Professional Documents
Culture Documents
Guía de Viaje PDF
Guía de Viaje PDF
All rights reserved. No part of this book can be reproduced in any form
without permission in writing from the author. Reviewers may quote a
brief passage in their review.
Disclaimer
No part of this book can be reproduced or transmitted in any form or by
any means, electronic or mechanical, including photocopying and
recording or by any information storage or retrieval system or by email
without written permission from publisher.
While all attempts have been made to verify the information provided in
this book, neither the author nor the publisher assumes any
responsibility for errors, omissions, or different interpretations of the
subject matter herein.
Neither the author nor the publisher assumes any responsibility or
liability on behalf of the reader of this book.
This book is for entertainment purposed only. The views expressed are
those of the author alone and should not be taken as expert instruction
or commands. The reader is responsible for his or her own actions in
regards to the information in this book.
Any perceived slight of any individual or organization is not intentional.
A Free Gift for You!
As a way of saying ‘Thanks!’ for your purchase, I’m offering a free 5-Day
e-course that is exclusive to my book and blog readers.
This 5-Day e-course is in video format and you can access the 5-Day e-
course by going here.
Introducción
Aeropuerto
Seguridad del Aeropuerto
En el Avión
Inmigración/Aduanas
Reclamo de Equipaje
Taxi
Estación de Bus
Bus
Alquiler de Carros/Autos
Direcciones
Hotel/Hostel/Posada
Restaurante
Piscina/Playa
Bar/ Club Nocturno
Museos
Atracciones Turísticas/Históricas
Recorridos o Visitas Guiadas / Excursiones
Eventos Deportivos
Alquiler de Equipos
Compras
Hospital
Oficina de Correo/Postal
Lavandería
Dinero
Números
Años
Una Cosa Más
Introducción
Sobre la autora:
Me llamo Janet Gerber. Soy de Minneapolis, Minnesota en los EE.UU.
Soy profesora y también me gusta aprender otros idiomas. Mi meta es
ayudarte a mejorar tu inglés usando métodos prácticos…. Nunca te
recomendaré memorizar listas de palabras o verbos.
Encontrar Su Asiento
Una vez que esté en el avión, necesitará encontrar su asiento. Sobre
los asientos, en el compartimiento de arriba, los números/letras de los
asientos están escritos. Mire su ticket y este indicará cuál es su asiento.
Can you tell me where ______ is? (17B, 32F, 5C, etc.) (¿Podría
decirme donde está el asiento _______? (17B, 32F, 5C, etc.)
I think you are in the wrong seat. (Creo que ésta en el asiento
equivocado.)
-Can I use ______ on this flight? (my laptop, iPad, phone, etc.)
(¿Puedo usar ________ en este vuelo? (mi laptop, IPad, teléfono, etc.)
-Can I have this on right now? (¿Puedo tener esto encendido ahora?)
-Is there wi-fi on this flight? (¿Hay Wi-Fi en este vuelo?)
Comida
No todos los vuelos brindan comida a bordo. Los vuelos más largos de
un país a otro o internacionales usualmente proveen algo de comer.
-I’m sorry I’m allergic to _____ (fish). Do you have another option?
Do you have a vegetarian meal? (Lo siento, soy alérgico(a)
al__________ (pescado). ¿Tiene alguna opción vegetariana?)
Papeleo de Aduana
Si está en un vuelo internacional, los auxiliares de vuelo pasarán los
papeles de aduana cerca del final del vuelo. Necesitará llenar o
completar los formularios y mantenerlas consigo.
Frases
-I need the customs paperwork for tourists. (Necesito el papeleo de
aduana para turistas.)
-I need the customs forms for citizen (or residents). (Necesito el
papeleo de aduana para ciudadanos (o residentes).
-Can I borrow your pen?(¿Puede prestarme su bolígrafo?)
Una vez que su vuelo aterrice, dejará el avión y caminará a través del
aeropuerto al área internacional de aduana.
Inmigración/Aduanas
Una vez que baje del avión se le requerirá pasar a través del área de
aduanas. Aquí mostrará su pasaporte, su papeleo de aduana y
contestará algunas preguntas.
