You are on page 1of 9

www.espanol.edu.

pl
Colorful
MEDIA 45/2019

A B
alojarse |zakwaterować się
alzar |tu: pojawiać się, wyłaniać
aburrirse |nudzić się ambas |obydwie bajar |obniżać się, spadać
acaso |przypadkiem amparar a alguien |mieć w opiece bajo un mismo epígrafe |pod tym
acceder a algo |dotrzeć do czegoś samym tytułem
angosto |ciasny
acceder a una declaración bañado en algo |skąpany w czymś
a nombre de alguien |
voluntaria |przystapić do (wystawiony) na kogoś bipartista |dwupartyjny
dobrowolnego składania zeznań
anteriormente |wcześniej borracho |pijany
acceder |mieć dostęp
aparecer |pojawiać się buscar algo |szukać czegoś
a ciencia cierta |na 100%
aparte de |oprócz

C
acondicionar algo |wyposażyć coś
w odpowiednią klimatyzację a partir de |od
acudir a alguien |udać się do apenas |zaledwie, ledwo
kogoś caer en el pozo negro de la
a pesar de |po/mimo addición |popaść w pętlę
acudir a la cita |przybyć na uzależnienia
spotkanie aplaudir algo |wychwalać coś
caer en olvido |zostać
adicto a algo |uzależniony od aplicar algo a alguien |nałożyć coś
zapomnianym
czegoś na kogoś (np. karę)
campear |paść się
adquirir algo |nabyć coś apodado |o przezwisku, o ksywce
cancelar algo |odwołać coś
advertir de algo |ostrzegać przed apoyar algo |wspierać, popierać
czymś coś cara a cara |twarzą w twarz
aferrarse a algo |przyczepić się do apreciado |doceniany, ceniony cargar algo |nosić coś
czegoś cargar las compras hasta la cocina
apresar a alguien |schwytać, ująć
afianzar algo |utrwalić coś kogoś |donieść zakupy do kuchni
afirmar |twierdzić, utrzymywać apresurarse a hacer algo | cerca de |około
agradar a alguien |odpowiadać pośpieszyć ze zrobieniem czegoś cesar |ustawać
komuś, podobać się komuś aprovechar algo |korzystać coger la cama |iść spać
agradecer algo a alguien |być za z czegoś cometer una ilegalidad |popełnić
coś komuś wdzięcznym aproximadamente | coś nielegalnego
a grandes rasgos |ogólnie w przybliżeniu, około comparar algo |porównywać coś
agregar algo |dodać coś arriesgarse |zaryzykować compartir una vivienda |
agudo |tępy asegurarse de algo |upewnić się współdzielić mieszkanie
ajetreado |tętniący życiem o czymś común |powszechny
a la hora de alquilar |w momencie asentir con la cabeza | concientizar a alguien acerca de
wynajmu poświadczyć coś kiwając głową, algo |uświadamiać kogoś w kwestii
potakiwać czegoś
alargar algo |przedłużyć coś
asesorar a alguien sobre algo | condenar a alguien |skazać kogoś
a la vez |na raz
doradzić komuś w jakiejś kwestii conduciendo |prowadząc
albergar algo |mieścić coś samochód
asombrarse con algo |być czymś
alcanzar algo |osiągać coś zaskoczonym/zdumionym con el fin de |celem
al carecer de algo |z braku czegoś atrapar a alguien |schwytać kogoś confesar algo |wyznać coś
al fin y al cabo |w końcu a través de |za pomocą, poprzez congelarse |zamarzać
al igual que |tak jak atribuir algo a alguien | conmocionar a alguien |wzruszyć,
alimentarse |odżywiać się przypisywać coś komuś poruszyć kogoś
almacenar |przechowywać avanzar |postępować, rozwijać się conscientemente |świadomie
www.espanol.edu.pl
Colorful MEDIA 45/2019

