Professional Documents
Culture Documents
MarugotoIntermediate1VocabularyList IN PDF
MarugotoIntermediate1VocabularyList IN PDF
ver. 20200205
指示の表現
あかじ い かた ちゅうもく Perhatikan ungkapan dengan huruf merah. Ungkapan yang mana yang digunakan bila
準備 赤字の言い 方 に 注目 しましょう。「____」のはどれですか。
…?
~についてまとめましょう。 Simpulkan …
はい えら てきとう かたち
PART1 ( )に 入 ることばを選 んで、 適当 な 形 にしてください。 Pilihlah kata yang akan diisi ke dalam kurung, sesuaikan bentuknya.
み つぎ てん ちゅうい き
スクリプトを見ないで、 次 の 点 に 注意 して聞きましょう。 Simaklah poin berikut tanpa melihat naskah.
み き
スクリプトを見ながら聞きましょう。 Simaklah dengan melihat naskah.
ふつう たい ていねいたい つか はな
普通 体 と 丁寧 体 のどちらを 使 って 話 していますか。また、それはなぜですか。 Gaya bahasa biasa atau gaya bahasa sopan yang digunakan? Apa alasannya?
なか い
( )に 中 にことばを入れましょう。 Isi kata ke dalam kurung.
いみ はたら おも
どんな意味や 働 きがあると 思 いますか。 Apa arti dan fungsinya?
かいわ
ペアで会話してみましょう。 Bercakaplah berpasangan.
かいわ き え えら
会話 を聞いて、絵/イラストを選 びましょう。 Simak percakapan, pilihlah gambar/ilustrasi.
い かた き
ほかの言い 方 も聞いてみましょう。 Coba simak ungkapan lainnya.
ちゅうい き
アクセント /イントネーション / リズム に 注意 して聞きましょう /
はつおん Simak/ucapkan dengan memperhatikan aksen/intonasi/ritmenya.
発音 しましょう。
PART2
おと き かえ
音 を聞いて、くり 返 しましょう。 Simak bunyi dan ulangi.
いちど かいわ み かんが
ロールプレイのまえに、もう一度 会話 のスクリプトを見て 考 えましょう。 Sebelum melakukan bermain peran, perhatikan naskah percakapan sekali lagi.
かいわ なか ぶぶん しるし
会話 の 中 で、~にあたる部分 はどこですか。 印 をつけましょう。 Bagian mana dari percakapan yang sesuai dengan bagian …? Berilah tanda.
ぶぶん ひょうげん つか
それぞれの部分 で、どのような 表現 を 使 っていますか。 Pada masing-masing bagian, ungkapan apa yang digunakan?
つぎ ばめん れい つづ かんが
次 の場面 で、( 例 )の続きを 考 えましょう。 Pada situasi berikut, pikirkanlah kelanjutan (contoh).
こうせい なが き かいわ
構成 / 流 れに気をつけて会話しましょう。 Bercakap-cakaplah dengan memperhatikan alur percakapan.
かいわ れい き
会話 の 例 を聞いてみましょう。 Simaklah contoh percakapan.
いちど き てきとう か
もう一度聞いて( )に 適当 なことばを書きましょう。 Simak sekali lagi, lalu tulislah kata yang tepat ke dalam kurung.
スクリプトの★のところをシャドーイングしましょう。 Mari kita melakukan shadowing pada naskah yang diberi tanda ★!
み じぶん はな
スクリプトを見ないで、自分のことばで 話 してください。 Berbicaralah dengan kalimat Anda sendiri tanpa melihat naskah.
ひょうげん つか
~の 表現 を 使 ってみましたか。 Apakah Anda sudah menggunakan ungkapan …?
PART3 しょうかい
~を 紹 介 してみましょう。 Perkenalkanlah … .
つぎ なが じゅんばん はな ないよう かんが せいり
次 の 流 れ/ 順 番 で 話 す 内 容 を 考 えましょう/整理しましょう。 Pikirkan/urutkanlah isi percakapan dengan alur/urutan berikut.
いみ すいそく
意味を 推測 してみましょう。 Perkirakan artinya.
じしょ ひ ぶん いみ たし かくにん
辞書を引いて、 文 の意味を 確 かめましょう/ 確認 しましょう。 Pastikan/periksa arti kalimat dengan melihat kamus.
かせん ひ
下線 を引きましょう。 Tariklah garis bawah.
よ かた いみ かくにん
PART4 読み 方 や意味を 確認 しましょう。 Periksalah cara baca dan arti.