Can you tell me the luggage from flight ___ is? (¿Puede decirme cual
es el equipaje del vuelo ____?)
Equipaje Perdido
Si por alguna razón no puede encontrar su equipaje registrado
necesita notificar a alguien en la aerolínea. Usualmente hay una
pequeña oficina o persona que está a cargo del equipaje perdido.
Ejemplos:
-I’d like to go to 1456 West Washington Street. (Me gustaría ir a la
Calle 1456 West Washington.)
-I need to go to the Museum of Modern Art. (Necesito ir al Museo de
Arte Moderno.)
-Please take me to the Marriott West Hotel in Downtown Chicago.
(Por favor lléveme al Hotel Marriott West en el centro de Chicago.)
Costo:
Los taxis pueden ser costosos. Tal vez quiera preguntar el precio antes
de subirse en uno. Muchos taxis tienen una cuota mínima incluso para
ir a distancias muy cortas.
Ejemplo:
I would like to go to the new Brazilian Steakhouse downtown near
the Capitol building. (Me gustaría ir al nuevo Restaurante de Asado
Brasileño en el centro cerca del edificio del Capitolio.)
Estación de Bus
Si está en un bus local tal vez necesite hacer preguntas sobre donde
bajarse.
For Example:
Bus schedule + Chicago (Horario de bus + Chicago)
Bus schedule + Dallas (Horario de bus + Dallas)
Local bus schedule + Philadelphia (Horario de bus local + Filadelfia)
Tal vez quiera intentar hacer esto antes de irse a su hotel (o lugar en el
que se esté quedando).
Por Ejemplo:
-Does this bus go to the Science Museum of Miami? (¿Este bus va al
Museo de Ciencia de Miami?)
-Which bus goes to Washington and 36 th street? (¿Cuál bus va a la
calle Washington con la 36?)
Una vez en el bus, puede decirle al conductor del bus que le deje en
cierto lugar.
Por Ejemplo:
Please leave me at the City Hall. (Por favor déjeme en el
Ayuntamiento.)
Can you tell me when we get to Pearson Ave.? (¿Puede decirme
cuando lleguemos a la avenida Pearson?)
Please leave me at Santiago Hospital. (Por favor déjeme en el
Hospital Santiago.)
Can you tell me when we get to St. Paul’s Cathedral? (¿Puede
decirme cuando lleguemos a la Catedral de San Pablo?)
Alquiler de Carros/Autos
Seguro
Se requiere que los conductores de autos tengan seguro al conducir
en los Estados Unidos. Las agencias de Alquiler de autos venden o
tienen seguro disponible para sus clientes y en ocasiones aceptarán
su propio seguro personal.
Gasolina
En los Estados Unidos, dicen “ rentar” (renting) un auto y en Inglaterra
dicen “ contratar” (hiring). En los Estados Unidos dicen “ gasolina” (gas
o gasoline) y en Inglaterra dicen “ nafta” (petrol).
-What kind of gas does this car use? (¿Qué tipo de gasolina utiliza
éste auto?)
-Should I fill up the tank with gas before returning it? (¿Debería
llenar el tanque con gasolina antes de devolverlo?)
Some of the big car rental agencies in the United States are:
Hertz
Enterprise
Estacionamiento
La cantidad de estacionamiento disponible varía. En aéreas mas
suburbanas hay muchas plazas de estacionamiento. La mayoría son
gratis. En áreas urbanas a menudo hay rampas de estacionamiento y
parquímetros En áreas urbanas es mucho más común tener que pagar
por estacionamiento. También es común tener un límite en la cantidad
de tiempo que se puede aparcar en ciertas calles o plazas.
Cuando visita una ciudad, tal vez necesite pedir direcciones para
llegar a un lugar nuevo.
