Professional Documents
Culture Documents
Phrasal Verbs and Idioms
Phrasal Verbs and Idioms
A. PHRASAL VERBS:
Động từ kép, hay còn gọi là cụm động từ, là các động từ kết hợp với một hoặc hai tiểu từ
(particles) như: across, along, about, after, against, around, at, for, forward, in, into, of,
off, on, onto, to, up, etc. Mởi động từ kép có thể cho một hoặc vài ba ý nghĩa khác nhau; Ví
dụ: come across (tình cờ gặp), come up with (đưa ra ý kiến), look up (nhìn lên), look up to
(ngưổng mộ, kính trọng), go off (nổ; hư thối), etc.
Câu hỏi liên quan đến động từ kép rất thường xuất hiện trong đề thi. Trong tiếng Anh số
lượng động từ kép có thể lên đến hàng ngàn, nhưng trong đó chỉ có một số động từ kép
thường được sử dụng trong giao tiếp hoặc trong sách, báo. Vì thế, chúng ta cần chú trọng ôn
tập một số động từ kép thông dụng nhất.
Phrasal verbs Meanings and Examples
= to explain the reason for or the cause of sth (giải thích lí do, nguyên
nhân)
- The prime minister will have to account to the whole nation for his
Account (to sb) for
decision.
= to form the total of sth (= tạo nên số lượng của)
- Students account for the vast majority of our customers.
= to destroy sth with an explosion (làm nổ)
Blow up - The hijackers threatened to blow up the plane if their demands were
not met.
= to escape (trốn thoát)
Break away
- One or two of the tourists broke away from the tour group.
= (machine, car, ...) to stop working (hỏng máy)
- Our dishwasher broke down just a month after the guarantee had
Break down expired.
= to lose control of one’s feelings and start crying (mất kiềm chế) -
When we gave her the bad news, she broke down and cried.
= to become very bad (suy sụp sức khỏe hoặc tinh thần) - Her health
broke down under the pressure of work.
= to enter a house or a building by force (đột nhập)
Break into - Someone broke into the office while the security guard was on the
phone to his wife.
= to end a relationship (cắt đứt quan hệ)
Break sth off
- The governments have broken off diplomatic relations.
= (something dangerous or unpleasant) start suddenly (bộc phát; bùng
Break out nổ)
- The ambassador was recalled when war broke out.
= to end relationship (tan vỡ; chấm dứt quan hệ)
Break up (with sb)
- She met her second husband not long after her first marriage broke up.
= to cause sth to happen (mang lại điều gì; gây ra việc gì)
Bring about - The twentieth century brought about revolutionary changes in our
lifestyles.
= to rear children (nuôi con)
Bring up
- The child was brought up by his grandmother.
= to mention or raise a topic (đề cập hoặc nêu ra)
- Please, bring this matter up at the next meeting.
= to Begin suddenly (òa vỡ; bùng lên)
Burst into - Fiona burst into tears when I told her that her cat had died.
- The car burst into flames while they were driving on the highway.
= to stop at a place for a short time (ghé lại)
Call at
- This train calls at several small stations.
= to return a telephone call (gọi điện lại)
Call back
- I’m busy at the moment - Can I call you back later?
= to demand that sth happen (yêu cầu thực hiện điều gì)
Call for sth
- All of the members have called for the chairman’s resignation.
= to cancel (hủy bỏ)
Call off
- The match was called off because of the bad weather.
= to normally invite or ask sb to speak (mời ai phát biểu)
Call on/upon
- I now call upon the chairman to address the meeting.
= to make a telephone call to sb (gọi điện thoại cho ai)
- I’ll call you up when I get home.
Call up
= to order sb to join the army (kêu gọi nhập ngũ)
- He was called up when the war began.
= to become popular and fashionable (trở nên phổ biến hoặc thời
thượng)
Catch on
- The idea of glasses being a fashion item has been slow to catch on.
- I wonder if the game will ever catch on with young people?
= to begin to understand or realize something (bắt đầu hiểu được điều
gì)
Catch, on to sth
- It was a long time before the police caught on to what he was really
doing.