にゅうりょく
キーボードやスマートフォンで 入 力 してみましょう。 Coba ketik di papan ketik atau ponsel pintar.
か
メール / コメント / プロフィール / SNS を書きましょう。 Tulislah surel/komentar/profil/media sosial.
ひと か たが よ
クラスの 人 が書いたものをお 互 いに読んでコメントしてみましょう。 Silakan saling membaca dan mengomentari tulisan teman sekelas.
PART5 かんれん
トピックに 関連 したことで、日本語でどんなことが言いたいですか。
にほんご い
Apa yang ingin Anda ungkapkan dalam bahasa Jepang yang berkaitan dengan tema?
じぶん ひつよう にほんご ひょうげん
自分だけに 必要 な日本語の 表現 をメモしましょう。 Catatlah ungkapan bahasa Jepang yang diperlukan oleh Anda.
しょうかい しら
このトピックで 紹介 された~について調 べてみましょう。 Ceklah mengenai … yang diperkenalkan pada topik ini.
教室の
がぞう けんさく い けんさく
インターネットの○○サイト/画像 検索 で、「 」と入れて 検索 しましょう。 Carilah dengan memasukkan " " di situsOO/ video di internet.
外へ
えいぞう どうが み
~の 映像 を、動画サイトで見てみましょう。 Tontonlah video … di situs video.
1
Topic 1
語彙表: トピック 1 はじめての人と
◎ 準備
2
Topic 1
3
Topic 1
4
Topic 1
PART5 書く 「プロフィールを書こう」
◎ 教室の外へ
(*1) 14 文字以内の短い文(「ツイート」)をインターネット上に投稿できる情報サービス
layanan informasi dengan mengirimkan kalimat pendek berisi 140 huruf saja (tweet) melalui internet
(*2) SNS で、特定の人の「発言」を受信できるように登録すること
registrasi agar dapat mengikuti seseorang di media sosial
5
Topic 2
◎ 準備
6
Topic 2
お好み焼き おしゃべり
おこのみやきこ- tepung okonomiyaki おしゃべりサ┐ロン grup bincang-bincang
粉(*1) サロン
- ┐
知り合い しりあい kenalan 知り合う しりあ う berkenalan
バンコク ┐
バ ンコク Bangkok しょうがない
しょうがな┐い apa boleh buat
日系スーパ (*2)
┐
ー
にっけいス ーパー supermarket Jepang 小麦粉 こむぎこ -
tepung gandum
材料 ざいりょ┐う bahan 粉末だし ふんまつ┐だし kaldu bubuk
タイ タ┐イ Thailand 混ぜる まぜ┐る mencampur
日本文化 にほんぶんか だし だし┐ kaldu
センター セ┐ンター pusat budaya Jepang
茶色い ちゃいろい- warna cokelat
主婦 しゅ┐ふ istri
かつおぶし かつおぶし- ikan bonito kering
~在住 ~ざいじゅう- tinggal di …
ソース ソ┐ース saus
7
Topic 2
8
Topic 2
9
Topic 2
PART5 書く 「簡単すき焼き」の作り方」
◎ 教室の外へ
10
Topic 3
◎ 準備
11
Topic 3
12
Topic 3
13
Topic 3
14
Topic 3
(*1) 日本のバンド。メンバー3 人が全員沖縄県出身。 grup musik Jepang. Terdiri dari 3 orang kelahiran Okinawa.
(*2) BEGIN の曲 lagu BEGIN
(*3) 日本のバンド「BEGIN」のボーカルの名前 nama vokalis BEGIN
(*4)(*5)(*7) BEGIN の曲 lagu BEGIN
(*6) 日本の都道府県のひとつ salah satu prefektur di Jepang
(*8) 女性だけのパーティーや食事会など pesta yang diselenggarakan oleh dan untuk perempuan
PART5 書く 「いっしょに行かない?」
(*1) 日本のバンド。メンバー3 人が全員沖縄県出身。 Grup musik Jepang. Terdiri dari 3 orang kelahiran Okinawa.
◎ 教室の外へ
15
Topic 4
◎ 準備
16
Topic 4
16
Topic 4
(*9) 家の中で、暖房や料理のために四角く仕切られた場所。伝統的な日本の家にある。
tempat berbentuk segi empat yang digunakan sebagai penghangat dan tempat memasak di dalam rumah. Ada di rumah tradisional.
