Professional Documents
Culture Documents
scientific research, its basic task being a study and systematic description of
vocabulary in respect to its origin, development and current use. Lexicology is
concerned with words, variable word-groups, phraseological units, and with
morphemes which make up words. Lexicology studies various lexical units:
morphemes, words, variable word groups and phraseological units. We proceed
from the assumption that the word is the
basic unit of language system, the largest on the morphologic and the smallest on
the
syntactic plane of linguistic analysis. The word is a structural and semantic entity
within the language system.
Branches of lexicology.
1) Semasioligy (is devotes to the study of meaning)
2) Onomasiology (the process of naming and lexical objectifation of notions)
3) Onomastics (proper names)
4) Etymology (study the origin of W)
5) Phraseology (different types of set expressions, phraseological units)
6) Lexicography (the area of Applied Linguistics dealing with the theory and
practice of compiling dictionary.
7) W formation (the derivational types of W and the process of creating new W).
Composition. Compound word are words formed by adding stems to each other.
3. Derivation
Derivation –the process of forming new words by affixes, sound and stress
interchange, e.g. work – worker, kind – unkind, food – feed, blood – bleed, life –
live, present – present, import – import. Some scholars include conversion into
derivation, too.
Derived words consist of a stem and one or more affixes:
active = act (stem) +-ive (suffix), activity = activ (stem) + -ity (suffix).
the sentence.
In English compounds the integrity can be easily proved by their indivisibility: one
cannot insert another
e.g. a sunbeam - 'a bright sunbeam', but 'a sun bright beam'
is impossible, it does not sound correct.
•the majority of them are formed with the help of free stems: e.g. anyway,
silverfox
•the pattern which is most often used in English compounds is a two-stem pattern:
e.g. chatter-box,
seaport, blackboard.
•neutral compounds
•morphological compounds
•syntactical compounds
Subordinate types:
•compound-shortened words,
•compound-derived words.
Neutral compounds are formed by joining together two stems without any joining
morpheme. Such
This type of compounds is peculiarly English, but in modern English, this type of
compounds is not lined
Compound-derived words are built with the help of two ways of word-building:
composition and derivation, i.e. such words have two (or more) stems which is
characteristic of
compound words and they also have suffixes which is characteristic of derived
words, e.g.: first-nighter,
Compound-shortened words are formed with the help of two ways of word-
building:
composition and shortening, i.e. such words have two or more stems, which is
characteristic of
compound words and besides, they are also contracted, which is characteristic of
shortenings, e.g.: a.a.gun
5. Conversion.
Conversion is a highly productive way of coining new words in Modern
English. Conversion is sometimes referred to as an affixless way of word-building,
a
process of making a new word from some existing root word by changing the
category of a part of speech without changing the morphemic shape of the original
root-word. The transposition of a word from one part of speech into another brings
about changes of the paradigm.
A great number of one-
syllable words is another factor that facilitates conversion.
Typical semantic relations within a converted pair
I. Verbs converted from noun (denominal verbs) denote:
1.action characteristic of the object ape (n) - to ape (v)
butcher (n) - to butcher (v)
2.instrumental use of the object screw (n) - to screw (v) whip (n) - to whip (v)
3.acquisition or addition of the object fish (n) - to fish (v)
II. Nouns converted from verbs (deverbal nouns) denote:
1. instance of the action:to jump (v) -jump (n); to move (v) - move (n)
2. agent of the action: to help (v) - help (n), to switch (v) - switch (n)
3. place of action: to drive (v) - drive (n), to walk (v) - walk (n)
4.object or result of the action: to peel (v) - peel (n), to find (v) - find (n).
The shortening of words involves the shortening of both words and word-
groups. Distinction should be made between shortening of a word in written
speech
(graphical abbreviation) and in the sphere of oral intercourse (lexical abbreviation).
