You are on page 1of 24

Број/Broj

Година XXVII Godina XXVII


Петак, 27. јануара 2023. годинe
6  Petak, 27. januara/siječnja 2023. godine

ISSN 1512-7508 - српски језик


ISSN 1512-7486 - босански језик
ISSN 1512-7494 - хрватски језик
6. Дубравке Бошњак - за министарку цивилних
ПРЕДСТАВНИЧКИ ДОМ послова
ПАРЛАМЕНТАРНЕ СКУПШТИНЕ 7. Ненада Нешића - за министра безбједности
БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ 8. Зукана Хелеза - за министра одбране
106 9. Севлида Хуртића - за министра за људска права
На основу члана V 4. Устава Босне и Херцеговине, и избјеглице.
члана 9. став 3. и члана 10х. Закона о Савјету министара II
Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, Потврђује се именовање замјеника министара у
42/03, 81/06, 76/07, 81/07 и 24/08), те чл. 85. и 152. Савјету министара Босне и Херцеговине:
Пословника Представничког дома Парламентарне скупштине 1. Јосипа Бркића - за замјеника министра спољних
Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 79/14, послова
81/15, 97/15, 78/19, 26/20 и 53/22), Представнички дом 2. Мухамеда Хасановића - за замјеника министра
Парламентарне скупштине Босне и Херцеговине је на 2. финансија и трезора
хитној сједници, одржаној 25. 01. 2023. године, донио 3. Љиљане Ловрић - за замјеницу министра
спољне трговине и економских односа
ОДЛУКУ 4. Елвира Махмузића - за замјеника министра
О ПОТВРЂИВАЊУ ИМЕНОВАЊА МИНИСТАРА,
правде
ЗАМЈЕНИКА МИНИСТАРА И ЗАМЈЕНИКА
5. Огњена Јањића - за замјеника министра
ПРЕДСЈЕДАВАЈУЋЕ САВЈЕТА МИНИСТАРА
комуникација и транспорта
БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ
6. Маријане Мојић - за замјеницу министарке
I цивилних послова
Потврђује се именовање министара у Савјету 7. Ивице Бошњака - за замјеника министра
министара Босне и Херцеговине: безбједности
1. Елмедина Конаковића - за министра спољних 8. Александра Гогановића - за замјеника
послова министра одбране
2. Зорана Тегелтије - за министра финансија и 9. Славена Галића - за замјеника министра
трезора одбране
3. Сташе Кошарца - за министра спољне трговине 10. Душке Јуришић - за замјеницу министра за
и економских односа људска права и избјеглице.
4. Давора Бунозе - за министра правде
III
5. Едина Форте - за министра комуникација и
Потврђује се именовање Зорана Тегелтије и Зукана
транспорта
Хелеза за замјенике предсједавајуће Савјета министара
Босне и Херцеговине.
Број 6 - Страна 2 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Петак, 27. 1. 2023.
IV IV.
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и биће Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i bit će
објављена у "Службеном гласнику БиХ". objavljena u "Službenom glasniku BiH".
Број 01-34-1-176-1/23 Предсједавајући Broj 01-34-1-176-1/23 Predsjedavajući
25. јануара 2023. године Представничког дома 25. januara 2023. godine Predstavničkog doma
Сарајево Др Денис Звиздић, с. р. Sarajevo Dr. Denis Zvizdić, s. r.

Na osnovu člana V.4. Ustava Bosne i Hercegovine, člana Na temelju članka V.4. Ustava Bosne i Hercegovine,
9. stav 3. i člana 10h. Zakona o Vijeću ministara Bosne i članka 9. stavka 3. i članka 10h. Zakona o Vijeću ministara
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03,
76/07, 81/07 i 24/08), te čl. 85. i 152. Poslovnika 81/06, 76/07, 81/07 i 24/08) te čl. 85. i 152. Poslovnika
Predstavničkog doma Parlamentarne skupštine Bosne i Zastupničkog doma Parlamentarne skupštine Bosne i
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 79/14, 81/15, 97/15, Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 79/14, 81/15, 97/15,
78/19, 26/20 i 53/22), Predstavnički dom Parlamentarne 78/19, 26/20 i 53/22), Zastupnički dom Parlamentarne
skupštine Bosne i Hercegovine je na 2. hitnoj sjednici, održanoj skupštine Bosne i Hercegovine je na 2. hitnoj sjednici, održanoj
25. 1. 2023. donio 25. 1. 2023., donio
ODLUKU ODLUKU
O POTVRĐIVANJU IMENOVANJA MINISTARA, O POTVRDI IMENOVANJA MINISTARA, ZAMJENIKA
ZAMJENIKA MINISTARA I ZAMJENIKA MINISTARA I ZAMJENIKA PREDSJEDATELJICE
PREDSJEDAVAJUĆE VIJEĆA MINISTARA BOSNE I VIJEĆA MINISTARA BOSNE I HERCEGOVINE
HERCEGOVINE I.
I. Potvrđuje se imenovanje ministara u Vijeću ministara
Potvrđuje se imenovanje ministara u Vijeću ministara Bosne i Hercegovine:
Bosne i Hercegovine: 1. Elmedina Konakovića - za ministra vanjskih
1. Elmedina Konakovića - za ministra vanjskih poslova
poslova 2. Zorana Tegeltije - za ministra financija i trezora
2. Zorana Tegeltije - za ministra finansija i trezora 3. Staše Košarca - za ministra vanjske trgovine i
3. Staše Košarca - za ministra vanjske trgovine i ekonomskih odnosa
ekonomskih odnosa 4. Davora Bunoze - za ministra pravde
4. Davora Bunoze - za ministra pravde 5. Edina Forte - za ministra komunikacija i prometa
5. Edina Forte - za ministra komunikacija i prometa 6. Dubravke Bošnjak - za ministricu civilnih poslova
6. Dubravke Bošnjak - za ministricu civilnih poslova 7. Nenada Nešića - za ministra sigurnosti
7. Nenada Nešića - za ministra sigurnosti 8. Zukana Heleza - za ministra obrane
8. Zukana Heleza - za ministra odbrane 9. Sevlida Hurtića - za ministra za ljudska prava i
9. Sevlida Hurtića - za ministra za ljudska prava i izbjeglice.
izbjeglice. II.
II. Potvrđuje se imenovanje zamjenika ministara u Vijeću
Potvrđuje se imenovanje zamjenika ministara u Vijeću ministara Bosne i Hercegovine:
ministara Bosne i Hercegovine: 1. Josipa Brkića - za zamjenika ministra vanjskih
1. Josipa Brkića - za zamjenika ministra vanjskih poslova
poslova 2. Muhameda Hasanovića - za zamjenika ministra
2. Muhameda Hasanovića - za zamjenika ministra financija i trezora
finansija i trezora 3. Ljiljane Lovrić - za zamjenicu ministra vanjske
3. Ljiljane Lovrić - za zamjenicu ministra vanjske trgovine i ekonomskih odnosa
trgovine i ekonomskih odnosa 4. Elvira Mahmuzića - za zamjenika ministra pravde
4. Elvira Mahmuzića - za zamjenika ministra pravde 5. Ognjena Janjića - za zamjenika ministra
5. Ognjena Janjića - za zamjenika ministra komunikacija i prometa
komunikacija i prometa 6. Marijane Mojić - za zamjenicu ministrice civilnih
6. Marijane Mojić - za zamjenicu ministrice civilnih poslova
poslova 7. Ivice Bošnjaka - za zamjenika ministra sigurnosti
7. Ivice Bošnjaka - za zamjenika ministra sigurnosti 8. Aleksandra Goganovića - za zamjenika ministra
8. Aleksandra Goganovića - za zamjenika ministra obrane
odbrane 9. Slavena Galića - za zamjenika ministra obrane
9. Slavena Galića - za zamjenika ministra odbrane 10. Duške Jurišić - za zamjenicu ministra za ljudska
10. Duške Jurišić - za zamjenicu ministra za ljudska prava i izbjeglice.
prava i izbjeglice. III.
III. Potvrđuje se imenovanje Zorana Tegeltije i Zukana
Potvrđuje se imenovanje Zorana Tegeltije i Zukana Heleza za zamjenike predsjedateljice Vijeća ministara Bosne i
Heleza za zamjenike predsjedavajuće Vijeća ministara Bosne i Hercegovine.
Hercegovine.
Петак, 27. 1. 2023. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Број 6 - Страна 3
IV. ODLUKU
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje O DOPUNI ODLUKE O KRITERIJIMA ZA RASPORED
se u "Službenom glasniku BiH". SREDSTAVA NAMIJENJENIH ZA TEKUĆI GRANT
Broj 01-34-1-176-1/23 Predsjedatelj "SUFINANSIRANJE SPORTSKIH MANIFESTACIJA"
25. siječnja 2023. godine Zastupničkog doma ZA 2022. GODINU
Sarajevo Dr. Denis Zvizdić, v. r. Član 1.
(Predmet Odluke)
(1) U članu 7. Odluke o kriterijima za raspored sredstava
САВЈЕТ МИНИСТАРА namijenjenih za tekući grant "Sufinansiranje sportskih
БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ manifestacija" za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH",
107 broj 56/22) iza stava (6) dodaju se stavovi (7) i (8) koji
На основу члана 10. став (1) Закона о Буџету glase:
институција Босне и Херцеговине и међународних обавеза (7) Izuzetno, ukoliko korisnik sredstava u toku
Босне и Херцеговине за 2022. годину ("Службени гласник realizaciji projekta ustanovi da nije u mogućnosti u
БиХ", број 42/22) и члана 17. Закона о Савјету министара rokovima iz ugovora završiti odobreni projekat, o
Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, tome je dužan obavijestiti Ministarstvo bez
42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), на приједлог odlaganja i navesti opravdane razloge, te predložiti
Министарства цивилних послова Босне и Херцеговине, novi rok za realizaciju odobrenog projekta.
Савјет министара Босне и Херцеговине, на 86. ванредној (8) Ministarstvo, na molbu korisnika sredstava, može
сједници, одржаној 30.12.2022. године, донио је dati saglasnost za produženje roka realizacije
projekta makismalno do šest mjeseci, a nakon
ОДЛУКУ završetka budžetske 2022. godine.
О ДОПУНИ ОДЛУКЕ О КРИТЕРИЈИМА ЗА (2) Stav (7) postaje stav (9).
РАСПОРЕД СРЕДСТАВА НАМИЈЕЊЕНИХ ЗА
Član 2.
ТЕКУЋИ ГРАНТ "СУФИНАНСИРАЊЕ СПОРТСКИХ
(Stupanje na snagu)
МАНИФЕСТАЦИЈА" ЗА 2022. ГОДИНУ
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje
Члан 1. se u "Službenom glasniku BiH".
(Предмет одлуке)
VM broj 193/22 Predsjedavajući
(1) У члану 7. Одлуке о критеријима за распоред
30. decembra 2022. godine Vijeća ministara BiH
средстава намијењених за текући грант
Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, s. r.
"Суфинансирање спортских манифестација" за 2022.
годину ("Службени гласник БиХ", број 56/22) иза
става (6) додају се ставови (7) и (8) који гласе:
(7) Изузетно, уколико корисник средстава у току Na temelju članka 10. stavak (1) Zakona o Proračunu
реализације пројекта установи да није у institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obveza Bosne i
могућности у роковима из уговора завршити Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj
одобрени пројекат, о томе је дужан обавијестити 42/22) i članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i
Министарство без одлагања и навести оправдане Hercegovine ("Službeni glasnik", br. 30/03, 42/03, 81/06,
разлоге, те предложити нови рок за реализацију 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva civilnih
одобреног пројекта. poslova Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i
(8) Министарство, на молбу корисника средстава, Hercegovine, na 86. izvanrednoj sjednici, održanoj 30.12.2022.
може дати сагласност за продужење рока godine, donijelo je
реализације пројекта максимално до шест ODLUKU
мјесеци, а након завршетка буџетске 2022. O DOPUNI ODLUKE O KRITERIJIMA ZA RASPORED
године. SREDSTAVA NAMIJENJENIH ZA TEKUĆI GRANT
(2) Став (7) постаје став (9). "SUFINANCIRANJE SPORTSKIH MANIFESTACIJA"
Члан 2. ZA 2022. GODINU
(Ступање на снагу) Članak 1.
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и (Predmet Odluke)
објављује се у "Службеном гласнику БиХ". (1) U članku 7. Odluke o kriterijima za raspored sredstava
СМ број 193/22 Предсједавајући namijenjenih za tekući grant "Sufinanciranje sportskih
30. децембра 2022. године Савјета министара БиХ manifestacija" za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH",
Сарајево Др Зоран Тегелтија, с. р. broj 56/22) iza stavka (6) dodaju se stavci (7) i (8) koji
glase:
(7) Izuzetno, ukoliko korisnik sredstava u toku
Na osnovu člana 10. stav (1) Zakona o Budžetu institucija realiziranja projekta ustanovi da nije u mogućnosti u
Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza Bosne i rokovima iz ugovora završiti odobreni projekat, o
Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj tome je dužan obavijestiti Ministarstvo bez
42/22) i člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i odlaganja i navesti opravdane razloge, te predložiti
Hercegovine ("Službeni glasnik", br. 30/03, 42/03, 81/06, novi rok za realiziranje odobrenog projekta.
76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva civilnih (8) Ministarstvo, na molbu korisnika sredstava, može
poslova Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i dati suglasnost za produženje roka realiziranja
Hercegovine, na 86. vanrednoj sjednici, održanoj 30.12.2022. projekta makismalno do šest mjeseci, a nakon
godine, donijelo je završetka budžetske 2022. godine.
Број 6 - Страна 4 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Петак, 27. 1. 2023.
(2) Stavak (7) postaje stavak (9). ODLUKU
Članak 2. O DOPUNI ODLUKE O KRITERIJIMA ZA DODJELU
(Stupanje na snagu) SREDSTAVA IZ TEKUĆEG GRANTA "PROGRAMI ZA
Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje PRIPREMU PROJEKATA I POTENCIJALNIH
se u "Službenom glasniku BiH". KANDIDATA ZA SREDSTVA IZ FONDA HORIZONT"
ZA 2022. GODINU
VM broj 193/22 Predsjedatelj
30. prosinca 2022. godine Vijeća ministara BiH Član 1.
Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, v. r. U odluci o kriterijima za dodjelu sredstava iz tekućeg
granta "Programi za pripremu projekata i potencijalnih
kandidata za sredstva iz fonda HORIZONT" za 2022. godinu
108 ("Službeni glasnik BiH", broj 56/22) u članu 15. dodaju se st.
На основу члана 10. став (1) Закона о Буџету (5) i (6) koji glase:
институција Босне и Херцеговине и међународних обавеза (5) Ako korisnik sredstava u toku realizacije projekta
Босне и Херцеговине за 2022. годину ("Службени гласник ustanovi da nije u mogućnosti u rokovima iz ugovora
БиХ", број 42/22) и члана 17. Закона о Савјету министара završiti odobreni projekat, o tome je dužan obavijestiti
Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, Ministarstvo bez odlaganja i navesti opravdane razloge te
42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), на приједлог predložiti novi rok za realizaciju odobrenog projekta.
Министарства цивилних послова Босне и Херцеговине, (6) Ministarstvo, na molbu korisnika sredstava, može dati
Савјет министара Босне и Херцеговине, на 86. ванредној saglasnost za produženje roka realizacije projekta
(телефонској) сједници одржаној 30.12.2022. године, донио maksimalno do šest mjeseci, a nakon završetka budžetske
је 2022. godine.
ОДЛУКУ Član 2.
О ДОПУНИ ОДЛУКЕ О КРИТЕРИЈУМИМА ЗА (Stupanje na snagu)
ДОДЈЕЛУ СРЕДСТАВА ИЗ ТЕКУЋЕГ ГРАНТА Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje
"ПРОГРАМИ ЗА ПРИПРЕМУ ПРОЈЕКАТА И se u "Službenom glasniku BiH".
ПОТЕНЦИЈАЛНИХ КАНДИДАТА ЗА СРЕДСТВА ИЗ VM broj 194/22 Predsjedavajući
ФОНДА ХОРИЗОНТ" ЗА 2022. ГОДИНУ 30. decembra 2022. godine Vijeća ministara BiH
Члан 1. Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, s. r.