18
Topic 4
(*1) 東京の「お台場」にある温泉テーマパーク taman hiburan pemandian air panas yang ada di Odaiba Tokyo
(*2) 日本にあるアニメショップ toko karakter animasi di Jepang
(*3) 東京にあるタワー menara di Tokyo
(*4) 今の東京。江戸時代(1603~1868 年)の日本の中心地
Saat ini adalah Tokyo. Pusat negara Jepang pada zaman Edo (1603-1868)
(*5) アニメに関係のある商品を売る店 toko penjual barang-barang yang berhubungan dengan animasi
19
Topic 4
PART5 書く 「食事についての問い合わせ」
◎ 教室の外へ
20
Topic 5
◎ 準備
21
Topic 5
22
Topic 5
PART3 長く話す「最近、ヨガにはまっているんです」
23
Topic 5
(*1) 海外に長期滞在しながら、旅行したり勉強したり働いたりできる制度
sistem yang memungkinkan seseorang dapat melakukan perjalanan wisata, sekolah, dan bekerja selama berada di negara tersebut dalam jangka
waktu tertentu
24
Topic 5
PART5 書く 「お元気ですか」
◎ 教室の外へ
25
Topic 6
◎ 準備
26
Topic 6
27
Topic 6
28
Topic 6
29
Topic 6
30
Topic 6
PART5 書く 「悩める母」さんへ
◎ 教室の外へ
31
Topic 7
◎ 準備
(*1) 「段」は、武道で「級」よりも上のレベル。 dalam bela diri, dan lebih tinggi dari kyu.
32
Topic 7
33
Topic 7
(*1) 合気道などの武道で、腰から下を覆う服
pakaian dari pinggul ke bagian bawah, pada bela diri seperti aikido
(*2)(*4)(*5) 「段」は、武道で「級」よりも上のレベル dalam bela diri, dan lebih tinggi dari kyu
(*3) 段を取った人は、黒帯を締める apabila sudah mencapai dan, boleh menggunakan sabuk hitam
(*6) 剣道で、頭につける防具 pengaman kepala pada kendo
34
Topic 7
35
Topic 7
PART5 書く 「クラスについての問い合わせ」
◎ 教室の外へ
36
Topic 8
◎ 準備
37
Topic 8
38
Topic 8
クレジット ロールプレイ
クレジットカ┐ード kartu kredit
カード じょうけ┐ん
条件 kondisi/syarat
DVD ディーブイディ┐ー DVD
くわしい くわし┐い detail/rinci
がめん- /
画面
が┐めん layar 知り合い しりあい- kenalan
できるだけ できるだけ- sebisa mungkin 相談する そうだんする- berdiskusi
-
壁 かべ -
dinding 希望 きぼう harapan
掛ける かけ┐る disangkutkan くわしく くわ┐しく dengan rinci
┐
つなぐ つなぐ -
terhubung 電気製品 でんきせ いひん barang elektronik
WEB ウェブ- situs web 応対する おうたいする- merespons
映す うつ┐す memuat 製品 せいひん- barang
イラスト イラスト -
ilustrasi 発音 はつおん- pelafalan
-
ストラテジー・発音 だいたい だいたい kira-kira (kurang lebih)
~によって ~によって- bergantung pada … 実際に じっさいに- sebenarnya/sesungguhnya
仲がいい な┐かが い┐い berteman baik 風景 ふ┐うけい pemandangan
なめる なめ る ┐
menjilat 夜景 やけい- pemandangan malam
-
端 はし -
tepi 濡れる ぬれる basah
区別する く┐べつする membedakan 防水加工 ぼうすいか┐こう anti air
39
Topic 8
40
Topic 8
PART5 書く 「売ってください」
◎ 教室の外へ
41
Topic 9
◎ 準備
(*1) 神社やお寺と縁があり供養や祭りをする日
hari ziarah ke kuil, rumah ibadah untuk bersyukur
(*2) 宮城県にある都市 kota di Prefektur Miyagi
(*3) 日本の祭り(中国の昔話に基づく)のひとつ salah satu festival (berdasarkan legenda Cina)
42
Topic 9
43
Topic 9
44
Topic 9
(*1) バレンシアの「火祭り」で飾られる紙の人形 boneka kertas yang dihias pada Festival Api Valencia
45
Topic 9
46
Topic 9
PART5 書く 「祭りの体験」
◎ 教室の外へ
47
翻訳・翻訳協力
Evi Lusiana
The Japan Foundation, Jakarta