Lexical
abbreviation is the process of forming a word out of the initial elements (letters,
morphemes) of a word combination by a simultaneous operation of shortening and
compounding. Words that
have been shortened at the end are called apocope (doc-doctor, mit-mitten, vet-
veterinary). Words that have been shortened at the beginning are called aphaeresis
(phone-telephone). Words in which some syllables or sounds have been omitted
from
the middle are called syncope (ma'm - madam, specs - spectacles). Sometimes a
combination of these types is observed (tec-detective, frig-refrigerator).
Blendings (blends, fusions or portmanteau words) may be defined as formation
that combine two words that include the letters or sounds they have in common as
a
connecting element (slimnastics < slim+gymnasttcs; mimsy < miserable+flimsy;
galumph < gallop+triumph; neutopia < new+utopia). The process of formation is
also
called telescoping. The analysis into immediate constituents is helpful in so far as
it
permits the definition of a blend as a word with the first constituent represented by
a
stem whose final part may be missing, and the second constituent by a stem of
which
the initial part is missing. The second constituent when used in a series of similar
blends may turn into a suffix. A new suffix -on; is, for instance, well under way in
such terms as nylon, rayon, silon, formed from the final element of cotton. In
present-day English numerous new words have
been coined recently: Reaganomics, Irangate, blacksploitation, workaholic,
foodoholic, scanorama etc.
Back formation is a semi - productive type of word-building. It is mostly active
in compound verbs, and is combined with word-composition. The basis of this type
of
word-building is compound words and word-combinations having verbal nouns,
gerunds, participles or other derivative nouns as their second component (rush-
development, finger-printing, well-wisher). These compounds and word-
combinations
are wrongly considered to be formed from compound verbs which are nonexistent
in reality. This gives a rise to such verbs as: to rush-develop, to finger-print, to
well-
wish.
Onomatopoeia (sound-imitation, echoism) is the naming of an action or thing
by a more or less exact reproduction of a natural sound associated with it (babble,
crow, twitter). Semantically, according to the source of sound onomatopoeic
words
fall into a few very definite groups. Many verbs denote sounds produced by
human
b eings in the process of communication or in expressing their feelings (babble,
chatter, giggle, grumble, murmur, mutter, titter, whisper). There are sounds
produced
by animals, birds and insects (buzz, cackle, croak, crow, hiss, howl, moo, mew,
roar).
Besides the verbs imitating the sound of water (bubble, splash), there are others
imitating the noise of metallic things (clink, tinkle) or forceful motion (clash,
crash,
whack, whip, whisk).
Sentence - condensation is the formation of new words by substantivising the
whole locutions (forget-me-not, merry-go-round).
Sound and stress interchange (distinctive stress, the shift of stress). The essence
of it is that to form a new word the stress of the word is shifted to a new syllable.
It
mostly occurs in nouns and verbs. Some phonetic changes may accompany the
shift
of the stress (export - to export, increase - to increase, break - breach, long -length).
Types of Shortening
clipping
acronyms
blending
abbreviation
Clipping
is a type of word-building shortening of spoken words
m e d i a l clipping (or s y n c o p e) e.g., fancy (fantasy), ma'am (madam) .
f i n a l clipping (or a p o c o p e) e.g., cap (captain), gym (gymnasium,
gymnastics) , lab (laboratory), ed (editor ) ;
i n i t i a l clipping (or a p h e s i s) e.g., cap (captain), phone (telephone), story
(history), chute (parachute ) ;
may be combined and result in the curtailed words with the middle part of the
prototype retained, e.g., flu (influenza), frig (refrigerator), tec (detective )
The causes of sound interchange can be different. It can be the result of Ancient
Ablaut which cannot be
explained by the phonetic laws during the period of the language development
known to scientists., e.g.
to strike - stroke, to sing - song etc. It can be also the result of Ancient Umlaut or
vowel mutation which
is the result of palatalizing the root vowel because of the front vowel in the syllable
coming after the
root ( regressive assimilation), e.g. hot - to heat (hotian), blood - to bleed (blodian)
etc.
at the end of the word and in verbs in the intervocal position, e.g. bath - to bathe,
life - to live, breath -
to breathe etc.
