Professional Documents
Culture Documents
205 14 Tihonenko
205 14 Tihonenko
Світлана Тіхоненко
Навчально-методичний посібник
Кіровоград
2014
1
ББК 74.26+83.34Укр
Т46
Рецензенти:
В. К. Рибальченко – кандидат філологічних наук, доцент кафедри
зарубіжної літератури та компаративістики Кіровоградського державного
педагогічного університету імені Володимира Винниченка.
О. О. Гузь – учитель світової літератури комунального закладу
«Навчально-виховний комплекс «Спеціалізований загальноосвітній навчальний
заклад І-ІІІ ступенів № 26 – дошкільний навчальний заклад – дитячий юнацький
центр «Зорецвіт» Кіровоградської міської ради.
2
ЗМІСТ
3
СЛОВО ПРО ВЧИТЕЛЯ
Фантастичний
світ Пані
Метелиці
ПІДЗЕМНИЙ
Пасербиця
Заєць Крук (безпос.)
Перша Білка брати- Королева
(опосередк.)
Друга Білка місяці
Солдат (безпос.)
Лисиця Вовк турбота
Мачуха, дочка
Ведмідь (опосередк.)
Час:
Переддень Нового року
(чарівний)
11
багато нового, авторського. Передусім, це філософські роздуми про людину, її
внутрішній світ, морально-етичний вибір, місце в історичному процесі.
Цікавою в плані специфіки хронотопу є балада Й. В. Ґете «Вільшаний король».
Відомо, що для великого просвітителя природа була наріжним каменем
творчості. Як зазначає науковець О. Ніколенко, «природа – як Бог, як Всесвіт,
як сукупність усіх земних і духовних стосунків, як приклад гармонії і таємничої
сили, як добрий і жорстокий учитель, як сучасність і вічність».
У баладі наявні два світи: реальний і фантастичний або міфологічний, при
чому в реальному світі перебуває батько, син же цілковито знаходиться у
химерному світі фантазії або міфу. Там, де батько бачить нічний ліс, син вбачає
образи володаря лісу – Пана та його дочок. Вільшаний король забирає сина до
свого світу – у реальному хлопчик помирає, батько не зміг врятувати дитя.
Якщо розглянути образи батька та сина з позиції людства в історичному його
розвитку, то стає очевидним, що син символізує «дитинство людства», яке
жило в міфі (пригадаємо, що міфологія – це, передусім, донаукова, художньо-
образна система поглядів на світ), батько ж, скоріш за все, символізує людину,
яка живе у вік Просвітництва (царині розуму, уваги до науки і природи). За
переконанням автора, і людина на первинному етапі розвитку, і людина,
озброєна розумом і наукою, не може протистояти силі Природи. Частина
дослідників виявляють ще один план балади – психологічний, тому варто
розглянути баладу Й. В. Ґете з позиції сучасного психоаналізу: вважається, що
психологічно людина «складається» з декількох психотипів: «дитина»,
«батько», «дорослий». При чому два перші психотипи – деструктивні, до того ж
«дитина» є саморуйнацією, оскільки характеризується відсутністю
відповідальності, «батько» – авторитарністю, нав’язуванням своєї волі іншим. І
тільки тоді, коли людина «вмикає» «дорослого», вона стає гармонійною
особистістю, яка об’єднує в собі позитивні риси «дитини» та «батька» –
нестримне прагнення до творчості, чистий погляд на світ «дитини» та
відповідальність за своє життя, реальне сприйняття світу «батька». У творі
Й. В. Ґете ми бачимо тільки «батька» та «дитину», можливо, тільки тоді, коли
людина стане «дорослою», вона осягне Природу, як вічний нескінченний цикл
життя. Зазначена інтерпретація стосується насамперед вчителя, елітарного
читача. Хоча на уроці учні легко виявлять символ «людини, що живе в міфі»,
тобто сина, а замість «людини доби Просвітництва» на їхньому читацькому
рівні з’явиться розумна, упевнена тільки у своїй правді, людина. Учитель може
перейти на новий етап інтерпретаційного дослідження, поставивши питання: чи
можуть образи-символи набути певної психологічності та стати психотипами? І
якщо можуть, то яким чином? І як у цьому розкриється авторський задум?
Море
Троя
Троянці
Ахеї
„…так и обмер,
зашатался, затрясся
„ – Знаете ли, кому Значительное всем телом…”
это говорите?” лицо
„На другой же день
обнаружилась у него
? сильная горячка…”
Проблемне питання. Який шлях
пройшов герой у пошуках „Наконец бедный
справедливості? Як при цьому Акакий Акакиевич
розкривається задум автора? испустил дух.”
19
іншого – розкривають внутрішній світ героїні. Проте світ «рѐва рыночного» та
світ дерев пов’язані між собою. Героїня – творець, у світі людей залишилися її
рукописи, її творіння. Під час роботи варто запропонувати учням опрацювати
такі запитання герменевтичного характеру:
- Чому саме у світі дерев шукає порятунок лірична героїня?
- Як протиставляються два світи?
- Як ви розумієте рядки «Вашими вымахами ввысь / Как сердце
выдышано!»?
- Чому «вымахами ввысь» дихає саме серце?
- Які образи-символи дерев зустрічають героїню?
- Як ви гадаєте, ці образи пов’язані з національною традицією чи з
авторською позицією?
- Чому в поезії поєднуються язичницькі та біблійні образи?
- Як образи-символи дерев допомагають зрозуміти внутрішній світ
героїні?
- Чому героїня, особистість творча та сильна, не знаходить гармонії у
світі людей?
- Чи подає текст розмаїття світоглядів і чи відчуваємо ми бажання героїні
обрати один?
- Поезію написано в 1922 році, коли Марина Цвєтаєва перебувала в
еміграції. Чи пов’язаний стан ліричної героїні з переживаннями самої
поетеси, з почуттям самотності в чужому для неї світі?
- Як пов’язані ці світи? (У світі «рѐва рыночного» залишаються рукописи
героїні, часточка її самої.)
Уважаємо за необхідне звернути увагу учнів на те, що тема переходу
ліричного героя до «свого» світу не нова в поезії, і запропонувати здійснити
компаративний аналіз творів М. Цвєтаєвої «Когда обидой – опилась…» із
творами І. Буніна «И цветы, и шмели, и трава, и колосья…», Л. Костенко
«Виходжу в сад, він чорний і худий…», «Вже почалось, мабуть, майбутнє…» та
поезією Дж. Байрона «Хочу я быть ребѐнком вольным…» (переклад
В. Брюсова). Російський поет І. Бунін у поезії «И цветы, и шмели, и трава, и
колосья…» створює світ, який для ліричного героя є єдиним місцем, де він був
по-справжньому щасливий, та про який варто згадати за порогом смерті, перед
обличчям Бога: «И забуду я всѐ – вспомню только вот эти / Полевые пути меж
колосьев и трав…» Лірична героїня української поетеси Ліни Костенко в поезії
«Виходжу в сад, він чорний і худий…» приходить до свого світу гармонії, до
світу дитинства («В цьому саду я виросла» попрощатися. Героїня тривалий час
була розлучена зі своїм садом («і він мене впізнав, хоч довго придивлявся»). До
саду її душі прийшла осінь, він «чорний і худий…», проте цей світ –
найдорожчий для героїні, вона – єдина, хто може осягнути красу цього світу в
його вмиранні: «Чужі приходять в час твоїх щедрот, а я прийшла у час
твойого смутку…»
У поезії «Вже почалось, мабуть, майбутнє…» Л. Костенко звертається
до прийдешніх поколінь. Лірична героїня закликає людей не загубити те
прекрасне, що є у світі («…Не забувайте незабутнє…», «не знецінюйте
20
коштовне»), не зациклюватися на скороминучому («минає славне і гучне»).
Кожна людина повинна прагнути до світу прекрасного: це світ природи
(«Любіть травинку і тваринку…») та мистецтва («Шукайте посмішку
Джоконди…», «Згадайте […] як рафаелівська Мадонна / У вічі дивиться
вікам!»)
Говорячи про «інший світ» у поезії, не можна не згадати великого
романтика – англійського поета Джорджа Байрона та його поезію «Хочу я быть
ребѐнком вольным…» (переклад В. Брюсова). Ліричний герой усю ницість та
жорстокість життя бачить у світі, в якому він живе. Душею він прагне у гори,
де виріс («…И снова жить в родных горах…»). Саме у цьому світі для
ліричного героя сконцентроване все найкраще: єднання з природою, відчуття
внутрішньої свободи, духовного росту:
…Жить меж рабов мне нет охоты,
Их руки пожимать – мне стыд!
Верни мне край мой одичалый,
Где знал я грезы ранних лет…
Трагедія героя у тому, що він вимушений знаходитися в недосконалому
для нього світі:
Действительность! Ты речью властной
Разогнала мои мечты.
Дары судьбы, еѐ пристрастья,
Весь этот праздник без конца
Я отдал бы за каплю счастья,
Что знают чистые сердца!
Герой усвідомлює, що повернення до «лесов раздольных» не можливе (ось
звідки умовний спосіб : «…Когда б я мог…»). Ось у чому бажання піти з життя:
«…Умчаться в небо без усилья / Прочь, прочь от жизни – навсегда!»
Наприкінці уроку варто обговорити такі запитання:
- Які спільні причини відходу ліричних героїв до «своїх світів»?
- Чи варто сприймати розмаїття та багатогранність світів як безупинний
процес еманацій в один-єдиний нерозривний світ? (Дійсно, світи
ліричних героїв багатогранні й індивідуальні: світ дерев
Марини Цвєтаєвої з її язичницькими та біблійними образами-
символами; умираючий сад Ліни Костенко та світ, де мистецтво і
природа гармонійно злиті; світ гір та «лесов раздольных»
Джорджа Байрона, а також «полевые пути» Івана Буніна. Проте це один
нерозривний світ. Світ, куди прагне кожна людина у пошуках
внутрішньої свободи, творчості та вдосконалення.)
Таким чином, хронотопічний аналіз дозволяє опрацювати текст на досить
глибинному рівні, і не тільки збагнути задум автора щодо художньої моделі
світу та людини у творі, а також вийти за межі смислового поля й зрозуміти
твір на рівні «великого діалогу епох», з’ясувати місце та роль твору у контексті
національної та світової культури.
21
Використана література
1. Бахтин М. М. Литературно-критические статьи / М. Бахтин; сост.
С. Бочаров и В. Кожинов. – М. : Художественная литература, 1986. – 543 с.
2. Бахтин М. М. Формы времени и хронотопа в романе : [литературно-
критические статьи] / М. М. Бахтин; сост. С. Бочаров и В. Кожинов. – М.
: Художественная литература, 1986. – С. 121 – 122.
3. Бібліотека тижневика «Зарубіжна література». Книга одинадцята
// Зарубіжна література. – 2001. – № 9. – С. 7 – 8.
4. Гузь О. О. Від міфу до постмодернізму / О. О. Гузь. – Тернопіль :
Мандрівець, 2007. – 208 с.
5. Гузь О. О. Зарубіжна література. Конспекти уроків. 8 клас. Частина І
/ О. О. Гузь. –Тернопіль : Мандрівець, 2008. – 408 с.
6. Гузь О.О. Зарубіжна література. Конспекти уроків. 8 клас. Частина ІІ
/ О. О. Гузь. – Тернопіль : Мандрівець, 2008. – 416 с.
7. Кайда Л. Г. Композиционный анализ художественного текста: Теория.
Методология. Алгоритмы обратной связи / Л. Г. Кайда. – М. : Флинта,
2000. – 152 с.
8. Ле Гофф Ж. Цивилизация средневекового Запада / Ле Гофф Ж. [пер. с фр.;
под общей ред. В. А. Бабинцева; послесл. А. Я. Гуревича]. –
Екатеринбург : У-Фактория, 2007. – 560 с.
9. Ніколенко О. М. Бароко, класицизм, просвітництво. Література ХVІІ –
ХVІІІ століть : [посібник для вчителя] / О. М. Ніколенко. – Харків : Веста :
Видавництво «Ранок», 2003. – 224 с.
10. Николина Н. А. Филологический анализ текста : [учебное пособие для
студ. высш. пед. учеб. заведений] / Н. А. Николина. – М. : Издательский
центр «Академия», 2003. – 320 с.
11. Переденко І. М. Герменевтичний аспект сучасного уроку літератури
/ І. М. Переденко // Зарубіжна література. – 2008. – № 6-7. – С. 40 – 43.
12. Переденко І. М., Гузь О. О. До розуміння герменевтики як методології
гуманітарних наук / І. М. Переденко, О. О. Гузь // Зарубіжна література. –
2008. – № 6-7. – С. 5 – 32.
13. Переденко И. Н. Урок в системе литературного образования и наиболее
эффективные пути анализа художественного текста. Учебный диалог
/ И. М. Переденко // Зарубіжна література. – 2008. – № 6-7. – С. 33 – 39.
14. Пропп В. Морфология «волшебной» сказки. – [Електронний ресурс]
/ В. Пропп. – Режим доступа: http://lib.ru/CULTURE/PROPP/morfologia.txt .
15. Таранік-Ткачук К. В. Стилістичний аналіз художнього твору на уроках
зарубіжної літератури в старших класах : [методичний посібник]
/ К. В. Таранік-Ткачук. – К. : Грамота, 2008. – 128 с.
16. Теория литературы : [учебное пособие для студ. филол. фак. высш. учеб.
заведений]: в 2 т. / под ред. Н. Д. Тамарченко. – Т. 2: Бройтман С. Н.
Историческая поэтика. – М. : Издательский центр «Академия», 2004. –
368 с.
17. Шалагінов Б. Б. Зарубіжна література: Від античності до початку ХІХ ст.:
Історико-естетичний нарис / Б. Б. Шалагінов. – К. : Видавничий дім «КМ
Академія», 2004. – 360 с.
18. Эсалнек А. Я. Основы литературоведения. Анализ художественного
произведения / А. Я. Эсалнек. – М. : Флинта, 2004. – 216 с.
22
СВІТ «НЕИЗМЕНИВШИХ ДРУЗЕЙ» В ПОЕЗІЇ МАРИНИ ЦВЄТАЄВОЇ
«КНИГИ В ЧЕРВОНІЙ ПАЛІТУРЦІ»
5 клас
Зміст уроку
I. Організаційний момент.
II. Оголошення теми та мети уроку.
III. Актуалізація опорних знань.
Бесіда.
