You are on page 1of 47

5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.

com

Dzo Orton - Plen

Džo Orton

Plen

Prevod: Jovan Ćirilov


LORD SAMERHEJS: Anarhizam je
Igra u kojoj policija
uvek može da vas nadigra.
Šta vi kažete na
REVOLVERAŠ: to?da kažem na to!
Šta
Pa, recimo, da je to
skandalozno.
LORD SAMERHEJS: Naravno:
Samo se to može i
reći, osim britanske
avnosti, koja se pravi
da u to ne veruje.
Dž.B. Šo: Mezalijansa

LICA:
MAKLIVI
FEJ
HAL
DENIS
TRASKOT
MEDOUS

 “Plen” (Loot) prvi put je prikazan u Jeanetta Cochrane teatru (Trupa London
Theatre Company) 29. septembra 1966. godine.
PRVI ČIN

Soba u MAKLIVIJEVOJ kući. Po podne. Vrata na levoj strani su zatvorena.


Druga vrata su desno. Sanduk je postavljen na nogare. MEKLIVl, u crnini, sedi
kraj električnog ventilatora. FEJ, obučena kao dadilja, ulazi sleva.
FEJ: Probudite se. Dosta spavanja; kola samo što nisu stigla (seda) Kupila sam
vam cveća.
MAKLIVI: Ljubazno od vas.
Uzima od nje cveće.
FEJ: Ja sam ljubazna osoba. Jedna na milion.
Page 1

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 1/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


Ona skida papuče i obuva cipele.
MAKLIVI: Da li su to papuče gospođe Maklivi?
FEJ: Jesu. Ali ona ne bi imala ništa protiv da ih ja nosim.
MAKLIVI; Je l’ to veštačko krzno?
FEJ: To je perje, nije krzno.
MAKLIVI: A deluje kao krzno.
FEJ (ustaje): Ne, nije krzno, već vrsta perja. Proizvodi se u Lidsu.
Uzima papuče i nosi ih do ormana. Pokušava da ga otvori, ali je zaključan.
Spušta papuče.
FEJ: Vama je, naravno, jasno da smrću pacijenta prestaje važnost ugovora.
MAKLIVI: Poznato mi je.
FEJ: Kad želite da napustim posao?
MAKEIVI: Ostanite još nekoliko sati. Navikao sam se na vaše društvo.
FEJ: Isključeno. Potrebna sam drugim bolesničkim posteljama. Žalite se našem
udruženju ako
pridrži.) Već trise ne slažete
dana s propisima.
ste udovac. Da li ste(Skida
uzeli usvoj kaput i pruža
razmatranje novumu da ga
bračnu
vezu?
MAKLIVI (muči se da obuče svoj kaput): Nisam.

FEJ: A zašto?
MAKLIVI: Bio sam toliko zaposlen oko sahranc.
FEJ: Morate naći nekoga ko će da zameni gospođu Maklivi. Uostalom, ona nije
bila savršena.
MAKLIVI: Druga supruga bi bila fizički nemoguća.
Nosi vešalicu
ostavlja prema
vešalicu krajormanu.
papuča. Pokušava da otvori vrata ormana, mršti se i
FEJ: Morate se oženiti devojkom koja puca od mladosti i zdravlja. Neku s
nepokolebljivim stavom prema religiji. To vam je najvažnije. Gospođa Maklivi
e u agoniji posumnjala u sveto jevanđelje. To nije žena za vas. Najveći katolik
na četrdeset milja uokrug. Gde samo pronađe takvu ženu?
MAKLIVI: Na jednom neobaveznom prijemu u organizaciji benediktinskih
monaha.
FEJ: Je li se ona svrstava u katolike?
MAKLIVI: Jeste.
FEJ: Bila
desi. je nemogućna.
Izabraću vam neku To je bar jasno,
pristojnu ne smemo
mladunicu. dozvoliti
Dovešću vam je daovamo.
vam se isto
Predstaviću vam je. Mogu da je zamislim - srednje visine, feš, plava, stalni
posetilac nekih poznatih udruženja. I bivši član (kola presvete Deve Marije).
MAKLIVI: Pljunuta vi.
FEJ: Baš tako. (Uzima četku za čišćenje odela i čisti ga.) Vodite računa o vašim
mogućnostima. I ženite se odmah.
MAKLIVI: Sveta Kilda će biti izvan sebe.
FEJ: Bratstvo Malih sestrica je na mojoj strani. Majka Agnezija-Marija misli da
ste vi poseban slučaj. Ona to smatra čisto katoličkim pitanjem.
MAKLIVI: Ona već i pranje svojih nogu smatra čisto katoličkim pitanjem.
FEJ: Ona na to ima puno pravo.
Page 2

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 2/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


MAKLIVI: A zar protestanti nemaju noge?
FEJ: Sveti otac papa tim povodom nije izdao nikakvu cneikliku. A po mom
mišljenju - nemaju. Znate, ja se katkada pitam nije li zajednički život sa onom
ženom napravio od vas slobodnog mislioca. Morate da se oženite posle jedne
pristojne pauze.
MAKLIVI: A šta se podrazumeva pod pristojnom pauzom?
FEJ: Dvadeset dana će biti dosta da vam utihne bol. Morate držati korak s
vremenom. (Nosi četku do onnana i pokušava da ga otvori. Okreće se,
namrštena.) Kod koga je ključ od ovog ormana?
MAKLIVI: Kod Harolda.
FEJ: A zašto je zaključan?
MAKLIVI: Odbija da kaže razlog.
MAKLIVI trese vrata ormana.
FEJ: Vaš sin mi je trnu u oku. Ono što drži na stolu, slika je i prilika njegovog
načina života. Ne
kontracepeiju. Biosamo vatrenoblagoslov
bi potreban oružje već sav mogućni
svetog oca papepribor za njegovu
da očisti
odaju.
Ona izlazi levo. MAKLIVI odlazi sa njom. Čuje se kako ona viče.
FEJ: Harolde! (Idalje spolja.) Harolde!
HAL ulazi sdesna. Prilazi ormanu, otključava ga, pogleda unutra i ponovo ga
zaključava. Zastaje kraj kovčega i prekrsti se. FEJ i MAKLIVI ulaze sleva.
FEJ (sa osmehom): Zašto je orman zaključan?
HAL: Zbog mojih ličnih stvarčica.
MAKLIVI: Otvaraj vrata. Ova vaseljena ima odviše tajni i bez naše pomoći.
HAL: Ne mogu.
MAKLIVI: KakvuNepabiste voleli da to vidite. Poklon za vašu godišnjicu.
sad godišnjici?
HAL: Proglašenja za viteza reda Svetog Đorđa.
MAKLIVI: Nisam ubeđen. Otvaraj orman.
HAL: Neću.
FEJ (MAKLIVIJU): Vidite dokle ste doterali? Vaš sin odbija poslušnost. (HALU)
Da l’ još odbijaš da prisustvuješ sahrani svoje rođene majke?
HAL: Da.
FEJ: Uz kakvo izvinjenje?
HAL: To bi me previše uzbudilo.

FEJ: Ali zato i jesu sahrane.


MAKLIVI: On više voli da tuguje za svoj račun.
FEJ: Ja sam protiv lične tuge. Pokaži svima svoja osećanja ili nemoj osećati.
HAL (MAKLIVIJU): Stigao je još jedan venac.
MAKLIVI: Je l' ruža?
HAL: Od ruža i paprati.(Izlazi levo.)
FEJ: Katkada imam utisak da vaš otac ima posebnu sentimentalnu sklonost
prema ružama.
HAL: Znate li šta je bio njegov jedini komentar povodom smrti moje mame?
FEJ: Sigurna sam, nešto na svom mestu.
Ona skida prekrivač sa dušeka i savija ga.
Page 3

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 3/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


HAL: Rekao je da mu je drago što je umrla usred sezone kad cvetaju ruže.
Proveo je pola noći u popisivanju sorti na krstu. Trebalo je samo da vidite kako
e kidao laticu po laticu i svađao se sa čovekom koji je doneo ruže. Samo što
se nisu pobili oko izgovora. (Prebacuje dušek preko naslona na postelji.) Da je
ona izašla sa pravom kartom, moja majka je mogla biti korespondent
Godišnjaka odgajivača ruža.
FEJ: Vatikan nikada ne bi pristao na razvod. Čak i da je on uspeo da proizvede
novu sortu.
HAL (kraj kovčega, gledajući unutra): Zašto je balzamovana?
FEJ: Posle poslednjeg napada zahtevala je da bude sačuvana naučnim
sredstvima.
HAL je zagledan u kovčeg, utonuo u misli. FEJ mu se pridružuje.
FEJ: Niste mogli da joj poželite da živi. U agoniji je već od Uskrsa.
HAL: Da, jaje koje sam joj ponudio ostalo je netaknuto.
FEJ: U poverenju rečeno -- po lekarskom naređenju.
Pauza.
FEJ: Sedi, Harolde. Treba da porazgovaram s lobom. Otac u ovim trenucima ne
može ništa da pomogne.
HAL seda. FEJ seda naspram njega, kršeći ruke u svom krilu.
FEJ: Sveštenik crkve Svete Kilde zamolio me je da porazgovaram s tobom. On
e veoma zabrinut. Kaže da provodiš vreme u pljačkanju automata i
deflorisanju kćeri boljih od tebe. Je li to tačno?
HAL: Jeste.
FEJ: Pa čak ni pol u kom si rođen nije bezbedan od tvojih nasrtaja. Otac Mak
e, kao što je
ispovedati ti je poznato,
zamašan nadaleko
posao. On nečuven
možeponajzad
oproštaju
biti ugrehova. Ali tebe
ispovedaonici dvadeset
četiri časa dnevno. To je bar blisko pameti, zar ne? Shvataš u čemu je stvar.
MAL: Shvatam.
FEJ: I šta se ti spremaš da učiniš pri tako strašnom stanju stvari?
HAL: Spremam se za inostranstvo.
FEJ: To će se dopasti presvetom ocu. S kim putuješ?
HAL: S mojim pajtašem, Denisom. Tip je fantazija. Radi kod nekog šefa
pogrebnog zavoda. Zna posao.
FEJ: Je l’ ga odavno znaš?
HAL:Je
FEJ: Delili
l’ tosmo
bila istu kolevku.
štednja ili rđava navika?
HAL: Bili smo suviše mladi za rđave navike, a loše prilike nas još muče.
FEJ: Potvrdio si moja najgora strahovanja. Nemaš posao. Nemaš perspektive.
A sad se spremaš da kidneš bez mene na kontinent, sa slučajnim poznanikom,
čak bez bebe kao nekim opravdanjem. Gde ćeš ti završiti? Ne uživaš široko
poštovanje kao tvoj otac. Većina ljudi od uticaja prezire te. Moraćeš da se
povežeš sa omladinom kao što si ti. Da li ti se dopadaju takve perspektive?
HAL: Nisam baš siguran.
FEJ: To kolebanje još nešto obećava. Pokušaćemo na njemu nešto da gradimo.
Šta ćeš da radiš kad budeš star?
HAL: Umreću.
Page 4

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 4/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


FEJ: Vidim, rešen si da teraš šegu sa celokupnim ljudskim iskustvom. To ti
može doneti samo nesreću. Imao si sve uslove da vodiš pristojan život, ali si
ga odbacio. Ne zanima me više tvoja karijera. (Ustaje) Zovi svog oca. Sigurna
sam da si se bar za sada zasitio svog bilja.
HAL odlazi ka levim vratima.
HAL (zove): Tata!
FEJ: Pssst! Ovo je kuća tuge i žalosti.
HAL se vraća i seda.
FEJ: Pop koji je došao da izjavi saučešće bio je tako tih da sam u prvom
trenutku pomislila da su poslati gluvonemog.
MAKLIVI (ulazi sa vencem obeleženiin masom pločica) Prijatelji iz Binga poslali
su venac. Cveće je takvo da ti zastane dah.
Spušta venac. Seda. Vadi novine. FEJ, pokraj kovčega, gledajući u njega, tiho
pokreće usne držeći brojanice izmedu prstiju.
MAKLIVI
opljačkali(uzvikuje): Još jedna katastrofa zadesila je naš okrug. Razbojnici su
banku i pobegli.
FEJ (podiže pogled): Koju banku?
MAKLIVI: Neposredno do pogrebnog zavoda. Napraviii su rupu. Napunili su
dvadeset sanduka šutom.
FEJ: Šutom?
MAKLIVI: Od zida. Demolirali su zid.
FEJ: Svet je danas postao tako uneravnotežen. Osoba koja sedi pored tebe u
autobusu možda je luda.
MAKLIVI: Gde je novac, još se pita policija. Valjda nije reč o nekoj velikoj
bandi.
HAL: Ti se mnogo razumeš u velike bande. To je mala, mala grupa. Majušna.
FEJ: Znaš te ljude?
HAL: Kad bih imao taj novac, ne bih bio ovde. Otišao bih.
FEJ: Pa ti ideš.
HAL: Otišao bih brže.
FEJ: Kud bi otišao?
HAL: U Španiju. Poprište međunarodnog kriminala.
FEJ: A kud ti ideš?
HAL: U Portugaliju.
Pauza.
HAL: Morali biste da poranite kako biste me uhvatili. Vrata se tresu.
HAL odlazi do prozora, razvlači zavesu i gleda napolje.
HAL: Denis je stigao kolima.
FEJ: Da li sam vozi?
HAL: Da. Izgleda fantastično. Odgovara mu, očigledno, blizina smrti.
Izlazi levo.
MAKLIVI (odlaže novine): Kakav je program za popodne?
FEJ: Sahrana će vam oduzeti otprilike jedan sat. Zatim laka šetnja do kuće
čoveka posvećenog Bogu, nekoliko reči mudrosti i pogled bačen na najnovija
izdanja Društva katoličke istine, koji će vam biti kao melem na dušu umesto
adrenalina. Posle toga - počinak. Ne želim da vam program bude
Page 5

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 5/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


prenapregnut.
MAKLIVI: Kada ste ono rekli da napuštate službu? Ne želim da vam pravim
nikakve neprijatnosti.
FEJ: Ja ću doneti odluku o tome kada ćete početi da mi pravite neprijatnosli.
MAKLIVI: Veoma ste ljubazni prema meni.
FEJ: Sve dok prihvatate moju želju da vam budem od pomoći. I moj vlastiti
život je bio sušta slika nevolje. Želim da vaš život bude dmkčiji.
MAKLIVI: Imali ste nesrećan život?
FEJ: Da, imala sam. Supruzi su mi umrli. Imala sam ih sve u svemu sedam.
Kao što vidite, ja sam nesvakidašnje stvorenje. Posle toga živela sam silom
prilika u Penzansu. Imala sam neprijatnosti sa vlastima. Iserpljeni svi fondovi.
Vodila sam spor sa frizerom. Spala sam na to da od sveta tražim novac.
MAKLIVI: Da li su vam ga davali?
FEJ: Nerado. Valjalo ih je ubeđivati. (Sa blagim osmehom) Treba da vas
otpratim do vašeg
vam potrebna advokata.
iskusna Poslepomoć.
medicinska čitanja poslednje želje vaše supružniec, biće
MAKLIVI (smejući se): Mislim da tu neće biti nikakvih iznenađenja. Posle
nekoliko malih transakcija, masa kapitala gospođe Maklivi biće moja.
FEJ: Sredila sam da i doktor bude na vašoj strani. Imate slabo srce.
DENIS ulazi sleva.
DENIS: Dobar dan. Ne bih želeo da budem previše formalist u ovim tužnim
okolnostima, ali da li biste hteli da bacite poslednji pogled na pokojnicu.
FEJ vadi maramicu. HAL ulazi.
DENIS (HALU): Pomozi malo oko cveća.
HAL
FEJ: uzima nekoliko
Biće nam venaca.
potrebna pomoćDENIS
oko uzima ostale.
kovčega. (Pokazuje glavom na Meklivija)
Previše je blizu groba da bi mnogo teglio.
FEJ: Harold može da ponese majku do kola.
DENIS: Odličan predlog. (MAKLIVIJU) Bilo bi dobro da kažete svoje poslednje
zbogom dok mi prenesemo vence.
Nosi vence do vrata. HAL ulazi sleva.
DENIS (dok se mimoilazi sa HALOM na vratima): Imam nešto da porazgovaram
sa tobom.
DENIS izlazi levo. HAROLD hoće da krene za njim.
FEJ (viče):HAL
MAKLIVI, Hodii FEJ
i pogledaj svoju
staju kraj majku,i gledaju
kovčega Harolde.u Nećeš je unutrašnjost.
njegovu više videti.
FEJ: Izgleda tako svečano u svojoj uniformi Dobrovoljačkog ženskog
udruženja. Mada ja ne bih baš želela da u njoj provodim večne dane.
HAL: Ona je lišena svojih životnih organa, zar ne?
FEJ: To je neizbežan deo procedure.
MAKLIVI: Gde su?
FEJ: U kanti, lamo u predsoblju. Kakav mir, kakvo spokojstvo? Samo što ne
progovori.
MAKLIVI (vadi maramicu i briše nos): Nek gospod pruži pokoj njenoj duši.
Mnogo će mi nedostajati.
FEJ: Smrt može biti veoma tragična za one koji ostaju.
Page 6

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 6/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


