You are on page 1of 118

Domaća Vegetarijanska Kuharica

Mekani sir (čana)

1l mlijeka

1 čaša jogurta

Zagrijati mlijeko da zavrije. Dodati

jogurt. Pošto će se mlijeko rashladiti

ponovno ga uzavreti. Kad se formiraju

grudice lagano promiješati i procijediti

kroz fino platno koje se koristi u tu

svrhu. Sir se može umjesto s jogurtom

napraviti s limuntusom. U tom slučaju

kad se stavi na platno potrebno ga je

malo isprati hladnom vodom.

Tvrdi sir (panir)


.vV

1 I mlijeka

1 čaša jogurta

Isto kao i kod mekanog sira, samo se

platno tada umota u čvrsti čvor i na sir

se stavi teški predmet (kamen ili posuda

puna vode). Tako mora stajati nekoliko

sati.

Krem sir

1 I kiselog mlijeka

Izliti kiselo mlijeko (kad se već dobro

zgusnulo) u čistu platnenu vrećicu i

ostaviti da stoji dok se tekućina ne

iscijedi (najmanje 6 sati).

Domaći kajmak

Slatko vrtinje (za šlag) u plastičnim


čašama ostaviti na toploj sobnoj

temperaturi 2-3 dana. Zatim staviti u

zdjelu, osoliti i staviti u gustu gazu da se

cijedi.

Maslac

0.5 I slatkog vrhnja

malo soli

Električnim mikserom miksati na velikoj

brzini slatko vrhnje dok se ne pretvori

prvo u šlag, a zatim u maslac. Posoliti i

odmah staviti u hladnjak da se stvrdne.

Krema od sira

3/4 kg svježeg sira

1/4 kg usitnjenog voća (maline, jagode,

borovnice, višnje)

1-2 vrećice vanil-šećera

2 dl tučenog vrhnja (šlag)

5 dag nasjeckanih lješnjaka ili badema

3-4 žlice meda ili šećera

Propasirati sir, a onda dodati redom sve

navedene sastojke i dobro izmiješati.

Staviti kremu u posudice i ohladiti u

hladnjaku. Poslužiti hladno.

Kruh

1 kg crnog brašna

1 m.ž. soli

1 vrećica suhog kvasca

1 m.ž. šećera

1 m.ž. brašna

1 dl mlake vode (ili više) da se može

umijesiti tijesto
Od vode, kvasca, šećera i 1 žličice

brašna koje se dobro izmiješa, napraviti

smjesu i pustiti je da se digne na toplom

mjestu. U posebnoj posudi pomiješati

brašno, nabujalu smjesu kvasca, sol i

dobro izmiješati. Dodati vode koliko je

potrebno da bi se napravilo gusto

tijesto. Izvaditi tijesto i mijestiti ga na

stolu posutom brašnom 15-20 min.

Tijesto treba biti takovo da se odvaja od

ruku. Kad je gotovo, prekriti ga čistom

plahtom i ostaviti da stoji oko 1 sat da

se digne. Još jednom premijesiti i

ostaviti da stoji 5-10 min. Staviti na

podmazani pleh i peći oko 45 min. do 1

sat na temperaturi od oko 220 °C.

Kukuruzni kruh na starinski način

1 kg pšeničnog brašna

300 g kukuruznog brašna

1 čaša vruće vode

1 vrećica suhog kvasca

1 m. ž. soli

vode

Preliti vrućom vodom kukuruzno brašno

i ostaviti ga da se smlači. Dodati

kvasac, izmiješati, ostaviti da prenoći.

Sutradan dodati ovoj smjesi 1 kg brašna

pomiješanog s jednom žličicom soli. S

mlakom vodom umijesiti tijesto tako

dugo dok se tijesto ne počne odvajati

od ruku. Kad je tijesto gotovo staviti ga


u namazani pleh i peći oko 40 min do 1

sat na temperaturi od oko 200 °C.

Kruh od miješanog brašna

1/2 kg crnog brašna

1/2 kg kukuruznog brašna

1 m.ž. soli

1 vrećica kvasca

1 m.ž. brašna

1 dl mlake vode

hladne vode koliko je potrebno da se

umijesi tijesto

Postupak je isti kao kod recepta "Kruh".

Pogača

1 kg brašna

1 m.ž. soli

malo hladne mineralne vode

Mijesiti tijesto dok se ne počne odvajati

od ruku. Rastanjiti ga preko namazanog

pleha i peći oko 25 min. na 220 °C.

Lepinje

1/2 kg brašna

3 dl mlake vode

3 dag kvasca

1 m.ž. šećera

1 m.ž. soli

ulje po potrebi

Mlaku vodu, šećer i razmrvljeni kvasac

izmiješati i ostaviti na toplom da se diže.

U zdjelu staviti brašno, dodati sol i

dignuti kvasac i umijesiti tijesto. Dobro

ga istući drvenom kuhačom. Ako je


tijesto prečvrsto dodati malo vode, i

obrnuto - ako je premekano dodati malo

brašna. Tijesto je dobro istučeno ako se

odvaja od zdjele i kuhače i ako se prave

mjehuri. Zatim tijesto staviti na

pobrašnjeni stol i razvaljati prst debelo.

Oštrim nožem rezati kvadrate veličine

dlana. Svaki kvadrat razrezati po sredini

u dužini 4-5 cm, složiti na pobrašnjenu

dasku i pokriti toplom krpom. Ostaviti na

toplom da se dobro digne. Pržiti ih na

puno dobro ugrijanog ulja, prvo s jedne,

a onda i s druge strane da porumene.

Posuti s malo soli i poslužiti tople.

Rezanci, krpice

2 dl brašna

2-3 kapi ulja

malo soli i mlake vode

Umijesiti čvrsto i elastično tijesto.

Ostaviti ga da se malo odmara, a zatim

tanko izvaljati i ostaviti da se osuši.

Potom izrezati trake široke 4-5 cm, od

kojih rezati tanke rezance. Krpice rezati

u obliku kvadratića.

Rezanci sa sirom

30 dag širokih domaćih rezanaca

1/2 kg svježeg kravljeg sira

1 slatko vrhnje pomiješano s pola čaše

jogurta

sol

ulje ili maslac


Rezance skuhati u slanoj vodi, ocijediti,

isprati hladnom vodom i ponovno

ocijediti. Odmah malo pouljiti da se ne

slijepe. Slagati u pleh jedan red

rezanaca, jedan red sira, itd. Preliti

vrhnjem pomiješanim s jogurtom i

zapeći u pećnici dok ne porumeni.

Mlinci

1/2 kg brašna

osoljene mlake vode po potrebi

Umijesiti brašno s toliko vode da se

može razviti u veliku koru, a zatim je

razrezati na manje kore koje treba peći

na vrućem štednjaku. Pečene mlince

izlomiti, preliti kipućom osoljenom

vodom i ostaviti stajati nekoliko min.

Ocijediti i začiniti vrućim uljem ili

maslacem.

Ravioli

3/4 kg pšeničnog grisa potopiti u vodu

(prekriti vodom), izmiješati i pritisnuti

(lonac u lonac). Ostaviti stajati cijelu noć

(ili najmanje 2 sata), zatim iscijediti

vodu. U tijesto staviti maslinovo ulje, sol

i malo šećera. S ostatkom grisa do 1 kg

umijesiti čvrsto tijesto. Ako nije dovoljno

tvrdo dodati bijelog brašna.

Fila:

sir, masline, sol, bazilika

paradajz (preliv): 3 I paradajza s dosta

šećera i vode, 1 v. ž. bazilike, 2-3 lista


lovora

Razvaljati tijesto tanko i duguljasto.

Polovicu filati i prekriti drugom

polovicom. Izrezati kockice i zatvarati

prstima. Kuhati u kipućoj slanoj vodi.

Kad se podignu na površinu odmah

procijediti bez ispiranja.

Prezle (mrvice)

Ispeći kruh, ohladiti ga, nasjeckati na

sitne kockice i pustiti da se osuši. Kad

su suhe samljeti ih.

Tijesto za savijače

375 g bijelog brašna

2 žlice ulja

1 mala šalica vode

1 m.ž. limunovog soka

U zdjeli zamijesiti tijesto od navedenih

sastojaka. Limunov sok dodati tek ako

se želi da tijesto bude prhko. Voda

treba biti mlaka. Gnječiti tijesto da

postane podatno, glatko i rastezljivo.

Ako se ne gnječi dovoljno dugo ono će

se kidati. Hljepčić premazati uljem i

staviti u najlon vrećicu da se ne suši.

Razvaljati ga na stolu posutom

brašnom, a zatim razvlačiti što se tanje

može. (Stol mora biti pokriven platnom).

Nadjevi za savijaču

- sir i vrhnje, sol, maslac

- sir, kuhani, ocijeđeni i sitno nasjeckani

špinat, sol, papar


- ribane jabuke, cimet, šećer

- sjeckane šljive, šećer, mrvice, cimet

- sir, vrhnje, ribane i ocijeđene buće, sol

- sirovi krumpir sjeckan na sitne

kockice, asafoetida, sol, papar

Savijača od krumpira

Tijesto:

1/2kgI mekog brašna

sol

malo ulja

mlaka voda

Nadjev:

2 velika krumpira

malo asafoetide

sol

3-4 žlice vrhnja

Napraviti tijesto prema prethodnom

receptu.

Krumpir narezati na sitne kockice,

osoliti, dodati asafoetidu. Nadjenuti

tijesto, saviti i položiti u namazani pleh.

Namazati vrhnjem i peći u pećnici na

umjerenoj vatri dok ne porumeni.

Valjušci od krumpira

1/2 kg krumpira, skuhanog, oguljenog i

propasiranog

20 dag brašna

2 v.ž. ulja

malo soli

Od sastojaka umijesiti glatko tijesto (ne

pretvrdo). Od tijesta oblikovati valjuške


veličine palca i kuhati ih u osoljenoj vodi

dok isplivaju na površinu. Kuhane

valjuške staviti u cjediljku, isprati

hladnom vodom i dobro ocijediti. Preliti

ih mrvicama poprženim na masnoći.

Ako je samostojeće jelo servirati ih uz

zelenu salatu. Umjesto mrvicama mogu

se preliti s malo hladnog maslinovog

ulja i paradajz umakom.

Kroketi od krumpira

250 g krumpira

50 g mekanog sira

50 g brašna

sol, ulje

Još vrući krumpir izgnječiti s mekanim

sirom u jednoličnu masu. Posoliti, dodati

brašno i dobro izmijesiti. Oblikovati

valjčiće i peći ih na vrućem ulju dok ne

porumene.

Pita od krumpira

Tijesto kao za burek

Nadjev:

1 kg krumpira izrezanog na sitne

kockice

1 m.ž. asafoetide

papar i sol po ukusu, ulje

Ispržiti asafoetidu na malo ulja, dodati

krumpir i još malo pržiti. Dodati papar i

sol i dobro izmiješati. Razviti kore i po

njima pobacati nadjev. Uviti u savijaču,

složiti u namazan pleh i peći u pećnici


(200° C) dok ne porumeni. Pečenu pitu

preliti prokuhanom vodom s uljem (2 dl

vode i 1 v.ž. ulja). Vratiti u pećnicu da

se upije tekućina.

Burek

1/2 kg glatkog brašna

1 v.ž. ulja

2 1/2 dl mlake vode zakiseljene s malo

limuntusa

Od brašna, ulja, soli i vode zamijesiti

tijesto kao za savijaču, razdijeliti ga na

dva dijela i oblikovati dvije kugle.

Namazati ih uljem, poklopiti toplom

zdjelom i ostaviti stajati oko V2 sata.

Razvući tanke kore, prosušiti ih i

poprskati uljem, a zatim nadjevom od

sira ili jabuka.

Proja

1 čaša mineralne vode

2 čaše kukuruznog brašna

1 čaša ulja

1 čaša bijelog brašna

1 prašak za pecivo

svježi kravlji sir po želji

sol

Sve dobro izmiješati, staviti na nauljeni

pleh. Peći na 200 °C dok ne porumeni.

Mekike

1 kvasac

1/2 I vode

malo šećera i sol po ukusu


U posudi potopiti kvasac u vodu i staviti

malo šećera. Voda mora biti toliko topla

da se u njoj može držati prst. Kad se

kvasac digne premjestiti ga u veću

posudu u kojoj ima oko V21 mlake vode.

Dodavati brašno i umutiti kuhačom.

Gustoća mora biti takva da se tijesto ne

lijepi za ruke. Kad naraste potrebno ga

je promućkati nekoliko puta. Pržiti na

vrelom ulju. U posudicu staviti vodu,

namočiti ruke, uzeti komad tijesta,

razvući ga rukama (objema) i staviti na

prženje.

Solenjaci

3 dag kvasca

3 dl mlijeka

4 kocke šećera

3 v.ž. maslaca

1 v.ž. soli

1 I brašna

Razmutiti u mlijeku kvasac i šećer i

pustiti da se kvasac digne. Brašno, sol i

dignuti kvasac zamijesiti kao dizano

tijesto, te razdijeliti u 5 dijelova. Ostaviti

da se diže 1 sat. Zatim svaki dio

razvaljati u krug debljine 1 prsta i svaki

izrezati kroz sredinu na 8 isječaka

(trokuta). Trokute savijati od šireg kraja

prema užem. Posuti kuminom ili makom

i peći na srednjoj vatri (150° C) dok ne

požute.
Pereci

1/2 kg brašna

15 dag maslaca

1 1/2 dag kvasca

3 v.ž. mlijeka

1 kocka šećera

4 v.ž. kiselog vrhnja

1/2 m.ž. soli

Kvasac razmutiti u mlijeku, dodati šećer

i staviti na toplo da se digne. Na dasci

utrti brašno u maslac da se dobije

smjesa nalik na mrvice. Dodati kvasac,

sol i vrhnje i zamijesiti čvrsto tijesto.

Razvaljati ga Vi cm debelo, rezati ga u

vrpce koje zatim treba uviti u oblik

pereca. Premazati ih s malo mlijeka i

posuti solju i kuminom. Složiti na

nauljeni lim posut brašnom te peći na

175° C dok ne budu zlatno žute boje.

Mogu se služiti topli i hladni, a mogu

stajati desetak dana.

Slane štanglice

100 g maslaca

100 g brašna

kumun ili sezamovo sjeme

sol

tvrdi sir

Izmiješati maslac, strugani sir i brašno.

Glatko zamiješano tijesto ostaviti 2-3

sata da odstoji u hladnjaku. Razviti

tijesto debljine 1 cm. Oblikovati


štanglice i posuti kuminom ili sezamom.

Peći u jače zagrijanoj pećnici dok ne

porumene.

Slani prutići

30 dag brašna

20 dag maslaca (listići)

20 dag izmrvljenog kravljeg sira

1/2 vrećice praška za pecivo

1/2 m.ž. soli

Maslac utrti u brašno, dodati prašak za

pecivo i dobro izmiješati. Dodati sir i sol

i zamijesiti glatko tijesto. Razvaljati ga

prst debelo i posuti kuminom. Reckavim

koturićem (radlom) rezati prutiće željene

duljine i širine. Slagati u namazan i

pobrašnjen pleh i peći na 175° C dok ne

požute.

Loptice od grisa

60 g pšeničnog grisa

1 čaša mlijeka

1/3 čaše vode

sol

Iskuhati mlijeko, vodu i sol. Dodati gris

miješajući čitavo vrijeme. Kad je gotovo

vaditi kuhačom male loptice od grisa.

Popečci od zobenih pahuljica

Skuhati pahuljice i dobro ih ohladiti.

Zatim umiješati malo maslaca, ispržene

asafoetide u ulju, zeleni kosani peršun i

papar. Oblikovati pogačice, uvaljati ih u

brašno i mrvice i pržiti na vrelom ulju.


Prženice od zobenih pahuljica

50 g maslaca

70 g kvasca

150 g zobenih pahuljica

sol

papar

tucani kumin

150 g kuhanog propasiranog krumpira

Kvasac se zdrobi i prži na maslacu bez

miješanja dok se ne rastopi i ne počne

mirisati. Tada dodati pahuljice, naliti

vodu i kuhati dok se ne dobije vrlo gustu

kašu. Kad se kaša ohladi dodati ostale

sastojke, dobro izmiješati i staviti u

hladnjak da se masa stegne. Praviti

odreske, uvaljati ih u prezle i pržiti na

ulju. Služiti sa zelenom salatom,

senfom.

