You are on page 1of 2

• If

persona
© 2011 Colibri Group, Z10012IN Pour allumer le briquet,
d IGNITION
S Fig 1. Fig 2. Fig 3. Pour éteindre le briquet
c refermer le couvercle
IGNITION (v
•T To ignite, Fig
open1. cover of lighterFig
and2.press ignition.FigTo3.extinguish, de briquets Colibri sont
release ignition switch and close cover (see Fig.1). Note, some simple qui s’ouvre et se
n
Colibri lighter models have a single-action, automatic cover that To Pour
(voir Figure 2). ignite,leso
•S
opens and closes with the pressing and releasing of the ignition faire rouler larelease
rouletteign d
•L (see Fig.2). For flint lighters, open cover and turn roller bar ATTENTION Colibri
: Les brique
ligh
Fermer le couvercle
opens and po
clockwise. WARNING: Flint lighters do not self-extinguish; close
(see Fig.2

cover to put out. RECHARGER/VIDER
a clockwise.
•T ATTENTIONcover to p
c REFILLING/EMPTYING • À utiliser exclusiveme
• Ne jamais essayer de
REFILLING
•F CAUTION d’une source de chale
t • Refill/empty only in a well ventilated area. • Interdiction de fumer
CAUTION
• Veiller à ne pas active
• Never attempt to refill or empty near any heat source, sparks
•N le briquet. • Refill/em
or flame.
• Maintenir le • couverc
Never a
• No smoking during refilling or emptying.
CA • NE JAMAIS ESSAYERor flame
• Be careful not to activate the ignition system during refilling or LE REMPLIR OUsmoDE L
Fig 4. Fig 5. Fig 6. • No
emptying.

butane
• Prendre les•mesures
Be caref
• Keep theFiglighter
4. cover closed.Fig 5. Fig 6. les charges statiques
emptyin
out
Pun • NEVER ATTEMPT TO IGNITE THE LIGHTER DURING REFILLING • Lire les notices de mi

lighters
Fig 7. Fig 8. • Keep th
cut OR EMPTYING. • À tenir éloigné du vis
Guil • Take precautions
Fig 7. against static charges. Fig 8. le briquet. • NEVER A
OR EMP
• Read warnings on butane refill canister.
1 Tout l’air •présent
Take pre
sha
Be • Hold away from face when refilling or emptying. do
pouvoir le• remplir
Read wa a
à l’envers•àHold
la vertic
aw
CU 1 All air should be removed from gas tank in order to au moyen d’un cray
Fig 9. Fig 10. jusqu’à ce que le sif
refill to maximum capacity. Hold lighter in vertical upside
downFig position
9. and depress filler valve with Fig
ballpoint
10. pen or 2 Ajuster le1dispositif
All air s
to small screwdriver until hissing stops (see Fig.5). plus basse (-). refill to
(Voir
par trois types dedown méca
2 Set the flame adjuster to lowest position (-).
Ple
(See Fig.3 for diagrams of three types of adjusters). 3 Recharger lesmall briques
INSTRUCTIONS & CARE GUIDE 2 Set th
4 Appuyer fermemen
GB OP 3 Refill lighter in upside down position (see Fig.4). 4 à 5 secondes. (See F
4 Press nozzle tip on valve and press down firmly for 5 Pour vérifier si le réli
3 Refill
4 to 5 seconds. l’envers et appuyer
4
pointe d’un crayon n
Press
5 To check if tank is full, hold lighter in vertical upside down
TROUBLESHOOTING GUIDE GB OPERATING INSTRUCTIONS FR 5). S’il4D’EM
FigureMODE entores5
position and depress filler valve with ballpoint pen or small
le réservoir
5 est To rem
che
screwdriver (see Fig.5). If liquid is expelled, stop immediately: Veuillez visiter
INSTRUCTIONS & CARE GUIDE
TROUBLESHOOTING GUIDE est doté d’unpositio
fût tra
the tank is filled
Please visit to capacity. for
Colibri.com If your lighter
complete features a fuel-
instructions regarding your même complètes
lorsque lesur