- Які герої вивчених творів стали вашими улюбленими? Чому?
- Хто з героїв став вашим другом? Про кого ви думали постійно? Які саме
думки викликають у вас улюблені герої?
- Як ви гадаєте, у чому секрет популярності улюблених героїв?
IV. Мотивація навчальної діяльності.
1. Вступне слово вчителя.
Сьогодні у нас дивовижна зустріч з поетесою, яка, будучи дорослою
людиною зі складною долею, зуміла зберегти сонячний світ дитинства в душі. І
хоча її вірші створені для дорослих, своєю красою вони зачаровують і дітей.
Поезія, з якою ми сьогодні ознайомимося, розкриє вам не тільки багатий
внутрішній світ героїні, а й дасть змогу знову зустрітися з вашими улюбленими
героями.
2. Демонстрація відеоролика «Книги в червоній палітурці».
V. Етап передрозуміння тексту поезії (опираючись на відеоматеріал).
Бесіда.
- Які почуття у вас викликала поезія?
- Які образи виникли у вашій уяві?
- Які запитання у вас з’явилися?
- Як відеоряд допоміг вам краще зрозуміти текст поезії?
VI. Аналітичне дослідження тексту поезії.
Бесіда за запитаннями.
- Як ви гадаєте, лірична героїня – доросла чи дитина? Які рядки
допомогли вам зробити такі висновки? («Из рая детского житья…» Рай –
щось далеке та невимовно прекрасне. Дитинство залишилося в минулому
ліричної героїні.)
- Чому героїня вважає, що книги прощаються з нею («Вы мне привет
прощальный шлѐте».)? (Вона остаточно прощається з дитинством.)
- Як звертається героїня до книг? («Неизменившие друзья».)
23
- Чому саме так? Як ви гадаєте, чи зустрічалася героїня в дорослому житті
зі зрадою? (У дорослому житті багато зла та несправедливості, з гіркотою
героїня говорить про те, що єдині, хто не зрадить, – це улюблені з дитинства
книги, що робили її щасливою.)
- Які почуття викликає у дівчинки-героїні зустріч з улюбленими книгами?
Доведіть текстом. («Дрожат на люстрах огоньки... Как хорошо за книгой
дома!» Зазначені рядки створюють атмосферу цілковитого щастя та душевного
комфорту.)
- Чому дівчинка слухає музику? (Коментар для вчителя. Можна надати
учням можливість послухати увертюру Е. Гріга, який, до речі, товаришував з
великим казкарем Г. Х. Андерсеном, «В печері гірського короля» (музика до
п’єси Г. Ібсена «Пер Гюнт».). Варто запропонувати п’ятикласникам заплющити
очі та побачити казкові образи, що намалює уява під впливом прекрасної
музики. Музика допомагає увійти до світу Прекрасного, світу Мистецтва.
«Казковість» музики Гріга допомагає створити реальність книжкового світу.)
- Які саме книги любила читати героїня в дитинстві? (Марк Твен
«Пригоди Тома Сойєра», «Принц та злидар».)
- Які епізоди з повісті Марка Твена «Пригоди Тома Сойєра» найбільше
вразили дівчинку? Як ви гадаєте, чому саме ці епізоди описує героїня?
(Найяскравіші моменти повісті: сцена на кладовищі, що зачаровує своєю
містичністю та таємничістю; епізод у печері, коли Том і Беккі опинилися на
межі життя та смерті.)
- Чому героїня запам’ятала щасливого Тома поруч із Беккі? Які риси
героя підкреслює автор? (Життєлюбність Тома, його прагнення бути щасливим
та робити щасливими інших та те, що віра в диво, щастя та любов ніколи не
покидала цього дивовижного хлопчика.)
- Чи не здалося вам дивним порівняння Гекльберрі Фінна з Діогеном? Чи
знає хто-небудь з вас, хто такий Діоген? (Коментар для вчителя. Варто
розповісти п’ятикласникам про Діогена як про великого мудреця, який
відмовився від комфортного життя заради свободи. Саме ці риси притаманні й
образу Гека.)
- Чи згодні ви з думкою героїні, що головне в образі Гекльберрі Фінна –
прагнення бути вільним?
- Якою ще знаменитою книгою Марка Твена зачитувалася героїня в
дитинстві? Хто-небудь з вас читав чудовий роман «Принц і злидар»? Якщо так,
чи згодні ви, що епізод викриття Тома Кенті є найбільш хвилюючим у творі?
Якщо ви ще не прочитали цю захоплюючу книгу, на вас чекають неповторні
моменти зустрічі зі «стройным мальчиком в короне».
- Як змінюється настрій ліричної героїні, коли вона «вийшла» зі світу
спогадів, зі світу улюблених книг і повернулася до дорослого світу:
«Ушѐл во тьму, кто в ней возник.
Британии печальны судьбы...
– О, почему средь красных книг
Опять за лампой не уснуть бы?»
- Знайдіть ключові слова. («Тьма», «печальны судьбы». Доросла героїня
розуміє, що щастя, радість залишилися в далекому дитинстві та ніколи не
24
повернуться, у дорослому житті немає місця фантазії, і літературні герої ніколи
більше не оживуть. Доля Британії, як і інших країн у дорослому світі, сповнена
горя та печалі.)
- Чому героїня шкодує, що не може більше заснути за улюбленою
книгою, адже їй так цього хочеться? (Вона стала дорослою і двері уяви для неї
зачинились назавжди.)
- Про які часи говорить автор: «…где взор смелей и сердце чище»?
(Дитинство.)
- Чому саме дитинство автор уважає золотим часом у житті людини?
Чому саме в дитинстві людина є більш чистою, більш сміливою та
благородною? (За переконанням автора, саме віра в живе слово Книги і робить
дитину чистою, сміливою та щасливою.)
- Чи згодні ви з автором, що імена улюблених героїв є справді
«золотими»? Аргументуйте свою відповідь. (Герої найкращих творів світової
дитячої літератури стали для багатьох хлопчиків та дівчаток різних країн та
епох не тільки найкращими друзями, а й провідниками у неповторний світ, де
завжди сяє сонце, де панують щастя, радість і завжди звучить дитячий дзвінкий
сміх.)
- Пропоную вам ознайомитися з українським перекладом поезії. Цей
переклад здійснив український перекладач Ігор Папуша у 2012 році.
Виразне читання поезії учителем та учнями.
Бесіда.
- Чи сподобався вам переклад?
- Як ви гадаєте, чи зміг перекладач передати особливості поетичної мови
Марини Цвєтаєвої?
- Порівняйте, будь ласка, рядки оригіналу «О золотые времена, / Где взор
смелей и сердце чище!» та перекладу «О золоті мої часи, / Палає серце на
папері!». Як змінюється зміст вірша? (Перекладач свідомо змінює рядки, щоб
підкреслити, що дитинство і є золотою добою завдяки саме безсмертним
паперам.)
VII. Підсумкова бесіда.
Коментар для вчителя. Підсумкову бесіду можна провести у вигляді
спільного створення слайда «Художні світи поезії Марини Цвєтаєвої «Книги в
червоній палітурці». Варто запропонувати учням самостійно вибрати
ілюстративний матеріал для рисунка.
Бесіда.
- Скільки художніх світів взаємодіють у творі? (Світ дорослих, світ дітей
та світ книги.)
- Які з художніх світів гармонійно поєднані, а які – протиставлені? (Світ
дитинства та світ книги зливаються в один гармонійний і щасливий, а світ
дорослих контрастує з ними.)
- Чи означає, що дорослі не читають? (Ні! Проте вони більше не вірять в
реальність світу Книги.)
- Який із світів «свій» для героїні, а який – «чужий»?
- Як, на вашу думку, що варто зробити дорослим, щоб світ уяви
залишився відкритим для них? (Сприймати книги серцем!)
25
- Підійшов до кінця наш урок, але захоплююча подорож світом книги
триває! І я вам бажаю залишатися назавжди там, «где взор смелей и серце
чище», і щоб улюблені герої та їхні «золоті імена» були поруч з вам усе життя!
VIII. Аргументація оцінок.
IX. Оголошення домашнього завдання.
1. Написати твір-мініатюру «Мої улюблені «неизменившие друзья» (Роль
книги в житті людини.)
2. Створити колаж до поезії М. Цвєтаєвої «Книги в червоній палітурці».
Зміст уроку
І. Організаційний момент.
ІІ. Мотивація навчальної діяльності. Слово вчителя.
Сьогодні у нас зустріч з творцем, якого називали «Орфеєм ХХ століття»,
письменником, поетом, чия творчість і сьогодні тривожить та дивує своєю
таємницею.
Творчість австрійського поета Райнера Марії Рільке пройнята великою
духовною силою, поетичними відкриттями та філософською заглибленістю.
Його поезія сповнена любові до людей і світу. Він прагнув єдності та
одухотвореності в навколишній дійсності. На його думку, поет – це Божий
посланець, який наповнює моральним сенсом все навкруги і, «як янгол позначає
двері тих, хто буде врятований, легким дотиком торкається душі людини,
допомагаючи їй усвідомити вічність». Російська поетеса М. Цвєтаєва так
говорила про письменника: «Він єдиний, хто сказав Богові щось нове». І нам
належить дізнатися, що ж саме нове сказав Богові великий поет. Подивіться, на
другу частину нашої теми, перші слова закриті, сподіваюся, що наприкінці
26
уроку ви самі скажете мені, хто або що стоїть у центрі оповідання Р. М. Рільке.
ІІІ. Робота з біографією письменника.
- Подивіться, будь ласка, на портрет письменника. Що ви можете сказати
про його обличчя, зокрема, про його очі? Як ви гадаєте, чому очі в Р. М. Рільке
– сумні?
- Удома ви опрацювали біографію Р. М. Рільке. Пропоную бліц-
опитування за творчістю письменника:
Літературу якої країни представляє Рільке?
Яке місце в його житті займали подорожі?
Хто такий Орфей?
Чому Рільке називали Орфеєм ХХ століття?
Яке місце в житті Рільке займала подорож до України?
- Слово учителя: «Земля без меж, вітри, рівнини,
Лісів там тіні старовинні
Й незмірна неба височінь.
Пливуть тобі назустріч села
І знов зникають в далині,
Так Рільке писав про Україну. Скажіть, будь ласка, яким почуттям
наповнено поезію, як автор ставиться до землі, яку описує? Чи можна сказати,
що це просто замітки подорожнього?
- Як ви розумієте слова сучасного українського письменника
Ю. Андруховича, що стали епіграфом до нашого уроку: «Так багато всього
закодовано в ньому!»?
- Чи можемо ми на даному етапі уроку дати відповідь?
ІV. Аналітичне дослідження смислового поля тексту оповідання
Р. М. Рільке «Пісня про Правду».
1. Бесіда первинного сприймання тексту.
- Які ваші перші враження від прочитаного?
- Що найбільше вразило?
- Чи виникали труднощі під час прочитання?
- Що у творі викликало почуття необхідності одразу поділитися своїми
думками? Що то за думки?
2. Дослідження особливостей структури твору. Робота з рис. 1.
- Що здалося вам незвичним у структурі твору? (Починається твір з
розмови автора-оповідача з Евальдом, потім йде основна частина твору, при
чому у канву твору органічно «вплетений» поетичний твір – пісня сліпого
співця.)
27
Розмова автора-оповідача з
калікою Евальдом
Розповідь автора-оповідача
про далеке минуле України
„Пісня про
Правду”
(пісня сліпого
співця)
Історія Петра й Олекси
- Під час роботи з текстом нам з вами належить з’ясувати, чому автор
обирає саме таку структуру свого твору. І як така побудова допомагає розкрити
задум автора.
3. Окреслення часових та просторових рамок твору.
- Скільки часових пластів зустрічаються в смисловому полі тексту? Чи
перетинаються ці пласти? Якщо так, то яким чином? (У творі ми зустрічаємо
декілька часових пластів, що відповідають кожній частині твору: сучасність
автора (обрамлення), далеке минуле України (приблизно ХVІ століття), основна
частина твору, також можна говорити про вічність, оскільки пісня кобзаря, хоча
і має на меті заклик про необхідність боротьби українців проти гнобителів,
говорить про вічні питання буття.)
4. Робота з обрамленням твору. Бесіда на основі герменевтичних
оповідань.
- Назвіть головних героїв обрамлення. На кому сконцентрована увага
автора? Чому? (Головним героєм обрамлення виступає каліка Евальд. Напевно,
авторові було важливо вивести перед читачем саме таку людину, яка
вирізняється серед інших людей. У християнській традиції образ каліки – образ
богообраної людини, людини, здатної бачити те, чого не можуть бачити інші.)
- Де автор-оповідач знаходиться під час зустрічі з Евальдом? (Біля
вікна.)
- Поміркуйте, чому саме там. (Евальд – каліка, і вікно – єдина
можливість спілкування з людьми та навколишнім світом. Окрім того, вікно –
це певна межа між зовнішнім світом і внутрішнім. У такий спосіб автор чітко
розмежовує зовнішній (матеріальний) і внутрішній (духовний) світи людей.)
- Як ви розумієте слова автора-оповідача: «Оповідання без Бога, та хіба
таке можливо?»? (У творчості завжди присутній Бог, отже, на початку твору
автор доносить читачеві головну свою позицію. Коментар для вчителя.
Оповідання Рільке «Пісня про Правду» тісно пов’язане із оповіданням «Як дід
Тимофій, співаючи, вмер». Варто учням дати випереджальне завдання:
28
прочитати зазначене оповідання.)
- Яких «руських співці» мав на увазі Евальд? (Українських кобзарів.)
- Чи можемо ми сказати на даному етапі уроку, чому так важливо
Евальдові почути про руських співців? Чому він сподівається, що вони зайдуть
до нього? (Українські кобзарі дуже близькі Евальдові по духу, вони, як і він,
несуть духовне у світ людей. Коментар для вчителя. Це запитання варто
поставити і у фіналі аналітичного дослідження тексту, коли учні, озброєні
досвідом, зможуть дати більш глибокі відповіді.)
