Professional Documents
Culture Documents
1 Lesson
This is my Classroom
これは私の教室です
(これはわたしのきょうしつです)
1st Lesson
This is my classroom - これはわたしのきょうしつです
(Kore wa watashi no kyoushitsu desu)
Sumimasen (Ini bentuk yang formal atau sopan untuk minta maaf)
しつれい Permisi
失 礼 します
Shitsureishimasu (Ini lebih formal dan lebih sopan dari Sumimasen)
ごめんなさい
Mohon maaf
Gomen nasai
ありがとうございます
Terima kasih
Arigatou gozaimasu
どうもありがとうございます Terima kasih banyak
Doumo arigatou gozaimasu (Ini bentuk yang lebih formal dari Arigatou gozaimasu)
いいえ、どういたしまして Tidak, sama-sama
Iie, douita shimashite (Kata “tidak” di sini maknanya adalah “tidak perlu
sampai berterima kasih kok”)
いいえ、こちらこそ Tidak, saya yang seharusnya berterima kasih
Contoh Penggunaan:
Situasi saat bertemu teman sekelas di pagi hari.
カリナ: おはようございます、レオンくん。
Selamat pagi, Leon.
Karina Ohayou gozaimasu, Leon-kun
レオン: おはよう!
‘Met pagi!
Leon Ohayou.
カリナ: げんき
元 気 ですか?
Apa kabar?
Karina
Genki desu ka?
レオン: きょう ちょうし わる
今 日 は 調 子 が 悪 いです。
Leon Hari ini kondisi saya sedang buruk.
Kyou wa choushi ga warui desu.
げんき
カリナちゃんは元 気 ですか?
Apa Karina sehat?
Karina-chan wa genki desu ka?
Situasi saat menelpon teman di malam hari sepulang dari jalan-jalan bersama
あいり: もしもし。
Halo
Airi Moshi moshi.
こんばんは、はるひちゃん。 Selamat malam, Haruhi.
Konbanwa, Haruhi-chan.
はるひ: こんばんは、あいりちゃん。
Selamat malam, Airi.
Haruhi Konbanwa, Airi-chan.
あいり: きょう
今 日 はありがとうございます。
Terima kasih ya hari ini.
Airi
Kyou wa arigatou gozaimasu.
はるひ: いいえ、どういたしまして。
Tidak, sama-sama.
Haruhi Iie, douitashimashite.
あいり: やす
お 休 みなさい、はるひちゃん。
Selamat tidur, Haruhi.
Airi
Oyasuminasai, Haruhi-chan.
はるひ: やす
お 休 みなさい。
Selamat tidur.
Haruhi
Oyasuminasai.
Catatan:
• Di Bahasa Jepang terdapat Sufiks atau Suffix yang biasa ditambahkan setelah nama seseorang
(Misalnya: Nobita-kun, Tanaka-san). Ini seperti panggilan kehormatan.
• Orang Jepang biasanya jarang memanggil seseorang hanya dengan namanya saja tanpa sufiks
jika belum sangat akrab. Sebagai tambahan, orang Jepang juga biasanya memanggil orang
yang belum akrab dengan “Nama keluarga (Surname)” mereka.
• Di huruf Katakana ataupun Hiragana tidak ada huruf “L”, sehingga saat ingin menulis huruf
“L” maka diganti menjadi “R” atau huruf pada “baris Ra”. Contoh: Leon menjadi Reon, Lala
menjadi Rara.
Contoh beberapa sufiks yang umum digunakan:
(nama) さん Untuk orang yang dihormati, (nama) くん
Untuk laki-laki sebaya
lebih tua, belum akrab atau
(nama)-san (nama)-kun atau lebih muda
tidak dikenal
Catatan:
Saat situasi sangat formal seperti interview kerja bisa menggunakan frasa ini:
もう
(nama) と 申 します
Saya (nama)
(nama) to moushimasu
ねが
よろしくお 願 いいたします
Mohon bimbingannya.
Yoroshiku onegai itashimasu
Contoh Penggunaan:
• Situasi saat Rian yang berasal dari Jakarta datang bersama dengan gurunya untuk menghadiri
suatu acara seminar. Kemudian Rian dan gurunya bertemu dengan orang baru di sana. Rian
pun memperkenalkan dirinya pada orang yang baru ia temui. Rian juga memperkenalkan
gurunya yang ada di sampingnya kepada orang baru tersebut.