level particular
viewing window, a small air bubble
lighter model. The following willgeneral
be visible even
instructions apply screwd
SYMPTOM PROBABLE SOLUTION d’emploi
réservoirs de gazqui su
the tan
d
whentotank
mostis full (forlighters.
Colibri safety, lighter gas tanks accept only leur capacité en but
CAUSE DÉCOUPAGE level v
SYMPTOM
85% liquid butane capacity). PROBABLE SOLUTION 6 Réchauffer lewhen briqu
Lighter will spark Out of fuel Refill lighter CAUSE
6 Warm lighter in hand for 10 seconds. Wait 2 minutes before Attendre 2 minutes
Soyez particu
85% li
CUTTING
igniting. This willAND
allowPUNCHING
excess butane to evaporate, and lighter excédent deetbutane
but not ignite cigare votre
to reachLighter will sparkIf Out
room temperature. of fuel
a hissing Refill
sound is heard, lighter
do not 6
à la chaleur Warm
ambian
ATTENTION : À
Air lock Empty lighter * attempt but not
to ignite.
Be careful ignite
Return
when forcutters
using service.or punches: blades are extremely essayer de l’allumer
igniting
Guillotine/Dou
sharp. WARNING: Keep away 7 Faire tête
tourner to
d’unreacq
7 Rotate flame adjuster 1/4 turn (+).from children.
Air lock Empty lighter *
du cigare
lighters Dirty burner Clean burner † flammeles (+).
lames attem
pour
8 IgniteGuillotine/Double-Guillotine: Fold outIf cutter.
and adjust flame to desired height. you havePlace
a cigar head in 8 Allumer et
7 ajuster
Rotate la
cutter opening Poinçon : En fo
yourand slideempty
blade(s)
Dirtytank to and
cut. repeatClean
burner steps 1burner

Flame adjuster Flame adjuster problem refilling lighter, mal àourecharger
le8 glisser vot
de
butane set too low (+) through 7. Depending on lighter model, fold out punch or slide punch
Punch: étapes 1 à 7.Igniteco
fermement
out of case and lock into Flame adjuster
place. Firmly Flame
press against endadjuster
of cigar. proble
High altitude Flame adjuster set too low (+) REMPLACEMENT
ENTRETIEN througDEE
(+) FLINT REPLACEMENT
Les briquets à pierre
jamaiss’a
CARE AND HANDLING High altitude Flame adjuster • Ne
frappe une électronique
pierre deREP
to
sile
Low Flame adjuster (+) FLINT
Flint lighters ignite by means of a serrated wheel striking a piece la pierre de position
silex doitetêtd
temperature (+) • avoid
of flint. To Neverdamage
touch theto catalyzer
wheelLow
by spring
metal flint
or thepusher, flint piezo
electronic spark complètement usée. Po
Flame adjuster • Pour
Flintassure
nettoyer périodiqueme lighte
should be replaced
wire. Thisbefore completely
may cause damage exhausted.
or alter itsForposition
optimum and prevent terme, nett
Gas feeding Return for performance, theoccasionally
lighter fromclean
temperature (+)
the serrated wheel with a stiff
working. rigide non métallique.
of flint. ToU
Premium Flint.comprimé.
Elles son C
system clogged service non-metal brush. Always use Colibri Premium Flints. They are should
poussières, be
• For long-term reliability,Gas cleanfeeding
burner chamber Return for
periodically pour en assurer une
performan pe
sized and hardened for optimum
with compressed performance.
air. This will keep itFlints
free ofdust,
of unknowntobacco and la mauvaisefonctionnem
taille ou de
Lighter will Ignition system Return for size and hardness
system clogged service non-meta
carbon may damage
build-up whichspark
maywheel,
affectresulting
performance in needof lighter. • auquel
à étincelle, Pour éviter cas le
not spark malfunction service for service. Lighter will sized and
d’entretien.de la boutei
Ignition system
• To avoid damage, tip of compressed air canister Return
must for
be kept sizedu and h
1 Depending onspark
type of lighter, remove flint screw service 1 En fonction haut brû
Hissing sound Butane leak Return for atnot
least 1" from malfunction
top of burner. for du type
service
(see Fig.7) or slide flint compartment cover back until lock • Envoyer
(voir Figure 7), ou f tro
is heard service • Deliver upthree short
Fig.8, bursts of air into 1 silex Depen
button Hissing
pops sound
(see 9 &Butane
10). leakburner. Return for la pierre de
• Attendre jus
qu
• Let 8, 9 et 10). (see F
de l’allumer.
Flame Flame adjuster 2 Remove isoldheard
lighter reach
flint. Tap roomontemperature
lighter hard surfacebefore service
igniting.
to remove flint button
2 Enlever • Sila lapierre
flamme de
adjustment (-) particles.
• Should flame begin to flicker in normal use, it indicates lighter
Flame Flame adjuster dure pour en
normales,
2 Remov enleve c
set too high needs
3 Insert new refilling.
Colibri flint into slot.
adjustment (-) 3 Insérer • dans la
Pour particl fente
mainte
• Toflint
4 Replace keep lighter
screw looking
or press as new, prevent contact with keys,
lock deslaclés, pièl
coins or other objects thatsetbutton.
too high
might scratch surface of lighter.
4 Remettre 3 vis de
Insert
surface. La s
Sweat, perfume, solvents and alcoholic substances may also de4 la Replac
transp
damage surface of lighter. alcoolisées.
• To keep lighter looking as new, prevent contact with keys, des clés,•pièces ou d’autresonobjets susceptibles d’en rayer la • Damit Ihr Feuerzeug
coins or other objects that might scratch surface of lighter. Read warnings butane refill canister.
surface. La surface peut être aussi abimée en contact avec Kontakt1mitTout Schlüsse
l’air
Sweat, perfume, solvents and alcoholic substances may also • Hold away
de la transpiration, du from face
parfum, deswhen refillinget
dissolvants orsubstances
emptying.
vermeiden, pouvoir
die die Ole
damage surface of lighter. alcoolisées. Parfüm, Lösungsmitt
à l’envers
• If lighter is not to be used for a long period of time, flame • S’il est prévu
1 Alldeairneshould
pas utiliser le briquetfrom
be removed pendant une période
gas tank in order to Oberfläche au desmoyen
Feue
Fig 9. Fig 10. prolongée, régler
refill tole maximum
dispositif d’ajustage
capacity. deHoldla flamme survertical
lighter in sa valeur
upside jusqu’à ce
www.colibri.com

