Professional Documents
Culture Documents
Untitled
Untitled
74.268.3(0)
Ч-46
Серія «Майстер-клас»
Р е ц е н з е н т:
О. М. Ніколенко, доктор філологічних наук, професор,
завідувач кафедри зарубіжної літератури
Полтавського державного педагогічного університету ім. В. Г. Короленка
Чередник Л. А.
Ч-46 Світова література. 10 клас. Рівень стандарту: Авторські уроки.— Х.: Вид-во «Ранок»,
2011.— 208 с.— (Майстер-клас).
ISBN 978–611–540–461–2.
Посібник містить календарне планування, розробки уроків, дидактичні матеріали, методичні рекомендації до
вивчення курсу світової літератури у 10 класі відповідно до «Програми для загальноосвітніх навчальних закладів:
Світова література. 10–11 класи. Рівень стандарту (укладачі Ю. І. Ковбасенко, Г. М. Гребницький та ін.)».
Призначено для вчителів світової літератури і студентів-філологів.
ББК 74.268.3(0)
© Л. А. Чередник, 2010
ISBN 978–611–540–461–2 © ТОВ Видавництво «Ранок», 2011
2
Передмова
4
5
Продовження таблиці
Номер
Тема Дата Теорія літератури
уроку
15 Лев Толстой. «Анна Кареніна». Життєвий і творчий
шлях митця. Духовні й мистецькі шукання та здо-
бутки письменника. Паралелізм у композиції рома-
ну, особливості стилю
16 Роман Л. Толстого «Анна Кареніна». Образи-
характери твору: пластичність змалювання і психо-
логічна глибина. «Діалектика душі» толстовських
героїв
17 Суперечливий образ Анни Кареніної
18 Л. Толстой. «Анна Кареніна». Образ Левіна, його ав-
тобіографічна основа
19 Позакласне читання. Складні таємниці жіночої
душі. (Повісті Г. Джеймса «Дейзі Міллер» та І. Тур-
генєва «Ася».)
20 Контрольна робота «Вступ. Із літератури реалізму.
Творчість Стендаля, О. де Бальзака, Ф. Достоєвсько-
го, Л. Толстого»
Традиції і новаторські зрушення в поезії середини — другої половини XIX століття
21 Загальна характеристика провідних шляхів розвит Поняття про декаданс
ку поезії середини XIX століття. Етичні та естетичні
засади соціально-спрямованої лірики (М. Некрасов).
Принципи «чистого мистецтва» в поезії (група «Пар-
нас», творчість А. Фета)
22 В. Вітмен — американський поет-новатор. Життєвий Поняття про верлібр
і творчий шлях письменника. Зв’язок його поезії
з романтичними традиціями та трансценденталізмом
23 Збірка «Листя трави», її провідні теми й мотиви.
«Пісня про себе» — програмовий твір поета
24 Ш. Бодлер. Життєвий та творчий шлях письмен- Поняття про символ, симво-
ника. Світогляд й естетичні погляди Бодлера і його лізм, імпресіонізм, натура-
збірка «Квіти зла». Традиційність і своєрідність ви- лізм, неоромантизм
рішення проблеми «поет і натовп» у поезії «Альба-
трос»
25 Філігранність поетичної техніки, формальна довер- Поняття про сугестію
шеність і сугестивність вірша Ш. Бодлера «Вечорова
гармонія». Тлумачення предметних образів як «ви-
димих знаків» ідей, почуттів, душевних станів у по-
езії «Відповідності»
26 Із поезії французького символізму. Символізм як Поняття про символізм,
літературний напрям останньої третини XIX — по- сугестію
чатку XX ст. Основні естетичні принципи та поетич-
не новаторство символістів. Творчість П. Верлена.
Вірші «Забуті арієти», «Так тихо серце плаче…»,
«Поетичне мистецтво»
6
Закінчення таблиці
Номер
Тема Дата Теорія літератури
уроку
27 Творчість А. Рембо. Вірші «Відчуття», «П’яний ко-
рабель», «Голосівки»
28 Позакласне читання. Бурхливі людські пристрасті
у новелах П. Меріме
29 Контрольна робота «Творчість М. Некрасова,
А. Фета, В. Вітмена, Ш. Бодлера, П. Верлена,
А. Рембо»
Роман ранньомодерністської доби
30 О. Уайльд. Роман «Портрет Доріана Грея». Життє- Поняття про естетизм
вий та творчий шлях письменника. Уайльд — пись-
менник англійського раннього модернізму. Естетизм
Уайльда, імпресіоністичність стилю
31 «Портрет Доріана Грея» як осердя творчості
О. Уайльда, філософсько-естетичні та моральні проб
леми твору
32 О. Уайльд. Роман «Портрет Доріана Грея». Образ
головного героя
33 Образи твору О. Уайльда «Портрет Доріана Грея». Поняття про парадокс, інте-
Риси інтелектуального роману лектуальну прозу
34 Контрольна робота «Творчість О. Уайльда. Роман
“Портрет Доріана Грея”»
Підсумок
35 Узагальнення та систематизація матеріалу, вивчено-
го протягом року
Вступ. Із літератури реалізму
Урок № 1
Тема. Загальна характеристика розвитку культури та літератури XIX ст. Реалізм
як напрям у світовій літературі. Роль художньої літератури у культурному
та суспільному житті XIX ст.
Мета: ознайомити учнів з особливостями розвитку культури та літератури у другій по-
ловині XIX ст.; показати стильове розмаїття цього періоду; домогтися засвоєння
поняття про соціально-психологічну прозу; розвивати навички конспектування, ло-
гічного мислення, виразного читання, зв’язного мовлення; виховувати у школярів
зацікавленість до вивчення класичної культури та літератури.
Обладнання: підручник (за вибором учителя); словник літературознавчих термінів; виставка книг
письменників XIX ст., репродукцій картин цього періоду.
Хід уроку
1. Бесіда.
— Згадайте й назвіть літературні епохи, що вам відомі. (Античність, Середньо-
віччя, Відродження, бароко, класицизм, Просвітництво, романтизм, реалізм.)
— Творчість яких письменників кожного періоду вам запам’яталася?
— Який з етапів розвитку світової літератури вам найбільш до вподоби?
1. Лекція вчителя.
(Упродовж лекції учні конспектують матеріал.)
XIX століття — доба, що ввійшла до золотого фонду світового мистецтва.
Як вважають літературознавці, даний період є важливим етапом у розвитку євро-
Значення
XIX століття — пейської та американської літератур. На думку відомого українського дослідника
доби, що ввій- Д. Наливайка, історія літератури XIX століття починається з останнього десяти-
шла до золо- річчя XVIII, оскільки саме в цей час завершилося формування романтизму, що
того фонду став одним із головних напрямів літератури XIX століття й одним із важливих
світового мис-
тецтва етапів розвитку світового літературного процесу. Останні два десятиліття закін-
чують цю літературну добу. Адже починається переворот в естетичній свідомості
й художній творчості, який продовжується й у перші десятиріччя наступного сто-
ліття, з’являються нові засади й структури художнього мислення, нова система
літературних напрямів, стилів і жанрів.
У соціально-історичному плані література XIX століття в країнах Західної
Європи була літературою буржуазного суспільства, періоду його становлення,
7
8
Виникнення ро- озвою і початку глибокої кризи, яку воно пережило в наступному сторіччі.
р
мантизму як Його становлення було бурхливим, супроводжувалося політичними бурями (Ве-
відповіді на іс-
торичні бурі лика французька революція, наполеонівські війни, Реставрація). Відповіддю на
століття ці історічні події стало виникнення романтизму, що виразив як піднесення, по-
роджене грандіозним суспільним переворотом, так і глибоке розчарування його
наслідками.
Літературознавець Д. Наливайко вважає, що «романтизм не був лише літе-
ратурним напрямом, він був рухом, який охопив різні сфери духовної культури
того часу, нерідко проявляючись у них з такою ж широтою та інтенсивністю, як
і в літературі. Романтизм складався і розвивався як ціла духовна культура, бага-
тогранна й розгалужена, чим він нагадує інші великі епохи в історії європейської
культури, такі як Високе Середньовіччя, Ренесанс, бароко, Просвітництво… Най-
потужніше він проявився в літературі й музиці — тут він має найширші часові
й просторові виміри.
Підґрунтя ро- Все це означає, що в основі романтизму — глибинний і потужний духовний
мантизму
рух, спільні світоглядні структури, принципи й моделі мислення, які поширюва-
лися на різні сфери духовно-практичної діяльності людини».
Особливою прикметою XIX століття є поява нового розуміння сутності й функ-
ції мистецтва, нового бачення людини, що зумовило творення оновленої худож-
ньої системи, нове розуміння правди дійсності й правди художньої. Саме ця тен-
денція перейшла і в XX століття.
Література XIX століття в кожній країні мала свої особливості, зумовлені ба-
гатьма чинниками: соціальними, національними, культурно-історичними.
Окрім того, цей період характеризується стильовим розмаїттям: існують різні
напрями, серед яких можна назвати романтизм, реалізм, модернізм.
Стабілізація буржуазного суспільства, його життєва практика потребували
Перехід від ро- інших форм художнього мислення і вираження. Саме цим в літературі середини
мантизму і його
причини XIX століття і був зумовлений перехід від романтизму до реалізму. Тепер у центрі
уваги — різні сфери буржуазного соціального побуту, що породжує інший мен-
талітет і вимагає іншого, реалістичного художнього вираження. Тому в європей-
ських літературах XIX століття поряд із романтизмом як художньою системою
великого значення набуває реалізм. Слід нагадати, що деякий час вони розвива-
лися паралельно. Проте романтизм був домінуючим художнім напрямом першої
половини століття, а реалізм — другої.
3. Словникова робота.
Реалізм (лат. realis — речовий, дійсний) — літературно-мистецький напрям,
який полягає у всебічному відображенні взаємин людини і середовища, впливу
соціально-історичних обставин на формування особистості.
Модернізм (фр. modern — сучасний, найновіший) — загальна назва нових
літературно-мистецьких течій нереалістичного спрямування кінця XIX — почат-
ку XX ст., що виникли як заперечення традиційних форм та естетики минулого.
5. Словникова робота.
Позитивізм (лат. positivus — позитивний) — напрям філософії, в якому єдиним
джерелом знань вважають конкретні науки. Виник у Франції в 30-х роках XIX сто-
ліття. Його основоположником був французький філософ і соціолог О. Конт. По-
зитивісти не визнавали абстрактних теоретичних міркувань, що, на їхню думку,
не дають справжньої картини життя. Своєю філософією вони оголосили конкретні
науки, які спираються на досвід людини.
Романтизм
Найбільш масштабною фігурою в живописі на рубежі XVIII—XIX ст. був іспан-
ський художник і гравер Франциско Гойя, який повернув художньому мистецтву
своєї країни його минулу велич. Перші великі роботи митця просякнуті любов’ю
до життя, в них переважають світлі, веселі фарби. Але в 1792 році Гойя важко
захворів (він оглух і майже осліп), що позначилося і на творчості, зробило її го-
стро трагічною. Гойєю створені приголомшуючі картини про героїчну боротьбу іс-
панського народу проти французьких окупантів («Повстання 2 травня 1808 року
в Мадриді», «Розстріл повстанців у ніч на 3 травня 1808 року»), серії офортів
Значення твор-
чості Ф. Гойя
(гравюр на металі) «Капричос» («Фантазія, гра уяви»), «Діспаратес» («Божевіл-
ля»), «Лихоліття війни». Ці серії відзначені найскладнішою образністю, багатим
філософським підтекстом і справжнім новаторським баченням. Творчість Ф. Гойя
мала величезний вплив як на формування європейського романтизму, так і на ста-
новлення реалізму, з якими й пов’язані головні здобутки європейського живопису
XIX ст.
Найзначнішим явищем романтизму виявився живопис Ежена Делакруа.
У 1824 році він виставляє в Салоні (щорічні виставки, що влаштовуються акаде-
мією мистецтва у Квадратному салоні Лувра, звідки і походить назва як самих ви-
ставок, так і офіційно визнаного напряму в мистецтві — салонне мистецтво) свою
«Полум’яний ге- картину «Різня на Хіосі», сюжетом якої послужив справжній епізод визвольної
ній» Е. Делакруа війни грецького народу проти турецьких поневолювачів, котрі 1821 року вбили на
цьому острові понад 40 тисяч людей. Чітка громадянська позиція Делакруа, не-
звичайна свіжість живопису і життєвість образів викликали поляризацію думок
серед глядачів і знавців — бурхливе захоплення з одного боку («Він — полум’яний
геній!») і хвилю обурення з іншого («Це різня живопису»).
Найбільш відома картина Делакруа «Свобода на барикадах» також написана
на основі реальної події і викликала такі самі суперечки. Конкретному епізоду
вуличних боїв революції 1830 року художник надав символічного і тому позачасо-
вого звучання. Свободу на картині втілює француженка, що тримає трикольорове
революційне знамено. Вона поривчасто повернулася до тих, кого кличе за собою
на бій, і вся фігура її — героїчний порив. Слідом за нею грізною хвилею рухаються
повстанці: майстрові і буржуа, дорослі і діти — символи основних сил революції.
Колір, барвисті плями, їх гармонійна єдність стають основою живопису, кольором
же створюється і певний настрій. Живописна система Е. Делакруа являла новий
крок у розвитку образотворчого мистецтва.
Реалізм
Піднесення реалізму як художнього методу почалося в графіці. Велику роль
Реалізм відіграла тут творчість Оноре Дом’є, чиє мистецтво вважається спорідненим з ре-
О. Дом’є
алізмом самого О. де Бальзака. Дом’є завоював громадське визнання нещадною
сатирою на короля-буржуа Луї-Філіппа і правлячу буржуазну верхівку Франції.
Його карикатури друкувалися в періодичних виданнях і розповсюджувалися
11
Імпресіонізм
В останній третині сторіччя на грані реалізму й декадансу з’являється новий
напрям — імпресіонізм (від фр. impressionnisme, impression — враження). Імпре-
сіонізм посів в історії мистецтва місце, яке дорівнює цілим живописним епохам,
хоча сам рух тривав лише 12 років і охопив тільки 8 виставок.
Точкою відліку послужила творчість Едуарда Мане. Його картини «Сніданок
Точка відлі- на траві» й «Олімпія» стали подією і вплинули на становлення майбутніх ім
ку імпресіоніз- пресіоністів, але сам художник офіційно до руху не долучився. За рік до смерті
му — творчість в 1882 році він написав одну з найбільш довершених своїх картин — «Бар у Фолі-
Е. Мане Бержер».
Як ансамбль художників, котрі захищають спільні цілі в мистецтві, імпре-
сіонізм заявив про себе 1874 року, коли група молодих живописців влаштувала
виставку своїх картин в одному з паризьких фотоательє. Група включала в себе
12
лода Моне, Оґюста Ренуара, Каміля Піссаро, Альфреда Сіслея, Едґара Деґа, Бер-
К
ту Морізо. Представлений на виставці пейзаж Клода Моне «Враження. Схід сон-
ця» і дав назву творчості цих художників.
Імпресіоністи запропонували нове бачення світу, нові принципи малярства.
Нові принципи Вони сприймали навколишню дійсність як нескінченну зміну вражень. Картина
імпресіоністів стає немовби окремим кадром, фрагментом рухомого світу (в цьому відчувається
вплив нового тоді технічного досягнення — фотографії). З’явилася свіжість і без-
посередність у зображенні повсякденного життя сучасного міста, його пейзажів,
вигляду, побуту і розваг його мешканців. Найважливішим правилом імпресіоніс-
тів стала робота на відкритому повітрі — на пленері, завдяки чому у своїх пей-
зажах їм вдалося створити відчуття виблискуючого сонячного світла, багатства
фарб природи, передати рух повітря.
Імпресіоністи ввели і нову живописну техніку, відмовилися від змішаних ко-
льорів, почали писати чистими яскравими фарбами, густо наносячи їх окремими
мазками (при сприйнятті, оптично змішуючись, вони давали потрібний тон для
глядача).
Постімпресіонізм
Живописне завоювання імпресіоністів стало основою творчості і було підняте
на нову висоту постімпресіоністами — так умовно називають художників, розквіт
Заперечен-
ня буржуазно- творчості яких настав після і на основі досягнень імпресіонізму. Серед них — Поль
го способу жит- Сезанн, Вінсент Ван Гог, Поль Гоген. Вони вже не були однодумцями, але кожен
тя у творчості з них шукав художні засоби і можливості для створення нового мистецтва, для
постімпресіо- пізнання не зовнішньої, а істинної суті речей. Своїм мистецтвом і життям вони за-
ністів
перечували буржуазний спосіб життя (син банкіра Сезанн відмовився від свого се-
редовища, удачливий комерсант Гоген залишив кар’єру та сім’ю заради живопису
і виїхав на Таїті, Ван Гог покинув проповідницьку діяльність). Не знайшовши гар-
монії в сучасному суспільстві, художники звернулися до природи, однак прагнули
відобразити вже не мить, а вічність. Творчість Сезанна, Ван Гога і Гогена справила
великий вплив на весь подальший розвиток художньої культури.
1. Самостійна робота.
Скласти тези на тему: «Основні принципи реалізму» (на основі лекції вчи
теля).
(Орієнтовні тези лекції вчителя «Основні риси реалізму як літературного на-
пряму»:
Основні риси — Тяжіння до об’єктивності, достовірності;
реалізму — втілення діалектичного зв’язку між закономірно-загальним та індивідуаль
но-особливим;
— переважання індивідуальних стилів над «спільними»;
— відмова від поділу стилю на «високий» та «низький» залежно від сфер зо-
браження, а також від розмежування явищ на «естетичні» та «неестетичні»;
— пізнавальне спрямування (зв’язки з історією, природознавством, соціоло
гією, психологією);
— аналітичний підхід до дійсності, намагання відтворити світ як складну єд-
ність;
— увага до проблем взаємодії людини і середовища, до типових характерів за
типових обставин;
13
2. Бесіда.
— Назвіть хронологічні межі літератури XIX століття.
— Які суспільно-політичні події впливали на розвиток культури цього пе
ріоду?
— Назвіть напрями, що існували в літературі XIX століття.
— Дайте визначення реалізму.
— Які роботи є теоретичним підґрунтям цього напряму?
— Назвіть основні риси реалізму.
— Що вважається його філософським підґрунтям?
— Як ви розумієте поняття «соціально-психологічна проза»?
— Назвіть представників реалізму в літературі та малярстві.
Урок № 2
Тема. Ф. Стендаль. Життєвий і творчий шлях письменника. Роман «Червоне і чор-
не», поєднання в ньому соціально-політичного й психологічного аспектів.
Гостра критика режиму Реставрації.
Мета: ознайомити учнів із творчістю французького письменника Стендаля на прикладі
його роману «Червоне і чорне»; поглибити знання школярів про французьку літе-
ратуру XIX ст., поняття «соціально-психологічна проза»; розвивати вміння готувати
повідомлення на задану тему, працювати з додатковою літературою, навички ана-
лізу прозового твору, образів твору, переказу, творчі здібності школярів, зв’язне
мовлення, логічне мислення; сприяти розвиткові читацького кругозору.
Обладнання: підручник; портрет письменника; виставка творів; текст* роману «Червоне і чорне»
в перекладі Є. Старинкевич (або іншому на вибір учителя).
* Тут і далі можна використати видання: Світова література. 10 клас. Профільний рівень, академічний рівень: Хрестома
тія-довідник. / Упоряд. І. Л. Столій.— Х.: Вид-во «Ранок», 2010.
14
Хід уроку
1. Бесіда.
— Чим був зумовлений перехід від романтизму до реалізму в середині XIX сто-
ліття?
— Дайте тлумачення терміну «реалізм».
— Визначте основні риси реалізму як літературно-мистецького напряму.
— В якій країні реалізм набуває класичних форм?
— Які об’єктивні чинники вплинули на розвиток реалізму?
1. Слово вчителя.
«Завжди працювати для XX століття»,— таку думку в 1802 році висловив
французький письменник Стендаль. Цю думку-мрію можна вважати ключем до
Думка-мрія розуміння основної спрямованості творчості письменника. Все життя він намагав-
Ф. Стендаля ся йти у ритмі із часом, утверджуючи моральні цінності, які б відповідали духо-
вним запитам наступних поколінь. Стендаль як письменник-реаліст і мислитель
сміливо викриває вади буржуазного світу.
Проблема людини і суспільства — у центрі уваги великого письменника. Разом
з О. де Бальзаком Стендаль закладає основи критичного реалізму у французькій
літературі. Новаторський характер естетики Стендаля і став причиною того, що
французький письменник не був визнаний за життя. Його романи лишилися май-
же непоміченими критикою. Тільки окремі видатні письменники дали належну
оцінку творчості Стендаля. Серед них — Ґете, Байрон, Бальзак, Флобер.
8. Бесіда.
Позиція автора — Що можна сказати про позицію автора роману? (Як письменник-реаліст,
роману Стендаль піддає об’єктивній, глибокій критиці французьке суспільство напере-
додні революції 1830 року, симптоми якої він відчув із властивою йому далеко-
глядністю.)
— Яку роль, на вашу думку, відіграє епіграф до роману? (Епіграфом роману
служать слова Дантона: «Правда, сувора правда». Вони наголошують на викри-
вальному значенні твору.)
— Дайте тлумачення епіграфа до першого розділу роману. («Зберіть разом ти-
сячі людей — воно неначебто й непогано. Але у клітці їм буде невесело». Ця фраза
досить символічна. Клітка — це умовності життя. Як відомо із змісту роману, ко-
жен з героїв перебуває у своїй клітці (умовності провінції, семінарії, столиці) і має
їм підкорятися. Будь-яка найменша непокора має трагічні наслідки.)
— Подумайте, яку роль відіграють епіграфи до кожного розділу роману.
Підтвердіть свою думку конкретними прикладами. (Кожний розділ роману
має епіграф, який досить тонко налаштовує читача на події, що будуть описані
у ньому.)
18
7. Творче завдання.
Особливість — Прослідкуйте, у чому полягає особливість композиції роману. (Роман має
композиції ро- колову композицію. Дія починається у Вер’єрі там і закінчується. Зазначимо, що
ману коло, в якому відбувається дія твору, звужується у кінці роману і закінчується
смертю героя. Сцени у в’язниці є кульмінацією роману.)
— Проаналізуйте художній світ твору. (Дія твору відбувається у Вер’єрі (дім
пана де Реналя, життя містечка), Безансоні (семінарія), Париж (дім маркіза де
Ла-Моля), Вер’єр (в’язниця). Ідейна і художня тканина твору ґрунтується на
взаємозв’язку двох планів — розвиток подій, учасниками яких є персонажі рома-
ну, і внутрішня дія, рух думок та почуттів його головного героя Жульєна Сореля.)
— У чому полягає особливість зображення пейзажу у творі? (Роман починаєть-
ся чудовим пейзажем, який у Стендаля є функціональним. Ознаки часу руйнують
красу цього краю. Потік, що мчить з гір, приводить у рух велику кількість лісо-
пилок, окрім того над усім панує гвоздильна фабрика, що належить меру.)
1. Підсумкова бесіда.
— Яке справжнє ім’я Стендаля?
— Назвіть основні твори письменника.
— Яке ваше враження від роману «Червоне і чорне»?
— Що за події лягли в основу роману «Червоне і чорне»?
— Яка композиція роману?
— Назвіть героїв роману.
— Які соціальні групи зображено у творі?
Уроки № 3–4
Тема. «Все його життя було тільки довгим готуванням до нещасть…». (Конфлікт
головного героя Жульєна Сореля із суспільством як сюжетний стрижень
роману Ф. Стендаля «Червоне і чорне». Внутрішня драма героя як наслідок
цього конфлікту.)
Мета: поглибити знання учнів про роман французького письменника; вдосконалювати
навички аналізу епічного твору, образу головного героя, психологічного спосте-
реження, переказу, зв’язного мовлення, логічного мислення; допомогти зрозуміти
внутрішній світ Жульєна Сореля, причини його внутрішнього конфлікту; сприяти
формуванню моральних орієнтирів школярів.
19
Обладнання: підручник; текст роману «Червоне і чорне» в перекладі Є. Старинкевич (або іншому
на вибір учителя).
Хід уроків
1. Завдання учням.
— Подумайте, кого з героїв стосуються слова, що служать темою уроку? (Зви-
чайно, Жульєна Сореля.)
2. Проблемна ситуація.
— Чи згодні ви зі словами автора? Виразіть власну думку із цього приводу.
3. Робота з текстом.
Життя Жу- — Знайдіть у тексті роману портрет героя.
льєна Сореля
у Вер’єрі
4. Переказ тексту.
— Розкажіть, що вам відомо про життя Жульєна Сореля у Вер’єрі.
5. Бесіда.
— Чому Жульєну було важко серед своїх родичів? (Він був розумним, освіче-
ним, багато читав. Його просто не розуміли.)
— Що було причиною успіхів Жульєна? (Його феноменальна пам’ять. Щоб за-
воювати серце місцевого кюре абата Шелана, він вивчив напам’ять латиною весь
Улюблені книж- Новий Заповіт.)
ки героя — Які книжки були улюбленими для юнака? («Сповідь» Руссо і «Меморіал
Святої Єлени» — про життя Наполеона у вигнанні.)
— Хто був кумиром Жульєна? (Наполеон.)
20
Образ-символ, — З яким символічним образом пов’язана в романі думка про долю Наполео-
що узагальнює на? (З образом яструба. Цей хижий птах здається Жульєну втіленням сили й са-
думку про долю
Наполеона мотності. Щоб вирватися з клітки, перемогти своїх ворогів і досягти успіху, слід
стати самотнім і сильним, як хижак.)
— Про що мріяв герой? (Про військову службу. Йому хотілося вирватися
з Вер’єра. Запрошення в дім пана де Реналя було рятівним для Жульєна.)
— Подумайте, яку роль відіграє сцена в церкві, куди приходить Жульєн перед
тим як іти в будинок мера. (У церкві було темно і пусто. Через затягнуті червоною
матерією вікна, сонячні промені набувають тут особливого червоного відтінку.
На лаві він побачив клаптик паперу про страту якогось Женреля. Героя вражає
ця зловісна прикмета (адже навіть прізвища схожі!). Коли він виходить із церкви,
йому здається, що на підлозі біля кропильниці розлита кров. Насправді, це була
Стосунки гу- розбризкана свята вода, в якій відбилися червоні промені сонця. Як показує роз-
вернера з пані виток сюжету, ця прикмета виявилася віщою.)
де Реналь — Чому Жульєн змушений був покинути дім пана де Реналя? (Мер одержав
анонімного листа, з якого дізнався про стосунки гувернера з пані де Реналь.)
6. Переказ тексту.
— Розкажіть про життя Жульєна Сореля у Безансонській семінарії.
7. Бесіда.
— Із чого починається вступ Жульєна в Париж? (З поїздки у Мальмезон, який
був резиденцією Наполеона, в той час, коли він очолював республіку. Отже, Со-
рель має мобілізувати всі сили, щоб зробити кар’єру. Адже перед ним відкрива-
ються блискучі обрії.)
— Як почувається герой у вищому товаристві? (Він досяг того, про що мріяв
усе життя. Але страждає від нудьги й самотності. Жульєн пізнає закони вищого
світу, здобуває освіту: до його послуг велика бібліотека маркіза де Ла-Моля.)
Зустріч Жульє-
— На вашу думку, яку роль відіграла зустріч Жульєна з графом Альтамірою?
на з графом
Альтамірою (Граф Альтаміра — політичний вигнанець, засуджений на батьківщині як карбо-
нарій. У них багато спільного. Обидва свободолюбиві, їх обох ненавидять у вищо-
му світі (одного як кровожерливого якобінця, іншого — як простолюдина), обидва
зневажають сильних світу цього. З образом графа Альтаміри в роман входить тема
карбонаріїв, майбутньої революції, що більш повно знайде своє відображення в ін-
ших творах Стендаля.)
8. Проблемна ситуація.
— Відомо, що в житті Жульєна було дві жінки. Як ви думаєте, чи кохав він їх?
(Жульєн вважав справою честі завоювати пані де Реналь, яка належала до воро-
жого йому табору вер’єрських провінційних дворян. Його перемога над нею — це
щастя від подолання свого страху і нерішучості, свідчення мужності, утверджен-
ня віри у власні сили. Він відчував себе Наполеоном і виробляв стратегію плану
зваблення пані де Реналь. Любовний зв’язок з Матільдою де Ла-Моль є для Жу-
льєна тріумфом його честолюбства, своєрідною помстою всьому класові аристо-
Ставлення Со- кратів, які так зневажали юнака.)
реля до коха- — Чи змінювалося ставлення Жульєна до коханих жінок упродовж роману?
них жінок (Так. У кінці роману Жульєна дратує екзальтоване кохання Матільди, в якому він
вбачає лише бажання позувати. У в’язниці він зрозумів, що кохав тільки пані де
Реналь. Звістка про те, що вона жива, дала йому сили. Саме її він просить вихова-
ти його майбутнього сина. Але пані де Реналь померла через три дні після страти
21
Жульєна. Матільда поховала голову свого коханого на тому пагорбі, де юнак лю-
бив мріяти. Вона здійснила обряд поховання саме так, як це зробила Маргарита
Наваррська зі своїм коханцем Боніфацієм де Ла-Молем.)
9. Бесіда.
Мрії Жульєна — Як ви думаєте, чи здійснилися мрії Жульєна? (Так. Він, простолюдин, по-
трапив у вище товариство, мав одружитися з Матильдою де Ла-Моль, одержав чин
гусарського лейтенанта на ім’я кавалера Жульєна Сореля де Ла-Верне.)
— Знайдіть у тексті думку героя із цього приводу? Зачитайте її. («Отже, роман
мій завершений, і я завдячую цим тільки самому собі.»)
— Як він поводив себе? («Жульєн сп’янів від честолюбства, але не від чванли-
вості.»)
— Що різко змінило його долю? (Лист від пані де Реналь, написаний під впли-
Вчинок Сореля вом її духівника. У листі Жульєн характеризувався як «бідний і жадібний юнак,
і відчуття про-
вини що прагнув вибитися в люди, вдаючись із цією метою до найвитонченішого лице-
мірства» й зваблюючи жінок.)
— Що зробив Жульєн? (Він помчав до Вер’єра, купив пістолет і двічі вистрілив
у пані де Реналь, яка молилася в церкві.)
Сукупність і су- надії, болю, сумнівів, любові, ненависті, та над усе нестримного бажання досягти
перечливість мети. Герой постає у всій сукупності й суперечливості своїх чеснот і вад. Пафос
чеснот і вад
Сореля роману й полягає у перипетіях трагічного єдиноборства Жульєна із самим собою,
у протиріччі між високим (натура Жульєна) і ницим (його тактикою, продиктова-
ною суспільними відносинами).
Останні сторінки життя Жульєна — це ідейна і художня кульмінація роману.
З великою реалістичною силою автор розкриває душевні й моральні переживання
героя, який на порозі смерті, підсумовуючи своє життя, робить остаточний вибір.
Жульєн скинув маску — і ось він віч-на-віч із власним сумлінням і перед лицем
суддів такий, як є насправді. У реальному світлі постає перед ним усе те, заради
чого він, силкуючи себе, намагався видертися вгору.
Заключним акордом лунає промова Жульєна на суді. Це сміливий обвинуваль-
ний акт проти суспільства, заснованого на фальші й брехні. Довгий внутрішній
монолог героя за ґратами є ніби продовженням виступу на суді. Врешті-решт Жу-
льєн доходить філософського висновку: правди в суспільстві не існує. Він розча-
рувався в усьому, навіть у релігії. Єдине, що тримає його,— це кохання до пані
де Реналь. Усі моральні й фізичні сили героя спрямовані на те, щоб не втратити
сили духу, бути гідним, коли піде на страту. І в цей страшний день він почуває
себе сильним і мужнім.
«Слава для Але Жульєн Сорель не революціонер, такий, як наприклад П’єтро Міссіріллі,
себе» — най-
головніше для герой новели «Ваніна Ваніні». Для нього найголовнішим є «слава для себе», а не
Жульєна свобода для всіх. Жульєн зміг пристосуватися до суспільних відносин, які скалі-
чили його натуру.
1. Проблемне запитання.
— На вашу думку, чи є в характері Жульєна Сореля риси, що гідні насліду-
вання?
2. Творче завдання.
Напишіть твір-роздум «Етапи формування характеру Жульєна Сореля».
V. Домашнє завдання
Закінчити роботу над твором. Дібрати матеріал для характеристики жіночих
образів роману.
Урок № 5
Тема. Жіночі образи роману «Червоне і чорне». Психологізм творчості Стендаля.
Мета: поглиблювати знання учнів про зміст роману; домогтися засвоєння поняття «пси-
хологізм твору»; розглянути жіночі образи роману; розвивати навички переказу,
психологічного спостереження, виразного читання, зв’язного мовлення, логічного
мислення; формувати вміння заглиблюватися у внутрішній світ людини.
Обладнання: підручник; портрет письменника; виставка творів; текст роману «Червоне і чорне»
у перекладі Є. Старинкевич (або іншому на вибір учителя).
Хід уроку
1. Слово вчителя.
Жіночі образи роману — пані де Реналь та Матільда де Ла-Моль — відіграють
Роль у творі жі- важливу роль як у розвиткові подій, так і в розкритті образу головного героя. Ав-
ночих образів тор проводить Жульєна Сореля через випробовування коханням. Саме це почуття
допомагає розкривати нові грані характеру головного героя.
У своєму трактаті «Про кохання» Стендаль написав таку фразу: «Кохати — це
означає відчувати насолоду, коли ти бачиш, сприймаєш дотиком, усіма органами
чуття і якомога ближче істоту, котру ти кохаєш і котра кохає тебе». Яким було
кохання Жульєна Сореля?
2. Робота з текстом.
— Знайдіть у тексті описи портретів пані де Реналь і Матільди де Ла-Моль.
Портрети пані
де Реналь і Ма- — Що вам відомо про кожну із цих жінок (становище в суспільстві, вихован-
тільди де Ла- ня, коло інтересів).
Моль — Як ставилися до обох героїнь у тому колі, до якого вони належали?
— Як вони сприймали Жульєна Сореля?
3. Завдання учням.
— Схарактеризуйте жіночі образи роману.
4. Коментар учителя.
Дружина мера Вер’єра, мати двох дітей, старша за Жульєна. Вона багата
спадкоємиця своєї тітки, виховувалася в монастирі Сакре-Кер, була освіченою
красунею-провінціалкою. Весь нерозтрачений запал своєї молодості, розуму, по-
чуттів пані де Реналь віддала вихованню своїх дітей. Брала участь у благодійних
акціях, що їх організовував її чоловік, милувалась навколишнім краєвидом, пила
чай із варенням на веранді з подругою. Але до зустрічі із Жульєном вона не знала
кохання. І ось в її домі з’являється нова людина — гувернер її дітей, досить-таки
Почуття пані миловидний юнак. Бажання допомогти Жульєнові матеріально, придбати книж-
де Реналь ки, які він хотів би мати, тривалі прогулянки в саду стали тлом, на якому заро-
дилось та визріло кохання пані й гувернера. Палка, жагуча пристрасть охопила
обох. З ризиком для честі жінка зустрічається із Жульєном у своїй спальні, краде
для нього хліб після вечері, затягує драбину, по якій він піднімається до її кім-
нати. Забуто всі умовності світу. Панує тільки кохання — з її боку. Бо Жульєн
«закохався» в неї лише з корисливості. Справжнє прийде потім.
Своє почуття пані де Реналь сприймає як гріховне (особливо її злякала хвороба
сина), але й відмовитися від почуття вона не може.
Ця глибоко віруюча жінка, майже фанатично віддана Богові, під тиском свого
духівника здійснила вчинок, який зашкодив Жульєнові. Але те, що вона проба-
чила Сорелю, прийшла до в’язниці, заплямувавши свою честь і не боячись цього,
Матільда як є найкращим свідченням справжнього кохання.
протилежність Образ Матільди де Ла-Моль — один з найяскравіших образів Стендаля. Вона
пані де Реналь є повною протилежністю пані де Реналь. Горда і холодна красуня-аристократка,
екстравагантна, дотепна, глузлива, розумна, освічена (читає Вольтера, Руссо, ці-
кавиться історією Франції), Матільда вища за своє оточення. Вона зневажливо
ставилась до молодиків, з якими була знайома. Дівчина жила в очікуванні, що
з’явиться герой, схожий на улюбленця її ідеалу — Маргарити Наваррської. Сіра,
буденна, зовсім не героїчна сучасна дійсність не викликає в Матільди інтересу,
25
6. Проблемна ситуація.
— У трактаті «Про кохання» Стендаль написав: «Кохання — це дивовижна
Новий соціаль- квітка, але слід мати відвагу, щоб підійти і зірвати її на краю жахливої прірви».
ний зміст філо- Як ви думаєте, чи доречна ця фраза відносно почуттів Жульєна Сореля? (Мож-
софії кохання
ливо. Жульєн прагне кохання, але весь час він — на краю прірви, хоча й завжди
уникає падіння вниз.)
7. Коментар учителя.
Слід зазначити, що філософія кохання, викладена Стендалем у трактаті «Про
кохання», на сторінках роману збагачується новим соціальним змістом. Автор
упродовж усього сюжету спостерігає кристалізацію почуттів, що здійснюється
в стосунках Жульєн — пані де Реналь, Жульєн — Матільда де Ла-Моль. Кожного
разу головний герой діє згідно зі зазделегідь накресленим планом, і кожного разу
життя вносить корективи в його здійсненя, чинячи перешкоди.
8. Робота з епіграфом.
— Як ви розумієте слова, що служать епіграфом уроку?
— Як вони пов’язані з темою уроку? (Образи героїнь справді мають власну сут-
ність, а не відіграють роль тла для головного героя. Стендаль створює досить своє-
рідні типи жіночих характерів, виходячи зі своїх поглядів на жінку й кохання.)
9. Творче завдання.
— Дослідіть, у чому полягає психологізм зображення героїв.
1. Творчі завдання.
— Відомо, що 25 вересня 1840 року О. де Бальзак опублікував статтю, присвя-
чену роману Стендаля «Пармський монастир». У ній він виступив як блискучий
Стендаль як теоретик літератури, визначивши головні напрями розвитку сучасного йому рома-
представник ну. На думку митця, Стендаль є представником «літератури ідей». Подумайте, чи
«літератури згодні ви з цими словами. Аргументуйте свою думку. (Так. Адже у своїх романах
ідей» Стендаль досить точно відтворює сучасну епоху, змальовує суспільство в усій його
повноті, порушує важливі соціальні й моральні проблеми.)
— У своєму щоденникові Стендаль записав: «Для мене важливо одне — кар-
тина людського серця. Без цього я нуль». З’ясуйте яким чином, цей авторський
принцип виразився в романі «Червоне і чорне». (Головний художній інтерес пись-
менника — у сфері психології. Стендаль використовує особливий прийом створен-
ня образів: суміщення авторської точки зору на події і персонажів із зображенням
тих самих речей через сприйняття героїв. Проникаючи у думки й почуття героїв,
він наближує їх до читача, веде його, розкриваючи усі таємниці душі своїх пер-
сонажів.)
Урок № 6
Тема. О. де Бальзак — видатний французький письменник, зачинатель соціаль-
ного реалістичного роману. Бальзак і Україна. Композиція і стиль повісті
«Гобсек»
Мета: ознайомити учнів із життям і творчістю видатного французького письменника
О. де Бальзака; показати зв’язки письменника з Україною; домогтися засвоєння
27
Хід уроку
Літературній праці письменник присвятив усе своє життя. Стефан Цвейг влуч-
«Він примушує но порівнював його з Наполеоном. Багато хто з юнаків тоді був одержимим напо-
весь світ руха- леонівським бажанням завоювати світ. Але коли письменник досяг повноліття,
тися по орбіті це вже не можна було зробити за допомогою зброї. «Залишалось мистецтво,—
Франції»
відзначає Цвейг.— Бальзак почав писати… Подібно до Наполеона, він примушує
весь світ рухатися по орбіті Франції, центром якої є Париж». Перший його роман
«Шуани» вийшов у 1829 році. Більшість наступних творів письменник об’єднав
у багатотомну епопею «Людська комедія», яка принесла автору світову славу. Він
змалював у ній картину життя сучасного йому французького суспільства, виді-
ливши різні прошарки.
Проте матеріальне становище письменника було скрутним. Щоб виплутатися
з боргів, йому доводилося днями сидіти за письмовим столом. «Працювати,— пи-
сав він в одному з листів,— це означає вставати завжди опівночі, писати до 8-ї
години ранку, поснідати за п’ятнадцять хвилин і знову працювати до п’яти, по-
обідати, лягти спати і завтра все почати спочатку». «Пишу весь час,— повідомляв
він в іншому листі,— коли не сиджу над рукописом, обмірковую план, а коли не
думаю над планом, то виправляю гранки. Ось моє життя». Він писав по 12–14 го-
дин на добу.
Між тим Бальзак любив аристократичний світ, полюбляв відвідувати салони,
милуватися красою жінок, спілкуватися з відомими письменниками, серед яких
були Віктор Гюґо, Жорж Санд, Генріх Гейне та ін. Бажанням належати до цього
світу пояснюється, можливо, й сумна історія його одруження.
