You are on page 1of 34

GE Healthcare

Sumitomo
F-70H Compressor Installation

OPERATING DOCUMENTATION

5449002
Revision 1
Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

2
Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

Important Information
LANGUAGE
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Това упътване за работа е налично само на английски език.
(BG) • Ако доставчикът на услугата на клиента изиска друг език, задължение на клиента
е да осигури превод.

• Не използвайте оборудването, преди да сте се консултирали и разбрали


упътването за работа.

• Неспазването на това предупреждение може да доведе до нараняване на


доставчика на услугата, оператора или пациентa в резултат на токов удар,
механична или друга опасност.

警告 本维修手册仅提供英文版本。
(ZH-CN) • 如果客户的维修服务人员需要非英文版本,则客户需自行提供翻译服务。
• 未详细阅读和完全理解本维修手册之前,不得进行维修。

• 忽略本警告可能对维修服务人员、操作人员或患者造成电击、机械伤害或其他形式的
伤 害。

警告 本服務手冊僅提供英文版本。
(ZH-HK) • 倘若客戶的服務供應商需要英文以外之服務手冊,客戶有責任提供翻譯服務。
• 除非已參閱本服務手冊及明白其內容,否則切勿嘗試維修設備。

• 不遵從本警告或會令服務供應商、網絡供應商或病人受到觸電、機械性或其他的危險。

警告 本維修手冊僅有英文版。
(ZH-TW) • 若客戶的維修廠商需要英文版以外的語言,應由客戶自行提供翻譯服務。
• 請勿試圖維修本設備,除非 您已查閱並瞭解本維修手冊。

• 若未留意本警告,可能導致維修廠商、操作員或病患因觸電、機械或其他危險而受傷。

UPOZORENJE Ovaj servisni priručnik dostupan je na engleskom jeziku.


(HR) • Ako davatelj usluge klijenta treba neki drugi jezik, klijent je dužan osigurati prijevod.
• Ne pokušavajte servisirati opremu ako niste u potpunosti pročitali i razumjeli ovaj ser‐
visni priručnik.

• Zanemarite li ovo upozorenje, može doći do ozljede davatelja usluge, operatera ili
pacijenta uslijed strujnog udara, mehaničkih ili drugih rizika.

Important Information 3
Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

VÝSTRAHA Tento provozní návod existuje pouze v anglickém jazyce.


(CS) • V případě, že externí služba zákazníkům potřebuje návod v jiném jazyce, je zajištění
překladu do odpovídajícího jazyka úkolem zákazníka.

• Nesnažte se o údržbu tohoto zařízení, aniž byste si přečetli tento provozní návod a
pochopili jeho obsah.

• V případě nedodržování této výstrahy může dojít k poranění pracovníka prodejního


servisu, obslužného personálu nebo pacientů vlivem elektrického proudu, respektive
vlivem mechanických či jiných rizik.

ADVARSEL Denne servicemanual findes kun på engelsk.


(DA) • Hvis en kundes tekniker har brug for et andet sprog end engelsk, er det kundens
ansvar at sørge for oversættelse.

• Forsøg ikke at servicere udstyret uden at læse og forstå denne servicemanual.

• Manglende overholdelse af denne advarsel kan medføre skade på grund af elektrisk


stød, mekanisk eller anden fare for teknikeren, operatøren eller patienten.

WAARSCHUWING Deze onderhoudshandleiding is enkel in het Engels verkrijgbaar.


(NL) • Als het onderhoudspersoneel een andere taal vereist, dan is de klant verantwoordelijk
voor de vertaling ervan.

• Probeer de apparatuur niet te onderhouden alvorens deze onderhoudshandleiding


werd geraadpleegd en begrepen is.

• Indien deze waarschuwing niet wordt opgevolgd, zou het onderhoudspersoneel, de


operator of een patiënt gewond kunnen raken als gevolg van een elektrische schok,
mechanische of andere gevaren.

WARNING This service manual is available in English only.


(EN) • If a customer's service provider requires a language other than English, it is the cus‐
tomer's responsibility to provide translation services.

• Do not attempt to service the equipment unless this service manual has been con‐
sulted and is understood.

• Failure to heed this warning may result in injury to the service provider, operator or
patient from electric shock, mechanical or other hazards.

HOIATUS See teenindusjuhend on saadaval ainult inglise keeles.


(ET) • Kui klienditeeninduse osutaja nõuab juhendit inglise keelest erinevas keeles, vastutab
klient tõlketeenuse osutamise eest.

• Ärge üritage seadmeid teenindada enne eelnevalt käesoleva teenindusjuhendiga tut‐


vumist ja sellest aru saamist.

• Käesoleva hoiatuse eiramine võib põhjustada teenuseosutaja, operaatori või patsiendi


vigastamist elektrilöögi, mehaanilise või muu ohu tagajärjel.

4 Important Information
Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

VAROITUS Tämä huolto-ohje on saatavilla vain englanniksi.


(FI) • Jos asiakkaan huoltohenkilöstö vaatii muuta kuin englanninkielistä materiaalia, tarvit‐
tavan käännöksen hankkiminen on asiakkaan vastuulla.

• Älä yritä korjata laitteistoa ennen kuin olet varmasti lukenut ja ymmärtänyt tämän
huolto-ohjeen.

