Professional Documents
Culture Documents
Morfologija I
Silabus, 1
pojam morfologije unutar lingvistike
lingvistika → gramatika → morfologija → riječ [sintaksa, rečenica]
morfologija flektivnih jezika (hrvatskoga i ruskoga)
predmet morfologije
morfem (razlika u odnosu na usvojeni pojam fonema – pojava značenja)
Lingvistika / jezikoslovlje
ЛИНГВИСТИКА / языкознание, языковедение
= Znanost o jeziku koja se bavi proučavanjem
općih zakonitosti u jeziku
JEZIK ЯЗЫК
Flektivni, flecto, 3. = savijati, upravljati,
skloniti, promijeniti
Aglutivnativni, agglutĭno, 1. = prilijepiti
Izolativni, solus, 3 = sam, jedini, osamljen
Polisintetički, sintetički, analitički
Традиционный раздел типов языков
Флективные (русский, хорватский,
германские, романские …)
Агглютинативные (японский, венгерский)
Изолирующие ([древне]китайский, вьетнамский)
jezici
Flektivni jezik – флективный язык
Hrvatski jezik – хорватский язык
Ruski jezik – русский язык
ГРАММÁТИКА
τό γράμμα – slovo
ἡ τὲχνη γραμματική – vještina, umijeće pisanja (i čitanja)
Znanstvena disciplina koja proučava sustav jezika i njegovih zakonitosti
Proučava glasovne osobine jezika (govora) > fonetika
Proučava oblike i njihovo usustavljenje u riječi
> morfologija
gramatika
Proučava skupove riječi, njihove međusobne veze unutar rečenica
> sintaksa
gramatika - udžbenik
Naziv gramatika sinonim je za knjigu, udžbenik; zbirku popisanih pravila određenoga jezika.
"... Applied Grammar, actually can be divided into two sub-categories - Descriptive and Prescriptive.
Descriptive Grammars attempt to precisely describe the linguistic processes ...
It does not tell the user how to speak or understand. In Descriptive Grammars there are no right or wrong ways
to speak or write except as the language itself allows (Zeigler, 1996).
Prescriptive Grammars, on the other hand, can be thought of as the opposite of Descriptive Grammars in that
they describe rules that govern the use of language. Prescriptive Grammars establish a 'proper' way in which to
speak or write. These are the grammars that are explicitly taught in schools. ... these grammars developed
'unscientifically' and were largely based on an appeal to 'logical principles' and Latin grammar." www. The Role
ὁ λόγος – riječ, govor, glas, vijest, pojam, misao, razum; zakon svijeta, zapovijed Božja, Bog
ὁ λόγος
«Tradicionalni dijelovi govora (partes orationis, τᾶ τοῦ λόγου μέρη) od početka gramatike u antici bili su
poredani logički, tj. sam universalni logos (razum) odlučuje o poretku bitka, pa tako i spoznaje, predodžbe i
govora. Dosljedno, i dijelovi govora (logosa) su kao dijelovi logički poredani, tj. prema općemu logosu.»
predmet morfologije
predmet morfologije – morf
> izraz morfema
«Izraz morfema zove se morf.» Barić i dr. 1990: 48.
morfem
alomorf
riječ
morf
Морф – это конкретный представитель морфемы в слове, то есть формальная разновидность морфемы
в слове. Морфы одной морфемы могут представлять ее по-разному.
morf
Поэтому выделяются:
алломорфы, которые характеризуются тождественностью значения, минимальными звуковыми
различиями и невзаимозаменяемостью (алломорфы не встречаются в одинаковом окружении): раз-
двинуть – рас-сказать; рассказ-чик – камен-щик;
morf
морфы-варианты, обладающие тождеством значения, звуковой близостью и взаимозаменяемостью:
тоб-ой – тоб-ою; поэт – пиит. Употребление морфов-вариантов обусловлено стилевыми
характеристиками текста.
morf – http://www.lingvotech.com/morphico
В свою очередь, морфема – это совокупность морфов, которые соотносятся друг с другом как
алломорфы или морфы-варианты. При этом стоит учитывать, что существуют морфемы, которые
представлены в языке одним морфом (например, приставка вы-).
predmet morfologije
«… morfi [su] jedinice same po sebi, neovisne jedne o drugima …alomorfi [su] jedinice u odnosu jedne
prema drugima.» Silić; Pranjković 2005: 37.
«Najmanji odsječak riječi kojemu je pridružen kakav sadržaj, tj. koji ima kakvo značenje, zove se morfem.»
Barić i dr. 1990: 48.
«Različiti morfi koji služe kao izraz istomu morfemu zovu se alomorfi.» Barić i dr. 1990: 48.
«Od fonema se tvore morfemi. …Za razliku od fonema morfem ima značenje. Zato ga definiramo kao
najmanju jedinicu jezika koja ima svoje značenje ili kao najmanju jedinicu jezika u kojoj nasuprot ustrojstvu
izraza stoji odgovarajuće ustrojstvo sadržaja.» Silić; Pranjković 2005: 37.
Морфема ~ фонема
morfem (~ fonem);
fonem / a / → imenica ženskoga roda, jd. (mama; мама)
morfonologija
morfemika
морфонология
«Fonemski sastav morfema i međusobne veze između fonema kao sastavnih dijelova morfema u morfologiji i
tvorbi proučava morfonologija. Morfonologija, dakle, istražuje odnos morfologije, tvorbe riječi i fonologije.»
Barić i dr. 1990: 51.
«Morfonologiju tumačimo kao disciplinu koja se bavi fonološkim promjenama na morfološkome planu.»
