You are on page 1of 1207

"lang"

{
"Language" "bulgarian"
"Tokens"
{
//
-----------------------------------------------------------------------------------
----------
// GAMEUI_ENGLISH.txt

"GameUI_MainMenuMovieScene" "Фонов декор в главното меню"


"GameUI_MainMenuMovieScene_Vanity" "Промяна на фоновия декор"
"GameUI_MainMenuMovieScene_Tooltip" "Тази настройка Ви позволява да
персонализирате фоновия декор в главното меню, който задава настроението за
визуалното преживяване на цялата Ви игра."
"GameUI_DisplayMode" "Цветови режим"
"GameUI_DisplayMonitor" "Монитор"
"GameUI_DisplayTV" "Телевизор"
"GameUI_Brightness" "Яркост"
"GameUI_CrosshairBehavior" "Поведение на мерника"
"GameUI_CrosshairBehaviorStatic" "Статичен"
"GameUI_CrosshairBehaviorDynamic" "Динамичен"

"GameUI_FriendlyWarning" "Предупреждение за приятелска


стрелба върху мерника"
"GameUI_FriendlyWarning_Desc" "Изобразяване на предупреждение
върху мерника, когато се прицелвате към приятел."

"GameUI_CrosshairStyle" "Стил на мерника"


"GameUI_CrosshairStyleDefault" "По подразбиране"
"GameUI_CrosshairStyleDefaultStatic" "По подразбиране статичен"
"GameUI_CrosshairStyleClassic" "Класически"
"GameUI_CrosshairStyleClassicDyn" "Класически динамичен"
"GameUI_CrosshairStyleClassicStatic" "Класически статичен"

"GameUI_CrosshairStyle_Friendly" "Предупреждение за приятелска


стрелба"
"GameUI_CrosshairFriendlyWarning_Off" "Винаги изкл."
"GameUI_CrosshairFriendlyWarning_Default" "Само върху мерника по
подразбиране"
"GameUI_CrosshairFriendlyWarning_On" "Винаги вкл."

"GameUI_CrosshairIFF" "Идентификация на целта в мерника"


"GameUI_CrosshairIFFOn" "Вкл."
"GameUI_CrosshairIFFOff" "Изкл."

"GameUI_CrosshairCode" "Код за мерник:"


"GameUI_CrosshairLength" "Дължина"
"GameUI_CrosshairDot" "Централна точка"
"GameUI_CrosshairThickness" "Дебелина"
"GameUI_CrosshairGap" "Пролука"
"GameUI_CrosshairOutline" "Очертание"
"GameUI_CrosshairAlpha" "Прозрачност"
"GameUI_CrosshairSize" "Размер на мерника"
"GameUI_CrosshairColor" "Цвят на мерника"
"GameUI_ColorSliders" "Цветове"
"GameUI_ColorQuality" "Качество на цветовете"
"GameUI_ColorGreen" "Зелен"
"GameUI_ColorRed" "Червен"
"GameUI_ColorBlue" "Син"
"GameUI_ColorYellow" "Жълт"
"GameUI_ColorLtBlue" "Светлосин"
"GameUI_SplitDist" "Разстояние на разделение"
"GameUI_SplitInnerAlpha" "Прозрачност на вътрешното разделение"
"GameUI_SplitOuterAlpha" "Прозрачност на външното разделение"
"GameUI_SplitRatio" "Съотношение за размера на разделение"
"GameUI_TStyle" "Т-образно"
"GameUI_ShowWeaponGap" "Пролука спрямо мобилизирано оръжие"
"GameUI_ShowWeaponGap_Tooltip" "Пролуката в мерника ще се обновява
динамично спрямо това кое оръжие е екипирано понастоящем."
"GameUI_ShowObserverCrosshair" "Показване на мерниците за
играчите"
"GameUI_ShowObserverCrosshair_Tooltip" "Показване на мерниците на
другите играчи, докато наблюдавате."
"GameUI_Everyone" "Всички"
"GameUI_ShowObserverCrosshair_Friends" "Приятели и
дружина"
"GameUI_ObservedBotCrosshair_Tooltip" "Контролиране на
това кой мерник виждате, докато наблюдавате ботове."
"GameUI_ObservedBotCrosshair" "Показване на моя мерник, когато се
наблюдават ботове"
"GameUI_Always" "Винаги"
"GameUI_ObservedBotCrosshair_Takeover" "Когато мога да поема контрол
над бот"
"GameUI_ObservedBotCrosshair_Default" "Никога"

"GameUI_Xhair_Reset_Tooltip" "Нулиране на всички стойности към


тези по подразбиране."
"GameUI_Xhair_Undo_Tooltip" "Отмяна на скорошните промени по
мерника."
"GameUI_Xhair_CopyCode_Tooltip" "Споделяне или внасяне на код
за мерник."
"GameUI_Xhair_Code_Popup" "Споделяне или внасяне"
"GameUI_Xhair_Code_Invalid" "Невалиден или стар код за
мерник"
"GameUI_Xhair_Import_Code" "Внасяне"

"tooltip_copycrosshair" "Копиране на мерник"


"GameUI_Xhair_Copy_Code_Confirm" "Замяна на текущия мерник?"

"GameUI_Language_English" "Английски (English)"


"GameUI_Language_German" "Немски (Deutsch)"
"GameUI_Language_French" "Френски (Français)"
"GameUI_Language_Italian" "Италиански (Italiano)"
"GameUI_Language_Korean" "Корейски (한국어)"
"GameUI_Language_Spanish" "Испански (Español)"
"GameUI_Language_Simplified_Chinese" "Опростен китайски (简体中文)"
"GameUI_Language_Traditional_Chinese" "Традиционен китайски (繁體中
文)"
"GameUI_Language_Russian" "Руски (Русский)"
"GameUI_Language_Thai" "Тайландски (ไทย)"
"GameUI_Language_Japanese" "Японски (日本語)"
"GameUI_Language_Portuguese" "Португалски (Português)"
"GameUI_Language_Polish" "Полски (Polski)"
"GameUI_Language_Danish" "Датски (Dansk)"
"GameUI_Language_Dutch" "Холандски (Nederlands)"
"GameUI_Language_Finnish" "Финландски (Suomi)"
"GameUI_Language_Norwegian" "Норвежки (Norsk)"
"GameUI_Language_Swedish" "Шведски (Svenska)"

"GameUI_Map" "Карта"
"GameUI_Close" "Затваряне"
"GameUI_Load" "Зареждане"
"GameUI_Save" "Запазване"
"GameUI_SaveAs" "Запазване като…"
"GameUI_Refresh" "Опресняване"
"GameUI_OpenFile" "Отваряне на файла"

"GameUI_Category_HudOptions" "ОПЦИИ НА ПРОЕКЦИОННИЯ ДИСПЛЕЙ"


"GameUI_Category_TeamOptions" "ОТБОРНИ ОПЦИИ"
"GameUI_Category_SpecAndScoreOptions" "ОПЦИИ ЗА НАБЛЮДАТЕЛЯ И
ТАБЛОТО С РЕЗУЛТАТИ"
"GameUI_Category_ItemOptions" "ОПЦИИ НА АРТИКУЛИТЕ"
"GameUI_Category_RadarOptions" "ОПЦИИ НА РАДАРА"
"GameUI_Category_KeyBindings" "КЛАВИШНИ КОМБИНАЦИИ"
"GameUI_Category_ControllerBindings" "КЛАВИШНИ КОМБИНАЦИИ"
"GameUI_Category_AdvancedVideo" "РАЗШИРЕНИ ВИДЕО ОПЦИИ"
"GameUI_Category_MyMusic" "МУЗИКАЛНИ ОПЦИИ"

"GameUI_Disconnect_DifferentClassTables" "Сървърът използва различни


класови таблици."
"GameUI_Disconnect_ConnectionClosing" "Връзката се затваря."
"GameUI_Disconnect_User" "Разкачен от
потребителя."
"GameUI_Disconnect_Server" "Разкачени от
сървъра."
"GameUI_Disconnect_ConnectionLost" "Връзката е изгубена."
"GameUI_Disconnect_ConnectionOverflow" "Грешка от
претоварване."
"GameUI_Disconnect_NoSpectators" "Мачът не позволява
наблюдатели."
"GameUI_Disconnect_DisconnectByUser" "Разкачване от
потребителя"
"GameUI_Disconnect_DisconnectByServer" "Разкачване от сървъра"
"GameUI_Disconnect_HLTVDirect" "SourceTV не може
да се свърже директно към играта."
"GameUI_Disconnect_PureServer_ClientExtra" "Чист сървър: клиентът
има зареден(и) допълнителен(ни) файл(ове)."
"GameUI_Disconnect_PureServer_Mismatch" "Чист сървър: Клиентски
файл не съвпада със сървърния.\n\nhttps://support.steampowered.com/kb_article.php?
ref=8285-YOAZ-6049"
"GameUI_Disconnect_PureServer_Mismatch_WithParam" "Чист сървър:
Клиентски файл не съвпада със
сървърния.\n\nhttps://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8285-YOAZ-6049\n\
nНесъвпадащ файл: %s1"
"GameUI_Disconnect_UserCmd" "Грешка при
обработка на потребителските команди."
"GameUI_Disconnect_RejectedByGame" "Връзката е отхвърлена
от играта."
"GameUI_Disconnect_ConnectionTooLossy" "Прекомерна загуба на
пакети."
"GameUI_Disconnect_Kicked" "Изритани от
сървъра."
"GameUI_Disconnect_TooManyCommands" "Издадени прекалено
много команди към сървъра."
"GameUI_Disconnect_DeltaEntMessage" "Прекалено много обекти
на сървъра."
"GameUI_Disconnect_TickMessage" "Сървърът не успя
да запише съобщението за честота на клиента."

"GameUI_Disconnect_ConnectionTimedout" "Невъзможно установяване


на връзка с игралния сървър."

"GameUI_Disconnect_LocalProblem_ManyRelays" "Загубена връзка, дори


след опити с редица предаватели в различни географски местонахождения. Най-
вероятната причина е проблем с интернет връзката Ви."
"GameUI_Disconnect_LocalProblem_HostedServerPrimaryRelay" "Игралният
сървър загуби свързаност с основния предавател, който се използваше от клиента."
"GameUI_Disconnect_LocalProblem_NetworkConfig" "Проверете своята
интернет връзка. Невъзможно сваляне на мрежова конфигурация от мрежата за доставка
на съдържание (CDN)."
"GameUI_Disconnect_LocalProblem_Other" "Разкачени. Изглежда е
възможно да има проблем с интернет връзката Ви."

"GameUI_Disconnect_RemoteProblem_Timeout" "Играта спря да


получава комуникация от дистанционния хост."
"GameUI_Disconnect_RemoteProblem_TimeoutConnecting" "След редица опити
за свързване, сървърът не откликна."
"GameUI_Disconnect_RemoteProblem_Other" "Проблем с
комуникацията към дистанционния хост."
"GameUI_Disconnect_RemoteProblem_BadCrypt" "Дистанционн
ият хост предостави лош сертификат или е конфигуриран неправилно."
"GameUI_Disconnect_RemoteProblem_BadCert" "Дистанционният
хост предостави сертификат, който не може да се използва за удостоверяване."
"GameUI_Disconnect_ClosedByPeer" "Дистанционн
ият хост затвори връзката."
"GameUI_Disconnect_ClosedByPeer_Timeout" "Дистанционният
хост спря да получава комуникации и затвори връзката."
"GameUI_Disconnect_Unusual" "Разка
чени. Възможно е да намерите още подробности в конзолата."
"GameUI_Disconnect_InternalError" "Разкачени
поради вътрешна грешка. Възможно е да намерите още подробности в конзолата."

"Workshop_Preview_ShowStatTrak" "Показване на StatTrak™"


"Workshop_Preview_ShowNameTag" "Показване на етикета за име"
"Workshop_Preview_Dialog_Title" "Работен плот за
работилницата"
"Workshop_Preview_Workbench" "Работен плот"
"Workshop_Preview_Hold" "Задържане"
"Workshop_Preview_GreenScreen" "Зелен екран"
"Workshop_Preview_SideView" "Страничен изглед"
"Workshop_Preview_Inspect" "Оглед"
"Workshop_Preview_Variant" "Вариант"
"Workshop_Preview_Discard" "Отмяна"
"Workshop_Preview_Warning" "Предупреждение!"
"Workshop_Preview_Unsaved" "Имате незапазени промени!"
"Workshop_Preview_Roll" "Накланяне:"
"Workshop_Preview_RangeParams" "Произволни параметри за
обсега:"
"Workshop_Preview_CurrentXOffset" "Текущо изместване по X:"
"Workshop_Preview_CurrentYOffset" "Текущо изместване по Y:"
"Workshop_Preview_CurrentRotation" "Текуща ротация:"
"Workshop_Preview_X_Offset" "Изместване по X"
"Workshop_Preview_Y_Offset" "Изместване по Y"
"Workshop_Preview_Rotation" "Ротация"
"Workshop_Preview_Wear" "Износване"
"Workshop_Preview_CurrentWear" "Текущо износване:"
"Workshop_Preview_Submit" "Подаване"
"Workshop_Preview_UVChart" "UV схема"
"Workshop_Preview_Pattern" "Шарка"
"Workshop_Preview_Guide" "Ръководство"
"Workshop_Preview_Resources" "Ресурси"
"Workshop_Preview_FAQ" "ЧЗВ"

"Workshop_Preview_Import"
"Внасяне на TGA"
"Workshop_Preview_Import_Success_Title"
"Успешно внасяне"
"Workshop_Preview_Import_Success"
"VTF файлът е създаден в директорията за съответни източници."
"Workshop_Preview_Import_Error_Title"
"Неуспешно внасяне"
"Workshop_Preview_Import_Error_Memory"
"Невъзможно разпределяне на достатъчно памет за конверсия. Възможно е файлът на
изображението да е повреден."
"Workshop_Preview_Import_Error_Reading_Image" "Грешк
а при разчитането на изходното изображение. Възможно е файлът да е повреден или
неправилно форматиран."
"Workshop_Preview_Import_Error_Image_File_Corrupt" "Файлъ
т на изображението е повреден."
"Workshop_Preview_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "Форматът на
този TGA файл не се поддържа. TGA форматите, които се поддържат са 24 битови RGB и
32 битови RGBA."
"Workshop_Preview_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Грешк
а при създаване на временен файл."
"Workshop_Preview_Import_Error_Unexpected"
"Натъкнахме се на неочаквана грешка."

// Published File Browser Dialog


"Browse_Published_Files" "Преглед на публикуваните файлове"
"Published_Files" "Публикувани файлове:"
"Button_Add" "Добавяне"
"Button_Delete" "Изтриване"
"Button_Edit_nodots" "Редактиране"
"Button_Refresh" "Опресняване"
"Button_Weapon_Finish" "Окраска на оръжието"
"Button_Sticker" "Стикер"
"Button_Spray" "Графити"
"Button_Map" "Карта"
"Button_Model" "Модел"
"Button_Musickit" "Музикален комплект"
"Button_All" "Всичко"

// Publish File Dialog


"Frame_Untitled" " "
"Button_Edit" "Редактиране…"
"Button_Remove" "Премахване"
"Label_Name" "Име"
"Label_Directory" "Директория"
"ShowFAQ" "Още информация…"
"Note" "Забележка"
"Button_Search" "Преглед…"
"Warning" "Предупреждение"
"OK" "Добре"
"Cancel_Button" "Отказ"
"Publish_Button" "Публикуване"
"Update_Button" "Обновяване"
"Preview_Image" "Изображение за преглед:"
"Title_Heading" "Заглавие:"
"Description_Heading" "Описание:"
"Workshop_Agreement" "Прочетох ЧЗВ и приемам условията
на „Споразумението за принос в Steam работилницата“."
"Workshop_Contest" "Подайте този артикул в
конкурса от работилницата за X годишнина на CS:GO"
"Copyrighted_Art" "Разбирам, че всичко подадено в
работилницата и съпътстващите го художествени материали, трябва да са създадени от
мен и сътрудниците ми.\nВ противен случай подадено следва да бъде премахнато, дължа
неустойка за продажбите и може да ми бъде забранен достъпът до работилницата и/или
Steam.\nВъведете текста „I Understand“ (Разбирам) в полето, а след това кликнете
върху бутона „Добре“, за да продължите."
"View_Agreement" "Преглед на споразумението"
"Workshop_FAQ" "ЧЗВ за CS:GO работилницата"
"Update_Desc" "Промени в това обновление:"

// Map
"Map_Frame_Title" "Публикуване на карта"

// Model
"Model_Frame_Title" "Публикуване на модел"
"MDLFile" "MDL файл"
"ModelSource" "Изходни файлове на модела"
"Button_Weapon" "Оръжие"
"Button_Prop" "Реквизит"
"Button_Other" "Друго"

// Weapon Publish
"Frame_Title" "Публикуване на окраската за
оръжието"
"Workbench_Files" "Файл от работния плот (.txt):"
"Image_Files" "Изходен файл на
изображението (.tga):"
"VTF_Files" "Файл за текстурата във
формата на Valve (.vtf):"
"NormalVTF_Files" "Светлосенки за текстурата във
формата на Valve (.vtf):"
"NormalImage_Files" "Изходен файл за светлосенки
(.tga):"

// Sticker Publish
"Sticker_Frame_Title" "Публикуване на стикер"
"BaseVTF" "Базов VTF"
"ExponentVTF" "Експонент VTF [не е
задължително]"
"NormalMapVTF" "Лист със светлосенки VTF"
"HologramMaskVTF" "Холограмна маска VTF"
"HologramSpectrumVTF" "Холограмен спектър VTF"
"BaseSource" "Базово изходно изображение"
"ExponentSource" "Изходно изображение за експонент
[не е задължително]"
"NormalMapSource" "Изходно изображение за листа със
светлосенки"
"HologramMaskSource" "Изходно изображение за
холограмната маска"
"HologramSpectrumSource" "Изходно изображение за холограмния
спектър"

// Music kit
"Musickit_Frame_Title" "Публикуване на музикален комплект"
"Zipfile" "Zip файл"

"GameUI_CDKey" "CD ключ"


"GameUI_EnterCDKey" "Моля, въведете своя CD ключ, който е\
nотпечатан върху опаковката на диска Ви."
"GameUI_OK" "Добре"
"GameUI_Quit" "Изход от играта"

"GameUI_QuitConfirmationTitle" "ИЗХОД ОТ ИГРАТА"


"GameUI_QuitConfirmationText" "Желаете ли да спрете да играете сега?"
"GameUI_ChangeGame" "Смяна на играта"
"GameUI_NoOtherGamesAvailable" "Няма други налични игри за играене."

"GameUI_DownloadFilter_Title" "Когато игрален сървър се опита да


свали\nперсонализирано съдържание на компютъра Ви"
"GameUI_DownloadFilter_ALL" "Позволяване на всички
персонализирани файлове от този сървър"
"GameUI_DownloadFilter_NoSounds" "Да не се свалят персонализирани
звуци"
"GameUI_DownloadFilter_None" "Да не се свалят персонализирани
файлове"

"LoadingProgress_SpawningServer" "Стартиране на локален сървър…"


"LoadingProgress_Changelevel" "Промяна на картата…"
"LoadingProgress_LoadMap" "Зареждане на картата…"
"LoadingProgress_PrecacheWorld" "Инициализиране на света…"
"LoadingProgress_LoadResources" "Зареждане на ресурси…"
"LoadingProgress_SignonLocal" "Инициализиране на ресурси…"
"LoadingProgress_SignonDataLocal" "Инициализиране на данните…"

"LoadingProgress_BeginConnect" "Установяване на връзка към


сървъра…"
"LoadingProgress_Connecting" "Свързване към сървъра…"
"LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Получаване на информация за
сървъра…"
"LoadingProgress_SendClientInfo" "Изпращане на информация за
клиента…"
"LoadingProgress_SignonData" "Получаване на данни за играта…"

"GameUI_Settings_ShowLocation" "Показване на местоположение"


"GameUI_Settings_ShowLocationAndEquipment" "Показване на
местоположение и екипировка"

"GameUI_ReportBug" "ДОКЛАДВАНЕ ЗА НЕИЗПРАВНОСТ"


"GameUI_Bug_Successful" "Докладът за неизправност е подаден
успешно!"
"GameUI_Bug_Submitting" "Подаване на доклад за неизправност…"
"GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Направа на снимка"
"GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Прикачване на запазена игра"
"GameUI_Bug_ClearForm" "Изчистване на формата"
"GameUI_Bug_Title" "Заглавие:"
"GameUI_Bug_Description" "Описание:"
"GameUI_Bug_Position" "Позиция:"
"GameUI_Bug_Map" "Карта:"
"GameUI_Bug_Orientation" "Ориентация:"
"GameUI_Bug_ReportType" "Тип на доклада:"
"GameUI_Bug_EmailAddress" "Е-поща:"
"GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Декларация за поверителност на Valve"
"GameUI_Bug_Optional" "(незадължително)"
"GameUI_Bug_AccountName" "Име на акаунта:"
"GameUI_Bug_EngineBuild" "ВЕРСИЯ НА SOURCE ДВИГАТЕЛЯ:"
"GameUI_Bug_Submit" "Подаване"
"GameUI_Bug_ClearFiles" "Изчистване на файловете"
"GameUI_Bug_BSP_File" ".bsp файл"
"GameUI_Bug_VMF_File" ".vmf файл"
"GameUI_Bug_Include_BSP" "Добавяне на .bsp"
"GameUI_Bug_Include_VMF" "Добавяне на .vmf"
"GameUI_Bug_IncludeFile" "Добавяне на файл…"

// Stat Display Text


"GAMEUI_Stat_NumShots" "Брой изстрели"
"GAMEUI_Stat_NumHits" "Попадения"
"GAMEUI_Stat_NumKills" "Убити врагове"
"GAMEUI_Stat_NumDeaths" "Умирания на играча"
"GAMEUI_Stat_TimePlayed" "Изиграно време"
"GAMEUI_Stat_NumPlantedBombs" "Заложени бомби"
"GAMEUI_Stat_NumDefusedBombs" "Обезвредени бомби"
"GAMEUI_Stat_TotalWins" "Спечелени рундове"
"GAMEUI_Stat_TotalRounds" "Изиграни рундове"
"GAMEUI_Stat_DamageDone" "Нанесени щети на враговете"
"GAMEUI_Stat_MoneyEarned" "Спечелени пари"
"GAMEUI_Stat_NumRescuedHostages" "Спасени заложници"
"GAMEUI_Stat_KnifeKills" "Убийства с нож"
"GAMEUI_Stat_HEGrenadeKills" "Убийства с експлозивни гранати"

"GAMEUI_Stat_GlockKills" "Убийства с Glock-18"


"GAMEUI_Stat_DeagleKills" "Убийства с Desert Eagle"
"GAMEUI_Stat_EliteKills" "Убийства с Dual Berettas"
"GAMEUI_Stat_FiveSevenKills" "Убийства с Five-SeveN"
"GAMEUI_Stat_XM1014Kills" "Убийства с XM1014"
"GAMEUI_Stat_MAC10Kills" "Убийства с MAC-10"
"GAMEUI_Stat_UMP45Kills" "Убийства с UMP-45"
"GAMEUI_Stat_P90Kills" "Убийства с P90"
"GAMEUI_Stat_AWPKills" "Убийства с AWP"
"GAMEUI_Stat_AK47Kills" "Убийства с AK-47"
"GAMEUI_Stat_M4A1Kills" "Убийства с M4 AR"
"GAMEUI_Stat_AUGKills" "Убийства с AUG"
"GAMEUI_Stat_GALILKills" "Убийства с Galil AR"
"GAMEUI_Stat_FAMASKills" "Убийства с FAMAS"
"GAMEUI_Stat_G3SG1Kills" "Убийства с G3SG1"
"GAMEUI_Stat_M249Kills" "Убийства с M249"

"GAMEUI_Stat_GlockShots" "Изстрели с Glock-18"


"GAMEUI_Stat_DeagleShots" "Изстрели с Desert Eagle"
"GAMEUI_Stat_EliteShots" "Изстрели с Dual Berettas"
"GAMEUI_Stat_FiveSevenShots" "Изстрели с Five-SeveN"
"GAMEUI_Stat_XM1014Shots" "Изстрели с XM1014"
"GAMEUI_Stat_MAC10Shots" "Изстрели с MAC-10"
"GAMEUI_Stat_UMP45Shots" "Изстрели с UMP-45"
"GAMEUI_Stat_P90Shots" "Изстрели с P90"
"GAMEUI_Stat_AWPShots" "Изстрели с AWP"
"GAMEUI_Stat_AK47Shots" "Изстрели с AK-47"
"GAMEUI_Stat_M4A1Shots" "Изстрели с M4 AR"
"GAMEUI_Stat_AUGShots" "Изстрели с AUG"
"GAMEUI_Stat_GALILShots" "Изстрели с Galil AR"
"GAMEUI_Stat_FAMASShots" "Изстрели с FAMAS"
"GAMEUI_Stat_G3SG1Shots" "Изстрели с G3SG1"
"GAMEUI_Stat_M249Shots" "Изстрели с M249"

"GAMEUI_Stat_Glockhits" "Попадения с Glock-18"


"GAMEUI_Stat_Deaglehits" "Попадения с Desert Eagle"
"GAMEUI_Stat_Elitehits" "Попадения с Dual Berettas"
"GAMEUI_Stat_FiveSevenhits" "Попадения с Five-SeveN"
"GAMEUI_Stat_XM1014hits" "Попадения с XM1014"
"GAMEUI_Stat_MAC10hits" "Попадения с MAC-10"
"GAMEUI_Stat_UMP45hits" "Попадения с UMP-45"
"GAMEUI_Stat_P90hits" "Попадения с P90"
"GAMEUI_Stat_AWPhits" "Попадения с AWP"
"GAMEUI_Stat_AK47hits" "Попадения с AK-47"
"GAMEUI_Stat_M4A1hits" "Попадения с M4 AR"
"GAMEUI_Stat_AUGhits" "Попадения с AUG"
"GAMEUI_Stat_GALILhits" "Попадения с Galil AR"
"GAMEUI_Stat_FAMAShits" "Попадения с FAMAS"
"GAMEUI_Stat_G3SG1hits" "Попадения с G3SG1"
"GAMEUI_Stat_M249hits" "Попадения с M249"

"GAMEUI_Stat_HeadshotKills" "Изстрели в главата"


"GAMEUI_Stat_EnemyWeaponKills" "Убийства с вражески оръжия"
"GAMEUI_Stat_PistolRoundWins" "Спечелени рундове с пистолет"
"GAMEUI_Stat_DecalSprays" "Приложени графити"
"GAMEUI_Stat_WinsMapCSAssault" "Победи на CS Assault"
"GAMEUI_Stat_WinsMapCSCompound" "Победи на CS Compound"
"GAMEUI_Stat_WinsMapCSHavana" "Победи на CS Havana"
"GAMEUI_Stat_WinsMapCSItaly" "Победи на CS Italy"
"GAMEUI_Stat_WinsMapCSMilitia" "Победи на CS Militia"
"GAMEUI_Stat_WinsMapCSOffice" "Победи на CS Office"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEAztec" "Победи на DE Aztec"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDECbble" "Победи на DE Cobblestone"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEChateau" "Победи на DE Chateau"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEDust2" "Победи на DE Dust2"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEDust" "Победи на DE Dust"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEInferno" "Победи на DE Inferno"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDENuke" "Победи на DE Nuke"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEPiranesi" "Победи на DE Piranesi"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEPort" "Победи на DE Port"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEProdigy" "Победи на DE Prodigy"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDETides" "Победи на DE Tides"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDETrain" "Победи на DE Train"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEBoathouse" "Победи на DE Boathouse"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEHouse" "Победи на DE House"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEMill" "Победи на DE Mill"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEShacks" "Победи на DE Shacks"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEBank" "Победи на DE Bank"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEAlleyway" "Победи на DE Alleyway"
"GAMEUI_Stat_WinsMapDEDepot" "Победи на DE Deport"

"GAMEUI_Stat_RoundsMapCSAssault" "Изиграни рундове на CS Assault"


"GAMEUI_Stat_RoundsMapCSCompound" "Изиграни рундове на CS Compound"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapCSHavana" "Изиграни рундове на CS Havana"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapCSItaly" "Изиграни рундове на CS Italy"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapCSMilitia" "Изиграни рундове на CS Militia"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapCSOffice" "Изиграни рундове на CS Office"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEAztec" "Изиграни рундове на DE Aztec"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDECbble" "Изиграни рундове на DE
Cobblestone"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEChateau" "Изиграни рундове на DE Chateau"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDust2" "Изиграни рундове на DE Dust2"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDust" "Изиграни рундове на DE Dust"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEInferno" "Изиграни рундове на DE Inferno"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDENuke" "Изиграни рундове на DE Nuke"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEPiranesi" "Изиграни рундове на DE Piranesi"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEPort" "Изиграни рундове на DE Port"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEProdigy" "Изиграни рундове на DE Prodigy"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDETides" "Изиграни рундове на DE Tides"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDETrain" "Изиграни рундове на DE Train"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEBoathouse" "Изиграни рундове на DE
Boathouse"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEHouse" "Изиграни рундове на DE
House"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEMill" "Изиграни рундове на DE Mill"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEShacks" "Изиграни рундове на DE
Shacks"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEBank" "Изиграни рундове на DE Bank"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEAlleyway" "Изиграни рундове на DE Alleyway"
"GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDepot" "Изиграни рундове на DE
Depot"

"GAMEUI_Stat_WeaponsDonated" "Дарени оръжия"


"GAMEUI_Stat_NumBrokenWindows" "Счупени прозорци"
"GAMEUI_Stat_BlindedEnemyKills" "Убити заслепени врагове"
"GAMEUI_Stat_KnifeFightKills" "Спечелени битки с ножа"
"GAMEUI_Stat_ZoomedSniperKills" "Брой убити прицелени снайперисти"
"GAMEUI_Stat_NightvisionDamage" "Щети по време на използване на
нощно виждане"
"GAMEUI_Stat_Dominations" "Доминации"
"GAMEUI_Stat_DominationOverkills" "Доминирани свръх убийства"
"GAMEUI_Stat_Revenges" "Отмъщения"
"GAMEUI_Stat_MVPs" "Звезди"

"GameUI_Stat_LastMatch" "Последният мач"


"GameUI_Stat_LastMatch_TWins" "Победи на терористите през
последния мач"
"GameUI_Stat_LastMatch_CTWins" "Победи на контра терористите
през последния мач"
"GameUI_Stat_LastMatch_RoundsWon" "Спечелени рундове през последния
мач"
"GameUI_Stat_LastMatch_MaxPlayers" "Макс. бр. играчи в последния мач"
"GameUI_Stat_LastMatch_Kills" "Убийства през последния мач"
"GameUI_Stat_LastMatch_Deaths" "Умирания през последния мач"
"GameUI_Stat_LastMatch_MVPS" "Спечелени звезди през последния
мач"
"GameUI_Stat_LastMatch_FavWeapon" "Любимо оръжие през последния мач"
"GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponShots" "Изстрели с любимо оръжие
последния мач"
"GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponHits" "Попадения с любимо оръжие
последния мач"
"GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponKills" "Убийства с любимо оръжие
последния мач"
"GameUI_Stat_LastMatch_Damage" "Щети през последния мач"
"GameUI_Stat_LastMatch_MoneySpent" "Изхарчени пари през последния мач"
"GameUI_Stat_LastMatch_Dominations" "Доминации през последния мач"
"GameUI_Stat_LastMatch_Revenges" "Отмъщения през последния мач"

"GameUI_Stats_KillHistory" "История на убийствата"


"GameUI_Stats_RoundsPlayed" "Изиграни рундове"
"GameUI_Stats_RoundsWon" "Спечелени рундове"
"GameUI_Stats_WinRatio" "Коефициент на победа"
"GameUI_Stats_ShotsFired" "Изстреляни куршуми"
"GameUI_Stats_ShotsHit" "Попадения"
"GameUI_Stats_HitRatio" "Коефициент на попадения"
"GameUI_Stats_Kills" "Убийства"
"GameUI_Stats_KillRatio" "Коефициент на убийствата"
"GameUI_Stats_DeathsRatio" "Умирания"
"GameUI_Stats_KillDeathRatio" "Коефициент на Убийства:Умирания"
"GameUI_Stats_FavoriteWeapon" "Любимо оръжие"
"GameUI_Stats_WeaponShotsFired" "Изстрели: %s1"
"GameUI_Stats_WeaponShotsHit" "Уцелени: %s1"
"GameUI_Stats_WeaponKills" "Убийства: %s1"
"GameUI_Stats_WeaponKillRatio" "Убийства на куршум: %s1"
"GameUI_Stats_FavoriteMap" "Любима карта"
"GameUI_Stats_MapPlayed" "Играни: %s1"
"GameUI_Stats_MapWins" "Победи: %s1"
"GameUI_Stats_MapWinRatio" "Коефициент на победи: %s1"
"GameUI_Stats_FunFactTime" "%s1-%s2-%s3 %s4:%s5"
"GameUI_Stats_RecentAchievements" "Наскорошни постижения"

"GameUI_Stats_LastMatch_TWins" "Победи като терорист: %s1"


"GameUI_Stats_LastMatch_CTWins" "Контра терористи: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_RoundsWon" "Спечелени рундове: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_MaxPlayers" "Макс. бр. играчи: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_Deaths" "Умирания: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_KDRatio" "Убийства:Умирания: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_MVPS" "Звезди: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_FavWeaponAccuracy" "Точност: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_Damage" "Щети: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_MoneySpentPerKill" "Пари/Убийство: $%s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_Dominations" "Доминации: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_Revenges" "Отмъщения: %s1"
"GameUI_Stats_LastMatch_NoFavWeapon" "Няма любими"
"GameUI_Stats_LastMatch_Teams" "Отбор"
"GameUI_Stats_LastMatch_Performance" "Изпълнение"
"GameUI_Stats_LastMatch_Miscellaneous" "Разни"

"GameUI_Stat_NumKills_GGProgressive" "Прогресивни убийства %s1"


"GameUI_Stat_NumKills_GGSelect" "Избор на убийства %s1"
"GameUI_Stat_NumKills_GGBomb" "Убийства с бомба: %s1"
"GAMEUI_Stat_TR_NumPlantedBombs" "Поставени бомби в „Оръжейна
надпревара“: %s1"
"GAMEUI_Stat_TR_NumDefusedBombs" "Обезвредени бомби в „Оръжейна
надпревара“: %s1"

"GameUI_NumSuffix_E3" "K"
"GameUI_NumSuffix_E6" "M"
"GameUI_NumSuffix_E9" "B"
"GameUI_NumSuffix_E12" "T"
"GameUI_Yes" "Да"
"GameUI_No" "Не"

"GameUI_On" "Вкл."
"GameUI_Off" "Изкл."

"GameUI_Clock_Format" "Формат на часовете в календара"


"GameUI_Clock_12hr" "12 часов"
"GameUI_Clock_24hr" "24 часов"

"GameUI_NotOnlineEnabled" "Трябва да сте вписани в профил с


мрежови игрални привилегии, за да играете на линия."
"GameUI_Dlg_NotOnlineSignedIn" "Трябва да сте вписани в Xbox LIVE,
за да имате достъп до тази функция. Бихте ли искали да се впишете сега?"

"GameUI_LeaveInviteConf" "Присъединяване
към друга игра?"
"GameUI_LeaveInviteConfTxt" "Натиснете \\
x00A2, за да потвърдите, че желаете да напуснете тази игра и да се присъедините към
друга такава."
"GameUI_MakeGamePublicConf" "Играта да бъде
публична?"
"GameUI_MakeGamePublicConfTxt" "Натиснете \\
x00A2, за да потвърдите, че бихте искали да промените играта от лична в публична,
към която всеки да може да се присъедини."
"GameUI_JoinRefused" "Тази игра не
приема повече играчи."
"GameUI_GameFull" "Тази игра е
пълна."
"GameUI_JoinFailed" "Неуспешно
присъединяване към играта."
"GameUI_CreateFailed" "Неуспешно
създаване на игра."
"GameUI_ClientKicked" "Бяхте изритани от
тази игра."
"GameUI_LostHost" "Връзката към
сървъра беше загубена."
"GameUI_LostServer" "Връзката
към игралния сървър беше изгубена."
"GameUI_LostServerXLSP" "%s1 сървъра не е
достъпен в момента. Моля, опитайте отново по-късно."
"GameUI_ModifyingSession" "Промяна на
сесията…"
"GameUI_LostConnectionToLive" "Връзката към Xbox LIVE
беше загубена."
"GameUI_Leaderboards_Not_Signed_In" "Трябва да сте вписани в
Xbox LIVE, за да публикувате резултатите си в класацията. Искате ли да продължите?"
"GameUI_Leaderboards_Lost_Connection" "Натиснете бутона Xbox
Guide и се свържете към Xbox LIVE сега, за да публикувате резултатите си в
класацията."
"Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "Трябва да сте свързани
към Xbox LIVE, за да прегледате класациите. Моля, проверете връзката си и опитайте
отново." [$X360]
"Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "Трябва да сте свързани
към PlayStation®Network, за да прегледате Steam класациите. Моля, проверете
връзката си и опитайте отново." [$PS3]
"Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "Трябва да сте свързани
със Steam, за да прегледате класациите. Моля, проверете връзката си и опитайте
отново."
"GameUI_DedicatedSearchFailed" "Неуспешно
намиране на специализиран сървър."

"GameUI_ProfileReadFailed" "Данните за профила Ви не могат да


бъдат заредени. Вашият напредък, получени медали, постижения и записи в класациите
няма да бъдат запазени, ако решите да продължите. Искате ли да го направите?"
"GameUI_ProfileReadFailedCRC" "Данните за профила Ви са повредени.
Вашият напредък, получени медали, постижения и записи в класациите няма да бъдат
запазени, ако решите да продължите. Искате ли да го направите?"
"GameUI_ProfileWriteFailed" "Данните за Вашия профил не можаха
да бъдат записани. Сега ще бъдете върнати към главното меню."
"GameUI_ProfileResetTitle" "Нулиране на профила?"
"GameUI_ProfileReset" "Сигурни ли сте, че искате да
нулирате профила си? Това ще изтрие целия Ви напредък за медалите и постиженията."
"GameUI_ProfileResetConfirm" "Сигурни ли сте, че искате да изтриете
данните на профила си? Това е необратимо."
"GameUI_Reset_Profile" "Нулиране на профил"
"GameUI_DisconnectConfirmationText" "Сигурни ли сте, че искате да
напуснете тази игра?"
"GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "С разкачването си ще
изритате всички играчи. Сигурни ли сте, че искате да напуснете тази игра?"

"GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "Не е избран профил на


играч"
"GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Бихте ли искали да изберете
профил на играч?\nИзбирайки „Не“ ще Ви позволи да играете играта, но ще сте
неспособни да запазвате напредъка си."
"GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "Това действие изисква да сте
влезли в профила си.\nИскате ли да изберете профил на играч сега?"

// Xbox 360
"GameUI_A_BUTTON" "Бутон А"
"GameUI_B_BUTTON" "Бутон B"
"GameUI_X_BUTTON" "Бутон X"
"GameUI_Y_BUTTON" "Бутон Y"
"GameUI_L_TRIGGER" "Ляв спусък"
"GameUI_R_TRIGGER" "Десен спусък"
"GameUI_L_SHOULDER" "Ляв бутон отзад"
"GameUI_R_SHOULDER" "Десен бутон отзад"

"GameUI_Icons_UP" "U"
"GameUI_Icons_DOWN" "D"
"GameUI_Icons_LEFT" "L"
"GameUI_Icons_RIGHT" "R"
"GameUI_Icons_DPAD" "C"
"GameUI_Icons_START" "5"
"GameUI_Icons_BACK" "4"
"GameUI_Icons_STICK1" "6"
"GameUI_Icons_STICK2" "7"
"GameUI_Icons_S1_UP" "6"
"GameUI_Icons_S2_UP" "7"
"GameUI_Icons_LSTICK" "6"
"GameUI_Icons_RSTICK" "7"
"GameUI_Icons_A_BUTTON" "A"
"GameUI_Icons_B_BUTTON" "B"
"GameUI_Icons_X_BUTTON" "X"
"GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y"
"GameUI_Icons_L_SHOULDER" "2"
"GameUI_Icons_R_SHOULDER" "3"
"GameUI_Icons_L_TRIGGER" "0"
"GameUI_Icons_R_TRIGGER" "1"
"GameUI_Icons_LEFTCURSOR" "8"
"GameUI_Icons_RIGHTCURSOR" "9"
"GameUI_Icons_UPCURSOR" "<"
"GameUI_Icons_DOWNCURSOR" ">"
"GameUI_Icons_NONE" "< неопределено >"

"GameUI_KeyNames_UP" "Д-пад нагоре"


"GameUI_KeyNames_DOWN" "Д-пад надолу"
"GameUI_KeyNames_LEFT" "Д-пад наляво"
"GameUI_KeyNames_RIGHT" "Д-пад надясно"
"GameUI_KeyNames_START" "бутон СТАРТ"
"GameUI_KeyNames_BACK" "бутон НАЗАД"
"GameUI_KeyNames_STICK1" "ляв бутон на стика"
"GameUI_KeyNames_STICK2" "десен бутон на стика"
"GameUI_KeyNames_S1_UP" "ляв стик"
"GameUI_KeyNames_S2_UP" "десен стик"
"GameUI_KeyNames_LSTICK" "ляв стик"
"GameUI_KeyNames_RSTICK" "десен стик"
"GameUI_KeyNames_A_BUTTON" "бутон А"
"GameUI_KeyNames_B_BUTTON" "бутон B"
"GameUI_KeyNames_X_BUTTON" "бутон X"
"GameUI_KeyNames_Y_BUTTON" "бутон Y"
"GameUI_KeyNames_L_SHOULDER" "ляв бутон отзад"
"GameUI_KeyNames_R_SHOULDER" "десен бутон отзад"
"GameUI_KeyNames_L_TRIGGER" "ляв спусък"
"GameUI_KeyNames_R_TRIGGER" "десен спусък"

// Steam controller font mappings


"GameUI_Icons_SC_None" "< неопределено >"
"GameUI_Icons_SC_R_Trigger_Click" "m"
"GameUI_KeyNames_SC_None" "< неопределено >"
"GameUI_KeyNames_SC_A_Button" "Бутон A"
"GameUI_KeyNames_SC_B_Button" "Бутон B"
"GameUI_KeyNames_SC_X_Button" "Бутон X"
"GameUI_KeyNames_SC_Y_Button" "Бутон Y"
"GameUI_KeyNames_SC_L_Shoulder" "ляв бутон отзад"
"GameUI_KeyNames_SC_R_Shoulder" "десен бутон отзад"
"GameUI_KeyNames_SC_L_Grip" "ляв захват"
"GameUI_KeyNames_SC_R_Grip" "десен захват"
"GameUI_KeyNames_SC_Start_Button" "бутон СТАРТ"
"GameUI_KeyNames_SC_Back_Button" "бутон НАЗАД"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Touch" "допир на левия пад"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Swipe" "движение по левия пад"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Click" "кликване с ляв пад"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_N" "ляв Д-пад нагоре"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_S" "ляв Д-пад надолу"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_W" "ляв Д-пад наляво"
"GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_E" "ляв Д-пад надясно"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Touch" "допир на десния пад"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Swipe" "движение по десния пад"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Click" "кликване с десен пад"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_N" "десен Д-пад нагоре"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_S" "десен Д-пад надолу"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_W" "десен Д-пад наляво"
"GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_E" "десен Д-пад надясно"
"GameUI_KeyNames_SC_L_Trigger_Pull" "издърпване на левия спусък"
"GameUI_KeyNames_SC_L_Trigger_Click" "кликване с ляв спусък"
"GameUI_KeyNames_SC_R_Trigger_Pull" "издърпване на десния спусък"
"GameUI_KeyNames_SC_R_Trigger_Click" "кликване с десен спусък"
"GameUI_KeyNames_SC_L_Stick_Move" "движение на стика"
"GameUI_KeyNames_SC_L_Stick_Click" "кликване със стика"
"GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Move" "жироскопично движение"
"GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Pitch" "наклон на жироскопа"
"GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Yaw" "ъглово завъртане на
жироскопа"
"GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Roll" "преобръщане на
жироскопа"

// GAMEUI_ENGLISH.txt
//
-----------------------------------------------------------------------------------
----------

//
-----------------------------------------------------------------------------------
----------
// CHAT_ENGLISH.txt

"chat_filterbutton" "Филтри"
"filter_joinleave" "Присъединявания/напускания"
"filter_namechange" "Промени в прякорите"
"filter_publicchat" "Публичен чат"
"filter_servermsg" "Сървърни съобщения"

"filter_teamchange" "Промяна на отборите"


"filter_achievement" "Съобщение за достигнато постижение"
"chat_say" "Кажете:"
"chat_say_team" "Кажете (ДО ОТБОРА):"

// CHAT_ENGLISH.txt
//
-----------------------------------------------------------------------------------
----------

//
-----------------------------------------------------------------------------------
----------
// vgui_english.txt

"Console_Title" "Конзола"
"Console_Submit" "Подаване"

"FileOpenDialog_Open" "Отваряне"
"FileOpenDialog_Save" "Запазване"
"FileOpenDialog_Select" "Избиране"
"FileOpenDialog_Cancel" "Отказ"
"FileOpenDialog_Look_in" "Преглед в:"
"FileOpenDialog_File_Name" "Име на файла:"
"FileOpenDialog_Directory_Name" "Директория:"
"FileOpenDialog_File_Type" "Тип на файла:"
"FileOpenDialog_Icon" " "
"FileOpenDialog_Name" "Име"
"FileOpenDialog_Type" "Тип"
"FileOpenDialog_Col_Name" "Име"
"FileOpenDialog_Col_Size" "Размер"
"FileOpenDialog_Col_Type" "Тип"
"FileOpenDialog_Col_DateModified" "Дата на модификация"
"FileOpenDialog_Col_DateCreated" "Дата на създаване"
"FileOpenDialog_Col_Attributes" "Атрибути"
"FileOpenDialog_FileType_Folder" "Папка"
"FileOpenDialog_ToolTip_Up" "Нагоре"
"FileOpenDialog_ToolTip_NewFolder" "Нова папка"
"FileOpenDialog_NewFolder_InputTitle" "Нова папка"
"FileOpenDialog_NewFolderPrompt" "Име:"
"FileOpenDialog_NewFolder_DefaultName" "Нова папка"
"FileOpenDialog_ToolTip_OpenInExplorerButton" "Отваряне в браузър"

"vgui_ok" "Добре"
"vgui_close" "Затваряне"
"vgui_Cancel" "Отказ"
"vgui_select" "Избиране"

// vgui_english.txt
//
-----------------------------------------------------------------------------------
----------

//
-----------------------------------------------------------------------------------
----------
// CSGO_ENGLISH.txt

"Cstrike_Automatic_Weapon_Switch" "Автоматично
превключване при взимане на оръжие (ако е по-мощно)"
"Cstrike_Switch_Weapon_on_Pick_Up" "Смяна на оръжието
при взимане"
"Cstrike_Auto_Apply_Graffiti" "Бързи графити
(прилагане при освобождаването на клавиш)"
"Cstrike_Auto_Apply_Graffiti_Info" "Когато е
включено, Ви позволява бързо да прилагате графити, като натиснете и освободите
клавиша за съответното меню.\n\nКогато е преустановено, графитите се прилагат само
след като е натиснат клавиша за „Стрелба“, докато сте в съответното меню."
"Cstrike_Delay_Unzoom_Sniper" "Отлагане за
свалянето на оптиката от снайперистките винтовки след изстрел"

"Cstrike_Already_Own_Weapon" "Вече притежавате това


оръжие."
"Cstrike_Not_Available" "Този избор не е
достъпен за покупка на тази карта."

// Titles.txt strings
"Cstrike_TitlesTXT_Accept_All_Messages"
"Приемане на всички текстови съобщения"
"Cstrike_TitlesTXT_Accept_Radio"
"Приемане на радиосъобщение"
"Cstrike_TitlesTXT_Affirmative"
"Разбрано."
"Cstrike_TitlesTXT_Alias_Not_Avail"
"„%s1“ не е достъпно за
покупка от отбора Ви."
"Cstrike_TitlesTXT_All_Hostages_Rescued"
"Заложник беше спасен!"
"Cstrike_TitlesTXT_All_Teams_Full"
"Всички отбори са пълни!"
"Cstrike_TitlesTXT_All_VIP_Slots_Full"
"Всички 5 ВИП слота са запълнени. Моля, опитайте отново по-късно."
"Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar"
"Вече разполагате с бронежилетка!"
"Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar_Helmet"
"Вече разполагате с бронежилетка и каска!"
"Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar_Bought_Helmet"
"Вече разполагате с бронежилетка. Закупена е каска."
"Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Helmet_Bought_Kevlar"
"Вече разполагате с каска. Бронежилетката е възстановена."
"Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_One"
"Вече разполагате с един!"
"Cstrike_TitlesTXT_Auto_Select"
"Авт. избиране"
"Cstrike_TitlesTXT_Auto_Team_Balance_Next_Round"
"*** Авт. балансиране на отборите в следващия рунд ***"
"Cstrike_TitlesTXT_Player_Balanced"
"Бяхте преместени в другия отбор за баланс на играта."
"Cstrike_TitlesTXT_Teams_Balanced"
"Отборите бяха балансирани."
"Cstrike_TitlesTXT_BOMB"
"БОМБА"
"Cstrike_TitlesTXT_Banned_For_Killing_Teammates"
"Получихте забрана в този сървър за убиването на прекалено много
съотборници."
"Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defusal_Kit"
"Сапьорските клещи"
"Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defused"
"Бомбата беше обезвредена."
"Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Planted"
"Бомбата беше заложена.\n%s1 секунди до детонацията."
"Cstrike_TitlesTXT_Hostage_Being_Taken"
"Заложник бива отведен."
"Cstrike_TitlesTXT_C4_Activated_At_Bomb_Spot"
"C4 трябва да се активира в указаното място за бомба."
"Cstrike_TitlesTXT_C4_Arming_Cancelled"
"Залагането е отказано. C4 може да бъде заложен само в указаното място
за бомбата."
"Cstrike_TitlesTXT_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground"
"Трябва да сте на земята, за да обезвредите бомбата."
"Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_At_Bomb_Spot"
"C4 трябва да се заложи в указаните локации."
"Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_Must_Be_On_Ground"
"Трябва да стоите на земята, за да заложите С4."
"Cstrike_TitlesTXT_CAM_OPTIONS"
"Опции на камерата"
"Cstrike_TitlesTXT_CLASS"
"Клас"
"Cstrike_TitlesTXT_CT_Forces"
"КТ сили"
"Cstrike_TitlesTXT_CT_cant_buy"
"Контра терористите не могат да купуват нищо на тази карта."
"Cstrike_TitlesTXT_CTs_Full"
"Отборът на контра терористите е пълен."
"Cstrike_TitlesTXT_CTs_PreventEscape"
"Контра терористите са попречили на повечето от терористите да
избягат."
"Cstrike_TitlesTXT_CTs_Win"
"Контра терористите печелят!"
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Be_Spectator"
"Не може да се преместите към наблюдателите."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Buy_This"
"Не можете да закупите този предмет."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Carry_Anymore"
"Не може да носите повече."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Switch_From_VIP"
"Вие сте ВИП. Не може да си размените ролите сега."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Map"
"Не можете да давате вот в рамките на първите 3 минути от нова карта"
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Need_More_People"
"Не можете да пуснете вот за нова карта, когато сте сам."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_With_Less_Than_Three"
"Не можете да пуснете вот с по-малко от трима човеци от отбора Ви."
"Cstrike_TitlesTXT_Cant_buy"
"Минаха %s1 секунди. Вече не можете да купите нищо."
"Cstrike_TitlesTXT_Class_descr_not_avail"
"Описание на този клас не съществува."
"Cstrike_TitlesTXT_Command_Not_Available"
"Тази команда не е достъпна за Вас в този момент."
"Cstrike_TitlesTXT_Cover_me"
"Прикривайте ме!"
"Cstrike_TitlesTXT_Regroup_team"
"Отбор, прегрупирайте се."
"Cstrike_TitlesTXT_You_take_the_point"
"Заемете позицията."
"Cstrike_TitlesTXT_Taking_fire"
"Стрелят по мен… нуждая се от помощ!"
"Cstrike_TitlesTXT_Team_fall_back"
"Отбор, отстъпете!"
"Cstrike_TitlesTXT_Stick_together_team"
"Отбор, стойте заедно."
"Cstrike_TitlesTXT_Storm_the_front"
"Щурмувайте фронта!"
"Cstrike_TitlesTXT_Cheer"
"Ура!"
"Cstrike_TitlesTXT_Thanks"
"Благодаря!"
"Cstrike_TitlesTXT_Compliment"
"Готино!"
"Cstrike_TitlesTXT_Got_Hostages"
"Заложникът е с мен."
"Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb"
"Обезвреждам бомбата."
"Cstrike_TitlesTXT_Planting_Bomb"
"Залагам бомбата."
"Cstrike_TitlesTXT_Report_in_team"
"Отбор, докладвайте."
"Cstrike_TitlesTXT_Roger_that"
"Прието."
"Cstrike_TitlesTXT_Need_backup"
"Нужно е подкрепление."
"Cstrike_TitlesTXT_Reporting_in"
"Докладвам."
"Cstrike_TitlesTXT_Negative"
"Отрицателно."
"Cstrike_TitlesTXT_Cstrike_Already_Own_Weapon"
"Вече притежавате това оръжие."
"Cstrike_TitlesTXT_Sector_clear"
"Секторът е чист."
"Cstrike_TitlesTXT_DEAD"
"МЪРТЪВ"
"Cstrike_TitlesTXT_DEATHS"
"УМИРАНИЯ"
"Cstrike_TitlesTXT_Defusal_Kit"
"Сапьорските клещи"
"Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit"
"Обезвреждате бомбата СЪС сапьорски клещи."
"Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit"
"Обезвреждате бомбата БЕЗ сапьорски клещи."
"Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Already_Being_Defused"
"Някой вече обезврежда бомбата."
"Cstrike_TitlesTXT_Enemy"
"Враг"
"Cstrike_TitlesTXT_Enemy_down"
"Повален е враг."
"Cstrike_TitlesTXT_Enemy_spotted"
"Засечен е враг."
"Cstrike_TitlesTXT_Equipment"
"Екипировка"
"Cstrike_TitlesTXT_Escaping_Terrorists_Neutralized"
"Всички бягащи терористи бяха неутрализирани."
"Cstrike_TitlesTXT_Fire_in_the_hole"
"Хвърлям граната!"
"Cstrike_TitlesTXT_Flashbang"
"Заслепяваща граната"
"Cstrike_TitlesTXT_Follow_me"
"Следвайте ме."