• Mikäli tätä varoitusta ei noudateta, seurauksena voi olla huoltohenkilöstön, laitteiston


käyttäjän tai potilaan vahingoittuminen sähköiskun, mekaanisen vian tai muun vaar‐
atilanteen vuoksi.

ATTENTION Ce manuel d’installation et de maintenance est disponible uniquement en anglais.


(FR) • Si le technicien d'un client a besoin de ce manuel dans une langue autre que l'anglais,
il incombe au client de le faire traduire.

• Ne pas tenter d'intervenir sur les équipements tant que ce manuel d’installation et de
maintenance n'a pas été consulté et compris.

• Le non-respect de cet avertissement peut entraîner chez le technicien, l'opérateur ou


le patient des blessures dues à des dangers électriques, mécaniques ou autres.

WARNUNG Diese Serviceanleitung existiert nur in englischer Sprache.


(DE) • Falls ein fremder Kundendienst eine andere Sprache benötigt, ist es Aufgabe des
Kunden für eine entsprechende Übersetzung zu sorgen.

• Versuchen Sie nicht diese Anlage zu warten, ohne diese Serviceanleitung gelesen
und verstanden zu haben.

• Wird diese Warnung nicht beachtet, so kann es zu Verletzungen des Kundendienst‐


technikers, des Bedieners oder des Patienten durch Stromschläge, mechanische oder
sonstige Gefahren kommen.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το παρόν εγχειρίδιο σέρβις διατίθεται μόνο στα αγγλικά.


(EL) • Εάν ο τεχνικός σέρβις ενός πελάτη απαιτεί το παρόν εγχειρίδιο σε γλώσσα εκτός των
αγγλικών, αποτελεί ευθύνη του πελάτη να παρέχει τις υπηρεσίες μετάφρασης.

• Μην επιχειρήσετε την εκτέλεση εργασιών σέρβις στον εξοπλισμό αν δεν έχετε
συμβουλευτεί και κατανοήσει το παρόν εγχειρίδιο σέρβις.

• Αν δεν προσέξετε την προειδοποίηση αυτή, ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός


στον τεχνικό σέρβις, στο χειριστή ή στον ασθενή από ηλεκτροπληξία, μηχανικούς ή
άλλους κινδύνους.

FIGYELMEZTETÉS Ezen karbantartási kézikönyv kizárólag angol nyelven érhető el.


(HU) • Ha a vevő szolgáltatója angoltól eltérő nyelvre tart igényt, akkor a vevő felelőssége a
fordítás elkészíttetése.

• Ne próbálja elkezdeni használni a berendezést, amíg a karbantartási kézikönyvben


leírtakat nem értelmezték.

• Ezen figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása a szolgáltató, működtető vagy a beteg


áramütés, mechanikai vagy egyéb veszélyhelyzet miatti sérülését eredményezheti.

Important Information 5
Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

AÐVÖRUN Þessi þjónustuhandbók er aðeins fáanleg á ensku.


(IS) • Ef að þjónustuveitandi viðskiptamanns þarfnast annas tungumáls en ensku, er það
skylda viðskiptamanns að skaffa tungumálaþjónustu.

• Reynið ekki að afgreiða tækið nema að þessi þjónustuhandbók hefur verið skoðuð og
skilin.

• Brot á sinna þessari aðvörun getur leitt til meiðsla á þjónustuveitanda, stjórnanda eða
sjúklings frá raflosti, vélrænu eða öðrum áhættum.

AVVERTENZA Il presente manuale di manutenzione è disponibile soltanto in lingua inglese.


(IT) • Se un addetto alla manutenzione richiede il manuale in una lingua diversa, il cliente è
tenuto a provvedere direttamente alla traduzione.

• Procedere alla manutenzione dell'apparecchiatura solo dopo aver consultato il pre‐


sente manuale ed averne compreso il contenuto.

• Il mancato rispetto della presente avvertenza potrebbe causare lesioni all'addetto alla
manutenzione, all'operatore o ai pazienti provocate da scosse elettriche, urti mecca‐
nici o altri rischi.

警告 このサービスマニュアルには英語版しかありません。
(JA) • サービスを担当される業者が英語以外の言語を要求される場合、翻訳作業はその業
者の責任で行うものとさせていただきます。

• このサービスマニュアルを熟読し理解せずに、装置のサービスを行わないでくださ
い。

• この警告に従わない場合、サービスを担当される方、操作員あるいは患者 さんが、
感電や機械的又はその他の危険により負傷する可能性があります。

경고 본 서비스 매뉴얼은 영어로만 이용하실 수 있습니다.


(KO) • 고객의 서비스 제공자가 영어 이외의 언어를 요구할 경우, 번역 서비스를 제공하는 것
은 고객의 책임입니다.

• 본 서비스 매뉴얼을 참조하여 숙지하지 않은 이상 해당 장비를 수리하려고 시도하지


마십시오.

• 본 경고 사항에 유의하지 않으면 전기 쇼크, 기계적 위험, 또는 기타 위험으로 인해 서


비스 제공자, 사용자 또는 환자에게 부상을 입힐 수 있습니다.

BRĪDINĀJUMS Šī apkopes rokasgrāmata ir pieejama tikai angļu valodā.


(LV) • Ja klienta apkopes sniedzējam nepieciešama informācija citā valodā, klienta pienā‐
kums ir nodrošināt tulkojumu.