adjuster should be set to maximum (+). When lighter is in use • Soll das Feuerzeug ü
again, readjust to desired height. maximale (+). Au moment
down position de
andréutiliser
depresslefiller
briquet,
valveil suffit alors
with ballpoint pen or werden,2Flammenhö
Ajuster le
d’ajuster à nouveau la flamme àuntil
small screwdriver sa hauteur
hissing désirée.
stops (see Fig.5). plus bass
Feuerzeug wieder ve
IMPORTANT trois type
Höhe einstellen.
2 Set the flame adjuster to lowest position (-).
IMPORTANT (See Fig.3 for diagrams of three types of adjusters). 3 Recharge
Veillez à bien utiliser du gaz Colibri Premium Butane, qui est WICHTIG4 Appuyer
3 Refill
spécifiquement lighter
conçu pourinlesupside down
briquets position
Colibri. (see Fig.4).
La bouteille est 4 à 5 sec
Be sure to use Colibri Premium Butane, which is specifically
maintenue4à une Presspression
nozzledetip45onpsivalveet il s’agit du gaz
and press le plus
down firmly for Verwenden
designed for Colibri lighters. The canister is pressurized at 45 psi, 5 Sie stets
Pour véri Pr
propre disponible.4 to 5 seconds. Feuerzeuge von Colibrie
and is the cleanest available. l’envers
L’utilisation d’autres marques de butane présentant des niveaux de einem Druck von 45d’u
pointe ps
Use of other brands of butane with unknown levels of 5 To check if tank is full, hold lighter in vertical upside down
contamination et pression non connus risquent d’abimer le système dem Markt ist.Figure 5)
TROUBLESHOOTING
contamination GUIDE
and pressure may clog the butane feeding system d’alimentationposition
en butane andetdepress
de nuire filler
au bon valve with ballpoint pen or small
fonctionnement
Die Verwendung le réservo
ander
and affect the performance of the lighter. du briquet. screwdriver (see Fig.5). If liquid is expelled, stop immediately: est und
dotéD
the tank is filled to capacity. If your lighter features a fuel- Kontaminations-
verstopfen und même
die Leislor
ATTENTION level viewing window, a small air bubble will be visible even
SYMPTOM PROBABLE SOLUTION réservoir
WARNING when tank is full (for safety, lighter gas tanks accept only leur capa
CAUSE À TENIR À L’ÉCART 85% liquid DESbutane
ENFANTS. capacity). WARNHINWEIS
6 Réchauff
• Allumer le briquet en le maintenant éloigné de son visage et
Lighter
KEEP AWAY FROM will spark Out of fuel
CHILDREN Refill lighter 6
des vêtements. Warm lighter in hand for 10 seconds. Wait 2 minutes before VON KINDERN FERNH
Attendre
but not ignite igniting. This will allow excess butane to evaporate, and lighter excédent
• Ignite lighter away from face and clothing. • Veiller à ce que la flamme soit bien éteinte après utilisation. • Das Feuerzeug weg
à la chale
to reach room temperature. If a hissing sound is heard, do not
• Be sure flame is out after use.Air lock Empty lighter * • Contient duattempt
gaz inflammable
to ignite.sous pression.
Return for service. • Sicherstellen, essayer
dass did
• Ne jamais exposer à une chaleur supérieure à 49 °C ni de manière • Enthält 7 Faire tour
brennbares G
• Contains flammable gas under pressure. 7 Rotate flame adjuster 1/4 turn (+).
Dirty burner Clean burner † prolongée aux rayons du soleil. flamme (
• Nie Hitze über 49°C
• Never expose to heat above 120oF (49oC) or to prolonged 8 Ignite and adjust
• Ne jamais percer ni le jeter au feu. flame to desired height. If you have a 8 Allumer e