conseguir algo |osiągnąć coś dejando algo a un lado | elaborar algo |wytworzyć coś
pomijając/pominąwszy coś
consistir en algo |polegać na el abuso |nadużywanie
czymś (np. o problemie, zasadzie) dejar algo de lado |pominąć coś
el acantilado |klif, skarpa
contar algo |opowiadać coś depender de algo |zależeć od
czegoś el acceso directo/indirecto |
contener algo |zawierać coś dostęp bezpośredni/pośredni
derivar a algo |prowadzić do
contundente |wiarygodny, el acceso gratuito a Internet |
czegoś
przekonujący darmowy dostęp do Internetu
derrocar a alguien |obalić kogoś
convertido en algo |przekształcony el acto de violencia |akt przemocy
w coś desaparecer |znikać
el adulto |dorosły
convertirse en algo |przeistoczyć descansar |odpoczywać
się, przekształcić się w coś el alcornoque |dąb korkowy
descriptivo |opisowy
convivir |funkcjonować wspólnie el almacén |magazyn
descubrir algo |odkryć coś
z kimś, koegzystować el alojamiento |zakwaterowanie
desenvolverse |tu: dawać sobie
cornudo |rogacz el antepasado |przodek
radę
costero |nabrzeżny el aprendizaje |uczenie się, nauka
deslumbrante |olśniewający
cotidiano |codzienny el apresamiento |schwytanie
desmantelar algo |rozmontować
cruzado |skrzyżowany coś el apéndice de un brazo |
cualquier |jakikolwiek, każdy despedirse |żegnać się przedłużenie ręki
cubrirse con algo |pokrywać się destacar algo |wyróżnić coś el arma de doble filo |miecz
czymś obosieczny
detenido |zatrzymany
cuidado |uwaga el ascensor |winda
de una vez por todas |raz a dobrze
culpar a alguien |winić, obwiniać el asesino múltiple |wielokrotny
de un mismo género |tego
kogoś morderca
samego rodzaju
cumplir la función de aliviar el el asesoramiento |doradztwo
disculpe |proszę o wybaczenie
peso |pełnić funkcję odciążania
diseñar algo |projektować coś el ave |ptak
cumplir un papel fundamental |
pełnić podstawową, zasadniczą rolę disminuir algo |zmniejszyć coś el barrio |dzielnica

cómodamente |wygodnie dispersar algo |rozproszyć coś el borde superior |górna krawędź
distinguir algo |rozróżniać coś el bote |łódka

D diverso |zróżnicowany, różny


divertirse |bawić się
el buitre leonado |sęp płowy
el caballito de mar |konik morski
dar al exterior |wychodzić na doy por finalizada esta entrevista | el caldo |rosół
zewnątrz uznaję tę rozmowę za skończoną el campo de saber |dziedzina
dar rienda suelta a algo | wiedzy

E
umożliwiać coś
el capítulo |rozdział
darse un chapuzón |dać nurka/
nura el cerdo ibérico |świnia iberyjska
echar la culpa a algo |zrzucać na el cerezo |czereśnia (drzewo)
de ancho |szerokości coś winę
debido a X |z powodu czegoś el chorizo |rodzaj hiszpańskiej
echar un vistazo a algo |rzucić na pikantnej kiełbasy
debo confesar |muszę wyznać coś okiem
el ciervo |jeleń
de canto |bokiem echar un último vistazo a algo |
rzucić ostatni raz okiem na coś el colegio |szkoła
decaído |przygaszony
ejercer un derecho a permanecer el colofón |kolofon (notka
defenderse |bronić się zawierająca informację dotyczącą
callado |wykorzystać prawo do
defensivo |obronny zachowania milczenia druku)
de investigación |naukowy el abanico |wachlarz, oferta el comportamiento |zachowanie
www.espanol.edu.pl
Colorful
MEDIA 45/2019

el conjunto |zestaw el fomento |promowanie (czegoś), el libro de poesía |tom poezji