- Як, на вашу думку, чи випадково автор-оповідач згадує ікону
Іверської Богородиці, говорячи Евальдові про винятковість його долі? (Ікона
Іверської Богородиці – прославилась своїми дивами. Чудотворна ікона ніби
об’єднує християн усього світу, різних національностей. Уважається, що ця
ікона не «пускає» до храму нечестивих людей. Напевно, таким чином, автор
хоче нам донести, що і Евальд має унікальний дар не пускати у свій світ погане
та нечисте.)
- Які ще проблеми окреслюються під час розмови Евальда та автора-
оповідача?
- Подивіться, будь ласка, на картини сучасних українських художників,
на них зображені вікна. Яке вікно, на вашу думку, є вікном Евальда? Чому?
(Деякі учні обирають картину, на якій зображена ніч, вікно відчинене, за вікном
видніється собор, а деякі вважають, що саме вікно, на якому знаходиться букет
весняних квітів, уособлює душу Евальда.)
- Які опозиції (протиставлення) цінностей ви помітили у творі?
Робота з рисунком «Бінарні опозиції тексту обрамлення». (Рисунок
являє вікно, що відображає дві сторони життя: матеріальне та духовне.)
Воїнська Стосунки з
Олекса
справа родиною
- Чому саме степ стає для Олекси «своїм» світом? (З’являється явна
алюзія із повістю М. Гоголя «Тарас Бульба», а саме із описом степу. Степ –
символ вільної України, козацької душі. Примітка. Можна запропонувати
учням переглянути фото із зображеннями українського степу та висловити свої
почуття і враження від символу української природи.)
- Чому хлопець не зробив жодного пострілу, хоча і ходив з рушницею?
(Юнак не жадає крові, рушниця – скоріш приналежність до воїнів, мужніх
козаків. Автор підкреслює, що українці – не жорстока нація, а волелюбна.)
V. Підсумкова бесіда.
31
- Давайте повернемося до теми нашого уроку. Хто або що є центром
художнього світу оповідання? (Учні дійшли різних висновків у ході
аналітичного дослідження. Варіанти: людина з Богом у душі, пісня про
Правду, Віра, любов до рідної землі. Учитель разом із учнями обирає один із
варіантів і записує як продовження теми.)
- Як пов’язані частини оповідання? Яку роль відіграє розмова автора-
оповідача з Евальдом на початку твору з тим, про що йдеться далі? (Теми,
окреслені під час розмови, ми зустрічаємо далі у тексті: віра, духовне життя,
протиставлення духовного грубому, матеріальному.)
- Чому ж Евальдові так важливо було почути про руських співців?
(Кобзарі – люди, які пробуджували в душах інших найкращі почуття, повертали
Бога в їхні душі.)
VІ. Аргументація оцінок.
VІІ. Оголошення домашнього завдання.
1. Уважно перечитати оповідання.
2. Виокремити художні світи пісні Остапа, з’ясувати, як співвідносяться
світи у творі.
3. Написати твір «Образ степу у повісті М. Гоголя «Тарас Бульба» та
оповіданні Р. М. Рільке «Пісня про Правду».
І. Організаційний момент.
ІІ. Оголошення теми і мети уроку.
ІІІ. Мотивація навчальної діяльності.
- Сьогодні на нас знову чекають герої оповідання Р. М. Рільке «Пісня
про Правду». Нам належить з’ясувати, яку роль відіграє пісня старого кобзаря в
тексті, збагнути авторський задум щодо створення образів українців в
оповіданні.
Примітка. Домашнє завдання можна перевірити на початку уроку або в
процесі аналітико-інтерпретаційного дослідження.
ІV. Актуалізація опорних знань.
32
- Про які історичні часи йде мова в оповіданні?
- Чому автора зацікавила саме ця історична доба? Як ставився
Р. М. Рільке до України?
- Чому оповідання має саме таку структуру?
- Хто головні герої оповідання? Хто з героїв привертає одразу увагу
автора та читача?
V. Аналітико-інтерпретаційне дослідження тексту оповідання.
- Коли до хати Петра завітав сліпий кобзар? (Увечері.)
- Чому? (Люди боялися вільно ходити вдень, не почували себе вільно.)
- Чому автор наголошує, що вечір був теплий та тихий? (Відчувається, що
навіть природа завмерла у передчутті чогось важливого.)
- Чому автор порівнює того, хто ходив біля хати, то з птахом, то з нічним
звіром? (Це ще раз підтверджує, що люди постійно відчували якусь небезпеку,
окрім того автор із самого початку виокремлює Остапа серед інших людей,
підкреслює, що він не такий, як всі, особливий.)
- Чи випадково автор зображує Остап сліпим? (Як правило, українські
кобзарі були сліпими, у контексті твору читач одразу пов’язує образ сліпого
Остапа з калікою Евальдом. Герої – люди богообрані, які перебувають у світі
духовного.)
- Чому Остап вніс ніч у хату? (Знову небезпека. Остап несе із собою
зміни, а, можливо, – це нагадування, що боротьба Добра і Зла розпочалася.)
- Про кого співає Остап, ходячи селами? Де ми зустрічали імена Кирдяги,
Кукубенка, Бульби? (Остап співає про козацьку славу, автор згадує імена героїв
повісті М. Гоголя «Тарас Бульба». Вони не існували в дійсності. Підсилюючи
зв’язок між своїм твором і твором М. Гоголя, автор дає зрозуміти, що вони
пишуть про одне – козацьку звитягу та захист рідної землі, проте освітлюють ті
ж самі події з різних сторін, автора «Пісні про Правду» цікавить духовність.)
- Чому Остап перехрестився саме на ікону Знамення, «сам того не
знаючи»? (Коментар для вчителя. Варто продемонструвати учням фото із
зображенням ікони Божої Матері «Знамення» та розповісти про неї. Згідно з
легендою, ікона захистила Новгород від нападу Суздальського князя
Андрія Боголюбського. Отже, ікона опікується тими, хто захищає свою землю
від нападників.)
- Чому в тексті ми декілька разів зустрічаємо згадування ікон із
зображенням Богородиці (Іверська ікона, ікона «Знамення»)? (Образ
Богородиці – символ святої матері Спасителя, що віддав своє життя за людство.
Можна сказати, що це і символ матері-землі, що закликає своїх дітей до захисту
Віри і рідної землі. Окрім того, запорожці вважали Богородицю своєю
заступницею.)
- Чому у хаті Петра зібралося все село? Яке місце займає Остап та його
пісні в житті цих людей? (Остап з піснями – зв’язок з мужніми козаками
Запорозької Січі, окрім того, пісні кобзарів – душа народу.)
- Давайте ми разом з героями оповідання спробуємо заглибитися у світ
пісні старого кобзаря, відчути її чарівність, перейнятись її настроєм.
33
Аналіз пісні старого Остапа.
- Прочитайте виразно пісню. Які почуття викликає даний поетичний твір?
(Пісня Остапа сповнена гострого відчуття несправедливості, що панувала на
той час в Україні. Твір пробуджує в душі гнів та ненависть до гнобителів,
пристрасне бажання захистити Правду.)
- Скільки художніх світів можна виокремити у тексті? Співставлені чи
протиставлені художні світи твору? (Світ Правди різко протиставлений світу
Кривди.)
- Давайте спробуємо дослідити цінності кожного із світів. (Робота з
опорно-смисловим рисунком «Художні світи пісні старого кобзаря» (рис. 1).
«…вельможна Кривда – «Кривда сідає до «Правду зневажають,
з панами в світлиці…» панського столу» як сірому голу…»
Содержание занятия
І. Организационный момент.
ІІ. Объявление темы и цели занятия.
III. Мотивация учебной деятельности.
- Слово учителя: Смерть… Страшное слово для живущих. Смерть
обрывает все мечты, искания, отбирает надежду. Многие писатели мировой
литературы обращались к теме смерти как к конечной точке земного
существования человека. Можно вспомнить бессмертного Данте, который в
своей поэме «Божественная комедия» использует тему смерти как способ
создать потрясающую по своей глубине философскую концепцию жизни.
Можно вспомнить «отца» фэнтези Дж. Р. Р. Толкина и его философскую сказку
«Дерево и лист», в которой жизнь после смерти не менее важна, чем до неѐ.
Современный французский писатель Бернар Вербер начинает свой роман
«Империя ангелов» именно с описания гибели главного героя, чтобы после
показать своѐ авторское видение сущности человека и человечества.
Антуан де Сент-Экзюпери, описывая возвращение Маленького принца на свою
родную планету, говорит читателям, что смерти нет – это всего лишь
сбрасывание физической оболочки, как ненужной одежды. С какой целью
великий русский писатель Лев Николаевич Толстой обратился к теме смерти,
нам предстоит выяснить сегодня на уроке.
36
IV. Этап «вхождения в текст», выяснения первичного уровня
читательского восприятия.
Беседа.
- Все ли прочитали текст?
- Кто прочитал рассказ «на одном дыхании»? Что именно в тексте
наиболее привлекало при чтении?
- Кому чтение рассказа далось нелегко? Что в тексте показалось трудным
для восприятия?
- Какие вопросы возникли при прочтении?
V. Аналитическое исследование текста рассказа.
Беседа.
- Прочитайте первое предложение рассказа. Как вы думаете, почему
именно так начинает свой рассказ автор? («Была осень...» Автор начинает свой
рассказ с короткого сухого сообщения, что художественное время рассказа –
осень – пора умирания в природе.)
- Почему автор не сообщает в начале рассказа, куда направляются два
экипажа? (По видимому, автору важнее вначале сообщить читателю о героях
своего рассказа.)
- Кого «видит» читатель в первой карете? Почему первая, кого детально
описывает автор – служанка, а не госпожа? («Одна была госпожа, худая и
бледная. Другая – горничная, глянцевито-румяная и полная. Короткие сухие
волоса выбивались из-под полинявшей шляпки, красная рука в прорванной
перчатке порывисто поправляла их. Высокая грудь, покрытая ковровым
платком, дышала здоровьем, быстрые чѐрные глаза то следили через окно за
убегающими полями, то робко взглядывали на госпожу, то беспокойно
окидывали углы карет… Сложив руки на коленях и закрыв глаза, госпожа
слабо покачивалась на подушках, заложенных ей за спину, и, слегка
наморщившись, внутренне покашливала. На голове еѐ был белый ночной чепчик
и голубая косыночка, завязанная на нежной, бледной шее. Прямой ряд, уходя
под чепчик, разделял русые, чрезвычайно плоские напомаженные волосы, и
было что-то сухое, мертвенное в белизне кожи этого просторного ряда.
Вялая, несколько желтоватая кожа неплотно обтягивала тонкие и красивые
очертания лица и краснелась на щеках и скулах. Губы были сухи и неспокойны,
редкие ресницы не курчавились, и дорожный суконный капот делал прямые
складки на впалой груди. Несмотря на то, что глаза были закрыты, лицо
госпожи выражало усталость, раздраженье и привычное страданье».
Дышащее здоровьем лицо горничной, еѐ высокая грудь, живые чѐрные глаза
резко контрастируют с бледной копией человека, в которую превратилась
больная. Автор описывает первой горничную, здоровую, красивую, будто
подчѐркивая, что его интересует жизнь и живые. С другой стороны, это можно
трактовать и так, что автору важно было, чтобы читатель сразу понял,
почувствовал, что госпожа не просто больная – она умирает. Интересно
попросить учеников подумать, почему автор уделяет внимание таким
ненужным, на первый взгляд, деталям, как дешѐвые атрибуты одежды
горничной: полинявшая шляпка, порванные перчатки? Социальная пропасть
37
между горничной и еѐ госпожой превращается в пропасть, всегда лежащую
между живыми и мѐртвыми. Одновременно с этим автор спрашивает читателя:
«Что лучше? Быть здоровым в порванных перчатках или умирать в
роскошных одеждах?»)
- Как вы понимаете слова: «Несмотря на то, что глаза были закрыты,
лицо госпожи выражало усталость, раздраженье и привычное страданье»?
Видно ли в этих словах отношение автора к своей героине? Если видно, то как,
по-вашему, относится автор к больной госпоже? (Сразу видно, что героиня
действительно очень страдает, это страдание у неѐ уже приняло форму
привычки, то есть облегчения она не чувствует. Больная госпожа была
потрясающей красавицей, и вот молодая, некогда полная сил, героиня
вынуждена теперь умереть. Женщина устала от своей болезни, которая
измучила еѐ физически и морально. Все эти характеристики вызывают только
сочувствие, но вот слово «раздражение» говорит о том, что больная –
раздражена на всѐ, что еѐ окружает, и относится к тому типу больных, которые
тиранят заботящихся о них близких. Как ни парадоксально, читатель не видит
сочувствия автора к своей героине. Почему? Попытаемся узнать, углубляясь
далее в текст.)
- Какую роль в повествовании играет описание природы: «Небо было
серо и холодно, сырая мгла сыпалась на поля и дорогу»? (Всѐ художественное
пространство текста наполнено предчувствием приближающегося несчастья,
ничего жизнеутверждающего в мире не осталось.)
- Как ведѐт себя больная с горничной, доктором, мужем? Какое чувство
доминирует в еѐ отношении к окружающим? Почему? (Окружающие больную
люди только раздражают еѐ, а горничная даже вызывает брезгливость: «–
Опять, – сказала она, нервически отталкивая красивой худощавой рукой конец
салопа горничной, чуть-чуть прикасавшийся к еѐ ноге, и рот еѐ болезненно
изогнулся». Мужа героиня обвиняет в недостатке внимания и в нежелании ей
помочь вылечиться, доктора, хотя и не прямо (в силу воспитания) – в
равнодушии. Можно попросить учеников проследить, какие слова и с какой
интонацией наиболее часто произносит госпожа и подумать, почему именно
эти слова употребляет героиня: «Ах! не нужно!.. О! боже мой!.. Ах, боже мой!..
Боже мой! за что же?» Слова-жалобы, слова-упрѐки больная произносит с
восклицательной интонацией. Чувствуется, что ей крайне тяжело не только
физически, но и морально. Обращение к Богу свидетельствует о том, что на
земле она не видит поддержки: «Больная повернулась к окну и стала медленно
креститься, глядя во все большие глаза на большую деревенскую церковь,
которую объезжала карета больной».)