Pizza

Tijesto kao za kruh.

600 g brašna

50 g kvasca

1 m.ž. mlake vode ili mlijeka

voda

sol

Nadjev:

paradajz sos (s malo šećera)

sitno sjeckane crne i zelene masline

malo ocijeđeni kravlji sir

sitno sjeckane zelene paprike


sol, papar, origano

Kad se tijesto digne napraviti kuglice (4-

5 cm), tanko ih razvaljati i staviti na

pleh, namazati rubove uljem, preliti

paradajzom, posipati obilno origanom,

staviti masline, sir i dobro posoliti. Po

želji staviti malo papra. Kad je pečeno

dobro poprskati maslinovim uljem. Prije

nego se počne valjati tijesto potrebno je

iz njega istisnuti zrak

Pogačice od sira

250 g brašna

1/2 m.ž. praška za pecivo

sol na vrhu noža

250 g mekog sira

250 g maslaca

Izmiješati sastojke redom kako su

navedeni. Mijesiti dok se ne dobije

posve ujednačena masa. Otaviti tijesto

stajati u hladnjaku preko noći. Sutradan

razvaljati tijesto debljine 1 cm, oblikovati

pogačice i peći u vrućoj pećnici.

Pogačice od sira

Uzeti jednaku količinu brašna, maslaca i

sira, posoliti i umijesiti tijesto. Razvaljati

pola prsta debelo i izrezati pogačice,

premazati maslacem i ispeći u

nauljenom limu. Servirati s bilo kojim

varivom ili salatama.

Kolač sa sirom

Tijesto
Izmiješati rukama 100 g mekog

maslaca, 100 g čećera i 200 g brašna.

Dodati 1/2 žlice cimeta, strugane kore od

1 limuna i (po volji) 1 vrećicu vanil

šećera.

Nadjev

Izmiješati 500 g mekog sira, 100 g

šećera, 50 g kukuruznog ili pšeničnog

grisa, 150 - 200 g mlijeka i sok od 1/2

limuna. Dodati mješavini 100 g

istopljenog, još vrućeg maslaca i čim

prije moguće 100 g tučenog vrhnja

(šlaga) kojeg smo već ranije utukli.

Voće

Pomiješati s nadjevom neko od

slijedećeg voća: trešnje, višnje, ananas,

breskve ili marelice.

U namašćeni lim staviti prvo tijesto, a

zatim prekriti nadjevom. Peći na 180° C

oko 45-60 min. Kad je kolač gotov

ostaviti ga da se hladi najmanje 3-4 sata

prije služenja.

Slani keksi sa sirom

sir od 5 I mlijeka

1 kg brašna

1 prašak za pecivo

1/4 maslaca

malo soli

Umijesiti tijesto, oblikovati kekse, staviti

na nauljeni lim i peći dok ne porumene.


Pereci od sira

2 m.ž. mladog sira (neslanog)

2 v.ž. kajmaka

malo sode bikarbone

brašna koliko je potrebno za umijesiti

tijesto

Dobro izmiješati sir, kajmak i sodu

bikarbonu. Dodati brašna koliko je

potrebno da se zamijesi tijesto.

Oblikovati perece, probušiti ih u sredini,

peći ih na vrućem ulju. Servirati uz

jogurt ili mlijeko.

Zapečeni sendvič od sira

Na krišku kruha staviti tanak premaz

maslaca. Narezati tanke kriške

paradajza i pokriti maslac. Po volji

narezati sitnog peršuna ili staviti

travčice (bosiljak, timijan, origano,

mažuran). Preko toga staviti tanke

kriške sira da pokriju sav sendvič.

Staviti u vruću pećnicu na lim i peći

nekoliko min. dok se sir ne zapeče.

Doručak od voća i žitnih pahuljica

4 v.ž. zobenih pahuljica

1 čaša jogurta

3 v.ž. soka od naranče

2 jabuke

1 banana

2 v.ž. slatkog vrhnja

II
2 v.ž. mljevenih badema

5 v.ž. soka od naranče

4 v.ž. zobenih pahuljica (ili sl.)

1 v.ž. grožđica

1 v.ž. sjeckanih lješnjaka

1 v.ž. meda

1 v.ž. jogurta

Dobro izmiješati i odmah servirati.

Kolathov doručak

50 g svježe samljevene pšenice

5 v.ž. vode

15 g grožđica

1 naribana jabuka

10 g mljevenih oraha

1 v.ž. limunovog soka

malo meda

Probranu pšenicu samljeli električnim

mikserom ili običnim mlincem za kavu.

Razmutiti pšenicu u vodi i ostaviti je

preko noći na sobnoj temperaturi.

Pomiješati sve sastojke.

Juha od graška

Kuhani grašak zgnječiti (kuha se u

hladnoj, osoljenoj i popaprenoj vodi),

doda se vrhnje i toliko vode u kojoj se

kuhao, da se dobije gusta juha. Servirati

s kockicama kruha poprženog na

maslacu.

Krem juha od cvjetače

Skuhati cvjetaču i protisnuti je. Načiniti

malu zapršku na maslacu, zaliti vodom i


mlijekom. Dodati protisnutu cvjetaču,

osoliti i popapriti.

Zaprška: 1 žlica glatkog brašna, maslac

- pržiti da ostane blijeda zaprška.

Juha od zobenih pahuljica

Na ulju pirjati na kolutiće izrezani korijen

peršuna i mrkve, dodati žlicu-dvije

zobenih pahuljica. Doliti vodu i prije

serviranja dodati nasjeckani zeleni

peršun. Mogu se ukuhati i kocke

krumprira ili tjestenine.

Juha od kopra

Svijetloj zapršci od ulja i crnog brašna

dodati nasjeckani kopar, promiješati i

zaliti hladnom vodom. Kad provrije

dodati vrhnje i zeleni peršun.

Juha od celera

2 veća celera

2 mrkve

asafoetida

maslac

Vi čaše riže

sol

Celer i mrkvu oprati, oguliti i naribati na

ribežu. Rastopiti dvije žlice maslaca i na

njemu ispržiti asafoetidu i 1 žlicu

brašna. Dodati celer s mrkvom i zaliti

litrom hladne vode. Kad zakipi, posoliti

je i ukuhati rižu. Skuhanoj juhi dodati

zeleni peršun.

Juha od povrća
Miješano povrće (cvjetača, celer, korijen

peršuna, mrkva, kupus) pirjati na

maslacu ili ulju, pobrašniti, staviti malo

asafoetide, zaliti hladnom vodom i

kuhati na polaganoj vatri oko Vi sata.

Ukuhati rižu ili žličnjake (nokle) od

pšenične krupice. Gotovoj juhi dodati

zeleni peršun.

Juha od kopra

2 vezice kopra

2 žlice ulja

Vi žlice brašna

4 žlice vrhnja

Vi žličice limunovog soka

Napraviti laganu zapršku od ulja i

brašna, dodati nasjeckani kopar i zaliti

litrom vruće vode. Neka dobro prokuha,

a zatim osoliti i ukuhati domaće

rezance. Nakon 5 do 7 min. zakiseliti

sokom od limuna i vrhnjem.

Juha od prosa

Vi zdjelice prosene kaše

2 žlice ulja

1 žlica punog brašna

Vi m.ž. asafoetide

vezica peršuna

malo mažurana

sol

U litri kipuće vode skuhati prosenu

kašu. Dodati zapršku s peršunom,

osoliti i začiniti.
Juha od pšeničnog grisa

1-2 v.ž. grisa po osobi

Vi kg sitno naribane mrkve

zeleni peršun

sol, papar

1 I vode

maslac

Na maslacu prepržiti pšenični gris. Kad

dobije zlatno rumenu boju preliti vodom

(ako je pregusto može se dodati vode),

osoliti, popapriti i ostaviti da se kuha.

Dodati mrkvu da se kuha. Kad je gotovo

dodati zeleni peršun (što više).

Krem juha od šparoga

Vi kg šparoga

3 dag maslaca

2 dag brašna

1 dl slatkog vrhnja

sol

papar

muškatni oraščić

kosano lišće peršuna

Šparoge očistiti, oprati i iskuhati u slanoj

vodi da sasvim omekšaju (30 min),

ocijediti ih. Zatim otopiti maslac,

umiješati brašno i kratko popržiti da

zaprška ostane svijetla. Zaliti vodom u

kojoj su se kuhale šparoge. Kad voda

zavrije staviti sol i papar. Smanjiti

temperaturu da pomalo kipi. Šparoge

smrviti 'mikserom u pire (ili vrlo sitno


nasjeckati). Nekoliko mekanih vrškova

ostaviti cijelima. Zatim pire umiješati u

juhu, dodati vrškove šparoga i

zagrijavati da se zgusne. Juha ne smije

kipjeti. Prije posluživanja treba dodati

nasjeckani peršun.

Pire krumpir I

1 kg krumpira

maslac

sol

malo mlijeka

Skuhati krumpir u ljusci, oguliti ga i

propasirati. Dodati sol, maslac i mlijeko

- ovisno o željenoj gustoći. Dobro

izgnječiti da postane jednolična masa.

Poslužiti toplo.

Pire krumpir II

4 velika krumpira

2 žlice mlijeka

kocka maslaca

sol

vrhnje

Oguljene krumpire skuhati u slanoj vodi.

Ocijediti ih i izgnječiti, dodati mlijeko u

kojem je rastopljen maslac i vrhnje.

Dobro izmiješati da masa postane

glatka (najbolje na vatri).

Čips krumpir

1 kg oguljenog krumpira

sol

ulje za duboko prženje


Narezati krumpir na tanke kolute i staviti

ga u vodu. Ostaviti preko noći. Sutradan

isprati krumpir i uviti ga u čistu krpu da

se osuši. Zagrijati uljei pržiti u 2-3

navrata. Prženi čips ocijediti od viška

masnoće (papirnatim ubrusima) i

posoliti. Služiti toplo ili hladno.

Hljepčići od krumpira

Vi kg krumpira

5 dag maslaca

2 v.ž. vrhnja

5 dag brašna

Miješati maslac, posoliti, dodati vrhnje

(slatko pomiješano s jogurtom) i brašno.

Sve to umiješati kuhanom zgnječenom

krumpiru. Žlicom stavljati male hljepčiće

na namazani pleh i ispeći u srednje

zagrijanoj pećnici.

Krumpir sa sirom

1 kg krumpira (kuhanog, oguljenog i

izrezanog na ploške)

Vi kg kravljeg sira

sol po ukusu

1 čaša slatkog vrhnja

U tepsiju staviti red krumpira, red sira

dobro izmrvljenog, zatim red krumpira.

Zaliti vrhnjem i zapeći u pećnici.

Odresci od krumpira

6 većih krumpira

Vi žličice asafoetide

Vi žličice papra
2 žlice brašna

sol

Sirovi oguljeni krumpir naribati na veliku

rendu, dodati asafoetidu, sol, papar i

brašno. Dobro izmiješati. Žlicom praviti

odreske i stavljati u vruće ulje. Kad

porumene s obje strane izvaditi ih iz

tave i staviti u cjedilo da se ocijede.

Ćufte od krumpira

masa kao u receptu "Kroketi od

krumpira"

paradajz sos

sol

papar

peršun

origano po volji

Od mase načinjene od krumpira, sira i

brašna napraviti loptice veličine oraha.

U loncu zavriti srednje gusti paradajz

sos. Dodati papar, peršun, origano, a

po volji i lovorov list. Kad zavrije staviti

ćufte da se kuhaju. Smanjiti odmah

vatru i kuhati dok ćufte nisu gotove (15-

20 min).

Grenadir - marš

40 dag širokih rezanaca

sol

ulje

14 kg krumpira

malo asafoetide

Rezance iskuhati u slanoj ključaloj vodi.


Neka kipe 2-3 min, maknuti ih s vatre,

procijediti i isprati hladnom vodom.

Skuhati krumpire u ljusci, oguliti ih,

izrezati na listiće i popržiti na ulju na

kojm je prethodno ispržena asafoetida.

Dodati rezance krumpiru, dosoliti i

promiješati.

Đuveč od krumpira i riže

Vi kg krumpira

V* čaše riže

sol

papar

maslac

korijander

đumbir (đinđer)

bosiljak

mažuran

timijan

Oguliti, oprati i sitno narezati krumpir.

Pomiješati ga s opranom rižom i staviti

u maslacem namašćeni lim. Dodati sve

začine, naliti vodu da malo prekrije i

promiješati. Staviti komadić maslaca u

đuveč i peći u vrućoj pećnici dok sva

voda ne ispari i ne stvori se zlatnosmeđa

korica. Ako je potrebno, tijekom

kuhanja nadoliti vode.

Riža

1 kg riže (očišćene, dobro oprane i

ocijeđene)

1 m.ž. asafoetide
ulje po želji

sol po želji

Na ulju popržiti asafoetidu, dodati rižu,

prekriti vodom četiri prsta iznad riže,

osoliti, promiješati i pokriti. Kad riža

zavrije smanjiti vatru i skinuti poklopac.

Kuhati dok voda ne ispari.

Riža s limunovim sokom

2/3 čaše riže

1 v.ž. maslaca

Vi m.ž. korijandera u zrnu

sol

papar

limunov sok

peršunov list

Pirjati rižu na maslacu zajedno s

korijanderom, paprom i soli oko 10 min

na tihoj vatri. Dodati vodu i kuhati dok

se voda ne upije, a riža postane meka.

Zakiseliti limunom i lagano izmiješati.

Presuti u zdjelu i ukrasiti sitno

nasjeckanim peršunovim listom.

Rizi-bizi

300 g mladog graška u zrnu

250 g riže

vezica peršuna

sol

ulje po potrebi

papar

asafoetida

Ispržiti na ulju asafoetidu, dodati


peršun, očišćeni i oprani grašak, malo

pirjati. Oprati rižu i ocijediti je, dodati

grašku, osoliti, popapriti, promiješati.

Doliti vodu (tri prsta iznad riže),

poklopiti. Kad zavrije, smanjiti vatru.

Kad voda ishlapi skinuti s vatre i

premjestiti u drugu posudu. (Mogu se

posebno kuhati grašak i riža, ispržiti

začini i sve promiješati).

Riža s miješanim povrćem

2 veće mrkve

1 zelena paprika

Vi ljute zelene paprike

1 paradajz

Vi čaše riže

sol

papar

ghi (ili maslac)

Nasjeckati mrkvu i papriku i pirjati na

ghiju. Kad je napola gotovo dodati

izrezan paradajz, ljutu papriku, sol i

papar. Kad je povrće gotovo dodati rižu

kuhanu u malo slane vode, dobro

promiješati i pirjati još 2-3 min

neprekidno miješajući.

Punjena endivija

4 glavice salate endivije

Vi m.ž. asafoetide

1 dl maslinovog ulja

60 g mrvica

1 žlica kapara
1 žlica sjeckanog peršuna

10 crnih maslina

sol, papar

Glavice dobro oprati i prokuhati u blago

osoljenoj vodi nekoliko min. Ocijediti.

Nasjeckati masline i peršun. U tavici na

ulju ispržiti asafoetidu, mrvice, kapare,

peršun i masline. Soliti i papriti po

ukusu, malo pirjati i maknuti s vatre.

Glavice blago rastvoriti i puniti smjesom.

Blago sklopiti listove i složiti ih u

nauljeni pleh, posuti preostalim

mrvicama i ostatkom ulja. Pokriti alufolijom

i staviti u zagrijanu pećnicu Vi

sata da se zapeče na umjerenoj

temperaturi. Posljednjih 10 min skinuti

foliju da se zapeče.

Zapečeni celer

1 kg celera

maslac

sir panir

peršun

Očistiti, oprati i skuhati celer u slanoj

vodi. Malo ga ohladiti i izrezati na tanke

ploške. Staviti ga u lim namazan

maslacem. Poprskati rastopljenim

maslacem i posipati sirom. Još jednom

poprskati maslacem. Peći u pećnici dok

se sir fino ne zapeče. Na kraju posuti

zelenim peršunom.

Pohani celer
Skuhati celer, ohladiti ga, oguliti i isjeći

na kolutove. Uvaljati ga u tijesto i ispržiti

u dosta ulja. Služiti ga uz pire krumpir i

pire od špinata ili drugo zeleno lisnato

povrće.

