You are on page 1of 8

Vui lòng đọc kỹ Hướng dẫn sử dụng mẫu hợp đồng này tại trang cuối cùng.

HỢP ĐỒNG DỊCH VỤ BẢO VỆ

Ngày Hợp đồng: [ ]

(1) [ ], một công ty thành lập tại Việt Nam có địa chỉ đăng ký tại số [ ], giấy đăng ký kinh doanh
số [ ], đại diện bởi ông/ bà: [ ], chức vụ [ ] (Sau đây gọi là “Khách hàng”);

(2) [ ] được thành lập tại [ ], có số đăng ký: [ ] và địa chỉ đăng ký là [ ], đại diện bởi ông/ bà [ ],
chức vụ: [ ] (Sau đây gọi là “NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ”).

Hợp đồng Dịch vụ Bảo vệ (sau đây gọi là “Hợp đồng”) này được ký kết vào ngày nêu trên dựa
trên sự hiểu biết lẫn nhau và chấp nhận các điều khoản và điều kiện sau đây của cả Khách hàng
và NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ.

I. ĐIỀU KIỆN CHUNG:

(1) Mục tiêu Bảo vệ:

Địa chỉ: [ ]
Tên: [ ]

(2) Mã hợp đồng: [ ]

(3) Loại Dịch vụ: Dịch vụ Nhân viên Bảo vệ.

(4) Ngày Bắt đầu Dịch vụ:

(5) Thời hạn Hợp đồng

Hợp đồng này có thời gian hiệu lực [ ] năm kể từ Ngày bắt đầu Dịch vụ được quy định tại
khoản (4) của Điều kiện chung. Trừ khi Khách hàng thông báo việc chấm dứt sử dụng
Dịch vụ bằng văn bản ít nhất ba mươi (30) ngày trước ngày kết thúc thời gian hiệu lực
của Hợp đồng, Hợp đồng này sẽ tự động được gia hạn thêm một (1) năm cho các giai
đoạn tiếp theo.

(6) Phí Hợp đồng tháng (chưa bao gồm thuế GTGT): [ ]. Thanh toán trước, hàng quý vào
ngày 25 của tháng cuối cùng của quý trước

(7) Phụ phí (Ngoài giờ): [ ] VNĐ/ giờ cho 1 vị trí bảo vệ theo khoản 5 điều 5 của Hợp đồng
này

Hình thức thanh toán: Chuyển khoản

Trang 1/8
Vui lòng đọc kỹ Hướng dẫn sử dụng mẫu hợp đồng này tại trang cuối cùng.

(8) Kế hoạch Bảo vệ

Các vị trí bảo vệ, thời gian làm việc, số lượng và các thông tin liên quan khác của Nhân
viên Bảo vệ (được định nghĩa tại Khoản 2 Điều 1) (sau đây gọi chung là “Kế hoạch Bảo
vệ”), dựa trên bảng báo giá (Mã số [ ]), theo thoả thuận giữa Khách hàng và NHÀ CUNG
CẤP DỊCH VỤ. NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ có thể đề xuất sửa đổi Kế hoạch Bảo vệ.
Nếu Khách hàng không có văn bản thông báo phản đối trong vòng 7 ngày sau khi nhận
được đề xuất sửa đổi Kế hoạch Bảo vệ, thì Khách hàng sẽ được coi là đã đồng ý với các
nội dung của đề xuất sửa đổi Kế hoạch Bảo vệ.

II. NHỮNG ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN CƠ BẢN:

Điều 1. Dịch vụ Bảo vệ

1.1. NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ, trong Thời hạn Hợp đồng được quy định tại khoản (5)
của Điều kiện chung, sẽ cung cấp Dịch vụ cho Khách hàng để đảm bảo an toàn của
các Mục tiêu Bảo vệ được quy định tại Khoản (1) của Điều kiện chung. Các Dịch vụ
mà NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ cung cấp là những dịch vụ quy định tại khoản (3)
của Điều kiện chung.