= to reach the same position or level (bắt kịp)
- Go on ahead. I’ll catch up with you.
Catch up with
- After missing a term through illness he had to work hard to catch up
with the others.
= to register at a hotel or hospital (đăng kí vào ở)
Check in/into
- We went out for dinner after checking into the hotel.
= to pay the bill and leave a hotel (trả phòng khách sạn)
Check out (of)
- We must check out of our rooms by noon.
= to make sb feel happier (làm ai vui lên)
Cheer up
- Mary’s unhappy; we should do something to cheer her up.
= to make clean and orderly (dọn dẹp sạch sẽ)
Clean up
- You must clean up the mess after the party.
= to meet sb/sth by chance (tình cờ gặp)
- I came across these old photographs in a drawer.
Come across
= to be understood (hiểu được)
- He spoke for a long time but his meaning didn’t really come across.
= to arrive or to appear (đến hoặc xuất hiện)
Come along
- You must be ready to take any right opportunity when it comes along.
= to think about something that happened in the past (nhìn lại điều gì)
Look back on/to sth.
- When she looks back on those days she realizes how unhappy she was.
= to think that one is better than sb (khinh rẻ hoặc coi thường ai)
Look down on
- They looked down on her because of her poor clothes.
= to return an object to where it was before it was moved (trả lại chở cũ)
Put sth back
- Will you put the books back when you’ve finished with them?
Run across
= to experience a problem when you are not expecting to (gặp vấn đề)
- We've run across a slight problem with the instruction manual.
= to chase sb/sth (đuổi theo)
Run after - He ran after me to hand me some papers I'd dropped.
- Dogs always run after cats when they see each other.
= to be very busy doing a lot of different things (bặn rộn đủ việc)
Run around - I’m exhausted
- I’ve been running around all morning.
= to leave a place or person secretly and suddenly (trốn chạy)
- He ran away from home when he was only 12.
- They are planning to run away together to get married.
Run away
= to avoid dealing with a problem or difficult situation (tránh né trách
nhiệm)
- She accused him of running away from his responsibilities.
= to criticize sb/sth, often unfairly (chỉ trích một cách bất công)
Run sb/sth down
- The boss is always running his secretary down in front of other people.
B. IDIOMS:
Thành ngữ là các cụm từ hoặc câu mang một ý nghĩa đặc biệt, khác với ý nghĩa hiểu theo
nghĩa đen. Ví dụ: “to lose heart” không có nghĩa “mất trái tim”, nhưng lại có nghĩa “nản
lòng”; “a wild goose chase” không có nghĩa là “một chuyến đi săn vịt trời”, nhưng được dùng
để chỉ những “công việc không mang lại hiệu quả”. Cũng như tiếng Việt, trong tiếng Anh có
rất nhiều thành ngữ chúng ta khó có thể học hết được. Trong phạm vi bài học này, chúng ta
chỉ ôn tập một số thành ngữ thông dụng thường xuất hiện trong các câu hỏi đề thi.
1. Idioms with “arm”:
Idioms Meanings & Examples
= khoác tay nhau
Arm in arm
- They walked arm in arm through the park.
= willingly, with enthusiasm (sẵn lòng)
With open arms - Thank you so much for the report, my boss will welcome it
with open arms.
Tự học luyện thi THPT Quốc gia môn Tiếng Anh - 155
= to not laugh though one finds sth very funny (ỉàm mặt tỉnh)
- I could hardly keep a straight face when the principal’s
Keep a straight face
glasses fell off the end of his nose during his speech.
Tự học luyện thi THPT Quốc gia môn Tiếng Anh - 157
Idioms Meanings & Examples
= be/ become mad (bị điên, với ý nghĩa mỉa mai)
Be/ go off one’s head - If the boss expects the whole office to do overtime on the
weekend, he must be off his head.
= completely (hoàn toàn, từ đầu đến chân)
Head over heels - Albert met Sarah on a business trip and he fell head
over heels in love with her.
= to stay calm in a difficult situation (giữ bình tĩnh; tỉnh táo)
Keep a cool head - I don't know how you manage to keep such a cool head in
such a hectic, stressful office!