Сумна істо- У 1832 році Бальзак отримав листа з Одеси за підписом «Іноземка» і відповів на
рія одруження
Бальзака нього. Згодом він дізнався, що його автор — дуже родовита і багата жінка Евеліна
Ганська, польська графиня, російська піддана, яка мешкала у Верхівні, що непо-
далік від Києва. Листування і поодинокі зустрічі з нею тривали 18 років.
У березні 1850 року смертельно хворий письменник обвінчався з немолодою
вже Евеліною Ганською. Довга подорож із Верхівні до Парижа загострила його
хворобу і була останньою в житті. В. Гюґо, відвідавши Бальзака незадовго до його
смерті, сповістив друзям: «Європа втрачає у ці дні велику людину».
18 серпня письменника не стало, його було поховано на цвинтарі Пер-Лашез.
У промові, яку виголосив Віктор Гюґо над тілом покійного, він визнав Бальзака
«першим серед великих», «кращим серед обраних». Уже тоді було зрозуміло, що
митець посів одне із чільних місць серед класиків французької та світової літера-
тури.
Два періоди Творчий шлях письменника, як правило, поділяють на два нерівномірних
творчого шляху періоди. Перший — 20-ті роки XIX століття, коли він писав пригодницькі твори
письменника
в дусі В. Скотта та Ф. Купера, а також бульварні та готичні романи, які пізніше
так і не наважився визнати своїми і не включав до власних зібрань.
Другий період — 30-ті–40-ві роки, протягом яких він створив знамениту «Люд-
ську комедію», декілька драм. Справжній Бальзак — це, звичайно, Бальзак дру-
гого періоду творчості. Хоча перший відіграв значну роль у письменницькому ста-
новленні, у пошуках власного шляху в мистецтві.
Серед найбільш відомих творів О. де Бальзака — «Людська комедія», задум якої
формувався поступово, починаючи з 1829 року, а остаточно утвердився у 1841‑му.
Цей твір перегукується не тільки з назвою «Божественної комедії» Данте, а й з гран-
діозністю задуму і важливістю проблем, порушених обома письменниками. Баль-
зак, як і Данте, хотів зобразити увесь світ в усій його повноті. Але Данте змалював
світ потойбічний, Бальзак же став літописцем сучасного йому світу в усіх його
виявах. Зазначимо, що підхід до зображення світу був у Бальзака критичним.
30
Епопея «Люд- «Людська комедія» складається з трьох великих частин: «Етюди про звичаї»,
ська комедія» «Філософські етюди», «Аналітичні етюди». У передмові до свого твору Бальзак
наголошував, що перша частина («Етюди про звичаї») — лише «основа, сповнена
образів, трагедій і комедій, над якою височітимуть “Філософські етюди”, призна-
чення котрих полягає вже не у змалюванні життєвих явищ, а в поясненні їхніх
рушійних сил». В «Аналітичних етюдах» автор досліджує початки, основи речей.
Серед творів, що ввійшли до «Людської комедії», слід назвати такі: «Гобсек»,
«Тридцятирічна жінка», «Шагренева шкіра», «Батько Горіо», «Ежені Гранде»,
«Пишнота і злиденність куртизанок», «Втрачені ілюзії» тощо. Французькому
письменникові Е. Золя «Людська комедія» нагадувала «недобудовану Вавілон-
ську вежу», яку будівничий, на жаль, не встиг завершити.
Вісімнадцять років писав Бальзак свою «Людську комедію». То була справді
титанічна праця. Згодом Е. Золя зазначав, що ця «скеля розчавила би будь-кого,
тільки не його».
Бальзак був не просто «істориком французького суспільства», а й тонким пси-
Намагання хологом, творцем яскравих типів соціального життя, глибоким філософом, який
письменника
намагався наблизити мистецтво до життя. На його думку, письменник має бути
наблизити
мистецтво вчителем людей. Він вважав, що роль письменника подібна до ролі державного
до життя діяча, «а може, навіть вища за неї». Мистецтво повинно не лише відображати при-
роду, а й передавати її душу і смисл.
Французький письменник А. Моруа в художній біографії «Прометей, або Жит-
тя Бальзака» так писав про митця: «… з того дня, як Оноре де Бальзак зумів по-
казати світові пильний і важкий погляд своєї матері, свої прикрощі, своє читання
книг у Вандомському коледжі, вперше відчув “аромат жінки”, ганебні спекуляції
лихварів, свої “втрачені ілюзії” й захоплення творчістю, його мозок вигодував ці-
лий світ. І цей світ поглинув його життя — він помер ще молодим. Проте хто б не
хотів бути Бальзаком?»
5. Слово вчителя.
О. де Бальзак є зачинателем соціального реалістичного роману.
Перший та дру- У першому варіанті відзначалися позитивні риси лихваря Гобсека, котрий до-
гий варіанти поміг адвокату Дервілю, пробачив борг бідній дівчині Фанні Мальво, врятував
повісті «Гобсек»
сім’ю де Ресто від розорення, а у фіналі навіть став депутатом.
Перший варіант повісті поділявся на розділи: «Лихвар», «Адвокат», «Смерть
чоловіка». Ці назви підкреслювали головні тематичні лінії твору.
Другий варіант твору, написаний у 1835 році, мав назву «Батечко Гобсек». Тут
автор позбавив лихваря багатьох позитивних рис, змінив фінал, зосередивши ува-
гу на маніакальній пристрасті героя до збагачення. 1848 року повість отримала
назву «Гобсек» і увійшла до «Сцен приватного життя» «Людської комедії».
Переклади «Гобсека» українською мовою з’явилися в 1930 і 1951 роках.
8. Бесіда.
— Яке ваше перше враження про твір?
— Чи сподобався він вам? Чим саме?
— Хто є головним героєм повісті? (Звичайно, Гобсек.)
— Назвіть інших персонажів твору. (Дервіль, графиня де Ресто, її син Ернесто
де Ресто, віконтеса де Гранльє, її донька Камілла, Фанні Мальво.)
Зв’язок пові-
сті з романом
— Відомо, що повість органічно пов’язана з романом «Батько Горіо». Чи зна-
«Батько Горіо» йомі ви з цим романом?
Заключна бесіда.
— Назвіть роки життя О. де Бальзака.
— Хто з відомих письменників народився того ж року? (Російський письмен-
ник О. Пушкін з’явився на світ 6 червня 1799 року. Німецький поет Г. Гейне —
13 грудня 1799 року (хоча дослідники творчості стверджують, що Г. Гейне наро-
дився в 1797 році).)
33
V. Домашнє завдання
Підготувати матеріал про Дервіля. Подумати над питанням: «Як у повісті роз-
кривається тема влади золота?»
Урок № 7
Тема. «Дивне поєднання скупості і своєрідності характеру…». (Романтичні й реа-
лістичні риси неоднозначного образу «філософа й скнари» Гобсека. Влада
золота та її філософія в повісті.)
Мета: допомогти учням зрозуміти складний і неоднозначний образ Гобсека як головного
героя повісті, показати наявність у ньому романтичних і реалістичних рис; поглиб
лювати уміння учнів аналізувати прозовий твір; допомогти розкрити філософські
питання твору; розвивати навички аналізу образу-персонажа, переказу тексту, ро-
льової гри, виразного читання, роботи з текстом, зв’язного мовлення, логічного
мислення; виховувати негативне ставлення до жадібності й скнарості, здатність
критично ставитися до влади грошей.
Обладнання: підручник; текст повісті О. де Бальзака «Гобсек» (у перекладі А. Кашпера або іншо-
му на вибір учителя).
Хід уроку
1. Завдання учням.
(Застосовується інтерактивний прийом «ґронування».)
Основні етапи — Розкрийте основні моменти життя і творчості О. де Бальзака, використову-
життя та ючи ключові слова.
творчості
О. де Бальзака Сорбона м. Тур «Шуани»
2. Опитування-«естафета».
(Учні читають завдання на картках, дають відповіді і передають картки далі.)
1) Де і коли починається дія повісті? (Узимку 1829–1830 року в салоні віконтеси
де Гранльє, близько першої години ночі.)
2) Як мати здогадалася, що Камілла закохалася у графа? (Дівчина прислухалася
до шуму кабріолета, на якому від’їжджав Ернест.)
3) До якого часу, на думку віконтеси, жодна мати не довірить Ернесто де Ресто
майбутнє і статок своєї доньки? Чому? (Поки жива його мати. Тому що дочка
через нього все розтринькає.)
4) Коли Камілла почала ставитися до Дервіля з прихильністю? (Після розмови на
балу. Дівчина зрозуміла, що він схвалює її прихильність до молодого графа.)
5) Скільки років Дервіль і Гобсек були сусідами? (Чотири роки.)
6) Як Дервіль називав Гобсека? (Батечко Гобсек.)
7) Що замовляв Гобсек на обід у Дервіля? А що їв у себе вдома? (Крильце ку-
ріпки, склянку шампанського — у Дервіля. У себе — склянку молока і су
харик.)
8) Про кого з героїв йдеться в цитаті: «Ця потвора з ангельським обличчям панує
над нею, певно, використовуючи її слабкості — гонор, ревнощі, жадобу насо-
лод, світський чад». Що вам відомо про нього? (Максим де Трай.)
9) Як ви розумієте фінал повісті: «Пані де Босеан приймала у себе пані де Рес-
то,— сказав старий дядько.— О, тільки на раутах! — відказала віконтеса»?
Значення фіна- (Як відомо, раутом називався великосвітський вечір без танців. Тобто пані де
лу повісті
Босеан не допускала графиню де Ресто у своє інтимне коло. А Гранльє зму-
шені будуть прийняти її, якщо Камілла вийде заміж за Ернесто. Закони світ-
ського Парижа жорстокі, але всі дотримуються їх.)
2. Запитання до учнів.
— На вашу думку, яку роль у житті людей відіграють гроші, золото?
— Чи згодні ви з висловом, що служить епіграфом уроку?
3. Слово вчителя.
Важко уявити людське життя без грошей. Уся історія людства невід’ємна від
них. Та разом із тим саме із золотом пов’язано все найстрашніше, що є в житті:
горе, ненависть, зради, вбивства. Не можна не погодитися зі словами невідомого
мудреця, який сказав, що «золота доба людства була тоді, коли золото ще не па-
нувало».
Тема золо- Тема золота знайшла своє відображення на сторінках творів письменників різ-
та у творчос-
ті письменників них епох. Римський драматург Плавт, англієць В. Шекспір, француз Мольєр, ро-
різних епох сіяни Пушкін, Гоголь, Салтиков-Щедрін. Кожен із названих митців по-різному
розкривав цю тему.
Уже античний драматург Плавт у своїй комедії «Cкарб» викриває золото як слі-
пу стихійну силу, що калічить людей, вносить у їхнє середовище елементи розбра-
ту й нерівності. Мольєр у комедії «Скнара» в образі Гарпагона висміяв нестримну
жагу до збагачення. Скупий лицар О. Пушкiна прагне влади, а грошi для нього
є засобом її досягнення. Хоча вiн швидше прихований владолюб, нiж справжнiй
користолюбець. Плюшкiн М. Гоголя — дрiб’язковий скнара «побутового» типу,
якого жадібність призвела до того, що він втратив усі моральні якості. Бальзак
пішов далі й показав у своїй повісті нові тенденції життя: процес накопичення
багатства, що стає рушійною силою не лише суспільства, а й людських стосунків.
Крок за кроком у своїй повісті автор досліджує вплив грошей на людську особис-
тість.
4. Бесіда.
Особливості — Як тема грошей входить у сюжет повісті? (Каміллі, доньці віконтеси де
сюжету повісті Гранльє, подобається молодий граф де Ресто. Але він небагатий. І мати проти їх-
ніх стосунків.)
— Що ще лякає віконтесу? (Те, що донька закохалася в юнака, який не на-
лежить до їхнього кола. Окрім того, їй відомо, що мати пана де Ресто здатна роз-
тринькати мільйони, вона жінка низького походження, погано ставилася до свого
батька і в молоді роки давала чимало приводів для пліток. Тобто графиня де Ресто
порушує всі канони аристократичного світу. Вона їм нерівня.)
— Проаналізуйте розмову Дервіля з Каміллою на балу. Що ви можете сказати
про кожного з учасників діалогу? (Дервіль постає людиною досвідченою, що до-
бре знає життя і закони вищого товариства. Камілла ще дуже юна особа, але вона
теж розуміє, що гроші мають владу над людьми. Тому дівчина й сказала, що якби
Ернест став багатий, то був би достойним женихом для багатьох.)
5. Робота з текстом.
— Знайдіть у повісті цитати, які підтверджують, що золото має велику владу
над людьми. Вкажіть, кому з героїв належать ці вислови.
«Хіба я жив би так, як живу, коли би був багатий?» (Гобсек.)
«Але водночас я добре розумів, що коли в нього в банку лежать мільйони, то
в думці він може володіти всією землею, яку він об’їздив, обшарив, зважив, оці-
нив, пограбував». (Дервіль.)
«… з усіх земних благ є тільки одне, досить надійне, щоб людина прагнула
його. Це… золото. В золоті втілено всі людські сили». (Гобсек.)
36
«А хіба можуть у чомусь відмовити тому, в кого в руках мішок золота?» (Гоб-
сек.)
«А життя? Хіба це не машина, яку приводять у рух гроші?» (Гобсек.)
Життя — «ма-
шина, яку при- «Золото — ось духовна суть усього теперішнього суспільства». (Гобсек.)
водять у рух «Як і я, мої побратими натішилися всім, усім преситились і люблять тепер
гроші» тільки владу та гроші заради самого володіння». (Гобсек.)
«… Гроші — це товар, який можна зі спокійним сумлінням продавати дорого
або дешево, залежно від обставин». (Дервіль про принцип Гобсека.)
«Що може задовольнити наше “я”, наше марнославство? Золото! Потоки золота.
Щоб задовольнити нашi примхи, потрiбен час, потрiбнi матерiальнi можливостi
i зусилля. У золотi все це є у зародку, i воно насправдi дає все». (Гобсек.)
«Яку жахливу картину побачили б ми, якби могли зазирнути в душі спадко-
ємців, що обступили смертне ложе. Скільки тут інтриг, злих замірів, підступів —
і все через гроші!» (Дервіль.)
6. Коментар учителя.
Як бачимо, такі відверті вислови про роль грошей у житті належать саме Гоб-
секові. Це й не дивно, адже він лихвар, тобто гроші — не тільки його «профе-
сія», а й сенс усього життя. Ці фрази схожі на слова божевільного, адже вони
наскрізь цинічні у своїй відвертості й страшні. Як же інші персонажі ставляться
до грошей?
7. Бесіда.
— Що для віконтеси де Гранльє головний чинник щастя й умова шлюбу її
Ставлення доньки? (Багатство жениха. «Ернест має бути дуже багатий, щоб така родина, як
героїв повісті
до грошей
наша, згодилася породичатися з його матір’ю».)
— З інших творів Бальзака відомо, що Анастазі де Ресто відмовилася від свого
батька, коли той віддав майно іншим донькам. Як ви оцінюєте людські якості цієї
героїні? (Вона не виконала дочірнього обов’язку. Для неї цінність мають лише
гроші.)
— Хто винен у розоренні її дітей? (Вона сама.)
— Про що говорить факт її пошуків заповіту в кімнаті померлого чоловіка?
(Для цієї жінки не існує нічого святого. Вона не погребувала навіть перевернути
труп свого чоловіка заради пошуків заповіту.)
— Як ви думаєте, чи кохав графиню Максим де Трай? (Ні. Він був типовим
альфонсом, який жив на гроші багатої жінки.)
— Чому Анастазі влізла у новий борг перед лихварем, продаючи йому свої фа-
мільні коштовності? (Вона просто ще на деякий час купувала кохання Максима
де Трая.)
Клієнти Гобсека — Що можна сказати про клієнтів Гобсека? (Вони повністю залежать від Зо-
лотого Тільця, який є їхнім божеством, тобто й від лихварів, котрі керують усім
життям.)
— Знайдіть у тексті підтвердження того, що лихварі мають велику владу. (Ури-
вок від слів «Я і мої побратими…» до слів «…у пам’яті прийдешніх поколінь».)
— Яку назву має кафе, де збираються лихварі Парижа? («Феміда». Як відомо,
Феміда у давньогрецькій міфології — богиня правосуддя. В цьому кафе збиралися
юристи. Автор, описуючи ті зустрічі, іронізує над життям: адже правосуддя теж
залежить від грошей.)
— Чому Гобсек брав з Дервіля менші відсотки? (Тому що вони вважалися дру-
зями.)
37
8. Слово вчителя.
Отже, у світі, в якому живуть герої Бальзака, цінується лише золото. За нього
Цинізм суспіль- можна все купити, продати, бути щасливим, мати зв’язки тощо. Стосунки між
ства, описа- людьми базуються лише на грошових відносинах. Люди відкрито топчуть будь-
ного у повісті які моральні цінності: щастя, вірність у коханні, материнські й дочірні почуття.
«Гобсек»
Таке суспільство вражає своїм цинізмом. І в центрі всього, що пов’язано із золо-
том, стоїть Гобсек.
9. Творче завдання «Портфоліо героя».
(Учні заповнюють анкету героя.)
Ім’я: Жан-Естер.
Прізвище: ван Гобсек.
Рік народження: 1740.
Місце народження: передмістя Антверпена.
Батьки: мати — єврейка, батько — голландець.
Рід занять: лихвар.
Вірування: скоріше байдужий до релігії.
10. Переказ тексту.
— Розкажіть, що відомо про життя Гобсека, його дитинство та юність.
11. Робота з текстом.
— Знайдіть і зачитайте портрети героя. (Уривки від слів «…жовтувато-бліде,
Портрети тьмяне обличчя…» до слів «…щоб вона служила йому вічно». «Навіть під час най-
Гобсека сильнішої радості його мова була односкладова, а манери стримані». Від слів «Блі-
ді щоки старого порожевіли…» до слів «…палали надприродним вогнем». Від слів
«Він підвівся на постелі…» до слів «…і вмер при повній свідомості…»)
12. Бесіда.
— Що підкреслюється в усіх портретах Гобсека? (Блиск благородних металів
(золота, срібла, бронзи) та коштовного каміння. Складається враження, що він
сам нагадує злиток золота.)
— Якими були рухи героя? (Завжди розміреними, як коливання маятника.)
— Як Гобсек говорив? (Тихо, лагідно, ніколи не гарячкував.)
— Як був одягнений? (Старий картуз, чорний халат.)
— Чи був він емоційним? (Ні, Гобсек приборкував у собі всі людські почуття.)
— Знайдіть і зачитайте опис кімнати Гобсека та будинку, в якому він жив.
(Уривки від слів «Його кімната…» до слів «…ніколи не розгоряючись полум’ям».
Від слів «Цей дім…» до слів «…що приліпилися до неї».)
— Подумайте, яку роль у розкритті характера героя відіграє інтер’єр. (Інтер’єр
ще більше підкреслює холодність героя, його жадібність, адже все в кімнаті старе
й потерте. Від усього віє холодом. Недарма Дервіль говорить, що будинок і його
господар були схожі одне на одного.)
Дивна звичка — Яка дивна звичка була у Гобсека? (Під час розмови він раптово замовкав
Гобсека і чекав, доки проїде екіпаж. Він беріг свій голос. А коли заходив у будинки арис-
тократів, то любив бруднити килими.)
— Як перекладається його ім’я? («Ковтай сухе».)
13. Робота з текстом.
— Знайдіть у тексті порівняння, які стосуються Гобсека. («Мов скеля і устри-
ця, що приліпилася до неї», «бігав по всьому Парижу на своїх сухих, як у оленя
38
ногах», «якщо торкнутися мокриці,.. так само і цей чоловік…», «Гобсек був нена-
ситним удавом цього великого агентства»; «життя його текло так само безшумно,
як пісок у старовинному пісковому годиннику»; «Гобсек, немов казкова химера,
пожирав її [графині] багатства».)
14. Бесіда.
— Яку роль відіграють усі ці порівняння в розкритті характеру героя? (Порів-
няння досить негативні, тому й не викликають симпатій до героя.)
Ставлення Гоб- — Чи були у Гобсека родичі? Як він ставився до них? (У Гобсека була дво-
сека до родичів юрідна онука Сара ван Гобсек, відома під іменем Чарівної Голландки. Вона була
куртизанкою. Звістку про її вбивство Гобсек сприйняв досить спокійно. Він не
хотів бачити і ненавидів родичів із чотирьох жіночих поколінь його роду, своїх
спадкоємців.)
— Як Гобсек ставився до людей взагалі? (Він добре знав їхні вади і зневажав
усіх.)
— Як ви гадаєте, чи кохав Гобсек кого-небудь? (Мабуть, ні.)
— Що найбільше Гобсек не любив в людях? (Хитрість.)
— Чи мав Дервіль підстави сказати: «до останньої миті його внутрішній світ
лишився для мене таємницею»? (Так. Тому що Гобсек жив у своєму світі й нікого
туди не впускав. Він нагадує слимака, що не вилазить зі своєї мушлі.)
у житті? А від сильних почуттів себе занадто оберігав. Та, мабуть, Гобсек і не був
на них здатний, оскільки не мав душі.)
Гобсек в очах — Чи згодні ви зі словами Дервіля про те, що «Гобсек найделікатніша і най-
Дервіля чесніша людина у всьому Парижі»? (Гобсек іноді був благородним. Зменшив відсо-
тки Дервілю, але з вигодою для себе, повернув двісті франків графині за перстень
з діамантом (хоча й був упевнений, що Максим не віддасть їй гроші), із симпатією
ставився до Фанні Мальво, з усіх людей виділив тільки адвоката і графа де Ресто,
бо ті довірились йому без хитрощів.)
— Як ви думаєте, чи правий був Гобсек, коли відмовився допомогти Ернесто
де Ресто, сказавши: «Нещастя — наш найкращий вчитель. Нещастя навчить його
знати ціну грошам і людям, чоловікам і жінкам. Нехай поплаває по паризькому
морю. А коли стане вправним лоцманом, ми дамо йому корабель»? (Мабуть, так.
Адже Гобсек знав, як гроші псують душу людини.)
27. Бесіда.
Характеристика
— Що відомо про Дервіля? (Він адвокат.)
Дервіля — Який його соціальний стан? (Він сам говорить, що є сьомою дитиною дрібно-
го буржуа.)
— Чому його приймають у вищому товаристві? (Дервіль виявив деякі формаль-
ні неправильності, допущені ще за часів Республіки, під час продажу особняка де
Гранльє, розпочав цей процес і виграв його. А потім він утвердив права віконтеси
на акції Орлеанського каналу і домігся повернення їй Ліснейського лісу. Таким
чином віконтеса одержала величезні гроші.)
— Якої думки про Дервіля оточення віконтеси і вона сама? (Людина неабиякої
чесності, освічена, скромна і добре вихована, адвокат відтоді став другом сім’ї
Гранльє. Своїм поводженням щодо пані де Гранльє він здобув пошану і клієнтуру
в кращих домах Сен-Жерменського передмістя, однак не скористався із цієї при-
хильності.)
— Чому Дервіль бував у вищому товаристві? («…Він бував у вищому світі тіль-
ки заради того, щоб підтримувати свої зв’язки».)
1. Проблемні ситуації.
— У передмові до «Людської комедії» О. де Бальзак писав: «Людина не добра
і не зла; вона народжується з певними інстинктами та нахилами. Суспільство зо-
всім не псує її, як вважав Руссо, але прагнення до вигоди розвиває її погані на-
хили». Висловіть власну думку із цього приводу. Аргументуйте її.
— У монографії «Оноре Бальзак» Д. С. Наливайко писав: «Гроші у Бальза-
ка — це не тільки економічна сила, а й матеріалізоване вираження особистої ви-
годи й хижого егоїзму, гірших нахилів і пристрастей людини, які не стримують-
ся, а, навпаки, стимулюються буржуазним суспільством». Яка ваша думка щодо
цього висловлювання сучасного українського літературознавця?
42
Урок № 8
Тема. Розвиток зв’язного мовлення. О. де Бальзак. Повість «Гобсек». Зіставлення
образів Фанні Мальво і Анастазі де Ресто.
Мета: поглиблювати вміння аналізувати літературний твір, виділяти структурні елементи
повісті, особливості стилю письменника; розвивати навички порівняльної харак-
теристики героїв, роботи з текстом, зв’язне мовлення, логічне мислення; сприяти
вихованню моральних якостей учнів.
Обладнання: підручник; текст повісті О. де Бальзака «Гобсек» (у перекладі А. Кашпера або іншо-
му на вибір учителя).
Хід уроку
Жіночі персона- льє, Анастазі де Ресто і Фанні Мальво. Як уже зазначалося, віконтеса — гордо-
жі повісті «Гоб- вита аристократка, для якої важливу роль відіграє матеріальний стан людини, її
сек»
приналежність до вищого світу. Та разом з тим про неї відомо досить мало: вона
багата, незалежна жінка, була наближеною до короля, суворо дотримується всіх
правил світського етикету.
Увазі читача пропонуються долі інших героїнь: графині Анастазі де Ресто і Фан-
ні Мальво, оскільки їхнє життя пов’язане з образом головного героя Гобсека.
2. Переказ тексту.
— Розкажіть, що вам відомо про цих героїнь.
3. Бесіда.
— Коли вперше на сторінках повісті з’являється ім’я графині де Ресто? (Коли
Характеристи- описується салон віконтеси де Гранльє.)
ка графині де — Чому про неї згадує Гобсек? (Бо вона видала йому вексель, який приніс до
Ресто
лихваря Максим де Трай.)
— Що було відомо лихвареві про цю жінку? (Вона «одна з найвродливіших па-
ризьких жінок, дружина багатого землевласника, графа».)
— Чому Гобсека зацікавив цей вексель? (Як відомо, Гобсек розважався, спосте-
рігаючи за людьми. Він захотів дізнатися про таємницю цього векселя. «Що тут
приховується: дурість, необачність, кохання чи жалість?»)
— Де жила графиня? (На вулиці Ельдер.)
— Чи правильним був розрахунок Гобсека щодо поведінки графині? Як йому
вдалося здійснити свій намір? (Розрахунок був правильним. Гобсек — непоганий
психолог.)
— Як Гобсек довідався, що графині нічим платити? (Із солоденького голосу
покоївки.)
— Чому лихвар приходив до графині двічі? (Йому хотілося побачити цю кра-
сиву жінку, відчути владу над нею.)
— Знайдіть опис портрета графині. (Уривок від слів «Яку ж прекрасну жін-
ку…» до слів «… моє серце так не билось».)
— Знайдіть опис інтер’єру кімнати графині. З якою метою автор вводить його
в розповідь про героїню? (Автор змальовує розкішну обстановку спальні аристо-
кратки. З опису можна судити про деякі звички графині, риси її характеру.)
— Якою побачив кімнату графині Гобсек? («У всьому була краса, позбавлена
гармонії, розкіш і безладдя. А злидні, що під усім цим причаїлися, вже підводили
голову і давали відчути свої гострі зуби їй або її коханцеві».)
— На вашу думку, як Гобсек ставився до цієї жінки? (Гобсека зачарувала її
Ставлення Гоб-
сека до графині
краса, але поваги до неї з його боку не відчувається. «Ця жінка — демон»,— ска-
де Ресто зав він графові. Хоча Гобсек і врятував її перед чоловіком. Лихвар просто прагнув
поставити цю красуню в залежність від себе. Адже він добре знав людей.)
4. Проблемна ситуація.
— Поміркуйте, чи правий був Дервіль, коли сказав таку фразу: «…я не опла-
кував долі цієї нещасної істоти, такої чарівної в очах світу і такої жахливої, хто
читав у її серці»? Що він мав на увазі? (Графиня дійсно була жахливою істотою:
вона покинула батька, коли той віддав свій спадок іншим донькам, зраджувала
чоловікові з красивим, але бездушним альфонсом Максимом де Траєм, врешті-
решт розорила своїх дітей.)
44
Робота з таблицею.
— Складіть таблицю — порівняльну характеристику образів Фанні Мальво
і Анастазі де Ресто. (Див. с. 46.)
Урок № 9
Тема. Позакласне читання. Історія кохання маленької феї. (Роман Ш. Бронте
«Джейн Ейр».)
Мета: ознайомити учнів із творчістю англійської письменниці Ш. Бронте на прикладі її ро-
ману «Джейн Ейр»; допомогти знайти у творі романтичні тенденції; поглиблювати
навички аналізу прозового твору, образів-персонажів, переказу, виразного читан-
ня, психологічного спостереження над поведінкою персонажів; розвивати зв’язне
мовлення, логічне мислення; сприяти вихованню моральних якостей школярів.
Обладнання: портрет Ш. Бронте; виставка книг письменниці; текст роману «Джейн Ейр» (у пере-
кладах на вибір учителя та учнів).
Хід уроку
Побоювання Але батька бентежило те, що діти не мають серйозної освіти, ростуть занадто
батька тихими й відлюдними. Він вирішив відправити Шарлотту й Емілію до пансіону
Маргарет Вулер, що славився своїми передовими й гуманними методами вихован-
ня (там були заборонені тілесні покарання). Емілія їхати відмовилася, а Шарлот-
та відважилася. Згодом вона з теплотою й ніжністю згадувала час, проведений
у пансіоні, де отримала чудову освіту, яка допомогла розвинутися її природному
письменницькому дару, і знайшла вірних подруг, котрі підтримували її впродовж
усього життя. У 1832 році Шарлотта закінчила пансіон, а з 1835 по 1838-й пра-
цювала в ньому вчителькою французької мови та малювання. Увесь свій учитель-
ський досвід, педагогічні роздуми Шарлотта Бронте пізніше відобразила на сто-
рінках романів.
Саме цей пансіон у 1838 році закінчила й наймолодша із сестер Енн, яка на той
час вже почала писати власні твори.
1837 року Шарлотта Бронте послала свої вірші відомому англійському поетові
Р. Сауті. У відповідь той написав, що «присвятити себе тільки поезії справа не
жіноча, хоча й можна займатися нею як приємною розвагою, але з однією умовою:
не забувати заради неї своїх жіночих обов’язків». Шарлотта образливо сприйняла
відповідь знаменитого поета.
Від природи всі сестри Бронте відзначалися веселим, живим характером і пра-
целюбністю. Їм подобалися музика, співи, дотепні бесіди, розгадування шарад і го-
ловоломок. Тому повертатися в похмурий і сумний Хоуорт їм не хотілося. Шар-
лотта зайнялася здійсненням проекту майбутньої школи «сестер Бронте» (сестри
Проект розраховували на спадок тітки і свої власні заощадження), а Енн пощастило зна-
майбутньої йти місце гувернантки у багатій сім’ї Робінсонів. Саме в цю родину після невдалої
школи «сестер
спроби підкорити своїм мистецтвом художника елегантно-примхливу лондонську
Бронте»
публіку було влаштовано й Бренуелла, тепер він став учителем малювання. Ви-
ставку його малюнків жорстко розкритикувала одна зі столичних газет. Брену-
елла це дуже засмутило, він вдався до пияцтва, пропив усі гроші й повернувся
додому, вигадавши красиву легенду про пограбування. Але, перебуваючи в родині
Робінсонів, Бренуелл закохався в господиню і палко зізнався їй у своїй пристрас-
ті. Місіс Робінсон образив вчинок вчителя, і його вигнали. Та разом з ним втрати-
ла місце й ні в чому не винна Енн. Бренуелл почав більше пити, вживати опіум,
роблячи тим самим життя сестер нестерпним і витрачаючи їхні гроші. Про школу
довелося забути.
Але сестри не здавалися. 1842 року Шарлотта й Емілія відправилися в педа-
гогічний пансіон Егера до Брюсселю для вдосконалення знань. Гроші на поїзд-
ку сестрам дала хрещена мати Шарлотти. Але не тільки жага знань штовхнула
Шарлотту на цю поїздку. Дівчина прагнула забути молодого священика Вільяма
Вейтмена, освіченого юнака, чудового друга, який служив помічником їхнього
батька. Та він був заручений з іншою. Трагізм історії полягав ще і в тому, що
у Вільяма також закохалася Енн. Через деякий час сестри дізналися про те, що
Вільям одружився, а ще через рік прийшла звістка про його смерть.
«Пристрасне кохання — божевілля, і, як правило, залишається без відпові-
ді!» — гірко повчала Шарлотта свою меншу сестру. Вона мала на це право. Бо її
Пристрасне
кохання саму закружляла пристрасть до одруженого чоловіка, мсьє Поля Егера, господа-
Шарлотти ря пансіона, батька п’ятьох дітей. Розумного, екцентричного француза спочатку
тішило кохання дуже серйозної романтичної дівчини, але після того як його дру-
жина розкрила таємницю, Поль усіляко намагався уникати Шарлотту. Життя
в пансіоні для вразливої дівчини стало нестерпним. Вона зібрала свої речі, дрібні
подарунки коханого і покинула Бельгію. Шарлотта повернулася додому з розби-
49
тим серцем. Часом їй хотілося голосити! Вона відчувала себе дуже самотньо в рід-
них стінах. Та й атмосфера в домі була тяжкою: Емілія заглиблювалась у свої мрії,
Енн, неначебто тінь, блукала по кімнатах, Бренуелл продовжував пити. Вечора-
ми Шарлотта писала листи коханому, але вона їх ніколи не відправила. В одно-
му були такі рядки: «Ви виявили до мене трішки інтересу і я чіпляюся за нього,
Роман як приречений чіпляється за життя!» Можливо, що писати роман «Учитель»,—
«Учитель» «біографію» свого почуття до Егера — Шарлотта вирішила тільки для того, щоб
звільнити душу від гнітючої туги, відволіктися від безодні безумства, щоб не чути
кашлю завжди знервованої Енн, п’яних пісень Бренуелла, тихого читання моли-
тов і псалмів у кімнаті батька.
Одного разу Шарлотта випадково відкрила альбом Емілії і в захваті прочитала
вірші сестри, що, на її думку, були зовсім не схожі на звичайну жіночу поезію:
Збірка під занадто стрімкі, яскраві, лаконічні. Вони настільки вразили дівчину, що вона ви-
псевдонімом рішила надрукувати збірку за власні кошти, приховавши жіночі імена під псевдо-
«Брат Белл»
німом «Брати Белл» (Шарлотта — Каррер, Емілія — Елліс, Енн — Ектон). Збірка
побачила світ у травні 1846 року, дістала позитивні відгуки критики. Особливо
відмічали вірші Елліса Белла (це був псевдонім Емілії).
Окрилена успіхом, Шарлотта вирішила надрукувати книгу прози «братів
Белл». До публікації вона приготувала свій роман «Учитель», «Грозовий пере-
вал» — Емілії та «Агнес Грей» — Енн. На жаль, її власний роман було відки-
нуто, книгу Емілії не помічено критикою (на твір чекав грандіозний успіх уже
після смерті двадцятирічної романістки), а роман Енн критики й читачі зустріли
захоплено. Шарлотта щиро раділа успіхові сестри і, виявивши величезну напо-
легливість, уже 16 жовтня 1847 року закінчила свій новий роман «Джейн Ейр»,
який мав шалений успіх, декілька видавництв сперечалися за придбання прав
перевидання. Відомий англійський письменник В. Теккерей запросив Шарлотту
до Лондона, щиро захоплюючись її талантом і маючи величезне бажання познайо-
Шарлотта митися з авторкою. Саме завдяки цьому письменникові Шарлотта декілька разів
в Лондоні
відвідала столицю, познайомилася з літераторами, 1851 року навіть була на лек-
ції В. Теккерея про англійську літературу. Після ознайомлення з другим романом
Шарлотти «Містечко» про долю незвичайної дівчини Люсі Сноу, яка, пережив-
ши нещасливе кохання, зберегла незломленим гордий дух, Теккерей написав про
Шарлотту Бронте такі слова: «Бідна жінка, що має талант! Пристрасне, малень-
ке, жадібне до життя створіння, хоробре, трепетне, некрасиве. Читаючи її роман,
я здогадуюся про те, як вона живе, і розумію, що більше, ніж слави і всіх інших не-
бесних скарбів вона хотіла б, щоб якийсь Томкінс кохав би її і вона кохала його!..»
Шарлотта все ще мріяла зустріти своє кохання, залікувати старі рани. Вона
Видавець
Смітт — нове
серйозно захопилася видавцем Сміттом, який відповідав їй взаємністю. На той
захоплення час Шарлотта поховала брата Бренуелла (жовтень 1848 року), улюблену сестру
Ш. Бронте Емілію (18 грудня того ж 1848 року!), була серйозно стурбована здоров’ям поми-
раючої Енн. Разом зі Сміттом вони возили її в Скарборо (Шотландія) на морські
купання, але це не допомогло і Енн теж померла через півроку після смерті Емілії.
Шарлотта практично залишилася самотньою — старий батько втрачав від горя
останні сили.
Але щось постійно зупиняло Смітта, він ніяк не міг освідчитися. Хоча молоді
люди з півслова розуміли одне одного, могли годинами говорити про що завгодно.
Та жаданим «Томкінсоном» Смітт для Шарлотти так і не став. Це була ще одна
драма її вразливого серця.
Змучившись від самотності, Шарлотта дала згоду на весілля спадкоємцеві
свого батька по парафії Артуру Ніколасу Бейллю. Чи кохала вона його? Важко
50
Коротке нещас- сказати, адже дівчина виховувалася в суворих традиціях жертовності сімейному
ливе заміжжя обов’язку й честі. Всі п’ять місяців свого короткого заміжжя Шарлотта старанно
Шарлотти
виконувала обов’язки дружини пастора й господині дому. Однак вільно займатися
творчістю вона вже не могла: це не подобалося її чоловікові. Таємно намагалася
щось писати й ховала в шухляди столу.
Життя ускладнювала хвороба (сухоти — спадкове захворювання родини Брон-
те) і вагітність. Чоловіка дратувало те, що вона не займалася господарством, що
йому доводилось обідати й вечеряти самому. Вона соромилася лягати, не хотіла
сердити Артура, але сили покидали її. Незадовго до смерті вийшов її новий роман
«Шерлі», який із захопленням зустріла публіка та критика. Всі чекали нових зле-
тів таланту Бронте. Але ніхто не знав, що вона помирає.
31 березня 1855 року Шарлотта відчула страшенну слабкість. Необхідно було
лягти в ліжко. Але її переслідувала думка про те, що чоловік знову буде незадово-
лений. Слід спуститися вниз, а в неї майже немає сили! Шарлотта зробила кілька
кроків і сіла в крісло, що стояло поруч. На мить їй здалося, що вона пливе кудись
у човні, а на березі стоїть Енн, простягає до неї руки і кричить: «Будь мужньою,
Шарлотто!» Це були останні слова, які вона чула. За декілька годин Шарлотти
Бронте не стало.
Трагічна смерть Через певний час після смерті Шарлотти її чоловік Артур Ніколлс Бейлль одер-
«маленької феї
із Хоуорта» жав листа з Лондона від якоїсь Елізабет Гаскелл, котра просила дозволу приїхати
до нього з метою оглянути архів його дружини — відомої письменниці Шарлотти
Бронте. Містер Ніколлс Бейлль роздратовано відповів, що «ніякого архіву немає,
оскільки місіс Ніколлс була перш за все донькою і дружиною пастора, а не літера-
турною знаменитістю». Місіс Гаскелл була розгублена і почувалася ніяково. Щоб
написати першу біографію письменниці, їй довелося зібрати спогади небагаточис-
ленних друзів Шарлотти Бронте,— «маленької феї із Хоуорта»,— скористатися
аналізом чотирьох її романів й уривками переписки з В. Теккереєм та декількома
видавцями.
Хоча пройшло вже більше ста років, читачі продовжують насолоджуватися
книгами англійської письменниці й приїздити до маленького будиночка в Хоуор-
ті, де знаходиться музей «маленької Жанни д’Арк» — як ніжно називав Шарлот-
ту Бронте В. Теккерей.
3. Бесіда.
Роман — Яке враження справив на вас роман Ш. Бронте «Джейн Ейр»?
«Джейн Ейр» — У чому полягає особливість оповіді твору? (Оповідь ведеться від першої осо-
би — головної героїні Джейн Ейр. Це робить розповідь більш достовірною і прав-
дивою.)
— Скільки років було героїні на початку оповіді? (Десять. Джейн Ейр розпо-
відає події свого життя, що тривали впродовж майже дев’яти років.)
— Що відомо про дівчинку? (Вона була сиротою, її батьки померли. Мати —
з багатої родини, а батько — бідний священик. Джейн жила у тітки Рід, яка без
задоволення й радості виконувала прохання свого брата не кидати дівчинку.)
— Як жилося дівчинці у тітки? (Дуже погано. Місіс Рід, її діти (Джон, Еліза,
Джорджіана), і навіть прислуга — всі намагалися нагадати дівчинці, що вона не
така, як інші, що її утримують тут з великої милості. Джейн вважали жорстокою,
злою, брехливою, хоча саме Ріди були такими. Особливо Джон полюбляв обража-
ти Джейн, а потім звинувачув її в усьому.)
— Яка подія найбільше вразила Джейн під час перебування в родині Рідів?
(Коли її зачинили в таємничій Червоній кімнаті, в якій колись помер містер Рід
51
і після того там ніхто не жив. Джейн побачила привид небіжчика, вона знепри-
томніла і потім дуже захворіла.)