1.2. NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ sẽ cung cấp cho các Khách hàng những nhân viên bảo
vệ được đào tạo, và có kỹ năng nghiệp vụ phù hợp với Kế hoạch Bảo vệ được quy
định tại Khoản (8) Điều kiện chung (sau đây gọi chung là “Nhân viên Bảo vệ”).

1.3. Số lượng các vị trí bảo vệ sẽ được xem xét và điều chỉnh nếu cần nhằm đáp ứng nhu
cầu an ninh của Khách hàng trong Thời hạn Hợp đồng và được thực hiện trên cơ sở
thỏa thuận giữa Khách hàng và NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ

1.4. NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ sẽ cung cấp đồng phục và công cụ hỗ trợ an ninh phù
hợp cho Nhân viên Bảo vệ khi họ thực hiện nhiệm vụ tại Mục tiêu Bảo vệ

1.5. Bất cứ lúc nào, khi xét thấy cần thiết, NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ có thể thay đổi
Nhân viên Bảo vệ tại Mục tiêu Bảo vệ.

Điều 2. Phạm vi Dịch vụ

Nhân viên Bảo vệ sẽ thực hiện những nhiệm vụ sau:

II.1. Đảm bảo an toàn và an ninh cho người cũng như tài sản tại Mục tiêu Bảo vệ.

II.2. Chỉ cho phép những người có thẩm quyền ra vào Mục tiêu Bảo vệ.

Trang 2/8
Vui lòng đọc kỹ Hướng dẫn sử dụng mẫu hợp đồng này tại trang cuối cùng.

II.3. Kiểm tra, giám sát ra vào đối với khách và nhân viên.

II.4. Điều tra và có hành động thích hợp, hợp pháp chống lại bất kỳ sự biểu hiện phá rối, phá
hoại tài sản, lạm dụng, hoặc có hành vi gây mất trật tự, và báo cáo ngay cho Khách hàng.

II.5. Hoàn thành báo cáo ca làm việc hàng ngày và báo cáo danh sách khách đến để nộp cho
Khách hàng theo yêu cầu. Báo cáo ngay cho Khách hàng trong trường hợp phát sinh tai
nạn hoặc vấn đề bất thường xảy ra trong ngày.

II.6. Kiểm tra và ghi nhận về việc nhân viên của Khách hàng có thực hiện đúng các quy định
của Khách hàng, các quy định này sẽ được Khách hàng gửi bằng văn bản cho NHÀ
CUNG CẤP DỊCH VỤ trước khi Dịch vụ bắt đầu.

Điều 3. Trách nhiệm của Khách hàng

3.1. Khách hàng thừa nhận rằng phạm vi Hợp đồng chỉ giới hạn trong phạm vi Dịch vụ, và
Hợp đồng này không phải là một hợp đồng bảo hiểm.

3.2. Trong Thời hạn Hợp đồng, Khách hàng sẽ chỉ định một nhân viên của mình làm đại diện
và chịu trách nhiệm tiếp nhận yêu cầu và báo cáo từ NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ liên
quan đến tình hình an ninh của Mục tiêu Bảo vệ.

3.3. Trong trường hợp khẩn cấp, Khách hàng phải thông báo ngay bằng văn bản cho NHÀ
CUNG CẤP DỊCH VỤ về bất kỳ chứng cứ, tình huống có thể gây tác động xấu đến an
ninh tại Mục tiêu Bảo vệ.

3.4. Khách hàng có trách nhiệm hỗ trợ các yêu cầu hợp lý của NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ
để cải thiện hoặc thực hiện các biện pháp an ninh tại Mục tiêu Bảo vệ.

3.5. Khách hàng sẽ, bằng chi phí của mình, cho phép Nhân viên Bảo vệ ra vào và sử dụng nhà
vệ sinh và nhà ăn, sử dụng điện thoại cho mục đích công việc, cung cấp nước uống, nơi
trú mưa và một khu vực đậu xe cho xe máy và / hoặc xe đạp của Nhân viên Bảo vệ.