Jednostavni pire od graška

1 kg svježeg graška

50 g maslaca

Vi čaše mlijkea

sol

Grašak očistiti, skuhati ga u osoljenoj

vodi i protisnuti kroz sito da se odstrane

ljuske. Otopiti maslac, dodati grašak i

umiješati kuhačom dok sva voda ne

ispari. Osoliti i dodati mlijeko. Čvrsto

miješati kuhačom dok se ne dobije

lagan i sočan pire. Poslužiti uz pečene

krumpire i miješanu salatu.

Zapečeni grašak s krumpirovim

tijestom

1 kg graška

% m.ž. asafoetide

100 g maslaca sol, papar

ulje za prženje

800 g krumpira

200 g brašna

10 v.ž. ribanog sira panira (ili ploške)

Krumpir iskuhati u vodi, oguliti i

protisnuti. Dodati brašno i sir te

zamijesiti glatko tijesto. Razvaljati ga 1

cm debelo i rezati u oblike po želji koje


zatim treba pržiti na ulju. Iskuhati grašak

i propirjati na asafoetidi i ulju. U lim

složiti jedan red prženog tijesta od

krumpira, zatim sloj graška, staviti listiće

maslaca i tako redom. Na vrhu mora biti

sloj krumpirovog tijesta. Popapriti i

zapeći u pećnici.

Grašak sa sirom

250 g sira panira

500 g paradajza

1 kg graška

6 v.ž. maslaca

1 v.ž. đumbira

2 v.ž. mljevenog korijandera

1 v.ž. čilija (ljute crvene paprike)

1 Vi m.ž. soli

1 čaša sirutke od sira

Od dobro ocijeđenog sira (3-4 sata)

napraviti male loptice. Uvaljati ih u

kukuruzno brašno i pržiti na maslacu

dok ne postanu zlatno žute. U tavi

ugrijati maslac i dodati začine izuzevši

sol. Nakon 1 min dodati izrezani

paradajz. Kad paradajz omekša dodati

grašak i sirutku. Posoliti. Kuhati na tihoj

vatri dok grašak ne omekša. Tada

dodati pržene loptice od sira i pustiti da

krčka još oko 15 min.

Grašak i mrkva na maslacu

Vi kg očišćenog graška

V* kg mrkve
maslac

peršun

sol

asafoetida

Očišćenu mrkvu izrezati na deblje

komade i kuhati u posoljenoj vodi.

Grašak pirjati na maslacu podlijevajući

vodom da omekša. Malo posoliti i

pomiješati s ocijeđenom mrkvom.

Obilato posuti peršunom.

ili

Očišćenu mrkvu izrezati na tanke

kolutove. Na maslacu ili ulju ispržiti

asafoetidu, dodati grašak, pirjati. Dodati

mrkvu, osoliti. Pirjati dok ne omekša. Na

kraju dodati mnogo sjeckanog peršuna.

Grašak s rajčicama

600 g graška

600 g rajčica

2 žlice sjeckanog peršuna

2 žlice maslaca

4 žlice ulja

sol

Grašak iskuhati u osoljenoj vodi. U

tavici zagrijati ulje i propirjati narezane

rajčice s peršunom. Kad tekućina od

rajčica ispari dodati grašak, podliti malo

vodom u kojoj se kuhao, začiniti s

maslacem, posoliti po ukusu.

Grašak s paradajzom i paprikama u

pećnici
4 čaše kuhanog graška u zrnu

1 čaša paradajz sosa

Vi čaše fino sjeckanih paprika

1 čaša struganog sira

sol

papar

1 čaša prezla prelivenih topljenim

maslacem

Propržiti paprike na maslacu. Dobro

izmiješati grašak, paprike, sir, sol i

papar. Presipati u namašćeni lim. Preliti

paradajz sosom i posuti prezlama.

Zapeći na jačoj vatri oko 30 min.

Prokulice (na tri načina)

Na ulju ili maslacu popržiti Vi m.ž.

asafoetide, 2 zelene paprike, 3 oguljena

paradajza. Zatim dodati kuhane

prokulice u slanoj vodi, popapriti po želji

I dodati još soli prema potrebi.

II

Kuhati Prokulice u slanoj vodi,

procijediti, staviti u pleh, bogato prekriti

krem slanim sirom i preliti slatkim

vrhnjem pomiješanim s jogurtom, potom

zapeći u pećnici.

III

Lešo. Očistiti, oprati i kuhati prokulice u

slanoj vodi, procijediti. Začiniti

asafoetidom i maslinovim uljem.

Prokulice na maslacu
500 g prokulica

2 v.ž. maslaca

1 v.ž. mrvica

sol

Oprati i očistiti prokulice. Skuhati ih u

malo slane vode. Staviti prokulice u

zdjelu, preliti vrelim, rastopljenim

maslacem i posuti mrvicama. Poslužiti.

Prokulice s maslinovim uljem

Isto kao i gore, samo ih preliti

maslinovim uljem. Ukusno je s

krumpirom kuhanim u malo slane vode.

Varivo od prolkulice

500 g prokulice

300 g krumpira

100 g mrkve

100 g domaćeg kajmaka

peršunov i celerov list

sol

500 g maslaca

Očistiti, oprati i na tihoj vatri iskuhati u

malo vode glavice prokulice. Na

maslacu propirjati sitno narezanu mrkvu

i krumpir. Pomiješati sve povrće i naliti

vrelu vodu. Kad je gotovo dodati

isjeckani peršunov i celerov list. Začiniti

kajmakom ili kiselim mlijekom.

Cvjetača s mrvicama

1 glavica cvjetače

40 g maslaca

2 v.ž. mrvica
1 vezica peršuna

Opranu i očišćenu cvjetaču staviti kuhati

u kipuću slanu vodu. Kad omekša (ne

smije se prekuhati), oprezno je izvaditi i

ocijediti. U tavici na maslacu popržiti

mrvice dok ne postanu smeđe. Preliti

cvjetaču i posipati sitno nasjeckanim

peršunom.

Cvjetača s rimskim kuminom

1 glavica karfiola

maslac

sol

rimski kumin

Očistiti i oprati vjetaču. Razdvojiti je na

cvjetiće. Staviti je u lonac s maslacem i

blago posoliti. Pirjati na vrlo tihoj vatri

dok na pola ne omekša. Posipati je

rimskim kuminom i dalje pirjati dok nije

dovoljno meka. Treba paziti da ne

zagori. To je vrlo ukusno jelo. Cvjetača

je vrlo čvrsta (skoro hrskava).

Cvjetača s bešamelom

1 glavica cvjetače

sol

1 čaša bešamel umaka

2 v.ž. peršunovog lista

Skuhati cvjetaču u malo slane vode.

Preliti je bešamel umakom i posipati

sjeckanim peršunom.

Zapečena cvjetača s rajčicama

1 glavica cvjetače (oko 700 g)


Vi m.ž. asafoetide

2 v.ž. ulja

300 g rajčica

1 m.ž. šećera

1 m.ž. sjeckanog mažurana

4 v.ž. ribanog sira panira

sol, papar po potrebi

Očistiti cvjetaču od lišća, prerezati joj

korijen i spustiti je u kipuću slanu vodu

da kipi 20 min. Ocijediti je i rastaviti na

cvjetiće. Ne baciti vodu. Na ulju ispržiti

asafoetidu, dodati oguljene i narezane

rajčice, pire od rajčica razmućen vodom

od cvjetače i nasjeckani mažuran.

Posipati žličicom šećera. Posoliti i

popapriti po želji. Umak treba tiho pirjati

desetak min. Zatim cvjetaču staviti u

lim, preliti umakom, obilno posipati

ribanim sirom i zapeći u pećnici oko 20

min.

Zapečena cvjetača u tijestu

1 glavica cvjetače

maslac

Tijesto: 1 žlica brašna, mlijeko, sol,

prašak za pecivo

Od brašna i mlijeka umutiti gušće tijesto

kao za palačinke i pustiti da odstoji.

Cvjetaču očistiti i skuhati u osoljenoj

vodi. Dobro je ocijediti i rastaviti na veće

cvjetiće. Pažljivo pomiješati cvjetaču s

tijestom da se ne razdrobi, pa sve


zajedno staviti u maslacem namazan

lim. Staviti u zagrijanu pećnicu i zapeći

dok ne porumeni.

Varivo od lišća cvjetače

1 kg lišća

60 g maslaca

40 g brašna

2 v.ž. vrhnja

sol, papar

Lišće dobro oprati i iskuhati u osoljenoj

vodi. Narezati ga ili usitniti mikserom i

razrijediti vodom u kojoj se kuhalo. U

laganu zapršku od maslaca i brašna

dodati lišće i ako treba još vode u kojoj

se kuhalo. Dodati sol i papar, po želji i

vrhnje.

Patliđan sa sirom

1 veći patliđan

rijetko tijesto za palačinke

strugani sir

sol

papar

ghi

Narezati oguljene patliđane u štapiće.

Izmiješati tijesto, sol, papar i strugani

sir. Zagrijati ghi. Umakati štapiće u

tijesto i spuštati ih u vrući ghi. Prženi su

kada tijesto postane smeđe s obje

strane.

Patliđan punjen sirom

4 patliđana
1 paradajz

100 g tvrdog sira

sol

papar

bosiljak

maslinovo ulje

peršun

Oprati patližane i rasjeći ih uzduž i

izvaditi sredinu. Posoliti krupnom solju i

ostaviti da se ocijede oko Vi sata. U

međuvremenu, isjeckati izvađenu

sredinu patliđana, izrezati sir na

kockice, sitno narezati oguljen paradajz

i sve sastojke dobro izmiješati. Posloliti,

popapriti, dodati krupno nasjeckani

bosiljak i peršun, pomiješati i ovom

smjesom puniti patliđan. Prelijeti ga

maslinovim uljem i peći u pećnici dok ne

porumeni i bude mekan.

Patliđan s tikvicama

500 g patliđana

250 g tikvica

1-2 paradajza

sol

papar

maslac

zeleni začini (timijan, origano i si.)

Oprati, oguliti i sitno nasjeckati patliđan.

Pirjati ga posoljenog na maslacu oko 7

min. Dodati tikvice izrezane na kockice.

Pirjati još 10-ak min. Zatim dodati


paradajz izrezan na tanje kolute, sol,

papar i pirjati slijedećih 5 - 1 0 min.

Dodati začine i pirjati još nekoliko min.

Mađarski plavi patliđan

4 patliđana

1 m.ž. asafoetide

1 crvena, žuta i zelene paprika

4 rajčice

sol

papar

muškatni oraščić

kopar

Patliđane oguliti i izrezati na velike

kriške. Ispržiti asafoetidu, patliđan i

papriku na ulju. Dodati izrezane rajčice,

malo limunovog soka, sol, papar, šećer,

muškatni oraščić i malo kopra.

Mješavinu kuhati sve dok se ne stvrdne.

Poslužiti s kuhanom rižom, tjesteninom

ili krumpirom.

Zapečeni patliđan

1 kg patliđana

maslac

2-3 paradajza

bešamel umak

kiselo vrhnje (odnosno slatko vrhnje

pomiješano s jogurtom)

svežanj peršuna

Oprati i nasjeckati oguljene patliđane na

kockice. Pržiti ih na ulju dok ne

omekšaju. Pržene patliđane složiti u


malo namašćeni lim i staviti u pećnicu i

peći oko 10 min. Izvaditi iz pećnice i

preliti mješavinom bešamel umaka,

kiselog vrhnja, ribanog sira i peršuna.

Ponovno peći oko 10 min.

Ajvar od patliđana (kratkotrajni)

2 srednje velika patliđana

4 v.ž. ulja

5-6 v.ž. limunovog soka

2 m.ž. soli

V2 m.ž. papra (mljevenog)

Ispeći patliđane u pećnici na

temperaturi oko 250° C. Kad ljuska

skoro potpuno potamni izvaditi ih, pustiti

da postanu mlaki, oguliti i samljeti.

Dodati u masu ostale sastojke i dobro

promiješati. Ne može dugo stajati.

Ajvar od patliđana i paprika

(kratkotrajni)

2 srednje velika patliđana

7 većih crvenih paprika

ulje

sol

papar

Vi žlice peršuna (sjeckanog)

Ispeći patliđane i parike u pećnici. Još

tople patliđane oguliti. Babure ostaviti u

poklopljenoj posudi oko Vi sata. Nakkon

toga ih oguliti i odstraniti sjemenke.

Samljeti patliđane i paprike i u ovu

masu dodati sol i papar. Ulja dodati


koliko ajvar može upiti. Dodati peršun i

izmiješati.

Pire od špinata

1 kg špinata

Vi m.ž. asafoetide

1 v.ž. brašna

ulje ili maslac

Oprati špinat, iskuhati ga i dobro (sitno)

nasjeckati. Na ulju ispržiti malo

asafoetide, dodati brašno i pržiti dok

blago ne porumeni. Zatim dodati špinat,

zaliti mlijekom, osoliti, prokuhati.

Loptice od špinata

1 kg špinata

Vi žličice đumbira

na vrh noža muškata

sol

crvena paprika

papar

korijander

brašno

Oprati špinat i kuhati ga u vrlo malo

vode nekoliko min. Dobro ga ocijediti i

samljeti u pire. Dodati začine i

promiješati. Dodati brašno koliko je

potrebno da se oblikuju loptice. Pržiti ih

u loncu za duboko prženje. Služiti vruće

uz curry ili paradajz sos.

Popečci od špinata

Vi kg špinata

20 dag zobenih pahuljica


sol

ulje papar

kosana limunova korica

Očišćeni sirovi špinat samljeti ili sitno

iskosati, pomiješati sa zobenim

pahuljicama i ostaviti mirovati barem 1

sat. Umiješati sol, papar i koricu limuna,

te dodati malo brašna po potrebi. Vaditi

žlicom popečke i peći na vrućem ulju s

obje strane.

Odresci od špinata

Vi kg špinata

200 g riže

1 kuhani krumpir

2 žlice vrhnja

sol

papar

peršun

ulje za prženje

1-2 žlice brašna

Špinat očistiti, oprati i skuhati u

posoljenoj vodi. Rižu skuhati i ocijediti.

Dobro ocijeđen špinat samljeti i

pomiješati s rižom, krumpirom, vrhnjem,

paprom i peršunom. Brašna dodati

koliko je potrebno da bi se mogli

formirati ini odresci. Odreske pržiti s

obje strane u vrelom ulju.

Omleti od špinata

Vi kg špinata

30 dag brašna
2 dl mlijeka

začini po želji

Skuhati špinat, ocijediti ga i iskosati.

Načiniti gusto tijesto za omlet od brašna

i mlijeka. Umiješati iskosani špinat u

tijesto, osoliti, popapriti, dodati malo

mljevenog korijandera, te peći omlete s

jedne i druge strane na vrelom ulju.

Žličnjaci od špinata

3/< kg špinata

1 mali svježi kravlji sir

10 dag brašna

10 dag maslaca

5 dag ribanog tvrdog sira

sol

papar

muškatni oraščić

Skuhati špinat u malo slane vode,

ocijediti i iskosati. Dodati sol, papar,

muškatni oraščić i ribani sir. Sve dobro

zatim izmiješati. Posebno izmiješati

maslac i sir i dodati špinatu. Nasuti

brašno, promiješati da se dobijie glatka

masa. Žlicom vaditi njoke i zakuhati ih u

slanoj vodi. Nakon 10 min. su kuhani,

pa ih treba ocijediti i preliti mrvicama

prženim na ulju.

Gibanica sa špinatom

Tijesto kao za burek

Nadjev:

V* kg kravljeg sira
20 dag kajmaka (vidi Kajmak)

Vi kg špinata (opranog, očišćenog i

izrezanog na male rezance)

sol, mlijeko po potrebi

Izrezani špinat malo nasoliti i pustiti da

stoji Vi sata. Zatim ga ocijediti i

izmiješati u jednoličnu masu s kravljim

sirom i kajmakom. Dodati sol i dobro

izmiješati. Pleh namazati uljem. Na dno

staviti dvije kore, poprskati uljem. Zatim

staviti nadjev. Ponovno staviti dvije kore

i poprskati uljem, zatim dijelom nadjeva,

sve dok se ne potroše sve kore i nadjev.

Završiti korama koje se dobro poprskaju

uljem i zaliti mlijekom (3 dl). Peći na

srednjoj vatri ( 170° C) dok ne

porumeni. Rezati na kvadrate i služiti

vruće.