Silić; Pranjković, 2005: 18.
«Звук сам по себе не является значимой единицей языка, но он участвует в образовании материальной
стороны таких единиц. В определенных позициях в слове и в сочетаниях слов звук (или сочетание
звуков) может реагировать на соседство морфем и слов и в свою очередь влиять на их материальный
облик. Все соответствующие явления относятся к области морфонологии.» KRG, 2002: 14.
morfemika – морфемика
«Морфемика – это раздел науки о языке, в котором изучаются морфемы как единицы, обладающие
специфическими формальными и семантическими свойствами. В связи с этим устанавливаются
важнейшие признаки морфемы, отличающие ее от других единиц языка (например, фонем, слов),
определяется ее место в системе единиц различных уровней языка.» Tihonov, 2002: 5.
«Морфемика – учение о значимых частях слов (словоформ): морфах и морфемах ...« Grammatika SRLJ
(1979: 30).
Morfem – морфема
«Morfem je najmanja jezična jedinica koja ima i plan izraza i plan sadržaja; on je, dakle, najmanji jezični
znak.» Škiljan, 1980: 14.
«Морфема ... минимальная значимая часть слова ...» Ožegov, 1995: 358.
«[morfem] … najmanja jezična jedinica koja ima razlikovnu vrijednost i svoje značenje ...». HER 6, 2004:
231.
Riječ – sintaksa
sintaksa, rečenica)riječ (
«Riječ …, može se uvjetno smatrati da je to ona kombinacija morfema koja sačinjava čvrstu cjelinu prikladnu
za stvaranje jedinica viših razina.» Škiljan, 1980: 14.
Sintaksa / синтаксис
«Если синтаксис изучает словосочетание и предложение, то морфология ... – грамматическое учение
о слове.» Rozental' i dr.,1998: 176.
«Nazivom sintaksa … označuje se dio gramatike u kojemu se proučavaju odnosi među jedinicama u nizu, tj.
odnosi među riječima i njihovim oblicima, odnosi među spojevima riječi, odnosi među rečenicama
(surečenicama ili klauzama) u složenoj rečenici te odnosi među rečenicama u tekstu.» Silić; Pranjković, 2005:
183.
слово
«No, tradicionalni objekt morfologije nije morfem niti morf, nego riječ. U suvremenoj lingivstici postoje
mnogobrojne definicije riječi, no nijedna od njih ne uspijeva je odrediti tako da se ona u svakom slučaju
podudara s onim što govornici nekog jezika intuitivno smatraju riječju, a što se u pismu osvješćuje s pomoću
bjelina između kojih se riječ upisuje.» Škiljan, 1980: 105.
Silabus, 2
vrste riječi:
promjenjive
nepromjenjive
vrste riječi:
HRVATSKI:
imenice, glagoli, pridjevi, zamjenice, prilozi, brojevi; prijedlozi, veznici, riječce / čestice, usklici
RUSKI:
imenice, glagoli, pridjevi, zamjenice, prilozi, brojevi; prijedlozi, veznici, riječce / čestice, usklici (+ modalne
riječi, predikativi)
«U hrvatskome jeziku ima deset vrsta riječi. To su: imenice, pridjevi, zamjenice, glagoli, prilozi, brojevi,
prijedlozi, veznici, uzvici i čestice. Jedne vrste riječi imaju samostalno značenje, a druge nesamostalno
značenje.» Silić; Pranjković, 2005: 39.
«Punoznačne riječi su promjenljive ili djelomično promjenjljive. Ima ih šest vrsta. To su: imenice, pridjevi,
brojevi, zamjenice, prilozi, glagoli. Odnošajne riječi nemaju oblika, one su nepromjenljive. Ima ih četiri vrste.
To su: prijedlozi, veznici, čestice (riječce), uzvici.» Barić i dr., 1990: 63.
Части речи
«Традиционным является деление слов на десять частей речи. Все части речи подразделяются на
знаменательные и служебные.» KRG, 2002: 22.
«К знаменательным частям речи относятся имя существительное, имя прилагательное, имя
числительное, местоимение-существительное, наречие и глагол; к служебным частям речи – предлоги,
союзы и частицы. Десятая часть речи – междометие не принадлежит ни к знаменательным, ни к
служебным словам ...». KRG, 2002: 22.
«Современная классификация частей речи в русском языке в основе своей является традиционной и
опирается на учение о восьми частях речи в античных грамматиках». Valgina i dr.,1966: 145.
v. Ars Minor Donati:
«Partes orationis quot sunt? Octo. Quae? Nomen pronomen verbum adverbium participium coniunctio
praepositio interiectio.» www. Donatus the Grammarian.
«Все слова современного русского языка разделяются на десять частей речи:
1) существительное;
2) местоимение-существительное;
3) прилагательное; 4) числительное;
5) наречие; 6) глагол; 7) предлог; 8) союз;
9) частица; 10) междометие. »
Grammatika SRLJ, 1979: 304.
ruski termini:
язык
русский язык
лингвистика / языкознание – наука о языке
грамматика
морфема
морф
алломорф
морфемика
морфология
морфонология
флективный язык
флексия /окончание
части речи
самостоятельные слова
знаменательные слова
служебные слова
[имя] существительное
[имя] прилагательное
[имя] числительное
[имена] существительные
[имена] прилагательные
[имена] числительные
глагол, глаголы
местоимение, местоимения
наречие, наречия
союз, союзы
предлог, предлоги
частица, частицы
междометие, междометия
*модальное слово, модальные слова
*предикативное наречие, предикативные наречия
Silabus, 3
pojam osnove
izvedenа, neizvedenа
korijen riječi
nastavak
afiks (vrste afiksâ u ruskome jeziku)
tvorba riječi
Аффиксы
«Аффиксы присутствуют не в каждом слове (словоформе) и заключают в себе дополнительное,
служебное значение. ... Аффиксы подразделяются на окончания (флексии), приставки (префиксы),
суффиксы, постфиксы и соединительные аффиксы (интерфиксы).» KRG, 2002: 25-26.