- Проследите, как окружающие относятся к больной? Почему именно
так? Какие приѐмы использует автор, чтобы передать взаимоотношения
больной с окружающими ее людьми? (Горничная побаивается свою госпожу,
внимательный читатель сразу поймет, что Матреше больная надоела до смерти:
«Матрѐша, глядя на неѐ, кусала нижнюю красную губу…» Муж жалеет жену,
хотя эта жалость скорее напоминает терпеливое участливое ожидание смерти.
Странно, что муж едет в одной карете с доктором, а не рядом с больной женой,
38
что было бы логично. Он как бы отгораживается от неѐ, ограждаясь тем самым
от смерти. Интересно проследить за поведением мужа сразу после разговора с
женой: «Муж, постояв немного, вошѐл в станционный дом…» Складывается
впечатление, что его одолевают сомнения: остаться рядом с женой или
провести приятно время за завтраком с доктором. Как видим, сомнения быстро
развеялись. Во время разговора с доктором муж не выглядит убитым горем: «–
Ну что, Эдуард Иванович, – сказал муж, встречая доктора и с весѐлой улыбкой
потирая руки, – я велел погребец принести, вы как думаете насчѐт этого?» Но
спрашивая о жене, муж больной снова входит в привычную роль: «– Ну, что
она? – со вздохом спросил муж, понижая голос и поднимая брови». Герой не
только меняет голос, но и выражение лица (поднимает брови), как бы одевая
привычную маску.)
Автор, малозначительными, на первый взгляд, штрихами показывает, что
между здоровыми и умирающими лежит невидимая, но явственно ощущаемая
граница. Особенно ярко это иллюстрирует эпизод, когда маленькие девочки со
станции, где остановились герои, прибежали посмотреть на больную:
«…пойдѐм ширкинскую барыню посмотрим, говорят, от грудной болезни за
границу везут. Я никогда ещѐ не видала, какие в чахотке бывают». Дети очень
любят страшные рассказы о выходцах с того света, для них больная – живой
мертвец, дети интуитивно чувствуют, что «ширкинская барыня» уже находится
не в мире живых.)
Можно объединить учащихся в микрогруппы и предложить поработать с
рисунком «Взаимоотношения умирающей и живых в рассказе Л. Толстого «Три
смерти». На работу отводится не более 3-х минут. После создания группами
рисунков, представитель каждой из групп презентует их. Работа с рисунком
проводится на листе формата А 3.
Привычное участие,
РАЗДРАЖЕНИЕ лѐгкое притворство,
ДОКТОР О
желание отгородиться,
К
Б профессиональная
ЗАВИСТЬ Р
О забота, равнодушие
У
Л
ОБИДА Ж
Ь Усталоть, досада, ГОРНИЧНАЯ А
Н страх Ю
О ЗЛОБА Щ
Й И
ТЩЕТНАЯ Жгучее любопытство, ДЕВОЧКИ СО Е
НАДЕЖДА смешанное со страхом СТАНЦИИ
Желание
Желание получить СЕРЁГА О
получить камень
сапоги К
Б на могилу
Р
О
У
Л Чувство вины за Злость за то, что жив, КУХАРКА
Ж
Ь то, что жив жалость
А
Н
Ю
О Желание Щ
Й Нечто обыденное,
избавить всех от ЯМЩИКИ И
часть привычной
себя, своей Е
картины мира
ненужности
42
смерть, которую мѐртвый ямщик впитал в себя. Смерть, безжалостно рубящая
всѐ живое. В финале рассказа дерево, кстати, и погибло от того, что его
срубили. Таким образом, сном Настасьи автор даѐт закодированную сущность
смерти и отношение людей к ней: смерти всегда боятся, она безжалостно
отсекает живых от дерева жизни.)
- Почему третья часть рассказа начинается с описания весны? (Автор
описывает пробуждение природы, триумф самой жизни: «Пришла весна. По
мокрым улицам города, между навозными льдинками, журчали торопливые
ручьи; цвета одежд и звуки говора движущегося народа были ярки. В садиках
за заборами пухнули почки дерев, и ветви их чуть слышно покачивались от
свежего ветра. Везде лились и капали прозрачные капли... Воробьи нескладно
подпискивали и подпархивали на своих маленьких крыльях. На солнечной
стороне, на заборах, домах и деревьях, всѐ двигалось и блестело. Радостно,
молодо было и на небе, и на земле, и в сердце человека.» Радостное
пробуждение природы резко контрастирует с мрачной картиной глубокой
осени в первой части. Автор словно напоминает читателю, что жизнь –
прекрасна, не смотря на то, что в ней всегда присутствует смерть.)
- Почему автор снова обращает внимание на больную госпожу?
Резонирует ли еѐ судьба с всеобщим пробуждением природы? (На первый
взгляд – да. Принято считать, что между пробуждением к жизни и
«пробуждением» к смерти лежит огромная пропасть. Но автор говорит нам
совсем о другом. Если поближе посмотреть, что именно происходило в доме
больной (еѐ готовили к причащенью), становится понятно, что героиня (еѐ
душа) должна тоже пробудиться – пробудиться к вечной жизни, вечной весне.)
- Почему автор впервые упоминает имя госпожи – Марья Дмитриевна –
только при разговоре матери и священника? (Мать – та, кто по-настоящему
любит и скорбит о своей умирающей дочери. Поведение мужа кажется
искренним, он убит горем, но читатель помнит первую часть рассказа, и
понимает, что на герое та же маска скорбящего мужа.)
- Какую символическую нагрузку в тексте несѐт веселая игра детей в
доме умирающей? (Жизнь оборвать нельзя, вслед за умершими всегда придут
живые: «Мальчик остановился на минуту, пристально всматриваясь в лицо
отца, и вдруг подбрыкнул ногой и с весѐлым криком побежал дальше. – Это
она будто бы вороная, папаша! – прокричал мальчик, указывая на сестру.»
Жизнь и смерть всегда рядом, всегда неразрывно связаны друг с другом.)
- Смирилась ли умирающая с предстоящей смертью? Почему это так
важно для автора? (На первый взгляд, после причащения, героиня смирилась с
тем, что ей предстоит умереть: «Как мне теперь хорошо стало, какую
непонятную сладость я испытываю, – говорила больная, и лѐгкая улыбка
играла на еѐ тонких губах. – Как бог милостив!» Но тут же больная просит
послать мужа за знахарем: «– Сколько раз я говорила, что эти доктора ничего
не знают, есть простые лекарки, они вылечивают... Вот батюшка говорил...
мещанин... Пошли. –За кем, мой друг?»; пугается, когда кузина целует ее в
руку: «– Нет, сюда поцелуй, только мѐртвых целуют в руку. Боже мой! Боже
мой!» Автору было очень важно донести до читателя, что приход смерти –
43
важен для человека и умереть нужно достойно.)
- Почему умершую больную автор называет «тело», а умершего ямщика
и после смерти – по имени? (Вновь видно авторское отношение: человек,
достойно принявший смерть, и мѐртвым остаѐтся человеком, а уронивший своѐ
достоинство превращается в тело.)
- Как вы понимаете слова молитвы над усопшей? Подтверждают ли эти
слова авторский замысел? («– гласил псалтырь, – возьмѐшь от них дух –
умирают и в прах свой возвращаются. Пошлѐшь дух твой – созидаются и
обновляют лицо земли. Да будет господу слава вовеки». Смерть – лишь
составляющая жизни, душа человека бессмертна, ибо таким создал человека
Господь, отметив его духом своим. Слова молитвы – ключи к пониманию
философского смысла рассказа. Вот почему автор так настойчиво обращает
внимание читателя именно на отношение героев к предстоящей смерти:
встретить еѐ с честью означает для автора с честью носить имя человека –
создания, отмеченного божьей искрой!)
- Почему именно так заканчивает третью часть автор? («Но понимала ли
она хоть теперь великие слова эти?» В словах автора слышится явный упрѐк
своей героине. Она отчаянно цеплялась за уходящую жизнь, не понимая
великого смысла в смерти, как естественного продолжения существования;
вела себя недостойно, отравляя жизнь близким, обвиняя их в недостаточном к
себе внимании. И умерла она так и не впустив в душу Бога. Вопрос автора
обращѐн не только к своей героине, а и ко всем читателям – понимаем ли мы
великие слова эти?)
- С какой целью автору понадобилась четвѐртая часть, ведь
повествование о таких разных смертях завершено, герои перешли черту, по-
разному восприняв необходимость уйти в мир иной? (По-видимому, автору
необходимо сказать читателю ещѐ что-то очень важное, что-то, без чего рассказ
не был бы цельным (вспомним, что всѐ-таки рассказ называется «Три смерти»,
а не «Две смерти».)
- Почему последняя часть рассказа начинается с описания могил героев?
(Парадокс! Марья Дмитриевна после смерти получила то, о чѐм бедный Фѐдор
не мог и мечтать – каменную часовню! А ведь он просил только камень.
Каменную часовню получила та, которая до последнего отвергала божьи слова
о бессмертии духа человеческого! А у Фѐдора на могиле «всѐ ещѐ не было
камня, и только светло-зеленая трава пробивала над бугорком, служившим
единственным признаком прошедшего существования человека.» Могилы
мѐртвых – долг живущих, видно, Серѐга забыл про своѐ обещание поставить
камень на могилу Фѐдору.)
- С какой целью приводит автор разговор ямщиков? («– А грех тебе
будет, Серѐга, – говорила раз кухарка на станции, – коли ты Хвѐдору камня не
купишь. То говорил: зима, зима, а нынче что ж слова не держишь? Ведь при
мне было.» Автор показывает, что даже в мире, где люди относятся к смерти,
как чему-то обыденному, уважение к мѐртвым занимает важное место.)
- Почему поехал Серѐга в рощу ранним утром? (Чтобы вырубить крест
на могилу Фѐдору. Таким образом, все композиционные линии текста сходятся
44
воедино: топор Серѐги принесѐт смерть дереву – одна смерть потянула за собой
другую.)
- Каким видит читатель мир утренней природы? Почему именно утро
описывает автор? («На всѐм лежал холодный матовый покров ещѐ падавшей,
не освещѐнной солнцем росы. Восток незаметно яснел, отражая свой слабый
свет на подѐрнутом тонкими тучами своде неба. Ни одна травка внизу, ни
один лист на верхней ветви дерева не шевелились. Только изредка слышавшиеся
звуки крыльев в чаще дерева или шелеста по земле нарушали тишину леса.»
Величавая красота, покой, умиротворение в природе видит читатель. Автор
объединяет весь мир в одну гармоничную картину: земля, трава, деревья, небо
слиты воедино – на всѐм лежит печать истинно божественной красоты. Не
случайно автор описывает именно утро, если весна – пробуждение природы, то
утро – само еѐ рождение.)
- Чем стал для этого прекрасного мира резкий звук топора? («Вдруг
странный, чуждый природе звук разнѐсся и замер на опушке леса.» Удар
топора был, действительно, чужой, принѐсший диссонанс в изумительную по
красоте мелодию утреннего мира, принѐсший смерть. Этот звук был странен,
ведь, казалось, что в этом мире смерти нет.)
- Как описывает автор смерть дерева? Почему именно так? («Дерево
вздрогнуло всем телом, погнулось и быстро выпрямилось, испуганно колебаясь
на своѐм корне. На мгновенье всѐ затихло, но снова погнулось дерево, снова
послышался треск в его стволе, и, ломая сучья и спустив ветви, оно рухнулось
макушей на сырую землю.» Автор видит в дереве живое существо, которое всем
естеством своим ощутило боль от удара и внезапную смерть. Автор искренно
сочувствует такому чудесному созданию не меньше, чем людям.)
- Нарушила ли смерть дерева гармонию в природе? (Нет! Торжество
жизни ничем нельзя нарушить. И утро, прекрасное и чистое, наступило, как
символ вечного возрождения в природе: «Первые лучи солнца, пробив
сквозившую тучу, блеснули в небе и пробежали по земле и небу. Туман волнами
стал переливаться в лощинах, роса, блестя, заиграла на зелени, прозрачные
побелевшие тучки спеша разбегались по синевшему своду. Птицы гомозились в
чаще и, как потерянные, щебетали что-то счастливое; сочные листья
радостно и спокойно шептались в вершинах, и ветви живых дерев медленно,
величаво зашевелились над мѐртвым, поникшим деревом.»)
VI. Итоговая беседа.
- Почему же Л. Толстой обратился к теме смерти? (Автор преследует
несколько целей: показать, что смерти нет, ведь жизнь всегда торжествует,
таким наш мир создал Бог. Человек должен достойно принять смерть, как
неотъемлемую часть жизни, как и подобает божьему созданию. Социальный
подтекст занимает очень важное место в рассказе: читатель постоянно
«слышит» голос автора, спрашивающего читателя «Кто более достоин
уважения – важная дама или ничтожный ямщик? Справедливо ли общество, в
котором люди живут в таких ужасных условиях и вынуждены желать скорой
смерти больному, так как не могут заботиться о нем?» Автор в своѐм
произведении раскрывает потрясающую по своей глубине философскую
45
картину мира: описывая смерть дерева, Л. Толстой, по сути, сметает все
границы между бедными и богатыми, живыми и мѐртвыми, людьми и другими
живыми существами, населяющими этот мир.)
- Если основной замысел автора – показать торжество жизни, почему же
автор назвал свой рассказ «Три смерти»? (Как было сказано выше, смерть –
повод для автора поговорить о жизни: об отношении живых к смерти (при чѐм
в разных социальных пластах), о том, что есть смерть в глубоком философском
понимании, о том, что смерть и есть жизнь, только в иной форме.)
- Какую роль играет композиция в раскрытии замысла автора? (Все
части композиции подчинены внутренней логике и следуют раскрытию
авторского замысла. Картина глубокой осени, два умирающих, находившихся
на одной станции (символическое место оправки душ в иной мир?) в первых
двух частях, весна, как символ пробуждения природы и вечного триумфа жизни
в третьей. Кажется, что сама природа хочет помочь отчаявшейся умирающей
понять великие слова молитвы: «Пошлѐшь дух твой – созидаются и обновляют
лицо земли. Да будет господу слава вовеки.» В четвѐртой части рассказа
раскрывается величественная картина мира. Утро, как символ рождения нового
мира, новой жизни есть доминантой последней части. Смерть не может
нарушить гармонию жизни, так как является естественным еѐ продолжением.