Kroketi od blitve

300 g lisnate blitve

1 šalica riže

20 g maslaca

40 g brašna

4 dl mlijeka

mrvice

ulje za prženje

sol

papar

Blitvu očistiti, oprati i prokuhati 10 min. u

malo osoljene vode. Ocijediti i narezati

na rezance. Očistiti i prokuhati rižu, te je


ocijediti. Na zagrijenom maslacu malo

propržiti brašno, dodati mlijeko i

zakuhati bešamel-umak. Kad je umak

ohlađen, umiješati blitvu, rižu i mrvice.

Osoliti i popapriti po ukusu. Dobro

izmiješati i žlicom vaditi krokete, te ih

pržiti na vrućem ulju da lijepo

porumene. Servirati uz zelenu salatu ili

umak.

Blitva sa sirom

1 kg lisnate blitve

75 g maslaca

Vi m.ž. asafoetide

1 v.ž. brašna

% I mlijeka

maslac za podmazivanje

100 g ribanog slanog panira

sol

bijeli papar

Blitvu očistiti, oprati, ocijediti i odrezati

peteljke, a lišće preliti kipućom slanom

vodom i 5 min. prokuhati. Zatim ocijediti

i nasjeckati. Zagrijati maslac i na njemu

popržiti asafoetidu, pobrašniti,

promiješati i zaliti mlijekom. Dodati

narezanu blitvu, posoliti i kuhati 10 min.

Namazati lim maslacem, staviti blitvu i

obilato je posipati sirom i, po volji,

listićima maslaca. Na umjerenoj

temperaturi peći oko 10 min.

Varivo od mahuna
300 g mahuna

100 g paradajza

50 g celera

50 g mrkve

1 korijen peršuna

3 žlice riže

50 g maslaca

papar

sol

asafoetida

Oprati i isjeckati mrkvu, celer i korijen

peršuna. Pirjati na maslacu. U

međuvremenu očistiti, oprati i narezati

mahune. Dodati ih povrću koje se pirja i

preliti vrućom vodom. Kad su mahune

mekane, dodati sitno isjeckani paradajz

i pirjati još neko vrijeme. Vrlo je ukusno

s kiselim mlijekom.

Gratinirane mahune

Skuhati očišćene i oprane cijele

mahune. Prirediti bešamel umak. Pleh

namazati maslacem i naprašiti

brašnom. Stavljati red mahuna i preliti

umakom i tako naizmjence dok se

potroše sve mahune i umak. Gornji sloj

mora biti umak koji se posipa mrvicama.

Na mrvice staviti listiće maslaca. Peći

dok gornji sloj ne požuti.

Mahune pirjane s rajčicama

Ispržiti asafoetidu, dodati kosani

peršunov list i oprane do pola


prerezane sirove mahune. Promiješati i

na to staviti narezane sirove rajčice

(omjer: 1 kg mahuna, % kg rajčica).

Posoliti i obilno posipati mrvicama.

Kuhati na slaboj vatri (pokriveno) dok

mahune postanu mekane. Servirati s

kukuruznim žgancima.

Mahune zapečene s prezlom

1 kg mahuna

1 žlica ghija

sol

peršun

ulje

Na ghiju (ili maslacu) pirjati posoljene

mahune. Po potrebi dolijevati vode.

Dodati tokom kuhanja sjeckani peršun.

Kad su mahune meke ocijediti ih, složiti

u namašćeni lim, posuti mrvicama,

preliti uljem ili rastopljenim maslacem i

zapeći.

Paprike punjene rižom

5-7 zelenih paprika (babura)

riža

2 mrkve

sol

papar

maslac

paradajz sos (ili svježi paradajz)

1/3 ljute paprike, sitno izrezane

5-7 kriški paradajza


peršunov list

Očistiti paprike od peteljki i sjemenki. U

međuvremenu na maslacu izdinstati rižu

5-7 min. Dodati sol, papar, sitno

sjeckani peršun i struganu mrkvu.

Dinstati još 1-2 minute. Ovom masom

puniti paprike i slagati ih okomito u širi

lonac. Paprike začepiti kriškama

paradajza. Naliti vode da se potope,

dodati paradajz sos, posoliti i dodati 2-3

zrna papra. Staviti lonac na štednjak i

pustiti da prokuha. Kad je prokuhalo

skinuti lonac sa štednjaka, staviti ga u

vruću pećnicu i kuhati dok paprike nisu

gotove.

Paprike punjene restanim kumpirom /


5-7 paprika

Vi nadjeva kao u receptu "Paprike

punjene rižom"

Vi nadjeva od restanog krumpira

Postupak je identičan prethodnom

receptu.

Paprike punjene krumpirom

5-7 paprika

krumpir

mrkva

sol

papar

paršun

malo mlijeka

Očistiti paprike. Očistiti i nastrugati


krumpir i mrkvu u odnosu 3 prema 1.

Dodati ovoj mješavini sol, papar i malo

otopljenog maslaca. Napuniti ovom

smjesom paprike i dalje postupiti kao u

receptu "Paprike punjene rižom"

Paprike punjene sirom

Nekoliko duguljastih zelenih paprika

sir

sol

papar

peršun

ulje

crvena slatka paprika

Očistiti paprike. Propasirati sir, dodati

mu sol, papar, peršun (po volji: bosiljak,

timijan, i si.) i crvenu papriku. Dobro

izmiješati i tom smjesom napuniti dobro

paprike. Ugrijati ulje u tavi i pržiti

paprike s obje strane okrećući ih da ne

zagore. Kad su gotove, služiti tople ili

hladne posute sjeckanim peršunom.

Potrebno je da su paprike dobro

punjene smjesom, kako bi se mogle fino

rezati na kriške kad su pečene.

Sataraš

5 zelenih paprika

5 zrelih rajčica

1 m.ž. asafotide

2-3 v.ž. ulja

sol i papar po ukusu

Ispržiti asafoetidu na ulju, dodati opranu


i očišćenu papriku i pržiti dok ne bude

gotovo mekana. Dodati rajčice i pržiti

miješajući dok sve ne bude mekano i

nestane soka. Nakon toga doliti 1 žlicu

vode, začiniti paprom i solju i dobro

prokuhati.

Punjena koraba

nekoliko glavica mlade korabe

kuhana riža

peršun

sol

papar

mrvice

maslac

kiselo mlijeko

Oguliti korabu i kuhati je 5 - 7 min. u

vrućoj vodi. Izdubiti je žličicom i složiti u

lim. Napuniti je mješavinom riže,

peršuna i papra. Preliti slanom vodom i

proprženim mrvicama na maslacu. Peći

u pećnici. Kad je skoro gotovo preliti

kiselim mlijekom i još malo peći. Služiti'

uz kuhani krumpir.

Mrkva s bosiljkom

mrkva

maslac

sol

bosiljak

Pirjati kolute posoljene mrkve s

bosiljkom u poklopljenoj posudi dok

mrkva ne omekša.
Mrkva s peršunom

mrkva

ulje

asafoetida

peršun

sol

Ispržiti na ulju malo asafoetide, dodati

mrkvu izrezanu na veoma male kolutiće,

dodati malo vode i pirjati dok ne

omekša. Skloniti s vatre i posipati sitno

sjeckanim peršunom.

Šparoge s isprženim mrvicama

Vz kg šparoga

ulje

sol

2 žlice mrvica

Očistiti šparoge (odrezati tvrdi debeli

dio) i skuhati ih u slanoj vodi, ocijediti i

preliti mrvicama isprženim na ulju.

Pirjano zelje s paradajzom

750 g slatkog zelja

500 g paradajza

3 zelene paprike

2 v.ž. ghija (ulja, maslaca)

sol

1 vezica peršuna

papar

Narezati zelje na krupnije komadiće i

iskuhati ga u slanoj vodi. Odvojeno

pirjati narezane paprike. Kad su napola

gotove dodati im na kriške narezani


paradajz, sol i papar. Dodati peršun u

dvije pomiješane mase i još pirjati oko

15 min.

Krpice sa zeljem

V2 kg krpica (vidi: rezanci, krpice)

V2 male glavice slatkog zelja sitno

narezanog na kockice, nasoljenog i

ocijeđenog

2 v.ž. ulja

Vi m.ž. šećera

V* m.ž. papra

sol po potrebi

Na vruće ulje staviti šećer i pržiti dok ne

postane smeđe boje. Dodati ocijeđeno

zelje i pržiti tako dugo dok ne postane

makano. Da ne pregori dodati 1-2 žlice

vode. Kad je mekano dodati kuhane i

ocijeđene krpice, papar i po potrebi soli i

dobro izmiješati. Može se servirati kao

samostojeće jelo uz zelenu salatu i

juhu.

Sarma od svježeg kupusa

1 kg slatkog kupusa

3 čaše riže

sol

papar

peršun

1 ljuta papričica

1 žlica paradajza

ulje

2 strugane mrkve
Kupus očistiti, oprati, izdubiti i preliti

slanom kipućom vodom, te ostaviti da

malo stoji. Zatim ga ocijediti od vode i

odvojiti listove za sarmu. Skuhati rižu u

4-5 čaša vode, dok ne upije. Kad se

prohladi dodati sol, papar, sjeckani

peršun, ljutu papriku i mrkvu. Dobro

izmiješati i ovom smjesom filati listove

kupusa. Na namašćeni lim slagati

sarmice, naliti vodom u kojoj je dodano

1 žlica paradajza i zapeći u vrućoj

pećnici.

Sarmice sa sirom

glavica kelja (slatkog kupusa, vinovog

lista)

500 g paradajza

300 g sira

maslinovo ulje

sol

papar

Očistiti kelj, izabrati velike, zdrave

listove i prokuhati ih u malo vode. Paziti

da previše ne omekšaju. Ocijediti

listove. Na svaki staviti po krišku sira i

umotati kao sarmicu. U međuvremenu

pirjati oko 15 min. pasirani paradajz,

posoljen i popapren. U namašćeni lim

staviti sos od paradajza, staviti u njega

sarmice, posipati parmezanom i preliti

vodom u kojoj se kuhao kelj. Zapeći u

pećnici oko 15 min.


Tikvice na pari

tikvice

sol

maslinovo ulje

peršun

limunov sok

Narezati tikvice (neoguljene) na kockice

ili kolute i kuhati u malo slane vode dok

ne omekšaju. Tikvice ne smiju biti

gnjecave, već trebaju imati čvrstinu.

Ocijediti ih, preliti maslinovim uljem,

zakiseliti limunovim sokom i posipati

nasjeckanim zelenim peršunom.

Pirjane tikvice

500 g tikvica

ghi (ili maslac)

sol

papar

origano

timijan

Narezati tikvice na kolute ili kockice i

pirjati na ghiju. Kad omekšaju dodati

sol, papar i zelene začine. Pirjati dok

nisu posve gotove.

Tikvice na tršćanski način

1 kg tikvica

1 kg svježeg paradajza

1 vezica peršuna

1 m.ž. asafoetide

sol

Oprane tikvice narezati na kockice (s


korom). Oguliti paradajz i narezati ga na

sitno, isjeckati peršun. Na ulju popržiti

asafoetidu, dodati tikvice i na vrh

paradajz (ne miješati). Osoliti i pokriti

poklopcem. Pirjati na laganoj vatri dok

ne ispari voda od tikvica. Po potrrebi

doliti još ulja. Kad voda ispari,

promiješati i dodati zeleni peršun.

Servirati uz rižu ili pire krumpir i

vegburgere.

Tikvice u bešamelu

tikvice

sol

papar

maslac

bešamel sos

sir za posipanje

Skuhati tikvice u malo slane vode,

ocijediti ih, složiti u namašćen lim, preliti

bešamel sosom, posipati sirom i zapeći

u vrućoj pećnici oko 15 min. da

porumene.

Tikvice u bešamelu II

tikvice

bešamel sos

sol

papar

bosiljak

timijan

maslac

Očistiti tikvice, izrezati ih po duljini na


duguljaste kriške, posoliti, popapriti,

složiti u namašćeni lim. Izmiješati u

bešamelu bosiljak i timijan i preliti preko

tikvica. Poškropiti bešamel sos

rastopljen maslacem i peći oko 15 min.

u vrućoj pećnici.

Tikvice u sosu od kiselog mlijeka

1 kg tikvica

maslac

2 v.ž. brašna

sol

Sastojci za sos:

1 čaša kiselog mlijeka

2 v.ž. fino mljevenih badema

1 v.ž. ulja

1 v.ž. mirodija (začina)

Oprati tikvice, izrezati ih na kolutove

debljine oko 1 cm, posoliti, uvaljti u

brašno i pržiti na maslacu.

Uputa za sos: umutiti kiselo mlijeko i

dodati ostale sastojke izuzevši začine.

Dobro izmiješati i preliti preko tikvica, te

posipati začinima.

Pečene tikvice

Vz kg tikvica

sol

bosiljak

timijan

maslac

Tikvice oprati, rasjeći na polovice po

duljini. Složiti ih na namašćeni lim


okrenute prema gore. Posipati solju i

začinima i zapeći.

Pohane tikvice

Mlade (male) tikvice oprati i obrisati,

zatim neoguljene narezati na pola

centimetra debele kriške, umočiti ih u

gusto tijesto za palačinke i peći u

vrelom ulju. U tijesto se može staviti

malo papra, soli i praška za pecivo.

Tikvice zapečene s paradajzom

500 g tikvica

3 paradajza

maslac

peršun

Skuhati u malo slane vode cijele tikvice.

Narezati ih na kolute, složiti u

namašćeni lim, prekriti paradajzom

isječenim na kolute, posuti nasjeckanim

peršunom i preliti rastopljenim

maslacem. Staviti u pećnicu da se peče.

Musaka

3 kg krumpira

2 kg patliđana

1 kg korabice

10 većih listova kelja

3 zelene paprike

Vz kg sira panira

Vz pakovanja maslaca

6 dl slatkog vrhnja

1 čaša jogurta

1 m.ž. asafoetide
3 m.ž. crvene slatke paprike

4 m.ž. mljevenog korijandera

3 m.ž. curry-powder (kari - bez luka)

2 m.ž. mljevenog crnog papra

Oprani i oguljeni krumpir narezati na

vrlo tanke ploške i osoliti. Očistiti i oprati

povrće te ga na sitno narezati. Paliđan

ostaviti u ljusci i narezati na veoma

tanke ploške, osoliti i ocijediti. Rastopiti

maslac, dodati vrhnje i jogurt, te začine.

U pleh (duboki) složiti jedan red

krumpira, jedan red patliđana, zatim

zelene paprike, krumpira, korabice,

kelja, sira narezanog na ploške i

posljednji red krumpira. Sve preliti

začinima, pokriti folijom i staviti peći na

250 C. Kad je krumpir mekan, skinuti

foliju i zapeći da porumeni.

Musaka od patliđana

750 g patliđana

250 g paradajza

113 čaše riže

2 čaše maslaca

1 čaša nesoljenog bešamela

3 žlice naribanog tvrdog sira

3 žlice peršuna

papar

sol

veća mrkva

Očistiti, oprati i izrezati patliđan na

kriške. Posoliti ga, ostaviti da odstoji i


ocijediti ga. Pirjati patliđan na maslacu

dok ne postane mekan. Izvaditi patliđan

i pirjati nasjeckanu mrkvu 5-6 min.

Dodati rižu, 100 g paradajza, sol, papar,

peršunov list. Naliti vodu i kuhati dok

riža nije kuhana, a voda isparena. U

namašćeni lim složiti kolutove

paradajza, na njega stavljati kriške

patliđana, zatim rižu, a na rižu ponovno

kriške patliđana. Na vrh složiti kolutove

paradajza i sve preliti mješavinom

bešamel umaka i sira. Staviti u pećnicu i

zapeći dok musaka ne dobije rumenu

boju.

Musaka od špinata i riže

1 kg špinata

3 žlice maslaca

5 kom. paradajza

Vz čaše riže

1 čaša nesoljenog bešamel sosa

tvrdi sir

2 žlice sitno nasjeckanog peršuna

sol

papar

ljuta crvena paprika (čili)

Očistiti, oprati i sitno nasjeckati špinat.

Pirjati ga u zatvorenoj posudi na pola

količine maslaca dok ne omekša. Dodati

pola količine sira i čili. Rižu pirjati na

ostatku maslaca i kad se zastakli, naliti

vodom, dodati sol i papar i kuhati dok


nije kuhano. Ocijediti rižu i pomiješati je

sa sitno nasjeckanim peršunom. U

namašćeni lim složiti kao prvi sloj kolute

paradajza. Na ovaj sloj staviti rižu, zatim

pirjani špinat, te još jedan sloj

paradajza. Sve ovo preliti bešamel

sosom i zapeći u pećnici. Kad je skoro

gotovo izvaditi, posipati ostatkom tvrdog

sira i vratiti u pećnicu da se ponovno

zapeče.