Morfemi – vrste u sklopu riječi
korijenski / leksički morfem
sadrži osnovno značenje riječi
afiksalni morfemi (prefiks, sufiks, infiks, postfiks, interfiks, flektivni morfem)
o objekt morfološke analize
riječ je najzastupljeniji objekt morfološke analize
morfološka analiza sastoji se od osnove, korijena (korijenski morfem) i nastavka (gramatički morfem) + afiksi
Osnova
osnova je «ono na čemu se što gradi, tvori, stvara; temelj, baza.» Anić, 2000: 704 – i uključuje OSNOVNO
ZNAČENJE riječi.
lingvistika
«dio riječi koji se u promjeni ne mijenja i koji može biti temeljem za tvorbu tvorenica …» (HER 7, 2004:
199)
ŠKOLSKA DEFINICIJA O JEDINOME DIJELU RIJEČI KOJI NE PODLIJEŽE PROMJENAMA
NB: određivanje osnove (gen. sg.):
oснов-, - а
бремя, бремени – što je osnova?
korijen brem'-; osnova bremen-
«Onaj dio tvorenice u kojem se čuva izrazna i sadržajna veza s polaznom riječju u tvorbi zove se tvorbena
osnova (kraće samo osnova). Osnova je, dakle, niz glasova zajedničkih osnovnoj i tvorbenoj riječi.» Barić i dr.,
1990: 194.
«Основа – постоянная часть слова, единая во всех его словоформах и выражающая его лексическое
значение». KRG, 2002: 25.
nepromjenjivost osnove – supletivne osnove (supplēre = dopuniti, nadoknaditi, zamijeniti)
korijen
«lingv. dio riječi:
a. koji nosi osnovno značenje i čini etimološku osnovu kakve porodice riječi u jednom ili u više jezika …
b. u kojem se zbivaju razne zakonite promjene …». HER 5, 2004: 206.
«Riječi u rječotvornu porodicu povezuje niz glasova zajedničkih svim članovima porodice. Taj niz glasova
zove se korijen.» Barić i dr., 1990: 197.
словообразование
nastavak (fleksija)
morfemi koji su odrednica roda, broja i padeža unutar paradigma; i u ruskome i u hrvatskome svaki rod ima
zasebne nastavke u jednini, no u množini ruski ne prepoznaje rod
tvorba riječi: afiksalna i neafiksalna
afiksi – morfemi koji ne moraju biti sastavni dio riječi; njima se omogućuje daljnja nadogradnja osnovne riječi
(kod glagola se, npr., u ruskome i hrvatskome omogućava izricanje (ne)svršenosti (pisati / napisati; писать /
написать)
izricanje (ne)svršenosti – karakteristika slavenskih jezika
interfiksi / spojnici
glas između osnova, povezuje dva dijela složenice
соединительные гласные
plinofikacija
плодопад (падение спелых плодов), языкознание; мореплаватель
Аффиксальные морфы
«Аффиксальные морфы, находящиеся в составе основы перед корневым морфом, называются
префиксальными, а находящиеся между корневым и флексийным морфами – суффиксальными».
Grammatika, 1970: 31.
Аффиксальные морфы, находящиеся между двумя корневыми морфами, называются
интерфиксальными (соединительными)». Grammatika, 1970: 31.
sufiksi
sufiksi mogu biti:
vrlo plodni
slabo plodni
neplodni (ne sudjeluju više u tvorbi)
Sufiksi: neplodni
neplodni sufiksi
hrv.: badminton? squash? baseball?
Tvorba riječi
«Takvu jezičnu pojavu gdje od jedne ili više riječi nastaju nove proučava i opisuje lingvistička disciplina koja
se zove tvorba riječi.». Barić i dr., 1990: 190
Tvorbeni uzorak
tvorbeni uzorak određuje proizvodnost / produktivnost
produktivnost uvjetuje plodnost
plodnost može biti izvedena i neizvedena
tvorbeni uzorak isti je u nizu riječi koje se tvore na isti način
благодарный –неблагодарный
глупый – неглупый
ako se tvorbeni uzorak pojavljuje u dovoljnome broju riječi govorimo o svojstvu produktivnosti /
proizvodnosti
produktivnost / proizvodnost
«Все слова делятся на словообразовательно мотивированные (производные) и немотивированные
(непроизводные)». KRG, 2002: 42.
motivirane riječi:
prema glagolima: vozač < voziti; pažnja < paziti;
prema imenicama: limen < lim; morski < more)
produktivnosti / proizvodnosti
nemotivirane riječi:
jaram, kadulja, mahnit
motivacija
«Među riječima koje su u tvorbenoj vezi vlada odnos motivacije, odnosno očituje se određeno sudjelovanje
izraza i sadržaja osnovne riječi u ostvarivanju izraza i sadržaja tvorenice.» Barić i dr., 1990: 192.
Мотивация
«Мотивация – это такое отношение между двумя однокоренными словами, при котором значение
одного из них либо определяется через значение другого (дом – домик 'маленький дом', сила – силач
'человек большой физической силы'),
либо тождественно значению другого во всех своих компонентах, кроме грамматического значения
части речи (ходить – ходьба, удалой – удаль, смелый – смело),
либо полностью тождественно значению другого при различии в стилистической окраске этих слов
(колено – разг. коленка)». KRG, 2002: 42.
nemotiviranost
«Riječi koje ne možemo dovesti, izrazno i sadržajno, u tvorbenu vezu ni s jednom riječju zovu se
nemotivirane riječi …». Barić i dr., 1990: 192.
