You are on page 1of 1

Mirai-Kiroro 未来へ Look!

Pay attention to what's ahead


That, is your future

Hora ashimoto wo mitegoran ほら 足元を見てごらん
My mum had showered me with lots of affection
これがあなたの歩む道
Kore ga anata no ayumu michi "Embrace love, and move on!" She said time and again
ほら 前を見てごらん
Hora mae wo mitegoran
あれがあなたの未来 Still young and immature back then, I didn't even know its
Are ga anata no mirai
(meaning / significance)
母がくれたたくさんの優しさ While I was clueless, she held my hand
Haha ga kureta takusan no yasashi sa 愛を抱いて歩めと繰り返した
Ai wo idaite ayume to kurikaeshita And walked with me to come this far
あの時はまだ幼くて意味など知らない
そんな私の手を握り
Ano toki wa mada osanakute imi nado shiranai 一緒に歩んできた As dreams are always high up in the sky
Sonna watashi no te wo nigiri Beyond reach, it's really scary. Still, I'll continue to pursue
Issho ni ayundekita 夢はいつも空高くあるから my dreams
届かなくて怖いね だけど追い続けるの It's my own story. For this very reason, I don't want to
Yume wa itsumo sora takaku aru kara 自分の物語(ストーリー)だからこそ諦めたくない give up
Todokanakute kowai ne dakedo oitsuzukeru no 不安になると手を握り
Whenever I felt uneasy, she held my hand
Jibun no story dakara koso akirametakunai 一緒に歩んできた
And walked with me to come this far
Fuan ni naru to te wo nigiri
Issho ni ayundekita ●
その優しさを時には嫌がり ●
Sono yasashi sa mo toki ni wa iyagari 離れた母へ素直になれず I, who had disliked that affection at times,
Hanareta haha e sunao ni narezu Can no longer be that pure, innocent girl before my
★repeat ●repeat ★repeatX2 departed mum
Hora ashimoto wo mitegoran
Kore ga anata no ayumu michi 未来へ向かって ★repeat ●repeat ★repeatX2
Hora mae wo mitegoran ゆっくりと歩いて行こう
Are ga anata no mirai
Let's face the future
As we walk on, step by step
Sono yasashi sa mo toki ni wa iyagari
Hanareta haha e sunao ni narezu

Hora ashimoto wo mitegoran


Face the future
Kore ga anata no ayumu michi
Hora mae wo mitegoran

Are ga anata no mirai
Look! Pay attention to your steps
Mirai e mukatte yukkuri to aruite yukou This, is the path you walk

You might also like