Saginju glave bez reči.
HAL: Vidi. Oči su joj plave. A kevine su bile kestenjaste. Malo čudno, zar ne?
FEJ: Čini mi se da to zavisi od materijala.
MAKLIVI: Šta? To nisu prirodne oči?
FEJ: Nisu. (Osmehne se na HALA.) On je tako naivan, zar ne? Ne shvata ovaj
život.
MAKLIVI: Mislio sam da su njeno oči. To me je zapanjilo. Znači, njene
sopstvene oči.
DENIS izlazi sa šrafcigerom.
DENIS: Veliku harfu stavili smo povrh motora. Kovčeg smo mislili da pospemo
zemljom rodne grude.
MAKLIVI: Proći će dosta vremena dok se priviknem na misao da je mrtva. Bila
e tako živahna osoba.
FEJ (DENISU): Čujem, spremate se u inostranstvo.
DENIS: Da.ste došli do novea?
FEJ: Kako
DENIS: Moje licence za životno osiguranje su dospele za isplatu.
MAKLIVI (DENISU): Saznao sam tragične vesti o vašem imanju. Da li je šteta
velika?
DENIS: Zahteva obimnu opravku. Ali, bili smo osigurani, naravno.
MAKLIVI: Da li je i groblje opljačkano?
DENIS: Nije.
MAKLIVI: Posmrtni ostaci ljudskih tela nisu bili oskrnavljeni?
DENIS: Nisu.
MAKLIVI:
DENIS: JaHvala milom
se bavim Bogu.nanesenom
štetom Ima nekih opremi,
stvari odtj.kojih
svakiprezaju čaksanduk
prosečni i zločinci.
umetničko je delo, stvar strpljenja i predanog rada. Ah, pa to vam nagoni suze.
MAKLIVI: Tela su izvadena i čekaju na pogreb. Strašno je i pomisliti.
DENIS: To mi srce slama. Prah i pepeo.
MAKLIVI: Strašno je i zamisliti. Mladići koji misle samo na novac, koji
pozajmljuju od šefa pogrebnog zavoda, sve to miriše na korupeiju i orude
smrti, a pred njima bogataši sve bi učinili za novac. Rizikuju prokletstvo. A ja,
čestit čovek, kako god uzmete, krećem se u takvom svetu. Ako i ne budu
uhvaćeni,
DENIS: ispaštaće.
Kako?
MAKLIVI: Ne znam. Ali takav svet nikada ne profitira. Samo ljudi kao ja prožive
lagodan život. Imaju spokojan san. Naprosto, zločinci loše spavaju.
FEJ: Kako ti spavaš, Harolde?
HAL: Sam.
DENIS: Mi uskoro odlazimo, gospodine Maklivi. Voleo bih da je sve onako kako
treba da bude. Mi smo ponosni na svoje usluge.
MAKLIVI: Šta misliš, kakvo su odelo mogli iniati na sebi? Prašina se veoma
lako identifikuje. Jasno je da nisu radili goli. Bog im se smilovao ako su bili goli.
Tako ne bih pljačkao, čak kad bih jedino na taj način izbegao omču.
FEJ: Mora da su nosili staro odelo i onda ga spalili.
Page 7

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 7/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


MAKLIVI: Kad bismo mogli da bacimo pogled izmedu njihovih prstiju na
nogama, našli bismo odmah dokaz. Ali nije u nadležnosti policije da naredi
ljudima da skinu svoju odeću. Voleo bih da im se daju šira ovlašćenja. Silni su
to momci. Deluju pod nemogućim uslovima.
HAL: Policija je gomila glupih badavadžija, tatice. A ti to vrlo dobro znaš.
MAKLIVI: Kad budeš bio ljubazan, fin i odan kao oni, skinuću ti kapu.
DENIS: Idem da zakucam poklopac.
MAKLIVI (pogleda u kovčeg): Postupaj sa njom blago. Bila je tako ljubazna sa
mnom.
Izlazi levo.
FEJ (ide za MAKLIVIJEM i okreće se pri izlasku): Ja ću, ako bude potrebno, da
tešim tvog oca. Vodi računa šta govoriš u prisustvu pokojnice.
Ona izlazi levo. DENIS otvara žvakaću guinu, slavljaje u usta i skida šešir.
DENIS: Zaključaj vrata.
HAL: NeStavi
DENIS: možestolicu
da se ispod
zaključa.
kvake. U grdnoj smo nevolji.
HAL stavlja stolicu pod kvaku.
DENIS: Organ vlasti se motao oko naše kuće.
HAL: Kada?
DENIS: Jutros. Njuškali su. Sve živo su isprevrtali.
HAL: Jesu li pominjali moje ime?
DENIS: Pitali su ko mi je bio desna ruka. Zakleo sam se da nemam pojma o
čemu oni to. U pitanju su minuti. Samo što se nisu vratili.
HAL: Kada?
DENIS:
poslednjiZiher već dolaze.
pogled? (Počinje
Nećeš? Gde da odšrafljuje poklopac) Hoćeš da baciš
su pare?
HAL kucka po ormanu.
DENIS: Tu? Sav novac? Treba samo da ga iznesemo. Izgubićemo svako
poverenje ako nas opet ukebaju. Kako ono beše poslednji put?
HAL: U ženskim kaputima.
DENIS: Tako je! Sram nas bilo. Smejali su nam se razbojnički krugovi. Bili smo
izbačeni iz kluba.
HAL: Prestani. Ne mogu da slušam o tim trenucima poniženja.
DENIS: Ne bi nas ukebali da si začepio gubicu. Pravili su od nas budale koje
prosipaju
HAL: istinu.dečko,
Ne mogu, Zašto nismo lagalimoje
to je protiv kao svi normalni
najdublje ljudi?
prirode.
Bulji u kovčeg s kojeg DENIS odšrafljuje poklopac.
HAL: Da li je iko ikada sakrio pare u mrtvački sanduk?
DENIS pogleda gore. Pauza.
DENIS: Nikada dok je bio u upotrebi.
HAL: A što ne bi?
DENIS: Nikada nikome nije palo na um.
HAL: Meni je palo!
Uzima šrafciger od DENISA i počinje da odšrafljuje poklopac.
HAL: To sam sigurno pročitao u nekom stripu.
DENIS (briše čelo rukavom): Pomisli na svoju kevu. Tvoju dobru staru kevu.
Page 8

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 8/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


Ona te je rodila.
HAL: Zar zbog toga treba nekom da budem zahvalan?
DENIS: Brinula se o tebi. Prala ti peicne. Mogao si biti pravo malo čudovište.
HAL skida poklopac sa kovčega.
HAL: Pomisli šta smo zgepili.
Odlazi do ormana i otključava ga.
HAL: Novac.
Iznosi novac. DENIS uzima svežanj novčanica i gleda u kovčeg.
DENIS: Valjda ga neće ovlažiti? Znaš, telesni sokovi? Prosto ne mogu da
verujem.
HAL: Balzamovana je. Sredena je za vekove.
DENIS stavlja svežanj novčanica u kovčeg. Pauza. Gleda u HALA.
DENIS: Nema mesta. HAL podiže ruku leša.
HAL (posle kratke pauze, namršten): Izvadićemo leš. Pa će biti puno mesta.
DENIS:
Skidaju Možda
kovčegjesasramota.
nogara. Preparatori su uradili tako lep posao.
DENIS: Za to nema imena, je l’ tako?
HAL: Pravimo presedan. Hoćemo li u orman? Hajde.
Nagnu kovčeg na jednu stranu i istresu mrtvaca u orman. Stavljaju kovčeg na
pod, zatvaraju orman i počinju da trpaju novac u sanduk.

DENIS: A šta ćemo sa lešom?


HAL: Sahranićemo ga. U rudarsko okno. Na periferiji. Ili u močvari. Okačićemo
o telo neki teret.
DENIS: Moramo
HAL (pauza): Da se
jojosloboditi ove uniforme.
skinemo odelo?
DENJS: Da bismo izbegli da budemo otkriveni kad pronadu njene posmrtne
ostatke.
HAL: Da je sahranimo golu? Moju rođenu kevu?
Odlazi do ogledala i češlja se.
HAL: To su frojdovski snovi.
DENIS (stavlja poklopac na kovčeg): Ja bih se složio s tobom.
HAL: Da li mi činimo greh za koji nema oproštaja?
DENIS: Jedino ako si katolik.
HAL (okrećePaseona
e svučem. ka njemu): Pa ja
mi je krvno i jesam Neću
srodstvo. katolik.
da (Ostavlja
zbog togačešalj)
odem Ne mogu da
u pakao.
DENIS: Onda ću je ja svući. Ja ne verujem u pakao.
Počinje da podiže poklopac sa kovčega.
HAL: To je tipično za tvoj odgoj, dečko. Uživao si sav mogućni luksuz -
ateizam, dojenje, obrezivanje. Moram krenuti sopstvenim putem.
DENIS: Uradićemo sve posle sahrane. Tvoj tata će biti sa sveštenikom.
HAL: O kej. A onda ćemo u jedan ludački bordel. Otkrio sam ga pre neki dan.
Vodi ga neka žena koja je nekada bila u vezi sa kraljevskom porodicom. Gadna
ptičurina. Polupoljakinja. Oko joj ovako izgleda. I malo je ćaknuta. (Objaše
kovčeg.)
DENIS: Ne mogu u javnu kuću.
Page 9

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 9/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


HAL: Zašto to?
DENIS: Spremam se. Sakupljam maju za ženidbu.
HAL: Imaš nekog u planu?
DENIS: Negovateljicu tvoje keve.
HAL: Ona je matorija od tebe.
DENIS: Žena sa iskustvom je najkrvavija stvar koja može da padne šaka
ednom muškarcu. Moj stari se kune u njih.
HAL: Ona ti je tri četvrtine papski nuncio. Radi onu stvar samo pri zalasku
sunca.
DENIS: Ne, ne ona to radi u svako doba dana i noći. Tipični predstavnik
medicinskog osoblja.
HAL: Imao si je. (Denis se smeši.) Imao si. Zbilja?
DENIS: Ispod slike Svetog srca. Znam gde je?
HAL: U njenoj sobi. A je l’ često?
DENIS: Sredomkovčeg
Ponovo podižu uveče na
doknogare.
si išao u vežbaonicu Svetog Edmunda.
DENIS: Voleo bih da se oženim. Još jedino to nisam radio.
HAL: Ne volim te tvoje burgije, dečko. Prođi se tih neurotičnih ideja i gledaj od
čega živiš. Moramo da sahranimo leš pre nego što padne noć. Inače smo u
gadnom sosu. Ako padnemo u klopku, odoše moje lepe ambicije. Sve će se
svesti na to da me neprestano šalju u Brokstal. Onda sam propao. To nisu
nikakve perspeklive.
Kovčeg je opet na nogarima. DENIS vadi iz usla gumu za žvakanje i lepije
ispod kovčega. Stavlja šešir na glavu. HAL seda.
HAL:
DENIS:Je Da.
li Traskot vršio
Ispitivao mepremetačinu?
je dole na stanici. Dobro mi je zavrnuo ruku. Baš je
bolelo.
HAL: Da, moćan je u fizičkim obračunima. Poslednji put me je udario po tetki i
oš se smeškao. Kako je dospeo u tvoju kuću?
DENIS: Rekao je da je iz sanitarne komisije. Tata ga je pustio. Naravno, ja
sam ga odmah prepoznao.
HAL: Jesi li mu rekao?
DENIS: Da.
HAL: A on?
DENIS:
sam Nijeli rekao
ga da ništa.On
ima nalog. Sve
mivreme je pregledao
je odgovorio vodovodne
da vodovod instalacije.
ne izdaje naloge.Pitao
HAL: Trebalo je da pozoveš policiju. Da zatražiš zaštitu.
DENIS: To sam i uradio.
HAL: Šta su oni rekli?
DENIS: Rekli su da je jedan od njihovih po imenu Traskot kod nas i zašto se
njemu ne požalim.
HAL: A šta je Traskot rekao?
DENIS: Koji - on je iz vodovoda. Potpuno mi je iskidao živce.
FEJ se približava levim vratima. Njena senka pada na oknu.
FEJ (spolja): Šta radiš, Harolde?
HAL prilazi kovčegu i klekne da se moli.
Page 10

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 10/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


HAL: Javna kuća, koju sam ti pominjao, ima okretna vrata.
DENIS sklanja stolicu ispod kvake i polako otvara vrata.
DENIS: Gotovi smo.
FEJ u crnini, sa velom preko kose. Nosi izvezenu knjigu. Haljina joj nije
zatvorena otpozadi. Prilazi ormanu i pokušava da otvori vrata. U ogledalu
ugleda da joj haljina nije zatvorena "rajsferšlusom", prilazi kovčegu i polaže
glavu preko njega. HAL još u klečećem stavu, zatvara haljinu. MAKLIVI ulazi,
brišući nos, sa tužnim izrazom lica.
MAKLIVI (DENISU): Izvini što sam izvan sebe, ali ovo je moj prvi udarac u
životu.
DENIS: Nestanak voljenog bića je uvek tužan.
FEJ, pošto joj je haljina zakopčana, ustaje.
FEJ: Evo (stavlja izvezenu knjigu na kovčeg) deset zapovesti. Čvrsto je
verovala - u neke od njih.
HAL i DENIS
MAKLIVI podižu
(veoma kovčeg.stavlja ruku na kovčeg): Zbogom, stara moja.
uzbuđen,
Grdno si se napatila. Puno ćeš mi nedostajati.
HAL i DENIS izlaze sa kovčegom. FEJ zabacuje veo.
FEJ: Otišla je. Prosto se oseća kako nas napušta. Čudno je to, zar ne?
MAKLIVI: Imate privlačnu haljinu. Lepo vam stoji crno.
FEJ: Još jedan komad iz luksuzne zaostavštine vaše pokojne supružnice. Neki
bi mogli da mi prebace. (Stavlja svoju ruku na njegovu ruku.) Jeste li se malo
smirili?
MAKLIVI: Da. Imam tihu narav, ali me smrt sasvim izbaci iz koloseka. Radije
svedočim
TRASKOT rođenju nego smrti. Mada je rizik još veći.
ulazi sleva.
TRASKOT: Dobar dan, želim.
FEJ: Dobar dan. A ko ste vi?
TRASKOT: Ja sam službeni gradskog vodovoda. Vršim kontrolu u ovom kvartu.
Treba da pogledima vaše instalacije.
MAKLIVI: Nalaze se napolju.
TRASKOT: Ma nemojte reći? (Pauza. Razmišlja.) Kako, molim lepo, napolju?
Čudnovato. Sigurni ste da cev nije u ormanu?
Pokušava da otvori vrata ormana i smeši se.
MAKLIVI: UGde?
TRASKOT: bašti je.
MAKLIVI: Ne znam.
TRASKOT: Preporučujem vam da je pronađete. Svaka javna potrepština koja
pripada Savetu mora biti na raspolaganju na službeni zahtev. Zakon je tu
veoma jasan.
MAKLIVI: Smesta ću vam je naći, gospodine. Ne želim da se stavim izvan
zakona.
Izlazi desno.
TRASKOT (obraćajući se FEJ): Ko poseduje ključ od ormana?
FEJ: Sin ove kuće.
TRASKOT: Da li je on voljan da ga otvori? Zamolio bih ga za taj napor.
Page 11

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 11/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


FEJ: Ja sam ga već zamolila. Ali on je odlučno odbio.
TRASKOT: Shvatam. (Grize usne) Veoma značajno. Da li ćete vi izvesno vreme
biti odsutni iz kuće?
FEJ: Da. Ja ću prisustvovati sahrani posmrtnih ostataka moje pokojne
poslodavke.
TRASKOT: Hvala vam, gospođice. Od velike ste mi pomoći. (Smešeći se, prilazi
prozoru.) Ko je poslao veliki venac predviden za ukrašavanje motora?
FEJ: Opunomoćenik kralja Danske. Ne mislim da treba javno da prizna.
TRASKOT: Ni ja ne mislim. Vi posedujete strogo vaspitanje.
FEJ: Otkud znate?
TRASKOT: Imate raspeće.
FEJINE ruke polaze ka raspeću na njenim grudima.
TRASKOT: S jedne strane je udubljenje, a sa druge su ugravirane reči:
"Manastir svete Deve Marije". Samo pravim arijevcima nije teško suditi po
takvim rečitimste.
FEJ: U pravu zapisima.
To je bila nagrada za lepo ponašanje i uzorno vladanje. A
udubljenje je nastalo usled nesrećnog slučaja.
TRASKOT: Oštetio ga je vaš prvi suprug.
FEJ: Prilikom svađe.
TRASKOT: Kad se, na kraju krajeva, pucali na njega?
FEJ (ustukne): Preterujete na osnovu privatnih obaveštenja.
TRASKOT: Ne. Pitanje intuicije. Ne bih hteo da vas gnjavim pojedinostima.
Incident se desio u privatnom hotelu Ermitaž. Tačno?
FEJ (pomalo uznemirena): To je misteriozno.
TRASKOT:
pameti. DokMoje
sammetode dedukeije
se rukovao može
sa vama, da nauči
osetio sam svako
jednu bistrog pogleda
ogrebotinu i hitre
na vašoj
burmi. Ogrebotina se uvek povezuje sa barutom i solju. Zajedno, to navodi na
pušku i morski vazduh. Kad se nađu na burmi - zaključak je samo jedan.
FEJ: Kako ste znali da se to desilo u privatnom hotelu Ermitaž?
TRASKOT: Upravo tom hotelu su svojstvena tragedije te vrste. Nagađao sam i
pogodio. (Vadi lulu i punije duvanom.) Da li vam je ikada padalo na pamet
zašto vaši muževi uvek dočekaju nasilnu smrt.
FEJ: To nije tačno!
TRASKOT: Prvi je ubijen vatrenim oružjem. Drugi je izdahnuo za vreme
proslave bitke kod Monsa.
e uzeo prekomernu Treći je paosredstva
dozu umirujućeg iz prevoznog
zbog sredstva u pokretu.
penzionisanja Četvrti
u Sedler
Velsu. Vaš peti i šesti suprug su nestali. Pretpostavlja se da su mrtvi. Vaš
poslednji bračni drug doživeo je srčani udar tri noći posle venčanja sa vama.
Zašto, pitam ja?
FEJ (hladno): Odbijam da sa vama raspravljam o svom privatnom životu.
TRASKOT: Punih deset godina smrt je neprestano povezana sa vašim imenom.
FEJ: To možete da kažete i za najskromnijeg sopstvenika preduzeća za
sahrane.
TRASKOT: Sopstvenik preduzeća za sahrane mora da se bavi mrtvima. To je
njegov posao. Vi nemate to opravdanje. Sedam supruga za nepunu deceniju.
Postoji neka ozbiljna greška u vašem shvatanju braka. Smatram užasnim da
Page 12

