You are on page 1of 6

PANULUYAN (PANDEMIC VERSION)

CASTS: STORTYLINE:
JOSEPH 1ST ANUNCIATION
MARY 2ND SLEEPING JOSEPH
GABRIEL 3RD MEET-UP
MED 1 4TH JOURNEY
MED 2 5TH BIRTH OF JESUS
MED 3 6TH SHEPHERDS
1 MES 7TH 3 KINGS
1 GROUP
KING 1
KING 2
KING 3
HEROD
STUDENTS
NARRATOR
BABY JESUS
1ST ANUNCIATION
(Kanta)
NARRATOR: Isang araw, may isang guro na nag-ngangalang Maria, isa siyang
napakabait at napaka-mapangkumbaba na tao, kaya naman siya ay kinikilala
bilang isa sa mga malalapitan mo kahit na nasa kalagitnaan ng pandemya.
(Nagtuturo si Maria sa mga kabataan sa isang gmeet, impromptu)
(Nasa bahay na at naglilinis si Maria, magsasalita ang Narrator habang siya ay
abala sa paglilinis ng kung ano mang pwede ayusin.)
NARRATOR: Nang makatapos na si Maria sa pagtuturo, naisipan niyang maglinis
at mag-ayos ng mga gamit nila sa bahay. Ngunit may biglang dumating nang hindi
inaasahang mensahero na nag-ngangalang Gabriel.
(Kakatok si Gabriel na may dalang liham at ito ay bubuksan at babasahin sa kanya)
GABRIEL: Maria, ito ay mensahe mula sa langit, Binabati kita, ikaw na kinalugdan.
Ang Panginoon ay kasama mo. Kapuri-puri ka sa mga kababaihan.
(Parang maguguluhan at matatakot si Maria nang ito ay kanyang napakinggan)
GABRIEL: Huwag kang matakot, Maria, sapagkat nakasumpong ka ng biyaya sa
Diyos. Narito, ikaw ay magdadalang-tao at manganganak ng isang lalaki. At ang
ipapangalan mo sa kaniya ay Jesus. Siya ay magiging dakila at tatawagin siyang
Anak ng Kataas-taasan. Ibibigay sa kaniya ng Panginoong Diyos ang trono ni David
na kaniyang ninuno. Siya ay maghahari sa tahanan ni Jacob magpakailanman at
ang kaniyang paghahari ay hindi magwawakas.
MARIA: Paano mangyayari ito? Hindi pa ako naikakasal.
GABRIEL: Darating sa iyo ang Banal na Espiritu, at ang kapangyarihan ng Kataas-
taasan ang lililim sa iyo. Dahil dito, ang banal na ito na iyong ipapanganak ay
tatawaging Anak ng Diyos.
MARIA (Nakayuko ng bahagya): Narito ang aliping babae ng Panginoon. Mangyari
sa akin ang ayon sa iyong salita.
(Biglang mawawala si Gabriel ng parang walang nangyari, blackscreen)
2ND SLEEPING JOSEPH
NARRATOR: Nagpasya si Maria na huwag muna magturo at inalagaan ang sarili sa
loob ng walong buwan at tatlong linggo, ngunit isang hapon ang nagpabago sa
kanyang tahimik na pag-aaruga sa kanyang dinadala.
NEWS CASTER: Magadang hapon sa inyong lahat, ang barangay Poblacion ngayon
ay nagtala ng sampung bagong cases ng Covid-19, kaya inaasahan po na
magkakaroon ng lockdown simula bukas upang limitahan ang pagkalat ng virus.
MARIA: Hala paano ito? Ang mga kamag-anak ko pala ang nahawaan ng virus,
kailangan kong umalis dito para ‘di mapahamak ang kalusugan ko at ng anak ko.
(Blackscreen, si Jose naman ay ipapakitang nag-ko-construction si Jose,
mapapagod, uuwi at matutulog at mananaginip, impromptu.)
GABRIEL: Jose, anak ni David, huwag kang mangamba sa pagtanggap kay Maria na
iyong asawa: sapagka't ang kaniyang dinadalang-tao ay sa Espiritu Santo. At siya'y
manganganak ng isang lalake; at ang pangalang itatawag mo sa kaniya'y Hesus;
sapagka't ililigtas niya ang kaniyang bayan sa kanilang mga kasalanan.
(Babangon si Jose na parang nabigla at kukuha ng tubig)
JOSE (sasabihin sa sarili): Kailangan ko nang sunduin si Maria para makalisan na
kami dito sa Poblacion upang makahanap ng ibang matutuluyan.