Musaka od krumpira i špinata

Vz kg krumpira

Vz kg špinata

3 žlice maslaca

100 g tvrodg sira

2 žlice prezli

1 čaša bešamel sosa

1 žlica sjeckanog peršuna

papar

sol

crvena paprika

2 srednje velike mrkve

Pirjati sitno sjeckanu mrkvu na salacu u

poklopljenoj posudi. Dodati sitno

sjeckani špinat i pirjati dalje dok ne

omekša. Dodati sve začine, izmiješati i

pirjati još 2-3 minute. U međuvremenu

skuhati krumpir, oguliti ga i isjeći na

kolutove. U namašćeni lim stavljati sloj

10

otopljenog maslaca. Napuniti ovom


smjesom paprike i dalje postupiti kao u

receptu "Paprike punjene rižom"

Paprike punjene sirom

Nekoliko duguljastih zelenih paprika

sir

sol

papar

peršun

ulje

crvena slatka paprika

Očistiti paprike. Propasirati sir, dodati

mu sol, papar, peršun (po volji: bosiljak,

timijan, i si.) i crvenu papriku. Dobro

izmiješati i tom smjesom napuniti dobro

paprike. Ugrijati ulje u tavi i pržiti

paprike s obje strane okrećući ih da ne

zagore. Kad su gotove, služiti tople ili

hladne posute sjeckanim peršunom.

Potrebno je da su paprike dobro

punjene smjesom, kako bi se mogle fino

rezati na kriške kad su pečene.

Sataraš

5 zelenih paprika

5 zrelih rajčica

1 m.ž. asafotide

2-3 v.ž. ulja

sol i papar po ukusu

Ispržiti asafoetidu na ulju, dodati opranu

i očišćenu papriku i pržiti dok ne bude

gotovo mekana. Dodati rajčice i pržiti

miješajući dok sve ne bude mekano i


nestane soka. Nakon toga doliti 1 žlicu

vode, začiniti paprom i solju i dobro

prokuhati.

Punjena koraba

nekoliko glavica mlade korabe

kuhana riža

peršun

sol

papar

mrvice

maslac

kiselo mlijeko

Oguliti korabu i kuhati je 5 - 7 min. u

vrućoj vodi. Izdubiti je žličicom i složiti u

lim. Napuniti je mješavinom riže,

peršuna i papra. Preliti slanom vodom i

proprženim mrvicama na maslacu. Peći

u pećnici. Kad je skoro gotovo preliti

kiselim mlijekom i još malo peći. Služiti'

uz kuhani krumpir.

Mrkva s bosiljkom

mrkva

maslac

sol

bosiljak

Pirjati kolute posoljene mrkve s

bosiljkom u poklopljenoj posudi dok

mrkva ne omekša.

Mrkva s peršunom

mrkva

ulje
asafoetida

peršun

sol

Ispržiti na ulju malo asafoetide, dodati

mrkvu izrezanu na veoma male kolutiće,

dodati malo vode i pirjati dok ne

omekša. Skloniti s vatre i posipati sitno

sjeckanim peršunom.

Šparoge s isprženim mrvicama

y2 kg šparoga

ulje

sol

2 žlice mrvica

Očistiti šparoge (odrezati tvrdi debeli

dio) i skuhati ih u slanoj vodi, ocijediti i

preliti mrvicama isprženim na ulju.

Pirjano zelje s paradajzom

750 g slatkog zelja

500 g paradajza

3 zelene paprike

2 v.ž. ghija (ulja, maslaca)

sol

1 vezica peršuna

papar

Narezati zelje na krupnije komadiće i

iskuhati ga u slanoj vodi. Odvojeno

pirjati narezane paprike. Kad su napola

gotove dodati im na kriške narezani

paradajz, sol i papar. Dodati peršun u

dvije pomiješane mase i još pirjati oko

15 min.
Krpice sa zeljem

Vz kg krpica (vidi: rezanci, krpice)

1/z male glavice slatkog zelja sitno

narezanog na kockice, nasoljenog i

ocijeđenog

2 v.ž. ulja

Vi m.ž. šećera

% m.ž. papra

sol po potrebi

Na vruće ulje staviti šećer i pržiti dok ne

postane smeđe boje. Dodati ocijeđeno

zelje i pržiti tako dugo dok ne postane

makano. Da ne pregori dodati 1-2 žlice

vode. Kad je mekano dodati kuhane i

ocijeđene krpice, papar i po potrebi soli i

dobro izmiješati. Može se servirati kao

samostojeće jelo uz zelenu salatu i

juhu.

Sarma od svježeg kupusa

1 kg slatkog kupusa

3 čaše riže

sol

papar

peršun

1 ljuta papričica

1 žlica paradajza

ulje

2 strugane mrkve

Kupus očistiti, oprati, izdubiti i preliti

slanom kipućom vodom, te ostaviti da

malo stoji. Zatim ga ocijediti od vode i


odvojiti listove za sarmu. Skuhati rižu u

4-5 čaša vode, dok ne upije. Kad se

prohladi dodati sol, papar, sjeckani

peršun, ljutu papriku i mrkvu. Dobro

izmiješati i ovom smjesom filati listove

kupusa. Na namašćeni lim slagati

sarmice, naliti vodom u kojoj je dodano

1 žlica paradajza i zapeći u vrućoj

pećnici.

Sarmice sa sirom

glavica kelja (slatkog kupusa, vinovog

lista)

500 g paradajza

300 g sira

maslinovo ulje

sol

papar

Očistiti kelj, izabrati velike, zdrave

listove i prokuhati ih u malo vode. Paziti

da previše ne omekšaju. Ocijediti

listove. Na svaki staviti po krišku sira i

umotati kao sarmicu. U međuvremenu

pirjati oko 15 min. pasirani paradajz,

posoljen i popapren. U namašćeni lim

staviti sos od paradajza, staviti u njega

sarmice, posipati parmezanom i preliti

vodom u kojoj se kuhao kelj. Zapeći u

pećnici oko 15 min.

Tikvice na pari

tikvice

sol
maslinovo ulje

peršun

limunov sok

Narezati tikvice (neoguljene) na kockice

ili kolute i kuhati u malo slane vode dok

ne omekšaju. Tikvice ne smiju biti

gnjecave, već trebaju imati čvrstinu.

Ocijediti ih, preliti maslinovim uljem,

zakiseliti limunovim sokom i posipati

nasjeckanim zelenim peršunom.

Pirjane tikvice

500 g tikvica

ghi (ili maslac)

sol

papar

origano

timijan

Narezati tikvice na kolute ili kockice i

pirjati na ghiju. Kad omekšaju dodati

sol, papar i zelene začine. Pirjati dok

nisu posve gotove.

Tikvice na tršćanski način

1 kg tikvica

1 kg svježeg paradajza

1 vezica peršuna

krumpira i špinata naizmjence tako da

posljedni bude red krumpira. Preliti

bešamel umakom (neslanim) u kojem

su izmijiešane prezle sa sirom. Zapeći u

vrućoj pećnici dok ne ispari suvišna

voda i dok musaka ne porumeni.


Musaka od povrća

3 žlice maslaca ili ulja

Vi čaše riže

2 mrkve

1 korijen celera

V* glavice kupusa (male)

1 tikvica

% kg krumpira

5 paradajza

150 g graška

100 g mahuna

2 čaše bijelog sosa

papar

Pirjati na maslacu naribani celer i

mrkvu. Dodati sitno sjeckani kupus,

krumpir i grašak. Kad je povrće mekano

dodati sitno sječena 2 paradajza,

kuhanu rižu, sol, papar i peršun. Pirjati

nekoliko min. U namašćenu tavu staviti

sloj paradajza isječenog na kolutove, a

na njega ravnomjerno staviti masu.

Preko mase ponovno narezati kolute

paradajza, a onda preliti sosom. Peći u

pećnici oko 30 min.

Talijanski umak

Izmiješati 3 žlice vrhnja, papar i žlicu

ulja. Miješati kao majonezu i pomalo

dolijevati ostalo ulje. U glatku, čvrstu

smjesu dodati limunov sok i nasjeckani

zeleni peršun.

Umak od limuna
1 žlicu limunovog soka, 3 žlice ulja, sol,

papar - sve dobro pomiješati i preliti

preko kuhanog ili sirovog povrća.

Umak od paradajza

Na malo maslaca ispržiti (da ne zagori)

gorušicu i asafoetidu. Zatim preliti s

paradajz sosom (3 I sosa - 2,5 I vode).

Na kraju, nakon što provrije, dodati

slatku papriku, kurkumu, origano ili

timijan, šećer, sol, đinđer. (Može i bez

kurkume i đinđera).

II

Na malo maslaca ispržiti 1 m.ž.

asafoetide, dodati sos od paradajza (1 I '

sosa - Vi I vode). Dodati sol i šećer po

želji. Kad provrije, staviti dosta origana i

sjeckanih crnih maslina. Skloniti s vatre

i dodati jedno slatko vrhnje. (Može se

srvirati kao preljev preko njoka ili riže).

Umak od hrena s mlijekom

1 veliki korijen hrena

2 v.ž. maslaca (ili ulja)

3 v.ž. brašna

Vi I mlijeka

1 kocka šećera

sol

Umiješati brašno s malo mlijeka i po

malo ukuhavati ga u preostalo mlijeko.

Dodati maslac, šećer i sol i kuhati dok

postane gusto. Na kraju umiješati


naribani hren, kratko prokuhati i odmah

poslužiti.

Napolitanski umak

Na zagrijanom ulju popržiti na listiće

narezane rajčice (zimi iz staklenke),

dodati žlicu mrvica, pa još pržiti. Tada

staviti malo asafoetide i odmah zaliti s

nekoliko žlica hladne vode, posoliti i

pustiti da provriije.

Bešamel umak

Ugrijati žlicu maslaca da se zapjeni,

dodati 2 žlice brašna, promiješati, doliti

% I mlijeka i miješati na vrelom

štednjaku 15 min. Skinuti s vatre i

potpuno hladnom umaku dodati toliko

vrhnja da bude srednje gust.

II

Rastopiti maslac, dodati brašno i pržiti

tek toliko da ne dobije boju jer umak

mora ostati što svjetliji. Zaliti hladnim

mlijekom, pa pustiti da provrije i zgusne.

III

Na maslacu pirjati mrkvu, asafoetidu i

zeleni peršun. Zaliti kipućim mlijekom,

osoliti, popapriti i dodati muškatni

oraščić. Kuhati 3A sata na slaboj vatri,

pa protisnuti. Posebno na maslacu

popržiti brašno i zaliti kipućim

protisnutim umakom. Potrebno je da

vrije tri minute.


IV

2 v.ž. maslaca

2 v.ž. brašna

2,5 dl mlijeka (gotovo kipućeg)

sol

papar

muškatni oraščić

Rastopiti maslac na srednjoj vatri (ne

smije potamniti). Dodati brašno i dobro

izmiješati s maslacem. Zatim dodati

vruće mlijeko, pri tome lupajući

pjenjačom. Kuhati umak dok se zgusne

(oko 5 min.). Začiniti solju, paprom i

muškatnim oraščićem.

Sos od paradajza

1 kg paradajza

1 Vi žlica maslaca

malo soli

1 žlica šećera

3 - 5 žlica slatkog vrhnja

2 lista kadulje ili timijana, bosiljka,

ružmarina, origana

Izrezati paradajz oko peteljke, narezati

ga na kriške i izmiksati u električnom

mikseru da bi se dobio gusti paradajz

sos. Može se koristiti i 1 I tekućeg -

gušćeg sosa od paradajza. Dodati

maslac i kuhati na umjerenoj vatri,

miješajući s vremena na vrijeme da ne

zagori. Kad je napola zagrijano dodati

sosu sve začine. Kad zakipi kuhati 2-3


minute i skloniti s vatre. Kad se malo

ohladi dodati slatko vrhnje i dobro

promiješati. Može se dodati još vode,

ako je pregusto, i sitno sjeckanih crnih

maslina.

Sos od hrena

30 g fino naribanog hrena

2 reske jabuke najfinije naribane

V2 čaše slatkog vrhnja

sol

papar

1 žlica limunovog soka

Staviti sve sastojke u mikser i miksati

dok se ne dobije fina, jednolična masa.

Zeleni sos

, „
2 veće vezice peršuna

1 veća vezica svježeg bosiljka

1 m.ž. origana

Vi čaše maslinovog ulja

sol

papar

1 žlica limunovog soka

Staviti sve sastojke u mikser i miksati

dok se ne dobije fina, jednolična masa.

Može se upotrijebiti kao preljev za

špagete.

Salata od patliđana

2 velika patliđana

Vi m.ž. asafoetide

sol

papar
1 % dl maslinovog ulja

sok od jednog limuna

Vi vezice peršunovog lišća sitno

nasjeckanog

nekoliko crnih maslina

Neoguljene patliđane peći u pećnici na

srednjoj vatri (175° C) dok postanu

meki. Zatim ih oguliti, a jezgru sitno

narezati. Patliđan, asafoetidu, sol,

papar, maslinovo ulje i limunov sok

dobro izmiješati i ukrasiti sjeckanim

peršunom i maslinama.

Salata od mahuna

Vi kg mahuna

1 v.ž. sitno sjeckanog peršuna

limunov sok

sol

papar

ulje

Oprane i očišćene mahune iskuhati i

staviti u zdjelu da se ohlade. Preliti ih

uljem, popapriti, zakiseliti limunom i

dodati peršun. Lagano izmiješati.

Salata od šparoga

Veća količina kuhanih šparoga

3 v.ž. majoneze (vidi recept)

2 v.ž. vode od prokuhanih šparoga

3 v.ž. sitno iskosanog peršuna, kopra i

si.

sol, papar, šećer

Šparoge staviti u cjediljku da se ocijede.


Majonezu pomiješati s vodom od

šparoga, te dodati iskosani peršun.

Posoliti, pošećeriti i popapriti. Osušene

šparoge staviti u zdjelu i preliti ih

majonezom, pa poslužiti.

Salata od celera

3 korijena celera

vode koliko je potrebno

malo ulja

limun

sol

papar

sjeckani peršun

Celer oprati, oguliti i narezati na tanje

kolute. Staviti u lonac i preliti vodom,

dodati ulje i limunov sok, posoliti i

popapriti. Kuhati poklopljeno. Kad je

celer mekan skinuti ga s vatre, ocijediti,

dodati još malo ulja, limunovog soka i

posipati peršunom.

Salata od cikle

Dobro opranu ciklu staviti kuhati (u

hladnu vodu) dok ne omekša. Kad je

kuhana, još toplu ocijediti i oguliti, te

rezati na tanke ploške. Dodati sol, sitno

ribani hren, malo šećera i u dosta vode

razmućenog limuntusa. (Začiniti prema

vlastitom ukusu).

Salata od cikle s hrenom

4-5 manjih cikli

1-2 v.ž. fino naribanog hrena


ulje

sol

limunov sok

Iskuhati ciklu u ljusci. Kad se ohladi

oguliti je i izrezati na tanke kolutiće, te

pomiješati s ostalim sastojcima.

Miješana salata od sirove cikle

Vi kg cikle

1 grejp

sol, papar

2-3 m.ž. limunovog soka

malo ulja

1-2 v.ž. jogurta

Oguliti ciklu, sirovu narezati što sitnije

(ili je naribati). Grejp oguliti i narezati,

pomiješati s ciklom. Posoliti, popapriti,

ostaviti da stoji Vi sata. Začiniti uljem,

dodati limunov sok. (Paziti koliko

limunovog soka se dodaje jer je i grejp

dosta kiseo). Na kraju po vrhu politi

malo jogurta.

Salata od zelenih paprika

10 većih paprika

ulje

sol

limunov sok

1 v.ž. sitno sjeckanog peršuna

Ispeći oprane paprike u pećnici na limu

ili na čistoj ploči štednjaka. Kad su

pečene ostaviti ih 10-ak min. da se malo

ohlade. Još tople paprike oguliti i


poredati u posudu. Preliti paprike

mješavinom ulja, soli, limuna i peršuna.

Salata od paradajza i pečenih paprika

Vi kg paradajza

3 veće zelene paprike

2/3 čaše ulja

sol

papar

1 žlica sjeckanog peršuna

Popariti paradajz vrućom vodom i oguliti

ga. Isjeći ga na tanke kolutove. U

međuvremenu, ispeći paprike, ohladiti

ih, oguliti, očistiti od sjemenki i isjeći ih

na tanke trake. Dodati sol, papar i

peršun. Preliti uljem i izmiješati.