Не случайно, что частей в рассказе четыре: четыре стороны света, четыре
времена года, четыре времени жизни человека, четыре стихии – вечный цикл
жизни.)
- Какова роль рассказа Л. Толстого в развитии малых эпических жанров?
(Л. Толстой внѐс в развитие жанра рассказа глубокий психологизм и
философский подтекст. Сжатость слога, умение раскрыть несколькими
штрихами всю гамму переживаний героя, всю сложность и неоднозначность
его внутреннего мира мы встречаем после у А. Чехова, А. Куприна, И. Бунина.)
VII. Аргументация оценок.
VIII. Объявление домашнего задания.
1. Дать полный письменный ответ на вопрос «Какова роль природы в
раскрытии авторского замысла в рассказе Л. Толстого «Три смерти»?
2. Подготовить реферативное исследование «Тема смерти в мировой
литературе и роль рассказа Л. Толстого «Три смерти» в данном контексте».
На голій гілці
самотній ворон тихо старіє.
Осінній вечір.
Мацуо Басьо
Зміст уроку
І. Організаційний момент.
ІІ. Оголошення теми і мети уроку.
ІІІ. Мотивація навчальної діяльності.
Вступне слово вчителя.
Ми з вами продовжуємо знайомитися із творчим доробком «проклятого
поета», «короля символістів» Поля Верлена. Сьогодні нам належить зануритися
у неповторний і складний світ поезії «Осіння пісня», збагнути глибоке
смислове та емоційне навантаження символів, що діють у полі поетичних
текстів поета. Зокрема, спробуємо розшифрувати послання, яке закодував поет
у своїх творах, а також зрозуміти, у чому ж новаторство поезії Поля Верлена.
Бесіда.
- Зверніть, будь ласка, увагу на тему нашого уроку. Як ви розумієте
вислів «пейзажі душі»? Що здалося вам парадоксальним, незрозумілим?
- Прочитайте епіграфи до нашого уроку. Який епіграф, на вашу думку,
більш доречний? Чому? (Коментар для вчителя. Варто до цього питання
повернутися в кінці уроку, коли багато загадок і проблемних питань буде
розв’язано.)
ІV. Актуалізація опорних знань.
Бесіда.
- Що вам відомо про Поля Верлена?
- Які твори ви уже знаєте?
- Що ви можете сказати про бачення поетом сутності поезії, опираючись
на текст «Поетичного мистецтва»?
- Хто першим увів термін «прокляті поети»? Що цей вислів означає?
V. Аналітичне дослідження поетичного тексту Поля Верлена. Аналіз поезії
«Осіння пісня».
1. Демонстрація вчителем відеокліпу «Осіння пісня» на слова
Поля Верлена мовою оригіналу.
2. Бесіда.
- Яке враження справила на вас пісня?
- Що ви уявляли під час прослуховування?
- Як ви сприймаєте особливості ритмомелодики поезії?
47
- Як музика допомагає збагнути емоційний стан ліричного героя?
3. Етап передрозуміння (робота з текстом поезії у перекладі
Г. Кочура).
- Прочитайте текст вірша вголос (читання поезії вчителем, а потім
учнем).
- Прочитайте текст ще раз про себе, визначаючи моменти, що
потребують тлумачення.
- Які враження залишив у вас текст поезії?
- Про що цей вірш?
- Який настроєм сповнений?
- Що здалося вам незрозумілим? Недоречним? Чому?
- Які запитання ви хотіли б обговорити у класі?
4. Смислотворчий діалог автора та читача (шлях від частини до
цілого). (Учитель починає роботу з опорно-смисловим рисунком «Особливості
художнього світу поезії», який заповнюється протягом уроку.)
- Яка пора року зображена в тексті? Як ви гадаєте, який період осені
описано у тексті? (Пізня осінь.) Чому саме пізня? (Час, коли все в природі
помирає: відцвітають квіти, в’яне листя, жовкне трава.)
- Уважно прочитайте першу строфу. Як ви думаєте, чому автор дає
осіннім струнам саме такі епітети – «неголосні, млосні»? (Зазначені епітети
допомагають створити емоційну картину осені: мляві фарби, що навіюють сум,
нудьгу.)
Засоби творення художнього
світу, «пейзажу душі»
«осінь душі»
Відтінки барвів, звуків –
Втрата життєвих «мелодія осені»
орієнтирів
Ритмомелодика поезії, що дає
Радість, щастя відчуття завмирання життя,
залишилися в плачу за втраченими
«мріях ідеалами, мріями
дитинних»
Насиченість символами, що
створюють картину душі,
Сум, Життя,
котра страждає, світу, в якого
нескінченний розірване навпіл
забрали всі барви
відчай
48
годинник у тексті? (Бій годинника, що символізує минуле, нагадує ліричному
герою про минуле, а саме про дитинство. Час, коли він був по-справжньому
щасливий. Тепер він може лише думками полинути в минуле, але полегшення
йому це не приносить.)
- Чому думки ліричного героя линуть не в саме дитинство, а в дитячі
мрії? (Ліричний герой усвідомлює, що істинне щастя лише в мріях, дитячі мрії
– чисті та яскраві.)
- Яким чином автор розширює простір поетичного тексту? Чому?
(«Вийду надвір..», «…в полі млистім.» Із розширенням простору змінюється
свідомість ліричного героя, його особиста трагедія набуває масштабів світової.)
- Як ви розумієте символи поля, вітру та жовклого листя? Як дані
символи допомагають збагнути світовідчуття ліричного героя? (Читач розуміє,
що у ліричного героя немає життєвих орієнтирів, його носить по життю без
мети, без любові та мрії. Образ-символ зжовклого листя підсилює пригнічений
емоційний стан, відчуття того, що життя закінчене.)
- Які часові пласти перетинаються у полі тексту? Чому в тексті відсутнє
майбутнє? (Теперішнє, в якому перебуває ліричний герой, приносить йому
тільки сум та відчай, на противагу – минуле, сповнене світлих «мрій»
дитинства. Майбутнього у ліричного героя немає, принаймні, він сам його не
бачить. Проте читач розуміє, що майбутнє героя – «носитись» зжовклим листям
відчаю та туги.)
- Зверніть увагу на ритм поезії. Як ритм дає розуміння емоційного фону
поезії? (Ритм вірша розмірений, повільний, наче життєві ритми завмирають,
зупиняються. Кожен третій рядок потребує паузи, що графічно відображено у
тексті. Тому «музика» вірша стає дійсно плачем, нагадує схлипування. У кінці
поезії ритм починає прискорюватися, наростає, ніби шалений вітер і справді рве
все навколо.)
- Знайдіть алітерацію в тексті. Які приголосні найчастіше
повторюються? Чому? («С», «н». Шиплячі та носові приголосні створюють
«звучання» осіннього вітру, шурхоту листя під ногами.)
- Які голосні найчастіше поєднуються у вірші? Чому саме ці? («о», «і»,
«е». Завдяки асонансу текст починає звучати як сумна та протяжна пісня, що
дає розуміння душевного стану ліричного героя.)
- Які звуки ви «чуєте» у тексті? Як це допомагає збагнути стан душі
ліричного героя? (Плач, бій годинника, виття вітру – усе це створює моторошну
картину осінньої ночі, картину оголеної людської душі.)
- Чи є у тексті яскраві барви? (Ні! ) Чому? (Один із принципів поетики
Верлена: «Люби відтінок і півтон! Не барву – барви нам ворожі: Відтінок лиш
єднати може Сурму і флейту, мрію й сон.»)
- Які відтінки кольорів переважають у тексті? Як допомагають розкрити
настрій ліричного героя, його душевний стан? (У поетичному тексті домінують
темні, тьмяні відтінки, вони підсилюють враження від художнього світу поезії,
як від світу смутку та печалі.)
- Скільки рядків у кожній строфі? (Шість.) Скільки строф у поезії? (Три.)
Чому автор виводить містичне число 666? (Таким чином автор дає розуміння
49
того, що ліричний герой знаходиться у світі темряви, світло, Бог залишились у
«дитинних мріях».)
Учитель. Як ви розумієте, перекладна література не може дати повного
розуміння авторського задуму. І тому нам на допомогу приходять різні варіанти
перекладу одного твору. Пропоную вашій увазі російськомовний переклад
поезії П. Верлена «Осіння пісня», здійснений Валерієм Брюсовим, видатним
представником «Срібного століття», одним із засновників російського
символізму.
5. Порівняльний аналіз варіантів перекладу поезії П. Верлена «Осіння
пісня».
- Прочитайте виразно російський переклад поезії. Чи змінюється ритм
вірша? Як саме? Як зі зміною ритму змінюється емоційний настрій поезії?
(Російськомовний переклад, порівняно з українським, має в кожному рядку
п’ять складів (україномовний має чотири), тому ритм стає більш монотонним,
уповільненим. Проте В. Брюсов також зберігає паузу після кожних двох рядків
та наростання ритму в останніх рядках твору.)
- Які епітети добирає російський поет до осінньої пісні? Чому
з’являється образ скрипки? (Епітет «долгие» додає до семантики вірша відтінок
туги, що триває вічно, осінній пейзаж, вмирання природи, здається ніколи не
скінчиться. Образ скрипки є водночас символом осені та душі ліричного героя.)
- Куди кличуть ліричного героя «долгие песни»? Чому перекладач
використовує епітет «неотвязный»? (Сум, відчай, який постійно посилюється;
читач розуміє, що полегшення для ліричного героя не буде.)
- Чому В. Брюсов акцентує увагу саме на чіткому визначенні часу («…с
боем полночи…»)? (Північ – межа, де розривається часовий простір, таким
чином з’являється відчуття розірваності життя ліричного героя.)
- Як змінюється семантика вірша зі «зникненням» дитинних мрій?
(«Вспомнится что-то…» Ліричний герой у перекладі В. Брюсова тужить саме за
минулим, за тим, що залишилося по той бік півночі.)
- Як змінюється емоційний і смисловий малюнок вірша з появою епітета
«смелый» до образу вітру? (Зазначений епітет додає антропоморфності образу
вітру. Сміливий – це той, який сам керує своєю долею, на противагу ліричному
герою, якого носить, мов «пожовклий лист».)
- Яким чином російськомовний переклад дає більш глибоке розуміння
авторського задуму? (Переклад В. Брюсова додає розуміння емоційного стану
ліричного героя: життя, що розірване навпіл, образ героя стає більш
зрозумілим, читач бачить людину, яка втратила не тільки життєві орієнтири, а й
здатність керувати власним життям. Осіння пісня – символ не тільки душі
головного героя, а й світу, в якому він живе.)
VІ. Підсумкова бесіда.
- Який світ постає в поезії? Чим він сповнений?
- Яка пора життя настала для ліричного героя? Чи дає автор шанс на
оновлення?
- Опираючись на текст поезії, поясніть значення вислову «сугестивне
сприйняття дійсності Полем Верленом».
50
- Яким чином автор створює імпресіоністичну картину світу?
- У чому новаторство Поля Верлена у розвитку поезії символізму?
- Прочитайте ще раз тему уроку. Розкрийте поняття «пейзаж душі»,
опираючись на досвід, здобутий на уроці.
- Який епіграф, на вашу думку, є більш доречним. Свою думку
обґрунтуйте.
VІІ. Аргументація оцінок.
VІІІ. Оголошення домашнього завдання.
1. Написати есе на тему «Моє відкриття «пейзажів душі» Поля Верлена.
2. Опрацювати статтю підручника про творчість А. Рембо, скласти власне
судження щодо творчого та життєвого шляху поета.
3. Створити електронну презентацію «Творчість А. Рембо».
Зміст уроку
І. Організаційний момент.
ІІ. Оголошення теми і мети уроку.
ІІІ. Мотивація навчальної діяльності.
Учитель. Сьогодні ми з вами вирушаємо до неповторного світу
латиноамериканської літератури, де міф та реальність сплетені так нерозривно
та гармонійно, що, здається, магічне і є єдиною реальністю. Ми розпочнемо
знайомство з романом «Сто років самотності» Габріеля Гарсіа Маркеса, якого
називають «поетом міфів», та котрий сам себе вважав реалістом, тому що «… у
Латинській Америці все можливе, все реальне». Сьогодні ми розпочинаємо
вивчати твір, що належить до літератури, яку назвали «Карибським дивом».
ІV. Аналітико-інтерпретаційне дослідження тексту роману.
1. Бесіда первинного сприймання тексту.
Примітка. Оскільки текст роману може буде складним для сприймання,
51
бесіда, що спрямована на з’ясування перших вражень, думок, асоціацій, які
виникли під час прочитання, дуже важлива для подальшої роботи з текстом.
- Чи всі прочитали текст роману?
- У кого під час прочитання були труднощі? Які саме?
- Що в тексті здалося дивним, незрозумілим, нелогічним?
- Які думки, враження виникли під час прочитання?
- Які питання ви б хотіли винести на обговорення в класі?
2. Окреслення часовопросторових параметрів тексту.
- Зверніть, будь ласка, увагу на назву роману. Що в назві вказує на час, а
що – на стан? Що в назві бентежить, викликає питання? («Сто років
самотності». У назві чітко вказаний час, який охоплює дію роману, проте час
характеризує стан людського існування: самотність. Одразу виникає ціла низка
питань: чому самотність; що то за самотність, яка триває сто років; чому автор
виніс у назву оповідання саме часову характеристику?)
- Де відбуваються події твору? (У Колумбії, у містечку Макондо, у
будинку родини Буендіа.)
- Як, на вашу думку, чи тільки життя маленького містечка та окремої
родини мав на меті описати автор? (На перший погляд, так, проте описуючи
життя родини та міста протягом ста років, автор охоплює історію своєї країни
впродовж віку.)
3. Робота над першими розділами роману (шлях аналізу «слідом за
автором»).
- Прочитайте перші три речення роману. Чому, на вашу думку, автор
розпочинає оповідь зі спогадів полковника Буендіа біля стіни розстрілу?
