You are on page 1of 4

Sayonara no natsu

Hikaru umi ni kasumu fune wa

光る海に かすむ船は
Con tàu mờ dần trên biển khơi lấp lánh

Sayonara no kiteki nokoshimasu

さよならの汽笛 のこします
Để lại phía sau tiếng còi hơi tạm biệt

Yurui saka o orite yukeba

ゆるい坂を おりてゆけば
Nếu em đi dọc xuống ngọn đồi thoai thoải

Natsu iro no kaze ni aeru kashira

夏色の風に あえるかしら
Thì liệu có gặp được cơn gió mang sắc mùa hè không?

Watashi no ai sore wa merodī

わたしの愛 それはメロディー
Tình yêu của em như giai điệu

Takaku hikuku utau no

たかく ひくく 歌うの


Ngân nga khi bổng khi trầm

Watashi no ai sore wa kamome

わたしの愛 それはカモメ
Tình yêu của em như chú chim mòng biển

Takaku hikuku tobu no


たかく ひくく 飛ぶの
Bay cao rồi lại thấp dần

Yuuhi no naka yonde mitara

夕陽のなか 呼んでみたら
Nếu em cố gắng gọi thật to trong hoàng hôn ấy

Yasashii anata ni aeru kashira

やさしいあなたに 逢えるかしら
Thì liệu có thể thấy vẻ dịu dàng của anh không?

Dare ka ga hiku piano no oto

だれかが弾く ピアノの音
Tiếng dương cầm ai đó đang chơi

Uminari mitai ni kikoemasu

海鳴りみたいに きこえます
Tựa như tiếng rì rào của biển

Osoi gogo o yuki kau hito

おそい午後を 往き交うひと
Những người đến và đi trong chiều muộn

Natsu iro no yume o hakobu kashira

夏色の夢を はこぶかしら
Liệu có mang giấc mộng mùa hè đi xa?

Watashi no ai sore wa daiarī

わたしの愛 それはダイアリー
Tình yêu của em như cuốn nhật kí
Hibi no pēji tsuzuru no

日々のページ つづるの
Viết lên từng ngày từng trang

Watashi no ai sore wa kobune

わたしの愛 それは小舟
Tình yêu của em như con thuyền nhỏ

Sora no umi o yuku no

空の海をゆくの
Dong buồm vượt biển bao la

Yuuhi no naka furikaereba

夕陽のなか 降り返れば
Nếu em nhìn lại trong hoàng hôn ấy

Anata wa watashi o sagasu kashira

あなたはわたしを 探すかしら
Thì liệu anh có tìm em không?

Sanpomichi ni yureru kigi wa

散歩道に ゆれる木々は
Trên con đường đi dạo, những hàng cây đu đưa

Sayonara no kage o otoshimasu

さよならの影を おとします
Như in lại bóng hình lời tạm biệt

Furui chaperu kazami no tori

古いチャペル 風見の鶏(とり)
Liệu nhà thờ bé nhỏ cổ kính, và chiếc chong chóng gà chỉ hướng gió
Natsu iro no machi wa mieru kashira

夏色の街は みえるかしら
Có thể thấy ở thị trấn nhuốm màu hè rực rỡ?

Kinou no ai sore wa namida

きのうの愛 それは涙
Tình yêu của ngày hôm qua chẳng có gì ngoài những giọt nước mắt

Yagate kawaki kieru no

やがて かわき 消えるの


Nhưng sớm thôi, sẽ khô đi và tan biến

Ashita no ai sore wa rufuran

あしたの愛 それはルフラン
Tình yêu của ngày mai là đoạn điệp khúc

Owari no nai kotoba

おわりのない言葉
Câu hát ngân vang không có điểm dừng

Yuuhi no naka meguriaeba

夕陽のなか めぐり逢えば
Nếu chúng ta có thể gặp lại nhau trong chiều hoàng hôn ấy

Anata wa watashi o daku kashira

あなたはわたしを 抱くかしら
Thì liệu anh có ôm em vào lòng?

You might also like