У одлуци о критеријумима за додјелу средстава из
текућег гранта "Програми за припрему пројеката и
потенцијалних кандидата за средства из фонда Na temelju članka 10. stavak (1) Zakona o Proračunu
ХОРИЗОНТ" за 2022. годину ("Службени гласник БиХ", institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obveza Bosne i
број 56/22) у члану 15. додају се ст. (5) и (6) који гласе: Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj
(5) Ако корисник средстава у току реализације пројекта 42/22) i članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i
установи да није у могућности у роковима из уговора Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06,
да заврши одобрени пројекат, о томе је дужан да 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva civilnih
обавијести Министарство без одлагања и да наведе poslova Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i
оправдане разлоге те да предложи нови рок за Hercegovine, na 86. izvanrednoj (telefonskoj) sjednici održanoj
реализацију одобреног пројекта. 30.12.2022. godine, donijelo je
(6) Министарство, на молбу корисника средстава, може ODLUKU
дати сагласност за продужење рока реализације O DOPUNI ODLUKE O KRITERIJIMA ZA DODJELU
пројекта максимално до шест мјесеци, а након SREDSTAVA IZ TEKUĆEG GRANTA "PROGRAMI ZA
завршетка буџетске 2022. године. PRIPREMU PROJEKATA I POTENCIJALNIH
Члан 2. KANDIDATA ZA SREDSTVA IZ FONDA HORIZON"
(Ступање на снагу) ZA 2022. GODINU
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и Članak 1.
објављује се у "Службеном гласнику БиХ". U Odluci o kriterijima za dodjelu sredstava iz tekućeg
СМ број 194/22 Предсједавајући granta "Programi za pripremu projekata i potencijalnih
30. децембра 2022. године Савјета министара БиХ kandidata za sredstva iz fonda HORIZON" za 2022. godinu
Сарајево Др Зоран Тегелтија, с. р. ("Službeni glasnik BiH", broj 56/22) u članku 15. dodaju se st.
(5) i (6) koji glase:
(5) Ako korisnik sredstava u tijeku realizacije projekta
Na osnovu člana 10. stav (1) Zakona o Budžetu institucija ustanovi da nije u mogućnosti u rokovima iz ugovora
Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza Bosne i završiti odobreni projekt, o tomu je dužan obavijestiti
Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj Ministarstvo bez odlaganja i navesti opravdane razloge te
42/22) i člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i predložiti novi rok za realizaciju odobrenog projekta.
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, (6) Ministarstvo, na molbu korisnika sredstava, može dati
76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva civilnih suglasnost za produženje roka realizacije projekta
poslova Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i maksimalno do šest mjeseci, a nakon završetka
Hercegovine, na 86. vanrednoj (telefonskoj) sjednici održanoj proračunske 2022. godine.
30.12.2022. godine, donijelo je
Петак, 27. 1. 2023. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Број 6 - Страна 5
Članak 2. ODLUKU
(Stupanje na snagu) O DOPUNI ODLUKE O KRITERIJIMA ZA DODJELU
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje SREDSTAVA IZ TEKUĆEG GRANTA "PODRŠKA
se u "Službenom glasniku BiH". TEHNIČKOJ KULTURI I INOVATORSTVU U BOSNI I
VM broj 194/22 Predsjedatelj HERCEGOVINI" ZA 2022. GODINU
30. prosinca 2022. godine Vijeća ministara BiH Član 1.
Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, v. r. U Odluci o kriterijima za dodjelu sredstava iz tekućeg
granta "Podrška tehničkoj kulturi i inovatorstvu u Bosni i
Hercegovini" za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj
109 56/22) u članu 15. dodaju se st. (5) i (6) koji glase:
На основу члана 10. став (1) Закона о Буџету (5) Ako korisnik sredstava u toku realizacije projekta
институција Босне и Херцеговине и међународних обавеза ustanovi da nije u mogućnosti u rokovima iz ugovora
Босне и Херцеговине за 2022. годину ("Службени гласник završiti odobreni projekat, o tome je dužan obavijestiti
БиХ", број 42/22) и члана 17. Закона о Савјету министара Ministarstvo bez odlaganja i navesti opravdane razloge te
Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, predložiti novi rok za realizaciju odobrenog projekta.
42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), на приједлог (6) Ministarstvo, na molbu korisnika sredstava, može dati
Министарства цивилних послова Босне и Херцеговине, saglasnost za produženje roka realizacije projekta
Савјет министара Босне и Херцеговине, на 86. ванредној maksimalno do šest mjeseci, a nakon završetka budžetske
(телефонској) сједници одржаној 30.12.2022. године, донио 2022. godine.
је
Član 2.
ОДЛУКУ (Stupanje na snagu)
О ДОПУНИ ОДЛУКЕ О КРИТЕРИЈУМИМА ЗА Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje
ДОДЈЕЛУ СРЕДСТАВА ИЗ ТЕКУЋЕГ ГРАНТА se u "Službenom glasniku BiH".
"ПОДРШКА ТЕХНИЧКОЈ КУЛТУРИ И VM broj 195/22 Predsjedavajući
ИНОВАТОРСТВУ У БОСНИ И ХЕРЦЕГОВИНИ" 30. decembra 2022. godine Vijeća ministara BiH
ЗА 2022. ГОДИНУ Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, s. r.
Члан 1.
У одлуци о критеријумима за додјелу средстава из
текућег гранта "Подршка техничкој култури и Na temelju članka 10. stavak (1) Zakona o Proračunu
иноваторству у Босни и Херцеговини" за 2022. годину institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obveza Bosne i
("Службени гласник БиХ", број 56/22) у члану 15. додају се Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj
ст. (5) и (6) који гласе: 42/22) i članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i
(5) Ако корисник средстава у току реализације пројекта Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06,
установи да није у могућности у роковима из уговора 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva civilnih
да заврши одобрени пројекат, о томе је дужан да poslova Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i
обавијести Министарство без одлагања и да наведе Hercegovine, na 86. izvanrednoj (telefonskoj) sjednici održanoj
оправдане разлоге те да предложи нови рок за 30.12.2022. godine, donijelo je
реализацију одобреног пројекта.
(6) Министарство, на молбу корисника средстава, може ODLUKU
дати сагласност за продужење рока реализације O DOPUNI ODLUKE O KRITERIJIMA ZA DODJELU
пројекта максимално до шест мјесеци, а након SREDSTAVA IZ TEKUĆEG GRANTA "POTPORA
завршетка буџетске 2022. године. TEHNIČKOJ KULTURI I INOVATORSTVU U BOSNI I
HERCEGOVINI" ZA 2022. GODINU
Члан 2.
(Ступање на снагу) Članak 1.
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и U Odluci o kriterijima za dodjelu sredstava iz tekućeg
објављује се у "Службеном гласнику БиХ". granta "Potpora tehničkoj kulturi i inovatorstvu u Bosni i
Hercegovini" za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj
СМ број 195/22 Предсједавајући 56/22) u članku 15. dodaju se st. (5) i (6) koji glase:
30. децембра 2022. године Савјета министара БиХ (5) Ako korisnik sredstava u tijeku realizacije projekta
Сарајево Др Зоран Тегелтија, с. р. ustanovi da nije u mogućnosti u rokovima iz ugovora
završiti odobreni projekt, o tomu je dužan obavijestiti
Ministarstvo bez odlaganja i navesti opravdane razloge te
Na osnovu člana 10. stav (1) Zakona o Budžetu institucija predložiti novi rok za realizaciju odobrenog projekta.
Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza Bosne i (6) Ministarstvo, na molbu korisnika sredstava, može dati
Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj suglasnost za produženje roka realizacije projekta
42/22) i člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i maksimalno do šest mjeseci, a nakon završetka
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, proračunske 2022. godine.
76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva civilnih
poslova Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i
Hercegovine, na 86. vanrednoj (telefonskoj) sjednici održanoj
30.12.2022. godine, donijelo je
Број 6 - Страна 6 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Петак, 27. 1. 2023.
Članak 2. ODLUKU
(Stupanje na snagu) O DOPUNI ODLUKE O KRITERIJIMA ZA DODJELU
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje SREDSTAVA IZ TEKUĆEG GRANTA
se u "Službenom glasniku BiH". "SUFINANSIRANJE PROJEKATA NEVLADINIH
VM broj 195/22 Predsjedatelj ORGANIZACIJA U OBLASTI PREVENCIJE HIV-a,
30. prosinca 2022. godine Vijeća ministara BiH TUBERKULOZE I ZAVISNOSTI U BOSNI I
Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, v. r. HERCEGOVINI" ZA 2022. GODINU
Član 1.
U Odluci o kriterijima za dodjelu sredstava iz tekućeg
110 granta "Sufinansiranje projekata nevladinih organizacija u
На основу члана 10. став (1) Закона о Буџету oblasti prevencije HIV-a, tuberkuloze i zavisnosti u Bosni i
институција Босне и Херцеговине и међународних обавеза Hercegovini" za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj
Босне и Херцеговине за 2022. годину ("Службени гласник 56/22) u članu 15. iza stava (5) dodaju se novi st. (6) i (7) koji
БиХ", број 42/22) и члана 17. Закона о Савјету министара glase:
Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, "(6) Ako korisnik sredstava u toku realizacije projekta
42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), на приједлог ustanovi da nije u mogućnosti u rokovima iz ugovora
Министарства цивилних послова Босне и Херцеговине, završiti odobreni projekat, o tome je dužan obavijestiti
Савјет министара Босне и Херцеговине, на 86. ванредној Ministarstvo bez odlaganja i navesti opravdane razloge te
(телефонској) сједници одржаној 30.12.2022. године, донио predložiti novi rok za realizaciju odobrenog projekta.
је (7) Ministarstvo, na molbu korisnika sredstava, može dati
ОДЛУКУ saglasnost za produženje roka realizacije projekta
О ДОПУНИ ОДЛУКЕ О КРИТЕРИЈУМИМА ЗА maksimalno do šest mjeseci, a nakon završetka budžetske
ДОДЈЕЛУ СРЕДСТАВА ИЗ ТЕКУЋЕГ ГРАНТА 2022. godine".
"СУФИНАНСИРАЊЕ ПРОЈЕКАТА НЕВЛАДИНИХ Član 2.
ОРГАНИЗАЦИЈА У ОБЛАСТИ ПРЕВЕНЦИЈЕ ХИВ-а, (Stupanje na snagu)
ТУБЕРКУЛОЗЕ И ЗАВИСНОСТИ У БОСНИ И Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje
ХЕРЦЕГОВИНИ" ЗА 2022. ГОДИНУ se u "Službenom glasniku BiH".
Члан 1. VM broj 196/22 Predsjedavajući
У Одлуци о критеријумима за додјелу средстава из 30. decembra 2022. godine Vijeća ministara BiH
текућег гранта "Суфинансирање пројеката невладиних Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, s. r.
организација у области превенције ХИВ-а, туберкулозе и
зависности у Босни и Херцеговини" за 2022. годину
("Службени гласник БиХ", број 56/22) у члану 15. иза става Na temelju članka 10. stavak (1) Zakona o Proračunu
(5) додају се нови ст. (6) и (7) који гласе: institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obveza Bosne i
"(6) Ако корисник средстава у току реализације пројекта Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj
установи да није у могућности у роковима из уговора 42/22) i članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i
да заврши одобрени пројекат, о томе је дужан да Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06,
обавијести Министарство без одлагања и да наведе 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva civilnih
оправдане разлоге те да предложи нови рок за poslova Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i
реализацију одобреног пројекта. Hercegovine, na 86. izvanrednoj (telefonskoj) sjednici održanoj
(7) Министарство, на молбу корисника средстава, може 30.12.2022. godine, donijelo je
дати сагласност за продужење рока реализације
пројекта максимално до шест мјесеци, а након ODLUKU
завршетка буџетске 2022. године". O DOPUNI ODLUKE O KRITERIJIMA ZA DODJELU
SREDSTAVA IZ TEKUĆEG GRANTA
Члан 2. "SUFINANCIRANJE PROJEKATA NEVLADINIH
(Ступање на снагу) ORGANIZACIJA U PODRUČJU PREVENCIJE HIV-a,
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и TUBERKULOZE I OVISNOSTI U BOSNI I
објављује се у "Службеном гласнику БиХ". HERCEGOVINI" ZA 2022. GODINU
СМ број 196/22 Предсједавајући Članak 1.
30. децембра 2022. године Савјета министара БиХ U Odluci o kriterijima za dodjelu sredstava iz tekućeg
Сарајево Др Зоран Тегелтија, с. р. granta "Sufinanciranje projekata nevladinih organizacija u
području prevencije HIV-a, tuberkuloze i ovisnosti u Bosni i
Hercegovini" za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj
Na osnovu člana 10. stav (1) Zakona o Budžetu institucija 56/22) u članku 15. iza stavka (5) dodaju se novi st. (6) i (7)
Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza Bosne i koji glase:
Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj "(6) Аko korisnik sredstava u tijeku realizacije projekta
42/22) i člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i ustanovi da nije u mogućnosti u rokovima iz ugovora
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, završiti odobreni projekt, o tomu je dužan obavijestiti
76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva civilnih Ministarstvo bez odlaganja i navesti opravdane razloge te
poslova Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i predložiti novi rok za realizaciju odobrenog projekta.
Hercegovine, na 86. vanrednoj (telefonskoj) sjednici održanoj (7) Ministarstvo, na molbu korisnika sredstava, može dati
30.12.2022. godine, donijelo je suglasnost za produženje roka realizacije projekta
maksimalno do šest mjeseci, a nakon završetka
proračunske 2022. godine".
Петак, 27. 1. 2023. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Број 6 - Страна 7
Članak 2. ODLUKU
(Stupanje na snagu) O DOPUNI ODLUKE O KRITERIJIMA ZA DODJELU
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje SREDSTAVA IZ TEKUĆEG GRANTA
se u "Službenom glasniku BiH". "MEĐUNARODNA KULTURNA SARADNJA"
VM broj 196/22 Predsjedatelj ZA 2022. GODINU
30. prosinca 2022. godine Vijeća ministara BiH Član 1.
Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, v. r. U Odluci o kriterijima za dodjelu sredstava iz tekućeg
granta "Međunarodna kulturna saradnja" za 2022. godinu
("Službeni glasnik BiH", broj 56/22) u članu 15. dodaju se st.
111 (5) i (6) koji glase:
На основу члана 10. став (1) Закона о Буџету (5) Ako korisnik sredstava u toku realizacije projekta
институција Босне и Херцеговине и међународних обавеза ustanovi da nije u mogućnosti u rokovima iz ugovora
Босне и Херцеговине за 2022. годину ("Службени гласник završiti odobreni projekat, o tome je dužan obavijestiti
БиХ", број 42/22) и члана 17. Закона о Савјету министара Ministarstvo bez odlaganja i navesti opravdane razloge te
Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, predložiti novi rok za realizaciju odobrenog projekta.
42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), на приједлог (6) Ministarstvo, na molbu korisnika sredstava, može dati
Министарства цивилних послова Босне и Херцеговине, saglasnost za produženje roka realizacije projekta
Савјет министара Босне и Херцеговине, на 86. ванредној maksimalno do šest mjeseci, a nakon završetka budžetske
(телефонској) сједници одржаној 30.12.2022. године, донио 2022. godine.
је
Član 2.
ОДЛУКУ (Stupanje na snagu)
О ДОПУНИ ОДЛУКЕ О КРИТЕРИЈУМИМА ЗА Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje
ДОДЈЕЛУ СРЕДСТАВА ИЗ ТЕКУЋЕГ ГРАНТА se u "Službenom glasniku BiH".
"МЕЂУНАРОДНА КУЛТУРНА САРАДЊА" VM broj 197/22 Predsjedavajući
ЗА 2022. ГОДИНУ 30. decembra 2022. godine Vijeća ministara BiH
Члан 1. Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, s. r.
У Одлуци о критеријумима за додјелу средстава из
текућег гранта "Међународна културна сарадња" за 2022.
годину ("Службени гласник БиХ", број 56/22) у члану 15. Na temelju članka 10. stavak (1) Zakona o Proračunu
додају се ст. (5) и (6) који гласе: institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obveza Bosne i
(5) Ако корисник средстава у току реализације пројекта Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj
установи да није у могућности у роковима из уговора 42/22) i članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i
да заврши одобрени пројекат, о томе је дужан да Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06,
обавијести Министарство без одлагања и да наведе 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva civilnih
оправдане разлоге те да предложи нови рок за poslova Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i
реализацију одобреног пројекта. Hercegovine, na 86. izvanrednoj (telefonskoj) sjednici održanoj
(6) Министарство, на молбу корисника средстава, може 30.12.2022. godine, donijelo je
дати сагласност за продужење рока реализације
пројекта максимално до шест мјесеци, а након ODLUKU
завршетка буџетске 2022. године. O DOPUNI ODLUKE O KRITERIJIMA ZA DODJELU
SREDSTAVA IZ TEKUĆEG GRANTA
Члан 2. "MEĐUNARODNA KULTURNA SURADNJA"
(Ступање на снагу) ZA 2022. GODINU
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и
објављује се у "Службеном гласнику БиХ". Članak 1.