Osnovna riječ
osnovna riječ > tvorbena riječ / tvorenica (tvorbena veza, начальная форма слова)
izvedenica (tvorenica u tvorbenoj vezi s 1 riječju, производное слово)
složenica (u tvorbenoj riječi s dvjema riječima, сложное слово)
СПОСОБЫ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ:
I основные
суффиксация: нырнýть
префиксация: прочитать, выключить / включить свет; отключать мобильник
постфиксация: кататься (на лыжах, коньках, сáнках; ехать на санях / в санях)
СПОСОБЫ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ: I основные
субстантивация прилагательных и причастий > сокращённый состав словосочетания:
сборная [команда]
шампанское [вино]
будущее / прошлое / настоящее [время]
сложение / соединение / слияние двух или более слов в одно, без изменений в морфемном составе и
без участия интерфикса
долгоиграющий
аббревиация, сочетание слов или одного слова путём сокращения исходных букв:
СССР (Союз Советских Социалистических Республик),
СНГ (Содружество Независимых Государств)
КГБ (Комитет государственной безопасности)
ФСБ (Федеральная служба безопасности)
II смешанные способы:
префиксально-суффиксальный способ:
по-вс-е-мест-н-ый (posvudašnji)
в-пол-оборот-а (postrance, napola okrenuto)
сращение в сочетании с суффиксацией:
СУФФИКСЫ:
существительные мотивированные глаголом:
M: преподователь, житель; работник; лётчик, обманщик, болельщик; лжец, владелец, жилец; лгун,
хвастун; игрок, знаток; пекарь, лекарь, репетитор, компилятор; танцор, режиссёр; ассистент, президент;
бродяга; зубрила.
старик (старый)
умница (умный;умница-разумница)
фокусник (фокус)
аппаратчик (funkcionar, аппарат)
УМЕНШИТЕЛЬНЫЕ СЛОВА:
водичка(вода);
собачка (собака);
мамочка (мама);
Ниночка (Нина);
избушка (изба);
девочка, облачко(*дева; облако);
садик (сад);
папаша (папа);
конёк (конь).
ласкательные слова:
маманя (н’);
бабуля (л’);
Ксюша (Ксения)
домина (дом; домище);
дурачина (дурак);
ручища (рука);
человечище (человек);
дружище (друг)
(дурачина, ручища, дружище ... > morfonologija)
ruski termini:
словообразование
производное слово
сложное слово
основа
корень
окончание / флексия
аффиксы
приставка / префикс
суффикс
постфикс
инфикс
соединительные аффиксы / интерфиксы
производность
мотивирующее слово
способы словообразования
1. Суффикс – это морфема, которая стоит после корня и обычно служит для образования новых слов,
хотя может использоваться и при образовании формы одного слова.
Например: добрый – доброта (суффикс -от – словообразовательный), добрее, добрейший (суффикс -ее –
формообразующий, образует форму сравнительной степени прилагательного; суффикс -ейш –
формообразующий, образует форму превосходной степени прилагательного).
Обратите внимание!
В некоторых случаях суффикс -j- может не получать в слове специального графического обозначения.
На его наличие могут указывать гласные е, ё, ю, я в положении после согласного или разделительный ь,
например: Поволжь[ j ]е [пΛво́лжjь], Заонежь[ j ]е [зъΛн’э́жjь].
Обратите внимание!
1) В лингвистике нет единства в определении статуса показателя неопределённой формы глагола
(инфинитива) – -ть, -ти, -чь (бежать, везти, беречь). Часть исследователей характеризует эти морфемы
как окончание, другие – как суффикс. В данном пособии мы рассматриваем показатель инфинитива (-ть,
-ти, -чь) как окончание (!).
3. Как корни и приставки, суффиксы могут изменять свой внешний облик. При этом, как и в корнях,
здесь наблюдаются чередования согласных и гласных звуков. В частности, возможны «беглые гласные».
Ср.: книж-к-а – книж-ек; скольз-к-ий – скольз-ок, смеш-н-ой – смеш-он, стар-ец – стар-ц-а, блюд-ц-е –
блюд-ец.
Достаточно регулярно в суффиксах наблюдаются чередования согласных и сочетаний звуков (к/ч,
ова/уj).
Ср.: книж-к-а – книж-еч-к-а, ком-ок – ком-оч-ек, пир-ова-ть – пир-уj-ю.
1) Отнесение конечных букв суффикса к окончанию. Особенно часто это происходит с суффиксами:
-ениj(е) – влад-ениj-е, -тиj(е) – взя-тиj-е, -иj(е) – самолюб-иj-е, -j(е) – счасть-j-е, -j(ё) – старь-j-ё, -ациj(я)
– делег-ациj-я, -иj(я) – арм-иj-я. Во всех этих случаях иj или j относятся к суффиксу, а не к окончанию
(!).
2) Отнесение к суффиксу части корня или части предыдущего суффикса (обычно при наличии в конце
слова одинаковых звуков и букв).
Ср.: юбоч-к-а (корень юбоч- – юбк-а и суффикс -к(а)) – пил-оч-к-а (корень пил- – пил-а и два суффикса:
а) -оч- (здесь есть беглая гласная и чередование к/ч) – пил-к-а, пил-ок; б) -к(а) – пил-оч-к-а, тёл-оч-к-а).