Điều 4. Phạm vi trách nhiệm

4.1. Trong Thời hạn Hợp đồng, NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ sẽ bồi thường cho Khách hàng
bất cứ thiệt hại nào gây ra do hành vi cố ý hoặc sự bất cẩn nghiêm trọng của NHÀ CUNG
CẤP DỊCH VỤ trong giới hạn những quy định tại Khoản 2, 3, 4 dưới đây của Điều này.
Tuy nhiên với điều kiện là các thiệt hại do NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ bồi thường sẽ
không bao gồm, vì bất kể lý do gì, những tổn thất về lợi nhuận gây ra bởi sự gián đoạn
hay trở ngại hoạt động kinh doanh của Khách hàng.

Trang 3/8
Vui lòng đọc kỹ Hướng dẫn sử dụng mẫu hợp đồng này tại trang cuối cùng.

4.2. Mức bồi thường tối đa theo Khoản 1 trên đây sẽ là 2.000.000.000 VNĐ cho cả tổng thiệt
hại về con người và tài sản ứng với mỗi lần phát sinh.

4.3. Trong trường hợp Khách hàng xác định xảy ra thiệt hại, Khách hàng cần nhanh chóng
thông báo bằng văn bản cho NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ. Trong trường hợp Khách
hàng đòi bồi thường cho những thiệt hại như vậy, Khách hàng sẽ phải đưa ra những bằng
chứng khách quan chứng tỏ trách nhiệm thuộc về NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ, cũng
như số tiền thiệt hại. NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ sẽ không chịu trách nhiệm nếu như
Khách hàng không nhanh chóng thông báo bằng văn bản cho NHÀ CUNG CẤP DỊCH
VỤ về thiệt hại xảy ra hay Khách hàng không thể đưa ra bằng chứng khách quan về trách
nhiệm của NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ hay số tiền thiệt hại.

4.4. Trong trường hợp có bất cứ Hợp đồng nhân viên bảo vệ nào khác được ký kết giữa
Khách hàng và NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ cho Mục tiêu Bảo vệ, chỉ có những điều
khoản được quy định ở Hợp đồng này sẽ được áp dụng và Khách hàng sẽ không, trong
mọi trường hợp, nhận được bồi thường nhiều lần từ NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ dựa
trên các hợp đồng nhân viên bảo vệ đã ký kết giữa Khách hàng và NHÀ CUNG CẤP
DỊCH VỤ cho Mục tiêu Bảo vệ.

Điều 5. Phí Hợp đồng tháng và Điều kiện thanh toán

5.1. Khách hàng, chậm nhất không quá Ngày thanh toán và theo Hình thức thanh toán được
quy định tại khoản (6) của Điều kiện chung, có trách nhiệm trả Phí Hợp đồng tháng cho
NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ theo quy định tại khoản (6) của Điều kiện chung. Việc
thanh toán được thực hiện bằng tiền đồng Việt Nam. Tất cả chi phí ngân hàng và chi phí
liên quan đến việc thanh toán theo điều khoản này sẽ do Khách hàng chi trả.

5.2. Khách hàng thừa nhận rằng Phí Hợp đồng tháng được xác định dựa trên số lượng vị trí
bảo vệ. Trong trường hợp Khách hàng yêu cầu tăng hoặc giảm số lượng vị trí bảo vệ, Phí
Hợp đồng tháng sẽ được điều chỉnh (tăng hoặc giảm) theo phí dịch vụ tương ứng cho mỗi
vị trí bảo vệ.

5.3. Phí Hợp đồng tháng bao gồm chi phí thiết bị bảo vệ, tiền lương, đồng phục, thuế, bảo
hiểm, khoản thanh toán làm việc vào các ngày lễ tết và phụ cấp / lợi ích khác được trả
cho Nhân viên Bảo vệ theo quy định của Luật Lao động Việt Nam.

