You are on page 1of 11

TASK I: Translate the Georgian sentences using the words defined in the glossary:

1. axalgazrdebi kafeSi isxdnen da mSvidad saubrobdnen yovelgvari qaragmebisa da momabezrebeli


monologebis gareSe.

Young people were sitting in a cafe and they were speaking in a very formal way.

2. ra azri aqvs eWvianobas, roca siyvaruli xelidan gecleba?

What is the point of jealousy when you lose love?

3. TvalebSi etyoboda, rom didi mondomebiT cdilobda aRedgina is wuTebi, ase bundovnad rom axsovda.

It seemed in his eyes that he was trying with great diligence to relive those moments that he
remembered so vaguely. /ˈveɪɡli/

4. gamWvirvale ekrans miRma TiTqmis yvelaferi Canda.

Almost everything was visible behind the transparent screen.

5. Tu telefonze saswrafo gamoZaxebaa, upasuxod datoveba gaumarTlebelia..

If there is an urgent call on the phone, leaving it unanswered is unjustified.

6. Tvali ver movwyvite samiznes, romelic Soridan gamaRizianeblad anaTebda.

I could not take my eyes off the target, which was sparkling irritatingly from afar.

7. menejeris Tanamdebobaze yofnisas yovelTvis vcdilobdi winaswar dagegmili gadawyvetileba ar


Semecvala.

While in the managerial position I always tried not to change the pre-planned decision.

8. rodesac wylis gamacxelebeli baki gafuWda, isRa dagvrCenoda, axliT Segvecvala.

When the boiler broke down, it was left to us to replace it with a new one.

9. uxerxulia Sexvedris sxva droisaTvis gadatana, roca yvelaferi winaswaraa dagegmili.

It is awkward to move (cancel) the meeting to another time.

TASK II: Translate the following Georgian sentences into English. Use phrasal verbs from the text.
1. reisze rom ar dagvgvianeboda, Tavis dasazRvevad maSinve saregistraciod gaveSureT.

In order not to be late for the flight, we immediately rushed to checked in to insure ourselves.

2. ra sasiamovnoa, roca saWiro informacia droulad aRwevs Cvenamde da nerviuloba aRar gviwevs.

How nice it is when the necessary information comes through in time and we no longer have to be
nervous.
3. darwmunebuli viyavi, rom Cemi megobrebi, rogorc SevTanxmdiT, Camovidodnen da mec maTTan
Sexvedras mouTmenlad velodi.

I was sure my friends would arrive as we agreed and I was looking forward to meeting them.

4. axalgazrda qalbatoni ise ganerviulda, rom moTminebadakarguls cremlic ki waskda.

The young woman was so broke down that when she lost her temper, she even shed tears.

5. amboben, rom Zvel sastumros daangreven da axals aaSeneben.

It is said that the old hotel will come down and a new one will be built.

TASK III: Look though the following Georgian word combinations below, find corresponding
English equivalents in the text and write them out:

1. riT dagexmaroT? 1. how can i help you?

2. pirad sakiTxze vrekav


2. It is a personal call
3. kacs xmaze etyoboda, rom raRac awuxebda 3. The man sounded upset

4. eWvgareSea, Soridan rekavda 4. He was obviously calling long-


5. laparakze etyoboda, rom namdvili/naRdi germaneli iyo distance
5. He sounded very German in
6. viRac germaneli rekavs fact
6. There’s a German on the line
7. daakavSireT (telefoniT)
7. Put him on the line
8. qalur xibls moklebuli coli
8. Unexciting wife
9. momavlisgan kargs aRarafers eloda 9. He had nothing to look
10. cxovreba awyobili hqonda forward to
10. He was “settled”
11. erTferovani cxovreba hqonda 11. His life was a routine
12. She had three months at the
12. didi-didi sami Tvis sicocxle darCenoda
most
13. xma Cauwyda/veRar amoiRo

14. hamburgis reisze erTi adgili mWirdeba

15. vinmes Txovnaze uaris Tqma


13. The voice broke down
16. elsize fiqri ar asvenebda 14. I need a seat on a flight to
Humburg
17. saubris gabma
15. Refuse someone’s request
18. am wuTis molodiniT cocxlobda 16. The thought of Else fresh in
19. mere vis aRar gadaeyara his mind
17. Make conversation
20. SeiZleba ase jobda
18. She has been living for this
21. verc ki vacnobierebdi, rogor gamimarTla cxovrebaSi moment
19. .
22. daudevari saqcieli 20. perhaps it was just as well
23. Cia kaci 21. I had never understood how
good life has been for me
24. yvrimalebi gamokveTili hqonda 22. acted carelessly
23. A small man
25. muqi Tvalebi Cascvenoda
24. The bones in her face stuck
out
25. Her dark eyes were sunk deep
into it