• Neveiciet aprīkojuma apkopi bez apkopes rokasgrāmatas izlasīšanas un saprašanas.

• Šī brīdinājuma neievērošanas rezultātā var rasties elektriskās strāvas trieciena, me‐


hānisku vai citu faktoru izraisītu traumu risks apkopes sniedzējam, operatoram vai
pacientam.

6 Important Information
Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

ĮSPĖJIMAS Šis eksploatavimo vadovas yra tik anglų kalba.


(LT) • Jei kliento paslaugų tiekėjas reikalauja vadovo kita kalba – ne anglų, suteikti vertimo
paslaugas privalo klientas.

• Nemėginkite atlikti įrangos techninės priežiūros, jei neperskaitėte ar nesupratote šio


eksploatavimo vadovo.

• Jei nepaisysite šio įspėjimo, galimi paslaugų tiekėjo, operatoriaus ar paciento suža‐
lojimai dėl elektros šoko, mechaninių ar kitų pavojų.

ADVARSEL Denne servicehåndboken finnes bare på engelsk.


(NO) • Hvis kundens serviceleverandør har bruk for et annet språk, er det kundens ansvar å
sørge for oversettelse.

• Ikke forsøk å reparere utstyret uten at denne servicehåndboken er lest og forstått.

• Manglende hensyn til denne advarselen kan føre til at serviceleverandøren, oper‐
atøren eller pasienten skades på grunn av elektrisk støt, mekaniske eller andre farer.

OSTRZEŻENIE Niniejszy podręcznik serwisowy dostępny jest jedynie w języku angielskim.


(PL) • Jeśli serwisant klienta wymaga języka innego niż angielski, zapewnienie usługi tłu‐
maczenia jest obowiązkiem klienta.

• Nie próbować serwisować urządzenia bez zapoznania się z niniejszym podręcznikiem


serwisowym i zrozumienia go.

• Niezastosowanie się do tego ostrzeżenia może doprowadzić do obrażeń serwisanta,


operatora lub pacjenta w wyniku porażenia prądem elektrycznym, zagrożenia me‐
chanicznego bądź innego.

ATENÇÃO Este manual de assistência técnica encontra-se disponível unicamente em inglês.


(PT-BR) • Se outro serviço de assistência técnica solicitar a tradução deste manual, caberá ao
cliente fornecer os serviços de tradução.

• Não tente reparar o equipamento sem ter consultado e compreendido este manual
de assistência técnica.

• A não observância deste aviso pode ocasionar ferimentos no técnico, operador ou


paciente decorrentes de choques elétricos, mecânicos ou outros.

ATENÇÃO Este manual de assistência técnica só se encontra disponível em inglês.


(PT-PT) • Se qualquer outro serviço de assistência técnica solicitar este manual noutro idioma,
é da responsabilidade do cliente fornecer os serviços de tradução.

• Não tente reparar o equipamento sem ter consultado e compreendido este manual
de assistência técnica.

• O não cumprimento deste aviso pode colocar em perigo a segurança do técnico, do


operador ou do paciente devido a choques eléctricos, mecânicos ou outros.

Important Information 7
Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

ATENŢIE Acest manual de service este disponibil doar în limba engleză.


(RO) • Dacă un furnizor de servicii pentru clienţi necesită o altă limbă decât cea engleză, este
de datoria clientului să furnizeze o traducere.

• Nu încercaţi să reparaţi echipamentul decât ulterior consultării şi înţelegerii acestui


manual de service.

• Ignorarea acestui avertisment ar putea duce la rănirea depanatorului, operatorului sau


pacientului în urma pericolelor de electrocutare, mecanice sau de altă natură.

ОСТОРОЖНО! Данное руководство по техническому обслуживанию представлено только на


(RU) английском языке.
• Если сервисному персоналу клиента необходимо руководство не на английском,
а на каком-то другом языке, клиенту следует самостоятельно обеспечить
перевод.

• Перед техническим обслуживанием оборудования обязательно обратитесь к


данному руководству и поймите изложенные в нем сведения.

• Несоблюдение требований данного предупреждения может привести к тому, что


специалист по техобслуживанию, оператор или пациент получит удар
электрическим током, механическую травму или другое повреждение.

UPOZORENJE Ovo servisno uputstvo je dostupno samo na engleskom jeziku.


(SR) • Ako klijentov serviser zahteva neki drugi jezik, klijent je dužan da obezbedi prevodi‐
lačke usluge.

• Ne pokušavajte da opravite uređaj ako niste pročitali i razumeli ovo servisno uputstvo.

• Zanemarivanje ovog upozorenja može dovesti do povređivanja servisera, rukovaoca


ili pacijenta usled strujnog udara ili mehaničkih i drugih opasnosti.

UPOZORNENIE Tento návod na obsluhu je k dispozícii len v angličtine.


(SK) • Ak zákazníkov poskytovateľ služieb vyžaduje iný jazyk ako angličtinu, poskytnutie
prekladateľských služieb je zodpovednosťou zákazníka.

• Nepokúšajte sa o obsluhu zariadenia, kým si neprečítate návod na obluhu a neporo‐


zumiete mu.

• Zanedbanie tohto upozornenia môže spôsobiť zranenie poskytovateľa služieb, obslu‐


hujúcej osoby alebo pacienta elektrickým prúdom, mechanické alebo iné ohrozenie.