"Cstrike_TitlesTXT_Game_Commencing"
"Играта започва."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_added_position"
"Бяхте добавени към позиция %s1 от 5"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_drop"
"%s1 пусна бомбата."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_afk_bomb_drop"
"Аз пуснах бомбата."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_pickup"
"%s1 взе бомбата."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_connected"
"%s1 се свърза."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_disconnected"
"%s1 напусна играта."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_idle_kick"
"%s1 бездействаше твърде дълго време, затова и беше изритан(а)."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_in_position"
"Вече сте на позиция %s1 от 5."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct"
"%s1 се присъедини към отбора на контра терористите."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct_auto"
"%s1 се присъедини към отбора на контра терористите (автоматично)."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist"
"%s1 се присъедини към отбора на терористите."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist_auto"
"%s1 се присъедини към отбора на терористите. (автоматично)"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_kicked"
"%s1 беше изритан(а)."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_last_round"
"* Последен рунд *"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_no_timelimit"
"* Без времеви лимит *"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_radio"
"%s1 (РАДИО): %s2"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_required_votes"
"Необходим брой вота за нова карта = %s1"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_scoring"
"Точкуването няма да започне, докато и двата отбора не наберат играчи."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_attack"
"%s1 атакува съотборник."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_kills"
"Убийства на съотборници: %s1 от 3"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_timelimit"
"Оставащо време: %s1:%s2"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_unknown_command"
"Неизвестна команда: %s1"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_cast"
"Вот срещу играч # %s1"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_not_yourself"
"Не може да изритате себе си чрез пускане на вот!"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_player_not_found"
"Играчът # %s1 не беше намерен."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_players_on_your_team"
"Може да давате вот само за играчи от отбора Ви."
"Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_usage"
"Употреба: vote <id>"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_voted_for_map"
"Вие дадохте вот за картата # %s1"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_votemap_usage"
"Употреба: votemap <id>"
"Cstrike_TitlesTXT_Game_will_restart_in"
"Играта ще се рестартира след %s1 %s2"
"Cstrike_TitlesTXT_Get_in_position_and_wait"
"Благодаря"
"Cstrike_TitlesTXT_Get_out_of_there"
"Махнете се оттам, ще гръмне!"
"Cstrike_TitlesTXT_Go_go_go"
"Давайте, по-бързо, движение!"
"Cstrike_TitlesTXT_Got_bomb"
"Взехте бомбата."
"Cstrike_TitlesTXT_Got_defuser"
"Взехте сапьорски клещи!"
"Cstrike_TitlesTXT_HE_Grenade"
"Експлозивна граната"
"Cstrike_TitlesTXT_Health"
"Здраве"
"Cstrike_TitlesTXT_High_Explosive_Grenade"
"Експлозивна граната"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_cannot_play_because_tk"
"Нямате право да играете този рунд, защото убихте съотборник в предишния."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_hostages"
"Бъдете внимателни около заложниците. Ще загубите пари, ако нараните
заложник."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_teammates"
"Внимателно! Убиването на съотборници няма да се толерира!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_warning_team_damage_start"
"#ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Ако нараните съотборниците си в началото на следващия
рунд, ще бъдете изритани!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_warning_team_damage"
"#ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Нанасянето на още щети на отбора ще доведе до изритването
Ви!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_ct_vip_zone"
"Вие сте в зона за бягство на ВИП. Придружете ВИП до една от тези
зони."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_hostage_rescue_zone"
"Вие сте в спасителна зона за заложници."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_lead_hostage_to_rescue_point"
"Занесете заложник до спасителната зона!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_money"
"Изгубихте пари, защото наранихте заложник."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_a_level"
"%s1 открадна ниво от Вас, убивайки Ви с нож!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_a_level_generic"
"Загубихте ниво."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_out_of_ammo"
"Нямате муниции. Върнете се в зоната за купуване, за да вземете още."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_prevent_hostage_rescue"
"Попречете на контра терористите да спасят заложниците!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_removed_for_next_hostage_killed"
"Ако убиете още един заложник ще бъдете премахнат от сървъра."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_rescue_the_hostages"
"Спасете заложниците, за да получите пари."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_reward_for_killing_vip"
"Възнаградени сте с 2 500 $ за убийството на ВИП!"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_a_friend"
"Засякохте приятел."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_an_enemy"
"Засякохте враг."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_escape_zone"
"Вие сте в зона за бягство на терористи. Попречете на терористите да стигнат
тук."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_vip_zone"
"Вие сте във ВИП зоната за бягство. Попречете на ВИП, преди да достигне
някоя от тези зони."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_DZPartner"
"Отрядният Ви съотборник е %s1"
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_try_not_to_injure_teammates"
"Опитайте се да не наранявате съотборниците си."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_use_nightvision"
"Натиснете клавиша за НОЩНО ВИЖДАНЕ, за да включите/изключите очилата за
нощно виждане. Нощното виждане може да бъде коригирано, като напишете: +nvgadjust -
nvgadjust в конзолата."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_win_round_by_killing_enemy"
"Убихте враг! Спечелете рунда, като елиминирате враговете си."
"Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_are_the_vip"
"Вие сте ВИП. Упътете се към безопасните зони."
"Cstrike_TitlesTXT_Hold_this_position"
"Задръжте тази позиция."
"Cstrike_TitlesTXT_Hostage"
"Заложник"
"Cstrike_TitlesTXT_Hostage_down"
"Повален заложник."
"Cstrike_TitlesTXT_Hostages_Not_Rescued"
"Заложниците не бяха спасени!"
"Cstrike_TitlesTXT_Ignore_All_Messages"
"Сега игнорирате ВСИЧКИ съобщения"
"Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Messages"
"Сега игнорирате съобщенията от РАДИОПРЕДАВАНЕТО"
"Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Team_Messages"
"Сега игнорирате съобщенията от ОТБОРА/РАДИОПРЕДАВАНЕТО"
"Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Radio"
"Сега игнорирате РАДИОСЪОБЩЕНИЯТА"
"Cstrike_TitlesTXT_In_position"
"На позиция съм."
"Cstrike_TitlesTXT_Injured_Hostage"
"Вие наранихте заложник!"

"Cstrike_TitlesTXT_Kevlar"
"Бронежилетка"
"Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Helmet"
"Бронежилетка + Каска"
"Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest"
"Бронежилетка"
"Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest_Ballistic_Helmet"
"Бронежилетка + каска"
"Cstrike_TitlesTXT_Killed_Hostage"
"Убихте заложник!"
"Cstrike_TitlesTXT_Killed_Teammate"
"Убихте съотборник!"

"Cstrike_TitlesTXT_Map_Description_not_available"
"Не е налично описание на картата."
"Cstrike_TitlesTXT_Map_Vote_Extend"
"Картата беше удължена с 30 минути."
"Cstrike_TitlesTXT_Map_descr_not_avail"
"Не е налично описание на картата."

"Cstrike_TitlesTXT_Muted"
"Вие заглушихте %s1."
"Cstrike_TitlesTXT_Name_change_at_respawn"
"Името Ви ще бъде променено след следващото ви прераждане."
"Cstrike_TitlesTXT_Name_change_limit_exceeded"
"Промяната на името е отхвърлена (превишена норма)."
"Cstrike_TitlesTXT_Not_Enough_Money"
"Не разполагате с достатъчно средства"
"Cstrike_TitlesTXT_Not_Enough_Money_NextRound"
"Не разполагате с достатъчно средства. %s1 $, които спечелихте току-що, не
могат да бъдат похарчени през този рунд."
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_FREE"
"Свободно преследваща камера"
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_LOCKED"
"Неподвижна преследваща камера"
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_IN_EYE"
"Първо лице"
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_CHASE"
"Преследващ обзор"
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_FREE"
"Свободен обзор"
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_NONE"
"Опции на камерата"
"Cstrike_TitlesTXT_OBS_ROAMING"
"Свободен изглед"
"Cstrike_TitlesTXT_Only_1_Team_Change"
"Позволена е само една промяна на отбор."
"Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Move_Hostages_Warmup"
"Заложниците не могат да бъдат спасени по време на загрявката."
"Cstrike_TitlesTXT_Only_CT_Can_Move_Hostages"
"Само контра терористите могат да местят заложниците."
"Cstrike_TitlesTXT_CanOnlyCarryOneHostage"
"Можете да носите само по един заложник!"
"Cstrike_TitlesTXT_SomeonePickingUpHostage"
"Някой вече взема този заложник!"
"Cstrike_TitlesTXT_CarryingHostage"
"Носите заложник, занесете го до спасителната зона!"
"Cstrike_TitlesTXT_CarryingHostageReward"
"Спечелете <font color='#45b512'>$%s1</font>, като отведете заложника до
спасителната зона!"
"SFUI_Notice_Hostage_Pickup_Must_Be_On_Ground"
"Трябва да сте на земята, за да вземете заложник."
"SFUI_Notice_Hostage_Pickup_Must_Be_On_Ground_Survival"
"Трябва да сте на земята, за да вземете заложника."

"Cstrike_TitlesTXT_Sorry"
"Съжалявам!"
"Cstrike_TitlesTXT_Go_A"
"Зоната за бомба „A“!"
"Cstrike_TitlesTXT_Go_B"
"Зоната за бомба „B“!"
"Cstrike_TitlesTXT_Need_Drop"
"Нужно е да ми подхвърлите нещо, моля."
"CS_ChatTab_Social"
"СОЦИАЛНИ"
"CS_ChatTab_Requests"
"ЗАЯВКИ"
"CS_ChatTab_Team"
"ОТБОР"

"Cstrike_WaitScreen_SearchingForGame" "Търсене на
игра…"
"Cstrike_WaitScreen_SearchingForDedicatedServer" "Търсене за
специализиран сървър…"
"Cstrike_WaitScreen_StoppingSearch" "Отменяне на
търсенето…"
"Cstrike_WaitScreen_JoiningInvite" "Присъединяв
ане към игра…"

"Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_BurstFire"
"Превключено в режим за стрелба на откоси"
"Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_FullAuto"
"Превключено в автоматичен режим"
"Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_SemiAuto"
"Превключено в полуавтоматичен режим"

"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING1"
"Използвайте клавиша КУПУВАНЕ, за да закупите:
— Автомат;
— Основни муниции."
"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING2"
"Използвайте клавиша КУПУВАНЕ, за да закупите:
— Magnum снайперистка винтовка."
"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING3"
"Използвайте клавиша КУПУВАНЕ, за да закупите:
— Димна граната."
"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING4"
"Вземете C4 от пейката."
"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING5"
"Заложете C4, а след това се оттеглете на безопасно място."
"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING6"
"Обезвредете бомбата, прицелвайки се в нея и задържайки ${use}."
"Cstrike_TitlesTXT_TRAINING7"
"Намерете и спасете заложниците."

"Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Full"
"Отборът на терористите е пълен."
"Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Not_Escaped"
"Терористите не избягаха."
"Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Win"
"Терористите печелят!"

"Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_CTs"
"Има прекалено много контра терористи!"
"Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_Terrorists"
"Има прекалено много терористи!"

"Cstrike_TitlesTXT_Unassigned"
"Неопределен"
"Cstrike_TitlesTXT_Unmuted"
"Вие премахнахте заглушаването на %s1."

"Cstrike_TitlesTXT_VOICE"
"ГЛАС"
"Cstrike_TitlesTXT_Voice_Properties"
"Свойства на гласа"
"Cstrike_TitlesTXT_Vote"
"%s1 : %s2 (%s3 глас)"
"Cstrike_TitlesTXT_Votes"
"%s1 : %s2 (%s3 гласа)"
"Cstrike_TitlesTXT_WINS"
"ПОБЕДИ"
"Cstrike_TitlesTXT_Wait_3_Seconds"
"Моля, изчакайте 3 секунди."
"Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Cannot_Be_Dropped" "Това
оръжие не може да бъде изпуснато"
"Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Not_Available" "Това
оръжие не е достъпно за Вас."

"Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_CT"
"Хората могат да бъдат само контра терористи!"
"Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_T"
"Хората могат да бъдат само терористи!"

//---------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------
//
// New CZ strings start here and extend through the end of the file
//

// Place names used in bot chatter, and in location strings for player
chat
"BombsiteA" "Зона за бомба „A“"
"BombsiteB" "Зона за бомба „B“"
"BombsiteC" "Бомба В"
"Hostages" "Заложници"
"HostageRescueZone" "Спасителна зона за заложници"
"VipRescueZone" "Спасителна зона за ВИП"
"CTSpawn" "База на КТ"
"TSpawn" "База на Т"
"Bridge" "Мост"
"Middle" "Среда"
"House" "Къща"
"Apartment" "Апартамент"
"Apartments" "Апартаменти"
"Market" "Пазар"
"Sewers" "Канализация"
"Tunnel" "Тунел"
"Ducts" "Канали"
"Village" "Село"
"Roof" "Покрив"
"Upstairs" "На горния етаж"
"Downstairs" "На долния етаж"
"Basement" "Мазе"
"Crawlspace" "Място за пълзене"
"Kitchen" "Кухня"
"Inside" "Отвътре"
"Outside" "Отвън"
"Tower" "Кула"
"WineCellar" "Винарна"
"Garage" "Гараж"
"Courtyard" "Двор"
"Water" "Вода"
"FrontDoor" "Предна врата"
"BackDoor" "Задна врата"
"SideDoor" "Странична врата"
"BackWay" "Заден път"
"FrontYard" "Преден двор"
"BackYard" "Заден двор"
"SideYard" "Страничен двор"
"Lobby" "Лоби"
"Vault" "Свод"
"Elevator" "Асансьор"
"DoubleDoors" "Двойни врати"
"SecurityDoors" "Блиндирани врати"
"LongHall" "Дълга зала"
"SideHall" "Странична зала"
"FrontHall" "Предна зала"
"BackHall" "Задна зала"
"MainHall" "Основна зала"
"FarSide" "Далечната страна"
"Windows" "Прозорци"
"Window" "Прозорец"
"Attic" "Таван"
"StorageRoom" "Склад"
"ProjectorRoom" "Зала за проектиране"
"MeetingRoom" "Зала за срещи"
"ConferenceRoom" "Зала за съвещания"
"ComputerRoom" "Компютърна зала"
"BigOffice" "Голям офис"
"LittleOffice" "Малък офис"
"Dumpster" "Контейнер за боклук"
"Airplane" "Самолет"
"Underground" "Подземие"
"Bunker" "Бункер"
"Mines" "Мини"
"Front" "Отпред"
"Back" "Отзад"
"Rear" "Отстрани"
"Side" "Страна"
"Ramp" "Рампа"
"Underpass" "Подлез"
"Overpass" "Надлез"
"Stairs" "Стълбище"
"Ladder" "Стълба"
"Gate" "Порта"
"GateHouse" "Караулно помещение"
"LoadingDock" "Товарен пристан"
"GuardHouse" "Охранителен пост"
"Entrance" "Вход"
"VendingMachines" "Автомати за храни и напитки"
"Loft" "Таван"
"Balcony" "Балкон"
"Alley" "Алея"
"BackAlley" "Задна алея"
"SideAlley" "Странична алея"
"FrontRoom" "Предна стая"
"BackRoom" "Задна стая"
"SideRoom" "Странична стая"
"Crates" "Сандъци"
"Truck" "Камион"
"Bedroom" "Спалня"
"FamilyRoom" "Семейна стая"
"Bathroom" "Баня"
"LivingRoom" "Всекидневна"
"Den" "Бърлога"
"Office" "Office"
"Atrium" "Преддверието"
"Entryway" "Вход"
"Foyer" "Фоайе"
"Stairwell" "Стълбище"
"Fence" "Ограда"
"Deck" "Тераса"
"Porch" "Веранда"
"Patio" "Вътрешен двор"
"Wall" "Стена"
"BoatBar" "Барът на лодката"
"BoatStorage" "Склад за лодки"
"CTBar" "КТ Бар"
"UpperCatwalks" "Горни платформи"
"LowerCatwalks" "Долни платформи"
"GroundLevel" "Приземно ниво"
"LockerRoom" "Съблекалня"
"BackEntrance" "Заден вход"
"FrontEntrance" "Преден вход"
"SnipersNest" "Гнездото на снайпериста"
"BodyShop" "Сервиз"
"BankInterior" "Банков интериор"
"BombSite" "Зона за бомба"
"BankExterior" "Банков екстериор"
"Street" "Улица"
"GasStation" "Бензиностанция"
"SideEntrance" "Страничен вход"
"PalaceInterior" "Дворцов интериор"
"BackAlleys" "Задни алеи"
"CTSideUpper" "КТ горна страна"
"CTSideLower" "КТ долна страна"
"TSideUpper" "Т горна страна"
"TSideLower" "Т долна страна"
"UpperCarousel" "Горна багажна лента"
"MidCarousel" "Средна багажна лента"
"LowerCarousel" "Ниска багажна лента"
"CTCorridorDown" "КТ долен коридор"
"CTCorridorUp" "КТ горен коридор"
"TCorridorDown" "Т долен коридор"
"TCorridorUp" "Т горен коридор"
"LeftAlley" "Лява алея"
"RightAlley" "Дясна алея"
"BackCourtyard" "Заден двор"
"FrontCourtyard" "Преден двор"
//DUST2
"MidArch" "Средна арка"
"OutsideLong" "Външна дълга"
"LongDoors" "Дълги врати"
"AbovePit" "Над рова"
"Pit" "Ров"
"APlatform" "Платформа А"
"LongA" "Дълга А"
"ARamp" "Рампа „A“"
"BackofA" "Зад А"
"Bricks" "Тухли"
"ShortStairs" "Късо стълбище"
"Short" "Къса"
"Catwalk" "Платформа"
"Mid" "Среда"
"TopofMid" "Горната част на среда"
"MidDoors" "Врати в средата"
"ExtendedA" "Дълга А"
"BDoors" "B врати"
"Hole" "Дупка"
"BPlatform" "B платформа"
"BackofB" "Зад B"
"UpperTunnel" "Горен тунел"
"TunnelStairs" "Стълбище в тунела"
"LowerTunnel" "Долен тунел"
"OutsideTunnel" "Външен тунел"
"UnderA" "Под А"
"TRamp" "Т рампа"
//NUKE
"HutRoof" "Покрив на барака"
"Secret" "Секретно"
"Crane" "Кран"
"Vents" "Вентилационни шахти"
"Decon" "Дегазиране"
"Observation" "Стая за наблюдение"
"Admin" "Администрация"
"Toxic" "Токсичен склад"
"Mini" "Мини"
"Control" "Контролна зала"
"Heaven" "Небосвод"
"Hell" "Преизподня"
"Vending" "Автомати за храни и напитки"
"Trophy" "Трофейна"
"Silo" "Силоз"
"SniperBox" "Гнездо на снайпер"
"Radio" "Радио"
"Hut" "Колиба"
"Crows" "Гарвани"
"Squeaky" "Скърцаща"
"Yellow" "Жълт"
"Main" "Главно"
"CTRed" "КТ червен"
"Red" "Червен"
"Warehouse" "Склад"
"BackStairs" "Задно стълбище"
"Rafters" "Греди"
"Forklift" "Мотокар"
//Inferno
"Garden" "Градина"
"Ruins" "Руини"
"Banana" "Банан"
"Logs" "Трупи"
"TStairs" "T стълбище"
"SecondMid" "Втора среда"
"Hay" "Сено"
"Quad" "Четворка"
"Arch" "Арка"
"Library" "Библиотека"
"Graveyard" "Гробище"
"LowerMid" "Долна среда"
//Vertigo
"Floor50" "Етаж 50"
"Floor51" "Етаж 51"
"LadderBottom" "Основа на стълбата"
"LadderTop" "Връх на стълбата"
//Militia
"River" "Река"
"Shed" "Навес"
"Barn" "Хамбар"
//Mirage
"Cart" "Кошница"
"PalaceAlley" "Дворцова алея"
"PalaceTunnel" "Дворцов тунел"
"Shop" "Магазин"
"Scaffolding" "Скеле"
"Connector" "Свръзка"
"TicketBooth" "Будка за билети"
"Jungle" "Джунгла"
//Overpass
"LowerPark" "Долният парк"
"UpperPark" "Горният парк"
"Fountain" "Фонтан"
"Playground" "Игрище"
"Restroom" "Тоалетна"
"Construction" "Строеж"
"Canal" "Канал"
"Tunnels" "Тунели"
"Pipe" "Тръба"
"Walkway" "Алея"
// Insertion
"Rafts" "Салове"
"MotorBoats" "Моторни лодки"
"SeaRock" "Скала в морето"
"BoatHouse" "Навес за лодки"
"SeaCliff" "Морска скала"
"Beach" "Плаж"
"YellowHouse" "Жълта къща"
"RedHouse" "Червена къща"
"Villa1stFloor" "I етаж на вила"
"Villa2ndFloor" "II етаж на вила"
"DirtRoad" "Кален път"
"Road" "Път"
"BackRoad" "Черен път"
"SmallForest" "Малка гора"
"BigForest" "Голяма гора"
"EastForest" "Източна гора"
"WestForest" "Западна гора"
"Glade" "Горска поляна"
"DeadTrees" "Мъртви дървета"
"BarnRoof" "Покрив на хамбар"
"PowerLines" "Електрически кабели"
"Helicopter" "Хеликоптер"
"Helicopters" "Хеликоптери"
"SidePath" "Страничен път"
"Field" "Поле"
"InsertionA" "Точка за навлизане „A“"
"InsertionB" "Точка за навлизане „B“"
"InsertionC" "Точка за навлизане „C“"
"InsertionD" "Точка за навлизане „D“"
"DriveWay" "Алея"
//Train
"Ivy" "Бръшлян"
"PopDog" "Popdog"
"TMain" "T база"
"Tunnel1" "Тунел 1"
"Tunnel2" "Тунел 2"
"ElectricalBox" "Разпределително ел. табло"

// coop_cementplant
"Gravelpit" "Чакълен изкоп"
"Forest" "Гора"
"Tents" "Палатки"
"Dock" "Кей"

"Game_radio" "#%s1 (РАДИО): %s2"


"Game_radio_location" "%s1 @ #%s2 #(РАДИО): %s3"
"Cstrike_Chat_CT_Loc" "#(Контра терорист) #%s1# @ #
%s3 : # %s2"
"Cstrike_Chat_CT" "(Контра терорист) %s1 : # %s2"
"Cstrike_Chat_T_Loc" "#(Терорист) #%s1# @ #%s3 : #
%s2"
"Cstrike_Chat_T" "(Терорист) %s1 : # %s2 "
"Cstrike_Chat_CT_Dead" "*МЪРТЪВ*(Контра терорист)
%s1 : # %s2"
"Cstrike_Chat_T_Dead" "*МЪРТЪВ*(Терорист) %s1 : #
%s2 "
"Cstrike_Chat_Spec" "#(Наблюдател) ##%s1 : # %s2"
"Cstrike_Chat_All" "%s1 :# %s2"
"Cstrike_Chat_AllDead" "*МЪРТЪВ* %s1 :# %s2 "
"Cstrike_Chat_AllSpec" "*НАБЛ* %s1 :# %s2 "
"Cstrike_Name_Change" "#* #%s1# смени името си на #
%s2"

"CSGO_Coach_Join_CT" " #* %s1 вече обучава КОНТРА


ТЕРОРИСТИТЕ."
"CSGO_Coach_Join_T" " #* %s1 вече обучава
ТЕРОРИСТИТЕ."
"CSGO_No_Longer_Coach" " #* %s1 вече не обучава."

"Chat_SavePlayer_Savior" "# Току-що спасихте %s1


като убихте %s2!"
"Chat_SavePlayer_Saved" "# %s1 току-що Ви спаси,
като уби %s2!"
"Chat_SavePlayer_Spectator" "# %s1 току-що спаси
%s2, като уби %s3!"

"Pet_Killed" " #Пилето Ви беше


убито.# То беше Ваше за %s1 секунди."

"Cstrike_game_join_spectators" "%s1 се присъедини към


наблюдателите\n"
"Cstrike_game_join_terrorist" "%s1 се присъедини към терористите\n"
"Cstrike_game_join_ct" "%s1 се присъедини към контра
терористите\n"

"item_cooldown_rounds" "%s1 (презапасяване след %s2


рунда)"
"item_cooldown_minutes" "%s1 (презапасяване след %s2
минути)"

"SFUI_WPNHUD_Pistol" "Пистолет"
"SFUI_WPNHUD_SMG" "Автомат"
"SFUI_WPNHUD_Rifle" "Винтовка"
"SFUI_WPNHUD_Heavy" "Тежка артилерия"
"SFUI_WPNHUD_Grenade" "Граната"
"SFUI_WPNHUD_SniperRifle" "Снайперистка винтовка"
"SFUI_WPNHUD_Sniper" "Снайпер"
"SFUI_WPNHUD_Shotgun" "Пушка"
"SFUI_WPNHUD_AK47" "AK-47"
"SFUI_WPNHUD_Aug" "AUG"
"SFUI_WPNHUD_AWP" "AWP"
"SFUI_WPNHUD_DesertEagle" "Desert Eagle"
"SFUI_WPNHUD_Deagle" "Desert Eagle"
"SFUI_WPNHUD_Elites" "Dual Berettas"
"SFUI_WPNHUD_Elite" "Dual Berettas"
"SFUI_WPNHUD_Famas" "FAMAS"
"SFUI_WPNHUD_FiveSeven" "Five-SeveN"
"SFUI_WPNHUD_Flashbang" "Заслепяваща граната"
"SFUI_WPNHUD_G3SG1" "G3SG1"
"SFUI_WPNHUD_GalilAR" "Galil AR"
"SFUI_WPNHUD_Glock18" "Glock-18"
"SFUI_WPNHUD_HE_Grenade" "Високоексплозивна граната"
"SFUI_WPNHUD_HEGrenade" "Високоексплозивна граната"
"SFUI_WPNHUD_Knife" "Нож"
"SFUI_WPNHUD_Knife_T" "Нож"
"SFUI_WPNHUD_Knife_GG" "Златен нож"
"SFUI_WPNHUD_Knife_Ghost" "Спектралното мушкало"
"SFUI_WPNHUD_M249" "M249"
"SFUI_WPNHUD_M4A1" "M4A4"
"SFUI_WPNHUD_M4_SILENCER" "M4A1-S"
"SFUI_WPNHUD_M4A1_silencer" "M4A1-S"
"SFUI_WPNHUD_MAC10" "MAC-10"
"SFUI_WPNHUD_P90" "P90"
"SFUI_WPNHUD_Smoke_Grenade" "Димна граната"
"SFUI_WPNHUD_SmokeGrenade" "Димна граната"
"SFUI_WPNHUD_UMP45" "UMP-45"
"SFUI_WPNHUD_xm1014" "XM1014"
"SFUI_WPNHUD_C4" "ЕКСПЛОЗИВ C4"
"SFUI_WPNHUD_Bizon" "PP-Bizon"
"SFUI_WPNHUD_Mag7" "MAG-7"
"SFUI_WPNHUD_Negev" "Negev"
"SFUI_WPNHUD_Sawedoff" "Скъсена цев"
"SFUI_WPNHUD_Tec9" "Tec-9"
"SFUI_WPNHUD_Taser" "Zeus x27"
"SFUI_WPNHUD_Molotov" "Молотов"
"SFUI_WPNHUD_IncGrenade" "Възпламенителна граната"
"SFUI_WPNHUD_Decoy" "Граната-примамка"
"SFUI_WPNHUD_HKP2000" "P2000"
"SFUI_WPNHUD_MP7" "MP7"
"SFUI_WPNHUD_MP5SD" "MP5-SD"
"SFUI_WPNHUD_MP9" "MP9"
"SFUI_WPNHUD_Nova" "Nova"
"SFUI_WPNHUD_P250" "P250"
"SFUI_WPNHUD_CZ75" "CZ75-Auto"
"SFUI_WPNHUD_SCAR20" "SCAR-20"
"SFUI_WPNHUD_SG556" "SG 553"
"SFUI_WPNHUD_SSG08" "SSG 08"
"SFUI_WPNHUD_HEAVYASSAULTSUIT" "Тежък щурмови костюм"
"SFUI_WPNHUD_ASSAULTSUIT" "Бронежилетка + каска"
"SFUI_WPNHUD_KEVLAR" "Бронежилетка"
"SFUI_WPNHUD_DEFUSER" "Сапьорски клещи"
"SFUI_WPNHUD_CUTTERS" "Спасителна екипировка"
"SFUI_WPNHUD_REVOLVER" "Револвер R8"
"SFUI_WPNHUD_USP_SILENCER" "USP-S"
"SFUI_WPNHUD_KnifeBayonet" "Щик"
"SFUI_WPNHUD_KnifeFlip" "Сгъваем нож"
"SFUI_WPNHUD_KnifeGut" "Касапски нож"
"SFUI_WPNHUD_KnifeCSS" "Класически нож"
"SFUI_WPNHUD_KnifeM9" "M9 щик"
"SFUI_WPNHUD_KnifeKaram" "Карамбит"
"SFUI_WPNHUD_KnifeTactical" "Ловджийски нож"
"SFUI_WPNHUD_Knife_Butterfly" "Нож „Пеперуда“"
"SFUI_WPNHUD_PartyPopper" "Фойерверки и конфети!"
"SFUI_WPNHUD_knife_falchion_advanced" "Нож „Фалчион“"
"SFUI_WPNHUD_knife_push" "Мрачни кинжали"
"SFUI_WPNHUD_knife_survival_bowie" "Боуи нож"
"SFUI_WPNHUD_Healthshot" "Медицинска инжекция"
"SFUI_WPNHUD_TAGrenade" "Граната за тактическа осведоменост"
"SFUI_WPNHUD_Exploding_Barrel" "Експлодиращ варел"
"SFUI_WPNHUD_Snowball" "Снежна топка"
"SFUI_WPNHUD_StompDamageKillString" "смачка черепа Ви"

"SFUI_WPNHUD_DangerZone" "Опасна зона"


"SFUI_WPNHUD_AutoSentry" "Автоматична сензорна картечница"
"SFUI_WPNHUD_Fists" "Голи ръце"
"SFUI_WPNHUD_Tablet" "Таблет"
"SFUI_WPNHUD_BreachCharge" "Пробивен заряд"
"SFUI_WPNHUD_BumpMine" "Отблъскваща мина"
"SFUI_WPNHUD_Axe" "Брадва"
"SFUI_WPNHUD_Hammer" "Чук"
"SFUI_WPNHUD_Spanner" "Гаечен ключ"
"SFUI_WPNHUD_TripWireFire" "Огнен капан"

"SFUI_WPNHUD_knife_cord" "Паракорд нож"


"SFUI_WPNHUD_knife_canis" "Нож за оцеляване"
"SFUI_WPNHUD_knife_ursus" "Мечешки нож"
"SFUI_WPNHUD_knife_gypsy_jackknife" "Наваха нож"
"SFUI_WPNHUD_knife_outdoor" "Номадският нож"
"SFUI_WPNHUD_knife_widowmaker" "Нож нокът"
"SFUI_WPNHUD_knife_stiletto" "Нож стилет"
"SFUI_WPNHUD_knife_skeleton" "Скелетен нож"

"SFUI_WPNHUD_Firebomb" "Огнена бомба"


"SFUI_WPNHUD_Diversion" "Диверсионно устройство"
"SFUI_WPNHUD_frag_Grenade" "Фрагментираща граната"

"SFUI_WPNHUD_Shield" "Щит за борба с размирици"


"SFUI_Shield_Destroyed" "Щитът Ви за борба с
размирици беше унищожен!"

"SFUI_WPNHUD_Zone_Repulsor" "Отблъскващо устройство"


"CSGO_Item_Desc_Zone_Repulsor" "Прототипно защитно
устройство от частици с радиална емисия"

"SFUI_ArmorEquipped" "Екипирана броня."


"SFUI_HeavyArmorEquipped" "Екипирана тежка броня."
"SFUI_HelmetEquipped" "Екипиранa каска."
"SFUI_ArmorAndHelmetEquipped" "Екипирани броня и каска."
"SFUI_FullArmor" "Не можете да екипирате още
броня."
"SFUI_AlreadyHaveExoJump" "Вече разполагате с екипирани
екзо ботуши за скок."
"SFUI_ExoJumpEquipped" "Екипирани екзо ботуши за
скок."
"SFUI_NeedToDropPrimaryWepForHeavy" "Нужно е да пуснете своето основно
оръжие, с цел да екипирате тежката броня."
"SFUI_LockingStartingPositions" "Заключване на стартовите
позиции…"
"SFUI_PositionsLocked" "Позициите са заключени!
Подгответе се за мобилизация!"
"SFUI_ClickTheMapToChooseDeploy" "Кликнете върху картата, за да
изберете своята позиция за мобилизация."
"SFUI_SmokeBeaconReady_Others" "Хеликоптерите са на път,
оглеждайте се за пристигащите парашутни запаси."
"SFUI_DroneDeliveryStolen" "Доставката Ви беше
открадната, докато е на път! Няма възстановявания."
"SFUI_ContractKillStart" "<font color='#45b512'>$
%s1</font>, за да елиминирате <font color='#e58816'>ценната мишена</font>."
"SFUI_ContractKillComplete" "Ценната мишена е елиминирана
успешно — <font color='#45b512'>$%s1</font> награда!"
"SFUI_ContractKillAlreadyOpen" "Вече разполагате с активна
мисия за ценна мишена."
"SFUI_HostageApproachPayout" "Отнесохте заложника по-близо —
<font color='#45b512'>$%s1</font> бонус за напредък!"
"SFUI_HostageRescuedFullPayout" "Заложникът е спасен успешно
— <font color='#45b512'>$%s1</font> награда!"
"SFUI_ReturnToPlayArea" "Върнете се към безопасната
площ!"
"SFUI_IsTheWinner" "<font color='#45b512'>
%s1</font> е победителят!"
"SFUI_Deployed" "%s1 се мобилизира!"
"SFUI_TabletHighres" "Този таблет проследява
враговете с по-висока прецизност."
"SFUI_TabletZoneIntel" "Този таблет предрича
опасната зона."
"SFUI_TabletDroneIntel" "Този таблет проследява
ВСИЧКИ доставни дронове."
"SFUI_AmmoExtracted" "Извлечени муниции."
"SFUI_AmmoExtract_OwnFull" "Резервът Ви с муниции за
оръжието е пълен."
"SFUI_AmmoExtract_Empty" "Това оръжие няма никакви
муниции."
"SFUI_AmmoExtract_Fail" "Неуспешно извличане на
муниции."
"SFUI_SurvivalHostageName" "<font
color='#e5da25'>Заложник</font>"
"SFUI_SpawnSelectPrepare" "Подгответе се за
мобилизация."
"SFUI_SpawnSelectBegin" "Изберете своята точка за
вмъкване."
"SFUI_SurvivalSectorAlreadyPaid" "Навлезе във вече проучен сектор."
"SFUI_SurvivalSectorScanBegin" "Навлезе в непроучен сектор."
"SFUI_SurvivalSectorPayment" "#Заплащане за проучване: $%s1#"
"SFUI_SurvivalSectorPaymentBonus" "#Заплащане за проучване: $
%s1# + бонус от $%s2"
"SFUI_SurvivalSectorWaveBonus" "Заплащане за вълна: $%s1# +
бонус от $%s2"
"SFUI_ParachuteAlreadyEquipped" "Вече разполагате с екипиран
парашут."
"SFUI_TabletUpgradeHighres" "Таблетът е подобрен —
проследява враговете с по-висока прецизност."
"SFUI_TabletUpgradeZoneIntel" "Таблетът е подобрен — предрича
опасната зона."
"SFUI_TabletUpgradeDroneIntel" "Таблетът е подобрен —
проследява ВСИЧКИ доставни дронове и води до по-бързи доставки на предмети."
"SFUI_TabletUpgradeNoTablet" "Изисква се таблет за екипирането
на това обновление"
"SFUI_TabletUpgradeAlreadyUpgraded" "Вече разполагате с това обновление
за таблета."
"SFUI_TabletPromptBuymenu" "Натиснете [%s1], така че да
имате достъп до менюто за купуване.\n%s2 може да Ви бъде доставено чрез дрон."
"SFUI_TabletPromptBuymenuAll" "Натиснете [%s1], така че да имате
достъп до менюто за купуване.\nВсички предмети са достъпни за покупка сега."
"SFUI_TableBuymenuCategory0" "Оръжия"
"SFUI_TableBuymenuCategory1" "Запаси"
"SFUI_TableBuymenuCategory2" "Приспособление"
"SFUI_TableBuymenuCategory3" "Таблет"
"SFUI_TeammateRespawnIncoming" "Бъдете в готовност!
Наближават екипни подкрепления."
"SFUI_NoMoreTeammateRespawns" "Отрядното подкрепление вече не е
достъпно."
"TabletNotification_Spacer" " %s1 "
"TabletNotification_UpgradeHighRes" "Подобрен — Висока
резолюция"
"TabletNotification_UpgradeDrone" "Подобрен — Проследяване
на дронове"
"TabletNotification_UpgradeZone" "Подобрен — Предричане
на зоната"
"TabletNotification_HostageTransit" "Уведомление — пренася
се заложник"
"TabletNotification_IncomingDelivery" "Уведомление — входяща
доставка"
"TabletNotification_AccessBuymenu" "Напомняне — Достъп до
менюто за купуване"
"TabletNotification_ReturnToSafeArea" "Предупреждение —
върнете се към безопасната зона!"
"TabletNotification_SatelliteSignalLost" "Предупреждение — сателитният
сигнал е загубен"
"TabletNotification_HighlightedSectors" "ОТЛИЧАВАНЕТО НА СЕКТОР
посочва ВАС ИЛИ ВРАГ"
"TabletNotification_ExplorationPayment" "Заплащане за проучване:
${d:exploreprice}"
"TabletNotification_ExplorationPayment_Bonus" "Заплащане за проучване:
${d:exploreprice} + ${d:explorebonus}"
"TabletNotification_BombWaveMoney" "Награда за оцеляване: $
{d:surviveprice}"
"TabletNotification_BombWaveMoney_Bonus" "Награда за оцеляване: $
{d:surviveprice} + ${d:survivebonus}"
"TabletNotification_ParadropsAllowed" "Входящи парашутни
запаси"
"TabletNotification_BombPlanted" "Уведомление — C4 е
заложено на трезора…"
"TabletNotification_BombDetonated" "Уведомление — C4 на
трезора е детонирано!"
"TabletNotification_PurchaseConfirmation" "Закупено — {s:lastpurchase}"
"TabletNotification_UpgradeDronePilotNone" "Подобрен — Натиснете
{v:csgo_bind:bind_attack}, за да призовете разузнаващ дрон"
"TabletNotification_UpgradeDronePilotReady" "Подобрен — Натиснете
{v:csgo_bind:bind_attack}, за да пилотирате дрона"
"TabletNotification_EndControlScoutDrone" "[%s1] Оставяне на контрола 
[%s2] Самоунищожаване  [%s3] Вземане/Пускане на товар"
"TabletNotification_DroneJammed" "Сигналът от дрона се
заглушава!"
"TabletNotification_NoDronesToControl" "Понастоящем няма
достъпни дронове за дистанционно пилотиране."
"TabletNotification_RespawnInbound" "Уведомление — Наближава
пакет за повторна мобилизация"
"TabletNotification_NearbyCrate" "Разузнавателно
уведомление — Намерен е най-близкият оръжеен сандък"

"SurvivalWarning_FirstBombIncoming" "Напада Ви първата артилерийска


вълна. Таблетът е обновен."

"TabletBuyMenu" "Таблет — автоматична доставка"


"TabletAvailableFunds" "Налични средства"
"TabletTopText" "Закупуване на доставка по дрон
куриер:"
"TabletKnife" "Нож"
"TabletKnife_Tooltip" "Доставен 1 нож"
"TabletUtility" "Тактически пакет"
"TabletUtility_Tooltip" "Доставени 3 тактически
гранати:<br><br>Заслепяваща граната;<br>Димна граната;<br>Диверсионно устройство."
"TabletRespawnDrone" "Повторна мобилизация на
съотборник"
"TabletRespawnDrone_Tooltip" "Доставен е 1 сандък за повторна
мобилизация на съотборник."
"TabletMobility" "Пакет за подвижност"
"TabletMobility_Tooltip" "Доставени са 3 устройства за
подвижност:<br><br>Парашут;<br>Екзо ботуши за скок;<br>Отблъскваща мина."
"TabletDmgNades" "Офанзивно приспособление"
"TabletDmgNades_Tooltip" "Доставени 2 офанзивни
гранати:<br><br>Фрагментираща граната;<br>Огнена бомба."
"TabletArmorHelmet" "Броня + каска"
"TabletArmorHelmet_Tooltip" "Доставени броня и каска"
"TabletShield" "Щит за борба с размирици"
"TabletShield_Tooltip" "Доставен е 1 щит за борба с размирици"
"TabletJammer" "Радарен заглушител"
"TabletJammer_Tooltip" "Доставен 1 радарен
заглушител<br><br>Заглушителят блокира радара на другите таблети в околността"
"TabletPistol" "Пистолет"
"TabletPistol_Tooltip" "Доставен 1 пистолет"
"TabletPistolPremium" "Премиум пистолет"
"TabletPistolPremium_Tooltip" "Доставен 1 премиум пистолет"
"TabletAmmo" "Муниции"
"TabletAmmo_Tooltip" "Доставен 1 пакет муниции"
"TabletMedical" "Медицинска инжекция"
"TabletMedical_Tooltip" "Доставена 1 медицинска инжекция"
"TabletSMG" "Автомат"
"TabletSMG_Tooltip" "Доставен 1 автомат"
"TabletLargeAmmo" "Множествен пакет с муниции (x3)"
"TabletLargeAmmo_Tooltip" "Доставени 3 пакета с муниции"
"TabletRifle" "Винтовка"
"TabletRifle_Tooltip" "Доставена 1 винтовка"
"TabletHeavyArmor" "Тежка броня"
"TabletHeavyArmor_Tooltip" "Доставена 1 тежка броня"
"TabletSniper" "Снайперистка винтовка"
"TabletSniper_Tooltip" "Доставена 1 снайперистка винтовка"
"TabletAwp" "AWP"
"TabletAwp_Tooltip" "Доставен 1 AWP"
"TabletSSG08" "SSG 08"
"TabletSSG08_Tooltip" "Доставен 1 SSG 08"
"TabletUpgradeHighres" "Подобрение за висока резолюция"
"TabletUpgradeHighres_Tooltip" "Високата резолюция показва още подробни
секции на таблета"
"TabletUpgradeDroneIntel" "Подобрение на дрона"
"TabletUpgradeDroneIntel_Tooltip" "Подобрението на дрона забърза
доставките и показва активността на други такива"
"TabletUpgradeZoneIntel" "Подобрение на разузнаването за зоната"
"TabletUpgradeZoneIntel_Tooltip" "Разузнаването за зоната показва
следващата безопасна площ"
"TabletUpgradeDronePilot" "Подобрение на пилотируемия дрон"
"TabletUpgradeDronePilot_Tooltip" "Поемете контрол и пилотирайте
дистанционно най-близкия дрон"
"TabletClose" "Затваряне"
"TabletPurchaseText" "Заявката за %s1 е потвърдена — %s2."
"TabletHostageInfo" "Показване на информация за
заложници"
"TabletPrice" "{d:itemprice} $"
"TabletAccount" "{d:playermoney} $"
"TabletHintMap" "[{v:csgo_bind:bind_teammenu}]
карта"
"TabletHintBuy" "[{v:csgo_bind:bind_buymenu}] меню
за купуване"
"TabletHintClose" "[{v:csgo_bind:bind_showscores}]
затваряне"

// Guardian special weapon strings

"SFUI_Inferno" "огън"

"Player_You_Are_Now_Dominating" "Доминирате #%s1#."


"Player_You_Are_Still_Dominating" "Все още доминирате #%s1#."

"Player_On_Killing_Spree" "#%s1 е на убийствена серия с #%s2


поредни убийства!#"
"Player_Killing_Spree_2" "Двойно убийство!"
"Player_Killing_Spree_3" "Тройно убийство!!"
"Player_Killing_Spree_4" "Четворно убийство!!"
"Player_Killing_Spree_more" "Убийствена серия!!! x%s1"
"Player_Killed_Enemy_Leader" "Убихте вражеският лидер!"
"SFUI_Player_Is_Leader" "ВИЕ СТЕ ОТБОРНИЯТ ЛИДЕР"
"SFUI_PlayerCount_Alive" "ЖИВ(И)"

"hostagerescuetime" "#КТ спечелиха още време, като


достигнаха до заложник.#"

// Cash award reasons


// # = 0x06 - Use color reserved for awards from this point forward.
Most likely a green.
// # = 0x07 - Use color reserved for penalties from this point
forward. Most likely a red.
// # = 0x01 (SOH) - Use normal color from this point forward

"Player_Cash_Award_Kill_Teammate" " #-%s1 $#: Наказание за


убиване на приятел."
"Player_Cash_Award_Killed_VIP" "#+%s1 $#: Награда за
неутрализиране на ВИП."
"Player_Cash_Award_Killed_Enemy_Generic" " #+%s1 $#: Награда за
неутрализиране на враг."
"Player_Cash_Award_Killed_Enemy" " #+%s1 $#: Награда за
неутрализиране на враг с %s2."
"Player_Cash_Award_Bomb_Planted" " #+%s1 $#: Награда за
залагане на C4."
"Player_Cash_Award_Bomb_Defused" " #+%s1 $#: Награда за
обезвреждане на C4."
"Player_Cash_Award_Rescued_Hostage" " #+%s1 $#: Награда за
измъкване на заложник."
"Player_Cash_Award_Interact_Hostage" " #+%s1 $#: Награда за
започнато ескортиране на заложник."
"Player_Cash_Award_Respawn" " #+%s1 $#: Награда за
прераждане."
"Player_Cash_Award_Get_Killed" " #+%s1 $#: Награда за
това, че сте елиминиран."
"Player_Cash_Award_Damage_Hostage" " #-%s1 $#: Наказание за
раняване на заложник."
"Player_Cash_Award_Kill_Hostage" " #-%s1 $#: Наказание за
убиване на заложник."
"Player_Point_Award_Killed_Enemy" " #%s1# точка за
неутрализиране на враг с %s2."
"Player_Point_Award_Killed_Enemy_Plural" " #%s1# точки за
неутрализиране на враг с %s2."
"Player_Point_Award_Killed_Enemy_NoWeapon" " #%s1# точка
за неутрализиране на враг."
"Player_Point_Award_Killed_Enemy_NoWeapon_Plural" " #%s1# точки за
неутрализиране на враг."
"Player_Point_Award_Assist_Enemy" " #%s1# точка за
асистенция при неутрализиране на #%s2#."
"Player_Point_Award_Assist_Enemy_Plural" " #%s1# точки за
асистенция при неутрализиране на #%s2#."
"Player_Point_Award_Picked_Up_Dogtag" " #%s1# точка за
вземане на войнишките плочки от #%s2#."
"Player_Point_Award_Picked_Up_Dogtag_Plural" " #%s1# точки за
вземане на войнишките плочки от #%s2#."

"Player_Team_Award_Killed_Enemy" " #%s1# победна


точка за неутрализиране на #%s2#."
"Player_Team_Award_Killed_Enemy_Plural" " #%s1# победни
точки за неутрализиране на #%s2#."
"Player_Team_Award_Bonus_Weapon" " #%s1# победна
точка за неутрализиране на #%s2# с %s3."
"Player_Team_Award_Bonus_Weapon_Plural" " #%s1# победни
точки за неутрализиране на #%s2# с %s3."
"Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag" " #%s1# победна
точка за вземане на войнишките плочки от #%s2#."
"Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag_Plural" " #%s1# победни
точки за вземане на войнишките плочки от #%s2#."
"Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag_Friendly" " Възвърнахте войнишките
плочки на #%s1#."

"Player_Cash_Award_ExplainSuicide_YouGotCash" "(Бяхте
наградени с +%s2 $ като компенсация за самоубийството на %s1)"
"Player_Cash_Award_ExplainSuicide_TeammateGotCash" "Съотборникъ
т Ви, %s3, беше възнаграден с #+%s2 $# като компенсация за самоубийството на %s1."
"Player_Cash_Award_ExplainSuicide_EnemyGotCash" "Вражески
играч беше възнаграден с компенсация за самоубийството на %s1."
"Player_Cash_Award_ExplainSuicide_Spectators" " %s3 беше
възнаграден с +%s2 $ като компенсация за самоубийството на %s1."

"Team_Cash_Award_T_Win_Bomb" " #+%s1 $#:


Отборна награда за детониране на бомба."
"Team_Cash_Award_Elim_Hostage" " #+
%s1 $#: Отборна награда за елиминиране на вражеския отбор."
"Team_Cash_Award_Elim_Bomb" "#+%s1
$#: Отборна награда за елиминиране на вражеския отбор."
"Team_Cash_Award_Win_Time" "#+%s1
$#: Отборна награда за победа чрез изтичане на времето."
"Team_Cash_Award_Win_Defuse_Bomb" " #+%s1 $#:
Отборна награда за победа чрез обезвреждане на C4."
"Team_Cash_Award_Win_Hostages_Rescue" " #+%s1 $#:
Отборна награда за победа чрез измъкване на заложниците."
"Team_Cash_Award_Win_Hostage_Rescue" " #+%s1 $#:
Отборна награда за победа чрез измъкване на заложник."
"Team_Cash_Award_Loser_Bonus" " #+%s1 $#:
Доход за загуба."
"Team_Cash_Award_Bonus_Shorthanded" " #+$%s1#:
Доход, поради това че сте с недостатъчно персонал."
"Team_Cash_Award_Loser_Bonus_Neg" " #-%s1 $#:
Доход за загуба."
"Team_Cash_Award_Loser_Zero" " #-%s1 $#:
Доход за мъртви играчи от загубилия отбор."
"Team_Cash_Award_Rescued_Hostage" " #+%s1 $#:
Отборна награда за измъкване на заложник."
"Team_Cash_Award_Hostage_Interaction" "#+%s1 $#:
Отборна награда за достигане до заложник."
"Team_Cash_Award_Hostage_Alive" " #+
%s1 $#: Отборна награда за оцелели заложници."
"Team_Cash_Award_Planted_Bomb_But_Defused" " #+%s1 $#:
Отборна награда за залагане на бомбата."
"Team_Cash_Award_Survive_GuardianMode_Wave" " #+
%s1 $#: Отборна награда за оцеляването след вълната."
"Team_Cash_Award_CT_VIP_Escaped" " #+%s1 $#:
Отборна награда за евакуиране на ВИП."
"Team_Cash_Award_T_VIP_Killed" " #+
%s1 $#: Отборна награда за неутрализиране на ВИП."
"Team_Cash_Award_no_income" " #0#:
Няма доход, ако оцелеете при изтичане на времето."
"Team_Cash_Award_no_income_suicide" " #0#: Няма
доход при самоубийство."
"Team_Cash_Award_Generic" " #+$
%s1#: Отборна награда."
"Team_Cash_Award_Custom" " #+
%s1 $#: %s2"

"Notice_Bonus_Shorthanded_Eligibility" " #Отборът Ви ще е


приемлив за доход, поради това че сте с недостатъчно персонал след %s1 рунда."
"Notice_Bonus_Shorthanded_Eligibility_Single" " #Отборът Ви ще е
приемлив за доход, поради това че сте с недостатъчно персонал след 1 рунд."
"Notice_Bonus_Enemy_Team" "Всеки враг
получи %s1 $ доход за недостатъчно персонал."

// Round Win Panel


"CTs_win" "Контра терористите печелят"
"Ts_win" "Терористите печелят"

"winpanel_t_win" "Терористите печелят"


"winpanel_ct_win" "Контра терористите печелят"
"winpanel_draw" "Равен рунд"

"winpanel_mvp_award" "Най-ценен играч: %s1"


"winpanel_mvp_award_kills" "НЦИ: %s1 за най-много елиминации"
"winpanel_mvp_award_bombplant" "НЦИ: %s1 за залагане на бомбата"
"winpanel_mvp_award_bombdefuse" "НЦИ: %s1 за обезвреждане на
бомбата"
"winpanel_mvp_award_rescue" "НЦИ: %s1 за измъкване на заложник"
"winpanel_mvp_award_score" "НЦИ: %s1 за най-висок резултат"
"winpanel_mvp_award_gungame" "Победител във „Военна надпревара“: %s1"
"winpanel_mvp_survivor" "%s1 е победителят и единственият
оцелял!"

"winpanel_former_player" "Бивш играч"

"winpanel_end_target_bombed" "Бомбата беше


детонирана"
"winpanel_end_vip_assassinated" "ВИП беше
убит"
"winpanel_end_terrorists_escaped" "Терористите
избягаха"
"winpanel_end_terrorists__kill" "КТ бяха
елиминирани"
"winpanel_end_hostages_not_rescued" "Спасяването на
заложниците беше неуспешно"
"winpanel_end_vip_not_escaped" "Неуспешно
бягството на ВИП"
"winpanel_end_cts_surrender" "КТ се предават"
"winpanel_end_vip_escaped" "ВИП избяга"
"winpanel_end_cts_prevent_escape" "КТ предотвратиха
бягството"
"winpanel_end_escaping_terrorists_neutralized" "Бягащите терористи бяха
неутрализирани"
"winpanel_end_bomb_defused" "Бомбата е
обезвредена"
"winpanel_end_cts_win" "Терористите
са елиминирани"
"winpanel_end_all_hostages_rescued" "Заложник е
измъкнат"
"winpanel_end_target_saved" "Неуспешно
взривяване на бомбата"
"winpanel_end_terrorists_not_escaped" "Бягството на
терористите беше неуспешно"
"winpanel_end_terrorists_surrender" "Терористите
се предадоха"
"winpanel_end_cts_reach_hostage" "КТ
достигнаха до заложник"
"winpanel_end_terrorists_planted_bomb" "Терористите
заложиха бомбата"

//Round fun facts


"funfact_damage_no_kills" "%s1
нанесе %s2 щети, но не направи никакви убийства."
"funfact_kills_with_single_grenade" "%s1 взриви
%s2 врага с една граната."
"funfact_kill_defuser" "%s1
успешно спря сапьора."
"funfact_kill_rescuer" "%s1
уби измъкващия заложник."
"funfact_killed_enemies" "%s1
уби %s2 опонента."
"funfact_first_kill" "Първо
то убийство направи %s1 само %s2 секунди след началото на рунда."
"funfact_first_blood" "%s1
проля първа кръв %s2 секунди след началото на рунда."
"funfact_short_round" "Този
рунд отне само %s2 секунди!"
"funfact_best_accuracy" "%s1
има най-добрата точност %s2%."
"funfact_knife_kills" "%s1
направи %s2 убийства с нож този рунд."
"funfact_knife_kills_singular" "%s1
уби враг с ножа."
"funfact_damage_with_grenade" "%s1 нанесе
%s2 общо щети с гранати."
"funfact_kills_grenades" "%s1
уби %s2 врага с гранати."
"funfact_blind_kills" "%s1
уби %s2 врага, докато беше заслепен."
"funfact_blind_kills_singular" "%s1
уби враг, докато беше заслепен."
"funfact_kills_with_last_round" "%s1
уби враг на %s2 пъти само с един куршум, останал в пълнителя."
"funfact_kills_with_last_round_singular" "%s1 уби враг с
последния си куршум."
"funfact_kills_headshots" "%s1
уби %s2 врага с изстрел в главата през този рунд."
"funfact_kills_with_stattrak_weapon" "%s1 добави
%s2 убийства към своите StatTrak™ оръжия в този рунд."
"funfact_donated_weapons" "Този
рунд %s1 дари %s2 оръжия."
"funfact_posthumous_kills_with_grenade" "%s1 уби %s2
врага с граната, след като умря."
"funfact_posthumous_kills_with_grenade_singular" "%s1 уби враг с
граната, след като умря."
"funfact_knife_in_gunfight" "%s1
направи грешката да извади нож в сражение с оръжия."
"funfact_num_times_jumped" "%s1
скочи %s2 пъти по време на рунда."
"funfact_fall_damage" "%s1
получи %s2 поражения… от земята."
"funfact_items_purchased" "%s1
си купи %s2 артикула."
"funfact_won_as_last_member" "Като
последен оцелял от отбора, %s1 уби %s2 врага и спечели рунда."