5. Суффиксы занимают положение после корня перед окончанием (если оно имеется у слова).
В русском языке есть несколько суффиксов, которые могут располагаться после окончания:
imenice su
«riječi koje karakteriziraju gramatičke kategorije roda, broja i padeža» Silić, Pranjković, 2005: 97
существительные
«Imenice su riječi koje služe kao nazivi za pojave vanjskoga svijeta i našega unutrašnjeg doživljavanja. One
svijet predočuju kao skup pojedinačnih, nepromjenjljivih i uvijek istih predmeta, onakav kakav se predočuje u
jednom času kad zamislimo kao da je vrijeme stalo.» Barić i dr., 1990: 63
существительные
«Nazivi onoga što zamišljamo kao samostalne predmete ili pojave, npr. list, konj, rijeka, mladost, zora. Ta se
vrsta riječi naziva imenice.» Babić i dr., 1991: 473.
существительные
«Imenica. Promjenjljiva vrsta riječi za koju je karakteristično obvezatno izražavanje roda, broja i padeža;
označuje bića, predmete, pojmove, radnje, stanja, svojstva itd.» Anić, 2000: 309.
существительные – склонение
sklonjivost se ostvaruje izmjenama padeža, ovisno o aspektu s kojega se imenica promatra
– deklinacija / sklonidba
склонение
declinare = uklanjati se od čega, otklon od čega
существительные – склонение
padež je stanje riječi izraženo određenom fleksijom, ovisno o kutu gledanja osobe koja se služi riječju i u
kojem se kontekstu ta riječ nalazi
существительные
veza između osnove (nepromjenjiva) i nastavka (koji se mijenja) predstavljena je paradigmatski
gledanje na kosi pad pisaljke / preko kosine: Stoici, shvaćanje promjene riječi kroz padeže:
существительные
«выпадение из души ..., как спущенный сверху грифель может вонзиться в землю вертикально или
наклонно так имя может выпасть в прямом падеже, номинативе, или косвенных (всех прочих)». Trockij,
1996: 30. (рус. косá, padina)
существительные
ostavilo je traga i u nazivu za kategoriju padeža: u grčkome ἡ πτῶσις, u značenju padanje
u latinskome je kalkirano kao casus, us, m. (glagol cadere = padati)
u ruskome i hrvatskome kao padež / падеж, á ( NB. u ruskome ≠ падёж, á, pomor stoke / скот)
существительные
ako se na izmjene fleksija gleda kao na kosi pad, tako se svi padeži, osim osnovnoga, nazivaju kosima
(косвенный падеж), u hrvatskome i zavisnima (prema lat. casus obliquus, zavisan)
osnovni padež, nominativ jest uspravan, casus rectus, uspravan, прямой падеж
падеж – падежи
nazivi padeža (u ruskome ih je 6, u hrvatskome 7)
l) nominativus, nominativ, именительный
onaj koji imenuje naziva (nomino, nominare)
tko, što / кто, что
род
u ruskome trostruka podjela roda postoji u jednini, u množini ne kao u hrvatskome
род: мужской, женский, средний, общий
общий: коллега, пьяница, сирота
число
broj je odrednica količine
число:
единственное
множественное
число
svaka imenica u pravilu ima i jedninu i množinu
neke se imenice javljaju samo u jednini (singularia tantum, singulare tantum), a neke samo u množini (pluralia
tantum, plurale tantum)
SG: apstraktnost: любовь, храбрость, белизна
0 zbirnost: мебель, посуда
namirnice: сахар, рис, мука
tvarnost: нефть, серебро, золото > ako su te imenice u jednini, označavaju različite vrste samih sebe
PT: višedijelnost kao cjelina: ножницы, часы, очки, сани, брюки, штаны
zbirnost: дрoва, деньги
tekućine: духи, чернила
zemljopisni pojmovi: Афины, Салоники, Альпы (джунгли)
склонение
indeclinabilia / declinabilia (nomen (in)declinabile) u ruskome jeziku riječi su stranoga porijekla koje se
svojim glasovnim sustavom ne uklapaju u ruski jezik
iako nemaju zasebnih fleksija, iz konteksta se prepoznaje njihov padež; iste imenice prepoznaju rod
muški rod: пони, кенгуру, кофе (< bilo кофий)
ženski rod: леди, мадам, мисс
srednji rod: радио, тату, пальто, какао, кино (сниматься в кино), метро, рагу
(не)одушевленность
одушевлённость / неодушевлённость
živa bića ulaze u kategoriju živoga (люди, животные, *растения)
u kategoriju neživoga – predmeti i pojave (предметы /вещи и явления)
(не)одушевленность
živo: A = G. / В.= Р.
neživo: A. = N. / В. = И.
nulti nastavak svugdje, bez obzira na pismo (meki znak nije nastavak!)
барабан, -а, м.
пароход, -а, м.
парашют, -а, м.
человек, -а, м. – люди, -ей
берег, -а, м. – берега’, -ов
глаз, -а, м. – глаза, 0
год, -а, м. – года’, -ов
карандаш, -а, м. – карандаши, -ей
конь,-я, м. – кони, -ей
огонь, огня, м. – огни, -ей
srednji rod
ženski rod
вода, -ы, ж. – воды, -0
ванна, -ы, ж. – ванны, -0
воля, -и, ж. – воли, воль
ванная, -ой, ж. – ванные, -ых
1) родительный падеж: -у
PARTITIVNI GENITIV: сахар, чай, мёд – обозначают часть одного целого; umjesto nastavka -a, imaju
nastavak -u: чашка / стакан (стаканчик) чаю, ложка мёду, ложка сахару.
