You are on page 1of 5

SOME SPECIAL TERMS

IN CONTRACTS

here  hereafter, hereby, herein, hereof, hereto, herewith, hereunder


there  thereafter, thereby, therein, thereof, thereto, thereunder,
where + preposition
thereupon
 whereof, whereby

 Đây là những từ cổ, ít gặp trong các văn bản thông thường, nhưng thường xuyên xuất hiện trong
các hợp đồng và các văn bản pháp lý.
 Đa phần được sử dụng như adverbial, đôi khi được sử dụng như adjectival.
 Các từ này được sử dụng để thể hiện sự trang trọng, tránh lặp lại từ, giúp liên kết các điều khoản
trong một hợp đồng, các phần trong một văn bản pháp lý.
 Khi dịch các từ này sang tiếng Việt, cần phải dựa vào ngữ cảnh cụ thể.

1. here + preposition => this


here + after hereafter later in this contract This contract is between A (hereafter
here + in + after hereinafter in the rest of this document referred to as the vendor) and B (hereafter
(adv.) (sau đây, sau đó, về sau) referred to as the purchaser).
here + in + before hereinbefore in a preceding part
here + by hereby as a result of this statement I hereby pronounce you husband and wife.
(adv.) with these words
(long trọng, Ø)
here + in herein in this (contract) Neither party is willing to compromise and
(adv.) in this document herein lies the problem.
(ở đây, trong hợp đồng này,
trong văn bản này,…)
here + of hereof of this a period of 12 months from the date hereof
(của….này, của hợp đồng (= the date of this document)
(adv.)
này)
here + to hereto to this (matter / contract) You will find attached hereto the text of the
to this document Treaty on European Union.
(adv.)
(đến vấn đề này, kèm theo
đây,…)
here + with herewith with this (contract) I enclose three documents herewith.
with this document
(adv.)
(kèm theo đây, với….này)
here + under hereunder under this
(adv.)

2. there + preposition => that


there + after thereafter after that She married at 17 and gave birth to her first
after the time mentioned child shortly thereafter.
(sau đó, về sau,…)
there + by thereby by that means
as a result of this action
(do đó, vì đó, bằng cách
đó)
there + in therein in that
there + in + after thereinafter in that part of a contract
there + of thereof of that
there + to thereto to that
there + under thereunder under that part of a contract
there + upon thereupon as a result of that

3. where + preposition => biểu thị which


where + of whereof of which
where + by whereby by which, because of which

Lưu ý: Khi dịch các từ này, cần dựa vào ngữ cảnh cụ thể để dịch một cách linh hoạt. Dưới đây sẽ cung cấp
một số ví dụ với ngữ cảnh là các hợp đồng:
PART 1. English-Vietnamese Translation

1.a The titles to the Articles in this Agreement and in the


said Exhibits are for convenience of reference only,
not part of this Agreement, and shall not in any way
affect the interpretation thereof.

1.b Party A is the owner of the right to the Letter Patent


together with any extensions thereof.

1.a  thereof = of that (of the Agreement / của hợp đồng này)
1.b  thereof = from that source (from that right / từ quyền này)

2.a "Licensed Products" means the devices and products


described in Schedule 1 annexed hereto together
with all improvement and modification thereof or
development with respect thereto.

2.b Written notice shall be sent to all directors, including


copies of reports relating thereto.

2.a  hereto = to this (của hợp đồng này)


2.a  thereto = to that (đến đó)
2.b  thereto = to that (về vấn đề đó)

3.a The Seller hereby warrants that the goods meet the
quality standard and are free from all defects.

3.b The Parties mutually agree that the said Agreement


shall be hereby canceled.

 hereby = by means of / by reason of this => để nhấn mạnh => không cần dịch

4.a The License herein granted is conditioned on Party B


selling Licensed Devices at prices no more
favourable than those followed by Party A.

4.b The minimum royalty herein specified shall be paid


by Party B to Party A.

 herein = in this (ở đây, trong đây, v.v.)

5.a Any disputes which either party does not wish to refer
to a Conciliation Committee may then be submitted
by the First Party to arbitration as hereinafter
provided.

5.b This Contract is made this 29th day of March, 1998


by ABC Corporation (hereinafter referred to as
"Sellers") and XYZ Corporation (hereinafter referred
to as "Buyers")

 hereinafter = later in this contract (ở dưới đây, sau đây, v.v.)


6.a “Products” means any and all agricultural products or
any products derived therefrom.