— Чому тітка вирішила відправити дівчинку до сирітського притулку? (Місіс
Рід не хотілося більше займатися дівчинкою. Вона з радістю позбулася її.)
4. Переказ тексту.
Джейн Ейр — Розкажіть про перебування Джейн Ейр у сирітському притулку в Ловуді.
у сирітському (Джейн провела у Ловуді вісім років: шість як вихованка, два як вчителька.)
притулку — Розкажіть про роль у житті Джейн директриси притулку міс Темпль та її
дружбу з Елен Берне. (Міс Темпль тепло ставилася до дівчинки, піклувалася про
неї, допомагала в навчанні. А Елен Берне багато розповідала Джейн про Бога і та
усвідомила, що Він — люблячий Отець небесний.)
5. Бесіда.
— Що різко змінило життя Джейн? (Одного дня у вісімнадцять років Джейн
зрозуміла, що більше не може залишатися в Ловуді. Вона дала оголошення і її за-
просили гувернанткою до маєтку Торнфілд.)
Життя Джейн — Кого вона зустріла в маєтку? (Домоправительку місіс Феєрфакс, жінку
у маєтку Торн- похилого віку, яка вела господарство у Торнфілді і виявилася доброю жінкою.
філд
Джейн мала бути гувернанткою маленької Адель, доньки коханки містера Ро-
честера, власника маєтку. Пізніше Джейн дізналася, що мати Аделі, французька
співачка, покинула спочатку свого коханця, а потім і Адель. Рочестер забрав дів
чинку на виховання.)
— Що відомо про господаря маєтку? (Він дуже рідко відвідував Торнфілд,
більшу частину часу проводив на континенті.)
— Як жилося Джейн у Торнфілді? (Вона ніколи не знала домашнього затишку,
а тут до неї ставилися дуже добре. Хоча іноді дівчина й відчувала тугу та самот
ність.)
— Що її хвилювало? (Вона відчувала, що в маєтку приховують якусь таємни-
цю, пов’язану, на її думку, із жінкою на ім’я Грейс Пул. Іноді вночі дівчина чула
нелюдський сміх, таємничі кроки тощо.)
7. Робота з текстом.
— Прочитайте, якою була природа цього вечора.
Романтичний — Навіщо авторка змалювала саме такий пейзаж? (Пейзаж був досить роман-
вечір зустрічі тичний: вечір, місячне сяйво, нічний туман тощо. Він підсилює романтизм зустрі-
Джейн і містера чі героїв, наштовхує читача на думку, що між ними мають зав’язатися романтич-
Рочестера
ні стосунки.)
9. Психологічні спостереження.
— Прослідкуйте за психологічним станом Джейн і Рочестера, за їхніми стосун-
Психологічний ками. (Між Джейн і Рочестером майже відразу зародилася глибока симпатія, яку
стан героїв кожен з них старанно приховував. Вона — за прохолодною шанобливістю, він —
за грубувато-глузливим тоном звертання.)
— Як Рочестеру вдалося викликати ревнощі Джейн? (Він віддавав перевагу
міс Бланш, дивовижній красуні. Сусіди почали говорити навіть про їхнє весілля.
Та й сам Рочестер не відмовлявся від цього. У помісті готувалися до весілля.)
Сцена із
— Яку роль відіграла сцена із циганкою-ворожкою? (Саме Джейн здалося,
циганкою- що циганка дивна. А Рочестер міг розкрити деякі таємниці дівчини. Як потім
ворожкою з’ясувалося, Рочестер кохав Джейн і освідчився їй. Приготування йшли саме до
їхнього весілля.)
10. Бесіда.
— Що перешкодило здійсненню щасливих мрій Джейн? (Під час церемонії
Страшна таєм- вінчання виявилося, що Рочестер одружений.)
ниця Рочестера — Розкажіть страшну таємницю Едварда Рочестера.
— Як ви думаєте, чому Джейн не хотіла залишитися з Едвардом? Вона його
не кохала? (Ні, вона щиро кохала Едварда. Але бути на правах коханки не могла.
Це суперечило її принципам.)
— Де знайшла притулок Джейн після втечі з Торнфілда? (Доля подарувала
їй зустріч із чудовими людьми: сім’єю Ріверсів — місцевим священиком Сент-
Джоном, його сестрами Діаною та Мері. Виявилося, що всі вони родичі. Джейн
знайшла рідню.)
— Чи розлюбила вона Рочестера? (Ні, вона кохала, навіть розуміючи, що вже
ніколи його не побачить.)
— Про що свідчить той факт, що Джейн розділила свій спадок між усіма Рі-
версами? (Це ще одне підтвердження благородства її душі.)
— На вашу думку, чому Сент-Джон запропонував саме Джейн стати його дру-
жиною? (Вона витримана, спокійна, терпляча, коли потрібно рішуча, віддана,
благородна, не байдужа до людського горя — такою має бути дружина пастора.)
Пропозиція — Як Джейн сприйняла пропозицію Сент-Джона? (Вона відмовилася стати
Сент-Джона його дружиною, бо кохала Рочестера, але згодна була слідувати за ним як сестра
і помічниця. Однак такий варіант не влаштовував Сент-Джона.)
— Чому дівчина вирішила відвідати Торнфілд? (Джейн почувся голос Рочесте-
ра, який кликав її. Вона швидко зібралася і поїхала, бо вважала, що з ним щось
трапилося.)
поява привида дядька Ріда, голос Рочестера, що його чує Джейн, хоча й знахо-
диться на відстані багатьох кілометрів від коханого, таємниці помістя Торнфілд,
Елементи ро- страшна таємниця Рочестера, яка відкривається в день весілля. Не дивлячись
мантизму на те, що роман написаний у той період, коли романтизм уже зійшов з англій-
й сентимента- ської літературної сцени, у ньому багато романтичних елементів (таємнича поява
лізму у творі Рочестера, пейзажі, романтичні почуття героїв тощо). У творі також багато еле-
ментів сентименталізму (чутливість натури головної героїні, психологізм образів
тощо).
Але роман цікавий тим, що Шарлотта Бронте одною з перших в англійській
літературі насмілилася так щиро, пристрасно, правдиво розповісти про кохання,
віру, обов’язок, звичайні людські почуття. Авторка сміливо заговорила про рів-
ність жінки і чоловіка, прагнення жінки до щастя, кохання, нормального життя.
Героїня Ш. Бронте — це людина, яка має вроджене високе почуття моралі, від-
чуття власної гідності, вірність моральним принципам, стійко витримує всі склад-
нощі долі й пробиває собі дорогу в життя власними силами. Щастя Джейн у кінці
роману сприймається як достойна нагорода за всі її страждання й муки.
Заключна бесіда.
— Чи сподобався вам роман?
Вічні проблеми — Чому твір Ш. Бронте продовжує хвилювати сучасних читачів? (Тому, що
роману в ньому зображено чисті людські почуття, відсутні цинізм, ницість, грубість. Віч
ними залишаються проблеми, порушені у творі: добра і зла, людських відносин,
стосунків чоловіка й жінки, вірності, честі, обов’язку тощо.)
— Відомо, що роман було неодноразово екранізовано. Чи бачили ви хоча б одну
з кіноверсій?
— Яке ваше враження від стрічки італійського режисера Франко Дзеффиреллі
(1994 рік, телефільм «Джейн Ейр»), що транслювалася на телеекранах?
V. Домашнє завдання
Перечитати роман Ф. Достоєвського «Злочин і кара».
Індивідуальне завдання. Підготувати повідомлення про життєвий і творчий
шлях письменника, історію створення роману Ф. Достоєвського «Злочин і кара»,
екранізацію твору та ілюстрації до нього.
Урок № 10
Тема. Ф. М. Достоєвський. Життєвий і творчий шлях письменника. Філософські,
етичні й естетичні погляди письменника та їх втілення в художніх творах.
Роман «Злочин і кара» як утілення нового, поліфонічного типу художньо-
го мислення. Філософські, соціальні, психологічні й морально-етичні ідеї
твору.
54
Хід уроку
1. Слово вчителя.
Ф. М. Достоєвський — оригінальний мислитель-гуманіст, творчість якого
пройнята почуттям любові до людини і невимовного болю за неї. У своїх творах
Ф. Достоєв- він зумів передати глибину людських страждань, переживань, майстерно вико-
ський — май- ристовуючи мистецтво психологічного аналізу.
стер психоло- Як зазначив дослідник С. Бєлов у своїй монографії про Достоєвського, все
гічного аналізу
XX століття пройшло під знаком усезростаючої слави письменника. В історії сві-
тової літератури важко знайти приклад, коли вплив письменника, котрий помер,
не слабшає, а, навпаки, з кожним роком все більше і більше зростає. Англійський
поет У. Оден так сказав про письменника: «Побудувати людське суспільство так,
як про нього розповідав Достоєвський, неможливо. Але суспільство, яке забуде
все те, про що він розповідав, недостойне називатися людським». Інтерес до твор-
чості Ф. Достоєвського не зникає й нині.
Ф. Достоєвський — щирий і гуманний письменник. Він навчав шукати іскру
добра в кожній людині, прагнув виховати особистість, розгадати її таємницю. Ві-
сімнадцятирічний юнак Федір Достоєвський 1839 року в листі до брата написав
Розкриття осо- слова, що є найкращим вираженням сенсу його творчості. (Учитель виразно за-
бистості мит- читує епіграф уроку.)
ця на сторінках
його творів Ф. Достоєвський належить до тих письменників, біографія яких тісно пов’язана
з творчістю, котрі змогли розкрити себе на сторінках своїх художніх творів.
3. Коментар учителя.
Портрети Портретів письменника досить багато, і на всіх він постає серйозним, суворо-
Ф. Достоєв- зосередженим, задуманим. Слід зазначити, що сучасники Ф. Достоєвського від-
ського значали в його зовнішності щось болісно-напружене.
Портрет В. Петрова створено в той час, коли письменник повернувся з-за кор-
дону і працював над романом «Біси». Він сидить, міцно зімкнувши руки на колі-
нах. У його сутулій поставі, у похмурому виразі обличчя підкреслюється майже
болісна напруга.
У гравюрі на дереві роботи В. Фаворського Ф. Достоєвський зображений у кім-
наті, що слабо освітлена полум’ям свічки. Він стоїть біля столу з книгами і тримає
в руках листи паперу. Письменник серйозний, задуманий, внутрішньо напружений.
Робота І. Іванова переносить нас у Петербург Достоєвського з його темними
брудними дворами, злиденними трущобами. Обличчя письменника суворе, зосе-
реджене, на ньому відбивається душевний біль і муки від побаченого.
4. Повідомлення підготовлених учнів.
Життєвий та творчий шлях Ф. М. Достоєвського
Достоєвські походять зі старовинного дворянського роду, представники якого
Родина із XVI століття згадуються в різних документах південно-західної Русі. 1506 року
письменника їм була подарована грамота на село Достоєво у Пінському повіті, після чого ці слу-
живі люди почали прозиватися за назвою села Достоєвськими. У XVIII столітті
вони не прийняли католицтва, а переселилися в Україну, де поступово рід зга-
сав та втрачав свою знатність. Дід майбутнього письменника служив протоієреєм
в містечку Брацлав Подільської губернії. Його молодший син Михайло порушив
сімейну традицію і став лікарем.
Народився Федір Михайлович Достоєвський 11 листопада 1821 року в Москві.
Його батько служив лікарем у Маріїнській лікарні для бідних, на території якої
й минули дитячі роки майбутнього письменника. Мати, Марія Федорівна, донька
купця, енергійна жінка, котра дуже кохала свого чоловіка і була доброю і ніжною
до дітей (їх у сім’ї народилося семеро — чотири брати і три сестри). Мати зналася
на поезії, захоплювалася музикою й прищеплювала своїм дітям любов до мисте-
цтва.
Родина була скромно забезпечена всім необхідним і ніколи не дозволяла собі ні-
чого зайвого. Увечері батько любив читати вголос Карамзіна, Жуковського, Пуш-
кіна. І якщо Федір у 16 років переживав смерть Пушкіна як велике російське
горе, то цьому він зобов’язаний перш за все своєму батькові, котрий прищепив
Найкращий дітям любов до літератури. Окрім того, батьки рано почали навчати дітей, цим за-
друг Федора — ймалися мати й диякон. З 1834 року Федора з братом Михайлом, який був і його
брат Михайло
найкращим другом, віддали до приватного пансіону. Федір багато читав, серед
найулюбленіших авторів — Пушкін, Жуковський, Гоголь, Лермонтов, Шиллер,
В. Скотт. Батьки знали про літературні захоплення синів і всіляко підтримували
це. Їх віддали до Університетського благородного пансіону, що був сходинкою для
вступу до університету.
1837 рік видався для молодого Федора дуже важким: 29 січня (10 лютого)
1837 року не стало Пушкіна, а 27 лютого померла від туберкульозу його любляча
матуся. Втрата дружини зламала Михайла Андрійовича, а йому слід було підні-
мати дітей.
Реалізувати свої гуманітарні нахили — вступити до Московського універси-
тету — брати Достоєвські не могли. Злидні примусили набути практичні профе-
сії. Батько вирішив віддати синів до Головного військово-інженерного училища
56
Навчання в Петербурзі. Із цією метою написав прохання до імператора (цей заклад був під
братів управлінням великого князя Михайла) прийняти обох синів «через багаточислен-
не сімейство моє і злиденний стан». Імператор дозволив прийняти обох, але його
обіцянка не була виконаною. В січні 1838 року прийняли лише Федора, та ще
й змусили батька заплатити гроші. Федір напише татові: «Ми, які б’ємося з остан-
нього рубля, маємо платити, тоді як інші, діти багатих батьків, прийняті безко-
штовно». З батьком Федір більше не побачиться: той трагічно загине у 1839 році.
Михайло вступив на службу до Санкт-Петербузької інженерної команди, але через
три місяці був відправлений до Ревеля. Брати розлучилися.
Для майбутнього письменника починається новий, самостійний етап петер-
бурзького життя. У 18 років він вперше опинився наодинці із жорстокою дійсніс-
Самостій- тю. Самотній і мрійливий Федір страждав від різкого контрасту між щасливим ди-
ний етап пе- тинством й умовами життя в училищі, що пригнічували його. Він часто нудьгував
тербурзького на заняттях і пожвавлювався лише на лекціях з російської літератури та історії
життя
архітектури. Навчання було важким і напруженим. Наприклад, у першій поло-
вині 1841 року Достоєвський мав скласти: 7 січня — фортифікацію, 8 — історію,
9 — французьку мову, 11 — аналітику, 13 — геодезію, 14 — закон Божий і на-
рисну геометрію, 15 — фізику, 17 — архітектуру, 18 — ситуацію і російську сло-
весність. Юнак мав повне право сказати братові про навчання в училищі: «З нас
жили тягнуть, любий мій!» Але при такому навантаженні Федір не тільки був се-
ред кращих вихованців училища, а ще й міг прочитати всі книги, що задавалися
(«увесь Гофман російський і німецький», «майже весь Бальзак», Ґете, Ж. Санд,
Гюґо, «вивчив усього Шиллера» та інших).
У 1843 році Федір закінчив училище. В червні того ж року до Петербурга при-
їздить кумир Достоєвського Бальзак. Натхненний його приїздом, Достоєвський
переклав роман відомого француза «Євгенія Гранде». А через рік, 19 жовтня
1844-го, Федір Достоєвський подав у відставку. «За моє життя не хвилюйся,—
писав Федір братові,— шматок хліба я скоро знайду. Я буду працювати. Тепер
я вільний». Як і його великий учитель Бальзак, він вирішив стати професійним
літератором.
1846 року з’явилася перша повість Ф. Достоєвського «Бідні люди», що була
схвально сприйнята М. Некрасовим і В. Бєлінським, яким імпонувало зображення
в ній соціальної трагедії «маленької людини». Повість принесла авторові популяр-
«Бідні люди» —
перша повість ність, усі заговорили про появу в літературі нового Гоголя. Відбулося знайомство
Ф. Достоєв- молодого письменника з І. Тургенєвим та багатьма знаними на той час митцями
ського й критиками. Але наступні його твори: психологічна повість «Двійник» (1846),
фантастична — «Хазяйка» (1847), лірична — «Білі ночі» (1848), драматична —
«Неточка Незванова» (1849) — були холодно зустрінуті. Критика не сприйняла
новаторства Ф. Достоєвського, його прагнення проникнути в таємниці людсько-
го характеру. Письменник болісно переживав негативні відгуки, віддалився від
І. Тургенєва та М. Некрасова.
1846 року Ф. Достоєвський познайомився із соціалістом-утопістом М. В. Бута
шевичем-Петрашевським, почав відвідувати його зібрання. Саме тому разом з ни
ми 30 квітня 1849 року його арештували. На суді Достоєвському було пред’явлено
звинувачення в розповсюдженні забороненого листа В. Бєлінського до М. Гоголя
і винесено вирок до страти. 22 грудня 1849 року письменник разом з іншими пе-
трашевцями перебував у Петербурзі на Семенівському плацу в очікуванні смерт-
ної кари, але за кілька хвилин до страти її відмінили за високим розпорядженням.
Ці десять хвилин в очікуванні смертної кари ввійшли у творчість письменника як
символ людських страждань і, зокрема, знайшли відображення в романі «Ідіот».
57
Каторга і сол- На Достоєвського чекали чотири роки каторги в Омську, а потім — солдатчина
датчина: шлях в Семипалатинську.
до віри та Бога
На думку дослідників творчості письменника, ешафот став поворотним момен-
том у духовній біографії письменника. За словами самого митця, починається «пе-
реродження в нову форму». Дорогою на каторгу, в Тобольську, дружини декабрис-
тів М. А. Муравйова, П. Є. Анненкова з доньками О. І. Іванової та Н. Д. Фонвізіної
добилися побачення з письменником і подарували йому Євангеліє — єдину книгу,
яку дозволялося читати каторжанам. Достоєвський стає віруючою людиною, і піс-
ля каторги та заслання релігійна тема буде в його творчості центральною. На ка-
торзі він палко покохав Марію Дмитрівну Ісаєву, яка пізніше стала його дружи-
ною. Цей шлюб тривав сім років, але не приніс письменникові щастя.
У грудні 1859-го Достоєвський повертається до Петербурга, в якому він не був
рівно десять років. Там його зустрічають як мученика, проте визнання та славу
потрібно було ще завойовувати. Федір Михайлович виступає на літературних ве-
Знайомство
з Т. Шевченком чорах. На одному з них 21 листопада 1860 року в залі Пасажу він знайомиться
з Т. Шевченком.
У цей період були опубліковані повісті «Дядечків сон» (1859), «Село Степанчи-
ково і його мешканці» (1859), а також перший роман «Зневажені та скривджені»
(1861), «Записки з Мертвого дому» (1861–1862), в яких відобразилося пережите
на каторзі. Разом із братом Михайлом Достоєвський організовує і видає журнали
«Время» (1861–1863) та «Эпоха» (1864–1865), в яких друкуються твори митця та
інших відомих письменників того часу. Суспільно-філософський напрям журналь-
ної діяльності братів Достоєвських — «ґрунтівництво». Шлях до Золотого Віку,
Гармонії, Кришталевого Палацу стверджувався в моральному зближенні з «ґрун-
том», зі споконвічним світосприйняттям народу, його християнськими ідеалами,
«вселюдяністю».
Закордонні Упродовж 1862–1863 років письменник здійснює закордонні мандрівки (Па-
мандрівки риж, Баден-Баден). Його цікавить європейське життя, люди, їх побут і звичаї.
Світ побачили «Зимові нотатки про літні враження» (1863), «Записки з підпіл-
ля» (1864), які набагато випередили проблематику та образну систему наступних
романів.
Роботу письменника ускладнювали тяжкі удари долі, що була немилосердною
до нього. 14 квітня 1864 року Марія Дмитрівна померла від сухот. Федір Михай-
Тяжкі удари
долі лович ще багато років опікувався своїм пасинком Павлом Ісаєвим (сином Марії
Дмитрівни від першого шлюбу). У липні того ж року раптово помер Михайло
Михайлович Достоєвський — духовно найближчий письменнику з усієї великої
родини, що неодноразово допомагав йому матеріально й морально, єдиний серед
усіх братів і сестер Достоєвських, який боготворив свого геніального брата. Федір
Михайлович узяв на себе зобов’язання піклуватися про вдову та дітей небіжчика.
Достоєвський працює з відчайдушною енергією, що допомагає йому заглушити
душевний біль. Та раптом новий удар: помирає співробітник журналу, одноду-
мець письменника, прекрасний російський критик і поет Аполлон Григор’єв. Не-
зважаючи на всі намагання Достоєвського, рівень журналу «Эпоха» різко падає
і в червні 1865 року його доводиться закрити.
Та письменник продовжує роботу. Він реалізує свій давній задум — створює
роман «Злочин і кара», який із січня 1866 року починає друкуватися в журналі
«Русский вестник» і приносить авторові світову славу. В період роботи над рома-
ном Достоєвський запрошує стенографістку — молоду дівчину Анну Григорівну
Сніткіну, якій судилося стати останнім коханням Достоєвського, його дружиною,
другом, помічником. Коли Федір Михайлович просив її руки, вона відповіла йому:
58
Сімейне щастя «Я вас кохаю і буду кохати все життя!» І вона дотримала слово. У листі до своєї
та кохання подруги С. О. Кашиної Анна Григорівна писала: «…Що за дивовижна, прекрасна,
сердечна, добра, нескінченно добра людина! Його мало хто знає. Він завжди по-
хмурий, роздратований, але якби хто знав, скільки під цим приховується тепла,
добра і людяності. Чим більше його знаєш, тим сильніше прив’язуєшся до нього.
Я знаю, що і він мене пристрасно кохає, і це робить мене такою щасливою, що
я іноді думаю, що я не варта такого щастя…»
Але матеріальна скрута та кредитори заважали подружжю насолоджуватися
сімейним щастям. Вони змушені були поїхати до Європи, де перебували з 1867 по
1871 роки. Відвідали Берлін, Дрезден, Баден-Баден, Базель, Женеву, Вену, Мі-
лан, Флоренцію, Венецію, Трієст, Прагу. В цей період Достоєвський працює над
романами «Ідіот» та «Біси». За кордоном у подружжя народилися доньки Софія,
яка незабаром померла, і Любов.
8 червня 1871 року Достоєвський із сім’єю повертається до Петербурга, а че-
Борги Ф. До- рез вісім днів у них народжується син Федір. Кредитори знову не дають спокійно
стоєвського жити, вимагаючи погашення боргів брата Михайла і самого письменника. Анна
Григорівна бере до своїх рук усі фінансові справи родини і терпляче воює з креди-
торами.
1873 року Ф. М. Достоєвський починає працювати над «Щоденником пись-
менника», який з 1876-го друкується в журналі «Гражданин» і того ж року ви-
ходить як самостійне видання. Його художня форма унікальна. Поряд із публі-
цистичним, літературно-критичним матеріалом тут містяться «сюжети» із життя
сучасної дійсності, а також художні твори, «щоденникова проза»: «Бобок», «Сон
смішної людини», «Хлопчик у Христа на ялинці» та інші. 1875 року виходить
роман «Підліток», в якому відображені головні філософські, соціальні, моральні
пошуки письменника.
До автора славетних романів нарешті приходить загальне визнання, як у Росії,
так і на Заході. Але здоров’я погіршується (у письменника була епілепсія), дають-
Визнання ся взнаки каторга і тяжкі роки боротьби за життя та творчість. Його улюбленим
письменниць-
кого таланту місцем відпочинку та роботи було містечко під Великим Новгородом Стара Руса,
де родина наймала дачу. Саме тут у 1879–1880 роках Достоєвський працював над
романом «Брати Карамазови» — своїм останнім твором, який залишився неза-
кінченим. 7 травня 1880 року Достоєвський востаннє приїздить до Старої Руси.
Він залишає гамірний Петербург, щоб саме тут обміркувати й написати знамениту
промову про Пушкіна, свій літературний заповіт.
У червні 1880 року в Москві було відкрито пам’ятник О. Пушкіну. Промова
Достоєвського зробила це відкриття видатною подією в історії не тільки росій-
ської, а й світової літератури. Промова про Пушкіна — плід сорокарічних розду-
Промова про мів письменника щодо творчості великого російського поета. Виступ Достоєвсько-
Пушкіна — го зустріли грандіозними оваціями, з натовпу чулися вигуки: «Пророк, пророк!»
останній про- Письменники І. Тургенєв, І. Аксаков підійшли до Федора Михайловича, тиснули
мінь пізньої його руку зі словами: «Ви геній, ви більше ніж геній!» Достоєвського увінчали
слави Ф. До-
стоєвського лавровим вінком, який він вночі, перемагаючи сильний біль (митець дуже погано
себе почував), відвіз і поклав до пам’ятника Пушкіну. Промова про Пушкіна ста-
ла лебединою піснею письменника, останнім променем його пізньої слави: жити
йому залишилося менше семи місяців.
Майже весь січень 1881 року Достоєвський почував себе непогано і продовжував
працювати над романом «Брати Карамазови», навіть збирався зіграти в домашньо-
му спектаклі у С. А. Толстої роль схимника в «Смерті Івана Грозного». Але в ніч
з 25 на 26 січня письменникові стало погано: горлом пішла кров. Достоєвський від-
59
чував, що помре. У день смерті він покликав дружину, сказав, щоб запалила свічку
й подала Євангеліє. Він відкрив Євангеліє, але читати уже не міг, попрощався з ді-
тьми, заповідав їм «любити матір, любити чесність, працю, любити бідних і допома-
гати їм». 28 січня 1881 року о 8 годині 38 хвилин Федір Михайлович Достоєвський
Похорони помер. Похорони письменника перетворилися на історичну подію: тридцять тисяч
письменника людей проводжали його труну, яку несли письменники Д. Григорович, В. Соловйов
і петрашевці О. Плещеєв, О. Пальм. 72 делегації несли вінки, 15 хорів брали участь
у процесії. Так старі й нові друзі Достоєвського благословили в останню путь най-
більш пристрасного мрійника про братство і рівність людей.
Історія створення роману Ф. М. Достоєвського «Злочин і кара»
Витоки роману Ф. Достоєвського «Злочин і кара» сягають часів перебування
письменника на каторзі. 9 жовтня 1859 року він із Твері писав братові: «У грудні
Витоки роману
«Злочин і кара» я почну роман… Не пам’ятаєш, я тобі говорив про одну сповідь-роман, який я хо-
тів писати після всіх, розуміючи, що ще самому слід пережити. Днями я вирішив
писати його негайно… Усе серце моє з кров’ю буде вкладено в цей роман». Спочат-
ку «Злочин і кара» задумувався письменником у формі сповіді Раскольнікова.
Але минуло ще шість років. Упродовж цього часу були написані романи «Зне-
важені та скривджені», «Записки із Мертвого дому», «Записки із підпілля». Голо-
вні мотиви цих творів — тема бунту і тема героя-індивідуаліста — потім синтезу-
валися в романі «Злочин і кара».
8 червня 1865 року Ф. Достоєвський попросив грошей у видавця О. Краєвсько-
го і запропонував йому для журналу «Отечественные записки» свою нову пра-
цю — роман «П’яненькі». Але видавець відмовив письменникові, мотивуючи це
відсутністю грошей у редакції.
Перебуваючи за кордоном, Ф. Достоєвський полишив «П’яненьких» і вирішив
написати повість, задум якої став зерном майбутнього роману «Злочин і кара».
У вересні 1865 року Достоєвський вирішив запропонувати повість журналу
«Русский вестник». У листі до видавця М. Каткова автор детально виклав план
«Психологіч- свого твору і визначив його головну ідею: «Це — психологічний звіт одного зло-
ний звіт одного чину». Але в процесі роботи повість поступово переростає у великий роман, і До-
злочину» стоєвський вирішує пожертвувати всім написаним і почати заново. В середині
грудня 1865 року перша частина роману була написана, опублікована в січні
1866 року в журналі «Русский вестник». Робота над твором тривала протягом
усього 1866 року.
Екранізація роману Ф. Достоєвського «Злочин і кара», ілюстрації до нього
Роман Ф. Достоєвського «Злочин і кара» неодноразово екранізувався. Відомі
такі роботи різного періоду: 1935 рік — П. Шеналь (Франція), 1956 рік — Ж. Лам-
пен (Франція), 1969 рік — Л. Куліджанов (Росія), 1983 рік — А. Каурисмяки
(Фінляндія), 2007 рік — телесеріал Д. Свєтозарова (Росія).
Графічні нариси Відомо, що під час роботи над романом Ф. Достоєвський створював графічні
персонажів нариси обличчя Раскольнікова, Соні, Дуні, Лизавети, Порфирія Петровича.
роману Роман ілюстрували багато відомих художників, серед них П. Боклевський,
М. Добужинський, Д. Шмарінов, І. Глазунов, Е. Неізвєстний.
5. Слово вчителя.
Ф. М. Достоєвський у своїх творах поєднував силу геніального психолога, ін-
телектуальну глибину мислителя і пристрасність публіциста. Він — творець пси-
хологічного роману, в якому розвиток сюжету зумовлений зіткненням ідей, світо-
гляду персонажів. Тому твори письменника називають ще й філософськими.
60
Трагедія прини- Основа реалістичних творів Ф. Достоєвського — світ людських страждань, тра-
женої й скрив- гедія приниженої й скривдженої особистості. Геніально володіючи мистецтвом
дженої особис-
тості психологічного аналізу, письменник показав, як приниження людської гідності
руйнує душу, роздвоює свідомість, внаслідок чого в особистості, з одного боку,
виникає відчуття нікчемності, а з іншого — потреба протесту.
6. Робота зі словником літературознавчих термінів.
Роман (фр. roman — романський) — епічний жанровий різновид, місткий за об-
сягом, складний за будовою, прозовий (рідше віршований) епічний твір, у якому
широко охоплені життєві події, глибоко розкривається історія формування харак-
терів багатьох персонажів.
Психологічний роман — різновид роману, в якому відтворено внутрішні пере-
живання особистості, духовну еволюцію, пошуки й суперечності героя, які зумо-
вили його вчинки та поведінку.
Головним об’єктом дослідження у психологічному романі є людина з її непо-
вторним внутрішнім світом. Сформулювався в XIX столітті («Герой нашого часу»
М. Лермонтова, «Пані Боварі» Г. Флобера, «Злочин і кара», «Брати Карамазо-
ви» Ф. Достоєвського та ін.). У психологічному романі письменники досліджують
вплив соціальних обставин на психологію людини, взаємозв’язок індивідуального
та загального. В епоху модернізму суспільне не має визначального характеру, на
першому плані — особистість, яка творить свій особливий світ.
Філософський роман — великий епічний твір, в якому безпосередньо виклада-
ється світоглядна або етична позиція автора.
Як окремий жанр сформувався в епоху Просвітництва (Вольтер «Простак»,
«Кандід, або Оптиміст», Д. Дідро «Жак-фаталіст та його господар»), виник через
необхідність популяризації філософії раціоналізму, сатиричного зображення су
спільних норм, законів і політичних подій.
7. Творче завдання.
«Злочин — Доведіть, що роман Ф. Достоєвського «Злочин і кара» є психологічним і фі-
і кара» — пси- лософським. (У романі відтворено таємниці людського духу, історію злочину і по-
хологічний і фі- карання Раскольнікова, його каяття і початку духовного переродження. Окрім
лософський ро-
ман
того, у творі розвінчується ідея «надлюдини», поширена тоді в суспільстві.)
8. Бесіда.
— Хто є головним героєм роману? (Родіон Раскольніков.)
— У чому, на вашу думку, полягає особливість роману? (Автор у композиції
свого твору зберігає багато рис ліричної оповіді — щоденник, сповідь. Адже майже
всі події роману подаються через сприйняття їх головним героєм, котрий присут-
ній, за деяким винятком, в усіх сценах твору. Крім того, в романі багато мемуар-
них епізодів: сповіді Мармеладова, Свидригайлова, лист Пульхерії Олександрівни
та ін. Але всі ці епізоди так чи інакше пов’язані з історією Раскольнікова.)
— На вашу думку, історія якого героя є основною? (Звичайно, Родіона Рас-
кольнікова.)
— Чиї ще історії є в романі? (Мармеладова, матері та сестри Раскольнікова, Лу-
жина, Свидригайлова, Разумихіна. Всі ці історії є частиною долі головного героя.)
Образ Рас- 9. Коментар учителя.
кольнікова як
композицій- Зазначимо, що образ Раскольнікова є не тільки композиційним, але й духовним
ний і духовний центром роману. Всі тематичні лінії нерозривно пов’язані з ідеологічною схемою
центр роману роману. Трагедія відбувається в душі Раскольнікова, й усі персонажі твору разом
61
15. Бесіда.
— Яким зображений Петербург на початку роману? (Бруд на вулицях, скрізь
Образ Петер- пил, цегла, спека, задуха, вигуки пияк. І хоча небо над Невою світле, безхмарне,
бурга у творі а вода майже блакитна, у читача складається враження, що місто тисне на героїв.
Над усім височіють лише сяючі бані собору.)
— Які кольори переважають? (Сірі, жовті (цей колір, до речі, у російській лі-
тературі асоціювався з образом Петербурга.)
— Якими зображені люди? (Злі, сердиті, п’яні, гамірні, ладні на будь-яке зло.)
— Подумайте, яку роль у творі відіграють вулиці Петербурга. (Дія роману
увесь час переноситься з приміщення на вулицю, що створює своєрідну динамі-
ку сюжету. З вулицями пов’язана доля майже всіх героїв: привселюдно кається
Раскольніков, приносить себе в жертву Соня, падає мертвим Мармеладов, стікає
кров’ю Катерина Іванівна.)
Заключна бесіда.
— Назвіть факти біографії письменника, що знайшли відображення в його
творчості.
Головна тема — На вашу думку, якою є головна тема творчості Ф. Достоєвського?
творчос-
ті Ф. Достоєв- — Яку роль у житті Ф. Достоєвського мала зустріч з дружинами декабристів?
ського — Подумайте, яке значення творчості письменника у розвитку російської та
світової літератури.
— Дайте визначення поняття «роман».
63
Уроки № 11–12
Тема. Еволюція образу Раскольнікова і розвінчання теорії сильної особистості,
«надлюдини».
Мета: допомогти учням зрозуміти філософські основи образу Раскольнікова, його еволю-
цію; поглиблювати навички аналізу прозового тексту; розвивати зв’язне мовлення,
логічне мислення; формувати здатність школярів протистояти згубним впливам.
Обладнання: підручник; текст роману Ф. Достоєвського «Злочин і кара» (мовою оригіналу або
в перекладах на вибір учителя).
Хід уроків
Бесіда.
— Чим психологічний роман відрізняється від інших відомих вам різновидів
роману (історичного, соціально-побутового тощо)?
«Злочин і кара» — Як відомо, «Злочин і кара» задумувався Ф. Достоєвським як роман-сповідь.
як роман- На вашу думку, чому саме таку форму твору хотів вибрати автор? (Тому що саме
сповідь сповідь могла розкрити внутрішній світ героя.)
Робота з епіграфом.
Закон людської — Як ви розумієте слова письменника, що служать епіграфом уроку? (Головне
совісті для кожної особистості — це закон людської совісті. Саме совість диктує моральні
принципи життя.)
64
— Як, на вашу думку, цей вислів пов’язаний із назвою уроку? (Упродовж уро-
ку слід дослідити шлях героя від злочину до вчинків, викликаних совістю,— ка-
яття.)
1. Робота з текстом.
— Знайдіть у тексті твору портрет головного героя. (Частина I, розділ I.)
Портрет і ха-
рактер голов- — Що в цьому портреті відразу впадає в око? (Юнак був задавлений бідністю.)
ного героя — Опишіть одяг Раскольнікова, його квартиру.
— Подумайте, яку роль відіграють ці описи в розкритті характеру героя. (Вони
підкреслюють його страшенну бідність.)
3. Бесіда.
— Що замислив герой? (Він готується вбити лихварку.)
— Як ви вважаєте, це було спонтанне чи свідоме рішення? (Абсолютно свідо-
ме, добре підготовлене вбивство.)
Незвичність
— У чому полягала незвичність злочину Раскольнікова? (Він прагнув переві-
злочину Рас-
кольнікова рити свою теорію.)
— Подумайте, чи мотивом убивства була лише бідність Раскольнікова. (Ні.
Це й біль за всіх «зневажених та скривджених», прагнення врятувати сестру
Дуню, змінити світ, зробити його справедливим. Отже, соціальні причини.)
— Які фактори підштовхнули героя на вбивство? (Власна бідність, лист ма-
тері, з якого він дізнався про Дуню, знайомство із сім’єю Мармеладових, п’яна
дівчинка на бульварі.)
4. Коментар учителя.
Раскольнікова, який живе у 60-ті роки XIX століття, хвилювали сильні осо-
Захоплення бистості: Наполеон, Магомет. Тому не дивно, що юнака захопила теорія «надлю-
Раскольнікова дини», якій нібито дозволено не тільки вершити долі людей, а й «кров по совісті».
теорією «над- Саме таким «Наполеоном», котрий прагне змінити світопорядок будь-якими засо-
людини» бами, перевірити здатність переступити закони моралі в ім’я майбутньої суспіль-
ної гармонії, й намагається стати Раскольніков.
Філософська ідея Раскольнікова була викладена ним у статті «Про злочин»,
надрукованій у пресі.
5. Робота з текстом.
Основні поло- — Визначте основні положення статті Раскольнікова. (1) Поділ людей на роз-
ження статті ряди. 2) Як відрізнити «звичайних» людей від «незвичайних»? 3) Як людство має
Раскольнікова
чинити з тими «незвичними» людьми, які вирішили знищити перепони?)
— У розмові з яким героєм розкриваються основні положення цієї статті?
(У розмові з Порфирієм Петровичем.)
— Знайдіть положення статті Раскольнікова і трактування їх, зроблене Пор
фирієм Петровичем.
(Це можна показати на прикладі таблиці, яку в процесі роботи створюють учи-
тель та учні.)
65
Орієнтовна таблиця
1) Поділ людей на розряди.
Роздуми й міркування Порфи-
Положення статті Раскольнікова
рія Петровича
«…люди, по закону природы, разделяются вообще на Від слів «…в ихней статье все
два разряда: на низших (обыкновенных), то есть, так люди разделяются на…» до
сказать, на материал, служащий для зарождения себе слів «собственно потому, что
«Звичайні»
і «незвичайні» подобных, и собственно на людей, то есть имеющих дар они необыкновенные.»
люди в розу- или талант сказать в среде своей новое слово.»
мінні Расколь- «…“необыкновенный” человек имеет право… разрешить
нікова своей совести перешагнуть… через иные препятствия,
и единственно в том только случае, если исполнение его
идеи… того потребует».
2) Як відрізнити «звичайних» людей від «незвичайних»?
Роздуми й міркування Порфи-
Положення статті Раскольнікова
рія Петровича
Від слів «…ошибка возможна ведь только со стороны Від слів «…чем же бы отли-
первого разряда…» до слів «…выходит красиво чить этих необыкновенных-то
и выразительно, одним словом, вам беспокоиться не- от обыкновенных?» до слів
чего.» «…как вы весьма счастливо
выразились, так ведь тут…»
3) Як людство має чинити з тими «незвичайними» людьми, які вирішили зни-
щити перепони?
Пояснення Раскольнікова Сумніви Порфирія Петровича
Від слів «Я должен согласиться… что такие случаи Від слів «Ну как иной какой-
действительно должны быть» до слів «…Общество ведь нибудь муж али юноша вообра-
слишком обеспечено ссылками, тюрьмами, судебными зит, что он Ликург, али Маго-
следователями, каторгами…» мет…» до слів «…ну и начнет
добывать себе для похода…»
6. Робота з текстом.
— Як сам герой пояснює свій вчинок? Знайдіть у тексті відповідний уривок
і зачитайте.
— Кому з героїв твору він розповідає про все? (Соні Мармеладовій. Причому
герой називає декілька причин. Ось вони:
Пояснення 1) «Вот что: я хотел Наполеоном сделаться, оттого я убил…»;
Раскольніко-
2) «…Я и решил, завладев старухиными деньгами, употребить их на мои первые
ва щодо свого
вчинку годы, не мучая мать, на обеспечение себя в университете, на первые шаги по-
сле университета…»
3) «Я лгать не хотел в этом даже себе! Не для того, чтобы матери помочь, я убил —
вздор! Не для того я убил, чтобы, получив средства и власть, сделаться благо-
детелем человечества. Вздор! Я просто убил; для себя убил, для себя одного…
Мне надо было узнать тогда, и поскорей узнать, вошь ли я, как все, или чело-
век? Смогу ли я переступить или не смогу! Осмелюсь ли нагнуться и взять или
нет? Тварь ли я дрожащая или право имею…»)
7. Проблемні ситуації.
— Як ви вважаєте, чи можна сформулювати загальну думку всіх міркувань
Раскольнікова? (Так. Вона полягає в тому, що будь-яке насильство над людьми
є порушенням норм моралі. Але вони породжуються об’єктивними законами
66
и слова как-то не хотели ясно выговариваться», «ноги его ужасно вдруг ослабели»,
«на спине похолодало, и сердце на мгновение как будто замерло». Вдома герой
«в бессилии лег на диван и болезненно, со слабым стоном, протянулся на нем…»)
13. Бесіда.