Palabras de Direcciones:
Left (Izquierda)
Right (Derecha)
Straight (Derecho)
Next to (Junto a/ A lado de)
Behind (Detrás de)
Close to (Cerca de)
Corner (Esquina)
Block (Cuadra)
Ejemplos de Direcciones:
1. Go three (3) blocks and turn left Washington Street. If
you keep walking straight you will see the restaurant
halfway down the block on the right hand side. (Suba 3
cuadras y gire a la derecha a la calle Washington. Si sigue
caminando derecho encontrará el restaurante a medio
camino de la cuadra en el lado derecho.)
2. Drive 3 miles to the Lyndale Ave. Exit. Once you are on
Lyndale you will go 6 or 7 blocks to the west. You will see
a large green building. That is the History Museum.
(Conduzca 3 millas a la Av. Lyndale. Tome la salida. Una vez
en Lyndale vaya 5 o 6 cuadras ´por el oeste. Verá un gran
edificio verde. Ese es el museo de historia.)
3. Take a left at the next corner, walk until you see a stop
light. Once at the stop light, turn on to Quinn Street. The
gym should be one or two block down on the left side of
the street. (Gire a la izquierda en la esquina, camine hasta
ver un semáforo. Una vez que esté en el semáforo, gire
hacia la calle Quinn. El gimnasio debe estar bajando una o
dos cuadras en el lado derecho de la calle.)
-I would like this. (Point to menu item.) (Me gustaría esto (apunte al
icono en el menú).)
-I would like the __________________. (Me gustaría el/la
______________.)
-I would like the ______________ with no ______ (jalapeños, garlic,
mustard, etc.) (Me gustaría el/la ______________ sin
______________ (jalapeños, ajo, mostaza, etc.))
-Could I get a glass of water please? (¿Podría traerme un vaso de
agua por favor?)
-Could I get a refill of my soda? (¿Podría rellenar mi refresco?)
-What do you recommend? (¿Qué recomienda?)
-Are there any house specialties? (¿Hay especialidades de la
casa?)
-Could I get the bill/check please? (¿Podría traerme la cuenta/factura
por favor?)
-Could I get a to-go box? (¿Podría tener una caja para llevar por
favor?)
Problemas con la Comida:
Al comer en un restaurant tal vez encuentre problemas con su orden.
Informe al camarero(a) tan pronto como sea posible para asegurar que
él/ella lo arregle.
Restaurante formal
Es común dejar una propina de entre 15-25% a su camarero o
camarera en un restaurant más formal. Puede dejar una cantidad extra
ya sea en efectivo o en su tarjeta de crédito. Si recibió un servicio muy
malo puede dejar una propina pequeña o incluso pedir hablar con un
gerente si fue una terrible experiencia.
Piscina/Playa
Palabras de Vocabulario:
Sand- material from the Earth found at the beach (Arena – material de
la tierra encontrado en la playa)
Salt water- water in the ocean (Agua salada – agua en el océano)
Chlorine- Chemical used in a pool (Cloro: químico usado en una
piscina)
Towel- fabric you use to dry yourself off (Toalla – tela utilizada para
secarse)
Chair- something to sit on (Silla – algo en lo que sentarse)
Swim suit- clothes used swimming (men or women) (Traje de baño –
ropa usada al nadar (hombre o mujeres))
Swim trucks/shorts- short used by men when swimming (Bermudas /
shorts – shorts usados por los hombres para nadar.)
Bikini- two piece swim suit used by women and girls
Dock- structure you walk on that is built above the water (Muelle –
estructura por la que camina que está construida sobre el agua)
Dive – when you jump head first into the water (Clavado – cuando salta
al agua de cabeza)
Bar/ Club Nocturno
Por Ejemplo:
Música Jazz + Los Ángeles, CA
Club Nocturno Latino + Chicago
Club de Comedia + Portland
Concierto gratuito + Miami
Horario de Bar
Cada estado en los Estados Unidos sirve alcohol y cierra a horas
diferentes. En algunos estados los bares no tienen que cerrar.
Por Ejemplo:
Los bares de Minneapolis, MN cierran a las 2am
Los bares de la ciudad de Nueva York cierran a las 4am
Los bares de Nevada no cierran. Se vende alcohol 24 horas al día.
Ordenar bebidas
En algunos bares puede sentarse en una mesa y le servirá un
mesonero o una camarera. En otros tendrá que esperar en fila su turno
y ordenar su bebida al camarero del bar (bartender).
