You are on page 1of 44

HRVATSKO RIBARSTVO

Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

CROATIAN FISHERIES
Product of tradition, product of the future!

ribari.indd 1 4/16/08 12:05:32


2

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 2 4/16/08 12:05:36


3

Sadržaj Table of contents

Uvod Introduction 4

Ribarstvo kroz povijest Fisheries in history 7

Ribolov Fishing 8

Uzgoj Farming 15

Prerada Processing 23

Trgovinska razmjena Trade 25

Proizvod budućnosti Product of the future 27

Uloga HGK Situation and role of the CCE 29

Kontakti i tvrtke Contacts 30

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 3 4/16/08 12:05:38


4

Uvod Introduction
Ribarstvo je tradicionalno najvažnija djelatnost hrvat- Fisheries has traditionally been the most important
skoga priobalja i otoka, koju odlikuje dugogodišnja activity along Croatian coast and on the islands,
povijest i čitav niz iznimnih dostignuća. Posljednjih characterised by a long history and a number of
nekoliko godina proizvodnja se sve više orijentira prema extraordinary achievements. In recent years, fishery
izvoznom tržištu. Tradicionalna kvaliteta proizvoda production has been mainly export-oriented. The
Jadranskog mora, kao i proizvoda bistrih i očuvanih traditional quality of products from the Adriatic Sea and
slatkovodnih tokova postaju sve prepoznatljiviji na the pristine, clear rivers and lakes is becoming more
europskom i svjetskom tržištu, čineći tradicionalne and more recognisable in European and world markets,
proizvode ribarstva proizvodima budućnosti. making our products of tradition the products of the
future.
Hrvatska gospodarska komora unutar Udruženja
ribarstva i prerade ribe okuplja najznačajnije hrvatske The Croatian Chamber of Economy assembles the
proizvođače - tvrtke koje svojom reputacijom, most important Croatian producers, organised within
dosadašnjim poslovanjem i mogućnostima razvoja the Association of fisheries and fish processing. Our
jamče daljnje uspjehe ovoga sektora. Naš je cilj omogućiti members, Croatian fishery producers, are companies
proizvođačima najbolje moguće uvjete poslovanja, with an enduring reputation, high quality production
olakšati izlazak na nova tržišta i povezati ih s onima koji and significant development potential - all guaranteeing
već poznaju tradiciju i kvalitetu ovih proizvoda, ali i s the further development of the sector. Our mission
onima koji ih tek trebaju upoznati. and goal is to assist producers in achieving the best
possible business environment, to facilitate their access
to the market and finally to link them with you - people
and customers who are already familiar with the quality
and the tradition of these products or who need to be
introduced to them.

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 4 4/16/08 12:05:38


5

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 5 4/16/08 12:05:39


6

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 6 4/16/08 12:05:40


7

Ribarstvo kroz povijest Fisheries in history


Prvi spomeni ribarstva na ovim prostorima datiraju još The first mention of fisheries in this part of the world
iz razdoblja ilirske i rimske vladavine. Ulov i uzgoj ribe i dates back to Iliric and Roman times. Fish and shellfish
školjkaša nadaleko su proslavili i Dubrovačku Republiku played and important role in the world fame of the
koja je prva, još 1434. godine, donijela propise o načinu Dubrovnik Republic, which was - as early as 1434. -
ribolova te načinu proizvodnje i trgovini soljenom ribom the first to regulate fishing and production and trade of
i školjkama. Malostonske kamenice bile su sastavni dio salted fish and fresh shellfish. Oysters from Mali Ston
jelovnika europskih kraljevskih dvorova. Uzgoj šarana i Bay constituted an integral and obligatory part of the
pastrve počeo je prije više od 100 godina. menus in several royal courts throughout Europe. Carp
and trout farming appeared in this area over 100 years
Hrvatski su proizvođači i ribari dali značajan doprinos ago.
razvoju tehnika i tehnologija ribolova i uzgoja. Ulov plave
ribe na oceanima doživio je procvat zahvaljujući izumu Croatian producers and fishermen have contributed
koji i danas nosi ime svoga konstruktora - Puretić-blok. significantly to the global development of fishing and
Potkraj sedamdesetih godina Hrvatska je bila jedan od farming tools and techniques. Pelagic purse seine
pionira u razvoju uzgoja lubina i komarče, a 1996. godine fisheries on the open sea managed to grow to its
hrvatski su proizvođači napravili još jedan veliki iskorak current level of importance due to the development of
- prvi su u svijetu počeli uzgajati plavoperajnu atlantsku a device named after its Croatian inventor - the Puretic
tunu u Kalima na otoku Ugljanu (okolica Zadra). block. At the end of the 1970's Croatia was one of the
pioneers in the development of marine aquaculture
and the farming of bass and bream, and in 1996 our
producers made yet another huge leap - they were the
first in the world to start farming tuna, in Kali, a small
town on the island of Ugljan (near Zadar).

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 7 4/16/08 12:05:41


8

Ribolov Fishing
Jadransko more ubraja se u mora siromašna količinom, Adriatic Sea is an olygotrophic area - poor in quantity
ali bogata vrstama riba. Količinski najznačajniji resurs but rich in diversity of fish species. In terms of quantity,
svakako je mala plava riba - srdela, inćun i papalina. the most important resource is the small pelagic fish
Po vrijednosti ulova značajan je koćarski ulov u kojemu - sardines, anchovies and sprats. In terms of catch
su kao najvažnije gospodarske vrste zastupljeni škamp, value, first place is held by trawl fishing, where the most
oslić, trlja te neki glavonošci. important commercial species are Norway lobster,
hake, mullet and some cephalopods.
Tradicionalno se na domaćem tržištu najviše konzumira
mala plava riba, no posljednjih godina raste potražnja i The Croatian domestic market traditionally consumes
za visokovrijednom bijelom ribom iz koćarskog ulova. mainly the small pelagic species, but recent trends
Ribolov na moru obavlja oko 3700 plovila. Struktura i indicate an increase in the demand for high-quality
veličina ribolovne flote slične su onima drugih zemalja demersal fish. There are around 3,700 commercial
Sredozemlja - ribolov obavlja velik broj relativno malih fishing licences. The Croatian fishing fleet is similar to
plovila u uskom obalnom pojasu, a prosječna je starost other Mediterranean fishing fleets in structure and size -
plovila više od 25 godina. Upravo ovakvo stanje jasno fishing is mainly undertaken by a relatively large number
ukazuje na tradicionalnost ribolovnih alata i tehnika na of small fishing vessels in a relatively narrow coastal
istočnoj obali Jadrana. Najveći broj upisanih ribolovnih area, while the average vessel age exceeds 25 years.
alata odnosi se na pridnene povlačne mreže koće te This is another indication of the traditional importance
na plivarice za lov male plave ribe. Hrvatsko morsko of fisheries along the eastern Adriatic coast. Demersal
ribarstvo razvija se uz ispunjavanje visokih ekoloških trawls and pelagic purse seines make up most of the
standarda. total number of gear used. Overall, the development
of commercial fisheries in Croatia closely follows and
takes into account high and rigorous environmental
standards.

Kretanje ulova u pelagičkom ribolovu / Pelagic catches


UKUPNO / TOTAL
INĆUN / ANCHOVY
SRDELA/ SARDINE
Kretanje ulova u demerzalnom ribolovu / Demersal catches
godina/year godina/year

2006 2006

2005 2005

2004 2004

2003 2003

2002 2002

2001 2001

5.000 10.000 15.000 20.000 25.000 30.000 35.000 0 1.000 2.000 3.000 4.000 5.000 6.000 7.000
u tonama / tons u tonama / tons

