Professional Documents
Culture Documents
建构一个“全球的”华语电影研究框架
——评《华语电影:历史书写、诗学、政治》
q蔡柏贞
产物。相反,一个关于民族或民族性的概念的形成,经
常是各种文化论述与媒介交错构建的结果。电影与文化
研究学者在安德森的启发之下.~方面逐渐将民族电影
视为特定的社会与文化机构的产物,另一方面则是重新
思考如何讨论某些因为特殊历史原因的影响下,在产制
方式以及所生产的社会文化想象超越了民族电影典范框
架的电影.这包括在生产与发行方式超越了国家和区域
疆界的电影工业.也包括许多内容制造出来的社会文化
想象上超越了单一地域或国族疆界的电影.比如许多前
殖民地在殖民时期与后殖民时期所生产的电影。①第三,
由于全球化的加速和全球化理论与研究的盛行,文化研
究学界对于跨界与跨国文化和社会想象的生产更加地关
注.而此关注也连带影响了研究中文电影的学者.促使
他们重新思索并建构一个可以将三地的中文电影放在全
球化情境里进行国际文化生产交流的理论框架。鲁晓鹏
鲁晓鹏、叶月瑜编:((华语电影:历史书写。诗学,政治》 与叶月瑜的这本书就是在此学术脉络里产生的。
檀香山:夏威夷大学出版社,2005 书中.鲁晓鹏与叶月瑜对“华语电影”一词所下的
156 电影艺术第3 1 2期
万方数据
◎建构一个“全球的”华语电影研究框架——评《华语电影:历史书写、诗学、政治》
通话,亦包含了有口音的普通话以及方言。这个对于口音与方 生产的多元性进行解析,从而强调了在全球化时期的华语电影
言的强调.在理论上呼应了多元文化主义以及全球化背景下文 文本.历史与社会经验的丰富性与多元性。然而,对于语言的
化研究对跨区域与跨国文化活动.强调了华语电影里的多元性。 倚重是此概念本身的强项.亦可能是其弱项所在。如同鲁晓鹏
最后.编者认为”华语电影“这个概念强调电影中对于语言的 与叶月瑜阐释的.“华语电影”这一概念包含了对两个不同层
使用.同时也涵括了电影“作为一个语言”的概念。这个对于 面的“语言”的强调。第一是对影片的文本所使用的语言本身
电影作为一种语言本身的概念性强调.可以将学者对于华语电 的强调。在这个层面上,“华语电影”概念甚至可以建构一个
影的关注引导至不仅是对影片使用的语言与对话,也包括了对 跨越国族与区域藩篱的、将各地的电影文本置放于全面性框架
于电影形式与风格的讨论。 的分析视野——比如大卫・德瑟将香港功夫电影置放于全球华
本书的内容分为三大部分。第一部分“历史书写,分期与 人(男性化的)流亡身份的认同政治架构里分析.鲁晓鹏的两
潮流”.包括了五个篇章裴开瑞(Chris Berry)与玛丽・凡考尔(Mary 篇作品和吉娜・玛切提对于邱金海的电影与新加坡经验研究等。
Farquhar)运用汤姆・甘宁(Tom Gunning)的“吸引力的电影”(Cinema 此外,此概念强调语言的特性,亦有助于研究者跨越西方传统
of Attractions)概念来重新讨论中国内地的戏曲电影;张真承续 民族电影典范中将同一地区电影同质化为单一民族文化的产物
了米莲姆・汉森(Miriam Hansel)的”白话现代主义”(vernacular 而简化繁复历史经验的缺点,从而能够重新审视特定电影文本
modernism)概念.讨论了上世纪二三十年代的上海武侠神怪片, 所展现的地域、历史与社会经验的特殊性。然而,“华语电影”
将以往被学术界认为是代表了中国文化形式的武侠神怪片重新 这个概念还有在另一个层面上对“语言”的侧重,亦即对电影
置放于现代性的历史架构里重新审视.并将其视为大众传达与 作为一种语言的强调。从这个层面来看,此概念可以同时强调
表现白话现代主义的主要媒介;吴玫玲(音译)分析了”后感 电影形式与风格的地方性和跨国性。然而,如果将本书侧重电
伤时期”台湾的新电影;崔淑琴分析了当代中国城市电影与独 影风格的篇章和侧重特定语言经验与历史经验的篇章并置,”华
立导演的作品;鲁晓鹏则由张艺谋的《一个都不能少》出发, 语电影”这个概念的内在张力便有趣地显现了。其结果是在阅
重新审视了20世纪末的中国电影文化。第二部分”诗学,导演. 读本书时,笔者一方面得知全球华语电影无论在历史发展、生
风格”.则包括了电影语言、美学、形式与导演风格的分析。此 产方式、语言.社会经验和文化想象上存在的差异性与多元性.