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 12/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


se, ni malo ne uznemireni dosadašnjim iskustvom, spremate na osmu bračnu
vezu.
FEJ: Otkud znate?
TRASKOT: Nosite odeću tuđe žene kao da ste se za nju rodili.
FEJ (razrogači oči od iznenađenja): Vi me zapanjujete. Ta haljina je pripadala
gospođi Maklivi.
TRASKOT: Sasvim obično otkriće. To je "rajsferšlus" kakvim se najčešće
koriste postarije dame.
FEJ: Biće da ste vi detektiv.
TRASKOT: Često me zamenjuju vrlo neprijatno. Moju ženu najčešće
uznemiravaju ljudi koji imaju utisak da je žena policajca. Ona me ozbiljno kori
što je dovodim u neprijatan položaj. (Smeje se) Vi veoma dobro, uveren sam,
znate šta znači deliti hleb naš nasušni u braku. (Gricka svoju lulu) A kada
imate nameru da učinite bračnu ponudu gospodinu Makliviju?
FEJ: Odmah.
TRASKOT: Odlaganje
Svaka bi bilo sa
kombinacija fatalno.
vama obično se završava smrću.
FEJ: Kako se usuđujete tako da govorite sa mnom? Ko ste vi?
TRASKOT (Ljubazno) Ja sam gradski službenik koji je pustio svojoj mašti na
volju. Molim vas za izvinjenje ako sam vas uznemirio.
Otkida stranicu iz beležnice i pruža je FEJ.
TRASKOT: Potpišite ovu potvrdu.
FEJ (pogleda je): Ali ona je prazna.
TRASKOT: Sve je u redu. Hoću da mi pomognete bez mnogo pitanja.
FEJ: Ne mogu da potpišem blanko ceduljicu. Neko može da falsifikuje na čeku
moj potpis.Onda potpišite moje iine.
TRASKOT:
FEJ: Ja ne znam vaše ime.
TRASKOT: Pobogu, kako ste nepoverljivi. Potpišite se kao kraljica Viktorija.
Niko neće zloupotrebiti njeno ime.
FEJ potpisuje ceduljicu i daje je TRASKOTU.
TRASKOT: To je sve što sam želeo od vas, gospođice.
FEJ: Hoćete li da mi nešto učinite?
TRASKOT: Šta?
FEJ: Dozvolite da vas pogledam bez šešira.
TRASKOT jedne
prisustvu (uznerniren):
dame. To Ne.
bi To
bilojenepristojno.
nemogućno. Ja nikada ne skidam šešir u
MAKLIVI ulazi sdesna.
TRASKOT: Da li je vaša potraga uspela, gospodine?
MAKLIVI: Da. Kraj staklene bašte naći ćete gvozdeni poklopac. Ispod tog
poklopca je cev.
TRASKOT: Hvala vam gospodine. U svom narednom izveštaju pomenuću vašu
saradnju. (Dodiruje obod šešira u znak pozdrava.) Do viđenja.
Izlazi desno.
MAKLIVI: Nadam se da je pronašao šta je tražio. Volim da budem od pomoći
vlastima.
FEJ: Moramo da vodimo računa da nije zloupotrebio svoje preduzeće. Nije
Page 13

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 13/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


pokazao svoje akreditive.
MAKLIVI: O, moramo pokloniti puno poverenje javnim službenicima u
obavljanju njihovog posla. Moramo im svakako omogućiti da obave svoju
dužnost. Kao dobar građanin, ja ne obraćam pažnju na priče koje zvaničnike
dovode u sumnju.
HAL ulazi sleva.
HAL: Ne možemo da krenemo. Ispumpala se guma. (Skida kaput) Menjamo
točak.
MAKLIVI: Mislim da nije zgodno da ožalošćeni krpi rupu. Je li ti majka na
sigurnom mestu?
HAL: Denis čuva kovčeg.
MAKLIVI: Požurite koliko god možete. Tvoja majka nije volela da kasni na
randevue.
HAL: Sadržaj tog kovčega meni je veoma dragocen. Čvrsto sam rešen da dođe
do groblja
Izlazi levo.bez komplikacija.
MAKLIVI (sa osmehom, mašući glavom) Neuobičajeno je da pokazuje svoja
osećanja. Baš me je dirnulo.
FEJ: Gospođa Maklivi je bila dobra mati. Zaslužila je poštovanje.
MAKLIVI: Da. Poručio sam četiri stotine grmova ruža da čuvaju svežu
uspomenu na nju. Hoću na tom mestu, sa spomenikom iz crkve, da podignem
"Memorijalni ružičnjak gospođe Meri Maklivi". I raj će se zastideti od njegove
lepote.
FEJ: Jeste li ikada videli raj?
MAKLIVI:
FEJ: Ko ih Samo na fotografijama.
je snimio?
MAKLIVI: Otac Dželiko. To je veliki putnik.
FEJ: Ne smete da se uvalite u dugove.
MAKLIVI: O, gospođa Maklivi će sama platili taj memorijal. Njena želja je i
dobra i zakonita.
FEJ seda kraj njega i uzima ga za ruku.
FEJ: Ne znam da li vi umete da čuvate lajnu, ali mislim da ne bi bilo lepo s
moje strane da vas više i jedna trenutak držim u mraku neznanja. Vaša
supruga je promenila svoju poslednju volju neposredno pred svoju smrt. Ona
e sav svojŠta.
MAKLIVI: novac ostavila
(Kao meni.
da će da se onesvesti.) Je l' to na zakonu osnovano?
FEJ: Potpuno.
MAKLIVI: Mora da je bila pijana. A šta će biti sa mnom i mojim dečkom?
FEJ: Zapanjena sam vašim stavom. Zar nemate osećanje pristojnosti?
MAKLIVI: To je božja kazna što sam se oženio protestantkinjom. Koliko vam je
ostavila?
FEJ: Devetnaest hiljada funti, uključujući njene akeije i nakit.
MAKLIVI: Znači i nakit?
FEJ: Osim njenog dijamantskog venčanog prstena. Suviše je veliki i nemoderan
za jednu ženu. Ostavila ga je Haroldu.
MAKLIVI: To što sam vas zaposlio, stajalo me je čitavo imanje. Biće da ste vi
Page 14

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 14/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


najskuplja negovateljica u istoriji.
FEJ: Zar pomišljate da ja želim da zadržim novac za sebe?
MAKLIVI: Da.
FEJ: Ružno od vas. Ja sam veoma polaskana velikodušnošću gospođe Maklivi.
MAKLIVI: Vi ćete osporiti poslednju volju.
FEJ: Kad bih samo mogla.
MAKLIVI: Zašto ne možete?
FEJ: To je dokument na zakonu zasnovan. Mogu bili tužena.
MAKLIVI: Ko bi Vas tužio?
FEJ: Darovani.
MAKLIVI: Pa to ste vi. Nećete valjda sami sebe tužiti.
FEJ: Mogla bih. Ako budem primorana. Ali mi moramo naći način da prenesemo
novac na naš konto.
MAKLIVI: Zar ne biste mogli da mi ga prosto date?
FEJ: Pomislite
MAKLIVI: naonda
Pa šta skandal.
predlažete?
FEJ: Moramo da otvorimo zajednički konto.
MAKLIVI: Zar ne bi to izazvalo još veći skandal?
FEJ: Ne bi, ako bismo bili venčani.
MAKLIVI: Venčani? U tom slučaju biste imali i moj novac i novac gospođe
Maklivi.
FEJ: Kako se uzme.
MAKLIVI: No. Ja sam prestar. Moje zdravlje ne ide uz mladu ženu.
FEJ: Ja sam diplomirana negovateljica.
MAKLIVI: Vi bih
FEJ: Učinila morate
to zada se odreknete svoje profesije.
vas.
MAKLIVI: A ia nemam ništa da vam dam za uzvrat.
FEJ: Ne tražim ništa. Ja sam žena. Samo pola čovečanstva može da to kaže
bez bojazni da ne upadne u kontradikciju. (Ona ga ljubi) Hajde. Zamolite me
da pođem za vas. Nemam nameru da odbijem. Na kolena! Ja duboko verujem
u stare navike.
MAKLIVI: A bolesna kolena?
FEJ: Dobro dođe malo gimnastike. (MAKLIVI na kolenima.) Upotrebite bilo koji
oblik bračne ponude. Ali potrudite se da izbegnete apstraktne imenice.
HAL ulazi sleva.
HAL: Mi smo gotovi. Predsednici materinskog udruženja dali su znak za suze.
(Navlači kaput.) Moraćemo da se prepustimo sili emocija dok to potraje.
FEJ: Moram da pričekam. Tvoj otac ima nameru da mi nešto predloži. Mislim da
možeš ostati.
MAKLIVI (ustaje): Ne pravim egzibicije. Pred sinom.
HAL: Čudim se da hoće da se opet oženi. Da učini nepravdu svojoj poslednjoj
supruzi.
Automobilska sirena. DENIS ulazi sleva.
DENIS: Da li bi neko hteo u kola? Pop će da šizi ako zakasnimo.
MAKLIVI (FEJ): To je nepristojno. Moja ženajoš nije u grobu.
Page 15

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 15/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


FEJ: I neće nikada biti ako stalno odugovlačite stvari više nego što treba.
MAKLIVI: Prosim vas na putu za groblje, sestro Makmahun. Da li ste sad
zadovljni?
DENIS: (FEJ) Ne možete da pođete za njega. Znate šta osećam prema vama?
FEJ: Ne mogu da pođem za tebe, nisi katolik.
DENIS: Možete da me prevedete u drugu veru.
FEJ: Nisam u stanju da budem i žena i misionar.
HAL (grli DENISA): On je, znaš, bogatiji od mog ćaleta.
FEJ: Da li ima kod sebe potvrdu iz banke?
DENIS: Pošao sam bez nje.
Klakson.
MAKLIVI: Gospoda Maklivi zadržava svog Tvorca.
Produžena sirena.
MAKLIVI: Hajdemo. Platićemo pokvarenu automobilsku sirenu.
FEJ: Rešila sam da ne prisustvujem sahrani. Mahaću. Izraziti svoje poštovanje
sa rastojanja.
MAKLIVI: Čoveku se srce para kad svet stoji postranee od sahrane jedne sirote
pokojnice. A ja sam iznajmio luksuzna kola jer su prostranija. Nisam štedeo za
tu priliku.
Izađe levo
DENIS (FEJ): Ja ću vam biti rob.
FEJ (navlačeći rukavice): Ne mogu da se udam za dečaka.
HAL: Pustio je brkove.
FEJ: Zbilja me se ne tiče šta je on pustio. Nek pusti i dva ako mu se sviđa.
HAL: Je l' bi sa
FEJ: Prihodi vam se dopalo?
sajma U tome
bi me mogli je, znači,
zanimati. stvar. čovek sa dva nije za
Uostalom,
mene zanosniji nego sa jednim.
DENIS: Slobodni život nije baš mogućan sa čovekom Maklivijevih godina.
FEJ: Mi ćemo vam dokazati suprotno. On će zasnovati svoj drugi brak pod
mojim rukovodstvom.
HAL: Traćite vreme. On ne može da podigne ni leju paradajza.
Klakson.
FEJ (Denisu): Hajde u kola! Nemam nameru da pođem za tebe!
DENIS (HALU, u suzama): Ona me je uništila. Srce prepolovila.
HAL: I ne
DENIS: Alizna,
zna.dečko, šta je propustila...
To je ponižavajuće. (Briše oči nadlanicom.) Sahrana je
završena, ako mene neko pita.
HAL: Ti voziš kola. Svet će opaziti da nisi prisutan.
FEJ stoji pored ormana.
FEJ (pauza): Gde si nabavio novac?
DENIS: Ostavila mi ga je moja tetka.
FEJ: Je li to istina, Harolde?
HAL (posle unutarnje borbe): Nije.
DENIS: Mislio sam - stric.
FEJ: (HALU) Da li je to istina?
HAL (očajno, gledajući DENISA): Nije.
Page 16

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 16/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


DENIS: Ne možemo više zajedno. Zar ne možeš da slažeš?
HAL: Ne mogu. Tako sam vaspitan.
Automobilske trube
DENIS: Pokušaj da se savladaš. Ako se vratim i ustanovim da si celo popodne
govorio istinu, mi smo gotovi.
Izlazi levo. FEJ vadi iz svoje tašne dve crno obrubljene maramice, razvija ih i
pruži ih HALU.
FEJ: Obriši nos. To svet očekuje od tebe.
Ona spušta veo. Oboje kreću ka prozoru. Mašu. Zvuk kola koja kreću. Pauza.
FEJ se vraća sa prozora, odlazi do ormana. Zbacuje veo.
FEJ: 'Odi ovamo i otvaraj orman!
HAL stavlja maramicu u džep.
FEJ: Smesta me poslušaj. Otvaraj orman!
HAL: Zašto vam se tako žuri?
FEJ:
HAL:Unutra
Zbilja? je moj kaputić.
FEJ: Kupila sam ga pre tri dana; moram da se presvučem. Crnina postaje
zamorna ako u njoj čovek dugo paradira. (Ćuteći posmatra HALA.) Ja imam
ključ. Mogu da pogledam. Ništa lakše.
HAL: Imam nešto unutra.
FEJ: Šta?
HAL: Mrtvaca.
FEJ: Još si natovario i ubistvo na grbaču svoje familije?
HAL: Ne moram da izvršim zločin da bih stekao leš.
FEJ:
HAL:Znači, otvorio
U mrtvački si privatnu
sanduk moje mrtvačnicu.
mile majke. (Pauza) Gde si sakrio pare?
FEJ: Malo neobično sklonište. (Pauza) A gde je leš? Smesta odgovaraj. neću da
ponavljam pitanja.
HAL: Novac je na sigurnom meslu. Plot još čeka.
FEJ: Gde čeka?
HAL: Na ormanu.
FEJ: Otvori ga.
HAL: Imate ključ.
FEJ: Nemam.
HAL:Da.
FEJ: Lagali ste?
HAL joj pruži ključ, Ona otvara orman, pogleda unutra, zatvara ga i vrisne.
FEJ: Pa to je neoprostivo. Stoji glavačke (Pauza)
HAL: Nisam ništa krio od vas.
FEJ: Tvoja obaveštenja su tačna. A ja nisam verovala ni reči.
HAL: Ja ću da je sahranim. Jeste li spremni da mi pomognete?
FEJ: O, ne! Ne mogu. To je u nadležnosti vlasti.
HAL: A on nikada neće otići pred oltar bez moje pomoći.
FEJ: Nije mi potrebna tvoja pomoć da strpam muškarca u postelju.
HAL: Moj otac gaji osveštano načelo da kurva nije odgovarajuće društvo za
muškarca.
Page 17

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 17/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


FEJ: Veoma korisno uverenje.
HAL: Moj prijatelj Denis vas je prevrnuo. On priča o tome s punim
poštovanjem.
FEJ: Mladi ljudi uvek začine svoja kazivanja uzbudljivim pričicama. To ostavlja
dobar utisak.
HAL: Nikada vi niste počastvovani otmicom. Ja sam prisustvovao njegovom
edinom silovanju. Mala se zvala Paulina Čing. Slomljen joj je zub. To je ona
uradila. Sa vama je išlo lako: kao što Hrist pokazuje svoje srce, tako ste vi
pokazali svoje.
FEJ: Ja ga nikad ne pokazujem. To je bezobrazluk.
HAL: Ako kažem mom ocu, nikad se neće oženiti vama.
FEJ: Još nisam odlučila da li ću poći za tvog oca. Tvoj prijatelj je mnogo
privlačnije rešenje.
HAL: Neće biti ako otkucate policiji.
FEJ: Znači,
HAL vadi valjai odlazi
češalj krijumčariti.
do ogledala. Češlja se.
HAL: Želeo bih da se leš svuče, a to ne može da radi ličnost suprotnog pola. Ja
sam još i rođak, pa to komplikuje situaciju.
FEJ: Ti bi, znači, želeo sahranu u slobodnom prostoru.
HAL: Da.
FEJ: A zamisli ako leš pronade neko pseto? Za vreme lova na lisice. Zar nemaš
poverenja u dobre hrtove?
HAL: Odlično sačuvano žensko telo. Bez traga maltretiranja. Uniformu ćemo
spaliti. Donje rublje možete zadržati.
FEJ:
HAL:Donje
Prima rublje
roba. tvoje mile majke?
FEJ: Ne mogu. Nemamo isti broj.
HAL: Onda ćemo ga spaliti. Njeni zubi mogu u reku.
FEJ: Daleko smo od svake reke.
HAL: Možemo pozajmiti tvoja kola.
FEJ: Ako ti platiš benzin.
HAL: Važi.
FEJ: A gde će ona biti?
HAL: Na zadnjem sedištu. (Sklanja češalj) Ona je uvek obožavala da sedi
pozadi.
On otvara orman i odvlači postelju do ormana.
FEJ: Koliko plaćaš?
HAL: Dvadeset posto.
FEJ: Trideset tri, zarez tri.
HAL: Možete da zadržite njen venčani prsten.
FEJ: Je l' vredi?
HAL: Vrlo.
FEJ: Priključiću ga svojoj zbirei. Imam ih već sedam po osveštanom pravu
pobednika.
HAL navlači zavese oko postelje.
FEJ: Trideset tri, zarez tri i venčani prsten.
Page 18

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 18/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


