You are on page 1of 4

marahay an boót.

Inoomaw an maghahade sa Israel: an


RITO SA PAGPOÓN mi ika, rinorokyaw mi ika, saiyang ginikanan hale sa kaidto
Antifona sa Paglaog sinasamba mi ika, pa, sa haloyon nang panahon.
(Cf. Is 45, 8) pinapamuraway mi ika, Kaya papabayaan sinda nin
(Sinasambit kun mayo nin Awit sa Paglaog) pinapasalamatan mi ika huli Kagurangnan sagkod sa aldaw
Paambona, O langit, hale sa kan dakula mong na an mangangaki mag-aki.
itaas; asin an mga alapaap kamurawayan, Kagurangnan Dangan an mga natadà sa
mag-oran nin Katanosan; na Dios, Hadeng langitnon, saiyang mga tugang mabalik sa
magbuka an daga asin Dios Amang makakamhan. mga aki nin Israel. Siya
magsupang an Paraligtas. Kagurangnan Aking Bogtong, matindog asin maataman kan
Jesu Cristo, Kagurangnan na saiyang banwaan, dara an
Dios, Cordero kan Dios, Aki kapangyarihan nin
Pagpangurus asin kan Ama, ika na nagpaparà Kagurangnan asin an dakulang
Pagtaong-galang (Tindog) kan mga kasâlan kan kinaban, ngaran nin saiyang Dios. Sinda
P — Sa ngaran kan Ama, asin kaheraki kami; ika na makakaabot sa mga poró kan
kan Aki, asin kan Espiritu Santo. nagpaparà kan mga kasâlan dagâ. Siya man sana iyo an
B — Amen. kan kinaban, akoa an samong magigin katoninongan.”
P — An Kagurangnan mapa- pakimaherak; ika na
saindo. nagtutukaw sa too kan Ama, Tataramon kan Kagurangnan.
B — Asin sa saimong espiritu. kaheraki kami. Ta ika sana an Gabos — Salamat sa Dios.
Banal, ika sana an
Gawe nin Pagsolsol Kagurangnan, ika sana an Salmo Responsorio
Orog Kahalangkaw, Jesu (Salmo 80, 2-3. 15-16. 18-19)
P — Mga tugang, akoon ta an Cristo, kaiba kan Espiritu
satong mga kasâlan, tanganing Santo: sa kamurawayan kan S — Kagurangnan, ipahiling
magkanigo kitang magcelebrar Dios Ama. Amen. mo samo an saimong
kan mga banal na misterio. lalawgon, asin kami
Gabos — Nagkukumpisal ako maliligtas.
sa Dios na makakamhan, asin Colecta 1. Pastor nin Israel, hinanyoga
saindo, mga tugang, ta P — Mamibi kita. kami; hale sa saimong trono
nagkasalà ako nin makuri sa Kagurangnan, naimimibi kami, nin mga Querubines,
isip, sa tataramon, sa gibo, paki-panoa kan saimong gracia magliwanag ka. Gamita an
asin sa kapabayaan: salà ko, an samong mga isip, tanganing, saimong kapangyarihan; asin
salà ko, makuring salà ko. kaming nagmimidbid sa madya sa pagligtas samo. (S)
Kaya nangangadyi ako ki pagbareta kan Angel, kan 2. Kagurangnan na
Santa Maria, danay na Virgen, pagkani-tawo ni Cristo saimong makakamhan. Giraray
sa gabos na Angeles asin Aki, madara sa kamurawayan lilingya kami hale sa langit;
Santos, asin saindo, mga nin pagkabuhay-liwat huli kan atamana ining saimong
tugang, na ako ipamibi sa saiyang pagtios asin cruz. Huli ki tinanom; ampona an
Kagurangnan tang Dios. Jesu Cristong Kagurangnan itinanom kan too mong
P — Maherak man lugod satô niamo, saimong Aki, na kaiba kamot. (S)
an Dios na makakamhan asin, mong nabubuhay asin 3. Ibugtak mo saimong kamot
pakapatawada an satong mga naghahade, kasarô kan Espiritu sa saimong pinili, dai na kami