Bar Vocabulary
Bar Time (Horario del Bar): Time the bar closes
Last Call (Última Llamada): Last time you can order drinks before they
close
Bartender: Person behind bar that serves drinks
Waiter/Waitress (Mesero/Camarera): Person that serves your table
Shot: Small cup of hard alcohol (like vodka or rum)
Well Drink or Mixed Drink (Bebida Fuerte o Bebida Mezclada): Drinks
made with hard alcohol and juice or soda
Tab (Cuenta): your bill, you can open a tab with a credit card and
On Tap: Beer that is served in a glass that comes from a barrel.
Round (Ronda): Is another drink for everyone at the table/being served
Museos
Cuando viajas a una ciudad por primera vez quizás quieras visitar un
museo. La mayoría de las principales ciudades de los Estados Unidos
tienen diferentes tipos de museos. Hay usualmente museos de arte,
historia y museos para niños que muchas veces son de diferentes tipos.
Frases Útiles:
-How much does general admission cost? (¿Qué precio tiene la
entrada general?)
-How much does parking cost? (¿Qué precio tiene el
estacionamiento?)
-What time does the museum open? (¿A qué hora abre el museo?)
-What time does the museum close? (¿A qué hora cierra el museo?)
-What are your hours? (¿Cuáles son los horarios?)
-Do you have a map of the museum? (¿Tienen un mapa del museo?)
-What are the most popular/famous exhibits? (¿Cuáles son las
exhibiciones más famosas/populares?)
-Where is the bathroom? (¿Dónde está el baño?)
-Can I take pictures in the museum? (¿Puedo tomar fotos en el
museo?)
-Do you have any __________ exhibits? (¿Tienen alguna exhibición
de ________?)
-Can you tell me more about this exhibit/piece? (¿Podría contarme
más de esta pieza/exhibición?)
-Do you have a tour of the museum? (¿Tienen visitas guiadas del
museo?)
-Do you have a tour available in ______ (Spanish)? (¿Tienen visitas
guiadas disponibles en ________ (español)?)
Atracciones Turísticas/Históricas
Frases Útiles:
-How much does admission cost? (¿Qué precio tiene la entrada?)
-Is there an entrance fee? (¿Hay alguna tasa de entrada?)
-Do children pay the same price as adults? (¿Los niños pagan el
mismo precio que los adultos?)
-What time does the game start? (¿A qué hora empieza el juego?)
-How long do games usually last? (¿Cuánto tiempo dura el juego
normalmente?)
Donde quiera que vayas sea a esquiar, surfear o rentar una bicicleta
necesitas conocer las frases adecuadas para hacer las cosas del modo
correcto.
Esquí/ Snowboard:
How much does it cost to rent equipment for a day/week? (¿Qué
precio tiene el alquiler del equipo por un día/semana?)
I think my ski boots are too big/small? (Creo que mis botas de
esquiar son muy grandes/pequeñas.)
Does rental include lessons with an instructor? (¿El alquiler incluye
lecciones con un instructor?)
Is there an additional fee to rent _______? (¿Hay algún costo
adicional por alquilar _______?)
Do you rent/sell _______. Mine broke. (¿Ustedes alquilan / venden
________? La mía/mío se dañó.)
Surf:
-How much does it cost to rent a surf board? (¿Qué precio tiene
alquilar una tabla de surf?)
-Is it cheaper to rent it by the week? (¿Es más económico alquilarla
por toda la semana?)
-Does rental included surf lessons? (¿El alquiler incluye lecciones
de surf?)
Bike/Motorcycle/Moped: (Bicicleta/Motor)
-How much does it cost to rent a ______? (¿Qué precio tiene el
alquiler de _____?)
-Is it cheaper to rent for a week? (¿Es más económico alquilarla por
una semana?)
-What time do I need to return it by? (¿Cuánto tiempo tengo para
devolverla?)
-Do I need to fill up the tank with gas before returning it? (¿Tengo
que llenar el tanque de gasolina antes de devolverla?)