— Які, на вашу думку, епізоди розкривають боротьбу Раскольнікова зі своєю
«натурою»? (Зустрічі і бесіди з Порфирієм Петровичем.)
— Як герой поводить себе з оточуючими? (Досить фальшиво, його поведінка
є штучною.)
— Чи розуміє сам Раскольніков мотиви своєї поведінки? (Так. Адже ось що
Мотиви пове- він думає про свої стосунки з Порфирієм Петровичем: «Этому тоже надо Лазаря
дінки Расколь- петь… и натуральнее петь. Натуральнее всего ничего бы не петь. Усиленно ничего
нікова
не петь! Нет, усиленно было бы опять не натурально… Ну, да там как обернется…
посмотрим… сейчас… хорошо иль нехорошо, что я иду? Бабочка сама на свечку
летит. Сердце стучит, вот что нехорошо!..» Раскольніков відчуває, що потрапив
у пастку.)
Заключна бесіда.
— Подумайте, яку роль у розумінні змісту роману відіграє епіграф.
Думка про не-
доторканність — Відомий російський дослідник творчості Ф. Достоєвського С. В. Бєлов пи-
усілякої люд- сав: «Ідея найбільшої цінності людської особистості знайшла в авторові “Злочину
ської особис- і кари” свого надійного захисника і виразника. Думка про недоторканність усіля-
тості кої людської особистості відіграє головну роль у розумінні ідейного задуму рома-
ну». Чи згодні ви з точкою зору вченого? Аргументуйте свою відповідь.
Урок № 13
Тема. Система образів роману Ф. Достоєвського «Злочин і кара». Значення і сим-
воліка його назви.
Мета: допомогти учням з’ясувати образну систему, семантику й символіку назви роману;
поглиблювати навички аналізу твору, його образної системи; розвивати навички
переказу, зв’язне мовлення, логічне та асоціативне мислення; сприяти вихованню
морально-етичних ідеалів, гуманного ставлення до людей.
Обладнання: підручник; текст роману Ф. Достоєвського «Злочин і кара» (мовою оригіналу або
в перекладах на вибір учителя); ілюстрації до роману Д. Шмарінова, І. Глазунова,
П. Боклевського, М. Добужинського (на вибір учителя).
Хід уроку
1. Робота з картками.
Картка № 1
1) Назвіть особливості сюжету роману.
2) Що Родіон Раскольніков віддав під заставу старій лихварці? Чим був вмоти-
вований цей вчинок?
Картка № 2
1) Визначте особливості композиції роману.
2) Що вам відомо про Семена Мармеладова?
Картка № 3
1) Які проблеми лежать в основі сюжету роману?
2) Розкажіть про стосунки Раскольнікова і Разумихіна.
2. Бліцопитування.
1) Який роман називається психологічним?
2) Які особливості філософського роману?
3) Що таке поліфонія?
1. Слово вчителя.
Відомий літературний критик XIX ст. М. Добролюбов у статті «Затуркані люди»
писав: «У творах Ф. Достоєвського ми знаходимо одну спільну рису, більш-менш
помітну в усьому, що він писав. Це біль про людину, яка визнає себе не в силі
чи навіть не в змозі бути людиною, справжньою, самостійною людиною самою по
собі».
Тема «зневаже- Тема «зневажених та скривджених» є однією з головних і в романі «Злочин
них та скрив- і кара». Твір Ф. Достоєвського — це книга про життя обездолених, це біль пись-
джених» —
одна з головних менника за зневажену честь «маленьких людей», життя яких протікає в тісних
у романі комірчинах або навіть на вулиці. Серед них — злидарі на вулицях Петербурга,
жінка, яка кидається в канал, п’ятнадцятирічна п’яна дівчинка, котра викликає
у Раскольнікова сумні думки про її страшне майбутнє: «Бедная девочка! Очнется,
поплачет, потом мать узнает… Сначала прибьет, а потом высечет, больно и с позо-
ром, пожалуй, и сгонит… А не сгонит, так все-таки пронюхают Дарьи Францевны,
и начнет шмыгать моя девочка туда да сюда… Ну а там… больница… вино… каба-
ки… и еще больница… года через два-три — калека, итого житья ее девятнадцать
али восемнадцать лет от роду всего-с». Найстрашніше, що таких дівчаток тисячі.
І гнів відчувається в словах Родіона, коли він говорить, що існуюче життя виправ-
довує подібне свідоме приниження людини: «Это, говорят, так и следует. Такой
процент, говорят, должен уходить каждый год…» У цей відсоток і потрапили такі
герої роману, як Мармеладов, Катерина Іванівна, Соня, Дуня Раскольнікова.
2. Творчий переказ.
— Розкажіть, що стало відомо про життя Семена Мармеладова з його сповіді
Раскольнікову.
3. Бесіда.
— Знайдіть опис портрета Мармеладова. (Частина I, розділ II.)
Характеристика
— Які почуття викликає розповідь людини, що колись була чиновником?
Семена Мар- (Кожна сторінка розповіді Мармеладова — це відчайдушний крик про допомогу
меладова людини, що викреслена із життя.)
— На вашу думку, чи розуміє Мармеладов своє становище? (Так, тому і п’є,
намагаючись залити горе. Окрім того, йому болить і те становище, в якому опи-
нилася його родина.)
71
— Які фрази героя найбільше вражають читача? («Ведь надобно же, чтобы
каждому человеку хоть куда-нибудь можно было пойти»; «Милостивый государь,
милостивый государь, ведь надобно же, чтоб у всякого человека было хоть одно та-
кое место, где бы его пожалели!». Мармеладов — людина, якій нікуди йти. У цих
словах героя — біль знедоленого серця, відчай від самотності людини в цьому ве-
ликому, жорстокому світі.)
— Знайдіть опис комірчини Мармеладових.
— Що ви можете сказати про Мармеладова як людину? (Незважаючи на те, що
він неухильно деградує, Мармеладов зберіг кращі людські якості, здатність силь-
но відчувати: він любить дітей, Катерину Іванівну, переживає за них. За словами
відомого російського критика Д. Писарева, «йому не зрадила природна делікат-
ність і чуйність глибоко ніжного характеру».)
— Що сталося з Мармеладовим? (Він потрапив під колеса коляски.)
— Що можна вважати останнім душевним порухом Мармеладова? (Він про-
сить Катерину Іванівну та Соню пробачити його.)
4. Переказ тексту.
— Розкажіть про Катерину Іванівну, дітей Мармеладова. Чи можна сказати,
що очікує їх у майбутньому? (Катерина Іванівна помирає від сухот. На дітей че-
кали злидні, але їх врятував Свидригайлов.)
5. Бесіда.
— Які риси вдачі приваблюють в образі Катерини Іванівни? (Вона горда жін-
Характеристика ка, сильна, незламна, запальна, має власну гідність, надзвичайно добра. Катерина
Катерини Іва- Іванівна бореться за життя своїх дітей.)
нівни
— Як ви думаєте, чому вона вийшла заміж за Мармеладова? (Їй теж не було
куди йти. Вона змушена була «плача, рыдая и руки ломая, выйти замуж за не-
взрачного чиновника, вдовца с четырнадцатилетней дочерью Соней», який, у свою
чергу, одружується з нею з почуття жалю і милосердя.)
— Що ускладнювало життя героїні? (Невиліковна хвороба. Катерина Іванівна
була хвора на сухоти.)
— Чому вона влаштувала такі пишні поминки за небіжчиком? (Вона завжди
прагнула відчути себе справжньою людиною.)
— Як помираюча жінка намагається врятувати своїх дітей? (Вона йде до гене-
рала просити милостиню, але той обідає і не приймає бідної жінки.)
— Згадайте, з якими словами вона помирає. («…уездили клячу», «надорва-
лась».)
— Подумайте, з яким епізодом твору перегукуються ці слова. (Зі страшним
сном Раскольнікова, у якому він побачив замучену, забиту до смерті коняку. Вза-
галі образ «забитої шкапи» є досить поширеним у російській літературі XIX сто-
ліття і трапляється у вірші М. Некрасова, казці М. Салтикова-Щедріна.)
Символічність — На вашу думку, яке символічне значення цього образу? (Образ забитої шка-
образу «забитої пи — символ змучених тяжким життям людей. Тому образ Катерини Іванівни теж
шкапи» трагічний: вона є втіленням безмірного людського горя. Це один із найтрагічні-
ших персонажів світової літератури.)
6. Робота з текстом.
— Знайдіть опис портрета Соні Мармеладової. (Частина I, розділ II.)
— Подумайте, який прийом для зображення героїні використовує автор. (При-
йом контрасту. Ф. Достоєвський любив контрастно відтіняти трагічне, ставлячи
72
його поруч із ницим, смішним, буденним. Саме тому Соня вперше з’являється
Трагізм обра- у вульгарному костюмі повії на похоронах батька. Цей жахливий костюм підкрес-
зу Соні
лює трагізм її образу.)
7. Бесіда.
— У чому трагізм становища Соні? (Їй також немає куди йти. Адже, за сло-
вами Мармеладова, «много ли может бедная, но честная девица честным трудом
заработать». Вона загнана у глухий кут, з якого два виходи: або самогубство, або
проституція.)
— Чому Соня змушена йти торгувати собою? (Тому що так вона рятує всю ро-
дину: хвору Катерину Іванівну, її маленьких дітей.)
— Чи розуміє Соня аморальність свого вчинку? (Так. Вона розуміє, що пору-
шує моральність, але усвідомлює й те, що не переступити цю межу — означає
приректи на смерть дітей.)
Соня — символ — У чому, на вашу думку, полягає символічність образу Соні? (Вона стає сим-
вічної жертов- волом вічної жертовності в ім’я когось, любові до людей, добра. Саме тому до неї
ності
«не пристає» ницість і бруд життя.)
— Подумайте, які риси характеру Соні можна назвати найголовнішими. (Від-
чуття своєї приниженості, смиренність, доброта, здатність прощати, віра в Бога.
Навіть живучи у бруді, вона змогла зберегти чистоту душі.)
— Як автор підкреслює принижене становище Соні? (Велику роль відіграють
деталі: «Соня села, чуть не дрожа от страху, и робко взглянула на обеих дам»,
«Соня опять села и опять робко, потерянно, поскорей взглянула на обеих дам
и вдруг потупилась», «Но, взглянув пристальнее, он вдруг увидал, что это при-
ниженное существо до того уже принижено, что ему вдруг стало жалко» (части-
на III, розділ V).)
8. Проблемна ситуація.
— Деякі дослідники творчості Ф. Достоєвського зазначають, що образ Соні
є альтернативою образу Раскольнікова. Чи згодні ви з такою думкою? Аргумен-
туйте свою відповідь.
9. Коментар учителя.
Відомо, що деякі літературознавці вважають: ідея роману Ф. Достоєвського
«Злочин і кара» розкривається в боротьбі Соні та Раскольнікова, котрі являють
Соня та Рас-
кольніков — собою вічне «змішання добра і зла». Виходячи із цієї теорії, Соня — чисте добро,
«змішання доб Раскольніков — чисте зло. Дійсно, вони різні. Соня вірить у Бога, покладає надію
ра і зла» на диво. Раскольніков — із цинічним скепсисом заперечує віру. Соня зосередила-
ся на своїх близьких, Раскольніков — на ідеї.
Та разом з тим у них багато й спільного. Вони обоє злочинці, оскільки загуби-
ли життя. Але різниця в тому, що Раскольніков загубив чуже (навіть два життя:
старої лихварки і невинної Лизавети), а Соня — своє. Раскольніков здійснив зло-
чин в ім’я ідеї, Соня — в ім’я спасіння дітей, хворої Катерини Іванівни. Та разом
із тим Раскольніков відчуває, що в них одна мета, і йти їм однією дорогою, адже
вони «переступили себе».
Зазначимо, що Соня Мармеладова є носієм моральної ідеї, поглядів самого ав-
тора. Ф. Достоєвський вважав, що особистість, яка жертвує собою заради спасіння
інших, високо піднімається в моральному плані. Людина, що пережила страждан-
ня, не зможе чинити зла іншим. Так у роман входить проблема добра і внутріш-
ньої гармонії, до якої особистість має прийти через страждання. Страждання здат-
73
Біблійні моти- ні очистити людину. Саме тому у творі з’являються біблійні мотиви (легенда про
ви як ілюстра- воскресіння Лазаря). Автор — гуманіст у ставленні до своїх героїв, тому й надає
ція до роздумів
про трагічне їм можливість виправитися, очиститися, відродитися. А біблійні мотиви служать
життя світу ілюстрацією до його роздумів про трагічне життя світу. В цьому відобразилися
погляди самого письменника, який вважав Біблію «Книгою всього людства», що
дає відповіді на всі питання.
10. Бесіда.
— Чим Раскольніков зобов’язаний Соні? (Саме вона змусила його піти покая-
тися в поліцію і просити прощення у всіх людей на перехресті вулиць. Це схоже
на церковний обряз сповіді. Адже Раскольніков дійсно щиросердно зізнався Пор
фирію Петровичу в усьому скоєному.)
— У родині Мармеладових була зелена хустка. Її носить Катерина Іванівна,
а потім Соня, вирішивши йти за Раскольніковим. Подумайте, яке значення має
ця річ у романі. (Сімейна хустина Мармеладових має символічне значення. Вона
є втіленням страждань і спокути. Соня одягає хустину, коли йде за Раскольніко-
вим, отже, приймає його страждання.)
— Як Достоєвський показує моральну силу Соні? (Вона змогла відродити Рас-
кольнікова, її полюбили каторжани.)
— Як Соні вдалося простити Раскольнікова? (Соні допомогло кохання до Рас-
кольнікова. Вона намагалася врятувати вбивцю, навернути його на шлях істини.
«Их воскресила любовь, сердце одного заключало бесконечные источники жизни
для сердца другого».)
— Як Соня впливала на Раскольнікова? Наведіть приклади з тексту. (Расколь-
Вплив Соні на ніков прийняв «правду» Соні Мармеладової, тим самим автор показує крах теорії
Раскольнікова героя. «Но он воскрес, и он знал это, чувствовал вполне всем обновившимся суще-
ством своим, а она — она ведь и жила только одною его жизнью!» На думку Ф. До-
стоєвського, тільки любов здатна врятувати світ від зла і ненависті, повернути
надію на краще життя.)
13. Бесіда.
— Що відомо про Лужина? (Він — буржуазний ділок.)
— Який його основний принцип? («Возлюби прежде всего одного себя». Усі
його вчинки служать особистій меті. Це принцип егоїста. Він завжди прагне при-
гнічувати інших, слабших.)
74
16. Бесіда.
— Наведіть приклади кольорів, що переважають у романі. Подумайте, яка
Роль кольорів їхня роль у творі. (Сірі, темні, жовті. Особливо багато жовтого: стіни кімнатки
у романі Раскольнікова, меблі в кімнаті старої лихварки, жовте від пияцтва обличчя Мар-
меладова, меблі із жовтого відполірованого дерева в кабінеті Порфирія Петрови-
ча. Цей колір є символом душевної хвороби, що охопила людей і місто в цілому.)
— Чого, на вашу думку, в романі більше — дії героїв чи аналізу наслідків їхніх
вчинків? (Аналізу наслідків. Як уже зазначалося, злочину присвячена одна час-
76
тина роману, а мукам совісті — п’ять. Для письменника важливо, не те, що герой
робить, а те, що думає.)
Мотив знедо- Мотив знедоленості присутній і в покаранні. У фіналі герой протистоїть світові,
леності але вже злочинному. Впродовж п’яти розділів роману автор описує страждання
героя як найстрашніше покарання. Всі персонажі твору проходять шлях тяжких
пошуків правди. На думку автора, людина, яка здійснила гріх, здатна до духо-
вного відродження, коли увірує в Христа. «Головне — люби інших, як себе»,—
у цьому, за Ф. Достоєвським, полягає основний принцип щастя людей. Людина
приходить до щастя лише через страждання, горе, віру, любов.
1. Заключна бесіда.
— Окресліть коло проблем, що порушуються в романі. (У романі представле-
Коло проблем
но ті основні соціальні та моральні проблеми, які хвилювали Ф. Достоєвського
роману впродовж усього життя. Це і вплив різних теорій на людину, проблеми «зли-
денних і скривджених», «маленької людини», морального вдосконалення люд-
ства.)
— На вашу думку, що більше цікавить автора: злочин чи кара? Чому? (Зви-
чайно, кара, якій присвячено п’ять розділів роману. Адже процес морального по-
карання і вдосконалення — надто складний шлях.)
— Що лежить в основі реалізму Ф. Достоєвського? (Пошук морального ідеалу,
змісту буття.)
— Які художні прийоми використовує автор для розкриття духовного світу
Художні при- людини? (Різні види описів (портрети, пейзажі, інтер’єри), символіку кольорів,
йоми для роз-
криття духовно-
прийом «прізвища, що говорять», зображення психічного стану героїв за допо-
го світу людини могою пейзажу, прийом «замовчування», описи снів героїв, внутрішні монологи,
діалоги, зображення деталей (розглядалося на попередньому уроці).)
— Подумайте, яку роль у романі відіграють ретельно дібрані імена героїв. (Іме-
на розкривають або підкреслюють сутність героїв.)
— Як ви думаєте, чому такі складні в психологічному плані романи Ф. Досто-
євського є настільки популярними в сучасному світі?
Урок № 14
Тема. Розвиток зв’язного мовлення. Урок-диспут за романом Ф. Достоєвського
«Злочин і кара».
Мета: перевірити рівень розуміння учнями змісту роману, здатність логічно мислити;
ознайомити з правилами проведення дискусії; розвивати зв’язне мовлення, нави-
чки вести бесіду на задану тему, аргументувати власну думку, застосовувати вмін-
ня аналізувати та синтезувати; формувати здібність відстоювати власну точку зору;
виховувати толерантність, повагу до оточуючих.
Обладнання: підручник; текст роману Ф. Достоєвського «Злочин і кара» (мовою оригіналу або
в перекладах на вибір учителя); словник іншомовних слів.
Хід уроку
5. Творчі завдання.
Раскольніков: — Уявіть себе спочатку в ролі «прокурора», а потім «адвоката» Раскольнікова.
аргументи «за» Спробуйте знайти обвинувачення для нього і матеріали для захисту.
і «проти» — Подумайте, чи має Раскольніков право на захист. (З точки зору Ф. До-
стоєвського, кожна людина має право на жалість. Згадайте слова Мармеладова:
«Милостивый государь, милостивый государь, ведь надобно же, чтоб у всякого
человека было хоть одно такое место, где бы его пожалели!»)
Урок № 15
Тема. Лев Толстой. «Анна Кареніна». Життєвий і творчий шлях митця. Духовні
й мистецькі шукання та здобутки письменника. Паралелізм у композиції
роману, особливості стилю.
Мета: ознайомити учнів із життєвим і творчим шляхом російського письменника Л. Тол-
стого, його духовними й творчими пошуками; розкрити творчість письменника як
найповніший вияв можливостей реалістичної літератури; розглянути поняття «па-
ралелізм» у композиції роману; сприяти розширенню кругозору школярів.
Обладнання: портрет письменника; виставка творів Л. Толстого. (Можна використати репродук-
ції портретів Л. Толстого роботи І. Крамського, М. Ге, фотографії С. Левицького
«Група письменників журнала “Cовременник”» або інші матеріали на вибір учи
теля.)
Хід уроку
Д. Григоровичем, І. Гончаровим, І. Тургенєвим, М. Островським та ін. (Учитель
демонструє репродукцію фотографії «Група письменників журналу “Современ-
ник”».) Усі вони вбачали в молодому письменникові великий талант й усіляко
Толстой — «ве- намагалися сприяти йому. М. Некрасов називав його «великою надією російської
лика надія ро- літератури». П. Анненков зазначав: «Просто дивовижно, як багато мислила ця
сійської літера-
тури»
людина про моральність, добро, істину і з якого раннього часу!» Сам письменник
у щоденникові: «Бути завжди активним до мети духовної». Цей запис найкраще
відображає ту напружену внутрішню роботу, що відбувалася в душі Л. Толстого.
Він багато працював, майже за рік (1856–1857) були написані повісті «Юність»,
«Два гусари», «Ранок поміщика» та кілька оповідань.
У кінці листопада 1856 року Толстой вийшов у відставку і через два місяці
Закордонні вирушив у першу закордонну подорож, яка тривала півроку. Через Варшаву він
подорожі
приїхав до Парижа, де зустрівся з Некрасовим і Тургенєвим. Толстой знайомить-
ся з культурним життям Франції, відвідує лекції, концерти, Лувр, Національну
бібліотеку. Потім письменник відвідав Швейцарію, яка здивувала його красою
природи і різкими соціальними контрастами. Його вразила зустріч із співцем-
жебраком біля розкішного отелю в Люцерні, пізніше Толстой покладе цей епізод
в основу оповідання «Люцерн».
На початку 60-х років письменник остаточно оселився в Ясній Поляні. Його
Діяльність цікавили проблеми життя селян. Після відміни кріпосного права у 1861-му Тол-
Л. Толстого стой, відчуваючи відповідальність за долю селян, погодився обійняти посаду ми-
в Ясній Поляні рового посередника, щоб сприяти поліпшенню умов їх життя, принаймні у своєму
помісті та губернії. Проте дворяни поставилися до його дій надзвичайно вороже,
і через рік він змушений був залишити цю посаду. Водночас письменника заці-
кавили питання освіти. Він пише педагогічні статті, видає журнал «Ясная По-
ляна». Толстой сам проводив бесіди з дітьми, що тривали 3–4 години, пропонував
написати твір на тему народного прислів’я чи приказки. Це спонукало дітей до
творчості, зблизило письменника з простим народом.
З метою ознайомлення стану освіти в Західній Європі, Толстой здійснює дру-
гу закордонну поїздку. Тяжкою подією цього періоду стала втрата брата Миколи,
який помер на півдні Франції, у Гієре, на руках Льва Миколайовича. За словами
самого Толстого, брат був «одним з найкращих серед людей, з ним пов’язані най-
яскравіші спогади життя».
На початку 1861 року із Франції Толстой приїздить до Англії. В Лондоні йому
Толстой в Англії пощастило бути присутнім на лекції відомого англійського письменника Ч. Дік
кенса, присвяченій проблемі виховання. Відомо, що Діккенс був одним з найулю-
бленіших письменників Толстого. Портрет видатного англійця він помістив у сво-
єму кабінеті серед портретів близьких йому людей.
У вересні 1862 року сталася важлива подія в житті Л. Толстого: він одружився
із Софією Андріївною Берс, донькою московського лікаря. «Я дожив до 34 років
та не знав, що можна так кохати і бути таким щасливим»,— зізнавався він своїм
друзям. Молоді відразу після весілля поїхали до Ясної Поляни, де й прожили май-
Одруження
письменника же 20 років. «Вибір давно зроблено. Література, мистецтво, педагогіка і сім’я»,—
цим записом у щоденникові позначено новий етап у житті письменника. Софія
Андріївна і діти — Сергій, Таня, Ілля — пожвавлювали яснополянське життя.
Лев Миколайович захоплено займався господарством, вихованням дітей, вечора-
ми — читанням, музикою: разом з дружиною вони грали у чотири руки сонати
і симфонії Моцарта, Шуберта, Шопена. Сім’я для Толстого з одного боку була ду-
шевним притулком, джерелом натхнення, а з іншого — предметом для супереч-
ливих роздумів про кохання, гармонію людських стосунків і причини духовного
83
4. Розповідь учителя.
Історія створення роману «Анна Кареніна»
Після завершення роботи над романом «Війна і мир» Л. Толстой продовжує ці-
кавитися історією декабристського руху, а згодом захоплюється подіями XVIII сто-
Поява в заду- ліття і починає писати історичний роман про добу Петра I. Але на початку 70-х ро-
мах митця об- ків знову повертається до сучасності. Пізніше письменник згадував: «Це було, як
разу Анни Ка-
тепер: після обіду я лежав на дивані й палив. Чи замислився я, чи тільки боровся
реніної
зі сном, не знаю, але несподівано переді мною промайнув оголений жіночий лікоть
витонченої аристократичної руки. Я мимоволі почав придивлятися до цього виді-
ння. З’явилися плечі, шия і, нарешті, цілий образ вродливої жінки у бальному
платті, яка неначе благала про допомогу, дивлячись на мене сумними очима. Ви-
діння зникло, та я вже не міг звільнитися від його враження, воно переслідувало
мене і вдень і вночі, і, щоб позбутися його, я повинен був знайти йому втілення».
Так уперше в задумах митця з’явився образ майбутньої героїні — Анни Кареніної.
Письменник захопився ідеєю написати роман про сімейне життя, створити об-
Проблеми раз заміжньої жінки з вищого світу, яка загубила себе. У щоденникові С. А. Тол-
шлюбу і сім’ї стой є такий запис: «Він казав, що його завдання — зробити цю жінку жалюгід-
в романі
ною, але не винною…»
Робота над романом продовжувалася впродовж чотирьох років — з 1873-го по
1877-й. У цей час письменник усе частіше замислюється над проблемами шлюбу
і сім’ї. В щоденникові С. А. Толстой від 3 березня 1877 року читаємо запис, зроб
лений зі слів Л. М. Толстого: «Щоб твір був гарним, слід любити в ньому головну,
основну думку. Так, в “Анні Кареніній” я любив думку сімейну». Зазначимо, що
письменник не обмежився темою сім’ї, оскільки сімейні стосунки, на його дум-
ку, тісно пов’язані з історичними, соціальними, філософськими питаннями. Тому
в процесі роботи Толстой розширив межі сімейно-побутового роману, поглибивши
психологічну, морально-етичну лінії, зробивши певні філософські узагальнення
й роздуми про природу щастя і нещастя людей, про природу суспільних відносин
взагалі. І в результаті твір перетворився на великий соціально-психологічний ро-
ман із глибоким морально-філософським змістом.
Слід відзначити, що в процесі роботи було чотири редакції опису зовнішності
Анни Кареніної. За свідченням родички Толстих Т. А. Кузьмінської, письменник
Прообраз Анни надав Анні Кареніній риси зовнішності Марії Олександрівни Гартунг, старшої
Кареніної доньки О. С. Пушкіна. Л. Толстой познайомився з М. О. Гартунг 1868 року на
балу в Тулі.
Спочатку роман називався «Два шлюби». І хоча потім назву було змінено,
у композиції залишилося дві сюжетні лінії.
5. Бесіда.
— Подумайте, чи змінилося що-небудь зі зміною назви роману? (Так, досягну-
та більша концентрація уваги на образі головної героїні. І зрозумілим стає осно-
вна проблема твору: доля жінки з вищого товариства.)
— Які дві сюжетні лінії можна виділити в композиції роману «Анна Карені-
Дві сюжетні на»? (Сюжетна лінія Анни Кареніної і лінія Костянтина Левіна.)
лінії твору — Як починається роман? (Із думки «Усі щасливі родини схожі одна на одну,
кожна нещаслива родина нещаслива по-своєму».)
— Як ви гадаєте, чому ці слова вважають психологічним ключем до твору?
(У центрі уваги письменника не щасливі сімейні стосунки, а, навпаки,— не
щасливі.)
86
7. Проблемне запитання.
— Дослідник Е. Бабаєв висловив таку думку: «Пошуки “позитивної програ-
Пошуки «закону ми” — “закону добра” — складає рушійну силу внутрішнього розвитку сюжету
добра» у творі роману». Чи згодні ви з такою думкою? (Так, адже головні герої роману — Анна
і Левін — шукають закони добра для щастя.)
9. Коментар учителя.
У романі велику роль відіграють символи. Коханню Анни і Вронського передує
погана прикмета: смерть чоловіка під колесами поїзда, що стає прообразом гибелі
героїні, смерті кохання.
Коли Анна поверталася до Петербурга і на станції зустрілася з Вронським, була
сильна заметіль. Ця природна стихія теж є неначе попередженням бурі, що ско-
лихне життя Анни.
Після розмови Анни з Вронським у вітальні Бетсі, коли героїня зрозуміла, що
Образ-символ кохає Вронського, вона піднімається сходами, повертаючись додому: «Анна шла,
кохання Анни
і Вронського
опустив голову и играя кистями башлыка. Лицо ее блестело ярким блеском; но
блеск этот был не веселый,— он напоминал страшный блеск пожара среди темной
ночи». Це і є образ-символ кохання Анни і Вронського. Але воно осяяло життя
героїні не вранішнім світлом, а спалахами пожежі у пітьмі. У цій пітьмі їй і су-
дилося померти.
Сцена перегонів є уособленням аморального, абсурдного життя, де триває жор-
стока боротьба, в якій беруть участь усі герої роману (Каренін, Вронський, Анна
та інші). Окрім того, ця сцена надає сюжетові роману катастрофічного темпу, зо-
бражаючи тривогу життя, атмосферу доби.
Залізниця символізує загальне зло, антигуманні сили, які загрожують людству.
Сни Анни виявилися «віщими», оскільки попереджали її про ті складні пери-
«Віщі» сни Анни петії долі, які очікують героїню.
Ще один образ-символ — свічка, що неодноразово з’являється в романі: «И све-
ча, при которой она читала исполненную тревог, обманов, горя и зла книгу,
вспыхнула более ярким, чем когда-нибудь, светом, осветила ей все то, что прежде
было во мраке, затрещала, стала меркнуть и навсегда потухла». Образ свічки — це
символ кохання Анни, що спалахнуло в її житті й швидко згасло.
Прекрасна перламутрова мушля, в яку з’єдналися хмари, які побачив Левін,
стали символом переміни не тільки поглядів героя на життя, а й змін у його долі.
Адже саме цього дня він побачив Кіті та відмовився від своїх думок про одру-
ження із селянкою, зрозумів, що все ще кохає дівчину і вирішив боротися за неї.
Левін також утвердився у своїх думках про загальне благо.
У романі змальовано зоряне небо: «Уже совсем стемнело, и на юге, куда он смо-
трел, не было туч. Тучи стояли с противной стороны. Оттуда вспыхивала молния
и слышался дальний гром. Левин прислушивался к равномерно падающим с лип
в саду каплям и смотрел на знакомый ему треугольник звезд и на проходящий
в середине его Млечный Путь с его разветвлениями. При каждой вспышке молнии
не только Млечный Путь, но и яркие звезды исчезали, но, как только потухала
молния, как будто брошенные какой-то меткой рукой, опять появлялись на тех
же местах. “Ну, что же смущает меня?” — сказал себе Левин, вперед чувствуя,
что разрешение его сомнений, хотя он не знает еще его, уже готово в его душе».
Високе небо означає, що Левін стоїть на порозі важливого рішення, він зрозумів
моральний закон, що допоміг йому вийти з душевної кризи.
2. Заключна бесіда.
— У чому, на вашу думку, полягають особливості композиції роману? (У цен-
Особливос- трі композиції роману — історія сімейного життя Анни Кареніної і доля дворяни-
ті композиції на Костянтина Левіна. Дві сюжетні лінії роману розвиваються паралельно, хоча
твору шляхи обох героїв не перетинаються. Лише наприкінці роману відбувається зу-
стріч між ними, яка не впливає на загальний розвиток сюжету.)
— Визначте різновид роману. (За жанром це сімейно-побутовий роман. Однак
Л. Толстой розширив його межі, вивчаючи соціальну дійсність і поглиблюючи
психологічні дослідження над характерами героїв.)
— Письменник і критик В. Розанов зазначав: «Творчість Льва Толстого, ко-
трий багато блукав у сутінках власних сумнівів, кличе до світла й радості духо-
вних пошуків». Як ви розумієте слова В. Розанова? Чи згодні ви із цим вислов-
люванням?
— Як ви думаєте, чим пояснюється популярність творів Л. Толстого в наш час?
Популярність (І в наш час, коли людство захопилося технологічними і соціально-економічними
творів Л. Тол- експериментами, надзвичайно важливими є думки Л. Толстого про духовну мету,
стого в наш час відновлення людської єдності, пошуки сенсу буття, а також цінність життя осо-
бистості.)
Урок № 16
Тема. Роман Л. Толстого «Анна Кареніна». Образи-характери твору: пластичність
змалювання і психологічна глибина. «Діалектика душі» толстовських ге
роїв.
Мета: допомогти учням зрозуміти образи роману, психологічну глибину їх зображення;
розвивати навички аналізу образів твору, виразного читання, психологічного спо-
стереження над характерами героїв; поглиблювати навички зв’язного мовлення,
логічного мислення; сприяти моральному вихованню школярів.
Обладнання: підручник; текст роману Л. Толстого «Анна Кареніна» (в оригіналі чи в перекладах
на вибір учителя); ілюстрації до твору (можна використати ілюстрації О. Верей-
ського або інші на вибір учителя).
Хід уроку
1. Слово вчителя.
У романі «Анна Кареніна» Облонські, Кареніни, Левіни, Вронські по-різному
«Думка сімей- розуміють і виражають «думку сімейну», що є рушійною силою твору. Л. Толстой
на» — рушійна показує життя різних сімей з метою віднайти щасливу родину і зрозуміти, що
сила твору
ж людині потрібно для щастя. Разом із тим, розповідаючи про різні родини, автор
намагається знайти і причини трагедії головної героїні.
2. Бесіда.
— Що трапилося в сім’ї Облонських? (Доллі дізналася про зраду чоловіка.)
— Яким було її перше рішення? (Вона вирішила розлучитися.)
90
3. Завдання учням.
Характеристика — Схарактеризуйте родину Щербацьких. (Щербацькі — дружна московська
родини Щер- сім’я, що дотримується патріархальних традицій. Вони схожі на сім’ю Ростових
бацьких із «Війни і миру». Навіть у долі доньок Кіті багато спільного із життям Наташі.)
— Схарактеризуйте образ Кіті Щербацької. (Кіті вихована на старих патріар-
хальних традиціях. Вона чиста, відверта, прагне щастя. Героїня здатна помиля-
тися, але згодом усвідомлює це. Для Кіті головне — кохання і сім’я, вона стала
вірною дружиною. Їхні стосунки з Левіним були нелегкими, однак кожен із них
здатен прощати.)
4. Проблемна ситуація.
— У романі Л. Толстого «Анна Кареніна» є такі слова: «Все члены семьи
и домочадцы чувствовали, что нет смысла в их сожительстве и что на каждом по-
стоялом дворе случайно сошедшиеся люди более связаны между собою, чем они,
Роз’єднання
в родині — члены семьи и домочадцы Облонских». Як ви думаєте, ці слова стосуються лише
роз’єднання сім’ї Облонських? (На жаль, ні. Увесь роман присвячений тому, що між людьми
в суспільстві відсутні зв’язки в сім’ї, суспільстві, немає нічого, що об’єднувало б їх. Роз’єднання
в родині є віддзеркаленням роз’єднання всього суспільства.)
5. Переказ тексту.
— Розкажіть, що вам відомо про родини Вронських, Бетсі Тверської та ін-
ших.
6. Коментар учителя.
Як зазначає автор, у кожній із цих родин, та й в усьому аристократичному то-
варистві, немає щастя. Тут усі знаходяться у відвертому або прихованому розлу-
ченні. Вищий світ — це не родини, це любовні зв’язки. Мати Вронського відома
тим, що і до заміжжя, а особливо після одруження, мала безліч романів. Брат
Вронського одружений і має дітей, але утримує танцівницю. Князь Чеченський
має дві сім’ї і в обох є діти. Графиня Лідія Олексіївна, що втішає Кареніна в тяжкі
91
Російський письменник Ф. М. Достоєвський так писав про твір Л. Толстого:
«Роман вражає не тільки повсякденністю змісту, але й великою психологічною
розробкою душі людської, величезною глибиною і силою».
1. Письмова робота.
— Напишіть, як ви розумієте слова Л. Толстого: «Немає істини там, де нема
простоти і правди».
Урок № 17
Тема. Суперечливий образ Анни Кареніної.
Мета: допомогти учням розкрити суперечливий образ головної героїні роману Анни Ка-
реніної, зрозуміти причини її трагічної долі; розвивати навички аналізу літератур-
ного образу, зв’язне мовлення, логічне мислення; сприяти становленню моральної
позиції школярів.
Обладнання: підручник; текст роману Л. Толстого «Анна Кареніна» (в оригіналі чи в перекладах
на вибір учителя); ілюстрації до твору (на вибір учителя).
93
Хід уроку
Опитування-естафета.
(На картках записані питання. Учні по черзі відповідають і передають картки
далі.)
1) Скільки років Л. Толстой працював над романом «Анна Кареніна»? (Чотири.)
2) Яка початкова назва роману? («Два шлюби».)
3) Хто слугував прототипом зовнішності Анни Кареніної? (М. О. Гартунг, стар-
ша донька О. Пушкіна.)
4) Що вам відомо про цю жінку? (Марія Олександрівна була надзвичайно краси-
вою, розумною, мала почуття гумору. Вона прожила довге і тяжке життя: рано
стала вдовою, але любила й виховувала племінників, жила скромно, завжди
була привітною. У голодні 1918–1919 роки часто біля пам’ятника О. Пушкіну
москвичі бачили жінку, одягнену в усе чорне, в чорній вуалі, яка годинами
сиділа поруч на лавочці. В руках вона завжди тримала то зелену гілочку, то
маленький букетик квітів, які клала до підніжжя. Це була Марія Олександрів-
на. Вона приходила на зустріч зі своїм великим батьком. 7 березня 1919 року
Марія Олександрівна померла. Поховали М. О. Гартунг на цвинтарі Донського
монастиря. На її могилі — завжди маленький букетик квітів.)
5) Хто з художників ілюстрував роман «Анна Кареніна»? (О. Верейський, О. Са-
мохвалов, Ю. Євстратова, О. Алексєєв.)
1. Слово вчителя.
Образ Анни Кареніної є одним з найбільш суперечливих не тільки в російській,
Образ Анни Ка-
реніної: один а й світовій літературах, оскільки він не вкладається у звичні канони жіночих пер-
із найбільш су- сонажів. Із самого початку своєї появи цей образ викликав неоднозначні оцінки.
перечливих Доля героїні хвилює багато поколінь читачів. Незважаючи на своє досить довге
у світовій літе- літературне життя, Анна Кареніна викликає різні потрактування як у сучасній
ратурі
літературній критиці, так і у звичайних читачів.
94
3. Робота з текстом.
— Знайдіть описи портрету Анни Кареніної.
4. Слово вчителя.
Відомо, що багато художників створили ілюстрації до роману «Анна Каре-
ніна». Зокрема, портрет головної героїні намалювали О. Бем (1870; на цьому
портреті Анна схожа на М. О. Гартунг), М. Врубель (1883), М. Нестеров (1887),
Н. Верещагіна-Розанова (1940), М. Соколов (1946).
5. Робота з ілюстраціями.
— Розгляньте ілюстрації до образу головної героїні.
— Яка з них вам сподобалася найбільше?
— На вашу думку, хто з художників найбільш вдало передав «діалектику
душі» Анни за допомогою фарби чи олівця?
6. Бесіда.
— Яке враження справляла Анна на людей? (Там, де з’являється Анна все змі-
Характеристи- нюється. Вона помирила Доллі і Стіва Облонських, для їхніх дітей Анна справжнє
ка образу Анни
свято. Від Анни в захопленні Кіті: «Кити чувствовала, что Анна была совершен-
Кареніної
но проста и ничего не скрывала, но что в ней был другой какой-то высший мир
недоступных для нее интересов, сложных и поэтических».)
— Де вперше Анна зустрілася з Вронським? (На вокзалі, вона їхала в одному
купе з його матір’ю.)
— Що вразило Вронського в Анні, коли він вперше побачив її? («…В выражении
миловидного лица, когда она прошла мимо него, было что-то особенно ласковое
и нежное».)
— На вашу думку, чому Вронський дав грошей для вдови небіжчика? (Можли-
во, щоб сподобатися Анні Кареніній.)
— Як автор показує зародження їхнього кохання? (Це сталося на балу. І та
зустріч змінила не тільки долю Кіті, а й Анни та Вронського.)
— Що дивувало Кіті в її обличчі? («Она была прелестна..; но было что-то ужас-
ное и жестокое в ее прелести».)
— Як ви розумієте слова Кіті? (Толстой неначе попереджає Кіті, а разом із тим
застерігає Анну від цього кохання.)
7. Творче завдання.
9. Проблемна ситуація.
— Чи згодні ви зі словами Анни про те, що Каренін — «зла машина»?
Характеристика
— Що відомо про Вронського? (Він один із синів графа Кирила Івановича Врон-
Вронського ського, представник «золотої молоді» Петербурга. Красивий, багатий, має великі
зв’язки, вихованець Пажезького корпусу, флігель-ад’ютант і разом із тим, за сло-
вами Облонського, «очень милый, добрый малый».)
— Як Вронський ставився до сімейного життя? («Вронский никогда не знал
семейной жизни. …Женитьба для него никогда не представлялась возможностью.
96
— Як на вашу думку, чи щасливі вони? Чи дорослі мають зважати на дітей,
коли влаштовують своє життя? (Навряд чи діти були щасливими, адже цього не
Трагедія дітей
Анни може бути, коли між дорослими такі складні стосунки. Бажано, щоб дорослі зва-
жали на дітей, але в житті, на жаль, таке не завжди трапляється. З образами дітей
пов’язана тема сирітства. Сироти не тільки діти, а й сама Анна, Микола Левін,
котрі живуть серед чужих людей і самотні в цьому світі.)