//"%s1 had an accuracy of %s2, while the rest of the Counter-Terrorists had
an accuracy of %s2." // <<<< LONGEST STRING!
"funfact_number_of_overkills" "%s1 уби %s2
играчи, които вече доминираше."
"funfact_shots_fired" "Този
рунд имаше %s2 изстрела."
"funfact_money_spent" "%s1
похарчи $%s2 този рунд."
"funfact_grenades_thrown" "%s1
хвърли %s2 гранати този рунд."
"funfact_used_all_ammo" "%s1
изхаби всичките си куршум."
"funfact_survived_multiple_attackers" "%s1 оцеля
след атака от %s2 различни врага."
"funfact_died_from_multiple_attackers" "%s1 пое
щети от %s2 различни врага преди да умре."
"funfact_defended_bomb" "%s1
защити заложената бомба от %s2 врага."
"funfact_items_dropped_value" "%s1 хвърли
запаси на стойност $%s2."
"funfact_kill_wounded_enemies" "%s1
довърши %s2 ранени врага."
"funfact_damage_multiple_enemies" "%s1 нанесе
щети на %s2 врага."
"funfact_used_multiple_weapons" "%s1
използва %s2 различни оръжия."
"funfact_terrorist_accuracy" "Терористите
имаха най-добрата точност — %s2%."
"funfact_ct_accuracy" "Контр
а терористите имаха най-добрата точност — %s2%."
"funfact_ct_win_no_kills" "Контр
а терористите спечелиха, без да убиват терористи."
"funfact_t_win_no_kills" "Терор
истите победиха, без да убиват контра терористи."
"funfact_t_win_no_casualties" "Терористите
победиха без да дават жертви."
"funfact_ct_win_no_casualties" "Контр
а терористите победиха без да дават жертви."
"funfact_best_terrorist_accuracy" "%s1 имаше
точност %s2%, докато за отбора тя беше %s3%."
"funfact_best_counterterrorist_accuracy" "%s1 имаше точност
%s2%, докато за отбора тя беше %s3%."
"funfact_fallback1"
"Тортата е лъжа."
"funfact_fallback2"
"Прозяване."
"funfact_draw" "Играт
а беше рестартирана заради вота на играчите."
"funfact_broke_windows" "%s1
разби %s2 прозореца."
"funfact_nightvision_damage" "%s1 направи
%s2 щети, докато е с очила за нощно виждане."
"funfact_defused_with_dropped_kit" "%s1 обезвреди
бомбата чрез изпуснати сапьорски клещи."
"funfact_killed_half_of_enemies" "%s1 уби %s2% от
вражеския отбор."
"funfact_knife_level_reached" "%s1 играчи
достигнаха нивото „Златен нож“."
"funfact_killed_before_dying" "%s1 уби %s2
играчи, преди да умре."
"funfact_respawned"
"%s1 се прероди %s2 пъти през тази игра."
"funfact_default_weapon" "%s1
спечели рунда без да взима каквито и да е оръжия."
"funfact_rounds_without_dying" "%s1
оцеля %s2 поредни рунда без да умре."
"funfact_taser_kill" "%s1
шокира %s2 играчи."
"funfact_taser_kill_singular" "%s1 шокира
%s2 играч."
"funfact_ticking_time" "Терор
истите спечелиха, въпреки че %s2 КТ се опитаха да обезвредят бомбата."
"funfact_ct_win_time" "Отбор
ът на КТ елиминира отбора на T за %s2 секунди."
"funfact_ter_win_time" "Отбор
ът на терористите елиминира КТ за %s2 секунди."
"funfact_bots_assumed" "%s1
пое контрола над %s2 бота в този рунд."
"funfact_domination" "%s1
доминира над най-много играчи."
"funfact_revenge" "%s1
си отмъсти на %s2 играчи."
"funfact_revenge_singular" "%s1
отмъсти на %s2 играч."
"funfact_steps_taken" "%s1
пробяга %s2 стъпки по време на тази игра."
"funfact_quarter_health" "%s1
уби %s2 играчи, докато беше с по-малко от 25 здраве."
"funfact_empty_guns" "Муниц
иите на %s1 свършиха, използвайки %s2 оръжия."
"funfact_slow_trigger" "%s1
умря без да изстреля изстрел, използвайки %s2 оръжия."
"funfact_pickup_bomb" "%s1
заложи бомба, притежавана от %s2 съотборника."
"funfact_bomb_carriers" "%s1
уби %s2 различни носители на бомба в последния рунд."
"funfact_knife_bomb_planter" "%s1 спечели
на ниво с нож, убивайки заложилия бомбата."
"funfact_bomb_planted_before_kill" "Не бяха
убити играчи, преди залагането на бомбата."
"funfact_failed_bomb_plants" "%s2
терористи се опитаха да заложат бомбата през този рунд."
"funfact_knife_without_ammo" "%s1 направи
%s2 убийства с нож, след като мунициите му свършиха."
"funfact_molotov_burns" "%s1
опожари %s2 играчи с огън."
"funfact_survival_time" "%s1
оцеля най-дълго: %s2 секунди."
"funfact_pulled_trigger" "%s1
натисна спусъка %s2 пъти в този мач."
"funfact_ace"
"Първокласно! %s1 уби целия вражески отбор."
"funfact_defuse_was_close_call_tenths" "%s1
обезвреди бомбата при оставащи 0,%s2 секунди."
"funfact_defuse_was_close_call_hundredths" "%s1
обезвреди бомбата при оставащи 0,0%s2 секунди."
"funfact_defuse_was_close_call_thousandths" "%s1
обезвреди бомбата при оставащи 0,00%s2 секунди."

// Medal ranking progress messages


"medalrank_earned_medal" "Спечелихте
медала „%s1“! Остават Ви %s2 медала до следващия ранг %s3."
"medalrank_medal_progress" "Имате
напредък с „%s1“! Трябват Ви още %s2."
"medalrank_rank_up" "Поздравлени
я! Придобихте нов ранг!"
//"medalrank_elo_up" "You have
risen to the %s1 percentile Elo bracket."
//"medalrank_elo_down" "You have
dropped to the %s1 percentile Elo bracket."

// Match Win Panel


"T_Results" "Резултати на терористите"
"CT_Results" "Резултати на контра
терористите"

//Freeze Panel
"FreezePanel_NewNemesis1" "ВИ ДОМИНИРА"
"FreezePanel_NewNemesis2" " "
"FreezePanel_OldNemesis1" "ВСЕ ОЩЕ ВИ ДОМИНИРА"
"FreezePanel_OldNemesis2" " "
"FreezePanel_Revenge1" "СИ ОТМЪСТИ"
"FreezePanel_Revenge2" " "
"FreezePanel_KilledSelf" "САМОУБИХТЕ СЕ"
"FreezePanel_KilledByDangerZone" "Бяхте погубени от опасната зона"
"FreezePanel_KilledByAutoSentry" "Бяхте убити от автоматична
сензорна картечница"
"FreezePanel_KilledByExplodingBarrel" "Бяхте убити от автоматична
експлодиращ варел"
"FreezePanel_KilledByOwnGrenade" "Бяхте убити от собствената
Ви граната"
"FreezePanel_KilledByFire" "Бяхте изгорени до
смърт"
"FreezePanel_KilledByOwnBreachCharge" "Бяхте убити от собствения Ви
пробивен заряд"
"FreezePanel_KilledByOwnC4" "Бяхте убити от
собствената Ви C4 експлозия"
"FreezePanel_Killer1_KillerWeapon" "Ви уби със своето %s1"
"FreezePanel_Killer1_OthersWeapon" "Ви уби с %s1 на <font
color='#adadad'>%s2</font>"
"FreezePanel_Killer1_YourWeapon" "Ви уби с Вашето %s1"
"FreezePanel_Killer1_Weapon" "Ви уби с %s1"
"FreezePanel_Killer1_Weapon_Plural" "Ви уби с %s1"
"FreezePanel_FinalKillOfTheRound" "ПОСЛЕДНОТО УБИЙСТВО на
рунда"

"CSGO_Weapon_Possessive" "%s2 на <font


color='#adadad'>%s1</font>"
"CSGO_Weapon_Possessive_T" "%s2 на <font
color='#adadad'>Т %s1</font>"
"CSGO_Weapon_Possessive_CT" "%s2 на <font
color='#adadad'>КТ %s1</font>"

"FreezePanel_Killer2" " "
"FreezePanel_HappyHolidays" "ВИ ПОЖЕЛАВА ВЕСЕЛИ ПРАЗНИЦИ"
"FreezePanel_ScreenShot" "[{v:csgo_bind:bind_jpeg}]
Запазване на този момент"
"FreezePanel_DamageTaken" "<font color='#A0A0A0'>Поети щети:
</font><font color='#FFFFFF'><b>%s1</b></font> <font color='#A0A0A0'> за</font>
<font color='#FFFFFF'><b>%s2 удар </b></font> <font color='#A0A0A0'>от %s3</font>"
"FreezePanel_DamageGiven" "<font color='#A0A0A0'>Нанесени
щети: </font><font color='#FFFFFF'><b>%s1</b></font> <font color='#A0A0A0'>
за</font> <font color='#FFFFFF'><b>%s2 удар </b></font> <font color='#A0A0A0'>на
%s3</font>"
"FreezePanel_DamageTaken_Multi" "<font color='#A0A0A0'>Поети
щети: </font><font color='#FFFFFF'><b>%s1</b></font> <font color='#A0A0A0'>
за</font> <font color='#FFFFFF'><b>%s2 удара </b></font> <font color='#A0A0A0'>от
%s3</font>"
"FreezePanel_DamageGiven_Multi" "<font
color='#A0A0A0'>Нанесени щети: </font><font color='#FFFFFF'><b>%s1</b></font> <font
color='#A0A0A0'> за</font> <font color='#FFFFFF'><b>%s2 удара </b></font> <font
color='#A0A0A0'>на %s3</font>"

"CS_FreezeNemesis" "Обект на възмездие"


"CS_FreezeNewNemesis" "Нов обект на възмездие"
"CS_FreezeRevenge" "Отмъщение"

// Game Instructor Messages

// - flashbangs will blind anyone looking at them when they detonate

// LEAVING BUY ZONE


// - defuse kits reduce the time it takes to defuse a bomb
// - only one player on your team has a defuse kit

// GENERAL or ON DEATH
// - headshots do the most damage
// - Your enemy killed you by penetrating your cover
// - Soften enemies up with a grenade first before engaging
// - reload your gun when enemies aren't around

"csgo_instr_explain_zoom" "Изпол
звайте мерника"
"csgo_instr_explain_silencer" "Свалете или
поставете заглушител"
"csgo_instr_explain_inspect" "Задръжте,
за да огледате оръжието си" // not 'gun', could be knife or tool
"csgo_instr_explain_reload" "Преза
редете оръжието си"
"csgo_instr_explain_use_door" "Отворете
врата"
"csgo_instr_explain_follow_bomber" "Пазете
играча с бомбата!"
"csgo_instr_explain_bomb_carrier" "Бомбата е у
Вас!"
"csgo_instr_nav_bomb_siteA" "Зона
за бомба „A“"
"csgo_instr_nav_bomb_siteB" "Зона
за бомба „B“"
"csgo_instr_explain_buymenu" "Отворете
менюто за купуване"
"csgo_instr_explain_buyarmor" "Съвет:
Купете броня и каска"
"csgo_instr_explain_plant_bomb" "Задръ
жте, за да заложите бомбата"
"csgo_instr_explain_pickup_bomb" "Вземете
бомбата!"
"csgo_instr_explain_prevent_bomb_pickup" "Пазете
изпуснатата бомба!"
"csgo_instr_explain_defend_bomb" "Пазете
бомбата!"
"csgo_instr_explain_defuse_kit_carrier" "Разполагате
със сапьорските клещи. Обезвреждате бомби по-бързо."
"csgo_instr_explain_ammo_refill" "Задръжте за
презапасяване с муниции"
"csgo_instr_explain_ammo_refill_select_gun" "Изберете
своето оръжие, което да презапасите с муниции"
"csgo_instr_explain_ammo_refill_failed" "Нужно Ви е
оръжие, чийто муниции да презапасите"
"csgo_cycle_weapons_kb" "Смяна
на оръжия"
"csgo_cycle_weapons_gp" "Смяна
на основни оръжия"
"csgo_switch_to_items_gp" "Превк
лючване към"
"csgo_cycle_items_gp" "Смяна
на второстепенни артикули"
"csgo_instr_nav_bomb_site_a" "Зона за
бомба „A“"
"csgo_instr_nav_bomb_site_b" "Зона за
бомба „B“"
"csgo_instr_defuse_planted_bomb" "Обезвредете
бомбата!"
"csgo_instr_find_planted_bomb" "Намер
ете заложената бомба!"
"csgo_instr_notify_level" "Преми
нахте към следващото оръжие"
"csgo_instr_notify_earned_nade" "Придо
бихте граната за направата на допълнителни убийства"
"csgo_instr_notify_amd_knife" "Спечелете 2
точки за отбора си, като направите убийство с нож"
"csgo_instr_notify_amar_knife" "Спече
лете играта, като направите убийство с нож"
"csgo_prevent_hostage_rescue" "Не
позволявайте на КТ да измъкнат този заложник"
"csgo_use_hostage_follow" "Измък
нете заложниците"
"csgo_use_hostage_follow_stop" "Накар
айте заложника да изчака"
"csgo_instr_rescue_zone" "Спаси
телна зона за заложници"
"csgo_hostage_lead_to_hrz" "Отвед
ете заложника до спасителната зона"
"csgo_instr_use_tablet_to_track_enemy" "Таблетът
проследява зоните, окупирани от врагове"
"csgo_instr_parachute" "във
въздуха за разгръщане на парашут"
"csgo_instr_avoid_or_destroy_dronegun" "Избягвайте
или унищожавайте автоматичните сензорни картечници"
"csgo_instr_drone_delivery" "Предм
етът Ви ще бъде доставен до Вас чрез дрон"
"csgo_instr_view_spply_crate" "Отваряйте
сандъци със запаси, за да събирате инструменти и оръжия"
"csgo_instr_open_spply_crate" "Нанесете
щети на сандъка, за да го отворите!"
"csgo_instr_open_metal_crate" "Подсилените
сандъци изискват инструменти или оръжия, за да бъдат отворени"
"csgo_instr_open_paradrop_crate" "Парашутните
запаси изискват инструменти или оръжия, за да бъдат отворени"
"csgo_instr_smoke_beacon_paradrop" "Входящи
парашутни запаси"
"csgo_instr_use_healthshot" "Изпол
звайте своята здравна инжекция"
"csgo_instr_pickup_healthshot" "Может
е да носите само %s1 здравни инжекции"
"csgo_instr_pickup_grenade" "Может
е да носите само %s1 гранати"
"csgo_instr_drone_delivered" "Доставеният
Ви предмет"
"csgo_instr_drone_killed" "Дронъ
т е унищожен! Предметът е паднал тук."
"csgo_instr_teammate_respawn" "Останете
живи! Наближава подкрепление от съотборник."
"csgo_instr_drone_above_roof" "Доставката
Ви пристига отгоре."

//////////////////////////
// NOT IMPLEMENTED BELOW
//////////////////////////

"csgo_instr_explain_weapon_drop" "Пуснете
текущото си оръжие"
"csgo_instr_avoid_teams_fire" "Избягвайте
стрелковата линия на съотборниците си!"
"csgo_instr_dont_shoot_team" "Не
стреляйте по съотборниците си!"
"csgo_instr_grenade_hurt_team" "Вие
наранихте съотборник! Внимавайте къде хвърляте гранатите си!"
"csgo_instr_notify_crouch_accuracy" "Клякането
подобрява точността"
"csgo_instr_notify_crouch_tactic" "тактика за
клякане"
"csgo_instr_walking_is_silent" "Ходен
ето не прави звук, враговете Ви чуват, когато тичате"
"csgo_instr_fire_hurts_and_slows" "Огънят Ви
наранява и забавя!"
"csgo_instr_brings_up_scoreboard" "Изкарване
на таблото с резултати"

"csgo_instr_nav_hostages" "Къде
са заложниците"
"csgo_instr_explain_ct_in_bomb_zone" "В зоната на
бомбата като КТ"

"csgo_instr_explain_kill_new_round" "Вие
напреднахте към следващото оръжие"

//////////////////////////
// NOT IMPLEMENTED ABOVE
//////////////////////////

// TRAINING MAP
"TR_Grab_ToStartTest" "Вземете, за да стартирате"
"TR_Grab_ToRestartTest" "Вземете, за да рестартирате"
"TR_Grab_ToStartAgain" "Вземете"
"TR_UnloadIntoTarget" "Изпразнете пълнителя си в тази мишена"
"TR_UnloadIntoTarget2" "Изпразнете пълнителя си в тази мишена"
"TR_CounterTerrorist" "Не стреляйте по отбора си!"
"TR_Terrorist" "Застреляйте врага!"
"TR_HitEnemyTeam" "Улучете 5 вражески мишени"
"TR_HitBurstTarget" "Улучете мишената 15 пъти"
"TR_BulletsPenetrate" "Уцелете мишената още 15 пъти"
"TR_SwitchWeapons" "Превключете на последното
използвано оръжие"
"TR_OutOfAmmo" "Свършиха Ви мунициите. Опитайте
отново."
"TR_OutOfTime" "Отне Ви твърде дълго. Опитайте
отново."
"TR_OpenDoor" "Отворете вратата"
"TR_LOOKSPIN" "Бързо завъртане на 180°"

"TR_StartRevisitExit" "Напред към курса за време"

"TR_FinishBurstTraining" "Продължете към следващото съоръжение"


"TR_FinishFlashTraining" "Продължете през изхода"

"TR_Dam_KillAllTargets" "Елиминирайте всички вражески мишени"


"TR_CrouchMoreAccurate" "Клякането прави изстрелите Ви по-точни"
"TR_HiCalBulletsPenetrate" "Куршумите с голям калибър могат да
проникват през слаби материали"

"TR_ShootHead" "Стреляйте в главата за максимални


щети"
"TR_ShootBody" "Стреляйте в тялото за средни щети"
"TR_ShootLegs" "Стреляйте в краката за малки щети"

"TR_PickUpGrenade" "Вземете фрагментираща граната"


"TR_BounceGrenade" "Хвърлете гранатата по тази стена,
за да я накарате да отскочи"
"TR_EliminateGrenTargs" "Хвърлете гранатата си към мишените"

"TR_PickupExplosives" "Вземете експлозивите"


"TR_PlantBombAtA" "Заложете бомбата в зона „A“.
Местоположенията за поставяне са показани на радара Ви."
"TR_DefuseBombAtB" "Обезвредете бомбата в зона „B“.
Побързайте!"
"TR_BombBExplode_30" "Бомбата ще експлодира след по-малко от
30 секунди!"
"TR_ThisBombSiteA" "Това е зоната за бомба „A“"
"TR_UseToDefuseBomb" "Задръжте, за да обезвредите бомбата"
"TR_DefuseFailTryAgain" "Опитайте отново"

"TR_Tmd_SelectPrimary" "Изберете основно оръжие"


"TR_Tmd_TakeGrenade" "Вземете фрагментираща граната"
"TR_Tmd_TakeKnifePist" "Вземете ножа и пистолета"

"TR_Tmd_Jump" "Скочете"
"TR_Tmd_DowntimeReload" "Презареждайте по време на застой"
"TR_Tmd_SelGrenThrow" "Изберете гранатата и я хвърлете тук"
"TR_Tmd_Duck" "Клякане"
"TR_Tmd_RunFasterKnife" "Докато е избран ножът, тичате по-бързо"
"TR_Tmd_ResupplyAmmo" "Първо презапасете мунициите си"

"TR_PayAttentionToAmmo" "Обръщайте внимание на мунициите си"


"TR_CycleThroughWeapons" "Преминаване през оръжията"

"TR_Tmd_RestartTimedCourse" "Рестартирайте, ако желаете да направите


опит за подобряване на времето си!"

"TR_ExitDoor_MsgBox_Title" "Готови ли сте да излезете?"


"TR_ExitDoor_MsgBox_Body" "Натискайки „Добре“ ще приключите
обучението си и ще се върнете в главното меню."

"TR_Finish_All_MsgBox_Title" "Какво следва?"


"TR_Finish_All_MsgBox_Body" "Все още не сте готови да играете
срещу истински хора? Препоръчваме да се упражните ИЗВЪН ЛИНИЯ СРЕЩУ БОТОВЕ в
неангажиращ режим. Успех!"

"INPUT_DEVICE_KBMOUSE" "МИШКА/КЛАВИАТУРА [ИНТЕРВАЛ]"


"INPUT_DEVICE_GAMEPAD" "ГЕЙМПАД <img src = 'XBoxA.png' width='20'
height='20'/>"
"INPUT_DEVICE_GAMEPAD_XBOX" "ГЕЙМПАД <img src = 'XBoxA.png' width='20'
height='20'/>"
"INPUT_DEVICE_GAMEPAD_PS3" "Безжичен контролер <img src = 'x.png'
width='20' height='20'/>"
"INPUT_DEVICE_PSMOVE" "PlayStation®Move <img src = 'move_trigger.png'
width='20' height='20'/>"
"INPUT_DEVICE_HYDRA" "HYDRA <img src = 'right-2-shoulder.png'
width='20' height='20'/>"
"INPUT_DEVICE_SHARPSHOOTER" "PlayStation®Move sharp shooter <img src =
'ss_trigger.png' width='20' height='20'/>"
"INPUT_DEVICE_MOVE_NAV_CONTROLLER" "Навигационен контролер"
"INPUT_DEVICE_KBMOUSE_NOGLYPH" "МИШКА/КЛАВИАТУРА"
"INPUT_DEVICE_GAMEPAD_NOGLYPH" "ГЕЙМПАД"
"INPUT_DEVICE_GAMEPAD_XBOX_NOGLYPH" "ГЕЙМПАД"
"INPUT_DEVICE_GAMEPAD_PS3_NOGLYPH" "безжичен контролер"
"INPUT_DEVICE_PSMOVE_NOGLYPH" "PlayStation®Move"
"INPUT_DEVICE_HYDRA_NOGLYPH" "HYDRA"
"INPUT_DEVICE_SHARPSHOOTER_NOGLYPH" "PlayStation®Move sharp shooter"
"INPUT_DEVICE_MOVE_NAV_CONTROLLER_NOGLYPH" "Навигационен контролер"

//////////////////////////
// ECON IMPLEMENTED BELOW
//////////////////////////

//
// Econ date formatting supports the following tokens:
// %year%, %monthshort%, %monthlong%, %mmday% (01-31), %mday% (1-
31), %day% (legacy unlocalized "Jul 30" shouldn't be used), %hour%, %min%, %sec%
//
"Econ_DateFormat" "%mmday% %monthshort%,
%year% (%hour%:%min%:%sec%) "
"Econ_DateFormat_GMT" "%mmday% %monthshort%,
%year% (%hour%:%min%:%sec%) GMT"
"Econ_DateFormat_DateOnly" "%mmday% %monthshort%,
%year%"
"Econ_DateFormat_GMT_DateOnly" "%mmday% %monthshort%,
%year% GMT"
"Econ_Loot_List_Sticker_ProPlayerSignatures" "Стикерът може да бъде с
автографа на един от следните професионални играчи:"
"Econ_Loot_List_Sticker_ProPlayerSignatures_AndSomeMore" "… и %s1 други
професионални играчи"
"Econ_Loot_List_Sticker_ProOrgsStickers" "Стикерът може да
представлява една от следните организации:"
"Econ_Loot_List_Sticker_ProOrgsPatches" "Нашивката може да
представлява една от следните организации:"
"Econ_Loot_List_Sticker_ProOrgs_AndSomeMore" "… и %s1 други
организации"
"Econ_Loot_List_AndSomeMoreItems" "… и още %s1"

"Econ_Revolving_Loot_List" "Съдържа един от


следните артикули:"
"Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Item" "или изключително рядък
специален артикул!"
"Exceedingly_Rare_Item" "★ Рядък специален
артикул ★"

"MonthName01_Short" "ян."
"MonthName01_Long" "януари"
"MonthName02_Short" "февр."
"MonthName02_Long" "февруари"
"MonthName03_Short" "март"
"MonthName03_Long" "март"
"MonthName04_Short" "апр."
"MonthName04_Long" "април"
"MonthName05_Short" "май"
"MonthName05_Long" "май"
"MonthName06_Short" "юни"
"MonthName06_Long" "юни"
"MonthName07_Short" "юли"
"MonthName07_Long" "юни"
"MonthName08_Short" "авг."
"MonthName08_Long" "август"
"MonthName09_Short" "септ."
"MonthName09_Long" "септември"
"MonthName10_Short" "окт."
"MonthName10_Long" "октомври"
"MonthName11_Short" "ноем."
"MonthName11_Long" "ноември"
"MonthName12_Short" "дек."
"MonthName12_Long" "декември"

"Econ_Quest_Reward_Loot_List" "Възнаграждението е едно от


следните:"
"Econ_Quest_Reward_Loot_List_Singular" "Награди за следното:"

"Item_Found" " #%s1# откри:


%s2"
"Item_Crafted" " #%s1# изпълни
договора и получи: %s2"
"Item_Traded" " #%s1# получи в
търговия: %s2"
"Item_Purchased" " #%s1# закупи: %s2"
"Item_FoundInCrate" " #%s1# отвори
контейнер и намери: %s2"
"Item_Gifted" " #%s1# прие
подарък: %s2"
"Item_Earned" " #%s1# спечели:
%s2"
"Item_Refunded" " #%s1# беше
възстановен: %s2"
"Item_GiftWrapped" " #%s1# опакова
подарък: %s2"
"Item_PeriodicScoreReward" " #%s1# спечели: %s2"
"Item_Named" " #%s1# преименува
своя #%s2# на #%s3#"

"Item_GiftsSent1Anon" " #%s1# даде подарък!"


"Item_GiftsSent1Name" " #%s1# даде подарък,
който е връчен на #%s2#!"
"Item_GiftsSentMany" " #%s1# раздаде #%s2#
подаръка!"
"Item_GiftsYouSentGift" "Подаръкът Ви беше
връчен на #%s1#!"
"Item_GiftsYouGotGift" "#Получихте подарък от
%s1#!# Той е във Вашия инвентар и чака да бъде потвърден."

"Item_NotConnected" "Трябва да сте в


мач, за да използвате този артикул!"
"Item_Need2Players" "Трябва да има
други играчи в мача Ви, за да използвате този артикул!"
"Item_NeedSpectators" "Трябва да има зрители,
гледащи мача Ви, за да използвате този артикул!"

"Item_GiftNoPlayers" "Няма други играчи в


настоящата игра, които да получат подаръка Ви!"
"Item_GiftedItems" "#%s1# даде
подарък на #%s2!#"
"Item_GifterText_Random" "#%recipient%# беше
избран произволно, за да получи подарък от #%giver%#!"
"Item_GifterText_All" "#%giver%# раздаде
купища подаръци!"
"Item_GifterText_SelfOpen" "#%giver%# отвори
пакет!"

"Item_Received_Event_Local" "Получихте: %s1!"

// These pickup strings have control characters embedded to set colors.


// The control characters can be copied and pasted in notepad.
// # = 0x01 (SOH) - Use default color from this point forward
// # = 0x02 (STX) - Use a highlight color from this point forward
"NewItemMethod_Dropped" "Открихте:"
"NewItemMethod_Crafted" "Получихте:"
"NewItemMethod_Traded" "Търгувахте за#:"
"NewItemMethod_Purchased" "Закупихте:"
"NewItemMethod_FoundInCrate" "Разопаковахте#:"
"NewItemMethod_Gifted" "Получихте подарък#:"
"NewItemMethod_Promotion" "Получихте промоционален артикул от
магазина:"
"NewItemMethod_Earned" "Спечелихте:"
"NewItemMethod_Refunded" "Възстановихте:"
"NewItemMethod_Support" "Поддръжката за клиенти# Ви
предостави:"
"NewItemMethod_PreviewItemPurchased" "Закупихте:"
"NewItemMethod_PeriodicScoreReward" "Спечелихте#:"
"NewItemMethod_CommunityMarketPurchase" "Получихте от обществения
пазар:"

"ItemHistory_ActionWithTime"
"%s1 на %s2"
"ItemHistory_Action_GenericAdd"
"Добавено"
"ItemHistory_Action_GenericRemove"
"Премахнато или променено"
"ItemHistory_Action_Traded"
"Изтъргувано"
"ItemHistory_Action_Delete"
"Изтрили сте това"
"ItemHistory_Action_Banned"
"Забранено"
"ItemHistory_Action_CraftDestroy"
"Използвано в „Договор за размяна“"
"ItemHistory_Action_LimitExceeded"
"Унищожено заради лимит в раницата"
"ItemHistory_Action_SupportDelete"
"Изтрито от Steam поддръжката"
"ItemHistory_Action_SupportDeletedByUndo"
"Изтрито от Steam поддръжката"
"ItemHistory_Action_DeletedAccountTerminated"
"Изтрито от Steam поддръжката"
"ItemHistory_Action_NameChanged_Remove"
"Приложен етикет за име"
"ItemHistory_Action_RemoveItemName_Remove"
"Премахнат етикет за име"
"ItemHistory_Action_StickerApply_Remove"
"Приложен стикер"
"ItemHistory_Action_StickerRemove_Remove"
"Премахнат стикер"
"ItemHistory_Action_UnlockCrate_Remove"
"Използвано за отключване на контейнер"
"ItemHistory_Action_SwapStatTrak_Remove"
"Използвано за размяна на StatTrak™ стойности"
"ItemHistory_Action_ItemTraded_Remove"
"Изтъргувано"
"ItemHistory_Action_UseItem"
"Използвано"
"ItemHistory_Action_SupportRename_Remove"
"Преименувано от Steam поддръжката"
"ItemHistory_Action_UnpackItemBundle"
"Разопаковано"
"ItemHistory_Action_Unpurchase"
"Възстановено"
"ItemHistory_Action_PackageItem_Revoked"
"Анулирано"
"ItemHistory_Action_CafeOrSchoolItem_Remove"
"Премахнато поради компютърна зала или училище"
"ItemHistory_Action_VACBanned_Remove"
"Изтрито, поради VAC забрана"
"ItemHistory_Action_UpgradeThirdPartyPromo"
"Промоционално подобрение от трета страна"
"ItemHistory_Action_Expired"
"Изтекло"
"ItemHistory_Action_TradeRollback_Remove"
"Търгуването е било отменено"
"ItemHistory_Action_CDKeyRevoke"
"CD ключът е анулиран"
"ItemHistory_Action_PurchaseConsumedAsNonItem"
"Изразходвано по време на покупка"
"ItemHistory_Action_EconSetUnowned"
"Изтъргувано"
"ItemHistory_Action_EconConvertGameLicense"
"Конвертирано към игрален лиценз"
"ItemHistory_Action_EconActivatedRecurringSubscription"
"Активирана услуга за абонамент"
"ItemHistory_Action_GiftDelivery_Add"
"Получено като подарък"
"ItemHistory_Action_GiftDelivery_Remove"
"Изпратено като подарък"
"ItemHistory_Action_PaintKitItem_Remove"
"Боядисано"
"ItemHistory_Action_GrantQuestReward_Remove"
"Награда от мисия"
"ItemHistory_Action_ApplyQuestProgress_Remove"
"Напредък в мисията"
"ItemHistory_Action_PurchaseUnlockCrate_Remove"
"Контейнерът е отключен по време на покупка"
"ItemHistory_Action_Market_Remove"
"Обявено в обществения Steam пазар"

"ItemHistory_Action_AwardAchievement"
"Придобито от отключване на постижение"
"ItemHistory_Action_QuantityChanged"
"Използвано"
"ItemHistory_Action_AwardTime"
"Получено падане на артикул"
"ItemHistory_Action_Drop"
"Придобит нов ранг и падане на артикул"
"ItemHistory_Action_ManualCreate"
"Създадено от CS:GO поддръжката"
"ItemHistory_Action_Purchase"
"Закупено от магазина"
"ItemHistory_Action_AutoGrantItem"
"Придобито"
"ItemHistory_Action_CrossGameAchievement"
"Придобито от отключване на постижение в различна игра"
"ItemHistory_Action_AwardGift_Receiver"
"Получен подарък"
"ItemHistory_Action_AwardStorePromotionItem"
"Закупено от магазина"
"ItemHistory_Action_EarnedItem"
"Придобито"
"ItemHistory_Action_AwardThirdPartyPromo"
"Придобит промоционален артикул"
"ItemHistory_Action_SteamWorkshopContributor"
"Придобито поради това, че сте сътрудник в CS:GO работилница"
"ItemHistory_Action_StickerApply_Add"
"Приложен стикер"
"ItemHistory_Action_StickerRemove_Add"
"Премахнат стикер"
"ItemHistory_Action_GrantQuestReward_Add"
"Награда от мисия"
"ItemHistory_Action_PackageItem"
"Придобит промоционален артикул"
"ItemHistory_Action_Casket_MovedIntoStorage"
"Преместено в съхраняващ елемент"
"ItemHistory_Action_CDKeyGrant"
"Получено от въвеждане на продуктов код"
"ItemHistory_Action_TournamentDrop"
"Придобито падане на сувенир"
"ItemHistory_Action_TemplateItemGrant"
"Придобито"
"ItemHistory_Action_Market_Add"
"Получено от обществения пазар"

"ItemHistory_Transaction_Delete"
"Изтрихте"
"ItemHistory_Transaction_Craft"
"Изработено"
"ItemHistory_Transaction_UnlockCrate"
"Отключен е контейнер"
"ItemHistory_Transaction_UnsealGraffiti"
"Разпечатано"
"ItemHistory_Transaction_SupportUndo"
"CS:GO поддръжката отмени едно или повече от предходните Ви действия"
"ItemHistory_Transaction_UpgradeChallengeCoin"
"Повишено ниво на монета от предизвикателство"
"ItemHistory_Transaction_SwapStatTrak"
"Разменени StatTrak™ стойности"
"ItemHistory_Transaction_Autographed"
"Прикачен автограф"

"ItemHistory_ItemIsInInventory" "В инвентара Ви"

"ItemOkClose" "ДОБРЕ"
"NextItem" "СЛЕДВАЩ АРТИКУЛ &#62;"
"PreviousItem" "&#60; ПРЕДИШЕН АРТИКУЛ"
"CloseItemPanel" "ДОБРЕ, ВРЪЩАНЕ В ИГРАТА"
"OpenSpecificLoadout" "СНАРЯЖЕНИЕТО НА %s1…"
"OpenBackpack" "ОТВАРЯНЕ НА ИНВЕНТАРА…"
"ConfirmDeleteItem" "СИГУРНИ ЛИ СТЕ, ЧЕ ИСКАТЕ ДА ИЗХВЪРЛИТЕ
ТОЗИ АРТИКУЛ?"
"CancelDeleteItem" "ОТКАЗ"
"YesDeleteItem" "ДА, ИЗХВЪРЛЕТЕ ГО!"

// Rarities
"normal" "Нормално"
"unique" "Уникално"
"vintage" "Изключително"
"community" "Общност"
"developer" "Valve"
"selfmade" "Прототип"
"customized" "Персонализирано"
"unusual" "★"
"tournament" "Сувенир"
"genuine" "Автентичен"
"rarity3" "Добре
проектирано"
"rarity4" "Необикновено"
"strange" "StatTrak™"
"completed" "Завършено"

// Team Usability
"noteam" "Няма отбор"
"terrorists" "Терористи"
"counter-terrorists" "Контра терористи"

// Loadout slots
"LoadoutSlot_Melee" "Ръкопашно"
"LoadoutSlot_C4" "C4"
"LoadoutSlot_Secondary" "Пистолет"
"LoadoutSlot_SMG" "АВТОМАТ"
"LoadoutSlot_Rifle" "Винтовка"
"LoadoutSlot_Heavy" "Тежка
артилерия"
"LoadoutSlot_Grenade" "Граната"
"LoadoutSlot_Equipment" "Екипировка"
"LoadoutSlot_clothing" "Ръкавици"
"LoadoutSlot_clothing_hands" "Ръкавици"

"LoadoutSlot_Flair" "Показни"
"LoadoutSlot_Spray" "Графити"
"LoadoutSlot_Spray0" "Графити"
"LoadoutSlot_customplayer" "Агенти"

"LoadoutSlot_MusicKit" "Музикален
комплект"

// Weapon Rarity Names


"Rarity_Default_Weapon" "Обикновено
оръжие"
"Rarity_Common_Weapon" "Потребителски
клас"
"Rarity_Uncommon_Weapon" "Индустриален
клас"
"Rarity_Rare_Weapon" "Стандартен военен
клас"
"Rarity_Mythical_Weapon" "Ограничено
оръжие"
"Rarity_Legendary_Weapon" "Класифицирано
оръжие"
"Rarity_Ancient_Weapon" "Секретно оръжие"
"Rarity_Contraband_Weapon" "Контрабанда"
"Rarity_Arcana_Weapon" "БЕЗИМЕННО ОРЪЖИЕ"
"CSGO_FilterRarity" "Всички
рядкости"

"Rarity_Default_Character" "По
подразбиране"
"Rarity_Rare_Character" "Отличителен
"
"Rarity_Mythical_Character" "Изключителе
н"
"Rarity_Legendary_Character" "Висшестоящ"
"Rarity_Ancient_Character" "Майсторски"
"Rarity_Contraband_Character" "Контрабанден"
// General Rarity Names
"Rarity_Default" "По подразбиране"
"Rarity_Common" "Базов клас"
"Rarity_Uncommon" "Среден клас"
"Rarity_Rare" "Висок клас"
"Rarity_Mythical" "Забележителен
тип"
"Rarity_Legendary" "Екзотичен
тип"
"Rarity_Ancient" "Необикновен тип"
"Rarity_Contraband" "Контрабанда
"
"Rarity_Arcana" "Уникален
тип"

// Item types
"Unknown_Item_Type" "Неизвестен"
"CSGO_Type_Equipment" "Екипировка"
"CSGO_Type_Knife" "Нож"
"CSGO_Type_Melee" "Ръкопашно"
"CSGO_Type_DisplayItem" "Показен"
"CSGO_Type_GraphicArt" "Графично
худ. творчество"

"CSGO_Type_Ticket" "Временен
пропуск"
"CSGO_Type_Grenade" "Граната"
"CSGO_Type_C4" "C4"
"CSGO_Type_Pistol" "Пистолет"
"CSGO_Type_Rifle" "Винтовка"
"CSGO_Type_SMG" "АВТОМАТ"
"CSGO_Type_SniperRifle" "Снайперистка
винтовка"
"CSGO_Type_Shotgun" "Пушка"
"CSGO_Type_Machinegun" "Картечница"

"CSGO_Type_Collectible" "Колекционерско"
"CSGO_Type_MapToken" "Марка на карта"
"CSGO_Type_Tool" "Инструмент"
"CSGO_Type_ContainerAndTools" "Контейнери и
инструменти"
"CSGO_Type_Spray" "Графити"
"CSGO_Type_WeaponCase" "Контейнер"
"CSGO_Type_Paint" "Боя"
"CSGO_Type_Recipe" "Договор"
"CSGO_Type_Weapon" "Оръжие"

"CSGO_Type_StoreBundle" "Комплект"

"CSGO_Type_MusicKit" "Музикален
комплект"
"CSGO_Type_Quest" "Мисия"
"Type_Hands" "Ръкавици"
"Type_CustomPlayer" "Агент"

"Container_StickerCapsule" "Капсула със стикери"


"Container_WeaponCase" "Оръжеен сандък"
"Container_SouvenirCase" "Сувенирен сандък"
"Container_GraffitiBox" "Кутия с графити"

"ContainerType" "Тип контейнер"


"ToolType" "Тип на инструмента"
"SupplySeries" "Серия припаси"

"SealedState_Sealed" "Запечатано"
"SealedState_Unsealed" "Разпечатано"
"SealedState" "Състояние на запечатване"

// Atributes
"Attrib_Marketable" "Може да
бъде обявено в обществения Steam пазар."
"Attrib_Renamed" "Този артикул е
преименуван.\nПървоначално име: „%s1“"
"Attrib_CustomDesc" "Този
артикул има описание, написано от потребител."
"Attrib_NameWithCustomNameTag" "Етикет за име:
„%s1“"
"Attrib_UseAfterDate" "Може да се
използва след %s1"
"Attrib_NeverTradableButHasAfterDate1" "Този артикул е
нетъргуем и непродаваем."
"Attrib_NeverTradableButHasAfterDate2" "След използване
получените артикули ще имат ограничение за търгуване до %s1"
"Attrib_TradableAfterDate" "Търгуемо след
%s1"
"Attrib_TradableMarketableAfterDate" "Търгуемо/Продаваемо
след %s1"
"Attrib_MarketableWithRestrictions" "Може да се продава
незабавно на обществения Steam пазар"
"Attrib_CannotTrade" "Не може да бъде
търгувано"
"Attrib_AlwaysTradable" "Винаги е
търгуемо"
"Attrib_MinutesPlayedAsHrs" "Записано време в
операцията: %s1"
"Attrib_MatchWins" "Съревновате
лни победи в карти от операции: %s1"
"Attrib_HasSilencer" "Заглушител"
"Attrib_HasBurstMode" "Опция за откос с
3 изстрела"
"Attrib_SupplyCrateSeries" "Контейнер от
серия #%s1"
"Attrib_KillEater" "Този
артикул включва технологията StatTrak™, която следи определени статистики, когато е
екипиран от своя притежател."
"Attrib_ReferencedItem" "Съдържа: %s1"
"Attrib_TimeLocalization_Hours" "%s1 часа"
"Attrib_TimeLocalization_Minutes" "%s1 минути"

"Attrib_CompetitiveMinutesPlayedAsHrs" "Отчетено съревнователно


време: %s1"
"Attrib_CompetitiveWins" "Победи в
съревнователни мачове: %s1"
"Attrib_CompetitiveKills" "Съревнователни
убийства: %s1"
"Attrib_CompetitiveHSP" "Процент
съревнователни изстрели в главата: %s1%"
"Attrib_Competitive3k" "Съревнователни
рундове с 3 убийства: %s1"
"Attrib_Competitive4k" "Съревнователни
рундове с 4 убийства: %s1"
"Attrib_Competitive5k" "Съревнователни
рундове с 5 убийства: %s1"
"Attrib_CompetitiveMVPs" "Съревнователни
НЦИ: %s1"
"Attrib_OperationMinutesPlayedAsHrs" "Записано време в
операцията: %s1"
"Attrib_OperationWins" "Спечелени мачове
в операцията: %s1"
"Attrib_OperationKills" "Убийства в
операцията: %s1"
"Attrib_OperationHSP" "Процент изстрели
в главата през операцията: %s1%"
"Attrib_Operation3k" "Съревнователни
рундове с 3 убийства: %s1"
"Attrib_Operation4k" "Съревнователни
рундове с 4 убийства: %s1"
"Attrib_Operation5k" "Съревнователни
рундове с 5 убийства: %s1"
"Attrib_OperationMVPs" "НЦИ в операцията:
%s1"
"Attrib_ItemsCount" "Брой
артикули: %s1"

"Attrib_StarsAttained" "Достигнати звезди


от операцията: %s1"
"Attrib_QuestsComplete" "Изпълнени мисии в
кампании от операция: %s1"
"Attrib_EventsComplete" "Изпълнени „Блиц“
мисии от операция: %s1"
"Attrib_DeploymentDate" "Дата на
мобилизация: %s1"
"Attrib_ModificationDate" "Дата на
модификация: %s1"
"Attrib_OperationBonusXP" "Спечелен бонус от
операцията: +%s1 опит"
"Attrib_IssueDate" "Дата на
издаване: %s1"

"Attrib_SpraysRemaining" "Оставащи заряди:


%s1"
"Attrib_SpraysRemaining_Unlimited" "Неограничени графити"
"Attrib_SprayTintID" "Цвят на
графитите"
"Attrib_SpraysHint" "${+attack}
За прилагане на графити"
"Attrib_SpraysHint_Auto" "Освободете <b>$
{+spray_menu}</b>, за да приложите графити"
"CSGO_Spray_Cursor_Hint" "<img
src='info_icon.png' width='14' height='14' vspace='-13'/><b>%s1</b>, за да включите
курсора" [$WIN32]
"CSGO_No_Sprays" "Нямате никакви
отворени графити.\nМожете да сдобиете с графити от падане на артикул, търговска
оферта или чрез обществения пазар."
"CSGO_No_Spray_Equipped" "Нямате никакви
екипирани графити."
"CSGO_Spray_Auto_Toggle" "Бързи графити
(прилагане при освобождаването на клавиш)"

"Attrib_SprayTintValue_0" "многоцветно"
"Attrib_SprayTintValue_1" "тъмночервено"
"Attrib_SprayTintValue_2" "кърваво червено"
"Attrib_SprayTintValue_3" "тигрово оранжево"
"Attrib_SprayTintValue_4" "пепеляво кафяво"
"Attrib_SprayTintValue_5" "пустинно
златисто"
"Attrib_SprayTintValue_6" "слънчево жълто"
"Attrib_SprayTintValue_7" "бойно зелено"
"Attrib_SprayTintValue_8" "джунглово зелено"
"Attrib_SprayTintValue_9" "жабешко зелено"
"Attrib_SprayTintValue_10" "парично зелено"
"Attrib_SprayTintValue_11" "телено синьо"
"Attrib_SprayTintValue_12" "кралско синьо"
"Attrib_SprayTintValue_13" "СОТ синьо"
"Attrib_SprayTintValue_14" "яростно
виолетово"
"Attrib_SprayTintValue_15" "чудовищно лилаво"
"Attrib_SprayTintValue_16" "противотанково
розово"
"Attrib_SprayTintValue_17" "принцесово
розово"
"Attrib_SprayTintValue_18" "бойно глиганско
розово"
"Attrib_SprayTintValue_19" "акулово бяло"

//---------------------------------------------------------------------
----------------------

"CSGO_Operation_Scorecard_Title" "Съревнователни
показатели"

// pre-breakout
"CSGO_Operation_Scorecard_NotActive" "Това е архив на
съревнователното Ви представяне по време на тази операция. Завършете съревнователен
мач, за да активирате показателите."
"CSGO_Operation_Scorecard_Desc" "Това е архив на
съревнователното Ви представяне по време на тази операция. Тук се запазва
статистика от всички официални съревнователни мачове, което включва, но не е
ограничено до, текущите карти от дадена операция."

// breakout
"CSGO_Scorecard_Title_Active" "Показатели за активната
служба"
"CSGO_Scorecard_Title_Operation" "Показатели за
операцията"

"CSGO_Operation_Scorecard_NotStats_Operation" "Завършете
съревнователен мач на карта от операция, за да активирате показателите."
"CSGO_Operation_Scorecard_NotStats_Active" "Завършете
съревнователен мач от активната служба, за да активирате показателите."

"CSGO_Operation_scorecard_play" "Съревнователна
игра"
"CSGO_Operation_scorecard_TimePlayed" "Изиграно време"
"CSGO_Operation_scorecard_TitleActive" "СЪРЕВНОВАТЕЛНИ
ПОКАЗАТЕЛИ"

"CSGO_Operation_Scorecard_Desc_Operation" "Това е архив за


представянето Ви от официалните съревнователни мачове в карти на тази
<b>операция</b>, докато тя трае."
"CSGO_Operation_Scorecard_Desc_Tournament" "Това е архив на
представянето Ви от картите за <b>активна служба</b>, докато тази операция трае."
"CSGO_Operation_Maps_Season_3_Active" "Картите в група
„Активна служба“ са Dust II, Nuke, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass и Cache."
"CSGO_Operation_Maps_Season_3_Operation" "Картите в група „Операция“
са Castle, Overgrown, Black Gold, Mist, Rush и Insertion."

"CSGO_competitive_minutes_played" "Време*"
"CSGO_competitive_wins" "Победи в мачове"
"CSGO_competitive_kills" "Убийства"
"CSGO_competitive_hsp" "Процент изстрели в
главата"
"CSGO_competitive_3k" "Рундове с 3 убийства"
"CSGO_competitive_4k" "Рундове с 4 убийства"
"CSGO_competitive_5k" "Рундове с 5 убийства"
"CSGO_competitive_mvps" "НЦИ"
"CSGO_competitive_Time_Played" "%s1 ч. %s2 мин."

"CSGO_operation_minutes_played" "Време*"
"CSGO_operation_wins" "Победи в мачове"
"CSGO_operation_kills" "Убийства"
"CSGO_operation_hsp" "Процент изстрели в
главата"
"CSGO_operation_3k" "Рундове с 3
убийства"
"CSGO_operation_4k" "Рундове с 4
убийства"
"CSGO_operation_5k" "Рундове с 5
убийства"
"CSGO_operation_mvps" "НЦИ"

"CSGO_competitive_private" "*Тези статистики са


лични и не се откриват за други играчи"
"CSGO_Operation_Leaderboard_TitleActive" "КЛАСАЦИИ ЗА ПРИЯТЕЛИ"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Title_WarGames" "ВОЕННИ ИГРИ: КЛАСАЦИИ
ЗА ПРИЯТЕЛИ"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Active" "Класациите използват данни
от Вас и приятелите Ви за <b>официалното съревнователно представяне</b> в
<b>картите за активна служба</b>, докато тази операция трае."
"CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Op" "Класациите използват
данни от Вас и приятелите Ви за <b>официалното съревнователно представяне</b> в
<b>карти от тази операция</b>, докато тя трае."
"CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_2v2" "Класациите използват данни
от Вас и приятелите Ви за <b>представянето в „Поддръжник“</b> при официалното
търсене на съревнователни мачове, докато тази операция трае."
"CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_5v5" "Класациите използват данни
от Вас и приятелите Ви за <b>представянето в „Оръжеен експерт“</b> при официалното
търсене на съревнователни мачове, докато тази операция трае."
"CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Xp" "Класациите използват данни
от Вас и приятелите Ви за представянето при официалното търсене на съревнователни
мачове, докато тази операция трае."
"CSGO_Operation_Leaderboard_Total_Xp" "<b>%s1:</b> общо придобит
опит"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Total_Stars" "<b>%s1:</b> общо придобити
звезди от предизвикателства"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Skill_2v2" "Класът Ви на умение в
„Поддръжник“"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Skill_5v5" "Класът Ви на умение в
„Оръжеен експерт“"

"CSGO_Operation_Leaderboard_Friends" "Име"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Type" "Класации"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Prev" "Предишна"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Next" "Следваща"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Active" "Съревнователни класации за
приятели"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Op" "Класации за приятели:
Карти от операции"
"CSGO_Operation_Leaderboard_2v2" "„Поддръжник“ класации за
приятели"
"CSGO_Operation_Leaderboard_5v5" "„Оръжеен експерт“ класации
за приятели"
"CSGO_Operation_Leaderboard_xp" "Класации за придобит
опит"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem" "Класация за Cologne 2014
предизвикателството „Pick'Em“"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Friends" "ПРИЯТЕЛИ"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Points" "ТОЧКИ"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Percent" "ГЛОБАЛЕН РАНГ"

"CSGO_official_leaderboard_season_3_hours_cm" "Изиграни часа"


"CSGO_official_leaderboard_season_3_wins_cm" "Спечелени мачове"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_kills_cm" "Убийства"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_hsp_cm" "Процент изстрели
в главата"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_mvps_cm" "НЦИ"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_points" "Завършени мисии*"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_hours_op" "Изиграни часа"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_wins_op" "Спечелени мачове"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_kills_op" "Убийства"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_hsp_op" "Процент изстрели
в главата"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_mvps_op" "НЦИ"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_eslcologne2014" "Предизвикателство
то „Pick'Em“"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_dhw2014" "DreamHack 2014
предизвикателството „Pick'Em“"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_kat2015" "Katowice 2015
предизвикателството „Pick'Em“"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_eslcologne2015" "Cologne 2015
предизвикателството „Pick'Em“"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_cluj2015_fantasy" "Cluj-Napoca 2015
— игра с въображаеми отбори"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_cluj2015_team" "Cluj-Napoca 2015
предизвикателството „Pick'Em“"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_columbus2016_fantasy" "Columbus
2016 — игра с въображаеми отбори"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_columbus2016_team" "Columbus 2016
предизвикателството „Pick'Em“"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_cologne2016_fantasy" "Cologne
2016 — игра с въображаеми отбори"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_cologne2016_team" "Cologne 2016
предизвикателството „Pick'Em“"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_atlanta2017_team" "Atlanta 2017
предизвикателството „Pick'Em“"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_krakow2017_team" "Krakow 2017
предизвикателството „Pick'Em“"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_boston2018_team" "Boston 2018
предизвикателството „Pick'Em“"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_london2018_team" "London 2018
предизвикателството „Pick'Em“"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_katowice2019_team" "Katowice 2019
предизвикателството „Pick'Em“"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_berlin2019_team" "Berlin 2019
предизвикателството „Pick'Em“"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_stockh2021_team" "Stockholm 2021
предизвикателството „Pick'Em“"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_antwerp2022_team" "Antwerp 2022
предизвикателството „Pick'Em“"
"CSGO_official_leaderboard_pickem_rio2022_team" "Rio 2022
предизвикателството „Pick'Em“"
"CSGO_official_leaderboard_season_3_points_desc" "*Завършените
мисии отчитат всички такива по време на операция „Пробив“."
"CSGO_official_leaderboard_season_4_points_desc" "*Завършените
мисии отчитат всички такива по време на операция „Авангард“."
"CSGO_official_leaderboard_season_5_points_desc" "*Завършените
мисии отчитат всички такива по време на операция „Хрътка“."
"CSGO_official_leaderboard_season_6_points_desc" "*Завършените
мисии отчитат всички такива по време на операция „Опустошителен огън“."
"CSGO_official_leaderboard_season_7_points_desc" "*Завършените
мисии отчитат всички такива по време на операция „Хидра“."