ATENCION Este manual de servicio sólo existe en inglés.


(ES) • Si el encargado de mantenimiento de un cliente necesita un idioma que no sea el
inglés, el cliente deberá encargarse de la traducción del manual.

• No se deberá dar servicio técnico al equipo, sin haber consultado y comprendido este
manual de servicio.

• La no observancia del presente aviso puede dar lugar a que el proveedor de servicios,
el operador o el paciente sufran lesiones provocadas por causas eléctricas, mecáni‐
cas o de otra naturaleza.

8 Important Information
Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

VARNING Den här servicehandboken finns bara tillgänglig på engelska.


(SV) • Om en kunds servicetekniker har behov av ett annat språk än engelska, ansvarar
kunden för att tillhandahålla översättningstjänster.

• Försök inte utföra service på utrustningen om du inte har läst och förstår den här
servicehandboken.

• Om du inte tar hänsyn till den här varningen kan det resultera i skador på servicete‐
knikern, operatören eller patienten till följd av elektriska stötar, mekaniska faror eller
andra faror.

OPOZORILO Ta servisni priročnik je na voljo samo v angleškem jeziku.


(SL) • Če ponudnik storitve stranke potrebuje priročnik v drugem jeziku, mora stranka za‐
gotoviti prevod.

• Ne poskušajte servisirati opreme, če tega priročnika niste v celoti prebrali in razumeli.

• Če tega opozorila ne upoštevate, se lahko zaradi električnega udara, mehanskih ali


drugih nevarnosti poškoduje ponudnik storitev, operater ali bolnik.

DİKKAT Bu servis kılavuzunun sadece ingilizcesi mevcuttur.


(TR) • Eğer müşteri teknisyeni bu kılavuzu ingilizce dışında bir başka lisandan talep ederse,
bunu tercüme ettirmek müşteriye düşer.

• Servis kılavuzunu okuyup anlamadan ekipmanlara müdahale etmeyiniz.

• Bu uyarıya uyulmaması, elektrik, mekanik veya diğer tehlikelerden dolayı teknisyen,


operatör veya hastanın yaralanmasına yol açabilir.

Important Information 9
Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1
This page left intentionally blank.

10 Important Information
Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

Revision History
Revision Date Description

1.0 May 2012 Initial Release

Revision History 11
Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1
This page left intentionally blank.

12 Revision History
Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

Table of Contents
1 Sumitomo F-70H Compressor Installation..........................................................................................15
1.4.1 Inspection upon Receipt..........................................................................................................17
1.4.2 Unpacking and Inspecting the F-70H Compressor.................................................................19
1.4.3 Removing the Old Compressor...............................................................................................21
1.4.4 Installing the F-70H Compressor.............................................................................................24

Table of Contents 13
Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1
This page left intentionally blank.

14 Table of Contents
Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

1 Sumitomo F-70H Compressor Installation


1.1 Personnel Requirements
Personnel
Preliminary Reqs Procedure Finalization
Requirements
2 Included in Procedure 3 hours None

1.2 Overview
Follow this procedure to replace a cryogen compressor with a Sumitomo F-70H compressor. The
compressors that the F-70H replaces are:

• Leybold CP4000 (GE P/N 2168321)

• Leybold RW4000 (GE P/N 46-294141G1)

• Sumitomo HC10 (GE P/N 2383096)

1.3 Preliminary Requirements


1.3.1 Tools and Test Equipment
Item Qty Effectivity Part# Manufacturer
Nonferrous Safety Shoes 1 pair/ - - -
perso
n
Titanium Tool Kit, Basic Set 1 - 5113258 or -
5113258; Titanium Tool Kit, 5112581
Installation Set 5112581

1.3.2 Consumables
Item Qty Effectivity Part# Manufacturer
Nitrile gloves As - - -
neede
d
Towels for catching coolant As - - -
drips neede
d
Leak Detection Fluid (e.g., 1 - - -
Snoop, Bird Dog Quart Spray
P/N DOG-1Q), Big Blue P/N
Rt100S or Rt100G or Leak-
Tec)

1 Sumitomo F-70H Compressor Installation 15


Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

1.3.3 Replacement Parts


Item Qty Effectivity Part# Manufacturer
Sumitomo F-70H 1 - 5428192 -
Compressor Kit
Composed of :
Sumitomo F-70H 1 - 5428182 -
Compressor
Compressor Power Cord 1 - 5428185 -
Coldhead Cable 1 - 5428187 -
Magnet Monitor Cable 1 - 5199282 -
Manual 1 - 5428182-100 -
Instruction Document 1 - 5449002 -

1.3.4 Safety

DANGER
ELECTRIC SHOCK HAZARD!
IMPROPER ELECTRICAL CONNECTIONS MAY CAUSE INJURY OR DAMAGE
TO EQUIPMENT.
ALL ELECTRICAL SUPPLY EQUIPMENT MUST MEET APPLICABLE LOCAL
CODES AND BE INSTALLED BY QUALIFIED PERSONNEL.

DANGER
ELECTRIC SHOCK HAZARD!
OPENING ELECTRICAL ENCLOSURES, PERFORMING ELECTRICAL
CHECKS, OR PERFORMING TESTS WITH POWER SUPPLY CONNECTED
AND WIRING EXPOSED POSES A ELECTRICAL SHOCK HAZARD.
ONLY QUALIFIED ELECTRICAL TECHNICIANS ARE TO PERFORM THESE
PROCEDURES.