21. Дискусія.
— Анна: хто вона — жертва чи легковажна жінка?
— Російський письменник В. Вересаєв вважав, що «Анна здійснила злочин
проти живого життя. Вона зрадила чоловікові, кинула сина… Достойний вихід
для Анни лише один: прийняти прощення чоловіка, задавити огиду до нього і по-
вернутися до брехливого життя, мороку й узаконеної ганьби. Анна цього не зроби-
ла — і гине. Але люди не мають права кидати в неї камінням “Вищий моральний
закон” і без того карає її жорстоко». Чи згодні ви з думкою В. Вересаєва? Аргу-
ментуйте своє висловлювання.
(У процесі дискусії учні висловлюють власну точку зору щодо героїні та її вчин-
ку. В кінці дискусії вчитель має підбити підсумки.)
Заключна бесіда.
— Як у романі визначається авторська позиція письменника-гуманіста?
— Яку роль відіграє епіграф у розкритті ідейно-художнього задуму твору?
Урок № 18
Тема. Л. Толстой. «Анна Кареніна». Образ Левіна, його автобіографічна основа.
Мета: допомогти учням розкрити образ Костянтина Левіна, його автобіографічну основу;
розвивати навички аналізу образу-персонажа, переказу тексту, виразного читан-
ня, зв’язного мовлення, логічного мислення; допомогти школярам зрозуміти деякі
світоглядні позиції автора роману.
Обладнання: підручник; текст роману Л. Толстого «Анна Кареніна» (в оригіналі чи в перекладах
на вибір учителя); ілюстрації до твору (на вибір учителя).
Хід уроку
2. Переказ тексту.
— Розкажіть, що вам відомо про Костянтина Левіна.
3. Бесіда.
— У романі є такі слова: «Левин был почти одних лет с Облонским… Они люби-
ли друг друга, несмотря на различие характеров и вкусов… Каждому казалось, что
та жизнь, которую он сам ведет, есть одна настоящая жизнь, а которую ведет при-
ятель,— есть только призрак». Чи згодні ви із цими словами? (Так, Левін і Сті-
ва дійсно різні. Головне, чим вони відрізняються — чесність і порядність Левіна,
чого не можна сказати про Облонського.)
— Чому автор пише, що Левін був «влюблен именно в дом, в семью, в особен-
ности в женскую половину семьи Щербацких»? (Левін не пам’ятав своєї матері,
100
батько його помер. І тому йому не вистачало сімейного тепла, родинного затишку,
який панував у домі Щербацьких.)
— Чому він злякався свого кохання до Кіті? (Бо вважав, що некрасивий, не-
зграбний, а вона може кохати лише незвичайну людину.)
Вибір Левіна — Як ви думаєте, чому герой вибрав саме Кіті? (Цей вибір пояснювався не
і його причини лише коханням до Кіті, а й ставленням Левіна до родини Щербацьких. Саме в цій
сім’ї Левін бачив приклад старого, освіченого і чесного дворянства, для якого ро-
зуміння аристократизму базувалося на честі, гідності, порядності, на відміну від
поклоніння багатству й успіхам, що входили в моду.)
— Чим приваблює читача образ Левіна? (Тим, що він порядний, чесний, до-
брий, розумний, цілеспрямований, весь час у пошуку морального ідеалу й упро-
довж роману невпинно духовно зростає. Герой страждає, помиляється, але завжди
знаходить вихід із ситуації. Окрім того, Левін увесь час думає про те, як зробити
людей щасливими. В цьому герой схожий на самого письменника.)
— Чому Левін хотів покинути Покровське й одружитися із селянкою? (Йому
не подобалося життя його кола, він прагнув вирватися із цієї клітки штучного
існування, тобто такого, що замкнуте в самому собі. І в цих думках героя відчува-
ються роздуми самого автора.)
— Що завадило здійсненню цих планів? (Нова зустріч із Кіті. Левін зрозумів,
що кохає лише її і вирішив боротися за своє кохання.)
5. Проблемне завдання.
Левін — люди- — Подумайте, чому Левін у місті почуває себе людиною з іншого світу. (Ле-
на з іншого
світу він — людина землі, досить патріархальна. Він, на думку автора, справжня осо-
бистість. А у світі фальші герой почуває себе досить ніяково.)
6. Бесіда.
— Що таке, на думку Левіна, сім’я? (Для Левіна сім’я — це найбільш глибоке,
найвище, яке тільки можливе, єднання людей.)
— Подумайте, який епізод роману свідчить про можливість такого духовного
єднання? (Сцена освідчення Левіна Кіті, коли він крейдою пише лише початкові
букви слів, а Кіті душею, сповненою почуття кохання, вгадує ті слова. Л. Толстой
цією сценою підтверджує фразу, написану як варіант даного епізоду: «Впевнитися
можна тільки любов’ю».)
— Яка думка криється у словах Костянтина Левіна: «Если б я мог любить все
это дело, как я люблю тебя»? (У цих словах Левіна виражається мрія самого авто-
ра: у кожного має бути така справа, яку б він любив, немов кохану людину. Роман
Л. Толстого показав уже той рівень людського розвитку, коли думка про загальну
101
7. Проблемна ситуація.
— Як ви гадаєте, чи був щасливим Левін? (Так.)
— Чим тоді пояснити такі рядки роману: «И счастливый семьянин, здоровый
человек, Левин был несколько раз так близок к самоубийству, что спрятал шну-
рок, чтобы не повеситься на нем, и боялся ходить с ружьем, чтобы не застрелить-
ся»? (Левіна хвилює багато питань: життя людей, проблеми щастя, віри в Бога.
Моральні пошу- Він багато в чому незадоволений собою. Його не може задовольнити розуміння
ки Левіна
життя, заснованого лише на біологічних законах. Він прагне віднайти сенс свого
існування. На його думку, такою метою могла бути побудова комуни, але одру-
ження з Кіті змусило його відмовитися від цієї мрії. Левін не може замкнутися
у своєму маленькому світі, він шукає шляхів до загального щастя і благополуччя.
Моральні пошуки героя не закінчуються й у фіналі роману, роблячи цей образ від-
критим. Самогубство Левіна перегукується із самогубством головної героїні. Але
на відміну від неї, він знайшов своє щастя. На думку Л. Толстого, щастя людини
полягає не лише в радості кохання, а й у зв’язку людини зі світом.)
8. Бесіда.
— Що рятує Левіна від самогубства? (Звернення до Бога.)
Порятунок — — Які думки продовжують хвилювати героя? («Прежде.., когда он старался
у зверненні до сделать что-нибудь такое, что сделало бы добро для всех, для человечества, для
Бога
России, для деревни, он замечал, что мысли об этом были приятны, но сама де-
ятельность всегда бывала нескладная, не было уверенности в том, что дело необ-
ходимо нужно.., теперь же, когда он после женитьбы стал более и более ограни-
чиваться жизнью для себя. Он, хотя не испытывал более никакой радости при
мысли о своей деятельности, чувствовал уверенность, что дело это необходимо…»
(Йдеться про найманих робітників. Ця справа здавалася Левіну дуже важливою,
саме тією загальною справою, до якої він прагнув.)
— Яку важливу істину відкриває для себе Костянтин Левін? («…Но моя теперь,
вся моя жизнь, независимо от всего, что может случиться со мной, каждая мину-
та ее — не только не бессмысленна, какою была прежде, но имеет несомненный
смысл добра, который я властен вложить в нее!»)
9. Проблемна ситуація.
— Ф. Достоєвський у «Щоденникові письменника» за 1877 рік писав, що «Ле-
він є головним героєм роману і зображений автором як носій позитивного світо-
сприйняття, з позицій якого виявляються “неформальності”, що призводять до
загибелі інших». Чи згодні ви з висловлюванням письменника? Аргументуйте
свою думку.
Творче завдання.
— Дослідники говорять, що в романі є «коло Анни Кареніної» і «коло Левіна».
Подумайте, у чому вони перетинаються, а в чому — різні. (В обох героїв є багато
Два кола спільного. Це жага кохання, прагнення до повноцінного життя, вміння віддалити-
в романі ся від суєтного, внутрішня боротьба, сумніви, що не полишають їх. Хоча є й різне.
По-різному вони віддаляються від суєтного: Анна — у кохання, Левін — у земську
діяльність, заняття господарством. Анна зайнята думками про особисте щастя,
Левін шукає блага для всіх. Анна не знайшла своє щастя і покінчила життя само-
губством. Левіна від самогубства врятувала віра в Бога. Окрім того, він знайшов
щастя в коханні до Кіті, їхній сім’ї, любові до сина.)
Урок № 19
Тема. Позакласне читання. Складні таємниці жіночої душі. (Повісті Г. Джеймса
«Дейзі Міллер» та І. Тургенєва «Ася».)
Мета: ознайомити учнів із творчістю американського та російського письменників, на
прикладі повістей «Дейзі Міллер» та «Ася» розкрити особливості їхньої творчої ма-
нери; розвивати навички порівняльного аналізу літературного твору, дослідження
образної системи, зв’язного мовлення, логічного мислення; сприяти розвиткові
читацького кругозору школярів.
Обладнання: портрети письменників; тексти повістей Г. Джеймса «Дейзі Міллер» та І. Тургенєва
«Ася» (у перекладах на вибір учителя).
Хід уроку
смерті російського митця 1884 року зазначив: «Він писав романи і драми, але най-
більшою драмою його життя була віра у краще майбутнє Росії».
У 1876-му Джеймс емігрував до Англії, де й прожив двадцять років. Інколи він
Еміграція
та її наслідки приїздив до США, щоб відвідувати батьків і зібрати матеріал подорожніх нотат-
ків. Живучи в Англії, письменник бачив вади англійського суспільства і відчував
себе дуже самотнім. Одного разу він сказав: «Змішання Європи й Америки, яке
ви бачите у мені, виявилося згубним. Воно зробило мене людиною, яка не є ні
американцем, ні європейцем. Я втратив зв’язок з моїм рідним народом і живу тут
зовсім один».
Серед найбільш відомих творів письменника 80–90-х років ХІХ ст. слід назвати
повість «Вашингтонська площа» (1881), романи «Бостонці» (1886), «Княгиня Ка-
Творчий доро- замассима» (1886), «Трагічна муза» (1890) та інші. Привертають увагу і критичні
бок Г. Джеймса роботи Джеймса, що відзначаються глибокою проникливістю, серед яких «Фран-
цузькі поети та романісти» (1878), «Портрети улюблених письменників» (1888),
«Класики світової літератури» (1892), дослідження творчості Ж. Санд, Дж. Еліота,
О. де Бальзака, нариси про І. Тургенєва, Гі де Мопассана, А. Доде, Н. Готорна.
1897 року Джеймс купив у приморському містечку Рай невелику віллу «Лем-
хаус», де й проводив час між роботою над творами і спілкуванням із гостями, які
бували тут досить часто: в останні роки свого життя письменнику подобалося світ-
ське життя.
На початку XX століття Генрі Джеймс вступив у завершальний період своєї
творчості, що відзначився появою на світ таких романів, як «Крила голубки»
Завершальний (1902), «Золота чаша» (1904), нарисів «Сцени американського життя» (1907), де
період твор-
чості дав досить песимістичний аналіз американського способу життя. Джеймс задумав
написати п’ятитомну автобіографію. Реалізацією цього задуму стали такі твори:
роман «Маленький хлопчик та інші» (1913), «Нотатки сина і брата» (1914), «Зрілі
роки» (1915). Але повністю здійснити свої плани митець не встиг.
У 1915 році Джеймс прийняв британське громадянство на знак протесту проти
нейтралітету США у Першій світовій війні. В кінці того ж року від короля Геор-
га V письменник отримав орден «За заслуги».
Помер Генрі Джеймс 28 лютого 1916 року в Лондоні. Його прах покоїться в ро-
довій могилі в американському місті Кембріджі (штат Массачусетс).
3. Слово вчителя.
1878 року вийшла повість Г. Джеймса «Дейзі Міллер», в якій письменник ство-
рив образ героїні, котра стала найбільш популярною серед його жіночих персона-
Доля повісті
«Дейзі Міллер» жів. У передмові до твору, яка була написана набагато пізніше, автор згадував, що
поштовхом до його створення стала випадково почута розмова про якусь молоду
багату американку та її невдале знайомство з італійцем, за яке вона поплатилася
презирством вищого товариства. «Мій неначебто типовий образ був, звичайно, по-
етичним витвором»,— писав Джеймс у передмові.
Доля цієї повісті склалася парадоксально: редактор філадельфійського журна-
лу, якому письменник запропонував свій рукопис, не хотів друкувати її, оскільки
вбачав у творі наклеп на американських дівчат і національний характер. Тому
«Дейзі Міллер» було надруковано в Англії і лише через деякий час твір переви-
дали у США.
4. Бесіда.
— Де відбувається дія твору? (У маленькому швейцарському містечкові
Веве.)
105
Зміст повісті — Що найбільше привертало увагу мандрівників? (Озеро, на берегах якого
«Дейзі Міллер» розмістилися готелі.)
— Що відомо про молодого американця, який з’являється на початку твору?
(Це Вінтерборн. Йому було 27–28 років, він приїхав до Веве із Женеви, де жив уже
не перший рік, щоб зустрітися з тіткою, яка зупинилася в найдорожчому готелі
«Три корони».)
— З ким Вінтерборн зустрівся в саду? (З 9–10-літнім хлопчиком, який попро-
сив у нього грудочку цукру. Звали його Рендольф Міллер. Він був сином багатого
бізнесмена.)
— Чим цей хлопчик вразив молодого джельтмена? (Своїм негативним ставлен-
ням до Європи й істинно американським патріотизмом у дитячому розумінні: че-
рез поганий європейський клімат у нього випадають зуби; американські цукерки,
хлопчики, дівчата найкращі, татусь живе в кращому місці, тобто в Америці.)
— Як хлопчина поводив себе? (Досить розкуто й вільно.)
— Чим вразила героя сестра Рендольфа? (Своєю рідкісною красою і такою ж
розкутою поведінкою, що була неприйнятною в Європі. Дівчина досить легко
вступила в розмову з незнайомим чоловіком і розповіла про свою родину та де
які сімейні проблеми (про пошуки вчителя для маленького Рендольфа, про те, що
вона полюбляє вищий світ, якого немає в Європі, що була у чоловічому товаристві
тощо). Вінтерборн був одночасно вражений і стурбований: йому ніколи не дово-
дилося чути, щоб молоді леді так говорили про себе. Він назвав її «гарненькою,
однак легковажною американкою».)
— Як звали незнайому? (Дейзі Міллер.)
Мрія Дейзі — Про що мріяла Дейзі? (Побувати у Шильйонському замкові.)
— Хто суворо контролював міс Міллер? (Агент сім’ї Юджин.)
5. Творче завдання.
— Розкажіть про своє враження від Дейзі Міллер та Вінтерборна. (Вона жвава,
проста у спілкуванні, красива, жіночна, однак здається досить легковажною. Він
сноб, скептик, манірний, але вихований молодий джельтмен.)
6. Бесіда.
— Чому тітка містера Вінтерборна не хотіла, щоб її племінник підтримував
стосунки з родиною Міллерів? (Тітка вважала їх вульгарними й погано виховани-
ми, її шокували стосунки Міллерів зі своїм агентом, вільна поведінка Дейзі.)
— Чи змінилося від цього ставлення Вінтерборна до дівчини? (Ні, незважаючи
Ставлення Він- на дивну поведінку Дейзі, вона йому все більше подобається.)
терборна до — Що Дейзі запропонувала Вінтерборну? (Стати вчителем її брата, але Вінтер-
Дейзі
борн відмовляється. Потім Дейзі запросила його заради неї приїхати взимку до
Рима.)
— Чи виконав Вінтерборн прохання Дейзі? Чому? (Він дійсно в кінці січня
приїздить до Рима. Дівчина йому подобається.)
7. Переказ тексту.
— Розкажіть про життя героїв у Римі.
8. Проблемна ситуація.
— Як на вашу думку, чим можна пояснити досить дивну поведінку Дейзі в Римі
стосовно Вінтерборна? (Він подобається їй, але вона не хоче зізнатися в цьому,
тому й дратує Вінтерборна своїми стосунками з Джованеллі.)
106
— Як ви думаєте, чи кохав її Джованеллі? (Навряд чи. Хоча італійця теж при-
ваблювала така красива й добра дівчина з чистою душею.)
9. Бесіда.
Трагічна історія — Що сталося з Дейзі в Римі? (Гуляючи вночі в Колізеї разом із Джованеллі,
в Римі Дейзі захворіла на лихоманку. Через тиждень вона померла.)
— Що вона просила передати Вінтерборнові? (Що вони з Джованеллі не за-
ручені.)
— Як ви гадаєте, це було важливо? (Для Дейзі так, адже вона більше ніяк не
могла зізнатися в тому, що одурила Вінтерборна. Її зізнання сприймалося як осві-
чення в коханні. Для Дейзі було дуже важливо, що про неї думатиме Вінтерборн.)
— Як Вінтерборн сприйняв звістку про смерть Дейзі? (Він дуже сумував за
нею, цілий рік не міг забути дівчину.)
— На вашу думку, чи зрозумів Вінтерборн Дейзі? (Так, однак лише через рік
після її смерті. Герой зрозумів, що знехтував коханням дівчини. Дивну поведінку
Дейзі він пояснив тим, що «вона понад усе цінувала повагу до себе».)
— Як склалося життя Вінтерборна? (Він повернувся до Женеви. Всі по-різному
Подальша доля пояснюють причини, що змусили його це зробити. Одні говорять, що він «по
Вінтерборна повнює там свою освіту», інші — що Вінтерборн зацікавився однією іноземкою —
«дамою, не позбавленою великого розуму».)
— Чому дівчина почала уникати товариства пана Н.? (Брат одного разу пожар-
тував про даму серця пана Н. Ця звістка різко змінила поведінку Асі.)
— Перекажіть історію життя Асі.
— Якими є риси вдачі героїні? (Ася довірлива, щира, відкрита душею, наївна,
Характеристи- романтична, загадкова й запальна натура, яка тонко відчуває красу природи і вза-
ка головної ге- галі бачить красу в усьому. Їй притаманна ідеалістична віра в необмежені можли-
роїні вості людини.)
— З якою літературною героїнею асоціює себе Ася? (З пушкінською Тетя-
ною.)
1. Заключна бесіда.
— Що нового ви дізналися на уроці?
— Чи сподобалися вам прочитані твори? Чим саме?
— Як ви можете пояснити подібність тематики у таких різних авторів? (Творчі
впливи та важливість і новизна феміністичної теми в той час.)
2. Творчі завдання.
— Російський критик XIX століття Д. Писарев у статті «Жіночі типи в рома-
Писарєв нах і повістях Писемського, Тургенєва і Гончарова» велику увагу приділив ха-
про Асю рактеристиці образу Асі. Він писав: «Ася — миле, свіже, вільне дитя природи».
Критик також вважав, що зображення таких характерів «доводить необхідність
суспільної емансипації жінок». Чи згодні ви з думкою Д. Писарева? Аргументуй-
те свою відповідь.
110
— Жіноча тема порушувалася і в романі Ш. Бронте «Джейн Ейр», який був
написаний раніше (1847). Як на вашу думку, чи змінилося щось у становищі жін-
Жіноча тема
ки в суспільстві? (Для жінки завжди існували певні заборони, що ускладнювали
життя. Від представниць чарівної статі більше вимагали дотримання правил по-
ведінки, ніж від чоловіків.)
— Чи є спільні риси між творами та героїнями англійської письменниці
Ш. Бронте, американського письменника Г. Джеймса та російського митця І. Тур-
генєва? (У центрі уваги письменників — психологія жіночої душі. В період робо-
ти над цими творами і в Європі, і в Америці питання жіночої емансипації були
досить актуальними. Героїні цих письменників різні, що обумовлено походжен-
ням авторів, їхнім світобаченням, особливостями країн, де вони мешкали. Дейзі
більш розкута у своїй поведінці, порівнюючи з Джейн Ейр. Джейн уміє тримати
себе в товаристві, вона дотримується його правил. Поведінка Асі багато в чому
пояснюється умовами життя. Але всі ці героїні чисті душею, щирі, прагнуть до
справжнього кохання і вміють кохати.)
V. Домашнє завдання
Підготуватися до контрольної роботи «Вступ. Із літератури реалізму. Творчість
Стендаля, О. де Бальзака, Ф. Достоєвського, Л. Толстого».
Урок № 20
Тема. Контрольна робота «Вступ. Із літератури реалізму. Творчість Стендаля,
О. де Бальзака, Ф. Достоєвського, Л. Толстого».*
Мета: перевірити рівень засвоєння учнями вивченого матеріалу; сприяти актуалізації на-
бутих знань; розвивати вміння застосовувати знання на практиці, зв’язне мовлен-
ня, логічне мислення; сприяти вихованню самостійності, вміння сконцентрувати
увагу.
Обладнання: тестові завдання.
Хід уроку
* Учитель також може використати видання: Л. А. Чередник. Світова література. 10 клас. Рівень стандарту: Комплексний
зошит для контролю знань.— Х.: Вид-во «Ранок», 2010.
111
Б 30-х;
99 В 40-х;
Г 50-х.
2. У домі пана де Реналя звичкою Жульєна було:
99 А прикидатися;
Б плазувати перед господарями;
В насміхатися над усіма;
Г слідкувати за слугами.
3. Про кого з героїв роману Стендаля «Червоне і чорне» йде мова в такій цита-
ті: «Але доля наділила … такою нещасною вдачею, що нахабство цих неотес
його болісно ранило, а їхня ница підлесливість замість вдоволення викликала
в нього лише огиду»?
А Пана де Реналя;
Б абата Пірара;
В маркіза де Ла-Моля;
99 Г Жульєна Сореля.
4. Хто назвав О. де Бальзака «першим серед великих»?
А Е. Золя;
Б Ф. Стендаль;
99 В В. Гюґо;
Г Г. Флобер.
5. Прізвище діда Бальзака «Бальса» перекладається так:
А «висока гора»;
Б «господар»;
99 В «прямовиста скеля»;
Г «пан».
6. Скільки періодів визначають у творчості Бальзака:
99 А 2;
Б 3;
В 4;
Г 5.
7. Творцем роману якого жанру є Ф. Достоєвський?
99 А Психологічного;
Б історичного;
В соціально-побутового;
Г пригодницького.
8. Початкова назва роману «Злочин і кара»:
А «Бідні люди»;
Б «Знедолені»;
В «Вбивця»;
99 Г «П’яненькі».
9. Основною темою романів Ф. Достоєвського є:
А зображення побуту людей;
Б зображення політичної ситуації;
99 В біль за знедолених і скривджених;
Г зображення пригод героїв.
10. Про кого зі своїх родичів Л. Толстой у «Спогадах» написав такі слова: «Усе,
що я знаю про неї, все прекрасне…»?
99 А Про матір;
Б про тітку;
112
В про сестру;
Г про дружину?
11. Як називався журнал Л. Толстого, присвячений проблемам педагогічної осві-
ти?
99 А «Ясная Поляна»;
Б «Виховання дітей»;
В «Поради у вихованні дітей»;
Г «Поради батькам».
12. Як по батькові звали Анну Кареніну?
А Степанівна;
Б Олексіївна;
В Олександрівна;
99 Г Аркадіївна.
Середній рівень
1. Дайте визначення реалізму як літературного напряму.
2. Назвіть основні риси реалізму.
3. Чому пан де Реналь не розлучився зі своєю доужиною після того, як одержав
анонімного листа? (Тому, що вона мала стати багатою спадкоємицею. А він
любив гроші.)
4. Яку роль у житті Жульєна Сореля відіграв граф Альтаміра?
5. З ким Матильда де Ла-Моль порівнювала Жульєна Сореля? (З Дантоном.)
6. Кому з героїв належать слова: «В золоті втілено всі людські сили»? (Гобсекові.)
7. Як називалося кафе, де збиралися лихварі? («Феміда».)
8. Яку суму мали заплатити Анастазі де Ресто та Фанні Мальво лихвареві? (Ти-
сячу франків.)
9. У чому полягають особливості композиції роману Ф. Достоєвського «Злочин
і кара»? (У композиції роману багато рис ліричної оповіді — сповіді, щоден-
ника.)
10. Історії яких героїв розповідаються в романі Ф. Достоєвського «Злочин і кара»?
(Історія Мармеладова, матері та сестри Раскольнікова, Лужина, Свидригайло-
ва, Разумихіна.)
11. Визначте жанр роману Л. Толстого «Анна Кареніна». (Соціально-побутовий
роман із глибоким морально-філософським змістом.)
12. Які сюжетні лінії визначаються в романі Л. Толстого «Анна Кареніна»? (Сю-
жетні лінії Анни Кареніної та Костянтина Левіна.)
Достатній рівень
1. Доведіть, що XIX століття є «золотою добою» класичного роману. Аргумен-
туйте свою думку прикладами з вивчених творів.
2. Схарактеризуйте образ Жульєна Сореля, прослідкувавши основні етапи фор-
мування його особистості.
3. У чому, на вашу думку, полягають особливості повісті О. де Бальзака «Гоб-
сек»?
4. Схарактеризуйте роль Дервіля в розгортанні й відтворенні подій повісті
О. де Бальзака «Гобсек».
5. Подумайте, який «безсумнівний зміст добра» вбачав у своєму житті Костян-
тин Левін.
6. Розкрийте на прикладі одного з образів (на вибір) «діалектику душі» героя
роману Л. Толстого «Анна Кареніна».
113
Високий рівень
1. Розкрийте роль художньої літератури в культурному та суспільному житті
XIX століття.
2. На прикладі роману Стендаля «Червоне і чорне» визначте особливості
соціально-психологічного роману.
3. Подумайте, чи згодні ви зі словами Дервіля, що Гобсек — «людина-автомат».
Аргументуйте свою думку посиланнями на текст.
4. Визначте ознаки психологічного та філософського роману у творі Ф. Достоєв-
ського «Злочин і кара».
5. З’ясуйте, у чому, на вашу думку, полягає суперечливість образу Анни Каре-
ніної.
6. Напишіть твір-роздум «Які моральні уроки закладені у творах письменників-
реалістів XIX століття?»
Урок № 21
Тема. Загальна характеристика провідних шляхів розвитку поезії середини
XIX століття. Етичні та естетичні засади соціально-спрямованої лірики
(М. Некрасов). Принципи «чистого мистецтва» в поезії (група «Парнас»,
творчість А. Фета).
Мета: ознайомити учнів із шляхами розвитку поезії середини XIX століття; розглянути ес-
тетичні та етичні засади соціально-спрямованої лірики; засвоїти поняття про пар-
наську школу поетів та принципи «чистого мистецтва» у поезії, поняття «декаданс»;
розвивати навички виразного читання, зв’язного мовлення, роботи з додатковою
літературою, аналізу поетичного тексту; сприяти формуванню культури читача.
Обладнання: підручник; портрети М. Некрасова, А. Фета, Ф. Тютчева, поетів парнаської школи;
репродукцію літографії О. Лебедєва до вірша М. Некрасова «Роздуми біля парад-
ного під’їзду»; словник літературознавчих термінів; тексти віршів М. Некрасова,
Ф. Тютчева, А. Фета (мовою оригіналу чи перекладах на вибір учителя).
Хід уроку
1. Лекція вчителя.
(У процесі лекції учні складають конспект або тези.)
Кінець XIX — початок XX ст. позначається загальною кризою, яка охопила
різні сфери життя: економіку, політику, культуру. Однак ідейний розрух у на-
Духовний пере- строях, невпевненість у майбутньому, передчуття близьких історичних і соціаль-
ворот та його них перетворень сповнювали душі людей тривогою, та разом з тим заохочували до
естетичне ви-
раження пошуків нових ідеалів як у житті, так і у творчості.
У літературі романтизм і реалізм відійшли на другий план і поступилися ново-
му напряму — модернізму, який став естетичним вираженням духовного пере-
вороту.
Ситуація кінця XIX ст. відзначалася суперечливістю в історичному, естетично-
му і світоглядному планах. Нестабільність та хаос життя, втрата ідеалів і колиш-
ніх цінностей знайшли вираження в специфічному умонастрої кінця століття, що
має назву декаданс.
114
115
5. Слово вчителя.
У російській поезії XIX століття поширеними були дві течії: соціально спрямо-
вана і «чисте мистецтво». Представником першої був Микола Некрасов.
М. Некрасов — На російському поетичному олімпі йому належить особливе місце. «Він на-
«співець страж-
дань народних» справді був людиною високого благородства душі та людиною великого розу-
му…»,— згадував про Некрасова М. Г. Чернишевський, російський прогресивний
письменник і критик, сучасник поета. М. Некрасова вважають «співцем страж-
дань народних». І це дійсно так, оскільки головним героєм творів митця стали
прості люди, життя яких заслуговує на співчуття.
Період літера- Взагалі, 1840–1846 роки біографи поета називають періодом літературного
турного станов- становлення. Некрасов у цей час багато писав (вірші, прозу, нариси, водевілі),
лення
намагався друкуватися в різних журналах. Він творив під псевдонімами: М. Пе-
репельський, Ф. Боб, І. Пружинін тощо. Його праця не була марною, поступово
вдосконалювався письменницький талант. Вірші Некрасова, створені впродовж
1845–1848 років, користувалися успіхом публіки. Серед них було багато творів
громадянської тематики, а саме: «Трійка», поема «Кому на Русі жити добре»,
«Колискова пісня», «На Волзі», «Лицар на годину» тощо.
У 1847-му вийшов перший номер часопису «Современник», який упродовж
тридцяти років очолював Некрасов. Як відомо, цей журнал був заснований
О. Пушкіним 1836-го. Некрасов був головним редактором, видавцем, активним
працівником. Цей журнал став рупором демократичних кіл Росії того періоду.
Своїми вчителями в літературі Некрасов вважав критика В. Бєлінського та
Вчителя поета письменника М. Гоголя. Обидва вони, на думку поета, були «народними захисни-
ками», боліли за тяжку долю народу. М. Гоголю Некрасов присвятив вірш, у яко-
му є такі рядки:
Со всех сторон его клянут,
И, только труп его увидя,
Как много сделал он, поймут
И как любил он — ненавидя!
8. Слово вчителя.
У 1848 році М. Некрасов написав вірш, в якому досить сміливо втілив незви-
Образ нової чайний, але художньо завершений образ нової музи людства. Цей образ відіграв
музи людства значну роль в історії російської реалістичної літератури. Митець нерозривними
узами пов’язав свою поетичну музу з долею народу.
10. Бесіда.
— Де відбувається дія вірша? (На Сінній площі. Це ринкова площа в Петербур-
зі, де відбувалися тілесні покарання.)
— Свідком якої сцени став ліричний герой? (Покарання молодої жінки-
селянки.)
— Що в цій сцені вразило ліричного героя? (Те, що молода жінка поводила
себе мужньо, не проронивши навіть стогону.)
— Як зрозуміти останні рядки вірша: «И Музе я сказал: “Гляди! / Сестра твоя
родная!”»? (Ці рядки є свідченням того, що Муза поета служить народові. Авто-
рові небайдуже тяжке життя простих людей.)
— Який прийом використовує поет у вірші? (Прийом контрасту: тяжкі реалії
Прийом життя і високе звертання до Музи. Як відомо, античні автори, звертаючись до
контрасту
Музи на початку твору, просили благословення, демонструючи свою залежність
від богів. А Некрасов у такій своєрідній формі декларує нове розуміння теми поета
й поезії: митець має служити народові.)
— Яку роль у цій поезії виконує прийом контрасту? (Показує різке розме
жування між дійсністю та мистецтвом. Але автор підкреслює, що його муза до-
слухається до проблем життя.)
— Визначте розмір вірша. (Ямб.)
12. Бесіда.
— Чим були викликані роздуми поета? (Він спостерігав звичайну картину:
прості селяни прийшли в столицю з проханням до високого чиновника.)
Опис простих — Знайдіть описи селян. (Уривок від слів «Он гостей оглядел: некрасивы на
селян вид!…» до слів «…Из каких-нибудь дальних губерний». Судячи з їхнього вигляду,
це бідні селяни, що здолали нелегкий шлях до Петербурга, вірні патріархальним
традиціям (помолилися на церкву).)
120
Тепле ставлен- — Чи можна судити про ставлення автора до селян? (В описі селян відчува-
ня автора до ється співчуття до них. Цьому сприяють такі форми слів, як «армячишка», «дол-
селян
гонько». Зменшено-пестлива форма допомагає відобразити тепле ставлення авто-
ра до селян.)
— Яким зображено господаря «розкішних палат»? Назвіть прийом, що його
використовує автор. (Уривок від слів «А владелец роскошных палат…» до слів
«…Возвеличенный громкой хвалой!..» При зображенні високого чиновника автор
використовує прийом іронії.)
— Яке ставлення викликають слуги чиновника? (Їхня поведінка обурлива.
На прикладі слуг високого чиновника автор показав духовну деградацію людей
під дією соціальної нерівності. Слуги петербурзького чиновника теж селяни, але
вони є свідками зневажливого ставлення їх хазяїна до бідних людей. На жаль,
Зверхність слуг
слуги дозволяють собі поводитися так само. Це надає їм можливості відчути
свою зверхність над нещасними посланцями з далеких губерній.)
— Як ви думаєте, чи образилися селяни через вчинок слуг? (Ні, вони мовчки
повернулися і пішли, говорячи: «Суди його Бог!» Ці слова стосуються і високого
чиновника, і його слуг. Така мовчазна покірність є свідченням того, що селяни ще
не здатні до протесту проти своїх поневолювачів.)
— Які думки викликає вигляд селян, що повертаються додому, не вирішив-
Тема рідної ши свої проблеми? (Образ селян викликає роздуми про тяжке становище народу
землі
в усій Росії. Саме так у вірш входить тема рідної землі.)
— Зачитайте рядки вірша, що на вашу думку, є найважливішими. (Уривок від
слів «Родная земля!…» до слів «И духовно навеки почил?..»)
— З’ясуйте значення риторичного запитання у фіналі вірша. (Ці рядки ма-
ють пробудити свідомість сучасників і змусити задуматися над необхідністю змін
у суспільстві.)
Композиція — Яка композиція вірша? (Зачин («Вот парадный подъезд», розвиток дії
вірша
(розповідь про події), кульмінація (образ рідної землі і стогін народу). Вірш на-
гадує епічний твір, в якому чітко відображено позицію автора-демократа й гу-
маніста.)
— Які елементи розмовної говірки автор вводить у зміст вірша? («Армячиш-
ка» (верхній одяг селян), «лапти», «гони», «допусти», «знать, брели-то долгонько
они», «покуда» тощо.)
— Прослідкуйте, чи однакова інтонація вірша? (Ні, на початку твору інтона-
ція звичайна, оповідна, а потім вона наростає, набуваючи гнівних публіцистич-
них нот у фіналі (починаючи від слів «Родная земля!» і до кінця твору).)
— Які художні засоби використовує автор? (Епітети: «парадный подъезд»,
Художні засоби «деревенские русские люди», «лестью бесстыдною», «преклонные дни» тощо;
іронія, риторичні запитання, риторичні оклики, незакінчені речення, що під-
креслюють жанр твору — роздуми; контраст (зображення селян і високого чи-
новника).)
— Якою є тема вірша? (Безправне становище простого народу, що викликає
глибоке співчуття ліричного героя.)
16. Бесіда.
— Як називає Некрасов свого українського побратима по перу? («Гине дочасно
від Божої милості / Краю російського син її вражений».)
— Які біографічні мотиви із життя Т. Шевченка відобразилися у вірші? (Ури-
Біографічні мо- вок від слів «З часу дораннього молодість трудная…» до слів «Жив він солдатом —
тиви із життя з солдатьми нужденними».)
Шевченка у вір — Як ви розумієте слова: «Зникла пора його зла, нещасливая…»? (Мається на
ші Некрасова
увазі кріпосне право, що було скасоване у 1861 році.)
— Визначте розмір вірша. (Шестистопний ямб, який у фіналі чергується із чо-
тиристопним ямбом. Це чергування надає можливості передати неочікуванність
смерті Т. Шевченка.)
— Чого досягає перекладач поезії, використовуючи повні форми прикметни-
ків? (Повні форми прикметників («трудная», «безрозсудная», «безкраї», «грай-
ливеє») характерні для фольклору і надають віршеві протяжності, що відповідає
настроям туги за небіжчиком.)
— Визначте художні особливості поезії? (Епітети: «Божої милості», «тюрма
петербурзькая», «провидіння грайливеє» тощо; повні форми прикметників; неза-
кінчені речення.)
розголосу. До неї входили балади та антологічні вірші (близькі за темою й мане-
рою до античних).
У житті Фета чітко вирізнилося прагнення до «ідеалу» і «буденні події». Він
рано зрозумів, що поет у цьому світі беззахисний. Тому в 1845 році вступив на
військову службу, почавши її унтер-офіцером кірасирського полку, який розмі-
щувався на території Херсонської губернії.
1850 року вийшла збірка віршів Фета, що засвідчила появу нового оригіналь-
Поетичні збірки ного поета. Він увійшов до кола столичних літераторів, зблизився з редакцією
А. Фета журналу «Современник», особливо з його ліберальним крилом — І. Тургенєвим,
Л. Толстим, І. Гончаровим, критиком П. Аненковим.
Збірка 1856 року теж мала успіх, але нетривалий, а двотомне видання 1863‑го,
що стало підсумком 25-річної роботи автора на поетичній ниві, було піддане різкій
критиці, яка зашкодила репутації поета. Різкі критичні відгуки про нього з боку
представників революційно-демократичного табору, численні пародії на його ві-
рші стали причиною того, що у 60–70-ті роки Фет припинив друкувати свої твори.
У 1858 році поет вийшов у відставку і цілком віддався літературній творчості.
Десять років (1867–1877) Фет не писав віршів — захопився філософією А. Шо-
пенгауера.
Важливою сторінкою творчого життя поета є перекладацька діяльність,
Перекладацька в яку він поринув у 70–80-х роках. Серед його перекладів слід назвати «Фауста»
діяльність Й. В. Ґете, твори Горація, «Сатура» Ювенала, «Вірші» Катулла, «Енеїду» Вергілія
поета та ін. Перекладацька діяльність Фета стала поштовхом до того, що його було об-
рано членом-кореспондентом Російської Академії наук.
Найважливішою подією останніх років життя Фета був вихід чотирьох збірок
Найщасливіший оригінальних віршів «Вечірні вогні» (1883–1891). До них увійшли твори, на-
день у житті писані після 1863 року. Поезії цього періоду пройняті філософським світоспри
Фета йняттям, проникнуті мотивами кохання, пейзажними замальовками. Для віршів
характерне поєднання трагічного і світлого («Смерть», «О. Л. К-ій» (Олександрі
Львівні Кревській), «Муза», «Сяяла ніч…» та ін.)
1888 року у зв’зку з «50-річчям своєї музи» Фет добився звання придворного
камергера і права носити власне прізвище. За словами самого поета, «цей день був
найщасливішим у його житті».
Помер А. А. Фет 21 листопада (3 грудня за н. с.) 1892 року в Москві, похований
у родовому маєтку Шеншиних у селі Клейменово..
18. Виразне читання поезій.
(Учень або вчитель виразно читає вірш А. Фета «Я прийшов до тебе мила…»
у перекладі М. Вороного.)
19. Аналіз поезії.
— Яка тема твору? (Тема кохання переплітається з темою природи. Окрім того,
у вірші відчувається ще один мотив — поетичної творчості.)
— Якою змальована природа? (Природа оживає, буяє життям і красою.)
— Що можна сказати про настрій вірша? (Настрій радісний, відчувається жага
до життя, краси, кохання.)
— Яким у цьому вірші постає автор? (Автор нагадує імпровізатора, котрий
створює вірш на одному диханні.)
— Які художні засоби використовує поет? (Епітети: «живуща сила», «спів пта-
Художні засоби шиний» та ін.; метафори: «живуща сила в листі променем заграла», «нове життя
у вірші буяє»; анафора: «І у лісі.., І лунає спів пташиний, І нове життя буяє», «Що до тебе
з тим же палом.., Що душа пройнята шалом.., Що на мене повіває…»)
124
Тютчев отримав гарну домашню освіту під керівництвом Семена Раїча, який
Освіта Тютчева пізніше став учителем М. Лермонтова. Вивчав латину, древньогрецьку поезію,
у тринадцять років перекладав оди Горація. За рік до вступу до університету,
в 1818-му, його обрали співробітником Товариства любителів російської словеснос-
ті. У 1819 році вступив на словесне відділення Московського університету, яке за-
кінчив 1821-го й отримав місце в Колегії іноземних справ. Згодом Тютчев потрапив
до Німеччини, у Мюнхен, як позаштатний аташе дипломатичної місії. Тут він зна-
йомиться з Шеллінгом і Гейне, які мали великий вплив на формування світогляду
митця. Понад 20 років поет прожив за межами Росії, лише інколи відвідуючи її.
Перші літера- Тютчев увійшов в літературу починаючи з кінця 20-х років. У російських жур-
турні проби налах й альманахах з’являлися його вірші «Весняна гроза», «Літній вечір», «Ви-
діння», «Сни», «Весняні води», «Silentium!» та ін.