STRESS INTERCHANGE
Stress interchange can be mostly met in verbs and nouns of Romanic origin : nouns
have the stress on
the first syllable and verbs on the last syllable, e.g. `accent - to ac`cent. This
phenomenon is explained in
the following way: French verbs and nouns had different structure when they were
borrowed into
English, verbs had one syllable more than the corresponding nouns. When these
borrowings were
assimilated in English the stress in them was shifted to the previous syllable (the
second from the end) .
Later on the last unstressed syllable in verbs borrowed from French was dropped
(the same as in native
verbs) and after that the stress in verbs was on the last syllable while in nouns it
was on the first syllable.
SOUND IMITATION
etc.
etc.
BLENDS
Blends are words formed from a word-group or two synonyms. In blends two ways
of word-building are
combined : abbreviation and composition. To form a blend we clip the end of the
first component
shortened word. One of the first blends in English was the word «smog» from two
synonyms : smoke
and fog which means smoke mixed with fog. From the first component the
beginning is taken, from the
Blends formed from two synonyms are: slanguange, to hustle, gasohol etc. Mostly
blends are formed
BACK FORMATION
this mistake by the influence of the whole system of the language on separate
words. E.g. it is typical of
English to form nouns denoting the agent of the action by adding the suffix -er to a
verb stem (speak-
speaker). So when the French word «beggar» was borrowed into English the final
syllable «ar» was
pronounced in the same way as the English -er and Englishmen formed the verb
«to beg» by dropping
the end of the noun. Other examples of back formation are : to accreditate (from
accreditation), to bach
Reduplication is often combined with alliteration and rhyme and also with sound
imitation. In most
cases words formed by reduplication belong to the colloquial style (only a few of
such words belong to
children's stories.
Redistribution
structure too. In this case the border between the indefinite article and the noun is
misunderstood.
Secondary ways are really secondary because they are mostly not productive.
because they are mostly not productive. Yet if we compare the secondary ways of
word- building we can
see that some of them are used more often than others (e.g. 'blending' is
used rather often and
In accordance with the sphere of their usage English words can be divided into 3
main layers: literary, neutral and colloquial. The literary and colloquial layers
contain a number of sub-groups. Each of these groups has an aspect (a property, a
common feature) it shares with all the subgroups within the layer. The common
property of the literary layer is its markedly bookish character, which makes the
layer more or less stable. The common property of the colloquial layer of words is
its lively spoken character, which makes it unstable, fleeting. The aspect of the
neutral layer is its universal character, which means that words belonging to this
layer are not restricted in use and can be employed in all styles and all spheres of
human communication, which makes this layer the most stable of all.
The literary layer includes words that are universally accepted, words that have no
local or dialectal character. The literary vocabulary consists of the following
groups of words:
common literary
poetic
archaic
common colloquial
slang
jargonisms
professionalisms
dialectal
vulgar
colloquial coinages
The common literary, neutral and common colloquial words are grouped under the
term “Standard English Vocabulary”. Other groups in the literary layer are
regarded as special literary vocabulary and those in the colloquial layer - special
colloquial (non-literary) vocabulary.
14. Synonymy.
Synonyms are two or more words belonging to the same part of speech and
possessing one or more
identical or nearly identical denotational meanings, interchangeable in some
contexts. These words
are distinguished by different shades of meaning, connotations and stylistic
features.
The synonymic dominant is the most general term potentially containing the
specific features
rendered by all the other members of the group. In the series leave, depart, quit,
retire, clear out the
verb leave, being general and most neutral term can stand for each of the other four
terms.