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 8 4/16/08 12:05:41


9

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 9 4/16/08 12:05:41


10

Trend ulova u gospodarskom ribolovu na moru je Captive fisheries are showing a positive trend, with
pozitivan, s osobito značajnim povećanjem ulova male an increase in total landings of small pelagic species.
plave ribe. Srdela iz domaćeg ulova osnova je ne samo Sardine caught in the Adriatic is the basis not only for
prerađivačke industrije nego se koristi i za ishranu the processing industry, but is also used as a feedstock
u uzgoju tune. Inćun, s druge strane, predstavlja in tuna farming activities. On the other hand, anchovies
značajnu polaznu sirovinu u prerađivačkoj industriji koja are used as the input raw material for the salting industry,
bilježi značajan porast. Ulov gospodarski najvrednije which is also showing significant development. The
vrste - plavoperajne atlantske tune (Thunnus thynnus) most valuable species - bluefin tuna - is governed by the
- reguliran je odredbama Međunarodne komisije za recommendations of the International Commission for
zaštitu atlantske tune (ICCAT), a ulovna kvota Republike the Conservation of Atlantic Tuna (ICCAT), and the catch
Hrvatske za 2008. godinu iznosi 833,08 tona. U quota for Croatia in 2007 was set at 862.31 tonnes. The
strukturi ulova po jediničnoj vrijednosti posebno je most important demersal species in terms of value is the
značajan škamp (Nephrops norvegicus), a u posljednje Norway lobster (Nephrops norvegicus), but recent data
vrijeme love se i sve veće količine kozice. Osim u indicate that there is an increase in quantities of shrimp
izravnoj potrošnji, kozica i škamp danas postaju i sve caught. In addition to direct consumption, Norway lobster
značajnije sirovine u preradi, osobito u obliku očišćenih and shrimp from the Adriatic Sea are becoming increasingly
i mariniranih repova. important in the processing industry, particularly for the
production of marinated shrimp tails.
Škamp - Nephrops norvegicus
Norway lobster - Nephrops norvegicus
Škamp pripada porodici Homaridae. Najcjenjeniji je
jadranski rak. U Jadranskome moru stanovnik je tek Norway lobster is a member of the Homaridae family. It is
jednog njegovog dijela. Glavna su mu naselja na dijelu the most appreciated Adriatic crustacean, and it inhabits
sjevernog Jadrana (Kvarner) te u području Blitvenice i only a small area in the Adriatic Sea. Its main habitat
Jabučke kotline na srednjem Jadranu. Naraste do 23 areas are in the north Adriatic (Kvarner), in Blitvenica and
cm, a može težiti do 0,3 kg. Meso škampa veoma je in the Jabuka pit in the central Adriatic. It grows to 23
cijenjeno, nježno i mekano, ugodne rumenkaste boje, cm and 0.3 kg. Its flesh is very soft and tender, light pink
gotovo prozirno. U Jadranu se nalazi na dubini od 20 and almost transparent. It inhabits depths from 20 to 500
do 500 m. Buzara je vrhunski jadranski specijalitet, vrlo meters. «Buzara», the traditional manner of preparation
jednostavan za pripremu te jedno od omiljenih ribarskih of this species in Croatia, is a true specialty and at the
jela, ali i vrhunska delicija. same time very simple and one of the most loved meals
prepared by fishermen.

Kretanje ukupnog ulova / Total catches


UKUPNO / TOTAL
DEMERZAL / DEMERSAL
PELAGIAL / PELAGIC

godina/year

2006

2005

2004

2003

2002

2001

5.000 10.000 15.000 20.000 25.000 30.000 35.000 40.000


u tonama / tons

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 10 4/16/08 12:05:42


11

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 11 4/16/08 12:05:43


12

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 12 4/16/08 12:05:48


13

Gospodarski ribolov u slatkim vodama Republike Commercial catches on the Croatian rivers - Sava and
Hrvatske, koji se odvija u rijekama Savi i Dunavu, Danube - is a traditional category, reaching barely 60
tradicionalna je kategorija ribolova čiji godišnji ulov tonnes of total annual catch. There are 32 licences
doseže svega 60 tona. Za taj su oblik ribolova izdane 32 issued, 9 on Sava and 23 on Danube. A more important
role in freshwater fisheries is played by sport and
povlastice, devet na Savi i 23 na Dunavu. U segmentu recreational fishermen - their number reached 36,781
ulova u slatkim vodama znatno su brojniji rekreativci in 2005. Over the last 25 years, the annual catch of
i sportski ribiči kojih je 2005. godine bilo čak 36.781. freshwater species has stayed well below 1,000
Posljednjih 25 godina godišnji je ulov slatkovodne ribe tonnes. Until 1995 it was constantly decreasing, and
konstantno manji od tisuću tona. Do 1995. godine u the first positive trend was observed some two years
stalnom je padu, a u posljednje dvije godine raste, da ago, with a total annual catch in freshwater fisheries in
bi 2005. godine iznosio 656 tona. Najčešće su vrste u 2005 reaching 656 tonnes. The most important species
include catfish, carp, pike, freshwater bream and pike
ulovu deverika, som, smuđ, šaran i štuka.
perch.
Štuka - Esox lucius
Pike - Esox lucius
Štuka je veliki slatkovodni grabežljivac čije vretenasto
Pike is a large freshwater predator, whose spindle-like
tijelo završava karakterističnom glavom. Čeljust joj je
body ends with a rather characteristically-shaped head.
opremljena sa oko 700 zuba. Oči, smještene na vrhu
Its jaws hold up to 700 teeth. Eyes, located at the top
glave, omogućuju joj široko vidno polje. Leđna peraja,
of the head, enable it to have a wide range of vision.
položena na vrhu stražnjeg dijela tijela, služi joj za
A dorsal fin, at the top rear end, enables it to have a
snažan zalet kad odluči napasti plijen. Boje njezinog
powerful swing when attacking its prey. Body colours
tijela pogodne su za savršenu kamuflažu. Iako je
are perfect for camouflage. Although it can be found
možemo naći u gotovo svim tipovima voda, od ušća do
in almost all types of freshwater areas, it prefers slow-
malih rijeka, štuka ipak najviše voli mirne vode, spore
flowing areas, rich with vegetation and full of different
tekućice bogate vodenom vegetacijom i pune raznih
«obstacles» where it can hide. Pike is a solitary hunter
prepreka gdje se može skrivati. Štuka je samotnjak i
and ferociously defends its territory against intruders,
oštro brani svoj teritorij protiv svih uljeza, čak i kad su
even if they are of its own kind.
oni njezine vrste.

Trend ulova u slatkovodnom ribolovu/Freshwater catches


godina/year

2006

2005

2004

2003

2002

2001

0 100 200 300 400 500 600 700


u tonama / tons

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 13 4/16/08 12:05:49


14

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 14 4/16/08 12:05:50


15

Uzgoj Farming
U Republici Hrvatskoj registrirano je 70 tvrtki za uzgoj There are 70 companies registered for marine aqua-
i mrijest morske ribe i drugih morskih organizama. U culture, including hatcheries and farms. The most im-
uzgoju bijele ribe prevladavaju lubin i komarča, od portant farmed finfish species are sea bass and sea
školjkaša najznačajnije su dagnje i kamenice, a najveća bream, while in terms of shellfish, oysters and mussels
proizvodna i gospodarska vrijednost pripada uzgoju hold first place. As regards value, the most important
tune. Proizvodnja lubina i komarče u stalnom je porastu activity is tuna farming. Bass and bream production
od sredine devedesetih i danas iznosi oko 3500 tona has been constantly increasing since the mid-90’s, and
godišnje. U uzgoju je zastupljeniji lubin koji čini oko now reaches 3,500 tonnes annually. Bass makes up
65 posto ukupne proizvodnje. Mlađ lubina i komarče 65% of total production. Domestic hatcheries produce
proizvodi se u domaćim mrijestilištima. Razvojni eggs and fingerlings for both bass and bream. Existing
potencijali, kako uzgajališta u moru, tako i mrijesnih development potential for marine aquaculture including
kapaciteta, ostavljaju velik prostor za daljnji razvoj ove farms and hatcheries assure a good starting basis for
djelatnosti. further development of this activity.

Lubin - Dicentrarchus labrax Sea Bass - Dicentrarchus labrax

Naš lubin nastanjuje obale cijele Europe. Lubin je veliki The European sea bass inhabits the shores of Europe.
morski predator, najveći strah i trepet plitkih terena na It is a ferocious marine predator, the fear of the shallow
kojima obitava. Iako nema pravila kod njegovog izbora coasts. Although there are no rules to tits choice of
terena, čini se da više preferira pjeskovito, ljušturasto habitat, it seems that it prefers sandy and gravelly
i travnato dno te mutnije more. Također je poznato bottoms, and murkier waters. It is more abundant in
da je brojniji u sjevernom dijelu Jadrana, a na južnom the northern part of the Adriatic, while in the south
je dijelu brojan samo na određenim lokacijama. Zimi its abundance increases only on certain grounds and
lubin nestaje iz obalnih područja bez traga, vjerojatno areas. During the winter months, the European sea
u dubinu, jer se spominje da su uhvaćeni primjerci i na bass disappears from the coastal areas without a trace,
100 metara dubine. Lubin može živjeti i u slatkovodnom and probably moves into deeper waters, since literature
ambijentu, tako se ponekad primjerci mogu vidjeti indicates that large specimen have been caught at
uzvodno, daleko od samog ušća. Može težiti i do 14 kg depths below 100 m. It can live in fresh water, so some
te biti dug 1 metar. Kada bi živio dok ne dosegne svoju specimens were observed upstream from river mouths.
maksimalnu težinu, živio bi i dulje od 15 godina. It can reach 14 kg and grow to as much as 1 m in
length, reaching an age of 15 years.