motywowanie (do czegoś)
el consejo |rada el lugar de cita |miejsce spotkania
el ganado |bydło
el contenido |zawartość el manjar |przysmak
el gasto público |wydatki
el cuarto |pomieszczenie el mantecado |ciastko migdałowe
publiczne
zrobione na smalcu
el cuento |bajka el golpe de estado |zamach stanu
el matiz |odcień
el cumbre |szczyt (np. świetności) el gourmet |fr. smakosz
el mobiliario |meble
el cáncer |rak el grado inferior al de doctor |
el morisco |Arab
el cómic/el tebeo |komiks stopień uniwersytecki niższy od
stopnia doktora el muelle |pomost
el defendido |oskarżony
el hecho |fakt el más estrecho |najwęższy
el defensor |obrońca
el hombro |bark el médico de cabecera |lekarz
el delincuente |przestępca rodzinny, pierwszego kontaktu
el homenaje a alguien |hołd dla
el delito |przestępstwo, występek kogoś el objetivo |cel
el derrame |wyciek el homicidio calificado | el ocio |rozrywka
morderstwo z premedytacją el ordenador |komputer
el desastre |katastrofa
el hormigón |beton el orejón |suszony owoc
el descanso |wypoczynek
el hueso occipital |kość potyliczna (najczęściej brzoskwinia)
el desfiladero |gardziel, przejście
el hurto |kradzież el origen |pochodzenie
el desperdicio |strata
el hábitat |środowisko el otoño |jesień
el destino |kierunek
el impedimiento |przeszkoda el pantano |bagno
el diario |dziennik, gazeta
el inconveniente |niedogodność el paraje |miejsce
codzienna
el indice |indeks el Patrimonio de la Humanidad
el dirigente |przywódca
por la Unesco |Dziedzictwo
el informe |raport Ludzkości UNESCO
el dispositivo |urządzenie
el ingenio |geniusz el patrimonio |dziedzictwo
el dolor cervical |ból odcinka
szyjnego el ingreso |dochód el percebe |pąkla, gatunek
el dolor de espalda |ból pleców el inodoro |toaleta skorupiaka
el dolor lumbar |ból odcinka el inquilino |lokator, mieszkaniec el piscis |Ryby (znak zodiaku)
lędźwiowego domu/mieszkania el plazo de préstamo |czas
el dueño |gospodarz el intento |próba wypożyczenia

el embalse |zbiornik wody el interior |wnętrze el poder |moc


el interrogatorio |przesłuchanie el pormenor |szczegół
el empleado |pracownik
el invento |wynalazek el postre |deser
el entorno |otoczenie
el invierno |zima el propio X |sam X
el escritorio de circulación |
recepcja w bibliotece, stanowisko el jabalí |dzik el préstamo domiciliario |
bibliotekarza/bibliotekarki wypożyczenie do domu
el jamón ibérico |szynka iberyjska
el esfuerzo |wysiłek el préstamo para sala |
el jurado |sąd
wypożyczenie na miejscu, do
el Estado |państwo el latifundio |duży majątek użytku w bibliotece
el estante |półka, regał ziemski w Hiszpanii i Ameryce
el préstamo protegido |
Łacińskiej
el estiramiento |rozciągnięcie się wypożyczenie materiałów
el lema |hasło, motto chronionych
el factor |czynnik
el libro de ciencia |książka el puesto de trabajo |stanowisko
el fallo |wyrok naukowa pracy
el fiscal |prokurator el libro de misterio |kryminał el queso |ser
www.espanol.edu.pl
ColorfulMEDIA 45/2019