However, there are some absolute synonyms in the language, which have exactly
the same meaning
and belong to the same style: to moan, to groan; homeland, motherland. In cases of
desynonymization
one of the absolute synonyms can specialize in its meaning and we get semantic
(ideographical)
synonyms. They denote different shades of one meaning: city (borrowed) – town
(native). The French
borrowing city is specialized in its meaning. Sometimes one of the absolute
synonyms is specialized
in its usage and we get stylistic synonyms: to begin (native) – to commence
(borrowing). Here the
French word is specialized. The difference between stylistic synonyms is in their
stylistic reference
and as a result in their emotional colouring. Stylistic synonyms can also appear by
means of
shortening: exam (colloquial), examination (neutral).
Among stylistic synonyms we can point out euphemisms: the late (dead), to
perspire (to sweat).
There are words in every language which people instinctively avoid because they
are considered
indecent, indelicate, rude or impolite. These words are substituted by euphemisms,
generally
innocuous words or expressions used in place of ones that may be found offensive
or suggest
something unpleasant. On the other hand, there are slang synonyms. They are
expressive, mostly
ironical words serving to create fresh names for some things that are frequently
used: mad – daft,
potty, balmy, loony, bonkers, touched, nutty.
There are also phraseological synonyms, these words are identical in their
meanings and styles but
different in their combinability with other words in the sentence: to visit museums
but to attend
lectures; teachers question their pupils, judges interrogate witnesses.
Contextual synonyms are similar in meaning only under some specific
distributional conditions: buy
and get are not synonyms out of context but they are synonyms in the following
examples: I‘ll go to
the shop and buy some bread and I‘ll go to the shop and get some bread. Very
many compound nouns
denoting abstract notions, persons and events are correlated with phrasal verbs. We
have such
synonymous pairs as: arrangement – layout, reproduction – playback.
Conversion can also serve to form synonyms: laughter – laugh. There are also
cases of different
affixation: effectivity – effectiveness. It can be treated as a lexical variant but not a
synonym. Variants
can also be phonetical (vase [veiz] - [va:z]) and graphical (to-morrow - tomorrow).
23.Neologism.
Neologisms can be classified according to the ways they are formed. They are
subdivided into: phonological neologisms, borrowings, semantic neologisms and
syntactical neologisms. Syntactical neologisms are divided into morphological
(word-building) and phraseological (forming word-groups).
Archaisms are words that were once common but are now replaced by
synonyms. When these new synonymous words, whether borrowed or
coined within the English language, introduce nothing conceptually new,
the stylistic value of older words tends to be changed; on becoming rare
they acquire a lofty poetic tinge due to their ancient flavour, and then they
are associated with poetic diction.
h) the names of qualities, e.g. new, old, good, bad, long, red, white, hot, cold, dull
(dim), etc.;
i) the pronouns, numerals, prepositions and conjunctions, e.g. he, she, I, one, two,
and, if, but, etc.
4. Basic words are common to all people.
5. Basic words serve as a basis for the formation of new words. New words are not
built out of nothing,
out of empty sounds.
How can one recognize basic words? The following can be used as a help:
1) they be common to all people,
2) stylistically neutral,
3) have stability,
4) capability of expressing more than one idea, or of forming new words, or be a
component of a set
expression.
If a word has the first three features and is also, let's say, a component of a
phraseological unit, then it is
a basic word. But do not forget that sometimes a comparatively 'new'
word can belong to the category
of basic words, e.g. radio, television, etc.
Basic words influence the ways and forms of enriching the language vocabulary,
define the regularities
of its historical development. Vocabulary development, in its turn, influences the
basic words. So we see
there is a close structural correlation between them. One may wonder with the
vocabulary changing
constantly what it is that makes the language stable. It is the basic words, together
with the grammar,
that makes the language stable.
Grammar plays a definite organizing role in the language. It creates the
constructive possibility of
intelligent speech. Although it is impossible to think of the language without words
the vocabulary does
not constitute the language. The vocabulary assumes great significance only when
it falls under the
charge of grammar, for grammar determines the rules governing the modification
of words and the
combination of words into sentences.