HAL: Dvadeset posto, venčani prsten i benzin.
HAL: Gadno se cenjkate.
FEJ: Ja se nikada ne cenjkam.
HAL: Važi.
Baca joj dušečni čaršav.
HAL: Strpaj je u to.
FEJ odlazi iza zavese.
FEJ: Potrebna mi je pomoć da bih je izvadila iz ormana.
HAL odlazi iza zavese.
FEJ: Ja neću da prihvatim kraj na kome je glava.
HAL: Neće vas ugristi. Uostalom, imate rukavice.
Vade leš iz ormana i polažu ga na postelju. Nešto ispada iz njega i počinje da
se kotrlja.
FEJ: Šta je to?
HAL (pojavljuje
FEJ (promoli se iza
glavu zavese,
preko tražeći):
zavese): Ništa, je
Verovatno ništa.
šraf iz kovčega.
HAL: Moždavenčani prsten?
FEJ (pogleda): Nije. Ništa važno.
HAL: I meni se čini.
FEJ ustaje iza zavese. HAL uzima čaršav iza zavese i polaže ga na pod.
FEJ (iza zavese): Baš je tvoja mati imala dražesnu nožicu. Za ženu njenog
doba.
Ona pruža cipele preko zavese. HAL ih stavlja nasred čaršava.
FEJ: A šta ćeš s tolikim noveem?
Ona
HAL:pruža
Voleočarape
bih da preko
držim zavese.
javnu kuću. (Stavlja čarape u cipele) Imaću bordel sa
dve zvezdice. Ako uspem, otvoriću bordel sa tri zvezdice. Oglašavaću ga
rečima: "Po sporazumu". Kao pekmez. (FEJ pruža uniformu dobrovoljačke
službe žena preko zavese. HAL je savija i stavlja u čaršav.) Imaću jednu
crnomanjastu ptičicu. Ne slažem se sa obojenim barovima. I jednu finsku
ptičicu. Držaću ih zajedno radi kontrasta. (FEJ pruža gaćice preko zavese. HAL
ih stavlja na gomilu.) Imaću dve irske ptičice. Jednu pristojnu katolikinju. I
ednu protestantkinju. Radim na tome da protestanti uzimaju katolkinje. I
katolici protestanlkinje. Nek jedna polovina uči drugu polovinu kako da živi.
Imati
ednogplavušu koja
patuljka. će obojiti
I jednu kosu sa
štrkljušu u crno. I crnku
velikom koja će obojiti kosu u plavo. I
guzicom.
FEJ pruža preko zavese, brzo, jedno za drugim, par korseta, grudnjak i par
haltera. HAL sve stavlja na gomilu.
FEJ: Smatraš da joj baš treba izvaditi zube.
HAL: Da.
Pauza.
HAL: Imaću jednu francusku ptičicu, jednu holandsku ptičicu i jednu belgijsku
ptičicu, i jednu italijansku ptičicu...(FEJ pruža par veštačkih vilica preko zavese)
a jednu ptičicu koja govori tečno španski i savršeno igra svoje nacionalne igre.
(Ona počinje da udara veštačkom vilicom kao kastenjetama) Zvaću je
Consummatum Est. I biće to najčuvenija kuća po zlu glasu u celoj Engleskoj.
Page 19

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 19/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


(FEJ se pojavljuje iza zavese. HAL prihvata vilicu.) Dobri zubi. Socijalno
osiguranje?
FEJ: Ne. Kupila ih je na sopstveni način. Prošle godine priredila je nekoliko
lepih večeri.
FEJ skida zavesu. Telo leži na krevetu, uvijeno u čaršav i uvezano trakama.
HAL (približava se krevetu, pognute glave): Ona je bila velika dama. Ništa nije
bilo dovoljno dobro za nju. I zato je morala da nestane.
FEJ (uzima ključ iz svoje tašne i daje ga HALU): Doteraj kola. Plati parkiranje.
Neću da ide na moj račun.
TRASKOT se približava vratima levo. Senka pada na okno i lupa na vrata. HAL
zgrabi čaršav sa haljinama. Gleda gde bi ga strpao. FEJ otvara vrata. TRASKOT
stoji na ulazu osmehujući se.
TRASKOT (dodiruje šešir u znak pozdrava): Vratio sam se, gospođice.
FEJ zalupi vrata. HAL trpa čaršav i haljine u škrinju na invalidskoj stolici. FEJ
navlači
TRASKOT:zavesu
Moguoko postelje.
li da porazgovaram sa vama?
HAL zatvara poklopac škrinje da bi sakrio odelo.
FEJ (odgovara TRASKOTU): Izvolite.
TRASKOT: Onda mi dozvolite da uđem. Ne mogu da razgovoram kroz
ključaonicu. Ja sam javni službenik. Mogu da izgubim svoju penziju.
HAL seda u invalidsku stolicu. FEJ otvori vrata. TRASKOT ulazi.
TRASKOT: Šta se događa u ovoj kući?
HAL: Ništa.
TRASKOT: Mislite? Mora da ste veoma sigurni u sebe. Zašto vas dvoje niste na
sahrani? Mislio
FEJ: Odlučili smosam
da da
ne ste ožalošćeni.
idemo. Bojali smo se da ne svisnemo od bola.
TRASKOT: To je veoma sebično s vaše strane. Mrtvi ne mogu sami sebe da
pokopaju, kao što znate.
Uzima lulu iz džepa ipunije duvanom.
FEJ: Šta radite ovde?
TRASKOT (smešeći se): Pogledao sam malo vašu dražesnu kućicu. Šetkao
levo-desno.
HAL: Je l' imate nalog za pretres?
TRASKOT: Zašto?
HAL: Da pregledate
TRASKOT: Ja sam jekuću.
već pregledao .Neću ponovo.
FEJ: Zna se policijska procedura. Mora se imati nalog za pretres.
TRASKOT: Znam da policija mora da je ima, ali već sam vas obavestio da sam
iz gradskog vodovoda. A naša procedura je drukčija. (On stavlja lulu u usta,
pali je i uvlači dim. Grickajući lulu.) A sad sam poslat u hladnu vodu. Ako ne
grešim, moj predmet istrage je u ormanu. (Pauza) Otvorite ga za moju ljubav.
HAL: Nije zaključan.
TRASKOT: To ne mogu da uzmem zdravo za gotovo, mladiću. (HAL otvara
orman. TRASKOT stavlja naočare i razgleda orman. Vrti glavom. Skida
naočare.) To menja celu situaciju.
FEJ: Prazan je.
Page 20

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 20/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


TRASKOT: Tačno. Ali moraju da se obave neke formalnosti. Da li se ne biste
ljutili da malo pričekate, gospođice? Moram da porazgovaram nasamo sa ovim
momkom. Ja ću vas već pozvati kad mi budete potrebni.
FEJ i HAL izmenjaju unezverene poglede. FEJ izlazi levo.
TRASKOT (smejući se ljubazno): Uvek imam teškoće sa damama. Ne mogu da
prihvate fait accompli.
Pauza. Vadi lulu iz usta i bulji demonstrativno u HALA.
TRASKOT: Šta ti znaš o mladiću po imenu Denis?
HAL: On je moj drug.
TRASKOT: Ne treba s njim da provodiš vreme. On nije tvoj tip. Ima na duši pet
trudnoća.
HAL: Svako može da pogreši.
TRASKOT: Možda. On se izgleda već navikao da pravi greške. Gde on začne tu
neželjenu
Gotovo je decu? Otvorenih
nemogućno lokala
počiniti nema. nepristojnost
najmanju Policijska patrola je veoma
na ulici i začetiuredna.
dete. Gde
on to radi?
HAL: Na prepunoj pisti za vreme rumbe.
FEJ ulazi sleva.
TRASKOT (spokojno odlaže lulu) Ja sam poslovan čovek, gospodice. Uradite
kao što sam vam rekao i pričekajte.
FEJ: Kako se zovete?
TRASKOT: Radije bih za sada ostao anoniman.
FEJ: Vaše kršteno ime?
TRASKOT: Nisam
FEJ: Je l' vam imeaktivan
Džim? hrišćanin.
TRASKOT: Nije.
FEJ: Čovek na vratima kaže dajeste.
TRASKOT: Rado bih mu bio od pomoći ali spreman sam samo da dam svoje
sopstveno ime.
FEJ: On kaže da se zove Medous.
TRASKOT (Pauza. Klima mudroglavom): Jedno od mojih imena je Džim.
Očigledno da kolega raspolaže tom činjenicom i želi da proveri svoje znanje.
Već ću porazgovarati sa njim.
TRASKOT
FEJ izlazizatvarajući
(zazviždi, levo. vrata): Na vratima su nam uniformisani policajci.
Nešto imaju protiv nas.
HAL: To je čist blef.
FEJ: Ne. Bog je na njihovoj strani. Imaju ga u malome džepu, kako su nas
uvek učili.
HAL: Moramo da ga skinemo s vrata. Inače će brzo naći leš.
Otvara orman i stavlja u njega FEJINE cipele i vešalicu. Brzo ga zatvara i
okreće se prema FEJ.
HAL: Sećaš li se kako smo je umotavali?
FEJ: To nije nešto čega se rado sećam.
HAL: Nešto je ispalo. A nisam uspeo da pronađem.
Page 21

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 21/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


FEJ: Da.
HAL: Znam šta je to bilo.
FEJ: Šta?
HAL: Jedno njeno oko.
Padaju na kolena. Traže. Ulazi TRASKOT. Oni ustaju.
TRASKOT (smejući se): Samo cajkan koji se dosađuje. (Odlazi do zavese i
Daca pogled iza nje. Pauza. Vadi lulu iz usta) Nije mi ni na pamet padala krađa
faraona. (Navlači zavesu i otkriva leš uvijen u čaršav ipričvršćen trakama.) Čija
e to mumija?
HAL: Moja.
TRASKOT: A čijaje bila pre toga?
HAL: Ja sam jedinac.
TRASKOT: Opominjem vas, ne pravite viceve. Naljutićete me. (Nasmeši se.) U
redu, u redu.
FEJ: To nije mumija. To je krojačka lutka. Obično sam na njoj šila svoje
haljine.
TRASKOT:Kog je pola?
FEJ: Ja kažem "ona" zbog mog šivenjaa. Odeća je bila ženska i kako ja sve
shvatam bukvalno, počela sam da verujem da ih šijem na dami.
TRASKOT: Divno. Odlično rečeno.
HAL: Ne mogu da se traže dokazi o polu. To je protiv engleskih zakona.
TRASKOT: Da. Krojačka lutka sa dokazima o svom polu mogla bi prosečnog
islednika navesti na izvesne sumnje. Zašto je zamotana?
HAL: Nosili smo je u kola.
FEJ: Na karneval.
TRASKOT: Kakve?Ona je deo zabave.
FEJ: Krojačke zabave. Predratne. Hteli smo da demonstriramo razliku u tehnici.
TRASKOT: Da li je ova lutka često na izložbama?
FEJ: Jeste.
TRASKOT: Kada će biti prikazan ovaj predmet?
FEJ: Neće sad odmah.
TRASKOT: Zabava je odložena?
FEJ: Da.
TRASKOT:
HAL: Zašto?
Moj drug Denis trebalo je da obezbedi prevoz. Pa nas je prešao.
TRASKOT: Verujem. Po svemu onom što sam čuo o vašem prijatelju, on je
sposoban da razoČara jednu krojačku lutku. (Stavlja lulu u jedna kraj usta.
Vadi beležnicu i pravi beleške) Hoćete da kažete da ovaj objekt čeka transport
na karneval, gde će biti upotrebljen za prikazivanje kontinuiteta britanskog
krojačkog zanata?
FEJ: Da.
TRASKOT: Zvuči razumno. Sasvim razumno. (Ostavlja beležnici i gricka lulu.
Posmatra izbliza HALA.) Šta ste radili u nedelju nanoć?
Pauza jer HAL pokušava da izbegne da kaže istinu. Bulji u FEJ, u očajanju.
HAL: Bio sam u krevetu.
Page 22

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 22/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


FEJ odahne sa olakšanjem.
TRASKOT: Možete li to da potvrdite, gospođice?
FEJ: Naravno da ne mogu.
TRASKOT (HALU): Šta ste radili u krevetu?
HAL: Spavao sam.
TRASKOT: Vi ozbiljno očekujete da vam verujem. Čovek vaših godina da se
ponaša kao derle? Šta je vaš prijatelj radio u nedelju uveče?
HAL: I on je bio u krevetu.
TRASKOT: Još mi samo recite da je i on spavao.
HAL: Nadam se da je baš spavao.
TRASKOT (FEJ): Kakva slučajnost, gospodice. Zar vam se ne čini? Dva mladića
koji dobro znaju jedan drugog proveli noć u odvojenim posteljama. I još su
spavali. To mi zvuči sasvim neverodostojno. (Halu) Kako tumačite poznanstvo
sa njim?
HAL: On je Kakva
TRASKOT: pametan.
su toJaglupa
sam glup, gospodine.
zapažanja?
HAL: Ja sam glupa osoba. Baš to pokušavam da vam objasnim.
TRASKOT: Kakav imate dokaz da ste glupi. Navedite mi primer vaše gluposti.
HAL: Ne umem.
TRASKOT: Zašto? Uopšte ne verujem da ste glupi.
HAL: Jesam. Umešan sam u jedan slučaj sa bankom.
FEJ duboko uzdahne. HAL seda sređen. TRASKOT vadi lulu iz usta.
HAL (smejući se nervozno): To je, recimo, glupo, zar ne? Da sam vam to
rekao.
TRASKOT (takođe
Jer kad biste se smeje):
bili umešani u tuMora
stvarda
saste glupi kad
bankom, mislite
vi biste mi da vam ja verujem.
to rekli.
FEJ: Osim ako bih bio glup.
TRASKOT: Ali on je glup. On je upravo to dokazao. Mora da je najgluplji
kriminalac u Engleskoj. Osim (posmatra HALA, počinjući da sumnja) osim ako
nije najpametniji. Šta je bio vaš motiv da priznate taj slučaj sa bankom.
HAL: Da dokažem da sam glup.
TRASKOT: Ali vi ste dokazali suprotno.
HAL: Pa da.
TRASKOT (zbunjen, grize usne) Imam puno razloga da počinjem da verujem
kako su vaši prstiOni
pretpostavljene. umešani u taj slučaj
će preduzeti sa bankom.
sve potrebne Moram
korake. da obavestim
Možda svoje
će tražiti od
mene da pristupim hapšenju.
FEJ: Gradski vodovod ne može da hapsi.
TRASKOT: Može, u izvesnim okolnostima.
FEJ: Kojim okolnostima?
TRASKOT: Nisam sklon da otkrivam profesionalne tajne gradskog vodovoda
običnim stanovnicima. (HALU) Gde je novac?
HAL (zatvara oči i duboko uzdahne): Sahranjen je.
TRASKOT: A ko ga je sahranio?
HAL: Otac Dželiko.
TRASKOT: Hajde, hajde!
Page 23

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 23/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


HAL polazi. Ruka mu drhti dok zakopčava kaput.
TRASKOT: Uputiću vam par pitanja. Želeo bih trezvene odgovore. Bez vaših
serkanja, shvatate li? Jesam li jasan? Govorim engleski. Shvatate li?
HAL: Da.
TRASKOT: U redu. Koliko se meni čini. (Pauza. Za to vreme TRASKOT
promatra HALA.) A sad pamet u glavu. Gde je novac?
HAL gleda na svoj sat.
HAL: Sada je rekao bih na pola puta od oltara hrama Svetog Varnave i Svetog
Jude!
On se napola okrene. TRASKOT udara HALA po vralu. HAL uzvlkne od bola i
grči se na podu, trljajući leda.
FEJ (indignirano): Kako se usuđujete. On je još mali dečko.
TRASKOT: Ja nisam impresioniran njegovom polnom pripadnošću. (HALU)
Želeo sam da saznam istinu.
HAL: Ja sam
TRASKOT: vam rekao
Shvati, istinu.
mladiću. nećeš se izvući drskošću. Danas omladina izaziva
vlast. Mi izazivamo vas. Ako mi se suprotstavite dok obavljam svoju dužnost,
udariću vas tako da vam zubi izadu na potiljak. Je l’ jasno?
HAL: Da.
Zvono na vratima.
FEJ: Molim vas, izvinite me, inspektora.
TRASKOT (briše svoje obrve): Slobodni ste da odgovorite na svoje sopstveno
zvonee, gospodice. Time pokazujemo da li živimo ili ne u slobodnoj zemlji.
FEJ izlazi levo.
TRASKOT (staje pored HALA): Gde je novac?
HAL: U crkvi.
TRASKOT snažno udara HALA, koji vrisne odbola.
TRASKOT: Nemoj da me lažeš!
HAL: Ne lažem! U crkvi je!
TRASKOT (viče, oborivši HALA na pod): U svakom drugom sistemu bio bi na
podu obliven suzama!
HAL (plačući): Ali vi ste me bacili na pod, u suzama.
TRASKOT:Gdejenovac?
HAL: Rekao sam vam. U crkvi. Govore reči Svetog Pavla nad njim.
TRASKOT:
ti Bašje?
priliku. Gde me briga. Nek govore i zakon o saobraćaju. Još jednom pružam
HAL (očajan, pokušava da se zaštiti): U crkvi! U crkvi! Moj tata prisustvuje
poslednjem obredu u čast sto četrdeset hiljada funti sterlinga!
TRASKOT podigne HALA sa poda i udara ga rukama i nogama. HAL vrišti od
bola.
TRASKOT: Uništiću te!
HAL pokušava da se brani. Nos mu krvari.
TRASKOT: Smeješ se drugim krajem svog krvavog lica.
FEJ ulazi sleva, pridržavajući MAKLIVIJA, koji je sav ufačlovan.
FEJ: Imali su tešku saobraćajnu nesreću!
TRASKOT ostavlja HALA, odmiče krevet od zida i gura ga prema MAKLIVIJU,
Page 24