kasâlan, darahon kita sa buhay Santo, Dios, sa gabos na liwat matalikod saimo; tawan
na daing kasagkoran. kapanahonan kan mga samo an biyaya na
B — Amen. panahon. makaapod sa saimong
B — Amen. ngaran. (S)

Kagurangnan, maherak ka
Ikaduwang Babasahon
P — Kagurangnan, maherak ka. LITURGIA KAN (Hebreo 10, 5-10)
B — Kagurangnan, maherak ka. TATARAMON
P — Cristo, maherak ka. Pagbasa sa Surat sa mga taga-
B — Cristo, maherak ka. Hebreo
Enot na Babasahon (Tukaw)
P — Kagurangnan, maherak ka. (Mikas 5, 1-4) Ini an sinabi ni Cristo, paglaog
B — Kagurangnan, maherak ka. Pagbasa sa Libro ni Profeta niya sa kinaban: “Atang asin
Mikas dolot dai mo minawot, kundi
sarong hawak inandam mo para
Kamurawayan Uya an sabi nin Kagurangnan: sako. Dai mo ikinakaogma an
Gabos — Kamurawayan sa “Ika, (Belen) Efrata; pinakasadit mga holocausto asin mga dolot
Dios sa kaitaasan asin sa dagâ sa mga barangay sa Juda, hale para sa kasâlan. Dangan sinabi
katoninongan sa mga tawong saimo mamumundag para sako ko: Siring sa nasurat sa libro
dapit sako: Dios, uya! Ako Gabos — Nagtutubod ako sa paninimbagan, ipamibi niato
napa-digdi sa pag-utob kan sarong Dios Amang sa Kagurangnan. (S)
saimong kabôtan.” Enot sinabi: makakamhan, kaggibo kan 3. Tanganing magdakul an mga
“Atang asin dolot, holocausto langit asin dagâ, kan gabos na jovenes na bukas-palad na
asin mga dolot para sa kasâlan nahihiling asin dai nahihiling. magsimbag sa alok kan Dios
dai mo minawot asin dai mo Asin sa sarong Kagurangnan na magpadi o magreligioso,
ikinaogma.” An mga ini na si Jesu Cristo, Bogtong na ipamibi niato sa
idinodolot susog sa pagboót kan Aki kan Dios, asin namundag Kagurangnan. (S)
tugon. Dangan sinabi: Ako gikan sa Ama bagô kan gabos 4. Tanganing paomayan kan
napa-digdi sa pag-utob kan na panahon. Dios na gikan sa Kagurangnan an mga
saimong kabôtan.” Sa ibang Dios, ilaw na gikan sa ilaw, naghehelang asin rangahon
tataramon, hinale niya an enot totoong Dios na gikan sa an mga naghihingagdan,
na tipan. Huli kaining kabôtan, totoong Dios, ipinangaki, dai ipamibi niato sa
linalang, saro sa pagka-Dios
kita napa-banal kan an hawak sa Ama: huli saiya nagkaigwa Kagurangnan. (S)
ni Jesu Cristo idinolot para sa kan gabos. Huli sa satong mga 5. Tanganing an satong mga
gabos. tawo asin huli sa satong gadan makalaog na sa
Tataramon kan Kagurangnan. kaligtasan naghilig siya hale sa kaogmahan kan kahadean
Gabos — Salamat sa Dios. kalangitan. kan Dios, ipamibi niato sa
(Sa mga minasunod na tataramon, abot sa Kagurangnan. (S)
asin nani-tawo, an gabos minaduko.)
P — Kagurangnan, panoa kami
Pagrokyaw Asin nani-laman huli kan kan saimong Espiritu tanganing
(Lucas 1, 38) (Tindog) Espiritu Santo ki Virgen Maria, akoon mi an Paraligtas na may
(Sinasambit kun dai inaawit an Alleluia) asin nani-tawo. Ipinako pa sa pag-ogma asin paggaya-gaya.
Alleluia, alleluia, alleluia! Uya cruz para satô kan panahon ni
an oripon nin Kagurangnan: Huli ki Cristo samong
Poncio Pilato; nagtios sagkod Kagurangnan.
mangyari sako siring sa sa kagadanan asin ilinobong,
saimong itinaram. Alleluia, B — Amen.
