You are on page 1of 5

CATTI 二三级口笔译考试用书(官网指定与推荐)2019 更


发表于 2019 年 2 月 22 日由 CATTI 考试资料与资讯
CATTI 考试和期末考政治、考英美文学不同,更侧重于知识储备基础上的能力
考察。
一定程度上来说,教材意义不大,毕竟不考教材课本原题。
不同人推荐的备考用书也五花八门。因为不同考生的特点不同,短板不同,有
的擅长英译汉,有的擅长文学类,有的基础好,有的连词汇都不过关。
总体来说,重要的原则一是可靠,二是适合。可靠就是尽量中规中矩,慎选偏
门教材。书目尽量侧重考试内容,例如政治经济、普通社科类。
适合就是难度适中,能够看得下去。例如大一考生去看纯原版英文语法书或韩
素音大赛系列,一般不合适。研究生毕业的考生再看 XX 天速成,一般收获也
不多。合适很重要。

另外也不建议买太多书,酌情即可,吃透一两本的效果一般比浅层次浏览很多
本要好。

以下为推荐(仅供参考)
标注红色为基础版。

计划买书,又实在不知道如何挑选的,可以参考标注红色书目。

关于新版教材:
2017 年 7 月外文出版社出版了系列新版教材,主要是针对旧版与现行题型不同
做的完善,内容上各级别考试教材也有更新。有旧版教材的,可以用旧版。

CATTI 新版教材一览
新版 CATTI 教材口译音频下载
新版英语三级笔译实务教材试读
新版英语三级笔译综合能力试读
新版英语二级笔译实务教材试读
新版二级笔译综合能力教材试读
新版英语二级口译实务教材试读
 

CATTI 二级笔译考试官方指定教材与练习册 
新版 英语笔译实务(2 级)  ☆☆☆

新版 英语笔译综合能力(2 级)   ☆
英语 2 级笔译考试真题精选   ☆☆☆☆
英语笔译全真模拟试题及解析(2 级) ☆☆☆
韩刚 B2A”译点通”:90 天攻克 CATTI 二级笔译

CATTI 三级笔译考试官方指定教材与练习册 
新版 英语三级笔译实务 ☆☆☆ 
新版 英语三级笔译综合能力 ☆ (基础好的同学不用买)
英语三级笔译全真试题精解 ☆☆☆☆ (可以当做练习)
英语三级笔译全真模拟试题及解析☆☆☆ (练习用)
韩刚 B2A”译点通”:90 天攻克 CATTI 三级笔译
韩刚三级笔译系列。有针对 汉译英的专门章节,内容相对来说比较精简,不过
也有韩老师的很多独特观点,对备考会有一定帮助。
90 天攻克 CATTI 三级笔译选摘(1)能简则简、达意为上
90 天攻克 CATTI 三级笔译选摘(2)英译汉十大技巧
90 天攻克 CATTI 三级笔译选摘(3)汉译英技巧总结

CATTI 考试常用政府公文、白皮书
建议打印材料阅读,不建议购买

百度网盘 2014-2017 中英对照白皮书

建议重点看 2015 -2017 部分。

不需要每段每句都看,建议主要看综述章节。

https://pan.baidu.com/s/1gfvinq7

备用链接: https://pan.baidu.com/s/1mhLMnfq
密码: hwrq

2012 年中国政府白皮书汇编(英文版)☆

2011 年中国政府白皮书汇编(英文版)☆
CATTI 三级英语笔译实务真题与参考答案
 

CATTI 二级口译推荐书目
新版 CATTI 英语口译实务(2 级)教材
CATTI 英语二级口译综合能力 (暂未查到新版)
CATTI 英语二级口译全真试题
林超伦 《口译实战》
韩刚  《口译入门与笔记速成宝典》
 

CATTI 三级口译推荐书目
CATTI 英语三级口译历年真题 综合能力+实务
新版  CATTI 英语三级口译实务教材
新版  CATTI 英语三级口译综合能力教材
 

CATTI 考试词典
《新时代汉英大词典》width=400 height=600(商务印书馆出版)☆☆
《新世纪汉英大辞典》(第二版)  缩印本 
惠宇☆☆☆ (特别推荐)
《英汉大词典》(第二版)☆☆☆
《牛津高阶》☆☆
 

口译学习与考试推荐书目
英汉口译笔记法教程
口译实务配套练习
口译常用词汇手册
综合能力配套练习
《口译笔记法实战指导》
《实战口译》
新东方•高级口译笔试备考精要
《中级听力教程》
 

词汇学习与积累
《英语笔译常用词语应试手册(二\三级通用)》
里面有些词大概是从语料里直接摘的,所以不是特别对应,但是整本书作为参
考还是可以。可以与北京周报《汉译英精选汇编》配合使用。

《新东方•GRE 词汇逆序记忆小词典》
刘毅 5000 词,10000 词系列 适合有一定基础的考生
应对综合能力科目,实务科目也需要大量积累词汇(考试时可能没时间查)

中国日报《 最新汉英特色词汇词典 第 6 版》
《中高级口译口试词汇必备》
英译汉

武峰《十二天突破英汉翻译 笔译篇》
思果 《翻译新究》适合翻译腔重症患者
 

汉译英
北京周报《全国翻译专业资格(水平)考试汉译英精选汇编 2015》
《中式英语之鉴》☆☆☆
《译海一粟:汉英翻译九百例》
 

翻译教程类
《新实用汉译英教程》 陈宏薇
《高级英汉翻译理论与实践》 叶子南

《非文学翻译理论与实践》 李长栓
《英汉文体翻译教程》,陈新主编,北京大学出版社,1999

《英汉科技翻译教程》,韩其顺,王学铭,上海外语教育出版社,1990

《英汉翻译教程》,庄绎传,外语教学与研究出版社,1999

《英汉翻译教程》,张培基等,上海外语教育出版社,1980

《实用翻译教程》,范仲英,外语教学与研究出版社,1994
《实用翻译教程》(英汉互译增订本),冯庆华,上海外语教育出版社,2002

《新编英汉翻译教程》,孙致礼,上海外语教育出版社,2003

《英汉翻译综合教程》,王宏印,陕西师范大学出版社,2002

《实用英译汉教程》,许启华,王乃文,上海外语教育出版社,1989

《新实用英译汉教程》,华先发主编,湖北教育出版社,2000

《新编汉英翻译教程》,陈宏薇、李亚丹主编,很多学校的考研参考书目,包
括基本翻译理论和一些实践指导。有些章节因为比较抽象,读起来可能会比较
吃力,需要耐心去啃。附录有汉英翻译常用工具书与参考书、翻译研究词语英
译、重要机构名称英译 、中国文化特色词语英译,所以平时放着当工具书也不
错。
语法书
CATTI 备考语法书推荐
张满胜 英语语法新思维

其他
CATTI 备考用书:《专名汉译技巧与实例》
CATTI 备考用书:李平武《英语词根与单词的说文解字》

You might also like