Визначною подією стала публікація в пушкінському журналі «Современник»
за 1836 рік добірки з 24 творів під заголовком «Вірші, надіслані з Німеччини» за
підписом «Ф. Т.». Тютчев був гордий увагою до нього першого поета Росії й мрі-
яв про особисту зустріч. Проте побачитися їм не судилося. На смерть О. Пушкі-
на Тютчев відгукнувся віршем «29 січня 1837 року». Як і М. Лермонтов, Тютчев
звинувачував у смерті Пушкіна світську верхівку, але вважав, що поет глибоко
помилявся, відволікаючись від чистої поезії. Наприкінці вірша він стверджує без-
смертя Пушкіна: «Тебе ж, як і перше кохання, серце Росії не забуде».
У 40-ві роки поетичні твори Тютчева майже не з’являлися на сторінках періо-
дичних видань. Частково це пояснюється тим, що він не вважав себе професійним
поетом і не шукав слави.
1844 року митець повернувся до Росії і продовжував службову кар’єру та за-
Тютчев-
публіцист няття літературною творчістю. У цей час Тютчев виступає з низкою публіцистич-
них статей французькою мовою: «Листи до пана Кольбу» (1844), «Записка цареві»
(1845), «Росія і революція» (1849), «Про цензуру в Росії» (1857), працює над трак-
татом «Росія та Захід», що залишився незавершеним.
1854 року з ініціативи І. Тургенєва з’явилося перше видання поезій Тютчева,
що мало успіх. Друга збірка віршів вийшла у 1868 році, але була сприйнята до-
сить стримано, можливо тому, що тоді популярністю користувалася поезія грома-
дянського звучання.
На думку літературознавців, Ф. Тютчев продовжував традиції філософської
поезії, представником якої в російській літературі були В. Жуковський, Є. Бара-
тинський, О. Пушкін. Поет створював вірші, в яких домінувала думка, хоча вона
й була тісно поєднана з почуттям. Водночас, як зазначають дослідники, Тютчев не
був прихильником якоїсь однієї філософської системи. Його творчий шлях можна
схарактеризувати влучним висловом В. Жуковського: «життя і поезія — одне».
4 грудня 1872 року у Тютчева різко погіршився зір і втратилась рухомість лі-
вої руки. Неймовірних страждань йому завдавав головний біль. Вранці 1 січня
Останні дні 1873 року, незважаючи на попередження лікарів, поет пішов на прогулянку, аби
поета
відвідати знайомих. Але на вулиці з ним стався напад, який викликав параліч
усієї лівої половини тіла. 15 (27) липня 1873 року Ф. І. Тютчев помер. Поховано
поета в Петербурзі на цвинтарі Новодівичого монастиря.
Silentium
Мовчи, заховуй од життя
I мрії, і свої чуття!
Нехай в безодні глибини
I сходять, і зайдуть вони,
Мов зорі ясні уночі:
Любуйся ними і мовчи.
Як серцю висловить себе?
Чи ж зрозуміє хто тебе?
Не зрозуміє слова він,
Бо думка висловлена — тлін.
Джерел душі не руш вночі:
Живися ними і мовчи.
В собі самому жить умій!
Є цілий світ в душі твоїй
Таємно-чарівливих дум;
Заглушить їх буденний шум,
I зникнуть, в сяйві дня мручи,
Ти слухай спів їх і мовчи!
Весняна гроза
Люблю я час грози весною,
Коли травневий перший грім,
Немовби тішачися грою,
Гуркоче в небі голубім.
Гримить відлуння голосисто!
От дощик бризнув, пил летить.
128
1. Узагальнююча бесіда.
— Які соціальні умови виникнення декадансу?
— Дайте визначення цього поняття.
— Які особливості декадентського світосприйняття?
— Назвіть естетичні принципи парнаської школи.
— Як ви розумієте термін «чисте мистецтво»?
— Які течії існували в російській поезії другої половини XIX століття?
— Російський поет, літературний критик Аполлон Григор’єв назвав М. Некра-
сова «людиною з народним серцем». Як ви думаєте, що йому дало підстави так
говорити про митця?
— Які принципи теорії «чистого мистецтва» відобразилися у творчості А. Фета
і Ф. Тютчева?
— Висловіть власне ставлення до творчості поетів, вірші яких аналізувалися
на уроці.
V. Домашнє завдання
Вивчити конспект; проаналізувати один з віршів М. Некрасова, А. Фета,
Ф. Тютчева (на вибір). Вивчити один з віршів цих поетів напам’ять (на вибір).
Індивідуальні завдання. Підготувати повідомлення про життя та творчість
В. Вітмена, переклади творів В. Вітмена українською мовою, історію написання
збірки В. Вітмена «Листя трави».
Урок № 22
Тема. В. Вітмен — американський поет-новатор. Життєвий і творчий шлях пись-
менника. Зв’язок його поезії з романтичними традиціями та трансценден-
талізмом.
Мета: ознайомити учнів із відомостями про життя та творчість американського поета
В. Вітмена; розкрити поняття «верлібр», «трансценденталізм»; розвивати навички
конспектування, зв’язного мовлення, логічного мислення; сприяти розширенню
читацького кругозору школярів.
Обладнання: підручник; портрет В. Вітмена, збірка віршів «Листя трави» (у перекладах на вибір
учителя).
Хід уроку
його з посади редактора періодичного видання «Дейлі Ігл». Вітмен змушений був
жити випадковими заробітками. Та все ж продовжував публікувати власні вірші,
статті в різних періодичних виданнях.
Захоплення У середині 40-х років В. Вітмен захопився музикою і театром. Відомо, що одну
музикою та зі своїх рецензій, присвячену потребі розвитку оригінального американського
театром театру, він надіслав до журналу «Бродвей Джорнал», що його видавав Е. По. Ві-
домий новеліст не тільки опублікував рецензію, а й підтримав Вітмена під час
особистої зустрічі.
За свідченням біографів, у цей час Вітмен вивчає філософію, естетику, астро-
номію, навіть єгипетську старовину, а також бере участь у політичному житті
країни. Він любив подорожувати і в 1848 році пройшов пішки через сімнадцять
штатів. Любов Вітмена до усамітнення дивувала тих, хто його знав. На думку май-
бутнього поета, такі мандри були необхідними для того, щоб краще пізнати себе
і життя.
Взагалі, нахил Вітмена до усамітнення неодноразово коментувався біографами
Нахил до уса-
мітнення
поета. Всі вони намагалися зрозуміти, чому серед природи поет почувався краще,
ніж у людському товаристві, вбачали в цьому здатність митця до містичних пере-
живань. Дослідники згадують також про палке кохання 29-річного поета в Ново-
му Орлеані й жінку, яка майнула в його житті і зникла, принісши одне з най-
більших зворушень, будь-коли пережитих ним. Взагалі, Волт Вітмен ніколи не
був одружений. Хоча біографи називають ім’я однієї жінки, котра пристрасно ко-
хала поета й була готова вийти за нього заміж. Це Анна Гілкрайст, удова англій-
ського літературознавця, талановита особистість, яка при першому ж знайомстві
з віршами американського митця високо поцінувала їх. Вона навіть переїхала до
Америки, але Вітмен (уже тяжко хворий, розуміючи свій стан) завжди наголошу-
вав, що вони можуть бути лише друзями. Анна Гілкрайст померла раніше за ньо-
го. Про смерть Анни Вітмен дізнався з листа її старшого сина, і ця сумна звістка
дуже схвилювала його.
У літературне життя Америки Вітмен увійшов пізно. Його поезія вражала сво-
єю незвичністю й оригінальністю. 1850 року було надруковано декілька віршів
Вхід до літера- поета, зокрема «Європа». В цьому творі автор висловив власне розуміння історії,
турного життя
революції 1848 року, оспівав свободу. Своє нове поетичне світобачення Вітмен вті-
Америки
лив у збірці поезій «Листя трави». Вона вперше побачила світ 1855 року, але за-
лишилася непоміченою. Вітменові повертали його першу книгу майже всі, кому
він дарував її. І лише американський письменник Р. Емерсон захоплено привітав
поета.
Біографи митця зазначають, що він був великим гуманістом. Із листів до рід-
них він постає ніжним сином і братом, який турбується про всіх членів родини.
Саме в роки виходу першого видання збірки «Листя трави» тяжко захворів бать-
ко, і опікуватися сім’єю тепер мав Вітмен-молодший. Хоча любов поета до людей
не замикалася в межах сім’ї. В нього були друзі, він умів спілкуватися з людьми,
любив веселитися, співати й слухати пісні, читати. Серед літературних кумирів
Вітмена — М. Сервантес, Р. Бернс, Дж. Байрон, Й. В. Ґете, Ч. Діккенс, Ж. Санд,
Ф. Купер.
У 1861 році почалася Громадянська війна, що тривала до 1865-го. Впродовж
усього воєнного періоду поет, працюючи в державній військовій скарбниці, у віль-
Вітмен і Грома- ний час допомагав санітарам доглядати поранених і хворих. Він неначебто розчи-
дянська війна нився в трагедії країни, намагаючись зменшити людський біль: носив пораненим
їжу, під диктовку писав листи додому. Відгуком на події Громадянської війни
став цикл віршів «Барабанний бій».
132
Тяжким ударом для Вітмена було вбивство президента Лінкольна. Його пам’яті
присвячено цикл поезій, серед яких слід назвати вірш «О капітане!», в котрому
відтворено потрясіння американського народу.
Остання дні У п’ятдесят чотири роки Вітмен тяжко захворів: його розбив параліч. Значно
життя поета погіршилося й матеріальне становище поета. Та прикутий до ліжка, письменник
продовжує працювати, а в його творах не втрачається оптимізм і впевненість.
1871 року вийшло п’яте видання збірки «Листя трави», що принесло поетові дов-
гоочікуване визнання американської публіки та критики.
26 березня 1892 року поет відійшов у вічність.
Волт Вітмен залишив помітний відбиток у світовій літературі, а його поезія
справила значний вплив на творчість багатьох митців. Серед них слід назвати
бельгійського поета-символіста Е. Верхарна, російських майстрів слова В. Мая-
ковського та В. Хлєбнікова, українських митців П. Тичину, М. Семенка, Б. І. Ан-
тонича.
3. Робота з епіграфами.
— Виразно прочитайте висловлювання поета, що служать епіграфами до
уроку.
— Як ви розумієте перший епіграф? (Волт Вітмен завжди намагався злитися
з усім світом, усіма людьми, жити їхніми болями й радощами.)
— Як можна тлумачити другий епіграф? (Поет приймає життя таким, яким
воно є, без прикрас.)
4. Лекція вчителя.
(Учні складають тези або конспект лекції.)
Особливості світогляду поета
Важко зрозуміти творчість В. Вітмена, не усвідомивши його оригінальної фі-
Оригінальна
філософія лософії. У ставленні до життя поет був гуманістом. Відомо, що з дитинства май-
Вітмена бутній письменник захоплювався читанням Біблії. Можливо, саме із цієї Книги
Книг і беруть початок такі ідеї митця, як віра у братерство народів, невичерпність
людського генія, думки про рівноправність усіх людей.
Відомо, що великий вплив на формування світогляду поета мала філософія
трансценденталізму, що набула великого поширення в США.
133
6. Словникова робота.
Верлібр (фр. vers libre — вільний вірш) — система віршованих рядків, ритміч-
на єдність яких ґрунтується на інтонаційній подібності.
Джерелом верлібру є фольклор. У художній літературі верлібр поширюється
Фольклор —
джерело в добу Середньовіччя (літургійна поезія), у творчості німецьких передромантиків,
верлібру французьких символістів та ін. Особливого значення верлібру надавав В. Вітмен,
а також — авангардисти XX століття.
134
8. Бесіда.
— У чому полягає особливість світосприйняття ліричного героя вірша? (У тому,
що він сприймає себе як «людський загал», тобто частиною людства.)
Ліричний герой — Як ліричний герой сприймає життя? (Радісно, відчувається жага до жит-
вірша тя.)
— Кого оспівує автор? («Сучасну людину я оспівую».)
— Знайдіть у поезії особливості верлібру. (Це вільний (різностопний), неримо-
ваний вірш, відсутня строфічна будова, використовуються повтори («я оспівую»),
анафори («себе я оспівую», «я оспівую», «не лише…», «не тільки…»), паузи.)
10. Бесіда.
— Кому присвячено вірш? (Президенту Америки А. Лінкольну, якого було
Присвята вбито 4 квітня 1865 року в театрі. Він став першим президентом Америки, на ко-
Президентові
Америки трого здійснено замах.)
— Як називає автор президента? («О капітане! Батьку!»)
— Із чим автор порівнює Америку? (З кораблем.)
— Який загальний настрій вірша? (У вірші відтворюється потрясіння амери-
канського суспільства, спричинене підступним злочином.)
— За допомогою чого авторові вдалося передати біль американців? (За допо-
могою великої кількості окличних речень, що сприймаються як крик людської
душі.)
1. Заключна бесіда.
— Що нового ви дізналися на уроці?
— У чому, на вашу думку, полягає особливість Вітмена як особистості?
— Під впливом якої філософії проходило формування світобачення поета?
— Які основні принципи філософії трансценденталізму?
— Що таке аболіціонізм?
— Що таке верлібр?
— Упродовж якого періоду Вітмен працював над збіркою «Листя трави»?
2. Перевірка конспектів.
(Учитель перевіряє 3–4 зошити учнів.)
V. Домашнє завдання
Вивчити конспект; підготуватися до виразного читання поезій В. Вітмена.
Урок № 23
Тема. Збірка «Листя трави», її провідні теми й мотиви. «Пісня про себе» — про-
грамовий твір поета.
Мета: поглибити знайомство учнів із поезією В. Вітмена; показати зв’язок його поезії
з романтичними традиціями та філософією трансценденталізму; розвивати нави-
чки аналізу поетичного тексту, виразного читання, зв’язного мовлення, логічного
мислення; сприяти формуванню гуманістичних ідеалів школярів.
Обладнання: підручник; тексти віршів В. Вітмена із збірки «Листя трави» (у перекладах на вибір
учителя).
Хід уроку
Бесіда.
— У чому полягають особливості світогляду В. Вітмена?
— Яке значення для його творчості мала подорож країною?
— Як відгукнувся поет на смерть президента Лінкольна?
— Дайте визначення поняття «верлібр».
— Які особливості верлібру?
1. Слово вчителя.
Оригінальна Збірка «Листя трави» В. Вітмена сприймається як єдиний цілісний твір, що
побудова має оригінальну побудову і складається з окремих циклів.
збірки Перекладач поезії Вітмена Лесь Герасимчук зазначає: тема книги — «це сам
Вітмен», сюжет — «Людина і Всесвіт», ідея — «вічне й неухильне торжество лю-
дини».
Збірка має символічну назву «Leaves of Grass», яку можна перекладати по-
різному: «листя», «стебла», «паростки» трави і навіть «аркуші». Отже, назва збір-
ки відображає природну єдність людини зі світом, загальний взаємозв’язок усього
існуючого — від листя трави до зірки, від землі до душі особистості, а також світ-
лі надії письменника на духовне відродження людини й людства, які усвідомили
свою сутність і призначення у світі.
136
Ключове місце у збірці «Листя трави» належить поемі «Пісня про себе», що
стала своєрідним поетичним маніфестом автора.
3. Бесіда.
— Хто є суб’єктом оповіді поезії «Славлю себе!»? (Суб’єкт оповіді — «Я». Він
близький постаті творця книги, але не тотожний їй. (Зачитується уривок від слів
«Я, тридцятисемирічний, починаю у добрім здоров’ї…» до кінця рядку.).)
Особливість — У чому особливість поетичного «Я» у вірші? (Поетичне «Я» постійно пере-
поетичного «Я» втілюється в інших людей і навіть у явища природи і має узагальнюючий харак-
тер.)
— Що приймає ліричний герой? («Я припускаю добро і зло, я дозволяю го-
ворити навмання, / Природа не знає цензури, вона повна первісних сил». Тобто
герой приймає життя у всій його повноті.)
— Як герой сприймає безкінечність життя? («Все прямує тільки вперед і тіль-
ки вгору, занепаду не існує, / Померти — це зовсім не те, що ми уявляємо, це
багато приємніше». Це філософське сприйняття життя і вічності матерії.)
— Знайдіть в поезії ознаки верлібру. (Це вільний (різностопний), неримований
Ознаки верліб
ру в поезії вірш, відсутня строфічна будова, використовуються анафори («я байдикую», «я,
тридцятисемирічний…», «я припускаю…», «може…» тощо), паузи, велике значен-
ня має ритм.)
5. Бесіда.
— Кого зображує автор у 13 вірші «Пісні про себе»? (Вірш починається із зо-
браження негра, що їде на підводі.)
— Чи можна судити про ставлення ліричного героя до зображуваного? (Негра
змальовано з великою симпатією.)
Ідея гуманізму — Які ідеї світогляду поета відобразилися в цьому вірші? (Ідеї гуманізму. Для
автора не має значення раса людини.)
— Яким є авторське ставлення до життя? («Я голублю життя усюди, куди б не
ступало воно — вперед чи назад,— однаково».)
— Як ви розумієте рядки «Я шаную зелене, бузкове й вінки кучеряві,— усе це
сповнене змісту»? (Природа — це складний і прекрасний організм, а людина, як
дитя природи, має з повагою ставитися до нього.)
— Які художні прийоми використовує автор? (Анафора: «Я захоплений…»,
«Я голублю життя…» тощо; синонімічний паралелізм (коли кожен другий рядок
є дещо зміненим повтором першого): «Я вірю в їхнє крилате прагнення до мети, /
Я визнаю біле, червоне і жовте…».)
7. Бесіда.
Єдність усіх — Яка головна думка цієї поезії? (У поезії говориться про єдність усіх лю-
людей дей.)
— Для чого потрібна ця єдність? (Щоб відчувати спорідненість із Всесвітом.)
137
9. Бесіда.
— Який прийом використовує автор? (Прийом поліфонії.)
Прийом
поліфонії
— У чому виражається поліфонія вірша? (Ліричний герой слухає голоси пта-
шок, людей різного віку і роду занять, шурхіт зростаючого жита, «балаканину
вогнів, хрускіт розпалених дрів», звуки музичних інструментів тощо. Всі ці звуки
зливаються в дивовижну оперу.)
— Що втілює ця поліфонія? (Думку про те, що«Ось воно — існування».)
11. Бесіда.
— Яка головна думка поезії? (Природа постає в усій своїй красі.)
— Яка мета зображення краси природи? (Ліричний герой прагне показати своє
Злиття лірично- злиття з природою. Адже людина теж є її частиною.)
го героя з при-
родою
— Назвіть прийом, що його найчастіше використовує автор. Наведіть прикла-
ди. (Анафору: «І мурашка… / І звичайна ропуха…», «Даремно…».)
— З якою метою автор використовує цей прийом? (Завдяки широкому застосу-
ванню цього прийому досягається емоційна насиченість вірша.)
Ознаки панте- Окрім того, природа у Вітмена — живий організм, а все живе має душу. Це, як
їзму у творчості відомо, ознаки пантеїзму. Причому у Вітмена він носить романтичний характер.
поета
Поет вірить у рівність людей, в існування «наддуші», частинки якої є в кож-
ного живого організму й завдяки чому підтримується нерозривний зв’язок лю-
дини та природи. У цьому виявилися риси його трансценденталістичного світо-
гляду.
Зазначимо, що, використовуючи традиційні мотиви, письменник часто по-
новому висвітлює їх. Якщо романтики оспівували пору юності, а її швидкоплин-
ність викликала у них сум, то Вітмен возвеличує пору зрілості. Наприклад, у по-
езії «Діти Адама» поет з великою любов’ю розповідає про старого батька, котрий
має п’ятьох синів.
Як відомо, романтики із задоволенням змальовували обличчя, волосся й осо-
бливо очі, що були віддзеркаленням людської душі. А Вітмен зображує різні
органи тіла: живіт, стегна, вигини ніг, хребет тощо. Але в його творах це не
є натуралізмом, оскільки «божественне сяйво від нього [тіла] струмує з голови
до ніг».
Мова збірки Вітмена «Листя трави» шокувала сучасників поета, оскільки в цих
Сміливий екс- віршах автор насмілився поставити поряд слова різних стилів, дозволив собі змі-
перимент із мо-
вою
шування лексики іншомовної, книжкової, наукової з розмовною. Взагалі, мова
поезії надзвичайно емоційна, образна, і кожне слово, на думку дослідника Л. Ге-
расимчука, «несе ту поетичну потенцію, яку йому задано нести автором».
Зміни відбулися й у формі творів. Американський поет прагнув відійти від кла-
сичних форм віршування, тому й відмовився від традиційних розмірів, рим, надав
перевагу вільному віршу — верлібру. В. Вітмен часто використовує анафори, си-
нонімічний паралелізм, питальні й окличні речення, повтори.
Велику роль у ритмомелодиці відіграють паузи. Їх може бути декілька у вір
шованому рядку де автор виділяє головні склади, навколо яких ґрунтуються рит-
мічні одиниці. Ритмічність віршів підсилюється однорідністю їх синтаксичної
побудови. Ритми поета намагаються передати симфонію життя, а разом із тим
і складну картину людського буття.
1. Дослідницьке завдання.
— Знайдіть у віршах В. Вітмена особливості поетичної майстерності автора.
2. Робота з епіграфом.
— Виразно прочитайте епіграф.
— Подумайте, як слова епіграфа пов’язуються з тематикою проаналізованих
віршів. (У словах епіграфа відчувається комізм поезії В. Вітмена, багатство тем.)
Урок № 24
Тема. Ш. Бодлер. Життєвий та творчий шлях письменника. Світогляд й естетичні
погляди Бодлера і його збірка «Квіти зла». Традиційність і своєрідність ви-
рішення проблеми «поет і натовп» у поезії «Альбатрос».
Мета: ознайомити учнів з особливостями розвитку французької поезії другої половини
XIX ст.; розглянути творчість Бодлера як одного із зачинателів символізму; засвої-
ти поняття «символ», «символізм», «імпресіонізм», «натуралізм», «неоромантизм»;
поглиблювати навички самостійної роботи з науковою літературою, аналізу пое-
тичного твору, виразного читання; розвивати зв’язне мовлення, логічне мислення;
сприяти розширенню кругозору школярів; виховувати кращі людські якості.
Обладнання: підручник; портрет Ш. Бодлера; збірка «Квіти зла» (у перекладах на вибір учителя);
словник літературознавчих термінів.
Хід уроку
1. Бесіда.
— Згадайте, що таке декаданс?
— Якими є основні принципи поетики митців парнаської школи?
— Назвіть принцип, що для представників групи «Парнас» був головним?
(Принцип Краси.)
1. Слово вчителя.
Як відомо, наприкінці XIX століття письменники активно шукали шляхи
Пошуки шляхів оновлення літератури. Реалізм і натуралізм, що тоді існували, уже не задоволь-
оновлення літе- няли потреби митців, котрі намагалися здійснити прорив від сірої буденності
ратури
у світ, де панує гармонія і краса. Письменники мріяли про твори, які відображу-
вали б не конкретні предмети і життя людей, а духовне буття, власну думку, що
має особливі закони. Ці прагнення знайшли втілення в теорії й практиці однієї
140
на точну копію факту. Важливе значення митці цього напряму надавали опису.
У статті «Про роман» (1888) Е. Золя проблемам опису присвятив цілий розділ.
Складність натуралізму полягала в тому, що він, з одного боку, демократизу-
вав мистецтво, розширював його тематику, показуючи все нові площини життя,
а з іншого — дещо втрачав в естетичному плані, бракувало йому й широких уза-
гальнень.
В Україні натуралізм не знайшов істотного поширення, хоча й мав деякий
вплив на художні шукання І. Франка, котрий у своїх літературно-критичних пра-
Натуралізм
в Україні
цях досліджував систему натуралізму («Влада землі в сучасному романі» (1891),
«Еміль Золя та його життя і писання» (1898) тощо). Леся Українка вказувала, що
за правдою факту натуралісти не бачили художньої узагальненої правди і пере-
бували під гіпнозом факту, їх поетика — «шукати фактичної правди і на ній все
будувати».)
Імпресіонізм (фр. impression — враження) — течія раннього модернізму, яка
відзначається ушляхетненим, витонченим відтворенням особистісних вражень
і спостережень, мінливих відчуттів і переживань.)
3. Лекція вчителя.
Особливості символізму та його основні ознаки
Як літературна течія символізм сформувався у французькій поезії 70–80-х ро-
ків XIX століття і розвивався аж до початку XX ст.
Символізм (гр. symbolon — знак, символ, ознака) — одна з течій раннього мо-
дернізму, в якій замість художнього образу, котрий відтворює певне явище, за-
Пошуки «вічної стосовується художній символ, що є знаком мінливого «життя душі» і пошуку
Істини»
«вічної Істини».
Термін запропонував французький поет Ж. Мореас у статті «Символізм» (1886).
Домінуючою ознакою нової тенденції він вважав вияв «прихованої близькості до
первісних ідей», підкреслюючи, що мистецтво прагне втілити ідею в чуттєву фор-
му, перетворити первинні емоції на лінії, кольорові плями, звуки, яким надається
символічного значення.
Символісти вважали, що сутність світу не можна пізнати за допомогою раці-
оналістичних засобів, бо вона доступна лише інтуїції і розкривається тільки на
ірраціональній основі — через натяк, осяяння.
Ознаки символізму:
Розкриття сут-
ності світу че- — поет — божество, творець загадкового світу символів та алегорій;
рез натяк, ося- — пріоритет творчої інтуїції, що розглядалася як містичне прозріння;
яння — протиставлення реальності світу духовному, вічних ідей та символів;
— прагнення наблизитися до непізнаної таїни, Вічності, Сенсу всього сущого;
— у центрі твору — художній символ (знак прихованих процесів, що відбува-
ються в людській душі, відображення нелегких пошуків Істини);
— Краса — це Істина і форма Бога;
— сугестивність письма (натяки, навіювання смислів);
— складний метафоризм;
— метамова;
— музикальність;
— абстрактність образів;
— вишуканість, шляхетність лірики;
— намагання висловити невимовне.
Ідеї французьких символістів позначилися на творчості українських письмен-
ників: М. Вороного, Олександра Олеся, Д. Загула, Б. Лепкого, П. Тичини та ін.
142
Відкриття шля- Французькі символісти здійснили важливий крок у розвитку мистецтва, від-
ху до модер- криваючи шлях до модернізму. Їх поезія відзначається високим змістом і довер-
нізму
шеністю естетичної форми.
драматургії (п’єса «П’яниця» (1854)), пише нотатки про художні виставки, пере-
кладає твори Е. По, присвячує йому два літературно-біографічних нариси («Едгар
По, його життя і творчість» (1852) і «Нові нотатки про Едгара По» (1857)). Та все
ж таки літературну долю Ш. Бодлера визначила його єдина поетична збірка «Кві-
ти зла».
Глибока духов Після революції 1848 року поет пережив глибоку духовну кризу. Він пере-
на криза поета осмислює ці події, намагається осягнути все, що сталося, з філософської точки
зору, змінюються погляди митця на світ. Якщо раніше він вважав, що світ — це
збалансованість добра і зла, то тепер, на його думку, зло виявляється всесильним.
Поет інакше побачив і людину. Бодлер стверджує, що людина має два прагнення:
одне спрямоване до Бога (духовність, прагнення до внутрішнього вдосконалення),
друге — до Сатани (тваринні інстинкти, насолода від власного падіння).
Увесь біль поета за духовний стан сучасного йому суспільства вилився у збірці
«Квіти зла» (1857). Після її виходу Бодлер написав небагато: «Салон 1859 року»
«Квіти зла»:
біль за духов
(1859), «Штучний рай» (1860), друге видання «Квітів зла» (1861), до якого вві
ний стан су йшли 35 нових віршів і 50 віршів у прозі (1857–1867), які було надруковано окре-
спільства мим томом під назвою «Паризький сплін» (1869).
На початку 1862 року Ш. Бодлер тяжко захворів. Його мучив головний біль,
жар, безсоння, але він не здавався. У квітні 1864-го поет від’їжджає до Брюсселя,
де читає лекції й домовляється про видання своїх творів. Однак лекції не при-
носять ні успіху, ні грошей, до того ж не вдається укласти контракт з видавцем.
Поет працює над щоденником «Моє оголене серце», який мріє опублікувати окре-
мою книгою, але робота не приносить задоволення.
4 лютого 1866 року під час відправи у церкві Сен-Лу в Наморі Бодлер втра-
Останні дні тив свідомість. Це було початком тривалої і тяжкої хвороби. 31 серпня 1867 року
життя поета
Ш. Бодлер помер. Його поховано в Парижі на цвинтарі Монпарнас.
5. Слово вчителя.
Естетичні погляди Ш. Бодлера
У своїй творчості Ш. Бодлер розробляв принципи нового модерністського мис-
тецтва. Він наголошував, що роль Краси у світі є надзвичайною. На його думку,
мистецтво стає Прекрасним лише тоді, коли виражає почуття, пристрасті, мрію
кожного. Прекрасним у мистецтві може бути будь-яка річ, будь-яке переживання,
але таїну Прекрасного ніхто й ніколи так і не осягне. Таємниця співчуття — це
теж ознаки краси. Бодлер завжди наголошував на тому, що досконале не може
бути завершеним. Це означає, що справжній витвір мистецтва має знайти своє
продовження в душі читача, викликати в нього певні переживання, почуття, зму-
сити зазирнути в самого себе.
Головним для ліричного героя поета стали вже не конфлікти з дійсністю, а його
внутрішні протиріччя. Окрім того, він силою уяви здатен творити новий світ влас-
них бажань, марень і почуттів. Цей світ безмежний у власних проявах і до кінця
не пізнаний.
144
6. Робота з епіграфами.
— Як ви розумієте слова Ш. Бодлера, що служать першим епіграфом уроку?
(Поет звертає увагу на роль почуттів у сприйнятті творів мистецтва.)
Самобутність — На яку рису вдачі Бодлера вказував французький письменник Ж.-П. Сартр
митця у вислові, що є другим епіграфом уроку? (Письменник вказував на самобутність
митця.)
7. Розповідь учителя.
Історія створення і структура збірки «Квіти зла»
Книга, що містить лише двісті сторінок невеликого формату, стала перлиною
світової лірики.
Задум збірки визрів у 1846 році. Тоді цей твір мав називатися «Лімби», що озна-
Задум збірки чає «верхні кола пекла». Звичайно, виникають асоціації з Данте та його твором
«Божественна комедія». Пеклом здавалося поетові сучасне життя, пекельні муки
відчували як ліричний герой твору, так і сам автор. Але таку назву вже мала кни-
га Теодора Верона. Письменник Іполит Бабу підказав іншу — «Les Fleurs du Mal»
(«Квіти зла»). Ця назва сподобалася Бодлеру, окрім того слово «le Mal» має ще
й інше значення — біль. Саме так називалася нова збірка поета, що з’явилася
1 червня 1855 року і містила лише 18 віршів.
Назва твору виявилася напрочуд влучною і виразною, відбивала всі супереч-
ності, які переживав поет.
Структура Книга має посвяту, вступ і складається із шести циклів: «Сплін та ідеал», «Па-
«Квітів зла» ризькі картини», «Вино», «Квіти зла», «Бунт» і «Смерть». Усі вони об’єднані за
проблемно-тематичним принципом.
Вірші у збірці мають здебільшого двопланову структуру, але на першому пла-
ні — предмети, емпіричні явища, конкретні деталі, а за ними ховається ідея, аб-
стракція, що перетворює предметно-емпіричні образи на символи. Символіка пое-
та звернена до «реальної свідомості», спрямована глибоко й експресивно виразити
суперечливе духовне буття особистості.
Сучасники не сприйняли книгу Ш. Бодлера, звинуватили його в аморальності,
а проти автора було висунуте судове обвинувачення в «обра5зі суспільної моралі».
Навіть його мати не зрозуміла книги сина і приєдналася до думки критиків. Суд
над поетом відбувся 20 серпня 1857 року.
Суд над Бодле- Зазначимо, що в той же час судили й іншого письменника — Г. Флобера, авто-
ром ра роману «Пані Боварі». Але у Флобера був блискучий адвокат і митця виправ-
дали. А Ш. Бодлерові присудили сплатити штраф у сумі 300 франків. Видавець
його збірки теж мав сплатити штраф — 100 франків. Окрім того, суд вимагав ви-
ключення зі збірки шести віршів, увесь тираж заарештували.
Бодлер був у розпачі і переживав тяжку депресію. Він написав зворушливого
листа імператриці з проханням зменшити штраф. Імператриця відгукнулася на
сповідь поета, і штраф зменшили до 50 франків.
Напередодні Різдва 1857 року Ш. Бодлер писав: «Я кілька місяців перебуваю
в полоні жахливої апатії, що порушила все… Самотність без підтримки й без ро-
боти — жахлива річ…».
Пройшов певний час, доки Бодлер почав писати.
Урок № 25
Тема. Філігранність поетичної техніки, формальна довершеність і сугестивність
вірша Ш. Бодлера «Вечорова гармонія». Тлумачення предметних образів як
«видимих знаків» ідей, почуттів, душевних станів у поезії «Відповідності».
Мета: проаналізувати вірші зі збірки «Квіти зла», поглибити знання учнів про творчість
Ш. Бодлера, особливості поетики митця; домогтися засвоєння поняття «сугестія»;
розвивати навички аналізу поетичного твору, виразного читання, зв’язного мов-
лення, логічного мислення, творчі здібності; сприяти формуванню читацької куль-
тури школярів.
Обладнання: підручник; тексти віршів Ш. Бодлера (у перекладах на вибір учителя та учнів); слов-
ник літературознавчих термінів, тлумачний словник.
Хід уроку
1. Бесіда.
— Дайте визначення понять «символізм», «модернізм».
— Назвіть основні ознаки символізму.
— Розкрийте особливості естетичних поглядів Ш. Бодлера.
— Розкажіть про структуру збірки «Квіти зла».
— Яке символічне значення назви збірки «Квіти зла»?
1. Слово вчителя.
Як відомо, композиційну особливість структури збірки «Квіти зла» становить
її двоплановість. Це стосується передусім основної частини «Сплін та ідеал»,
в якій утверджується божественна природа людини і ницість звичайного життя.
Двоплановість Поет прагне злетіти вгору, його «трепетний дух» утікає від «земної хвороботвор-
збірки «Квіти
зла» ної гнилі», щоб піднятися в «осяйну даль», у «таємні сфери». Але йому важко
втриматися на цій висоті. Від першої частини «Спліну та ідеалу» до заключної
(вірші «Сплін», «Марево», «Жага небуття», «Алхімія страждання», «Годинник»)
чітко простежується низхідна лінія, яка веде не від «спліну» до «ідеалу», а на-
впаки, від «ідеалу» до «спліну», від Бога — до Сатани.
Цикл «Сплін та ідеал», як і в цілому вся збірка,— це лірична драма, де ідеа-
лові протистоїть не сама дійсність, а «сплін» — хворобливий душевний стан, по-
роджений цією дійсністю. Бодлеру вдалося заглянути в безодню людського відчаю
й душевного мороку.
3. Аналіз вірша.
— Які почуття викликає у ліричного героя вечір? (Вечір викликає у героя різ-
ні почуття та асоціації. Глибоке враження на нього справляють захід сонця, нічна
тиша, буяння трав і дерев.)
Відчуття гармо- — Як у вірші досягається відчуття гармонії? (За допомогою поєднання звуків
нії у вірші та ароматів, почуттів і вражень.)
— Прослідкуйте за особливостями мелодики. (Вірш дуже мелодійний. Ця ме-
лодійність забезпечується повторами, прийомами асонансу (часте повторення зву-
ків «о» та «у», що передають протяжність мелодії) та алітерації (багато сонорних
звуків «м», «л», «н». Разом з тим часте повторення «р» вносить відчуття триво-
ги).)
— Яку роль відіграє образ меланхолійного вальсу? (Це мелодія серця лірично-
го героя — меланхолійна, тобто сумна, дещо піднесена, але трагічна.)
— Чи можете ви сказати, про що цей вірш? (Про невимовну тугу особистості,
прагнення гармонії, недосяжність ідеалу, про життя і смерть.)
— Яке значення має захід сонця, змальований у кінці вірша? (Кривавий захід
Значення захо- сонця набуває символічного значення. Він уособлює душевні втрати, що завжди
ду сонця
супроводжують життя людини. Але в останньому рядку звучить світла нота: згад-
ка про кохану «Та сяє, мов потир, твоє лице мені». Невипадковою є згадка про
потир, адже кохання набуває ознак святості. Саме таким і є це почуття.)
— Який прийом використовує автор у фіналі твору? (Прийом синтаксичного
протиставлення: «Упало в кров свою світило життєносне, / Та сяє, мов потир, твоє
лице мені».)
4. Слово вчителя.
Приклад сугес-
У вірші «Вечорова гармонія» відчувається якась недомовленість, незаверше-
тивної лірики ність. І все це відбувається в душі ліричного героя. Перед нами приклад сугестив-
ної лірики.
5. Словникова робота.
Сугестія — навіювання, спонтанний вияв емоцій.
Сугестивна лірика — жанрова група ліричних творів, яка спирається не на ло-
гічно оформлені зв’язки, а на асоціації та інтонаційні відтінки, звернена до емо-
ційної сфери читача. Предметом зображення в сугестивній ліриці є духовна сфера,
внутрішні конфлікти морально-психологічного характеру.
їною. Людство з давніх-давен знає ці два напрямки, ці два ідеали. Античний світ
схилявся перед Красою, світ християнський — перед Таїною. Боротьба цих двох
ідеалів і складає всю історію людства».
8. Аналіз вірша.
— Чи можна визначити тему вірша? (Чітко її визначити важко. Адже в поезії
Таємниче, інтуї-
тивне, підсвідо- багато таємничого, інтуїтивного, підсвідомого.)
ме в поезії — Якою у цьому вірші є позиція автора? (Автор закликає читачів долучитися
до загадкової і непізнаної таємниці буття, відчути цілісність та єдність усього су-
щого. Кожен читач по-своєму може трактувати символи поезії, адже вони завжди
багатозначні.)
— Якою у вірші постає природа? («Природа — мудрий храм».)
— У чому полягає особливість зображення світу в поезії? (У вірші багато зо-
рових і чуттєвих образів. Автор передає звуки і запахи. Читач «відчуває» запах
парфумів, «дух амбри, ладану, дух пижма і бензоя», «бачить» зелені луки, ліси,
безкраї поля. Кожен має знайти свої «відповідності» і пізнати сенс буття.)
— Визначте жанр поезії. (Сонет: 14 рядків, два катрени і два терцети. У кін-
ці — основна думка: життя багатогранне і непізнане.)
9. Робота з епіграфом.
— Виразно прочитайте епіграф до уроку.
— Які особливості поетики Ш. Бодлера визначив Д. Наливайко? (Органічне по-
єднання глибокого ліризму, філософська насиченість вірша, символізм образів.)
2. Заключна бесіда.
— Яке ваше особисте враження від поезії Ш. Бодлера?
— У чому виявляється особливість композиції збірки «Квіти зла»?
— Яким поет бачить мистецтво?
— У чому полягає особливість поетики Бодлера?
— Які особливості символізму притаманні поезії митця?
Урок № 26
Тема. Із поезії французького символізму. Символізм як літературний напрям
останньої третини XIX — початку XX ст. Основні естетичні принципи та
поетичне новаторство символістів. Творчість П. Верлена. Вірші «Забуті
арієти», «Так тихо серце плаче…», «Поетичне мистецтво».
151
Мета: поглибити знання учнів про символізм як літературний напрям; актуалізувати знан
ня про естетичні принципи символізму, сугестію; ознайомити учнів із матеріалом
про життєвий та творчий шлях французького поета П. Верлена; поглиблювати на-
вички аналізу поетичного тексту, виразного читання; розвивати зв’язне мовлення,
логічне мислення; сприяти розширенню читацького кругозору школярів; виховува-
ти кращі людські якості.
Обладнання: підручник; портрет П. Верлена; виставка творів символістів; тексти віршів П. Вер-
лена (у перекладах на вибір учителя або учнів); виставка репродукцій картин імпре-
сіоністів (на вибір учителя); словник літературознавчих термінів, тлумачний слов-
ник.
Хід уроку
Бесіда.
— Згадайте визначення символізму як літературного напряму. (Символізм
(грец. symbolon — знак, символ, ознака) — одна з течій раннього модернізму,
в якій замість художнього образу, котрий відтворює певне явище, застосовуєть-
ся художній символ, що є знаком мінливого «життя душі» і пошуку «вічної Іс
тини».)
— Назвіть ознаки символізму як літературного напряму.
1. Лекція вчителя.
(У процесі лекції учні записують тези.)
Як відомо, символізм виник у Франції в 60–70-ті роки XIX ст., звідки й по-
ширився в інші країни.
На думку літературознавців, символізм формується на проголошеному Ш. Бод-
Значення за- лером законі «відповідностей», що проникають у безмежний, постійно оновлюва-
кону «відповід- ний світ, де відбувається «активне самоперетворення внутрішнього на зовнішнє»,
ностей»
їх синтез.
В основу естетичної системи символізму покладено символ як засіб уникнення
повсякденності, досягнення ідеальної сутності світу — Краси.