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 24/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


koji se onesvesti pavši na njega, i za dlaku promaši leš. HAL skida leš sa
kreveta i gura ga iza zavese.
TRASKOT (MAKLIVIJU): Jeste li prijavili saobraćajnu nesreću?
MAKLIVI otvara usta, ali je veoma uzbuđen da bi mogao da progovori.
FEJ: To je od šoka. Oduzeta mu je moć govora.
TRASKOT: Da li mu se to ranije dešavalo?
FEJ: Jeste. Šest do sedam puta.
TRASKOT: Ako mu to pređe u naviku, moraće da nauči govor prstima.
(MAKLIVIJU) Da li me razumete, gospodine?
MAKLIVI zatvara oči i sleže ramenima. TRASKOT ustaje.
TRASKOT: Znam osobe koje su za upola kraće vreme uspele da uspostave
kontakt sa mrtvima.
MAKLIVI (jauče): Oh... Oh.
TRASKOT: Šta vam se desilo?
MAKLIVI:
TRASKOT:Doživeo
Moram dasamsastavim
saobraćajnu nesreću.
potpun izveštaj.
Vadi svoju beležnicu.
MAKLIVI: Jeste li nadležni?
TRASKOT: To trenutno ne treba da vas brine. Obavestiću vas docnije. Sad mi
dajte potpuna obaveštenja.
MAKLIVI briše svoje obrve i pročišćava grlo.
MAKLIVI: Krenuli smo blagorodno. vazduh je bio vlažan, a sumaglica je
prekrivala nebo. Put ka groblju vodi uzbrdo. To je bila za mene tužna okolnost.
Uprkos tome ja sam obuzdavao svoje emocije, ne pokazujući veličinu mog
gubitka. Usput,
su se divili sasvim
našem cvećustrani
i puniljudi ukazivali
saučešća su nam
klimali su mičast i podizali
glavom. šešire. Ljudi
(Pauza)
Dostojanstvenost trenutka nije mogla biti prevaziđena.
On obori glavu. Svi čekaju. TRAKOST lupa olovkom po naslonu kreveta.
MAKLIVI: A onda, kad je svečana povorka bila na pola puta do brda, jedan
kamion, sasvim bez kontrole, naleteo je pravo na nas. Smrskao je kola na čelu
kolone, koja su nosila posmrtne ostatke i ubio šefa pogrebnog zavoda...
HAL: Nije Denisa?
MAKLIVI: Ne. Gospodina Valtera Grejsija. Pogrebna kola su za tren postala krš.
U međuvremenu, drugi deo povorke pretvorio se u buktinju. Ja sam bio
odbačen
sam na to
opazio jednu
je dastranu
su mii pritekli
udario se o bok kola.
u pomoć Kad sam
prolaznici. Put se osvestio,kao
je izgledao prvo što
bojište. Posejano ranjenicima i samrtnicima. Krv, staklo. (Jeca. Pauza.) Tu i
tamo počeli su porazi.
HAL: Da li je kovčeg oštećen?
MAKLIVI: Ne. Tvoja majka je sasvim bezbedna.
HAL: Nema pukotina? Nema rupa?
MAKLIVI: Ne. Svet je opazio izuzetnu izdržljivost poklopea. Hteo sam da dam
preporuku šefu pogrebnog zavoda. A onda sam se setio da nije više u stanju
da je primi.
TRASKOT: Njemu je jasno, kad se poduhvatio tog posla, da neće moći da
ostvaruje kapital od sopstvene snirti?
Page 25

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 25/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


FEJ: Gde je kovčeg?
MAKLIVI: Napolju.
FEJ (TRASKOTU): Da li može da se unese?
TRASKOT: Naravno. Ne možemo dozvoliti jednoj dami da čeka. (HAL izlazi,
TRASKOT se obraća MAKLIVIJU.) Zašto ste u zavoju? Je li to posledica
saobraćajne nesreće?
MAKLIVI: Indirektno. Rane potiču od ujeda uplašenog hrta rase afgan, koga su
trenirali tog trenutka. Ujeo me je za lice i ruke. Bio sam izvan sebe i zato
veoma pogodna meta.
TRASKOT: Jeste li uzeli vlasnikove ime.
MAKLIVI: Nisam.
TRASKOT: Sve je to nepravilno. Pas bi morao biti uništen.
MAKLIVI: Ja ga ne smatram odgovornim za taj postupak. Bio je uplašen.
TRASKOT: I ja sam s vremena na vreme bio uplašen. Pa nikada nisam nikoga
ujeo. SvetSopstvenica
MAKLIVI: treba da nauči
psada
seobuzdava svoje mezimce.
onesvestila.
TRASKOT: Odaje mi utisak nestabilne osobe.
HAL i DENIS ulaze sa kovčegom. Nagoreo je, počađaveo i dimi se.
FEJ: Ko bi rekao da će se tako brzo vratiti?
MAKLIVI: Za života nikada nije znala da se odluči. Smrt je nije izmenila.
DENIS: Vaš venac je sav izgoreo, gospodine Maklivi. A harfu ćemo morati da
podvrgnemo generalnoj opravei.
HAL: Šta ćemo da uradimo sa veneima?
MAKLIVI: Kupićemo sveže. Uvek novi troškovi.
IDENIS
Kovčeg je položen
staje dole. Jedna
ispred kovčega, strana
krijući otpada
sadržaj od iTRASKOTA
otkriva novčanice u sanduku.
i MAKLIVIJA.
MAKLIVI ispruži ruku i hoće da se rukuje sa DENISOM.
MAKLIVI (TRASKOTU): Morate Čestitati ovom momku. Spasao je sanduk iz
kola zahvaćenih plamenom, uz znatno izlaganje opasnosti.
TRASKOT (suvo): Kad se sa toliko pažnje odnosi prema mrtvoj ženi, šta
možemo da očekujemo od njega u odnosu na žive?
HAL: Moramo dodati još nekoliko završnih poteza. Šta bi to moglo da bude?
Sveta ikona. U sredini. Između sveća.
FEJ: Ja
HAL: imam
Nešto jednu
bolje. madonu.
Treba smisliti. Ona je imala grdnih razočaranja kao i ja. Malo
mašte može čuda napraviti.
DENIS: Da. Mi smo ustanovili u našem poslu da se može napraviti utisak i sa
beznačajnim sitnicama: jedna sveća, pola jarde somota, kita anemona i, utisak
e postignut.
MAKLIVI: Moja fotografija njegove svetlosti će ulepšati stvar, samo to su tri
pape koji više ne važe.
FEJ: Gospoda Maklivi neće zameriti. Ona nije bila žena koja tera modu. Idite i
donesite je.
MAKLIVI ustaje i hoće da otvori vrata. TRASKOT mu prepreči put.
TRASKOT: Moram da zatražim od vas da ostanete gde ste. Niko ne može da
Page 26

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 26/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


izađe bez moje dozvole.
MAKLIVI: Zašto?
TRASKOT: Ako se ne pokorite mojim nalazima, gospodine, veoma mi otežavate
posao.
MAKLIVI: U ime koje vlasti vi izdajete naređenja?
TRASKOT: Bili biste mnogo srećniji ako biste mi dozvolili da obavljam svoju
dužnost bez ikakvih pitanja.
MAKLIVI: Ko ste vi?
TRASKOT: Ja sam službenik gradskog vodovoda, gospodine. Kao što sam vam
već jednom rekao.
MAKLIVI: Ali gradski vodovod nema vlast da drži lojalne građane zatočene u
sobi.
TRASKOT: Da, ako su lojalni.
MAKLIVI: Bez obzira na to da li su lojalni ili nisu, nema tu vlast.
TRASKOT: Neću da se prepirem sa vania oko pretpostavki. Ostanite gde ste do
sledećih uputstava.
MAKLIVI: Moram da saslušam pravni savet.
TRASKOT: Neka bude. Nemam prava da vas sprečim.
MAKLIVI: Želim da telefoniram svom advokatu.
TRASKOT: Ne mogu da vam dozvolim. To je suprotno pravilima. Nismo još
podigli optužnicu protiv vas.
TRASKOT (gricka svoju lulu. MAKLIVI ga besno posmatra.)
FEJ: Može li da donese papinu fotografiju?
TRASKOT: Ako ga prati neka odgovorna ličnost.
HAL: Vi steKoji
TRASKOT: odgovorna
su moji ličnost. Vi možete
dokazi da da ga pratile.
sam odgovoma ličnost?
DENIS: Da niste odgovorni, ne biste sebi dopustili da se ovako ponašate.
TRASKOT vadi lulu iz usta i razmišlja.
TRASKOT: To je savršeno tačno. U tom slučaju ja ću vas otpratiti. Hodite sa
mnom, gospodine.
TRASKOT i MAKLIVI izlaze levo.
HAL (zatvarajući vrata): Moramo vratiti posmrtne ostatke u sanduk, a novac u
orman.
DENIS: Zašto?
FEJ: Gospodin
sopstvenik Maklivi može
pogrebnog dasuzatraži
zavoda da se otvori kovčeg. Formaldehid i
je ulepšali.
DENIS: Ali leš je privlačan samo drugom lešu.
HAL: Ne možemo da se oslonimo na njega kad tako kažeš.
DENIS počinje da odšrafljuje poklopac na kovčegu. FEJ i HAL izvlače leš iza
zavese.
DENIS (pogleda): Šta je to?
FEJ: Gospoda Maklivi..
DENIS (HALU): Šta si njoj rekao?
HAL: Sve.
DENIS: Nikada nismo uvlačili ni jednu ženu ni u šta neprijatno.
On skida poklopac sa kovčega. FEJ uzima gomilu novčanica u ruke. HAL radi to
Page 27

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 27/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


isto.
DENIS (FEJ): Pola novca je moje. Hoćeš li da pođeš za mene?
HAL: Podelili smo novac na tri dela, dečko. Tebi pripada trideset četiri hiljade.
DENIS (FEJ): Da li je to dovoljno?
FEJ: Ti trenutno imaš izvesnu prednost u odnosu na gospodina Maklivija.
Ona ga ljubi. DENIS zadrhti i baca novac natrag u kovčeg.
HAL (besno): Pojuri! Šta je s tobom?
DENIS: Ruke mi drhte. Uzbuđenje pri pomisli da ću se veriti.
HAL: Ti se previše lako uzbuđuješ. To je tvoja stvar.
MAKLIVIJEVA senka sepojavljuje na oknu. DENIS trpa novac u kovčeg.
MAKLIVI (spolja): Žaliću se vojnoj policiji. Prijaviću vas.
HAL navlači poklopac na kovčeg. MAKLIVI ulazi.
MAKLIVI: On je isključio vodu. Maločas sam pokušao da upotrebim toalet.
FEJ (stojeći ispred njega, želi da ga upozori na leš): O, molim vas. Ne morate
mnogo objašnjavati.
HAL pokušava da skloni leš. DENIS otvara orman.
MAKLIVI: Ne verujem da on ima bilo kakve veze sa gradskim vodovodom.
Tamo mu je stavio lisice na ruke. Znaš li ti šta je to? Lisice. (Ugleda leš. Vrisne
od užasa.) Šta je to, za ime Boga!
FEJ: Moja sprava.
MAKLIVI: Nisam je video nikada ranije.
FEJ: Držala sam je u svojoj sobi. Pripada meni lično.
MAKLIVI: Šta traži ovde dole?
FEJ: Hoću nešto da uradim. U dobrovoljne svrhe.
MAKLIVI:
FEJ: Pravim Koju vrstu za
kostime posla?
festival Svete Bogorodice. Dobila sam narudžbinu.
Haljina koju sam imala u oltaru skrenula je pažnju komiteta.
MAKLIVI: Moje čestilke. Biće ti potrebno mnogo prostora za rad. (DENISU)
Odnesi spravu negovateljice Makmalon u moj radni kabinet.
FEJ (unezverena, sa osmehom na licu): To je veoma ljubazno od vas,
gospodine Maklivi. Ali radije bih radila dole. Prisustvo gospođe Maklivi će me
inspirisati.
MAKLIVI: Odlično. Imate moju dozvolu da radite ovde dole. Pogledaću docnije
da vidim šta ste uradili.
Ulazi TRASKOT.
TRASKOT (MAKLIVIJU): Da li jos želite fotografiju vašeg svetog oca pape?
MAKLIVI: Da.
TRASKOT: Napolju ćete naći jednog policajca. On će vas otpratiti. Izađite.
MAKLIVI: Pazite kako se izražavate. Ja sam vlasnik ove kuće. Meni se ne može
tako naređivati.
TRASKOT (gura ga prema vratima): Nemojte da pravite od mog posla teži
posao nego što je, gospodine. Donesite fotografiju o kojoj je reč i sačekajte me
napolju dok vas ne pozovem.
MAKLIVI izlazi levo.
TRASKOT (DENISU): Hteo bih da malo razgovaram sa vama. (HALU i FEJ.)
Ostali napolje!
Page 28

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 28/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


HAL: Mogu li da ostanem sa njim. On je živac.
TRASKOT: I ja sam nervozan. pravo sam društvo za njega.
FEJ: Bilo bi bolje da i ja budem prisutna. Mnogo je staloženiji u društvu žena.
TRASKOT: Već će izaći na kraj sa svojim psihološkim nijansama. Napolje! (FEJ i
HAL izlaze levo. TRASKOT gleda pravo u DENISA. Leš je između njih.) A sad,
nekoliko pitanja. Želeo bih prave odgovore. Dosta je bilo šegačenja ceo dan.
(Posmatra DENISA sasvim izbliza.)Da li si ikada bio u zatvoru?
DENIS: Jesam.
TRASKOT: Zašto?
DENIS: Zbog krađe kaputa i ujedanja policajca.
TRASKOT: Krađa onog parčeta tkanine može da se oprosti. Ali policajac, kao
crvena veverica, mora biti zaštićen. Bio si uhapšen s puno razloga. Šta znaš od
očinskih naloga?
DENIS: Je l’ to kad ptice kažu da ste ih strpali u udruženje?
TRASKOT:
stanju? Ne pokušavaj da izbegavaš temu. Koliko si žena ostavio u drugom
DENIS: Pet.
TRASKOT: Rasipao svoje seme po kaldrmi, ne vodeći računa o godinama i
seksu. (Potapše leš.) Šta radiš sa ovim? Bacio si se na šivenje?
DENIS: Stavio sam ga u orman.
TRASKOT: Zašto?
DENIS: Da bih ga sakrio.
TRASKOT: Ne pokušavaj da mi zamagliŠ pogled. Znam celu patetičnu priču.
Trebalo bi da se stidiš.
DENIS (posle
TRASKOT: pauze,
Voleo rezignirano):
bih da Znači, ja
je tako. Nažalost, sam
ono štouhapšen?
si uradio nije protivzakonito.
DENIS (zastane iznenađen): Kad su izmenili zakon?
TRASKOT: Nikad nije bilo takvog zakona.
DENIS: Znači, to je sve bilo obično zavitlavanje. A moj stric je zbog toga
odležao dve godine.
TRASKOT: Zašto?
DENIS: Zbog pljačke uz upotrebu vatrenog oružja.
TRASKOT: To je protivzakonito.
DENIS: Nekad bilo.
TRASKOT:
DENIS: I sad
Mislio je.da je zakon izmenjen.
sam
TRASKOT: Ko vam je to rekao?
DENIS: Vi.
TRASKOT: Kada?
DENIS: Maločas. Pomislio sam da je smanjena društvena odgovornost u
odnosu na kriminal.
TRASKOT: GovoriŠ kao neki sudija.
DENIS: Toliko sam ih upoznao.
TRASKOT: Nisam impresioniran tvojim vojnim prijateljima. (Gricka svoju lulu i
izbliza posmatra DENISA.) Gde je novac iz banke?
DENIS: Iz kakve banke?
Page 29

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 29/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


TRASKOT: Gde je zakopan?
DENIS: Zakopan?
TRASKOT: Tvoj pajtaš je rekao da je zakopan.
DENIS (indigniran): On je lažov!
TRASKOT: Vrlo inteligentan odgovor. Ti si pošten dečko. (Smeši se i siavlja
ruku na DENISOVO rame.) Da li si spreman da sarađujes sa mnom? Vidim da
si čovek na svom mestu. (DENIS mu se izvlači ispod ruke.) Podneću povoljan
izveštaj o tebi.
DENIS (nervozno, smejući se, zbunjeno): Da li bismo mogli da se odmaknemo
od prozora? Ne bih voleo da ljudi vide kako razgovaram sa cajkanom.
TRASKOT: Ja nisam policajac.
DENIS: Niste?
TRASKOT: Ne. Ja sam iz gradskog vodovoda.
DENIS: Vi ste predstavnik zakona! Udarili ste me dole na stanici.
TRASKOT:
DENIS: KadNe sećamradite
mnogo se. preko dana.
TRASKOT: Šta si radio na stanici?
DENIS: Išao sam da špijam.
TRASKOT: Šta si špijunirao?
DENIS: Posao s bankom.
TRASKOT: I žališ se da su te tukli.
DENIS: Da.
TRASKOT: Jesi li to nekom rekao?
DENIS: Jesam.
TRASKOT: Kome?
DENIS: Dežurnom.
TRASKOT: Šta je on rekao?
DENIS: Ništa.
TRASKOT: A zašto?
DENIS: Ponestalo mu je daha od udaraca.
TRASKOT: Nadam se da si spreman da potkrepiš te optužbe, mladiću. Kakve
dokaze imaš?
DENIS: Svoje modrice.
TRASKOT: Kakva je službena verzija?
DENIS: Sprečavanje
TRASKOT: Ne vidim ujavnih
tome organa u hapšenju.Hoćeš da se odbraniš, a pružaš
ničeg nelogičnog.
nezasnovane navode. Naći ćeš se u grdnoj neprilici. (Uzima DENISA za
okovratnik i prodrmusa ga.) Ako te opet čujem da optužuješ policajca da
primenjuje silu na zatvorenika u pritvoru, odvešću te ponovo na stanicu i izbiću
ti oči iz glave. (Odgurne DENISA) A sad napolje! (DENIS se sprema da ostavi
leš.) Ponesi tu stvar sa sobom. Neću da to više vidim ovde.
DENIS ulazi odnoseći leš. TRASKOT zatvara vrata i posle toga ugleda nešto na
podu. Stavlja hilu ujedan kraj usta i uzima stakleno oko. Podiže ga prema
svetlosti da bi ga bolje razgledao. Zbunjenje. Protresa ga i stavlja uz samo
uvo. Vadi iz džepa uveličavajuće staklo i uporno ga razgleda. Vrisne od
iznenadenja i užasa.
Page 30