U Odluci o kriterijima za dodjelu sredstava iz tekućeg
СМ број 197/22 Предсједавајући granta "Međunarodna kulturna suradnja" za 2022. godinu
30. децембра 2022. године Савјета министара БиХ ("Službeni glasnik BiH", broj 56/22) u članku 15. dodaju se st.
Сарајево Др Зоран Тегелтија, с. р. (5) i (6) koji glase:
(5) Ako korisnik sredstava u tijeku realizacije projekta
ustanovi da nije u mogućnosti u rokovima iz ugovora
Na osnovu člana 10. stav (1) Zakona o Budžetu institucija završiti odobreni projekt, o tomu je dužan obavijestiti
Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza Bosne i Ministarstvo bez odlaganja i navesti opravdane razloge te
Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj predložiti novi rok za realizaciju odobrenog projekta.
42/22) i člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i (6) Ministarstvo, na molbu korisnika sredstava, može dati
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, suglasnost za produženje roka realizacije projekta
76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva civilnih maksimalno do šest mjeseci, a nakon završetka
poslova Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i proračunske 2022. godine.
Hercegovine, na 86. vanrednoj (telefonskoj) sjednici održanoj
30.12.2022. godine, donijelo je
Број 6 - Страна 8 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Петак, 27. 1. 2023.
Članak 2. ODLUKU
(Stupanje na snagu) O DOPUNI ODLUKE O KRITERIJIMA ZA DODJELU
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje SREDSTAVA IZ TEKUĆEG GRANTA ZA
se u "Službenom glasniku BiH". REALIZACIJU PROJEKATA BILATERALNE
VM broj 197/22 Predsjedatelj SARADNJE U OBLASTI NAUKE NA OSNOVU
30. prosinca 2022. godine Vijeća ministara BiH MEĐUNARODNIH SPORAZUMA ZA 2022. GODINU
Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, v. r. Član 1.
U Odluci o kriterijima za dodjelu sredstava iz tekućeg
granta za realizaciju projekata bilateralne saradnje u oblasti
112 nauke na osnovu međunarodnih sporazuma za 2022. godinu
На основу члана 10. став (1) Закона о Буџету ("Službeni glasnik BiH", broj 56/22) u članu 14. dodaju se st.
институција Босне и Херцеговине и међународних обавеза (2) i (3) koji glase:
Босне и Херцеговине за 2022. годину ("Службени гласник (2) Ako korisnik sredstava u toku realizacije projekta
БиХ", број 42/22) и члана 17. Закона о Савјету министара ustanovi da nije u mogućnosti u rokovima iz ugovora
Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, završiti odobreni projekat, o tome je dužan obavijestiti
42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), на приједлог Ministarstvo bez odlaganja i navesti opravdane razloge te
Министарства цивилних послова Босне и Херцеговине, predložiti novi rok za realizaciju odobrenog projekta.
Савјет министара Босне и Херцеговине, на 86. ванредној (3) Ministarstvo, na molbu korisnika sredstava, može dati
(телефонској) сједници одржаној 30.12.2022. године, донио saglasnost za produženje roka realizacije projekta
је maksimalno do šest mjeseci, a nakon završetka budžetske
ОДЛУКУ 2022. godine.
О ДОПУНИ ОДЛУКЕ О КРИТЕРИЈУМИМА ЗА Član 2.
ДОДЈЕЛУ СРЕДСТАВА ИЗ ТЕКУЋЕГ ГРАНТА ЗА (Stupanje na snagu)
РЕАЛИЗАЦИЈУ ПРОЈЕКАТА БИЛАТЕРАЛНЕ Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje
САРАДЊЕ У ОБЛАСТИ НАУКЕ НА ОСНОВУ se u "Službenom glasniku BiH".
МЕЂУНАРОДНИХ СПОРАЗУМА ЗА 2022. ГОДИНУ VM broj 198/22 Predsjedavajući
Члан 1. 30. decembra 2022. godine Vijeća ministara BiH
У Одлуци о критеријумима за додјелу средстава из Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, s. r.
текућег гранта за реализацију пројеката билатералне
сарадње у области науке на основу међународних
споразума за 2022. годину ("Службени гласник БиХ", број Na temelju članka 10. stavak (1) Zakona o Proračunu
56/22) у члану 14. додају се ст. (2) и (3) који гласе: institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obveza Bosne i
(2) Ако корисник средстава у току реализације пројекта Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj
установи да није у могућности у роковима из уговора 42/22) i članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i
да заврши одобрени пројекат, о томе је дужан да Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06,
обавијести Министарство без одлагања и да наведе 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva civilnih
оправдане разлоге те да предложи нови рок за poslova Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i
реализацију одобреног пројекта. Hercegovine, na 86. izvanrednoj (telefonskoj) sjednici održanoj
(3) Министарство, на молбу корисника средстава, може 30.12.2022. godine, donijelo je
дати сагласност за продужење рока реализације
пројекта максимално до шест мјесеци, а након ODLUKU
завршетка буџетске 2022. године. O DOPUNI ODLUKE O KRITERIJIMA ZA DODJELU
SREDSTAVA IZ TEKUĆEG GRANTA ZA
Члан 2. REALIZACIJU PROJEKATA BILATERALNE
(Ступање на снагу) SURADNJE U PODRUČJU ZNANOSTI NA TEMELJU
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и MEĐUNARODNIH SPORAZUMA ZA 2022. GODINU
објављује се у "Службеном гласнику БиХ".
Članak 1.
СМ број 198/22 Предсједавајући U Odluci o kriterijima za dodjelu sredstava iz tekućeg
30. децембра 2022. године Савјета министара БиХ granta za realizaciju projekata bilateralne suradnje u području
Сарајево Др Зоран Тегелтија, с. р. znanosti na temelju međunarodnih sporazuma za 2022. godinu
("Službeni glasnik BiH", broj 56/22) u članku 14. dodaju se st.
(2) i (3) koji glase:
Na osnovu člana 10. stav (1) Zakona o Budžetu institucija (2) Ako korisnik sredstava u tijeku realizacije projekta
Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza Bosne i ustanovi da nije u mogućnosti u rokovima iz ugovora
Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj završiti odobreni projekt, o tomu je dužan obavijestiti
42/22) i člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Ministarstvo bez odlaganja i navesti opravdane razloge te
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, predložiti novi rok za realizaciju odobrenog projekta.
76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva civilnih (3) Ministarstvo, na molbu korisnika sredstava, može dati
poslova Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i suglasnost za produženje roka realizacije projekta
Hercegovine, na 86. vanrednoj (telefonskoj) sjednici održanoj maksimalno do šest mjeseci, a nakon završetka
30.12.2022. godine, donijelo je proračunske 2022. godine.
Петак, 27. 1. 2023. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Број 6 - Страна 9
Članak 2. ODLUKU
(Stupanje na snagu) O DOPUNI ODLUKE O KRITERIJIMA ZA DODJELU
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje SREDSTAVA IZ TEKUĆEG GRANTA
se u "Službenom glasniku BiH". "SUFINANSIRANJE PROJEKATA KULTURE U BOSNI
VM broj 198/22 Predsjedatelj I HERCEGOVINI" ZA 2022. GODINU
30. prosinca 2022. godine Vijeća ministara BiH Član 1.
Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, v. r. U odluci o kriterijima za dodjelu sredstava iz tekućeg
granta "Sufinansiranje projekata kulture u Bosni i Hercegovini"
za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj 56/22) u članu
113 15. dodaju se st. (5) i (6) koji glase:
На основу члана 10. став (1) Закона о Буџету (5) Ako korisnik sredstava u toku realizacije projekta
институција Босне и Херцеговине и међународних обавеза ustanovi da nije u mogućnosti u rokovima iz ugovora
Босне и Херцеговине за 2022. годину ("Службени гласник završiti odobreni projekat, o tome je dužan obavijestiti
БиХ", број 42/22) и члана 17. Закона о Савјету министара Ministarstvo bez odlaganja i navesti opravdane razloge te
Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, predložiti novi rok za realizaciju odobrenog projekta.
42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), на приједлог (6) Ministarstvo, na molbu korisnika sredstava, može dati
Министарства цивилних послова Босне и Херцеговине, saglasnost za produženje roka realizacije projekta
Савјет министара Босне и Херцеговине, на 86. ванредној maksimalno do šest mjeseci, a nakon završetka budžetske
(телефонској) сједници одржаној 30.12.2022. године, донио 2022. godine.
је
Član 2.
ОДЛУКУ (Stupanje na snagu)
О ДОПУНИ ОДЛУКЕ О КРИТЕРИЈУМИМА ЗА Ova odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje
ДОДЈЕЛУ СРЕДСТАВА ИЗ ТЕКУЋЕГ ГРАНТА se u "Službenom glasniku BiH".
"СУФИНАНСИРАЊЕ ПРОЈЕКАТА КУЛТУРЕ У VM broj 199/22 Predsjedavajući
БОСНИ И ХЕРЦЕГОВИНИ" ЗА 2022. ГОДИНУ 30. decembra 2022. godine Vijeća ministara BiH
Члан 1. Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, s. r.
У одлуци о критеријумима за додјелу средстава из
текућег гранта "Суфинансирање пројеката културе у Босни
и Херцеговини" за 2022. годину ("Службени гласник БиХ", Na temelju članka 10. stavak (1) Zakona o Proračunu
број 56/22) у члану 15. додају се ст. (5) и (6) који гласе: institucija Bosne i Hercegovine i međunarodnih obveza Bosne i
(5) Ако корисник средстава у току реализације пројекта Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj
установи да није у могућности у роковима из уговора 42/22) i članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i
да заврши одобрени пројекат, о томе је дужан да Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06,
обавијести Министарство без одлагања и да наведе 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva civilnih
оправдане разлоге те да предложи нови рок за poslova Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i
реализацију одобреног пројекта. Hercegovine, na 86. izvanrednoj (telefonskoj) sjednici održanoj
(6) Министарство, на молбу корисника средстава, може 30.12.2022. godine, donijelo je
дати сагласност за продужење рока реализације
пројекта максимално до шест мјесеци, а након ODLUKU
завршетка буџетске 2022. године. O DOPUNI ODLUKE O KRITERIJIMA ZA DODJELU
SREDSTAVA IZ TEKUĆEG GRANTA
Члан 2. "SUFINANCIRANJE PROJEKATA KULTURE U BOSNI
(Ступање на снагу) I HERCEGOVINI" ZA 2022. GODINU
Ова одлука ступа на снагу даном доношења и
објављује се у "Службеном гласнику БиХ". Članak 1.
U Odluci o kriterijima za dodjelu sredstava iz tekućeg
СМ број 199/22 Предсједавајући granta "Sufinanciranje projekata kulture u Bosni i Hercegovini"
30. децембра 2022. године Савјета министара БиХ za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj 56/22) u članku
Сарајево Др Зоран Тегелтија, с. р. 15. dodaju se st. (5) i (6) koji glase:
(5) Ako korisnik sredstava u tijeku realizacije projekta
ustanovi da nije u mogućnosti u rokovima iz ugovora
Na osnovu člana 10. stav (1) Zakona o Budžetu institucija završiti odobreni projekt, o tomu je dužan obavijestiti
Bosne i Hercegovine i međunarodnih obaveza Bosne i Ministarstvo bez odlaganja i navesti opravdane razloge te
Hercegovine za 2022. godinu ("Službeni glasnik BiH", broj predložiti novi rok za realizaciju odobrenog projekta.
42/22) i člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i (6) Ministarstvo, na molbu korisnika sredstava, može dati
Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, suglasnost za produženje roka realizacije projekta
76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva civilnih maksimalno do šest mjeseci, a nakon završetka
poslova Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i proračunske 2022. godine.
Hercegovine, na 86. vanrednoj (telefonskoj) sjednici održanoj
30.12.2022. godine, donijelo je
Број 6 - Страна 10 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Петак, 27. 1. 2023.
Članak 2. na 87. vanrednoj sjednici održanoj 12. januara 2023. godine,
(Stupanje na snagu) donijelo je
Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje
se u "Službenom glasniku BiH". ODLUKU
O IZMJENAMA I DOPUNI ODLUKE O PROVOĐENJU
VM broj 199/22 Predsjedatelj ZAKONA O CARINSKOJ POLITICI
30. prosinca 2022. godine Vijeća ministara BiH U BOSNI I HERCEGOVINI
Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, v. r.
Član 1.
U Odluci o provođenju Zakona o carinskoj politici u
114 Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", br. 13/19, 54/19,
На основу члана 276. став (1) Закона о царинској 21/20, 47/21, 49/21, 4/22 i 23/22), u članu 198. stav (2) mijenja
политици у Босни и Херцеговини ("Службени гласник se i glasi:
БиХ", број 58/15) и члана 17. Закона о Савјету министара "(2) Pojednostavljena carinska deklaracija iz stava (1) ovog
Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, člana podnosi se u skladu sa članom 185. ove odluke i
42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), Савјет министара sadrži najmanje podatke koji se zahtijevaju za
Босне и Херцеговине, на приједлог Управног одбора pojednostavljenu uvoznu carinsku deklaraciju iz Priloga
Управе за индиректно опорезивање, на 87. ванредној 15. ove odluke. Kao pojednostavljena carinska deklaracija
сједници одржаној 12. јануара 2023. године, донио је može se koristiti trgovinski ili službeni dokument."
ОДЛУКУ Član 2.
О ИЗМЈЕНАМА И ДОПУНИ ОДЛУКЕ О U članu 216. stav (3) tačka c), na kraju teksta, iza
СПРОВОЂЕЊУ ЗАКОНА О ЦАРИНСКОЈ interpunkcijskog znaka zarez dodaju se riječi: "osim za ponovni
ПОЛИТИЦИ У БОСНИ И ХЕРЦЕГОВИНИ izvoz strane robe iz carinskog skladišta tipa C kojom se, pod
carinskim nadzorom, snabdijeva (gorivom) vazduhoplov za
Члан 1. letove na međunarodnim linijama" i interpunkcijski znak zarez.
У Одлуци о спровођењу Закона о царинској политици
у Босни и Херцеговини ("Службени гласник БиХ", бр. Član 3.
13/19, 54/19, 21/20, 47/21, 49/21, 4/22 и 23/22), у члану 198. U članu 220. stav (2) mijenja se i glasi:
став (2) мијења се и гласи: "(2) Pojednostavljena carinska deklaracija iz stava (1) ovog
"(2) Поједностављена царинска декларација из става (1) člana podnosi se u skladu sa članom 185. ove odluke i
овог члана подноси се у складу са чланом 185. ове sadrži najmanje podatke koji se zahtijevaju za
одлуке и садржи најмање податке који се захтијевају pojednostavljenu izvoznu carinsku deklaraciju iz Priloga
за поједностављену увозну царинску декларацију из 15. ove odluke. Kao pojednostavljena carinska deklaracija
Прилога 15. ове одлуке. Као поједностављена može se koristiti trgovinski ili službeni dokument."
царинска декларација може се користити трговински Član 4.
или службени документ." Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana
Члан 2. objavljivanja u "Službenom glasniku BiH".
У члану 216. став (3) тачка ц), на крају текста, иза VM broj 1/23 Predsjedavajući
интерпункцијског знака зарез додају се ријечи: "осим за 12. januara 2023. godine Vijeća ministara BiH
поновни извоз стране робе из царинског складишта типа Ц Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, s. r.
којом се, под царинским надзором, снабдијева (горивом)
ваздухоплов за летове на међународним линијама" и
интерпункцијски знак зарез. Temeljem članka 276. stavak (1) Zakona o carinskoj
Члан 3. politici u Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", broj
У члану 220. став (2) мијења се и гласи: 58/15) i članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i
"(2) Поједностављена царинска декларација из става (1) Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06,
овог члана подноси се у складу са чланом 185. ове 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), Vijeće ministara Bosne i
одлуке и садржи најмање податке који се захтијевају Hercegovine, na prijedlog Upravnog odbora Uprave za
за поједностављену извозну царинску декларацију из neizravno oporezivanje, na 87. izvanrednoj sjednici održanoj
Прилога 15. ове одлуке. Као поједностављена 12. siječnja 2023. godine, donijelo je
царинска декларација може се користити трговински ODLUKU
или службени документ." O IZMJENAMA I DOPUNI ODLUKE O PROVOĐENJU
Члан 4. ZAKONA O CARINSKOJ POLITICI
Ова одлука ступа на снагу осмог дана од дана U BOSNI I HERCEGOVINI
објављивањау "Службеном гласнику БиХ". Članak 1.
