga paglakaw
Mga HUGPULONG/KAPAHAYAG ( Sentences)

Declarative (Pagsaysay):
Examples:
Nagdula sa kalsada si Inday.
Nagdula si Inday sa kalsada.

Interrogative (Pangutana):
Examples:
Kinsa ang nagdula sa kalsada?
Nag-unsa si Inday sa kalsada?
or Unsa ang gibuhat ni Inday sa kalsada?
20
Nganong nagdula man si Inday sa kalsada?
Asa man nagdula si Inday?

Command (Pagsugo) Examples:


Panglaba na sa imong mga sinina.
Iserado na ang mga bentana ug pultahan.

Request (Paghangyo) Examples:


Ayaw intawon dugaya pagtahi akong sinina kay ako na kanang
gamiton.
Paagia ra kami diha kay layo na kaayo og maglibot pa kami.

Exclamatory (Matuawon) Tabang!


Sunog!
Dali na kamo! Maglipay kita.

ARTICLE and (Artikulo nga Ug)


Ang ug gamiton kongnagkonektar sa duha ka pulong o mas daghan pa.
( Sila si Tita ug Joy mga amiga.)
Ang og gamiton ingon nga (preposition)
(Ex. Dad-i ko og bulak)
Pagkuha og mga utanon sa uma.

Sinugbuanong Binisaya Rules of Spelling ( Mga Lagda sa Pagtitik og


Sinugbuanong Binisaya)

Rule 1. Spelling should be in accordance with the phonetic sound of the word.
(Ang pagtitik kinahanglan nga mosunod sa tingog sa pulong)
Pananglitan:
Siya- means boy /girl
Siya- means chair
Tiyan- means stomach

Rule 2. Use of O and U ( Paggamit og O ug U)

21
a. If the first syllable word that begins in a consonant has O or U sound, U
is usually used.
( Kon ang nahauna nga silaba nagsugod sa katingog nga gisundan og O
o U nga tingog, kinahanglan ang U ang gamiton.)
Pananglitan:
duna guba

Hulat Suga
sulayi

b. If a word has two O or U sound, Usually the first is U and the next is O.
( Kon ang pulong adunay duha ka O o kon U nga tingog, mag-una ang U
ug sundan kini og O.)

Pananglitan:
Bukton
Kuno
Ulo

Walay labot:
Solo
Otot
Kolor

c. If a word has three O or U sound and the last two are side by side, the
first and the second shall be U and the last shall be O.
( Kon ang pulong adunay tulo ka O o kon U nga tingog ang
katapusan nga duha nagtupad, U ang gamiton sa mag-una ug ang
magsunod niini, kinahanglan U ang gamiton sa ikatulo ang O.)
Pananglitan:
Lutuon

d. If the word has four U or O sound, the first shall be U, the second O, the
third U and the fourth O.

22
( Kon ang pulong adunay upat ka tingog U o kon O, ang nauna
kinahanglan U, ikaduha, O, ikatulo U ug ang ikaupat O.)
Pananglitan:
Bumobuto
Lumolupyo

e. The terminal letter O is changed to U when a suffix is added to the word.


( Ang katapusan nga letra nga O ilisan og U kon idugang ang
iglalakbit sa pulong.) Pananglitan:
Luto- lutua; lutuon Rule 3:
Use or non-use hyphen (-)
( Paggamit o dili paggamit og hyphen)
a. There should be a hyphen between a consonant and a vowel , to avoid
confusion.
( Kinahanglan adunay hyphen sa taliwala sa katingog ug patingog
para malikayan ang kalibog.) Example:
Tam-is
Luy-a
Tin-aw
Tan-aw

b. A hyphen is necessary between two repeated words if they tell either


similarity or likeness, or repeated action.
( Ang hyphen gikinahanglan gamiton sa duha ka binalik nga mga
pulong kon nagsulti kini sa pagkapareha o anggid-anggid, o kon sa
binalik nga lihok.) Example:
Balik-balik
Dula-dula

Rule 4: If the word is borrowed from Spanish, retain the vowel and change the
consonant.
Example:
Bentana

Exception: If an English equivalent is commonly used with respect od o


or u, use the English.
23
Example:
Suporta

Rule 5: Don’t change the spelling of any English borrowed word.