Kretanje proizvodnje u marikulturi/Marine aquaculture production


UKUPNO /TOTAL
LUBIN I KOMARČA / SEA BASS AND SEA BREAM

godina/year

2006

2005

2004

2003

2002

2001

0 2.000 4.000 6.000 8.000 10.000 12.000 14.000


u tonama / tons

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 15 4/16/08 12:05:52


16

Najveći dio proizvodnje školjkaša odvija se u malim The major part of shellfish production in Croatia
obiteljskim uzgajalištima, no registrirano je i nekoliko takes place on small family-owned farms, although
većih uzgajališta s proizvodnjom od 100 do 200 larger farms, producing 100 to 200 tonnes annually,
tona godišnje. Premda u Republici Hrvatskoj postoje also operate. Although there is huge natural and
izvanredni razvojni potencijali upravo za ovaj vid environmental potential for the development of shellfish
gospodarske djelatnosti, proizvodnja posljednjih farming in Croatia, total production in this segment
godina stagnira i iznosi oko 2500 tona dagnji i oko has been stagnant, reaching barely 2,500 tonnes of
milijun komada kamenica. Republika Hrvatska jedna je mussels and some one million oysters in the last years.
od rijetkih zemalja u kojoj se uzgaja europska plosnata Croatia is one of the few countries in Europe where the
kamenica Ostrea edulis. European flat oyster, Ostrea edulis, is the dominant
species in oyster farming activities.
Kamenica - Ostrea edulis
Oyster - Ostrea edulis
Kamenica (Ostrea edulis) naraste do 13 cm i teži do
100 g. Hrani se planktonom. Europska kamenica The European flat oyster grows to the size of 13 cm
je hermafrodit - spolni organi sadrže i jajne stanice i and 100 g. It feeds on plankton. It is a hermaphrodite -
spermu. Mrijesti se cijele godine osim zimi. Jaja se its sexual organs contain both the female and the male
oplođuju u tijelu te se zadržavaju na škrgama sve do cells. It spawns all year round, except in the winter. The
stadija larve s ljuskom. Sazrele ličinke napuštaju majku i eggs are fertilized in the body, and are kept in the gills
plutaju u vodenom stupcu i do dva tjedna dok ne naiđu until they reach the larval stage. Matured larvae leave
na čvrstu podlogu na kojoj će se nastaniti. Izlučivanjem the mother and float in the water for up to two weeks,
vapnenaste sluzi iz cementne žlijezde ličinka se until they find a solid surface where they will settle.
pričvršćuje na podlogu, nakon čega slijedi razvoj mlade Secreting a special mucus from the cement gland, the
kamenice. Ljušture ove školjke su okruglaste ili jajaste, larva attaches itself to the ground, and thereafter the
a lijeva je veća od desne, koja predstavlja poklopac. development of the young oyster begins. The shells
Kamenica se lijevom ljušturom prihvaća za podlogu. are round or egg-shaped, and the left is larger than the
Ljušture spaja jaki mišić. Ostrea edulis prirodno je right, which acts as a lid. The oyster attaches itself to
rasprostranjena u Sredozemnom i Crnom moru te u the bottom with its left shell. The two sides of the shell
istočnom Atlantiku, a kod nas je njezino najpoznatije are connected by a very strong muscle. Ostrea edulis
stanište Malostonski zaljev. is naturally distributed in the Mediterranean, the Black
Sea and the eastern Atlantic, and in Croatia its most
famous habitat is the Mali Ston Bay.

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 16 4/16/08 12:05:53


17

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 17 4/16/08 12:05:53


18

Proizvodno najznačajniji segment hrvatske marikulture The most important segment of Croatian marine
čini uzgoj tuna. Proizvodnja je u stalnom blagom aquaculture in terms of both value and foreign exchange
porastu, a namijenjena je gotovo isključivo izvoznom is tuna farming. Production has been growing steadily,
tržištu. Vrijednost izvoza tune 2006. godine dosegla je and is targeted solely for export markets. Total value
90 milijuna dolara s proizvodnjom od oko 4000 tona. of export of tuna reached US$90 million 2006, which
Uzgojem tune danas se u Hrvatskoj bavi sedam tvrtki amounted to some 4,000 tonnes of production. There
na nekoliko uzgojnih lokacija, a sam uzgoj razlikuje se are seven tuna farming companies in Croatia today,
od tova koji je poznat u ostalim zemljama Sredozemlja. with several farming locations. Farming practices in
Croatia differ from fattening practices elsewhere in the
Tuna - Thunus thynnus Mediterranean, since farming in Croatian cages often
lasts for periods in excess of two years.
Tuna je iznimno mišićava i ima snažno tijelo vretenastog
oblika. Najveći zabilježeni primjerak težio je 684 kg Bluefin tuna - Thunus thynnus
i bio je dugačak 458 cm. Srednji lovni primjerci dugi
su između 50 i 150 cm. Najveći primjerak ulovljen u Tuna has an exceptionally muscular, lean and strong
Jadranu težio je 336 kg (Bakar, 1885). Hrani se ribom, body. The largest specimen recorded weighed 684 kg
glavonošcima i rakovima. S obzirom na njezin način and measured 458 cm in length. Average sizes range
života, tunin matabolizam i jaki mišići zahtijevaju iznimno from 50 to 150 cm. The largest specimen caught in the
velike količine kisika u usporedbi s ostalim ribama. Zbog Adriatic weighed 336 kg (Bakar, 1885). Tuna feeds on
toga je tuna uvijek u pokretu: mora isplivati najmanje fish, cephalopod and crustaceans. Given its lifestyle, its
jednu dužinu tijela u sekundi da bi joj organizam dobio metabolism and strong muscles require a lot of oxygen
dovoljno kisika. when compared with other fish species. This is the
reason why tuna is always moving - it needs to swim
at least the length of its body each second in order
to supply its organism with quantities of oxygen high
enough for it to survive.

Kretanje uzgoja tuna / Production of farmed tuna


godina/year

2006

2005

2004

2003

2002

2001

0 1.000 2.000 3.000 4.000 5.000 6.000 7.000


u tonama / tons

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 18 4/16/08 12:05:54


19

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 19 4/16/08 12:05:55


20

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 20 4/16/08 12:05:57


21

Ukupna proizvodnja u slatkovodnom uzgoju posljednjih Total freshwater aquaculture production has been
je godina u porastu i danas iznosi oko 6000 tona. constantly growing over the last years, and today
Najveći dio - oko 4500 tona - odnosi se na toplovodne amounts to some 6,000 tonnes. The largest part
vrste. Najznačajnije vrste u uzgoju su šaran i pastrva, a - some 4,500 tonnes - is taken up by warm water
species. Overall, the most important species farmed
uzgajaju se još i amur, som, bijeli i sivi glavaš te linjak i are carp and trout, with some quantities of pike perch,
smuđ. Značajno rastu proizvodne površine pastrvskih catfish, tench, grass carp, silver carp and bighead carp
ribnjaka. U Republici Hrvatskoj registrirano je 40 also being farmed. Surface areas of trout farms have
tvrtki za uzgoj i mrijest slatkovodne ribe. Nedavno je increased in recent years. There are 40 companies
započet i uzgoj jegulje što predstavlja novo dostignuće registered in Croatia for freshwater farming activities.
u slatkovodnom uzgoju. Povezivanje ove djelatnosti Recent achievements also include eel farming. Linking
i razvoja ruralnog turizma otvara daljnje mogućnosti of freshwater aquaculture with rural tourism may
provide new and significant market outlets for farmed
povećanja proizvodnje, te se u tom smjeru očekuje fish, thus offering new possibilities of development for
značajan razvoj slatkovodnog uzgoja. this activity.
Šaran - Cyprinus carpio Carp - Cyprinus carpio
Obični šaran ima izduženo, debelo tijelo potpuno The common carp has an elongated, fat body com-
prekriveno ljuskama. Čini se da šaran više voli stajaćice pletely covered with scales. Carp prefers standing
ili rijeke sporijeg toka koje se ljeti jako zagriju. U prvim waters and slow rivers, which may become very warm
godinama života šarani rado žive u jatu, ali kada ostare during the summer. In its first years of life, carp lives in
veći primjerci pribjegavaju samotnjačkom životu. Za a shoal, but as an adult it prefers a solitary type of life.
razmnožavanje je šaranu desetak dana potrebna To spawn, a carp needs a temperature of at least 20°C
temperatura vode od barem 20°C. Ženke polažu od over ten days. Females lay 120,000 to 130,000 eggs
120.000 do 130.000 jajašaca po kilogramu težine, što per kilo of weight - meaning that a female of 15 kilos will
znači da ženka od 15 kilograma položi više od 1,8 milijuna lay as many as 1.8 million eggs. Carp can live up to 30
jajašaca. Šaran može doživjeti i 30 godina starosti težiti years, and grow to 35 kilos and 1 m.
i do 35 kg težine te narasti do 1 m dužine.

Kretanje slatkovodnog uzgoja / Freshwater aquaculture production


UKUPNO / TOTAL
PASTRVA / TROUT
ŠARAN / CARP

godina/year

2006

2005

2004

2003

2002

2001

0 2.000 4.000 6.000 8.000


u tonama / tons

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 21 4/16/08 12:05:58


22

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 22 4/16/08 12:05:59


23

Prerada Processing
Jedna od najstarijih industrijskih djelatnosti na istočnoj One of the oldest industrial activities on the eastern
obali Jadrana - prerada ribe - prolazi kroz proces coast of the Adriatic - fish processing - is currently
restrukturiranja i bilježi lagani zaokret s dosad gotovo restructuring and switching from the “old”, relatively
jedinog proizvoda, konzervi male i krupne plave ribe, ka cheap product - sardine in cans - to new and more
novim proizvodima. Oko 30 tvrtki, većinom u kategoriji expensive products. Some 30 companies, mainly
malih i srednjih poduzeća, proizvodi posljednjih godina SME’s, produce almost 20,000 tonnes of processed
gotovo 20 tisuća tona prerađevina. Novi proizvodi products per year. New products include smoked and
uključuju dimljene i marinirane lubine, dimljene jegulje, marinated bass fillets, smoked eel, smoked carp and
dimljenu slatkovodnu ribu, očišćene repove rakova te trout, marinated shrimp tails and spreads and salads
paštete i salate od čitavog niza vrsta ribe. prepared from a wide number of species.