= to panic and lose control (hốt hoảng, mất kiểm soát)
Lose one’s head - When the boy fell into the river, his friend just lost his head
and ran away!
= to understand sth that is confusing (hiểu được)
Make head or tail of sth - His letter is so full of mistakes that I can’t make head or tail
of it.
Stretch one’s legs - After such a lengthy discussion, I feel that I need to stretch
my legs. Would you like to join me in the garden?
Tự học luyện thi THPT Quốc gia môn Tiếng Anh - 159
= an irritating, annoying person or sth that one dislikes doing (cái
gai trong mắt ai)
- Terry
17. Idioms with is really
“tooth, a pain in the neck in the office. All he talks
teeth”:
A pain in the neck
about is his wealth and talent.
- I’ll be glad when we’ve finished checking these figures.
They’re a pain in the neck!
Tự học luyện thi THPT Quốc gia môn Tiếng Anh - 160
tooth.
Armed to the teeth = fully provided with weapons, tools, or any kind of equipment
Tự học luyện thi THPT Quốc gia môn Tiếng Anh - 161
= just as; at the last possible moment (vừa sát nút)
In the nick of time - We got on to the platform in the nick of time, just as the guard
As clear as crystal/ daylight = obvious, easy to understand (rõ như ban ngày)
As clear as mud = not at all clear or easy to understand (chẳng rõ ràng chút nào)
= calm and controlled at a time of difficulty or danger (rất bình
As cool as a cucumber
tĩnh)
= sly, scheming, planning secretly to one’s own advantage (quỷ
As cunning as a fox
quyệt như cáo già)
As deaf as a post = extremely deaf (điếc đặc)
As different as chalk and/ = very different (khác nhau rất rõ)
from cheese
As fit as a fiddle = in good physical condition; active (sung sức)
As gentle as a lamb = very gentle (hiền như bụt)
As greedy as a pig = very greedy (tham lam như lợn)
As old as the hills = very old (xưa như trái đất)
As quick as lightning/ a = very quick (nhanh như chớp)
flash
As quiet as a mouse = reserved and shy; making no noise (im như thóc)
= used of sb’s face turned pale because of a shock, fright or
As white as a sheet/ chalk
illness (tắng nhợt, trắng bệt)
20. Miscellaneous:
Idioms Meanings & Examples
Tự học luyện thi THPT Quốc gia môn Tiếng Anh - 162
= to show no sign of surprise or worry when something
unexpected happens (không thèm để ý tới)
Not bat an eye/ an eyelid
- She told him she'd spent all her savings but he didn't bat an
eye / eyelid.
- to have the qualities and abilities needed for sth (có khả
be cut out for sth / be cut
năng hoặc phẩm chất để làm việc gì)
out to be sth
- Larry is not cut out for teaching/ to be a teacher.
= improving very quickly (tiến bộ nhanh)
By/ in leaps and bounds - I’m very surprised to see that your Spanish has improved
in leaps and bounds.
Idioms Meanings & Examples
= to earn just enough money to be able to buy the things that
one needs (làm vừa đủ ăn)
Make (both) ends meet
- These days, many families are struggling to make (both) ends
meet.
= not available (hết hàng)
Out of stock
- The book I aksed for was out of stock.
= advantages and disadvantages (lợi và hại)
Pros and cons We're just weighing up the pros and cons of moving to the city
centre.
= not very often; rarely (hiếm khi)
Once in a blue moon - My sister lives in Alaska, so I only see her once in a
blue moon.
A. Choose the word or phrase that best completes each of the following sentences.
1. I couldn’t them when we climbed the mountain.
A. keep out of B. keep up with
C. keep away from D. keep on with
2. It seems impossible to terrorism in the world.
A. put stop to B. put an end of
Tự học luyện thi THPT Quốc gia môn Tiếng Anh - 163
C. put an end to D. stop at
3. It never ceases to amaze me how little notice some people now take rules in
public places.
A. in B. about C. at D. of
4. He was completely by her tale of hardship.
A. taken away B. taken down
C. taken in D. taken up
5. He came a lot of criticism for the remarks he made in a television
interview.