asin kan ikatolong aldaw
alleluia, alleluia! nabuhay-liwat susog sa mga
kasuratan, asin suminakat sa LITURGIA KAN
langit, nagtutukaw sa too kan
Evangelio Ama. Asin mamuraway na EUCARISTIA
(Lucas 1, 39-45) mabalik, sa paghukom sa mga Pagdolot (Tukaw)
P — An Kagurangnan mapa- buhay asin mga gadan, an (Sinasambit kun mayong Awit sa Pagdolot)
saindo. saiyang kahadean daeng P — Inoomaw ka,
B — Asin sa saimong espiritu. katapusan. Asin sa Espiritu Kagurangnan, Dios nin gabos na
P — ✠ Pagbasa kan Evangelio Santo, Kagurangnan asin linalang, huli ta sa saimong
susog ki San Lucas. kagtao nin buhay: na gikan sa pagka-matinao nag-ako kami
B — Kamurawayan saimo, Ama asin sa Aki. Siya kaiba nin tinapay, na idinodolot mi
Kagurangnan. kan Ama asin kan Aki, sabay saimo bunga kan dagâ asin kan
na sinasamba asin gibo kan mga kamot nin mga
Pakalihis nin nagkapirang tawo, ini magigin para samo
aldaw, si Maria naghidali pinapamuraway: siya
nagtaram sa paagi nin mga tinapay nin buhay.
pabulod, sa sarong banwá sa B — Pag-omawon an Dios
Juda; naglaog sa harong ni profetas. Asin sa sarô, banal,
catolico asin apostolicong sagkod pa man.
Zacarias asin nagtaong-galang ki P — Inoomaw ka,
Isabel. Pakadangog ni Isabel Simbahan. Nagpapahayag ako
nin pagtubod sa sarong Kagurangnan, Dios nin gabos na
kan taong-galang ni Maria, an linalang, huli ta sa saimong
aki sa saiyang tulak naglukso. bonyag, sa pagpatawad nin
mga kasâlan. Asin naghahalat pagka-matinao nag-ako kami
Napanô kan Espiritu Santo, si nin arak, na idinodolot mi
Isabel nagsabi sa makusog na ako kan pagkabuhay-liwat nin
mga gadan, asin kan buhay sa saimo bunga kan balagon asin
tingog: “Paladan ka sa mga kan gibo kan mga kamot nin
babae gabos asin man paladan maabot na panahon. Amen. mga tawo, ini magigin para
an bunga kan saimong tulak. samo inomon nin kalag.
Siisay ako na pasungkoon kan B — Pag-omawon an Dios
Ina nin sakong Kagurangnan? Pamibi nin Banwaan sagkod pa man.
Pagkadangog ko kan saimong P — An Dios dai nanggad P — (Tindog) Magpamibi kamo,
taong-galang, an aki sa madadaog sa pagkamatinao. Sa mga tugang: tanganing an sako
sakuyang tulak naglukso sa maninigong panahon, iwawaras asin an saindong atang maako
kaogmahan. Paladan ka na niya an mga kamawotan kan man lugod kan Dios Amang
nagtubod huli ta mauutob an saiyang banwaan. Nagsasarig makakamhan.
sinabi saimo nin Kagurangnan.” saiya, mag-arang kita. B — Akoon man lugod kan
Kagurangnan an atang sa
P — Marahay na Bareta kan S — Kagurangnan, hinanyoga saimong mga kamot para sa
Kagurangnan. an samong pamibi. kaomawan asin kamurawayan
B — Pag-omaw saimo Cristo. 1. Tanganing kami, dawa nasa kan saiyang ngaran, para man
tahaw nin daing kasigurohan, sa pakinabang niato asin kan
magpadagos na magsarig sa bilog niyang banal na
Homilia (Tukaw) Kagurangnan, ipamibi niato Simbahan.
sa Kagurangnan. (S)
2. Tanganing arog ki Zacarias
Pagrokyaw asin Isabel, an mga magurang Pamibi sa mga Dolot
kan Pagtubod (Tindog) mag-ako kan mga kaakian na P — Kagurangnan, an mga
Credo Niceno-Constantinopolitano may pagkamoot asin atang sa ibabaw kan saimong
altar pabanalon lugod kaining makakamhan kasarô kan B — Asin sa saimong espiritu.
Espiritu na sa kabagsikan niya Espiritu Santo, an gabos na P — Magpatinaraohan kamo
nagpanô kan popônan ni Santa kagalangan asin kamurawayan, nin katoninongan.
Maria. Huli ki Cristo samong sa gabos na kapanahonan kan
Kagurangnan. mga panahon. Cordero
B — Amen. B — Amen. B — Cordero kan Dios, na
nagpaparà kan mga kasâlan
Prefacio II sa Adviento kan kinaban: kaheraki kami.