Značajan udio proizvodnje čine soljeni i marinirani inćuni, A significant portion of Croatian production is taken up
namijenjeni gotovo isključivo izvoznom tržištu. Većina by salted and marinated anchovies, targeted almost
proizvodnih pogona primjenjuje visoke standarde exclusively towards export markets. Most processing
proizvodnje (HACCP, ISO), a u posljednje vrijeme počinju companies already apply high standards of food
se razvijati i brendovi koji će dodatno potvrditi visoku safety and hygiene (HACCP, ISO), and in recent years
kvalitetu i nutricionističku vrijednost ovih proizvoda. are showing the development of brands and labels,
Osim visokom standardu proizvodnje, riboprerađivačka aimed at further consolidating the quality of the final
industrija u Republici Hrvatskoj posebnu pozornost product and indicating the sustainability of resources
pridaje očuvanja okoliša i informiranosti potrošača. upon which these products are based. In addition to
Razvojem novih proizvoda potencijali proizvodnje high product quality, Croatian producers are paying
u ovom segmentu proizvodnje daleko nadmašuju particular attention to environmental and sustainability
današnje količine. concerns, as well as to all issues relevant for consumer
protection and information. The development of new
products provides an outlook for further production, far
exceeding the present values.

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 23 4/16/08 12:05:59


24

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 24 4/16/08 12:05:59


25

Trgovinska razmjena Trade


Proizvodi morskog i slatkovodnog ribarstva Hrvatske Croatian marine and freshwater fisheries products
izvoze se na tržišta brojnih zemalja diljem svijeta. are exported to various countries worldwide. The
Najznačajniji su trgovinski partneri Japan, zemlje main trading partners are Japan, EU, Bosnia and
Europske unije, Bosna i Hercegovina, Srbija, Crna Herzegovina, Serbia, Montenegro, Argentina and
Gora, Argentina i Tajland. Godine 2006. izvezeno je Thailand. Export values reached almost 30,000 tonnes
gotovo 30.000 tona svježih i prerađenih proizvoda, of fresh and processed products in 2006, mainly to
najviše u Italiju i Japan. Izvozom dominiraju tuna i Italy and Japan. Exports are dominated by tuna and
inćun. Tradicionalno se klasične konzerve male plave anchovies. Sardine in cans are traditionally exported
ribe najviše izvoze na tržišta istočne Europe. Hrvatsku to East European markets. Croatian trade in fish and
trgovinsku razmjenu u ribarstvu karakterizira uvoz fish products is generally characterised by the import
veće količine ribe manje tržišne vrijednosti, a izvoz of large quantities of low-value species and export of
s druge strane čine visokovrijedni proizvodi. Zbog high-value products. This structure makes Croatian
takve je strukture ribarstvo djelatnost s pozitivnom fisheries one of the few activities with a positive trade
vanjskotrgovinskom bilancom. balance.

Izvoz u tonama/ Export in tons Uvoz u tonama/ Import in tons


UKUPNO / TOTAL UKUPNO / TOTAL
PRERAĐEVINE / PROCESSED PRODUCTS CN 1604 PRERAĐEVINE / PROCESSED PRODUCTS CN 1604
RIBE I OSTALI ORGANIZMI / FISH AND OTHER ORGANISMS CN 03 RIBE I OSTALI ORGANIZMI / FISH AND OTHER ORGANISMS CN 03

godina/year godina/year

2006 2006

2005 2005

2004 2004

2003 2003

2002 2002

2001 2001

0 5.000 10.000 15.000 20.000 25.000 30.000 0 10.000 20.000 30.000 40.000 50.000 60.000
u tonama / tons u tonama / tons

Izvoz u USD/ Export in USD Uvoz u USD/ Import in USD


UKUPNO / TOTAL UKUPNO / TOTAL
PRERAĐEVINE / PROCESSED PRODUCTS CN 1604 PRERAĐEVINE / PROCESSED PRODUCTS CN 1604
RIBE I OSTALI ORGANIZMI / FISH AND OTHER ORGANISMS CN 03 RIBE I OSTALI ORGANIZMI / FISH AND OTHER ORGANISMS CN 03

godina/year godina/year

2006 2006

2005 2005

2004 2004

2003 2003

2002 2002

2001 2001

0 20.000 40.000 60.000 80.000 100.000 120.000 140.000 160.000 0 20.000 40.000 60.000 80.000 100.000 120.000
u 000 USD / in 000 USD u 000 USD / in 000 USD

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 25 4/16/08 12:06:01


26

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 26 4/16/08 12:06:01


27

Proizvod budućnosti Product of future


Tradicija i kvaliteta najbolji su temelj budućnosti Tradition and quality are the finest foundations for
proizvoda hrvatskog ribarstva. Dugogodišnje iskustvo, the future development of Croatian fisheries. Long
stalna prisutnost na svjetskom tržištu i veliki razvojni experience, a constant presence on international
potencijali otvaraju niz mogućnosti u daljnjem razvoju markets and strong development potential open
i budućim ulaganjima. Značaj ribarstva prepoznat je i numerous possibilities for further development and
kroz pomorsku orijentaciju Republike Hrvatske, o čemu investment. The importance of fisheries has been
svjedoči i raspoloživost mehanizama potpore sektoru recognised by the Government, as can be confirmed
te Vladina strategija razvitka. Danas je ukupno 321 by a number of structural mechanisms available for the
tvrtka registrirana u djelatnosti ribarstva, a još ih je 46 sector. Today, there are 321 companies registered for
registrirano u djelatnosti prerade. fisheries activities, and a further 46 are registered for
processing.
Kao jedna od najvažnijih tradicionalnih aktivnosti,
osobito u ruralnim područjima, ribarstvo je oduvijek As one of the most important traditional activities,
činilo okosnicu održivog razvoja, koji sve veće značenje particularly in rural areas, fisheries have always been
dobiva upravo posljednjih godina. Razvojni potencijal the backbone of sustainable development - which is
ove djelatnosti dodatno osnažuju potreba diversifikacije becoming increasingly important over the past years.
aktivnosti u ruralnim područjima te mogućnosti Development potential of this activity is further supported
korištenja mehanizama strukturne potpore koji se by the need for diversification of rural activities, and by the
očekuju. Tome svakako valja dodati i važnu ulogu koju possibility of access to structural support mechanisms.
ribarstvo može imati u razvoju turizma, kako kao dio In addition, fisheries may play an important role in the
ponude u aktivnostima ruralnog turizma, tako i kao development of tourism, as a part of rural tourism, as
zdrava i kvalitetna namirnica te u povećanju ukupne the source of food for larger tourist chains as well as an
turističke ponude u organiziranom turističkom ribolovu. alternative option for active vacations. Fishing vessels
Uzgojne instalacije na moru mogu turističku ponudu may provide a good opportunity for a tourist fishing
obogatiti i u ponudi turističkog ronjenja, što se u drugim trip, and farming facilities may provide excellent diving
zemljama Europe i svijeta pokazalo kao pravi «mamac» grounds - experience shows that this has been a real
u ponudi ljetnih aktivnosti. tourist attraction during the summer months!

Osim ulaganja u razvoj uzgojnih djelatnosti, povećavanja In addition to investments in farming activities, an
kapaciteta mrijestilišta i razvoja školjkarstva, hrvatsko increase of hatcheries' capacities and shellfish farming,
ribarstvo nudi i niz mogućnosti ulaganja u preradu ribe Croatian fisheries offers an array of possibilities for
i drugih vodenih organizama. Diversifikacija proizvoda, investment into fish processing. Diversification of
kako vrsta u uzgoju tako i finalnih proizvoda u preradi, products and species both farmed and processed is
već pokazuje zavidan rast i pronalazi nova tržišta. Uz already indicating a significant growth and is finding
uvođenje brendova - jamstva prepoznatljivosti visoke new markets. The introduction and development of
kvalitete proizvoda hrvatskoga ribarstva - i programe brands and labels - guarantees of high quality Croatian
tržišne prezentacije, riba i ostali vodeni organizmi, products - as well as superior promotion activities will
proizvodi hrvatske tradicije, zasigurno su proizvodi most certainly make the Croatian product of tradition a
budućnosti. product of the future.

