Professional Documents
Culture Documents
Tehát Ádám szó szerint azt mondta, hogy „vettem egy könyvet”, és mi ezt
szeretnénk tolmácsolni. Angolban megteheted, hogy a bevezetés
(he/she/they stb. said) után vesszőt teszel, majd idézőjelek közé teszed
azt, amit szó szerint (egyenes beszédben) mondott Ádám. (Itt meg kell
jegyezzük, hogy az angolban az idézőjelek használata eltér a magyar
használattól. Angolban mindkét idézőjel “felül” van, míg magyarban az
első idézőjel „alul”, míg a második „felül” van.) Ez egy eléggé egyszerű
módja annak, hogy visszaadjuk más szavait, a probléma azonban az,
hogy ezzel a verzióval általában csak írásban lehet találkozni (pl. regények
párbeszédeiben), és élő szóban nagyon ritkán használatos,
tulajdonképpen csak a „drámai hatás” kedvéért használják.
Sarah: I like spicy food. She said (that) she liked spicy food.
Sarah: Szeretem a fűszeres ételeket. Azt mondta, hogy szereti a fűszeres
ételeket.
Van úgy, hogy nem „he/she said”-el, hanem „he/she says”-el vezetjük be
a mondatot. Láthatod, hogy ilyenkor a „főige” jelen időben van (says) és
nem múlt időben (said), így a mondat további részét nem kell a megfelelő
múlt időbe tenned. Nézzünk egy példát:
Tom: I’m waiting for the bus Tom: Éppen a buszra várok
Anne to Richard: He says that he’s waiting for Anne tolmácsolja Richardnak: Azt
the bus. mondja, hogy éppen a buszra vár.
Tegyük fel, hogy Tom és Ann telefonon beszélnek. Richard pedig Ann
férje, aki tudni szeretné, hogy Tom mit mond, ezért Ann tolmácsolja
mindazt, amit Tom elmond. Ilyenkor nem kell módosítani az igeidőn,
hiszen a párbeszéd a jelenben zajlik, így nem „he said”, hanem „he says”
lesz a bevezetőnk. Tom és Ann is egyaránt folyamatos jelent használ.
Láthatod, hogy nincs szükség az igeidő megváltoztatására olyan
párbeszédeknél, amiket a jelenben folytatnak. Ha egy levél tartalmát adod
vissza valakinek, akkor se kell változtatnod az igeidőn, de akkor se, ha
éppen pl. egy használati utasítás instrukcióit idézed valakinek.
kötőszava: if / whether
'Are you going to the party?' > She asked if / whether I was going to the party.
kötőszava: kérdőszó
'How old are you?' > She asked how old I was.
Felszólító mondatok: to - infinitiv
1. Állító: Clean the windows! > She told me to clean the windows.
2. Tagadó: Don't say a word!' > He told me not to say a word.
Függőbeszédben változatlan marad:
1. Past Perfect és Past Perfect Continuous igeidők, could, would, should, might, ought to