3RD MEET-UP
(Dali-dali naggayak si Jose at pumunta kina Maria at kakatok)
JOSE: Maria, Maria, kailangan na nating umalis dito para ‘di kayo mapahamak.
MARIA: Paano mo nalaman ang aking kalagayan?
JOSE: Isang anghel ang nagsabi sa akin na dinadala mo ang ating tagapagligtas
kaya naman ako ay naandito upang ilisan ka dahil nalaman ko kanina sa mga
katrabaho ko na marami ang nahawaan sa inyo.
MARIA: Salamat sa Diyos! At salamat din sa iyo, tara na habang hindi pa nasapit
ang dilim.
(Sila ay sumakay sa tricycle upang maghanap ng matutuluyan)
NARRATOR: Mahaba ang kanilang nilakbay upang makahanap ng matutuluyan
umabot na sila ng dilim.
4TH JOURNEY
(Barangay Tunggal)
JOSE: Mayroon po ba kayong maibibigay sa aming matutuluyan ng aking asawa?
MED 1: Mayroon ba kayong mga vaccination cards?
(Magkakatinginan ang mag-asawa at mag-iilingan)
MED 1: Ikinalulungkot ko ngunit isa iyon sa mga kailangan para makatuloy dito.
MARIA: Para nyo nang awa, ako po ay nahihirapan na.
MED 1: Hindi po talaga pinapayagan dito ang mga wala pang bakuna.
(Baranggay Mangahan)
JOSE: May matutuluyan po ba kami dito kahit ngayong gabi?
MED 2: Saang baranggay kayo nagmula?
JOSE: Kami po ay parehas na taga-Poblacion.
MED 2: Hindi ba’t nagkaroon doon ng mga cases? Mag two-weeks quarantine
muna kayo sa ibibigay na lugar ng munisipyo.
MARIA: Kahit ngayong gabi lamang po, nakikiusap na po kami.
MED 2: Pasensya na sa inyo, kami ay nag-iingat lang din.
(Barangay Calumpang West)
JOSE: Pwede po ba kami makituloy dito ngayong gabi?
MED 3: Hindi ninyo ba alam ba may bayad dito? Mayroon ba kayong pambayad?
JOSE: Bawal po bang utang na lang po muna dahil hindi po gaano kalaki ang
aming dalang pera.
MARIA: Please na po, pakiramdam ko po na malapit na po ako manganak pagkat
ito pong linggo na ito ang sabi ng doktor sa akin na araw ng aking panganganak.
MED 3: Ay siya, kung gano’on sa amin muna kayo makituloy, may munting bahay
kaming ‘di natitirahan, doon muna kayo manuluyan.
JOSE: Maraming salamat po!
NARRATOR: Nagtungo sila doon at ipinaghanda ng mahihigaan ni Jose si Maria.

5TH BIRTH OF JESUS


MARIA: Ramdam ko na Jose, ramdam ko na.
JOSE: Higa ka lang muna, hawak ka sa kamay ko.
(Magkakatingnan na para bang nagpapalitan ng tiwala at magsisimula nang umire
si Maria upang ipamalas na siya ay nanganganak na)
(Ilalabas na ang batang si Jesus, naiyak at matutuwa ang mag-asawa)
JOSE: Hesus! Ang aming anak, ang aming tagapagligtas!
MARIA: Papuri sa Diyos!
(Kanta)

6TH SHEPHERDS
(Nakita ng MED 3 ang bagong anak na bata, sila ay pinicturan at pinost sa FB at
magcocomment ang mga taong bayan)
MED 3: Ipinanganak na ngayon ngayon sa bayan ni David ang isang Tagapagligtas,
siya ang HesuKristo ang Panginoon!
TAO 1: Saan namin siya matatagpuan?
MED 3: Matatagpuan ninyo ang isang sanggol na nababalot ng lampin, at
nakahiga sa isang sabsaban.
TAO 2: Tayo ay magsama-sama upang puntahan siya!
TAO 3-N: Tara!
7TH 3 KINGS
KING 1: Saan kaya makagala ngayon pre?
KING 2: Ako’y kahit saan basta libre n’yo!
KING 3: Tingnan n’yo ‘yun napakatinding liwanag ng bituin!
KING 1: ‘Yan na kaya ang palatandaan ng kapanganak ng ating tagapagligtas?
KING 2: Saan kaya ‘yan?
KING 3: Sundan nga natin ‘yon!
NARRATOR: Naglakbay sila hanggang makapunta sila sa may munispyo ng bayan
ni David na iyon.
MAYOR: Ano po ang maipaglilingkod ko sa inyong tatlo?
KING 1: Ayon sa nakita naming tala, naandito sa inyong lupain ang pinanganak na
tagapagligtas, naparito kami upang siya ay sambahin.
MAYOR: Talaga ba? Saan dito sa bayan?
KING 2: Amin pa namin siyang hahanapin base sa tala na aming napansin.
MAYOR: Sige, kayo ay mag-ingat, at dalhin ninyo siya sa akin para ako ay
makasamba rin sa kanya.
KING 3: Maraming salamat po sa inyo!
(Nakita nila ang sabsaban at dali dali pumunta kay Hesus dala-dala ang mga regalo
nila: alcohol, medesina at masks, ibigay sa mag-asawa, yuyuko ang 3 kings)
KING 1: Purihin ka aming Tagapagligtas!
KING 2: Mabuhay ang Panginoon!
KING 3: Mahal ka namain Hesukristo!
(KANTA)

You might also like