el rapto |porwanie el verano |lato estar fuera de servicio |być


el vertebrado |kręgowiec popsutym
el ratón |myszka komputerowa
el viento |wiatr estar por las nubes |być zawrotnie
el recurso |zasób
wysokim (o cenie)
el reposapiés |podnóżek el voseo |użycie ”vos”
w odnoszeniu się do innych osób estar preocupado |być
el reto |wyzwanie zmartwionym
el águila imperial |orzeł iberyjski
el robo |kradzież, rabunek estival |letni
el ámbito laboral |środowisko
el romero |rozmaryn pracy estrafalario |ekstrawagancki
el rostro |twarz, oblicze el ángulo de noventa grados |kąt evadirse de algo |uciec od czegoś
el sacro |kość krzyżowa stopni evidentemente |ewidentnie
el salchichón |kiełbasa embellecer algo |upiększać coś evitar algo |uniknąć czegoś
el sedentarismo |siedzący tryb emplear a alguien |zatrudnić excesivo |nadmierny
życia kogoś
excusarse |usprawiedliwiać się
el seguro de vida de X | en cambio |dla odmiany
exigido |wymagany
ubezpieczenie na życie w wysokości encontrarse con alguien |spotkać
X się z kimś expresarse |wypowiadać się
el servicio de formación |usługa encontrarse |znajdować się expropiar |wywłaszczyć, pozbawić
kształcenia (np. w ramach kursu) własności
encorvado |skrzywiony
el servicio de préstamo |usługa extenderse |rozciągać się
wypożyczania en cuanto a |jeśli chodzi o 
extenso |rozległy
en cuanto |kiedy
el servicio de reprografía |usługa exterior |zewnętrzny
kserowania en el peor de los casos |
w najgorszym przypadku externo |zewnętrzny
el seseo |wymawianie liter „c”
i „z” w taki sposób, że brzmią jak enfocarse |skupić się, extraño |dziwny, osobliwy
„s” skoncentrować

F
el significado |znaczenie en las afueras de algo |na
przedmieściach czegoś
el simio |małpa człekokształtna
en lugar de X |w miejsce X,
el solomillo |wołowina zrazowa zamiast X fallar |nie powieść się
(górna i dolna), mięso z lędźwiowej faltar |brakować
części półtuszy wołowej, między en poder |u władzy
rostbefem a krzyżową entre caña y caña |między jednym favorecer algo |sprzyjać czemuś
el sonido |dźwięk a drugim piwem fijarse en algo |zwrócić uwagę na
entregar algo |dostarczyć coś coś
el submarino |łódź podwodna
entretenerse con algo |zabawić firmar algo |podpisać coś
el subte |metro
się, rozerwać się przy czymś flotante |pływający, unoszący się
el sucesor |następca
escoger algo |wybrać coś fluir |płynąć
el tejón |borsuk
es decir |to znaczy fortalecer algo |wzmacniać coś
el terremoto |trzęsienie ziemi
espectacular |spektakularny, forzar a alguien |zmuszać kogoś
el testigo |świadek widowiskowy
el tocino |boczek establecer algo |ustanowić,
el toro de lidia |rasa byka
hodowanego na korridę
odnotować coś
estar acostumbrado a algo |być
G
do czegoś przyzwyczajonym ganar |wygrać
el trastorno |schorzenie
estar a disposición de alguien |być guardar reposo |wypoczywać
el tratamiento |leczenie
do dyspozycji kogoś guiar a alguien hacia algo |
el usuario |użytkownik
estar fuera de algo |być poza prowadzić kogoś w kierunku/do
el venado |jeleń czymś czegoś
www.espanol.edu.pl
ColorfulMEDIA 45/2019

H
ir de excursión |jechać na la Denominación de Origen |
wycieczkę świadectwo pochodzenia

hace falta |trzeba la desigualdad |nierówność, brak

J
równego traktowania
hacer hincapié en algo |kłaść
nacisk na coś la desventaja |minus, wada
hacer referencia a algo |odnosić junto con algo |wraz, razem la detención |zatrzymanie,
się do czegoś z czymś aresztowanie
hacerse ver por algo |dać się la deuda |dług