"CSGO_Operation_Leaderboard_Loading" "Зареждане на
класация…"
"CSGO_Operation_Leaderboard_Loading_Type" "Зареждане на класация
%s1…"
"CSGO_Operation_Leaderboard_NoData" "Няма намерени
данни за\nкласация %s1"
"CSGO_Operation_Leaderboard_NoPicksLoaded" "Няма намерени
данни за тази класация"

//Vanguard
"CSGO_official_leaderboard_season_4_hours_cm" "Изиграни часа"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_wins_cm" "Спечелени мачове"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_kills_cm" "Убийства"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_hsp_cm" "Процент изстрели
в главата"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_mvps_cm" "НЦИ"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_points" "Завършени мисии*"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_hours_op" "Изиграни часа"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_wins_op" "Спечелени мачове"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_kills_op" "Убийства"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_hsp_op" "Процент изстрели
в главата"
"CSGO_official_leaderboard_season_4_mvps_op" "НЦИ"

//06
"CSGO_official_leaderboard_season_5_hours_cm" "Изиграни часа"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_wins_cm" "Спечелени мачове"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_kills_cm" "Убийства"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_hsp_cm" "Процент изстрели
в главата"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_mvps_cm" "НЦИ"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_points" "Завършени мисии*"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_hours_op" "Изиграни часа"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_wins_op" "Спечелени мачове"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_kills_op" "Убийства"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_hsp_op" "Процент изстрели
в главата"
"CSGO_official_leaderboard_season_5_mvps_op" "НЦИ"

//07
"CSGO_official_leaderboard_season_6_hours_cm" "Изиграни часа"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_wins_cm" "Спечелени мачове"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_kills_cm" "Убийства"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_hsp_cm" "Процент изстрели
в главата"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_mvps_cm" "НЦИ"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_points" "Завършени мисии*"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_hours_op" "Изиграни часа"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_wins_op" "Спечелени мачове"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_kills_op" "Убийства"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_hsp_op" "Процент изстрели
в главата"
"CSGO_official_leaderboard_season_6_mvps_op" "НЦИ"

//08
"CSGO_official_leaderboard_season_7_hours_cm" "Изиграни часа"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_wins_cm" "Спечелени мачове"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_kills_cm" "Убийства"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_hsp_cm" "Процент изстрели
в главата"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_mvps_cm" "НЦИ"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_points" "Завършени мисии*"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_hours_op" "Изиграни часа"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_wins_op" "Спечелени мачове"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_kills_op" "Убийства"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_hsp_op" "Процент изстрели
в главата"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_mvps_op" "НЦИ"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_2v2_wins" "Победи в „Поддръжник“"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_2v2_rank" "Ранг „Поддръжник“"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_5v5_wins" "Победи в „Оръжеен
експерт“"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_5v5_rank" "Ранг „Оръжеен експерт“"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_xp_guardian" "Придобит опит
като пазител"
"CSGO_official_leaderboard_season_7_xp_events" "Придобит опит в
събития"

"CSGO_official_leaderboard_mission_embedded" "Класация на мисията"

"CSGO_official_leaderboard_survival_solo" "Класация за приятели


(самостоятелни)"
"CSGO_official_leaderboard_survival_solo_next" "Показване на
отряди"
"CSGO_official_leaderboard_survival_squads" "Класация за приятели
(отряди)"
"CSGO_official_leaderboard_survival_squads_next" "Показване на
самостоятелни"

"CSGO_official_leaderboard_survival_title" "Класации за
приятели „Опасна зона“"
"CSGO_official_leaderboard_survival_solo_tab" "Самостоятелно"
"CSGO_official_leaderboard_survival_squads_tab" "Отряд"

"CSGO_Operation_Maps_Season_4_Active" "Картите в група


„Активна служба“ са Dust II, Nuke, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass и Cache."
"CSGO_Operation_Maps_Season_4_Operation" "Картите в група „Операция“
са Workout, Back Alley, Marquis, Facade, Season и Bazaar."

"CSGO_Operation_Maps_Season_5_Active" "Картите в група


„Активна служба“ са Dust II, Train, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass и
Cache."
"CSGO_Operation_Maps_Season_5_Operation" "Картите в група „Операция“
са Zoo, Resort, Log, Rails, Season и Agency"

"CSGO_Operation_Maps_Season_6_Active" "Картите в група


„Активна служба“ са Dust II, Train, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass и
Cache."
"CSGO_Operation_Maps_Season_6_Operation" "Картите в група „Операция“
са Coast, Cruise, Empire, Nuke, Mikla, Royal, Santorini и Tulip."

"CSGO_Operation_Maps_Season_7_Active" "Картите в група


„Активна служба“ са Inferno, Train, Mirage, Nuke, Cobblestone, Overpass и Cache."
"CSGO_Operation_Maps_Season_7_Operation" "Картите в група „Операция“
са Austria, Shipped, Lite, Thrill, Blackgold, Agency и Insertion."

//---------------------------------------------------------------------
----------------------

"CSGO_Event_Desc" "Този артикул


ознаменува %s1."
"CSGO_Event_Details_Desc" "Беше получен по
време на %s1 мач между %s2 и %s3."
"CSGO_Event_Details_MvpDesc" "Беше получен по време
на %s1 мач между %s2 и %s3, с автограф от %s4 , който беше най-ценния играч през
този рунд."
"CSGO_Event_Details_MvpDesc_UnknownPlayer" "Беше получен по време
на %s1 мач между %s2 и %s3, с автограф от професионален играч, който беше най-
ценния участник през този рунд."

"CSGO_Special_Event_Desc_1" "Този артикул


ознаменува първоначалното излизане на „Опасната зона“. Паднал се е по време на
откриващите седмици на мачове в „Опасната зона“ от Blacksite."
"StickerKit_dz_blacksite_foil" "Blacksite
(ламиниран)"
//---------------------------------------------------------------------
----------------------
// Economy

"RarityTypeDesc" "%s1 | %s2"

"ItemTypeDesc" "%s2 ниво %s1"


// s1 is the level number, s2 is the item type. Example: "Level 4 Medigun"
"ItemTypeDescNoLevel" "Ниво %s1"
// s1 is the level number. Example: "Level 12"
"ItemTypeDescKillEater_GCNoTransfer" "*Статистики
те за този артикул ще се рестартират, когато той се използва при Steam търговия или
в обществения пазар"
"ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2 %s3"
// s1 is the quality, s2 is the rarity, s3 is the item type
"ItemTypeDescKillEaterAlt" "%s2: %s1"
// "Kills: 123"

"ItemNameUniqueFormat" "%s2%s3" //
will turn into "The Battalion's Backup #1"; foreign languages that have
gender/declension can change this to be "Shotgun #1" or whatever
"ItemNameWithQualityFormat" "%s1 %s2%s3" //
will turn into "Strange Shotgun #1"; foreign languages that have gender for
adjectives can change this to be "Shotgun #1 (Strange)" or whatever
"ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1"

"TF_Tag_Category_Quality" "Категория"
"Tag_Category_Rarity" "Качество"
"Tag_Category_Weapon_Rarity" "Качество на оръжието"
"TF_Tag_Category_Class" "Отбор"
"TF_Tag_Category_Type" "Тип"
"TF_Tag_Crate" "Контейнер"

"Attrib_Selfmade_Description" "Присъдена на сътрудник в CS:GO Steam


работилницата."
"Attrib_Community_Description" "Присъдена на сътрудник в CS:GO
Steam общността."

"KillEaterDescriptionNotice_Kills" "Този артикул следи


потвърдените убийства."
"KillEaterDescriptionNotice_OCMVPs" "Този артикул следи
официалните съревнователни НЦИ."

"KillEaterEventType_Kills" "Потвърдени
убийства от StatTrak™"
"KillEaterEventType_OCMVPs" "Официални
съревнователни НЦИ от StatTrak™"

"CSGO_EconAction_Preview" "Оглед в играта…"


"CSGO_KillEater_Hud" "StatTrak™"

"KillEaterRank0" "StatTrak™"
"KillEaterRank1" "StatTrak™"
"KillEaterRank2" "StatTrak™"
"KillEaterRank3" "StatTrak™"
"KillEaterRank4" "StatTrak™"
"KillEaterRank5" "StatTrak™"
"KillEaterRank6" "StatTrak™"
"KillEaterRank7" "StatTrak™"
"KillEaterRank8" "StatTrak™"
"KillEaterRank9" "StatTrak™"
"KillEaterRank10" "StatTrak™"
"KillEaterRank11" "StatTrak™"
"KillEaterRank12" "StatTrak™"

// Item names/descriptions
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonOneSpring2013"
"Пропуск за операция „Разплата“"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonOneSpring2013_Desc" "Събит
ието операция „Разплата“ се проведе от 25 април до 02 септември 2013 и възнагради
обществените творци на карти с над 180 000 $. Този пропуск вече не предоставя
достъп до нея, но може да бъде употребен за получаване на монета, ознаменуваща
операция „Разплата“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin1" "Монета от
предизвикателство в операция „Разплата“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin1_Desc" "Взето
участие в операция „Разплата“, за да подкрепите обществените творци на карти."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin2" "Сребърна
монета от операция „Разплата“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin2_Desc" "Взето
участие от 10 часа в операция „Разплата“, за да подкрепите обществените творци на
карти."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin3" "Златна
монета от операция „Разплата“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin3_Desc" "Взето
участие в 50 часа от операция „Разплата“, за да подкрепите обществените творци на
карти."

"CSGO_Ticket_CommunitySeasonTwoAutumn2013"
"Пропуск за операция „Браво“"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Desc" "Събит
ието операция „Браво“ се проведе от 19 септември 2013 до 05 февруари 2014 Този
пропуск вече не предоставя достъп до нея, но може да бъде употребен за получаване
на монета, ознаменуваща операция „Браво“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin1" "Монета от
предизвикателство в операция „Браво“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin1_Desc" "Взето
участие в операция „Браво“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin2" "Сребърна
монета от операция „Браво“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin2_Desc" "Взето
участие в операция „Браво“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin3" "Златна
монета от операция „Браво“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin3_Desc" "Взето
участие в операция „Браво“."
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonThreeSpring2014"
"Пропуск за операция „Феникс“"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonThreeSpring2014_Desc"
"Събитието операция „Феникс“ се проведе от 20 февруари до 11 юни 2014 Този пропуск
вече не предоставя достъп до нея, но може да бъде употребен за получаване на
монета, ознаменуваща операция „Феникс“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin1" "Монет
а от предизвикателство в операция „Феникс“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin1_Desc" "Взето
участие в операция „Феникс“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin2" "Сребъ
рна монета от операция „Феникс“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin2_Desc" "Взето
участие в операция „Феникс“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin3" "Златн
а монета от операция „Феникс“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin3_Desc" "Взето
участие в операция „Феникс“."

"CSGO_Ticket_CommunitySeasonFourSummer2014"
"Пропуск за пълен достъп в операция „Пробив“"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonFourSummer2014_Desc" "Събит
ието операция „Пробив“ се проведе от 02 юли до 02 октомври 2014 Този пропуск вече
не предоставя достъп до нея, но може да бъде употребен за получаване на монета,
ознаменуваща операция „Пробив“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin1" "Монет
а от предизвикателство в операция „Пробив“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin1_Desc""Взето
участие в операция „Пробив“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin2" "Сребъ
рна монета от операция „Пробив“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin2_Desc""Взето
участие в операция „Пробив“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin3" "Златн
а монета от операция „Пробив“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin3_Desc""Взето
участие в операция „Пробив“."

"CSGO_Ticket_CommunitySeasonFiveSummer2014"
"Пропуск за достъп в операция „Авангард“"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonFiveSummer2014_Desc" "Събит
ието операция „Авангард“ се проведе от 11 ноември 2014 до 31 март 2015. Този
пропуск вече не предоставя достъп до нея, но може да бъде употребен за получаване
на монета, ознаменуваща операция „Авангард“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin1" "Монет
а от предизвикателство в операция „Авангард“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin1_Desc""Взето
участие в операция „Авангард“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin2" "Сребъ
рна монета от операция „Авангард“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin2_Desc""Взето
участие в операция „Авангард“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin3" "Златн
а монета от операция „Авангард“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin3_Desc""Взето
участие в операция „Авангард“."

"CSGO_Ticket_CommunitySeasonSix2015" "Пропу
ск за достъп в операция „Хрътка“"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonSix2015_Desc" "Събитието
операция „Хрътка“ се проведе от 26 май до 01 октомври 2015. Този пропуск вече не
предоставя достъп до нея, но може да бъде употребен за получаване на монета,
ознаменуваща операция „Хрътка“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin1" "Монета от
предизвикателство в операция „Хрътка“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin1_Desc" "Взето участие в
операция „Хрътка“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin2" "Сребърна
монета от операция „Хрътка“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin2_Desc" "Взето участие в
операция „Хрътка“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin3" "Златна
монета от операция „Хрътка“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin3_Desc" "Взето участие в
операция „Хрътка“."

"CSGO_Ticket_CommunitySeasonSeven2016" "Пропу
ск за достъп в операция „Опустошителен огън“"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonSeven2016_Desc" "Събит
ието операция „Опустошителен огън“ се проведе от 17 февруари до 13 юли 2016. Този
пропуск вече не предоставя достъп до нея, но може да бъде употребен за получаване
на монета, ознаменуваща операция „Опустошителен огън“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin1" "Монет
а от предизвикателство в операция „Опустошителен огън“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin1_Desc" "Взето
участие в операция „Опустошителен огън“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin2" "Сребъ
рна монета от операция „Опустошителен огън“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin2_Desc" "Взето
участие в операция „Опустошителен огън“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin3" "Златн
а монета от операция „Опустошителен огън“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin3_Desc" "Взето
участие в операция „Опустошителен огън“."

"CSGO_Ticket_CommunitySeasonEight2017"
"Пропуск за достъп в операция „Хидра“"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonEight2017_Desc" "Събит
ието операция „Хидра“ се проведе от 23 май до 14 ноември 2017. Този пропуск
вече не предоставя достъп до нея, но може да бъде употребен за получаване на
монета, ознаменуваща операция „Хидра“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin1" "Монет
а от предизвикателство в операция „Хидра“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin1_Desc" "Взето
участие в операция „Хидра“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin2" "Сребъ
рна монета от операция „Хидра“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin2_Desc" "Взето
участие в операция „Хидра“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin3" "Златн
а монета от операция „Хидра“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin3_Desc" "Взето
участие в операция „Хидра“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin4" "Диама
нтена монета от операция „Хидра“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin4_Desc" "Завършена
операция „Хидра“."
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonNine2019"
"Премиум пропуск за операция „Разбита мрежа“"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonNine2019_Desc" "Събит
ието операция „Разбита мрежа“ се проведе от 18 ноември 2019 до 31 март 2020.
Този пропуск вече не предоставя достъп до нея, но може да бъде употребен за
получаване на монета, ознаменуваща операция „Хидра“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin1" "Монет
а от предизвикателство в операция „Разбита мрежа“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin1_Desc" "Взето участие в
операция „Разбита мрежа“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin2" "Сребъ
рна монета от операция „Разбита мрежа“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin2_Desc" "Взето участие в
операция „Разбита мрежа“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin3" "Златн
а монета от операция „Разбита мрежа“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin3_Desc" "Взето участие в
операция „Разбита мрежа“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin4" "Диама
нтена монета от операция „Разбита мрежа“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin4_Desc" "Завършена
операция „Разбита мрежа“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars1" "1 звезда за
операция „Разбита мрежа“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars1_Desc" "Това
покупателно подобрение от операция „Разбита мрежа“ предоставя <b>1 звезда</b> от
нея, когато се активира.\n\nТова подобрение за звезда от операция е достъпно само
за играчи, които притежават монета от нея."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars10" "10
звезди за операция „Разбита мрежа“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars10_Desc""Това
покупателно подобрение от операция „Разбита мрежа“ предоставя <b>10 звезди</b> от
нея, когато се активира.\n\nТова подобрение за звезди от операция е достъпно само
за играчи, които притежават монета от нея."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars100" "100
звезди за операция „Разбита мрежа“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars100_Desc" "Това
покупателно подобрение от операция „Разбита мрежа“ предоставя <b>100 звезди</b> от
нея, когато се активира.\n\nТова подобрение за звезди от операция е достъпно само
за играчи, които притежават монета от нея."

"CSGO_Ticket_CommunitySeasonTen2020"
"Премиум пропуск за операция „Счупен зъб“"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonTen2020_Desc" "Събитието
операция „Счупен зъб“ се проведе от 03 декември 2020 до 30 април 2021. Този пропуск
вече не предоставя достъп до нея, но може да бъде употребен за получаване на
монета, ознаменуваща операция „Счупен зъб“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin1" "Монета от
предизвикателство в операция „Счупен зъб“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin1_Desc" "Взето участие в
операция „Счупен зъб“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin2" "Сребърна
монета от операция „Счупен зъб“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin2_Desc" "Взето участие в
операция „Счупен зъб“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin3" "Златна
монета от операция „Счупен зъб“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin3_Desc" "Взето участие в
операция „Счупен зъб“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin4" "Диамантена
монета от операция „Счупен зъб“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin4_Desc" "Завършена
операция „Счупен зъб“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars1" "1 звезда за
операция „Счупен зъб“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars1_Desc" "Това
покупателно подобрение от операция „Счупен зъб“ предоставя <b>1 звезда</b> от нея,
когато се активира."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars10" "10 звезди
за операция „Счупен зъб“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars10_Desc" "Това
покупателно подобрение от операция „Счупен зъб“ предоставя <b>10 звезди</b> от нея,
когато се активира."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars100" "100
звезди за операция „Счупен зъб“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars100_Desc""Това
покупателно подобрение от операция „Счупен зъб“ предоставя <b>100 звезди</b> от
нея, когато се активира."

"CSGO_Ticket_CommunitySeasonEleven2021"
"Премиум пропуск за операция „Коварно течение“"
"CSGO_Ticket_CommunitySeasonEleven2021_Desc" "Преми
ум пропускът за операция „Коварно течение“ предоставя възпоменателна монета от нея,
позволяваща подобряване, седмични мисии и достъп до ексклузивни в „Магазина за
операцията“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin1" "Монет
а от предизвикателство в операция „Коварно течение“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin1_Desc" "Взето
участие в операция „Коварно течение“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin2" "Сребъ
рна монета от операция „Коварно течение“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin2_Desc" "Взето
участие в операция „Коварно течение“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin3" "Златн
а монета от операция „Коварно течение“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin3_Desc" "Взето
участие в операция „Коварно течение“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin4" "Диама
нтена монета от операция „Коварно течение“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin4_Desc" "Завършена
операция „Коварно течение“."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars1" "1
звезда за операция „Коварно течение“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars1_Desc" "Това
покупателно подобрение от операция „Счупен зъб“ предоставя <b>1 звезда</b> от нея,
когато се активира."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars10" "10
звезди за операция „Коварно течение“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars10_Desc" "Това
покупателно подобрение от операция „Коварно течение“ предоставя <b>10 звезди</b> от
нея, когато се активира."
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars100" "100
звезди за операция „Коварно течение“"
"CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars100_Desc" "Това
покупателно подобрение от операция „Коварно течение“ предоставя <b>100 звезди</b>
от нея, когато се активира."

"CSGO_Collectible_MapTokenMuseum" "Монета за картата


Museum"
"CSGO_Collectible_MapTokenDowntown" "Монета за картата
Downtown"
"CSGO_Collectible_MapTokenThunder" "Монета за картата
Thunder"
"CSGO_Collectible_MapTokenFavela" "Монета за картата
Favela"
"CSGO_Collectible_MapTokenMotel" "Монета за картата
Motel"
"CSGO_Collectible_MapTokenSeaside" "Монета за картата
Seaside"
"CSGO_Collectible_MapTokenLibrary" "Монета за картата
Library"
"CSGO_Collectible_MapTokenAgency" "Монета за картата
Agency"
"CSGO_Collectible_MapTokenAgency_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Agency Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenAli" "Монета за картата
Ali"
"CSGO_Collectible_MapTokenAli_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Ali Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenCache" "Монета за картата
Cache"
"CSGO_Collectible_MapTokenCache_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Cache Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenChinatown" "Монета за картата
Chinatown"
"CSGO_Collectible_MapTokenChinatown_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Chinatown Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenGwalior" "Монета за картата
Gwalior"
"CSGO_Collectible_MapTokenGwalior_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Gwalior Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenRuins" "Монета за картата
Ruins"
"CSGO_Collectible_MapTokenRuins_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Ruins Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenSiege" "Монета за картата
Siege"
"CSGO_Collectible_MapTokenSiege_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Siege Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenCastle" "Монета за картата
Castle"
"CSGO_Collectible_MapTokenCastle_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Castle Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenInsertion" "Монета за картата
Insertion"
"CSGO_Collectible_MapTokenInsertion_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Insertion Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenOvergrown" "Монета за картата
Overgrown"
"CSGO_Collectible_MapTokenOvergrown_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Overgrown Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenBlackgold" "Монета за картата
Black Gold"
"CSGO_Collectible_MapTokenBlackgold_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Black Gold Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenRush" "Монета за картата Rush"
"CSGO_Collectible_MapTokenRush_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Rush Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenMist" "Монета за картата Mist"
"CSGO_Collectible_MapTokenMist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Mist Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenSubzero" "Монета за картата
Subzero"
"CSGO_Collectible_MapTokenBiome" "Монета за картата
Biome"
"CSGO_Collectible_MapTokenMarquis" "Монета за картата
Marquis"
"CSGO_Collectible_MapTokenMarquis_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Marquis Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenWorkout" "Монета за картата
Workout"
"CSGO_Collectible_MapTokenWorkout_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Workout Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenRuby" "Монета за картата
Ruby"
"CSGO_Collectible_MapTokenBreach" "Монета за картата
Breach"
"CSGO_Collectible_MapTokenBreach_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Breach Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenStudio" "Монета за картата
Studio"
"CSGO_Collectible_MapTokenFrostbite" "Монета за картата
Frostbite"
"CSGO_Collectible_MapTokenFrostbite_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Frostbite Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenJungle" "Монета за картата
Jungle"
"CSGO_Collectible_MapTokenAnubis" "Монета за картата
Anubis"
"CSGO_Collectible_MapTokenChlorine" "Монета за картата
Chlorine"
"CSGO_Collectible_MapTokenCalavera" "Монета за картата
Calavera"
"CSGO_Collectible_MapTokenPitstop" "Монета за картата
Pitstop"
"CSGO_Collectible_MapTokenGrind" "Монета за картата
Grind"
"CSGO_Collectible_MapTokenMocha" "Монета за картата
Mocha"
"CSGO_Collectible_MapTokenGuard" "Монета за картата
Guard"
"CSGO_Collectible_MapTokenGuard_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Guard Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenElysion" "Монета за картата
Elysion"
"CSGO_Collectible_MapTokenElysion_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Elysion Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenIris" "Монета за картата Iris"
"CSGO_Collectible_MapTokenClimb" "Монета за картата
Climb"
"CSGO_Collectible_MapTokenCrete" "Монета за картата
Crete"
"CSGO_Collectible_MapTokenHive" "Монета за картата Hive"
"CSGO_Collectible_MapTokenVineyard" "Монета за картата
Vineyard"
"CSGO_Collectible_MapTokenEmber" "Монета за картата
Ember"
"CSGO_Collectible_MapTokenBasalt" "Монета за картата
Basalt"
"CSGO_Collectible_MapTokenInsertion2" "Монета за картата
Insertion II"
"CSGO_Collectible_MapTokenRavine" "Монета за картата
Ravine"
"CSGO_Collectible_MapTokenExtraction" "Монета за картата
Extraction"
"CSGO_Collectible_MapTokenCounty" "Монета за картата
County"
"CSGO_Collectible_MapTokenEngage" "Монета за картата
Engage"
"CSGO_Collectible_MapTokenEngage_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Engage Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenApollo" "Монета за картата
Apollo"
"CSGO_Collectible_MapTokenApollo_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Apollo Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenMutiny" "Монета за картата
Mutiny"
"CSGO_Collectible_MapTokenSwamp" "Монета за картата
Swamp"
"CSGO_Collectible_MapTokenBackalley" "Монета за картата
Backalley"
"CSGO_Collectible_MapTokenBackalley_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Backalley Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenSeason" "Монета за картата
Season"
"CSGO_Collectible_MapTokenSeason_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Season Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenBazaar" "Монета за картата
Bazaar"
"CSGO_Collectible_MapTokenBazaar_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Bazaar Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenFacade" "Монета за картата
Facade"
"CSGO_Collectible_MapTokenFacade_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Facade Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenLog" "Монета за картата
Log"
"CSGO_Collectible_MapTokenLog_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Log Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenRails" "Монета за картата
Rails"
"CSGO_Collectible_MapTokenRails_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Rails Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenResort" "Монета за картата
Resort"
"CSGO_Collectible_MapTokenResort_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Resort Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenZoo" "Монета за картата
Zoo"
"CSGO_Collectible_MapTokenZoo_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Zoo Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenSantorini" "Монета за картата
Santorini"
"CSGO_Collectible_MapTokenSantorini_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Santorini Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenCoast" "Монета за картата
Coast"
"CSGO_Collectible_MapTokenCoast_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Coast Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenMikla" "Монета за картата
Mikla"
"CSGO_Collectible_MapTokenMikla_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Mikla Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenRoyal" "Монета за картата
Royal"
"CSGO_Collectible_MapTokenRoyal_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Royal Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenEmpire" "Монета за картата
Empire"
"CSGO_Collectible_MapTokenEmpire_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Empire Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenTulip" "Монета за картата
Tulip"
"CSGO_Collectible_MapTokenTulip_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Tulip Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenCruise" "Монета за картата
Cruise"
"CSGO_Collectible_MapTokenCruise_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Cruise Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenAbbey" "Монета за картата
Abbey"
"CSGO_Collectible_MapTokenAbbey_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Abbey Map Coin</font></b>"
"CSGO_Collectible_MapTokenTuscan" "Монета за картата
Tuscan"
"CSGO_Collectible_MapTokenPrime" "Монета за картата
Cascade"
"CSGO_Collectible_MapTokenBlagai" "Монета за картата
Blagai"
"CSGO_Collectible_MapTokenBoyard" "Монета за картата
Boyard"
"CSGO_Collectible_MapTokenChalice" "Монета за картата
Chalice"
"CSGO_CollectibleCoin_FortiusQuoFidelius" "Значка за лоялност"
"CSGO_CollectibleCoin_FortiusQuoFidelius_Desc" "Тази значка ознаменува
лоялното членство в Counter-Strike общността, предхождащо обновлението „Опасната
зона“. <i>Сила посредством лоялност.</i>"
"CSGO_CollectibleCoin_FiveYearService" "Монета за ветеран от 5
г."
"CSGO_CollectibleCoin_FiveYearService_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>5 Year Veteran Coin</font></b>\n \nЧлен на Counter-Strike общността
за период от над 5 години."
"CSGO_CollectibleCoin_TenYearService" "Монета за ветеран от 10
г."
"CSGO_CollectibleCoin_TenYearService_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>10 Year Veteran Coin</font></b>\n \nЧлен на Counter-Strike
общността за период от над 10 години."
"CSGO_CollectibleCoin_CsgoTenYearAnniversaryMemorabilia" "Монет
а за X рожден ден"
"CSGO_CollectibleCoin_CsgoTenYearAnniversaryMemorabilia_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>10 Year Birthday Coin</font></b>\n \nЧествали сте десетия
рожден ден на CS:GO с CS:GO общността.\n\n<i>Честваме десет години изстрели в
главите, критични схватки и дейна общност. Честит десети рожден ден, CS:GO!</i>"
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Champion" "Шампиони от
DreamHack 2013"
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Champion_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Champion at DreamHack 2013</font></b>\n \nТози трофей беше присъден
на победителя от DreamHack 2013 SteelSeries CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Finalist" "Финалист от
DreamHack 2013"
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Finalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Finalist at DreamHack 2013</font></b>\n \nТози трофей беше присъден
на финалиста от DreamHack 2013 SteelSeries CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_SemiFinalist" "Полуфиналис
т от DreamHack 2013"
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_SemiFinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Semifinalist at DreamHack 2013</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на полуфиналиста от DreamHack 2013 SteelSeries CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_QuarterFinalist" "Четвъртфиналист
от DreamHack 2013"
"CSGO_CollectibleCoin_DH2013_QuarterFinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Quarterfinalist at DreamHack 2013</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на четвъртфиналиста от DreamHack 2013 SteelSeries CS:GO шампионата."

"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Champion" "Шампиони от
EMS One Katowice 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Champion_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Champion at EMS One Katowice 2014</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на победителя от шампионата 2014 EMS One Katowice за CS:GO."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Finalist" "Финалист от
EMS One Katowice 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Finalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Finalist at EMS One Katowice 2014</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на финалиста от шампионата 2014 EMS One Katowice за CS:GO."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_SemiFinalist" "Полуфиналис
т от EMS One Katowice 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_SemiFinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Semifinalist at EMS One Katowice 2014</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на полуфиналиста от шампионата 2014 EMS One Katowice за CS:GO."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_QuarterFinalist" "Четвъртфиналист
от EMS One Katowice 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_QuarterFinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Quarterfinalist at EMS One Katowice 2014</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на четвъртфиналиста от шампионата 2014 EMS One Katowice за CS:GO."

"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Champion" "Шампи
они от ESL One Cologne 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Champion_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Champion at ESL One Cologne 2014</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на победителя от ESL One Cologne 2014 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Finalist" "Финал
ист от ESL One Cologne 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Finalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Finalist at ESL One Cologne 2014</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на финалиста от ESL One Cologne 2014 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_SemiFinalist" "Полуфиналис
т от ESL One Cologne 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_SemiFinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Semifinalist at ESL One Cologne 2014</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на полуфиналистa от ESL One Cologne 2014 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_QuarterFinalist" "Четвъртфина
лист от ESL One Cologne 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_QuarterFinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Quarterfinalist at ESL One Cologne 2014</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на четвъртфиналистa от ESL One Cologne 2014 CS:GO шампионата."

"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmBronze" "Бронзов
трофей от Cologne 2014 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmBronze_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Bronze ESL One Cologne 2014 Pick'Em Challenge Trophy</font></b>\n \
nТози бронзов трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2014
предизвикателството „Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmSilver" "Сребърен
трофей от Cologne 2014 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmSilver_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Silver ESL One Cologne 2014 Pick'Em Challenge Trophy</font></b>\n \
nТози сребърен трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2014
предизвикателството „Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmGold" "Златен
трофей от Cologne 2014 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmGold_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Gold ESL One Cologne 2014 Pick'Em Challenge Trophy</font></b>\n \
nТози златен трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2014
предизвикателството „Pick'Em“."

"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Champion" "Шампиони от
DreamHack Winter 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Champion_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Champion at DreamHack Winter 2014</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на победителя от шампионата DreamHack Winter 2014 за CS:GO."
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Finalist" "Финалист от
ESL DreamHack Winter 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Finalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Finalist at DreamHack Winter 2014</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на финалиста от DreamHack Winter 2014 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_SemiFinalist" "Полуфиналис
т от DreamHack Winter 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_SemiFinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Semifinalist at DreamHack Winter 2014</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на полуфиналиста от DreamHack Winter 2014 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_QuarterFinalist" "Четвъртфиналист
от DreamHack Winter 2014"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_QuarterFinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Quarterfinalist at DreamHack Winter 2014</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на четвъртфиналиста от DreamHack Winter 2014 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmBronze" "Бронзов
трофей от DreamHack 2014 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmBronze_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Bronze DreamHack Winter 2014 Pick'Em Challenge Trophy</font></b>\
n \nТози бронзов трофей беше присъден по време на DreamHack Winter 2014
предизвикателството „Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmSilver" "Сребърен
трофей от DreamHack 2014 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmSilver_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Silver DreamHack Winter 2014 Pick'Em Challenge Trophy</font></b>\
n \nТози сребърен трофей беше присъден по време на DreamHack Winter 2014
предизвикателството „Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmGold" "Златен трофей от
DreamHack 2014 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmGold_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Gold DreamHack Winter 2014 Pick'Em Challenge Trophy</font></b>\n \
nТози златен трофей беше присъден по време на DreamHack Winter 2014
предизвикателството „Pick'Em“."

"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Champion" "Шампиони от
ESL One Katowice 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Champion_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Champion at ESL One Katowice 2015</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на победителя от шампионата ESL One Katowice 2015 за CS:GO."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Finalist" "Финалист от
ESL One Katowice 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Finalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Finalist at ESL One Katowice 2015</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на финалиста от шампионата ESL One Katowice 2015 за CS:GO."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_SemiFinalist" "Полуфиналис
т от ESL One Katowice 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_SemiFinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Semifinalist at ESL One Katowice 2015</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на полуфиналиста от шампионата ESL One Katowice 2015 за CS:GO."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_QuarterFinalist" "Четвъртфиналист
от ESL One Katowice 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_QuarterFinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Quarterfinalist at ESL One Katowice 2015</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на четвъртфиналиста от шампионата ESL One Katowice 2015 за CS:GO."

"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmBronze" "Бронзов
трофей от Katowice 2015 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmBronze_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Bronze Katowice 2015 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози бронзов
трофей беше присъден по време на ESL One Katowice 2015 предизвикателството
„Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmSilver" "Сребърен
трофей от Katowice 2015 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmSilver_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Silver Katowice 2015 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози сребърен
трофей беше присъден по време на ESL One Katowice 2015 предизвикателството
„Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmGold" "Златен трофей от
Katowice 2015 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmGold_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Gold Katowice 2015 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози златен трофей
беше присъден по време на ESL One Katowice 2015 предизвикателството „Pick'Em“."

"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Champion" "Шампи
они от ESL One Cologne 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Champion_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Champion at ESL One Cologne 2015</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на победителя от ESL One Cologne 2015 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Finalist" "Финал
ист от ESL One Cologne 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Finalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Finalist at ESL One Cologne 2015</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на финалиста от ESL One Cologne 2015 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_SemiFinalist" "Полуфиналис
т от ESL One Cologne 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_SemiFinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Semifinalist at ESL One Cologne 2015</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на полуфиналиста от ESL One Cologne 2015 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_QuarterFinalist" "Четвъртфина
лист от ESL One Cologne 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_QuarterFinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Quarterfinalist at ESL One Cologne 2015</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на четвъртфиналиста от ESL One Cologne 2015 CS:GO шампионата."

"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmBronze" "Бронзов
трофей от Cologne 2015 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmBronze_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Bronze ESL One Cologne 2015 Pick'Em Challenge Trophy</font></b>\n \
nТози бронзов трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2015
предизвикателството „Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmSilver" "Сребърен
трофей от Cologne 2015 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmSilver_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Silver ESL One Cologne 2015 Pick'Em Challenge Trophy</font></b>\n \
nТози сребърен трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2015
предизвикателството „Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmGold" "Златен
трофей от Cologne 2015 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmGold_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Gold ESL One Cologne 2015 Pick'Em Challenge Trophy</font></b>\n \
nТози златен трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2015
предизвикателството „Pick'Em“."

"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmBronze" "Бронзов
трофей от Cluj-Napoca 2015 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmBronze_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Bronze Cluj-Napoca 2015 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози бронзов
трофей беше присъден по време на DreamHack Cluj-Napoca 2015 предизвикателството
„Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmSilver" "Сребърен
трофей от Cluj-Napoca 2015 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmSilver_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Silver Cluj-Napoca 2015 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози сребърен
трофей беше присъден по време на DreamHack Cluj-Napoca 2015 предизвикателството
„Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmGold" "Злате
н трофей от Cluj-Napoca 2015 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmGold_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Gold Cluj-Napoca 2015 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози златен
трофей беше присъден по време на DreamHack Cluj-Napoca 2015 предизвикателството
„Pick'Em“."

"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyBronze" "Бронзов
въображаем трофей от Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyBronze_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Bronze Cluj-Napoca 2015 Fantasy Trophy</font></b>\n \nТози бронзов
трофей беше присъден по време на DreamHack Cluj-Napoca 2015 предизвикателството с
въображаеми отбори."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasySilver" "Сребърен
въображаем трофей от Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasySilver_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Silver Cluj-Napoca 2015 Fantasy Trophy</font></b>\n \nТози сребърен
трофей беше присъден по време на DreamHack Cluj-Napoca 2015 предизвикателството с
въображаеми отбори."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyGold" "Злате
н въображаем трофей от Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyGold_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Gold Cluj-Napoca 2015 Fantasy Trophy</font></b>\n \nТози златен
трофей беше присъден по време на DreamHack Cluj-Napoca 2015 предизвикателството с
въображаеми отбори."

"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Champion" "Шампиони от
DreamHack Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Champion_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Champion at DreamHack Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на победителя от DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Finalist" "Финалист от
DreamHack Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Finalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Finalist at DreamHack Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на финалиста от DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Semifinalist" "Полуфиналис
т от DreamHack Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Semifinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Semifinalist at DreamHack Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози
трофей беше присъден на полуфиналиста от DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO
шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Quarterfinalist" "Четвъртфина
лист от DreamHack Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Quarterfinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Quaterfinalist at DreamHack Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози
трофей беше присъден на четвъртфиналиста от DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO
шампионата."

"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmBronze" "Бронз
ов трофей от Columbus 2016 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmBronze_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Bronze Columbus 2016 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози бронзов
трофей беше присъден по време на MLG Columbus 2016 предизвикателството „Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmSilver" "Сребъ
рен трофей от Columbus 2016 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmSilver_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Silver Columbus 2016 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози сребърен
трофей беше присъден по време на MLG Columbus 2016 предизвикателството „Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmGold" "Злате
н трофей от Columbus 2016 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmGold_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Gold Columbus 2016 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози златен
трофей беше присъден по време на MLG Columbus 2016 предизвикателството „Pick'Em“."

"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyBronze" "Бронз
ов въображаем трофей от Columbus 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyBronze_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Bronze Columbus 2016 Fantasy Trophy</font></b>\n \nТози бронзов
трофей беше присъден по време на MLG Columbus 2016 предизвикателството с
въображаеми отбори."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasySilver" "Сребъ
рен въображаем трофей от Columbus 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasySilver_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Silver Columbus 2016 Fantasy Trophy</font></b>\n \nТози
сребърен трофей беше присъден по време на MLG Columbus 2016 предизвикателството с
въображаеми отбори."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyGold" "Злате
н въображаем трофей от Columbus 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyGold_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Gold Columbus 2016 Fantasy Trophy</font></b>\n \nТози златен трофей
беше присъден по време на MLG Columbus 2016 предизвикателството с въображаеми
отбори."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Champion" "Шампи
они от MLG Columbus 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Champion_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Champion at MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на победителя от MLG Columbus 2016 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Finalist" "Финал
ист от MLG Columbus 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Finalist_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Finalist at MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на финалиста от MLG Columbus 2016 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Semifinalist" "Полуф
иналист от MLG Columbus 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Semifinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Semifinalist at MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на полуфиналиста от MLG Columbus 2016 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Quarterfinalist" "Четвъ
ртфиналист от MLG Columbus 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Quarterfinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Quarterfinalist at MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на четвъртфиналиста от MLG Columbus 2016 CS:GO шампионата."

"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmBronze" "Бронзов
трофей от Cologne 2016 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmBronze_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Bronze Cologne 2016 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози бронзов
трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2016 предизвикателството
„Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmSilver" "Сребърен
трофей от Cologne 2016 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmSilver_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Silver Cologne 2016 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози сребърен
трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2016 предизвикателството
„Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmGold" "Злате
н трофей от Cologne 2016 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmGold_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Gold Cologne 2016 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози златен
трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2016 предизвикателството
„Pick'Em“."

"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyBronze" "Бронз
ов въображаем трофей от Cologne 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyBronze_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Bronze Cologne 2016 Fantasy Trophy</font></b>\n \nТози бронзов
трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2016 предизвикателството с
въображаеми отбори."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasySilver" "Сребъ
рен въображаем трофей от Cologne 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasySilver_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Silver Cologne 2016 Fantasy Trophy</font></b>\n \nТози сребърен
трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2016 предизвикателството с
въображаеми отбори."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyGold" "Злате
н въображаем трофей от Cologne 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyGold_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Gold Cologne 2016 Fantasy Trophy</font></b>\n \nТози златен трофей
беше присъден по време на ESL One Cologne 2016 предизвикателството с въображаеми
отбори."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Champion" "Шампи
они от ESL One Cologne 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Champion_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Champion at ESL One Cologne 2016</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на победителя от ESL One Cologne 2016 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Finalist" "Финал
ист от ESL One Cologne 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Finalist_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Finalist at ESL One Cologne 2016</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на финалиста от ESL One Cologne 2016 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Semifinalist" "Полуфиналис
т от ESL One Cologne 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Semifinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Semifinalist at ESL One Cologne 2016</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на полуфиналиста от ESL One Cologne 2016 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Quarterfinalist" "Четвъ
ртфиналист от ESL One Cologne 2016"
"CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Quarterfinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Quarterfinalist at ESL One Cologne 2016</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на четвъртфиналиста от ESL One Cologne 2016 CS:GO шампионата."

"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmBronze" "Бронзов
трофей от Atlanta 2017 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmBronze_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Bronze Atlanta 2017 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози бронзов
трофей беше присъден по време на ELEAGUE Atlanta 2017 предизвикателството
„Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmSilver" "Сребърен
трофей от Cologne 2016 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmSilver_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Silver Atlanta 2017 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози сребърен
трофей беше присъден по време на ELEAGUE Atlanta 2017 предизвикателството
„Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmGold" "Злате
н трофей от Atlanta 2017 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmGold_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Gold Atlanta 2017 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози златен
трофей беше присъден по време на ELEAGUE Atlanta 2017 предизвикателството
„Pick'Em“."

"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Champion" "Шампи
они от ELEAGUE Atlanta 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Champion_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Champion at ELEAGUE Atlanta 2017</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на победителя от ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Finalist" "Финал
ист от ELEAGUE Atlanta 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Finalist_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Finalist at ELEAGUE Atlanta 2017</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на финалиста от ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Semifinalist" "Полуфиналис
т от ELEAGUE Atlanta 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Semifinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Semifinalist at ELEAGUE Atlanta 2017</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на полуфиналиста от ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Quarterfinalist" "Четвъ
ртфиналист от ELEAGUE Atlanta 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Quarterfinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Quarterfinalist at ELEAGUE Atlanta 2017</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на четвъртфиналиста от ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO шампионата."

"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmBronze" "Бронзов
трофей от Krakow 2017 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmBronze_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Bronze Krakow 2017 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози бронзов
трофей беше присъден по време на PGL Krakow 2017 предизвикателството „Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmSilver" "Сребърен
трофей от Krakow 2017 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmSilver_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Silver Krakow 2017 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози сребърен
трофей беше присъден по време на PGL Krakow 2017 предизвикателството „Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmGold" "Злате
н трофей от Krakow 2017 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmGold_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Gold Krakow 2017 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози златен
трофей беше присъден по време на PGL Krakow 2017 предизвикателството „Pick'Em“."

"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Champion" "Шампи
они от PGL Krakow 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Champion_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Champion at PGL Krakow 2017</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на победителя от PGL Krakow 2017 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Finalist" "Финал
ист от PGL Krakow 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Finalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Finalist at PGL Krakow 2017</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на финалиста от PGL Krakow 2017 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Semifinalist" "Полуфиналис
т от PGL Krakow 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Semifinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Semifinalist at PGL Krakow 2017</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на полуфиналиста от PGL Krakow 2017 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Quarterfinalist" "Четвъ
ртфиналист от PGL Krakow 2017"
"CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Quarterfinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Quarterfinalist at PGL Krakow 2017</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на четвъртфиналиста от PGL Krakow 2017 CS:GO шампионата."

"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmBronze" "Бронзов
трофей от Boston 2018 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmBronze_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Bronze Boston 2018 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози бронзов
трофей беше присъден по време на ELEAGUE Boston 2018 предизвикателството
„Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmSilver" "Сребърен
трофей от Boston 2018 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmSilver_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Silver Boston 2018 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози сребърен
трофей беше присъден по време на ELEAGUE Boston 2018 предизвикателството
„Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmGold" "Злате
н трофей от Boston 2018 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmGold_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Gold Boston 2018 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози златен
трофей беше присъден по време на ELEAGUE Boston 2018 предизвикателството
„Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Champion" "Шампи
они от ELEAGUE Boston 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Champion_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Champion at ELEAGUE Boston 2018</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на победителя от ELEAGUE Boston 2018 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Finalist" "Финал
ист от ELEAGUE Boston 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Finalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Finalist at ELEAGUE Boston 2018</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на финалиста от ELEAGUE Boston 2018 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Semifinalist" "Полуфиналис
т от ELEAGUE Boston 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Semifinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Semifinalist at ELEAGUE Boston 2018</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на полуфиналиста от ELEAGUE Boston 2018 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Quarterfinalist" "Четвъ
ртфиналист от ELEAGUE Boston 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Quarterfinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Quarterfinalist at ELEAGUE Boston 2018</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на четвъртфиналиста от ELEAGUE Boston 2018 CS:GO шампионата."

"CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmBronze" "Бронзов
трофей от London 2018 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmBronze_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Bronze London 2018 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози бронзов
трофей беше присъден по време на FACEIT London 2018 предизвикателството „Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmSilver" "Сребърен
трофей от London 2018 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmSilver_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Silver London 2018 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози сребърен
трофей беше присъден по време на FACEIT London 2018 предизвикателството „Pick'Em“."
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmGold" "Злате
н трофей от London 2018 „Pick'Em“"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmGold_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Gold London 2018 Pick'Em Trophy</font></b>\n \nТози златен
трофей беше присъден по време на FACEIT London 2018 предизвикателството „Pick'Em“."

"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Champion" "Шампи
они от FACEIT London 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Champion_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Champion at FACEIT London 2018</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на победителя от FACEIT London 2018 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Finalist" "Финал
ист от FACEIT London 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Finalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Finalist at FACEIT London 2018</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на финалиста от FACEIT London 2018 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Semifinalist" "Полуфиналис
т от FACEIT London 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Semifinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Semifinalist at FACEIT London 2018</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на полуфиналиста от FACEIT London 2018 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Quarterfinalist" "Четвъ
ртфиналист от FACEIT London 2018"
"CSGO_CollectibleCoin_London2018_Quarterfinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Quarterfinalist at FACEIT London 2018</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на четвъртфиналиста от FACEIT London 2018 CS:GO шампионата."

"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Champion" "Шампи
они от IEM Katowice 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Champion_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Champion at IEM Katowice 2019</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на победителя от IEM Katowice 2019 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Finalist" "Финал
ист от IEM Katowice 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Finalist_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Finalist at IEM Katowice 2019</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на финалиста от IEM Katowice 2019 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Semifinalist" "Полуф
иналист от IEM Katowice 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Semifinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Semifinalist at IEM Katowice 2019</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на полуфиналиста от IEM Katowice 2019 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Quarterfinalist" "Четвъ
ртфиналист от IEM Katowice 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Quarterfinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Quarterfinalist at IEM Katowice 2019</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на четвъртфиналиста от IEM Katowice 2019 CS:GO шампионата."

//
/// Purchasable game license
"CSGO_Purchasable_Game_License_Short" "Игрален лиценз"
"CSGO_Purchasable_Game_License" "Counter-Strike:
Global Offensive игрален лиценз"
"CSGO_Purchasable_Game_License_Desc" "Това е закупен игрален
лиценз за Counter-Strike: Global Offensive"
"CSGO_Purchasable_Game_License_Desc_PW" "Counter-Strike: Global
Offensive е достъпна безплатно за клиенти на Perfect World, които завършат
потвърждаването на самоличността към своя акаунт. Също така Perfect World
акаунтите, преминали тази проверка, получават незабавен първостепенен статус в
CS:GO.\n\nТова позволява на клиентите, които са неспособни да завършат
потвърждаването и получат играта безплатно, да закупят Counter-Strike: Global
Offensive Perfect World игрален лиценз за 8 800 点. Той предоставя достъп до ниско
латентни официални игрални сървъри в Китай и способността да играят с приятели,
използвайки Perfect World стартовата програма за CS:GO."
"CSGO_Purchasable_Game_License_BannedInChina" "На този акаунт не е
позволено да пуска Counter-Strike: Global Offensive, използвайки игралния лиценз на
Perfect World CS:GO."

//
/// Collectible pins
"CSGO_Collectible_Pin_DustII" "Значка за
Dust II"
"CSGO_Collectible_Pin_DustII_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Dust II Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия
1“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_GuardianElite"
"Значка „Елитен пазител“"
"CSGO_Collectible_Pin_GuardianElite_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Guardian Elite Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от
„Серия 1“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_Mirage"
"Значка за Mirage"
"CSGO_Collectible_Pin_Mirage_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Mirage Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия
1“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_Inferno"
"Значка за Inferno"
"CSGO_Collectible_Pin_Inferno_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Inferno Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия
1“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_Italy" "Значка за
Italy"
"CSGO_Collectible_Pin_Italy_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Italy Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 1“.
Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_Victory"
"Значка „Победа“"
"CSGO_Collectible_Pin_Victory_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Victory Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия
1“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_Militia"
"Значка за Militia"
"CSGO_Collectible_Pin_Militia_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Militia Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия
1“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_Nuke" "Значка за
Nuke"
"CSGO_Collectible_Pin_Nuke_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Nuke Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 1“.
Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_Train" "Значка за
Train"
"CSGO_Collectible_Pin_Train_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Train Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 1“.
Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_Guardian" "Значка
„Пазител“"
"CSGO_Collectible_Pin_Guardian_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Guardian Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия
1“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_Tactics"
"Значка „Тактики“"
"CSGO_Collectible_Pin_Tactics_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Tactics Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия
1“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_guardian_2" "Значка „Пазител 2“"


"CSGO_Collectible_Pin_guardian_2_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Guardian 2 Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от
„Серия 2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_bravo" "Значка „Браво“"


"CSGO_Collectible_Pin_bravo_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Bravo Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 2“.
Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."
"CSGO_Collectible_Pin_baggage" "Значка за Baggage"
"CSGO_Collectible_Pin_baggage_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Baggage Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия
2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_phoenix" "Значка „Феникс“"


"CSGO_Collectible_Pin_phoenix_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Phoenix Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия
2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_office" "Значка за Office"


"CSGO_Collectible_Pin_office_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Office Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия
2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_cobblestone" "Значка за Cobblestone"


"CSGO_Collectible_Pin_cobblestone_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Cobblestone Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от
„Серия 2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_overpass" "Значка за Overpass"


"CSGO_Collectible_Pin_overpass_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Overpass Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия
2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_bloodhound" "Значка „Хрътка“"


"CSGO_Collectible_Pin_bloodhound_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Bloodhound Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от
„Серия 2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_cache" "Значка за Cache"


"CSGO_Collectible_Pin_cache_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Cache Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 2“.
Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_valeria" "Значка „Валерия


Феникс“"
"CSGO_Collectible_Pin_valeria_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Valeria Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия
2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_chroma" "Значка „Обагряне“"


"CSGO_Collectible_Pin_chroma_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Chroma Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия
2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_guardian_3" "Значка „Пазител 3“"


"CSGO_Collectible_Pin_guardian_3_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Guardian 3 Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от
„Серия 3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_canals" "Значка „Canals“"


"CSGO_Collectible_Pin_canals_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Canals Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия
3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_welcome_to_the_clutch" "Значка
„Добре дошли в критичната схватка“"
"CSGO_Collectible_Pin_welcome_to_the_clutch_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Welcome to the Clutch Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска
значка от „Серия 3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_death_sentence" "Значка „Смъртна


присъда“"
"CSGO_Collectible_Pin_death_sentence_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Death Sentence Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от
„Серия 3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_inferno_2" "Значка „Inferno 2“"


"CSGO_Collectible_Pin_inferno_2_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Inferno 2 Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия
3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_wildfire" "Значка „Опустошителен


огън“"
"CSGO_Collectible_Pin_wildfire_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Wildfire Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия
3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_easy_peasy" "Значка „Фасулска


работа“"
"CSGO_Collectible_Pin_easy_peasy_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Easy Peasy Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от
„Серия 3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_aces_high" "Значка „Всичко коз“"


"CSGO_Collectible_Pin_aces_high_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Aces High Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия
3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_hydra" "Значка „Хидра“"


"CSGO_Collectible_Pin_hydra_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Hydra Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 3“.
Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_howl" "Значка „Вой“"


"CSGO_Collectible_Pin_howl_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Howl Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 3“.
Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."

"CSGO_Collectible_Pin_brigadier_general" "Значка „Бригаден


генерал“"
"CSGO_Collectible_Pin_brigadier_general_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Brigadier General Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка
от „Серия 3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."
//

//
// Half-Life: Alyx Collectible pins
//
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_01" "Значка „Ламбда“"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_01_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Lambda
Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life: Alyx. ВР
завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в CS:GO
профила Ви."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_02" "Значка „Медна ламбда“"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_02_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Copper
Lambda Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life:
Alyx. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в
CS:GO профила Ви."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_03" "Значка „ИНТЕГРАТОР“"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_03_desc" "<b><font color='#F2A93E'>CMB
Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life: Alyx. ВР
завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в CS:GO
профила Ви."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_04" "Значка „Гражданска защита“"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_04_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Civil
Protection Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life:
Alyx. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в
CS:GO профила Ви."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_05" "Значка „Глиф на главорак“"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_05_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Headcrab
Glyph Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life:
Alyx. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в
CS:GO профила Ви."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_06" "Значка „Блек Меса“"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_06_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Black
Mesa Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life: Alyx.
ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в CS:GO
профила Ви."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_07" "Значка „Препитание!“"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_07_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Sustenance! Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка,
ознаменуваща Half-Life: Alyx. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя
може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_08" "Значка „Шлем на интегратор“"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_08_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Combine
Helmet Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life:
Alyx. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в
CS:GO профила Ви."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_09" "Значка „Вортигонт“"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_09_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Vortigaunt Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка,
ознаменуваща Half-Life: Alyx. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя
може да бъде изложена в CS:GO профила Ви."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_10" "Значка „Аликс“"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_10_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Alyx
Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life: Alyx. ВР
завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в CS:GO
профила Ви."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_11" "Значка „Град 17“"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_11_desc" "<b><font color='#F2A93E'>City 17
Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life: Alyx. ВР
завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в CS:GO
профила Ви."
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_12" "Значка „Здраве“"
"CSGO_Collectible_Pin_alyx_12_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Health
Pin</font></b>\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life: Alyx. ВР
завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в CS:GO
профила Ви."