ほん かばん
本 鞄
Buku Tas
Hon Kaban
しんぶん じしょ
新 聞 辞書
Koran Kamus
Shinbun Jisho
C. Kata sifat
よ じゅうぶん
良い/ いい 十 分 (な)
Bagus / Baik Cukup
Yo-i / I-i Juubun (na)
わる おお
悪い 大 きい
Buruk Besar
Waru-i Ooki-i (dibaca: Oukii)
むずか ちい
難 しい 小 さい
Sulit Kecil
Muzukashi-i Chiisa-i
かんたん まる
簡 単 (な) 丸い
Mudah Bulat
Kantan (na) Maru-i
Warna-
warna ini
termasuk
kata sifat-i
D. Nama-nama hari:
げつようび かようび すいようび もくようび きんようび どようび にちようび
月曜日 火曜日 水曜日 木曜日 金曜日 土曜日 日曜日
Getsu youbi Ka youbi Sui youbi Moku youbi Kin youbi Do youbi Nichi youbi
Senin Selasa Rabu Kamis Jumat Sabtu Minggu
Berikut ini merupakan beberapa kata ganti orang yang biasa digunakan dalam bahasa formal atau
Bahasa Jepang Standar:
わたし わたしたち
私 私 達
Saya Kami
Watashi Watashi tachi
あなた あなたたち
貴方 貴方達
Anda Kalian
Anata Anata tachi
かれ Dia (laki-laki) - かのじょ Dia (perempuan)
彼 彼 女
Kare (Bisa juga menggunakan kata Kanojo (Sama seperti “Kare”, kata
“Kareshi”. Kata ganti “Kare” ganti “Kanojo” juga bisa
atau “Kareshi” juga bisa punya arti “Pacar
punya arti “Pacar (boyfriend)” (girlfriend)”
Contohnya:
あたし Aku きみ Kamu
Atashi (Bentuk ini masih terbilang Kimi (Ini bentuk gak formal.
sopan. Biasanya dipakai oleh Biasanya dipakai buat
perempuan atau laki-laki yang Kanjinya: manggil orang yang
kemayu) 君 dianggap status sosialnya
lebih rendah.)
ぼく Aku おまえ Elu
Boku (Biasanya dipakai oleh laki- Omae (Ini bentuk yang kasar, jadi
laki atau perempuan yang bisa diartikan kayak “Lu
Kanjinya: tomboy) Kanjinya: atau Elu” kalau di kita. Ini
僕 お前 juga biasanya hanya
dipakai oleh laki-laki untuk
ngobrol sama teman
akrabnya)
おれ Gue てめえ Elu
Ore (Ini bentuk yang kasar, jadi Temee (Ini lebih kasar lagi dari
bisa diartikan kayak “Gue” “Omae”. Biasanya bisa
Kanjinya: kalau di kita. Ini cuma dipakai Kanjinya: dikira mau ngajak
俺 sama laki-laki dan biasanya 手前 berantem, jadi hati-hati)
untuk ngobrol sama teman
sebaya yang udah akrab
banget aja)
Catatan:
• “Kore”, “Sore”, “Are”, dan “Dore” itu hanya digunakan untuk merujuk benda selain orang.
Jadi, tidak boleh digunakan untuk merujuk ke orang/manusia.
• “Kono”, “Sono”, “Ano”, dan “Dono” itu wajib berdampingan sama kata benda. Jadi, tidak
boleh ditulis atau diucapkan tanpa disertai kata benda disampingnya.
G. Kata Tanya
なに Apa? なん… Apa…?
だれ Siapa? どう / どうやって
Bagaimana?
Dare (Bentuk informal) Dou / Douyatte
きょうははなんようびですか?
Hari ini hari apa?
Kyou wa nan youbi desu ka?
きょうはどようびです。
Hari ini hari Sabtu.
Kyou wa doyoubi desu.
おなまえはだれですか?
Onamae wa dare desu ka? Siapa nama Anda?
わたしのなまえははなです。
Nama saya Hana.
Watashi no namae wa Hana desu.
かれはいくつですか?
Berapa umur dia (laki-laki)?
Kare wa ikutsu desu ka?
Tugas:
Deadline pengumpulan tugas Minggu, 22 November 2020 (22.00 WIB). Setelah mengirim, kalian
juga masih bisa mengedit jawaban hingga waktu deadline pengumpulan atau waktu lain yang akan
diinfokan di description group. Untuk mengerjakan tugas, silakan klik link di bawah ini:
https://forms.gle/Jskx9bF84auJk5HP8
Selamat mengerjakan.