aussetzen.
sunlight. Flame adjuster Flame adjuster problem refilling élevée
your lighter, empty tank
• La chaleur est extrêmement juste au-dessus deand repeat steps 1
la flamme mal à rec
• Nie durchstechen od
• Never puncture or put in fire.set too low (+) through
visible. Il convient 7. particulièrement vigilant pour éviter tout
d’être étapes 1
• Extreme Hitze befind
• Extreme heat is present above the visible flame. Extra care risque de brûlure ou de déclenchement d’incendie.
High altitude Flame adjuster REMPLACEM
Besondere Vorsicht i
should be taken to prevent burn injury or fire. • Ne jamais allumer le briquet pendant plus de 10 secondes Brände zu verhindern
• Do not keep lit for more than 10 seconds. (+) d’affilée.FLINT REPLACEMENT Les briquets
• Nicht länger als 10 S
• À utiliser en faisant extrêmement attention. frappe une pi
• Exercise care in use. Low Flame adjuster • Vorsichtlabeim
• Ne jamais Flint lighters
laisser ignite by
un briquet surmeans of adeserrated
le tableau bord ouwheel
la plagestriking a piece pierreGebra
de si
• Never leave lighter on the dashboard or rear window
temperature (+)shelf of of flint. To avoid damage to wheel by metal flint pusher, flint • Feuerzeug im Auto n
complètemen
arrière d’un véhicule.
a vehicle. should be de
replaced before completely exhausted. For optimum Hutablage liegenpéri
nettoyer lass
• Ne jamais essayer modifier le briquet ou de l’ajuster autrement
• Under no circumstance shouldGas the feeding
user tamper with Return for
the lighter performance,
qu’au moyen occasionally
des dispositifs de réglageclean the serrated wheel with a stiff
prévus.
rigideHantiere
• Unbefugtes non mé
or attempt to adjust other thansystem
by using clogged service
the controls provided. Premium
Änderungen daran Flinis
non-metal
• Le non-respect desbrush.
consignesAlwayspeutuse Colibrides
entraîner Premium Flints. They are
pour
den dafür en assur
vorgesehe
• Failure to follow instructions can result in serious blessures sized and hardened for optimum performance. Flints of unknown
graves. la mauvaise t
Lighter will
personal injury.
Ignition system Return for size and hardness may damage spark wheel, resulting in need • Ein Nichtbeachten de
à étincelle, au
not spark malfunction service ALLUMAGE for service. Körperverletzungen
d’entretien.
1 leDepending on type of lighter,
et remove
appuyer flint screw 1 En foncti
IGNITIONHissing sound Butane leak Return for Pour allumer briquet, ouvrir le couvercle sur l’allumeur.
ZÜNDUNG (voir Figu
is heard service Pour éteindre (see Fig.7)relâcher
le briquet, or slidel’interrupteur
flint compartment cover
d’allumage etback until lock
button pops
refermer le couvercle up (see
(voir Figure 1).Fig.8, 9 &que
À noter 10).
certains modèles la pierre d
Zum Zünden Feuerzeu
8, 9 et 10
To ignite, open cover of lighter and press ignition. To extinguish,
Flame Flame adjuster de briquets2 Colibri
Removesontold
dotés d’un
flint. Tapcouvercle
lighter on automatique
hard surfaceà action
to remove flint Erlöschen Zündschalte
release ignition switch and close cover (see Fig.1). Note, some simple qui s’ouvre et se ferme en appuyant et relâchant l’allumeur 2 Enlever la
adjustment (-) particles. (siehe Abb. 1).dureHinweis
Colibri lighter models have a single-action, automatic cover that (voir Figure 2). Pour les briquets à pierre, ouvrir le couvercle et pou
