Professional Documents
Culture Documents
„Először álltunk szemben az abszolút, általunk átélt valósággal. rista munkamódszer? Hogyan vázolható fel a dokumentarista
És ennek ugyanolyan feszült pillanatai és drámai csúcspontjai színház történeti íve? Milyen társadalmi folyamatok felgyorsí-
voltak, mint a költött drámának, és ugyanolyan erős megrázkód- tására vagy elindítására képesek ezek a kísérletek? Ilyen és ha-
tatásokat okozott. Természetesen azzal az előfeltétellel, hogy sonló kérdésekre kereste a választ a Kortárs Drámafesztivál
ez a valóság politikai (a polisz – mindenkit illető – alapértelmé- szervezésében 2011. december 2–3-án megrendezett nemzet-
ben vett) valóság.”1 Így summázza Erwin Piscator első dokumen- közi konferencia.
tarista előadásának tapasztalatát. A helyszín: Berlin, Großes A régiónkban elsőként megrendezett és világviszonylatban
Schauspielhaus, 1925. Az utóbbi évtized során a politikai szín- is ritka találkozó arra tett kísérletet, hogy elméleti szakemberek
ház körül újra felforrt a levegő, így a dokumentarista színház is és színházi alkotók közös részvételével Közép-Kelet-Európa do-
világszerte vírusszerű terjedésnek indult. Nehéz megmondani, kumentum-színházi törekvéseit a legtágabb nemzetközi kon-
hogy a valóság lett-e színházszerűbb, vagy a színház harapott textusban vizsgálja. Az itt közzétett tizennégy felszólalást is
a valóság nyers húsába. A német, angol, orosz, észak-amerikai úgy válogattuk, hogy a tágabb elméleti és történeti aspektuso-
gócpontokból kiindulva világszerte rengeteg mutációja jött lét- kat (is) vizsgáló elemzéseket napjaink kiemelkedő dokumenta-
re, míg ma már szűkebb régiónkban is alig találuk olyan színházi rista színházi alkotóinak esettanulmányai kövessék. Míg angolul
fesztivált, ahol minden második előadás ne kívánná valamilyen már komoly monográfiák és nemzetközi összehasonlító elem-
szokatlan módon lerohanni a valóságot. A színházi formák, cél- zések születtek a dokumentarista színház új jelenségeiről, addig
kitűzések és munkamódszerek hihetetlen változatossága azt is magyar nyelven komoly igény mutatkozik a nálunk is egyre nép-
lehetetlenné teszi, hogy a dokumentarista színház pontos de- szerűbb dokumentarista kísérletek változatos értelmezési
finícióját megfogalmazzuk. Terjed, fertőz, mutációval alkalmazko- szempontjainak felvázolására. Reméljük, hogy az alábbi gazdag
dik – mint mostanában minden, ami friss, ambiciózus és veszélyes. példaanyagot alkotók és elemzők egyaránt érdeklődve olvassák.
Mi vihető színre a közép-kelet-európai társadalmak jelenéből?
Hogyan lehet a valóság elemeit drámai és színházi anyaggá for- 1
Piscator, Erwin: A politikai színház. Ford. Gál M. Zsuzsa. Korszerű Színház 56–57.
málni? Miért terjedt el kevésbé ebben a régióban a dokumenta- Budapest, Színháztudományi Intézet, 1963, 36.
A konferencia létrejöttét a Nemzetközi Visegrádi Alap és a Creativ Média Színházi Ügynökség támogatása tette lehetôvé.
A melléklet kiadását a Nemzeti Kulturális Alap támogatta.
A borítón: A Rimini Protokoll MNEMOPARK címû elôadása (rendezô: Stefan Kaegi). Sebastian Hoppe felvétele.