(«Пройдѐт много лет, и полковник Аурелиано Буэндиа, стоя у стены в
ожидании расстрела, вспомнит тот далекий вечер, когда отец взял его с
собой посмотреть на лѐд. Макондо было тогда небольшим селением с двумя
десятками хижин, выстроенных из глины и бамбука на берегу реки, которая
мчала свои прозрачные воды по ложу из белых отполированных камней,
огромных, как доисторические яйца. Мир был ещѐ таким новым, что многие
вещи не имели названия и на них приходилось показывать пальцем». У перших
реченнях одразу простежуються основні мотиви тексту: почуття втрати,
ностальгії; смерть, що крокує поруч з героями роману; переплетення часових
вимірів: минуле, сучасне, майбутнє настільки тісно переплітаються у творі, що
неможливо виокремити часові пласти одне від одного; казковість,
міфопоетичність оповіді. Окрім того, у читача відразу з’являється відчуття
того, що розповідь розпочинається зі створення світу: «Мир был еще таким
новым…»)
- Які асоціації викликає у вас прізвище Буендіа? («Буенос діас», «добрий
день» іспанською, родина Буендіа прийшла у цей світ, щоб нести добро.)
- Яким зустрічає читача Макондо на початку роману? (Перше враження
від містечка, як від ковтка свіжого повітря: жодної брудної плями немає в
цьому світі! Образ чистої води у річці, спів птахів викликають алюзії із земним
раєм, коли перші люди не знали гріхів, не знали смерті (до речі, ніхто ще не
помирав у Макондо), не знали ненависті.)
52
- Чому автор значну увагу приділяє ролі циган і зокрема Мелькіадеса в
житті родини Буендіа та Макондо? (Плем’я циган завжди було оповите
легендою, містикою. Люди і зараз бояться циган: цигани можуть ворожити,
вони викрадають дітей, знають багато таємниць природи. Спілкування із
циганами – це дотик до чогось незвичного. Окрім того, це плем’я не має
власної батьківщини, мандрує світом і тому знає багато про інші народи та інші
культури.)
- Користь чи шкоду принесли для жителів Макондо, зокрема для їхнього
патріарха Хосе Аркадіо Буендіа, дива циган? Яку роль відіграє Мелькіадес у
житті родини Буендіа? (Наукові відкриття, щедро оздоблені магією, з одного
боку, розширили кругозір жителів Макондо, ознайомили з прогресивними
поглядами на світ, з іншого – позбавили Макондо його чистоти та поставили
Хосе Аркадіо Буендіа на шлях самотності: «Нескончаемые месяцы дождливого
сезона Хосе Аркадио Буэндиа просидел, запершись в маленькой комнате в
глубине дома, где никто не мог помешать его опытам. Он совершенно
забросил свои домашние обязанности… Именно в эту пору у него появилась
привычка говорить с самим собой, разгуливая по дому и ни на кого не обращая
внимания, в то время как Урсула и дети гнули спины в поле…» На даному етапі
дослідження важко визначити роль Мелькіадеса в житті родини Буендіа, проте
з упевненістю можна сказати, що зазначений герой – не людина, а, скоріш за
все, певний символ людського існування на іншому рівні свідомості. На тому
рівні, де буденне відходить на другий план, а на перший виходить потяг до
наук, пошуку відповідей на вічні питання буття, коли життя розглядається не
крізь призму днів, а крізь призму століть. Саме таке бачення світу було
притаманне Хосе Аркадіо Буендіа, і саме воно штовхало патріарха на пошук
нових земель.)
- Як ви вважаєте, чому про історію заснування Макондо автор
повідомляє тільки в другому розділі? (Читач вже ознайомлений із містечком
Макондо та його жителями. Нелінійна розповідь надає тексту роману певного
об’єму, усі події сприймаються як одне ціле, не розпадаючись на окремі події
чи епізоди.)
- Як розпочався рід Буендіа? Які реалії життя Латинської Америки
розкриває автор? (Напад піратів на мирне населення – не унікальний випадок в
житті Латинської Америки ХVІ-ХVІІІ століть. Члени родини Буендіа та Ігуаран
– єдині європейці (креольці) в індіанському селищі, а отже, приречені впродовж
багатьох років одружуватися одне з одним. Автор розкриває перед читачем
расові забобони, що мали місце в Латинській Америці.)
- Яке символічне значення має страх Урсули перед народженням дитини
з поросячим хвостом? Як засновниця роду Урсула бере відповідальність за
своїх нащадків? (Дитина з поросячим хвостом – образ багатогранний, який
розкривається впродовж всієї оповіді. На даному етапі дослідження можна
тлумачити, як потворність, що завадить майбутнім поколінням Буендіа.)
- Які події лягли в основу заснування Макондо? (Вбивши через образу
Пруденсіо Агіляра, Хосе Аркадіо Буендіа разом із дружиною та кількома
друзями вимушений був покинути селище та піти шукати інші землі.)
53
- Як ви вважаєте, чому автор саме з убивства «засновує» Макондо?
(Автор ніби попереджає, що вбивство – поганий початок нового життя. Окрім
того, це натяк на те, як на мапі світової історії з’являлися нові держави. Варто
пригадати Сполучені Штати Америки – наддержаву, що виникла завдяки
масовому вбивству корінного населення (індіанців). Таким чином, твір починає
розширювати свої «смислові кордони», охоплюючи історію всього людства.)
- Яке символічне значення має образ льоду в тексті? Як ви розумієте сон,
що його бачив Хосе Аркадіо Буендіа напередодні заснування Макондо? (Лід
для людей, які живуть у країні, що не знає ані зими, ані снігу, ані льоду, –
справжнє диво. Макондо – також справжнє диво, що виникло на самотній землі
на березі безіменної ріки. З іншого боку, лід – щось ефемерне, дуже нетривале,
що живе лише мить. Сто років – мить для історії людства. Можливо, у цьому і
криється розгадка сну Хосе Аркадіо Буендіа.)
V. Підбиття підсумків уроку.
Бесіда.
- Яке враження справив на вас світ, створений Ґ. Ґ. Маркесом у романі
«Сто років самотності»?
- Які основні мотиви тексту ви виявили в перших розділах роману?
- Які риси магічного реалізму ви помітили під час роботи з текстом на
першому уроці?
- Чи можна після першого уроку роботи з текстом роману сказати, яку
саме роль відіграє магічний реалізм у художньому методі Ґ. Ґ. Маркеса?
VІ. Аргументація оцінок.
VІІ. Оголошення домашнього завдання.
1. Виписати цитати до характеристики образів членів родини Буендіа.
2. Підготувати детальний переказ епізоду, що найбільше вразив.
3. Створити генеалогічне дерево родини Буендіа.
Зміст уроку
І. Організаційний момент.
ІІ. Оголошення теми і мети уроку.
54
ІІІ. Актуалізація опорних знань.
Бесіда.
- Що мають на увазі літературні критики, коли говорять про «карибське
чудо»?
- Які поєднання буденного та фантастичного ви помітили під час
вивчення роману «Сто років самотності» на першому уроці?
Примітка. Домашнє завдання вчитель перевіряє протягом уроку.
ІV. Мотивація навчальної діяльності.
- Ми продовжуємо занурюватися у загадковий та неповторний світ
роману Ґ. Ґ. Маркеса «Сто років самотності». Сьогодні маємо з’ясувати головне
смислове навантаження змісту роману та зрозуміти, чому саме так будує автор
систему образів у романі.
V. Аналітико-інтерпретаційне дослідження тексту роману.
Отже, ми залишили героїв роману в період заснування чудового містечка
Макондо.
- Як ви гадаєте, чому після розповіді про заснування міста, автор різко
«перемикає» увагу читача на синів Урсули та Хосе Аркадіо Буендіа? (Діти
Буендіа – не тільки продовження роду, а й майбутнє самого Макондо.)
- На чому акцентує увагу автор під час зображення Хосе Аркадіо? Як ви
вважаєте, чому? (Учні зачитують цитатні характеристики, що приготували
вдома. «Однажды Урсула, войдя в комнату, где он раздевался перед сном,
ощутила смешанное чувство стыда и жалости: после мужа сын был первым
мужчиной, которого ей довелось видеть обнаженным, и он был так хорошо
снаряжѐн для жизни, что она даже испугалась… Вдруг гадалка протянула
руку и коснулась его. «Ух ты!» –воскликнула она с неподдельным испугом…»
Акцентування уваги автора на гіперболізованій чоловічій силі Хосе Аркадіо
тим самим ніби позбавляє героя духовного обличчя. Усі переживання,
страждання Хосе Аркадіо пов’язані виключно з плотським коханням. З іншого
боку, чоловіча сила героя зближує його з богами та героями античності, що
славилися своїми любовними пригодами.)
- Яким рисам приділяє увагу автор під час створення образу Ауреліано?
(На перший погляд, образ Ауреліано – повна протилежність образу
Хосе Аркадіо, чоловічої сили брата у нього немає; він замкнений, мовчазний:
«Мальчик был молчалив и замкнут. В животе у матери он плакал и родился с
открытыми глазами…» Яскравою рисою Ауреліано є дар яснобачення. Окрім
того, він єдиний із дітей, хто захоплювався ідеями батька. Ауреліано – перша
дитина, яка народилася в Макондо. На відміну від образу Хосе Аркадіо, який є
статичним (тривалі мандри не змінили, а закріпили його тваринне начало),
образ Ауреліано подається в динаміці.)
- Яку роль відіграла Пілар Тернера в долі родини Буендіа? Чим
відрізнялася Пілар від представників роду Буендіа? (Пілар стала тою свіжою
силою, яка хоч і не врятувала рід від загибелі, то, принаймні, не дала остаточно
55
замкнутися у своєму колі. Та це з’ясується у ході подальшої роботи з текстом.
На даному етапі роботи можна з упевненістю сказати, що Пілар – певний
символ безкорисливої любові. Саме вона подарувала синів Хосе Аркадіо та
Ауреліано й онуків Урсулі та Хосе Аркадіо Буендіа.)
- Як зникнення Хосе Аркадіо вплинуло на життя родини? (Коли зник Хосе
Аркадіо (до речі, зник завдяки циганам та своїм чоловічим інстинктам), Урсула
вирушила на пошуки сина. А Хосе Аркадіо Буендіа разом із сином Ауреліано
доглядав маленьку дочку Амаранту та займався своїми дослідами. В епізоді
зникнення Урсули розкриваються нові грані характеру героїні. До цього читач
знав Урсулу як певну протидію божевільним ідеям чоловіка та добру
господиню, її раптове зникнення, те, що вона покинула новонароджену дочку,
та те, що вона не вміла співати (тільки батько співав маленькій Амаранті
колискові), наштовхують на думку, що душа героїні позбавлена якихось дуже
важливих властивостей.)
- Як ставилися Хосе Аркадіо Буендіа з сином до чудес, що відбувалися в
лабораторії? Як даний епізод допомагає збагнути специфіку роману? («Через
месяц после исчезновения Урсулы в лаборатории начали происходить
странные явления. Пустая бутылка, давно валявшаяся в шкафу, вдруг
сделалась такой тяжѐлой, что невозможно было сдвинуть еѐ с места. Вода в
кастрюле, поставленная на рабочий стол, закипела сама по себе, без помощи
огня, и бурлила целые полчаса, пока не испарилась до последней капли.
Хосе Аркадио Буэндиа и его сын шумно радовались этим чудесам, они не знали,
чем их объяснить, но истолковывали как предвестие появления новой
субстанции. В один прекрасный день корзина с Амарантой, без всякого
постороннего воздействия, внезапно описала круг по комнате на глазах у
пораженного Аурелиано, который поспешил остановить еѐ». Читач
спостерігає за характерними для творів магічного реалізму рисами: злиття
магічного та буденного. Героїв не лякають чудеса, а тільки надихають
досліджувати таємниці природи. Дива стають невід’ємною частиною життя
героїв, заряджають енергією, допомагають розібратися у складному житті.)
- Який новий етап у розвиток Макондо принесло повернення Урсули? Як
ви гадаєте, чому Хосе Аркадіо Буендіа не вдалося у свій час відкрити новий
шлях іншим людям до містечка? (Хосе Аркадіо Буендіа ставив собі за мету
відкрити нові землі, а не відкрити Макондо світові, Урсула ж, навпаки, не
хотіла покидати свого дому. Вирушивши на пошуки сина, вона привела багато
людей і життя міста різко змінилося: «Это были не цыгане, а такие же, как в
Макондо, мужчины и женщины с гладкими волосами и смуглой кожей, они
говорили на том же языке… Макондо совсем преобразилось. Люди, которых
привела Урсула, так расхвалили повсюду выгоды его расположения и
плодородие окрестных земель, что очень скоро скромное селение превратилось
в оживлѐнный городок с лавками, мастерскими ремесленников и бойким
торговым путем…» Отже, образ Урсули – не просто образ берегині роду, а й
56
символ самої землі Макондо. Добробут міста для неї так само важливий, як і
добробут сім’ї. Проте певна душевна обмеженість викликає у читача тривогу.
Добробут у житті людини, міста, народу – це далеко не все. Урсула цього не
бачить: «В то время в Макондо кипела очень деятельная жизнь, и в доме
Буэндиа царила такая суета, что было не до детей».)
Примітка. Можна запропонувати колективне складання схеми «Роль
Урсули та Хосе Аркадіо Буендіа в житті міста Макондо», яка буде
доповнюватися учнями протягом роботи з текстом (рис. 1).
«хвіст героїв»
Смерть героїв
57
- Чому розвиток міста автор нерозривно пов’язує з добробутом родини
Буендіа? (Дім Буендіа є стрижнем самого Макондо, його серцем. Відомо, що
автор хотів назвати свій роман «Будинок». Таким чином, стає зрозуміло, що дім
– предметний символ сім’ї та міста, усе, що відбуватиметься з родиною, знайде
своє відображення в будинку.)