Великий вплив на розвиток естетичної концепції символізму справив німець-
кий романтизм, філософія А. Шопенгауера, Ф. Ніцше, В. Соловйова.
У французькому символізмі виділяють три етапи:
Три етапи I — 70-ті — друга половина 80-х років XIX ст.— період становлення напряму;
французького II — 80–90-ті роки XIX ст.— період активного розвитку символізму;
символізму III — кінець XIX — початок XX ст.— спад символістського руху.
У Франції найвідомішими представниками символізму були П. Верлен, А. Рем-
бо, С. Малларме; у Бельгії — М. Метерлінк, Е. Верхарн; в Австрії — Р. М. Ріль-
ке; у Росії — В. Брюсов, А. Бєлий, О. Блок. В Україні символізм представлений
творчістю плеяди талановитих поетів, які утворили цікаві угруповання, напри-
клад: «Молода муза», «Українська хата», «Митуса»» та ін. Ідеї французьких
152
альному світі, а існують як гра уяви, примхлива вистава на тлі витонченого «пей-
зажу душі»: «Твоя душа — витворний краєвид, / Яким проходять з піснею і грою
/ Чарівні маски, радісні на вид, / Та сповнені таємною журою».
Схвальні відгуки на обидві збірки дали А. Франс і В. Гюґо, відзначивши своє
Нерозуміння рідність таланту молодого поета, який, на їхню думку, був «не схожий на своїх
віршів поета
широкою сучасників». Однак широка публіка не зрозуміла віршів П. Верлена, тому поетові
публікою довелося пройти довгий шлях до своєї популярності.
У 1869 році Верлен познайомився з Матільдою Мот’є де Флервіль, яка стала
його дружиною. Після заручення у червні 1869 року почав працювати над збіркою
«Добра пісня», котру присвятив своїй нареченій. Книга, що вийшла 12 червня
1870 року, за два місяці до вінчання, стала весільним подарунком Матільді.
У дні революції 1871 року Верлен приєднався до Комуни і брав участь у ро-
боті бюро комуністичної преси в революційному уряді. У спогадах митця є та-
кий запис: «Я все ж із самого початку любив цю революцію, яка була мирною
і якій небезпечно близькою була приказка: “Якщо хочеш мати мир, готуйся до
війни”».
Після 1871 року верленівська меланхолія поглиблюється. Відіграють свою роль
і поразка Паризької Комуни, і особисте життя, що дало тріщину.
Поглиблення У лютому 1871 року Верлен одержав листа з маленького провінційного містеч-
меланхолії ка Шарлевіль від нікому ще не відомого 18-річного поета Артюра Рембо з кіль-
кома його віршами. У своєму листі-відповіді Верлен запросив молодого поета до
Парижа. Після знайомства поета з Артюром Рембо родинні відносини перетворю-
ються на справжню драму. Суцільний нігілізм і анархізм цього юного генія під-
штовхують Верлена до більш рішучого розриву з поетичною традицією.
Поети вирушають у мандри до Бельгії, Англії, знову повертаються до Бельгії.
Зв’язок
з А. Рембо Між ними відбувається кілька суперечок і примирень, аж поки в липні 1873 року
не вибухає кульмінаційна сварка. Верлен стріляє в Рембо з револьвера й легко
ранить того в руку, за що його заарештовують, а згодом засуджують до двох років
ув’язнення. На волю поет вийде тільки у січні 1875-го.
Випуском четвертого збірника «Романси без слів» (1874), що являв собою лі-
ричний щоденник, у якому описувалися враження від подорожі Бельгією та Анг
лією, Верлен керував із в’язниці.
«Романси без слів» — найвище поетичне досягнення Верлена. Знову, як і в пер-
Найвище пое ших збірках, звучать ноти суму й меланхолії, нетривалого забуття й печалі. Окре-
тичне досяг- мі вірші збірки нагадують пейзажі художників-імпресіоністів, часом у них усе
нення Верлена
ніби вкрите сірою імлою або розчинене в тумані. При цьому чітко виявляється
притаманна поезії межі століть тенденція до синтезу словесних і живописних об-
разів, використання образотворчих художніх можливостей мови. Прислухаючись
до монотонного шуму дощу, до відлуння церковних дзвонів, блукаючи насичени-
ми осіннім повітрям вулицями, занурюючись у бузково-зелену тінь дерев, поет
зливається душею з печальним і таємничим світом. Навколишні предмети не іс-
нують для нього окремо від світла, яке вони випромінюють, від вібрації повітря:
«Зеленаво й малиново / У непевнім світлі лампи / За вікном все знову й знову /
Мерехтять пригорки й рампи…».
«Романси без слів», імпресіоністичні за своєю природою, складаються пере-
важно з віршів, які змальовують пейзажі. Інші сюжети (історичні, героїчні, сати-
ричні) безслідно зникають. Але пейзаж тут незвичайний — це знов-таки «пейзаж
душі». Природа й душа поета зливаються в одному образі, в єдиній істоті, яка,
залишаючись природою, стає водночас людиною. Так Верлен стає визнаним май-
стром імпресіонізму.
154
4. Словникова робота.
Імпресіонізм (фр. impression — враження) — течія раннього модернізму, яка
відзначається ушляхетненим, витонченим відтворенням особистісних вражень
і спостережень, мінливих миттєвих відчуттів і переживань.
5. Лекція вчителя.
(У процесі лекції можна продемонструвати репродукції картин художників-
імпресіоністів.)
7. Слово вчителя.
У липні 1873 року в Брюсселі Верлен перебував у в’язниці, куди він потрапив
після пострілу в А. Рембо. Саме в цьому похмурому місці він написав вірші своєї
найкращої поетичної збірки «Романси без слів» (1874), яка складається із циклів
«Забуті арієти» і «Бельгійські краєвиди».
«Романси без слів» — вершина імпресіоністської лірики Верлена. Збірка є се-
Вершина імп- рією замальовок, мотивів, фрагментів, пейзажів. Імпресіоністська суб’єктивація
ресіоністської та дематеріалізація дійсності сягає в ній найвищого ступеня. Вдосконалюється
лірики поета
майстерність нюансування образу, зростають гнучкість і задушевність поетичної
інтонації.
9. Словникова робота.
Арієта — різновидність арії. Це невеличка арія з пісенним характером мелодії.
Так називається й інструментальна п’єса наспівного характеру.
/ Щоб мчав, де далеч непохмура, / Де чари діє вітерець, / Де пахне м’ята і чеб
рець…».)
— Якими словами поет говорить про відображення емоцій та настроїв? («Люби
відтінок і півтон,/ Не барву — барви нам ворожі: / Відтінок лиш єднати може /
Сурму і флейту, мрію й сон».)
— Подумайте, яке значення має зміна ритму в останніх рядках. (Синтаксич-
на фігура умовчання в передостанньому рядку і зміна ритму в останньому неначе
Значення зміни проводить ту межу, що існує між раціоналістичною літературою і «справжнім по-
ритму
етичним мистецтвом». Для письменників-раціоналістів завжди все є зрозумілим
і конкретним. А поетам, на думку Верлена, нічого не ясно, оскільки вони можуть
лише відчувати духовну сутність світу, що приваблює їх своєю таїною. Справжня
поетична натура тільки мріє про «нову блакить», котра є втіленням особливої дій-
сності, зрозумілої лише поетам.)
1. Проблемне завдання.
— Спробуйте визначити новаторство П. Верлена у розвитку поезії XIX століття.
Урок № 27
Тема. Творчість А. Рембо. Вірші «Відчуття», «П’яний корабель», «Голосівки».
Мета: поглибити знання учнів про символізм; ознайомити з матеріалом про життєвий
та творчий шлях французького поета А. Рембо; поглиблювати навички аналізу по-
етичного твору, виразного читання; розвивати зв’язне мовлення, логічне мислен-
ня; сприяти поглибленню знань школярів про французький символізм; виховувати
естетичний смак.
Обладнання: підручник; портрет А. Рембо; виставка його творів; тексти віршів А. Рембо (у пере-
кладах на вибір учителя чи учнів).
Хід уроку
Я — це хтось інший…
Артюр Рембо
поет жив разом з комунарами, якийсь час був навіть у національній гвардії. Суворо-
ритмічний «Вільний гімн Парижа», зворушливий образ дівчини-комунарки у вір
ші «Руки Жанни-Марі» — яскраві свідчення його настроїв. Але після розгрому
Комуни, зневірившись у соціальній боротьбі, А. Рембо в листі до друга від 10 лип-
ня 1871 року просить знищити свої твори про комунарів.
Пошуки іншого Письменник шукає іншого шляху в поезії, яка, на його думку, має стати про-
шляху в поезії рочицею і ясновидицею. У листі 1871 року до свого шкільного вчителя Жоржа
Ізамбара Рембо стверджує, що поет — віщун і провидець — повинен бути Проме-
теєм, йти попереду людства.
У серпні 1871-го, повернувшись до Шарлевіля, він посилає свої вірші Полю
Верлену. Хлопець із провінційного містечка своїми рядками зачарував відомого
поета, і той запрошує його до себе. Знайомство переростає в дружбу. Верлен і Рем-
бо вирушають з Парижа на пошуки нових вражень у Бельгію, а потім у Лондон.
Цілий рік вони мандрували разом Європою.
У другий період короткочасної творчості (з початку 1871 до початку 1872 року)
поезія Рембо набуває трагічного звучання. Особливо виділяється вірш «П’яний
Другий період
творчості
корабель», що його Стефан Цвейг назвав «фантасмагоричним сновидінням, бун-
том фарб, химерною симфонією лихоманячих слів». Корабель, який збився з кур-
су і втратив управління, символічно відображає творчі й життєві пошуки Рембо.
У символістському сонеті «Голосівки» декларувалися нові принципи мисте-
цтва: перетворення слова на символ, увага до смислового забарвлення звуків,
велике значення відчуттів у сприйнятті світу та відображенні духовного життя
людини.
У третій період творчості (1872–1873) Рембо пише цикл «Осяяння», який за-
свідчив народження незвичайної форми вірша, що можна назвати і віршем у про-
Третій період зі, і ритмізованою прозою. Чарівною красою віє від загадкових картин, навіяних
творчості гарячковою вільною фантазією поета. Головне в «Осяяннях» — фіксація особистих
настроїв і відчуттів, незалежно від того, що їх викликало: «Є в лісі птах, його спів
затримує вас і змушує червоніти. Є годинник, який не дзвонить. Є вибоїна з гніз-
дом білих звіряток. Є собор, який запалає, й озеро, яке підіймається. Є малень-
кий візок, що, покинутий у гаю або ж заквітчаний стрічками, котиться по стежці.
Є трупа маленьких акторів у костюмах, що з’являються на дорозі перед стіною
лісу. Є, нарешті, й такі, що тебе проганяють, коли ти спраглий і голодний».
Артюр Рембо мав непостійну і примхливу вдачу. Як у творчості, так і в житті
він шукав різних шляхів, інколи цілком протилежних. Серед сучасників корис-
тувався славою «скандального» поета, який, за словами П. Верлена, «любив так
Непостійна само пристрасно, як і ненавидів». Можливо, внаслідок цього дружні стосунки між
і примхлива двома письменниками нерідко закінчувалися сварками. Одного разу, збуджений
вдача поета
полемікою про релігію, Рембо вдарив Верлена ломакою й продовжував лупцю-
вати, допоки той знепритомнів. А в липні 1873 року під час чергової бурхливої
суперечки Верлен стріляє в Рембо, ранить його і сам потрапляє до в’язниці. Схви-
льований Рембо впадає наче в лихоманку. Криком душі, зойком людини, котра
вже не розраховує на чиюсь допомогу і все ж кличе у всесвіті когось невідомого,
стала книга «Сезон у пеклі» (1873), єдина збірка, видана за життя поета. Але не-
величкий наклад (500 примірників) письменник не міг оплатити, і книжки так
і залишилися на складі. Їх знайшли випадково через кілька десятків років, до
того існувала легенда, начебто Рембо сам знищив увесь наклад.
Розрив із Верленом, відсутність коштів, духовна невлаштованість призвели
Рембо до гострої творчої кризи. В останніх творах поета відчувається біль і розпач
самотньої душі, приреченої на марне благання: «Приходьте всі, навіть маленькі
163
діти, щоб я зміг втішити вас, роздати вам своє серце, прекрасне серце! Прийдіть,
бідаки, робітники! Я не хочу молитов, вистачить мені вашої довіри, вона дасть
мені щастя».
«П’яний «П’яний корабель» долі Рембо остаточно збився з курсу. Поет шукає забуття
корабель» в алкоголі, наркотиках, бурхливих пристрастях. Але це не втамувало «болю пе-
долі Рембо кучих протиріч», і Рембо вирішив змінити своє життя. Після того, як йому випо-
внилося двадцять років, він не написав жодного поетичного рядка. Відмовившись
від мистецтва, Рембо блукав Англією, Німеччиною, Бельгією, торгував усілякими
дрібницями на європейських базарах, наймався косити траву в голландських се-
лах, був навіть солдатом голландських колоніальних військ на Суматрі. Побував
у Єгипті, на Капрі, в Занзібарі. Рембо вивчав мову негрів Сомалі, освоював землі
Африки, де не ступала нога цивілізованої людини, допомагав імператору Абіссінії
готувати війну проти Італії. В останні роки працював у торговельній фірмі «Віан-
не, Барде і К°», яка продавала каву, слонові бивні, шкіру.
Розрив А. Рембо з поезією дослідники трактують по-різному. Французький
Розрив А. Рем- письменник А. Камю вбачав у цьому «самогубство духу», австрійський прозаїк
бо з поезією
С. Цвейг — «зневажання мистецтва, нехтування ним». Існує версія, що поет утік
з Парижа, щоб віднайти себе в іншому, щоб ствердитись, але потім все ж таки
повернутись незалежним і вільним, позбавившись від «п’яного сну». В деяких су-
часних дослідженнях утверджується думка про те, що поет підійшов у своїх екс-
периментах зі словом до крайньої межі і, зазирнувши за неї, побачив лише порож-
нечу, він ще намагався писати, але вже не міг віднайти сенс поетичної творчості.
Однак загадка поезії Рембо й досі не розгадана. Таємничим є не тільки його відхід
від мистецтва, а передусім ті твори, що він встиг написати за короткий період,
який став цілою епохою у світовій літературі.
Тридцяти семи років, стомленим, але ще повним сил, повернувся Артюр Рембо
у Францію. Невідомо як склалася б його подальша доля, та 1891-го в нього вини-
кла пухлина правого коліна, яка виявилася саркомою. 10 листопада того ж року
Рембо помер у марсельській лікарні. Поховано поета в Шарлевілі.
Пiсля смертi до митця прийшла всесвiтня слава. Його iм’я стало символом
Ім’я Рембо — свiтового поетичного авангарду. Без ясновидiння Рембо не було б великої по-
символ світо-
вого поетично- етичної революцiї Г. Аполлiнера, французьких сюрреалiстiв, iнших поетiв. Його
го авангарду творчiсть привертала увагу й українських поетiв. Значний iнтерес до неї виявляли
Юрiй Клен i Василь Бобринський. Поезiї Рембо також перекладали М. Терещен-
ко, Г. Кочур, М. Лукаш, Д. Павличко, В. Стус, В. Ткаченко, М. Москаленко та iн.
У другій половині XX століття спостерігається нова хвиля інтересу до особис-
тості А. Рембо. Так, зокрема, його образ цікавив кінорежисерів. Найбільшу попу-
лярність мав фільм Агнешки Холланд «Повне затемнення» (1995), створений за
однойменною п’єсою американського режисера і сценариста Крістофера Хемптона
(1967), в якому роль поета виконував Леонардо Ді Капріо (хоча достовірність об-
разів Рембо і Верлена у цьому фільмі багатьма ставиться під сумнів).
3. Слово вчителя.
А. Рембо усвідомлював свій шлях у поезії як «вічне блукання й поривання
«Вічне блукан- у нетрях духу». Усе, що йде ззовні («загальноприйнятні» норми моралі або універ-
ня й поривання сальні «закони розуму», «здоровий глузд» або «добрий смак»), він сприймав як
у нетрях духу» нестерпні пута, що заважають порухам його душі й тіла. Поет не терпів не лише
жодного насильства, а й «приручення до середовища», відчуваючи себе істотою,
що належить до «іншої раси», «чужинцем» у світі, настільки ж неприємним для
оточення, наскільки й воно було неприємним йому.
164
5. Слово вчителя.
«П’яний кора- Вірш «П’яний корабель» А. Рембо написав, коли йому було 15 років. Хоча че-
бель» — нова- рез два роки він виправив деякі рядки. Прочитавши цей твір, П. Верлен зазначив,
торське явище що в ньому є те, «чим повинна збагатитися сучасна й майбутня поезія». І, дійсно,
французької лі-
тератури «П’яний корабель» став новаторським явищем у тогочасній французькій літе
ратурі.
7. Аналіз поезії.
— Чи можна визначити про що цей вірш? (Вірш має безліч інтерпретацій, ви-
кликає у читачів різні асоціації. Одні бачать у ньому бунт проти сірої буденності,
інші — аналогію з подіями Паризької комуни, треті говорять про те, що в цьо-
му творі автор передбачив свою власну долю, четверті вбачають у ньому виклад
філософсько-естетичної концепції митця. У вірші описані мандри корабля, що
втратив управління і носиться безмежним океаном.)
Особливість — У чому полягає особливість цього твору? (У вірші спостерігається злиття
поезії
об’єктивного і суб’єктивного першоджерел. Саме тому описані події можуть асо-
ціюватися як з реальним життям, так і з філософським узагальненням (блукання
і поривання ліричного героя у просторах духу, життя, поезії).)
— Визначте композицію вірша. (Композиція вірша складається з трьох частин.
Три частини Зав’язка — загибель команди і втрата керування кораблем, розвиток дії — уявні
вірша мандри ліричного героя в морській стихії, кульмінація — зіткнення піднесеної
фантазії з буденною реальністю, розв’язка — відмова героя від прагматичного
життя.)
— Які види конфлікту є у творі? (У вірші є два види конфлікту: зовнішній
і внутрішній. Зовнішній — зіткнення ліричного героя зі стихією та буденністю,
167
8. Коментар учителя.
Назва вірша теж є символічною. Багатьох дослідників та читачів хвилює пи-
тання: «Чому корабель п’яний?» У творі неодноразово звучить мотив сп’яніння.
З одного боку, це означає забуття нудної буденності, сірого життя, а з іншого —
відчуття припливу нестримної фантазії та енергії. Ліричного героя п’янить роз-
маїття почуттів, небачені краса і таємниця ірреального світу, що відкрився в його
душі. У вірші відчувається дивовижне злиття героя зі стихією, що пробуджує
в ньому поетичне натхнення.
Море в поезії виступає багатозначним символом. Це і почуття, і примхлива
життєва доля, і поезія.
Символи- У вірші є й символи-кольори: зелений колір моря, «зелена синь» морських гли-
кольори бин. Як відомо, у символістів ці два кольори означали надію.
9. Проблемне запитання.
— Деякі дослідники називають вірш А. Рембо «П’яний корабель» поемою.
Чи згодні ви з такою думкою? (Відомо, що поема як жанр поєднує в собі елементи
лірики, епосу й драми. Усі ці ознаки є у творі А. Рембо.)
Відчуття
В блакитні вечори стежками йтиму я;
Колотиме стерня, траву почну топтати:
Відчує свіжість піль тоді нога моя,
Я вітру голову дозволю овівати.
Отож мовчу собі, сповільнюю ходу.
В душі безмежної любові лиш припливи;
Все далі й далі, мов бродяга той, піду,
З Природою, немов із жінкою, щасливий.
Заключна бесіда.
— Подумайте, чому А. Рембо вважають символом поетичного авангарду?
— На вашу думку, яку роль відіграли тривалі мандрівки поета?
— У чому полягає трагізм долі А. Рембо?
— Які новаторські тенденції притаманні поезії митця?
— Яка роль поета у розвиткові світового літературного процесу?
— На кого з українських поетів мала вплив творчість А. Рембо?
— Назвіть перекладачів віршів А. Рембо українською мовою.
Урок № 28
Тема. Позакласне читання. Бурхливі людські пристрасті у новелах П. Меріме.
Мета: ознайомити учнів із творчістю французького письменника П. Меріме, допомогти
зрозуміти ідейно-філософський зміст його новел; поглиблювати навички само-
стійної роботи, аналізу прозового твору, виразного читання, переказу; розвивати
зв’язне мовлення, логічне мислення; сприяти розширенню читацького кругозору
школярів.
Обладнання: портрет П. Меріме; виставка його творів; тексти новел письменника (у перекладах
на вибір учителя).
Хід уроку
Дебют Як письменник він дебютував досить рано, коли йому виповнилося лише 20 ро-
письменника ків. Першим твором стала історична драма «Кромвель», що її схвально зустрів
Меріме
Стендаль. Але, незважаючи на високу оцінку Стендаля, Меріме залишився неза-
доволеним своїм твором і тому драма не потрапила до друку. Пізніше письмен-
ник написав декілька драматичних п’єс, що були надруковані під назвою «Театр
Клари Газуль». Цікаво, що Меріме у передмові до книги заявив: автором творів
є нібито невідома іспанська актриса мандрівного театру.
Упродовж 1828–1829 років з-під пера письменника виходять драма «Жаке-
рія», історичний роман «Хроніка часів Карла IX», новели «Маттео Фальконе»,
«Таманго», «Етруська ваза» та декілька листів з Іспанії.
Поїздка на Кор- 1839 року Меріме здійснив поїздку на Корсіку. Його завжди приваблювали ек-
сіку зотичні країни, звичаї інших народів і цивілізацій.
Письменник написав кілька творів з історії Греції, Риму, Італії. Зазначимо, що
його історичні розвідки про короля Кастилії користуються популярністю навіть
серед спеціалістів.
Універсальність літературної освіти Меріме помітно вирізняє його серед фран-
цузьких письменників. Зокрема, Меріме одним із перших французьких митців
Універсальність
поцінував російську літературу, оволодів російською мовою, щоб прочитати
літературної в оригіналі твори Пушкіна та Гоголя. Він обожнював Пушкіна, у 1849 році пе-
освіти Меріме реклав його повість «Пікова дама». За спогадами І. Тургенєва, П. Меріме у при-
сутності самого В. Гюґо називав Пушкіна найкращим поетом доби. 1851 року
вийшов етюд Меріме про Гоголя, а в 1853-му — переклад «Ревізора». Пись-
менника цікавила історія Петра I, Смутного часу. Меріме був шанувальником
І. Тургенєва, написав передмову до його роману «Батьки і діти», опублікованого
в Парижі 1864 року.
Письменник негативно поставився до перевороту 1851-го, в результаті якого
Луї Наполеон Бонапарт оголосив себе імператором Наполеоном III. Завдяки дру-
Стосунки Мері-
жині імператора Євгенії Меріме оточили милостями двору, нагородили орденом
ме з імператор-
ською родиною Почесного легіону, а влітку 1853 року призначили сенатором. Однак у сенаті
Меріме буде грати скромну роль: за сімнадцять років лише тричі він брав слово.
Та близькі стосунки з імператором не склалися, хоча імператриця й ставилася до
нього як до рідної людини.
У 50-ті роки Меріме жив дуже самотньо. Після смерті батька він більше
п’ятнадцяти років прожив з матір’ю. 1852 року Анна Меріме померла. У Про-
спера не було ні братів, ні сестер, ні дружини. Звужувалося коло його друзів.
Ще 1842 року помер Стендаль, з яким Меріме товаришував упродовж двадцяти
років. Стосунки з Валентиною Делессер приносять письменникові багато страж-
дань. 1852 року Валентина покинула Меріме, він болісно переживав її вчинок. Те-
пер письменник відчував наближення старості, підупало його здоров’я (він хворів
на астму).
Стан Меріме погіршився ще й від того, що Франція 19 липня 1870 року оголо-
Останні дні
життя письмен- сила війну Пруссії. Він розумів: війна веде до катастрофи, глибоко співчував імпе-
ника ратриці, проголошеній регентшою. Незважаючи на хворобу, Меріме двічі робить
візити до Євгенії.
11 вересня 1870 року письменник приїздить до Канн. Своєму лікареві він
сказав: «Франція помирає, і я хочу померти разом з нею». 23 вересня 1870 року
о дев’ятій годині вечора Проспер Меріме несподівано помер. Йому було 67 років.
Після смерті П. Меріме російський письменник І. Тургенєв написав: «Під зо-
внішньою байдужістю він приховував любляче серце; він був до кінця вірним сво-
їм друзям».
172
3. Слово вчителя.
П. Меріме — П. Меріме відомий як майстер новели. Одним з найбільш яскравих його тво-
майстер рів є новела «Кармен» (1845). Зазначимо, що в основу сюжета однойменної опери
новели Ж. Бізе, музика якої надзвичайно популярна і в наші дні, взято саме цей твір.
4. Бесіда.
— У чому полягає особливість композиції новели? («Кармен» — це оповідання
«Кармен» — в оповіданні. В новелі декілька оповідачів: автор-археолог і контрабандист Хосе
оповідання Наварро. Завдяки цьому оповідь дещо сповільнюється.)
в оповіданні
— Де відбувається дія? (В Іспанії, у Кордові.)
— Хто є героями твору? (Автор — археолог, етнограф і лінгвіст, контрабандист
Хосе і циганка Кармен.)
— Розкажіть, як автор-оповідач познайомився з Хосе. (Вони зустрілися на Ка-
менській рівнині.)
— Знайдіть опис Хосе. Що вражає в його портреті? (Суворий і гордий по-
гляд.)
— Що вразило оповідача при першій зустрічі з Кармен? У яку пору доби це
сталося? (Його вразила краса жінки, але це холодний погляд ученого. Її «дика
краса» та чуттєвий й одночасно жорстокий вираз очей. Це сталося вночі.)
Портрет — Знайдіть опис портрета Кармен. («В волосах у нее был большой букет жасми-
Кармен на, лепестки которого издают вечером одуряющий запах. Одета была она просто,
пожалуй, даже бедно, во все черное, как большинство гризеток по вечерам».)
— Який образ найбільше підходить Кармен? (Хижої кішки, що стрибає за здо-
биччю.)
5. Переказ тексту.
— Перекажіть історію життя Хосе.
— Розкажіть, що вам відомо про Кармен.
6. Продовження бесіди.
— Якими були стосунки Хосе і Кармен? (Досить складними, хоча вона й гово-
Характеристика рила, що кохає Хосе.)
Кармен — На вашу думку, чи можна вважати Кармен позитивною героїнею? (Ні, вона
увібрала дуже багато поганого від того злодійського оточення, в якому жила. Вона
не може не брехати, завжди готова взяти участь у будь-якій авантюрі.)
— Чим героїня привертає увагу? (Щирістю й чесністю в коханні, що є основою
її єства, гордістю, жагою свободи, готовністю пожертвувати всім, навіть життям,
заради внутрішньої незалежності.)
— Чи є щось спільне між героями? (Вони обоє ладні віддатися всепоглинаючо-
му почуттю кохання.)
— Схарактеризуйте образ автора. (Це зацікавлений дослідник і мандрівник,
трохи іронічний, спокійний спостерігач за тим, що відбувається.)
7. Слово вчителя.
Образ Кармен неодноразово привертав увагу митців. До нього зверталися
Образ Кармен О. Блок (цикл «Кармен»), М. Цвєтаєва (вірші про Кармен), Ж. Бізе (опера «Кар-
у мистецтві
мен»), Р. Щедрін (балет «Кармен-сюїта»). (За бажанням учителя можна викорис-
тати названі матеріали.)
У 1829 році П. Меріме створив новелу «Маттео Фальконе», яка публікувалася
в усіх збірниках, що виходили за життя автора. При створенні цієї новели автор
скористався заміткою в газеті, з якої взяв сюжетну основу твору.
173
8. Бесіда.
— Де відбувається дія твору? (На південно-східному узбережжі острова Кор-
сика.)
— Що відомо про головного героя Маттео Фальконе? (Він був багатим господа-
Зміст новели рем, «он жил честно, то есть ничего не делая, на доходы от своих многочисленных
стад, которые пастухи-кочевники пасли в горах, перегоняя с места на место».)
— Чим він був відомий? (Був гарним стрільцем.)
— Як звали його сина? (Фортунато.)
— Розкажіть, що трапилося на подвір’ї Маттео Фальконе. (Фортунато, споку-
сившись на запропонований годинник, видав втікача, який заховався в сіні на
подвір’ї Маттео Фальконе.)
— Чому Маттео Фальконе так вчинив зі своїм сином? (Тому що найстрашні-
шим для нього була зрада. А його син став зрадником.)
— Як ви вважаєте, чи мав право Маттео Фальконе на вбивство сина? (Це жах-
ливий вчинок. Але відповідно до законів Корсики зрада була найбільшою ганьбою
для всього роду.)
9. Слово вчителя.
Реальність У 1837 році П. Меріме написав новелу «Венера Ілльська», яку вважав найкра-
і фантастика
у новелі «Вене- щим своїм твором. Ця новела цікава тим, що в ній реальні події майстерно пере-
ра Ілльська» плітаються з фантастичними.
10. Бесіда.
— Чим ця новела привертає увагу читача? (Незвичністю подій, що розгорта-
ються на сторінках твору.)
— Яка подія лежить в основі сюжету? (У містечкові Ілль було знайдено анти-
чну статую Венери, котру поставили в парку пана Пейрорада.)
— Що дивувало в статуї? («Презрение, насмешку, жестокость можно было про-
честь на этом невероятно прекрасном лице. Право же, чем больше всматривался
я в эту поразительную статую, тем сильнее испытывал мучительное чувство при
мысли, что такая дивная красота может сочетаться с такой полнейшей бессердеч-
ностью».)
— Який напис було зроблено на цоколі статуї? («Бережися тієї, яка кохає».)
— Яка подія мала статися в родині пана Пейрорада? (Його син Альфонс мав
одружитися. Ця подія повинна була статися в п’ятницю. День вибрав батько на-
реченого, оскільки п’ятниця — день Венери.)
— Розкажіть, як відбувалася церемонія весілля.
— Що дивувало оповідача в цьому дійстві? (Альфонс одружувався тому, що
наречена багата. Дівчина була вродливою, із чистою душею і не знала всіх намірів
нареченого.)
— Яка дивна пригода сталася цього дня? (Альфонс, граючи у м’яча, скинув
Дивна пригода старовинну обручку з діамантом і надів її на палець статуї. Згадав він про неї лише
під час весілля під час церемонії. На палець нареченої він одягнув іншу каблучку. Коли юнак по-
біг у парк зняти каблучку, йому це не вдалося. Статуя не віддала її.)
— Як статуя Венери покарала Альфонса? (Вона прийшла до нього вночі й вби-
ла нареченого.)
— Яке символічне значення має в новелі статуя Венери? (Вона стає симво-
Символічне лом краси, котру осквернила ницість і вульгарність міщанського суспільства.
значення статуї Пейрорад-батько, педант, позбавлений естетичного смаку, сповнений високої само-
Венери оцінки, провінційний любитель старовини, не здатен зрозуміти красу в мистецтві.
174
А його син, розбещений, самозакоханий буржуа, визнає в житті лише одну цін-
ність — гроші.)
— Яким є символічне значення фіналу? (Як відомо, Венера — богиня кохання.
Символізм
фіналу твору Альфонс спаплюжив це почуття, розтоптав його, тому він і покараний. Трагічний
фінал твору сприймається як помста статуї Венери.)
1. Робота з епіграфом.
— Як ви розумієте слова епіграфа?
— Як вони пов’язані з темою уроку? (Для героїв новел П. Меріме головним за-
вжди є свобода і незалежність, сила характеру.)
2. Завдання учням.
— Визначте особливості новелістики П. Меріме. (Підкреслено об’єктивна роз-
Особливос- повідь, суб’єктивна манера викладу, притаманна романтикам, поглиблення пси-
ті новелістики хологічного аналізу, що є невід’ємним від зображення суспільних причин, якими
П. Меріме породжені переживання героїв. Меріме не любить описувати емоції, тому в його
творах відсутні внутрішні монологи. Композиція новел чітко продумана. Автор не
зупиняється лише на зображенні кульмінаційного моменту в розвиткові конфлікту.
Він залюбки розповідає його передісторію, змальовує насичені життєвим матеріа-
лом біографічні характеристики своїх героїв. Велика увага приділяється образові
оповідача, засобам уведення його в тло твору. Новели Меріме часто побудовані на
контрасті між буденністю тієї дійсності, що виникає в обрамленні оповіді, та драма-
тизмом, незвичністю подій, про які читач дізнається із самої розповіді. Дія творів
відбувається в екзотичних країнах і автор часто вводить детальні описи цих країн,
звичаї народів, котрі їх населяють. Усе це посилює зацікавленість читача.)
— Подумайте, чим приваблюють новели П. Меріме сучасного читача. (Зобра-
женням сильних людських пристрастей, гордих, мужніх героїв, які вміють від-
стояти себе і для яких головним у житті є свобода.)
V. Домашнє завдання
Підготуватися до контрольної роботи «Творчість М. Некрасова, А. Фета, В. Віт
мена, Ш. Бодлера, П. Верлена, А. Рембо».
Урок № 29
Тема. Контрольна робота «Творчість М. Некрасова, А. Фета, В. Вітмена, Ш. Бод-
лера, П. Верлена, А. Рембо».*
Мета: перевірити рівень засвоєння вивченого матеріалу; розвивати навички самостійної
роботи, зв’язного мовлення, логічного мислення; формувати уміння сконцентрува-
* Учитель також може використати видання: Л. А. Чередник. Світова література. 10 клас. Рівень стандарту: Комплексний
зошит для контролю знань.— Х.: Вид-во «Ранок», 2010.
175
Хід уроку
I. Оголошення теми й мети уроку
В чотири;
Г п’ять.
9. Рядки «Найперше — музика у слові!» взято з вірша П. Верлена:
А «Забуті арієти»;
Б «Так тихо серце плаче…»;
99 В «Поетичне мистецтво»;
Г «Осіння пісня».
10. Хто із сучасників А. Рембо називав його «ангелом і демоном»?
А Ш. Бодлер;
99 Б П. Верлен;
В С. Малларме;
Г А. Франс.
11. Хто з французьких поетів-символістів став символом поетичного авангарду?
А Ш. Бодлер;
Б П. Верлен;
В С. Малларме;
99 Г А. Рембо.
12. Слово «сугестія» у перекладі означає:
А спогад;
99 Б навіювання;
В мрія;
Г сум.
Середній рівень
1. Назвіть основні ознаки декадентського світосприйняття.
2. Якими є характерні риси творчості поетів «парнаської» школи?
3. Кого з українських поетів цікавила творчість «парнасців»? (П. Грабовського,
А. Щурата, М. Терещенка, І. Світличного, Д. Павличка та ін.)
4. Які дві течії були найпопулярнішими в російській поезії другої половини
XIX ст.? (Соціально спрямована течія (громадянського звучання) і «чистого
мистецтва».)
5. Яка основна тема поезії російського поета М. Некрасова? (Співчуття до тяжкої
долі народу.)
6. Кому присвячено вірш В. Вітмена «О капітане!» (Президенту США А. Лін-
кольну.)
7. Дайте визначення поняття «верлібр». (Верлібр (фр. vers libre — вільний
вірш) — система віршованих рядків, ритмічна єдність яких ґрунтується на
інтонаційній подібності.)
8. Які провідні теми поезії А. Фета? (Кохання і природа.)
9. Сформулюйте визначення поняття «символізм». (Символізм (гр. symbolon —
знак, символ, ознака) — одна з течій раннього модернізму, в якій замість ху-
дожнього образу, котрий відтворює певне явище, застосовується художній
символ, що є знаком мінливого «життя душі» і пошуку «вічної Істини».)
10. У якому творі Ш. Бодлера своєрідно розкрито тему поета і поезії? (У вірші
«Альбатрос».)
11. Зі скількох циклів складається збірка Ш. Бодлера «Квіти зла»? (Із шести
циклів.)
12. Який головний образ-символ поезії А. Рембо «П’яний корабель»? (Образ ко
рабля.)
177
Достатній рівень
1. Які філософські джерела символізму? Звідки походить термін «символізм»?
Дайте визначення поняття «символ».
2. Доведіть, що збірка В. Вітмена написана верлібром.
3. Розкрийте, у чому полягало поетичне новаторство символістів.
4. Дайте тлумачення символіки поезії Ш. Бодлера «Альбатрос». Як на вашу дум-
ку, чи є у вірші автобіографічні мотиви?
5. З’ясуйте риси імпресіоністичної поезії на прикладі творчості одного з її пред-
ставників (на вибір учня).
6. Проаналізуйте одну з поезій А. Фета або М. Некрасова (на вибір учня).
Високий рівень
1. Подумайте, чим був зумовлений феномен «чистого мистецтва» в поезії другої
половини XIX століття.
2. Визначте риси модернізму в поезії Ш. Бодлера (на прикладі творів на вибір
учня).
3. Подумайте, у чому полягає новаторство Вітмена-поета.
4. Порівняйте розкриття теми поета і поезії у творчості Ш. Бодлера, П. Верлена,
А. Рембо.
5. З’ясуйте, у чому полягає сформульований Ш. Бодлером закон «відповіднос-
тей», що був характерним для творчості символістів.
6. Напишіть твір-роздум «Мої враження від поезії другої половини XIX століт-
тя».
Урок № 30
Тема. О. Уайльд. Роман «Портрет Доріана Грея». Життєвий та творчий шлях пись-
менника. Уайльд — письменник англійського раннього модернізму. Есте-
тизм Уайльда, імпресіоністичність стилю.
Мета: ознайомити учнів з матеріалом про життєвий та творчий шлях відомого англійсько-
го письменника О. Уайльда, з’ясувати особливості його естетичної позиції; домог-
тися засвоєння понять «естетизм», «парадокс»; поглиблювати навички самостійної
роботи з додатковою літературою, конспектування; розвивати зв’язне мовлення,
логічне мислення; сприяти естетичному вихованню школярів.
Обладнання: підручник; портрет О. Уайльда; текст роману О. Уайльда «Портрет Доріана Грея»
у перекладі Р. Доценка (або іншому на вибір учителя та учнів); словник літературо
знавчих термінів.
Хід уроку
178
179
на питання чи є у нього те, що має бути задекларованим, він відповів: «Мені немає
чого декларувати, окрім своєї геніальності».
З Америки Уайльд повертається до Ірландії, де теж читає лекції в Дублінсько-
му університеті. Саме тут, у Дубліні, він познайомився з Констанцією Ллойд,
Одруження яка стала його дружиною. Скромна серйозна дівчина, донька адвоката, побачила
Уайльда в Уайльді казкового принца і закохалася в нього без пам’яті. Перші роки сімей-
ного життя були щасливими: Оскар ніжно й віддано кохав свою дружину. У по-
дружжя народилося двоє синів — Сиріл та Вів’єн. Саме для них Уайльд вигадує
казки. Пізніше він записав їх і видав два збірники казок — «Щасливий принц та
інші казки» (1888), «Гранатовий будиночок» (1891).
У 80-х роках відбулося становлення Уайльда як журналіста, критика, есеїста,
Захоплення
й уподобання прозаїка, драматурга, майстра усної бесіди. Свої естетичні смаки письменник за-
письменника довольнив, редагуючи журнал «Світ жінки». Діяльність Уайльда-журналіста ви-
соко цінував Б. Шоу.
1887 року вийшла низка творів письменника, серед яких були оповідання
«Злочин лорда Артура Севіла», «Взірцевий мільйонер», «Кентервільський при-
вид», есе «Душа при соціалізмі». Ці твори стали втіленням уайльдівської теорії
естетизму у творчості.
1890 року виходить єдиний роман, що приніс Уайльду успіх,— «Портрет До-
ріана Грея».
У 90-х роках з-під пера О. Уайльда вийшли драматургічні твори «Соломея»
(1893), «Ідеальний чоловік» (1895), «Як важливо бути серйозним» (1899) тощо.
Творчий доро- Сценічний успіх цих п’єс приніс авторові не тільки славу, а й гроші. Нарешті він
бок митця міг задовольнити свій вибагливий смак, втілити в життя любов до коштовних ре-
чей. Уайльд майже перестав писати й повністю віддався світському життю. Його
називали «королем життя» або «Принцом Парадоксу». Він навіть зовні став ін-
шим: юнацький костюм змінили сюртуки, рединготи, циліндри; тепер цей франт
обирав коштовності залежно від пори року, погоди, настрою. Незмінною залиша-
лася лише свіжа квітка у петельці, але вже не соняшник чи лілея, а орхідея або
гвоздика.
До Уайльда по-різному ставилися всі, хто його знав. Настрої публіки вияви-
лися досить мінливими. Спочатку цензура заборонила п’єсу «Соломея», звинува-
тивши автора в аморальності. А потім над письменником почався судовий процес.
Суд над пись- Він подав позов до суду на лорда Куїнсберрі, який письмово образив його, звину
менником вативши в розбещенні свого сина Альфреда Дугласа. Але внаслідок підступної
гри лорда на лаві підсудних опинився сам О. Уайльд. Процес набув розголосу.
Знайшлося багато свідків аморального поводження Уайльда, і вони виступили
в суді. Сам підсудний не вимовив жодного слова на свій захист. Друзі навіть
пропонували йому втекти з Англії, але він відмовився. 25 травня 1895 року
Уайльда засудили до двох років ув’язнення, що стали роками пекельних мук
для душі й тіла письменника.