TASK IV: Paraphrase the following sentences:

1. He began to remember Else as he had known her.


He started to memorize Else as he had known her.
2. Days were spent sleeping.
Days passed in sleep/The days were spent in sleep.
3. It was there that he had met Else.
It was the place where he had met Else.
4. And his life had suddenly changed.
And his life had unexpectedly changed. (transformed)
5. Michael remembered the many times when he had walked back to camp after leaving Else.
Michael recall the many times when he had walked back to camp after leaving Else.
6. It was five kilometres, but with the thought of Else fresh in his mind, the distance had meant
nothing to him.
It was five kilometres, but with the thought of Else fresh in his mind, the interval had meant
nothing to him.
7. He tried to make conversation on the way.
He attempted to have/(fall into) conversation on the way.
8. She had been living for this moment.
She had been existing for this instant/point.
9. They closed it (the airbase) down two years ago, after the Berlin Wall came down.
They shut it down two years before, After the fall of the Berlin Wall.
10. In spite of what Hermann had told him about Else, Michael was shocked when he saw her.
Despite what Hermann had told him about Else, Michael was surprised when he saw her.
11. The bones in her face stuck out and her dark eyes were sunk deep into it.
The bones in her face stood out and her dark eyes were fallen into it.
12. Together they relived, moment by moment, the passionate love they had shared thirty-five years
earlier.
Together they recalled, instant to instant, the fervent love they had they had shared/(joint) thirty-
five years before.
13. Then, we spent the next two hours desperately searching for each-other.
After that, we spent the next two hours in desperation probing for each-other.
14. They never spoke of her illness but sometimes she would clutch Michael’s hand when the pain
was too intense.
15. They never talked about her illness but occasionally she would grab Michael’s hand when the
ache was too strong.
16. Once or twice she made him leave her when she could not bear it any more.
Once or twice she forced his leave her when she could not endure it any longer.
17. But gradually Else seemed better now she was with Michael.
But regularly Else appeared healthier now she was with Michael.
18. So she was devastated when she told her he would be leaving the next day.
So she was distressed when she told her he would be going tomorrow.
19. When they stopped outside the hotel, Herman began to talk, at fist slowly and with difficulty,
then more and more fluently and passionately.
When they stopped outside the hotel, Herman started to speak, firstly unhurriedly and with
complexity then more and more easily and fervently.
20. I married her when she was desperate for someone who would care for her.
I married her when she was hopeless for someone who would worry for her.
21. Michael tried to comfort him, then left back to London.
Michael attempted to console him, then left behind to London.
22. Then she drifted in and out of relationships for years.
After that she drifted in and out of relationships during years.
23. I had never understood how good life has been for me.
I had never realized how good life has been for me.
24. I shall never forget a single moment of it (life), even if it broke my heart.
I shall never fail to remember a only moment of it (life), even if it busted my heart.

SYNONYMS
As you know, synonyms are words with one identical lexico-semantic variant in their semantic structure.
Such words make a set of synonyms. This time we offer you the following set of synonyms;
thin, lean, slender, slim
thin - opposite of “thick:” little extent from one surface or side to the opposite one (having
opposite surfaces close together
e.g. She was followed to the car by a thin shopgirl carrying an immense white armful of
flowers. (K. Mansfield)
Txeli, gamxdari
lean – (of persons, animals), having little or no fat. It stresses the lack of curving contours.
e.g. He looked quite old with his long lean jaw.
gamxdari, mWle, uxorco
slender – gracefully small in width or circumference compared with height or length.
e.g. The picturesque sight accomplished by slender trees around filled him with the
sense of perfection.
tankenari, moxdenili, natifi;

slim – small in diameter or thickness in proportion to height.


e.g. She has a slim, graceful figure; taking exercise is one way of keeping slim.
gamxdari, wvrili, kafandara, koxta, tanwvrili, mosxepili, Txeli (mag. wigni)

TASK V: Read the following word-combinations and decide which of the four synonymous words
from above should be used in each of them:

1. wvrili tuCebi

2. Txeli sabani

3. Camoqnili TiTebi

4. wvrili weli

5. moxdenili kiseri (gedisebri)

6. xorcis mWle naWeri

7. karaqis Txeli fena

8. wvrili mavTuli

9. gaZvaltyavebuli cxeni

10. moxdenili gogona

11. Txeli naWeri

12. gamxdari saxe

Now we offer you a set of synonymous verbs to learn and use correctly:

SYNONYMS:
remember, recall, recollect
remember – call back to mind the memory of
gaxseneba, damaxsovreba
e.g. Do you remember the first night I asked you back to the house?
recall – bring back to one’s mind by an effort
gaxseneba/mogoneba (warsulis)
e.g. He tried to recall the content little by little.
recollect – bring back to one’s mind what has not been in it at a certain period of time
mogoneba, aRdgena (mexsierebaSi raime miviwyebulis)
e.g. He sat by the fire recollecting the happy old days of his youth.
TASK VI: Read the following word combinations and decide which of these synonymous verbs
should be used in each of them:

1. yvelaferi, rasac Cemi moxuci mama ambobda, maxsovs.