"coupon_pins_hlalyx" "Капсула с колекционерски


значки от „Half-Life: Alyx“"
"CSGO_crate_pins_hlalyx" "Капсула с колекционерски
значки от „Half-Life: Alyx“"
"CSGO_crate_pins_hlalyx_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Half-
Life: Alyx Collectible Pins Capsule</font></b>\n \nТази капсула съдържа една
колекционерска значка, ознаменуваща „Half-Life: Alyx“. ВР завръщането на Valve към
Half-Life поредицата. Колекционерските значки могат да бъдат излагани в CS:GO
профила Ви."
//

//
// Half-Life: Alyx Collectible Stickers
//
"StickerKit_last_vance" "Последната Ванс"
"StickerKit_desc_last_vance" "<b><font color='#F2A93E'>Last
Vance</font></b>\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx"
"StickerKit_art_vort" "Художникът вортигонт"
"StickerKit_desc_art_vort" "<b><font
color='#F2A93E'>Vortigaunt the Painter</font></b>\n \nСтикер, ознаменуващ Half-
Life: Alyx"
"StickerKit_big_hugs" "Големи прегръдки"
"StickerKit_desc_big_hugs" "<b><font color='#F2A93E'>Big
Hugs</font></b>\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx"
"StickerKit_combine_mask_broken" "Шлем на интегратор"
"StickerKit_desc_combine_mask_broken" "<b><font
color='#F2A93E'>Combine Helmet</font></b>\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx"
"StickerKit_gnome_mercy" "Гномска милост"
"StickerKit_desc_gnome_mercy" "<b><font color='#F2A93E'>Gnome
Mercy</font></b>\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx"
"StickerKit_greetings" "Поздрави"
"StickerKit_desc_greetings" "<b><font
color='#F2A93E'>Greetings</font></b>\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx"
"StickerKit_lambda" "Ламбда"
"StickerKit_desc_lambda" "<b><font
color='#F2A93E'>Lambda</font></b>\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx"
"StickerKit_vortigaunt_holo" "Вортигонт (холограмен)"
"StickerKit_desc_vortigaunt_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Vortigaunt (Holo)</font></b>\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life:
Alyx"
"StickerKit_big_hugs_holo" "Големи прегръдки
(холограмен)"
"StickerKit_desc_big_hugs_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Big
Hugs (Holo)</font></b>\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx"
"StickerKit_combine_mask_broken_holo" "Шлем на
интегратор (холограмен)"
"StickerKit_desc_combine_mask_broken_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Combine Helmet (Holo)</font></b>\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life:
Alyx"
"StickerKit_lambda_holo" "Ламбда (холограмен)"
"StickerKit_desc_lambda_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Lambda
(Holo)</font></b>\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx"
"StickerKit_last_vance_gold" "Последната Ванс (златен)"
"StickerKit_desc_last_vance_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Last
Vance (Gold)</font></b>\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx"
"StickerKit_health_foil" "Здраве (златен)"
"StickerKit_desc_health_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Health
(Gold)</font></b>\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx"

"coupon_hlalyx_sticker_capsule" "Капсула със стикери „Half-


Life: Alyx“"
"CSGO_crate_sticker_pack_hlalyx_capsule" "Капсула със стикери „Half-
Life: Alyx“"
"CSGO_crate_sticker_pack_hlalyx_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Half-Life: Alyx Sticker Capsule</font></b>\n \nТази капсула съдържа
разнообразни стикери, ознаменуващи „Half-Life: Alyx“. ВР завръщането на Valve към
Half-Life поредицата."
//

"CSGO_LoadingScreen_Overwatch" "Мисия за „Съгледвачи“\n\nВ края на


повторението ще се\nизисква да решите дали заподозреният\nе мамил или създавал
неприятности\nпо някакъв начин.\n\nРезултатът в „Съгледвачи“ се определя\nот това
колко е точна присъдата Ви\nспрямо тези на останалите следователи.\n\nБлагодарим Ви
за службата като\nследовател в „Съгледвачи“."
"CSGO_LoadingScreen_CommunityMapCredits" "Обществена карта, създадена
от:"

"CSGO_MessageBox_CommunitySeasonOneSpring2013_Desc" "ОТПЛАТЕТЕ
СЕ НА ОБЩЕСТВЕНИТЕ ТВОРЦИ\n НАМЕРЕТЕ МАЧ В НАЙ-ДОБРИТЕ ИМ КАРТИ\n СПЕЧЕЛЕТЕ МОНЕТИ
ОТ ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВА"
"CSGO_MessageBox_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Desc" "8 от най-
високо оценените карти достъпни за игра в три официални режима при търсене на
мачове\n StatTrak™ монета, която записва статистика от официалните съревнователни
мачове\n Ексклузивен достъп до 15 нови окраски за външния вид на оръжията\n
Ускорена честота за падането на артикули"
"CSGO_MessageBox_CommunitySeasonThreeSpring2014_Desc" "8 от най-
високо оценените карти достъпни за игра в три официални режима при търсене на
мачове\n StatTrak™ монета, която записва статистика от официалните съревнователни
мачове\n Ексклузивно падане на сандъци от операция „Феникс“"
"CSGO_MessageBox_CommunitySeasonFourSummer2014_Desc" "— Монета от
операция „Пробив“, която може да се подобрява чрез завършване на мисии;\n— Падане
на артикули от мисии;\n— 45 нови завършека за външния вид на оръжията като
потенциални награди от мисии;\n— Падане на сандъци от операция „Пробив“;\n—
Показатели за активната служба, операция „Пробив“ и класация за приятелите."
"CSGO_MessageBox_CommunitySeasonFiveSummer2014_Desc" "— Монета от
операция „Авангард“, която може да се подобрява чрез завършване на мисии;\n— Две
кампании в операцията, изберете измежду 44 игрални мисии;\n— Падане на сандъци от
операция „Авангард“;\n— Показатели за активната служба, операция „Авангард“ и
класация за приятели."
"CSGO_MessageBox_CommunitySeasonSix2015_desc"
"— Монета от операция „Хрътка“, която може да се подобрява чрез завършване на
мисии;\n— Две кампании в операцията, изберете измежду 60 мисии;\n— Спечелете
допълнителен опит като завършвате мисии;\n— Падане на сандъци и оръжия от операция
„Хрътка“;\n— Показатели за активната служба, операция „Хрътка“ и класация за
приятели."

"CSGO_MessageBox_More_Info_Button" "Още
информация"

"CSGO_Item_Desc_HKP2000"
"Точен и контролируем, произведеният в Германия P2000, е
функционален пистолет през първия кръг, който работи най-добре срещу опоненти без
бронежилетки."
"CSGO_Item_Desc_AK47"
"Мощен и надежден, AK-47 е един от най-популярните автомати в
света. Той е най-смъртоносен с кратки, контролирани откоси при стрелба."
"CSGO_Item_Desc_Glock18"
"Glock 18 е функционален пистолет през първия кръг, който работи
най-добре срещу опоненти без бронежилетки и е способен да изстрелва откоси от по
три изстрела."
"CSGO_Item_Desc_DesertEagle"
"Толкова скъп, колкото е и мощен, Desert Eagle е пистолет с уникално
излъчване, който се овладява трудно, но е изненадващо точен на далечно разстояние."
"CSGO_Item_Desc_Elites"
"Стреляйки едновременно две Beretta с големи пълнители, точността
Ви намалява и времето за презареждане се увеличава. Добрата новина е, че ще
получите възможността да стреляте едновременно с две Beretta, които имат големи
пълнители."
"CSGO_Item_Desc_FiveSeven"
"Изключително точен и бронебоен, скъпият Five-Seven се зарежда
бавно, но компенсира щедро с 20 патрона в пълнителя и умерен откат."
"CSGO_Item_Desc_P250"
"Ниско откатно и скорострелно огнестрелно оръжие, P250 е
сравнително евтин избор срещу опоненти с бронежилетки."
"CSGO_Item_Desc_CZ75a"
"Напълно автоматичен вариант на CZ75, CZ75-Auto е идеалният
краткосрочен избор, за да обърнете везните и придобиете оръжието на опонента. Но
поради много малкото налични муниции в пълнителя се изисква сериозна дисциплина на
спусъка."
"CSGO_Item_Desc_Tec9"
"Идеален пистолет за подвижния терорист, Tec-9 е смъртоносен
отблизо и разполага с високо капацитетен пълнител."
"CSGO_Item_Desc_Taser"
"Перфектен за засади от близко разстояние и дуели в затворени
пространства, с единичния си изстрел x27 Zeus е в състояние да възпрепятства врага
Ви при попадение."
"CSGO_Item_Desc_Bizon"
"SMG Bizon нанася малко щети, но предлага уникално проектирани
цилиндрични пълнители с голям капацитет, които се презареждат бързо."
"CSGO_Item_Desc_Mac10"
"Макар и най-общо казано да е кутия, от която излизат куршумите,
автомата MAC-10 разполага с високо скоростна стрелба, но за сметка на това с лош
обхват за точност и силен откат."
"CSGO_Item_Desc_MP7"
"Всестранен, но и скъп, произведеният в Германия автомат MP7 е
перфектният избор за силно въздействие при битки на близко разстояние."
"CSGO_Item_Desc_MP5SD"
"Често имитиран, но без никакъв еквивалент, емблематичният MP5
вероятно е най-всестранно приложимият и популярен автомат в света. Този SD вариант
идва екипиран с вграден заглушител, правейки едно вече застрашително оръжие шептящо
тихо."
"CSGO_Item_Desc_MP9"
"Произведен в Швейцария, модерния автомат MP9 е ергономично
полимерно оръжие предпочитано от частните охранителни фирми."
"CSGO_Item_Desc_P90"
"Лесно разпознаваем, заради уникалния си булпъп дизайн, P90 е
страхотно оръжие, за стрелба в движение благодарение на своя пълнител с висок
капацитет и слаб откат."
"CSGO_Item_Desc_UMP45"
"Криворазбраното средно дете от семейството автоматични оръжия,
малкият пълнител за UMP45 е единственият недостатък на иначе универсалния автомат
при близки разстояния."
"CSGO_Item_Desc_Aug"
"Мощен и точен автоматът с оптика, AUG, компенсира за своето
дълго време на презареждане с ниско разпръскване и високо скоростна стрелба."
"CSGO_Item_Desc_GalilAR"
"По-евтин вариант измежду ексклузивните автомати за терористите,
Galil AR е функционално оръжие в битките при средно и дълго разстояние."
"CSGO_Item_Desc_Famas"
"Евтин вариант за финансово затруднените играчи, FAMAS ефективно
запълва нишата между по-скъпите винтовки и по-малко ефикасните автомати."
"CSGO_Item_Desc_M4A4"
"По-точна, но и нанасяща по-малко щети, отколкото съответстващия
— AK-47, M4A4 е напълно авт. винтовка избирана от КТ."
"CSGO_Item_Desc_SG553"
"Ексклузивният за терористите, SG553 с оптика е първокласната
алтернатива на AK47 за ефективно сражение при големи разстояния."
"CSGO_Item_Desc_AWP"
"Високорисково, но с голяма отплата, емблематичното AWP се
разпознава по своята уникална слава, както и тенденцията му за един изстрел, едно
убийство."
"CSGO_Item_Desc_G3SG1"
"Скъпичкият G3SG1 значително намалява скоростта на движение, но
компенсира с по-висока скорост на стрелба спрямо други снайперистки винтовки."
"CSGO_Item_Desc_SCAR20"
"SCAR-20 е полуавтоматична снайперистка винтовка, която заменя
високоскоростната стрелба и мощните щети при големи разстояния за бавна скорост на
движение и висока цена."
"CSGO_Item_Desc_SSG08"
"SSG08 нанася малко щети, но е много рентабилна снайперистка
винтовка с подвижен затвор, което я прави добър избор за точна стрелба на далечни
разстояния през началните кръгове."
"CSGO_Item_Desc_Mag7"
"Ексклузивният за КТ Mag-7 предоставя опустошително количество
щети от близко разстояние. Бързият му начин на презареждане с пълнител го прави
страхотен тактически избор."
"CSGO_Item_Desc_Nova"
"Безобразно ниската цена на пушката Nova я прави страхотно оръжие
при засади за финансово затруднен отбор."
"CSGO_Item_Desc_SawedOff"
"Класическата пушка със скъсена цев нанася много тежки щети от
близко разстояние, но с ниската си точност, широко разпръскване и нискоскоростна
стрелба, ще е добре да убиете това, в което се целите."
"CSGO_Item_Desc_XM1014"
"XM1014 е мощна автоматична пушка, която оправдава по-голямата си
цена с възможността бързо да обрисувате дадена стая с олово."
"CSGO_Item_Desc_M249"
"Лека картечница, уместна за открити пространства, M249 е
идеалният избор за играчи, желаещи да заменят бавната скорост на стрелба с по-
голяма точност и висок капацитет от муниции."
"CSGO_Item_Desc_Negev"
"Negev е звяр, който може да отблъсне враговете със своята точна
потискаща стрелба, в случай, че разполагате с времето да поемете контрола над
него."

"CSGO_Item_Desc_C4"
"Стабилен и устойчив на повечето физични взаимодействия,
този импровизиран пластичен експлозив има скорост на детонация от над 8 000 метра в
секунда, когато е възпламенен."
"CSGO_Item_Desc_HE_Grenade"
"Експлозивната фрагментираща се граната нанася големи щети
покриващи широка площ, което я прави идеална за разчистване враждебни стаи."
"CSGO_Item_Desc_Flashbang"
"Несмъртоносната заслепяваща граната временно ослепява всички в
рамките на взрива, който причинява, а това я прави идеална за прочистване затворени
пространства. Шумната ѝ експлозия, също така временно прикрива звуците от стъпки."
"CSGO_Item_Desc_Smoke_Grenade"
"Димната граната създава завеса от пушек на средно голяма площ.
Тя може ефективно да скрие отбора Ви от снайперисти или просто да създаде успешно
отвличане на вниманието."
"CSGO_Item_Desc_Decoy_Grenade"
"Когато е хвърлена, гранатата-примамка емулира звука на най-
мощното оръжие, което носите, създавайки илюзията за допълнително подкрепление."
"CSGO_Item_Desc_Diversion"
"Когато бъде хвърлено, диверсионното устройство ще отличава
сектори на таблетите, създавайки илюзията за допълнителни врагове."
"CSGO_Item_Desc_Frag_Grenade"
"Експерименталната фрагментираща граната може да нанася екстремни
количества силно експлозивни щети в по-широка площ, правейки я идеална както за
атакуващи, така и за отбранителни стратегии."
"CSGO_Item_Desc_Firebomb"
"Огнената бомба е могъщо експериментално оръжие, което избухва
във високооктанови пламъци, щом бъде хвърлено на земята, нанасяйки химически
изгаряния върху всеки играч в широкообхватния му радиус."
"CSGO_Item_Desc_Molotov"
"Коктейлът „Молотов“ е мощно и непредсказуемо оръжие за отказване
на достъпа до дадена площ, което избухва в пламъци, когато се хвърли на земята,
като наранява всеки играч в неговия радиус."
"CSGO_Item_Desc_Incindiary_Grenade"
"Когато бъде хвърлена, възпламенителната граната освобождава високо
температурна химична реакция способна да изгори всеки в рамките на нейния широк
взривен радиус."
"CSGO_Item_desc_Knife"
"Тих и винаги достъпен, ножът има бърза първична атака за малко
щети и бавна вторична, която нанася повече. Наръгването в гръб ще спечели на тихите
играчи мигновено убийство."
"CSGO_Item_desc_Knife_T"
"Тих и винаги достъпен, ножът има бърза първична атака за малко
щети и бавна вторична, която нанася повече. Наръгването в гръб ще спечели на тихите
играчи мигновено убийство."
"CSGO_Item_desc_Knife_Ghost"
"Призраците обичат призрачни ножове. Когато се докопат до такъв,
внимавайте! Ще Ви наръгат при първата отдала им се възможност. Жалко, че са
призраци, а призрачните ножове не могат да нараняват хора…"
"CSGO_Item_desc_m4a1_silencer"
"С по-малък пълнител от незаглушеното си съответствие, M4A1 със заглушител
предоставя по-тихи изстрели с по-слаб откат и по-добра точност."
"CSGO_Item_Desc_usp_silencer"
"Любим на Counter-Strike Source феновете, USP пистолетът с подвижен
заглушител, придаващ по-слаб откат на изстрелите, като същевременно подтиска шума,
който би привлякъл внимание."
"CSGO_Item_Desc_Revolver" "<b><font
color='#F2A93E'>R8 Revolver</font></b>\n \nРеволверът R8 нанася много точен и мощен
изстрел за сметка на бавно задействащия се спусък. Може би най-добрият вариант за
бърза стрелба, е като използвате ударника, когато се изисква възпираща мощ от
упор."
"CSGO_Item_Desc_Knife_Bayonet" "Със сравнително
непроменен дизайна от Втората световна война насам, щикът е запазил мястото си в
съвременната военна стратегия. Щурмовете с щикове продължават да бъдат ефективни до
неотдавнашни войни като втората в Залива и тази в Афганистан."
"CSGO_Item_Desc_Knife_Flip" "Сгъваемите ножове са
заоблени в персийски стил и разполагат с остър връх. Макар и той да е крехък,
цялостният дизайн на сгъваемия нож е учудващо издръжлив."
"CSGO_Item_Desc_Knife_Gut" "Най-забележителна
характеристика на ножа за изкормване е куката в горната част на острието.
Първоначално популяризира сред ловците, за да спомогне отстраняване на
вътрешностите от дивеча, куката също е полезна при лесното разрязване на влакнести
материали, като въжета, ремъци или предпазни колани."
"CSGO_Item_Desc_Knife_CSS" "<b><font
color='#F2A93E'>Classic Knife</font></b>\n \nКласика от Counter-Strike поредицата,
острието на този нож е от пресован стеллит. То е перфектно придържано на място
поради прецизното му прилягане с титана върху страните и основата на острието.
Дръжката е фосилизирана кост от бивник на мастодонт, придържана в гънка от
въглеродни влакна."
"CSGO_Item_Desc_KnifeM9" "Това е щикът M-9.
Първоначално предназначен, за да бъде монтиран върху оръжието, той е също толкова
подходящ и при ръкопашна борба."
"CSGO_Item_Desc_Knife_Karam" "С извитото си острие
имитиращо нокътя на тигър, керамбитът е разработена като част от югоизточно
азиатското бойно изкуство силат. Ножът обикновено се използва с обратен захват,
като показалеца се поставя в пръстена."
"CSGO_Item_Desc_KnifeTactical" "<b><font
color='#F2A93E'>Huntsman Knife</font></b>\n \nНож, проектиран за съвременна
тактическа употреба, чието острие е добре пригодено за широк диапазон както от
бойни, така и от практически потребности. Уникалният танто връх позволява
максимално проникване дори и през най-издръжливите повърхности."
"CSGO_Item_Desc_Knife_Butterfly" "<b><font
color='#F2A93E'>Butterfly Knife</font></b>\n \nТова е специално изработен сгъваем
нож, известен като „пеперуда“. Определящата характеристика на това оръжие е
въртеливото движение, с което се открива острието, позволявайки бързото му
разгръщане или укриване. В резултат, ножовете тип „пеперуда“ са забранени в много
страни."
"CSGO_Item_Desc_Knife_Falchion_Advanced" "<b><font
color='#F2A93E'>Falchion Knife</font></b>\n \nСъвременно преосмисляне на меча
„Фалчион“, това стеснено острие има извит ръб."
"CSGO_Item_Desc_knife_push" "Проектирани за ефективна
жестокост, използването на бокс-кама е толкова просто, колкото раздаването на
няколко юмрука."
"CSGO_Item_Desc_knife_survival_bowie" "Този „Боуи“ нож с фиксирана
конструкция и назъбен гръб на клина е проектиран за интензивна употреба в сурови,
жестоки ситуации за оцеляване."
"CSGO_Item_Desc_knife_cord" "<b><font
color='#F2A93E'>Paracord Knife</font></b>\n \nТози нож за оцеляване с фиксирано
острие е проектиран, така че да издържи на използване като оръжие и инструмент.
Като например за поставяне на капани, лов на животни или рязане на растения.
Дължината на дръжката е увита с многоцелева парашутна корда."
"CSGO_Item_Desc_knife_canis" "<b><font
color='#F2A93E'>Survival Knife</font></b>\n \nТози многофункционален тактически нож
включва назъбен ръб за разкъсване през груби материали, като например кост или
нишки, а плюс това има и остра кука за изкормване. Дръжката от композитен материал
е завинтена към острието с шестоъгълни гайки."
"CSGO_Item_Desc_knife_ursus" "<b><font
color='#F2A93E'>Ursus Knife</font></b>\n \nТози нож за оцеляване в стил „танто“ се
отличава с шлифовано острие и пълен заострен край вкаран в дръжката, която става за
нанасяне на удар. Без врява. Без движещи се части. Просто надежден нож, който е
готов за работа."
"CSGO_Item_Desc_knife_outdoor" "<b><font
color='#F2A93E'>Nomad Knife</font></b>\n \nТози ергономичен тактически ловджийски
сгъваем нож с композитни втулки за дръжката и широко, здраво острие, е полезен за
рязане и разкъсване на материали."
"CSGO_Item_Desc_knife_widowmaker" "<b><font
color='#F2A93E'>Talon Knife</font></b>\n \nТози карамбит с дръжка от слонова кост,
включва месингови нитове и трионовидна ивица, така че прорязва, докато се забива и
се разкъсва, когато се изважда."
"CSGO_Item_Desc_knife_gypsy_jackknife" "<b><font
color='#F2A93E'>Navaja Knife</font></b>\n \nТози сгъваем нож с мраморно емайлирана
дръжка прикрива малко, но ожесточено заострено острие."
"CSGO_Item_Desc_knife_stiletto" "<b><font
color='#F2A93E'>Stiletto Knife</font></b>\n \nОт историческа гледна точка това е
фокусна точка на раздора и дори регулацията. Този сгъваем нож стилет в италиански
стил включва пружинно острие, което може да се разгъне почти незабавно с натискане
на освобождаваща предпазна закопчалка."
"CSGO_Item_Desc_knife_skeleton" "<b><font
color='#F2A93E'>Skeleton Knife</font></b>\n \nДръжката на този нож с перфорации в
острието е била увита с лента за по-добър захват. Големият отвор позволява
прокарване на пръст през нея за стабилност и безопасност."

"CSGO_Item_desc_Axe" "Тежка и винаги


достъпна, брадвата има остра и тъпа страна. Замахвайте с нея за първична атака с
малко щети или я хвърлете за вторична, която нанася повече. Колко дърва би могъл да
насече дърварят?"
"CSGO_Item_desc_Hammer" "Чукът е достъпен за
поправяне и чупене на разни неща. Замахвайте с него за първична атака с малко щети
или го хвърлете за вторична, която нанася повече. Ако имате само чук, ще Ви се
струва, че всичко е гвоздей."
"CSGO_Item_desc_Spanner" "Гаечният ключ
обикновено се използва за прилагане на усукване при завъртане на предмети, но с
него можете да ударите всичко за първична атака с малко щети или да го хвърлите за
вторична, която нанася повече. Носенето на гаечен ключ в престрелка е рецепта за
прецакване."

"CSGO_Item_Desc_Survival_Taser" "Оръжие с
изключително къс обхват, способно да убива с един изстрел. Също така може да се
използва за отваряне на оръжейни сандъци."
"CSGO_Item_Desc_Survival_Healthshot" "Възстановява част от
здравето Ви и предоставя кратко подсилване на скоростта."
"CSGO_Item_Desc_Survival_VestHelm" "Предоставя устойчивост
към щети."
"CSGO_Item_Desc_Survival_Shield" "Балистичен щит за борба
с размирици, който може да блокира голямо количество щети, преди да бъде унищожен."
"CSGO_Item_Desc_Survival_Parachute" "Може да бъде разгънат,
когато падате, за да предотврати щети от падане."
"CSGO_Item_Desc_Survival_Exojump" "Значително увеличава
височината на скока."
"CSGO_Item_Desc_Survival_C4" "Залагайте навсякъде из
картата, за да причините голяма експлозия. Може да се използва за отваряне на
сейфове."
"CSGO_Item_Desc_Survival_DronePilot" "Предоставя способността
да поемате контрол над дронове. Използвайте таблета, за да изберете дрон, над който
да поемете контрол."
"CSGO_Item_Desc_Survival_Exploremoney" "Предоставя допълнителни
пари за всеки проучен шестоъгълник."
"CSGO_Item_Desc_Survival_Wavemoney" "Предоставя допълнителни
пари за всяка вълна от разширяването на „Опасната зона“, през която сте оцелели."

"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_taser" "Екипирани
сте с електрошок."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_healthshot" "Носите
допълнителна здравна инжекция."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_armorhelmet" "Екипирали
сте броня и каска."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_shield" "Носите щит
за борба с размирици."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_parachute" "Мобилизирах
те се с парашут."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_exojump" "Екипирани
сте с екзо ботуши за скок."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_c4" "Носите C4
експлозиви."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_dronepilot" "Таблетът Ви
е подобрен със способността да пилотирате дронове."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_firebomb" "Носите
допълнителни запалителни бомби."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_exploremoney" "Печелите
бонус пари за проучване на шестоъгълници."
"CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_wavemoney" "Печелите
бонус пари за оцеляването на всяка вълна в зоната."

"CSGO_crate_valve_1" "CS:GO оръжеен сандък"


"CSGO_base_crate_key" "CS:GO ключ за сандък"
"CSGO_base_crate_key_desc" "Този ключ ще отвори
всеки оръжеен сандък от Valve сериите. Сандъци от други серии (напр. eSports)
изискват собствен ключ, за да бъдат отворени."
"CSGO_crate_esports_2013" "eSports 2013 сандък"
"CSGO_crate_esports_2013_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>eSports 2013 Case</font></b>\n \nЧаст от приходите при продажбата
на този ключ ще се използват, за да подкрепят наградните фондове на професионални
CS:GO турнири."
"CSGO_esports_crate_key_1" "Ключ за eSports"
"CSGO_esports_crate_key_1_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>eSports Key</font></b>\n \nТози ключ отваря всеки eSports оръжеен
сандък.\n\nЧаст от приходите при продажбата на този ключ ще се използват в подкрепа
на някой утвърден турнир, ръководен от CS:GO общността. Очаквайте по-нататъшни
анонси."
"CSGO_crate_operation_ii" "Сандък от операция „Браво“"
"CSGO_crate_valve_2" "CS:GO оръжеен сандък 2"

"CSGO_crate_esports_2013_winter" "eSports 2013 зимен сандък"


"CSGO_crate_esports_2013_winter_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>eSports 2013 Winter Case</font></b>\n \nЧаст от приходите при
продажбата на този ключ ще се използват, за да подкрепят наградните фондове на
професионални CS:GO турнири."

"CSGO_crate_esports_2014_summer" "eSports 2013 летен сандък"


"CSGO_crate_esports_2014_summer_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>eSports 2014 Summer Case</font></b>\n \nЧаст от приходите при
продажбата на този ключ ще се използват, за да подкрепят наградните фондове на
професионални CS:GO турнири."

"CSGO_crate_dhw13_promo" "Сувенирен пакет


DreamHack 2013"
"CSGO_crate_valve_3" "CS:GO оръжеен сандък 3"
"CSGO_crate_ems14_promo" "Сувенирен пакет EMS One
2014"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет ESL One
Cologne 2014 Dust II"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет ESL One
Cologne 2014 Inferno"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет ESL One
Cologne 2014 Mirage"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет ESL One
Cologne 2014 Nuke"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_cache" "Сувенирен пакет ESL One
Cologne 2014 Cache"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_cbble" "Сувенирен пакет ESL One
Cologne 2014 Cobblestone"
"CSGO_crate_esl14_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет ESL One
Cologne 2014 Overpass"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет DreamHack
2014 Dust II"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет DreamHack
2014 Inferno"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет DreamHack
2014 Mirage"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет DreamHack
2014 Nuke"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_cache" "Сувенирен пакет DreamHack
2014 Cache"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_cbble" "Сувенирен пакет DreamHack
2014 Cobblestone"
"CSGO_crate_dhw14_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет DreamHack
2014 Overpass"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_dust2" "Сувенирен
пакет ESL One Katowice 2015 Dust II"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет
ESL One Katowice 2015 Inferno"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет
ESL One Katowice 2015 Mirage"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_nuke" "Сувенирен
пакет ESL One Katowice 2015 Nuke"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_cache" "Сувенирен
пакет ESL One Katowice 2015 Cache"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_cbble" "Сувенирен
пакет ESL One Katowice 2015 Cobblestone"
"CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет
ESL One Katowice 2015 Overpass"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_dust2" "Сувенирен
пакет ESL One Cologne 2015 Dust II"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет
ESL One Cologne 2015 Inferno"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_mirage" "Сувенирен
пакет ESL One Cologne 2015 Mirage"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_train" "Сувенирен
пакет ESL One Cologne 2015 Train"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_cache" "Сувенирен
пакет ESL One Cologne 2015 Cache"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_cbble" "Сувенирен
пакет ESL One Cologne 2015 Cobblestone"
"CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет
ESL One Cologne 2015 Overpass"

"CSGO_community_crate_key_1" "Ключ за сандък „Зимна


офанзива“"
"CSGO_community_crate_key_1_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Winter Offensive Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само
сандъци „Зимна офанзива“."
"CSGO_crate_community_1" "Оръжеен сандък „Зимна
офанзива“"

"CSGO_community_crate_key_2" "Ключ за сандък от операция


„Феникс“"
"CSGO_community_crate_key_2_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Operation Phoenix Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само
сандъци от операция „Феникс“."
"CSGO_crate_community_2" "Оръжеен сандък от
операция „Феникс“"
"CSGO_community_crate_key_3" "Ключ за сандък „Ловджия“"
"CSGO_community_crate_key_3_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Huntsman Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Ловджия“."
"CSGO_crate_community_3" "Оръжеен сандък
„Ловджия“"

"CSGO_community_crate_key_4" "Ключ за сандък от операция


„Пробив“"
"CSGO_community_crate_key_4_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Operation Breakout Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само
сандъци от операция „Пробив“."
"CSGO_crate_community_4" "Оръжеен сандък от
операция „Пробив“"

"CSGO_community_crate_key_5" "Ключ за сандък от операция


„Авангард“"
"CSGO_community_crate_key_5_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Operation Vanguard Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само
сандъци от операция „Авангард“."
"CSGO_crate_community_5" "Оръжеен сандък от
операция „Авангард“"

"CSGO_community_crate_key_6" "Ключ за сандък „Обагряне“"


"CSGO_community_crate_key_6_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Chroma Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Обагряне“."
"CSGO_crate_community_6" "Сандък „Обагряне“"
"CSGO_crate_community_6_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Chroma Case</font></b>"

"CSGO_community_crate_key_7" "Ключ за сандък „Обагряне 2“"


"CSGO_community_crate_key_7_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Chroma 2 Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Обагряне 2“."
"CSGO_crate_community_7" "Сандък „Обагряне 2“"
"CSGO_crate_community_7_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Chroma 2 Case</font></b>"

"CSGO_community_crate_key_8" "Ключ за сандък „Фалчион“"


"CSGO_community_crate_key_8_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Falchion Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Фалчион“."
"CSGO_crate_community_8" "Сандък „Фалчион“"
"CSGO_crate_community_8_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Falchion Case</font></b>"

"CSGO_community_crate_key_9" "Ключ за сандък


„Помрачаване“"
"CSGO_community_crate_key_9_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Shadow Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Помрачаване“."
"CSGO_crate_community_9" "Сандък „Помрачаване“"
"CSGO_crate_community_9_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Shadow Case</font></b>"

"CSGO_crate_sticker_pack01" "Капсула със стикери"


"CSGO_crate_sticker_pack02" "Капсула със стикери 2"
"CSGO_crate_sticker_pack_enfu_capsule" "Капсула със стикери от
Enfu"
"CSGO_crate_sticker_pack_enfu_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Enfu Sticker Capsule</font></b>\n \nТази капсула съдържа
разнообразни стикери от обществения художник ENFU."
"coupon_enfu_sticker_capsule" "Капсула със стикери от Enfu"

"CSGO_crate_sticker_pack_team_roles_capsule" "Капсула „Отборни


роли“"
"CSGO_crate_sticker_pack_team_roles_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Team Roles Capsule</font></b>\n \nТази капсула съдържа разнообразни
стикери от обществения художник ThePolymath."
"coupon_team_roles_sticker_capsule" "Капсула със стикери „Отборни
роли“"

"CSGO_crate_sticker_pack_slid3_capsule" "Капсула от Slid3"


"CSGO_crate_sticker_pack_slid3_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Slid3 Capsule</font></b>\n \nТази капсула съдържа разнообразни
стикери от обществения художник Slid3."
"coupon_slid3_sticker_capsule" "Капсула със стикери от
Slid3"

"CSGO_crate_sticker_pack_pinups_capsule" "Капсула със снимки на


красиви момичета"
"CSGO_crate_sticker_pack_pinups_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Pinups Capsule</font></b>\n \nТази капсула съдържа разнообразни
стикери от обществения художник ninjasia."
"coupon_pinups_sticker_capsule" "Капсула със стикери от
снимки на красиви момичета"

"CSGO_crate_sticker_pack_sugarface_capsule" "Капсула „Захаросано


лице“"
"CSGO_crate_sticker_pack_sugarface_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Sugarface Capsule</font></b>\n \nТази капсула съдържа разнообразни
стикери от обществения художник Guardian Gear."
"coupon_sugarface_sticker_capsule" "Капсула със стикери
„Захаросано лице“"

"CSGO_crate_sticker_pack_comm2018_01_capsule" "Обществена капсула


2018"
"CSGO_crate_sticker_pack_comm2018_01_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Community Capsule 2018</font></b>\n \nТази капсула съдържа
разнообразни стикери от обществената работилница."
"coupon_comm2018_01_sticker_capsule" "Обществена капсула
2018"

"CSGO_crate_sticker_pack_skillgroup_capsule" "Капсула за класове


на умение"
"CSGO_crate_sticker_pack_skillgroup_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Skill Groups Capsule</font></b>\n \nТази капсула съдържа
разнообразни стикери от обществения художник daniDem."
"coupon_skillgroup_sticker_capsule" "Капсула за класове на
умение"

"CSGO_crate_sticker_pack_warhammer" "Капсула със стикери „Warhammer


40,000“"
"CSGO_crate_sticker_pack_warhammer_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Warhammer 40,000 Sticker Capsule</font></b>\n \nТази капсула
съдържа разнообразни стикери от поредиците „Warhammer 40,000“."
"coupon_warhammer_sticker_capsule" "Капсула със стикери
„Warhammer 40,000“"

"CSGO_crate_sticker_pack_poorly_drawn_capsule" "Капсула „Зле


нарисувани“"
"CSGO_crate_sticker_pack_poorly_drawn_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Poorly Drawn Capsule</font></b>\n \nТази капсула съдържа
разнообразни зле нарисувани стикери от обществените художници HH110011HH и Hoxton."
"coupon_poorly_drawn_sticker_capsule" "Капсула със стикери
„Зле нарисувани“"

"CSGO_crate_sticker_pack_chicken_capsule" "Капсула „Пиле“"


"CSGO_crate_sticker_pack_chicken_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Chicken Capsule</font></b>\n \nТази капсула съдържа разнообразни
стикери от обществения художник Slid3."
"coupon_chicken_sticker_capsule" "Капсула „Пиле“"

"CSGO_crate_sticker_pack_bestiary_capsule" "Капсула „Алегория“"


"CSGO_crate_sticker_pack_bestiary_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Bestiary Capsule</font></b>\n \nТази капсула съдържа разнообразни
стикери от обществения художник apёl7."
"coupon_bestiary_sticker_capsule" "Капсула със стикери
„Алегория“"

"CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Претенденти от EMS Katowice


2014"
"CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Легенди от EMS Katowice
2014"
"CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>EMS Katowice 2014 Legends</font></b>\n \n<b><font
color='#F2A93E'>EMS Katowice 2014 Challengers</font></b>\n \nТази капсула съдържа
един стикер на участник от EMS One Katowice 2014. Част от приходите се разпределят
поравно между включените организации."

"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_01" "Легенди от ESL One Cologne


2014"
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_02" "Претенденти от ESL One
Cologne 2014"
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>ESL One Cologne 2014 Legends</font></b>\n \n<b><font
color='#F2A93E'>ESL One Cologne 2014 Challengers</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един стикер на участник от ESL Cologne 2014. Част от приходите се
разпределят поравно между включените организации."

"CSGO_sticker_crate_key_community01" "Ключ за обществена капсула


със стикери 1"
"CSGO_sticker_crate_key_community01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Community Sticker Capsule 1 Key</font></b>\n \nТози ключ отваря
обществената капсула със стикери 1.\n\nЧаст от приходите при продажбата на този
ключ ще се използват, за да подкрепят техните творци."

"CSGO_crate_sticker_pack_community01" "Обществена капсула със


стикери 1"
"CSGO_crate_sticker_pack_community01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Community Sticker Capsule 1</font></b>\n \nТази капсула съдържа
един стикер, създаден от общността. Част от приходите се разпределят поравно между
включените творци."
"CSGO_sticker_crate_key_1" "Ключ за CS:GO капсула"
"CSGO_sticker_crate_key_1_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>CS:GO Capsule Key</font></b>\n \nТози ключ ще отвори всяка капсула
със стикери от Valve сериите."

"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc01" "<b><font
color='#F2A93E'>ESL One Cologne 2014 Legends</font></b>\n \nТази капсула съдържа
един стикер на участник от ESL Cologne 2014. Част от приходите се разпределят
поравно между включените организации."

"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc02" "<b><font
color='#F2A93E'>ESL One Cologne 2014 Challengers</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един стикер на участник от ESL Cologne 2014. Част от приходите се
разпределят поравно между включените организации."

"CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_01_tag" "Легенди от DreamHack 2014"


"CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_01" "Легенди от DreamHack 2014
(холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>DreamHack 2014 Legends (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от DreamHack 2014. Част от
приходите се разпределят поравно между включените организации."
"CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_02_tag" "Претенденти от DreamHack
2014"

"CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_01_tag" "Легенди от ESL One


Katowice 2015"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_01" "Легенди от ESL One
Katowice 2015 (холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_desc01" "<b><font
color='#F2A93E'>ESL One Katowice 2015 Legends (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от ESL One
Katowice 2015. Част от приходите се разпределят поравно между включените
организации."

"CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_02_tag" "Претенденти от ESL


One Katowice 2015"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_02" "Претендентите от ESL
One Katowice 2015 (холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_desc02" "<b><font
color='#F2A93E'>ESL One Katowice 2015 Challengers (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от ESL One
Katowice 2015. Част от приходите се разпределят поравно между включените
организации."

"CSGO_crate_operation_vanguard" "Оръжеен сандък от


операция „Авангард“"
"CSGO_crate_operation_vanguard_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Operation Vanguard Weapon Case</font></b>"

"CSGO_crate_community_10" "Сандък „Револвер“"


"CSGO_crate_community_10_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Revolver Case</font></b>"
"CSGO_crate_community_10_key" "Ключ за сандък „Револвер“"
"CSGO_crate_community_10_key_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Revolver Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Револвер“."

"CSGO_crate_community_11" "Оръжеен сандък от операция


„Опустошителен огън“"
"CSGO_crate_community_11_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Operation Wildfire Case</font></b>"
"CSGO_crate_key_community_11" "Ключ за сандък от операция
„Опустошителен огън“"
"CSGO_crate_key_community_11_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Operation Wildfire Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само
сандъци от операция „Опустошителен огън“."

"CSGO_crate_community_12" "Сандък „Обагряне 3“"


"CSGO_crate_community_12_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Chroma 3 Case</font></b>"
"CSGO_crate_key_community_12" "Ключ за сандък „Обагряне 3“"
"CSGO_crate_key_community_12_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Chroma 3 Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Обагряне 3“."

"coupon_pins_series_1" "Капсула с колекционерски


значки от „Серия 1“"
"CSGO_crate_pins_series_1" "Капсула с колекционерски
значки от „Серия 1“"
"CSGO_crate_pins_series_1_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Collectible Pins Capsule Series 1</font></b>\n \nТази капсула
съдържа една колекционерска значка от „Серия 1“. Колекционерските значки могат да
бъдат излагани в CS:GO профила Ви."

"coupon_pins_series_2" "Капсула с колекционерски


значки от „Серия 2“"
"CSGO_crate_pins_series_2" "Капсула с колекционерски
значки от „Серия 2“"
"CSGO_crate_pins_series_2_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Collectible Pins Capsule Series 2</font></b>\n \nТази капсула
съдържа една колекционерска значка от „Серия 2“. Колекционерските значки могат да
бъдат излагани в CS:GO профила Ви."

"coupon_pins_series_3" "Капсула с колекционерски


значки от „Серия 3“"
"CSGO_crate_pins_series_3" "Капсула с колекционерски
значки от „Серия 3“"
"CSGO_crate_pins_series_3_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Collectible Pins Capsule Series 3</font></b>\n \nТази капсула
съдържа една колекционерска значка от „Серия 3“. Колекционерските значки могат да
бъдат излагани в CS:GO профила Ви."

"coupon_crate_xray_p250" "Пакетът „Рентген | P250“"


"CSGO_crate_xray_p250" "Пакетът „Рентген | P250“"
"CSGO_crate_xray_p250_desc" "Този пакет съдържа един
персонализирано боядисан P250 с вътрешните елементи на показ чрез рентгенова
снимка. P250 е ниско откатно и скорострелно огнестрелно оръжие, което е сравнително
евтин избор срещу опоненти с бронежилетки."

"CSGO_crate_sprays_community_1" "Обществена кутия с


графити 1"
"CSGO_crate_sprays_community_1_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Community Graffiti Box 1</font></b>\n \nТази кутия съдържа един
шаблон за графити, създаден от общността. Част от приходите се разпределят поравно
между включените творци."

"CSGO_crate_community_13" "Сандък „Гама“"


"CSGO_crate_community_13_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Gamma Case</font></b>"
"CSGO_crate_key_community_13" "Ключ за сандък „Гама“"
"CSGO_crate_key_community_13_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Gamma Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Гама“."

"CSGO_crate_Gamma_2" "Сандък „Гама 2“"


"CSGO_crate_Gamma_2_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Gamma 2
Case</font></b>"
"CSGO_crate_key_Gamma_2" "Ключ за сандък „Гама 2“"
"CSGO_crate_key_Gamma_2_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Gamma 2
Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци „Гама 2“."
"coupon_crate_sprays_community_1" "Обществена кутия с графити
1"

"CSGO_crate_musickit_radicals_capsule" "Кутия „Радикали“"


"CSGO_crate_musickit_radicals_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Radicals Box</font></b>\n \nТази кутия съдържа разнообразни
музикални комплекти от „Радикални“ изпълнители."
"coupon_radicals_musickit_capsule" "Кутия с музикални комплекти
„Радикали“"

"CSGO_crate_musickit_radicals_stattrak_capsule" "StatTrak™ Кутия


„Радикали“"
"CSGO_crate_musickit_radicals_stattrak_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>StatTrak™ Radicals Box</font></b>\n \nТази кутия съдържа
разнообразни StatTrak™ музикални комплекти от „Радикални“ изпълнители."
"coupon_radicals_stattrak_musickit_capsule" "StatTrak™ Кутия с
музикални комплекти „Радикали“"

"CSGO_crate_musickit_masterminds_capsule" "Кутия с музикални


комплекти „Престъпни гении“"
"CSGO_crate_musickit_masterminds_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Masterminds Music Kit Box</font></b>\n \nТази кутия съдържа
разнообразни музикални комплекти от разностранни композитори."
"coupon_masterminds_musickit_capsule" "Кутия с музикални
комплекти „Престъпни гении“"

"CSGO_crate_musickit_masterminds_stattrak_capsule" "StatTrak™
кутия с музикални комплекти „Престъпни гении“"
"CSGO_crate_musickit_masterminds_stattrak_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>StatTrak™ Masterminds Music Kit Box</font></b>\n \nТази кутия
съдържа разнообразни StatTrak™ музикални комплекти от разностранни композитори."
"coupon_masterminds_stattrak_musickit_capsule" "StatTrak™ кутия с
музикални комплекти „Престъпни гении“"

"CSGO_crate_musickit_tacticians_capsule" "Кутия с музикални


комплекти „Тактици“"
"CSGO_crate_musickit_tacticians_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Tacticians Music Kit Box</font></b>\n \nТази кутия съдържа
разнообразни музикални комплекти от „Тактически“ изпълнители."
"coupon_tacticians_musickit_capsule" "Кутия с музикални
комплекти „Тактици“"

"CSGO_crate_musickit_tacticians_stattrak_capsule" "StatTrak™
кутия с музикални комплекти „Тактици“"
"CSGO_crate_musickit_tacticians_stattrak_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>StatTrak™ Tacticians Music Kit Box</font></b>\n \nТази кутия
съдържа разнообразни StatTrak™ музикални комплекти от „Тактически“ изпълнители."
"coupon_tacticians_stattrak_musickit_capsule" "StatTrak™ кутия с
музикални комплекти „Тактици“"

"CSGO_crate_musickit_initiators_capsule" "Кутия с музикални


комплекти „Инициатори“"
"CSGO_crate_musickit_initiators_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Initiators Music Kit Box</font></b>\n \nТази кутия съдържа
разнообразни музикални комплекти от „Инициаторски“ изпълнители."
"coupon_initiators_musickit_capsule" "Кутия с музикални
комплекти „Инициатори“"

"CSGO_crate_musickit_initiators_stattrak_capsule" "StatTrak™
кутия с музикални комплекти „Инициатори“"
"CSGO_crate_musickit_initiators_stattrak_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>StatTrak™ Initiators Music Kit Box</font></b>\n \nТази кутия
съдържа разнообразни StatTrak™ музикални комплекти от „Инициаторски“ изпълнители."
"coupon_initiators_stattrak_musickit_capsule" "StatTrak™ кутия с
музикални комплекти „Инициатори“"

"CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_01" "Капсула със стикери


„Perfect World“ 1"
"CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Perfect World Sticker Capsule 1</font></b>\n \nТази капсула съдържа
разнообразни стикери от Perfect World, за да ознаменува излизането на Counter-
Strike: Global Offensive в континентален Китай."
"coupon_illuminate_capsule_01" "Капсула със стикери „Perfect
World“ 1"

"CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_02" "Капсула със стикери


„Perfect World“ 2"
"CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_02_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Perfect World Sticker Capsule 2</font></b>\n \nТази капсула съдържа
разнообразни стикери от Perfect World, за да ознаменува излизането на Counter-
Strike: Global Offensive в континентален Китай."
"coupon_illuminate_capsule_02" "Капсула със стикери „Perfect
World“ 2"

"CSGO_crate_sprays_illuminate1" "Perfect World кутия с


графити"
"CSGO_crate_sprays_illuminate1_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Perfect World Graffiti Box</font></b>\n \nТази капсула съдържа
разнообразни графити от Perfect World, за да ознаменува излизането на Counter-
Strike: Global Offensive в континентален Китай."
"coupon_illuminate_sprays_capsule_01" "Perfect World кутия с
графити"

//
// Sprays capsule vcap1
//

"coupon_crate_sprays_vcap1" "CS:GO кутия с графити"


"CSGO_crate_sprays_vcap1" "CS:GO кутия с графити"
"CSGO_crate_sprays_vcap1_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>CS:GO Graffiti Box</font></b>"

"CSGO_crate_community_15" "Сандък „Ръкавици“"


"CSGO_crate_community_15_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Glove Case</font></b>"
"CSGO_crate_key_community_15" "Ключ за сандък „Ръкавици“"
"CSGO_crate_key_community_15_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Glove Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Ръкавици“."

"CSGO_crate_community_16" "Сандък „Спектър“"


"CSGO_crate_community_16_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Spectrum Case</font></b>"
"CSGO_crate_key_community_16" "Ключ за сандък „Спектър“"
"CSGO_crate_key_community_16_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Spectrum Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Спектър“."

"CSGO_crate_community_17" "Оръжеен сандък от операция


„Хидра“"
"CSGO_crate_key_community_17" "Ключ за сандък от операция
„Хидра“"
"CSGO_crate_key_community_17_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Operation Hydra Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само
сандъци от операция „Хидра“."

"CSGO_crate_community_18" "Сандък „Спектър 2“"


"CSGO_crate_community_18_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Spectrum 2 Case</font></b>"
"CSGO_crate_key_community_18" "Ключ за сандък „Спектър 2“"
"CSGO_crate_key_community_18_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Spectrum 2 Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Спектър 2“."

"CSGO_crate_community_19" "Сандък „Критична схватка“"


"CSGO_crate_community_19_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Clutch Case</font></b>"
"CSGO_crate_key_community_19" "Ключ за сандък „Критична схватка“"
"CSGO_crate_key_community_19_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Clutch Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Критични схватки“."

"CSGO_crate_community_20" "Сандък „Хоризонт“"


"CSGO_crate_community_20_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Horizon Case</font></b>"
"CSGO_crate_key_community_20" "Ключ за сандък „Хоризонт“"
"CSGO_crate_key_community_20_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Horizon Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Хоризонт“."

"CSGO_crate_community_21" "Сандък „Опасна зона“"


"CSGO_crate_key_community_21" "Ключ за сандък „Опасна зона“"
"CSGO_crate_key_community_21_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Danger Zone Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Опасна зона“."

"CSGO_crate_community_22" "Сандък „Призма“"


"CSGO_crate_key_community_22" "Ключ за сандък „Призма“"
"CSGO_crate_key_community_22_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Prisma Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Призма“."

"CSGO_crate_sticker_pack_feral_predators_capsule" "Капсу
ла „Подивели хищници“"
"CSGO_crate_sticker_pack_feral_predators_capsule_desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Feral Predators Capsule</font></b>\n \nТази капсула съдържа
разнообразни стикери от обществените художници 2Minds, OniLolz и Zaphk."

"CSGO_crate_sticker_pack_shattered_web" "Колекция със


стикери от „Разбита мрежа“"
"CSGO_crate_sticker_pack_shattered_web_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Shattered Web Sticker Collection</font></b>\n \nТази колекция
съдържа разнообразни стикери, ознаменуващи операция „Разбита мрежа“."

"CSGO_crate_sticker_pack_broken_fang" "Колекция със


стикери от „Счупен зъб“"
"CSGO_crate_sticker_pack_broken_fang_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Broken Fang Sticker Collection</font></b>\n \nТази колекция съдържа
разнообразни стикери, ознаменуващи операция „Счупен зъб“."

"CSGO_crate_community_23" "Сандък „Разбита мрежа“"


"CSGO_crate_key_community_23" "Ключ за сандък „Разбита
мрежа“"
"CSGO_crate_key_community_23_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Shattered Web Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Разбита мрежа“."

"coupon_feral_predators_sticker_capsule" "Капсула със стикери


„Подивели хищници“"

"CSGO_crate_spray_std2_1" "Колекция CS:GO графити № 2"


"CSGO_crate_spray_std2_2" "Колекция графити „Тролски“"
"CSGO_crate_community_24" "Сандък „CS20“"
"CSGO_crate_community_24_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>CS20 Case</font></b>\n \nЧествайки XX годишнина на Counter-Strike,
този оръжеен сандък съдържа разнообразни окраски от обществената Steam работилница
и включва „Класически нож“ като рядък специален артикул, класика от Counter-Strike
поредицата."
"CSGO_crate_key_community_24" "Ключ за сандък „CS20“"
"CSGO_crate_key_community_24_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>CS20 Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци „CS20“."

"CSGO_crate_sticker_pack_cs20_capsule" "Капсула със


стикери „CS20“"
"CSGO_crate_sticker_pack_cs20_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>CS20 Sticker Capsule</font></b>\n \nЧествайки XX годишнина на
Counter-Strike, тази капсула съдържа разнообразни стикери от обществената Steam
работилница."
"coupon_cs20_sticker_capsule" "Капсула със
стикери „CS20“"

"CSGO_crate_sticker_pack_halo_capsule" "Капсула „Halo“"


"CSGO_crate_sticker_pack_halo_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Halo Capsule</font></b>\n \nТази капсула съдържа разнообразни
стикери от 343 Industries."
"coupon_halo_sticker_capsule" "Капсула със
стикери „Halo“"

"CSGO_crate_patch_pack01" "Пакет с нашивки CS:GO"


"CSGO_crate_patch_pack01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>CS:GO Patch Pack</font></b>\n \nТози пакет съдържа разнообразни
бродирани нашивки. Те могат да бъдат прилагани към всеки агент, който притежавате."
"coupon_crate_patch_pack01" "CS:GO пакет с нашивки"
"CSGO_crate_patch_pack02" "Колекцията от нашивки „Метълска
група на умение“"
"CSGO_crate_patch_pack02_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Metal Skill Group Patch Collection</font></b>\n \nТази колекция
съдържа разнообразни бродирани нашивки. Те могат да бъдат прилагани към всеки
агент, който притежавате."
"coupon_crate_patch_pack02" "Колекцията от нашивки „Метълска
група на умение“"
"CSGO_crate_patch_pack03" "Колекцията от нашивки „Коварно
течение“"
"CSGO_crate_patch_pack03_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Operation Riptide Patch Collection</font></b>\n \nТази колекция
съдържа разнообразни бродирани нашивки, ознаменуващи операция „Коварно течение“.
Нашивките могат да бъдат прилагани към всеки агент, който притежавате."
"coupon_crate_patch_pack03" "Колекцията от нашивки
„Коварно течение“"

"CSGO_crate_patch_pack_hlalyx" "Пакет с нашивки Half-Life:


Alyx"
"CSGO_crate_patch_pack_hlalyx_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Half-
Life: Alyx Patch Pack</font></b>\n \nТози пакет съдържа разнообразни бродирани
нашивки, ознаменуващи „Half-Life: Alyx“. ВР завръщането на Valve към Half-Life
поредицата. Нашивките могат да бъдат прилагани към всеки агент, който притежавате."

"CSGO_crate_community_25" "Сандък „Призма 2“"


"CSGO_crate_key_community_25" "Ключ за сандък „Призма 2“"
"CSGO_crate_key_community_25_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Prisma 2
Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци „Призма 2“."

"CSGO_crate_community_26" "Сандък „Фрактура“"


"CSGO_crate_key_community_26" "Ключ за сандък „Фрактура“"
"CSGO_crate_key_community_26_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Fracture Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Фрактура“."

"coupon_crate_patch_pack_hlalyx" "Пакет с нашивки Half-Life: Alyx"

"CSGO_crate_spray_std3" "Колекция CS:GO графити № 3"


"CSGO_crate_spray_std3_desc" "<b><font color='#F2A93E'>CS:GO Graffiti
#3 Collection</font></b>"

"CSGO_crate_community_27" "Сандък от операция „Счупен зъб“"


"CSGO_crate_community_27_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Operation Broken Fang Case</font></b>"

"CSGO_crate_key_community_27" "Ключ за сандък от операция


„Счупен зъб“"
"CSGO_crate_key_community_27_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Operation Broken Fang Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само
сандъци от операция „Счупен зъб“."

"CSGO_crate_sticker_pack_recoil" "Колекция със стикери


„Откат“"
"CSGO_crate_sticker_pack_recoil_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Recoil Sticker Collection</font></b>"

"CSGO_crate_community_28" "Сандък „Змийско ухапване“"


"CSGO_crate_key_community_28" "Ключ за сандък „Змийско
ухапване“"
"CSGO_crate_key_community_28_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Snakebite Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Змийско ухапване“."

"CSGO_crate_sticker_pack_riptide_surfshop" "Колекцията
със стикери от „Сърф магазина „Коварно течение“"
"CSGO_crate_sticker_pack_community2021_capsule" "Обществена
капсула със стикери 2021"
"CSGO_crate_sticker_pack_community2021_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>2021 Community Sticker Capsule</font></b>\n \nТази капсула съдържа
разнообразни стикери от художествени творци в Steam работилница."
"coupon_community2021_sticker_capsule"
"Обществена капсула със стикери 2021"

"CSGO_crate_sticker_pack_bf2042_capsule" "Капсула със


стикери „Battlefield 2042“"
"CSGO_crate_sticker_pack_bf2042_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Battlefield 2042 Sticker Capsule</font></b>\n \nТази капсула
съдържа разнообразни стикери от Electronic Arts."

"CSGO_crate_community_29" "Сандък от операция „Коварно


течение“"
"CSGO_crate_key_community_29" "Ключ за сандък от операция
„Коварно течение“"
"CSGO_crate_key_community_29_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Operation Riptide Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само
сандъци от операция „Счупен зъб“."
"coupon_bf2042_sticker_capsule"
"Капсула със стикери „Battlefield 2042“"

"CSGO_crate_sticker_pack_op_riptide_capsule" "Колекция
със стикери от операция „Коварно течение“"
"CSGO_crate_sticker_pack_op_riptide_capsule_desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Operation Riptide Sticker Collection</font></b>\n \nТази
колекция съдържа разнообразни стикери, ознаменуващи операция „Коварно течение“."

"CSGO_crate_community_30" "Сандък „Блянове и кошмари“"


"CSGO_crate_community_30_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Dreams & Nightmares Case</font></b>"

"CSGO_crate_key_community_30" "Ключ за сандък „Блянове и


кошмари“"
"CSGO_crate_key_community_30_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Dreams & Nightmares Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само
сандъци „Блянове и кошмари“."