5.4. Phí Hợp đồng tháng không bao gồm tiền làm thêm giờ của Nhân viên Bảo vệ. Trong
trường hợp Nhân viên Bảo vệ làm thêm giờ ngoài giờ làm việc quy định trong Kế hoạch
Bảo vệ do yêu cầu của Khách hàng, Phụ phí sẽ được tính cho Khách hàng theo quy định
tại mục (7) của Điều Kiện chung.

Trang 4/8
Vui lòng đọc kỹ Hướng dẫn sử dụng mẫu hợp đồng này tại trang cuối cùng.

5.5. Khách hàng có trách nhiệm thanh toán Phụ phí cho NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ trong
vòng mười (10) ngày từ ngày nhận được yêu cầu thanh toán Phụ phí từ NHÀ CUNG
CẤP DỊCH VỤ.

5.6. NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ có quyền áp dụng mức phí phạt thanh toán trễ hạn tương
đương 15,0% một năm trên số tiền nợ cho mỗi ngày quá hạn.
5.7.
5.8. Khách hàng đồng ý rằng, trong trường hợp Chính phủ Việt Nam điều chỉnh tăng lương
tối thiểu thì NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ có thể tăng tương ứng Phí Hợp đồng tháng và
Phụ phí bằng cách thông báo cho Khách hàng về mức tăng đó. Tỷ lệ tăng cho phí Hợp
đồng tháng và Phụ phí không được vượt quá tỷ lệ tăng mức lương tối thiểu áp dụng đối
với khu vực nơi đặt Mục tiêu Bảo vệ.

Điều 6. Hành vi đạo đức

Khách hàng đồng ý rằng trong Thời hạn Hợp đồng và trong vòng một (1) tháng sau khi Hợp
đồng này hết hiệu lực hoặc chấm dứt, nếu Khách hàng trực tiếp hoặc gián tiếp, tuyển dụng bất kỳ
nhân viên nào mà nhân viên đó đã được tuyển dụng hoặc đã từng là nhân viên của NHÀ CUNG
CẤP DỊCH VỤ tham gia hoặc liên quan trong việc cung cấp Dịch vụ theo Hợp đồng này, thì
Khách hàng sẽ ngay lập tức trả cho NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ số tiền 50.000.000 VNĐ (Năm
mươi triệu đồng Việt Nam) cho mỗi người được Khách hàng tuyển dụng, để thanh toán cho
những chi phí phát sinh của NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ cho việc tuyển dụng và đào tạo nhân
viên này.

Điều 7. Đình chỉ Dịch vụ

7.1. Trong trường hợp NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ không thể cung cấp Dịch vụ do những
nguyên nhân từ phía Khách hàng (bao gồm nhưng không giới hạn việc tranh chấp lao
động) hoặc vì các nguyên nhân không phải từ phía NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ như
thiên tai và các sự việc bất khả kháng khác, NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ có thể ngừng
cung cấp Dịch vụ cho đến khi các sự kiện đó kết thúc bằng cách thông báo sự việc đó cho
Khách hàng. Trong suốt thời gian đình chỉ Dịch vụ, NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ không
bị ràng buộc bởi bất kỳ trách nhiệm nào để phải cung cấp Dịch vụ.

7.2. Trong suốt thời gian đình chỉ Dịch vụ như quy định ở mục trên, Hợp đồng vẫn có hiệu
lực và NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ có thể thu Phí Hợp đồng tháng từ Khách hàng. Tuy
nhiên với điều kiện là thời gian đình chỉ Dịch vụ không kéo dài hơn một (1) tháng và
Hợp đồng này sẽ tự động chấm dứt vào cuối thời hạn đó.

Điều 8. Chấm dứt Hợp đồng

Trang 5/8
Vui lòng đọc kỹ Hướng dẫn sử dụng mẫu hợp đồng này tại trang cuối cùng.