USTALJENI IZRAZI: он умер со страху, она была кудрявой от роду, вчера я утром ушёл из дому; там
*много народу (ne smatra se više dijelom cjeline).
2) предложный падеж: -у
KOD JEDNOSLOŽNIH RIJEČI (ili 2-složnih) nastavak je -u, u kombinaciji s prijedlogom в, на (upućuju na
vrijeme ili mjesto radnje): лес, бал, берег, бред, быт, лёд, лоб, сад, бой, бег, рот ...
3) именительный падеж: -á
берег, вечер, глаз, город, дом, край, лес, луг, рукав, учитель, доктор, профессор, мастер;
работать спустя рукава.
- dvostruki oblici različita značenja:
(boje) (cvijeće) – цветацвет (boja) / цветок (cvijet) – цветы
бы (kruhovi) – хлеба (žito)хлеб (kruh) – хле
(mjehovi) – меха (krzno)мех (mijeh) – мехи
счёт (račun) – счёты (računalo, abak) – счта (računi)
бразы (likovi) – образа (ikone) образ (lik) – о
Инструкция
1
Определить род можно лишь у тех существительных, которые имеют форму единственного числа.
Поэтому для того, чтобы определить род, поставьте слово в именительный падеж единственного числа.
Характерным окончанием мужского рода в этой форме будет нулевое (шкаф, свет, медведь), либо а/я
(папа, дядя), женского – а/я (весна, подруга, улитка), либо нулевое (мышь, шалость), среднего – о/е
(лето, эхо, молоко).
2
Обратите внимание, что имена существительные, оканчивающиеся на мягкий знак, могут относиться как
к женскому роду (существительные третьего спряжения), так и к мужскому. К примеру, «рожь» – это
женский род, а «словарь» – мужской.
3
В русском языке есть ряд существительных, не имеющих формы единственного числа: ножницы,
штаны, часы, шорты. Большинство таких существительных обозначают предметы, которые состоят из
двух частей, поэтому их род называется парным.
4
Существительные, заимствованные из других языков, внешне напоминающие существительные
среднего рода, как правило, к среднему роду и относятся: новое пальто, ароматное какао. В этом
правиле существует множество исключений, построенных по принципу различных аналогий (поскольку
рубль, доллар и франк относятся к мужскому роду, то и евро – мужского).
5
Существует в русском языке группа слов, которая обладает значениями как мужского, так и женского
рода (к примеру, слово «соня»). Род таких имен существительных определяется исходя из контекста. К
этому же правилу относятся и многие профессии: депутат, врач. В этом случае необособленное
определение остается мужского рода (В больнице появился молодой хирург Иванова), а обособленное
определение, стоящее после имени собственного, имеет форму женского рода (Молодой хирург
Иванова, подающая большие надежды, удачно прооперировала пациента).
• I склонение объединяет существительные муж. р. с нулевой флексией и существительные сред. р. с
флексиями -|о| (орфогр. -о, -ё и -е) и -|е|. Различие между склонением существительных муж. и сред. р.
выражается разными флексиями только в им. и вин. п.; флексии форм всех других падежей
существительных муж. и сред. р. совпадают. Первое склонение имеет две разновидности. К первой
(твердой) разновидности относятся существительные а) с основой на парно-твердую согласную и б) с
основой на шипящую и ц; ко второй (мягкой) разновидности – существительные а) с основой на парно-
мягкую согласную и б) с основой на |j|. Особо склоняются существительные муж. р. на -ишко, -ище
KLASE GLAGOLA
klasa / класс infinitiv / основа неопр. prezentska osnova i osn. primjeri / примеры
формы jedn. futura / осн. наст. и
простого буд. вр.
Первый -а -ай читать, гулять, обедать,
завтракать, знать,
ласкать, купать …
Второй -е -ей белеть, жалеть, глупеть,
греть, сметь, млеть,
уметь, успеть …
Третий -ова, -ева -уй диктовать, ночевать,
рисовать, баловать,
воевать, жевать, совать
…
Четвертый -ну -н крикнуть, махнуть,
двинуть, пахнуть,
гинуть, очнуться,
минуть …
Пятый -и -ø (утрачивается -и) строить, бродить,
купить, водить,
возмутить, ощутить,
посетить …
GLAGOLI
глагол; глаголы
vrsta riječi kojom se primarno označava proces (процесс): radnja / djelovanje (конкретное действие)
⇨ svjesni učinak i utrošak energije, svjesno djelovanje (udarati, plesti)
глаголы
označava se kretanje
движение и перемещение в пространстве
hodati, plesati (ходить, танцевать)
глаголы
глагол
Это изменяемая часть речи, которая указывает на процесс.
глагол
Это часть речи, обозначающая процесс,
явлений.
prelazni
glagoli kretanja u ruskome
bezlični
pomoćni
глаголы - вид
VID / aspekt – glagolska kategorija
karakteristika slavenskih jezika (dio je osnove, određuje (ne)završenost radnje
svršeni (совершенный) / perfektivni vid
nesvršeni (несовершенный вид) / imperfektivni vid
svršeni → trenutna radnja, početak ili svršetak radnje > prošlo i buduće vrijeme
nesvršeni → trajanje, ponavljanje > sadašnje, prošlo i buduće vrijeme
глаголы - вид
vidski parnjaci
видовые пары
većina glagola ima svoj parnjak
двувидовые глаголы
видовые пары
najčešće se parnjaci tvore
prefiksacijom (образование видовых пар глаголов)
строить – построить
варить – сварить
sufiksacijom
кричать – крикнуть
чихать – чихнуть
бросать – бросить
решать – решить ← alternacija,чередование
чередования NB
мыть, рыть, выть, крыть, ныть
← мою, моешь ...