部分包括了大卫・波德威尔(David Bordwell)的文章,由上世纪 同时却又发现在某个层面上,电影作为一种普遍性的语言本身
80年代以后两岸三地的华语电影出发,探讨构筑一个跨文化的 似乎又具有超越地方特殊性和历史性的潜质。这时.“华语电影”
电影诗学的可能性;叶月瑜分析了侯孝贤电影作品中的诗学与 的概念中对两个不同层面的语言性的强调,显现了某种有趣的
政治:林小平(音译)解析了贾樟柯的电影三部曲与后毛时期 内在张力(如果不至于形成此概念的内在冲突的话)。与此同时,
的大陆社会;托马斯・鲁克(Thomas Luk音译)讨论刘以鬯的小 本人亦对此概念有所质疑.编者所提出的“华语电影”概念与
说《对道》与王家卫的《花样年华》;而鲁晓鹏则以李安的《卧 更早时期的与民族电影理论典范较契合的华人漂泊离散研究所
虎藏龙》为例探究好莱坞、台湾和香港之间多方面的跨国电影 持的理论之基本差异为何7⑦在阅读本书时.本人亦感觉到鲁
文化交流。第三部分”政治.民族性与全球化”,主要关注电影 晓鹏与叶月瑜所提的”华语电影”的概念不仅是对民族电影典
摄制与接受的政治.涵盖了当代文化研究关注的重要议题.比 范的回应.亦在相当程度上试图与上世纪80、90年代盛行的
如身份认同、性别、国族、跨国性、后殖民性以及文化全球化等。 漂泊离散研究典范(diaspora paradigm)作学术理论上的对话。
其问有戴瑞尔・戴维斯(Darrell W Davis)从台湾导演吴念真的 然而在这个层面上,本书给予读者的线索似乎太少,为其美中
电影《多桑》的情节与语言.和其与吴念真个人经验的联系出发, 不足。
讨论台湾的历史与后殖民性:沈晓茵由演员杨惠珊的身体与张 本书将近年来西方学术界对于民族电影的反思以及对于全
艾嘉的《小渔》来设想一种属于台湾电影的女性书写而大卫・德 球化背景下文化的全球化与地方化的影响,纳入了中文电影研
瑟(David Desser)则分析了香港的华语功夫片如何建构一个跨 究的视野中,并在试图建构一个研究”全球的”华语电影框架时,
区域与跨国的男性漂泊离散的华人身份的认同:鲁晓鹏分析香 不忘强调显现全球华语电影文本与历史经验的差异性与多样性.
港流离电影(Diaspora Film)与跨国电视剧的主题如何由流亡逐 因此.此书无论在理论的层面上或是在涵盖面的丰富上.都绝
渐转为对”弹性公民权”{Flexible Citizenship)的形塑:朱耀伟 对会是东西方中文电影研究者们必备的读本。队
(Chu Yiu Wai音译)以陈果的香港三部曲为例,讨论1 997年后
香港电影与社会;吉娜・玛切提(Gina Marchetti)研究新加坡导
奢妻稃:
演邱金海(E riC Khoo)的作品如何在对于空间与性别议题的处 o在近几年美国出版的中文电影论著里,重新思考中国民族电影、并将
理上显现了新加坡社会独有的跨国性与地域性。 其视为特定的社会与文化机构豹产物的,商张英进所著的《中国民族
本书最大的贡献在于重新思考并建构了一个研究全球华语 电影》e Chinese National Cinema,伦敦Routledge,2004);将两
电影的理论框架。如同编者在本书引言中所述,提出“华语电影” 岸三地电影置故于跨国经济与文化交流框架下重新思考的,则有鲁
这个概念是为了建构一个可以将全球各地因循历史原因而有着 晓鹏编著的《跨国华语电影.身份,民旗陡,性别》(Transnational
多元发展路线的内地、香港与台湾电影.海外华人所拍摄的华 Chinese Cinemas:Identity,Nationhood,C煳de,檀香山:夏威夷大学出
语电影.和自上世纪90年代以来日趋热络的跨国中文电影制作 版社,1鲫7》。
o鲁晓鹏与叶月瑜强调这个对于相对性的自主性人口流动(“移民殴
均包含在内的框架。这个概念在一方面重新界定了传统的中文
海”)的强调,是“华语电影”这一概念和从后殖民理论概念出发
电影研究范围(亦即不再只是强调在内地、台湾和香港生产的
而构筑的跨国/区概念电影——如前法属殖民地所生产的法语电影
电影).有效地回应了民族电影典范,并将漂泊离散电影和跨国、
(Francopnone cinema【)——在理论j二的根本差异所在。
跨区域电影带入中文电影的研究范围i在另一方面,”华语电影” @比如上世纪90年代,许多华人漂泊离散文化的研究毒相当倚藿的
这一概念对于语言本身的强调,也将传统中文电影里较受忽视 “文化中国论”。关于“文化中国理论”,见杜维明编著,《生
的部分,尤其是对于影片中的口音.方言、特别是地方性较强 生不息的树身为华人在今日的多变意义》CThe Tree:The
Living
2 0 0 7 年第 1 期 157
万方数据