8.1. NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ có thể chấm dứt Hợp đồng bất cứ lúc nào sau khi thông báo
cho Khách hàng bằng văn bản trước ba mươi (30) ngày và không phải bồi thường.

8.2. Khách hàng có thể chấm dứt Hợp đồng bất cứ lúc nào sau khi thông báo bằng văn bản
cho NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ trước ba mươi (30) ngày và không phải bồi thường.
Trong trường hợp Khách hàng chấm dứt Dịch vụ mà không thông báo, Khách hàng sẽ
phải bồi thường cho NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ một khoản tiền tương đương Phí Hợp
đồng tháng.

8.3. Mỗi Bên có thể chấm dứt Hợp đồng này với thông báo bằng văn bản nếu bên kia không
tuân thủ các điều khoản và điều kiện của Hợp đồng này.
8.4. Khi chấm dứt Hợp đồng này, NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ có quyền vào Mục tiêu Bảo
vệ để thu hồi bất kỳ dụng cụ, thiết bị và / hoặc các tài liệu, là tài sản của NHÀ CUNG
CẤP DỊCH VỤ.

8.5. Bất kỳ nghĩa vụ hay trách nhiệm của bên vi phạm sẽ tiếp tục được thực hiện sau khi chấm
dứt Hợp đồng theo quy định tại Điều này.

Điều 9. Bảo mật

Ngoại trừ việc NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ có thể tiết lộ thông tin của Khách hàng cho các
công ty liên kết của NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ, mỗi bên của Hợp đồng này sẽ không tiết lộ
bất kỳ thông tin có sẵn theo Hợp đồng này cho bất kỳ bên thứ ba nào mà không có sự đồng ý
bằng văn bản của bên kia.

Điều 10. Luật điều chỉnh

Hợp đồng này được điều chỉnh và diễn giải theo pháp luật của Việt Nam.

Điều 11. Giải quyết tranh chấp

11.1. Nếu có bất kỳ tranh chấp giữa Khách hàng và NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ phát sinh
liên quan đến Hợp đồng này, hai bên sẽ cố gắng giải quyết thông qua thương lượng
trên tinh thần thiện chí.

11.2. Bất kỳ tranh chấp phát sinh từ hoặc liên quan đến Hợp đồng này mà các bên không
thể giải quyết thông qua thương lượng đều sẽ được giải quyết bởi Trung tâm Trọng
tài Quốc tế Việt Nam bên cạnh Phòng Thương mại và Công nghiệp Việt Nam theo
Quy tắc Trọng tài của Trung tâm. Phán quyết của trọng tài sẽ là chung thẩm và ràng
buộc các bên.

(a) Số lượng trọng tài viên là ba (3);

Trang 6/8
Vui lòng đọc kỹ Hướng dẫn sử dụng mẫu hợp đồng này tại trang cuối cùng.

(b) Việc phân xử được thực hiện ở Thành phố Hồ Chí Minh; và
(c) Ngôn ngữ áp dụng trong phân xử là tiếng Anh.

Điều 12. Quy định chung

12.1. Hợp đồng này chỉ được điều chỉnh hay sửa đổi khi có sự đồng ý bằng văn bản của đại
diện có thẩm quyền của cả hai bên.

12.2. Cả Khách hàng và NHÀ CUNG CẤP DỊCH VỤ đều không được chuyển nhượng
quyền và nghĩa vụ trong Hợp đồng này cho bất kỳ bên thứ ba nào mà không được sự
đồng ý bằng văn bản của bên kia.

12.3. Khi bất kỳ điều khoản nào trong Hợp đồng này bị cấm hoặc không thể thực hiện được
trong bất kỳ vùng tài phán nào thì sẽ được xác định là không có hiệu lực trong vùng
tài phán của việc cấm và không thể thực hiện đó. Điều này không làm mất hiệu lực
của các điều khoản còn lại của Hợp đồng này, cũng không ảnh hưởng đến hiệu lực và
tính thực thi của các điều khoản đó trong bất kỳ vùng tài phán nào khác.