Example:
Module

24
Katin-awan sa mga
Kahulugan sa
Pulong/Kapulongan
KAPULONGAN SA SINUGBUANONG BINISAYA
MGA KUMON NGA PAGPANGUMOSTA
SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD
BINISAYA ANG KAHULOGAN
FILIPINO ENGLISH
Maayong buntag Magandang umaga Good morning

Magandang Good evening


Maayong gabii
gabi
Magandang hapon Good afternoon
Maayong hapon

Magandang araw
Maayong adlaw Good day

Magandang
Maayong udto Good noon
tanghali

BAHIN SA LAWAS
SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD
BINISAYA ANG KAHULOGAN
FILIPINO ENGLISH
nawong mukha face
mata mata eyes
dalunggan tenga ears

ngabil labi lips


dila dila tongue
kilay kilay eyebrow
liog liog neck
bukton braso braso arms
dughan dibdib chest
tiyan tiyan tummy
sampot lubot puwet buttocks
totoy suso breast
likod buko-buko likod back
kamot kamay hand
tudlo kuyamoy daliri fingers
hawak baywang hips
kumagko hinlalaki thumb
MGA BAHIN SA LAWAS
SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD
BINISAYA ANG KAHULOGAN
FILIPINO ENGLISH
kumingking hinliliit pinky finger
ilok kilikili armpit
ngipon ngipin teeth
abaga abaga shoulder
pilok pilik mata eye lashes
agtang noo forehead
buhok buhok hair
lapa- lapa paa sole
tikod kiting Bukung-bukong heel
bitiis binti legs
palad palad palm
siko siko elbow
26
bat-ang dapi-dapi hita thigh
tangkugo batok nape
belly button,
pusod pusod navel
tuhod tuhod knee
bukog buto bone
panit balat skin
kuko kuko nails
ugat ugat veins
abaga balikat shoulder
MGA SAKOP SA PAMILYA
SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD
BINISAYA ANG KAHULOGAN
FILIPINO ENGLISH
amahan tatay/ papa ama father
inahan nanay/ mama ina mother
kapatid na lalake
igsuong lalaki manong/ manoy elder brother

manang/ mana/ kapatid na babae


igsuong babayemanay elder sister
MGA SAKOP SA PAMILYA
SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD
BINISAYA ANG KAHULOGAN
FILIPINO ENGLISH
bata inday/dodong bata child
lolo apohang lalaki lolo grandfather

lola apohang babaye lola grandmother

tiya iyaan tiya auntie


tiyo uyoan tiyo uncle
ig-agaw pinsan cousin

kinugos nga inaanak na lalake


lalaki agaw godson

27
inaanak na babae
kinugos nga babaye agaw goddaughter

bayaw bayaw in- law

father/mother-in
ugangan biyanan -law
son/ daughterin-
umagad binalaye balae law

bana asawa husband

asawa asawa wife


MGA TRABAHADOR SA KATILINGBAN
SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD
BINISAYA ANG KAHULOGAN
FILIPINO ENGLISH
panday karpintero anluwagi carpenter
garbage collector
basurero basurero

nurse nars nurse


doctor doctor doctor
salesgirl/
tindero/ tindera tinder/tindero salesboy
electrician electrician electrician
barangay po-
barangay tanod barangay polis barangay tanod
lice
mag-uuma mag-uugmad magsasaka farmer
panadero panadero baker
driver tsoper tsuper driver
MGA TRABAHADOR SA KATILINGBAN
SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD
BINISAYA ANG KAHULOGAN
FILIPINO ENGLISH
maestro/ maestra
magtutodlo guro teacher

mananahi sastre mananahi sewer/tailor


pintor pintor painter
sapatero sapatero shoemaker
28
tagawalis ng daan
kamanero street cleaner

mananabang kumadrona kumadrona mid-wife


dentista dentista dentist
mangan-
negosyante businessman
galakal
mekaniko mekaniko mechanic
serbidor/ serbidora waiter/ waitress
silbidor

gwardya guwardya guard


pari pari priest
abogado abogado lawyer
pintor pintor painter
MGA BUTANG, MGA MANANAP, UG MGA TANOM
SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD
BINISAYA ANG KAHULOGAN
FILIPINO ENGLISH
kaldero kaldero kettle
karahay kaha kawali frying pan
takuri takure kettle
kalan sug-angan kalan stove
kutsara kutsara spoon
tinidor tinidor fork
plato pinggan plato plate
baso baso glass
tasa tasa cup
luwag sandok ladle
MGA BUTANG, MGA MANANAP, UG MGA TANOM
SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD
BINISAYA ANG KAHULOGAN
FILIPINO ENGLISH
kutsilyo sipol kutsilyo knife
chopping board
tadtaran taparan