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 27 4/16/08 12:06:03


28

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 28 4/16/08 12:06:03


29

Uloga HGK Situation and role of the CCE


Jedan je od najvažnijih ciljeva Hrvatske gospodarske One of the most important goals of the CCE is promoting
komore promoviranje interesa njezinih članica - the interests of its members - Croatian companies
gospodarskih subjekata Republike Hrvatske - kako u - both on domestic and foreign markets. The CCE
domaćim gospodarskim kretanjima, tako i na svjetskoj closely follows the processes of accession of Croatia to
sceni. HGK u svojim aktivnostima pomno prati proces the European Union, and is seeking the best possible
pridruživanja Republike Hrvatske Europskoj uniji te atmosphere for the development of investment into the
teži stvaranju pozitivnog ozračja za razvoj i ulaganja u Croatian economy throughout the integration process.
hrvatsko gospodarstvo u procesu integracija.
The interests of fisheries, as a highly sensitive
Interese ribarstva, kao iznimno osjetljivog i značajnog and important sector, are represented through
sektora, zastupa Udruženje ribarstva i prerade ribe, the Association of Fisheries and Fish Processing,
ustrojeno u Sektoru za poljoprivredu, prehrambenu which is operationally supported by the sector for
industriju i šumarstvo HGK. Udruženje ribarstva i agriculture, food industry and forestry within the
prerade ribe HGK okuplja 130 članica koje se bave CCE. The Association has 130 members, engaged in
uzgojem, ulovom i preradom ribe. Udruženje je član fishing, farming and processing. The Association is a
nekoliko međunarodnih organizacija, od kojih posebno member of various international organisations, such
ističemo FEAP i MEDISAMAK. Stručnu potporu radu as FEAP and Medisamak. Employees of the sector
Udruženja pružaju djelatnici Sektora koji prate pravne provide support to the Association, through technical
propise, gospodarska kretanja, mogućnosti ulaganja i organisation and expert consultation on issues such as
kreditiranja te mogućnosti daljnjeg razvoja djelatnosti legislation, economy, policy, investment opportunities
ribarstva u uvjetima poslovanja i financiranja na and development options for Croatian fisheries within
jedinstvenom tržištu Europske unije. the single EU market.

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 29 4/16/08 12:06:04


30

Popis tvrtki i kontakti /


Contacts and companies

Morsko ribarstvo / Marine Fisheries

A & B d. o. o. AGRIMARE d. o. o. BARACUDA d.o.o.


Centener 26 Mate Vlašića 26/8 Bočac 46
52210 ROVINJ 52440 POREČ 51550 MALI LOŠINJ
tel: +385 52 811 647 tel: +385 52 451 782 tel: +385 51 233 309
fax: +385 52 811 647 fax: +385 51 231 918
A.M.V. International d.o.o. mob: +385 91 22 31 613
ADRIA d.d. Malešnica bb e-mail: drago.rancic@inet.hr
Gaženička cesta 32 21400 SUPETAR
23000 ZADAR tel: +385 21 630 222 BISAGE - NIT d.o.o.
tel: +385 23 223 500 tel: +385 21 636 324 Dužmore Zaglavić 18
tel: +385 23 209 902 fax: +385 21 630 255 23272 KALI
fax: +385 23 342 308 mob: +385 98 319 332 tel: +385 98 221 199
e-mail: adria@adria-zadar.hr mob: +385 98 272 606
web: www.adria-zadar.hr ANCORA COMMERCE, d.o.o.
Tolstojeva 49 BOČINA d.o.o.
ADRIA-FILETI d.o.o. 21000 SPLIT Janka Polića Kamova 13
Saršoni, Benčani bb tel: +385 21 356 332 51000 RIJEKA
51216 VIŠKOVO fax: +385 21 356 332 tel: +385 51 421 955
tel: +385 51 504 578 e-mail: vmudnic@ancora.hr
fax: +385 51 543 055 web: www.ancora.hr BLITVENICA d.o.o.
e-mail: adriafileti@email.t-com.hr Kraljice Jelene bb
ANTING d.o.o. 23205 BIBINJE
ADRIA OCTOPUS d.o.o. Žrtava fašizma 17 tel: +385 23 388 137
Tkon bb 51000 RIJEKA fax: +385 23 388 969
23212 TKON tel: +385 98 375 928
tel: +385 23 385 585 tel: +385 98 243 283 BRACERA d.o.o.
fax: +385 23 385 585 mob: +385 98 431 788 Obala bb
mob: +385 98 273 851 21403 SUTIVAN
e-mail: adria-octopus@zh.htnet.hr ARBACOMMERCE, d.o.o.
Jurija Biankinija 8d BRAČ TUNA d.o.o.
ADRIATIC TUNA, d.o.o. 23000 ZADAR Milna bb
Vrgadinska 2 tel: +385 23 250 628 21400 SUPETAR
23272 KALI fax: +385 23 250 619 tel: +385 21 636 476
tel: +385 23 341 815 mob: +385 99 521 141 tel: +385 21 636 324
fax: +385 23 341 885 e-mail: arbacomm@inet.hr fax: +385 21 636 348
mob: +385 98 417 012
e-mail: blaslov@inet.hr AZIMUT d.o.o. BRANKO I EDI, d.o.o.
Petrčane 84 Put Goričine 3
AGRIMAR d.o.o. 23000 ZADAR 22243 MURTER
Žrtava rata 27 tel: +385 22 434 016
21216 KAŠTEL STARI tel : +385 22 434 604
fax: +385 22 434 016

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 30 4/16/08 12:06:05


31

BROD MAESTRAL d.o.o. DAGNJA d.o.o. DUMBOKA - MAR d.o.o.


Bočac 82 Uz obalu 35 IV ulica 2
51550 MALI LOŠINJ 20246 JANJINA 23281 SALI
tel: +385 51 232 467 tel: +385 20 741 339 tel: +385 23 377 314
fax: +385 51 232 467 fax: +385 20 741 339 fax: +385 23 377 105
mob: +385 98 19 03 468 mob: +385 98 243 791 mob: +385 098 272870

CALIPSO, d. o. o. DAJNA d.o.o. EPULUM d.o.o.


Vabriga 41 Put polja 4 Put Rudine
52465 TAR 22243 MURTER 21460 STARI GRAD
tel: +385 22 435 222 tel: +385 21 741 232
CENMAR d.d. fax: +385 22 435 826 e-mail: info@epulum.hr
Trg tri bunara 5 e-mail: dajna@si.t-com.hr web: http://www.epulum.hr
23000 ZADAR web: www.dajna.com
tel: +385 23 254 960 ESSO GRADE, d.o.o.
tel: +385 23 250 660 DALMAR d.o.o. 23284 VELI IŽ
fax: +385 23 250 883 Obala Kralja Petra Krešimira I 64
e-mail: cenmar@cenmar.hr 23211 PAKOŠTANE FELUN d.o.o.
tel: +385 23 381 978 Prožurska luka bb
CIPLIĆ d.o.o. tel: +385 98 449 474 20224 MARANOVIĆI
Biskupa Jurja Dobrile 16 fax: +385 23 381 978 tel: +385 20 418 994
23000 ZADAR mob: +385 98 449 082
tel: +385 98 91 20 463 FILET do.o.
mob: +385 98 461 701 DAMASI d.o.o. Nenadići bb
Grbčić Branimira-Ice 37 51511 KRK
CONEX TRADE d.o.o. 51264 JADRANOVO tel: +385 51 861 202
Don Frane Bulića bb tel: +385 51 246 413 fax: +385 51 861 201
21210 SOLIN
tel: +385 21 217 890 DAVID d. o. o. FRANUŠIĆ d.o.o.
fax: +385 21 217 887 Josipa Broza Tita bb Luka Rusan 6
52466 NOVIGRAD 20230 STON
CONVENTO ALBAMARIS d.o.o. tel: +385 52 757 859 tel: +385 20 754 343
Tkon bb fax: +385 52 758 606 tel: +385 20 754 578
23212 TKON fax: +385 20 754 343
DRVENIK-TUNA, d.o.o. mob: +385 98345 170
DAGNJA d.o.o. Ante Rudana 47
Franje Matkovića 5 21222 MARINA FRIŠKINA, d.o.o.
51000 RIJEKA tel: +385 21 217 890 Domilijina 8
tel: +385 51 437 685 tel: +385 21 217 889 21000 SPLIT
fax: +385 51 437 676 fax: +385 21 217 887
mob: +385 98 258 325 e-mail: drvenik@globalnet.hr

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 31 4/16/08 12:06:05


32

GABRIEL d.o.o. JASTOG, d.o.o. KOŠLJUN d.o.o.