"CSGO_crate_key_community_30_contestwinner" "Победител
от конкурса „Блянове и кошмари“"
"CSGO_crate_key_community_30_contestwinner_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Dreams & Nightmares Contest Winner</font></b>\n \nПрисъдено на
победителите от CS:GO художествения конкурс „Блянове и кошмари“."

"CSGO_crate_sticker_pack_spring2022_capsule" "Капсула със


стикери „Заседателната зала“"
"CSGO_crate_sticker_pack_spring2022_capsule_desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>The Boardroom Sticker Capsule</font></b>\n \nТази капсула
съдържа разнообразни стикери от художествени творци в Steam работилница и беше
пусната през февруари 2022."
"coupon_spring2022_sticker_capsule"
"Капсула със стикери „Заседателната зала“"

"CSGO_crate_sticker_pack_community2022_capsule" "Капсула със


стикери „Шпионаж“"
"CSGO_crate_sticker_pack_community2022_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Espionage Sticker Capsule</font></b>\n \nТази капсула съдържа
разнообразни стикери от художествени творци в Steam работилница и беше пусната през
февруари 2023."
"coupon_community2022_sticker_capsule"
"Капсула със стикери „Шпионаж“"

"CSGO_crate_community_31" "Сандък „Откат“"


"CSGO_crate_key_community_31" "Ключ за сандък „Откат“"
"CSGO_crate_key_community_31_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Recoil Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Откат“."

"CSGO_crate_sticker_pack_csgo10_capsule" "Капсула със


стикери „X рожден ден“"
"CSGO_crate_sticker_pack_csgo10_capsule_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>10 Year Birthday Sticker Capsule</font></b>\n \nТази капсула
съдържа разнообразни стикери от художествени творци в Steam работилница, честващи
десетия рожден ден на CS:GO."

"coupon_csgo10_sticker_capsule"
"Капсула със стикери „X рожден ден“"

"CSGO_crate_community_32" "Сандък „Революция“"


"CSGO_crate_key_community_32" "Ключ за сандък „Революция“"
"CSGO_crate_key_community_32_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Revolution Case Key</font></b>\n \nТози ключ отваря само сандъци
„Революция“."

"SprayKit_vcap1_ace_01" "Ас"
"SprayKit_desc_vcap1_ace_01" "<b><font color='#F2A93E'>Ace</font></b>"
"SprayKit_vcap1_banana" "Банан"
"SprayKit_desc_vcap1_banana" "<b><font color='#F2A93E'>Banana</font></b>"
"SprayKit_vcap1_cerberus" "Цербер"
"SprayKit_desc_vcap1_cerberus" "<b><font color='#F2A93E'>Cerberus</font></b>"
"SprayKit_vcap1_clutch_01" "Крал на критичните схватки"
"SprayKit_desc_vcap1_clutch_01" "<b><font color='#F2A93E'>Clutch
King</font></b>"
"SprayKit_vcap1_crown" "Корона"

"SprayKit_desc_vcap1_crown" "<b><font color='#F2A93E'>Crown</font></b>"


"SprayKit_vcap1_ct" "Пазител"
"SprayKit_desc_vcap1_ct" "<b><font color='#F2A93E'>Guardian</font></b>"
"SprayKit_vcap1_ez_02" "Лековато"
"SprayKit_desc_vcap1_ez_02" "<b><font color='#F2A93E'>EZ</font></b>"
"SprayKit_vcap1_fireserpent" "Огнена змия"
"SprayKit_desc_vcap1_fireserpent" "<b><font color='#F2A93E'>Fire
Serpent</font></b>"
"SprayKit_vcap1_howling_dawn" "Вой на зазоряване"
"SprayKit_desc_vcap1_howling_dawn" "<b><font color='#F2A93E'>Howling
Dawn</font></b>"
"SprayKit_vcap1_kisses" "Целувки"
"SprayKit_desc_vcap1_kisses" "<b><font color='#F2A93E'>Kisses</font></b>"
"SprayKit_vcap1_lemon_squeeze" "Фасулска работа"
"SprayKit_desc_vcap1_lemon_squeeze" "<b><font color='#F2A93E'>Easy
Peasy</font></b>"
"SprayKit_vcap1_nice_shot_color" "Добър изстрел"
"SprayKit_desc_vcap1_nice_shot_color" "<b><font color='#F2A93E'>Nice
Shot</font></b>"
"SprayKit_vcap1_phoenix" "Феникс"
"SprayKit_desc_vcap1_phoenix" "<b><font color='#F2A93E'>Phoenix</font></b>"
"SprayKit_vcap1_realmvp_02" "Истински НЦИ"
"SprayKit_desc_vcap1_realmvp_02" "<b><font color='#F2A93E'>Real MVP</font></b>"
"SprayKit_vcap1_ripip" "Почивай в моцарела"
"SprayKit_desc_vcap1_ripip" "<b><font color='#F2A93E'>R.I.P.I.P.</font></b>"
"SprayKit_vcap1_target_02" "Черепи и мерници"
"SprayKit_desc_vcap1_target_02" "<b><font color='#F2A93E'>Skull n'
Crosshairs</font></b>"
"SprayKit_vcap1_welcome_clutch" "Добре дошли в критичната схватка"
"SprayKit_desc_vcap1_welcome_clutch" "<b><font color='#F2A93E'>Welcome to the
Clutch</font></b>"
"SprayKit_vcap1_wings" "Криле"
"SprayKit_desc_vcap1_wings" "<b><font color='#F2A93E'>Wings</font></b>"

//
// Std sprays
//

"SprayKit_std_axes_crossed" "Кръстосани брадви"


"SprayKit_desc_std_axes_crossed" "<b><font color='#F2A93E'>X-Axes</font></b>"
"SprayKit_std_bubble_dead" "Смъртна присъда"
"SprayKit_desc_std_bubble_dead" "<b><font color='#F2A93E'>Death
Sentence</font></b>"
"SprayKit_std_chess_king" "Шахматен цар"
"SprayKit_desc_std_chess_king" "<b><font color='#F2A93E'>Chess
King</font></b>"
"SprayKit_std_crown" "Короновайте ме"
"SprayKit_desc_std_crown" "<b><font color='#F2A93E'>King Me</font></b>"
"SprayKit_std_dollar" "Задръжте рестото"
"SprayKit_desc_std_dollar" "<b><font color='#F2A93E'>Keep the Change</font></b>"
"SprayKit_std_double_kill" "Удвоено"
"SprayKit_desc_std_double_kill" "<b><font color='#F2A93E'>Double</font></b>"
"SprayKit_std_eco_pistol" "Икономичен щурм"
"SprayKit_desc_std_eco_pistol" "<b><font color='#F2A93E'>Eco Rush</font></b>"
"SprayKit_std_emo_angry" "Накриво"
"SprayKit_desc_std_emo_angry" "<b><font color='#F2A93E'>Tilt</font></b>"
"SprayKit_std_emo_brainless" "Онемял"
"SprayKit_desc_std_emo_brainless" "<b><font
color='#F2A93E'>Speechless</font></b>"
"SprayKit_std_emo_despair" "Ревльо"
"SprayKit_desc_std_emo_despair" "<b><font color='#F2A93E'>QQ</font></b>"
"SprayKit_std_emo_happy" "г-н Зъбльо"
"SprayKit_desc_std_emo_happy" "<b><font color='#F2A93E'>Mr. Teeth</font></b>"
"SprayKit_std_emo_ninja" "Нинджа"
"SprayKit_desc_std_emo_ninja" "<b><font color='#F2A93E'>Ninja</font></b>"
"SprayKit_std_emo_worry" "Тревожно"
"SprayKit_desc_std_emo_worry" "<b><font color='#F2A93E'>Worry</font></b>"
"SprayKit_std_evil_eye" "Разярен режим"
"SprayKit_desc_std_evil_eye" "<b><font color='#F2A93E'>Rage Mode</font></b>"
"SprayKit_std_eyeball" "Шпионско око"
"SprayKit_desc_std_eyeball" "<b><font color='#F2A93E'>Eye Spy</font></b>"
"SprayKit_std_gg_01" "Добра игра, лековато"
"SprayKit_desc_std_gg_01" "<b><font color='#F2A93E'>GGEZ</font></b>"
"SprayKit_std_gg_02" "Добра игра, добре изиграно"
"SprayKit_desc_std_gg_02" "<b><font color='#F2A93E'>GGWP</font></b>"
"SprayKit_std_glhf" "Успех и приятна игра"
"SprayKit_desc_std_glhf" "<b><font color='#F2A93E'>GLHF</font></b>"
"SprayKit_std_gunsmoke" "Скорострелен"
"SprayKit_desc_std_gunsmoke" "<b><font color='#F2A93E'>Quickdraw</font></b>"
"SprayKit_std_hand_butterfly" "Нож в гърба"
"SprayKit_desc_std_hand_butterfly" "<b><font color='#F2A93E'>Backstab</font></b>"
"SprayKit_std_hand_loser" "Загубеняк"
"SprayKit_desc_std_hand_loser" "<b><font color='#F2A93E'>Loser</font></b>"
"SprayKit_std_hat_sherif" "Шериф"
"SprayKit_desc_std_hat_sherif" "<b><font color='#F2A93E'>Sheriff</font></b>"
"SprayKit_std_headstone_rip" "Надгробен камък"
"SprayKit_desc_std_headstone_rip" "<b><font color='#F2A93E'>Tombstone</font></b>"
"SprayKit_std_heart" "Сърце"
"SprayKit_desc_std_heart" "<b><font color='#F2A93E'>Heart</font></b>"
"SprayKit_std_hl_eightball" "Топка №8"
"SprayKit_desc_std_hl_eightball" "<b><font color='#F2A93E'>8-Ball</font></b>"
"SprayKit_std_hl_lambda" "Ламбда"
"SprayKit_desc_std_hl_lambda" "<b><font color='#F2A93E'>Lambda</font></b>"
"SprayKit_std_hl_smiley" "Все още щастлив"
"SprayKit_desc_std_hl_smiley" "<b><font color='#F2A93E'>Still Happy</font></b>"
"SprayKit_std_jump_shot" "Изстрел с отскок"
"SprayKit_desc_std_jump_shot" "<b><font color='#F2A93E'>Jump Shot</font></b>"
"SprayKit_std_karambit" "Карамбит"
"SprayKit_desc_std_karambit" "<b><font color='#F2A93E'>Karambit</font></b>"
"SprayKit_std_knives_crossed" "Кръстосани ножове"
"SprayKit_desc_std_knives_crossed" "<b><font color='#F2A93E'>X-Knives</font></b>"
"SprayKit_std_moly" "Изпечен"
"SprayKit_desc_std_moly" "<b><font color='#F2A93E'>Toasted</font></b>"
"SprayKit_std_necklace_dollar" "Лъскава дрънкулка"
"SprayKit_desc_std_necklace_dollar" "<b><font color='#F2A93E'>Bling</font></b>"
"SprayKit_std_no_scope" "Без оптика"
"SprayKit_desc_std_no_scope" "<b><font color='#F2A93E'>Noscope</font></b>"
"SprayKit_std_piggles" "Прасчо"
"SprayKit_desc_std_piggles" "<b><font color='#F2A93E'>Piggles</font></b>"
"SprayKit_std_popdog" "Popdog"
"SprayKit_desc_std_popdog" " "
"SprayKit_std_rooster" "Наперен"
"SprayKit_desc_std_rooster" "<b><font color='#F2A93E'>Cocky</font></b>"
"SprayKit_std_salty" "NaCl"
"SprayKit_desc_std_salty" " "
"SprayKit_std_sorry" "Съжалявам"
"SprayKit_desc_std_sorry" "<b><font color='#F2A93E'>Sorry</font></b>"
"SprayKit_std_tongue" "На ти!"
"SprayKit_desc_std_tongue" "<b><font color='#F2A93E'>Eat It</font></b>"
"SprayKit_std_wings" "Политай"
"SprayKit_desc_std_wings" "<b><font color='#F2A93E'>Take Flight</font></b>"
"SprayKit_std_gtg" "Готови за действие"
"SprayKit_desc_std_gtg" "<b><font color='#F2A93E'>GTG</font></b>"

//
// Overwatch localized names
//
"CSGO_Overwatch_TheSuspect" "Заподозреният"
"CSGO_FakePlayer_Albatross" "Албатрос"
"CSGO_FakePlayer_Alpha" "Алфа"
"CSGO_FakePlayer_Anchor" "Котва"
"CSGO_FakePlayer_Banjo" "Банджо"
"CSGO_FakePlayer_Bell" "Камбана"
"CSGO_FakePlayer_Beta" "Бета"
"CSGO_FakePlayer_Blackbird" "Кос"
"CSGO_FakePlayer_Bulldog" "Булдог"
"CSGO_FakePlayer_Canary" "Канарче"
"CSGO_FakePlayer_Cat" "Котка"
"CSGO_FakePlayer_Calf" "Теле"
"CSGO_FakePlayer_Cyclone" "Циклон"
"CSGO_FakePlayer_Daisy" "Маргаритка"
"CSGO_FakePlayer_Dalmatian" "Далматинец"
"CSGO_FakePlayer_Dart" "Стрела"
"CSGO_FakePlayer_Delta" "Делта"
"CSGO_FakePlayer_Diamond" "Диамант"
"CSGO_FakePlayer_Donkey" "Магаре"
"CSGO_FakePlayer_Duck" "Патица"
"CSGO_FakePlayer_Emu" "Ему"
"CSGO_FakePlayer_Eclipse" "Затъмнение"
"CSGO_FakePlayer_Flamingo" "Фламинго"
"CSGO_FakePlayer_Flute" "Флейта"
"CSGO_FakePlayer_Frog" "Жаба"
"CSGO_FakePlayer_Goose" "Патица"
"CSGO_FakePlayer_Hatchet" "Секира"
"CSGO_FakePlayer_Heron" "Чапла"
"CSGO_FakePlayer_Husky" "Хъски"
"CSGO_FakePlayer_Hurricane" "Ураган"
"CSGO_FakePlayer_Iceberg" "Айсберг"
"CSGO_FakePlayer_Iguana" "Игуана"
"CSGO_FakePlayer_Kiwi" "Киви"
"CSGO_FakePlayer_Kite" "Хвърчило"
"CSGO_FakePlayer_Lamb" "Агне"
"CSGO_FakePlayer_Lily" "Лилия"
"CSGO_FakePlayer_Macaw" "Ара"
"CSGO_FakePlayer_Manatee" "Ламантин"
"CSGO_FakePlayer_Maple" "Клен"
"CSGO_FakePlayer_Mask" "Маска"
"CSGO_FakePlayer_Nautilus" "Наутилус"
"CSGO_FakePlayer_Ostrich" "Щраус"
"CSGO_FakePlayer_Octopus" "Октопод"
"CSGO_FakePlayer_Pelican" "Пеликан"
"CSGO_FakePlayer_Puffin" "Кайра"
"CSGO_FakePlayer_Pyramid" "Пирамида"
"CSGO_FakePlayer_Rattle" "Клопачка"
"CSGO_FakePlayer_Robin" "Червеношийка"
"CSGO_FakePlayer_Rose" "Роза"
"CSGO_FakePlayer_Salmon" "Сьомга"
"CSGO_FakePlayer_Seal" "Тюлен"
"CSGO_FakePlayer_Shark" "Акула"
"CSGO_FakePlayer_Sheep" "Овца"
"CSGO_FakePlayer_Snake" "Змия"
"CSGO_FakePlayer_Sonar" "Хидролокатор"
"CSGO_FakePlayer_Stump" "Дънер"
"CSGO_FakePlayer_Sparrow" "Врабче"
"CSGO_FakePlayer_Toaster" "Тостер"
"CSGO_FakePlayer_Toucan" "Тукан"
"CSGO_FakePlayer_Torus" "Торус"
"CSGO_FakePlayer_Violet" "Виолетка"
"CSGO_FakePlayer_Vortex" "Вихрушка"
"CSGO_FakePlayer_Vulture" "Лешояд"
"CSGO_FakePlayer_Wagon" "Каруца"
"CSGO_FakePlayer_Whale" "Кит"
"CSGO_FakePlayer_Woodpecker" "Кълвач"
"CSGO_FakePlayer_Zebra" "Зебра"
"CSGO_FakePlayer_Zigzag" "Зигзаг"

//
// Coop and guardian bots localized names
//
"CSGO_FakePlayer_GOTV" "GOTV"
"CSGO_FakePlayer_Heavy" "Тежка артилерия"
"CSGO_FakePlayer_Elite" "Елит"
"CSGO_FakePlayer_Expert" "Експерт"
"CSGO_FakePlayer_Phoenix" "Феникс"
"CSGO_FakePlayer_Attacker" "Нападател"

//
// Bot profiles localized names
//
"CSGO_FakePlayer_Cliffe" "Клиф"
"CSGO_FakePlayer_Minh" "Минх"
"CSGO_FakePlayer_Crusher" "Кръшър"
"CSGO_FakePlayer_Garret" "Гарет"
"CSGO_FakePlayer_Rock" "Рок"
"CSGO_FakePlayer_Wolf" "Улф"
"CSGO_FakePlayer_Gunner" "Гънър"
"CSGO_FakePlayer_Vitaliy" "Виталий"
"CSGO_FakePlayer_Ridgway" "Риджуей"
"CSGO_FakePlayer_Steel" "Стийл"
"CSGO_FakePlayer_Stone" "Стоун"
"CSGO_FakePlayer_Arnold" "Арнолд"
"CSGO_FakePlayer_Brett" "Брет"
"CSGO_FakePlayer_Kurt" "Кърт"
"CSGO_FakePlayer_Kyle" "Кайл"
"CSGO_FakePlayer_Moe" "Мо"
"CSGO_FakePlayer_Quade" "Куейд"
"CSGO_FakePlayer_Quintin" "Куентин"
"CSGO_FakePlayer_Ringo" "Ринго"
"CSGO_FakePlayer_Rip" "Рип"
"CSGO_FakePlayer_Zach" "Зак"
"CSGO_FakePlayer_Cory" "Кори"
"CSGO_FakePlayer_Quinn" "Куин"
"CSGO_FakePlayer_Seth" "Сет"
"CSGO_FakePlayer_Vinny" "Вини"
"CSGO_FakePlayer_Brian" "Брайън"
"CSGO_FakePlayer_Chad" "Чад"
"CSGO_FakePlayer_Chet" "Чет"
"CSGO_FakePlayer_Gabe" "Гейб"
"CSGO_FakePlayer_Hank" "Ханк"
"CSGO_FakePlayer_Ivan" "Иван"
"CSGO_FakePlayer_Jim" "Джим"
"CSGO_FakePlayer_Joe" "Джо"
"CSGO_FakePlayer_John" "Джон"
"CSGO_FakePlayer_Tony" "Тони"
"CSGO_FakePlayer_Tyler" "Тайлър"
"CSGO_FakePlayer_Victor" "Виктор"
"CSGO_FakePlayer_Vladimir" "Владимир"
"CSGO_FakePlayer_Zane" "Зейн"
"CSGO_FakePlayer_Zim" "Зим"
"CSGO_FakePlayer_Adrian" "Ейдриан"
"CSGO_FakePlayer_Brad" "Брад"
"CSGO_FakePlayer_Connor" "Конър"
"CSGO_FakePlayer_Dave" "Дейв"
"CSGO_FakePlayer_Dan" "Дан"
"CSGO_FakePlayer_Derek" "Дерек"
"CSGO_FakePlayer_Don" "Дон"
"CSGO_FakePlayer_Eric" "Ерих"
"CSGO_FakePlayer_Erik" "Ерик"
"CSGO_FakePlayer_Finn" "Фин"
"CSGO_FakePlayer_Jeff" "Джеф"
"CSGO_FakePlayer_Kevin" "Кевин"
"CSGO_FakePlayer_Reed" "Рийд"
"CSGO_FakePlayer_Rick" "Рик"
"CSGO_FakePlayer_Ted" "Тед"
"CSGO_FakePlayer_Troy" "Трой"
"CSGO_FakePlayer_Wade" "Уейд"
"CSGO_FakePlayer_Wayne" "Уейн"
"CSGO_FakePlayer_Xander" "Ксандър"
"CSGO_FakePlayer_Xavier" "Ксейвиър"
"CSGO_FakePlayer_Adam" "Адам"
"CSGO_FakePlayer_Andy" "Анди"
"CSGO_FakePlayer_Chris" "Крис"
"CSGO_FakePlayer_Colin" "Колин"
"CSGO_FakePlayer_Dennis" "Денис"
"CSGO_FakePlayer_Doug" "Дъг"
"CSGO_FakePlayer_Duffy" "Дъфи"
"CSGO_FakePlayer_Gary" "Гари"
"CSGO_FakePlayer_Grant" "Грант"
"CSGO_FakePlayer_Greg" "Грег"
"CSGO_FakePlayer_Ian" "Иън"
"CSGO_FakePlayer_Jerry" "Джери"
"CSGO_FakePlayer_Jon" "Джони"
"CSGO_FakePlayer_Keith" "Кийт"
"CSGO_FakePlayer_Mark" "Марк"
"CSGO_FakePlayer_Matt" "Мат"
"CSGO_FakePlayer_Mike" "Майк"
"CSGO_FakePlayer_Nate" "Нейт"
"CSGO_FakePlayer_Paul" "Пол"
"CSGO_FakePlayer_Scott" "Скот"
"CSGO_FakePlayer_Steve" "Стийв"
"CSGO_FakePlayer_Tom" "Том"
"CSGO_FakePlayer_Yahn" "Ян"
"CSGO_FakePlayer_Alfred" "Алфред"
"CSGO_FakePlayer_Bill" "Бил"
"CSGO_FakePlayer_Brandon" "Брандън"
"CSGO_FakePlayer_Calvin" "Калвин"
"CSGO_FakePlayer_Dean" "Дийн"
"CSGO_FakePlayer_Dustin" "Дъстин"
"CSGO_FakePlayer_Ethan" "Итън"
"CSGO_FakePlayer_Harold" "Харолд"
"CSGO_FakePlayer_Henry" "Хенри"
"CSGO_FakePlayer_Irving" "Ървинг"
"CSGO_FakePlayer_Jason" "Джейсън"
"CSGO_FakePlayer_Jenssen" "Дженсен"
"CSGO_FakePlayer_Josh" "Джош"
"CSGO_FakePlayer_Martin" "Мартин"
"CSGO_FakePlayer_Nick" "Ник"
"CSGO_FakePlayer_Norm" "Норм"
"CSGO_FakePlayer_Orin" "Орин"
"CSGO_FakePlayer_Pat" "Пат"
"CSGO_FakePlayer_Perry" "Пери"
"CSGO_FakePlayer_Ron" "Рон"
"CSGO_FakePlayer_Shawn" "Шон"
"CSGO_FakePlayer_Tim" "Тим"
"CSGO_FakePlayer_Will" "Уил"
"CSGO_FakePlayer_Wyatt" "Уайът"
"CSGO_FakePlayer_Albert" "Албърт"
"CSGO_FakePlayer_Allen" "Алън"
"CSGO_FakePlayer_Bert" "Бърт"
"CSGO_FakePlayer_Bob" "Боб"
"CSGO_FakePlayer_Cecil" "Сесил"
"CSGO_FakePlayer_Clarence" "Кларънс"
"CSGO_FakePlayer_Elliot" "Елиът"
"CSGO_FakePlayer_Elmer" "Елмър"
"CSGO_FakePlayer_Ernie" "Ърни"
"CSGO_FakePlayer_Eugene" "Юджийн"
"CSGO_FakePlayer_Fergus" "Фъргюс"
"CSGO_FakePlayer_Ferris" "Ферис"
"CSGO_FakePlayer_Frank" "Франк"
"CSGO_FakePlayer_Frasier" "Фрейзър"
"CSGO_FakePlayer_Fred" "Фред"
"CSGO_FakePlayer_George" "Джордж"
"CSGO_FakePlayer_Graham" "Греъм"
"CSGO_FakePlayer_Harvey" "Харви"
"CSGO_FakePlayer_Irwin" "Ъруин"
"CSGO_FakePlayer_Larry" "Лари"
"CSGO_FakePlayer_Lester" "Лестър"
"CSGO_FakePlayer_Marvin" "Марвин"
"CSGO_FakePlayer_Neil" "Нийл"
"CSGO_FakePlayer_Niles" "Найлс"
"CSGO_FakePlayer_Oliver" "Оливър"
"CSGO_FakePlayer_Opie" "Оупи"
"CSGO_FakePlayer_Ryan" "Райън"
"CSGO_FakePlayer_Toby" "Тоби"
"CSGO_FakePlayer_Ulric" "Улрих"
"CSGO_FakePlayer_Ulysses" "Юлисийс"
"CSGO_FakePlayer_Uri" "Ури"
"CSGO_FakePlayer_Waldo" "Уолдо"
"CSGO_FakePlayer_Wally" "Уоли"
"CSGO_FakePlayer_Walt" "Уолт"
"CSGO_FakePlayer_Wesley" "Уесли"
"CSGO_FakePlayer_Yanni" "Яни"
"CSGO_FakePlayer_Yogi" "Йоги"
"CSGO_FakePlayer_Yuri" "Юри"

//
// Events announcements
// Localization warning: these strings contain special characters to
control color-coding and care should be taken when localizing
//
"CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat1" "#Сега започва мачът от
%stage% на %event%#"
"CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat2" "#%team0%# — срещу — #
%team1%# на %map%#"
"CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat3" "#Гледайте мача от главното
меню чрез раздела „ГЛЕДАНЕ“#"
"CSGO_Tournament_Event_AnnouncementLobby" "\n<font
color=\"#40FF40\">Сега започва мачът от %stage% на %event%</font>\n<font
color=\"#5e98d9\">%team0%</font><font color=\"#40FF40\"> — срещу — </font><font
color=\"#e4ae39\">%team1%</font><font color=\"#40FF40\"> на %map%\nГледайте мача от
главното меню чрез раздела „ГЛЕДАНЕ“</font>\n"

//
// Authentication keys
//
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_9" "Управление на MLG Columbus
2016 Pick'Em и въображаемата лига"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_9" "<b><font
color='#F2A93E'>2016 MLG Columbus Pick'Em and Fantasy Management</font></b>\n \
nУебсайтовете и приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен
код за достъп до прогнозите от 2016 MLG Columbus предизвикателството „Pick'Em“ и
съставите за въображаеми игри. Също така могат да Ви помогнат с поставянето на
притежаваните турнирни отборни стикери и автографи на играчи, като прогнози и при
подбора на състав през шампионата 2016 MLG Columbus за CS:GO.<br/><br/>Използването
на турнирния Ви стикер, за да направите прогнозите си в „Pick'Em“, ще го заключи.
Така той ще стане неизползваем и нетъргуем до края на мачовете през този ден.
Използването на автографа от играч при подбора за въображаемия Ви състав, ще
направи този стикер неизползваем и нетъргуем до края на турнира. Премахването на
прогнозите по-късно, няма да отмени заключването."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_10" "Управление на Cologne 2016
Pick'Em и въображаемата лига"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_10" "<b><font
color='#F2A93E'>2016 Cologne Pick'Em and Fantasy Management</font></b>\n \
nУебсайтовете и приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен
код за достъп до прогнозите от 2016 Cologne предизвикателството „Pick'Em“ и
съставите за въображаеми игри. Също така могат да Ви помогнат с поставянето на
притежаваните турнирни отборни стикери и автографи на играчи, като прогнози и при
подбора на състав през шампионата 2016 Cologne за CS:GO.<br/><br/>Използването на
турнирния Ви стикер, за да направите прогнозите си в „Pick'Em“, ще го заключи. Така
той ще стане неизползваем и нетъргуем до края на мачовете през този ден.
Използването на автографа от играч при подбора за въображаемия Ви състав, ще
направи този стикер неизползваем и нетъргуем до края на турнира. Премахването на
прогнозите по-късно, няма да отмени заключването."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_11" "Управление на 2017 Atlanta
Pick'Em"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_11" "<b><font
color='#F2A93E'>2017 Atlanta Pick'Em Management</font></b>\n \nУебсайтовете и
приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до
прогнозите от 2017 Atlanta предизвикателството „Pick'Em“. Също така могат да Ви
помогнат с поставянето на притежаваните турнирни отборни стикери, като прогнози и
при подбора на състав през шампионата 2017 Atlanta за CS:GO.<br/><br/>Използването
на турнирния Ви стикер, за да направите прогнозите си в „Pick'Em“, ще го заключи.
Така той ще стане неизползваем и нетъргуем до края на турнирния етап. Премахването
на прогнозите по-късно, няма да отмени заключването."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_12" "Управление на 2017 Krakow
Pick'Em"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_12" "<b><font
color='#F2A93E'>2017 Krakow Pick'Em Management</font></b>\n \nУебсайтовете и
приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до
прогнозите от 2017 Atlanta предизвикателството „Pick'Em“. Също така могат да Ви
помогнат с поставянето на притежаваните турнирни отборни стикери, като прогнози и
при подбора на състав през шампионата 2017 Atlanta за CS:GO.<br/><br/>Използването
на турнирния Ви стикер, за да направите прогнозите си в „Pick'Em“, ще го заключи.
Така той ще стане неизползваем и нетъргуем до края на турнирния етап. Премахването
на прогнозите по-късно, няма да отмени заключването."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_13" "Управление на 2018 Boston
Pick'Em"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_13" "<b><font
color='#F2A93E'>2018 Boston Pick'Em Management</font></b>\n \nУебсайтовете и
приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до
прогнозите от 2018 Boston предизвикателството „Pick'Em“. Също така могат да Ви
помогнат с поставянето на притежаваните турнирни отборни стикери, като прогнози и
при подбора на състав през шампионата 2018 Boston за CS:GO.<br/><br/>Използването
на турнирния Ви стикер, за да направите прогнозите си в „Pick'Em“, ще го заключи.
Така той ще стане неизползваем и нетъргуем до края на турнирния етап. Премахването
на прогнозите по-късно, няма да отмени заключването."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_14" "Управление на 2018 London
Pick'Em"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_14" "<b><font
color='#F2A93E'>2018 London Pick'Em Management</font></b>\n \nУебсайтовете и
приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до
прогнозите от 2018 London предизвикателството „Pick'Em“. Също така могат да Ви
помогнат с поставянето на притежаваните турнирни отборни стикери, като прогнози и
при подбора на състав през шампионата 2018 London за CS:GO.<br/><br/>Използването
на турнирния Ви стикер, за да направите прогнозите си в „Pick'Em“, ще го заключи.
Така той ще стане неизползваем и нетъргуем до края на турнирния етап. Премахването
на прогнозите по-късно, няма да отмени заключването."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_15" "Управление на 2019 Katowice
Pick'Em"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_15" "<b><font
color='#F2A93E'>2019 Katowice Pick'Em Management</font></b>\n \nУебсайтовете и
приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до
прогнозите от 2019 Katowice предизвикателството „Pick'Em“. Също така могат да Ви
помогнат с поставянето на прогнозите през шампионата 2019 Katowice за CS:GO."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_16" "Управление на 2019 Berlin
Pick'Em"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_16" "<b><font
color='#F2A93E'>2019 Berlin Pick'Em Management</font></b>\n \nУебсайтовете и
приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до
прогнозите от 2019 Berlin предизвикателството „Pick'Em“. Също така могат да Ви
помогнат с поставянето на прогнозите през шампионата 2019 Berlin за CS:GO."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_18" "Управление на 2021 Stockholm
Pick'Em"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_18" "<b><font
color='#F2A93E'>2021 Stockholm Pick'Em Management</font></b>\n \nУебсайтовете и
приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до
прогнозите от 2021 Stockholm предизвикателството „Pick'Em“. Също така могат да Ви
помогнат с поставянето на прогнозите през шампионата 2021 Stockholm за CS:GO."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_19" "Управление на 2022 Antwerp
Pick'Em"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_19" "<b><font
color='#F2A93E'>2022 Antwerp Pick'Em Management</font></b>\n \nУебсайтовете и
приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до
прогнозите от 2022 Antwerp предизвикателството „Pick'Em“. Също така могат да Ви
помогнат с поставянето на прогнозите през шампионата 2022 Antwerp за CS:GO."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_20" "Управление на 2022 Rio
Pick'Em"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_20" "<b><font
color='#F2A93E'>2022 Rio Pick'Em Management</font></b>\n \nУебсайтовете и
приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до
прогнозите от 2022 Rio предизвикателството „Pick'Em“. Също така могат да Ви
помогнат с поставянето на прогнозите през шампионата 2022 Rio за CS:GO."
"CSGO_SupportGameAuthKey_Type_1000001" "Достъп до историята на
мачовете Ви"
"CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_1000001" "Уебсайтовете и приложения от
трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до историята на
мачовете, общото представяне в тях, сваляне на техни повторения и анализиране на
игралното Ви преживяване."
"CSGO_SupportGameAuthKey_MatchShareCode" "Жетон за най-скорошния Ви
завършен мач:"

// Events strings
//
"CSGO_Tournament_Event_Name_1" "DreamHack 2013
SteelSeries CS:GO шампионат"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_1" "2013 DreamHack Winter"
"CSGO_Tournament_Event_Location_1" "Йонкьопинг, 2013"
"CSGO_Tournament_Event_Name_2" "Тестовият шампионат на
Valve"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_2" "Тестовият шампионат на
Valve"
"CSGO_Tournament_Event_Location_2" "Сиатъл, 2012"
"CSGO_Tournament_Event_Name_3" "2014 EMS One Katowice
CS:GO шампионат"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_3" "2014 EMS One Katowice"
"CSGO_Tournament_Event_Location_3" "Катовице, 2014"
"CSGO_Tournament_Event_Name_4" "ESL One Cologne 2014
CS:GO шампионат"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_4" "2014 ESL One Cologne"
"CSGO_Tournament_Event_Location_4" "Кьолн, 2014"
"CSGO_Tournament_Event_Name_5" "2014 DreamHack CS:GO
шампионат"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_5" "2014 DreamHack Winter"
"CSGO_Tournament_Event_Location_5" "Йонкьопинг, 2014"
"CSGO_Tournament_Event_Name_6" "2015 ESL One Katowice
CS:GO шампионат"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_6" "2015 ESL One Katowice"
"CSGO_Tournament_Event_Location_6" "Катовице, 2015"
"CSGO_Tournament_Event_Name_7" "2015 ESL One Cologne
CS:GO шампионат"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_7" "2015 ESL One Cologne"
"CSGO_Tournament_Event_Location_7" "Кьолн, 2015"
"CSGO_Tournament_Event_Name_8" "2015 DreamHack Cluj-
Napoca CS:GO шампионат"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_8" "2015 DreamHack Cluj-Napoca"
"CSGO_Tournament_Event_Location_8" "Клуж-Напока, 2015"
"CSGO_Tournament_Event_Name_9" "2016 MLG Columbus CS:GO
шампионат"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_9" "2016 MLG Columbus"
"CSGO_Tournament_Event_Location_9" "Кълъмбъс, 2016"
"CSGO_Tournament_Event_Name_10" "2016 ESL One Cologne
CS:GO шампионат"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_10" "2016 ESL One Cologne"
"CSGO_Tournament_Event_Location_10" "Кьолн, 2016"
"CSGO_Tournament_Event_Name_11" "2017 ELEAGUE Atlanta
CS:GO шампионат"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_11" "2017 ELEAGUE Atlanta"
"CSGO_Tournament_Event_Location_11" "Атланта, 2017"
"CSGO_Tournament_Event_Name_12" "2017 PGL Krakow CS:GO
шампионат"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_12" "2017 PGL Krakow"
"CSGO_Tournament_Event_Location_12" "Краков, 2017"
"CSGO_Tournament_Event_Name_13" "2018 ELEAGUE Boston
CS:GO шампионат"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_13" "2018 ELEAGUE Boston"
"CSGO_Tournament_Event_Location_13" "Бостън, 2018"
"CSGO_Tournament_Event_Name_14" "2018 FACEIT London
CS:GO шампионат"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_14" "2018 FACEIT London"
"CSGO_Tournament_Event_Location_14" "Лондон, 2018"
"CSGO_Tournament_Event_Name_15" "2019 IEM Katowice CS:GO
шампионат"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_15" "2019 IEM Katowice"
"CSGO_Tournament_Event_Location_15" "Катовице, 2019"
"CSGO_Tournament_Event_Name_16" "2019 StarLadder Berlin
CS:GO шампионат"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_16" "2019 StarLadder Berlin"
"CSGO_Tournament_Event_Location_16" "Берлин, 2019"
"CSGO_Tournament_Event_Name_17" "2020 класирания за
регионалния значителен CS:GO шампионат"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_17" "2020 КРЗШ"
"CSGO_Tournament_Event_Location_17" "КРЗШ 2020"
"CSGO_Tournament_Event_Name_18" "2021 PGL Stockholm
CS:GO шампионат"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_18" "2021 PGL Stockholm"
"CSGO_Tournament_Event_Location_18" "Стокхолм, 2021"
"CSGO_Tournament_Event_Name_19" "2022 PGL Antwerp CS:GO
шампионат"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_19" "2022 PGL Antwerp"
"CSGO_Tournament_Event_Location_19" "Антверпен, 2022"
"CSGO_Tournament_Event_Name_20" "IEM Rio 2022 CS:GO
шампионат"
"CSGO_Tournament_Event_NameShort_20" "IEM Rio 2022"
"CSGO_Tournament_Event_Location_20" "Рио, 2022"

"CSGO_Tournament_Event_Stage_1" "Изложба"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_2" "Групов етап"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_3" "BYOC"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_4" "Предварителен тест на
Valve"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_5" "Четвъртфинал"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_6" "Четвъртфинал"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_7" "Четвъртфинал"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_8" "Полуфинал"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_9" "Полуфинал"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_10" "Полуфинал"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_11" "Гранд финал"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_12" "Гранд финал"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_13" "Гранд финал"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_14" "Звезден"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_15" "Групов етап"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_16" "Групов етап"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_17" "Групов етап"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_18" "Квалификация"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_19" "Квалификация"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_20" "Квалификация"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_21" "Групов етап"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_22" "Групов етап"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_23" "Групов етап"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_24" "Групов етап"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_25" "Групов етап"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_26" "Групов етап"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_27" "Етап за претенденти"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_28" "Етап за претенденти"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_29" "Етап за претенденти"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_30" "Етап за претенденти"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_31" "Етап за претенденти"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_32" "Етап за претенденти"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_33" "Етап за претенденти"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_34" "Етап за претенденти"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_35" "Етап за претенденти"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_36" "Етап за претенденти"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_37" "Етап за претенденти"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_38" "Етап за претенденти"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_39" "Етап за претенденти"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_40" "Етап за претенденти"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_41" "Етап за претенденти"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_42" "Етап за претенденти"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_43" "Групов етап"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_44" "Групов етап"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_45" "Групов етап"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_46" "Групов етап"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_47" "Групов етап"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_48" "Групов етап"

"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_1" "Изложба"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_2" "Групов етап |
Първи етап"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_3" "BYOC"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_4" "Предварителен
тест на Valve"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_5" "Четвъртфинал |
Мач 1 от 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_6" "Четвъртфинал |
Мач 2 от 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_7" "Четвъртфинал |
Решителен мач"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_8" "Полуфинал | Мач 1
от 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_9" "Полуфинал | Мач 2
от 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_10" "Полуфинал | Решителен
мач"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_11" "Гранд финал | Мач 1 от
3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_12" "Гранд финал | Мач 2 от
3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_13" "Гранд финал | Решителен
мач"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_14" "Звезден"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_15" "Групов етап | Мачът на
победителите"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_16" "Групов етап |
Елиминационен мач"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_17" "Групов етап | Решителен
мач"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_18" "Квалификация | Мач 1 от
3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_19" "Квалификация | Мач 2 от
3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_20" "Квалификация |
Решителен мач"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_21" "Групов етап | Решителен
мач 1 от 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_22" "Групов етап | Решителен
мач 2 от 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_23" "Групов етап | Решителен
мач"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_24" "Групов етап | Горна
група"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_25" "Групов етап | Долна
група"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_26" "Групов етап | Средна
група"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_27" "Етап за претенденти |
Първи етап"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_28" "Етап за претенденти |
Мачът на победителите"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_29" "Етап за претенденти |
Елиминационен мач"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_30" "Етап за претенденти |
Решителен мач"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_31" "Етап за претенденти |
Горен набор"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_32" "Етап за претенденти |
Долен набор"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_33" "Етап за претенденти |
Средна група"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_34" "Етап за претенденти |
Решителен мач 1 от 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_35" "Етап за претенденти |
Решителен мач 2 от 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_36" "Етап за претенденти |
Решителен мач"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_37" "Етап за претенденти |
Мачът на победителите 1 от 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_38" "Етап за претенденти |
Мачът на победителите 2 от 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_39" "Етап за претенденти |
Мачът на победителите"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_40" "Етап за претенденти |
Елиминационен мач 1 от 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_41" "Етап за претенденти |
Елиминационен мач 2 от 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_42" "Етап за претенденти |
Елиминационен мач"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_43" "Групов етап | Мачът на
победителите 1 от 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_44" "Групов етап | Мачът на
победителите 2 от 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_45" "Групов етап | Мачът на
победителите"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_46" "Групов етап |
Елиминационен мач 1 от 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_47" "Групов етап |
Елиминационен мач 2 от 3"
"CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_48" "Групов етап |
Елиминационен мач"

// Match global stats stage names


"CSGO_MatchInfo_Stage_Group" "Групов етап"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage" "Групов етап"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Groups" "Групови етапи"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupA" "Група „A“"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupB" "Група „B“"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupC" "Група „C“"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupD" "Група „D“"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupE" "Група „E“"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupF" "Група „F“"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupG" "Група „G“"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupH" "Група „H“"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day1" "Групов етап | Ден 1"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day2" "Групов етап | Ден 2"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day3" "Групов етап | Ден 3"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Prelim" "Етап за претенденти"
"CSGO_MatchInfo_Stage_PreliminaryStage" "Етап за претенденти"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Prelims" "Етап за претенденти"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Qualification" "Квалификация"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Qualifications" "Квалификации"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Quarterfinal" "Четвъртфинал"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Quarterfinals" "Четвъртфинали"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Semifinal" "Полуфинал"
"CSGO_MatchInfo_Stage_Semifinals" "Полуфинали"
"CSGO_MatchInfo_Stage_GrandFinal" "Гранд финал"
"CSGO_MatchInfo_Stage_SemifinalsandFinal" "Полуфинали и финали"
"CSGO_MatchInfo_Stage_AllStar" "Звездни мачове"
"CSGO_Tournament_Matches_Allstar" "Звездни мачове"

// Group stage global match stats


"CSGO_MatchInfoTxt_Group0" "%name% | Първи етап"
"CSGO_MatchInfoTxt_GroupSwRnd2" "%name% | Втори етап"
"CSGO_MatchInfoTxt_GroupSwRnd3" "%name% | Трети етап"
"CSGO_MatchInfoTxt_Group1W" "%name% | Мачът на победителите"
"CSGO_MatchInfoTxt_Group1WSeries" "%name% | Мачът на победителите
%idx% от %count%"
"CSGO_MatchInfoTxt_Group1L" "%name% | Елиминационен мач"
"CSGO_MatchInfoTxt_Group1LSeries" "%name% | Елиминационен мач %idx%
от %count%"
"CSGO_MatchInfoTxt_Group2" "%name% | Решителен мач"
"CSGO_MatchInfoTxt_Group2Series2" "%name% | Решителен мач %idx% от
%count%"
"CSGO_MatchInfoTeam_WinVs" "Разгромиха %team%"
"CSGO_MatchInfoTeam_LossVs" "Загубиха срещу %team%"
"CSGO_MatchInfoTxt_BracketDecider" "%name% | Решителен мач"

// Bracket best-of-N match (e.g. usage


"#CSGO_MatchInfoTxt_Series2{name=#CSGO_Tournament_Event_Stage_5}{idx=2}{count=3}")
"CSGO_MatchInfoTxt_Series1" "Мач %idx% от %count%"
"CSGO_MatchInfoTxt_Series2" "%name% | Мач %idx% от %count
%"
"CSGO_MatchInfoTxt_PreviouslyIn" "Преди от %name%"
"CSGO_MatchInfoTxt_JustPlayedMap" "Предишният мач в поредицата най-
добри от %count%" // %numtowin% can be used as an alternative for a "2 To Win"
style string in place of "Best of 3"
"CSGO_MatchInfoTxt_JustPlayedMaps" "Предишните мачове в поредицата
най-добри от %count%" // %numtowin% can be used as an alternative for a "2 To Win"
style string in place of "Best of 3"
"CSGO_MatchInfoTeam_QualPos1" "Победители от %name%"
"CSGO_MatchInfoTeam_QualPos2" "Подгласници от %name%"
"CSGO_MatchInfoTeam_QualPos3" "Квалифицирали се от %name%"
"CSGO_MatchInfoTeam_WinAdvan" "Напредват с победа"
"CSGO_MatchInfoTeam_LossElim" "Елиминирани със загуба"
"CSGO_MatchInfoTeam_WinPrevMap" "Победиха на %map%"
"CSGO_MatchInfoTeam_LossPrevMap" "Загубиха на %map%"
"CSGO_MatchInfoTeam_WinScore" "Спечелени %high%:%low%"
"CSGO_MatchInfoTeam_Loss" "Загубени"
"CSGO_MatchInfoTeam_LossScore" "Загубени %low%:%high%"
"CSGO_MatchInfoTeam_WinScoreMap" "Спечелени %map% %high%:%low%"
"CSGO_MatchInfoTeam_LossScoreMap" "Загубени %map% %low%:%high%"

// Team names
"CSGO_TeamID_1" "Ninjas in Pyjamas"
"CSGO_TeamID_2" "Astana Dragons"
"CSGO_TeamID_3" "compLexity"
"CSGO_TeamID_4" "VeryGames"
"CSGO_TeamID_5" "iBUYPOWER"
"CSGO_TeamID_6" "Fnatic"
"CSGO_TeamID_7" "Clan-Mystik"
"CSGO_TeamID_8" "We got game"
"CSGO_TeamID_9" "LGB eSports"
"CSGO_TeamID_10" "Copenhagen Wolves"
"CSGO_TeamID_11" "Universal Soldiers"
"CSGO_TeamID_12" "Natus Vincere"
"CSGO_TeamID_13" "n!faculty"
"CSGO_TeamID_14" "SK Gaming"
"CSGO_TeamID_15" "Xapso"
"CSGO_TeamID_16" "[R]eason Gaming"
"CSGO_TeamID_17" "Valve отряд „Алфа“"
"CSGO_TeamID_18" "Valve отряд „Браво“"
"CSGO_TeamID_20" "NiP отбор А"
"CSGO_TeamID_21" "NiP отбор Б"
"CSGO_TeamID_22" "Отбор Tomi"
"CSGO_TeamID_23" "Отбор Duncan"
"CSGO_TeamID_24" "Team Dignitas"
"CSGO_TeamID_25" "HellRaisers"
"CSGO_TeamID_26" "Team LDLC.com"
"CSGO_TeamID_27" "Titan"
"CSGO_TeamID_28" "3DMAX"
"CSGO_TeamID_29" "mousesports"
"CSGO_TeamID_30" "Reason Gaming"
"CSGO_TeamID_31" "Virtus.Pro"
"CSGO_TeamID_32" "Vox Eminor"
"CSGO_TeamID_33" "Cloud9"
"CSGO_TeamID_34" "dAT team"
"CSGO_TeamID_35" "Epsilon eSports"
"CSGO_TeamID_36" "London Conspiracy"
"CSGO_TeamID_37" "MTS GameGod Wolf"
"CSGO_TeamID_38" "myXMG"
"CSGO_TeamID_39" "PENTA Sports"
"CSGO_TeamID_40" "Bravado Gaming"
"CSGO_TeamID_41" "Planetkey Dynamics"
"CSGO_TeamID_42" "ESC Gaming"
"CSGO_TeamID_43" "Flipsid3 Tactics"
"CSGO_TeamID_44" "x6tence"
"CSGO_TeamID_45" "Team Orbit"
"CSGO_TeamID_46" "Team EnVyUs"
"CSGO_TeamID_47" "Vexed Gaming"
"CSGO_TeamID_48" "Team Liquid"
"CSGO_TeamID_49" "Counter Logic Gaming"
"CSGO_TeamID_50" "Keyd Stars"
"CSGO_TeamID_51" "TSM Kinguin"
"CSGO_TeamID_52" "Cloud9 G2A"
"CSGO_TeamID_53" "Renegades"
"CSGO_TeamID_54" "Team Immunity"
"CSGO_TeamID_55" "Team Kinguin"
"CSGO_TeamID_56" "Team eBettle"
"CSGO_TeamID_57" "Luminosity Gaming"
"CSGO_TeamID_58" "Team SoloMid"
"CSGO_TeamID_59" "G2 Esports"
"CSGO_TeamID_60" "Astralis"
"CSGO_TeamID_61" "FaZe Clan"
"CSGO_TeamID_62" "Splyce"
"CSGO_TeamID_63" "Gambit Esports"
"CSGO_TeamID_64" "Американски звезден отбор"
"CSGO_TeamID_65" "Европейски звезден отбор"
"CSGO_TeamID_66" "OpTic Gaming"
"CSGO_TeamID_67" "GODSENT"
"CSGO_TeamID_68" "North"
"CSGO_TeamID_69" "BIG"
"CSGO_TeamID_70" "Vega Squadron"
"CSGO_TeamID_71" "Immortals"
"CSGO_TeamID_72" "Sprout Esports"
"CSGO_TeamID_73" "Space Soldiers"
"CSGO_TeamID_74" "Tyloo"
"CSGO_TeamID_75" "Avangar"
"CSGO_TeamID_76" "Quantum Bellator Fire"
"CSGO_TeamID_77" "Misfits Gaming"
"CSGO_TeamID_78" "100 Thieves"
"CSGO_TeamID_79" "Flash Gaming"
"CSGO_TeamID_80" "MIBR"
"CSGO_TeamID_81" "Team Spirit"
"CSGO_TeamID_82" "Rogue"
"CSGO_TeamID_83" "Winstrike Team"
"CSGO_TeamID_84" "ENCE"
"CSGO_TeamID_85" "FURIA"
"CSGO_TeamID_86" "Grayhound Gaming"
"CSGO_TeamID_87" "NRG"
"CSGO_TeamID_88" "ViCi Gaming"
"CSGO_TeamID_89" "Vitality"
"CSGO_TeamID_90" "forZe eSports"
"CSGO_TeamID_91" "CR4ZY"
"CSGO_TeamID_92" "Syman Gaming"
"CSGO_TeamID_93" "DreamEaters"
"CSGO_TeamID_94" "INTZ E-SPORTS CLUB"
"CSGO_TeamID_95" "Heroic"
"CSGO_TeamID_96" "OG"
"CSGO_TeamID_97" "ESPADA"
"CSGO_TeamID_98" "Evil Geniuses"
"CSGO_TeamID_99" "Gen.G Esports"
"CSGO_TeamID_100" "Boom Esports"
"CSGO_TeamID_101" "Copenhagen Flames"
"CSGO_TeamID_102" "paiN Gaming"
"CSGO_TeamID_103" "Movistar Riders"
"CSGO_TeamID_104" "Sharks Esports"
"CSGO_TeamID_105" "Entropiq"
"CSGO_TeamID_106" "MOUZ"
"CSGO_TeamID_107" "Nemiga"
"CSGO_TeamID_108" "IHC Esports"
"CSGO_TeamID_109" "Outsiders"
"CSGO_TeamID_110" "Eternal Fire"
"CSGO_TeamID_111" "Complexity Gaming"
"CSGO_TeamID_112" "9z Team"
"CSGO_TeamID_113" "Imperial Esports"
"CSGO_TeamID_114" "Bad News Eagles"
"CSGO_TeamID_115" "GamerLegion"
"CSGO_TeamID_116" "00 Nation"

"Place_Name_1st" "Шампиони"
"Place_Name_2nd" "Гранд финалисти"
"Place_Name_3rd-4th" "Полуфиналисти"
"Place_Name_5th-8th" "Четвъртфиналисти"
"Place_Name_9th-12th" "IX — XII"
"Place_Name_13th-16th" "XIII — XVI"

"Place_Name_9th-11th" "IX — XI"


"Place_Name_12th-14th" "XII — XIV"
"Place_Name_15th-16th" "XV — XVI"
"Place_Name_17th" "XVII"
"Place_Name_18th" "XVIII"
"Place_Name_19th-21st" "IXX — XXI"
"Place_Name_22nd-24th" "XXII — XXIV"

"Place_Name_09" "IX"
"Place_Name_10" "X"
"Place_Name_11" "XI"
"Place_Name_12" "XII"
"Place_Name_13" "XIII"
"Place_Name_14" "XIV"
"Place_Name_15" "XV"
"Place_Name_16" "XVI"
"Place_Name_17" "XVII"
"Place_Name_18" "XVIII"
"Place_Name_19" "IXX"
"Place_Name_20" "XX"
"Place_Name_21" "XXI"
"Place_Name_22" "XXII"
"Place_Name_23" "XXIII"
"Place_Name_24" "XXIV"

// SET DESCRIPTIONS

"CSGO_set_dust" "Колекцията
„Dust“"
"CSGO_set_dust_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Dust Collection</font></b>"

"CSGO_set_aztec" "Колекцията „Aztec“"


"CSGO_set_aztec_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Aztec Collection</font></b>"

"CSGO_set_vertigo" "Колекцията
„Vertigo“"
"CSGO_set_vertigo_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Vertigo Collection</font></b>"
"CSGO_set_inferno" "Колекцията
„Inferno“"
"CSGO_set_inferno_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Inferno Collection</font></b>"

"CSGO_set_militia" "Колекцията
„Militia“"
"CSGO_set_militia_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Militia Collection</font></b>"

"CSGO_set_nuke" "Колекцията
„Nuke“"
"CSGO_set_nuke_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Nuke Collection</font></b>"

"CSGO_set_office" "Колекцията „Office“"


"CSGO_set_office_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Office Collection</font></b>"

"CSGO_set_assault" "Колекцията
„Assault“"
"CSGO_set_assault_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Assault Collection</font></b>"

"CSGO_set_dust_2" "Колекцията „Dust 2“"


"CSGO_set_dust_2_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Dust 2 Collection</font></b>"

"CSGO_set_train" "Колекцията „Train“"


"CSGO_set_train_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Train Collection</font></b>"

"CSGO_set_mirage" "Колекцията „Mirage“"


"CSGO_set_mirage_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Mirage Collection</font></b>"

"CSGO_set_italy" "Колекцията „Italy“"


"CSGO_set_italy_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Italy Collection</font></b>"

"CSGO_set_lake" "Колекцията
„Lake“"
"CSGO_set_lake_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Lake Collection</font></b>"

"CSGO_set_safehouse" "Колекцията Safehouse"


"CSGO_set_safehouse_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Safehouse Collection</font></b>"

"CSGO_set_esports" "Колекцията
eSports 2013"
"CSGO_set_esports_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The eSports 2013 Collection</font></b>"

"CSGO_set_weapons_i" "Колекцията „Оръжейна


сделка“"
"CSGO_set_weapons_i_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Arms Deal Collection</font></b>"
"CSGO_set_bravo_i" "Колекцията
„Браво“"
"CSGO_set_bravo_i_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Bravo Collection</font></b>\n \nТози артикул е предоставен по
време на операция „Браво“, за да се отпразнуват обществените карти в нея."