12.4. Các tiêu đề là vì sự thuận tiện và không ảnh hưởng đến sự diễn giải Hợp đồng.

12.5. Hợp đồng này bao gồm toàn bộ thỏa thuận giữa Khách hàng và NHÀ CUNG CẤP
DỊCH VỤ có hiệu lực kể từ ngày ký kết Hợp đồng, đối với các vấn đề liên quan và
thay thế tất cả các thỏa thuận và cam kết trước đó giữa Khách hàng và NHÀ CUNG
CẤP DỊCH VỤ.

Điều 13. Ngôn ngữ

Hợp đồng này được lập bằng tiếng Anh và tiếng Việt. Cả hai phiên bản ngôn ngữ có giá trị pháp
lý như nhau, nhưng trong trường hợp có sự bất đồng giữa hai phiên bản này, thì trong phạm vi
cho phép của pháp luật, bản tiếng Anh sẽ được ưu tiên áp dụng.

ĐỂ LÀM BẰNG CHỨNG, Hợp đồng này được lập bởi Khách hàng và NHÀ CUNG CẤP DỊCH
VỤ thành hai (2) bản chính , được ký và đóng dấu bởi đại diện có thẩm quyền của mỗi bên và có
hiệu lực kể từ ngày ký Hợp đồng ghi ở trên cùng. Mỗi bên giữ một (1) bản.

Trang 7/8
Vui lòng đọc kỹ Hướng dẫn sử dụng mẫu hợp đồng này tại trang cuối cùng.

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG MẪU HỢP ĐỒNG


Mẫu hợp đồng này được CASELAW VIỆT NAM (https://caselaw.vn) cung cấp có thu
phí hoặc miễn phí cho Quý khách hàng theo chính sách của CASELAW VIỆT NAM tùy từng
thời điểm. Mẫu hợp đồng này được soạn thảo dựa trên các thông tin giả định mà CASELAW
VIỆT NAM cho rằng có thể hoặc không thể xảy ra tại mọi thời điểm và không phụ thuộc vào ý
chí của bất kỳ chủ thể, đối tượng nào.

Bằng những nỗ lực của các cố vấn, chuyên gia, thành viên và cộng tác viên của
CASELAW VIỆT NAM, chúng tôi cam kết thực hiện mọi biện pháp theo quy định của pháp luật
cùng với sự cẩn trọng cao nhất để đảm bảo tính xác thực và chính xác của nội dung mẫu hợp
đồng mà Quý khách hàng đang theo dõi.

Mặc dù vậy, nội dung trong mẫu hợp đồng này chỉ có giá trị tham khảo đối với tất cả mọi
người. CASELAW VIỆT NAM không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ khiếu nại, thiệt hại, rủi ro,
tổn thất hay nghĩa vụ phát sinh trực tiếp, gián tiếp hoặc phái sinh do việc sử dụng mẫu hợp đồng
cho bất kỳ mục đích nào. CASELAW VIỆT NAM khuyến nghị tất cả mọi người, bao gồm cả
Quý khách hàng nên tham vấn luật sư để nhận được sự tư vấn cụ thể và chính xác nhất.

Chúng tôi chân thành cảm ơn sự ủng hộ và những đóng góp quý báu của các cố vấn,
chuyên gia, thành viên và cộng tác viên của CASELAW VIỆT NAM đã giúp chúng tôi hoàn
thành việc thu thập, soạn thảo và rà soát mẫu hợp đồng này.

Trường hợp có nhu cầu soạn bất kỳ hợp đồng nào, hoặc góp ý, hợp tác, vui lòng liên hệ
CASELAW VIỆT NAM theo địa chỉ email: service.center@caselaw.vn hoặc điện thoại:
0971.654.238.

Chân thành cảm ơn,

CASELAW VIỆT NAM

Trang 8/8

You might also like