DANGER
ELECTRIC SHOCK HAZARD!
IMPROPERLY DISCONNECTING OR CONNECTING POWER TO THE
CRYOCOOLER COMPRESSOR MAY RESULT IN INJURY OR DEATH.
LOCK OUT AND TAG OUT THE POWER SOURCE FOR THE CRYOCOOLER
COMPRESSOR BEFORE DISCONNECTING THE COMPRESSOR’S POWER
CABLE FROM THE MAIN DISCONNECT PANEL (MDP). IN SOME SYSTEMS,
THE MDP IS KNOWN AS THE MAIN DISCONNECT CONTROL (MDC).

16 1 Sumitomo F-70H Compressor Installation


Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

WARNING
PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT!
THE SUMITOMO F-70H COMPRESSOR WEIGHS APPROXIMATELY 220
POUNDS (100 KG).
USE A HOIST OR OTHER LIFTING DEVICE TO LIFT THE COMPRESSOR.

WARNING
POSSIBLE INJURY FROM COMPRESSED GAS
THE GAS LINES MAY BE PRESSURIZED.
ALWAYS WEAR EYE PROTECTION WHEN HANDLING PRESSURIZED GAS
LINES AND OTHER PRESSURIZED EQUIPMENT. NEVER APPLY HEAT TO A
PRESSURIZED GAS LINE OR OTHER PRESSURIZED COMPONENTS.

1.3.5 Required Conditions


Condition Reference Effectivity
Be sure to have 99.999% pure helium gas - -
available for installation of the new
compressor. See the Refrigerant Quality
section in the Specifications chapter of the
F-70H manual.

1.4 Procedure
1.4.1 Inspection upon Receipt

CAUTION
Equipment Failure, Contamination, or Nuisance Shutdowns
Tipping the compressor more than 5 degrees from horizontal can cause oil to flow
into places where it can damage or contaminate the compressor.
Do not tip the compressor more than 5 degrees from horizontal.

CAUTION
Equipment Contamination
While inspecting for shipping damage, disconnecting the gas lines and coldhead
can contaminate these components with compressor oil.
Do not disconnect the gas lines or coldhead while inspecting for shipping damage.

1. Inspect the shipping container for damage.

If there is any evidence of external damage to the container, be sure the carrier’s driver
sees the damage. Note the damage on the shipping documents and have the driver
acknowledge it by initialing your notes on the delivery receipt.

2. Inspect for proper Charge Pressure.

1 Sumitomo F-70H Compressor Installation 17


Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

a. The Charge Pressure of the compressor unit can be checked from the outside of the
shipping container without removing the packaging.

b. Look through the “peep hole” on the container, and view the pressure gauge on the
front panel of the compressor. The gauge should indicate a pressure above 10 bar (145
psi). If the pressure is significantly low, follow the Defect On Arrival (DOA) procedure.

3. Inspect the Tip-N-Tell sensor on the package. The sensor indicates whether the compressor
was tipped or mishandled during transport.

a. Check the Tip-N-Tell sensor mounted on the shipping container surface before
unpackaging.

b. If activated, the Tip-N-Tell sensor turns blue in the arrow as shown below. Proceed with
internal inspection.

18 1 Sumitomo F-70H Compressor Installation


Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

Illustration 1: Tip-N-Tell Sensor

1 Non-Activated (Good) 2 Activated (Not Good)

1.4.2 Unpacking and Inspecting the F-70H Compressor


1. Unpack the compressor.

a. Remove the straps around the package.

b. Remove the packing cover shell and the top inside cushions.

c. Insert and tighten the three furnished eyebolts into the top of the compressor.

1 Sumitomo F-70H Compressor Installation 19


Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

Illustration 2: Eyebolt Locations

1 Eyebolt locations

WARNING
PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT!
THE SUMITOMO F-70H COMPRESSOR WEIGHS APPROXIMATELY 220
POUNDS (100 KG).
USE A HOIST OR OTHER LIFTING DEVICE TO LIFT THE COMPRESSOR.

d. The shipping container may contain a ramp that allows the compressor to be rolled off
of the shipping container. If the container has such a ramp, use it to remove the
compressor from the wooden base of the shipping container. Otherwise, carefully lift
the compressor off of the wooden base using a hoist or other lifting device.

NOTE: If they are usable, retain the shipping containers for returning the components
to the factory if reconditioning is required. If you suspect there is internal damage
to the compressor, retain the shipping container as proof of the damage for the
carrier.

20 1 Sumitomo F-70H Compressor Installation


Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

e. Retain the parts of the reusable shipping container for possible reuse. This includes
the wooden base with Ethafoam cushion blocks, the packaging cover shell and the top
inside cushions.

CAUTION
Equipment Contamination
While inspecting for shipping damage, disconnecting the gas lines and coldhead
can contaminate these components with compressor oil.
Do not disconnect the gas lines or coldhead while inspecting for shipping damage.

2. Inspect the compressor for visible damage.

a. Inspect the exterior panels of the compressor for evidence of damage.

b. If there is external damage to the compressor, remove the compressor unit panels and
check for internal damage. Notify the carrier immediately and take photographs of the
damage to document your claim to the carrier.

c. If any irrecoverable damage is found (e.g., oil leakage or panel deformation), follow the
Defect On Arrival (DOA) procedure.