"CSGO_set_bravo_ii" "Колекцията
„Алфа“"
"CSGO_set_bravo_ii_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Alpha Collection</font></b>\n \nТози артикул е предоставен по
време на операция „Браво“ на играч притежаващ монета от операция „Браво“."

"CSGO_set_weapons_ii" "Колекцията „Оръжейна


сделка“ 2"
"CSGO_set_weapons_ii_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Arms Deal 2 Collection</font></b>"

"CSGO_set_esports_ii" "Зимната eSports 2013


колекция"
"CSGO_set_esports_ii_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The eSports 2013 Winter Collection</font></b>"

"CSGO_set_esports_iii" "Лятната eSports 2014


колекция"
"CSGO_set_esports_iii_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The eSports 2014 Summer Collection</font></b>"

"CSGO_set_community_1" "Колекцията „Зимна


офанзива“"
"CSGO_set_weapons_iii" "Колекцията „Оръжейна
сделка“ 3"
"CSGO_set_weapons_iii_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Arms Deal 3 Collection</font></b>"

"CSGO_set_community_2" "Колекцията от операция


„Феникс“"
"CSGO_set_community_2_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Phoenix Collection</font></b>"

"CSGO_set_community_3" "Колекцията „Ловджия“"


"CSGO_set_community_3_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Huntsman Collection</font></b>"

"CSGO_set_community_4" "Колекцията от операция


„Пробив“"
"CSGO_set_community_4_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Breakout Collection</font></b>"

"CSGO_set_community_5" "Колекцията от операция


„Авангард“"
"CSGO_set_community_5_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Vanguard Collection</font></b>"

"CSGO_set_community_6" "Колекцията „Обагряне“"


"CSGO_set_community_6_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Chroma Collection</font></b>"

"CSGO_set_community_7" "Колекцията „Обагряне


2“"
"CSGO_set_community_7_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Chroma 2 Collection</font></b>"

"CSGO_set_community_8" "Колекцията „Фалчион“"


"CSGO_set_community_8_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Falchion Collection</font></b>"

"CSGO_set_community_9" "Колекцията
„Помрачаване“"
"CSGO_set_community_9_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Shadow Collection</font></b>"

"CSGO_set_bank" "Колекцията
„Bank“"
"CSGO_set_bank_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Bank Collection</font></b>"

"CSGO_set_baggage" "Колекцията
„Baggage“"
"CSGO_set_baggage_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Baggage Collection</font></b>"

"CSGO_set_cobblestone" "Колекцията
„Cobblestone“"
"CSGO_set_cobblestone_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Cobblestone Collection</font></b>"

"CSGO_set_overpass" "Колекцията
„Overpass“"
"CSGO_set_overpass_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Overpass Collection</font></b>"

"CSGO_set_cache" "Колекцията „Cache“"


"CSGO_set_cache_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The
Cache Collection</font></b>"

"CSGO_set_gods_and_monsters" "Колекцията „Боговете и


чудовищата“"
"CSGO_set_gods_and_monsters_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The
Gods and Monsters Collection</font></b>"

"CSGO_set_chopshop" "Колекцията
„Работилницата на автоджамбазите“"
"CSGO_set_chopshop_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Chop Shop Collection</font></b>"

"CSGO_set_kimono" "Колекцията „Изгряващото


слънце“"
"CSGO_set_kimono_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Rising Sun Collection</font></b>"

"CSGO_set_community_10" "Колекцията от сандъка „Револвер“"


"CSGO_set_community_10_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The
Revolver Case Collection</font></b>"

"CSGO_set_community_11" "Колекцията „Опустошителен огън“"


"CSGO_set_community_11_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The
Wildfire Collection</font></b>"
"CSGO_set_community_12" "Колекцията „Обагряне 3“"
"CSGO_set_community_12_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The
Chroma 3 Collection</font></b>"

"CSGO_set_community_13" "Колекцията „Гама“"


"CSGO_set_community_13_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The Gamma
Collection</font></b>"

"CSGO_set_Gamma_2" "Колекцията „Гама 2“"


"CSGO_set_Gamma_2_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The Gamma 2
Collection</font></b>"

"CSGO_set_community_15" "Колекцията „Ръкавици“"


"CSGO_set_community_15_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The Glove
Collection</font></b>"

"CSGO_set_community_16" "Колекцията „Спектър“"


"CSGO_set_community_16_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The
Spectrum Collection</font></b>"

"CSGO_set_community_17" "Колекцията от операция „Хидра“"


"CSGO_set_community_18" "Колекцията „Спектър 2“"
"CSGO_set_community_18_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The
Spectrum 2 Collection</font></b>"

"CSGO_set_community_19" "Колекцията „Критична схватка“"


"CSGO_set_community_19_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The
Clutch Collection</font></b>"

"CSGO_set_community_20" "Колекцията „Хоризонт“"


"CSGO_set_community_20_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The
Horizon Collection</font></b>"

"CSGO_set_canals" "Колекцията „Canals“"


"CSGO_set_canals_short" "Canals"
"CSGO_set_stmarc" "Колекцията „St. Marc“"
"CSGO_set_stmarc_short" "St. Marc"
"CSGO_set_inferno_2" "Колекцията „Inferno 2018“"
"CSGO_set_inferno_2_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The 2018
Inferno Collection</font></b>"

"CSGO_set_norse" "Колекцията „Норвежко“"


"CSGO_set_norse_short" "Норвежко"
"CSGO_set_nuke_2" "Колекцията „Nuke 2018“"
"CSGO_set_nuke_2_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The 2018 Nuke
Collection</font></b>"

"CSGO_set_community_21" "Колекцията „Опасна зона“"


"CSGO_set_xraymachine" "Колекцията „Рентгенов скенер“"
"CSGO_set_blacksite" "Колекцията „Blacksite“"
"CSGO_set_community_22" "Колекцията „Призма“"
"CSGO_set_community_23" "Колекцията „Разбита мрежа“"
"CSGO_set_community_24" "Колекцията „CS20“"
"CSGO_set_community_24_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The CS20
Collection</font></b>"

"CSGO_set_dust_2_2021" "Колекцията „Dust 2 2021“"


"CSGO_set_dust_2_2021_short" "Dust2 2021"
"CSGO_set_mirage_2021" "Колекцията „Mirage 2021“"
"CSGO_set_mirage_2021_short" "Mirage 2021"
"CSGO_set_community_25" "Колекцията „Призма 2“"
"CSGO_set_community_26" "Колекцията „Фрактура“"
"CSGO_set_community_27" "Колекцията от операция „Счупен
зъб“"
"CSGO_set_community_27_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The
Operation Broken Fang Collection</font></b>"

"CSGO_set_op10_ct" "Колекцията „Контрол“"


"CSGO_set_op10_ct_short" "Контрол"
"CSGO_set_op10_ct_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The Control
Collection</font></b>"

"CSGO_set_op10_t" "Колекцията „Опустошение“"


"CSGO_set_op10_t_short" "Опустошение"
"CSGO_set_op10_t_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The Havoc
Collection</font></b>"

"CSGO_set_op10_ancient" "Колекцията „Ancient“"


"CSGO_set_op10_ancient_short" "Антично"
"CSGO_set_op10_ancient_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The Ancient
Collection</font></b>"

"CSGO_set_community_28" "Колекцията „Змийско ухапване“"


"CSGO_set_train_2021" "Колекцията „Train 2021“"
"CSGO_set_train_2021_short" "Train 2021"
"CSGO_set_vertigo_2021" "Колекцията „Vertigo 2021“"
"CSGO_set_vertigo_2021_short" "Vertigo 2021"
"CSGO_set_community_29" "Колекцията от операция „Коварно
течение“"
"CSGO_set_community_30" "Колекцията „Блянове и кошмари“"
"CSGO_set_community_31" "Колекцията „Откат“"
"CSGO_set_community_32" "Колекцията „Революция“"
/////////////////
// lootlist override strings
//////////////////

"lootlist_1" "Съдържа артикул от <b>колекцията „Оръжейна


сделка“</b>:"
"lootlist_2" "Съдържа артикул от <b>колекцията „eSports
2013“</b>:"
"lootlist_3" "Съдържа артикул от <b>колекцията „Браво“</b>:"
"lootlist_4" "Съдържа артикул от <b>колекцията „Оръжейна
сделка“ 2</b>:"
"lootlist_5" "Съдържа артикул от <b>зимната „eSports 2013“
колекция</b>:"
// "lootlist_6"
"lootlist_7" "Съдържа артикул от <b>колекцията „Зимна
офанзива“</b>:"
// "lootlist_8"
// "lootlist_9"
"lootlist_10" "Съдържа артикул от <b>колекцията „Оръжейна
сделка“ 3</b>:"
"lootlist_11" "Съдържа артикул от <b>колекцията
„Феникс“</b>:"
// "lootlist_12"
// "lootlist_13"
// "lootlist_14"
// "lootlist_15"
// "lootlist_16"
"lootlist_17" "Съдържа артикул от <b>колекцията
„Ловджия“</b>:"
"lootlist_18" "Съдържа артикул от <b>колекцията
„Пробив“</b>:"
"lootlist_19" "Съдържа артикул от <b>лятната eSports 2013
колекция</b>:"
// "lootlist_20"
// "lootlist_21"

"lootlist_22" "Съдържа сувенир от <b>колекцията Dust 2</b>:"


"lootlist_23" "Съдържа сувенир от <b>колекцията Inferno</b>:"
"lootlist_24" "Съдържа сувенир от <b>колекцията Mirage</b>:"
"lootlist_25" "Съдържа сувенир от <b>колекцията Nuke</b>:"
"lootlist_26" "Съдържа сувенир от <b>колекцията Cache</b>:"
"lootlist_27" "Съдържа сувенир от <b>колекцията Cobblestone</b>:"
"lootlist_28" "Съдържа сувенир от <b>колекцията Overpass</b>:"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Season/Operation Challenge coin level up chat text
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"SEASON1_Coin_LevelUp_Silver" " #%s1# покачи нивото на своята #монета
от операция „Браво“# до #СРЕБЪРНА!"
"SEASON1_Coin_LevelUp_Gold" " #%s1# покачи нивото на своята
#монета от операция „Браво“# до #ЗЛАТНА!"
"SEASON3_Coin_LevelUp_Silver" " #%s1# покачи нивото на своята #монета
от операция „Феникс“# до #СРЕБЪРНА!"
"SEASON3_Coin_LevelUp_Gold" " #%s1# покачи нивото на своята
#монета от операция „Феникс“# до #ЗЛАТНА!"
"SEASONX_Coin_LevelUp_Silver" " #%s1# покачи нивото на своята #монета
от операция# до #СРЕБЪРНА!"
"SEASONX_Coin_LevelUp_Gold" " #%s1# покачи нивото на своята
#монета от операция# до #ЗЛАТНА!!"
"SEASONX_Coin_LevelUp_Platinum" " #%s1# покачи нивото на
своята #монета от операция# до ДИАМАНТЕНА!!!"

// Music Kits
"CSGO_musickit_desc" "Този музикален комплект
ще замени всичката музика в играта и може да се споделя с всички останали играчи.
Също така включва и химн за НЦИ, който се изпълнява и може да бъде чут от всички в
мача, когато Вие сте такъв.\n\nМузикалният комплект заменя следното озвучаване:\n–
Главно меню;\n– Старт и край на рунд;\n– Изпълнена цел на картата;\n–
Предупреждение за оставащи десет секунди;\n– Посмъртна камера."

"musickit_valve_csgo_01" "CS:GO"
"musickit_valve_csgo_01_desc" "Музиката на CS:GO по
подразбиране. Класика."

"musickit_danielsadowski_01" "Daniel Sadowski — Crimson


Assault"
"musickit_danielsadowski_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Daniel Sadowski, Crimson Assault</font></b>\n \nКомпозиторът на
музика за видеоигри Даниел Садовски предоставя разчупено действие, смесено с
ИЗОБИЛИЕ ОТ ЩУРИ ритми в този пулсиращ и освежаващ музикален пакет."
"coupon_danielsadowski_01" "Музикален комплект | Daniel
Sadowski — Crimson Assault"
"coupon_danielsadowski_01_stattrak""StatTrak™ музикален комплект |
Daniel Sadowski — Crimson Assault"

"musickit_noisia_01" "Noisia — Sharpened"


"musickit_noisia_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Noisia, Sharpened</font></b>\n \nХоландското електронно трио Noisia
предоставя наситено филмово усещане с уникално съчетание от традиционни мотиви и
прогресивни методи."
"coupon_noisia_01" "Музикален комплект |
Noisia — Sharpened"
"coupon_noisia_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Noisia — Sharpened"

"musickit_robertallaire_01" "Robert Allaire —


Insurgency"
"musickit_robertallaire_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Robert Allaire, Insurgency</font></b>\n \nМузика, чрез която ще
смажете враговете си, за да ги видите покосени на земята пред Вас, от всепризнатия
композитор Робърт Алайр."
"coupon_robertallaire_01" "Музикален комплект | Robert
Allaire — Insurgency"
"coupon_robertallaire_01_stattrak" "StatTrak™ музикален
комплект | Robert Allaire — Insurgency"

"musickit_seanmurray_01" "Sean Murray — A*D*8"


"musickit_seanmurray_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Sean Murray, A*D*8</font></b>\n \nКомпозиторът на две от най-
значимите военни игри представя едно звуково снаряжение, което ще отведе враговете
Ви до портите на ада!!"
"coupon_seanmurray_01" "Музикален комплект | Sean
Murray — A*D*8"
"coupon_seanmurray_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Sean Murray — A*D*8"

"musickit_dren_01" "Dren — Death's Head


Demolition"
"musickit_dren_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Dren, Death's Head Demolition</font></b>\n \nОт композитора на
музика за игри Дрен Макдоналд представяме този кинематографичен, УБИЙСТВЕНО жесток,
супер героичен метълски музикален пакет!"
"coupon_dren_01" "Музикален комплект | Dren —
Death's Head Demolition"
"coupon_dren_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Dren — Death's Head Demolition"

"musickit_dren_02" "Dren — Gunman Taco


Truck"
"musickit_dren_02_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Dren, Gunman Taco Truck</font></b>\n \nАпокалиптичният саундтрак в
мариачи стил от популярната независима игра, Gunman Taco Truck, идва към CS:GO с
интензивни мелодии, придаващи характерна мексиканска нотка, като например Pollo
Diablo и Persecución de Helltain!"
"coupon_dren_02" "Музикален комплект | Dren —
Gunman Taco Truck"
"coupon_dren_02_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Dren — Gunman Taco Truck"

"musickit_feedme_01" "Feed Me — High Noon"


"musickit_feedme_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Feed Me, High Noon</font></b>\n \nВсепризнатият електронен музикант
Feed Me внася уестърн привкус в съзвучие с модерни ритми."
"coupon_feedme_01" "Музикален комплект |
Feed Me — High Noon"
"coupon_feedme_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Feed Me — High Noon"

"musickit_austinwintory_01" "Austin Wintory — Desert


Fire"
"musickit_austinwintory_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Austin Wintory, Desert Fire</font></b>\n \nПолучилият „Грами“
номинация, композитор на музика за игри Остин Уинтъри пита — защо да си губите
времето преследвайки враговете си, когато можете да ги примамите с едно смъртоносно
и естествено ненормално танго?"
"coupon_austinwintory_01" "Музикален комплект | Austin
Wintory — Desert Fire"
"coupon_austinwintory_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Austin Wintory — Desert Fire"

"musickit_austinwintory_02" "Austin Wintory —


Bachram"
"musickit_austinwintory_02_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Austin Wintory, Bachram</font></b>\n \nОстин Уинтъри смесва
келтската фантазия с пламенни електронни нотки и щедрото подпомагане от вокалите на
Питър Холенс в този преплитащ жанровете музикален комплект."
"coupon_austinwintory_02" "Музикален комплект | Austin
Wintory — Bachram"
"coupon_austinwintory_02_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Austin Wintory — Bachram"

"musickit_sasha_01" "Sasha — LNOE"


"musickit_sasha_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Sasha, LNOE</font></b>\n \nПотопете се в този кинематографичен
саундтрак, изпълнен с възвишени струнни акомпанименти, пулсиращи мелодии и
разчупени барабани от световноизвестния диджей / продуцент Sasha."
"coupon_sasha_01" "Музикален комплект | Sasha —
LNOE"
"coupon_sasha_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Sasha — LNOE"

"musickit_skog_01" "Skog — Metal"


"musickit_skog_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Skog, Metal</font></b>\n \nЕдин урок по агресия от метъл продуцента
Skog."
"coupon_skog_01" "Музикален комплект | Skog —
Metal"
"coupon_skog_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Skog — Metal"

"musickit_midnightriders_01" "Midnight Riders — All I Want


for Christmas"
"musickit_midnightriders_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Midnight Riders, All I Want for Christmas</font></b>\n \n„ВЕСЕЛИ
ПРАЗНИЦИ, КО****ТА!“\n — Midnight Riders"
"coupon_midnightriders_01" "Музикален комплект |
Midnight Riders — All I Want for Christmas"
"coupon_midnightriders_01_stattrak""StatTrak™ музикален комплект |
Midnight Riders — All I Want for Christmas"

"musickit_mattlange_01" "Matt Lange — IsoRhythm"


"musickit_mattlange_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Matt Lange, IsoRhythm</font></b>\n \nПоглезете слухови си сетива в
колекция от кинематографични, изпълнени с насечена атмосфера и стабилни пулсиращи
ритми от електронен продуцент и иноватор Мат Ланге."
"coupon_mattlange_01" "Музикален комплект | Matt
Lange — IsoRhythm"
"coupon_mattlange_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Matt Lange — IsoRhythm"

"musickit_mateomessina_01" "Mateo Messina — For No


Mankind"
"musickit_mateomessina_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Mateo Messina, For No Mankind</font></b>\n \nПоставете враговете си
на колене. Неподправено напрежение от спечелилия „Грами“ награда композитор, Матео
Месина."
"coupon_mateomessina_01" "Музикален комплект | Mateo
Messina — For No Mankind"
"coupon_mateomessina_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Mateo Messina — For No Mankind"

"musickit_hotlinemiami_01" "Различни изпълнители —


Hotline Miami"
"musickit_hotlinemiami_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Various Artists, Hotline Miami</font></b>\n \nМножество електронни
изпълнители предоставят брутални ритми в този вълнуващ музикален пакет от
емблематичната Hotline Miami."
"coupon_hotlinemiami_01" "Музикален комплект |
Различни изпълнители — Hotline Miami"
"coupon_hotlinemiami_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Различни изпълнители — Hotline Miami"

"musickit_danielsadowski_02" "Daniel Sadowski — Total


Domination"
"musickit_danielsadowski_02_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Daniel Sadowski, Total Domination</font></b>\n \nКомпозиторът
Даниел Садовски вдига летвата с агресивни електронни ритми, креативни звукови
ефекти и ободряваща, движеща, футуристична атмосфера. „Предупреждение — Ще доведе
до покачване на адреналина!“"
"coupon_danielsadowski_02" "Музикален комплект | Daniel
Sadowski — Total Domination"
"coupon_danielsadowski_02_stattrak""StatTrak™ музикален комплект |
Daniel Sadowski — Total Domination"

"musickit_damjanmravunac_01" "Damjan Mravunac — The Talos


Principle"
"musickit_damjanmravunac_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Damjan Mravunac, The Talos Principle</font></b>\n \nКомпозиторът
Дамиян Мравунак съчетава енергичните кинематографични вълнения с епични хорове в
този музикален пакет, включващ мелодии от всепризнатото заглавия на Croteam „The
Talos Principle“."
"coupon_damjanmravunac_01" "Музикален комплект | Damjan
Mravunac — The Talos Principle"
"coupon_damjanmravunac_01_stattrak""StatTrak™ музикален комплект |
Damjan Mravunac — The Talos Principle"

"musickit_proxy_01" "Proxy —
Battlepack"
"musickit_proxy_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Proxy, Battlepack</font></b>\n \nРуският творец на тежка електронна
музика PROXY поднася своята уникалната тежка артилерия в Counter Strike. Смесицата
от оръжейни звуци, преплетени с най-изтънчените студийни технологии, правят този
пакет единствен по рода си."
"coupon_proxy_01" "Музикален комплект | Proxy —
Battlepack"
"coupon_proxy_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Proxy — Battlepack"

"musickit_kitheory_01" "Ki:Theory — MOLOTOV"


"musickit_kitheory_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Ki:Theory, MOLOTOV</font></b>\n \nЗвукозаписни творци и музикални
изпълнители на DOTA TI4, Ki:Theory хвърлят БОМБИ с този безпощаден набор от рязък и
мрачен електронен рок."
"coupon_kitheory_01" "Музикален комплект |
Ki:Theory — MOLOTOV"
"coupon_kitheory_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Ki:Theory — MOLOTOV"

"musickit_troelsfolmann_01" "Troels Folmann — Uber


Blasto Phone"
"musickit_troelsfolmann_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Troels Folmann, Uber Blasto Phone</font></b>\n \nТриумфални бурни
звуци в съчетание със съвременни свръх пулсации в тази експлозивна колекция от
извънредно всепризнатия композитор Троелс Фолман."
"coupon_troelsfolmann_01" "Музикален комплект | Troels
Folmann — Uber Blasto Phone"
"coupon_troelsfolmann_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Troels Folmann — Uber Blasto Phone"

"musickit_kellybailey_01" "Kelly Bailey —


Hazardous Environments"
"musickit_kellybailey_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Kelly Bailey, Hazardous Environments</font></b>\n \nКели Бейли,
композитора на Half-Life поредицата от Valve, създава нов арсенал от апокалиптична
музика, вдъхновена посредством по-мрачната страна във вселената на Half-Life."
"coupon_kellybailey_01" "Музикален комплект | Kelly
Bailey — Hazardous Environments"
"coupon_kellybailey_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Kelly Bailey — Hazardous Environments"

"musickit_skog_02" "Skog — II-


Headshot"
"musickit_skog_02_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Skog, II-Headshot</font></b>\n \nМетъл композитора и продуцент
Джоке Ског се завръща с чисто нов жесток музикален комплект. Той превръща
останалите CS:GO музикални комплекти в нещо сладурско, топло и пухкаво. Сега
станете НЦИ, така че всички да чуят колко сте грандиозни!"
"coupon_skog_02" "Музикален комплект | Skog —
II-Headshot"
"coupon_skog_02_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Skog — II-Headshot"
"musickit_danielsadowski_03" "Daniel Sadowski — The 8-Bit
Kit"
"musickit_danielsadowski_03_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Daniel Sadowski, The 8-Bit Kit</font></b>\n \nДаниел Садовски
създава първия по рода си 8 битов музикален комплект за Counter-Strike с
правдоподобно ретро озвучаване."
"coupon_danielsadowski_03" "Музикален комплект | Daniel
Sadowski — The 8-Bit Kit"
"coupon_danielsadowski_03_stattrak""StatTrak™ музикален комплект |
Daniel Sadowski — The 8-Bit Kit"

"musickit_danielsadowski_04" "Daniel Sadowski — Eye of the


Dragon"
"musickit_danielsadowski_04_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Daniel Sadowski, Eye of the Dragon</font></b>\n \nОт композитора,
който Ви поднесе „Total Domination“, „The 8-Bit Kit“ и „Crimson Assault\", идва
„Eye Of The Dragon“. Музикалният композитор Даниел Садовски смесва нинджи + оръжия
+ хип-хоп + техно, за да създаде изпълнен с действие музикален комплект.
<i>Нинджите са известни със своите бързи и прецизни атаки, при все това могат да
бъдат невидими за врага си.</i>"
"coupon_danielsadowski_04" "Музикален комплект | Daniel
Sadowski — Eye of the Dragon"
"coupon_danielsadowski_04_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Daniel Sadowski — Eye of the Dragon"

"musickit_awolnation_01" "AWOLNATION — I Am"


"musickit_awolnation_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>AWOLNATION, I Am</font></b>\n \nАлтернативните рокери от AWOLNATION
Ви поднасят един нетленен музикален комплект. Той е претъпкан с подбрани еклектични
мелодии и включва откъси от синглите „I Am“ и мултиплатинения хит „Sail“."
"coupon_awolnation_01" "Музикален комплект |
AWOLNATION — I Am"
"coupon_awolnation_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
AWOLNATION — I Am"

"musickit_mordfustang_01" "Mord Fustang —


Diamonds"
"musickit_mordfustang_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Mord Fustang, Diamonds</font></b>\n \nДиаманти. Те са вечността.
Впуснете се в ритмичните и атмосферни арпежи на Морд Фустанг с този свеж набор."
"coupon_mordfustang_01" "Музикален комплект | Mord
Fustang — Diamonds"
"coupon_mordfustang_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Mord Fustang — Diamonds"

"musickit_michaelbross_01" "Michael Bross —


Invasion!"
"musickit_michaelbross_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Michael Bross, Invasion!</font></b>\n \nМайкъл Брос извежда наяве
епичен, кинематографичен, техно-гръндж, който ще Ви накара да се почувствате като
действителни тежкари в битка."
"coupon_michaelbross_01" "Музикален комплект | Michael
Bross — Invasion!"
"coupon_michaelbross_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Michael Bross — Invasion!"

"musickit_ianhultquist_01" "Ian Hultquist — Lion's


Mouth"
"musickit_ianhultquist_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Ian Hultquist, Lion's Mouth</font></b>\n \nСъздавайки смесица от
пулсиращи струнни инструменти, синтезатори и силно биещи бойни барабани, Иън
Хълткуист Ви подготвя за сражение чрез своя бурен саундтрак."
"coupon_ianhultquist_01" "Музикален комплект | Ian
Hultquist — Lion's Mouth"
"coupon_ianhultquist_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Ian
Hultquist — Lion's Mouth"

"musickit_newbeatfund_01" "New Beat Fund — Sponge


Fingerz"
"musickit_newbeatfund_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>New Beat Fund, Sponge Fingerz</font></b>\n \nСлънчев сърф-рок с
елементи на хип-хоп, пънк и гаражен поп. Бъдете себе си и продължавахте с
изстрелите в главата."
"coupon_newbeatfund_01" "Музикален комплект | New
Beat Fund — Sponge Fingerz"
"coupon_newbeatfund_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | New
Beat Fund — Sponge Fingerz"

"musickit_beartooth_01" "Beartooth — Disgusting"


"musickit_beartooth_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Beartooth, Disgusting</font></b>\n \nBeartooth поднасят класически
агресивен хардкор стомп, който подтиква тълпите да се раздвижат и трошат разни
неща. Перфектен саундтрак за убийствата Ви без оптика. Рокендрол докат' умрете."
"coupon_beartooth_01" "Музикален комплект |
Beartooth — Disgusting"
"coupon_beartooth_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Beartooth — Disgusting"

"musickit_lenniemoore_01" "Lennie Moore — Java


Havana Funkaloo"
"musickit_lenniemoore_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Lennie Moore, Java Havana Funkaloo</font></b>\n \nКомпозиторът на
музика за игри Лени Муур сервира ароматна, пикантно съчетание от джаз фънк.
Превъзходно вкусно, когато се сервира студено, като труповете на враговете Ви, след
като сте приключили с тях."
"coupon_lenniemoore_01" "Музикален комплект | Lennie
Moore — Java Havana Funkaloo"
"coupon_lenniemoore_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Lennie Moore — Java Havana Funkaloo"

"musickit_darude_01" "Darude — Moments CSGO"


"musickit_darude_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Darude, Moments CSGO</font></b>\n \nОтдайте се свободно на
звуковите пейзажи от познатите музикални вкусове и тонове на финландския продуцент
Darude. Обогатете се с достъпа до тежко преплетените прогресивни обертонове и резки
трептящи мелодични структури от звуковата библиотека на един измежду най-известните
пионери в денс музиката."
"coupon_darude_01" "Музикален комплект |
Darude — Moments CS:GO"
"coupon_darude_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Darude — Moments CS:GO"

"musickit_beartooth_02" "Beartooth — Aggressive"


"musickit_beartooth_02_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Beartooth, Aggressive</font></b>\n \nBeartooth се завръщат за втори
рунд. Този нов музикален комплект има по-тежки парчета и е дори още по-агресивен.
Също така направихме химна за НЦИ извънредно тежък, така че опонентите Ви наистина
да се почувстват зле, след като загубят срещу Вас."
"coupon_beartooth_02" "Музикален комплект |
Beartooth — Aggressive"
"coupon_beartooth_02_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Beartooth — Aggressive"

"musickit_blitzkids_01" "Blitz Kids — The Good Youth"


"musickit_blitzkids_01_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Blitz
Kids, The Good Youth</font></b>\n \nБританската поп/пънк банда, Blitz Kids Ви
поднася перфектния музикален комплект за щурмуване към зоната за бомба „B“, докато
си мислите за онези нощни пътувания, които сте правили със своите приятели от
гимназията. Този комплект е за бързо движение и младежки усещания."
"coupon_blitzkids_01" "Музикален комплект | Blitz
Kids — The Good Youth"
"coupon_blitzkids_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Blitz Kids — The Good Youth"

"musickit_hundredth_01" "Hundredth — FREE"


"musickit_hundredth_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Hundredth, FREE</font></b>\n \nHundredth поднасят тежкия звук в
света на CS:GO със своя уникален подход към мелодичния хардкор. Отприщете се
свободно или пък се завърнете към Dust с това перфектно озвучаване за трепане на
недостойните."
"coupon_hundredth_01" "Музикален комплект |
Hundredth — FREE"
"coupon_hundredth_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Hundredth — FREE"

"musickit_neckdeep_01" "Neck Deep — Life's Not Out


To Get You"
"musickit_neckdeep_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Neck Deep, Life's Not Out To Get You</font></b>\n \nПонякога просто
Ви е нужен малко поп пънк, за да изкарате деня. Независимо от това дали се
занимавате с дебнещи врагове или губите масивна убийствена серия, Neck Deep ще са
там, за да Ви докажат, че Life's Not Out To Get You („Животът не е срещу Вас“), но
другият отбор определено е."
"coupon_neckdeep_01" "Музикален комплект | Neck
Deep — Life's Not Out To Get You"
"coupon_neckdeep_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Neck Deep — Life's Not Out To Get You"

"musickit_roam_01" "Roam — Backbone"


"musickit_roam_01_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Roam,
Backbone</font></b>\n \nRoam предоставят бърз, прям поп пънк, който раздвижва както
тълпите, така и играчите. Докажете дали имате Backbone („Кураж“) с това перфектно
озвучаване за щурмуване и заличаване на другия отбор още преди да осъзнаят, че са
станали преодолима пречка."
"coupon_roam_01" "Музикален комплект | Roam —
Backbone"
"coupon_roam_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Roam — Backbone"

"musickit_twinatlantic_01" "Twin Atlantic — GLA"


"musickit_twinatlantic_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Twin Atlantic, GLA</font></b>\n \nПо-тежки, по-шумни и по-гръмки от
всякога, Twin Atlantic идват с готовност към CS:GO, притичвайки Ви се на помощ,
така че да разтапяте лицата на своите противници с огневата мощ на Шотландския
рок."
"coupon_twinatlantic_01" "Музикален комплект | Twin
Atlantic — GLA"
"coupon_twinatlantic_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Twin Atlantic — GLA"

"musickit_skog_03" "Skog — III-Arena"


"musickit_skog_03_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Skog,
III-Arena</font></b>\n \nSkog се завръща с трети смазващ метълски комплект. Този
път музикалният обрат е електронно-органично озвучаване, комбиниращо масивни
китарни рифове с еквивалентно зашеметяващи стихвания, повтарящи се елементи и
синтетични басови орнаменти."
"coupon_skog_03" "Музикален комплект | Skog — III-
Arena"
"coupon_skog_03_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Skog — III-Arena"

"musickit_theverkkars_01" "The Verkkars — EZ4ENCE"


"musickit_theverkkars_01_desc" "<b><font color='#F2A93E'>The
Verkkars, EZ4ENCE</font></b>\n \nThe Verkkars се извисяват през финландските
класации със сърдечна почит към ENCE. Може ли наистина да е толкова лесно?"
"coupon_theverkkars_01" "Музикален комплект | The Verkkars
— EZ4ENCE"
"coupon_theverkkars_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | The
Verkkars — EZ4ENCE"

"musickit_halo_01" "Halo — The Master Chief


Collection"
"musickit_halo_01_desc" "Дайте на своето слушателско преживяване
в Counter Strike легендарно преобразяване с музикалния пакет „Master Chief
Collection“, включващ емблематични музикални моменти от Halo вселената. © 2019 343
Industries. Всички права запазени. Използвано с разрешение от 343 Industries. Halo:
The Master Chief Collection и Halo логото са запазени марки на Microsoft групата от
компании."

"musickit_hlalyx_01" "Half-Life: Alyx — Anti-Citizen"


"musickit_hlalyx_01_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Half-
Life: Alyx, Anti-Citizen</font></b>\n \nТози музикален пакет ознаменува „Half-Life:
Alyx“. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Вие сте единствения шанс
за оцеляване на човечеството. А завладяващите ВИ взаимодействия с обкръжението ще
продължат в Counter-Strike: Global Offensive."

"musickit_scarlxrd_01" "Scarlxrd — King, Scar"


"musickit_scarlxrd_01_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Scarlxrd:
King, Scar</font></b>\n \nScarlxrd смесва тежка ритъм секция в стил „трап“ с темпо
и представяне, което създава негов собствен уникален поджанр. С това вълнуващо
съчетание представленията му на живо завладяват вниманието на всички в тълпата."
"coupon_scarlxrd_01" "Музикален комплект | Scarlxrd —
King, Scar"
"coupon_scarlxrd_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Scarlxrd
— King, Scar"

"musickit_timhuling_01" "Tim Huling — Neo Noir"


"musickit_timhuling_01_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Tim Huling, Neo
Noir</font></b>\n \nКомпозиторът Тим Хълинг поднася класически песни във филм-ноар
стил, съчетани със съвременна ударна секция и ритми."
"coupon_timhuling_01" "Музикален комплект | Tim Huling —
Neo Noir"
"coupon_timhuling_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Tim
Huling — Neo Noir"

"musickit_sammarshall_01" "Sam Marshall — Bodacious"


"musickit_sammarshall_01_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Sam
Marshall, Bodacious</font></b>\n \nВдъхновен от жизнерадостната музика на
видеоигрите от началото на '90, композиторът Сам Маршъл забърква малко носталгия
към класическите заглавия с енергичен модерен привкус."
"coupon_sammarshall_01" "Музикален комплект | Sam Marshall
— Bodacious"
"coupon_sammarshall_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Sam
Marshall — Bodacious"

"musickit_mattlevine_01" "Matt Levine — Drifter"


"musickit_mattlevine_01_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Matt Levine,
Drifter</font></b>\n \nКомпозиторът Мат Левийн поднася непринудена напереност в
тази същинска препратка към спагетените уестърни. Никога не сте чувствали, че е по-
уместно да кажете — „Хайде, разведри ми деня…“"
"coupon_mattlevine_01" "Музикален комплект | Matt Levine —
Drifter"
"coupon_mattlevine_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Matt Levine — Drifter"

"musickit_treeadams_benbromfield_01" "Tree Adams и Ben


Bromfield — M.U.D.D. FORCE"
"musickit_treeadams_benbromfield_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Tree Adams and Ben Bromfield, M.U.D.D. FORCE</font></b>\n \
nАлхимиците на могъщия хаос, който представляват M.U.D.D. FORCE, композиторите
Трийсет Адамс и Бен Брумфийлд, сплотяват епични бойни мотиви и изтощителни
синтезаторни звуци във вихрушка от разрушително ускорение."
"coupon_treeadams_benbromfield_01" "Музикален
комплект | Tree Adams и Ben Bromfield — M.U.D.D. FORCE"
"coupon_treeadams_benbromfield_01_stattrak" "StatTrak™
Музикален комплект | Tree Adams и Ben Bromfield — M.U.D.D. FORCE"

"musickit_amontobin_01" "Amon Tobin — All for Dust"


"musickit_amontobin_01_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Amon Tobin, All
for Dust</font></b>\n \nЛегендарният продуцент, Амон Тобин, придава своята уникална
естетика към CS:GO. Но този път, посредством лампови усилватели."
"coupon_amontobin_01" "Музикален комплект | Amon Tobin —
All for Dust"
"coupon_amontobin_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Amon Tobin — All for Dust"

"musickit_hades_01" "Darren Korb — Музикален


комплект „Hades“"
"musickit_hades_01_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Darren
Korb, Hades Music Kit</font></b>\n \nРазбира се, може и да не улучвате изстрел от
време на време, но това, което винаги е сполучливо, е този музикален комплект,
каращ кръвта да бушува, идващ направо от подземния свят на Hades, играта за битки
из тъмници с елементи от „Rogue“ на Supergiant."

"musickit_neckdeep_02" "Neck Deep — The Lowlife Pack"


"musickit_neckdeep_02_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Neck
Deep, The Lowlife Pack</font></b>\n \nДокажете, че не сте просто някой обикновен
играч, а сте по-добри от всички останали на картата с новия музикален комплект на
Neck Deep, който включва песни на групата от албума All Distortions Are
Intentional."
"coupon_neckdeep_02" "Музикален комплект | Neck Deep —
The Lowlife Pack"
"coupon_neckdeep_02_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Neck Deep
— The Lowlife Pack"
"musickit_scarlxrd_02" "Scarlxrd — CHAIN$AW.LXADXUT."
"musickit_scarlxrd_02_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Scarlxrd,
CHAIN$AW.LXADXUT.</font></b>\n \nCHAIN$AW ПОДНАСЯ SCARLXRD НА БЕЗПРЕЦЕДЕНТНО НАЙ-
ДОБРОТО МУ НИВО СЪС СУРОВО ТЕМПО И СЪОТВЕТСТВАЩО ТЕЖКО ПАРЧЕ."
"coupon_scarlxrd_02" "Музикален комплект | Scarlxrd —
CHAIN$AW.LXADXUT."
"coupon_scarlxrd_02_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Scarlxrd
— CHAIN$AW.LXADXUT."

"musickit_austinwintory_03" "Austin Wintory — Mocha Petal"


"musickit_austinwintory_03_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Austin Wintory, Mocha Petal</font></b>\n \nОстин Уинтъри отговаря
на въпроса, който човечеството си задава от векове — какво ще случи, ако обедините
бирена градинска акордеонна полка музика с грънджарски хеви метъл?"
"coupon_austinwintory_03" "Музикален
комплект | Austin Wintory — Mocha Petal"
"coupon_austinwintory_03_stattrak" "StatTrak™ музикален
комплект | Austin Wintory — Mocha Petal"

"musickit_chipzel_01" "Chipzel — ~Yellow Magic~"


"musickit_chipzel_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Chipzel, ~Yellow Magic~</font></b>\n \nКомпозиторката на музика за
видеоигри и чиптюн легендата Chipzel поднася вдъхновена от насечена „Speak & Spell“
аудио смесица от хибридни стилове, изпълнени със закачливост, фънк и характерно
настроение."
"coupon_chipzel_01" "Музикален комплект |
Chipzel — ~Yellow Magic~"
"coupon_chipzel_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Chipzel — ~Yellow Magic~"

"musickit_freakydna_01" "Freaky DNA — Vici"


"musickit_freakydna_01_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Freaky
DNA, Vici</font></b>\n \nОпера. 8 битови звуци. Аналогови синтезатори. Как може да
не Ви хареса? Чиптюн специалистката Freaky DNA и сопранът Лиан Кох се съюзяват за
няколко тежки ритми и добри преживявания!"
"coupon_freakydna_01" "Музикален комплект | Freaky
DNA — Vici"
"coupon_freakydna_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Freaky DNA — Vici"

"musickit_jesseharlin_01" "Jesse Harlin — Astro Bellum"


"musickit_jesseharlin_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Jesse Harlin, Astro Bellum</font></b>\n \nКомпозиторът Джеси Харлин
поднася бомбастична драматична космическа опера, вдъхновена от класическата научна
фантастика през '70 — '80 години, а дори и отвъд."
"coupon_jesseharlin_01" "Музикален комплект | Jesse
Harlin — Astro Bellum"
"coupon_jesseharlin_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Jesse Harlin — Astro Bellum"

"musickit_laurashigihara_01" "Laura Shigihara — Work Hard,


Play Hard"
"musickit_laurashigihara_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Laura Shigihara: Work Hard, Play Hard</font></b>\n \nКомпозиторката
на музика и разработчик на видеоигри Лаура Шигихара ще Ви помогне да съобщите на
всекиго гръмогласно и гордо, че сте НЦИ. Забавлявайте се с това уникално съчетание
от танцова музика от '90, ретро синтезатори в стила на видеоигри и съвсем лек
привкус от Plants vs. Zombies."
"coupon_laurashigihara_01" "Музикален комплект |
Laura Shigihara — Work Hard, Play Hard"
"coupon_laurashigihara_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Laura Shigihara — Work Hard, Play Hard"

"musickit_sarahschachner_01" "Sarah Schachner — KOLIBRI"


"musickit_sarahschachner_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Sarah Schachner, KOLIBRI</font></b>\n \nСара Шакнър Ви поднася
дистопичен готически хор на самоосъзнали се скандинавски роботи, взели решението,
че човечеството трябва да бъде елиминирано."
"coupon_sarahschachner_01" "Музикален комплект |
Sarah Schachner — KOLIBRI"
"coupon_sarahschachner_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Sarah Schachner — KOLIBRI"

"musickit_bbnos_01" "bbno$ — u mad!"


"musickit_bbnos_01_desc" "<b><font color='#F2A93E'>bbno$, u
mad!</font></b>\n \nbbno$ формулира олицетворението на химна за токсичните играчи,
„u mad!“ (бесни ли сте!). А Вие, бесни ли сте? ПОСМЕШИЩЕ… Я задобрейте,
недорасляци. Проучването показва, че ако играете, докато този музикален комплект е
екипиран, веднага ще преминете от „Сребърен“ към „Глобален“ ранг."
"coupon_bbnos_01" "Музикален комплект | bbno$ — u
mad!"
"coupon_bbnos_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
bbno$ — u mad!"

"musickit_theverkkars_02" "The Verkkars & n0thing


— Flashbang Dance"
"musickit_theverkkars_02_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>The Verkkars & n0thing, Flashbang Dance</font></b>\n \nОт слънчева
Калифорния до мразовита Лапландия, Counter-Strike легендата n0thing и The Verkkars
комбинират своите сили, за да създадат размазващия хит, Flashbang Dance! 3, 2, 1
заслепени сте!"
"coupon_theverkkars_02" "Музикален комплект |
The Verkkars & n0thing — Flashbang Dance"
"coupon_theverkkars_02_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| The Verkkars & n0thing — Flashbang Dance"

"musickit_3kliksphilip_01" "3kliksphilip — Heading


for the Source"
"musickit_3kliksphilip_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>3kliksphilip, Heading for the Source</font></b>\n \nУстремени сте
да станете професионалисти или неволно да пропаднете? Нека синтезаторите от '80 и
замечтаните мелодии на този комплект да Ви върнат назад. Назад, назад, назад… към
добрите стари дни."
"coupon_3kliksphilip_01" "Музикален комплект |
3kliksphilip — Heading for the Source"
"coupon_3kliksphilip_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| 3kliksphilip — Heading for the Source"

"musickit_hlb_01" "Humanity's Last Breath — Void"


"musickit_hlb_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Humanity's Last Breath, Void</font></b>\n \nШведската банда
Humanity's Last Breath се спуска тежко с музикалния си комплект Void. Млатещи
барабани, колосални рифове и атмосфера, от която да Ви побият тръпки."
"coupon_hlb_01" "Музикален комплект |
Humanity's Last Breath — Void"
"coupon_hlb_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект |
Humanity's Last Breath — Void"
"musickit_juelz_01" "Juelz — Shooters"
"musickit_juelz_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Juelz, Shooters</font></b>\n \nНео трап синтезатори, жестоки ритми
от Roland TR-808, епичен пиано риф и множество звукови ефекти от стрелба. Трап
химнът от старата школа „Shooters“ на Juelz е наистина елитен музикален комплект.
Подходящ само за НЦИ."
"coupon_juelz_01" "Музикален комплект | Juelz —
Shooters"
"coupon_juelz_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Juelz — Shooters"

"musickit_knock2_01" "Knock2 — dashstar*"


"musickit_knock2_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Knock2, dashstar*</font></b>\n \nЕмблематичният бас хаус химн
„dashstar*“ от Knock2 предоставя безспирна енергия, която улавя мантрата на младия
жител на Сан Диего — „няма граници“."
"coupon_knock2_01" "Музикален комплект |
Knock2 — dashstar*"
"coupon_knock2_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Knock2 — dashstar*"

"musickit_meechydarko_01" "Meechy Darko — Gothic


Luxury"
"musickit_meechydarko_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Meechy Darko, Gothic Luxury</font></b>\n \nГрабнете Glock и
екипирайте този музикален комплект, за да бъдете транспортирани до центъра на
нюйоркската ъндърграунд хип-хоп сцена."
"coupon_meechydarko_01" "Музикален комплект |
Meechy Darko — Gothic Luxury"
"coupon_meechydarko_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Meechy Darko — Gothic Luxury"

"musickit_sullivanking_01" "Sullivan King — Lock Me


Up"
"musickit_sullivanking_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Sullivan King, Lock Me Up</font></b>\n \nОбичате ли гонитбата?
Обичате ли лова? Хард рок, метъл и дъбстеп се сблъскват в саундтрака на Sullivan
King, за да станете неудържими."
"coupon_sullivanking_01" "Музикален комплект |
Sullivan King — Lock Me Up"
"coupon_sullivanking_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Sullivan King — Lock Me Up"

"musickit_perfectworld_01" "Perfect World — 花脸


Hua Lian (Painted Face)"
"musickit_perfectworld_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Perfect World, 花脸 Hua Lian (Painted Face)</font></b>\n \
nЧествайте V годишнина от излизането на CS:GO в Китай с единствен по рода си
музикален комплект — „花脸 Hua Lian (Painted Face)“. Този комплект съчетава народна
опера Чинчянг (най-ранният рокендрол в китайски стил) и модерен рокендрол.
Независимо дали сте погълнати от дим или сте заслепени от заслепяваща граната, не
се захласвайте!"
"coupon_perfectworld_01" "Музикален комплект |
Perfect World — 花脸 Hua Lian (Painted Face)"
"coupon_perfectworld_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Perfect World — 花脸 Hua Lian (Painted Face)"

"musickit_denzelcurry_01" "Denzel Curry —


ULTIMATE"
"musickit_denzelcurry_01_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Denzel Curry, ULTIMATE</font></b>\n \nДензъл поднася характерната
си енергия към CS:GO, докато преминава през трап, джаз и дръм енд бейс ритми. Този
комплект включва хитовете на Дензъл „Walkin“, „ULTIMATE“, както и още други, така
че изкарайте никелираните хромирани Berettas и увеличете интензитета с музикалния
комплект ULTIMATE."
"coupon_denzelcurry_01" "Музикален комплект |
Denzel Curry — ULTIMATE"
"coupon_denzelcurry_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект
| Denzel Curry — ULTIMATE"

//////////////////

"csgo_thousands_separator" " " // Note: This only supports ,


and .

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////////////////////
// Quests!

"quest" "Мисия
"

"quest_desc" " "

"quest_totalgoal_points_desc" "Общо нужни %actions


%: <b>%points%</b>" // special non-breaking space characters in this string, edit
carefully!
"quest_attrremaining_points_desc" "Оставащи %actions
%: <b>%points%</b>" // special non-breaking space characters in this string, edit
carefully!
"quest_uncommitted_points_desc" "Оставащи %actions
%: <b>%points%</b> (<b>%points uncommitted%</b> спечелени в този мач)" // special
non-breaking space characters in this string, edit carefully!
"quest_uncommitted_points_warn" " * <i>всички
%actions% ще бъдат отчетени в края на мача</i>"

"quest_uncommitted_points_chat_one" "# Мисията е осъществена##: #


%action%# отбелязано. "
"quest_uncommitted_points_chat_singular" "# Напредък в мисията#: #+
%points%# %action% отбелязани."
"quest_uncommitted_points_chat_plural" "# Напредък в мисията#:
#+%points%# %actions% отбелязани."
"quest_uncommitted_points_chat_event" " #Блиц мисия#:
отбелязани #%action%."

"quest_reward_desc" "Награ
дите за тази мисия от\n<b>%s1</b>:"

"quest_reward_xp" "Награ
да от мисия: <b>%s1</b> опит"

"quest_event_totalgoal_points_desc" "Печелете
подсилване на опита при <b>%action%</b> по време на това събитие."

"quest_bonus_desc" "Бонус
: +<b>%xpperbonusaction%</b> опит за %action%—<i>%xpbonuscondition%.</i>"
"quest_bonus_fractional_desc" "Бонус: +<b>
%xpperbonusactions%</b> опит за <b>%n_actions%</b> %actions%—<i>%xpbonuscondition
%.</i>"
"quest_bonus_single_desc" "Бонус: +<b>
%xpperbonusaction%</b> опит—<i>%xpbonuscondition%.</i>"

"quest_target_chicken"
"пиле"
"quest_target_human_or_chicken"
"човек или пиле"
"quest_target_hostagerescuer"
"спасител на заложници"
"quest_target_armsraceleader"
"лидер във „Военна надпревара“"

"quest_target_headshot"
"изстрел в главата"
"quest_target_airborne"
"във въздуха"
"quest_target_pistolround"
"пистолет"

"quest_target_lockeddoor"
"заключени врати"
"quest_target_explodingbarrel"
"експлодиращи варели"
"quest_target_glasspane"
"стъклени панели"
"quest_target_enemydrone"
"вражески дронове"

"quest_target_shotgun"
"пушка"
"quest_target_sniperrifle"
"снайперистка винтовка"
"quest_target_utility"
"приспособление"
"quest_target_defaultctpistol"
"КТ пистолет по подразбиране"
"quest_target_defaultpistol"
"пистолет по подразбиране"
"quest_target_knife"
"нож"

"quest_action_plural_act_kill_human"
"убийства"
"quest_action_singular_act_kill_human"
"убийство"

"quest_action_plural_act_kill_chicken"
"убийства"
"quest_action_singular_act_kill_chicken"
"убийство"

"quest_action_plural_act_protect_chicken"
"секунди, защитавайки пиле"
"quest_action_singular_act_protect_chicken"
"секунда, защитавайки пиле"
"quest_action_plural_act_kill_target"
"отстранявания"
"quest_action_singular_act_kill_target"
"отстраняване"

"quest_action_plural_act_damage"
"щети"
"quest_action_singular_act_damage"
"нанесена точка щети"

"quest_action_plural_act_win_match"
"победи"
"quest_action_singular_act_win_match"
"победа"

"quest_action_plural_act_dz_game_end_placement"
"класирания"
"quest_action_singular_act_dz_game_end_placement"
"класиране"

"quest_action_plural_act_dz_purchase_item"
"покупки"
"quest_action_singular_act_dz_purchase_item" "покуп
ка"

"quest_action_plural_act_win_round"
"спечелени рундове"
"quest_action_singular_act_win_round"
"спечелен рунд"

"quest_action_plural_act_round_end"
" "
"quest_action_singular_act_round_end"
" "

"quest_action_plural_act_round_mvp"
"НЦИ"
"quest_action_singular_act_round_mvp"
"НЦИ"

"quest_action_plural_act_dm_bonus_points"
"точки"
"quest_action_singular_act_dm_bonus_points"
"точка"

"quest_action_plural_act_armsrace_level"
"нива"
"quest_action_singular_act_armsrace_level"
"ниво"

"quest_action_plural_act_gg_weapon_upgrade"
"подобрения"
"quest_action_singular_act_gg_weapon_upgrade"
"подобрение"

"quest_action_plural_act_gg_upgrade_to_knifegg"
"подобрения"
"quest_action_singular_act_gg_upgrade_to_knifegg"
"подобрение"
"quest_action_plural_act_flashbang_enemy"
"заслепявания на врагове"
"quest_action_singular_act_flashbang_enemy"
"заслепяване на враг"

"quest_action_plural_act_pick_up_hostage"
"поемане на заложници"
"quest_action_singular_act_pick_up_hostage"
"поемане на заложник"

"quest_action_plural_act_rescue_hostage"
"спасявания на заложници"
"quest_action_singular_act_rescue_hostage"
"спасяване на заложник"

"quest_action_plural_act_defuse_bomb"
"обезвреждания на бомби"
"quest_action_singular_act_defuse_bomb"
"обезвреждане на бомба"

"quest_action_plural_act_plant_bomb"
"залагания на бомби"
"quest_action_singular_act_plant_bomb"
"залагане на бомба"

"quest_action_singular_act_income"
"долар"
"quest_action_plural_act_income"
"пари"

"quest_action_singular_act_survivalincome"
"долар"
"quest_action_plural_act_survivalincome"
"пари"

"quest_action_singular_act_spend"
"долар"
"quest_action_plural_act_spend"
"пари"

"quest_action_singular_act_parachute_landed"
"секунда спускане с парашут"
"quest_action_plural_act_parachute_landed"
"секунди спускане с парашут"

"quest_action_singular_act_bumpmine_launch"
"изстрелване с отблъскваща мина"
"quest_action_plural_act_bumpmine_launch"
"изстрелвания с отблъскваща мина"

"quest_action_singular_headshot_kill"
"убийство с изстрел в главата"
"quest_action_plural_headshot_kill"
"убийства с изстрел в главата"

"quest_action_singular_multikill"
"рунд с масово убийство"
"quest_action_plural_multikill"
"рундове с масови убийства"

"quest_action_singular_act_apply_graffiti"
"графити"
"quest_action_plural_act_apply_graffiti"
"графити"

"quest_action_singular_act_detonate_smokegrenade"
"димна граната"
"quest_action_plural_act_detonate_smokegrenade"
"димни гранати"

"quest_action_singular_act_detonate_molotov"
"молотов"
"quest_action_plural_act_detonate_molotov"
"молотови"

"quest_action_singular_act_use_healthshot"
"здравна инжекция"
"quest_action_plural_act_use_healthshot"
"здравни инжекции"

"quest_action_singular_act_retakes_picked_enemy_card" "враже
ски избор на карта"
"quest_action_plural_act_retakes_picked_enemy_card"
"вражески избори на карта"

"quest_action_singular_act_retakes_picked_mvp_card"
"НЦИ избор на карта"
"quest_action_plural_act_retakes_picked_mvp_card"
"НЦИ избори на карта"
//

"quest_action_plural_bomb_plants_or_defuses"
"залагания или обезвреждания на бомби"
"quest_action_singular_bomb_plants_or_defuses"
"залагане или обезвреждане на бомба"

"quest_action_plural_rescue_or_kill_hostages"
"спасявания на заложници или убити спасители"
"quest_action_singular_rescue_or_kill_hostages"
"спасяване на заложник или убит спасител"

"quest_action_plural_damage_burn"
"щети от изгаряне"
"quest_action_singular_damage_burn"
"точки за щети от изгаряне"

"quest_commandverb_default"
"Направете"
"quest_commandverb_defaultCT"
"Като КТ, направете"
"quest_commandverb_defaultT"
"Като Т, направете"
"quest_commandverb_deal"
"Нанесете"
"quest_commandverb_earn"
"Спечелете"
"quest_commandverb_earnT"
"Като Т, спечелете"
"quest_commandverb_spend"
"Изхарчете"
"quest_commandverb_execute"
"Изпълнете"
"quest_commandverb_destroy"
"Унищожете"
"quest_commandverb_apply"
"Приложете"
"quest_commandverb_throw"
"Нанесете попадения с"

////

"quest_condition_item_own"
"със собствен"
"quest_condition_item_borrowed"
"с нечий"
"quest_condition_item_borrowed_teammate"
"със съюзнически"
"quest_condition_item_borrowed_enemy"
"с вражески"
"quest_condition_item_borrowed_victim"
"със собствения на жертвата"
"quest_condition_item_nondefault"
"хубаво"

"quest_LoadoutSlot_Melee"
"нож"
"quest_LoadoutSlot_Secondary"
"пистолет"
"quest_LoadoutSlot_SMG"
"автомат"
"quest_LoadoutSlot_Rifle"
"винтовка"
"quest_LoadoutSlot_Heavy"
"тежко оръжие"
"quest_LoadoutSlot_Grenade"
"граната"

"quest_item_default"
"оръжие"

////
"quest_event_ending"
"Приключва след %s1 минути"
"quest_event_soon_hours"
"Стартира след %s1 часа"
"quest_event_soon_hms"
"Стартира след %s1:%s2:%s3"
"quest_event_today"
"Днес от %s1:%s2"
"quest_event_future"
"Започва след %s1 %s2 от %s3:%s4"
"quest_event_timer"
"Стартира след %s1"

////
////////////////////////// generalized quest strings //////////////////////////////
///
/// Use these if applicable. If not, use this pattern to create new ones.
///
///
///

"quest_default_0_items_desc" "%commandverb% %actions% %target%. В


мачове от <b>„%gamemode%“ — %location%</b>."
"quest_default_1_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% с <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>. В мачове от <b>„%gamemode%“ — %location%</b>."
"quest_default_2_items_desc" "%commandverb% %actions% %target% с <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b> или <b>%item2%</b>. В мачове от <b>„%gamemode%“ —
%location%</b>."
"quest_default_3_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% с <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>, <b>%item2%</b> или <b>%item3%</b>. В мачове от
<b>„%gamemode%“ — %location%</b>."
"quest_default_4_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% с <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>, <b>%item2%</b>, <b>%item3%</b> или
<b>%item4%</b>. В мачове от <b>„%gamemode%“ — %location%</b>."