Zrinskih 8 Ulica Knezova Bribirskih 63 Vlade Tomašića 7
20210 CAVTAT 22202 PRIMOŠTEN 51500 KRK
tel: +385 20 478 512 Tel: +385 22 570 362 tel: +385 51 845 460
fax: +385 51 845 460
GIROS d. o. o. KALI, d.o.o.
Partizanski put 181 Kolegina ulica bb KRAJANI d. o. o.
52100 PULA 23272 KALI Nenadići bb
tel: +385 52 506 152 tel: +385 23 334 763 51511 MALINSKA
tel: +385 52 534 269 tel: +385 23 334 769 tel: +385 51 861 200
fax: +385 23 332 095 fax: +385 51 861 201
HOLOTHURIA d.o.o. mob: +385 98 211 023 e-mail: krajani@ri.t-com.hr
Fallerovo šetalište 22
10000 ZAGREB KALI TUNA, d.o.o. KRISIM d. o. o.
Put vele luke bb Palladiova 8
IDAMAR d.o.o. 23272 KALI 52100 PULA
Ulica Ivana Rendića 37 tel: +385 23 282 802 tel: +385 52 215 636
21000 SPLIT tel: +385 23 282 800
tel: +385 21 386 227 fax: +385 23 282 810 KUNJKA d. o. o.
e-mail: kali-tuna@kali-tuna.hr Rižanske Skupštine 15
IGLUN KOMERC, d.o.o. web: www.kali-tuna.hr 52100 PULA
Obala Ante Damira Klanac 8
23242 POSEDARJE KALUN d.o.o. LAHOR d.o.o.
tel: +385 23 266 353 Palada 10 Ivana Mažuranića 17
51523 BAŠKA 51500 KRK
JADRAN-TUNA, d.o.o. tel: +385 51 864 061 tel: +385 51 221 717
Turanj
23207 SV. FILIP I JAKOV KLISMAR SPLIT d.o.o. LIMBORA, d.o.o.
tel: +385 23 385 355 Poljička cesta 5 Tkon 448
tel: +385 23 384 754 21000 SPLIT 23212 TKON
fax: +385 23 385 359 tel: +385 21 370 397 tel: +385 23 285 341
e-mail: jadran.tuna@zd.t-com.hr tel: +385 21 370 367 mob: +385 98 273 285
fax: +385 21 370 394
JAGLUN d.o.o. LOPIN i Co., d.o.o.
21426 SUMARTIN KOLEGA COMMERCE d.o.o. Žuljana bb
tel: +385 21 648 062 Šetalište Brgačelj 20247 ŽULJANA
fax: +385 21 717 653 23272 KALI tel: +385 20 756 503
mob: +385 91 18 21 980 tel: +385 99 472 387 tel: +385 99 479 503
e-mail: jaglun06@net.hr mob: +385 98 318 268 mob: +385 99 474 064

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 32 4/16/08 12:06:05


33

LOVRIĆ d.o.o. MARDEŠIĆ d.o.o. MARIMIRNA d. d.


Omladinska 2 23281 SALI Fažanska 21
51265 DRAMALJ tel: +385 23 377 577 52210 ROVINJ
tel: +385 51 242 635 fax: +385 23 377 064 tel: +385 52 448 208
fax: +385 51 784 257 tel: +385 52 448 152
MARICOM d.o.o. fax: +385 52 448 162
LUBEŠIĆ d.o.o. Stjepana Radića 3 e-mail: marimirna@pu.t-com.hr
Četvrt Žarka Dražojevića 10 23250 PAG
21310 OMIŠ tel: +385 23 612 266 MARINA NJIVA d.o.o.
Tel: +385 21 871 404 mob: +385 98 330 985 Dalmatinska 15
e-mail: maricom@zd.htnet.hr 23272 KALI
LUSTRA d.o.o. tel: +385 23 281 678
21405 MILNA MARIKOMERC, d.o.o. tel: +385 23 281 817
tel: +385 21 636 353 Lukoranska 4 fax: +385 23 281 817
23000 ZADAR mob: +385 98 429 497
MAGAŠ FISHING d.o.o. tel: +385 23 334 133
Ispod crkve 8 fax: +385 23 334 687 MARING d.o.o.
23247 VINJERAC mob: +385 98 330 852 Put Firula 14
tel: +385 23 275 047 e-mail: marikomerc@zd.t-com.hr 21000 SPLIT
web: www.marikomerc.com tel: +385 21 543 118
MALO MORE d.o.o. tel: +385 21 543 117
Jeretova 7 MARIKULTURA BONASTER d.o.o. fax: +385 21 543 118
21000 SPLIT Murvica Donja 184 mob: +385 91 44 44 077
tel: +385 21 319 514 23000 ZADAR e-mail: maring@st.htnet.hr
fax: +385 21 319 514
MARIKULTURA FORTICA d.o.o. MARITUNA d.d.
MALOSTONSKA KAMENICA, š.z. Murvica 320 Gaženička cesta 6
Trg kralja Tomislava 1 23000 ZADAR 23000 ZADAR
20230 STON tel: +385 23 276 235 tel: +385 23 341 815
tel: +38520 754 628 mob: +385 91 20 63 736 tel: +385 23 341 805
fax: +385 23 341 885
MAPA d.o.o. MARIKULTURA ISTRA d. o. o. mob: +385 98 314 204
Kali 22 Kavran 200 e-mail: marituna@marituna.t-com.hr
23272 KALI 52208 KRNICA web: www.marituna.hr
mob: +385 98 94 74 954
MARIKULTURA - PORTO BUDAVA d. o. o. MARTINOVIĆ-FISH d.o.o.
MARCO I d.o.o. Kavran 200 Poljanska 4
Cvijete Zuzorić 2 52206 MARČANA 23000 ZADAR
23000 ZADAR tel: +385 52 553 298 tel: +385 23 234 012
mob: +385 99 472 523 tel: +385 52 553 900 mob: +385 98 273 805
fax: +385 52 553 249
mob: +385 98 334 365

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 33 4/16/08 12:06:05


34

MB LUBIN, d.o.o. MIŠIĆ-SILBA d.o.o. OKUS MORA d.o.o.


23272 KALI 23295 Silba Antuna Mataije bb
mob: +385 98 331 508 tel: +385 23 370 055 51250 NOVI VINODOLSKI
mob: +385 98 734 770 tel: +385 51 244 395
MEDI & COMPANY d.o.o. fax: +385 51 244 366
Branka Angeli Radovani 5 MIŠLOV d.o.o. e-mail: okus.mora@hi.t-com.hr
20230 STON 23272 KALI
tel: +38520 754 593 tel: +385 23 281 186 OSTREA d.o.o.
mob: +385 98 207 180 fax: +385 23 281 454 Benkovačke bojne 17
mob: +385 98 325 007 23420 BENKOVAC
METKOVIĆ BONACA d.o.o. tel: +385 23 682 040
Zrinskih i Frankopana 89 MORE-LOŠINJ d.o.o. tel: +385 23 682 088
20350 METKOVIĆ Kalvarija bb fax: +385 23 682 012
Tel: +385 20 686 694 51550 MALI LOŠINJ e-mail: ostrea@zd.t-com.hr
tel: +385 51 233 465
MIHELIĆ d.o.o. tel: +385 51 233 157 OSTRIGA, d.o.o.
Bregi 84 a fax: +385 51 520 730 Hodilje kod Stona 68
51211 MATULJI e-mail: more.ribarstvo.trgovina@ri.t-com.hr 20230 STON
tel: +385 51 712 054
fax: +385 51 712 054 M.T.P., d.o.o. OSTRIGA zadruga
mob: +385 98 258 668 Hrvatskih vladara 46 Voćarska 4
22243 MURTER 52470 UMAG
MIRNA d. d. tel: +385 22 435 585
Giordano Paliaga 8 OXY d. o. o.
52210 ROVINJ MYTILUS d.o.o. Kochova 3
tel: +385 52 800 101 Zagrađe 11 52100 PULA
fax: +385 52 800 153 22000 ŠIBENIK
e-mail: mirna@pu.htnet.hr tel: +385 22 217 005 PAGAR, d.o.o.
Zrače 33
MIRNA RIBOLOV d. o. o. MYTILUS PLOČE d.o.o. 22244 BETINA
Giordano Paliaga 8 Mostina 6 mob: +385 98 266 639
52210 ROVINJ 20343 ROGOTIN
tel: +385 52 800 113 PAG-TUNA d.o.o.
fax: +385 52 800 138 NANARA d.o.o. Benkovačke bojne 17
mob: +385 98 421 322 Otočka cesta bb 23420 BENKOVAC
e-mail: mirna@pu.t-com.hr 23272 KALI tel: +385 23 682 012
web: www.mirna-rovinj.hr tel: +385 23 281 715 tel: +385 23 217 890
fax: +385 23 682 012
NOVIGRADSKA KAPESANTA, zadruga
Ulica Murve 42
52466 NOVIGRAD

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 34 4/16/08 12:06:06


35

PALAMIDA d.o.o. PETER PAN d.o.o. PZ KOVAČ


Braće Brozičević 8 bb Ivana Matetića Ronjgova 4 Skrbčići 55/c
51260 CRIKVENICA 51410 OPATIJA 51500 KRK
tel: +385 51 781 110 tel: +385 51 621 180 tel: +385 51 863 073
fax: +385 51 243 030 tel: +385 51 622 176 fax: +385 51 863 073
mob: +385 98 259 494 fax: +385 51622 187 mob: +385 98 247 687