29
lamesa mesa table
bangko lingkuranan, silya silya chair
aparador aparador cabinet
lansang lansang, pako nail
bairan panghasa honing stone
piece of wood
tabla tabla

lata lata tin


kurtina kurtina curtain
panaksan yahong pangkok bowl
iro aso dog
iring pusa cat
kanding kambing goat
baka baka cow
manok manok chicken
kabaw kalabaw carabao
langgam ibon bird
pato pato duck
baki palaka frog
saging saging banana
mangga mangga mango
nangka langka jackfruit
marang madam marang marang
durian durian durian
mangosteen mangosteen mangosteen
buungon pomelo pomelo
santol santol santol
lansones lansones lanzones
MGA BUTANG, MGA MANANAP, UG MGA TANOM
SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD

30
BINISAYA ANG KAHULOGAN FILIPINO ENGLISH
lubi niyog coconut
rambutan rambutan rambutan
bayabas bayabas guava
abokado abokado avocado
atis atis atis
chico chico chico
mani mani peanuts
tisa tiesa tiesa
kalbasa kalabasa kalabasa squash
talong talong eggplant
okra okra okra
batong balatong sitaw beans
kapayas papaya papaya
pichay pechay pechay
rabanos labanos raddish
kamunggay kalamunggay malunggay horse raddish
tanglad tanglad lemon grass
agbati alugbati alugbati alugbati
swamp cabbage
tangkong kangkong

upo upo gourd


labana yabana babana guyabano
~ banaba banaba
banaba
kaimito caimito star apple
pinya pinya pineapple
MGA LUGAR SA PANIMALAY, ESKWELAHAN, UG KATILINGBAN
SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD
BINISAYA ANG KAHULOGAN
FILIPINO ENGLISH
balay bahay house

31
sala sala living room
MGA LUGAR SA PANIMALAY, ESKWELAHAN, UG KATILINGBAN

SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD


BINISAYA ANG KAHULOGAN
FILIPINO ENGLISH
kusina kusina kitchen
banggera lababo sink
simbahan simbahan church
kwarto silid bedroom
kayda beranda/balkon balkonahe terrace
bentana bintana window
hagdan hagdan stairs
kasilyas palikuran toilet
tunghaan eskwelahan paaralan school

gate/ pergola gate

classroom silid-aralan classroom


opisina office
library aklatan library
clinic/ klinika clinic
tanaman sa mga vegetable
utanon tanaman garden
kantina kantina canteen
entablado entablado stage
barrio barangay pamayanan community
barangay
barangay hall
hall
sentro ng
health center kalusugan health center

barangay outpost barangay


outpost
32
police station/ police sta-

basketball court
basketbolan basketbolan

merkado Tiyangge, palengke market place


MGA LUGAR SA PANIMALAY, ESKWELAHAN, UG KATILINGBAN
SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD
BINISAYA ANG KAHULOGAN
FILIPINO ENGLISH
plasa plaza plaza
paradahan, terminal
parkingan terminal terminal

panaderia panaderia bakery


pabrika pabrika factory
museyo museyo museum
balay tambalanan
hospital ospital hospital

mga tindahan tindahan stores


barberohan barber shop
eatery/
kan-anan karenderya
carenderia
MGA KOLOR UG MGA TIMA-ILHAN NIINI
SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD
BINISAYA ANG KAHULOGAN
FILIPINO ENGLISH
pula pula red
asul blue asul blue
itom itim black
lunhaw berde luntian green
rosas pink rosas pink
salmon/ kahil orange kahel orange
tabonon brown tsokolate brown
MGA PORMA UG MGA TIMA-IILHAN NIINI
SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD
33
BINISAYA ANG KAHULOGAN FILIPINO ENGLISH
tul-id matuwid straight
lingin bilog circle
oblong oblong
kwadrado parisukat square
triangulo tatsulok triangle
MGA KUNSEPTO MAHITUNGOD SA ORAS
SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD
BINISAYA ANG KAHULOGAN
FILIPINO ENGLISH
Domingo Linggo Sunday
Lunes Lunes Monday
Martes Martes Tuesday
Miyerkoles Miyerkules Wednesday
Huwebes Huwebes Thursday
Biernes Biyernes Biernes Friday
Sabado Sabado Saturday
Enero Enero January
Pebrero Pebrero February
Marso Marso March
Abril Abril April
Mayo Mayo May
Hunyo Hunyo June
Hulyo Hulyo July
Agosto Agosto August
Septiyembre Septembre Setyembre September
Oktubre Oktubre October
Nobiyembre Nobembre Nobyembre November
Disyembre Desimbre Disyembre December
gabii Gabi evening
buntag umaga morning