пить, лить, вить, бить, шить
← пью, пьёшь …
чередования
Русская народная песенка:
СИДИТ У ОКОШКА
ËЖИК АНТОШКА.
ПРЯНИК ЖУËТ
И ПЕСНИ ПОËТ.
sufiksacijom
нажать – нажимать
дать – давать
лечь – ложиться
сесть – садиться
стать – становиться
← postfiks za nesvr. v.
разрéзать (sv.) – разрезáть (n.)
← naglasak kao označitelj vida
двувидовые глаголы
dvovidni glagoli
велеть
воздействовать
даровать
женить
жениться
число
единичность / неединичность
процессуального признака
лицо
LICE
первое, второе, третье лицо
лицо
l. ⇨ govornik (говорящий)
2. ⇨ sugovornik (собеседник)
3. ⇨ subjekt izričaja, ne sudjeluje u razgovoru; (субъект)
род
ROD
određenje roda u ruskome jeziku formalno postoji (postoje morfemi koji upućuju na rod)
u prošlome vremenu jednine, kondicionalu
время
VRIJEME
настоящее время
прошедшее
будущее (простое, сложное)
наклонение
NAČIN
изъявительное
повелительное
сослагательное (условное) наклонение
залог
STANJE
действительный
страдательный залог
Неопределенная форма
INFINITIV
неопределённая форма
"инфинитив"
osnovni oblik glagola
neodređen je jer formalno nema kategoriju lica, broja, vremena i načina
молчать! не курить! – može zamijeniti imperativ
infinitivni je oblik neodređen oblik glagola, bez završnih oblika, nastavaka karakterističnih za ostale oblike
koji imaju kategorije
imenovatelj (nazivatelj) je glagolske radnje
preko njega se upoznajemo sa značenjem glagola
prepoznaje kat. vida, lika te kategoriju prelaznosti / neprelaznosti
infinitivni sufiksi
infinitivni sufiksi u ruskome: -ть,
-ти, -чь
петь, говорить; спасти, лезти; печь, мочь, лечь, жечь
-чь < -кть, -гть > prez. i jed. futur: k / g alterniraju s č / ž
naglasak infinitiva: -ть: na različitim slogovima
-ти: najčešće na inf. sufiksu (osim kod glagola s prefiksom вы-)
-чь: na zadnjem slogu
-сть, -сти < дти, тти
> osnova prez. na -t, -d, -b
спасти, спасу;
мести, мету;
вести, веду;
грести, гребу (grabljati, veslati)
složeno buduće vrijeme tvori se pomoću glagola biti u sadašnjem vremenu (prezentska osnova) te glagola
nesvršenoga vida u infinitivu (infinitivna osnova)
(я) буду читать.
Супплетивные основы
supletivne osnove
брать – взять
говорить – сказать
искать – найти
класть – положить
ловить – поймать
спряжение
KONJUGACIJA (спряжение)
coniungere, спрягать; sprezati / konjugirati
sprezanje, sprezidba
спряжение глаголов
promjena glagolskih oblika pomoću nastavaka (ovise o glag. kategorijama)
promjena po licima, brojevima, vremenima, načinima; rodovima (perf. i kondicional)
брать – беру
взять – возьму
жать – жму
жать – жну
клясть – кляну
мять – мну
сесть - сяду
молоть – мелю
писать – пишу
вязать – вяжу
шептать – шепчу
глодать – гложу
плакать – плачу
искать – ищу
щипать – щиплю
колебать – колеблю
дремать – дремлю
ковать – кую
советовать – советую
жевать – жую
ночевать – ночую
glagolsko VRIJEME
prezent – настоящее время
futur jednostavni – простое будущее время
время
uz vrijeme se veže i način – indikativ (изъявительное наклонение)
označava podudaranje procesa s trenutkom u kojem se o njemu govori, u suprotnosti je s prošlim i budućim
vremenom
время
istovremenost / одновременность:
Птицы поют.
ponavljanje, uobičajenost > proces koji se uvijek odvija / повторение:
Вечером я читаю книги.
stalne karakteristike / постоянные характеристики:
Человек дышит лёгкими.
prošlost / historijski prezent:
Иду я по улице, а вдруг – лошадь.
budućnost izražena, zbog uvjerenosti u proces, prezentom:
Завтра уезжаю в Москву.
tvore ga samo glagoli nesvršenoga vida
glagoli svršenoga vida pomoću prezentskih nastavaka tvore jednostavno buduće vrijeme
глаголы
GLAGOL BITI (глагол быть)
očuvan je samo oblik 3. l. jd. prezenta – есть koji se može (i ne mora) upotrebljavati u svim licima oba broja
isti oblik upotrebljava se kao i infinitiv glagola jesti (есть – съесть (сесть))
есть + именительный
нет + родительный
есть: быть
ем едим
ешь едите
ест едят есть
ехать:
еду едем
едешь едете
едет едут
глаголы
дать: давать:
дам дадим даю даём
дашь дадите даёшь даёте
даст дадут даёт дают
1) glagoli na sugl. > gubljenje sufiksa l u muškome rodu (osim -d, -t):
нести – нёс, несла
везти – вёз
печь – пёк
сечь – сек, секлá
беречь – берёг
жечь – жёг, жгла
мочь – мог
грести – грёб
2) glagoli na -сть, -сти prema *-дти, *-сти – gube -d, -t pred sufiksom l:
брести – бреду – брёл (*брёдл)
вести – вёл
класть – клал
упасть – упал
мести – мел
плести – плел
3) чередования
идти – иду
шёл, шла, шло, шли
прийти, войти, уйти, выйти
glagoli 2. konj. nema ep. l u imp., samo u 1. l. jd. – любить, люблю, любят; люби, любите
повелительное наклонение
glasovne promjene: 1. konj. ⇨ sva lica ind. i imp.