СМ број 1/23 Предсредавајући U Odluci o provođenju Zakona o carinskoj politici u
12. јануара 2023. године Савјета министара БиХ Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", br. 13/19, 54/19,
Сарајево Др Зоран Тегелтија, с. р. 21/20, 47/21, 49/21, 4/22 i 23/22), u članku 198. stavak (2)
mijenja se i glasi:
"(2) Pojednostavljena carinska deklaracija iz stavka (1) ovoga
Na osnovu člana 276. stav (1) Zakona o carinskoj politici članka podnosi se u skladu sa člankom 185. ove odluke i
u Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", broj 58/15) i sadrži najmanje podatke koji se zahtijevaju za
člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine pojednostavljenu uvoznu carinsku deklaraciju iz Priloga
("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 15. ove odluke. Kao pojednostavljena carinska deklaracija
94/07 i 24/08), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na može se koristiti trgovinski ili službeni dokument."
prijedlog Upravnog odbora Uprave za indirektno oporezivanje,
Петак, 27. 1. 2023. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Број 6 - Страна 11
Članak 2. IV
U članku 216. stavak (3) točka c), na kraju teksta, iza 1. Слађана Чампара, поставља се на радно мјесто виши
interpunkcijskog znaka zarez dodaju se riječi: "osim za ponovni стручни сарадник за програмирање помоћи у Одсјеку
izvoz strane robe iz carinskog skladišta tipa C kojom se, pod за европске интеграције и програмирање помоћи
carinskim nadzorom, opskrbljava (gorivom) zrakoplov za Европске уније (ЕУ) Сектора за финансирање
letove na međunarodnim linijama" i interpunkcijski znak zarez. програма и пројеката ИПА (ЦЈФУ), Министарство
Članak 3. финансија и трезора БиХ, почев од 01.01.2023. године.
U članku 220. stavak (2) mijenja se i glasi: 2. Државном службенику из тачке 1. припада плата из Б2
"(2) Pojednostavljena carinska deklaracija iz stavka (1) ovoga платног разреда државних службеника.
članka podnosi se u skladu sa člankom 185. ove odluke i Број 03-34-2-103-18/22
sadrži najmanje podatke koji se zahtijevaju za 25. јануара 2023. године Директор
pojednostavljenu izvoznu carinsku deklaraciju iz Priloga Сарајево Невен Акшамија, с. р.
15. ove odluke. Kao pojednostavljena carinska deklaracija
može se koristiti trgovinski ili službeni dokument."
Članak 4. Na osnovu člana 29. stav (4) Odluke o načinu polaganja
Ova odluka stupa na snagu osmoga dana od dana objave u javnog i stručnog ispita ("Službeni glasnik BiH", br. 96/07,
"Službenоm glasniku BiH". 43/10, 103/12 i 56/19), a u vezi sa članom 28. stav 5. Zakona o
državnoj službi u institucijama Bosne i Hercegovine ("Službeni
VM broj 1/23 Predsjedatelj
glasnik BiH", br. 19/02, 35/03, 4/04, 26/04, 37/04, 48/05, 2/06,
12. siječnja 2023. godine Vijeća ministara BiH
32/06, 43/09, 8/10, 40/12 i 93/17), Agencija za državnu službu
Sarajevo Dr. Zoran Tegeltija, v. r.
Bosne i Hercegovine, po službenoj dužnosti, objavljuje

АГЕНЦИЈА ЗА ДРЖАВНУ СЛУЖБУ PREGLED


POSTAVLJENIH DRŽAVNIH SLUŽBENIKA PO
БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ JAVNIM OGLASIMA ZA DECEMBAR 2022. GODINE
115 I
На основу члана 29. став (4) Одлуке о начину 1. Amel Babačić, postavlja se na radno mjesto viši stručni
полагања јавног и стручног испита ("Службени гласник saradnik za javne nabavke u Sektoru za finansije,
БиХ", бр. 96/07, 43/10, 103/12 и 56/19), а у вези са чланом Sekretarijat Parlamentarne skupštine BiH, počev od
28. став 5. Закона о државној служби у институцијама 01.01.2023. godine.
Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 19/02, 2. Državnom službeniku iz tačke 1. pripada plata iz B2
35/03, 4/04, 26/04, 37/04, 48/05, 2/06, 32/06, 43/09, 8/10, platnog razreda državnih službenika.
40/12 и 93/17), Агенција за државну службу Босне и
Херцеговине, по службеној дужности, објављује II
1. Vedran Knezović, postavlja se na radno mjesto šef
ПРЕГЛЕД Odsjeka za koordinaciju međunarodne ekonomske pomoći
ПОСТАВЉЕНИХ ДРЖАВНИХ СЛУЖБЕНИКА ПО u Sektoru za finansijsko planiranje razvoja i koordinaciju
ЈАВНИМ ОГЛАСИМА ЗА ДЕЦЕМБАР 2022. ГОДИНЕ međunarodne ekonomske pomoći, Ministarstvo finansija i
I trezora BiH, počev od 01.01.2023. godine.
1. Амел Бабачић, поставља се на радно мјесто виши 2. Državnom službeniku iz tačke 1. pripada plata iz B4
стручни сарадник за јавне набавке у Сектору за platnog razreda državnih službenika.
финансије, Секретаријат Парламентарне скупштине III
БиХ, почев од 01.01.2023. године. 1. Dušica Blagojević, postavlja se na radno mjesto stručni
2. Државном службенику из тачке 1. припада плата из Б2 saradnik za planiranje, izvještavanje i finansijsko-
платног разреда државних службеника. računovodstvene poslove u Odsjeku za finansijsko-
II računovodstvene poslove Sektora za pravne, kadrovske,
1. Ведран Кнезовић, поставља се на радно мјесто шеф opće i finansijske poslove, Ministarstvo finansija i trezora
Одсјека за координацију међународне економске BiH, počev od 15.01.2023. godine.
помоћи у Сектору за финансијско планирање развоја и 2. Državnom službeniku iz tačke 1. pripada plata iz B1
координацију међународне економске помоћи, platnog razreda državnih službenika.
Министарство финансија и трезора БиХ, почев од IV
01.01.2023. године. 1. Slađana Čampara, postavlja se na radno mjesto viši
2. Државном службенику из тачке 1. припада плата из Б4 stručni saradnik za programiranje pomoći u Odsjeku za
платног разреда државних службеника. evropske integracije i programiranje pomoći Evropske
III unije (EU) Sektora za finansiranje programa i projekata
1. Душица Благојевић, поставља се на радно мјесто IPA (CJFU), Ministarstvo finansija i trezora BiH, počev
стручни сарадник за планирање, извјештавање и od 01.01.2023. godine.
финансијско-рачуноводствене послове у Одсјеку за 2. Državnom službeniku iz tačke 1. pripada plata iz B2
финансијско-рачуноводствене послове Сектора за platnog razreda državnih službenika.
правне, кадровске, опће и финансијске послове, Broj 03-34-2-103-18/22
Министарство финансија и трезора БиХ, почев од 25. januara 2023. godine Direktor
15.01.2023. године. Sarajevo Neven Akšamija, s. r.
2. Државном службенику из тачке 1. припада плата из Б1
платног разреда државних службеника.
Број 6 - Страна 12 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Петак, 27. 1. 2023.
ПРЕГЛЕД
Na temelju članka 29. stavak (4) Odluke o načinu ПОСТАВЉЕНИХ ДРЖАВНИХ СЛУЖБЕНИКА ПО
polaganja javnog i stručnog ispita ("Službeni glasnik BiH", br. ИНТЕРНИМ ОГЛАСИМА ЗА ДЕЦЕМБАР
96/07, 43/10, 103/12 i 56/19), a u svezi s člankom 28. stavak 5. 2022. ГОДИНЕ
Zakona o državnoj službi u institucijama Bosne i Hercegovine I
("Službeni glasnik BiH", br. 19/02, 35/03, 4/04, 26/04, 37/04, 1. Боро Шарчевић, поставља се на радно мјесто шеф
48/05, 2/06, 32/06, 43/09, 8/10, 40/12 i 93/17), Agencija za Одсјека за оглашавање и јавне испите у Сектору за
državnu službu Bosne i Hercegovine, po službenoj dužnosti, постављења, Агенција за државну службу БиХ, почев
objavljuje од 01.01.2023. године.
PREGLED 2. Државни службеник из тачке 1. разрјешава се
POSTAVLJENIH DRŽAVNIH SLUŽBENIKA PO дужности државног службеника на досадашњем
JAVNIM NATJEČAJIMA ZA PROSINAC 2022. GODINE радном мјесту.
3. Државном службенику из тачке 1. припада плата из Б4
I платног разреда државних службеника, обрачуната по
1. Amel Babačić, postavlja se na radno mjesto viši stručni коефицијенту 3,25.
suradnik za javne nabave u Sektoru za financije, Tajništvo
Број 03-34-2-104-6/22
Parlamentarne skupštine BiH, počev od 01.01.2023.
25. јануара 2023. године Директор
godine.
Сарајево Невен Акшамија, с. р.
2. Državnom službeniku iz točke 1. pripada plaća iz B2
platnog razreda državnih službenika.
II Na osnovu člana 28. stav 5. Zakona o državnoj službi u
1. Vedran Knezović, postavlja se na radno mjesto šef institucijama Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br.
Odsjeka za koordinaciju međunarodne ekonomske pomoći 19/02, 35/03, 4/04, 26/04, 37/04, 48/05, 2/06, 32/06, 43/09,
u Sektoru za financijsko planiranje razvoja i koordinaciju 8/10, 40/12 i 93/17) i člana 12. stav (3) Pravilnika o uslovima i
međunarodne ekonomske pomoći, Ministarstvo financija i načinu obavljanja internih konkursa, internih i eksternih
trezora BiH, počev od 01.01.2023. godine. premještaja državnih službenika u institucijama Bosne i
2. Državnom službeniku iz točke 1. pripada plaća iz B4 Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 62/10, 30/14 i 38/17),
platnog razreda državnih službenika. Agencija za državnu službu Bosne i Hercegovine, po službenoj
III dužnosti, objavljuje
1. Dušica Blagojević, postavlja se na radno mjesto stručni
suradnik za planiranje, izvještavanje i financijsko- PREGLED
računovodstvene poslove u Odsjeku za financijsko- POSTAVLJENIH DRŽAVNIH SLUŽBENIKA PO
računovodstvene poslove Sektora za pravne, kadrovske, INTERNIM OGLASIMA ZA DECEMBAR
opće i financijske poslove, Ministarstvo financija i trezora 2022. GODINE
BiH, počev od 15.01.2023. godine. I
2. Državnom službeniku iz točke 1. pripada plaća iz B1 1. Boro Šarčević, postavlja se na radno mjesto šef Odsjeka
platnog razreda državnih službenika. za oglašavanje i javne ispite u Sektoru za postavljenja,
IV Agencija za državnu službu BiH, počev od 01.01.2023.
1. Slađana Čampara, postavlja se na radno mjesto viši godine.
stručni suradnik za programiranje pomoći u Odsjeku za 2. Državni službenik iz tačke 1. razrješava se dužnosti
europske integracije i programiranje pomoći Europske državnog službenika na dosadašnjem radnom mjestu.
unije (EU) Sektora za financiranje programa i projekata 3. Državnom službeniku iz tačke 1. pripada plata iz B4
IPA (CJFU), Ministarstvo financija i trezora BiH, počev platnog razreda državnih službenika, obračunata po
od 01.01.2023. godine. koeficijentu 3,25.
2. Državnom službeniku iz točke 1. pripada plaća iz B2 Broj 03-34-2-104-6/22
platnog razreda državnih službenika. 25. januara 2023. godine Direktor
Broj 03-34-2-103-18/22 Sarajevo Neven Akšamija, s. r.
25. siječnja 2023. godine Direktor
Sarajevo Neven Akšamija, v. r.
Na temelju članka 28. stavak 5. Zakona o državnoj službi
u institucijama Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH",
116 br. 19/02, 35/03, 4/04, 26/04, 37/04, 48/05, 2/06, 32/06, 43/09,
На основу члана 28. став 5. Закона о државној служби 8/10, 40/12 i 93/17) i članka 12. stavak (3) Pravilnika o
у институцијама Босне и Херцеговине ("Службени гласник uslovima i načinu obavljanja internih konkursa, internih i
БиХ", бр. 19/02, 35/03, 4/04, 26/04, 37/04, 48/05, 2/06, 32/06, eksternih premještaja državnih službenika u institucijama
43/09, 8/10, 40/12 и 93/17) и члана 12. став (3) Правилника о Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 62/10, 30/14
условима и начину обављања интерних конкурса, интерних i 38/17), Agencija za državnu službu Bosne i Hercegovine, po
и екстерних премјештаја државних службеника у službenoj dužnosti, objavljuje
институцијама Босне и Херцеговине ("Службени гласник
БиХ", бр. 62/10, 30/14 и 38/17), Агенција за државну
службу Босне и Херцеговине, по службеној дужности,
објављује
Петак, 27. 1. 2023. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Број 6 - Страна 13
PREGLED Током поступка, Агенција је утврдила да захтјев није
POSTAVLJENIH DRŽAVNIH SLUŽBENIKA PO потпун, те да садржи недостатке и неправилности због којих
INTERNIM NATJEČAJIMA ZA PROSINAC није могуће издати лиценцу за обављање поштанских услуга.
2022. GODINE Агенција је актом број: УП1-03-1-29-1-80-5/22 од
I 14.11.2022. затражила исправку и допуну захтјева.
1. Boro Šarčević, postavlja se na radno mjesto šef Odsjeka Подносилац захтјева је поднеском од 06. 12. 2022. доставио
za oglašavanje i javne ispite u Sektoru za postavljenja, тражену документацију и отклонио утврђене недостатаке.
Agencija za državnu službu BiH, počev od 01.01.2023. У поступку обраде захтјева, а у складу са чланом 17.
godine. Правилника о издавању лиценци за обављање поштанских
2. Državni službenik iz točke 1. razrješava se dužnosti услуга (у даљем тексту: Правилник), утврђено је да је захтјев
državnog službenika na dosadašnjem radnom mjestu. поднесен на прописаним обрасцима и да је комплетиран у
3. Državnom službeniku iz točke 1. pripada plaća iz B4 складу са одредбама члана 10. и 17. Правилника.
platnog razreda državnih službenika, obračunata po Након обраде захтјева проведен је поступак током кога
koeficijentu 3,25. је извршена пажљива анализа свих чињеница и поднесених
доказа, како појединачно тако и у њиховој међусобној вези
Broj 03-34-2-104-6/22 неспорно је утврђено да је подносилац захтјева учинио
25. siječnja 2023. godine Direktor оправданим свој захтјев, те је Агенција утврдила да исти
Sarajevo Neven Akšamija, v. r. задовољава све услове за обављање курирских услуга
прописане чланом 10. Правилника.
АГЕНЦИЈА ЗА ПОШТАНСКИ САОБРАЋАЈ Агенција је у складу са чланом 10. став (6) Закона о
БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ поштама Босне и Херцеговине, прибавила сагласност
Министарства комуникација и транспорта Босне и
117 Херцеговине за издавање лиценце за обављање курирских
На основу члана 193. и 195. Закона о управном поступку услуга.
Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 29/02, Агенција ће у складу са чланом 8. став (1) Статута
12/04, 88/07, 93/09, 41/13 и 53/16), члана 10. став (5) тачка б) Агенције, ово рјешење објавити у Службеном гласнику Босне
Закона о поштама Босне и Херцеговине ("Службени гласник и Херцеговине.
БиХ", број 33/05), члана 5. став (1) тачка б) и члана 6. и 10. На основу утврђеног чињеничног стања, а у складу са
Правилника о издавању лиценци за обављање поштанских одредбама члана 20. Правилника и члана 193. Закона о
услуга ("Службени гласник БиХ", бр. 84/19, 84/20 и 19/22) и управном поступку Босне и Херцеговине, ријешено је као у
члана 5. став (2) Одлуке о утврђивању основних критеријума диспозитиву рјешења.