RITO SA Cordero kan Dios, na
Paghalat sa duwang pagdatong ni Cristo
PAGCOMUNION nagpaparà kan mga kasâlan
P — An Kagurangnan mapa-
saindo. Ama Niamo (Tindog) kan kinaban: kaheraki kami.
B — Asin sa saimong Espiritu. Cordero kan Dios, na
P — Natukdoan kan mga nagpaparà kan mga kasâlan
P — Iitaas an mga puso. nakakaligtas na tugon, asin
B — Initaas mi na sa kan kinaban: tawi kami nin
pinatood kan diosnon na katoninongan.
Kagurangnan. kaugalian, nangangahas kitang
P — Magpasalamat kita sa magsabi:
Kagurangnan, satuyang Pag-alok sa
Gabos — Ama niamo, na yaon Pagcomunion (Luhod)
Dios. sa langit: pabanalon an
B — Maninigo asin Dapat. P — Uya an Cordero kan Dios,
ngaran mo; magdatong an uya an nagpaparà kan mga
Totoong maninigo asin dapat, kahadean mo; mangyari an kasâlan kan kinaban. Paladan
matanos asin nakakaligtas, na boót mo sa dagâ nin siring sa an mga inapod sa pamanggi kan
danay asin minsan saen langit. An samong kakanon sa Cordero.
magpasalamat kami saimo: aroaldaw itao mo samuya Gabos — Kagurangnan bako
Kagurangnan, banal na Ama, ngonian, asin patawadon mo akong maninigo na ika
Dios na makakamhan na daing kami sa samong mga kasâlan, magdagos sa sakuyang
kasagkoran huli ki Cristo siring na pinapatawad niamo harong: alagad magtaram ka
samong Kagurangnan: an mga nagkakasalà samuya; sana, asin an sakong kalag
asin hare kami pagdaraha sa maoomayan.
Ihinarubay siya sa hula kan sugot; kundi agawa kami sa
gabos na profeta, dinara sa maraot.
popônan kan Inang Virgen sa P — Agawa kami sa gabos na Antifona sa Comunion
dai masabing pagkamoot, maraot, namimibi kami
(Is 7, 14)
(Sinasambit kun mayong Awit sa Comunion)
ipinahayag ni Juan an saiyang Kagurangnan; warasan sa mga
pag-abot asin itinukdo kan siya Uya an Virgen mangingidam,
aldaw niamo an katoninongan, asin mangangaking lalaki;
yaon na. tanganing kaming natabangan asin an ngaran niya aapodon
Ipinapasabong niya samo na kan saimong pagkaherak magin Emmanuel.
maogmang mag-andam para sa danay na talingkas sa kasâlan
misterio kan saiyang asin man ligtas sa gabos na Pamibi
pagkamundag tanganing kapurisawan: mantang kami Pakacomunion (Tindog)
maabtan kaming nagpupuka sa naghahalat kan maogmang P — Mamibi kita.
pamibi asin nag-oogma sa paglaom asin pagdatong kang
saiyang kaomawan. samong Paraligtas na si Jesu O Dios na makakamhan,
Cristo. namimibi kami, mantang
Kaya kaiba kan mga Angeles nabasog kami kan panuga kan
asin Arcangeles, kaiba kan mga B — Huli ta saimo an
kahadean, asin an daing-sagkod na pagtubos, na
Tronos asin Dominaciones, asin kun gurano naghaharani an
kaiba kan gabos na langitnon na kapangyarihan, siring man an
kamurawayan sa mga aldaw kan nakakaligtas na fiesta
hukbô, nag-aawit kami kan siring man kalodok na
himno kan saimong kapanahonan.
nagtatalubo kami sa
kamurawayan, daing tapos na P — Jesu Cristong Kagurangnan, maninigong pagcelebrar kan
nagsasabi: ika na nagsabi sa saimong mga misterio kan pagkamundag kan
Gabos — Banal, Banal, Banal Apostoles: Katoninongan saimong Aki. Siya na
an Kagurangnan Dios ni mga iwinawalat ko saindo, an nabubuhay asin naghahade sa
hukbô. An langit asin dagâ sakong katoninongan itinatao kapanahonan kan mga
pano kan Saimong ko saindo: hare paghilinga an panahon.
kamurawayan. Hosana sa samong mga kasâlan, kundi an P — Amen.
kaitaasan. Paladan an pagtubod kan saimong
Simbahan; asin papagkanigoa
minadigdi sa ngaran kan
na siya mapatoninong asin Salve Regina
Kagurangnan. Hosanna sa Gabos — Salve, Regina, mater
kaitaasan. magkaboronyog susog sa
saimong kabotan. Ika na misericordiae; vita, dulcedo et
nabubuhay asin naghahade sa spes nostra, salve. Ad te
Pamibi sa Eucaristia (Luhod) kapanahonan kan mga clamamus exsules filii Hevae.