PANITULA d.o.o. PLANKTON FARMA d.o.o. RAZVOJNO - ISTRAŽIVAČKI CENTAR ZA


Blajburških Žrtava 6 Centar 59 MARIKULTURU d.o.o.
22000 ŠIBENIK 20246 JANJINA Bistrina bb
mob: +385 98 16 42 202 tel: +385 20 741 554 20230 STON
tel: +385 20 741 928 tel: +385 20 445 700
PAPALINA d. o. o. fax: +385 20 741 428
Amfiteatartska ulica 2 mob: +385 98 345 926 RIBA-MLJET d.o.o.
2100 Pula e-mail: plankton@du.htnet.hr Zabrežje bb
tel: +385 51 737 597 20225 BABINO POLJE
fax: +385 51 537 033 PLANKTON TRADE, d.o.o. tel: +385 20 311 108
Stjepana Radića 2a
PECTEN d.o.o. 20350 METKOVIĆ RIBA PLUS d. o. o.
Put Ponikvica 3 tel: +385 20 741 554 Dukljaninova 1
21216 KAŠTEL STARI tel: +385 20 741 267 10000 ZAGREB
mob: +385 99 470 084 tel: +385 51 214 768
PEDIŠIĆ d.o.o. mob: +385 91 51 92 544
Banj PONTA LUKE d.o.o.
23263 ŽDRELAC Luka bb RIBARSKA SLOGA, ribarska zadruga
tel: +385 22 570 362 20230 STON Batalaža 42
tel: +385 20 754 670 23272 KALI
PELEGRIN d.o.o. tel: +385 23 281 748
Frane Supila 4 PROSPERITY d.o.o. tel: +385 99 472 472
23000 ZADAR Riva bb fax: +385 23 252 443
mob: +385 99 472 840 21426 SUMARTIN mob: +385 98 429 168
tel: +385 21 648 073 e-mail: ribarska-sloga@zd.htnet.hr
PER-MAR d.o.o. fax: +385 21 648 073
Roberta Frangeša-Mihanovića 14 RIBARSKA ZADRUGA ISTRA
23000 ZADAR PROVENTUS d.o.o. Mate Vlašića 20
tel: +385 23 331 181 Otočka cesta 35 52440 POREČ
23272 KALI
tel: +385 23 281 100 RIBARSKA ZADRUGA KOMIŽA
Gornji put 24
21485 KOMIŽA
tel: +385 21 713 829

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 35 4/16/08 12:06:06


36

RIBARSKA ZADRUGA LANTERNA RZ EKO RIBA CRES-LOŠINJ SARDINA d.o.o.


Kandlerova 20 Vladimira Gortana 13 21410 POSTIRA
52100 PULA 51550 MALI LOŠINJ tel: +385 21 632 244
tel: +385 51 233 730 tel: +385 21 632 109
RIBARSKA ZADRUGA VELA LUKA fax: +385 51 233 730 fax: +385 21 632 236
Obala 2 e-mail: sardina2@st.htnet.hr
Vela Luka RZ HVAR Web: www.sardina.biz
20270 VELA LUKA Hvar bb
tel: +385 20 812 962 21450 HVAR SARGUS zadruga
tel: +385 21 742 818 Vladimira Nazora bb
RIBARSTVO DOMAGOJ d.o.o. 52470 UMAG
Vrh 94 RZ LIŽNJAN
51500 KRK Ližnjan 147 SEABASS JUNIOR d.o.o.
tel: +385 51 865 088 Medulin Domovin skog rata 15
52203 MEDULIN 21000 SPLIT
RIBARSTVO F d.o.o. tel: +385578082 tel: +385 20 741 229
Filozići 2 fax: +385 20 741 229
51557 CRES RZ PORAT
tel: +385 51 264 021 Demetrova 3 SEA QUEEN, d.o.o.
fax: +385 51 264 021 51000 RIJEKA Matošićeva 21
tel: +385 51 331 890 21000 split
RONCATO d. o. o. fax: +385 51 331 890 Mob: +385 99478 323
Vinež, Ladenci 4
52220 LABIN SAJTIJA d.o.o. SINJE MORE, d.o.o.
tel: +385 52 881 204 ŠOLTA Jurjevgradska Ulica 61
fax: +385 52 881 205 21432 STOMORSKA 22212 TRIBUNJ
mob: +385 91 56 13 294 tel: +385 22 446 777
e-mail: viza@pu.t-com.hr SALMO-TROTA d.o.o. fax: +385 22 446 665
Vinogradska 30 mob: +385 98 44 06 665
R.T.P. - LOVIŠTE, poljoprivredna, 51000 RIJEKA
proizvodna i uslužna zadruga Tel: +385 1 48 23 057 SKRAJNO, d.o.o.
20269 LOVIŠTE 23284 VELI IŽ
tel: +385 20 718 022 SALPA d.o.o. tel: +385 23 277 254
tel: +385 20 710 052 Braće Leonardelli 33 mob: +385 99 533 772
fax: +385 20 710 034 52100 PULA

RUDAN & Co d.o.o. SAN-ŽAK, d.o.o.


Lovište 57 23 210 BIOGRAD NA MORU
20269 LOVIŠTE tel: +385 23 385 355
tel: +385 20 332 744 tel: +385 23 385 356
fax: +385 20 416 997 fax: +385 23 388 959
mob: +385 98 427 710

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 36 4/16/08 12:06:06


37

SMS, d.o.o. TEŠI TUNOLOV, d.o.o. VALENTINA COMMERCE, d.o.o.


Kopilica 5 Rapska 21 Vinišće
21000 SPLIT 23000 ZADAR 21222 MARINA
tel: +385 21 490 722 tel: +385 23 311 121
tel:: +385 21 240 551 tel: +385 23 312 737 VESELI d.o.o.
fax: +385 21 490 721 mob: +385 98 272 833 Rikarda Katalinića Jeretova 7
e-mail: info@sms.hr 21000 SPLIT
web: www.sms.hr TORNADO BLU d.o.o. tel: +385 21 537 345
Put Perišići 1
SOBRA d.o.o. 51415 LOVRAN VIDOTO d.o.o.
Zabrežje 44 tel: +385 51 291 929 Banj
20225 BABINO POLJE fax: +385 51 291 929 23263 ŽDRELAC
tel: +385 20 745 106 mob: +385 98 643 589
mob: +385 98 92 71 001 VIŽULA d.o.o.
TRILUKE d.o.o. Burle 18
SRDELA d.o.o. Zaglav 52203 MEDULIN
Put Gaja 4 23281 SALI
21400 SUPETAR mob: +385 98 449 428 ZADAR-TUNA d.o.o.
tel: +385 21 630 342 Ulica Vinka Jelića 15
tel: +385 21 631 447 TULJAN d.o.o. 23000 ZADAR
fax: +385 21 630 342 Sv. Lovre 23
e-mail: srdela@st.htnet.hr 23272 KALI ZEUS FABER d.o.o.
tel: +385 23 281 762 Dramaljsko Selce 28
ŠIPUN, d.o.o. fax: +385 23 281 762 51265 DRAMALJ
Getaldićeva 5 mob: +385 98 331 743 tel: +385 51 786 247
21000 SPLIT fax: +385 51 786 247
tel: +385 21 824 224 UGOR d.o.o.
mob: +385 98 448 749 Delta bb ŽUNA d.o.o.
51000 RIJEKA Put magazina 24
ŠIŠIĆ,d.o.o. tel: +385 51 213 566 23249 POVLJANA, PAG
Dobropoljana fax: +385 51 212 580 tel: +385 23 616 008
23262 PAŠMAN e-mail: info@ugor.biz fax: +385 23 616 007
tel: +385 23 269 034 web: www.ugor.biz mob: +385 98 429 005

ŠKAMP d. o. o. UVALA VLAŠKA d.o.o. ŽUVELA d.o.o.


Creska 12 Morpurgova poljana 2 Vira bb
52100 PULA 21000 SPLIT 21450 HVAR
tel: +385 21 585 780 tel: +385 21 741 739
ŠKRPUN, Z.B. tel: +385 21 356 316 tel: +385 21 741 395
S.Radića 5 fax: +385 21 361 372 fax: +385 21 741 739
20340 PLOČE e-mail: z@st.htnet.hr
tel: +385 20 679 373

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 37 4/16/08 12:06:06


38

Slatkovodno ribarstvo / Freshwater


Fishing

ADRIATICUS CETARIUS d.o.o. FINVEST CORP d.d. fax: +385 47 522 494
Hrvace bb Ivana Gorana Kovačića 24 GSM: +385 98 493 665
21233 HRVACE 51306 ČABAR e-mail: ljerka.badanjak@hep.hr
tel.: +385 20 734 907 tel.: +385 51 821 007, +385 51 822 128
fax: +385 21 735 076 fax: +385 51 822 370 IHOR PARK d.d.
GSM: +385 91 1078 389 GSM: +385 98 456 432 Milivoja Matošeca 3
e-mail: finvest-corp5@ri.htnet.hr 10000 ZAGREB
BELSKI DOL tel.: +385 1 3755 799
Bela 9 GACKA d.o.o. fax: +385 1 3755 810
42242 BELA Trg Franje Tuđmana bb GSM: +385 91 6283 533
tel.: +385 42 749 251 53220 OTOČAC e-mail: crna-mlaka@zg.htnet.hr
fax: +385 42 625 721 Tel: +385 53 773 650 web: www.crna-mlaka.htnet.hr

BIGAJ d.o.o. GAVROS, d.o.o. IRIDA d.o.o.