за давање сагласности Агенцији за поштански саобраћај
Поука о правном лијеку:
Босне и Херцеговине ради обављања дијела послова из своје
надлежности ("Службени гласник БиХ", број 50/10), а Против овога рјешења није допуштена жалба, али се
рјешавајући по захтјеву за издавање лиценце за обављање може покренути управни спор тужбом код Суда Босне и
курирских услуга подносиоца "Express One" д.о.о. Сарајево, Херцеговине, у року од 60 дана од дана пријема рјешења.
Савјет Агенције за поштански саобраћај Босне и Предсједавајућа
Херцеговине, уз сагласност Министарства комуникација и Број УП1-01-03-1-29-1-80-7/22 Савјета Агенције
транспорта Босне и Херцеговине је на 75. сједници одржаној 28. децембра 2022. Љиљана Еркић
дана, 22. 12. 2022. донијело
Министарство комуникација и транспорта Босне и
РЈЕШЕЊЕ Херцеговине је дана, 10. 01. 2023. године дало сагласност
1. Издаје се лиценца Express One д.о.о. за транспортне број: 04-29-12-61-1/23 на Рјешење о издавању лиценце
услуге и трговину Сарајево (скраћени назив: д.о.о. друштву Express One д.о.о. Сарајево за обављање курирских
Express One д.о.о. Сарајево), са сједиштем у Сарајеву, услуга бр. УП1-01-03-1-29-1-80-7/22.
улица Боце бр. 14, за обављање курирских услуга на
период од четири године, почев од дана добијања
сагласности Министарства комуникација и транспорта Na osnovu člana 193. i 195. Zakona o upravnom postupku
Босне и Херцеговине. Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 29/02, 12/04,
2. Express One д.о.о. Сарајево, ће курирске услуге 88/07, 93/09, 41/13 i 53/16), člana 10. stav (5) tačka b) Zakona o
обављати на подручју Босне и Херцеговине. poštama Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj
3. Предмет обављања услуга из тачке 1. су курирске 33/05), člana 5. stav (1) tačka b) i člana 6. i 10. Pravilnika o
услуге у унутрашњем и међународном поштанском izdavanju licenci za obavljanje poštanskih usluga ("Službeni
саобраћају. glasnik BiH", br. 84/19, 84/20 i 19/22) i člana 5. stav (2) Odluke o
4. Саставни дио лиценце чине Услови за кориштење utvrđivanju osnovnih kriterijuma za davanje saglasnosti Agenciji
лиценце за обављање курирских услуга. za poštanski promet Bosne i Hercegovine radi obavljanja dijela
5. Ово Рјешење је коначно и биће објављено у Службеном poslova iz svoje nadležnosti ("Službeni glasnik BiH", broj 50/10),
гласнику Босне и Херцеговине. a rješavajući po zahtjevu za izdavanje licence za obavljanje
Образложење kurirskih usluga podnosioca Express One d.o.o. Sarajevo, Vijeće
Агенцији за поштански саобраћај Босне и Херцеговине Agencije za poštanski promet Bosne i Hercegovine, uz saglasnost
(у даљем тексту: Агенција), друштво Express One д.о.о. Ministarstva komunikacija i prometa Bosne i Hercegovine je na
Сарајево, са сједиштем у Сарајеву, Улица Боце бр. 14, 75. sjednici održanoj dana, 22. 12. 2022. godine donijelo
поднијело је 25. 10. 2022. захтјев за издавање лиценце за RJEŠENJE
обављање курирских услуга у унутрашњем и међународном 1. Izdaje se licenca Express One d.o.o. za transportne usluge i
поштанском саобраћају. trgovinu Sarajevo (skraćeni naziv: Express One d.o.o.
Sarajevo), sa sjedištem u Sarajevu, Ulica Boce br. 14, za
Број 6 - Страна 14 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Петак, 27. 1. 2023.
obavljanje kurirskih usluga na period od četiri godine, počev broj 33/05), članka 5. stavak (1) točka b) i članka 6. i 10.
od dana dobijanja saglasnosti Ministarstva komunikacija i Pravilnika o izdavanju licencija za obavljanje poštanskih usluga
prometa Bosne i Hercegovine. ("Službeni glasnik BiH", br. 84/19, 84/20 i 19/22) i članka 5.
2. Express One d.o.o. Sarajevo, će kurirske usluge obavljati na stavak (2) Odluke o utvrđivanju osnovnih kriterija za davanje
području Bosne i Hercegovine. suglasnosti Agenciji za poštanski promet Bosne i Hercegovine
3. Predmet obavljanja usluga iz tačke 1. su kurirske usluge u radi obavljanja dijela poslova iz svoje nadležnosti ("Službeni
unutrašnjem i međunarodnom poštanskom prometu. glasnik BiH", broj 50/10), a rješavajući po zahtjevu za izdavanje
4. Sastavni dio licence čine Uvjeti za korištenje licence za licencije za obavljanje kurirskih usluga podnositelja Express One
obavljanje kurirskih usluga. d.o.o. Sarajevo, Vijeće Agencije za poštanski promet Bosne i
5. Ovo Rješenje je konačno i bit će objavljeno u Službenom Hercegovine, uz suglasnost Ministarstva komunikacija i prometa
glasniku Bosne i Hercegovine. Bosne i Hercegovine je na 75. sjednici održanoj dana, 22. 12.
Obrazloženje 2022. donijelo
Agenciji za poštanski promet Bosne i Hercegovine (u daljem RJEŠENJE
tekstu: Agencija), društvo Express One d.o.o. Sarajevo, sa 1. Izdaje se licencija Express One d.o.o. za transportne usluge i
sjedištem u Sarajevu, ulica Boce br. 14, podnijelo je 25. 10. 2022. trgovinu Sarajevo (skraćeni naziv: Express One d.o.o.
godine zahtjev za izdavanje licence za obavljanje kurirskih usluga Sarajevo), sa sjedištem u Sarajevu, ulica Boce br. 14, za
u unutrašnjem i međunarodnom poštanskom prometu. obavljanje kurirskih usluga na razdoblje od četiri godine,
Tokom postupka, Agencija je utvrdila da zahtjev nije počev od dana dobijanja suglasnosti Ministarstva
potpun, te da sadrži nedostatke i nepravilnosti zbog kojih nije komunikacija i prometa Bosne i Hercegovine.
moguće izdati licencu za obavljanje poštanskih usluga. 2. Express One d.o.o. Sarajevo, će kurirske usluge obavljati na
Agencija je aktom broj: UP1-03-1-29-1-80-5/22 od 14. 11. području Bosne i Hercegovine.
2022. godine zatražila ispravku i dopunu zahtjeva. 3. Predmet obavljanja usluga iz točke 1. su kurirske usluge u
Podnosioc zahtjeva je podneskom od 06. 12. 2022. godine unutarnjem i međunarodnom poštanskom prometu.
dostavio traženu dokumentaciju i otklonio utvrđene nedostatake. 4. Sastavni dio licencije čine Uvjeti za korištenje licencije za
U postupku obrade zahtjeva, a u skladu sa članom 17. obavljanje kurirskih usluga.
Pravilnika o izdavanju licenci za obavljanje poštanskih usluga (u 5. Ovo Rješenje je konačno i bit će objavljeno u Službenom
daljem tekstu: Pravilnik), utvrđeno je da je zahtjev podnesen na glasniku Bosne i Hercegovine.
propisanim obrascima i da je kompletiran u skladu sa odredbama Obrazloženje
člana 10. i 17. Pravilnika.
Nakon obrade zahtjeva proveden je postupak tokom koga je Agenciji za poštanski promet Bosne i Hercegovine (u
izvršena pažljiva analiza svih činjenica i podnesenih dokaza, kako daljnjem tekstu: Agencija), društvo Express One d.o.o. Sarajevo,
pojedinačno tako i u njihovoj međusobnoj vezi i nesporno je sa sjedištem u Sarajevu, ulica Boce br. 14, podnijelo je 25. 10.
utvrđeno da je podnosilac zahtjeva učinio opravdanim svoj 2022. zahtjev za izdavanje licencije za obavljanje kurirskih usluga
zahtjev, te je Agencija utvrdila da isti zadovoljava sve uvjete za u unutarnjem i međunarodnom poštanskom prometu.
obavljanje kurirskih usluga propisane članom 10. Pravilnika. Tijekom postupka, Agencija je utvrdila da zahtjev nije
Agencija je u skladu sa članom 10. stav (6) Zakona o potpun, te da sadrži nedostatke i nepravilnosti zbog kojih nije
poštama Bosne i Hercegovine, pribavila saglasnost Ministarstva moguće izdati licenciju za obavljanje poštanskih usluga.
komunikacija i prometa Bosne i Hercegovine za izdavanje licence Agencija je aktom broj: UP1-03-1-29-1-80-5/22 od 14. 11.
za obavljanje kurirskih usluga. 2022. zatražila ispravku i dopunu zahtjeva.
Agencija će u skladu sa članom 8. stav (1) Statuta Agencije, Podnositelj zahtjeva je podneskom od 6. 12. 2022. dostavio
ovo rješenje objaviti u Službenom glasniku Bosne i Hercegovine. traženu dokumentaciju i otklonio utvrđene nedostatake.
Na osnovu utvrđenog činjeničnog stanja, a u skladu sa U postupku obrade zahtjeva, a sukladno članku 17.
odredbama člana 20. Pravilnika i člana 193. Zakona o upravnom Pravilnika o izdavanju licencija za obavljanje poštanskih usluga (u
postupku Bosne i Hercegovine, riješeno je kao u dispozitivu daljnjem tekstu: Pravilnik), utvrđeno je da je zahtjev podnesen na
rješenja. propisanim obrascima i da je kompletiran sukladno odredbama
članka 10. i 17. Pravilnika.
Pouka o pravnom lijeku: Nakon obrade zahtjeva proveden je postupak tijekom koga
Protiv ovoga rješenja nije dopuštena žalba, ali se može je izvršena pažljiva analiza svih činjenica i podnesenih dokaza,
pokrenuti upravni spor tužbom kod Suda Bosne i Hercegovine, u kako pojedinačno tako i u njihovoj međusobnoj vezi i nesporno je
roku od 60 dana od dana prijema rješenja. utvrđeno da je podnositelj zahtjeva učinio opravdanim svoj
Predsjedavajuća zahtjev, te je Agencija utvrdila da isti zadovoljava sve uvjete za
Broj UP1-01-03-1-29-1-80-7/22 Vijeća Agencije obavljanje kurirskih usluga propisane člankom 10. Pravilnika.
28. decembra 2022. godine Ljiljana Erkić Agencija je sukladno članku 10. stavak (6) Zakona o
poštama Bosne i Hercegovine, pribavila suglasnost Ministarstva
Ministarstvo komunikacija i prometa Bosne i Hercegovine je komunikacija i prometa Bosne i Hercegovine za izdavanje
dana, 10. 1. 2023. g. dalo saglasnost broj: 04-29-12-61-1/23 na licencije za obavljanje kurirskih usluga.
Rješenje o izdavanju licence društvu Express One d.o.o. Sarajevo Agencija će sukladno članku 8. stavak (1) Statuta Agencije,
za obavljanje kurirskih usluga br. UP1-01-03-1-29-1-80-7/22. ovo rješenje objaviti u Službenom glasniku Bosne i Hercegovine.
Na temelju utvrđenog činjeničnog stanja, a sukladno
odredbama članka 20. Pravilnika i članka 193. Zakona o
Temeljem članka 193. i 195. Zakona o upravnom postupku upravnom postupku Bosne i Hercegovine, riješeno je kao u
Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 29/02, 12/04, dispozitivu rješenja.
88/07, 93/09, 41/13 i 53/16), članka 10. stavak (5) točka b)
Zakona o poštama Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH",
Петак, 27. 1. 2023. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Број 6 - Страна 15
Pouka o pravnom lijeku: Кантонални/окружни судови и Виши привредни суд
Protiv ovoga rješenja nije dopuštena žalba, ali se može Сви начини Одлука у Остали начини
pokrenuti upravni spor tužbom kod Suda Bosne i Hercegovine, u завршетка меритуму завршетка
roku od 60 dana od dana primitka rješenja. Кантонални, окружни и Виши привредни суд
Predsjedavajuća ПРЕКРШАЈНО
Broj UP1-01-03-1-29-1-80-7/22 Savjeta Agencije Пр - Ипсз 110
Пр - Ипсж 110
28. prosinca 2022. godine Ljiljana Erkić Пр - Ипсмж 110
Прм -
Ministarstvo komunikacija i prometa Bosne i Hercegovine je Ипсмж 110
dana, 10. 1. 2023. g. dalo suglasnost broj: 04-29-12-61-1/23 na Прм - Пжпм 50 150
Rješenje o izdavanju licencije društvu Express One d.o.o. Пр- Пжпж 50 150
Sarajevo za obavljanje kurirskih usluga br. UP1-01-03-1-29-1-80- УПРАВНО
Узп 22 66
7/22.
Врховни судови ентитета
ВИСОКИ СУДСКИ И ТУЖИЛАЧКИ САВЈЕТ Сви начини завршетка Одлука у меритуму Процесна одлука
Врховни судови ентитета
БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ КРИВИЧНО
118 Кмжж
Кмвлз
8
8
На основу члана 17. тачке 22., 25. и 26. Закона о УПРАВНО
Високом судском и тужилачком савјету Босне и Херцеговине Срр 6 12
("Службени гласник БиХ", бр. 25/04, 93/05, 48/07 и 15/08), Зуп 11
Високо судски и тужилачки савјет Босне и Херцеговине, на Зупж 11
сједници одржаној 17. и 18.01.2023. године, усвојио је Суд Босне и Херцеговине
ПРАВИЛНИК Сви начини завршетка Одлука у меритуму Остали начини завршетка
О ДОПУНИ ПРАВИЛНИКА О ОРИЈЕНТАЦИОНИМ Суд Босне и Херцеговине
МЈЕРИЛИМА ЗА РАД СУДИЈА И СТРУЧНИХ УПРАВНО
САРАДНИКА У СУДОВИМА У БОСНИ И Сиж 18 50
Усоз 20 73
ХЕРЦЕГОВИНИ ИЗВРШНО
Члан 1. Жи 17 91
У Правилнику о оријентационим мјерилима за рад "
судија и стручних сарадника у судовима у Босни и Члан 3.
Херцеговини ("Службени гласник БиХ", бр. 43/12, 38/13, Овај Правилник ступа на снагу даном објављивања у
2/14, 8/14, 2/16, 7/16, 56/16, 25/17 и 18/20) у члану 9. (Веће "Службеном гласнику БиХ".
вредновање предмета) додаје се нови став (5) који гласи:
" (5) Када судија учествује у припреми питања у раду Број 12-02-2-270-1/2023 Предсједник ВСТС-а БиХ
панела за уједначавање судске праксе, један завршен предмет 19. јануара 2023. године Халил Лагумџија, с. р.
може се вредновати као три мериторно завршена предмета на
сваком од реферата, а у зависности из које области се
одржава панел." Na osnovu člana 17. tačke 22., 25. i 26. Zakona o Visokom
sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i Hercegovine ("Službeni
Члан 2.
glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08), Visoko sudsko i
Допуњава се одредба члана 19. Правилника о
tužilačko vijeće Bosne i Hercegovine, na sjednici održanoj 17. i
оријентационим мјерилима за рад судија и стручних
18. 01.2023. godine, usvojilo je
сарадника у судовима у Босни и Херцеговини -
(Оријентациона мјерила за праћење резултата рада судија и PRAVILNIK
стручних сарадника) у смислу нормирања фаза које до сада O DOPUNI PRAVILNIKA O ORIJENTACIONIM
нису биле нормиране Правилником, на начин приказан у MJERILIMA ZA RAD SUDIJA I STRUČNIH SARADNIKA
табелама које слиједе: U SUDOVIMA U BOSNI I HERCEGOVINI
"Општински, основни и окружни привредни судови Član 1.