Topla salata od kupusa (zelja)

1 glavica kupusa, očišćenog, opranog i

sitno narezanog

sol po ukusu

1 m.ž. limuntusa razmućenog u 1 dl

vode

1 m.ž. asafoetide

Vi m.ž. kumina

% I vode

3 v.ž. ulja

Izrezano zelje nasoliti i zaliti

limuntusom. Ostaviti stajati 15 min.

Ispržiti asafoetidu, dodati kumin i dobro

ocijeđeno zelje. Sve malo popržiti,

nadoliti vodom i kuhati u pokrivenoj

posudi oko 15 min.


Salata od povrća

Iskuhati povrće u slanoj vodi, procijediti

ga i pomiješati s puno maslinovog ulja,

limunovog soka, malo šećera, timijana

ili origana, mljevene gorušice. Od

povrća se može upotrijebiti cvjetača,

mrkva, rotkvice i si.

Salata od krumpira

6 srednje velikih krumpira

1 m.ž. asafoetide

Vi šalice sitno nasjeckanog peršuna

4 žlice ulja (po mogućnosti maslinovog)

Vi m.ž. limuntusa rastopljenog u 2 žlice

vode

sol

papar

Staviti krumpire u poveću posudu i uliti

hladne vode toliko da budu prekriveni.

Staviti na vatru i kuhati toliko da su

mekani pod vilicom, ali ne smiju se

prekuhati. Ocijediti krumpire, oguliti ih i

narezati na ploške dok su još vrući.

Dodati asafoetidu i pažljivo promiješati

kako se ploške krumpira ne bi polomile.

Dodati ulje, kiselinu i sol, te protresti

posudu kako bi se sastojci izmiješali.

Ovo je količina za 4 - 6 osoba.

II

Vi kg krumpira, asafoetida, sol, papar,

maslinovo ulje, limunov sok


Krumpir oprati, iskuhati, izvaditi iz vode i

pustiti da se malo ohladi. Oguliti ga i

narezati na tanke ploške. Preliti

limunovim sokom, posoliti, popapriti i

staviti malo asafoetide. Lagano

promiješati.

Francuska salata

1/3 graška

1/3 krumpira

1/3 mrkve

majoneza (vidi recept) ili preljev od

vrhnja

(po želji:tvrdi sir, sitno nasjeckane

zelene masline, nasjeckane artičoke)

Skuhati povrće odvojeno u slanoj vodi.

Procijediti grašak i ostaviti ga u

staklenoj posudi. Krumpir pustiti da se

ohladi, a zatim oguliti. Krumpir i mrkvu

isjeckati na vrlo sitne kockice,

pomiješati s graškom i majonezom (po

potrebi dosoliti).

Marinada za salatu

4 žlice kiselog vrhnja (slatkog vrhnja

pomiješanog s jogurtom)

2 žlice limunovog soka

sol, papar, šećer

maslinovo ulje

Pomiješati sve sastojke.

Preljev od ulja za salate

2 v.ž. ulja

4 m.ž. limunovog soka


4 m.ž. peršuna (origana, timijana,

bosiljka, mažurana, i si.)

Dobro izmiješati sve sastojke.

Preljev od jogurta

2-3 v.ž. jogurta

nekoliko kapi limunovog soka

% v.ž. raznih zelenih začina

malo soli

Dobro izmiješati sve sastojke.

Preljev za salate - tahini

2 v.ž. limunovog soka

Vi v.ž. ulja

6 v.ž. vode

Vi čaše fino samljevenog sezamovog

sjemena

malo soli

Staviti limunov sok, ulje i vodu u mikser

i početi miksati. Postupno dodavati

sezamovo sjeme i miksati dok se ne

dobije gusta krema.

Preljev od sira

1 čaša mekog kravljeg sira

V* čaše majoneze (ili slatkog vrhnja

pomiješanog s jogurtom)

14 čaše svježe izmiksanog paradajza

1 m.ž. limunovog soka

14 m.ž. origana

14 m.ž. timijana

1 v.ž. sjeckanog peršuna

14 m.ž. soli

papar
U mikseru ili vilicom dobro izmiješati

prvo sir i majonezu. Posebno izmiješati

ostale sastojke i dodati ih prvoj

mješavini. Pomiješati. Ovo se može jesti

1 samostalno, uz crni ili kukuruzni kruh.

Pečene jabuke s orasima

8 jabuka

10 dag oraha (lješnjaka, badema)

2 žlice meda

malo grožđica

kardamom

maslac

smeđi šećer

Nožem izdubiti s donje strane sredinu

jabuke s košticama. Orahe samljeti i

pomiješati s medom, kardamomom i

grožđicama da se dobije prilično gusta

smjesa kojom se napune izdubljene

jabuke. Poredati ih u maslacem

namazani lim. Ako su jabuke kisele

treba ih posuti šećerom. Peći ih 35 min.

na 200° C.

Pečene jabuke s orasima

4 velike kisele jabuke

1 šaka očišćenih oraha

1 žlica šećera

1 vanil šećer

cimet

Opranim i obrisanim jabukama (s

korom) izrezati poklopčiće i izdubiti ih. U

udubinu staviti nasjeckane orahe


pomiješane sa šećerom, vanil šećerom i

naribanom limunovom koricom. Zatvoriti

ih poklopčićem i ispeći u nauljenom

limu. Paziti da ostanu cijele.

Vanil kifle

25 dag brašna

21 dag maslaca izrezanog na tanke

listiće

10 dag badema, oguljenih i saljevenih

7 vanil-šećera

Maslac utrti u brašno, dodati bademe i

vanil šećer, te od svega zamijesiti sipko

tijesto. Tijesto oblikovati u kuglu koju

treba razrezati u nekoliko komada.

Svaki komad rukama razvaljati na prst

debeo valjak, koji zatim treba izrezati na

2 cm dugačke dijelove. Svaki komad

istanjiti i oblikovati u "kiflice". Slagati ih u

dobro namazani i pobrašnjeni lim. Peći

na oko 150° C oko 20 min. Paziti da

ostanu svijetle. Još vruće uvaljati ih u

vanil-šećer pomiješan sa šećerom u

prahu.

Express okruglice

2 čaše kipuće vode

2 čaše brašna

šljive, maslac, mrvice, šećer ili med

U kipuću vodu (smaknuta prethodno s

vatre) postupno treba dodavati brašno,

brzo miješajući kuhačom. Dobro umutiti

tijesto i ostaviti ga da se malo ohladi.


Zatim otkidati komade tijesta i u njih

umatati očišćene šljive. Kuhati okruglice

oko 5 min. u posoljenoj vodi ili koliko je

potrebno da se dignu na površinu.

Izvaditi ih iz vode, pustiti da se ocijede i

posipati prženim mrvicama, cimetom i

šećerom ili medom.

Okruglice sa šljivama ili marelicama

14 kg krumpira (kuhanog, oguljenog i

propasiranog)

20 dag brašna

I v.ž. ulja ili maslaca (rastopljenog)

malo soli

II

14 kg šljiva ili marelica (opranih i

obrisanih)

4 v.ž. maslaca

3 v.ž. mrvica

šećer u prahu

vrhnje

Propasirani topli krumpir pomiješati s

brašnom, dodati maslac ili ulje, sol i

umijesiti tijesto. Tijesto razvaljati u

debljini 14 cm i nožem ga rezati na

četverokute u koje stavljamo očišćene

šljive. Zatim oblikovati čvrste okruglice i

kuhati ih u kipućoj vodi oko 30 min.

Izvaditi okruglice iz vode, ocijediti i

složiti na tepsiju. Na maslacu ili ulju

ispržiti mrvice (ili gris) i time preliti


okruglice. Dodati šećer (po želji

pomiješan s cimetom) i kod serviranja,

po želji, vrhnje. Može se koristiti slatko

vrhnje pomiješano s jogurtom.

Kuglice od smokava

V* suhih smokava

1 naranča

12 dag šećera u prahu

5 dag kristal šećera

Oprane smokve obrisati, samljeti,

izribati koricu naranče i istisniti sok.

Smokve pomiješati sa šećerom u prahu,

sokom i koricom. Praviti kuglice i uvaljati

u kristal šećer.

Desert od suhih smokava s

lješnjacima

Uvečer izrezati smokve na rezančiće (ili

komadiće), te ih potopiti u posudu s

hladnom vodom, tako da budu

pokrivene. Sutradan samljeti lješnjake i

umiješati ih u smokve zajedno s vodom

u kojoj su se močile. Staviti vanil šećer i

žlicu meda i sve dobro promiješati.

Servirati u malenim plitkim posudicama.

Mirisni lješnjaci

20 dag lješnjaka, badema ili oraha

1 žlica smeđeg šećera

cimet

kora naranče

2 žlice slatkog vrhnja

Lješnjake poškropiti uljem i ispeći u


tavici. Stalno miješati i paziti da ne

pregore. Zaviti ih u suhu krpu te ih malo

trljati među dlanovima da otpadnu

ljuske. Još tople posipati šećerom,

cimetom, naribanom koricom naranče i

vanilijom. Na kraju preliti slatkim

vrhnjem.

Arancini

Korice od naranči i limuna dobro oprati i

obrisati,te isjeckati na rezance. Sušiti

kroz dan - dva. Zatim pomiješati s

nekoliko žlica kristal šećera i popržiti u

posudi na malo maslaca ili ulja. Čim se

šećer počne lijepiti za stijene posude

maknuti s vatre i još malo miješati, a

onda arancine istresti na pladanj i

razastrti ih da se dobro prosuše.

Spremiti ih u porculansku posudu ili

staklenku s poklopcem. Trošiti ih po

potrebi uz kolačiće, mlijeko ili slatke

umake.

Bajadera

15 dag mljevenih lješnjaka

15 dag keksa (zgnječiti drvenim

valjkom)

Sirup: 30 dag šećera

8 žlica vode

12 dag maslaca

Pomiješati lješnjake i kekse, te zatim

umiješati sirup. Podijeliti smjesu na dvije

polovice. U jednu umiješati kerob


(rogač). Staviti svijetlu polovicu na

tacnu, a na nju tamnu polovicu. Preliti

glazurom od keroba (vidi glazure).

Kesten - pire

2 kg sirovog kestena

36 dag šećera

3/i čaše slatkog vrhnja

4-5 žlica šećera u prahu

Da bi se kestenje moglo oguliti treba ih

zarezati, zatim malo prepeći u pećnici,

te oguliti i onda staviti na kuhanje.

Kuhani kesten protisnuti. Prokuhati

šećer s četvrt litre vode. Gusti sirup

pomiješati s kestenom i protisnuti kroz

cjedilo. Po želji može se dodati vanilšećer.

Ukrasiti slatkim tučenim vrhnjem.

II

Za 4 osobe treba % kg oguljenih

kestena

Kuhane, oguljene kestene zgnječiti,

dodati 2 - 4 žlice šećera u prahu, 1

vanil-šećer, 2-3 žlice hladnog mlijeka i

sve dobro izmiješati. Staviti u zdjelice i

ukrasiti šlagom.

Puding od prosa

Pirjati 150 g prosa u maslacu, na tihoj

vatri oko 20 min. Zatim dodati 600 g

mlijeka. Kuhati. Pri kraju dodati slatke

začine (cimet, kardamom, mljeveni

karanfilčić) i šaku grožđica prethodno


namočenih 1 sat u vodi. Dodati šećera i

vanil šećera po želji. Kuhati još 5 - 10

min.

Savijača od borovnica

Tijesto za razvlačenje:

1 I brašna, maslac, sol

Nadjev:

1 litra borovnica, 2-3 žlice šećera,

mrvice, cimet, vrhnje

Umijesiti tijesto za savijaču s % I mlake

vode, ostaviti da miruje Vi sata,

namazati uljem i zatim ga razvući na

platnu. Polovicu tijesta namazati

vrhnjem, a drugu polovicu posuti

mrvicama i ocijeđenim borovnicama

. . . . . . . .
pomiješanim sa šećerom i cimetom.

Savijati s one strane koja je posuta

borovnicama. Staviti savijaču u lim, zaliti

uljem, te ispeći u zagrijanoj pećnici.

Ohladiti, izrezati i posuti šećerom u

prahu. Nadjev može biti i od jabuka.

Keksi

75 dag brašna

40 dag maslaca

30 dag šećera

v2 v.ž. vode

Vi vrećice praška za pecivo

1 vrećica vanil-šećera

Maslac utrti u brašno, dodati šećer,

prašak za pecivo, vanil-šećer i vodu.

Sve zamijesiti u glatko tijesto koje se


oblikuje u razne oblike na stroju za

mljevanje. Složiti u namazan i brašnom

posut lim, te peći na srednjoj

temperaturi (175 °C) dok ne postanu

zlatno žuti.

Slatki keksi s orašidima

V* kg brašna

1 vanil-šećer

1 maslac

5 žlica šećera

1 prašak za pecivo

malo soli

po želji mljevenih sjemenki suncokreta i

lješnjaka

Umijesiti tijesto, staviti ga 1 sat u frižider

da se ohladi. Zatim ga razvaljati,

oblikovati i peći u namašćenom limu

vrlo kratko na temperaturi 200 °C.

Koh od grisa s malinama

750 g malina

50 g šećera

4 dl mlijeka

50 g grisa

100 g šećera

1 vrećica vanil-šećera

strugana korica 1 limuna

2,5 dl slatkog vrhnja

Izdvojiti dio lijepih, cijelih malina za

ukrašavanje. Ostatak pošećeriti i staviti

u hladnjak. Mlijeko prokuhati s šećerom,

vanil-šećerom i koricom limuna. Dodati


gris i kuhamo 4-5 min. dok ne postane

fini, rijedak pudig. Kad se ohladi dodati

šlag od slatkog vrhnja i ovom smjesom

preliti maline. Staviti u hladnjak da se

ohladi. Prije služenja ukrasiti malinama.

Kolač od grisa

1 čaša grisa

2 čaše ribanih jabuka

1 čaša mljevenih oraha

1 dl ulja

mlijeko (otprilike)

1 čaša smeđeg šećera

1 prašak za pecivo

1 vanil-šećer

Sve dobro izmiješati i staviti peći. Kad je

pečeno staviti glazuru od keroba

(rogača), (vidi glazure)

Zlevanka od kukuruznog brašna

kukuruzni gris

mlijeko

šećer

maslac

slatko vrhnje

Polovicu pakovanja instant palente

zakuhati u 1 litri mlijeka, miješajući na

srednjoj vatri oko 2 minute. Maknuti,

dodati šećer po želji, maslaca i 2 dl

slatkog vrhnja. Sve dobro promiješati,

ako je gusto dodati još malo mlijeka.

Treba biti gusto, ali tekuće. Izliti u

namazani lim i peći na 200 °C toliko


dugo dok dobije na vrhu zlatno smeđu

boju.

Palačinke

15 dag brašna

3 dl mlijeka

Vi vrećice praška za pecivo

1 m.ž. ulja

Vi m.ž. šećera

malo soli

Pomiješati brašno, sol, šećer, prašak za

pecivo, mlijeko i malo vode. Dobro

izmiksati da ne ostanu grudice. Ostaviti

malo da stoji. U tavi ugrijati malo ulja,

staviti toliko tijesta da pokrije dno tave.

Peći ih prvo na jednoj strani (dok se

osuše), zatim okrenuti nožem na drugu

stranu. Nadjenuti po želji.

Krafne sa sirom

Vi kg brašna

Vi kg sira

1 v.ž. maslaca

malo pakovanje kvasca

1 čaša mlijeka

Zamijesiti tijesto od brašna i sira. Dodati

maslac i kvasac pripremljen na toplom

mjestu. Dobro izmijesiti tijesto, rasta njiti

na debljinu od oko 1,5 cm. Ostaviti ga

10 min. stajati, odvajati krafne i pržiti na

vrućem ulju.

Medene kriške

Vi kg brašna
prašak za pecivo

20 dag meda

1/8 I mlijeka

7 dag oraha

naribana korica limuna

vanil-šećer

malo kvasca

10 dag šećera

Zamijesiti tijesto od brašna, praška za

pecivo, meda, mlijeka, šećera, limunove

korice i samljevenih oraha. Satviti tijesto

u maslacem namazani lim. Posuti kolač

narezanim orasima i ispeći ga u dobro

ugrijanoj pećnici. Peći oko V* sata.