6.b to bear all the legal and financial responsibilities


arising therefrom

 therefrom = from that (từ đó)

7 Before commencing the construction, the Contractor


shall submit the plans and specifications therefor to
the Owner for approval.

 therefor = for that (về việc đó, về….đó, v.v.)

8 When the Licensed Products are sold, the royalty


thereon shall be paid within a calendar month from
the date of delivery.

 thereon = on that (=> lặp lại danh từ đã được nêu ở trước)

PART 2. Vietnamese-English Translation

1.a Bên A đồng ý thanh toán cho Bên B khoản tiền sau
đây được gọi là tiền bản quyền, tương đương 5%
tổng giá trị hàng đã bán được.

1.b Bất kỳ chương trình nào được lưu trong băng từ, đĩa,
văn kiện hoặc trong các tư liệu khác sau đây được
gọi là “phần mềm chuyên dụng”.

 sau đây được gọi là = hereinafter called (=> để tránh lặp lại một từ / ngữ, hoặc để quy ước nghĩa của
một từ sẽ được sử dụng)

2 Không được sự đồng ý trước bằng văn bản của


Tổng đại lý thì Người ủy thác không được chuyển
nhượng hoặc chuyển giao bất cứ quyền lợi, nghĩa vụ
hoặc trách nhiệm nào được quy định trong hơp
đồng này.

 được quy định trong hợp đồng này = hereunder (= under this, stipulated in this Agreement)

3.a Căn cứ vào luật pháp hiện hành, nếu một hay nhiều
điều khoản trong hợp đồng này hoặc bất cứ chứng
từ nào đã có hiệu lực liên quan đến nó bị xem là
không có hiệu lực hoặc không thể thực hiện được thì
tính hiệu lực và việc thực hiện các điều khoản còn lại
trong hợp đồng này tuyệt đối sẽ không vì thế mà bị
ảnh hưởng.

3.b Chúng tôi gửi kèm theo đây Giấy Chứng nhận Kiểm
định liên quan số 3030 và sáu tấm ảnh.

3.c Nếu bất kỳ đối tác nào qua đời, công ty hợp doanh
này sẽ không vì thế bị giải thể.

 liên quan đến nó = in connection herewith (herewith = kèm theo đây, với cái này, với việc này, v.v.)
 trong hợp đồng này = herein
 do đó, vì đó, bằng cách đó = thereby
How to translate modal verb “shall” in contracts?

 shall thường chỉ các nghĩa vụ (việc phải thực hiện) và trách nhiệm pháp lý (hệ quả pháp lý phải gánh
vác) của các bên trong hợp đồng.
 Bên nào không thực hiện nghĩa vụ (obligation) mà shall đã nêu trong hợp đồng thì sẽ bị xem là vi
phạm hợp đồng (breach of contract) và phải chịu trách nhiệm vì vi phạm hợp đồng.
 Với các điều khoản không có liên quan đến quyền lợi và nghĩa vụ thì tránh dùng shall.
 shall được dùng cho tất cả các ngôi của chủ ngữ.
 shall được dịch sang tiếng Việt tùy theo ngữ cảnh và nội dung cụ thể của hợp đồng, thường dịch là
nên, phải, hoặc sẽ, có thể hoặc không dịch.

Examples:

1 The Seller shall not be held liable for the delay in


shipment or non-delivery of the goods under the
Contract in consequence of Force Majeure, which
might occur during the process of manufacturing or in
the course of transit.

2 The Seller shall inform the Buyer promptly of the


occurrence mentioned above and within fourteen (14)
days thereafter, the Seller shall send by airmail to
the Buyer for their acceptance a certificate of the
accident issued by the Competent Government
Authorities where the accident occurs as evidence
thereof.
In such circumstances, the Seller, however, is still
under the obligation to take all necessary measures
to hasten the delivery of the goods.

3 In case the accident lasts for more than ten weeks,


the Buyer shall have the right to cancel the Contract.

 shall => biểu thị các quyền lợi và nghĩa vụ (về mặt pháp lý)
 (1) The Seller shall not be held liable for ... in consequence of Force Majeure, .... (trường hợp bất khả
kháng => miễn trách nhiệm) = Bên bán không phải chịu trách nhiệm
 (2) The Seller shall inform the Buyer for ..., hai từ shall trong câu này đều chỉ những nghĩa vụ mà bên
bán phải thực hiện theo pháp luật sau khi xảy ra trường hợp bất khả kháng.
 shall chỉ nghĩa vụ => phải
 shall chỉ quyền lợi => sẽ / Ø (không dịch)

You might also like