2. ramdenadac maxsovs, sakmaod karg moTxrobebs werda axalgazrdobaSi.

3. , ojaxis gareSe gatarebul dReebs rom ixsenebda, gadawyvita warsuli daeviwyebina.

4. ar maxsovs, rogor gadavWeri quCa. yvelaferi moulodnelad moxda.

5. axalgazrda kacs axsendeboda, ra dRes ayrida xolme biZamisi.

6. gaixsene am ambis yoveli detali, radgan faqtis dasadgenad yvelaferi mniSvnelovania.

7. axalgazrda qalbatoni sazRvargareT gatarebul dReebs zogjer gulistkiviliT ixsenebda.

8. ar gaxsovs, rogor gaCerdi da mimoixede?

9. etyoboda, rom Cemi sayvareli moxuci bebiisTvis warsulis mogonebebi Zalian Zvirfasi iyo, Tumca
ganvlili dReebis gaxseneba uWirda.

10. Canda, rom msaxiobi Tavs cudad grZnobda. mas sityvebis gaxsenebac ki uWirda.

11. yvelafers rogor imaxsovreb? namdvilad gansakuTrebuli niWi gaqvs.

12. ratom vcdilobT, gavixsenoT warsulSi gancdili bednieri wuTebi maSin, roca sibere gviaxlovdeba?

SEMANTIC STRUCTURE OF NICE (adjective)


can be represented by means of the following lexico-semantic variants (meanings):
1. good, pleasant, agreeable, fine: a nice day.
2. needing care and exactness: a nice problem საჭიროებს ზრუნვას და
სიზუსტეს
4. scrupulous: a nice observation. (ადამიანის ან პროცესის)
გულმოდგინე, საფუძვლიანი და დეტალების მიმართ ძალზე
ყურადღებიანი.
5. interesting: a nice question.
6. sharp, acute, keen: e.g. a nice eye. მკვეთრი, მწვავე, მგრძნობიარე
7. subtle: e.g. a nice hint. დახვეწილი
8. bad, unpleasant (ironic): e.g. a nice mess

Task VII: Below we give a list of WCs with the adjective “nice”. Decide which of the above
determined variants is realised in each of them and which of the above semantic variants they
match with and write an appropriate number to it. One example is given: e.g. nice tiff -8.
1. nice person – kargi/dadebiTi pirovneba – 1

2. nice task – (ironiulad) saCoTiro davaleba – 8

3. nice place – sasiamovno adgilmdebareoba – 1

4. nice flat – gemovnebiT mowyobili bina – 7/1

5. nice point – faqizi Tema, gansaxilvelad uxerxuli sakiTxi – */8

6. nice day – sasiamovno dRe – 1

7. nice problem – seriozuli dabrkoleba – 2

8. nice taste – kargi gemovneba – 7

9. nice woman – sasiamovno qali – 1

10. nice method – swori/marTebuli meTodi – 4

11. nice mess – magari areuloba – 8

12. nice question – jerovani/kargi SekiTxva – 5

13. nice eye – maxvili Tvali – *

14. nice work –kargad Sesrulebuli samuSao (Seqebisas) – 1

15. nice flattery – ostaturi pirferoba – 8

16. nice argument – zusti argumenti – 4

19. nice frown – moRuSuli gamometyveleba – *

20. nice tongue – enawylianoba – 1

21. nice embroidery – natifi naqargoba – 4

22. nice compliment – sasiamovno qaTinauri – 1

23. nice friend – kargi megobari – 1

24. nice operation – zustad gaTvlili/gaazrebuli moqmedeba – 2

25. nice arrangement (of sth) – sakiTxis gonivrulad mogvareba – 7

26. nice remark – marTebuli SeniSvna –7

27. nice distinction – umniSvnelo/Znelad SesamCnevi gansxvaveba;

