You are on page 1of 1

原文:

冬前冬後幾村莊,溪北溪南兩履霜,樹頭樹底孤山上。冷

風來何處香? 忽相逢縞袂綃裳。酒醒寒驚夢,笛淒春斷腸,

淡月昏黃。

譯文:
冬前冬後轉遍了幾個村莊,踏遍了溪南溪北,雙腳都沾滿

了霜,又爬上孤山,在梅樹叢中上下尋覓,都未見到梅花

的蹤跡,尋梅不遇,沮喪地立於山頭,忽然一陣寒風吹來,

不知從何處帶來一陣幽香,驀然回首,她竟然就在身後,

那樣淡妝素雅,俏然而立。我頓時如遇梅花仙子一般,驚

訝於她的清麗脫俗,沈醉於她的風華絕代。然而春寒使我

從醉夢中醒來,聽到淒怨的笛聲,便想到春天會盡,梅花

也會片片凋落,此時淡淡的月色籠罩著黃昏。

You might also like