34
udto tanghali noon
hapon hapon afternoon
mid afternoon
palis

kaadlawon bukang liwayway dawn


MGA KONDISYON SA PANAHON
SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD
BINISAYA ANG KAHULOGAN
FILIPINO ENGLISH
ulanon maulan Rainy
MGA KONDISYON SA PANAHON
SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD
BINISAYA ANG KAHULOGAN
FILIPINO ENGLISH
adlawan/ dan-ag/
maaraw sunny
hayag
gabonon cloudy/foggy
MGA GIPAMATI
SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD
BINISAYA ANG KAHULOGAN
FILIPINO ENGLISH
gimingaw homesick homesick
guol malungkot sad, lonely
lipay masaya happy
suko galit angry
nabalaka nag-aalala worry
MGA NUMERO 0 - 100
SINUGBUANONG PAGHUBAD
BINISAYA NUMERO
FILIPINO ENGLISH
Zero, Sip 0 Zero Zero
Usa 1 Isa One
Duha 2 Dalawa Two
Tulo 3 Tatlo Three
Upat 4 Apat Four
Lima 5 Lima Five
35
Unom 6 Anim Six
Pito 7 Pito Seven
Walo 8 Walo Eight
Siyam 9 Siyam Nine
Napulo, Diyes 10 sampu Ten
Onse 11 Labing-isa Eleven
Dose 12 Labindalawa Twelve
Trese 13 Labintatlo Thirteen
Katorse 14 Labing-apat Fourteen

36
MGA NUMERO 0 - 100

GLISH
n

een

en

en

y-one

y-two

y-three

y-four

y-five

y-six

y-seven

y-eight

y-nine

-one

-two

37
three

four

MGA NUMERO 0 - 100


SINUGBUANONG PAGHUBAD
BINISAYA NUMERO
FILIPINO ENGLISH
Trayinta i-singko 35 Tatlompu’t lima Thirty-five
Tatlompu’t anim
Trayinta i-sais 36 Thirty-six

Trayinta i-siete 37 Tatlompu’t pito Thirty-seven


Tatlompu’t walo
Trayinta i-otso 38 Thirty-eight

Trayinta i- Tatlompu’t siyam


39 Thirty-nine
nuwebe
Kuwarenta /
40 Apatnapu Forty
kwarenta
Kuwarenta i-uno 41 Apatnapu’t isa Forty-one
Apatnapu’t dalawa Forty-two
Kuwarenta i-dos 42

Apatnapu’t
Kuwarenta i-tres 43 Forty-three
tatlo
Kuwarenta ikwatro Apatnapu’t apat
44 Forty-four

Kuwarenta isingko Apatnapu’t lima


45 Forty-five

Apatnapu’t anim
Kuwarenta i-sais 46 Forty-six

Kuwarenta isiete Apatnapu’t pito


47 Forty-seven

Apatnapu’t walo
Kuwarenta i-otso 48 Forty-eight

Kuwarenta inuwebe Apatnapu’t siyam Forty-nine


49

Singkuwenta/
50 Limampu Fifty
singkwenta
38
MGA NUMERO 0 - 100
Singkwenta i-uno 51 Limampu’t isa Fifty-one
Singkwenta Limampu’t dalawa
52 Fifty-two
i- dos
Singkwenta Limampu’t
53 Fifty-three
i– tres tatlo
Singkwenta i- Limampu’t apat
54 Fifty-four
kwatro