1.4.3 Removing the Old Compressor


1. Stop the old compressor by turning off its power. Refer to the appropriate compressor manual.

NOTICE
The facility coolant supply to the old compressor must be turned off before
disconnecting its coolant lines.

2. Turn off the coolant supply to the old compressor.

DANGER
ELECTRIC SHOCK HAZARD!
IMPROPERLY DISCONNECTING OR CONNECTING POWER TO THE
CRYOCOOLER COMPRESSOR MAY RESULT IN INJURY OR DEATH.
LOCK OUT AND TAG OUT THE POWER SOURCE FOR THE CRYOCOOLER
COMPRESSOR BEFORE DISCONNECTING THE COMPRESSOR’S POWER
CABLE FROM THE MAIN DISCONNECT PANEL (MDP). IN SOME SYSTEMS,
THE MDP IS KNOWN AS THE MAIN DISCONNECT CONTROL (MDC).

3. Lock out and tag out power to the cryocooler compressor.

4. Disconnect the cryocooler compressor’s power cable from the Main Disconnect Panel (MDP).
On some systems, this panel may be called the Main Disconnect Control (MDC). If the power
cable is connected to the MDP/MDC with screw terminals, note which wires from the cable are
connected to which terminal.

1 Sumitomo F-70H Compressor Installation 21


Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

5. Disconnect the compressor main power cord from the compressor. This cord will not be reused.
Refer to the appropriate compressor manual.

6. Disconnect the MagMon cable from the compressor. Then disconnect cable run 833 from the
main cable run 827. (Run 833 is between the main run 827 and the compressor’s diagnostic
port. This cable will not be reused and should be disposed of properly.

7. On the equipment room side of the penetration panel, remove the cover for the coldhead cable
terminals.

8. Observe and note the configuration of the coldhead cable attached to the terminals on the
equipment room side of the penetration panel. (See Illustration 3.) Note the four colored wires
and the terminals to which they are attached. The same configuration will be used with the
new coldhead cable and the F-70H compressor.

9. Remove the existing coldhead cable between the penetration panel and the compressor. Refer
to the appropriate compressor manual. This cable will not be reused. Dispose of the cable
properly. The Sumitomo F-70H compressor uses coldhead cable 5428187 (part of kit
5428192). See the following illustration.

22 1 Sumitomo F-70H Compressor Installation


Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

Illustration 3: Cryocooler Electrical Cable Connections at Penetration Panel

1 Penetration panel 5 5 mm (M5) stud (supplied on cable)

2 Cable from compressor to penetration panel – replace 6 Noise filters (3)


with new cable (5428187). Black, Red, and White leads
called out. (Also shown as number 8.)

3 5 mm ground stud (green lead) 7 Cable run 624 (penetration panel to coldhead – use ex‐
isting cable

4 Ring terminal (supplied on cable) 8 Cable from compressor to penetration panel – replace
with new cable (5428187)

NOTE: Wear nitrile gloves for the following step. Place towels under the coolant fittings on the
compressor to catch dripping coolant.

10. Identify and label the water supply and return lines (for water cooled compressors). Disconnect
the compressor cooling water connections at the compressor interface. If they are in good
condition, these hoses will be used with the new F-70H compressor. Minimize water spills and
take precautions to contain the discharge. Refer to the appropriate compressor manual for
more information.

11. Inspect the water hoses for cracks and other defects. Replace them if necessary.

12. Identify and label the coldhead gas connections (supply and return).

13. Disconnect the coldhead gas SUPPLY (high pressure) line. Cap the hose to prevent it from
becoming contaminated. Refer to the appropriate compressor manual for more information.
(Note that this hose will be attached to the new F-70H compressor.)

14. Disconnect the coldhead gas RETURN (low pressure) line. Cap the hose to prevent it from
becoming contaminated. Refer to the appropriate compressor manual for more information.
(Note that this hose will be attached to the new F-70H compressor.)

15. Depressurize the compressor adsorber following the instructions in the “Depressurizing
Cryocooler Items for Disposal” section of the Magnet and Cryogens Subsystem manual for the

1 Sumitomo F-70H Compressor Installation 23


Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

system. The compressor itself is being sent to its manufacturer and does not require
depressurization.

NOTE: You will be provided with an appropriate shipping container to return the old compressor.

16. Remove the old compressor from the equipment room. Pack the old compressor in the
provided shipping container, and send it to the address provided on the container.

1.4.4 Installing the F-70H Compressor


1. Bring the new Sumitomo F-70H compressor into the equipment room.

2. Locate the compressor properly within the room:

• Place the compressor in a location that is protected from the elements and where the
ambient temperature will always be 40 to 104° F (4 to 40° C).

• Install the compressor base down, within 5° of horizontal, and preferably at a height
convenient for making connections and reading the pressure gauge.

• Allow 24 inches (600 mm) in front of the compressor for access to electrical, water, and
gas connections. Allow 24 inches (600 mm) on the left side of the compressor (when
facing the front of the compressor) for maintenance of the adsorber.