Сви начини завршетка Одлука у меритуму Остали начини завршетка U Pravilniku o orijentacionim mjerilima za rad sudija i
Општински, основни и окружни привредни судови stručnih saradnika u sudovima u Bosni i Hercegovini ("Službeni
КРИВИЧНО glasnik BiH", br. 43/12, 38/13, 2/14, 8/14, 2/16, 7/16, 56/16, 25/17
Квл 14 30 i 18/20) u članu 9. (Veće vrednovanje predmeta) dodaje se novi
ПРЕКРШАЈНО
stav (5) koji glasi:
Ипс 155
Ипсм 155
"(5) Kada sudija učestvuje u pripremi pitanja u radu panela za
Ипсз 155 ujednačavanje sudske prakse, jedan završen predmet može
Прм 65 132 se vrednovati kao tri meritorno završena predmeta na
Прпп 88 svakom od referata, a u zavisnosti iz koje oblasti se održava
Пкзк 155 panel."
ПРИВРЕДНО
Л - Рег 91 Član 2.
Dopunjava se odredba člana 19. Pravilnika o orijentacionim
mjerilima za rad sudija i stručnih saradnika u sudovima u Bosni i
Hercegovini - (Orijentaciona mjerila za praćenje rezultata rada
sudija i stručnih saradnika) u smislu normiranja faza koje do sada
Број 6 - Страна 16 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Петак, 27. 1. 2023.
nisu bile normirane Pravilnikom, na način prikazan u tabelama i 18/20) u članku 9. (Veće vrednovanje predmeta) dodaje se novi
koje slijede: stavak (5) koji glasi:
"Općinski, osnovni i okružni privredni sudovi "(5) Kada sudac sudjeluje u pripremi pitanja u radu panela za
ujednačavanje sudbene prakse, jedan završen predmet može
Svi načini završetka Odluka u meritumu Ostali načini završetka
Općinski, osnovni i okružni privredni sudovi
se vrednovati kao tri meritorno završena predmeta na
KRIVIČNO svakom od referata, a u ovisnosti iz koje oblasti se održava
Kvl 14 30 panel."
PREKRŠAJNO Članak 2.
Ips 155
Dopunjava se odredba članka 19. Pravilnika o
Ipsm 155
Ipsz 155
orijentacijskim mjerilima za rad sudaca i stručnih suradnika u
Prm 65 132 sudovima u Bosni i Hercegovini - (Orijentacijska mjerila za
Prpp 88 praćenje rezultata rada sudaca i stručnih suradnika) u smislu
Pkzk 155 normiranja faza koje do sada nisu bile normirane Pravilnikom, na
PRIVREDNO način prikazan u tabelama koje slijede:
L - Reg 91
"Općinski, osnovni i okružni privredni sudovi
Kantonalni/okružni sudovi i Viši privredni sud Svi načini završetka Odluka u meritumu Ostali načini završetka
Svi načini završetka Odluka u meritumu Ostali načini završetka Općinski, osnovni i okružni privredni sudovi
Kantonalni, okružni i Viši privredni sud KAZNENO
PREKRŠAJNO Kvl 14 30
Pr - Ipsz 110 PREKRŠAJNO
Pr - Ipsž 110 Ips 155
Pr - Ipsmž 110 Ipsm 155
Prm - Ipsmž 110 Ipsz 155
Prm - Pžpm 50 150 Prm 65 132
Pr- Pžpž 50 150 Prpp 88
UPRAVNO Pkzk 155
Uzp 22 66 PRIVREDNO
L - Reg 91
Vrhovni sudovi entiteta
Svi načini završetka Odluka u meritumu Procesna odluka Županijski/okružni sudovi i Viši privredni sud
Vrhovni sudovi entiteta Svi načini završetka Odluka u meritumu Ostali načini završetka
KRIVIČNO Županijski, okružni i Viši privredni sud
Kmžž 8 PREKRŠAJNO
Kmvlz 8 Pr - Ipsz 110
UPRAVNO Pr - Ipsž 110
Srr 6 12 Pr - Ipsmž 110
Zup 11 Prm - Ipsmž 110
Zupž 11 Prm - Pžpm 50 150
Pr- Pžpž 50 150
Sud Bosne i Hercegovine UPRAVNO
Svi načini završetka Odluka u meritumu Ostali načini završetka Uzp 22 66
Sud Bosne i Hercegovine
UPRAVNO Vrhovni sudovi entiteta
Siž 18 50 Svi načini završetka Odluka u meritumu Procesna odluka
Usoz 20 73 Vrhovni sudovi entiteta
IZVRŠNO KAZNENO
Ži 17 91 Kmžž 8
Kmvlz 8
Član 3. UPRAVNO
Ovaj Pravilnik stupa na snagu danom objavljivanja u Srr 6 12
"Službenom glasniku BiH". Zup 11
Broj 12-02-2-270-1/2023 Predsjednik VSTV-a BiH Zupž 11
19. januara 2023. godine Halil Lagumdžija, s. r. Sud Bosne i Hercegovine
Svi načini završetka Odluka u meritumu Ostali načini završetka
Sud Bosne i Hercegovine
Temeljem članka 17. točke 22., 25. i 26. Zakona o Visokom UPRAVNO
sudbenom i tužiteljskom vijeću Bosne i Hercegovine ("Službeni Siž 18 50
glasnik BiH", br. 25/04, 93/05, 48/07 i 15/08), Visoko sudbeno i Usoz 20 73
OVRŠNO
tužiteljsko vijeće Bosne i Hercegovine, na sjednici održanoj 17. i
Ži 17 91
18. 01.2023. godine, usvojilo je
"
PRAVILNIK Član 3.
O DOPUNI PRAVILNIKA O ORIJENTACIJSKIM Ovaj Pravilnik stupa na snagu danom objavljivanja u
MJERILIMA ZA RAD SUDACA I STRUČNIH "Službenom glasniku BiH".
SURADNIKA U SUDOVIMA U BOSNI I HERCEGOVINI
Broj 12-02-2-270-1/2023 Predsjednik VSTV-a BiH
Članak 1. 19. siječnja 2023. godine Halil Lagumdžija, v. r.
U Pravilniku o orijentacijskim mjerilima za rad sudaca i
stručnih suradnika u sudovima u Bosni i Hercegovini ("Službeni
glasnik BiH", br. 43/12, 38/13, 2/14, 8/14, 2/16, 7/16, 56/16, 25/17
Петак, 27. 1. 2023. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Број 6 - Страна 17
ЕВРОПСКИ СУД ЗА ЉУДСКА ПРАВА недостаје специфичност која би му омогућила да
ЧЕТВРТО ОДЈЕЉЕЊЕ изнесе било какво смислено побијање навода против
њега.
119 4. Суд примјећује да ова притужба није очигледно
ЧЕТВРТО ОДЈЕЉЕЊЕ неоснована у смислу члана 35. став 3. тачка (а)
Конвенције или неприхватљива по било ком другом
ПРЕДМЕТ ШЋЕПАНОВИЋ основу. Стога се мора прогласити прихватљивом.
против БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ 5. Стране су сагласне да је оспорени налог представљао
(Представка бр. 21196/21) мијешање јавних органа у остваривање права
ПРЕСУДА подносиоца представке на поштовање његовог
СТРАЗБУРГ породичног живота, загарантованог чланом 8. Такво
15. новембар 2022. мијешање ће представљати повреду члана 8, осим
Ова пресуда је коначна, али може бити предмет уколико је "у складу са закона" и остварује легитиман
уредничке ревизије. циљ у смислу става 2. и "неопходан је у демократском
У предмету Шћепановић против Босне и Херцеговине, друштву".
Европски суд за људска права (Четврто одељење), 6. У низу бугарских предмета, Суд је развио идеју о
засједа као Одбор у саставу: потреби процедуралних гаранција као саставног
Тим Еки, предсједник, дијела законитости одлука о протјеривању и изручењу
Фарис Вехабовић, према члану 8 Конвенције (видјети, између осталог,
Пјер Пасрор Виљанова, судије, Al-Nashif v. Bugarska , бр. 50963/99, 20. јун 2002.
и Људмила Миланова, в.д замјеник секретара година и Amie i drugi protiv Bugarske, бр. 58149/08, 12.
Одељења, фебруар 2013. године). Из ове судске праксе јасно је
С обзиром на: да чак и када је национална безбиједност у питању,
Пријаву (бр. 21196/21) против Босне и Херцеговине концепти законитости и владавине права у
Суду је по члану 34. Конвенције за заштиту људских права демократском друштву захтијевају да мјере које утичу
и основних слобода (у даљем тексту: Конвенција) поднио на основна људска права буду предмет неког облика
13. априла 2021. године црногорски држављанин госп. контрадикторног поступка пред независним тијелом
Василије Шћепановић, рођен 1986. године и живи у Херцег надлежним да преиспита разлоге за одлуку и
Новом, Црна Гора, ("подносилац пријаве") кога је заступао релевантне доказе, уз одговарајућа процесна
госп. Д. Барбарић, адвокат из Мостара; ограничења у погледу коришћења повјерљивих
Одлуку о обавјештавању Владе Босне и Херцеговине информација (види Amie i drugi, претходно наведено,
(у даљем тексту: Влада), коју заступа в.д. агент гђа. Ј. став 92). У контексту таквог поступка, дотично лице
Цвијетић, о притужби у вези са протјеривањем подносиоца мора бити у могућности да оспори тврдњу извршне
представке по члану 8. Конвенције и да се остатак власти да је национална безбиједност угрожена. Иако
представке одбаци као неприхватљив; ће процјена извршне власти о томе шта представља
Изјашњења странака; пријетњу националној безбиједности наравно имати
Након разматрања на сједници затвореној за јавност значајну тежину, независно тијело мора да буде у
18.10.2022. године, доноси сљедећу пресуду, која је стању да дјелује у случајевима када процјена нема
усвојена истог дана: разумну чињеничну основу или открије да је
САДРЖАЈ ПРЕДМЕТА тумачење "националне безбиједности" незаконито или
1. Предмет се односи на наводе о произвољном супротно здравом разуму и произвољно (види Al-
протјеривању у Црну Гору. Nashif, горе цитирано, став 124).
2. Подносилац представке се преселио из Црне Горе у 7. Подносилац представке у предметном случају је имао
Босну и Херцеговину крајем 2013. године. Године прилику да затражи судско преиспитивање налога из
2015. оженио се држављанком Босне и Херцеговине и 2019. пред Државним судом (за разлику од Al-Nashif,
са њом добио дијете. Надлежни органи су 2019. цитираног раније, став 126). Није спорно да је
године донијели одлуку о укидању боравишне Државни суд потпуно независан суд, да разматра све
дозволе, протјеривању и забрани уласка у Босну и доказе на којима се заснива наредба Министарства
Херцеговину јер је, према информацијама Државне безбиједности о протјеривању појединца и формира
обавјештајне агенције, представљао пријетњу по своје независно мишљење о томе да ли је
националну безбиједност. Суд Босне и Херцеговине Министарство донијело исправну одлуку (за разлику
("Државни суд") потврдио је ту наредбу 2020. године. од Лиу против Русије (бр. 2), бр. 29157/09, ставови 88-
Уставни суд је 14. октобра 2020. године утврдио да 89 и 91, 26. јул 2011.). Стога је надлежно да испита и,
није дошло до повреде члана 8. Конвенције. У ако је потребно, одбаци тврдњу Министарства
међувремену, 16. маја 2019. године подносилац безбиједности да дотично лице представља пријетњу
представке је напустио земљу. Он је 17. маја 2022. по националну безбиједност.
године, након истека трогодишње забране, поново 8. Међутим, у поступку пред тим судом, ни подносилац
покушао да уђе у Босну и Херцеговину, али му је представке ни његови адвокати нису имали прилику
улазак одбијен уз образложење да и даље представља да утврде ни најмање чињеничне разлоге за његово
пријетњу по националну безбиједност. На ту одлуку протјеривање. Надаље, у Босни и Херцеговини не
се није жалио. постоје специјализовани адвокати који имају
ОЦЈЕНА СУДА релевантна овлаштења да приступе повјерљивим
3. Подносилац представке се жалио, позивајући се на документима у списима предмета који нису доступни
члан 8. Конвенције, да је наредба из 2019. године дотичним лицима (супротно I.R. i G.T. protiv
произвољна. Конкретно, он је навео да је наредба била Ujedinjenog Kraljevstva (одл.), бр. 14876 /12 и
нејасна, да се у њој примјењују општи изрази којима 63339/12, став 63, 28. јануар 2014. године и Saeed
Број 6 - Страна 18 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Петак, 27. 1. 2023.
protiv Danske (одл.), бр. 12, ставови 168-92, 15. могу наплатити, у погледу нематеријалне штете
октобар 2020. године, у којима се Суд бавио сличним која ће се претворити у валуту тужене државе по
питањем, иако на основу члана 1 Протокола број 7 уз курсу који се примјењује на дан измирења;
Конвенцију). Коначно, Државни суд је дао врло (б) да од истека наведена три мјесеца до измирења
уопштен одговор, одбацујући приговор подносиоца наведеног износа на наведени износ плаћа
представке да није дјеловао на штету националне обичну камату по стопи која је једнака најнижој
безбиједности. Суд је само сматрао да се из доказа кредитној стопи Европске централне банке у
садржаних у спису може видјети да је присуство периоду неплаћања, повећане за три процентна
подносиоца представке представљало пријетњу поена;
националној безбиједности, без икакве провјере 4. Одбацује остатак захтјева подносиоца представке за
вјеродостојности и истинитости доказа које му је правичну компензацију.
пружила национална обавјештајна агенција (види Састављено на енглеском језику и достављено у
Amie i drugi, став 98, и Muhammad i Muhammad protiv писаној форми 15. новембра 2022. године, у складу са
Rumunije, став 199, оба горе поменута). Из ових правилом 77, ставови 2. и 3. Пословника Суда.
разлога, Суд се не слаже са Владом да је подносиоцу Вршилац дужности
представке омогућено да ефикасно изнесе разлоге замјеника Секретара Предсједник
против протјеривања и да буде заштићен од сваке Људмила Миланова Tim Eicke
произвољности. Наиме, Суд је у више наврата
понављао да се све одредбе Конвенције морају
тумачити и примјењивати тако да њена права буду
практична и дјелотворна, а не теоријска и илузорна ČETVRTI ODJEL
(видјети, на примјер, Muhammad i Muhammad, горе PREDMET ŠĆEPANOVIĆ
цитирано, став 122). protiv BOSNE I HERCEGOVINE
9. Суд стога сматра да, иако су подносиоцу представке
дате одређене процедуралне гаранције против (Aplikacija br. 21196/21)
произвољности, ове гаранције нису биле адекватне и PRESUDA
довољне да задовоље процедуралне услове из члана 8. STRASBOURG
Као резултат тога, мијешање у његово право на 15. novembar 2022.
поштовање његовог породичног живота није било у Ova presuda je konačna, ali može biti predmet uredničke
складу са "законом" који испуњава захтјеве revizije.
Конвенције. U predmetu Šćepanović protiv Bosne i Hercegovine,
10. Сходно томе, дошло је до повреде члана 8. Evropski sud za ljudska prava (Četvrti odjel), zasjeda kao
Конвенције. С обзиром на ово, Суд није дужан да Odbor u sastavu:
утврди да ли је мијешање у породични живот Tim Eicke, predsjednik,
подносиоца представке имало легитиман циљ и, ако Faris Vehabović,
јесте, да ли је било сразмјерно циљу којем се тежило. Pere Pastor Vilanova, sudije,
ПРИМЈЕНА ЧЛАНА 41. КОНВЕНЦИЈЕ i Ljudmila Milanova, v.d. zamjenika sekretara Odjela,
11. Подносилац представке је тражио 35.000 евра (ЕУР), uzimajući u obzir:
што одговара губитку прихода који је наводно Aplikaciju (br. 21196/21) protiv Bosne i Hercegovine
претрпио због протјеривања, на име материјалне koju je Sudu po članu 34. Konvencije za zaštitu ljudskih prava i
штете, 20.000 евра на име нематеријалне штете и 1.000 osnovnih sloboda ("Konvencija") podnio 13. aprila 2021.
евра на име трошкова и издатака. godine crnogorski državljanin gosp. Vasilije Šćepanović, rođen
12. Влада је оспорила тврдње подносиоца представке. 1986. godine i živi u Herceg Novom, Crna Gora, ("aplikant")
13. Суд наводи да једини основ по коме се може досудити koga je zastupao gosp. D. Barbarić, advokat iz Mostara;
правична накнада, у овом случају, лежи у чињеници Odluku da obavijesti Vladu Bosne i Hercegovine (u
да подносилац представке није уживао довољне daljnjem tekstu: "Vlada"), koju zastupa v.d. zastupnica gđa. J.