Pečeni kolač posuti vanil-šećerom, a

kad se ohladi razrezati ga na kriške.

Kolač od mrkve

3 čaše naribane mrkve

4 čaše šećera

3 čaše mlake vode

2 čaše ulja

sok od limuna

1 prašak za pecivo

1 vanil-šećer

8 - 9 čaša brašna

Sve dobro promiješati. Izliti u

podmazani lim i peći na 250 °C. Po volji

mogu se staviti grožđice ili polovice

oraha. Sjeći na kocke i vruće valjati u

šećer u prahu.

Voćna pita
7 čaša bijelog brašna

V* žlice soli

2,5 čaše maslaca (tvrdog iz hladnjaka)

oko 2 čaše vode

Pomiješati brašno i sol. Isjeckati maslac

na sitne komadiće. Jednom rukom

dodavati u brašno komadiće maslaca, a

drugom rukom neprekidno miješati. Kad

se doda sav maslac treba ga mrviti

prstima miješajući ga s brašnom tako da

smjesa poprimi izgled sličan

kukuruznom grisu. Zatim dodati 1 čašu

vode i dobro izmiješati. Dodavati malo

po malo ostatak vode dok tijesto ne

postane toliko gusto da se može držati

zajedno i stisnuti u loptu. Zamotati loptu

u foliju i smrznuti je (neka ostane u

hladnjaku najmanje 3 sata). Izvaditi je iz

frižidera i ostaviti na sobnoj temperaturi

barem Vi sata da omekša prije nego se

počne mijesiti. Podijeliti tijesto na dva

dijela. Jedan dio zapeći u pećnici,

izvaditi ga, prekriti drugim dijelom i

staviti u pećnicu da se ispeče. Kad se

ohladi posuti šećerom u prahu.

Pita od jogurta

U zdjeli izmiješati 1 jogurt, 1 čašu ulja, 1

čašu šećera u prahu, 2 čaše brašna, 2

paketića vanil-šećera, 1 prašak za

pecivo, koricu cijelog limuna. Polovicu

smjese izliti u lim namazan uljem i posut


brašnom, te staviti u pećnisu da se malo

prosuši. Na to tijesto staviti narezano

voće i prekriti ga ostatkom tijesta. (U

drugu polovicu, smjese moguće je

umijesiti kerob - rogač, u kojem slučaju

se kolač servira sa šlagom).

Jogurt i banana

2 čaše jogurta

2 v.ž. šećara

2 banane

Banane isjeći na tanke kolutiće. U jogurt

dodati šećer i preliti banane.

Jogurt i borovnica

3 čaše jogurta

3 v.ž. šećera

5 dag lješnjaka

25 dag borovnica

Pošećeriti borovnice, posuti ih sitno

isjeckanim lješnjacima i preliti jogurtom.

Umjesto borovnica mogu se upotrijebiti

maline, jagode ili kupine.

Slatko vrhnje s medom

2 dl slatkog vrhnja

1 žlica meda (od kadulje)

1 žlica limunovog soka

5 dag mljevenih oraha

sezonsko voće

Vrhnje dobro istući, umiješati med i

limunov sok. Prvo umiješati med, pa

limunov sok kako se ne bi zgrušavalo. '

Vrhnje posuti naribanim orasima i


ukrasiti svježim voćem.

Sladoled od višanja

Vi kg višanja

Vi kg šećera

malo vode

Očišćene višnje kuhati s šećerom u

malo vode. Kad omekšaju propasirati ih,

ohladiti i zamrznuti. Sladoled poslužiti

sam ili sa šlagom.

Sladoled od kestena

43 dag kesten pirea

3 dl slatkog vrhnja

kravlji sir

2 dl meda ili šećere u prahu

Kesten pire staviti u zdjelu ili mikser i

tući ili miksati dok smjesa ne postane

potpuno glatka. Dodati slatko vrhnje,

kravlji sir i šećer i miješati dok smjesa

ne postane tako gusta da se diže

žlicom. Staviti u plastičnu posudu i

smrznuti u hladnjaku, ali ne previše.

Žito

1 kg žita

1 kg oraha

2-3 vanil-šećera

malo muškatnog oraščića

Žito preko noći namočiti, oprati, ocijediti

i samljeti. Smjesi dodati šećer, mljevene

orahe, vanil-šećer i muškatni oraščić.

Dobro izmiješati rukama, formirati,

posipati šećerom u prahu. Servirati s


domaćim šlagom.

Krema za tortu

25 dag maslac

20 dag šećera

3 dl mlijeka

Vi šipke vanilije

3-4 žlice oštrog brašna razmućenog u

malo vode

Maslac i šećer pjenasto izmiješati.

Mlijeko zakuhati te mu postupno

dodavati brašno razmućeno s malo

vode, neprestano tući pjenjačom da se

ne stvore grudice. Gustu masu ukloniti s

vatre, dobro ohladiti i postupno

umiješati u umućeni maslac i šećer.

Krema od vanilije

16 dag maslaca

16 dag sitnog šećera

1 omot vanil-šećera

2 dl mlijeka

4 žličice brašna

Izmiješati maslac sa šećerom i vanilšećerom

kao pjenu. U vrelo mlijeko

ukuhati brašno prethodno razmućeno u

2-3 žlice hladnog mlijeka. Kad se ohladi,

umiješati u pripremljenu smjesu šećera i

maslaca.

Voćna krema od banane i mrkve

5 banana

3 mrkve srednje veličine

6 dl jogurta
sok od Vi limuna

1 žlica meda

šaka lješnjaka

Banane narezati i izgnječiti, izmiješati ih

s naribanom mrkvom, jogurtom, medom

1 limunovim sokom . Prije posluživanja

kremu posuti lješnjacima.

Krema od oraha

10 dag oraha

2 žlice šećera

1 žlica slatkog vrhnja

Vi vrećice vanil-šećera

Tim nadjevom mogu se puniti i

palačinke (8 komada).

Glazura od šećera s malinovim

sokom

20 dag šećera u prahu dva puta

prosijanog

3 v.ž. malinovog soka

Šećer i malinov sok miješati tako dugo

dok ne postane gusta masa, koja se

odmah prelije preko torte.

Glazura za tortu od naranče

42 dag šećera

naribana osušena kora od 2 naranče

sok od 2 naranče

Šećer i koru naranče dobro istući u

avanu te prosijati kroz sito. Dodati sok

od 2 naranče i miješati na laganoj vatri

dok se sav šećer na rastopi. Glazuru

brzo preliti preko torte ili kolača i


ravnomjerno razmazati nožem.

Glazura od keroba (rogača)

4 žlice šećera

5 dag maslaca

4 žlice vode

kerob po želji

Rastopiti maslac, dodati kerob, šećer i

vodu, prokuhati, ohladiti i preliti preko

kolača.

Glazura od karamela

25 dag šećera

Šećer staviti u posudu i pržiti ga na

laganoj vatri dok postane tekuć i zlatno

žut. Brzo ga preliti preko torte i

nauljenim nožem poravnati glazuru. Sve

treba raditi vrlo brzo jer se šećer brzo

ohladi i stvrdne. Kad je glazura

poravnana, zagrijati nož na vatri ili ploči

štednjaka da bude jako vruć, te njime

zasjeći po glazuri jednake kriške.

Torta od oraha

Za tijesto vidi "kolač od jogurta".

Nadjev:

15 dag samljevenih oraha

2 dl mlijeka

3 v.ž. šećera

1 vrećica vanil-šećera

15 dag maslaca

15 dag šećera

U mlijeko slaviti orahe, dodati šećer i

vanil-šećer i sve skuhati na laganoj vatri


dok se ne zgusne. Ohladiti. Posebno

umutiti maslac i šećer (cca 25 min.). Toj

smjesi dodavati smjesu oraha

neprestano miješajući. Nadjenuti tortu.

Svečana torta

Vi kg brašna

1 vrećica praška za pecivo

6 čaša šećera

2 čaše ulja

5 čaša mlijeka

kora i sok od 1 limuna

2 čaše mljevenih oraha (badema,

lješnjaka)

1 vrećica vanil-šećera

Biskvit:

Pomiješati suhe sastojke. Dodati

mlijeko, ulje, sok i koru limuna. Umutiti

kuhačom. Staviti u namašćen i

mrvicama posut lim. Peći na 190 °C 30

- 40 min.

Nadjev (za 2 kore):

Napraviti šlag od 5 dl slatkog vrhnja.

Dodati gustog soka od maline (ribizle,

višnje,...). Po potrebi dodati malo meda

ili šećera da se dosladi. Rasporediti

nadjev između i preko kora. Posuti

sjeckanim ili mljevenim orasima. Staviti

tortu u hladnjak da se ohladi.

Karamel sos

6 čaša bijelog šećera

1 čaša maslaca
1-2 vrećice vanil-šećera

1,5 - 2 dl slatkog vrhnja (može i više)

U posudi rastopiti maslac i dodati šećer.

Kuhati na umjerenoj vatri dok šećer ne

postane smeđkast. Cesto promiješati da

ne zagori. Kad šećer poprimi boju

dodati sasvim malo vrhnja neprestano

miješajući. Mlaz pare će se dići iz

šećera. Kad se malo stiša dodati još

vrhnja i tako sve dok se ne potroši svo

vrhnje.

Bananin sos

3 1/3 izgnječenih banana

1 čaša šećera

1čaša maslaca ili ghija

cimeta po ukusu

Varijacija: 1 vrećica vanil-šećera i 1

žlica kokosovog brašna

Pirjati banane u maslacu dok ne

postanu meke i kašaste ( 7 - 1 0 min. na

već ugrijanom štednjaku). Skloniti s

vatre. Kad se banane ohlade dodati

šećer ili med i cimet. Više cimeta daje

veoma fini okus. Kokosovo brašno i

vanil-šećer dodati po želji. Služiti sa

sladoledom.

Umak od jagoda

% kg svježih jagoda

maslac

2 žlice brašna

2-3 žlice šećera


limunov sok

Načiniti svijetlu zapršku od maslaca i

brašna. Dodati propasirane jagode,

mrvicu soli i šećer. Kad prokuha

maknuti s vatre i u ohlađeno dodati sok

od cijelog limuna.

Namaz

5 dag pjenasto izmiješanog maslaca

20 dag dobro izgnječenog kravljeg sira

1 v.ž. limunovog soka

1 v.ž. senfa (vidi senf)

1 m.ž. crvene paprike

Vi m.ž. mljevenog kumina

sol i papar po želji

Sve sastojke dobro umiješati.

Namaz - domaći "Liptauer"

svježi kravlji sir

3 žlice maslaca

malo asafoetide

malo slatke crvene paprike

sol

slatko vrhnje pomiješano s jogurtom

Sir zgnječiti, maslac dobro izmiješati i

dodati siru, dodati asafoetidu, papriku,

sol i mješavinu vrhnja i jogurta (2-3

žlice).

Premaz sa sosom od paradajza

250 g sira

5 žlica mlijeka

1-2 žlice paradajz sosa (ili 2-3 žlice

domaćeg paradajz sosa)


sol

Pomiješati sve sastojke i dobro umutiti.

Premaz sa zelenim začinima

250 g sira

5 žlica mlijeka

1 žlica peršuna

1 žlica zelenih začina (origano, bosiljak,

timijan, kadulja u prahu)

sol

Pomiješati sve sastojke i dobro umutiti.

(Može se kombinirati sa sosom od

paradajza).

Premaz s anisom i korijanderom

250 g sira

5 žlica mlijeka

1 žlica mješavine mljevenog anisa i

korijandera

papar

sol

Pomiješati sve sastojke i dobro umutiti.

Premaz s kuminom

250 g sira

5 žlica mlijeka

1 žlica mljevenog kumina

papar

Pomiješati sve sastojke i dobro umutiti.

Premaz sa crvenom paprikom

250 g sira

5 žlica mlijeka

1/3 žlice čilija (ljute crvene paprike)

bosiljak ili origano


papar

sol

Pomiješati sve sastojke i dobro umutiti.

Premaz s maslinama

1 čaša svježeg kravljeg sira

2 žlice peršuna

sol

bijeli papar

2,5 žlica sitno sjeckanih maslina

Dobro izmiješati sve sastojke.

Premaz od sira

1 čaša svježeg kravljeg sira

1 žlica senfa (vidi senf)

V2 m.ž. čilija (ljute crvene paprike)

sol

1 žlica maslaca (ne topljenog)

kumin

Dobro zdrobiti maslac, dodati sir i sve

sastojke.

Premaz s hrenom

250 g sira

5 žlica mlijeka

1-2 žlice fino naribanog hrena

malo papra

Pomiješati sve sastojke i dobro umutiti.

Premaz s curry (kari) začinom

250 g sira

5 žlica mlijeka

1 žličica curry začina (bez luka)

bosiljak

Pomiješati sve sastojke i dobro umutiti.


Premaz od plavog patliđana

2 srednje velika patliđana

2 limuna

Vi čaše suncokretovog ulja

1 žličica soli

papar

Oprati i očistiti patliđan te ga razrezati

po dužini na dva dijela. Položiti ga

rasječenim dijelom na sasvim malo

namašćen lim i staviti u nezagrijanu

pećnicu peći oko 45 min. U

međuvremenu oprati i oguliti limun.

Izvaditi koštice i staviti ga u mikser da

se izmiksa. Kad je patliđan gotov pustiti

vode i dobro izmiješati. Dodavati malo

po malo ostatak vode dok tijesto ne

postane toliko gusto da se može držati

zajedno i stisnuti u loptu. Zamotati loptu

u foliju i smrznuti je (neka ostane u

hladnjaku najmanje 3 sata). Izvaditi je iz

frižidera i ostaviti na sobnoj temperaturi

barem Vi sata da omekša prije nego se

počne mijesiti. Podijeliti tijesto na dva

dijela. Jedan dio zapeći u pećnici,

izvaditi ga, prekriti drugim dijelom i

staviti u pećnicu da se ispeče. Kad se

ohladi posuti šećerom u prahu.

Pita od jogurta

U zdjeli izmiješati 1 jogurt, 1 čašu ulja, 1

čašu šećera u prahu, 2 čaše brašna, 2

paketića vanil-šećera, 1 prašak za


pecivo, koricu cijelog limuna. Polovicu

smjese izliti u lim namazan uljem i posut

brašnom, te staviti u pećnisu da se malo

prosuši. Na to tijesto staviti narezano

voće i prekriti ga ostatkom tijesta. (U

drugu polovicu, smjese moguće je

umijesiti kerob - rogač, u kojem slučaju

se kolač servira sa šlagom).

Jogurt i banana

2 čaše jogurta

2 v.ž. šećara

2 banane

Banane isjeći na tanke kolutiće. U jogurt

dodati šećer i preliti banane.

Jogurt i borovnica

3 čaše jogurta

3 v.ž. šećera

5 dag lješnjaka

25 dag borovnica

Pošećeriti borovnice, posuti ih sitno

isjeckanim lješnjacima i preliti jogurtom.

Umjesto borovnica mogu se upotrijebiti

maline, jagode ili kupine.

Slatko vrhnje s medom

2 dl slatkog vrhnja

1 žlica meda (od kadulje)

1 žlica limunovog soka

5 dag mljevenih oraha

sezonsko voće

Vrhnje dobro istući, umiješati med i

limunov sok. Prvo umiješati med, pa


limunov sok kako se ne bi zgrušavalo. '

Vrhnje posuti naribanim orasima i

ukrasiti svježim voćem.

Sladoled od višanja

Vi kg višanja

Vi kg šećera

malo vode

Očišćene višnje kuhati s šećerom u

malo vode. Kad omekšaju propasirati ih,

ohladiti i zamrznuti. Sladoled poslužiti

sam ili sa šlagom.

Sladoled od kestena

43 dag kesten pirea

3 dl slatkog vrhnja

kravlji sir

2 dl meda ili šećere u prahu

Kesten pire staviti u zdjelu ili mikser i

tući ili miksati dok smjesa ne postane

potpuno glatka. Dodati slatko vrhnje,

kravlji sir i šećer i miješati dok smjesa

ne postane tako gusta da se diže

žlicom. Staviti u plastičnu posudu i

smrznuti u hladnjaku, ali ne previše.

Žito

1 kg žita

1 kg oraha

2-3 vanil-šećera

malo muškatnog oraščića

Žito preko noći namočiti, oprati, ocijediti

i samljeti. Smjesi dodati šećer, mljevene

orahe, vanil-šećer i muškatni oraščić.