CAUTION
Possible Equipment Damage
Coolant remaining in the cooling circuit can damage the compressor if it is shipped
or stored.
Thoroughly drain coolant from the cooling circuit if the compressor is being shipped
or stored. For more information, see the “Coolant Draining” procedure in the Service
Methods manual for the system.

3. Connect the water coolant lines.

NOTE: Wear nitrile gloves for the next step. Place a towel under the coolant supply and
return lines to catch incidental coolant drips.

Using two wrenches, connect the coolant supply and return lines to the Water In and Water
Out fittings on the front of the compressor. See the following illustration. Ensure that the
Water In connection is connected to the supply line from the customer’s cooling water or
coolant supply. See the Cooling Requirements section of the F-70H manual for more
information.

24 1 Sumitomo F-70H Compressor Installation


Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

Illustration 4: Connecting Water Lines

1 Hold hex with one wrench 2 Turn water line coupling with the other wrench

4. Turn on the coolant and check the water lines for leaks. Tighten the fittings if necessary.

5. Make sure the compressor is wired for the correct voltage. There are four possible voltage
taps: 380V, 400V, 415V, and 480V. The compressor is factory set for 400V3~.

DANGER
ELECTRIC SHOCK HAZARD!
OPENING ELECTRICAL ENCLOSURES, PERFORMING ELECTRICAL
CHECKS, OR PERFORMING TESTS WITH POWER SUPPLY CONNECTED
AND WIRING EXPOSED POSES A ELECTRICAL SHOCK HAZARD.
ONLY QUALIFIED ELECTRICAL TECHNICIANS ARE TO PERFORM THESE
PROCEDURES.

CAUTION
Possible Equipment Damage
If the compressor is wired for 400 V3~, 50 Hz (400 ± 10%) electrical service,
connecting it to a higher voltage may damage its control circuit. Similarly, if the
compressor is wired for 480 V3~, 60 Hz, it can be damaged by connecting to
400 V3~.
Make sure the compressor wiring is set for the correct voltage.

a. At the voltage selection access panel on the front of the compressor, remove the plastic
cover to expose the voltage selection connectors.

1 Sumitomo F-70H Compressor Installation 25


Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

b. Move the exposed connector half from the incorrect voltage tap connector to the
connector labeled for the correct supply voltage. Make sure the connector latches into
place. See the following illustration.

Illustration 5: Voltage Tap Configurations

1 380V connection 3 415V connection

2 400V connection 4 480V connection

c. Replace the clear plastic window covering the voltage supply connectors.

DANGER
ELECTRIC SHOCK HAZARD!
IMPROPERLY DISCONNECTING OR CONNECTING POWER TO THE
CRYOCOOLER COMPRESSOR MAY RESULT IN INJURY OR DEATH.
LOCK OUT AND TAG OUT THE POWER SOURCE FOR THE CRYOCOOLER
COMPRESSOR BEFORE CONNECTING THE COMPRESSOR’S POWER
CABLE TO THE MAIN DISCONNECT PANEL (MDP). IN SOME SYSTEMS, THE
MDP IS KNOWN AS THE MAIN DISCONNECT CONTROL (MDC).

26 1 Sumitomo F-70H Compressor Installation


Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

DANGER
ELECTRIC SHOCK HAZARD!
OPENING ELECTRICAL ENCLOSURES, PERFORMING ELECTRICAL
CHECKS, OR PERFORMING TESTS WITH POWER SUPPLY CONNECTED
AND WIRING EXPOSED POSES A ELECTRICAL SHOCK HAZARD.
ONLY QUALIFIED ELECTRICAL TECHNICIANS ARE TO PERFORM THESE
PROCEDURES.

6. The main power supply cable for the compressor (5428185) has a plug for the front of the
compressor and a three-phase plug on the other end. If there is a three-phase socket for the
cryocooler compressor on the MDP or MDC, use that socket. If there are screw terminals for
compressor power on the MDP or MDC, cut the three-phase plug off of the power cable and
wire it to the terminals.

7. Connect the main power supply cable (5428185) to the main power receptacle on the
compressor and fasten cover with attached screws.

Illustration 6: Connecting Main Power Supply Cable to Mains Power Receptacle

8. Check compressor’s operation before installing helium supply and return gas lines:

a. Be sure the transformer voltage taps match the supply voltage.

b. Restore power to the cryocooler compressor.

c. Set the compressor’s Main Power switch to On. Push the ON button.

1 Sumitomo F-70H Compressor Installation 27


Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

d. While the compressor is running, lightly touch the water supply and return lines. The
return line (Water Out) should be warmer. If the return line is cooler than the supply
(Water In) line, stop the compressor and reverse the water connections. It will take
some time (ten minutes or so) for the difference in the line temperatures to become
noticeable.

NOTE: The compressor has reversed-phase protection to prevent it from


running in reverse. If it does not start and the LCD displays “Phase
Seq – ERR”, disconnect the power and interchange any two mains
supply wires (except ground).
If the compressor starts but does not build pressure, turn it off
immediately. It could be running in reverse despite the above-
mentioned phase monitor relay. Contact the Online Center if this
occurs.

e. Stop the compressor by pressing the OFF button.

f. Lock out and tag out power to the cryocooler compressor.