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 30/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen

DRUGI ČIN

Kraj prozora, TRASKOT posmatra oko džepnim uveličavajućim staklom. Ulazi


MAKLIVI, noseći fotografiju pape Pija XII. FEJ ide za njim.
MAKLIVI: Da li može da se ode u toalet, gospodine?
TRASKOT (stavljajući oko u džep): Nema vode.
FEJ: Ko je isključio?
TRASKOT: Moji ljudi.
MAKLIVI (pružajući fotografju FEJ): Idem da telefoniram. Da sredim tvoje
stvari.
TRASKOT: Ja sam isključio telefon.
MAKLIVI: Zašto?
TRASKOT: Vi sve svoje rečenice stalno počinjete sa zašto. Jesu li vas to naučili
u školi? Na kraju krajeva, recite mi, ja imam prava da znam: jeste li vi iz
MAKLIVI:
Zdravstvene službe? Nisam znao da oni imaju vlast u pošti. Ili su se možda
fuzionisali? (TRASKOTU) Nadam se da nikada ne bi spajali vodovod i poštu. Zar
ne?
TRASKOT: Nisam u mogućnosti da vam odgovorim, gospodine.
MAKLIVI: Podnesite mi nalog i vi imate pokriće preda mnom. Ako ne
raspolažete njime, napolje iz moje kuće! Čak i vlada mora voditi računa o
smrti.
TRASKOT: A ja moram da zahtevam od vas da poštujete moje odelo.
MAKLIVI
FEJ: Ako (FEJ):
i jeste Da
pop,li onda
je on je
pop?
pop bez mantije.
MAKLIVI (bulji u TRASKOTA; približava mu se): Ko ste vi?
TRASKOT: Zovem se Traskot.
MAKLIVI: Kakvo je to, do davola, ime? Da li je to anagram? Vi niste čovek od
krvi i mesa, to je sigurno. Mi smo žrtve neke interplanetarne najezde. (Obraća
se FEJ.) On sigurno svetli u mraku. (TRASKOTU) Ne, baš me briga kakve
nečiste sile predstavljate. Ja tražim čist odgovor.
TRASKOT posmatra MAKLIVIJA mirno i bez reči.
MAKLAVI: Idem do komšija, oni su Dablinei. Ako ste anđeo ili gospod lično, oni
bi se rado upoznali
TRASKOT: Već sam sa
vasvama.
upozorio da ne možete napuŠtati kuću. Ili ćete me
poslušati ili ćete snositi posledice.
MAKLAVI: Snosiću posledice.
TRANSKOT: Ne mogu vam dozvoliti.
MAKLIVI: Nemate vi tu silu da me sprečite.
TRASKOT: Ne slažem se sa vama. Ja radim sledstveno naređenjima.
MAKLIVI: Čijim?
TRASKOT: Mog pretpostavljenog.
MAKLIVI: Ne verujem da postoji.
TRASKOT: Ako ste izgubili kontrolu, moraću da vas opomenem.
MAKLIVI: Znam da živim u zemlji u kojoj je poštovanje zakona već poslovično:
Page 31

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 31/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


ko može da dozvoli hapšenje saobraćajcima ako to zatraže tri žene islednika i
vojna policija; nikada nisam čuo da činovnik iz vodovoda kažnjava nekog
derana što krade jabuke, ne uzimajući u obzir odraslog čoveka koji je
posumnjao da ima prava da živi na planeti.
Tišina. TRASKOT lagano vadi lulu iz usta i meri svaku svoju reč.
TRASKOT: Ako mi poklonite nekoliko trenutaka pažnje gospodine, obećavam
da ću vam razjasniti ceo slučaj. Mi se ne igramo. To je moja dužnost i ja
moram da dam sve od sebe.
Desna vrata se naglo otvaraju, DENIS i HAL upadaju sa lešom. TRASKOT ih
gleda uporno i ispitivački. Pokazuje na leš svojom lulom.
TRASKOT: Šta radite sa tim predmetom?
DENIS: Iznosimo ga.
TRASKOT: Zašto? Je l' mu potrebno malo vazduha?
HAL: Nosimo ga u garažu.
TRASKOT: Ovo nije je
HAL: Neki policajac garaža. Zašto ga unosite u sobu.
u garaži.
TRASKOT: Siguran sam da on nema ništa protiv toga da deli garažu sa jednom
krojačkom lutkom.
HAL: Hteli smo da je svučemo.
TRASKOT: Šta vi imate protiv toga da jedan zvaničnik svuče lutku?
DENIS: To nije pristojno.
HAL: Ovaj predmet je katolik.
TRASKOT (prezrivo): Trabunjaš, mladiću. (Kiselo se smeje.) Ha-ha-ha.
Odnesite to u garažu. Neće bobi navaliti. Oženjen je čovek, sa sitnom decom.
Niko
HAL: se ne miče.
Hajde! UradiTRASKOT gricka
kao što sam svojuNe!
rekao. lulu;
Ja vadi lulu ne
je radije iz usta.
bih odneo. Više volim
da je ovde.
TRASKOT: Zašto?
FEJ: Vrlo je skupa.
TRASKOT: Je li joj vrednost porasla poslednjih nekoliko trenutaka?
FEJ: Nije.
TRASKOT: Je I' vi imate običaj da terate omladinu da trči gore-dole po
baštenskoj stazi sa krojačkom lutkom. Morali biste da prestanete sa tim
besmislenim nalozima.
FEJ: Htela
mogu sam da
dozvoliti da je
bude u garaži,
izgubim ali posle toga što ste rekli, Čini mi se da ne
iz vida.
TRASKOT: Zbilja, gospodice, vaš odnos sa tim predmetom graniči se sa
kriminalom. Zar niko u ovoj kući nema normalna osećanja? Nikadajoš nisam
sreo takve Ijude. Ako još nešto primetim, mnoge ću od vas uhapsiti.
MAKLIVI: Otkud gradski vodovod može da hapsi?
TRASKOT: Odsada morate imati na umu, gospodine, da nisam iz gradskog
vodovoda.
MAKLIVI: Jasno. Vaše ponašanje me je ozbiljno uznemiravalo.
TRASKOT: Sva razočaranja koja sam vam priredio sasvim su nenamerna,
gospodine. Vi ste, ako smem tako da kažem, vrlo inteligentna osoba. (Smeje
se samom sebi.) Vi ste odmah primetili moju masku. To je bio samo trik da
Page 32

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 32/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


osmotrim situaciju. Da se snađem na veoma teškom zadatku. Ili na dva
zadatka kao što ćete uskoro videti. (Smeje se, klanjajući se MAKLIVIJU.) Pred
vama je čovek koji je neko i nešto u svojoj oblasti. Traskot iz Skotland Jarda.
Nikad niste čuli za Traskota? Čovek koji je uhvatio ubicu devojke bez udova? I
bio senzacija pre vas?
HAL: Ko je ubio devojku bez udova?
TRASKOT: Ona je bila ubica.
HAL: Kako kad je bez udova?
TRASKOT: Nisam spreman da odgovorim na to pitanje bilo kome izvan moje
struke. Ne želimo da neko kopira ubistvo na domak naše ruke. (MAKLIVIJU) Da
li vi shvatate zašto sam ja ovde?
MAKLIVI: Ne. Svaki vaš postupak bio je misterija za mene.
TRASKOT: Sve je u najboljem redu. Način na koji policija rešava misterije, sam
po sebi je misterija. Imamo osnove da verujemo da je izvršeno više ubistava
pod vašim vodovodu,
Gradskom krovom. Nalog za hapšenje
međutim, nije bionalog
nije potreban zakonit. Nismo imali
za upadanje dokaza.
u privatan
stan. I tako sam pronašao rupu u zakonu. Vlasti se tako alarmantno ponašaju
za vaše dobro. (Sa osmehom.) Da li vas zadovoljava moj odgovor?
MAKLIVI: O, da, inspektore. Vi morate da vršite svoju dužnost. Moja lična
sloboda mora biti zatrovana. Ja više nemam pitanja.
TRASKOT: Dobro. Ja ću preduzeti potrebne korake da rasvetlim zločin. Počeću
od najbeznačajnijeg.
HAL: Od čega?
TRASKOT: Od ubistva.
FEJ (uznemireno):
TRASKOT: Ubistva?(MAKLIVIJU) Vaša supruga je izdahnula pre tri
Da, od ubistva.
dana? Od čega je izdahnula?
FEJ: Smrtovnica je savršeno čitka.
TRASKOT: Mi u policiji ne negujemo bogzna kako čitanje. Pokušavamo da
svedemo hartije na najmanju meru. (MAKLIVIJU) Nemate nikakvih primedaba
na način na koji je umrla vaša supruga?
MAKLIVI: Nemam.
TRASKOT: Kao što vidim, veoma ste lakoverni. A ja ne.
FEJ: Lekar gospođe Maklivi je potpisao umrlicu.
TRASKOT:
Njegov duhShvatam. Ali zanesen
je bio toliko on je dijagnosticirao
prirodom tognajneobičniju
slučaja da mumogućnu trudnoću.
je promaklo da
uzme u razmatranje sve činioce i potpisao je umrlicu punu naivnih besmislica.
Da li je iko video gospođu Maklivi otkako je umrla?
HAL: Kako smo mogli da je vidimo?
TRASKOT: Da li svi možele da se zakunete da niste imali nikakvih odnosa sa
pokojnicom?
DENIS: Mi nismo medijumi.
TRASKOT: Nažalost, u tom slučaju moj zadatak bio bi jednostavniji.
FEJ: Ja nisam imala nameru da to pominjem, ali sam noćas imala jedan
psihološki doživljaj. Tri dela gospođe Maklivi su se otelovila dok sam se
češljala.
Page 33

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 33/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


TRASKOT: Jeste li raspravljali o njenoj sudbini?
FEJ: Da. Veoma podrobno.
MAKLIVI: Nisam znao da vi imate vizije.
TRASKOT (FEJ): Gospođa Maklivi je možda bila najviše zainteresovana za svoju
smrt. Ja bih voleo da čujem njenu sopstvenu reč na tu temu.
FEJ: Ona je optužila svog supruga za ubistvo. Senzacija.
MAKLIVI: Mene? Jeste li sigurni da je mene optužila?
FEJ: Jesam.
MAKLIVI: Nestanak nije ućutkao njen pogani jezik.
TRASKOT: Da li je neko bio sa njom na samrti. (HALU) Vi?
HAL:Da.
TRASKOT: Da li je bila uznemirena? Da li je izrazila poslednju želju?
HAL: Nije.
TRASKOT: Je l’ to bio njen običaj?
HAL: RanijeNije,
TRASKOT: nije koliko
umirala.
vi znate. Možda mi nemamo tačna obaveštenja. Zar nije
prošaputala poslednje reči? Kad si se sagnuo da je poljubiš u obraz pre nego
što je izdahnula?
HAL: Govorila je o nekoj knjizi.
TRASKOT: Kojoj?
HAL: Jednoj sa iscepanim koricama.
TRASKOT: Da li je to bila metafora?
HAL: Ja sam tako razumeo.
TRASKOT prilazi polici sa knjigama. Uzima jednu knjigu.
TRASKOT: Pored Biblije,
Filise Makmahon". koja je veoma
O negovateljici raskupusanih
optuženoj korica,
za ubistvo cvo i (Posmatra
pacijenta. "Procesa
FEJ ledenim pogledom. Ona pobledi) Jedan od mojih slučajeva. (Prevrće
stranice. Gleda uporno i prepoznaje fotografije.) Pogledajte samo ove
fotografije!
HAL: To ste vi.
TRASKOT: Da, baš ne mnogo laskav fotos. Zar ne? Uvek izaberu najgori. Ne
mogu da ih nateram da izaberu iole pristojniju sliku.
Cepa sliku iz knjige, gužva je u loptu i strpa je u džep.
DENIS: Da li je objavljena slika negovateljice?
TRASKOT:pogleda
prodorno Nažalost, nije.
FEJ. NjojNeko je iseepao Ja,
je nelagodno) svemeđutim,
njene fotografije.
imam nešto(Opet
isto toliko
optužujuće: rukopis okrivljene. (Otvara knjigu na stranici sa rukopisom) A ovde
(trijumfalno vadi komad hartije iz džepa) dokaz na osnovu koga ću predložiti
da se podigne optužnica: nedavni primer rukopisa negovateljice vaše pokojne
supruge. U svakom pogledu, savršeno istovetni.
MAKLIVI (posmatra komad hartije): Ali tu je potpisana kraljica Viktorja.
TRASKOT: Jedan od njenih mnogih pseudonima.
MAKLIVI gleda porazen dokazima.
HAL: Ako je to jedan od vaših slučajeva, kako vas nije prepoznala?
TRASKOT: Iz dva veoma jednostavna razloga. Ja vodim svoje slučajeve
izmenjenog glasa i majstor - majstor sam prerušavanja. (Skida šešir) Je l’
Page 34

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 34/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


primećujete - potpuna transformacija. (MEKLIVIJU) Srećno ste prošli, moj
gospodine. Mogli ste postati za mesec dana žrtva gnusnog zločina. Već
godinama svodimo njene račune. Trinaest nesrećnih slučajeva sa kobnim
ishodom, dva slučaja sumnjivih trovanja ribom. Jedan nerasvetljeni nestanak.
Ona je decenijama upražnjavala neku vrstu sopstvenog genocida i još je to
nazivala negovateljstvom.
FEJ (gleda ga uzbuđeno): Nikada nikog nisam ubila.
TRASKOT: U bolnici "Đorde V" u Holihedu osamdeset sedmoro lica umrlo je za
nedelju dana. Kako vi to tumačite?
FEJ: To je bilo staračko odeljenje. Oni su bili stari ljudi.
TRASKOT: Ali i oni su imali prava na život, kao svaki drugi.
FEJ: Ja sam bila na dečjem odeljenju.
TRASKOT: Koliko si odojčadi umorila, Filis?
FEJ: Ni jedno jedino.
TRASKOT:
izvući. Ne razumem zašto tu epizodu oblačiš u mistično ruho. Nećeš se
FEJ: Gospođa Maklivi je optužila svog supruga.
TRASKOT: Ne može se prihvatiti svedočenje jedne utvare. To bi postavilo
nerešive probleme.
FEJ: Morate dokazati da sam kriva. To je po zakonu.
TRASKOT: Nemate vi pojma o zakonu. Ja nemam pojma o zakonu. Time smo
ednaki, pred zakonom.
FEJ: Ja sam nevina sve dok se ne dokaže da sam kriva. Ovo je slobodna
zemlja. Zakon je nepristrasan.
TRASKOT:
FEJ: Ne moguKo vam je napunioniglavu
biti uhapšena za šta.tim
Vi glupostima?
ne raspolažete dokazima.
TR/vSKOT: Kad budem podneo izveštaj, reći ću da ste mi priznali.
FEJ: Ja ću poreći priznanje.
TRASKOT: Krivoklelstvo je ozbiljan prestup.
FEJ: Zar vi ne poštujete istinu?
TRASKOT: Među nama važi izreka: "Traći vreme na istinu i njuškaćeš za
zločincem do penzije".
FEJ (prekida): Poštansku policiju vode ispravni ljudi.
TRASKOT: Taj propust je već ispravljen. Ne mogu valjda ovde da dreždim ceo
dan.
FEJ (brišući oči) Ime mi je Filis Makmahon, to jest Fej Džin Makmahon. Imam
dvadeset osam godina i negovateljica sam po profesiji. Trećeg decembra prošle
godine preko oglasa sam potražila posao. Gospodin Maklivi se javio na oglas.
Želeo je da negujem njegovu suprugu sve dok ne ozdravi: zadatak koji je bilo
nemoguće izvršiti. Gospođa Maklivi je bila na samrti. Da moja vera ne
zabranjuje eutanaziju, ja bih je primenila. Umesto toga, ja sam rešila da je
ubijem. U noći 22. juna ubrizgala sam joj otrov. Ujutro sam je našla mrtvu i
izvestila vlasti. Odonda me stalno boli glava. Veoma mi je žao zbog tog
gnusnog zločina. (Plače)
TRASKOT (diže glavu sa svoje beležnice) Vrlo dobro. Vaš stil je jednostavan i
bez kerefeka. To bi manje iskusnog čoveka moglo da uzbudi. (Odlaže
Page 35