процесне гаранције у поступку који је довео до Cvijetić, o pritužbi u vezi sa protjerivanjem aplikanta prema
његовог протјеривања. Суд не може да спекулише о članu 8. Konvencije, te da se ostatak prijave odbaci kao
било ком другом исходу поступка. Стога одбија nedopustiv;
тужбени захтев који се односи на материјалну штету. Izjašnjenje stranaka;
Истовремено, подносиоцу представке додјељује 4.500 Nakon vijećanja na sjednici zatvorenoj za javnost
евра за нематеријалну штету, плус све порезе који 18.10.2022. godine, donosi sljedeću presudu, koja je usvojena
могу бити наплаћени. На крају, Суд примјећује да istog dana:
подносилац представке није доставио никакве доказе SADRŽAJ PREDMETA
(рачуне или фактуре) о насталим трошковима и 1. Predmet se odnosi na navode o proizvoljnom protjerivanju
издацима. Само позивање на тарифу коју су поставиле u Crnu Goru.
локалне адвокатске коморе, на примјер, није довољно 2. Aplikant se preselio iz Crne Gore u Bosnu i Hercegovinu
у овом погледу. Његов захтјев за накнаду трошкова се krajem 2013. godine. 2015. oženio se državljankom
стога одбија због недостатка доказа. Bosne i Hercegovine i sa njom dobio dijete. Nadležni
ИЗ ТИХ РАЗЛОГА СУД ЈЕДНОГЛАСНО, organi su 2019. godine donijeli odluku o otkazu dozvole
1. Проглашава пријаву допуштеном; boravka, protjerivanju i zabrani ulaska u Bosnu i
2. Пресуђује да је дошло до повреде члана 8 Конвенције; Hercegovinu jer je, prema informacijama Državne
3. Пресуђује: obavještajne agencije, predstavljao prijetnju po
(a) да тужена држава подносиоцу представке у року nacionalnu sigurnost. Sud Bosne i Hercegovine ("Državni
од три мјесеца исплати 4.500 (четири хиљаде и sud") potvrdio je tu naredbu 2020. godine. Ustavni sud je
пет стотина евра), увећано за све порезе који се 14. oktobra 2020. godine utvrdio da nije došlo do povrede
Петак, 27. 1. 2023. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Број 6 - Страна 19
člana 8. Konvencije. U međuvremenu, 16. maja 2019. dostupni dotičnim licima (suprotno I.R. i G.T. protiv
godine, aplikant je napustio zemlju. On je 17. maja 2022. Ujedinjenog Kraljevstva (odl.), br. 14876 /12 i 63339/12 ,
godine, nakon isteka trogodišnje zabrane, ponovo pokušao stav 63, 28. januar 2014. i Saeed protiv Danske (odl.), br.
da uđe u Bosnu i Hercegovinu, ali mu je ulazak odbijen uz 12, stavovi 168-92, 15. oktobar 2020. godine, u kojem se
obrazloženje da i dalje predstavlja prijetnju nacionalnoj Sud bavio sličnim pitanjem, iako na osnovu člana 1.
sigurnosti. Na tu odluku nije uložio žalbu. Protokola br. 7 uz Konvenciju). Konačno, Državni sud je
OCJENA SUDA dao vrlo općenit odgovor, odbacivši prigovor aplikanta da
3. Aplikant se žalio, pozivajući se na član 8. Konvencije, da nije djelovao na štetu nacionalne sigurnosti. Sud je samo
je naredba iz 2019. godine proizvoljna. Konkretno, on je smatrao da se iz dokaza sadržanih u spisu može vidjeti da
naveo da je naredba bila nejasna, da su u njoj primjenjeni je prisustvo aplikanta predstavljalo prijetnju nacionalnoj
općeniti izrazi kojima nedostaje specifičnost koja bi mu sigurnosti, bez ikakve provjere vjerodostojnosti i
omogućila bilo kakvo smisleno pobijanje navoda protiv istinitosti dokaza koje mu je dostavila nacionalna
njega. obavještajna agencija (vidi Amie i drugi , stav 98, i
4. Sud primjećuje da ova pritužba nije očigledno neosnovana Muhammad i Muhammad protiv Rumunije, stav 199, oba
u smislu člana 35. stav 3. tačka (a) Konvencije ili gore pomenuta). Iz ovih razloga, Sud se ne slaže sa
neprihvatljiva po bilo kom drugom osnovu. Stoga se mora Vladom da je aplikantu omogućeno da efikasno iznese
proglasiti prihvatljivom. razloge protiv protjerivanja i da bude zaštićen od svake
5. Strane su saglasne da je osporena naredba predstavljala proizvoljnosti. Naime, Sud je u više navrata ponavljao da
miješanje organa javne vlasti u ostvarivanje prava se sve odredbe Konvencije moraju tumačiti i primjenjivati
aplikanta na poštovanje njegovog porodičnog života, na način da njena prava budu praktična i djelotvorna, a ne
zagarantovanog članom 8. Takvo miješanje će teorijska i iluzorna (vidi, na primjer, Muhammad i
predstavljati povredu člana 8, osim ukoliko je "u skladu sa Muhammad, gore citirano, stav 122.).
zakonom", ostvaruje legitiman cilj u smislu stava 2. i 9. Sud stoga smatra da, iako su aplikantu date određene
"neophodan je u demokratskom društvu". proceduralne garancije protiv arbitrarnosti, ove garancije
6. U nizu bugarskih predmeta, Sud je razvio ideju o potrebi nisu bile adekvatne i dovoljne da zadovolje procesne
za proceduralnim garancijama kao sastavnim dijelom zahtjeve člana 8. Kao rezultat toga, miješanje u njegovo
zakonitosti odluka o protjerivanju i izručenju prema članu pravo na poštovanje njegovog porodičnog života nije bilo
8. Konvencije (vidi, između ostalog, Al-Nashif v. u skladu sa "zakonom" koji ispunjava zahtjeve
Bugarska , br. 50963/99, 20. jun 2002. i Amie i drugi Konvencije.
protiv Bugarske, br. 58149/08, 12. februar 2013.). Iz ove 10. Shodno tome, došlo je do povrede člana 8. Konvencije. S
sudske prakse jasno je da čak i kada je nacionalna obzirom na to, Sud nije dužan utvrditi da li je miješanje u
sigurnost u pitanju, koncepti zakonitosti i vladavine prava porodični život aplikanta imalo legitiman cilj i, ako jeste,
u demokratskom društvu zahtijevaju da mjere koje utiču da li je bilo srazmjerno cilju kojem se težilo.
na osnovna ljudska prava budu predmet nekog oblika PRIMJENA ČLANA 41. KONVENCIJE
kontradiktornog postupka pred nezavisnim organom 11. Aplikant je tražio 35.000 eura (EUR), što odgovara
nadležnim da preispita razloge za odluku i relevantne gubitku prihoda koji je navodno pretrpio zbog
dokaze, uz odgovarajuća procesna ograničenja u pogledu protjerivanja, na ime materijalne štete, 20.000 eura na ime
upotrebe povjerljivih podataka (vidi Amie i drugi, nematerijalne štete i 1.000 eura na ime troškova i
prethodno navedeno, stav 92). U kontekstu takvog izdataka.
postupka, dotična osoba mora biti u mogućnosti da ospori 12. Vlada je osporila tvrdnje aplikanta.
tvrdnju izvršne vlasti da je nacionalna sigurnost ugrožena. 13. Sud navodi da jedini osnov na kojem se može dodijeliti
Iako će procjena izvršne vlasti o tome šta predstavlja pravična naknada, u ovom slučaju, leži u činjenici da
prijetnju nacionalnoj sigurnosti, naravno, imati značajnu aplikant nije uživao dovoljne proceduralne garancije u
težinu, nezavisni organ mora biti u stanju djelovati u postupku koji je doveo do njegovog protjerivanja. Sud ne
slučajevima kada procjena nema razumnu činjeničnu može spekulisati o bilo kakvom drugom ishodu postupka.
osnovu ili otkriva da je tumačenje "nacionalne sigurnosti" Stoga odbija tužbeni zahtjev koji se odnosi na materijalnu
nezakonito ili protivno zdravom razumu i proizvoljno štetu. Istovremeno, aplikantu dosuđuje 4.500 eura za
(vidi Al Nashif , gore citirano, stav 124). nematerijalnu štetu, plus sve poreze koji bi mogli biti
7. Aplikant u predmetnom slučaju imao je priliku da zatraži naplaćeni. Konačno, Sud primjećuje da aplikant nije
sudsko preispitivanje naredbe iz 2019. godine pred dostavio nikakve dokaze (račune ili fakture) o nastalim
Državnim sudom (za razliku od Al-Nashifa , ranije troškovima i izdacima. Samo pozivanje na tarifu koju su
citiranog, stav 126). Nije sporno da je Državni sud postavile lokalne advokatske komore, na primjer, nije
potpuno nezavisan sud, da razmatra sve dokaze na kojima dovoljno u tom pogledu. Njegov zahtjev za troškove i
se zasniva naredba Ministarstva sigurnosti o protjerivanju izdatke se stoga odbija zbog nedostatka dokaza.
pojedinca i formira svoje nezavisno mišljenje o tome da li IZ TIH RAZLOGA, SUD JEDNOGLASNO,
je Ministarstvo donijelo ispravnu odluku (za razliku od 1. Proglašava aplikaciju dopuštenom;
Liu protiv Rusije (br. 2) , br. 29157/09, stavovi 88-89 i 91, 2. Presuđuje da je došlo do povrede člana 8. Konvencije;
26. jul 2011. godine). Stoga je nadležno da ispita i, ako je 3. Presuđuje
potrebno, odbaci tvrdnju Ministarstva sigurnosti da (a) da tužena država treba da isplati aplikantu, u roku od
dotično lice predstavlja prijetnju nacionalnoj sigurnosti. tri meseca, 4.500 (četiri hiljade i pet stotina eura),
8. Međutim, u postupku pred tim sudom, ni aplikant ni uvećano za sve poreze koji bi se mogli naplatiti, u
njegovi advokati nisu imali mogućnosti utvrditi ni pogledu nematerijalne štete, koja će se pretvoriti u
najmanje činjenične razloge za njegovo protjerivanje. valutu tužene države po kursu koji se primjenjuje na
Nadalje, u Bosni i Hercegovini ne postoje specijalizovani dan obračuna;
advokati koji imaju relevantna ovlaštenja za pristup (b) da od isteka navedena tri mjeseca do izmirenja gore
povjerljivim dokumentima u spisu predmeta koji nisu navedenog iznosa na navedeni iznos plaća običnu
Број 6 - Страна 20 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Петак, 27. 1. 2023.
kamatu po stopi koja je jednaka najnižoj kreditnoj mu je ulazak odbijen uz obrazloženje da i dalje predstavlja
stopi Evropske centralne banke u periodu neplaćanja prijetnju nacionalnoj sigurnosti. Na tu se odluku nije
povećana za tri procentna poena; žalio.
4. Odbacuje preostali dio zahtjeva aplikanta za pravičnu OCJENA SUDA
naknadu. 3. Podnositelj zahtjeva prigovorio je, pozivajući se na članak
Sastavljeno na engleskom jeziku i dostavljeno u pisanoj 8. Konvencije, da je nalog iz 2019. proizvoljan.
formi 15. novembra 2022. godine, u skladu sa pravilom 77. Konkretno, tvrdio je da je nalog bio nejasan, da su se u
stavovi 2. i 3. Poslovnika Suda. njemu primjenjivali općeniti izrazi kojima nedostaje
specifičnost, a koja bi mu omogućila bilo kakvo smisleno
Vršilac dužnosti pobijanje optužbi protiv njega.
zamjenika Registrara Predsjednik 4. Sud primjećuje da ovaj prigovor nije očito neosnovan u
Ljudmila Milanova Tim Eicke smislu članka 35. stavka 3. točke (a) Konvencije niti
nedopušten po bilo kojoj drugoj osnovi. Stoga se mora
proglasiti dopuštenim.
5. Stranke su suglasne da je pobijani nalog predstavljao
ČETVRTI ODJEL miješanje javnih vlasti u ostvarivanje prava podnositelja
PREDMET ŠĆEPANOVIĆ zahtjeva na poštivanje njegovog obiteljskog života,
protiv BOSNE I HERCEGOVINE zajamčenog člankom 8. Takvo miješanje će predstavljati
povredu članka 8, osim ako nije "u skladu s zakonom" i
(Zahtjev br. 21196/21) ostvaruje legitiman cilj u smislu stavka 2. i "nužan je u
PRESUDA demokratskom društvu".
STRAZBUR 6. U nizu bugarskih predmeta, Sud je razvio ideju o potrebi
15. studeni 2022. godine za postupovnim jamstvima kao sastavnim dijelom
Ova je presuda konačna, ali može biti podložna zakonitosti odluka o protjerivanju i izručenju prema
uredničkim izmjenama. članku 8. Konvencije (vidi, između ostalog, Al-Nashif v.
U predmetu Šćepanović protiv Bosne i Hercegovine, Bugarska , br. 50963/99, 20. lipnja 2002. godine i Amie i
Europski sud za ljudska prava (Četvrti odjel) zasjeda kao drugi protiv Bugarske, br. 58149/08, 12. veljače
Odbor sastavljen od: 2013.godine). Iz ove sudske prakse jasno je da čak i kada
Tim Eicke, predsjednik, je nacionalna sigurnost u pitanju, koncepti zakonitosti i
Faris Vehabović, vladavine prava u demokratskom društvu zahtijevaju da
Pere Pastor Vilanova, suci, mjere koje utječu na temeljna ljudska prava budu predmet
i Ljudmila Milanova, v.d zamjenica tajnika Odjela, nekog oblika kontradiktornog postupka pred neovisnim
S obzirom na: tijelom nadležnim za preispitivanje razloga odluke i
Zahtjev (br. 21196/21) protiv Bosne i Hercegovine koju je relevantnih dokaza, uz odgovarajuća postupovna
Sudu po članku 34. Konvencije za zaštitu ljudskih prava i ograničenja upotrebe povjerljivih informacija (vidi Amie i
temeljnih sloboda (u daljnjem tekstu "Konvencija") podnio 13. drugi, prethodno navedeno, stavak 92.). U kontekstu
travnja 2021. godine crnogorski državljanin gosp. Vasilije takvog postupka, dotična osoba mora biti u mogućnosti
Šćepanović, rođen 1986. godine i živi u Herceg Novom, Crna osporiti tvrdnju izvršne vlasti da je nacionalna sigurnost
Gora, ("podnositelj predstavke") koga je zastupao gosp. D. ugrožena. Dok će procjena izvršne vlasti o tome što
Barbarić, odvjetnik iz Mostara; predstavlja prijetnju nacionalnoj sigurnosti naravno imati
Odluku obavijestiti Vladu Bosne i Hercegovine (u značajnu težinu, neovisno tijelo mora moći djelovati u
daljnjem tekstu: "Vlada"), koju zastupa v.d. zastupnica gđa. J. slučajevima kada procjeni nedostaje razumna činjenična
Cvijetić, o prigovoru koji se odnosi na protjerivanje osnova ili otkriva da je tumačenje "nacionalne sigurnosti"
podnositelja zahtjeva temeljem članka 8. Konvencije, a da se nezakonito ili protivno zdravom razumu i proizvoljno
ostatak zahtjeva odbaci kao nedopustiv; (vidi Al Nashif, gore citirano, stavak 124).
Očitovanje stranaka; 7. Podnositelj zahtjeva u predmetnom slučaju imao je priliku
Nakon vijećanja na sjednici zatvorenoj za javnost zatražiti sudsko preispitivanje naloga iz 2019. pred
18.10.2022. godine, donosi sljedeću presudu, koja je istog dana Državnim sudom (za razliku od Al-Nashifa, ranije
izrečena: citiranog, stavak 126). Nije sporno da je Državni sud
SADRŽAJ PREDMETA potpuno neovisan sud, da razmatra sve dokaze na kojima
1. Predmet se odnosi na optužbe za proizvoljno protjerivanje se temelji naredba Ministarstva sigurnosti o protjerivanju
u Crnu Goru. pojedinca i daje neovisno mišljenje je li Ministarstvo
2. Podnositelj zahtjeva se preselio iz Crne Gore u Bosnu i donijelo ispravnu odluku (za razliku od Liu protiv Rusije
Hercegovinu krajem 2013. godine. Godine 2015. oženio (br. 2), br. 29157/09, stavci 88-89 i 91, 26. srpnja 2011.
se državljankom Bosne i Hercegovine i s njom dobio godine). Stoga je nadležno istražiti i po potrebi odbaciti
dijete. Nadležna tijela su 2019. godine donijela odluku o tvrdnju Ministarstva sigurnosti da dotična osoba
poništenju boravišne dozvole, protjerivanju i zabrani predstavlja prijetnju nacionalnoj sigurnosti.
ulaska u Bosnu i Hercegovinu jer, prema informacijama 8. Međutim, u postupku pred tim sudom ni podnositelj
Državne obavještajne agencije, predstavlja prijetnju zahtjeva ni njegovi odvjetnici nisu imali priliku utvrditi ni
nacionalnoj sigurnosti. Sud Bosne i Hercegovine najmanje činjenične razloge za njegovo protjerivanje.
