You are on page 1of 1

HASANAGINICA

Što se bjeli u gori zelenoj? kad pokupiš gospodu svatove,


Al' su snjezi, al' su labudovi? dug polduvak nosi na djevojku,
Da su snjezi, već bi okopnuli, kada bude agi mimo dvor,
labudovi, već bi poletjeli; nek' ne vidi sirotice svoje!"
nit' su snjezi, nit' su labudovi, Kad kadiji b'jela knjiga dođe,
nego šator age Hasan-age: gospodu je svate pokupio,
on boluje u ranami ljutim. svate kupi, grede po djevojku.
Oblazi ga mater i sestrica, Dobro svati došli po djevojke,
a ljubovca od stida ne mogla. i zdravo se povratili s njome.
Kad li mu je ranam' bolje bilo, A kad bili agi mimo dvora,
ter poruča vjernoj ljubi svojoj: dvi je ćerce s pendžera gledahu,
"Ne čekaj me u dvoru b'jelomu, a dva sina prid nju izhođahu:
ni u dvoru, ni u rodu momu!" tere svojoj majci govorahu:
Kad kaduna r'ječ razumjela, "Svrati nam se, mila majko naša,
još je jadna u toj misli stala, da mi tebi užinati damo!"
jeka stade konja oko dvora, Kad to čula Hasanaginica,
i pobježe Hasanaginica, starišini svatov' govorila:
da vrat lomi kuli niz pendžere. "Bogom brate, svatov' starišina,
Za njom trču dvi ćeri djevojke: ustavi mi konje uza dvora,
"Vrati nam se, mila majko naša, da darujem sirotice moje!"
nije ovo babo Hasan-aga, Ustaviše konje uza dvora.
već daidža, Pintorović beže!" Svoju dicu l'jepo darovala:
I vrati se Hasanaginica, svakom sinku nazve pozlaćene,
ter se vješa bratu oko vrata. svakoj ćeri čohu do poljane;
"Da, moj brate, velike sramote, a malomu u bešici sinku,
gdi me šalje od petero dice!" njemu šalje u bošči haljine.
Beže muči, ne govori ništa, A to gleda junak Hasan-aga,
već se maša u džepe svione, ter dozivlje do dva sina svoja:
i vadi njoj knjigu oprošćenja, "Hod'te amo, sirotice moje,
da uzimlje potpuno vjenčanje, kad se neće smilovati na vas,
da gre s njime majci uzatrage. majka vaša srca arđaskoga!"
Kad kaduna knjigu proučila, Kad to čula Hasanaginica,
dva je sina u čelo ljubila, bjelim licem u zemlju udrila,
a dv'je ćeri u rumena lica: uput se je s dušom rastavila,
a s malahnim u bešici sinkom, od žalosti, gledajuć' sirota! 
od'jeliti nikako se ne mogla,
već je bratac za ruke uzeo,
i jedva je sinkom rastavio,
ter je meće k sebi na konjica,
s njome grede dvoru bijelomu.
U rodu je malo vr'jeme stala,
malo vr'jeme, ni nedjelju dana,
dobra kada i od roda dobra,
dobru kadu prose sa svih strana,
da najveće imotski kadija.
Kaduna se bratu svomu moli:
"Ah, tako te ne želila, braco!
Nemoj mene davat za nikoga,
da ne puca jadno srce moje,
gledajući sirotice svoje!"
Ali beže ne hajaše ništa,
već nju daje imotskom kadiji.
Još kaduna bratu se moljaše,
da njoj piše listak, b'jele knjige,
da je šalje imotskom kadiji:
"Djevojka te l'jepo pozdravljaše,
a u knjizi l'jepo te moljaše,

You might also like