- Якими новими членами поповнилася родина Буендіа? Чому дітей
виховували не батьки, а слуги-індіанці? (Окрім Ауреліано та доньки Амаранти,
в родині з’явився син Хосе Аркадіо та Пілар Тернери Аркадіо. Окрім того,
здалека привезли дівчинку Ребеку, яка була нібито дочкою загиблого друга
Хосе Аркадіо Буендіа. Той факт, що Урсула та Хосе Аркадіо Буендіа прийняли
до себе незнайому дитину, свідчить про їхню щирість та доброту. Проте дітей
вони не виховували, тому що були зайняті містом та будинком, повністю
переклавши обов’язки на слуг- індіанців: «В то время в Макондо кипела очень
деятельная жизнь, и в доме Буэндиа царила такая суета, что было не до
детей. Их поручили заботам Виситасьон, индианки из племени гуахиро,
которая попала в Макондо вместе со своим братом… Вот так и вышло, что
Аркадио и Амаранта стали говорить на языке гуахиро раньше, чем по-
испански, и научились есть суп из ящериц и паучьи яйца, но Урсула этого даже
не заметила, потому что была всецело поглощена сулившим немалые прибыли
производством зверушек и птиц из леденца». Таким чином, читач розуміє, що
кожен Буендіа самотній у цьому великому та гостинному домі. Привиди, які з
кожним роком наповнюють дім, тільки підкреслюють це відчуття самотності.)
- Давайте поближче подивимося на нове покоління Буендіа. Що
незвичного ви помітили в образі Ребеки? Як ви гадаєте, чому автор підкреслює
саме ці деталі її образу? (Скринька з кістками батьків та те, що Ребека їла
землю та вапно, – яскраві художні деталі, з якими автор одразу знайомить
читача. Кістки пращурів, земля, мінерали (вапно) наводять на думку, що Ребека
знаходиться найближче до своїх коренів, хоч і відірвана від них. Згодом читач
розуміє, що вірність – найяскравіша риса цього образу.)
Примітка. На зазначеному етапі можна запропонувати учням розпочати
роботу з генеалогічним деревом роду Буендіа, яке мала підготувати творча
група, а саме з тими його «гілками», «над якими» відбувається робота класу
(рис. 2).
- Чому саме Ребека принесла у Макондо безсоння? (Смілива фантазія
автора створила страшну хворобу, що відбирає не тільки пам’ять, а й саме
життя. Можливо, те, що саме Ребека принесла хворобу в Макондо, є натяком:
Ребека ніколи не стане по-справжньому своєю в родині Буендіа.)
- Що символізує хвороба в смисловому полі тексту? (Хворобу автор
змальовує з іронією та гумором: «Наглядное представление о том, как жители
Макондо пытались бороться с забывчивостью, даѐт табличка, повешенная
ими на шею корове: «Это корова, еѐ нужно доить каждое утро, чтобы
получить молоко, а молоко надо кипятить, чтобы смешать с кофе и получить
58
кофе с молоком». Вот так они и жили в постоянно ускользающей от них
действительности…» Проте це доволі багатогранний символ: це і пам’ять
попередніх поколінь, без яких неможливе сьогодення, і колективне підсвідоме
(за К. Ґ. Юнгом), і вірність корінню. У такий спосіб автор подає читачеві своє
бачення існування будь-якого народу: без шанування власної історії народ
існувати не може. І стає зрозумілою ще одна причина того, чому саме Ребека
принесла хворобу: її було відірвано від коріння, як і індіанців, від яких
прийшла ця хвороба.)
Пілар Тернера
Санта Софія 17 синів
де ла П’єдад Аркадіо Хосе Ауреліано Ауреліано
Хосе Аркадіо-2
Ремедіос
Вродлива Ауреліано-2 Фернанда дель Карпіо
Хосе Аркадіо
Дитина із хвостом,
остання в роду
Маурісіо Бабілонья
Ауреліано Бабілонья
60
осторонь тих доленосних подій, у вир яких було втягнуто Макондо. Після
смерті Хосе Аркадіо Буендіа пішов дощ із маленьких жовтих квітів. Сама доля,
здається, відводила межі під епохою, яку уособлював собою патріарх.)
- Як у життя молодшого покоління Буендіа прийшло кохання? Що вам
здалося неправильним, нелогічним у коханні молодих Буендіа? (Ауреліано
закохався у маленьку дівчинку Ремедіос, Амаранта та Ребека – у П’єтро Креспі
– настроювача піаноли. Вражає те, що молоді Буендіа ніби навмисно обрали
собі страждання: Ауреліано страждає від того, що його кохана – дитина, Ребека
страждає від розлуки з коханим, а Амаранта – від нерозділеного кохання та
ненависті до Ребеки. І кожен із них почуває себе самотнім і нещасним у
великому та світлому домі. Автор з гіркотою констатує, що почуття, яке має
облагороджувати людину та робити її щасливою і доброю, принесло горе та
ненависть у родину Буендіа.)
- Як, на вашу думку, у чому причина того, що кохання молодих Буендіа
не принесло щастя ані їм, ані їх обранцям? (Не дивлячись на щирі почуття, і
Ребека, і Амаранта, і Ауреліано охоплені всепоглинаючим егоїзмом: Амаранту
не хвилюють почуття П’єтро, вона всіма силами перешкоджає весіллю Ребеки,
навіть намагається отруїти сестру-суперницю, а потім, коли Ребека покинула
П’єтро заради Хосе Аркадіо, жорстоко грає з почуттями юнака, її жорстокість і
приводить П’єтро до самогубства. Ребека, не вагаючись, покидає нареченого,
навіть не замислюючись, що той відчуватиме. Пристрасть до надсамця
Хосе Аркадіо повністю поглинає дівчину. Ауреліано не хвилює те, що його
молода дружина майже дівчинка і, можливо, ще не готова до дорослого
повноцінного життя, егоїзм Ауреліано, ненависть Амаранти стають причиною
смерті ніжної та доброї Ремедіос.)
- Як ви гадаєте, чому Ауреліано перетворився на полковника
Ауреліано Буендіа? Як це перетворення перегукується з історією країн
Латинської Америки в середині ХІХ століття? (Ауреліано, поховавши дружину,
поховав і здатність любити. Тому, на думку автора, на місце любові прийшла
холодна ненависть. Автор подає нам історію війн, що мали місце в країнах
Латинської Америки. Наприкінці XVIII століття на величезних просторах
колоніальних володінь Іспанії та Португалії відчувалося наближення епохи
війни за незалежність, епохи антиколоніальної буржуазної революції. У
результаті війни за незалежність іспанські колонії позбулися колоніального
гніту й стали суверенними державами: Мексиканські Сполучені Штати,
Федерація Центральної Америки, Колумбія, Перу, Чилі, Болівія, Парагвай.)
- У чому сенс крейдяного кола, яке полковник наказував окреслювати
навколо себе? (Коло – наочний символ самотності та відчуженості не тільки
Ауреліано, але і його сім’ї.)
- Як ви гадаєте, чому Аркадіо замість того, щоб забезпечити мир і спокій
у місті, установив криваву диктатуру? (Абсолютна влада, що потрапила у руки,
стала тим випробуванням, котре виявилося не під силу юнаку, по суті стала тим
61
свинячим хвостом, якого так боялася Урсула: «Аркадио продолжал сильнее и
сильнее закручивать гайки своей ненужной жестокости и наконец
превратился в самого бесчеловечного из правителей, каких видел Макондо».)
- Як поводив себе Хосе Аркадіо під час кривавих подій? Чому так
безглуздо загинув? Чому від його тіла та могили тхнуло порохом? (Героя
хвилювало тільки накопичення землі. Жадібність Хосе Аркадіо, його тваринне
єство, котре завжди домінувало, призвело до того, що героя було застрелено, як
хижого звіра, запах пороху мав стати усім Буендіа ніби пересторогою: «Позже
могилу обложили несколькими слоями кирпичей и засыпали все промежутки
золой, опилками и негашѐной известью, но от кладбища ещѐ много лет разило
порохом».)
- Чому Буендіа, які мали нести у світ добро (на це вказує навіть
прізвище), почали сіяти смерть? Чому це бачила тільки Урсула? (Замкненість у
своєму родовому колі є, по суті, ксенофобією, неприйняттям нічого чужого.
Звідси і жорстокість Буендіа в ім’я добра. Урсула завжди боялася «свинячого
хвоста» у своїх нащадків, із жахом вона починає розуміти, що свинячий хвіст
може бути не тільки на тілі, а й у душі: «Урсула пренебрегла приказом сына не
беспокоить его и вошла к нему в спальню. Одетая в чѐрное, необыкновенно
величественная, она так и не присела все три минуты, что длилось свидание. –
Я знаю, ты расстреляешь Геринельдо, – сказала она спокойно, – и ничего не
могу сделать, чтобы помешать этому. Но предупреждаю тебя об одном: как
только я увижу его труп, клянусь тебе прахом моего отца и моей матери,
клянусь тебе памятью Хосе Аркадио Буэндиа, клянусь перед Богом, где бы ты
ни был, я выволоку тебя и убью своими руками. – И прежде чем покинуть
комнату, не ожидая его ответа, она заключила: – Ты поступаешь так, словно
родился со свиным хвостом».)
- У чому ви бачите символічне значення народження в роду двійнят:
«Пока близнецы не вступили в юношеский возраст, это были два синхронных
механизма. Просыпались они всегда одновременно, в одну и ту же минуту у
обоих возникало желание идти мыться, они болели одними и теми же
болезнями и даже видели одни и те же сны»? (Образи Ауреліано другого та
Хосе Аркадіо другого уособлюють собою замкненість Буендіа в родовому колі
та повторення одне в одному. Той факт, що вони ніби переплуталися, свідчить
про єдність у протилежностях, недарма імена чоловіків багатьох поколінь були
Хосе Аркадіо та Ауреліано.)
- Чому саме в родині Буендіа народилася найвродливіша жінка на землі
– Ремедіос Прекрасна? (Явно відчуваються фольклорні мотиви: казкова
красуня, яка тільки своєю появою бентежить чоловіків; чарівна дівчина, яку
рідня не показує іншим, і прекрасному принцу належить здійснити безліч
подвигів, аби завоювати її серце. Автор відкриває нам нові грані свого бачення
роду. Родина Буендіа не тільки символізує народ Латинської Америки, не
тільки уособлює людство, а й відображає міфологічний світогляд, що
62
відображається також у легендах і народних казках. От тільки краса
Ремедіос Прекрасної викликала не кохання, а шалене безумство, сама ж вона
покохати нікого не могла. ЇЇ чистота межувала з ідіотизмом: «По правде говоря,
Ремедиос Прекрасная была существом не от мира сего. Ещѐ долго после того,
как она вышла из детского возраста, Санта София де ла Пьедад вынуждена
была мыть и одевать еѐ, и даже когда Ремедиос стала с этим справляться
сама, всѐ ещѐ приходилось следить, чтобы она не рисовала на стенах зверюшек
палочкой, вымазанной собственными какашками. Она дожила до двадцати
лет, так и не научившись ни читать, ни писать, ни обращаться с приборами
за столом, и бродила по дому нагая – еѐ природе были противны все виды
условностей».)
- Чому Ремедіос вознеслася на небо із простирадлами? (Вона була
порожньою за своєю сутністю, тому й відірвалася від землі. Особливість
магічного реалізму: диво, нерозривно пов’язане з побутовим елементом,
сприймається як щось звичайне та повсякденне. Вознесіння Ремедіос підсилює
враження того, що історія роду – своєрідна концентрація біблійно-
міфологічних сюжетів із історії людства.)
- Які зміни відбулися у родині Буендіа з появою Фернанди дель Карпіо?
(Фернанада – нащадок давнього аристократичного роду стала дружиною
Ауреліано другого. Уводячи образ героїні у твір, автор виливає їдку іронію на
пихатість, снобізм та нікчемність касти аристократів. З появою Фернанди
світлий і гостинний дім Буендіа став нагадувати скоріш холодний склеп, де
живуть тільки за суворими правилами. Фернанда намагалася витравити із дому
всі почуття, саме життя: «Мало-помалу погребальное великолепие древних и
мрачных господских покоев перекочевало в светлый дом Буэндиа». «К нам
переслали уже всѐ семейное кладбище, – заметил как-то Аурелиано Второй. –
Не хватает только плакучих ив и надгробных плит».)
- Як вплинув на життя міста в цілому та історію роду Буендіа зокрема
прихід бананових плантаторів? Хто з Буендіа – у центрі авторської уваги?
Чому? (Прибуття плантаторів розширило кордони, Макондо стало великим
містом, на станцію прибувають усе нові і нові потяги. Жителі Макондо немов
утягнуті у вихор. Вони забувають про спокійне патріархальне життя, про мирну
працю. Ауреліано другий у цей період привертає основну увагу автора. Завдяки
своїй коханці Петрі Котес, чудодійному дару їхнього союзу впливати на
приплід домашніх тварин, герой повністю поринає в безтурботне раблезіанське
життя. Проте таке життя не є життєстверджуючим, а, як і все, що робили
Буендіа, – руйнівним: «Плодитесь коровы! Жизнь коротка!..
Аурелиано Второй потолстел, лицо его стало багрово-фиолетовым,
расплылось и напоминало теперь морду черепахи, а всѐ по вине его
чудовищного аппетита…»)
- Чому Макондо майже на п’ять років потерпало від зливи? Чому автор
проводить явну паралель із біблійним потопом? (Автор розкриває перед
63
читачем реалії життя Латинської Америки початку ХХ століття: повстання
робочих і жорстоке ставлення влади. Проте авторський гнів падає і на людей,
які не хотіли бачити, що відбувається в країні, «граючи» тим самим на руку
владі. Хосе Аркадіо другий, який став свідком жорстокої розправи над
робітниками та їхніми сім’ями, до кінця життя не міг довести правду, йому
ніхто не вірив: «Хосе Аркадио Второй не произнѐс ни слова, пока не допил
кофе.
– Там было, наверное, тысячи три, – прошептал он.
– Чего?
– Мертвых, – объяснил он. – Наверное, все, кто собрался на станции.
Женщина посмотрела на него с жалостью. «Здесь не было мертвых, –
возразила она. – Со времѐн твоего родича, полковника Аурелиано Буэндиа, в
Макондо не случалось». В трѐх кухнях, где побывал Хосе Аркадио Второй,
прежде чем добрался до своего дома, ему сказали то же самое: «Не было
мертвых». Таким чином, автор попереджає людство: за зраду пам’яті –
розплата страшна.)
VІ. Підсумкова бесіда.
Слово вчителя.
Ми практично дійшли до того моменту, коли історія родини Буендіа
наблизилася до свого трагічного фіналу.