28. nice edition – mSvenieri gamocema; 7


30. nice ear – kargi smena; *

31. nice hint – moxdenili qaragma; 4

32. nice shot – zusti gasrola; 2

33. nice handling – frTxili da gonivruli midgoma; 4

34. nice cooking – madis aRmZvreli/gemrieli kerZebi; 1

CONTENT COMPREHENSION

TASK VIII: Answer the following questions:

1. Why was Tracy irritated at the telephone call? How does her reaction characterize her?
It was closing time and she was just about to leave. She was in a hurry to get away, because she
had a date with Vince.
2. Did her lifestyle and work make Michael happy? Give your reasons.
No, because his life is a routine and he has nothing to look forward to.
3. Does life that is a routine make one happy or unhappy? What was the case with Michael?
I think it makes people unhappy. Michael was unhappy to, because he had nothing to look
forward to.
4. The author characterizes Michael Johnson by means of very short sentences. Does the choice of
short sentences convey any particular information to you?
This short information shows how boring his life is and it is mainly related to work.
5. Why did Michael consider it hard to explain to Marjorie (his wife) the importance of his intended
journey to Germany?
Because his wife would not like it if she found out he was going to visit his first love.
6. Why did Hermann tell Michael the following: “We did not have children. Perhaps it was just as
well.”?
Probably because Else was dying and the children would left without mother.
7. What in Else’s appearance shows that she was seriously ill? How did Michael feel at the sight of
Else lying sick in bed?
Her hair was grey, the skin was transparent an egg without a shell, the bones in her face stuck out
and her dark eyes were sunk deep into it. He was shocked when he saw her.
8. Why did Else, with her hair grey, almost white, her transparent skin like an egg without a shell,
the bones in her face sticking out and dark eyes sunk deep, seem to Michael still beautiful? Give
your reasons.
Because, she was his first and only real love.
9. Why was the beginning of Elsie’s and Hermann’s married life happy?
10. Why did Michael find it difficult to call Hermann and consider it better to wait?
He did not want to hear the bad news.
11. How did Else reveal how much she loved Herman?
She realized that Herman was always by her side
12. Towards what had Else been blind (as she wrote to Michael)?
She never understood how good life was for her.

TASK IX: These questions will help you to better analyse the character-portraits:

1. How does Michael’s readiness to visit Else characterize him?


He began to remember Else as he had known her.
2. Why were the seven days spent by Else’s bedside so important for Michael and Else? Did they
have the same reasons?
This was important to them because they still loved each other, but in the end as it turned out
Else loved Herman too.
3. What life factors and personal features united Herman and Else and why did Herman say he was
grateful? Who was he grateful to and why?
They were united by despair and hopelessness, their relationship was friendship, but they were
grateful for it.
4. How did Else go on living after her separation with Michael?
She drifted in and out of relationships.
5. Is Herman a model husband? Do you find all the features of his character agreeable? If not, what
and why?
Yes, i think he is a model husband, he had tried to made him happy. His features are agreeable, It
is a bit surprising that he was not jealous but he knew from the beginning of their relationship that
Elsie did not love him, but he still married her.

6. In the text we read: “She drifted in and out of relationships for years (after he and Michael had
separated). How does it characterize her?
she still loved Michael and could not love anyone else. This behavior of her is selfish because she
did not have a serious relationship with anyone.
7. Why does Herman say he was lucky to meet and marry Else?
For he was content even with the friendly relations which they had.
8. Why did Else decide Herman was the only man she needed for her happiness?
He was always by her side and tried to made her happy.
9. In your opinion, are there only two types of people – a giver and a consumer? Is such a strict
division applicable to either of the characters in the story? If ‘yes,’ how and why?
Maybe yes, and in this case i think giver is Harman and consumer is Else. Harman always tried to
made her happy, but she never noticed this.

TASK X: Read through the text again in order to define what is implied or understood by the
following statements taken out from the text:

1. She had a date with Vince at 5.30. Why did always call at closing time on a Friday?
2. He had worked for the company for thirty years. He worked hard, he rarely took a holiday.
3. He lived in a nice house, in a nice area, with his comfortable, nice but unexciting wife.
4. He was ‘settled’. His life was a routine. He had nothing to look forward to.
5. Schleisum is a small, provincial town. Nothing much happens there.
6. It was there that he had met Else. And his life had suddenly changed.
7. It was five kilometres, but with the thought of Else fresh in his mind, the distance had meant
nothing to him.
8. Herman came and went, made coffee or tea, brought them food, beer or wine for Michael, gave
Else her medicine, then left them alone together again.
9. He promised that he would return before the end of the month. She turned her head away from
him and sobbed into her pillow.
10. I know that I am nothing to her compared with you, but I am grateful.
11. Happiness is there in front of our eyes – but we don’t see it.