P — Misterio kan Pagtubod. panahon. Ad te suspiramus gementes et
B — An pagkagadan mo, B — Amen. flentes in hac lacrimarum
Kagurangnan, ipinapamareta valle. Eia ergo, advocata
niamo, an Pagkabuhay mo nostra, illos tuos misericordes
Pagpahayag oculos ad nos converte. Et
liwat ipinapahayag, sagkod na kan Katoninongan
ika magdatong. Iesum, benedictum fructum
P — An katoninongan kan ventris tui, nobis post hoc
P — Huli saiya, asin kaiba niya, Kagurangnan danay na mapa- exsilium ostende. O clemens,
asin sa saiya, saimo Dios Amang saindo. o pia, o dulcis Virgo Maria.
P — Ora pro nobis, sancta Dei
Genitrix. PAMIBI KAN SIMBAHAN NIN CACERES
B — Ut digni efficamur NA NAKIKILAKBAY, NAKIKISUMARÔ,
promissionibus Christi. NAKIKIHIRAS, ASIN NAKIKIMISION
P — Oremus, Omnipotens
sempiterne Deus, qui gloriosae Uya kami sa atubang Mo, Espiritu Santo,
Virginis Matris Mariae corpus et nagkakatiripon sa ngaran Mo.
animam, ut dignum Filii tui Huli ta Ika sana an ma-giya samo,
habitaculum effici mereretur, mag-erok Ka samuyang mga puso.
Spiritu Sancto cooperante,
praeparasti, da, ut cuius
commemoratione laetamur; Tokdoe kami kan dalan na dapat ming agihan
eius pia intercessione, ab asin kun pano mi iyan masusunod.
instantibus malis et a morte
perpetua liberemur. Per Maluya asin makasalan kami;
Christum Dominum nostrum. hare kami pagtogote na magpa-orog sa kariribokan.
P — Amen.
Hare pagtogote na an kakulangan sa pagkasabot
RITO SA PAGTAPOS na magdara samo salang dalan
o an pag-panig mag-dagka sa samuyang mga gawe.
Solemneng Bendicion
Adviento
P — An Kagurangnan mapa- Makamtan mi Saimo an samuyang pagkasararo
saindo. tanganing sarabay kaming maglakbay
B — Asin sa saimong espiritu. pasiring sa buhay na daing kasagkoran
P — Iduko an saindong mga
payo asin maghagad nin asin dai malagalag sa dalan nin katotoohan asin sa tama.
bendicion sa mahal na Dios.
Minatubod kamo na an Aki Ini gabos hinahagad mi Saimo,
nin Dios nakisumarô sa satuya na naghihiro sa lambang lugar asin panahon,
kaidtong panahon; linalaom kasaro kan Ama asin kan Aki,
nindo an saiyang pagbalik
giraray, an saiyang pagdatong sa kapanahonan kan mga panahon.
magdara saindo kan ilaw nin Amen.
saiyang kabanalan asin iligtas
kamo huli kan saiyang
bendicion.
B — Amen.
P — Parîgonon kamo nin Dios
sa pagtubod, paogmahon sa
paglaom, asin dai
pagpaontokon sa pagkamoot
sa gabos na aldaw nin saindong
buhay.
B — Amen.
P — Maogma kamo na an
satuyang Paratubos napa-digdi
sa satuya siring sa sarong tawo,
sa saiyang pagbalik sa
kamurawayan balsan niya kamo
nin buhay na daing kasagkoran.
B — Amen.
P — Asin bendicionan kamo
kan Dios na makakamhan: an
Ama, asin an Aki, ✠ asin an
Espiritu Santo.
B — Amen.
P — Lakaw kamo sa
katoninongan ni Cristo.
B — Salamat sa Dios.

You might also like