L
poznać z czegoś la dolencia |przypadłość
i impartir cursos |prowadzić kursy la editorial |wydawnictwo
imprescindible |nieodzowny la abundancia |obfitość la elección |wybór
impreso |drukowany la alcazaba |cytadela la encina |dąb ostrolistny
imprimir |drukować la alfombra |dywan, kobierzec la enseñanza del español para
incapaz de algo |niezdolny la articulación del codo |staw extranjeros |nauczanie języka
do czegoś łokciowy hiszpańskiego dla obcokrajowców
incluido X |włącznie z X la bahía |zatoka la especie |gatunek
incluir algo |zawierać coś la baja laboral |okresowa la exclusión |wykluczenie
incluirse |zawierać się nieobecność w pracy la excursión |wycieczka
incluso |a nawet la base de datos |baza danych la exquisitez |delicja, smakołyk
incurrir en algo |popełnić coś la bellota |żołądź dębowy la falta de algo |brak czegoś
(np. błąd, przestępstwo)
la cadena perpetua |dożywocie la falta de cultura |brak kultury,
independiente |niezależny
la cadera |biodro obycia
indicado |wskazane
la cancha de tenis |kort tenisowy la falta de educación |brak
industrioso |uprzemysłowiony wykształcenia
la carpa |namiot
inevitablemente |w nieunikniony la falta de movimiento |brak
sposób la casa solariega |posiadłość, dwór ruchu
infantil |dziecięcy la cerveza |piwo la fecha de devolución |data
influir en algo |wpływać na coś la charla |pogawędka zwrotu
inhabitable |nie nadający się do la chimenea |kominek la feria |targi, targ
zamieszkiwania la cigüeña negra |bocian czarny la floreta de miel |typ ciasta
innumerable |niezliczony smażonego na oleju
la claraboya |świetlik, okno
inocente |niewinny w dachu la fractura |złamanie
insensato |nierozsądny la cleptocracia |kleptokracja la frase hecha |utarty zwrot, idiom
intentar escapar |próbować uciec la columna dorsal |odcinek la fuente de información |źródło
intervenir |wpływać krzyżowy kręgosłupa informacji
intervertebral |międzykręgowy la columna vertebral |kręgosłup la hernia discal |dyskopatia
intimidar a alguien |onieśmielić la comarca |rejon, region la hoja de papel |kartka papieru
kogoś la conducta |postępowanie la iluminación |oświetlenie
intrincado |zawiły la convivencia |koegzystencja la incertidumbre |niepewność
invertir en algo |zainwestować la cría del ganado |hodowla bydła la incursión |wycieczka
w coś
la cueva |jaskinia la independencia |niepodległość
ir al fondo del asunto |
zanalizować sprawę dogłębnie la dedicatoria |dedykacja la infección |zapalenie, infekcja
ir al grano |przejść do rzeczy la dehesa |łąka, pastwisko la inmersión |zanurzenie
www.espanol.edu.pl
Colorful MEDIA 45/2019

la interrupción |przerwanie (czegoś la oveja |owca las razones de la crisis |przyczyny


np. rozmowy) kryzysu
la pandilla |paczka
la isla artificial |sztuczna wyspa la pantalla |ekran la tapa |okładka
la jara |czystek la parada |przystanek autobusowy la trayectoria |droga, ścieżka
la jerga |żargon la pared de vidrio |ściana ze szkła la ubicación |położenie
la jineta |żeneta europejska, typ la parte posterior del tronco |tylna la variedad |odmiana,
ssaka kotokształtnego część tułowia, plecy różnorodność
la jornada laboral |dzień pracy la pauta |wskazówka la vegetación |roślinność
la ladera |zbocze la penalización |kara la ventaja |zaleta, korzyść
la lancha |motorówka la peregrinación |pielgrzymka la versatilidad |wszechstronność
la ley |prawo la perrunilla |typ ciastka la violación |gwałt
la literatura de no ficción/la la pista de patinaje |lodowisko la vista |widok
literatura de realidad novelada | la vivienda |miejsce zamieszkania
literatura faktu la portada |okładka
la pregunta de oro |pytanie la vértebra |kręg
la mala postura |zła postawa ciała
za 100 punktów. Pochodzi liberar a alguien |wyzwolić, uwolnić
la mayoría de las veces | od najważniejszego pytania kogoś
w większości przypadków w teleturnieju, za który zdobywa się
główną nagrodę. ligado a algo |powiązany z czymś
la mayoría |większość
la prevención |zapobieganie llamar la atención |zwracać uwagę
la miga |okruch
la previsión |przewidywanie llegar a tiempo |przyjechać na czas
la mitad |połowa
la primavera |wiosna llevar algo a cabo |wcielić coś
la morcilla |kaszanka w życie
la muestra de respeto |okazanie la pronunciación rehilada |
wymawianie głosek LL i Y w taki llevar algo a cabo |zrealizować coś,
szacunku wcielić coś w życie
sposób, że brzmią jak sz
la nave espacial |statek kosmiczny lograr algo |osiągnąć coś
la pronunciación |wymowa
la notificación |powiadomienie los abdominales |mięśnie brzucha
la propiedad literaria |własność
la novela bélica |powieść wojenna prawna do publikacji los aficionados |fani
la novela corta/el cuento largo | la propiedad |własność los agradecimientos |
nowela podziękowania
la proximidad |bliskość
la novela costumbrista/la novela de los distintivos |logo, oznaczenia
costumbres |powieść obyczajowa la publicación periódica |publikacja
okresowa, publikacja ukazująca się los operadores booleanos |
la novela de acción |powieść co jakiś czas operatory logiczne (i/lub)
sensacyjna
la publicación seriada |publikacja
la novela de amor/la novela