TASK XI: Suggested topics for writing:

a) The effect Else’s letter made on Michael;

b) Herman as a loving and devoted husband;

c) Michael’s character-portrait;

d) Else’s character-portrait;

Translation

ჰერმანი ჩია კაცი იყო, ღია მოყავისფრო-ნარინჯისფერი თმით და … მან გზაში საუბრის
გაბმა სცადა, „ელსის დანახვისას გაოცდები“. გთხოვთ, ამას მას ნუ
აგრძნობინებთ/დაანახებთ. ის ამ წუთის მოლოდინით ცოცხლობდა. მათ გაიარეს საჰაერო
ბაზა. ის მიტოვებული იყო. შენობები ცარიელი იყო. ”ისინი დახურეს ორი წლის წინ,
ბერლინის კედლის დანგრევის შემდეგ”, - განმარტა ჰერმანმა. მიუხედავად იმისა , რაც
ჰერმანმა ელსის შესახებ უთხრა, მაიკლი გაოცებული იყო ელსის დანახვაზე. იგი მათი
გარეუბნის ვილის საძინებელში დიდ ორსაწოლიან საწოლზე ზურგზე იწვა . მისი თმა
ნაცრისფერი, თითქმის თეთრი იყო. მის კანი ისეთივე გამჭვირვალე იყო, როგორც
კვერცხი ნაჭუჭის გარეშე. yvrimalebi gamokveTili hqonda და muqi Tvalebi Cascvenoda. მაგრამ ის
კვლავ ლამაზი იყო. მაიკლი საწოლზე მის გვერდით დაჯდა. აიღო მისი ხელი. ჰერმანმა
ფრთხილად გავიდა. "შენ მოხვედი", - თქვა მან, "არასდროს მჯეროდა, რომ მოხვიდოდი.“

მაიკლი, შემდეგი კვირის განმავლობაში, დღის ყველა მომენტს, ზოგჯერ ღამესაც, ელსთან
ატარებდა. დრო და დრო, მათ ერთად გაანახლეს, ვნებიანი სიყვარული, რომელსაც 25
წლის წინათ იზიარებდნენ.

„გახსოვს პირველი ღამე, როდესაც გთხოვე ჩემთან წამოსულიყავი? იკითხა ელსმა.

„ იმას გულისხმობ, როდესაც სარდაფში ჩავედით, ავზზე დავჯექით და დილის სამ


საათამდე ვსუბრობდით? როგორ შემეძლო ამის დავიწყება? ბანაკში სიცივეში უნდა
დავბრუნებულიყავი.”

„რაც შეეხება იმ ღამეს, როდესაც ჩვენ ვსეირნობდით ტყეში Scholss Gottorp-ის უკან?
გახსოვს როგორ იყო ყველაფერი ყინვაში დაფარული და როგორ ანათებდა ეს
ყვეალფერი მთვარის შუქზე?“
„რაც შეეხება ზაფხულის ძალიან ცხელ ღამეს, როდესაც პირველად ვიკამათეთ ? შენ
წახვედი და დამტოვე. შემდეგ კი ორი საათი უიმედოდ გავატარეთ ერთმანეთის ძებნაში .
გახსოვს?

და ასე გაგრძელდა. ჰერმან მოდიოდა და მიდიოდა, აკეთებდა ყავას ან ჩაის , მოჰქონდა


საჭმელი მათთვის, ლუდი ან ღვინო მაიკლისთვის, ელსს თავის წამლებს აძლევდა, შემდეგ
მათ კვლავ მარტოს ტოვებდა. ისინი არასდროს ლაპარაკობდნენ მის ავადმყოფობაზე ,
მაგრამ როდესაც ის ძლიერ ტკივილს გრძნობდა მაიკლის ხელს ებღაუჭებოდა . ერთხელ
ან ორჯერ მან აიძულა მაიკლს დაეტოვებინა იგი, როდესაც აღარ შეეძლო ტკივილის
ატანა. შემდეგ მას დაბანგულს ჩაეძინებოდა. მაგრამ თანდათან ის უკეთ გამოიყურებოდა ,
რადგან ის ახლა მაიკლთან ერთად იყო. ასე რომ, იგი განადგურდა როდესაც მაიკლმა
უთხრა რომ მეორე დღეს მიდიოდა. ის მთელი კვირა დარჩა; მეტხანს დარჩენა აღარ
შეეძლო. მან დაპირდა რომ ის დაბრუნდებოდა (მანამ... ) თვის ბოლომდე. ელსმა მისგან
თავი მიაბრუნა და ბალიშზე აქვითინდა.

You might also like