set too high faire rouler3la roulette
Insert new
dansColibri
le sensflint
desinto slot. d’une montre.
aiguilles haben eine einfache, au
opens and closes with the pressing and releasing of the ignition 3 Insérer
der Betätigung der Zün da
(see Fig.2). For flint lighters, open cover and turn roller bar ATTENTION 4 : Les briquets
Replace flintàscrew
pierre or
ne press
s’éteignent pas d’eux-mêmes.
lock button. 4 Remettre
Bei Feuerzeugen mit Fe
Fermer le couvercle pour les éteindre.
clockwise. WARNING: Flint lighters do not self-extinguish; close und Feuerzeugschlitten
cover to put out. RECHARGER/VIDER WARNHINWEIS: Feuerz
selbst; die Flamme erlis
ATTENTION
REFILLING/EMPTYING
COL0006 Lighter Instructions Intl_v2-85x54_MULTI.indd 1 exclusivement dans un endroit bien aéré.
• À utiliser NACHFÜLLEN/LEERE
• Ne jamais essayer de recharger ou de vider un briquet à proximité
CAUTION d’une source de chaleur, d’étincelles ou de flamme nue. VORSICHT
• Refill/empty only in a well ventilated area. • Interdiction de fumer au moment de remplir ou vider le briquet. • Nur an einem gut bel
• Veiller à ne pas activer l’allumeur au moment de remplir ou vider • Feuerzeug nie in der
• Never attempt to refill or empty near any heat source, sparks
le briquet. Flammen nachfüllen
or flame.
• Maintenir le couvercle du briquet fermé. • Beim Nachfüllen ode
• No smoking during refilling or emptying.
• NE JAMAIS ESSAYER D’ALLUMER LE BRIQUET AU MOMENT DE • Die Zündung beim N
• Be careful not to activate the ignition system during refilling or LE REMPLIR OU DE LE VIDER. aktivieren.
emptying. • Prendre les mesures de précaution nécessaires pour empêcher • Feuerzeugdeckel ges
• Keep the lighter cover closed. les charges statiques.
• DAS FEUERZEUG BE
• NEVER ATTEMPT TO IGNITE THE LIGHTER DURING REFILLING • Lire les notices de mise en garde figurant sur la recharge. NIE ZÜNDEN.
OR EMPTYING. • À tenir éloigné du visage au moment de remplir ou vider • Maßnahmen gegen s
• Take precautions against static charges. le briquet.
• Warnhinweise auf de
• Read warnings on butane refill canister. • Beim Nachfüllen ode
• Hold away from face when refilling or emptying. 1 Tout l’air présent doit être enlevé du réservoir de gaz pour
pouvoir le remplir au maximum de sa capacité. Tenir le briquet
à l’envers à la verticale et appuyer sur la vanne de remplissage 1 Die Luft komplett a
1 All air should be removed from gas tank in order to au moyen d’un crayon à bille ou d’un tournevis à petite pointe zur maximalen Kap
refill to maximum capacity. Hold lighter in vertical upside jusqu’à ce que le sifflement s’arrête (voir Figure 5). nach unten gericht
down position and depress filler valve with ballpoint pen or 2 Ajuster le dispositif de réglage de la flamme sur sa position la Kugelschreiber ode
small screwdriver until hissing stops (see Fig.5). plus basse (-). (Voir la Figure 3 pour obtenir le diagramme des Rauschen aufhört (
trois types de mécanismes d’ajustement). 2 Flammenhöhe auf M
2 Set the flame adjuster to lowest position (-).
(See Fig.3 for diagrams of three types of adjusters). 3 Recharger le briquet en le maintenant à l’envers (voir Figure 4). (Abb. 3 zeigt drei v
4 Appuyer fermement la pointe sur la vanne pendant 3 Das Feuerzeug in d
3 Refill lighter in upside down position (see Fig.4).

You might also like