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 35/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


beležnicu) U poslednje vreme najiskrenija ispovest. (Daje MAKLIVIJU policijsku
pištaljku.) Idem da sredim pitanje transporta. Zviznite ako pokuša da pobegne.
Moji ljudi će smesta doći da vam priteknu u pomoć. Što pre prebacimo gospođu
Maklivi, tim će pre Makmahonova dobiti svoje.
Izlazi levo.
MAKLIVI (FEJ): Kako ste mogli da me lišite moje jedine uzdanice?
FEJ: Pogledaću da vam nađem dostojnu zamenu.
MAKLIVI: Nisam ni slutio da je mogućna takva pokvarenost.
FEJ: Vi ste poznavali moj karakter kad ste me uposlili. Moje preporuke su
potpisali ljudi na dobrom glasu.
MAKLIVI: Ali vi ste ubili većinu od njih.
FEJ: To, međutim, ne obezvređuje njihove potpise.
MAKLIVI: Tornjajte se odavde! Neću da budete uhapšeni u mojoj kući.
FEJ briše oči maramicom.
DENIS: Nikad
obožavam. vas nisam
Čekaću vas dovideo u neprilici. To je za mene otkrovenje. Ja vas
groba.
FEJ: Ne, posustaćeš i naći ćeš drugu.
HAL: Neću biti u stanju. (Prelazi rukom po poklopcu sanduka.) Neće kad
inspektor potraži da vidi mumiju. Tada ćeš nas ščepati, devojčice.
TRASKOT ulazi sleva sa MEDOUSOM.
TRASKOT: Mi smo spremni, kad ti budeš spremna, Makmahonova.
FEJ pruža ruku HALU. HAL joj trese ruku i ljubi je.
HAL (ljubeći FEJINU ruku): Zbogom. Smatram da vredi izgubiti majku da bi
čovek vas upoznao.
DENIS ljubi FEJINU ruku.
DENIS: Pisaću vam. Biće nam dozvoljeno da pišemo jedanput nedeljno.
FEJ: Kako si, učo? Volela bih da vas obojicu povedem sa mnom u zatvor.
TRASKOT: Oni će vam tamo u Haloveju priredivati mnoge zgodne stvarčice,
kakve i ne sanjate. Vodi je, Medous!
MEDOUS prilazi FEJ sa lisicama. Ona pruža ruke. MEDOUS okleva, naglo se
saginje i ljubi FEJINE ruke.
TRASKOT: Medous!
MEDOUS stavlja lisice na FEJINE ruke i odvodi je.
TRASKOT:izlazi
MEDOUS SadasajeFEJ
samo čudo može izbaviti.
TRASKOT (MEKLIVIJU) Koliko sam razumeo, vaša gospođa je balzamovana,
gospodine?
MAKLIVI: Da.
TRASKOT: Tema je malo osetljiva, ali za obdukeiju bi nam bila potrebna utroba
gospode Maklivi. Gde je držite?
MAKLIVI: U sandučetu.
TRASKOT: A gde je sanduče?
HAL: U pretsoblju.
TRASKOT: Donesite ga! Budite tako ljubazni!
HAL izlazi levo.
Page 36

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 36/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


DENIS: Imam nesto da vam kažem, inspektore, šlo će vas zapanjiti.
TRASKOT (klima glavom i vadi lulu): Šta? Kaži svom čiki. (Smeje se.)
DENIS: Kad sam došao do kovčega, otišao sam po sanduče: kad sam mu
prišao, desila se strašna eksplozija. Poklopac je odleteo, a sadržina se rasprsla
na sve strane.
HAL ulazi sleva. Nosi sanduče. Okreće ga; poklopac se klati na šarkama.
DENIS: Poznato je u trgovini da je drob, kad se zagreje, veoma nepostojana
tvar.
HAL: Sadržina stomaka moje mile majke se raspala.
TRASKOT (klima glavom, nadnesen nad sanduče): Kakva divna žena,
Makmahonova. Ona se izvukla. Mora biti da je u dosluhu sa samim nebom.
HAL: Bog je fini gospodin. Iznad svega, voli plavuše.
TRASKOT: Zovite je natrag! Tužiće nas za nezakonito hapšenje.
HAL i DENIS izlaze levo.
MAKLIVI (TRASKOTU):
time što je rečeno. Ja se izvinjavam gospodine, ali sam prilično zbunjen
TRASKOT: Ukratko, gospodine, bez utrobe vaše cenjene gospode mi nemamo
dokaznog materijala za podizanje optužnice.
MAKLIVI: A zar ne biste mogli izvršiti rekonstrukeiju iznutrice moje supruge?
TRASKOT: Više ni gospod bog nije sposoban da čini čuda.
MAKLIVI: Zar je svet poludeo? Recite, molim vas, da nije.
TRASKOT: Ja nisam plaćen da protivurečim nepobitnim činjenicama.
FEJ ulazi sa HALOM i DENISOM.
TRASKOT: No, Makmahonova, izvukla si se još dvadeset četiri časa.
FEJ: Da. Provešću
MAKLIVI (FEJ) Onojedan
što mispokojan častosajesvojom
je izvesno da ćetebrojanicom
dospeti na posle čaja.Jasno
crnu listu.
mi je da više nikada nećete dobiti posao negovateljice.
TRASKOT: Nema potrebe da budete osvetoljubivi. Pokažite malo toleraneije,
zaboga.
MAKLIVI: Hoće li se izvući i pored gnusnog zločina?
TRASKOT: Bojim se da hoće, gospodine. Ali imam ja rezervni adut. Položaj
zakona i reda, mada težak, nije bezizlazan. Postoji, međutim, još jedna šansa,
mada bedna, da je optužim za saučesništvo u drugom kriminalu, koji zakon
smatra još ozbiljnijim nego što je ugrožavanje tudeg života.
MAKLIVI: Šta
TRASKOT: je ozbiljnije
Krađa od masovnog
javnih dobara. A to su ubistva?
učinili vaš sin i njegov saučesnik.
MAKLIVI: Harold nikad ne bi učinio tako nešto. On pripada sinovima Svetog
Providenja.
TRASKOT: Možda to neće biti pravo Svetom Proviđenju, ali puca mi prsluk. (On
vadi stakleno oko iz džepa) Tokom moje istrage, pronaŠao sam ovaj predmet.
Možete li da mi objasnite šta je to?
Pruža oko MAKLIVIJU.
MAKLIVI (posmatrajući ga) To je mramor.
TRASKOT: Ne, to nije mramor. (Posmatra MAKLIVIJA mrko.) To mi liči na oko.
Samo bih još voleo da znam kome to oko po zakonu pripada?
MAKLIVI: Nisam baš siguran da je to oko. Čini mi se da je to zgaženi mramor.
Page 37

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 37/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


TRASKOT: To je oko, gospodine. (Uzima oko MAKLIVJJA.) Na njemu je
napisana marka proizvodača: I & S. Frejzer, profesionalni proizvodač očiju.
FEJ: To je moje oko. Otac mi ga je ostavio u svojoj oporuci.
TRASKOT: Vrlo čudna zaostavština.
FEJ: Uvek sam se čudila. Rečeno mi je da je prvobitno pripadalo jednoj
omiijenoj ličnosti sa koncertnog podijuma.
TRASKOT: Vi ste mudra žena, Makmahonova. Niste, nažalost, dovoljno mudri.
A. ja nisam budala.
FEJ: Čuvaću tu tajnu.
TRASKOT: Imam ozbiljnu sumnju o poreklu ovog oka. (Smeši se.) Vi takođe
znate, zar ne?
FEJ: Ne.
TRASKOT: Ne lažite! To je sa vaše mrtvačke lutke? Zar ne?
FEJ (smejući se): Netačno, inspektore. To je samo upola pametno.
TRASKOT:
Moraćemo da Veoma samoko
vratimo srećan što ste
pravom rekli najzad
vlasniku. - da priznajete
Odmotajte lutku. istinu.
FEJ: Ne, ne! Ne možete je svući pred četvoricom muškaraca. Moraću to sama
da uradim.
MAKLIVI: Trenutak. (TRASKOTU) Dozvolite da vidim to oko.
TRASKOT mu daje oko.
MAKLIVI (FEJ): Ko vam je to dao?
FEJ: To je iz moje lutke. Jeste li čuli inspektore?
MAKLIVI (TRASKOTU): Zar će da pripišu oko šivaćoj mašini? Je l' vas to
ubedilo?
TRASKOT:
objašnjenjeNikad me ništa
i stavljam ga unije
svojubedilo. Ja uvek biram najneverovatnije
izveštaj.
MAKLIVI (FEJ): Ko vam je to dao? Hajde, govorite!
DENIS: Ja sam joj to dao. Jedna žena mi je to poklonila za uspomenu.
MAKLIVI: Na šta?
DENIS: Bile su to posebne okolnosti.
MAKLIVI: Mora biti da je bila posebna okolnost kad ti je dala oko da se
zapamti. Hajde, ja nisam iz policije. A hteo bih razuman odgovor. Ko ti je to
dao?
HAL: Ja.
MAKLIVI (vikne):
TRASKOT: Mi smoTi! O, boga
spremni namu, još i diskusije,
ozbiljne to! ali ne i na psovke.
MAKLIVI: To je ukradena svojina. To oko pripada mojoj supruzi.
TRASKOT: Na čemu zasnivate svoje sumnje?
MAKLIVI: Moja žena je imala staklene oči.
TRASKOT: Izuzetna žena, gospodine. Koliko ih je imala u trenutku smrti?
MAKLIVI: Usadili su ih posle smrti. Njene oči su izvadili.
TRASKOT: Gde?
MAKLIVI: Ne znam.
TRASKOT: Niste mislili da se raspitate?
MAKLIVI: Nisam.
TRASKOT: Vi postupate sasvim bezosećajno za osobu koja tvrdi da je bila u
Page 38

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 38/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


srećnom braku.
MAKLIVI: O, inspektore (slomljen), moj sin, čiju ste ispovest čuli, ukrao je oči
od pokojnice; slučaj nepoznat u medicinskoj nauci. Ja sam gajio jedno
čudovište u ljudskom obliku.
Tišina. TRASKOT razmišlja.
TRASKOT: Šta želite da preduzmem, gospodine?
MAKLIVI: Da donesete šrafeiger. Kovčeg se mora otvoriti. Moram da znam
kakvi su još lopovluci učinjeni. Možda joj je i glava nestala.
DENIS: Smem li da vam sugerišem da budete oprezni, gospodine Maklivi? Sa
profesionalne tačke gledišta. Kovčeg je izlepljen.
FEJ: Ona je možda sva raskomadana.
MAKLIVI: Donesite šrafeiger.
HAL: Zar ne biste mogli da oči posebno sahranite?
MAKLIVI: Ne mogu, valjda, da zahtevam da sveštenik drži opelo nadjednim
okom. Donesite
TRASKOT: šrafciger.
Za koje Niko se i nepomera. TRASKOT duboko uzdiše.
babe zdravlje?
MAKLIVI: Ne interesuje me nikakve babe zdravlje. Za to postoje posebne
ustanove. Donesite šrafciger. Moram li to da ponavljam kao mujezin?
DENIS daje MAKLIVUU šrafeiger. MAKLIVI pruža oko TRASKOTU i počinje da
odšrajJjuje poklopac.
TRASKOT: Ovo je prekoračivanje nadležnosti u odnosu na pokojnika. Kao
policajac, moram najpažljivije da nadgledam vaš postupak.
MAKLIVI: To je moja žena. Mogu s njom da radim što mi hoću. Sve je zakonito
u odnosu na jedan leš.
TRASKOT:
sam da vam U je
stvari nije. Bračna prava prestaju zadnjim otkucajem srca. Mislio
to znano.
MAKLIVI počinje da odšrajljuje drugu stranu poklopca.
MAKLIVI: Mogu vam reći, gospodine, da sam zapanjen ovim ponašanjem. To je
ravno pljačkanju samrtnika. Šta hoćete time da postignete? Odlazak na nebo
bez očiju uspešan je kao svaki drugi. Vaš kanonik će to potvrditi.
MAKLIVI spušta glavu i nastavlja da radi.
TRASKOT: Vi ste me zapanjili, gospodine, ja to moram da kažem, kao potpuno
neodgovorna osoba. Uvek stvarate nepotrebne teškoće.
HAL: Imaćemo kuću punu zakona. A nedostajaće nam pola kuće. Zato, valjda,
imaju tako Vaš
TRASKOT: velike
sindžepove na uniformi.
izgleda ima jasniju predstavu o svetu nego vi, gospodine.
MAKLIVI: Moja dužnost je jasna.
TRASKOT: Jedino vlasti mogu odlučiti kad je vaša dužnost jasna. Divlja
nagađanja mogu samo da prouzrokuju zbrku.
MAKLIVI podiže poklopac na sanduku.
MAL: Biće zapanjen. Gledaj kako se priprema. Njegova genijalna objava da
bude izigrana.
MAKLIVI gleda u kovčeg, sa uzvikom neverice, i zatetura se unazad.
DENIS: Pridržite ga! Pašće u nesvest.
On i FEJ pridržavaju MAKLIVIJA i pomazu mu da dođe do kreveta. MAKLIVI se
sruči u postelju pored mrtvaca, potpuno šokiran.
Page 39

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 39/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


MAKLIVI: Gde? (Izbezumljen) Gde? (Prati HALOV pogled do leša i krikne,
užasnut.) Oh, propast sveta je blizu kad se dešavaju takvi zločini.
TRASKOT: Otvaranje kovčega ne može da najavi svečani dolazak Armagedona.
Priberite se, gospodine.
FEJ (TRASKOTU): Leš je sigurno oštećen prilikom saobraćajne nezgode. Hoćete
li to da proverite?
TRASKOT (sleže ramenima) Ne, zahvaljujem, gospođice. Doživeo sam dosta
šokova u okviru svoje dužnosti. Nemam potrebe da ih još tražim.
FEJ (DENISU): Vrati poklopac na kovčeg.
Denis posluša.
MAKLIVI (HALU): Ja ću te razbaštiniti. Objaviću u inostranstvu da sam
nasamaren.
FEJ (TRASKOTU): To je za njega tužno saznanje.
TRASKOT: Ja sam ga unapred upozorio šta ga čeka.
HAL
ništa(klekne
proliv dapred MAKLIVIJA):
se ispovedim. Pomalo
Nemoj da sam okaljana
se ljutiš obraza, tata. Nemam
ua mene.
MAKLIVI: Proklinjem dan kad si mi se rodio. Izvukao bih te u trenutku začeća
da sam samo znao.
TRASKOT: Šta vam pada na pamet, gospodine.
MAKLIVI zadržava suze i jecaje.
TRASKOT: Očevi su otkrivali veća nedela svojih sinova nego što je krađa
ednog oka. Ta priča nije bez naravoučenija.
MAKLIVI: Gde li sam samo pogrešio? Vaspitao sam ga bez greške. (DENISU)
Da li si ga ti pokvario?
DENIS: Bio sam
HAL: Upoznali smonevin dok si
se kad nisam
imaonjega sreo.
tri godine.
MAKLIVI (HALU): Kamo suze? To, to je bila majka.
HAL: To je prah i pepeo, tata.
MAKLIVI vrti glavoin u očajanju.
HAL: Malo praha i pepela.
MAKLIVI: Ja sam je voleo.
HAL: Izvadio si joj kosti bez gri/.c savesti. Ko može gajiti osećanja prema
ednog polupraznoj ženi?
MAKLIVI (vapi): O, Isuse i Marija, lišiste me ra/unia da se oslobodim ove bede.

HAL: Nisi ništa izgubio. Dan ti je počeo mrtvom ženom i završavaš ga mrtvom
ženom.
MAKLIVI: O, zlehudi, zlehudi sine! (divlja) Ove vlasi (pokazuje ih) sede su! Od
tebe su posedele. Bile bi riđe da si ti bio na svom mestu.
TRASKOT (vadi lulu iz usta): Mi zbilja ne možemo da prihvatimo takvo
neverovatno tumačenje u odnosu na boju vaše kose, gospodine.
MAKLIVI glasno cvili od očajanja.
TRASKOT: Vi sve više gubite kontrolu nad svojim ponašanjem. To je
nedostojno vaših godina i porekla. Ja sam pomalo sklon da vas zapišem zbog
remećenja javnog reda.
FEJ pruža MAKLIVIJU maramicu. On briše nos. Uspravlja se.
Page 40

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 40/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


MAKLIVI: Izvinite, inspektore. Moje ponašanje vam mora izgledati neobično.
Potrudiću se da vam ga protumačim. A vi ćete onda preduzeti što budete
smatrali potrebnim.
FEJ: Vodi računa o posledicama koje istina povlači za sobom. To će ubiti oca
Dželikoa.
DENIS: Moji golubovi će uginuti ako ja budem u ćorei. Neće imati ko da ih
hrani.
Tišina. TRASKOT otvara svoju beležnicu i posmatra MAKLIVIJA.
MAKLIVI: Spreman sam da čujem optužbe.
HAL (očajan): Ako tetka Brid to čuje, ostaviće novac sirotištu. Vi znate kako je
sebična.
TRASKOT: Koga želite da optužite, gospodine?
MAKLIVI (pauza; bori se sa savešću i, najzad, prozbori): Sebe.
TRASKOT (diže glavu sa beležnice): Kakav ste zločin počinili?
MAKLIVI:
TRASKOT:Ja...
Kakveja... (preznojava se) Dao sam policiji lažne podatke.
podatke?
MAKLIVI: Rekao sam vam da oko pripada mojoj supruzi. Ne pripada. (Bori se
sa savešću.) O, bože, oprosti mi što činim.
TRASKOT: Ako oko ne pripada vašoj supruzi, kome onda pripada?
MAKLIVI nije sposoban da odgovori; posmatra ga uporno, zbunjen.
FEJ (sa osmehom) Pripada mojoj krojačkoj lutki, inspektore. Vaš prvobitni
zaključak bio je savršeno tačan.
TRASKOT polako odlaže svoju beležnicu i olovku.
TRASKOT: Moram da se malo sredim, sve mi se pomutilo u glavi od vašeg
slučaja.
što ste vi(MAKLIVIJU) Vaše
ovaj dečko je ponašanje
sasvim je skandalozno,
bez perspektive. gospodine.
Nikakvo čudo što Sa ocem kao
je umešan u
pljačku banke.
MAKLIVI (postiđen): Šta ćete da preduzmete?
TRASKOT: Da preduzmem? Smesta ću da napustim ovu kuću. Nikada još
nisam sreo takve ljude. Vi se ponašate kao da ste zreli za ludnicu.
MAKLIVI: A pljačka, zar je pljačka skinuta sa dnevnog reda?
TRASKOT: Ne, gospodine, nije . Mi ne odustajemo tako lako. Sada ću da
ispreturam celu kuću.
MAKLIVI: Kakva nevolja! Zar u kući tuge i žalosti!
TRASKOT:
moju Vaša supruga neće biti ovde, gospodine. Posmrtni ostaci će preći u
nadležnost.
FEJ: Zbog čega su vain potrebni posmrtni oslaci? Ne možete dokazati da je
gospoda Maklivi ubijena.
TRASKOT: Ne uzbudujte se. To je puka formalnost. Vi ste potpuno sigurni.
(Smeška se. MAKLIVIJU) Nema ničeg duijivijeg od vašeg gnusnog zločina.
(Vadi svoju lulu) Vratiću se za deset minuta. A onda, bojim se, biće naneseno
dosta štete vašoj imovini. Morućete mesecima plaćati račune za opravku. Zbog
sumnje je nedavno skinut ceo krov.
MAKLIVI: Da li mogu nešto da učinim da sprečim taj napad na moju imovinu?
TRASKOT: Da, gospodine, ako sugerišete gde bi se mogao kriti novac.
MAKLIVI obara glavu.
Page 41