Ljubomira Mrakovčića 1 Hrvatskog proljeća 18 Petra Zrinjskog 34
51417 MOŠĆENIĆKA DRAGA 23440 GRAČAC 43500 DARUVAR
tel: +385 51 737 597 tel: +385 23 775 065 tel: +385 43 331 402
tel: +385 51 292 101 fax: +385 23 773 888 tel: +385 43 331 766
fax: +385 51 737 597 mob: +385 98 388 015 fax: +385 43 331 886
mob: +385 98 327 503 e-mail: gavros@zd.t-com.hr mob: +385 98 240 094
e-mail: irida@bj.htnet.hr
BISERNA MLADICA RIBOGOJILIŠTE GOF d.o.o. web:www.irida.hr
Petra Preradovića 27 Toplička 2
10432 STOJDRAGA 49240 DONJA STUBICA JEGULJA d. o. o.
tel.: +385 1 3387 638 tel: +385 49 287 951 Ribnjaci
fax: +385 1 3387 650 mob: +385 91 57 98 960 34543 POLJANA
tel: +385 34 431 002
BORNA 86 d.o.o. GRABOVO d.o.o. fax: +385 34 431 122
Karlovačka 42 Grabovo bb e-mail: office@ribnjacarstvo-poljana.hr
10451 PISAROVINA 32000 VUKOVAR
tel: +385 1 62 91 611 fax: +385 32 592 974 LEKO d.o.o. RIBNJACI GACKA
mob: +385 98 91 41 853 Ilica 150
CSM-COMMERCE d.o.o. e-mail: ruzica.magovac@yahoo.com 10000 ZAGREB
Ljudevita Jonkea 19 tel.: +385 1 370 904
43000 BJELOVAR HEP PROIZVODNJA d.o.o. tel: +385 1 370 905
tel: +385 43 235 015 PP HE ZAPAD RIJEKA fax: +385 1 3755 303
HE GOJAK OGULIN
D.A. PROMET RIBOGOJILIŠTE VITUNJ MIAGRO RIBNJAK
Kostanjevac 30a Josipa bana Jelačića 4a S. Radića 1
10455 KOSTANJEVAC 47300 OGULIN 31225 BREZNICA NAŠIČKA
tel.: +385 1 627 2060 tel.: +385 47 537 120, Director: Horvat Zoran
fax: +385 1 6604 009 tel: +385 47 522 466 tel.: +385 31 607 005

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 38 4/16/08 12:06:06


39

fax: + 385 31 607 007 RIBARSKI CENTAR d.o.o. RIBNJAČARSTVO KONČANICA d.d.
gsm 099 311 37 87 RIBNJAK DRAGANIĆI Končanica 488
e-mail: miagro@net.hr Mrzljaki 109 43505 KONČANICA
47201 DRAGANIĆI tel.: +385 43 325 181
NOCLERIUS d.o.o. tel.: +385 47 715 199 fax: +385 43 325 184
Hrvatskog proljeća 18 fax: +385 47 715 199 e-mail: ribnjacarstvo.koncanica.d.d@bj.
23440 GRAČAC t-com.hr
Tel: +385 23 775 065 RIBARSTVO d.o.o.
Fax: +385 23 773 888 Donja Suvaja bb RIBNJAČARSTVO POLJANA d.d.
23445 DONJI SRB Ribnjaci bb
PASTRVA, d.o.o. tel.: +385 23 7887 402 43283 KANIŠKA IVA
21233 HRVACE fax: +385 23 7887 403 tel.: +385 34 431 002
fax: +385 34 431 122
POKUPJE d.o.o. RIBNJACI d.o.o. GSM: +385 98 362 779
Podgorje Jamničko 11 A.Schulteissa 19 e-mail: office@ribnjacarstvo-poljana.hr
10451 PISAROVINA 40000 ČAKOVEC web: www.ribnjacarstvo-poljana.hr

POLJODAR TIM d.o.o. RIBNJACI AURORA d.o.o. RIBNJAK 1905 d.o.o.


Vatroslava Lisinskog 14 Vrbovljani Stjepana Radića 1
43500 DARUVAR 35430 OKUČANI 31225 BREZNICA NAŠIČKA
tel.: +385 43 331 711, tel: +385 31 607 005
tel: +385 43 331 304 RIBNJACI VRABAC tel: +385 31 607 006
fax: +385 43 331 977 Stupe 18 Fax: +385 31 607 007
e-mail: poljodar@poljodar-tim.hr 10455 KOSTANJEVAC
www.poljodar-tim.hr GSM: +385 98 208 887 RIBNJAK 1961 D.O.O.
e-mail: tomo.vrabac@zg.htnet.hr RIBNJAČARSTVO SIŠĆANI
PP ORAHOVICA d.d. Sišćani bb
RIBNJAČARSTVO GRUDNJAK RIBNJAČARSTVO d.o.o. 43245 GORNJI DRAGANEC
Stjepana Mlakara 5 Lipovljani bb tel.: +385 43 776 209,
33515 ORAHOVICA 44322 LIPOVLJANI tel: +385 43 776 208
tel.: +385 33 673 273 tel.: +385 44 613 850 fax: +385 43 776 212
fax: +385 33 673 903 fax: +385 44 613 850 e-mail: ribnjak.1961@bj.htnet.hr
GSM: +385 99 3566 477
e-mail: p-p-orahovica@vt.htnet.hr RIBNJAČARSTVO DUBRAVA d.o.o. RIBNJAK ŠTEFANJE d.o.o.
Kostanj bb Staro Štefanje bb
RIBA GAREŠNICA d.d. 10342DUBRAVA 43246 ŠTEFANJE
Kaniška Iva bb tel: +385 1 2725 740,
43280 GAREŠNICA tel: +385 1 2726 377 RIBNJAK VRNJIKA
tel.: +385 43 675 600, 675 601 fax: +385 1 2725 740 Kunić bb
fax: +385 43 675 626 e-mail: ribnjacarsvodubrava@vip.hr 47304 PLAŠKI
GSM: +385 98 316 657 web: www.ribnjacarstvo-dubrava.com tel.: +385 47 522 234
e-mail: finag@bj.t-com.hr fax: +385 47 522 234
GSM: +385 98 364 158

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 39 4/16/08 12:06:06


40

RIBOGOJSKA FARMA SILURUS d.o.o. VAL d. o. o.


Gajeva 16 Osječka 278
31540 D0NJI MIHOLJAC 35000 SLAVONSKI BROD
tel.: +385 31 631 845 tel: +385 35 269 186
tel: +385 31 631 566
fax: +385 31 632 340 V.I.R.I.B.U.S. d.o.o.
GSM: 098 509 323 Radićeva 70
e-mail: andelko@pfos.hr 10000 ZAGREB
tel.: +385 1 4852 397
RITTERMAN d.o.o. fax: +385 1 4852 397
Kralja Zvonimira 78 GSM: +385 98 221 346
21210 SOLIN
tel: +385 21 210 077 VOLO d.o.o.
tel: +385 21 210 644 Dubrava Samoborska 28/D
fax: +385 21 210 644 10430 SAMOBOR
tel: +385 1 33 86 801
SOLAMEN d.o.o. fax: +385 1 33 36 895
Šet. Kardinala F.Šeper 8/E mob: +385 91 79 57 238
31000 OSIJEK e-mail: sponges@volo.hr
web: www.volo.hr
STARI RIBNJAK d.o.o.
Zagrebačka 57 VUPIK d.d.
35250 ORIOVAC Sajmište 113/c
tel: +385 35 431 012 32000 Vukovar
fax:+385 35 431 012 tel.: +385 32 416 703
fax: +385 32 428 249
TRGONOM d.o.o. Ribnjaci Topličica GSM: +385 98 428 249
Zlatarska ulica 28 e-mail: dsabo.veterinar@gmail.com
42220 NOVI MAROF
tel.: +385 42 611 155/212 ZMH HORVAT d.o.o.
fax: +385 42 611 158 Bistrička cesta 4/A
GSM: +385 91 611 1506 49282 KONJŠĆINA
e-mail: trgonom@trgonom.hr Tel: +385 49 426 200
web: www.trgonom.hr Tel: +385 49 426 201
fax: +385 49 426 219
USLUGA mob: +385 91 46 52 581
Tići 5a e-mail: zmhhorvat@zmhhorvat.hr
51325 MORAVICE
tel.: +385 51 877 004 ŽIVA PRIRODA d.o.o.
fax: +385 51 877 004 Jagodno 100A
10415 NOVO ČIČE
tel: +385 1 62 62 823

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 40 4/16/08 12:06:06


41

CROATIAN FISHERIES Productof tradition, product of the future!

ribari.indd 41 4/16/08 12:06:07


42

Impressum

Izdavač / Publisher:

HGK

Za izdavača / For the Publisher:

Nadan Vidošević

Kontakt / Contact:

Sektor za poljoprivredu

Tel.: +385 (0) 4561-644


Fax: +385 (0) 4561-644
E-mail: poljoprivreda@hgk.hr

Dizajn / Design:

Therapeia d.o.o.

Tisak / Print:

Gipa d.o.o.

Naklada / Copies:

1.000

Zagreb, travanj 2008. / April 2008

HRVATSKO RIBARSTVO Proizvod tradicije, proizvod budućnosti!

ribari.indd 42 4/16/08 12:06:07


ribari.indd 43 4/16/08 12:06:07
ribari.indd 44 4/16/08 12:06:07

You might also like