M
występująca w serii, seryjna
romántica |romans
la pureza de un acento |czystość
la novela de aventuras |powieść akcentu
przygodowa madrugar |wcześnie wstawać
la quedada |spotkanie
la novela erótica |powieść manejar la verdad |manipulować
erotyczna la queja |skarga prawdą
la novela fantástica |powieść la quiebra |załamanie matar a alguien |zabić kogoś
fantastyczna (np. ekonomiczne)
mayoritariamente |w większości
la novela histórica |powieść la rama |gałąź
me dejé llevar por la emoción |
historyczna la red social |sieć społecznościowa pozwoliłem sobie dać się ponieść
la novela policiaca |kryminał la revista |gazeta, magazyn emocjom
la obra de teatro |sztuka teatralna la sede |siedziba mediante algo |za pomocą czegoś
la ola |fala las hierbas silvestres |leśne zioła medieval |średniowieczny
www.espanol.edu.pl
ColorfulMEDIA 45/2019

mejorar algo |polepszać, ulepszać pasar sentado muchas horas frente quejarse de algo |skarżyć, uskarżać
coś al ordenador |spędzać wiele się na coś
godzin w pozycji siedzącej przed
mentir a alguien |okłamywać kogoś quejarse |skarżyć się
komputerem
merecer algo |zasługiwać na coś que nos hace reír |który powoduje,
pasear |przejść
że się śmiejemy
mientras que |podczas gdy pedir prestado el libro de su
elección |wypożyczyć wybraną przez quizá |być może
mostrar algo |pokazywać coś
siebie książkę
más apropiado |najodpowiedniejszy
más de la mitad |więcej niż połowa
pegado al respaldo del asiento |
przylegający do oparcia siedzenia,
oparty o nie
R
realizar el trámite |dopełnić