Buscando Algo:
-I am looking for _____________. Can you tell me where to find it?
(Estoy buscando ____. ¿Podría decirme dónde encontrarlo?)
-Where can I find _______________? (¿Dónde puedo encontrar
____?)
Comprando Ropa:
-Do you have this in size ____? (¿Tiene ésta en talla _________?)
-Do you have this in black/white/pink? (¿Tiene esta prenda en color
negro/blanco/rosa?)
-Do you have a _____________ one? (bigger, smaller, shorter,
longer, etc.) (¿Tiene esta prenda _____ (más grande, pequeña, corta,
larga, etc.)?)
Probándose Ropa:
-Where is the dressing room? (¿Dónde está el probador?)
-I would like to try these on. (Me gustaría probarme esto.)
-Can I try this on? (¿Puedo probarme esto?)
-It fits. (Es justo/perfecto.)
-It’s too big. (Es muy grande.)
-It’s too small. (Es muy pequeño.)
-It’s too tight. (Está muy apretado.)
-It doesn’t fit right. (No se ajusta como debería.)
Pagando/Precios
-Where is the cashier? (¿Dónde está la caja?)
-How much is it? (¿Cuánto cuesta?)
-How much does this cost? (¿Qué precio tiene?)
-What is the total? (¿Cuánto es el total?)
Hospital
Cuando estas visitando otro país quizás quieras enviar una carta,
postal, o paquete a tu familia o amigos.
-How long will it take to get there? (¿Cuánto tiempo tomará en llegar
allá?)
-What are my choices? (¿Cuáles son mis opciones?)
-I need to buy a stamp. (Necesito comprar sellos / estampillas.)
-I would like the receiver to sign. (Me gustaría que el destinatario
firme.)
-I would like guaranteed arrival. (Me gustaría que garantizaran su
llegada.)
-Is there a tracking number? (¿Hay un número de rastreo?)
Si estás enviando documentos que necesitan llegar pronto, quizás
quieras considerar enviar tu paquete o sobre con servicios de entrega
rápida como FedEx, UPS o DHL. Cada uno de estas empresas tienen
oficinas y despachos alrededor de los Estados Unidos y los tres hacen
entregan a muchos países alrededor del mundo.
Lavandería
Servicio de Lavandería
Si te hospedas en un hotel que cuenta con servicio de lavandería,
debes estar capacitado para llamar a la recepción o al servicio de
lavandería directamente. Los costos varían. Quizás te cobren por
prenda o por el peso total de la ropa que quieras lavar.
Laundromat (Lavandería)
Por ejemplo:
I am Dominican. (Soy dominicano/a.)
I am Brazilian. (Soy brasileño/a.)
I am German. (Soy alemán.)
I am Swedish. (Soy sueco/a.
I am Japanese. (Soy japonés.)
Comprando algo:
Cuando quieres preguntar el precio de algo (producto o servicio);
puedes decir:
Obteniendo Cambio
Cuando pagas por algo usualmente te dan “change” (el cambio). El
cambio es la cantidad que sobra de lo que pagaste y el dinero que
diste.
Frases Útiles:
-Was there any change? (¿Tengo cambio?)
-Can you give me change for this? (to get smaller bills for a larger
one) (¿Puede cambiarme este billete? (tener billetes más pequeños en
lugar de uno más grande))
-Keep the change. (means you don’t want the change). (Quédese el
cambio. (Significa que no quieres el cambio).)
Números
10- ten
20- twenty
30- thirty
40- forty
50- fifty
60- sixty
70- seventy
80- eighty
90- ninety
1567
Diga: “ fifteen sixty-seven”
1750:
Diga: “ seventeen fifty”
1883
Diga: “ eighteen eighty-three”
1921:
Dig: “ nineteen twenty one”
1999
Diga: “ nineteen ninety-nine”
2001
Diga: “ two thousand and one”
2014
Diga: “ two thousand and fourteen”
2020
Diga: “ two thousand and twenty”
Una Cosa Más
Gracias por leer. Por más artículos, videos, lecciones y actividades favor
de visitar mi página English Tonight.