WARNING
POSSIBLE INJURY FROM COMPRESSED GAS
THE GAS LINES MAY BE PRESSURIZED.
ALWAYS WEAR EYE PROTECTION WHEN HANDLING PRESSURIZED GAS
LINES AND OTHER PRESSURIZED EQUIPMENT. NEVER APPLY HEAT TO A
PRESSURIZED GAS LINE OR OTHER PRESSURIZED COMPONENTS.

CAUTION
Possible Equipment Damage
Repeatedly bending and repositioning gas lines may damage them.
Do not repeatedly bend gas lines. Do not bend gas lines with a bend radius smaller
than 7 inches (180 mm). Use supports for gas lines when needed to keep them
from bending.

NOTE: Be sure to have 99.999% pure helium gas available for installation of the new
compressor. See the Refrigerant Quality section in the Specifications chapter of the
F-70H manual.

9. Install the coldhead flexible gas lines:

a. Arrange the system components to that the gas lines will be protected from stress and
traffic. Observe the minimum bend radius of 7 inches (180 mm) when routing gas lines.
Provide supports where needed.

b. Uncap the flexible hose couplings.

28 1 Sumitomo F-70H Compressor Installation


Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

CAUTION
Possible Gas Leaks
Improperly fitting gas couplings can leak gas, causing the system to lose helium.
Before connecting the gas lines, check the condition of the gasket seals on each
Aeroquip fitting. Be sure the gasket seal is in place and the sealing surfaces on
both the male and female halves of the fitting are clean before connection.
Replace the gasket seal if it is damaged or missing.
Keep the gas line couplings aligned when making or breaking a coupling
connection. Leaks can occur due to the weight of the gas line or due to a sharp
bend near the connection.

NOTICE
Be sure to have 99.999% pure helium gas available for installation of the new
compressor. See the Refrigerant Quality section in the Specifications chapter
of the F70-H manual delivered with the F70-H compressor.

c. Connect the gas lines to the compressor’s high-pressure (Supply) and low-pressure
(Return) couplings. Use two wrenches to tighten the couplings. See the following
illustration. Tighten each coupling before proceeding to the next one.

Illustration 7: Connect Gas Line to Compressor

1 Hold with one wrench 2 Turn coupling with other wrench

NOTE: Retain dust caps and plugs used to cover the couplings. They protect
the couplings from damage and prevent contaminants from entering
the lines.

d. Check the couplings using leak detection fluid. If leaks are detected, tighten the
couplings.

1 Sumitomo F-70H Compressor Installation 29


Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

e. Verify the compressor equalization (static) pressure is 10.9 to 11.1 bar (159 to 161 psi)
at 20° C (68° F). Charge or vent as necessary. See the F-70H manual for information.

10. Install the coldhead cable (5428187) between the penetration panel and the compressor:

a. Connect the coldhead cable to its terminals on the penetration panel. Connect them to
the same terminals that were used by the old coldhead cable (black to black, white to
white, red to red, and green (ground) to green).

b. Reinstall the cover for the coldhead cable terminals on the penetration panel.

c. Connect the other end of the coldhead cable to the coldhead receptacle on the front of
the compressor.

NOTICE
The compressor’s main power switch must be in the OFF position before changing
the setting of the mode selector switch. If the compressor is on when the switch
position is changed, the operation of the port will change but the change will not be
recorded by the controller. Loss of compressor control and incorrect indications will
result.

11. A female DB-25 port connector is located on the front of the compressor. This connector is
used for remote control and it supplies remote indication of the operating status of the
compressor. A mode selector switch sets the mode of operation for the DB-25 port.

a. Using a flat-blade screwdriver, set the mode selector switch to Mode 1 (switch handle
up). See the following illustration.

30 1 Sumitomo F-70H Compressor Installation


Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

Illustration 8: Mode Selector Switch Location

1 Mode selector switch 2 DB-25 port

b. Connect the new MagMon cable (5199282) between the diagnostic port on the F-70H
compressor and MagMon cable run 827.

12. Restore power to the cryocooler compressor.

13. Perform a pre-start check:

a. Check that the cooling water lines are connected and that the supply line is connected
to the coolant supply line. Turn on the coolant and check the lines for leaks. Tighten
the fittings if necessary. See the Cooling Requirements section of the F-70H manual
for more information.

b. Check electrical connections:

i. Power to the compressor

ii. Coldhead cable

iii. MagMon cable

c. Check that the DB-25 port switch is properly set (switch handle up – see Illustration
8).

d. Check that the electrical power supply to the compressor is switched on.

1 Sumitomo F-70H Compressor Installation 31


Sumitomo F-70H Compressor Installation
GE Healthcare Direction 5449002, Revision 1

e. Check that the equalization pressure is as specified when the compressor is at room
temperature (68° F, 20° C). A higher or lower temperature will cause a higher or lower
change in the equalization pressure. If the pressure is far from the specified
equalization pressure, the gas charge is incorrect and may indicate a leak or incorrect
filling.

1.5 Finalization
1. Make sure the magnet returns to the specified pressure for the system.
2. Dispose of any coolant drained from the old compressor and towels used to wipe up coolant
by following local regulations for disposal of those items.

32 1 Sumitomo F-70H Compressor Installation


© 2012 General Electric Company.
General Electric Company, doing business as GE Healthcare.
3200 N. Grandview Boulevard
Waukesha, Wisconsin 53188
USA * GE, GE Monogram, and Discovery are trademarks of General Electric Company.

www.gehealthcare.com

You might also like