N pesado |ciężki
plácidamente |spokojnie
formalności
recoger algo |zebrać coś
nadando alrededor |pływające poblado |zaludniony recorrer algo |przebiegać,
wokół poderoso |potężny prowadzić przez coś
no deja de sorprendernos |nie poner los pies en la tierra |postawić recto |prosty
przestaje nas zaskakiwać/zdumiewać stopy na podłodze, wstać recurrente |powtarzający się
nombrar algo |wyliczyć coś porcino |świński regirse por algo |kierować się czymś
no menos aconsejable |równie por consenso |zgodnie
warte polecenia rellenar un formulario |wypełnić
por cualquier lugar que vayas | formularz
no renovable |nieodnawialny obojętnie gdzie pójdziesz
rendirse sin forcejear |poddać się
numeroso |liczny por desgracia |niestety bez stawiania oporu
o obstaculizar algo |utrudniać coś, por favor ahórrese las frases repartido |rozsiany
przesłaniać coś teatrales |proszę sobie zaoszczędzić
tych teatralnych zwrotów repasar el vocabulario |powtórzyć
obviamente |oczywiście słownictwo
por otra parte |z drugiej strony
ocultar algo |ukrywać coś resistir la tentación de hacer algo |
por tu cuenta |na własną rękę oprzeć się pokusie zrobienia czegoś
ocuparse de algo |zajmować się
czymś preocupar en gran medida a alguien restringido |z ograniczeniami
|martwić kogoś w dużym stopniu
ojear algo |rzucić okiem reunido |zgromadzony
prescribir algo a alguien |przepisać
optar por algo |opowiadać się za coś komuś rezar |modlić się
czymś rodante |na kółkach
presunto |domniemany
ordenado alfabéticamente | rodeado de algo |otoczony czymś
prevenir algo |zapobiegać czemuś
uporządkowany alfabetycznie
proferir algo |mówić, wypowiedzieć rompiendo contra las rocas |
ovino |owczy uderzające o skały
coś
propicio |odpowiedni, sprzyjający

P provenir de algo |pochodzić od


czegoś S
paisajístico |krajobrazowy provocar algo |powodować coś sabroso |smaczny, pyszny
parar de hacer algo |przestawać coś puesto que |zważywszy, że sacar el libro de la biblioteca |
robić wypożyczyć książkę z biblioteki
pésimo |katastrofalny
parecido a algo |podobny do czegoś sacarse el carnet de la biblioteca |
wyrobić sobie kartę biblioteczną

Q
pasajero |przelotny, krótkotrwały
pasar algo por alto |pomijać coś salpicado de algo |upstrzony czymś

pasar de X a Y |przechodzić od X do salvaje |dziki


que da a conocer |który pozwala
Y zapoznać się salvo X |z wyjątkiem X
www.espanol.edu.pl
Colorful
MEDIA 45/2019

según algo |według czegoś tener algo en cuenta |brać coś pod
se le ocurrió |przyszło mu do głowy, uwagę
wpadło mu do głowy
sembrado |upstrzony, usiany tener dudas |mieć wątpliwości

semejante |podobny tener su encanto |mieć swój urok


sentir ansiedad |czuć niepokój
tocar alguna emoción |poruszać
ser condenado a algo |zostać
skazanym na coś jakąś emocję
ser consciente de algo |być czegoś
tomar antiinflamatorios |
świadomym
ser electo |zostać wybranym przyjmować leki przeciwzapalne

ser heredado por alguien |zostać tomar sol |opalać się


odziedziczonym przez kogoś
Señoría |Wysoki Sądzie tomar una caña |pić piwo
significar algo |oznaczać coś trabajar de pie |pracować w pozycji
sin duda |bez wątpienia
stojącej
sin embargo |jednak
sin lugar a dudas |bez wątpienia traer algo |przynosić coś

sobresalir alrededor de los cortes | translúcido |przezroczysty


wystawać wokół brzegów
sobresalir por algo |wyróżniać się triplicar algo |potrajać coś
czymś
troceado |w kawałkach
sobre todo |przede wszystkim
sonar |dzwonić u un par de veces al día |kilka razy
soportar algo |znieść coś, przetrwać na dzień
coś, wytrzymać coś
urbano |miejski
suave |łagodny
suavizado |złagodzony usar la violencia |używać przemocy
submarino |podwodny
utilizar algo |używać czegoś
subterráneo |podziemny
suceder |dziać się
suficiente |wystarczający
sufrir |cierpieć
V
superar algo |przewyższać coś vago |leniwy
sur |południowy
vertiginoso |przyprawiający
sustituir algo |zastąpić coś
o zawroty głowy

T vinculado con algo |związany


z czymś
tallado |wyrzeźbiony
votar a alguien |głosować na kogoś
tampoco |również nie
tanto…como… |tak…jak… ¡Suerte! |powodzenia
www.espanol.edu.pl
Colorful
MEDIA 45/2019

You might also like