Dobro izmiješati rukama, formirati,

posipati šećerom u prahu. Servirati s

domaćim šlagom.

Krema za tortu

25 dag maslac

20 dag šećera

3 dl mlijeka

Vi šipke vanilije

3-4 žlice oštrog brašna razmućenog u

malo vode

Maslac i šećer pjenasto izmiješati.

Mlijeko zakuhati te mu postupno

dodavati brašno razmućeno s malo

vode, neprestano tući pjenjačom da se

ne stvore grudice. Gustu masu ukloniti s

vatre, dobro ohladiti i postupno

umiješati u umućeni maslac i šećer.

Krema od vanilije

16 dag maslaca

16 dag sitnog šećera

1 omot vanil-šećera

2 dl mlijeka

4 žličice brašna

Izmiješati maslac sa šećerom i vanilšećerom

kao pjenu. U vrelo mlijeko

ukuhati brašno prethodno razmućeno u

2-3 žlice hladnog mlijeka. Kad se ohladi,

umiješati u pripremljenu smjesu šećera i

maslaca.

Voćna krema od banane i mrkve

5 banana
3 mrkve srednje veličine

6 dl jogurta

sok od Vi limuna

1 žlica meda

šaka lješnjaka

Banane narezati i izgnječiti, izmiješati ih

s naribanom mrkvom, jogurtom, medom

1 limunovim sokom . Prije posluživanja

kremu posuti lješnjacima.

Krema od oraha

10 dag oraha

2 žlice šećera

1 žlica slatkog vrhnja

Vi vrećice vanil-šećera

Tim nadjevom mogu se puniti i

palačinke (8 komada).

Glazura od šećera s malinovim

sokom

20 dag šećera u prahu dva puta

prosijanog

3 v.ž. malinovog soka

Šećer i malinov sok miješati tako dugo

dok ne postane gusta masa, koja se

odmah prelije preko torte.

Glazura za tortu od naranče

42 dag šećera

naribana osušena kora od 2 naranče

sok od 2 naranče

Šećer i koru naranče dobro istući u

avanu te prosijati kroz sito. Dodati sok

od 2 naranče i miješati na laganoj vatri


dok se sav šećer na rastopi. Glazuru

brzo preliti preko torte ili kolača i

ravnomjerno razmazati nožem.

Glazura od keroba (rogača)

4 žlice šećera

5 dag maslaca

4 žlice vode

kerob po želji

Rastopiti maslac, dodati kerob, šećer i

vodu, prokuhati, ohladiti i preliti preko

kolača.

Glazura od karamela

25 dag šećera

Šećer staviti u posudu i pržiti ga na

laganoj vatri dok postane tekuć i zlatno

žut. Brzo ga preliti preko torte i

nauljenim nožem poravnati glazuru. Sve

treba raditi vrlo brzo jer se šećer brzo

ohladi i stvrdne. Kad je glazura

poravnana, zagrijati nož na vatri ili ploči

štednjaka da bude jako vruć, te njime

zasjeći po glazuri jednake kriške.

Torta od oraha

Za tijesto vidi "kolač od jogurta".

Nadjev:

15 dag samljevenih oraha

2 dl mlijeka

3 v.ž. šećera

1 vrećica vanil-šećera

15 dag maslaca

15 dag šećera
U mlijeko staviti orahe, dodati šećer i

vanil-šećer i sve skuhati na laganoj vatri

dok se ne zgusne. Ohladiti. Posebno

umutiti maslac i šećer (cca 25 min.). Toj

smjesi dodavati smjesu oraha

neprestano miješajući. Nadjenuti tortu.

Svečana torta

Vi kg brašna

1 vrećica praška za pecivo

6 čaša šećera

2 čaše ulja

5 čaša mlijeka

kora i sok od 1 limuna

2 čaše mljevenih oraha (badema,

lješnjaka)

1 vrećica vanil-šećera

Biskvit:

Pomiješati suhe sastojke. Dodati

mlijeko, ulje, sok i koru limuna. Umutiti

kuhačom. Staviti u namašćen i

mrvicama posut lim. Peći na 190 °C 30

-40 min.

Nadjev (za 2 kore):

Napraviti šlag od 5 dl slatkog vrhnja.

Dodati gustog soka od maline (ribizle,

višnje,...). Po potrebi dodati malo meda

ili šećera da se dosladi. Rasporediti

nadjev između i preko kora. Posuti

sjeckanim ili mljevenim orasima. Staviti

tortu u hladnjak da se ohladi.

Karamel sos
6 čaša bijelog šećera

1 čaša maslaca

1-2 vrećice vanil-šećera

1,5 - 2 dl slatkog vrhnja (može i više)

U posudi rastopiti maslac i dodati šećer.

Kuhati na umjerenoj vatri dok šećer ne

postane smeđkast. Cesto promiješati da

ne zagori. Kad šećer poprimi boju

dodati sasvim malo vrhnja neprestano

miješajući. Mlaz pare će se dići iz

šećera. Kad se malo stiša dodati još

vrhnja i tako sve dok se ne potroši svo

vrhnje.

Bananin sos

3 1/3 izgnječenih banana

1 čaša šećera

1čaša maslaca ili ghija

cimeta po ukusu

Varijacija: 1 vrećica vanil-šećera i 1

žlica kokosovog brašna

Pirjati banane u maslacu dok ne

postanu meke i kašaste ( 7 - 1 0 min. na

već ugrijanom štednjaku). Skloniti s

vatre. Kad se banane ohlade dodati

šećer ili med i cimet. Više cimeta daje

veoma fini okus. Kokosovo brašno i

vanil-šećer dodati po želji. Služiti sa

sladoledom.

Umak od jagoda

V* kg svježih jagoda

maslac
2 žlice brašna

2-3 žlice šećera

limunov sok

Načiniti svijetlu zapršku od maslaca i

brašna. Dodati propasirane jagode,

mrvicu soli i šećer. Kad prokuha

maknuti s vatre i u ohlađeno dodati sok

od cijelog limuna.

Namaz

5 dag pjenasto izmiješanog maslaca

20 dag dobro izgnječenog kravljeg sira

1 v.ž. limunovog soka

1 v.ž. senfa (vidi senf)

1 m.ž. crvene paprike

Vi m.ž. mljevenog kumina

sol i papar po želji

Sve sastojke dobro umiješati.

Namaz - domaći "Liptauer"

svježi kravlji sir

3 žlice maslaca

malo asafoetide

malo slatke crvene paprike

sol

slatko vrhnje pomiješano s jogurtom

Sir zgnječiti, maslac dobro izmiješati i

dodati siru, dodati asafoetidu, papriku,

sol i mješavinu vrhnja i jogurta (2-3

žlice).

Premaz sa sosom od paradajza

250 g sira

5 žlica mlijeka
1-2 žlice paradajz sosa (ili 2-3 žlice

domaćeg paradajz sosa)

sol

Pomiješati sve sastojke i dobro umutiti.

Premaz sa zelenim začinima

250 g sira

5 žlica mlijeka

1 žlica peršuna

1 žlica zelenih začina (origano, bosiljak,

timijan, kadulja u prahu)

sol

Pomiješati sve sastojke i dobro umutiti.

(Može se kombinirati sa sosom od

paradajza).

Premaz s anisom i korijanderom

250 g sira

5 žlica mlijeka

1 žlica mješavine mljevenog anisa i

korijandera

papar

sol

Pomiješati sve sastojke i dobro umutiti.

Premaz s kuminom

250 g sira

5 žlica mlijeka

1 žlica mljevenog kumina

papar

Pomiješati sve sastojke i dobro umutiti.

Premaz sa crvenom paprikom

250 g sira

5 žlica mlijeka
1/3 žlice čilija (ljute crvene paprike)

bosiljak ili origano

papar

sol

Pomiješati sve sastojke i dobro umutiti.

Premaz s maslinama

1 čaša svježeg kravljeg sira

2 žlice peršuna

sol

bijeli papar

2,5 žlica sitno sjeckanih maslina

Dobro izmiješati sve sastojke.

Premaz od sira

1 čaša svježeg kravljeg sira

1 žlica senfa (vidi senf)

Vi m.ž. čilija (ljute crvene paprike)

sol

1 žlica maslaca (ne topljenog)

kumin

Dobro zdrobiti maslac, dodati sir i sve

sastojke.

Premaz s hrenom

250 g sira

5 žlica mlijeka

1-2 žlice fino naribanog hrena

malo papra

Pomiješati sve sastojke i dobro umutiti.

Premaz s curry (kari) začinom

250 g sira

5 žlica mlijeka

1 žličica curry začina (bez luka)


bosiljak

Pomiješati sve sastojke i dobro umutiti.

Premaz od plavog patliđana

2 srednje velika patliđana

2 limuna

Vi čaše suncokretovog ulja

1 žličica soli

papar

Oprati i očistiti patliđan te ga razrezati

po dužini na dva dijela. Položiti ga

rasječenim dijelom na sasvim malo

namašćen lim i staviti u nezagrijanu

pećnicu peći oko 45 min. U

međuvremenu oprati i oguliti limun.

Izvaditi koštice i staviti ga u mikser da

se izmiksa. Kad je patliđan gotov pustiti

da se ohladi, žlicom izvaditi pulpu i

staviti u mikser. Izmiksati, dodati ulje,

sol i papar po želji. Još jednom izmiksati

i služiti. Okus je vrlo sličan ajvaru.

Vegetarijanska pašteta

10 dag fino mljevenih oraha

V* m.ž. asafoetide

1 v.ž. sitno izrezanih kapara

2 v.ž. sitno izrezanih maslina

1 v.ž. pirea od rajčica

Sve sastojke staviti u mikser i samljeti u

jednoličnu smjesu.

Maslac s orasima

10 dag maslaca - pjenasto izmiješanog

5 dag fino mljevenih oraha ili badema


1-2 v.ž. šećera

limunov sok po ukusu

U pjenasto izmiješani maslac dodati

orahe ili badema, šećer i limunov sok.

Sve izmiješati u jednoličnu smjesu.

Majoneza I

3 žlice nezaslađenog, kondenziranog

mlijeka

200 g ulja od suncokreta ili kukuruza

2-3 žlice limunovog soka

sol

mao papra

1 žlica senfa

U dublju staklenu posudu staviti mlijeko.

Dodavati kap po kap ulja, lupajući

žicom. Kad je masa jednolična početi

dodavati ulje u tankom mlazu,

neprestano miješajući. Najbolje je

izmiješati masu u mikseru. Dodati ostale

sastojke i dobro izmiješati.

Majoneza II

1 veći limun

Vi čaše slatkog vrhnja

Vi žlice mljevene gorušice

250 g sira

3A čaše ulja

Oprati, oguliti limun i izvaditi mu koštice.

Staviti pulpu u mikser i izmiksati na

najvećoj brzini kako bi se dobila fina,

potpuno jednolična masa. Dodati slatko

vrhnje i gorušicu i miksati oko 45


sekundi. Zatim dodati isječeni sir (ako je

tvrđi) i miješati na sporoj brzini dok '

mješavina ne postane sasvim glatka. U

mikser dodavati u tankom mlazu 1/3

ukupne mase ulja. Nakon pola minute

dodati drugu trećinu ulja, a nakon jedne

minute i preostalu trećinu ulja. Miksati

dok masa nije posve jednolična. Ako sir

nije slan dodati malo soli.

Senf

Oštri

% šalice samljevene smeđe gorušice

3 žlice limunovog soka

1 žlica maslinovog ulja

% žlice meda

Miješati sve sastojke u zdjeli drvenom

kuhačom dok smjesa ne bude glatka.

Ako je sef suviše oštar može se dodati

još ulja ili meda.

Blagi

V* šalice samljevene smeđe gorušice

3 žlice kipuće vode

1 žlica maslinovog ulja

Vt žlice meda

Pomiješati sve sastojke kao u

prethodnom receptu. Da bi se senf

održao treba ga spremiti u staklenku s

poklopcem koji odlično prijanja uz grlo.

Prije nego se poklopi staviti preko grlića

komadić gaze, a na gazu tanku krišku

limuna. Ako se limun mijenja svaka dva


tjedna senf će ostati svijetle boje. Može

se držati u hladnjaku 6 - 1 0 mjeseci.

Napici od jogurta

Jogurt i naranča

2 čaše jogurta

2 naranče

2 velike žlice šećera

Sok od naranče pomiješati s jogurtom i

šećerom.

Med i jogurt

2 čaše jogurta

2 1/2 dl mlijeka

1 v.ž. meda

1 vrećica vanil-šećera

1 naranča

Umiješati mlijeko i med u jogurt. Dodati

izribanu koru naranče i vanil-šećer.

VOĆNI NAPICI

Limunada s malinovcem

sok od Vi limuna

Vi žlice malinovog sirupa

2 dl vode

2 kocke leda

Izmiješati sve sastojke, dodati led i

služiti (količina za 1 osobu).

Oranžada

2 veće naranče

2 žlice meda

1 čaša vode

3 - 5 kocki leda

Očišćene naranče izmiksati dok ne se


dobije jednoličan, gušći sok. Dodati med

i kratko miksath Uliti vodu i led i zajedno

miksati dok se led ne zdrobi.

Sok od lubenice

1 ohlađena zrela lubenica

Procijediti kroz gusto sito meki dio

lubenice i služiti. To je veoma ukusan

napitak, naročito ljeti.

Limunada

4 limuna

1 dl vode

oko 150 g šećera

Iscijediti limun, dodamti šećer i vodu.

Izmiješati, služiti hladno.

Limunada sa sokom od ananasa

sok od 1 limuna

2 1/2 dl vode

1 Vi dl soka od ananasa

6 dag šećera

Sve dobro promiješati i poslužiti.

Topla limunada

2 1/2 dl vode

6 dag šećera

sok od 1 limuna

Vodu i šećer dobro prokuhati, ukloniti s

vatre i dodati sok od limuna, te dobro

promiješati.

Narančin koktel

4 m.ž. malinovog soka

4 m.ž. narančinog soka

šećer po ukusu
2,5 - 3 dl jako hladnog mlijeka

Dobro izmiješati sok od naranče i

maline sa šećerom, dodati mlijeko i

poslužiti.

Sok od naranče i grejpa

3 naranče

1 srednje veliki grejp

Iscijediti na cjediljku sok od naranče i

grejpa i pomiješati.

II

Oguliti i očistiti od koštica naranče i

grejp. Komade voća staviti zajedno u

električni mikser i miksati na većoj brzini

dok se ne dobije jednoličan, gust sok.

Sok od naranče i banane

3 naranče

1 banana

1 dl obične ili mineralne vode

Naranče oguliti i očistiti od koštica.

Izmiksati u električnom mikseru. Dodati

komadiće banane. Izmiksati. Dodati

vodu i kratko izmiksati. Služiti.

Sok od grejpa i datula

2 veća grejpa

5 datula

Oguliti i očistiti grejp od koštica.

Izmiksati ga, dodati datule bez koštica i

miksati zajedno dok se ne dobije

jednoličan, gust sok.

Sok od bazginog cvijeta


Bazgu očistiti, dobro oprati, zaliti s 2 I

vode, ostaviti da stoji 24 sata,

procijediti, dodati 1,5 kg šećera i Vi

vrećice limuntusa, procijediti kroz gazu

u flaše i zatvoriti. (Nije dugotrajno).

Mlijeko s kokosom i klinčićima

8 dl mlijeka

3 žlice kokosovog brašna

1 žlica klinčića

2 žlice smeđeg šećera

Mlijeko uliti u lonac te dodati ostale

sastojke (osim šećera). Kuhati do

ključanja i pustiti da se gotovo ohladi.

Tri puta zagrijavati i hladiti. Kod zadnjeg

zagrijavanja dodati šećer. Poslužiti

toplo.

Mlijeko s bananama

Vi I mlijeka

1 zrela banana

šećera ili meda po ukusu

vanil-šećer

Sve sastojke dobro izmiksati.

Mogu se upotrijebiti i jagode, maline,

kupine, breskve ili marelice. Količinu

voća odrediti po vlastitom ukusu, ovisno

0 tome želi li se dobiti rjeđi ili gušći

napitak.

Frape od voća

1 dl jogurta

4 banane

6 jabuka
2 dl soka od jabuka

2 žlice meda

cimet

muškatni oraščić

Sve sastojke izmiksati (jabuke sitno

naribati prije miksanja).

You might also like