SINUGBUANONG PAGHUBAD
BINISAYA NUMERO
FILIPINO ENGLISH
Singkwenta i-
55 Limampu’t lima Fifty-five
singko
Singkwenta Limampu’t anim
56 Fifty-six
i- sais
Singkwenta
57 Limampu’t pito Fifty-seven
i- siete
Singkwenta Limampu’t walo
58 Fifty-eight
i- otso
Singkwenta i- Limampu’t siyam
59 Fifty-nine
nuwebe
Saysenta 60 Animnapu Sixty
Saysenta i-uno 61 Animnapu’t isa Sixty-one
Animnapu’t
Saysenta i-dos 62 Sixty-two
dalawa
Animnapu’t
Saysenta i-tres 63 Sixty-three
tatlo
Saysenta i-kwatro Animnapu’t apat
64 Sixty-four
Saysenta isingko Animnapu’t lima
65 Sixty-five
Animnapu’t anim
Saysenta i-sais 66 Sixty-six
Animnapu’t
Saysenta i-siete 67 Sixty-seven
pito
Animnapu’t walo
Saysenta i-otso 68 Sixty-eight

39
Saysenta inuwebe Animnapu’t siyam
69 Sixty-nine

Setenta 70 Pitumpu Seventy


Setenta i-uno 71 Pitumpu’t isa Seventy-one
Pitompu’t dalawa Seventy-two
Setenta i-dos 72

Seventythree
Setenta i-tres 73 Pitumpu’t tatlo

Pitumpu’t apat
Setenta i-kwatro 74 Seventy-four

Setenta i-singko 75 Pitumpu’t lima Seventy-five


MGA NUMERO 0 - 100
SINUGBUANONG PAGHUBAD
BINISAYA NUMERO
FILIPINO ENGLISH

Setenta i-sais 76 Pitumpu’t anim Seventy-six

Seventyseven
Setenta i-siete 77 Pitumpu’t pito

Setenta i-otso 78 Pitumpu’t walo Seventy-eight


Setenta inuwebe 79 Pitumpu’t siyam Seventy-nine

Otsenta 80 Walumpu Eighty


Otsenta i-uno 81 Walumpu’t isa Eighty-one
Walumpu’t dalawa Eighty-two
Otsenta i-dos 82

Walumpu’t
Otsenta i-tres 83 Eighty-three
tatlo

Otsenta i-kwatro 84 Walumpu’t apat Eighty-four

Otsenta i-singko 85 Walumpu’t lima Eighty-five

Otsenta i-sais 86 Walumpu’t anim Eighty-six

Otsenta i-siete 87 Walumpu’t pito Eighty-seven

Walumpu’t walo
Otsenta i-otso 88 Eighty-eight

Otsenta inuwebe Walumpu’t siyam Eighty-nine


89

40
MGA NUMERO 0 - 100
Nobyenta 90 Siyamnapu Ninety
Nobyenta i-uno 91 Siyamnapu’t isa Ninety-one
Siyamnapu’t
Nobyenta i-dos 92 Ninety-two
dalawa
Siyamnapu’t
Nobyenta i-tres 93 Ninety-three
tatlo
Nobyenta i-kwatro Siyamnapu’t apat
94 Ninety-four

Nobyenta Siyamnapu’t lima


95 Ninety-five
i-singko
Nobyenta i-sais 96 Siyamnapu’t anim Ninety-six

SINUGBUANONG PAGHUBAD
BINISAYA NUMERO
FILIPINO ENGLISH
Siyamnapu’t pito Ninety-seven
Nobyenta i-siete 97

Siyamnapu’t walo
Nobyenta i-otso 98 Ninety-eight
Nobyenta i-nuwebe Siyamnapu’t
99 Ninety-nine
siyam
Usa ka gatos 100 Isang daan One hundred
Tinubdan: Pagsulat sa numero 0—100 , Binisaya.com, Akademiyang Bisaya

MGA PULONG GAMIT SA PAGSUKOD UG EKSPRESYON


SINUGBUANONG MAGKAPAREHO PAGHUBAD
BINISAYA ANG KAHULOGAN
FILIPINO ENGLISH
gamay maliit small
dako malaki big
gamay gamay mas maliit smaller
taas mahaba tall/long
mubo maba short
lapad wide

41
Para sa mga katanungan o puna, sumulat o tumawag sa:
Curriculum Development Division, Bureau of Elementary
Education
Kagawaran ng Edukasyon (DepEd) Rm.
204, Bonifacio Bldg.
DepEd Complex, Meralco Ave.
1600 Pasig City, Philippines
Telefax: (02) 638-4799/ 637-4347

You might also like