- Яким чином за допомогою системи образів автору вдалося розгорнути
перед читачем всеохоплюючу картину духовних злетів і падінь людства?
(Історія родини Буендіа, доля кожного героя допомагає авторові провести
читача складними шляхами людського існування, ницих пристрастей і високих
поривань.)
Примітка. На вказаному етапі уроку варто скласти опорно-смисловий
рисунок «Хвости родини Буендіа» (рис. 2), який сприятиме ефективній
систематизації набутих знань протягом уроків. Зазначений рисунок дозволить
органічно перейти до заключного уроку з вивчення творчості Ґ. Ґ. Маркеса,
адже учні працюватимуть із ними на наступному уроці. Рисунок має
продемонструвати ті «глибини» людської душі, які, за переконанням автора,
впливають не тільки на її існування, а й на існування людської цивілізації в
цілому.
VІ. Аргументація оцінок.
VІІ. Оголошення домашнього завдання.
1. Доповнити рисунок «Хвости родини Буендіа» цитатами з тексту.
2. Виписати у зошити власні розшифрування образів-символів
«скорпіона», «мигдалевих дерев», «мурах», що червоною ниткою проходять
крізь увесь роман.
64
Хосе Аркадіо Полковник Амаранта
- надсамець; Ауреліано Буендіа - егоїзм;
- тілесне домінує над - егоїзм; - втеча від життя;
духовним; - жорстокість; - жорстокість;
- смерть героя: вбитий - свідома самоізоляція; - смерть героя:
невідомими, сильний - смерть героя: самотня влаштувала спектакль зі
запах пороху як згадка смерть, що принижує своєї смерті
про насильницьку героя-воїна
натуру героя
65
«Рід, що приречений на самотність…»
(до розуміння філософсько-естетичної концепції автора в романі)
Зміст уроку
І. Організаційний момент.
ІІ. Оголошення теми і мети уроку.
ІІІ. Актуалізація опорних знань.
- Доведіть на основі вже опрацьованого тексту роману, що родина Буендіа
– мікромодель людства, яка змальована автором крізь призму «магічного
реалізму».
- Які «риси людства» цікавлять автора в першу чергу? Чому?
ІV. Мотивація навчальної діяльності.
Вступне слово вчителя.
Сьогодні ми разом із Буендіа зробимо останні кроки до повного знищення
роду Буендіа з лиця землі. Маємо з’ясувати, яка головна причина зникнення
роду, та збагнути уроки, що дає їх автор читачам своїм романом.
V. Аналітичне дослідження тексту роману.
Бесіда.
- Давайте повернемося трохи назад і подивимося на смерть членів роду
Буендіа. Наше завдання – збагнути, чому саме так помирали Буендіа, адже
автор велику увагу приділив тому, як йшли із життя члени роду. Першим пішов
з життя Хосе Аркадіо Буендіа, проте його тінь, як і привид Мелькіадеса,
залишилася в домі. Чому? (Патріарх, що заснував Макондо, став ніби символом
як роду, так і міста. Його привид біля каштана, який бачили всі члени родини,
окрім полковника Ауреліано Буендіа, ніби залишається ув’язненим в родовому
колі. «Самотність у смерті» – така доля спіткала найстаршого Буендіа.)
- Чому доля Урсули – прожити більше ста років та стати іграшкою для
нащадків? (Урсулі, яка була берегинею сім’ї, судилося прожити неймовірно
довге життя, осліпнути та врешті-решт стати об’єктом знущання наймолодших
Буендіа. Урсула – єдина в роду, до якої зі сліпотою прийшло справжнє
прозріння щодо її життя та родини:
«– Гадина! – крикнула Урсула.
Амаранта, начавшая складывать в сундук одежду, решила, что мать
укусил скорпион.
– Где он? – испуганно спросила она.
– Кто?
– Скорпион, – объяснила Амаранта.
Урсула ткнула пальцем в сердце.
66
– Здесь, – сказала она». Невипадково автор абсолютно в дусі магічного
реалізму не тільки робить її довгожителем, а й «зменшує» її фізичне тіло. Це
вказує на те, що і поваги до праматері у молодших Буендіа немає, і справа
всього її життя – процвітання сім’ї – зійшла нанівець. Помирає Урсула в
страшну спеку, коли навіть птахи помирають під час польоту. Ніби зі смертю
героїні доля спалює колишні цінності, якими жило Макондо.)
- Чому полковник Ауреліано Буендіа помирає в той час, коли справляв
малу потребу? (Автор навмисне принижує самого знаменитого та героїчного
Буендіа та «дарує» йому таку ганебну для воїна смерть. Знаменно, що помирає
полковник під деревом, як і його батько, ось тільки квіти не осипалися на
землю. Доля відбирає у нього навіть сімнадцять синів Ауреліано, якими
полковник пишався та якими погрожував владі. Маркес проводить паралель із
давньогрецьким міфом про Ніобу, яка своїм зухвальством стала причиною
смерті власних дітей. Герой помирає як самотній, нікому не потрібний старий.
Таким чином, самоізоляція, духовний холод приводять героя саме до такої
смерті.)
- Хосе Аркадіо, Аркадіо та Хосе Ауреліано знайшли свою смерть у
страшні роки громадянської війни. Як ви вважаєте, чи випадково, герої
загинули в даний історичний період та померли насильницькою смертю?
(Хосе Аркадіо, його син та небіж прагнули отримати власну вигоду з
доленосних подій: Хосе Аркадіо хотів отримати більше землі, Аркадіо – владу,
а Хосе Ауреліано – тітку Амаранту. Таким чином, кожен з них став жертвою
своїх же амбіцій та життєвих орієнтирів.)
- Амаранта довго готується до смерті, шиє саван, який мріяла пошити
Ребеці, та влаштовує «шоу», йдучи з життя. Як ви гадаєте, чому Амаранта, яка
присвятила себе гіркій долі старої діви, так «публічно» помирає? (Урсула
вважала, що Амаранта прагнула любові, але не знайшла її та присвятила себе
вихованню племінників. Проте неприродна тяга до небожів, багатолітня
ненависть до Ребеки, те, що саме жорстокість Амаранти стала причиною смерті
П’єтро Креспі та нещастя полковника, наводять читача на думку: Амаранта
замкнулася у своїй самотності завдяки всепоглинаючому егоїзмові. Її смерть –
прямий наслідок її самозакоханості: «Тогда Амаранта легла и вынудила Урсулу
публично засвидетельствовать еѐ девственность.
– Пусть никто не обольщается, – крикнула она, чтобы слышала
Фернанда. – Амаранта Буэндиа уходит из этого мира такой же, как пришла в
него.
Больше она уже не вставала».)
- Чому близнюки Ауреліано другий та Хосе Аркадіо другий помирають
одночасно? Чому в труні їх було переплутано? (Вони – дві половинки однієї
особистості. Тіло та душа. Гротескна тілесність Ауреліано другого
доповнюється напруженою думкою та гострим відчуттям несправедливості
Хосе Аркадіо другого. Рак, що роздирав горло Ауреліано другого, – немов кара
за його ненажерливість. Саме ця хвороба і стала причиною смерті обох братів,
тіло стало причиною смерті духовної.)
Примітка. Починаємо працювати з рисунком «Хвости родини Буендіа»
67
та доповнимо його смертями героїв, адже їхня смерть – продовження їхнього
«хвоста». Під час створення рисунку вчитель перевіряє домашнє завдання:
цитати, що обрали учні для рисунку. Також радимо повернутися до рисунку
«Роль Урсули та Хосе Аркадіо Буендіа в житті міста Макондо» та доповнити
його, таким чином завершуючи дослідження на всіх рівнях роботи.
- Давайте звернемо увагу на наймолодше покоління Буендіа: Меме,
Хосе Аркадіо, Амаранту Урсулу та Ауреліано. Чому, знайомлячись із героями
та їхнім життєвим шляхом, у читача виникає відчуття, що потяг долі набирає
обертів та на шаленій швидкості наближається до кінцевої станції? (Описуючи
долю останніх поколінь Буендіа, автор із безжалісністю фатуму розкриває
перед читачем наслідки замкненого родового кола. Бурхливий протест Меме,
що намагалася вирватися із в’язниці сім’ї та народила позашлюбне дитя, привів
до ще гіршої в’язниці – самотнього життя в монастирі. Хосе Аркадіо, що
перетворився на розбещену істоту (цікаво, що саме йому судилося знайти
золото подорожніх, які близько ста років шукали Буендіа), убитий у басейні
своїми юними «друзями» через золото. Амаранта Урсула – прекрасна, розумна,
сповнена неймовірної сили, помирає від кровотечі під час пологів, немов уся
кров Буендіа витікає із останньої жінки в роду. Ауреліано Бабілонья, який виріс
бідним знайдою в рідній сім’ї та котрий був наділений мудрістю і силою
попередніх поколінь чоловіків-Буендіа, стає єдиним, хто зумів розгадати
манускрипти Мелькіадеса та кому судилося стати свідком смерті останнього в
роду й міста Макондо. Усі вони приречені стати заручниками сімейного
«прокляття», прокляття самотності та самоізоляції.)
- Як із роками змінюється Макондо? Чому частіше автор згадує мертві
мигдалеві дерева, що німим докором стояли у місті, скорпіонів та мурах, від
яких потерпав будинок Буендіа? (Примітка. На зазначеному етапі уроку
вчитель перевіряє ще одну складову домашнього завдання: знайти тлумачення
символів, що зустрічаються в тексті. Місто після того, як бананові плантатори
поїхали, занепадає: «Только одна эта аптека и осталась в городе от прошлого,
разрушение которого всѐ никак не приходило к концу, ибо прошлое разрушалось
бесконечно, поглощая само себя, готовое каждое мгновение кончиться совсем,
но так никогда и не кончая кончаться». Злива, що тривала майже п’ять років,
та страшенна спека, немов божа кара, впала на голови жителів. Простір міста
починає звужуватися, разом з ним звужується і простір будинку Буендіа.
Скорпіони та мурахи просто знищують колись простору та світлу оселю:
«…дом с каждым часом все больше дряхлел. Стены его покрылись нежным
мхом, весь двор зарос травой, под напором сорняков цементный пол галереи
растрескался, как стекло […], рыжие муравьи покинули источенный ими
фундамент, прошли через сад, взобрались на галерею, где иссохшие бегонии
приобрели землистый оттенок, и проникли вглубь дома […] в ход пошли
инсектициды и, наконец, негашѐная известь, но всѐ было напрасно – на другой
день рыжие муравьи наползли снова, упорные и неистребимые». Символ
мурахи трактується неоднозначно: з одного боку, це уособлення народу, з
іншого – існує прикмета, що мурахи несуть нещастя. Таким чином, образ мурах
у контексті твору можна розуміти, як нещастя народу, нещастя роду. Символіка
68
образу скорпіона більш категорична – це знак Божого покарання, уособлення
самого диявола. Читач розуміє: усе, що відбувається з героями – є страшна
закономірність. Мигдалеві дерева, що колись буйно цвіли у місті, символізують
вічну весну, у християнській традиції є символом Божого благословення, яке
залишило Макондо.)
- Яке значення для останніх днів роду відіграло кохання
Амаранти Урсули та Ауреліано? (Хоча герої цього не знають, вони є рідними
по крові, цей факт додає щось неприродне та потворне їхньому, справді
сильному та глибокому почуттю. Потяг до саморуйнації, що був притаманний
усім Буендіа, у союзі героїв досяг свого апогею: «То была безрассудная,
губительная страсть, державшая их в состоянии вечного возбуждения […]. За
короткий срок они внесли в дом больше разрушений, чем муравьи…» Таким
чином, герої, які своїм коханням мали врятувати рід, прискорили його смерть.
Народження дитини з хвостом є страшним і водночас логічним результатом
такого союзу та підсумком існування усього роду.)
- Чому рукописи Мелькіадеса розкрилися тільки у фіналі? (У читача
складається враження фатуму, приреченості. Водночас автор попереджає
людство: якщо воно і далі продовжуватиме нарощувати собі «хвости», то може
зникнути з обличчя землі: «…ибо тем родам человеческим, которые обречены
на сто лет одиночества, не суждено появиться на земле дважды».
Характерно, що в останньому реченні автор не називає ані прізвище роду, ані
національність. Складається враження певної «біблійності» останніх слів. Стає
зрозуміло, що останні слова свого роману автор адресує всім людям.)
VІ. Підсумкова бесіда у просторі означеної теми та системи уроків з
вивчення роману Ґ. Ґ. Маркеса «Сто років самотності».
- Доведіть, що Макондо – художня модель не тільки Латинської Америки,
а й усього людства, при чому на всіх рівнях реальності: колективному й
індивідуальному, легендарному та історичному, соціальному та
психологічному, побутовому та ліричному.
- Опираючись на читацький досвід, здобутий протягом вивчення тексту
роману, скажіть: чому результат діянь усіх Буендіа – поразка?
- Яким чином текст роману ілюструє метод «магічного реалізму»?
- Який ефект надають твору постійні мотиви долі, ключової в
старогрецькій трагедії, та використання античних міфів?
- У чому полягає гуманістичний пафос роману?
- Зробіть висновок про значення роману Ґ. Ґ. Маркеса «Сто років
самотності» для розвитку світового літературного процесу.
VІІ. Аргументація оцінок.
VІІІ. Оголошення домашнього завдання.
1. Написати есе «Людський рід, приречений на самотність…» (за
романом Ґ. Ґ. Маркеса «Сто років самотності».)
2. Здійснити дослідження «Текстуальний зв’язок у творах Ґ. Ґ. Маркеса
«Сто років самотності» та «Полковнику ніхто не пише».
3. Підготуватися до контрольної роботи за творами Ясунарі Кавабати та
Ґабріеля Ґарсіа Маркеса.
69
ПІСЛЯМОВА
Ірина Небеленчук
71
Світлана Тіхоненко
Навчально-методичний посібник
КЗ «КОІППО імені Василя Сухомлинського», вул. Велика Перспективна, 39/63, Кіровоград, 25006
Віддруковано в лабораторії інформаційно-методичного забезпечення освітнього процесу
КЗ «КОІППО імені Василя Сухомлинського», вул. Велика Перспективна, 39/63, Кіровоград, 25006
72