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 41/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


MAKLIVI: Ne mogu, gospodine.
TRASKOT: U redu. Moraćete snositi posledice svog neznanja. (Dotiče svoj
šešir.) Brzo se vraćam.
Izlazi levo.
MAKLIVI: Uh, kakvu sam strašnu stvar uradio. Sprečavao sam jedno zvanično
lice u vršenju njegove dužnosti.
HAL (tapše ga po ramenu): Ponosan sam na tebe. Više se neću stideti da
dovodim svoje prijatelje kući.
MAKLIVI: Neću više smeti da se pogledam u ogiedalo.
FEJ: Idite da se ispovedite. Rezervišite vreme kod oca Maka.
HAL: O, neću njega! Tri rakije i on je gotov.
MAKLIVI: Neću reći ništa što sam otkrio. Vratite novac u banku. Ne smete da
zadržite ni peni. Shvatate?
HAL: Da, tata
MAKLIVI: Idem(namigne DENISU).
da telefoniram ocu Dželikou. Duša mi je uznemirena.
MAKLIVI izlazi levo.
HAL (zatvarajući vrata, obraća se FEJ): Odmotaj telo. Kad ga jednom vratimo u
sanduk, mi smo čisti.
FEJ navlači zavesu oko postelje. Odlazi iza zavese da bi odmotala leš.
DENIS: Šta ćete raditi sa noveem?
HAL: Ostavićemo ga u sanduče.
DENIS: Zar ga neće pregledati?
HAL: On zna da je prazno.
DENIS
DENIS:skida
Zaštopoklopac
ga odmahsa nismo
kovčega.
tu stavili?
HAL: Bila je tu utroba moje mame. Vlaga bi škodila novčanicama.
HAL otvara sanduče.
HAL: Hokus-pokus!
DENIS pruža maramicu. HAL briše maramicom unutrašnjost sandučeta.
DENIS: Preteruješ! To mi je poklon za rođendan.
HAL mu vraća maramicu.
HAL: Smiri se dečko. Imaćeš još rođendana.
DENIS baca svežanj novčanica HALU. HAL ih trpa u sanduče.
HAL: Ići ću i ja sa ocem na ispovest. Da bih se očistio od popodnevnih
dogodovština.
DENIS: S vremena na vreme zažalim što nisam katalik.
HAL: Onda ću da te odvedem u bordel koji sam pronašao. Zbilja, fantazija.
Vode ga tri Pakistanke između deset i petnaest godina. Rade to iz zadovoljstva.
Ceo njihov kolegijum. Naći ćemo se u sedam.
FEJ se pojavljuje iza zavese i savija čaršav.
FEJ: Nemoj da gledaš iza zavese.
HAL: Zašto?
FEJ: Majka ti je gola.
Ona veša savijeni čaršav preko zavese. HAL trpa ostatak novca u sanduče.
HAL: Spaseni smo. (Slavlja poklopac.) Više niko neće gledali unutra.
Page 42

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 42/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


TRASKOT ulazi sleva.
TRASKOT: Sve sam sredio, na svoje veliko zadovoljstvo. Moji ljudi samo što
nisu došli. Oni mogu i sami da naprave premetačinu, bez nadzora. Ja se
opraštam od vas. (Smejući se, klanja se.)
FEJ (rukujući se): Zbogom, inspektore. Bilo mi je prijatno što smo se opet sreli.
TRASKOT: Zbogom! (Nakloni se HALU i DENISU.) Najbolje je da sanduče
ponesem sa sobom.
HAL: Prazno je!
TRASKOT: Mora biti zapisnički konstatovano da je prazno, pre nego što
zaključim svoj izveštaj.
FEJ: Mi smo ga obaveslili. Gospodin Maklivi tim povodom razgovara telefonom
sa kanonikom.
TRASKOT: Naši momei iz sudske medicine nisu zainteresovani za svetaštvo.
Dajte mi to
MAKLIVI sanduče!
ulazi sleva. On ugleda TRASKOTA i ustukne.
MAKLIVI: Već ste se vratili? Jeste se najzad odlučili da me uhapsite?
TRASKOT: Ne bih vas uhapsio da ste poslednji čovek na svetu. (HALU) Daj mi
to sanduče! (Uzimajući od HALA, obraća se MAKLIVIJU). Daću vam potvrdu,
gospodine. (Razmišljajući gde bi odložio sanduče, ugleda prazan kovčeg.) Gde
e gospođa Maklivi?
FLJ: Ona je iza zavese.
TRASKOT gleda iza zavese i podiže jednu obrvu.
TRASKOT: Da li je ona zahtevala da tako bude sahranjena?
MAKLIVI:
TRASKOT:Da. Ona je bila neka vrsta vemika?
MAKLIVI: Da.
TRASKOT: A vi, gospodine?
MAKLIVI: Pa, ne. Ja lično nisam član.
TRASKOT: Član? Znači ona pripada Savezu?
MAKLIVI: Dabome. Oni su je sretali nekoliko puta nedeljno. Oni su učinili
mnoga dobra našoj zemlji. Sakupljali su novac za dobrotvorne svrhe,
priređivali priredbe. Stari ljudi bi propali bez toga.
TRASKOT: Čuo sam mnoga tumačenja o nudistima, ali nikad ovakvo.
MAKLIVI (pauza):
TRASKOT: Rekli steO da
nudistima?
vam je žena bila nudist.
MAKLIVI: Moja supruga se nikad javno nije skinula.
TRASKOT: Pa ipak je tražila da je tako sahrane.
MAKLIVI: Kako - tako?
TRASKOT: Gola.
MAKLIVI (ponosito) Najbolje da napustite moju kuću, inspektore. Ne mogu da
dozvolim da vređate uspomenu na moju pokojnu suprugu.
TRASKOT (cepa komad hartije iz svoje beležnice): Vi ste umnogome pogoršali
svoj položaj, gospodine. Zbilja. (Pruži hartiju MAKLIVIJU.) Vratiću vam vašu
imovinu kad za to dođe vreme.
Podiže sanduče, poklopac spada ipo podu se rasipaju novčanice. TRASKOT bulji
Page 43

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 43/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


u novčanice razasute po njegovim nogama.
TRASKOT: Ko je odgovoran za ovo besramno stanje stvari?
HAL: Ja.
TRASKOT (saginje se i diže svežanj novčanica): Vi biste stajali i dozvolili da
ovaj novac bude sahranjen na sveto mesto?
HAL: Da.
TRASKOT: Kako se usuđujete da me uvlačite u nešto o čemu nije izdat nikakav
izveštaj. (Prevrće po novčanicama) U čitavoj svojoj praksi nisam naišao na
takav slučaj. Svaka ova petobanka nosi kraljičin lik. Strašno je i pomisliti na
posledice. Dvadeset hiljada zlatnih venaca i dvadeset hiljada osmeha -
sahranjeno! Ona je, znate to veoma dobro, ustavni monarh. Ona ne može da
vam to vrati,.
DENIS: Hoće li nam poslati telegram.
TRASKOT: Ubeđen sam da hoće.
Vadi još jedan
MAKLIVI: svežanj
Dobro, i uporno
inspektore. ga gleda.
Vi ste pronašli novac i otkriii kriminal. Vi morate
da učinite svoju dužnost i da ih poliapsite. A ja ću učiniti svoje - pojaviću se
kao svedok optužbe.
HAL: Jeste vi oženjeni, inspektore?
TRASKOT: Jesam.
HAL: Da I' vaša supruga nikad ne traži zadovoljstvo?
TRASKOT: Jednom je izrazila želju da vidi vetrenjače i polja s lalama u
Holandiji.
HAL: Za tako inteligentnu ženu potrebni su veći prihodi.
TRASKOT:
HAL: Onda Ja
je nikada nisam rekao Je
ona neinteligentna. da l’jetako?
moja žena inteligentna.
TRASKOT: Moja žena je žena. Inteligeneija s tim nema mnogo veze.
HAL: Ako je, kao što tvrdite, vaša supruga žensko, vama su zbilja potrebni veći
rashodi.
TRASKOT vadi lulu iz džepa i stavlja je u usta.
TRASKOT: Kuda će nas ovojezuitsko brbljanje odvesti?
HAL: Ja sam želeo da predložim mito.
TRASKOT vadi lulu iz usta. Svi ćute.
TRASKOT: Koliko?
HAL: 20 procenata.
TRASKOT: 25 procenata ili će iscrpan izveštaj bili sutra ujutru na stolu našeg
pretpostavljenog.
HAL: U redu - 25.
TRASKOT (rukuje se): Dogovoreno.
DENIS (TRASKOTU): Mogu li vam pomoći da vratimo novac u sanduče?
TRASKOT: Hvala, mladiću. Veoma ljubazno od vas.
DENIS reda novac u sanduče. FEJ premešta haljine gospode MAKLIVI iz
postelje na invalidsku stolicu i odlazi iza zavese. TRASKOTgricka svoju lulu.
HAL i DENIS odnose kovčeg iza zavese.
MAKLIVI: Niko nije uzeo u obzir moja osećanja.
TRASKOT: Koliki je vaš procent?
Page 44

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 44/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


MAKLIVI: Ja neću novac. Ja sam pošten čovek.
TRASKOT: Onda ćete se morati izmeniti.
MAKLIVI: Sve ću vas prijaviti.
TRASKOT: Budite pametni, gospodine. To što se desilo sasvim je skandalozno i
bolje je da ne izađe izvan ova tri zida. Nije preporučljivo da javnost izgubi
poverenje u policiju. Vi ćete naneti zajednici veliki udarac ako otkrijete stvarne
pojedinosti ovog slučaja.
MAKLIVI: Šta vi to pričate? Govorite bez veze.
TRASKOT: Nisam jedini.
MAKLIVI: Idem do sveštenika. On će objasniti. On će mi sve objasniti.
TRASKOT: Da li može sebi da objasni, to je najvažnije.
MAKLIVI: Ako ne mogu da verujem policiji, verovaću sveštenstvu. Oni će mi
savetovati šta da radim.
Izlazi levo. HAL se pojavljuje iza zavese.
HAL: Milo mi
TRASKOT: je štoje.sad
Dobro znamsidaposao
Završio mi jebrzo
majka na svomČestitam
i efikasno. poslednjem
ti. počivalištu.
DENIS se pojavljuje iza zavese.
DENIS: A sad smo spremni za oko. Hoćete li da nam pomognete?
TRASKOT (vadi oko iz džepa) Uradi to sam, mladiću. Ti si mnogo vičniji tome
nego ja.
Pruža DENISU oko.
HAL: Bolje je da i ovo imaš.
Daje DENISU zube. DENIS uzima oko i zube i odlazi iza zavese.
TRASKOT: Tvoje osećanje privrženosti je ravno nuli, mladiću. Većina ljudi bi se
bar
FEJ trgla kad bi videla
se pojavljuje kako se majčino oko i zubi dodaju kao božićni orasi.
iza zavese.
FEJ: Jeste li razmislili o popu?
TRASKOT: Ne možemo da ga uverimo u to. Naš procent bi postao besmislen.
FEJ: Gospodin Maklivi je zapretio da će nas ugroziti.
TRASKOT: Već sam odranije ugrožen.
FEJ: Šta se desilo?
TRASKOT: Uhapsio sam tog čoveka. Odležaće dvanaest godina.
HAL: Ako hoćete da uhapsite mog tatu, morate mi naći valjanog svedoka.
TRASKOT: Odlična ideja. Takvi ljudi su nam potrebni. (FEJ) Jeste li vi na našoj
strani,
FEJ: Da,Makmahonova?
to je najbolje za sve nas.
DENIS svlači zavesu, kovčeg leži na postelji.
TRASKOT (DENISU): A ti?
DENIS: Nikad nisam bio u ulozi svedoka. To će biti jedno iskustvo više.
Vrata se naglo olvaraju. MAKLIVI ulazi sa MEDOUSOM.
MAKLIVI (pokazuje na TRASKOTA): To je taj čovek. Uhapsite ga.
TRASKOT: Dobar dan, Medouse. Zašto si napustio svoje mesto?
MEDOUS: Navrzao se na mene ovaj čovek. Naterao me je da ga pratim do
katoličke crkve.
TRASKOT: I šta si mu ti rekao?
MEDOUS: Odbio sam.
Page 45

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 45/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


TRASKOT: U pravu si. Ti si metodist. Nastavi sa svojom izjavom.
MEDOUS: Onda je ovaj čovek počeo navaljivali, gospodine. Naveo je niz
neprijatnih primedaba na račun vlasti uopšte i na vaš lični račun. Zatražio sam
pomoć.
TRASKOT: Odlično, Medous. Ti si, u vazduhu, uhvalio da je reč o opasnom
kriminalcu. Kao što ti je poznato, mi već odavno motiimo na ovu kuću. Samo
što sam otkrio glavnog krivca, kad je ovaj čovek napustio prostoriju uz izvesno
objašnjenje i nestao.
MEDOUS: Uhvalio je maglu, gospodine.
TRASKOT: Ti imaš celu tu stvar u malom prstu, Medous. Natakni mu lisice.
MEDOUS mu stavlja iisice.
TRASKOT: Sad si najebao, lepotane matori. Osetio si na sopstvenoj koži da je
nivo britanske policije visok kao što je oduvek bilo.
MAKLIVI: Za šta sam optužen?
TRASKOT:
MAKLIVI: Ne Tomožete
te se zatosada ne tiče.JaTesam
da radite. pojedinosti
uvek bio ćemo
lojalanveć navesti. Policija je
gradanin.
za to da štiti običan svet.
TRASKOT: Ne znam samo gde si pronašao te fraze. Mora da si ih pročitao na
oglasnoj tabli.
MAKLIVI: Hoću da vidim nekoga od vlasti.
TRASKOT: Ja sam od vlasti. Možeš da me vidiš.
MAKLIVI: Nekog višeg.
TRASKOT: Možeš da vidiš koga god želiš, ako bi ubedio da je opravdano da ga
vidiš.
MAKLIVI:
TRAKOST:ViGluposti!
ste sišli Juče
s uma!
sam bio na pregledu. Naš lekar je rekao da sam
potpuno normalan.
MAKLIVI: Ja sam nevin. (Pomalo nesigurno, hvata ga panika.) Je l’ vam to
znači nešto?
TRASKOT: Znaš postupak, Medous. Isprazni mu džepove i registruj ga.
MEDOUS odvodi MAKLIVIJA.
MAKLIVI: Ja sam nevin! Ja sam nevin! (Na vratima poslednji put krikne.) Ah,
kakva strašna stvar se desila čoveku koga je lično papa celivao.
MEDOUS izlazi sa MAKLIVIJEM.
DENIS: ŠtaVeć
TRASKOT: ćetećemo
sa njim inspektore?
nešto smisliti.
FEJ: Da l’ može da se udesi neka smrt nesrećnim slučajem.
TRASKOT: Svašta može da se desi u zatvoru.
HAL: Osim trudnoće.
TRASKOT: Pa, naravno, kod nas Šapron-sisrem.
Uzima sanduče.
TRASKOT: Najbezbednije mesto za ovo je moja kasa u ispostavi. Mi imamo
ednu izreku: "Nikad ne pretražuj svoje dvorište, možeš da pronadeš što
tražiš". (Kreće ka izlazu sa sandučetom ispod ruke.) Javite mi se večeras
telefonom. Imaću za vas vesti o Makliviju. (Pruža FEJ svoju posetnicu.) To je
moja kućna adresa. Tamo me svi poznaju.
Page 46

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 46/47
5/24/2018 Dzo Orton -Plen -slidepdf.com

Dzo Orton - Plen


Klanja se uz osmeh i izlazi levo. Čuje se kako su se zalupila izlazna vrata.
HAL (uz uzdah): Sjajan čovek. Skroman na svoj način.
DENIS: Veoma otvoren. Za razliku od ostalih javnih službenika.
HAL i DENIS skidaju kovčeg sa postelje i postavljaju ga na nogare.
HAL: Kako je to prijatno kad znaš da se možeš odsada osloniti na policiju kad
si u nekoj nevolji.
Stoji iza kovčega. FEJ je u sredini.
FEJ: Sahranićemo ti oca sa majkom. Biće mu lepo, zar ne?
Vadi brojanicu i saginje glavu u molitvi.
HAL (DENISU, posle male pauze): Ti sad možeš da upadneš ovde, dečko. Ima
puno mesta. Prenesi noćas svoje kofere.
FEJ podiže glavu.
FEJ (oštro): Kad se Denis i ja venčamo, mi se moramo iseliti.
HAL: Zašto?
FEJ:
VraćaSvet bi svašta
se svojoj pričao.
molitvi. Moramo
Njene usne da se čuvamo
se pomiču formu.
u tišini. DENIS i HAL stoje
sjedne i druge strane kovčega.

Page 47

http://slidepdf.com/reader/full/dzo-orton-plen 47/47

You might also like