("Državni sud") potvrdio je tu naredbu 2020. godine. Nadalje, u Bosni i Hercegovini ne postoje specijalizirani
Ustavni sud je 14. listopada 2020. utvrdio da nema odvjetnici koji imaju relevantne ovlasti za pristup
povrede članka 8. Konvencije. U međuvremenu, 16. povjerljivim dokumentima u spisu predmeta koji nisu
svibnja 2019. podnositelj zahtjeva je napustio zemlju. On dostupni dotičnim osobama (suprotno I.R. i G.T. protiv
je 17. svibnja 2022. godine, nakon isteka trogodišnje Ujedinjenog Kraljevstva (odl.), br. 14876 /12 i 63339/12,
zabrane, ponovno pokušao ući u Bosnu i Hercegovinu, ali stavak 63., 28. siječnja 2014. godine i Saeed protiv
Петак, 27. 1. 2023. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Број 6 - Страна 21
Danske (odl.), br. 12, stavci 168.-92., 15. listopada 2020. podnositelj zahtjeva nije uživao dostatna procesna jamstva
godine, u kojima se Sud bavio sličnim pitanjem, iako u postupku koji je doveo do njegovog protjerivanja. O
prema članku 1. Protokola br. 7 uz Konvenciju). U drugom ishodu postupka sud ne može špekulirati. Stoga
konačnici, Državni sud je dao vrlo općenit odgovor, odbija zahtjev za materijalnu štetu. Istovremeno,
odbijajući prigovor podnositelja zahtjeva da nije postupao podnositelju zahtjeva dosuđuje 4.500 eura za
na štetu nacionalne sigurnosti. Sud je samo zaključio da se nematerijalnu štetu, plus sve poreze koji bi mogli biti
iz dokaza sadržanih u spisu može vidjeti da prisutnost zaračunati. Na kraju, Sud primjećuje da podnositelj nije
podnositelja zahtjeva predstavlja prijetnju nacionalnoj dostavio nikakve dokaze (račune ili fakture) o nastalim
sigurnosti, bez ikakve provjere vjerodostojnosti i troškovima i izdacima. Samo pozivanje na tarifu koju su
istinitosti dokaza koje mu je dostavila nacionalna odredile lokalne odvjetničke komore, na primjer, nije
obavještajna agencija (vidi Amie i drugi, stavak 98, i dovoljno u tom pogledu. Stoga se njegov zahtjev za
Muhammad i Muhammad protiv Rumunjske, stavak 199, naknadu troškova i izdataka odbija zbog nedostatka
oba gore navedena). Iz tih razloga, Sud se ne slaže s dokaza.
Vladom da je podnositelju zahtjeva bilo omogućeno da IZ TIH RAZLOGA, SUD JEDNOGLASNO,
učinkovito iznese razloge protiv protjerivanja i da bude 1. Proglašava zahtjev dopuštenim;
zaštićen od svake proizvoljnosti. Naime, Sud je više puta 2. Presuđuje da je došlo do povrede članka 8. Konvencije;
ponovio da se sve odredbe Konvencije moraju tumačiti i 3. Presuđuje
primjenjivati na način da njezina prava budu praktična i (a) da tužena država treba platiti podnositelju zahtjeva,
učinkovita, a ne teoretska i iluzorna (vidi, primjerice, u roku od tri mjeseca, 4.500 (četiri tisuće i pet
Muhammad i Muhammad, gore citirano, stavak 122.). stotina eura), uvećano za sve poreze koji se mogu
9. Sud stoga smatra da, iako su podnositelju zahtjeva dana naplatiti, u pogledu nematerijalne štete, koja će se
određena postupovna jamstva protiv proizvoljnosti, ta preračunati u valutu tužene države po tečaju koji
jamstva nisu bila primjerena i dostatna da zadovolje primjenjuje se na dan izmirenja;
postupovne zahtjeve iz članka 8. Kao rezultat toga, (b) da od isteka navedena tri mjeseca do podmirenja
miješanje u njegovo pravo na poštivanje njegova gore navedenog iznosa na navedeni iznos plaća
obiteljskog života nije bilo sukladno "zakonu" koji redovnu kamatu po stopi koja je jednaka najnižoj
ispunjava zahtjeve Konvencije. kreditnoj stopi Europske središnje banke u razdoblju
10. Posljedično, došlo je do povrede članka 8. Konvencije. S neplaćanja porasle za tri postotna boda;
obzirom na to, Sud nije dužan utvrditi je li miješanje u 4. Odbacuje preostali dio zahtjeva podnositelja za pravednu
obiteljski život podnositelja zahtjeva imalo legitiman cilj naknadu.
i, ako jest, je li bilo razmjerno cilju kojemu se težilo. Sastavljeno na engleskom jeziku i dostavljeno u pisanoj
PRIMJENA ČLANKA 41. KONVENCIJE formi 15. studenog 2022. godine, u skladu sa pravilom 77.
11. Podnositelj je tražio 35.000 eura (EUR), što odgovara stavci 2. i 3. Poslovnika Suda.
gubitku prihoda koji je navodno pretrpio zbog
protjerivanja, na ime materijalne štete, 20.000 eura na ime Vršitelj dužnosti
nematerijalne štete i 1.000 eura na ime troškova i zamjenika Registrara Predsjednik
izdataka. Ljudmila Milanova Tim Eicke
12. Vlada je osporila tvrdnje podnositelja.
13. Sud navodi da jedina osnova na kojoj se može dodijeliti
pravedna naknada, u ovom slučaju, leži u činjenici da
Број 6 - Страна 22 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Петак, 27. 1. 2023.

САДРЖАЈ

ПРЕДСТАВНИЧКИ ДОМ Odluka o dopuni Odluke o kriterijima za dodjelu


ПАРЛАМЕНТАРНЕ СКУПШТИНЕ sredstava iz tekućeg granta "Potpora tehničkoj
БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ kulturi i inovatorstvu u Bosni i Hercegovini" za
2022. godinu (hrvatski jezik) 6
106 Одлука о потврђивању именовања министара, 110 Одлукa о допуни Одлуке о критеријумима за
замјеника министара и замјеника додјелу средстава из текућег гранта
предсједавајуће Савјета министара Босне и "Суфинансирање пројеката невладиних
Херцеговине (српски језик) 1 организација у области превенције ХИВ-а,
Odluka o potvrđivanju imenovanja ministara, туберкулозе и зависности у Босни и
zamjenika ministara i zamjenika predsjedavajuće Херцеговини" за 2022. годину (српски језик) 6
Vijeća ministara Bosne i Hercegovine (bosanski Odlukа o dopuni Odluke o kriterijima za dodjelu
jezik) 2 sredstava iz tekućeg granta "Sufinansiranje
Odluka o potvrdi imenovanja ministara, projekata nevladinih organizacija u oblasti
zamjenika ministara i zamjenika predsjedateljice prevencije HIV-a, tuberkuloze i zavisnosti u
Vijeća ministara Bosne i Hercegovine (hrvatski Bosni i Hercegovini" za 2022. godinu (bosanski
jezik) 2 jezik) 6
САВЈЕТ МИНИСТАРА Odluka o dopuni Odluke o kriterijima za dodjelu
БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ sredstava iz tekućeg granta "Sufinanciranje
107 Одлука о допуни Одлуке о критеријима за projekata nevladinih organizacija u području
распоред средстава намијењених за текући prevencije HIV-a, tuberkuloze i ovisnosti u Bosni
грант "Суфинансирање спортских i Hercegovini" za 2022. godinu (hrvatski jezik) 6
манифестација" за 2022. годину (српски језик) 3 111 Одлука о допуни Одлуке о критеријумима за
Odluka o dopuni Odluke o kriterijima za raspored додјелу средстава из текућег гранта
sredstava namijenjenih za tekući grant "Међународна културна сарадња" за 2022.
"Sufinansiranje sportskih manifestacija" za 2022. годину (српски језик) 7
godinu (bosanski jezik) 3 Odluka o dopuni Odluke o kriterijima za dodjelu
Odluka o dopuni Odluke o kriterijima za raspored sredstava iz tekućeg granta "Međunarodna
sredstava namijenjenih za tekući grant kulturna saradnja" za 2022. godinu (bosanski
"Sufinanciranje sportskih manifestacija" za 2022. jezik) 7
godinu (hrvatski jezik) 3 Odluka o dopuni Odluke o kriterijima za dodjelu
108 Одлука о допуни Одлуке о критеријумима за sredstava iz tekućeg granta "Međunarodna
додјелу средстава из текућег гранта "Програми kulturna suradnja" za 2022. godinu (hrvatski
за припрему пројеката и потенцијалних jezik) 7
кандидата за средства из фонда ХОРИЗОНТ" 112 Одлука о допуни Одлуке о критеријумима за
за 2022. годину (српски језик) 4 додјелу средстава из текућег гранта за
Odluka o dopuni Odluke o kriterijima za dodjelu реализацију пројеката билатералне сарадње у
sredstava iz tekućeg granta "Programi za pripremu области науке на основу међународних
projekata i potencijalnih kandidata za sredstva iz споразума за 2022. годину (српски језик) 8
fonda HORIZONT" za 2022. godinu (bosanski Odluka o dopuni Odluke o kriterijima za dodjelu
jezik) 4 sredstava iz tekućeg granta za realizaciju
Odluka o dopuni Odluke o kriterijima za dodjelu projekata bilateralne saradnje u oblasti nauke na
sredstava iz tekućeg granta "Programi za pripremu osnovu međunarodnih sporazuma za 2022. godinu
projekata i potencijalnih kandidata za sredstva iz (bosanski jezik) 8
fonda HORIZON" za 2022. godinu (hrvatski Odluka o dopuni Odluke o kriterijima za dodjelu
jezik) 4 sredstava iz tekućeg granta za realizaciju
109 Одлукa о допуни Одлуке о критеријумима за projekata bilateralne suradnje u području znanosti
додјелу средстава из текућег гранта "Подршка na temelju međunarodnih sporazuma za 2022.
техничкој култури и иноваторству у Босни и godinu (hrvatski jezik) 8
Херцеговини" за 2022. годину (српски језик) 5 113 Одлукa о допуни одлуке о критеријумима за
Odlukа o dopuni Odluke o kriterijima za dodjelu додјелу средстава из текућег гранта
sredstava iz tekućeg granta "Podrška tehničkoj "Суфинансирање пројеката културе у Босни и
kulturi i inovatorstvu u Bosni i Hercegovini" za Херцеговини" за 2022. годину (српски језик) 9
2022. godinu (bosanski jezik) 5
Петак, 27. 1. 2023. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Број 6 - Страна 23
Odluka o dopuni odluke o kriterijima za dodjelu Pregled postavljenih državnih službenika po
sredstava iz tekućeg granta "Sufinansiranje internim natječajima za prosinac 2022. godine
projekata kulture u Bosni i Hercegovini" za 2022. (hrvatski jezik) 12
godinu (bosanski jezik) 9 АГЕНЦИЈА ЗА ПОШТАНСКИ САОБРАЋАЈ
Odluka o dopuni odluke o kriterijima za dodjelu БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ
sredstava iz tekućeg granta "Sufinanciranje
projekata kulture u Bosni i Hercegovini" za 2022. 117 Рјешење број УП1-01-03-1-29-1-80-7/22
godinu (hrvatski jezik) 9 (српски језик) 13
114 Одлука о измјенама и допуни Одлуке о Rješenje broj UP1-01-03-1-29-1-80-7/22
спровођењу Закона о царинској политици у (bosanski jezik) 13
Босни и Херцеговини (српски језик) 10 Rješenje broj UP1-01-03-1-29-1-80-7/22
Odluka o izmjenama i dopuni Odluke o (hrvatski jezik) 14
provođenju Zakona o carinskoj politici u Bosni i ВИСОКИ СУДСКИ И ТУЖИЛАЧКИ САВЈЕТ
Hercegovini (bosanski jezik) 10 БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ
Odluka o izmjenama i dopuni Odluke o 118 Правилник о допуни Правилника о
provođenju Zakona o carinskoj politici u Bosni i оријентационим мјерилима за рад судија и
Hercegovini (hrvatski jezik) 10 стручних сарадника у судовима у Босни и
АГЕНЦИЈА ЗА ДРЖАВНУ СЛУЖБУ Херцеговини (српски језик) 15
БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ Pravilnik o dopuni Pravilnika o orijentacionim
115 Преглед постављених државних службеника mjerilima za rad sudija i stručnih saradnika u
по јавним огласима за децембар 2022. године sudovima u Bosni i Hercegovini (bosanski jezik) 15
(српски језик) 11 Pravilnik o dopuni Pravilnika o orijentacijskim
Pregled postavljenih državnih službenika po mjerilima za rad sudaca i stručnih suradnika u
javnim oglasima za decembar 2022. godine sudovima u Bosni i Hercegovini (hrvatski jezik) 16
(bosanski jezik) 11 ЕВРОПСКИ СУД ЗА ЉУДСКА ПРАВА
Pregled postavljenih državnih službenika po ЧЕТВРТO ОДЈЕЉЕЊЕ
javnim natječajima za prosinac 2022. godine 119 Предмет Шћепановић против Босне и
(hrvatski jezik) 12 Херцеговине (Представка бр. 21196/21)
116 Преглед постављених државних службеника (српски језик) 17
по интерним огласима за децембар 2022. Predmet Šćepanović protiv Bosne i Hercegovine
године (српски језик) 12 (Aplikacija br. 21196/21) (bosanski jezik) 18
Pregled postavljenih državnih službenika po Predmet Šćepanović protiv Bosne i Hercegovine
internim oglasima za decembar 2022. godine (Zahtjev br. 21196/21) (hrvatski jezik) 20
(bosanski jezik) 12
Број 6 - Страна 24 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК БиХ Петак, 27. 1. 2023.

Издавач: Овлаштена служба Дома народа Парламентарне скупштине Босне и Херцеговине, Трг БиХ 1, Сарајево - За издавача: секретарка Дома народа
Парламентарне скупштине Босне и Херцеговине Гордана Живковић - Припрема и дистрибуција: ЈП НИО Службени лист БиХ Сарајево, Џемала Биједића
39/III - Директор: Драган Прусина - Телефони: Централа: 722-030 - Директор: 722-061 - Претплата: 722-054, факс: 722-071 - Огласни одјел: 722-049, 722-050,
факс: 722-074 - Служба за правне и опште послове: 722-051 - Рачуноводство: 722-044, 722-046 - Комерцијала: 722-042 - Претплата се утврђује полугодишње, а
уплата се врши УНАПРИЈЕД у корист рачуна: UNICREDIT BANK ДД 338-320-22000052-11, ASA БАНКА ДД Сарајево 134-470-10067655-09, ADDIKO
BANK АД Бања Лука, филијала Брчко 552-000-00000017-12, RAIFFEISEN BANK ДД БиХ Сарајево 161-000- 00071700-57 - Штампа: "Унионинвестпластика"
д. д. Сарајево - За штампарију: Јасмин Муминовић - Рекламације за непримљене бројеве примају се 20 дана од изласка гласила.
"Службени гласник БиХ" је уписан у евиденцију јавних гласила под редним бројем 731. Упис у судски регистар код Кантоналног суда у Сарајеву, број УФ/I -
2168/97 од 10.07.1997. године. - Идентификацијски број 4200226120002. - Порезни број 01071019. - ПДВ број 200226120002. Молимо претплатнике да
обавезно доставе свој ПДВ број ради издавања пореске фактуре. Претплата за I полугодиште 2023. за "Службени гласник БиХ" и "Међународне уговоре"
120,00 КМ, "Службене новине Федерације БиХ" 110,00 КМ.
Wеb издање: http://www.sluzbenilist.ba - годишња претплата 240,00 КМ

You might also like