Навіть звільнившись із в’язниці, Уайльд вже не міг повернутися до колишньо-
го життя. Дружина подала на розлучення, друзі відвернулися від нього. У цей пе-
ріод виходять нові твори митця — «Балада Редінгської в’язниці» (1898) і «Тюрем-
Блукання на сповідь» (лист із в’язниці до Альфреда Дугласа опублікований 1905 року, після
О. Уайльда
смерті автора). Окрім того, книги письменника вилучалися з бібліотек, журнали
не друкували його творів. Через деякий час Уайльд покинув Англію. Попереду
були три роки довгих блукань Європою, аж поки письменник не знайшов при-
тулок у Франції. Уайльд навіть змінив своє ім’я на Себастьян Мельмот. Як відо-
мо, прізвище Мельмот було взято з готичного роману відомого англійського пись-
181
3. Слово вчителя.
До історії світової літератури О. Уайльд увійшов як представник естетизму —
своєрідного філософсько-естетичного напряму, що виник у кінці XIX століття.
5. Лекція вчителя.
(У процесі лекції учні складають конспект або тези.)
Естетичні погляди О. Уайльда
Головним для прихильників естетизму був культ краси.
Культ краси — Як відомо, першими, хто проголосив мистецтво та красу явищами самоцінни-
головне для ми, стали французькі романтики та символісти. Захоплення античністю, критич-
прихильників не ставлення до загальноприйнятих істин, обожнювання прекрасного в усіх його
естетизму
проявах — усе це об’єднувало французьких представників «чистого мистецтва»
з англійськими естетами.
На думку літературознавців, витоки естетизму беруть початок у «Прерафаеліт-
ському братстві», яке за свій ідеал обрало культуру Середньовіччя. Уайльд деякий
час відвідував збори товариства, спілкувався з Д. Росетті, Ч.-А. Суїнберном, котрі
мріяли відкрити нове бачення краси, що трансформувало б усталені cмаки старої
Англії.
Великий вплив на естетичні погляди письменника мали його оксфордські на-
ставники — Дж. Рескін та У. Пейтер. Саме від них і прийшло обожнювання краси
в мистецтві та житті й нове епікурейство — відхід від проблем буття у світ влас-
них витончених почуттів.
Теорію естетики О. Уайльд виклав у книзі «Задуми» (1891), зокрема тракта-
Нове епікурей- ті «Занепад мистецтва брехні», побудованому у формі діалогу Сиріла та Вів’єна.
ство О. Уайльда
Єдиний пункт, в якому сходилися обидва співрозмовники,— критичне ставлен-
ня до сучасного письменникові стану мистецтва. Сиріл захищає традиційний ре-
алістичний погляд на мистецтво як дзеркало життя. Прихильник радикальних
поглядів Вів’єн (у його словах відчуваються погляд самого Уайльда) стверджує,
182
Уайльд — про- на митця та його твори. У передмові до роману «Портрет Доріана Грея» письмен-
тивник баналь- ник зазначив: «Немає книг моральних або аморальних. Є книги добре написані
ного розумін-
ня моральних або погано написані. Ото й усе», «Митець не має етичних уподобань». Як бачимо,
принципів вислови зовсім різні, що й дало можливість звинуватити Уайльда в аморальності.
Не слід думати, що письменник відкидав мораль взагалі, йому не подобалося ба-
нальне розуміння моральних принципів.
9. Робота з епіграфами.
— Виразно прочитайте вислови, що служать епіграфами до уроку.
— Як ви розумієте слова О. Уайльда? (У них відчувається вплив естетичної
теорії: митець має створювати прекрасне і нести його своїм читачам.)
— Подумайте, як слова німецького поета Й. В. Ґете співвідносяться з творчіс-
тю О. Уайльда? (Митець має віднайти прекрасне в дійсності й відобразити його
у своїх творах.)
1. Підсумкова бесіда.
— Представником якого літературного періоду був О. Уайльд? (Ранньомодер-
ністської доби.)
Казки
— Чи знайомі вам казки О. Уайльда? Поділіться своїми враженнями про них.
О. Уайльда — Дайте визначення поняття «естетизм як філософсько-естетичний напрям».
— Згадайте, хто до Уайльда пропагував естетизм у мистецтві? (Члени групи
«Парнас», представники «чистого мистецтва».)
— У чому полягала сутність естетичних поглядів О. Уайльда?
— В якому творі О. Уайльд виклав свою теорію естетики?
— Що таке парадокс?
— Чого не визнавав О. Уайльд у житті та мистецтві? (Банальності.)
2. Творче завдання.
— Знайдіть у тексті роману «Портрет Доріана Грея» приклади парадоксів,
Приклади пара- спробуйте дати тлумачення цих висловів.
доксів у романі («Краса, справжня Краса кінчається там, де починається одухотвореність. Інте-
лект — уже сам собою щось диспропорційне»; «Єдине, чим шлюб задаровує — це
184
обман, без якого не обходяться ані чоловік, ані жінка»; «Сумління і боягузтво —
власне одне й те саме. Сумління — це лише фасад боягузтва»; «Бо ніщо не лікує
так душі, як відчуття, і ніщо не лікує так відчуттів, як душа»; «Справжня таїна
життя — це видиме, а не невидиме»; «Мужчини одружуються з утоми, жінки з ці-
кавості: ті й ті знаходять розчарування» тощо.)
3. Перевірка конспектів.
(Учитель перевіряє 3–4 учнівські зошити.)
V. Домашнє завдання
Вивчити конспект; перечитати роман О. Уайльда «Портрет Доріана Грея».
Індивідуальне завдання. Підготувати повідомлення про історію створення ро-
ману.
Урок № 31
Тема. «Портрет Доріана Грея» як осердя творчості О. Уайльда, філософсько-
естетичні та моральні проблеми твору.
Мета: поглибити знання учнів про творчість О. Уайльда; розвивати навички роботи з до-
датковою літературою, аналізу тексту, зв’язне мовлення, логічне мислення; спри-
яти розвиткові читацького кругозору, аналітичного мислення школярів.
Обладнання: підручник; текст роману «Портрет Доріана Грея» у перекладі Р. Доценка (або іншо-
му на вибір учителя чи учнів).
Хід уроку
1. Бесіда.
— Чому О. Уайльда називають письменником англійського раннього модерніз-
му? (Завдяки естетизму творчості письменника, рисам імпресіонізму, що є в ро-
мані.)
— В яких жанрах працював О. Уайльд? (У його творчому доробку є поезія, каз-
ки, роман, драматичні твори.)
2. Творча робота.
— Проаналізуйте афоризми О. Уайльда, що складають передмову до роману.
Подумайте, як вони розкривають образ письменника та головні проблеми твору.
3. Коментар учителя.
Передмова до роману складається з 25 афоризмів. У них декларується естетична
програма автора. Письменник знову застосовує парадокси для викладу власної ес-
Естетична про- тетики. У парадоксальному вигляді повторюються основні положення естетизму:
грама автора «Митець — творець прекрасного», «Розкрити себе і втаїти митця — цього прагне
мистецтво», «Обранцями є ті, для кого прекрасне означає лише одне — Красу»
тощо. Не обминув автор і питання моральності мистецтва, роз’єднавши ці поняття
як несумісні: «Етичні уподобання митця призводять до манірності стилю», «Роз-
бещеність і чесноти для митця — матеріал мистецтва». Проте життя головного
героя роману демонструє небезпечність штучного роз’єднання етичних та естетич-
них принципів.
У тій самій передмові до роману О Уайльд писав: «Мистецтво — дзеркало,
яке віддзеркалює того, хто в нього дивиться, а не все життя». Він чудово засвоїв
186
4. Робота з текстом.
— Як естетичний ідеал О. Уайльда втілився в романі «Портет Доріана Грея»?
Втілення есте- (У романі абсолютизовано творчість та творчу особистість, протиставлено вну-
тичного ідеалу
трішній світ людини бездушній, грубій дійсності, проголошується насолода як
письменника
сенс буття (гедонізм).)
— Назвіть головну проблему твору. (Співвідношення естетичних проблем
з етичними законами суспільства. Ця проблема порушується вже в передмові і за-
кінчується описом експерименту над життям головного героя — Доріана Грея.)
— Яку роль, на думку автора, відіграє мистецтво в житті? (Людині вільно те-
оретизувати, але мистецтву дано право відтинати від тих абстрактних теоретизу-
вань усе наносне, хибне і минуще.)
— Про що попереджає письменник? (Людина не може загравати ні з мисте-
цтвом, ні із життям.)
5. Коментар учителя.
У романі «Портрет Доріана Грея» вирішуються складні філософсько-етичні та
Філософсько- моральні проблеми, стикаються різні погляди на мистецтво, його природу, мету.
етичні та мо- Ці точки зору уособлює художник-естет Безіл Голуорд і гедоніст лорд Генрі. Осо-
ральні пробле- бливість їхніх суперечок полягає в тому, що вони, відстоюючи засади естетизму,
ми «Портрета борються не стільки один з одним, скільки разом проти загальноприйнятого,
Доріана Грея»
усталеного, традиційного погляду на мистецтво, життя, мораль. Художник Безіл
стверджує думку про самодостатність мистецтва. Як митець, він відчуває красу,
служить їй, творить її, віддає їй усю свою душу. Лорд Генрі — проповідник на-
солоди від життя та мистецтва. Практичне ж утілення естетичних ідей у життя
уособлює образ Доріана Грея.
Автор застерігає, що бездумне наслідування ідей завжди призводить до краху.
Проаналізувавши життя Доріана Грея, можна сказати, що воно є не тільки запе-
реченням зв’язків мистецтва з моральними принципами, як це доводив естетизм,
але й доказом головної ідеї письменника про розвиток мистецтва за власними за-
конами, які не збігаються із законами життя.
Практично, ідеолог гедонізму в романі лорд Генрі не робить нічого аморально-
го. Навіть Безіл зауважує: «Ти не говориш нічого морального і не робиш нічого
аморального». Тобто ні сам по собі естетизм, ні гедонізм не є шляхом до злочину.
В романі ми бачимо фантастичний злам сюжету, що створює незвичайність по-
зиції Доріана Грея, який усе переплутав: реальне життя, мистецтво, красу, по-
творність. І все це ще раз доводить вічну істину: мистецтво має власні закони роз
витку, які не можна переносити на людське життя.
6. Проблемна ситуація.
Втілення дав- — Подумайте, який давній мотив відтворено у романі. (Мотив продажу люди-
нього мотиву
ною душі заради вічної молодості.)
7. Творчі завдання.
— Знайдіть у романі описи інтер’єрів. Подумайте, яка їхня роль? (Роман на-
сичений детальними описами великосвітських віталень, будинку і кімнат Доріана
Грея. Сам герой визнає: «Я кохався на красивих речах, до яких можна доторкну-
187
Значення опи- тись і взяти до рук. Старий грезет, зелена бронза, лаковані дрібнички, різьблення
сів інтер’єру із слонової кості, вишукані інтер’єри, розкіш, пишнота — усе це дає чимало вті-
хи». Описи інтер’єрів додають більше для розкриття естетичних смаків головного
героя.)
— Проаналізуйте пейзажі, що є в романі. (Пейзажі в романі вражають своєю
штучністю, відшліфованістю: «Небо тепер стало чисто опаловим, і на його тлі на-
вколишні дахи виблискували, мов срібло»; «Тіні сріблясті, а небо сяє, наче чудова
перлина». Штучну красу Уайльд плекав, від природної відвертався. З усіх витворів
природи він любив лише квіти. Особливо часто на сторінках роману з’являються
орхідеї та тюльпани: «Тюльпани на клумбах по той бік алеї пломеніли тремтливи-
ми огнистими язичками. Білий порох трепетною хмаркою духовитої пудри зави-
сав у повітрі. Мов якісь величезні метелики, пурхали й колихались барвисті пара-
Панування світу
сольки квітів». Квіти в нього оранжерейні, штучно викохані, начебто несправжні.
речей
Мистецтво для Уайльда вище за життя, а отже, і за природу. Саме тому світ речей,
тобто витворів рук людських, превалює в романі над природним світом.)
Творча робота.
— Напишіть твір «Мої перші враження від роману О. Уайльда “Портрет До-
ріана Грея”».
Урок № 32
Тема. О. Уайльд. Роман «Портрет Доріана Грея». Образ головного героя.
Мета: поглибити знання учнів про зміст роману; допомогти зрозуміти образ головного
героя; розвивати навички аналізу художнього образу, переказу, виразного читан-
ня, зв’язне мовлення, логічне мислення; сприяти морально-етичному вихованню.
188
Обладнання: підручник; текст роману «Портрет Доріана Грея» у перекладі Р. Доценка (або іншо-
му на вибір учителя чи учнів).
Хід уроку
2. Літературна вікторина.
1) Хто малював портрет Доріана Грея? (Безіл Голуорд.)
2) Як звали лорда Генрі? (Гаррі.)
3) Кому належать такі слова: «Поети не такі дразливі, як ти. Вони знають ко-
рисність пристрастей для друку. У наш час розбите серце витримує багато ви-
дань»? (Лордові Генрі.)
4) Як звали тітоньку лорда Генрі? (Агата.)
5) Ким була Сибіл Вейн? (Актрисою.)
6) Як звали слугу Доріана Грея? (Віктор.)
7) Куди Доріан наказав винести портрет? (До класної кімнати.)
Захоплення 8) Чим Доріан захоплювався? (Коштовним камінням, музикою, ароматичними
Доріана речовинами та секретами їх виробництва, гобеленами, дорогими тканинами
та вишивками, релігійними обрядами.)
9) До чого закликав Доріана Безіл після того як побачив спотворений портрет?
(До каяття.)
10) Чим займався Алан Кемпбел? (Хімією.)
1. Бесіда з учнями.
— Знайдіть опис портрета Доріана.
Портрет — Чим він вражав людей? (Своєю дивовижною красою.)
Доріана — Скільки років було Доріанові на початку роману і в кінці? (Двадцять на
початку роману і тридцять вісім у кінці. Отже, дія роману тривала вісімнадцять
років.)
— Які слова Доріана стали зловісними? («Який жаль! Я зістарюся, стану брид-
Зловісні слова ким і потворним, а цей портрет повік лишиться молодим. Він ніколи не буде ста-
рішим, ніж ось цього червневого дня… О, якби тільки можна було навпаки! Якби
це я міг лишитись повік молодим, а старішав — портрет! За це… за це… я віддав
би все! Так, все, геть-чисто все на світі! Я віддав би за це навіть саму душу!».)
— Яку роль у житті Доріана зіграв лорд Генрі? (Лорд Генрі став його вчителем,
злим генієм. Саме він, милуючись портретом у майстерні художника Безіла, під-
казав Доріану ідею вічної молодості.)
2. Переказ тексту.
— Розкажіть, чому між художником Безілом і лордом Генрі виникли напру-
жені стосунки.
189
3. Коментар учителя.
Художник, вражений чистотою юного Грея, вклав у його портрет свої мрії, по-
чуття, власне бачення краси. Прекрасний витвір мистецтва ввібрав душу митця,
здатну впливати і підкоряти інших. Але Доріана приваблювали не почуття Бе
зіла, а ідеї лорда Генрі. На думку лорда, людина повинна не довіряти мистецтву
й вчитися краси у нього, а сама шукати її в житті: «Впливати на когось — це
Битва за душу означає віддавати комусь власну душу. Людина вже не захоплюється своїми при-
та красу Дорі- родними пристрастями. І чесноти вона переймає від інших, і гріхи — коли є така
ана між худож- річ, як гріх,— запозичує. Мета життя — розвиток власного “я”». Повністю реа-
ником і лордом
лізувати своє єство — ось для чого існує кожен з нас». Між художником і лордом
розгортається битва за душу та красу юнака. З перших сторінок роману перемогу
одержує лорд. Чому це сталося? Можливо, тому, що його слова впали на благо-
датний ґрунт. Лорд Генрі говорив: «Прекрасне у житті — це насолода почуттів,
треба лише дати вияв кожному почуттю, втілити кожну мрію». І свої теорії він
мав нагоду перевірити на юному Доріанові.
4. Проблемні ситуації.
— В уста лорда Генрі О. Уайльд вклав свій улюблений парадокс: «Єдиний
Улюблений па- спосіб позбутися спокуси — піддатися їй». Подумайте, як цей парадокс розкри-
радокс Уайль- вається на прикладі образу Доріана Грея? (Доріан Грей пішов за своїм учителем
да в устах лор- навіть без довгих вагань. Він досить легко проміняв власну душу на пошук віч
да Генрі
ної насолоди.)
— Який прийом використовує автор у своєму романі? (Прийом фантастики,
пов’язаний з перетворенням портрета.)
5. Бесіда.
— Якими, на вашу думку, були стосунки Доріана Грея із Сибіл Вейн? Чи ко-
хав Доріан цю дівчину? (Сибіл Вейн була актрисою і вразила естетичні почуття
Доріана своїм незвичайним талантом перевтілення. Але Доріан кохав дівчину
доти, поки бачив у ній літературну героїню: Джульєтту, Офелію, Розалінду, Бе-
атріче, Корнелію. Дівчина ж палко покохала молодого красеня. Коли Сибіл, за-
кохавшись у Грея, не змогла більше задовольнятись коханням уявним, Доріан,
не отримавши насолоди від вистави, грубо відштовхнув дівчину.)
Доля Сибіл
Вейн — Що відомо про долю Сибіл Вейн? (Вона не могла пережити вчинок Доріана
Грея і випила отруту.)
— Як Доріан пережив цю трагедію? (Спочатку Доріан неначебто переживав.
Однак лорд Генрі довів йому непотрібність подібних переживань. Доріан не про-
лив жодної сльози, а своєму другові зізнався: «Якби я прочитав це у книжці,
я ридав би! А от тепер, коли це сталося у житті, і сталося зі мною, воно виглядає
занадто дивовижним, щоб проливати сльози». Це був перший вияв жорстокості
героя.)
Причина змін
на портреті — Що спричинювало зміни на портреті? (Злочини Доріана.)
— Яким був перший злочин? (Смерть Сибіл Вейн. Після цього «інакшим став
вираз, щось жорстоке з’явилося в обрисах вуст».)
6. Проблемне запитання.
— Як на вашу думку, чи позначилося перетворення з портретом на психологіч-
ному стані героя? (Звичайно, герой втратив душевний спокій. Він живе подвійним
життям, що згубно впливає на його психіку.)
190
7. Дослідницьке завдання.
— Прослідкуйте етапи морального падіння Доріана Грея. (Став виною смерті
Етапи мораль- Сибіл Вейн, від світських салонів перейшов до брудних притонів, опіумних кури-
ного падіння лень, про нього поповзли брудні плітки.)
Доріана
— У чому, на вашу думку, криються причини такої поведінки? (Не бажання
насолоди жене його у бруд, а скоріше побоювання, що хто-небудь побачить пор-
трет і розгадає його страшну таємницю.)
8. Коментар учителя.
Уже після першої зміни портрета Доріан починає жити подвійним життям.
На людях він був блискучим денді, красенем, якого всі хотіли бачити, кумиром
Подвійне молоді, котра наслідує його манери, стиль, висловлювання. Він стає еталоном
життя Грея краси, прихильником естетизму в реальному житті. Любов до краси виявляється
в прагненні до вишуканих коштовних речей. Доріан Грей умеблював свій дім з ве-
ликою пишністю, зібрав колекцію старовинних гобеленів і рідкісних парфумів,
коштовного каміння та дивовижних музичних інструментів. Але разом з тим він
весь перебуває у полоні страху, що його таємниця може розкритися.
9. Проблемні запитання.
— На вашу думку, яку роль для розуміння характеру головного героя відіграє
опис інтер’єру? (Зазначимо, що описам інтер’єру будинку головного героя при-
таманна декоративність — одна з головних рис естетизму. Увага автора до ефек-
тних речей відіграє важливу роль у розкритті характеру Доріана Грея. Один із до-
слідників зазначив: «Жодного пейзажу, жодного подиху свіжого повітря! — лише
Світ мертвої
краси Доріана
кімнати, стіни, гобелени!» Отже, описи інтер’єру створюють світ мертвої краси
Доріана Грея.)
— Подумайте, що в розумінні Доріана Грея є краса? (Для головного героя кра-
са є статичним, декоративним поняттям, вона немов замкнена в картинну раму.
Такою ж замкненою для всіх є душа самого Доріана. Для нього абсолютно не існує
поєднання краси і духовності. Тобто його краса є мертвою.)
— Згадайте, кому першому Грей відкрив свою таємницю? (Це був автор пор-
трета — художник Безіл Голуорд.)
— Чому Доріан убив художника? (Бо той став свідком його таємниці.)
— Яким був наступний злочин Доріана Грея? (Шляхом шантажу він примусив
колишнього приятеля Алана Кемпбела, котрий був хіміком, знищити тіло небіж-
чика.)
Доля Кемпбела — Яка подальша доля Кемпбела? (Він наклав на себе руки.)
— Чому ніхто не розшукував Безіла? (Тому що всі знали, що він зібрався їхати
до Парижа на тривалий час.)
— Чи загрожувала Доріанові розплата? (Так, лише один раз. Брат Сибіл Вейн
Джеймс прагнув помститися Доріанові за смерть сестри. Він упродовж усіх цих
років шукав Доріана. Двічі Джеймс намагався покарати Грея, але обидва рази
йому не вдалося це зробити. Першого разу Джеймса ввела в оману зовнішність
Доріана (адже він виглядав набагато молодшим), а вдруге — сліпа куля влучила
в самого Вейна, коли той на полюванні цілився у свого ворога. Доля врятувала
Доріана Грея.)
Творча робота.
— О. Уайльд колись сказав: «Кожна людина бачить свої гріхи в Доріанових».
Напишіть твір-роздум на тему «Які гріхи бачить у собі людина XXI століття?»
Урок № 33
Тема. Образи твору О. Уайльда «Портрет Доріана Грея». Риси інтелектуального
роману.
Мета: допомогти учням зрозуміти сутність образів роману; засвоїти поняття «інтелекту-
альна проза», віднайти риси інтелектуальної прози у творі; поглиблювати навички
аналізу епічного твору, переказу; розвивати зв’язне мовлення, логічне мислення;
сприяти морально-етичному вихованню школярів.
Обладнання: підручник; текст роману «Портрет Доріана Грея» у перекладі Р. Доценка (або іншо-
му на вибір учителя чи учнів); словник літературознавчих термінів.
Хід уроку
2. Бесіда.
— Як ви розумієте слово «парадокс»?
— Чому О. Уайльда називали «Принц Парадокс»?
— Дайте визначення імпресіонізму як літературно-мистецького напряму.
— Назвіть риси імпресіонізму.
3. Літературна вікторина.
1) Місто, в якому народився О. Уайльд. (Дублін.)
2) Письменницький псевдонім його матері. (Сперанца.)
3) Дівоче прізвище дружини Уайльда. (Ллойд.)
4) Назва п’єси О. Уайльда. («Соломея».)
5) Прізвище, яке взяв Уайльд під час вимушеного перебування у Франції. (Мель-
мот.)
6) Прізвище художника, котрий намалював портрет Доріана Грея. (Голуорд.)
(Можна записати у вигляді кросворду. Із виділених букв складеться прізвище
«принца Парадоксу» — Уайльд.)
1. Слово вчителя.
Значення трьох У романі О. Уайльда «Портрет Доріана Грея» порівняно невелика кількість
центральних героїв. Але кожен з них відіграє значну роль у розкритті образу головного персо-
персонажей
у розкритті об- нажа — Доріана Грея. Три центральні фігури твору (лорд Генрі, художник Безіл
разу Доріана і Доріан Грей) виражають різне ставлення до життя.
3. Коментар учителя.
Образ лорда Генрі у романі є втіленням філософії насолоди. Це витончений
естет, що кохається в красі й відмежовується від потворного, бридкого в житті.
Лорд Генрі — Це прагнення не помічати нічого, крім краси, робить його не просто байдужим
втілення філо- до всього іншого, а й цинічним. У лорда Генрі холодна душа людини, яка не має
софії насолоди ідеалів. Пробуджуючи в Доріанові бажання насолоджуватися життям за будь-яку
ціну, він зовсім не замислюється над можливими наслідками такої поведінки як
для самого юнака, так і для інших людей.
Егоїзм лорда Генрі — це егоїзм естета, який хоч і має уявлення про реальне жит-
тя, але не зважає на нього. Навіть самогубство Сибіл лорд Генрі в першу чергу оці-
нює не з етичного, а з естетичного погляду. Саме такою трагедією, що цілком вдо-
вольнила смаки обох естетів, стала смерть юної актриси. Здібний учень лорда Генрі,
194
Доріан тільки спочатку вражений тим, що сталося. Мине зовсім небагато часу, і він
буде відчувати те ж саме, що і його наставник: «А все ж те, що сталося, не вразило
мене так, як би мало вразити… У ньому — вся моторошна краса грецької трагедії,
трагедії, в якій я був один з головних героїв, але яка не поранила моєї душі».
У чому причина такої поведінки? Лорд Генрі, а потім і його учень Доріан Грей,
Заміна мораль замінили моральні почуття милуванням красою. Обидва герої не хочуть визнати,
них почуттів що в реальному світі кожному вчинку обов’язково притаманне певне етичне зна-
милуванням чення. Провина за смерть Сибіл залишається провиною, вбивство художника Без-
красою
іла Голуорда — вбивством. При цьому сам лорд Генрі не робить нічого аморально-
го, його цинізм — тільки слова, поза. Але ця поза — його сутність. Бо найдужче
лорда дратує природність. Можна сказати, що він виступає теоретиком, проповід-
ником тієї філософії, якою керується в реальному житті Доріан Грей.
5. Коментар учителя.
Художник Безіл Голуорд — втілення ідеї служіння мистецтву. Він творить
красу, для нього немає нічого вищого за малярство. У Безіла гаряче, чуйне, до-
бре серце, яке він вкладає в кожний свій твір. Портрет Доріана Грея став його
кращим творінням. Саме тому Безіл Голуорд спочатку не хоче виставляти його,
Портрет Доріа- бо це означає відкрити власну душу, її глибинні порухи кожному, хто прийде по-
на Грея — кра- дивитися нову роботу. Безіл захоплюється своїм шедевром настільки, що вже не
ще творіння
Безіла відділяє портрета від живої людини, з якої його написано. Він обожнює Доріана,
стає йому другом, відчуває, що почав набагато краще малювати з того часу, як по-
знайомився із цим юнаком. На відміну від Генрі й Доріана, для Голуорда етичне
й естетичне невіддільні, як краса та доброта. Збираючись виїхати з Лондона на
тривалий час, Голуорд приходить до Грея, щоб утримати його від бажання під-
даватися спокусам, застерегти від такого способу життя, який потребує насолод
різного роду за будь-яку ціну. Голуорд не хоче вірити непевним чуткам відносно
Доріана, але вважає за свій обов’язок попередити друга. Звичайно ж, він не міг пе-
редбачити, як трагічно завершиться візит до того, хто надихнув його на створення
найкращого полотна. Та кінець Безіла неминучий. Він спалює себе на вівтарі слу-
195
6. Слово вчителя.
Роман О. Уайльда «Портрет Доріана Грея» можна вважати взірцем інтелекту-
ального роману кінця ХІХ століття.
8. Проблемні завдання.
— Знайдіть у творі «ПортретДоріана Грея» риси інтелектуального роману.
— Доведіть, що в романі О. Уайльда є риси модернізму, зокрема імпресіонізму.
9. Коментар учителя.
У цьому творі втілено найдорожчі для письменника думки, що визначали спо-
Потужний стру- сіб і стиль його власного життя. В романі відчувається потужний струмінь автобіо
мінь автобіо- графізму, і саме суб’єктивність надає зображеному психологічної достовірності.
графізму
«Портрет Доріана Грея» тяжіє до розкриття складних філософських проблем
у вигляді розмовних рефлексій героїв та автора, показу протиборства ідей естетиз-
му й гедонізму, вирішення проблеми співвідношення мистецтва та життя, моралі
та мистецтва, ролі етичного та естетичного в житті. Для Уайльда, як відомо, ці сло-
ва були майже антонімами. Протиставлення мистецтва і життя, мистецтва і мора-
лі породжує ряд інших протиставлень, що ними переповнений роман. Усе яскра-
ве, блискуче, прекрасне пов’язане з мистецтвом; усе сіре, буденне — із життям.
«Портрет Доріана Грея» найповніше виражає естетизм Уайльда. Вчинки і ви-
словлювання героїв роману підпорядковані тому, щоб якнайяскравіше висвітлити
думки та погляди автора.
Письменник збагатив світову романну традицію не стільки новими проблема-
ми, скільки незвичайними шляхами їх вирішення.
Цей твір — ідеальний приклад парадоксальної (перевернутої) фабули, нетра-
Роман Уайль- диційної поетики, що є характерною для раннього модернізму. У творі порушу-
да — ідеальний ється межа між дійсним і фантастичним, об’єктивним і суб’єктивним, свідомим
приклад пара- і підсвідомим. У зображенні автора світ почуттів, вражень, насолод виявляється
доксальної більш значущим для формування світогляду, ніж об’єктивні умови. Нерідко чи-
фабули
тач втрачає відчуття того, де герой мислить, а де марить, занурившись у химерні
мрії. Існування Доріана Грея перетворюється на своєрідне вигадане життя уяви,
жахливість якого доводять ганебні вчинки героя.
У центрі роману постає особистість. Головною метою автора є дослідження її
психології. О. Уайльд використовує у творі імпресіоністичний стиль, фіксуючи,
на перший погляд, непомітні порухи людського серця.
196
При змалюванні життя Доріана стає важливим усе те, що герой почув, поба-
чив, відчув.
У романі є певна символіка, пов’язана з портретом. Саме портрет стає симво-
лом людської душі, що зробилася занадто потворною. Через зміни на портреті ав-
тор змальовує моральну деградацію головного героя.
Важливу роль для розуміння символіки портрета відіграє родинна портретна
Символі- галерея. Розглядаючи її, Доріан відчув, що несе в собі «незбагненні спадки ду-
ка, пов’язана мок і пристрастей» своїх предків, що його плоть заражена їхніми страхітливими
з портретом хворобами. Своїх останніх фарб додало до портрета мистецтво, яке естетизує люд-
ські вади, отруюючи потягом до незвичайних вражень. Це відчуває сам Доріан:
«Вони всі близькі йому — ті дивні й жахливі постаті, що пройшли світовою сце-
ною і зробили гріх таким чудовим, а зло сповнили такої витонченої принадності.
Здавалося, їхні життя в якийсь таємничий спосіб переплелися з його власним».
Портрет — Отже, портрет стає символом гріхопадіння не тільки головного героя роману. Ав-
символ гріхопа- тор імпресіоністичними засобами створює узагальнений символ — портрет люд-
діння
ського гріха.
Як відомо, ранній модернізм тісно пов’язаний з романтизмом. У романі відчут-
ні романтичні традиції, але в парадоксальній інтерпретації. Це стосується, зокре-
ма, пошуків героями нових ідеалів, що протиставлені реальній дійсності. Доріан
знаходить свій ідеал у насолоді, Безіл — у творенні прекрасного, лорд Генрі —
у вільному волевиявленні, Сибіл Вейн — у коханні. Всі вони мріють про інший
світ. Але якщо у романтиків ідеал є прекрасним, то в романі О. Уайльда він досить
невизначений. Особистість у його творі постає в складному сплетінні протиріч,
розв’язати які не в змозі навіть саме життя.
Ефект постій- У романі багато переживань, думок, ідей, які повинні викликати в читачів
ного плину
«свідомості як
власні асоціації, роздуми, настрої. Все це створює ефект постійного плину «свідо-
вона є» мості як вона є», що, на думку автора, «має полонити увагу читача».
зака. Звісно, подібність це річ прикра, але нічим не зарадиш. Не буду я переробля-
ти свого роману через те, що якийсь недійшлий самовбивця отруював собі життя
шматком ослячої шкіри. Треба зовсім не мати уяви, щоб не відчути, наскільки
живіший, тонший, яскравіший і правдивіший мій роман».
1. Творче завдання.
— Як відомо, роман О. Уайльда «Портрет Доріана Грея» із самого початку
сприймався неодностайно. Подумайте, як із цим образом співвідноситься афоризм
із передмови: «Суперечки з приводу твору мистецтва свідчать, що цей твір новий,
складний і життєздатний».
Урок № 34
Тема. Контрольна робота «Творчість О. Уайльда. Роман “Портрет Доріана
Грея”».*
Мета: перевірити рівень засвоєння учнями вивченого матеріалу; поглиблювати навички
самостійної роботи; розвивати зв’язне мовлення, логічне мислення; формувати
вміння концентрувати увагу, вибирати з вивченого матеріалу найголовніше.
Обладнання: тестові завдання.
* Учитель також може використати видання: Л. А. Чередник. Світова література. 10 клас. Рівень стандарту: Комплексний
зошит для контролю знань.— Х.: Вид-во «Ранок», 2010.
198
Хід уроку
Середній рівень
1. За який твір О. Уайльд одержав свою першу нагороду? (За поему «Равенна»
в період навчання в Оксфорді.)
2. Які вам відомі збірки казок О. Уайльда? («Щасливий принц та інші казки»,
«Гранатовий будиночок».)
3. Як називали роман «Портрет Доріана Грея»? (Декоративним романом.)
4. Упродовж якого часу автор написав роман «Портрет Доріана Грея»? (Упро-
довж трьох тижнів.)
5. Дайте визначення поняття «естетизм».
6. Хто з героїв роману виступає носієм теорії естетизму, а хто — гедонізму? (Бе
зіл — естетизму, лорд Генрі — гедонізму.)
7. Який відомий літературний мотив є в романі? (Мотив продажу людиною душі
темним силам заради молодості.)
8. Які квіти найчастіше згадуються на сторінках роману? (Тюльпани й орхі-
деї.)
9. Хто з героїв змінив плин життя Доріана Грея? (Лорд Генрі.)
10. Як звали героя, котрий прагнув помститися за смерть Сибіл Вейн? (Джейн
Вейн, її брат.)
11. Чим захоплювався головний герой? (Колекціонував коштовне каміння, гобе-
лени, фарфор.)
12. Чому відбувалися зміни на портреті? (Бо Доріан Грей нехтував мораллю.)
Достатній рівень
1. Дайте тлумачення терміна «парадокс» та розкрийте роль у романі «Портрет
Доріана Грея».
2. Визначте основні положення естетичної теорії О. Уайльда.
3. Як на вашу думку, у чому полягає егоїзм Доріана Грея?
4. Розкрийте роль інтер’єру в романі.
5. Схарактеризуйте образ лорда Генрі.
200
Високий рівень
1. Доведіть, що роман «Портрет Доріана Грея» є головним твором О. Уайльда,
в якому викладено естетичні погляди митця.
2. Визначте риси інтелектуального роману у творі.
3. З’ясуйте, у чому полягали радощі й трагедії в долі Доріана Грея.
4. Визначте, у чому полягає імпресіоністичність стилю О. Уайльда.
5. Подумайте, яку роль відіграють у романі парадокси.
6. Напишіть твір-роздум на тему: «Чи може Краса бути аморальною?»
Урок № 35
Тема. Узагальнення та систематизація матеріалу, вивченого протягом року.
Мета: перевірити рівень засвоєння учнями вивченого матеріалу; розвивати вміння засто-
совувати набуті знання на практиці; розвивати творчі здібності школярів, навички
виразного читання, зв’язного мовлення, логічного мислення; сприяти вихованню
загальної культури учнів.
Обладнання: підручник; портрети письменників, твори яких вивчали протягом року; словник лі-
тературознавчих термінів.
Хід уроку
1. Літературна вікторина.
— Психологічний роман — …
— Соціально-психологічний роман — …
— Філософський роман — …
— Верлібр — …
— Натуралізм — …
— Декаданс — …
— Символізм — …
— Імпресіонізм — …
— Неоромантизм — …
— Сугестія — …
— Інтелектуальна проза — …
— Парадокс — …
2. Проблемне завдання.
— Порівняйте особливості реалізму та модернізму як літературних напрямів.
3. Завдання учням.
— Перелічіть твори, у назвах яких міститься символ. Дайте його тлумачення.
(«Червоне і чорне» Ф. Стендаля, «Альбатрос» Ш. Бодлера, «Забуті арієти» П. Вер-
лена, «П’яний корабель» А. Рембо.)
201
202
7. Літературна вікторина.
Завдання: визначте, кому з письменників належать вислови.
— «Не для того живе людина, щоб стати багатим, а щоб стати щасливим.»
(Стендаль.)
— «Людина є таємниця. Її слід розгадувати…» (Ф. Достоєвський.)
— «Краса врятує світ» (Ф. Достоєвський.)
— «Найперше — музика у слові!» (П. Верлен.)
— «Думка висловлена — тлін.» (Ф. Тютчев.)
— «Як серцю висловить себе? Чи ж зрозуміє хто тебе?» (Ф. Тютчев.)
— «Людина хоче все пройти й пізнати!» (В. Вітмен.)
— «Нехай критики розходяться у поглядах,— художник залишається вірним
собі.» (О. Уайльд.)
— «Художник — це той, хто творить прекрасне.» (О. Уайльд.)
9. Літературна вікторина.
— У якому творі присутній давній літературний мотив продажу людської душі
темним силам? («Портрет Доріана Грея» О. Уайльда.)
— Назвіть письменників, які у своїх творах порушували проблему грошей.
(О. де Бальзак, Ф. Достоєвський.)
— Хто з авторів порушував тему злочину і кари? (Ф. Достоєвський, «Злочин
і кара».)
— У творі якого письменника «думка сімейна» є головною? (Л. Толстой, «Анна
Кареніна».)
— Хто з російських поетів є представником «чистого мистецтва»? (А. Фет.)
— Кого з поетів називають попередником урбаністичної поезії? (В. Вітмена.)
— Хто з письменників є майстром парадоксу? (О. Уайльд.)
— Кого з письменників вважають зачинателем символізму? (Ш. Бодлера.)
— Який поет найбільш широко використовував верлібр? (В. Вітмен.)
— Який письменник шукав «зелену паличку», що зробить людей щасливими?
(Л. Толстой.)
— У творах якого письменника розкривається «діалектика душі» героїв?
(Л. Толстого.)
— Кого називають представником англійського раннього модернізму?
(О. Уайльда.)
12. Інсценізація.
(Учні показують інсценівки на основі уривків творів, що найбільше сподоба-
лися.)
204
Зміст
Передмова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Календарно-тематичне планування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
205
206
Урок № 30. О. Уайльд. Роман «Портрет Доріана Грея». Життєвий та творчий шлях
письменника. Уайльд — письменник англійського раннього модернізму.
Естетизм Уайльда, імпресіоністичність стилю. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Урок № 31. «Портрет Доріана Грея» як осердя творчості О. Уайльда, філософсько-
естетичні та моральні проблеми твору.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
207
Урок № 32. О. Уайльд. Роман «Портрет Доріана Грея». Образ головного героя. . . . . . . . . . . . 187
Урок № 33. Образи твору О. Уайльда «Портрет Доріана Грея». Риси інтелектуального
роману.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Урок № 34. Контрольна робота «Творчість О. Уайльда. Роман “Портрет
Доріана Грея”». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Підсумок
Література. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Навчальне видання
Серія «Майстер-клас»
Чередник Людмила Анатоліївна
Світова література
10 клас. Рівень стандарту
Авторські уроки
Редактор Г. В. Доніна
Технічний редактор М. С. Жубр
Коректор А. Г. Шевченко
Код Ф11124У. Підписано до друку 28.09.2010. Формат 84×108/16. Папір друкарський.
Гарнітура Шкільна. Друк офсетний. Ум. друк. арк. 21,84.
ТОВ Видавництво «Ранок». Свідоцтво ДК № 3322 від 26.11.2008.
61071 Харків, вул. Кібальчича, 27, к. 135.
Адреса редакції: 61145 Харків, вул. Космічна, 21а.
Тел. (057) 719-48-65, тел./факс (057) 719-58-67.
Для листів: 61045 Харків, а/с 3355. E-mail: office@ranok.kharkov.ua
З питань реалізації звертатися за тел.: у Харкові – (057) 712-91-44, 712-90-87;
Києві – (044) 599-14-53, 417-20-80; Білій Церкві – (04563) 6-90-92; Вінниці – (0432) 55-61-10;
Дніпропетровську – (056) 785-01-74; Донецьку – (062) 261-73-17;
Житомирі – (0412) 41-27-95, 41-83-29; Кривому Розі – (056) 401-27-11;
Львові – (032) 244-14-36; Миколаєві – (0512) 35-40-39; Рівному – (0362) 3-78-64;
Сімферополі – (0652) 54-21-38; Тернополі – (0352) 49-58-36 ;
Черкасах – (0472) 64-41-07, 36-72-14; Хмельницькому – (0382) 706-316;
Одесі – (048)737-46-59; Чернигові – (0462) 62-27-43.
E-mail: commerce@ranok.kharkov.ua.
«Книга поштою»: 61045 Харків, а/с 3355. Тел. (057) 717-74-55, (067) 546-53-73.
E-mail: pochta@ranok.kharkov.ua
www.ranok.com.ua
208