жу, ре режь, режьтежут;зать, ре ре
сить, брошу, бросят; брось, бросьте2. konj. samo u l. l. jd., u imp. – ne бро
INFINITIV
INFINITIV kao imperativ: Не шуметь!
fraze koje nisu upućene nikomu izravno, već cjelini
PERFEKT
PERFEKT kao imperativ:
Пошли! Поехали! Начали! Пошёл, пошла вон!
pogodbeni način, kondicional, сослагательное / условное наклонение
izriče uvjet, pogodbu, želju, savjet
radnja se smatra mogućom pod određenim uvjetima
proces koji bi se tek trebao ugovoriti / dogovoriti
tvori se pomoću glagola u perfektu i riječce бы, б'
nepromjenjiva čestica
kratki se oblik upotrebljava kada dolazi iza otvorenoga sloga
она была б' сделала это, если ...
Если бы у меня было время, но у меня нет времени
NB. v. hrv. kad bih imao vremena > genitiv!
negacija
*negacija, glagol biti:
есть + им. п.; нет + род. п.
У Володи есть веснушки.
У Жени нет веснушек.
У меня деньги.
У меня нет денег.
(ne)prelaznost
(не)переходность
1) отношение к объекту (предмету) действия:
а. prelazni glagoli (переходные глаголы)
prenose radnju na objekt (действие направлено на предмет)
bliži objekt (прямой объект действия)
imenica je u akuzativu (bez prijedloga): читать книгу, писать письмо
(ne)prelaznost
daljnji objekt (косвенный объект / беспредложный)
imenica je u genitivu
dijelni genitiv (часть объекта): выпить стакан молоку, бутылку коньяку
negacija (наличие отрицания при глаголе)
Я не написал письма.
partitivni genitiv
родительный партитивный
родительный разделительный
родительный части
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно: 100 грамм сахара или сахару, коньяка или
коньяку. Ведь 100 мл крема, а не крему. Спасибо!!! Срочно!
Алевская Юлия Викторовна
Ответ справочной службы русского языка
partitivni genitiv
_Коньяку, сахару_ - это так называемый родительный партитивный (родительный части), который
выделяется у некоторых существительных с вещественным или собирательным значением, имеет
особые окончания и разговорную окраску(_выпить чаю, съесть сахару, насыпать порошку_). Возможны
оба варианта: _100 грамм сахару_ (в разговорной речи) и _100 грамм сахара_ (стилистически
нейтральный, общеупотребительный вариант.). http://www.gramota.ru/spravka/buro/search_answer 03. 11.
2009
b. neprelazni glagoli
непереходные глаголы
radnja ne može prijeći na objekt
действие не переходит на объект
nemaju direktni objekt / нет прямого объекта
objekt je indirektan / объект косвенный
javlja se / появляется :
1. u svim zavisnim padežima s prijedlogom / во всех косвенных падежах с предлогом
2. ili u zavisnim padežima bez prijedloga, osim akuzativa / в косвенных падежах без предлога, кроме
винительного п.
Ходить в школу.
(ne)povratnost
2) povratni glagoli
возвратные глаголы
u najvećem su dijelu neprelazni i ne mogu tvoriti pasiv / большинство возвратных глаголов непереходно и
не образует страдательный залог
ne tvore se kao u hrvatskome uz pomoć povratne zamjenice / в их образовании нет возвратного
местоимения
nekad bilo – kratki oblik zamjenice u akuzativu / когда-то была форма местоимения в винительном
падеже
tvore se postfiksom u dva oblika / образование с помощью постфикса (-ся/-сь)
(ne)povratnost
-ся (iza suglasnika, после согласного)
-сь (iza samoglasnika, после гласного)
pišu se zajedno s glagolom
постфикс пишется слитно с глаголом
улыбаться: улыбаюсь, улыбаешься; он улыбался, она улыбалась
bezličnost
3) bezlični glagoli / безличные глаголы
vršitelj radnje nije izrečen / агенс [действия]; субъект; производитель действия – агенс не выражен
эксплицитно
radnja se odvija neovisno o njemu
действие осуществляется в независимости от агенса
Fraze / выражения:
[мне] кажется, имеется в виду
uvijek su u 3. l. jd. (prezent, futur) i srednjem rodu (kondicional, infinitiv)
всегда употребляется форма 3-го лица един. числа наст. / прост. будущ. времен и средний род (сосл. н.,
неоп. ф.)
mogu biti u sva tri vremena i u pogodbenom načinu
имеются формы всех трех времен и сослагательного наклонения
рассветает, сверкает, смеркается, дует, дождит, пахнет, везёт [в жизни; мне повезло]
kondicional / сослагательное наклонение: рассветало бы
tvorba pomoću postfiksa / образование с помощью постфикса: начинается, говорится, спится
imaju i infinitiv uz neki drugi glagol / неопределенная форма плюс другой глагол:
начало рассветать, начало греметь (гремит)
Глаголы движения
glagoli kretanja
4) glagoli kretanja (глаголы движения)
označavaju način kretanja: u jednome smjeru (bez povratka), u raznim smjerovima ili tamo i natrag
Обозначают способ и направление движения: в одном направлении – без возврата; в разных
направлениях; туда и обратно
глаголы движения
→ →
←
плыть плавать