"quest_default_hud_0_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%"


"quest_default_hud_1_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>"
"quest_default_hud_2_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>/<b>%item2%</b>"
"quest_default_hud_3_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>/<b>%item2%</b>/<b>%item3%</b>"
"quest_default_hud_4_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: <i>
%item_quality%</i> <b>%item1%</b>/<b>%item2%</b>/<b>%item3%</b>/<b>%item4</b>"

/////////////////////////////////////////////////////////

/////////////////////////////// Quest Strings via Dialog Vars //////


///
/// Used starting with Op09 - the default descriptions should handle most "Perform
X Action in GameMode: Location" quests.
///
///
"quest_default_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:actions}
{s:target} в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_single_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:actions}
{s:target} в <i>един</i> мач от <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_default_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}
{s:actions} в <b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_single_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}
{s:actions} в <i>един</i> <b>„{s:gamemode}“</b> мач."

"quest_weapon_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:actions}


{s:target} с {s:weapon} в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_weapon_single_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:actions}
{s:target} с {s:weapon} в <i>един</i> мач от <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_weapon_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target}
{s:actions} с {s:weapon} в <b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_weapon_category_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points}
{s:target} {s:actions} с някакво {s:weapon} оръжие в <b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_flyingscoutsman_var_desc" "{s:commandverb} {d:points}
{s:actions} {s:target} в <b>„Летящ разузнавач“ — {s:location}</b>."
"quest_flyingscoutsman_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points}
{s:target} {s:actions} в <b>„Летящ разузнавач“</b>."

"quest_retakes_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:actions}


{s:target} в <b>„Обратно превземане“ — {s:location}</b>."
"quest_retakes_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points}
{s:target} {s:actions} в <b>„Обратно превземане“</b>."

"quest_armsrace_var_desc" "{s:commandverb} {d:points}


{s:target} {s:actions} във <b>„Военна надпревара“</b>."
"quest_armsrace_weapon_var_desc" "{s:commandverb} {d:points}
{s:target} {s:actions} с някакво {s:weapon} във <b>„Военна надпревара“</b>."

// quest exceptions:
"quest_931_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_932_var_desc" "Направете {d:points} убийства, докато сте във
въздуха в <b>„Летящ разузнавач“</b>."
"quest_933_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_934_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в
<b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_935_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в
<i>един</i> мач от <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_936_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в
<b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_937_var_desc" "Приложете {d:points} графити във вражеска
територия в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_938_var_desc" "Направете {d:points} убийства на лидери от
„Военна надпревара“ в <b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_939_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в
<b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_940_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_941_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда с пистолет
в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_942_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в
<i>един</i> мач от <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_943_var_desc" "Направете {d:points} убийства в <b>„Летящ
разузнавач“</b>."
"quest_944_var_desc" "Изразходвайте {d:points} кеш в <i>един</i>
<b>„{s:gamemode}“</b> мач."
"quest_945_var_desc" "Направете {s:kills} убийства в <b>„Пазител“ —
{s:location}</b>."
"quest_946_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_947_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_948_var_desc" "Направете {d:points} спасявания на заложници
или убийте {d:points} спасители на заложници в <b>„{s:gamemode}“ —
{s:location}</b>."
"quest_949_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_950_var_desc" "Направете {d:points} убийства с някое тежко оръжие
в <b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_951_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в
<b>„Пазител“ — {s:location}</b>. Играчите стартират с <b>{s:extraequip0}</b>."
"quest_952_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_953_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_954_var_desc" "Направете {d:points} убийства на {s:target} в
<i>един</i> мач от <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_955_var_desc" "Сприятелете се с пилета за {d:points} секунди
в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_956_var_desc" "Използвайте парашут за {d:points} секунди в
<b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_957_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_958_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b> („Сборичкване“)."
"quest_959_var_desc" "Направете {d:points} убийства в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_960_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в
<b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_961_var_desc" "Направете {d:points} убийства с пистолет в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_962_var_desc" "Направете {d:points} убийства, без да
похарчите никакви пари в <i>един</i> <b>„{s:gamemode}“</b> мач."
"quest_963_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в
<b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_964_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда с пистолет
в <b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_965_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в
<b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_966_var_desc" "Спечелете {d:points} $ в <b>„{s:gamemode}“ —
{s:location}</b>."
"quest_967_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_968_var_desc" "Направете {d:points} убийства със
снайперистка винтовка в <b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_969_var_desc" "Направете {s:kills} убийства без оптика с
{s:weapon} в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_970_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_971_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в
<b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_972_var_desc" "Направете {d:points} убийства с изстрели в
главата в <i>един</i> мач от <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_973_var_desc" "Направете {d:points} убийства в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_974_var_desc" "Направете {d:points} убийства с изстрели в
главата в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_975_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с оръжия на КТ в
<b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_976_var_desc" "Направете {d:points} победни рундове в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_977_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_978_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_979_var_desc" "Направете убийствена серия от четири или
повече в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_980_var_desc" "Класирайте се на четвърто или по-добро място
в <b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_981_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с изстрели в
главата с {s:weapon} в <b>„Пазител“ — {s:location}</b> <i>без броня</i>."
"quest_982_var_desc" "Направете {d:points} убийства чрез изстрели в
главата с {s:weapon} в <i>един</i> мач от <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_983_var_desc" "Направете {d:points} убийства с изстрели в
главата в <b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_984_var_desc" "Спечелете {d:points} НЦИ в
<b>„{s:gamemode}“</b> мачове."
"quest_985_var_desc" "Направете {d:points} убийства с пистолет по
подразбиране в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_986_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в
<b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_987_var_desc" "Направете {d:points} убийства с основна
вражеска винтовка в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_988_var_desc" "Направете {d:points} убийства с нож във
<b>„Военна надпревара“</b>."
"quest_989_var_desc" "Нанесете {d:points} щети от околната среда в
<b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_990_var_desc" "Спечелете {d:points} грандиозни изпълнения в
<b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_991_var_desc" "Направете {d:points} убийства с <b>Tec-9 или
Five-Seven</b> в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_992_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в
<b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_993_var_desc" "Нанесете {d:points} щети от околната среда в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_994_var_desc" "Направете {d:points} убийства в
<b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_995_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_996_var_desc" "Направете {d:points} убийства в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_997_var_desc" "Направете {d:points} убийства с Galil AR или
FAMAS в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_998_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в
<b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_999_var_desc" "Направете {d:points} убийство с {s:weapon} в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1000_var_desc" "Унищожете {d:points} вражески дронове
{s:actions} в <b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_1001_var_desc" "Спечелете {d:points} НЦИ в <i>един</i> мач от
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1002_var_desc" "Направете убийствена серия от 2 или повече в
{d:points} рунда в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1003_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1004_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в
<b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1005_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1006_var_desc" "Направете {d:points} убийства във <b>„Военна
надпревара“</b>."
"quest_1007_var_desc" "Унищожете {d:points} заключени врати
{s:actions} с {s:weapon} в <b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_1008_var_desc" "Направете {d:points} убийства с AK-47 или
M4A4 в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1009_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1010_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1011_var_desc" "Спечелете 5 или повече рунда в една половина
на мач от <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1012_var_desc" "Стъпете върху {d:points} отблъскващи мини в
<b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_1013_var_desc" "Направете {d:points} убийство с {s:weapon} в
<b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_1014_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в
<b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1015_var_desc" "Направете {d:points} убийства, без да
похарчите над 2 000 $ в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1016_var_desc" "Разполагайте с 3 000 $ или повече в
<b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_1017_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1018_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в
<b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1019_var_desc" "Направете {d:points} убийства с някое
{s:weapon} във <b>„Военна надпревара“</b>."
"quest_1020_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1021_var_desc" "Заколете {d:points} пилета в <b>„{s:gamemode}“
— {s:location}</b>."
"quest_1022_var_desc" "Взривете {d:points} експлодиращи варела в
<b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_1023_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1024_var_desc" "Счупете {d:points} стъкла в <b>„{s:gamemode}“
— {s:location}</b>."
"quest_1025_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в
<b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1027_var_desc" "Приложете {d:points} графити в стартовата
площ на опонентите в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1028_var_desc" "Направете {d:points} убийства от
<i>„Банан“</i> или <i>„Апартаменти“</i> в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1029_var_desc" "Хвърлете {d:points} стратегически димни
гранати в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1030_var_desc" "Възвърнете проба от вируса на „Опасна зона“
от лабораторията на „Феникс“."
"quest_1031_var_desc" "Унищожете производственото съоръжение на
„Феникс“ и елиминирайте Франц Крийгелд."

"quest_1098_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>{s:location}</b>."
"quest_1032_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1033_var_desc" "Направете
{s:kills} убийства в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1034_var_desc" "„Феникс“ бяха
засечени! Разберете какво планират."
"quest_1035_var_desc" "Направете
убийства с AK47, M4A4 или M4A1-S в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1036_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>{s:location}</b>."
"quest_1037_var_desc" "Направете
убийства в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1099_var_desc" "Спечелете НЦИ в
<b>{s:location}</b>."
"quest_1038_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1039_var_desc" "Направете
убийства с всичките {s:kills} пистолета в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1040_var_desc" "Направете
убийства с {s:weapon} в <b>{s:location}</b>."
"quest_1041_var_desc" "Направете
убийства с {s:weapon} в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1042_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1043_var_desc" "Направете
{s:kills} убийства с {s:weapon} в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1044_var_desc" "Направете
убийства при обсег от поне 15 метра в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1045_var_desc" "Направете
убийства с някоя снайперистка винтовка в <b>{s:location}</b>."
"quest_1046_var_desc" "Направете
убийства с изстрели в главата в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1047_var_desc" "Направете
{s:kills} убийства с {s:weapon} в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1048_var_desc" "Нанесете щети с
гранати в <b>{s:location}</b>."
"quest_1049_var_desc" "Спечелете пари
в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1050_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1051_var_desc" "Направете
{s:kills} убийства в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1052_var_desc" "Изберете
вражеска карта в <b>{s:location}</b>."
"quest_1053_var_desc" "Детонирайте
димни гранати на специфични местонахождения в <b>„{s:gamemode}“ —
{s:location}</b>."
"quest_1054_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1055_var_desc" "Направете
{s:kills} убийства с оръжия на терористите в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1056_var_desc" "Направете
убийства от „Тунел“ или „Дворец“ в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1057_var_desc" "Направете
убийства в <b>{s:location}</b>."
"quest_1058_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1059_var_desc" "Направете
{s:kills} убийства с автомати в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1060_var_desc" "Направете
убийства с автомат в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1061_var_desc" "Направете
убийства с автомат в <b>{s:location}</b>."
"quest_1062_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1063_var_desc" "Направете
{s:kills} убийства с пушка в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1064_var_desc" "Изберете НЦИ
карта в <b>{s:location}</b>."
"quest_1065_var_desc" "Приложете
графити на специфични местонахождения в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1100_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>{s:location}</b>."
"quest_1066_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1067_var_desc" "Направете
{s:kills} убийства чрез изстрели в главата с AUG в <b>„Пазител“ —
{s:location}</b>."
"quest_1068_var_desc" "Ослепете враг
със заслепяваща граната в <b>{s:location}</b>."
"quest_1069_var_desc" "Приложете
графити на специфични местонахождения в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1101_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>{s:location}</b>."
"quest_1070_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1071_var_desc" "Направете
{s:kills} убийства при обсег, по-близък от 10 метра в <b>„Пазител“ —
{s:location}</b>."
"quest_1072_var_desc" "Направете
убийства при обсег, по-близък от 10 метра в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1073_var_desc" "Направете
убийства в <b>{s:location}</b>."
"quest_1074_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1075_var_desc" "Направете
{s:kills} убийства в <b>„Пазител“: {s:location}</b>."
"quest_1076_var_desc" "Направете
убийства с изстрели в главата в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1077_var_desc" "Направете
убийства с тежки оръжия в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1102_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>{s:location}</b>."
"quest_1078_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1079_var_desc" "Направете
{s:kills} убийства със SSG08 в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1080_var_desc" "Направете
убийства на пилета в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1081_var_desc" "Направете
убийства в <b>{s:location}</b>."
"quest_1082_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1083_var_desc" "Направете
{s:kills} убийства с MAG-7 в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1084_var_desc" "Направете
убийства в <b>{s:location}</b>."
"quest_1085_var_desc" "Нанесете щети с
гранати в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1085_v2_var_desc" "Нанесете
щети с гранати в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1086_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1087_var_desc" "Направете
{s:kills} убийства с вражески оръжия в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1088_var_desc" "Направете
убийства от специфични местонахождения в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1089_var_desc" "Направете
убийства с оптика в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1089_v2_var_desc" "Направете
убийства с оптика в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1090_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1091_var_desc" "Направете
{s:kills} убийства в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1092_var_desc" "Отбележете
точки с бонус оръжието в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1092_v2_var_desc" "Отбележете
точки с бонус оръжието в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1093_var_desc" "Изхарчете пари
в <b>„{s:gamemode}“</b>."
"quest_1094_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."
"quest_1095_var_desc" "Направете
{s:kills} убийства в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1095_v2_var_desc" "Направете
{s:kills} убийства с UMP-45 в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1096_var_desc" "Спечелете
рундове в <b>{s:location}</b>."
"quest_1097_var_desc" "Завършете
мисията."
"quest_1097_v2_var_desc" "<i>…
ретината бързо се адаптира към яркия стимул, създавайки временна слепота.</i>"
"quest_1103_var_desc" "Ослепете врага
със заслепяващи гранати в <b>„{s:gamemode}“ — {s:location}</b>."

// OP11 Week 1 Missions


"quest_1106_var_desc" "Оцелейте след
въздушно нападение в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1107_var_desc" "Завършете
разнообразни задания в <b>„Опасна зона“ — {s:location}</b>"
"quest_1108_var_desc" "Направете убийства
в редица различни радарни местонахождения"

// OP11 Week 2 Missions


"quest_1111_var_desc" "Направете убийства
в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."

// OP11 Week 3 Missions


"quest_1115_var_desc" "Направете убийства
със снайперистка винтовка в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1117_var_desc" "Приложете графити в
различни местонахождения"

// OP11 Week 4 Missions


"quest_1119_var_desc" "Направете убийства
с пушка в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1120_var_desc" "Направете убийства
в редица различни радарни местонахождения"

// OP11 Week 5 Missions


"quest_1123_var_desc" "Направете убийства
с автомат в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1125_var_desc" "Завършете
разнообразни задания"

// OP11 Week 6 Missions


"quest_1127_var_desc" "Направете убийства
с винтовки в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1128_var_desc" "Направете
убийствена серия в <b>„Смъртоносен мач“ — {s:location}</b>."
// OP11 Week 7 Missions
"quest_1131_var_desc" "Направете убийства
в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1132_var_desc" "Направете убийства
в редица различни радарни местонахождения"

// OP11 Week 8 Missions


"quest_1135_var_desc" "Направете убийства
с пушка в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1137_var_desc" "Завършете
разнообразни задания чрез околната среда"

// OP11 Week 9 Missions


"quest_1139_var_desc" "Направете убийства
с пистолет в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1140_var_desc" "Приложете графити в
разнообразни местонахождения"

// OP11 Week 10 Missions


"quest_1143_var_desc" "Направете убийства
с AUG в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1144_var_desc" "Направете убийства
в редица различни радарни местонахождения"

// OP11 Week 11 Missions


"quest_1147_var_desc" "Направете убийства
с MP9 в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."

// OP11 Week 12 Missions


"quest_1151_var_desc" "Направете убийства
с автомат в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1152_var_desc" "Направете
убийствени серии"

// OP11 Week 13 Missions


"quest_1155_var_desc" "Направете убийства
с вражески оръжия в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1156_var_desc" "Направете убийства
в редица различни радарни местонахождения"
"quest_1157_var_desc" "Приложете графити в
разнообразни местонахождения"

// OP11 Week 14 Missions


"quest_1159_var_desc" "Направете убийства
с пробивен заряд в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."

// OP11 Week 15 Missions


"quest_1163_var_desc" "Направете убийства
с тежки оръжия в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."

// OP11 Week 16 Missions


"quest_1167_var_desc" "Направете убийства
в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"quest_1169_var_desc" "Направете убийства,
използвайки оръжия от една от четирите колекции в операция „Коварно течение“"

// OP11 Week 1 Sub-Missions


"quest_1200_var_desc" "Спечелете
{d:points} мач"
"quest_1201_var_desc" "Спечелете
{d:points} рунда"
"quest_1202_var_desc" "Нанесете {d:points}
щети от околната среда в <i>един мач</i>"
"quest_1203_var_desc" "Нанесете {d:points}
щети от околната среда"
"quest_1204_var_desc" "Унищожете вражески
дрон"
"quest_1205_var_desc" "Взривете варел"
"quest_1206_var_desc" "Унищожете няколко
стъкла"
"quest_1207_var_desc" "Изстреляйте се с
отблъскваща мина от върха на „Водонапорната кула“"
"quest_1208_var_desc" "Спасете заложник"
"quest_1209_var_desc" "Направете убийство
от стартовата площ на Т"
"quest_1210_var_desc" "Направете убийство
от „Т рампа“"
"quest_1211_var_desc" "Направете убийство
от „Зона за бомба „A“"
"quest_1212_var_desc" "Направете убийство
от стартовата площ на КТ"
"quest_1213_var_desc" "Направете убийство
от „Магазин“"
"quest_1214_var_desc" "Направете убийство
от „Зона за бомба „B“"
"quest_1215_var_desc" "Направете убийство
от „Платформа“"
"quest_1216_var_desc" "Направете убийство
от „Среда“"
"quest_1217_var_desc" "Направете убийство
от „Стълбище“"
"quest_1218_var_desc" "Направете убийство
от „Зона за бомба „A“ (отново)!"
"quest_1219_var_desc" "Направете
{d:points} рундове с масови убийства в <i>един мач</i>"
"quest_1220_var_desc" "Направете
{d:points} убийства"

// OP11 Week 2 Sub-Missions


"quest_1221_var_desc" "Спечелете
{d:points} мач"
"quest_1222_var_desc" "Спечелете
{d:points} рунда"
"quest_1223_var_desc" "Направете
{d:points} убийства с изстрели в главата в <i>един мач</i>"
"quest_1224_var_desc" "Направете
{d:points} убийства с изстрели в главата"
"quest_1225_var_desc" "Нанесете щети с
гранати"
"quest_1226_var_desc" "Направете
{d:points} убийства"

// OP11 Week 3 Sub-Missions


"quest_1227_var_desc" "Спечелете
{d:points} мач"
"quest_1228_var_desc" "Спечелете
{d:points} рунда"
"quest_1229_var_desc" "Нанесете {d:points}
щети в <i>един мач</i>"
"quest_1230_var_desc" "Нанесете {d:points}
щети"
"quest_1231_var_desc" "Приложете графити в
стартова площ на КТ"
"quest_1232_var_desc" "Приложете графити
на „Зона за бомба „A“"
"quest_1233_var_desc" "Приложете графити
на „Ров“"
"quest_1234_var_desc" "Приложете графити
на „Зона за бомба „B“"
"quest_1235_var_desc" "Приложете графити
на „Врати в средата“"
"quest_1236_var_desc" "Приложете графити в
стартова площ на Т"
"quest_1237_var_desc" "Приложете графити
на „Платформа“"
"quest_1238_var_desc" "Приложете графити
на „Горен тунел“"
"quest_1239_var_desc" "Приложете графити
на „Дълги врати“"
"quest_1240_var_desc" "Приложете графити
на „Среда“"

// OP11 Week 4 Sub-Missions


"quest_1241_var_desc" "Спечелете
{d:points} мач"
"quest_1242_var_desc" "Спечелете
{d:points} рунда"
"quest_1243_var_desc" "Направете убийство
от „Отвън“"
"quest_1244_var_desc" "Направете убийство
от „Зона за бомба „A“"
"quest_1245_var_desc" "Направете убийство
от „Лоби“"
"quest_1246_var_desc" "Направете убийство
от „Рампа“"
"quest_1247_var_desc" "Направете убийство
от „Зона за бомба „B“"
"quest_1248_var_desc" "Направете убийство
от „Секретно“"
"quest_1249_var_desc" "Направете убийство
от „Отвън“ (отново!)"
"quest_1250_var_desc" "Направете убийство
от стартовата площ на Т"
"quest_1251_var_desc" "Направете убийство
от върха на „Силоз“"
"quest_1252_var_desc" "Направете убийство
от стартовата площ на КТ"
"quest_1253_var_desc" "Направете
{d:points} пъти в <i>един мач</i>: Убийте с един от първите Ви 5 куршума през
рунда."
"quest_1254_var_desc" "Направете
{d:points} убийства"

// OP11 Week 5 Sub-Missions


"quest_1255_var_desc" "Получете {d:points}
НЦИ в <i>един мач</i>"
"quest_1256_var_desc" "Спечелете
{d:points} рунда"
"quest_1257_var_desc" "Направете
{d:points} убийства с изстрели в главата в <i>един мач</i>"
"quest_1258_var_desc" "Направете
{d:points} убийства с изстрели в главата"
"quest_1259_var_desc" "Спечелете пари,
докато таблетът Ви е загубил обхват"
"quest_1260_var_desc" "Закупете
подобрението за висока резолюция на таблета"
"quest_1261_var_desc" "Унищожете
автоматизирана сензорна картечница"
"quest_1262_var_desc" "Заложете C4 на
„Туристически хотел“"
"quest_1263_var_desc" "Нанесете щети на
враг, докато стоите върху скала"

// OP11 Week 6 Sub-Missions


"quest_1264_var_desc" "Спечелете
{d:points} мач"
"quest_1265_var_desc" "Спечелете
{d:points} рунда"
"quest_1266_var_desc" "Направете серия от
3 убийства"
"quest_1267_var_desc" "Направете серия от
5 убийства"
"quest_1268_var_desc" "Направете серия от
7 убийства"
"quest_1269_var_desc" "Направете
{d:points} убийства с нечие чуждо оръжие в <i>един мач</i>"
"quest_1270_var_desc" "Направете
{d:points} убийства с нечие чуждо оръжие"

// OP11 Week 7 Sub-Missions


"quest_1271_var_desc" "Спечелете
{d:points} мач"
"quest_1272_var_desc" "Спечелете
{d:points} рунда"
"quest_1273_var_desc" "Направете убийство
от „Врати в средата“"
"quest_1274_var_desc" "Направете убийство
от „Платформа“"
"quest_1275_var_desc" "Направете убийство
от „Горната част на среда“"
"quest_1276_var_desc" "Направете убийство
от „Ров“"
"quest_1277_var_desc" "Направете убийство
от „Зона за бомба „A“"
"quest_1278_var_desc" "Направете убийство
от „Врати в средата“ (отново!)"
"quest_1279_var_desc" "Направете убийство
от „Зона за бомба „B“"
"quest_1280_var_desc" "Направете убийство
от „Тунели“"
"quest_1281_var_desc" "Направете убийство
от „Т рампа“"
"quest_1282_var_desc" "Направете убийство
от стартовата площ на Т"
"quest_1283_var_desc" "Нанесете {d:points}
щети, докато сте във въздуха в <i>един мач</i>"
"quest_1284_var_desc" "Нанесете {d:points}
щети, докато сте във въздуха"

// OP11 Week 8 Sub-Missions


"quest_1285_var_desc" "Спечелете
{d:points} мач"
"quest_1286_var_desc" "Спечелете
{d:points} рунда"
"quest_1287_var_desc" "Стигнете до нивото
с нож"
"quest_1288_var_desc" "Подобрете оръжието
си {d:points} пъти"
"quest_1289_var_desc" "Нанесете попадение
с димна граната на „Горната част на среда“"
"quest_1290_var_desc" "Нанесете попадение
с димна граната на „Банан“"
"quest_1291_var_desc" "Нанесете попадение
с молотов на „Банан“"
"quest_1292_var_desc" "Заслепете 3 врага в
един мач"
"quest_1293_var_desc" "Нанесете {d:points}
щети от гранати в един мач"

// OP11 Week 9 Sub-Missions


"quest_1294_var_desc" "Направете
{d:points} изстрела в главата в <i>един мач</i>"
"quest_1295_var_desc" "Направете
{d:points} убийства с изстрели в главата"
"quest_1296_var_desc" "Приложете графити
на върха на „Водонапорна кула“"
"quest_1297_var_desc" "Приложете графити
върху котвата на „Вълнолом“"
"quest_1298_var_desc" "Приложете графити
на „Кран“"
"quest_1299_var_desc" "Приложете графити
на покрива на „Радио кула“"
"quest_1300_var_desc" "Приложете графити в
пазара на „Хотел“"
"quest_1301_var_desc" "Приложете графити
върху гриловете на „Пикник“"
"quest_1302_var_desc" "Приложете графити
на „Морския фар“"
"quest_1303_var_desc" "Приложете графити
на „Мост“"
"quest_1304_var_desc" "Приложете графити
на „Строеж“"
"quest_1305_var_desc" "Направете
{d:points} убийства с Deagle в <i>един мач</i>"
"quest_1306_var_desc" "Подобрете оръжието
си {d:points} пъти"

// OP11 Week 10 Sub-Missions


"quest_1307_var_desc" "Спечелете
{d:points} мач"
"quest_1308_var_desc" "Спечелете
{d:points} рунда"
"quest_1309_var_desc" "Направете убийство
от „Игрище“"
"quest_1310_var_desc" "Направете убийство
от „Горния парк“"
"quest_1311_var_desc" "Направете убийство
от „Зона за бомба „A“"
"quest_1312_var_desc" "Направете убийство
от „Гнездото на снайпериста“"
"quest_1313_var_desc" "Направете убийство
от „Зона за бомба „B“"
"quest_1314_var_desc" "Направете убийство
от стартовата площ на Т"
"quest_1315_var_desc" "Направете убийство
на „Тунели“"
"quest_1316_var_desc" "Направете убийство
от „Игрище“ (отново!)"
"quest_1317_var_desc" "Направете убийство
от „Фонтан“"
"quest_1318_var_desc" "Направете убийство
от „Тоалетна“"
"quest_1319_var_desc" "Направете
{d:points} убийства с изстрели в главата в <i>един мач</i>"
"quest_1320_var_desc" "Направете
{d:points} убийства с изстрели в главата"

// OP11 Week 11 Sub-Missions


"quest_1321_var_desc" "Спечелете
{d:points} мач"
"quest_1322_var_desc" "Спечелете
{d:points} рунда"
"quest_1323_var_desc" "Използвайте
здравната инжекция {d:points} пъти в <i>един мач</i>"
"quest_1324_var_desc" "Използвайте
здравната инжекция {d:points} пъти"
"quest_1325_var_desc" "Нанесете {d:points}
щети от гранати в <i>един мач</i>"
"quest_1326_var_desc" "Нанесете {d:points}
щети от гранати"

// OP11 Week 12 Sub-Missions


"quest_1327_var_desc" "Спечелете
{d:points} мач"
"quest_1328_var_desc" "Спечелете
{d:points} рунда"
"quest_1329_var_desc" "Направете серия от
3 убийства"
"quest_1330_var_desc" "Направете серия от
4 убийства"
"quest_1331_var_desc" "Направете серия от
5 убийства"
"quest_1332_var_desc" "Направете убийства
с {d:points} различни оръжия в <i>един мач</i>"
"quest_1333_var_desc" "Направете убийства
с {d:points} различни оръжия (могат да се повтарят между мачовете)"

// OP11 Week 13 Sub-Missions


"quest_1334_var_desc" "Спечелете
{d:points} мач"
"quest_1335_var_desc" "Спечелете
{d:points} рунда"
"quest_1336_var_desc" "Направете убийство
от „Среда“"
"quest_1337_var_desc" "Направете убийство
от „Зона за бомба „A“"
"quest_1338_var_desc" "Направете убийство
от стартовата площ на КТ"
"quest_1339_var_desc" "Направете убийство
от „Къща“"
"quest_1340_var_desc" "Направете убийство
от „Зона за бомба „B“"
"quest_1341_var_desc" "Направете убийство
от „Руини“"
"quest_1342_var_desc" "Направете убийство
от стартовата площ на Т"
"quest_1343_var_desc" "Направете убийство
от „Основна зала“"
"quest_1344_var_desc" "Направете убийство
от „Зона за бомба „A“ (отново!)"
"quest_1345_var_desc" "Направете убийство
от „Среда“ (отново!)"
"quest_1346_var_desc" "Напръскайте графити
на арката, западно от „Касбах“"
"quest_1347_var_desc" "Напръскайте графити
в спираловидното стълбище „Касбах“"
"quest_1348_var_desc" "Напръскайте графити
на „Купол“"
"quest_1349_var_desc" "Напръскайте графити
в кръга на хеликоптерната площадка на „База“"
"quest_1350_var_desc" "Напръскайте
графити, докато сте върху шлеп на „Флотилия“"
"quest_1351_var_desc" "Напръскайте графити
в хотел „Аурора“ в „Град“"
"quest_1352_var_desc" "Напръскайте графити
върху „Силоз 3“ на „Цистерни“"
"quest_1353_var_desc" "Напръскайте графити
на кулата на „Морски фар“"
"quest_1354_var_desc" "Напръскайте графити
на вълнолома на „Рибарски кей“"

// OP11 Week 14 Sub-Missions


"quest_1355_var_desc" "Спечелете
{d:points} мач"
"quest_1356_var_desc" "Спечелете
{d:points} рунда"
"quest_1357_var_desc" "Направете
{d:points} убийства с оптика в <i>един мач</i>"
"quest_1358_var_desc" "Направете
{d:points} убийства с оптика"
"quest_1359_var_desc" "Направете убийства
в първите 30 секунди на даден рунд {d:points} пъти"
"quest_1360_var_desc" "Направете
{d:points} убийства"

// OP11 Week 15 Sub-Missions


"quest_1361_var_desc" "Спечелете
{d:points} мач"
"quest_1362_var_desc" "Спечелете
{d:points} рунда"
"quest_1363_var_desc" "Убийте лидера във
„Военна надпревара“ {d:points} пъти в <i>един мач</i>"
"quest_1364_var_desc" "Направете
{d:points} убийства"
"quest_1365_var_desc" "Нанесете {d:points}
щети в <i>един мач</i>"
"quest_1366_var_desc" "Нанесете {d:points}
щети"

// OP11 Week 16 Sub-Missions


"quest_1367_var_desc" "Спечелете
{d:points} мач"
"quest_1368_var_desc" "Спечелете
{d:points} рунда"
"quest_1369_var_desc" "Направете
{d:points} убийства с един от агентите на операция „Коварно течение“ в <i>един
мач</i>"
"quest_1370_var_desc" "Направете
{d:points} убийства"
"quest_1371_var_desc" "Направете
{d:points} убийства с оръжие от една от колекциите в операция „Коварно течение“"
"quest_1372_var_desc" "Направете
{d:points} убийства"

"quest_default_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:target} {s:actions}"


"quest_weapon_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:actions}: {s:weapon}"
"quest_single_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:target}
{s:actions}<br>до края на мач"
"quest_weapon_single_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:actions}:
{s:weapon}<br>до края на мач"

//hud exceptions:
"quest_931_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_932_hud_var_desc" "Направете убийства, докато сте във
въздуха"
"quest_933_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_934_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_935_hud_var_desc" "Направете убийства с {s:weapon}<br>до
края на мач"
"quest_936_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_937_hud_var_desc" "Приложете графити"
"quest_937_hud_var_desc_CT" "Приложете графити на „Силоз“ или
„Автомати за храни и напитки“"
"quest_937_hud_var_desc_T" "Приложете графити на „Небосвод“ или
„Гараж“"
"quest_938_hud_var_desc" "Направете убийства на лидери от „Военна
надпревара“"
"quest_939_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_940_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_941_hud_var_desc" "Направете победни рундове с пистолет"
"quest_942_hud_var_desc" "Направете убийства с {s:weapon}<br>до края на
мач"
"quest_943_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_944_hud_var_desc" "Изхарчете пари"
"quest_945_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_946_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_947_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_948_hud_var_desc" "Извършете или предотвратете спасяване"
"quest_948_hud_var_desc_CT" "Спасете заложници"
"quest_948_hud_var_desc_T" "Убийте спасител на заложници"
"quest_949_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_950_hud_var_desc" "Направете убийства с тежки оръжия"
"quest_951_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_952_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_953_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_954_hud_var_desc" "Направете {s:target} убийства до края на мач"
"quest_955_hud_var_desc" "Сприятелете се с пилета чрез
[{v:csgo_bind:bind_use}]<br>за {d:points} секунди"
"quest_956_hud_var_desc" "Направете няколкосекундно спускане с
парашут"
"quest_957_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_958_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_959_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_960_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_961_hud_var_desc" "Направете убийства с пистолет"
"quest_962_hud_var_desc" "Направете убийства, без да харчите
пари<br>до края на мач"
"quest_963_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_964_hud_var_desc" "Направете победни рундове с пистолет"
"quest_965_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_966_hud_var_desc" "Спечелете пари"
"quest_967_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_968_hud_var_desc" "Направете убийства със снайперистка
винтовка"
"quest_969_hud_var_desc" "Направете убийства без оптика с
{s:weapon}"
"quest_970_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_971_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_972_hud_var_desc" "Направете убийства с изстрели в
главата<br>до края на мач"
"quest_973_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_974_hud_var_desc" "Направете убийства с изстрели в главата"
"quest_975_hud_var_desc" "Направете убийства с оръжия на КТ"
"quest_976_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_977_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_978_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_979_hud_var_desc" "Направете убийствена серия от 4"
"quest_980_hud_var_desc" "Класирайте се на четвърто или по-добро място"
"quest_981_hud_var_desc" "Направете убийства с изстрели в главата:
{s:weapon}"
"quest_982_hud_var_desc" "Направете убийства чрез изстрели в
главата с {s:weapon}<br>до края на мач"
"quest_983_hud_var_desc" "Направете убийства с изстрели в главата"
"quest_984_hud_var_desc" "Спечелете НЦИ"
"quest_985_hud_var_desc" "Направете убийства с пистолет по
подразбиране"
"quest_986_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_987_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_987_hud_var_desc_CT" "Направете убийства: AK-47"
"quest_987_hud_var_desc_T" "Направете убийства: M4A4 или M4A1-S"
"quest_988_hud_var_desc" "Направете убийства с нож"
"quest_989_hud_var_desc" "Нанесете щети от околната среда"
"quest_990_hud_var_desc" "Направете грандиозни изпълнения"
"quest_991_hud_var_desc_CT" "Направете убийства: Five-Seven"
"quest_991_hud_var_desc_T" "Направете убийства: Tec-9"
"quest_991_hud_var_desc" "Направете убийства: Tec-9 или Five-
Seven"
"quest_992_hud_var_desc" "Направете убийства: Пробивен заряд"
"quest_993_hud_var_desc" "Нанесете щети от околната среда"
"quest_994_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_995_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_996_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_997_hud_var_desc_CT" "Направете убийства: FAMAS"
"quest_997_hud_var_desc_T" "Направете убийства: Galil AR"
"quest_997_hud_var_desc" "Направете убийства: Galil AR или FAMAS"
"quest_998_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_999_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_1000_hud_var_desc" "Унищожете вражески дронове"
"quest_1001_hud_var_desc" "Спечелете НЦИ<br>до края на мач"
"quest_1002_hud_var_desc" "Направете рундове с масови убийства"
"quest_1003_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_1004_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_1005_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1006_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_1007_hud_var_desc" "Унищожете заключени врати"
"quest_1008_hud_var_desc_CT" "Направете убийства: M4A4 или M4A1-S"
"quest_1008_hud_var_desc_T" "Направете убийства: AK-47"
"quest_1008_hud_var_desc" "Направете убийства: AK-47 или M4A4"
"quest_1009_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1010_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_1011_hud_var_desc" "Направете 5 победни рунда в една
половина"
"quest_1012_hud_var_desc" "Стъпете върху отблъскващи мини"
"quest_1013_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_1014_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_1015_hud_var_desc" "Направете убийства, докато сте похарчили
под 2 000 $"
"quest_1016_hud_var_desc" "Разполагайте с 3 000 $"
"quest_1017_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1018_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_1019_hud_var_desc" "Направете убийства с автомат"
"quest_1020_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}"
"quest_1021_hud_var_desc" "Заколете пилета"
"quest_1022_hud_var_desc" "Взривете варели"
"quest_1023_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1024_hud_var_desc" "Счупете стъкла"
"quest_1025_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1027_hud_var_desc" "Приложете графити<br>във вражеската
стартова площ"
"quest_1028_hud_var_desc" "Направете убийства от<br>„Банан“ или
„Апартаменти“"
"quest_1029_hud_var_desc" "Нанесете попадения с димни гранати"
"quest_1029_hud_var_desc_CT" "Нанесете попадения с димни
гранати:<br>„Апартаменти“ или „Т рампа“"
"quest_1029_hud_var_desc_T" "Нанесете попадения с димни
гранати:<br>„Гнездото на снайпериста“ или „Стълбище“"
"quest_1031_hud_var_desc" " "

"quest_1098_hud_var_desc" "Направете победни рундове"


"quest_1032_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1033_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_1034_hud_var_desc" "Проучете „Феникс“"
"quest_1035_hud_var_desc" "Направете убийства: AK-47,
M4A4 или M4A1-S"
"quest_1036_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1037_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_1099_hud_var_desc" "Спечелете НЦИ"
"quest_1038_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1039_hud_var_desc" "Направете убийства: Различни
пистолети"
"quest_1040_hud_var_desc" "Направете убийства: Пистолет"
"quest_1041_hud_var_desc" "Направете убийства: Desert
Eagle"
"quest_1042_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1043_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_1044_hud_var_desc" "Направете убийства на поне 15
метра разстояние"
"quest_1045_hud_var_desc" "Направете убийства: Някоя
снайперистка винтовка"
"quest_1046_hud_var_desc" "Направете убийства с изстрели
в главата"
"quest_1047_hud_var_desc" "Направете убийства: M249"
"quest_1048_hud_var_desc" "Нанесете щети с гранати"
"quest_1049_hud_var_desc" "Спечелете пари"
"quest_1050_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1051_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_1052_hud_var_desc" "Изберете вражеската карта"
"quest_1053_hud_var_desc" "Нанесете попадения с димни
гранати"
"quest_1053_hud_var_desc_T" "Нанесете попадения с димни
гранати при „Гараж“ или „Мини“"
"quest_1053_hud_var_desc_CT" "Нанесете попадения с димни
гранати при „Контролна зала“ или „Колиба“"
"quest_1054_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1055_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_1056_hud_var_desc" "Направете убийства от „Тунел“
или „Дворец“"
"quest_1057_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_1058_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1059_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_1060_hud_var_desc" "Направете убийства:
{s:weapon}"
"quest_1061_hud_var_desc" "Направете убийства:
{s:weapon}"
"quest_1062_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1063_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_1064_hud_var_desc" "Изберете НЦИ картата"
"quest_1065_hud_var_desc" "Приложете графити"
"quest_1065_hud_var_desc_T" "Приложете графити на „Среда“"
"quest_1065_hud_var_desc_CT" "Приложете графити на „Т горна
страна“ или „Отвън“"
"quest_1100_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1066_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1067_hud_var_desc" "Изстрели в главата с AUG"
"quest_1068_hud_var_desc" "Ослепете враг със заслепяваща
граната"
"quest_1069_hud_var_desc" "Приложете графити"
"quest_1069_hud_var_desc_T" "Приложете графити на
„Платформа“ или „Горен тунел“"
"quest_1069_hud_var_desc_CT" "Приложете графити на „Долен
тунел“ или „Късо стълбище“"
"quest_1101_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1070_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1071_hud_var_desc" "На разстояние, по-близо от 10
метра"
"quest_1072_hud_var_desc" "Направете убийства на
разстояние, по-близо от 10 метра"
"quest_1073_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_1074_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1075_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_1076_hud_var_desc" "Направете убийства с изстрели
в главата"
"quest_1077_hud_var_desc" "Направете убийства:
{s:weapon}"
"quest_1102_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1078_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1079_hud_var_desc" "Направете убийства:
{s:weapon}"
"quest_1080_hud_var_desc" "Направете убийства на пилета"
"quest_1081_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_1082_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1083_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_1084_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_1085_hud_var_desc" "Нанесете щети с гранати"
"quest_1085_v2_hud_var_desc" "Нанесете щети с гранати"
"quest_1086_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1087_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_1088_hud_var_desc" "Направете убийства от
специфични местонахождения"
"quest_1088_hud_var_desc_T" "Убивайте врагове,
позиционирани в зоната за бомба „A“ или „B“"
"quest_1088_hud_var_desc_CT" "Направете убийства от зоната
за бомба „A“ или „B“"
"quest_1089_hud_var_desc" "Направете убийства с оптика"
"quest_1089_v2_hud_var_desc" "Направете убийства с
оптика"
"quest_1090_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1091_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_1092_hud_var_desc" "Отбележете точки с бонус
оръжието"
"quest_1092_v2_hud_var_desc" "Отбележете точки с бонус
оръжието"
"quest_1093_hud_var_desc" "Изхарчете пари"
"quest_1094_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1095_hud_var_desc" "Направете убийства"
"quest_1095_v2_hud_var_desc" "Направете убийства с UMP-45"
"quest_1096_hud_var_desc" "Направете победни рундове"
"quest_1097_hud_var_desc" "Завършете мисията"
"quest_1097_v2_hud_var_desc" "Задълбочете се в скривалището
на „Феникс“"
"quest_1103_hud_var_desc" "Ослепете врагове със
заслепяващи гранати"

/////////////////////////////////////////////////////////////////

// win quests

"Quest_Win_a_Mode"
"Предотвратена заплаха: <b>%gamemode%</b>"
"Quest_Win_a_Mode_desc" "Спече
лете един мач от <b>%gamemode%</b>."

"Quest_Win_a_Mapgroup" "Край
на играта: <b>%gamemode%, %mapgroup%</b>"
"Quest_Win_a_Mapgroup_desc" "Отбележете
%actions% в мачове от <b>%gamemode%</b> на <b>%mapgroup%</b>."

"Quest_Win_a_Map"
"Край на играта: <b>%gamemode%, %map%</b>"
"Quest_Win_a_Map_desc" "Отбел
ежете %actions% в мачове от <b>%gamemode%</b> на <b>%map%</b>."

"Quest_Win_Rounds_Map" "Схват
ка: <b>%gamemode%, %mapgroup%</b>"
"Quest_Win_Rounds_Map_desc" "Отбележете
%actions% в <b>%gamemode%</b> мачове от <b>%mapgroup%</b>."
"Quest_Win_Rounds_Map_Short" "Спечелени
рундове"

// equipment quests

"Quest_Weapon_Mode"
"<b>%gamemode%</b> владеене на оборудването: <b>%weapon%</b>"
"Quest_Weapon_Mode_desc" "Отбел
ежете убийства с <b>%weapon%</b> %optional_target%%actions% в мачове от <b>
%gamemode%</b>."

"Quest_Weapon_Mode_single_desc" "Отбележете
убийство с <b>%weapon%</b> в мач от <b>%gamemode%</b>."

// equipment + mapgroup quests

"Quest_Weapon_Mapgroup" "<b>
%mapgroup%</b> владеене на оборудването: <b>%weapon%</b>"
"Quest_Weapon_Mapgroup_desc" "Отбележете
%optional_target%%actions% с <b>%weapon%</b> в мачове от <b>„%gamemode%“ —
%mapgroup%</b>."
"Quest_WeaponDamage_Mapgroup_desc" "Нанесете
%optional_target%%actions% с <b>%weapon%</b> на врагове в мачове от <b>„%gamemode%“
— %mapgroup%</b>."

"Quest_Weapon_Within_3_Mapgroup" "Придобиване
на степен: <b>%mapgroup%</b>, <b>%weapon%</b>"
"Quest_Weapon_Within_3_Mapgroup_desc" "Отбележете
%optional_target%%actions% с <b>%weapon%</b> <i>в рамките на първите 3 изстрела от
рунда</i>. В мачове от <b>%„gamemode%“ — %mapgroup%</b>."

"Quest_Weapon_Map" "<b>
%map%</b> владеене на оборудването: <b>%weapon%</b>"
"Quest_Weapon_Map_desc" "Отбел
ежете %optional_target%%actions% с <b>%weapon%</b> в мачове от <b>„%gamemode%“ —
%map%</b>."
"Quest_Weapon_Map_Team_desc" "Като <b>%team%</b>, отбележете
%optional_target%%actions% с <b>%weapon%</b> в мачове от <b>„%gamemode%“ —
%map%</b>."
"Quest_Weapon_Mapgroup_Team_desc" "Като <b>%team%</b>,
отбележете %optional_target%%actions% <b>%weapon%</b> в мачове от <b>„%gamemode%“ —
%mapgroup%</b>."
"Quest_WepUpgrade_Mapgroup" "Подобрение на
оръжие: <b>%mapgroup%</b>"

"Quest_Unique_Weapon_Mapgroup" "Оръже
ен експерт: <b>%mapgroup%</b>"
"Quest_Unique_Weapon_Mapgroup_desc" "В рамките
на мачове от <b>„%gamemode%“ — %mapgroup%</b>, постигнете напредък в мисията при
всяко %action% <i>изпълнено с уникално оръжие</i>."
"Quest_Unique_Weapon_Mapgroup_Team_desc" "Като
<b>%team%</b> за мачове от <b>„%gamemode%“ — %mapgroup%</b>, постигнете напредък в
мисията при всяко %action% <i>изпълнено с уникално оръжие</i>."

"Quest_Defend_Bomb_Mapgroup_desc" "Отбележете
%actions%, <i>след като бомбата е била заложена</i> в мачове от <b>„%gamemode%“ —
%mapgroup%</b>."

// Hostage quests

"Quest_Rescue_Map" "Спасяване
на заложник: <b>%map%</b>"
"Quest_Rescue_Map_Desc" "Отбележете
%actions% в мачове от <b>„%gamemode%“ — %map%</b>."

// Plant bomb quests

"Quest_PlantBomb_Mapgroup"
"Експерт по взривовете: <b>%mapgroup%</b>"
"Quest_PlantBomb_Mapgroup_Desc" "Изпълнете
%actions% в мачове от <b>„%gamemode%“ — %mapgroup%</b>."

// Assassination

"Quest_Assassination"
"%victim_team% отстраняване: <b>%target%</b>"
"Quest_Assassination_desc" "Намерете и
убийте %victim_team% <b>%target%</b> в мачове от <b>„%gamemode%“ — %map%</b>."

"quest_target_turner"
"Търнър"
"quest_target_jackson"
"Джаксън"
"quest_target_chapel"
"Параклис"
"quest_target_sergei"
"Сергей"

"quest_assassination_you_are_target" "Вие сте


мишена за отстраняване.\nВие сте %s1."
"quest_assassination_target_on_server" "Играч се
опитва да убие целта за отстраняване: %s1"
"quest_assassination_target_on_server_has_quest" "Опитвате се да
убиете мишената за отстраняване: %s1"
"quest_assassination_target_killed" "%s1 беше
отстранен!"
"quest_assassination_no_longer_target" "Вече не сте
%s1."

// Income
"Quest_Income_Mapgroup" "Общ
приход: <b>1 000 000 $</b>"
"Quest_Income_Mapgroup_desc" "Спечелете общо 1
000 000 $ в мачове от <b>„%gamemode%“ — %mapgroup%</b>."
"Quest_Income_Mapgroup_Team_desc" "Като <b>%team%</b>,
спечелете общо 1 000 000 $ в мачове от <b>„%gamemode%“ — %mapgroup%</b>."

"Quest_Spend_Mapgroup_Team_desc" "Като <b>%team%</b>,


похарчете общо 1 000 000 $ в мачове от <b>„%gamemode%“ — %mapgroup%</b>."

// deathmatch bonus points

"Quest_DMBonusPoints_Mapgroup" "Оръжеен майстор:


<b>%mapgroup%</b>"
"Quest_DMBonusPoints_Mapgroup_desc" "Спечелете точки, използвайки
бонус оръжието в мачове от <b>„Смъртоносен мач“ — %mapgroup%</b>."

"Quest_DMBonusPoints_Map" "Оръже
ен майстор: <b>%map%</b>"
"Quest_DMBonusPoints_Map_desc" "Спечелете точки,
използвайки бонус оръжието в мачове от <b>„Смъртоносен мач“ — %map%</b>."

// play quests

"Quest_Kills_Mapgroup" "Разузнаване
на заплахата: <b>%gamemode%</b>, <b>%mapgroup%</b>"
"Quest_Kills_Mapgroup_desc" "Отбележете
%optional_target%%actions% в мачове от <b>„%gamemode%“ — %mapgroup%</b>."
"Quest_Kills_Mapgroup_cond_desc" "Отбележете %optional_target%
%actions% — <i>%condition%</i> — в мачове от <b>„%gamemode%“ — %mapgroup%</b>."
"Quest_Kills_Mapgroup_Team_desc" "Като <b>%team%</b>,
отбележете %optional_target%%actions% в мачове от <b>„%gamemode%“ —
%mapgroup%</b>."

"Quest_Kills_Mapgroup_Victim_Team_desc" "Като <b>%team%</b>,


отбележете %actions% %victim_team% в мачове от <b>„%gamemode%“ — %mapgroup%</b>."

"Quest_Flashbang_Mapgroup_Team_desc" "Като <b>%team%</b>,


отбележете %optional_target%%actions% в мачове от <b>„%gamemode%“ —
%mapgroup%</b>."

"Quest_Burn_Mapgroup_desc" "Нанесете
<i>обгорени</i> %actions% на врагове в мачове от <b>„%gamemode%“ — %mapgroup%</b>."

"Quest_Headshots_Mapgroup" "Изстр
ел в главата: <b>%gamemode%</b>, <b>%mapgroup%</b>"
"Quest_Headshots_Mapgroup_desc" "Отбележете
%actions% с изстрели в главата. В мачове от <b>„%gamemode%“ — %mapgroup%</b>."

"Quest_Kills_Map"
"Разузнаване на заплахата: <b>%gamemode%</b>, <b>%map%</b>"
"Quest_Kills_Map_desc" "Отбележете
%optional_target%%actions% в мачове от <b>„%gamemode%“ — %map%</b>."

"Quest_Kills_Mode" "Разуз
наване на заплахата: <b>%gamemode%</b>"
"Quest_Kills_Mode_desc" "Отбележете
%optional_target%%actions% в мачове от <b>%gamemode%</b>."

// chicken quests

"Quest_Chicken_Kills_Mapgroup" "Надпревара за припаси:


<b>%gamemode%</b>, <b>%mapgroup%</b>"
"Quest_Chicken_Kills_Map" "Надпревара
за припаси: <b>%gamemode%</b>, <b>%map%</b>"
"Quest_Chicken_Kills" "Надпревара за припаси"

// generic string tokens

"quest_team_ct" "Контр
а терорист"
"quest_team_terrorist" "Терорист"
"quest_complete_the_match" "Финиширайте
мача, за да завършите своята мисия"
"quest_complete_the_match_uncommitted" "<img
src='file://{images}/icons/ui/info.svg' class=''/>Завършете мача, за да запазите
своя напредък в мисията"

// Coop quests

"Quest_Guardian_Bomb" "Коопе
ративно предизвикателство за пазител: <b>%map%</b>, <b>%weapon%</b>"
"Quest_Guardian_Bomb_Desc" "Коопе
ративно предизвикателство за пазител: Играйте като <b>%team%</b> с партньор и
защитете зоната за бомбата от врагове на <b>%map%</b>.<br><br>Отбележете <b>%action
%</b> като направите <b>%kills%</b> вражески убийства с <b>%weapon%</b>. <b>
%extradetails%</b>"
"Quest_Guardian_Desc_op08" "Коопе
ративно предизвикателство за пазител: Играйте като <b>%team%</b> с партньор и
защитете зоната за бомбата от врагове на <b>%map%</b>.<br><br>Отбележете <b>%action
%</b> като направите <b>%kills%</b> %killtype% с <b>%weapon%</b>. <b>%extradetails
%</b>%presence%"

"Quest_Guardian_Desc_op09" "{s:co
mmandverb} {s:kills} {s:weapon} {s:killtype} в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"Quest_CoopMission_Desc_op09" "<b>Кооперат
ивен сблъсък</b>: Завършете целта с партньор в <b>{s:location}</b>."
"Quest_Guardian_Desc_op09_extra_equip_1_var_desc" "{s:commandverb}
{s:kills} {s:weapon} {s:killtype} в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>. Играчите
стартират с <b>{s:extraequip0}</b>."
"Quest_Guardian_Desc_op09_extra_equip_2_var_desc" "{s:commandverb}
{s:kills} {s:weapon} {s:killtype} в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>. Играчите
стартират с <b>{s:extraequip0}</b> и <b>{s:extraequip1}</b>."

"Quest_Guardian_Desc_op10" "{s:co
mmandverb} {s:kills} {s:weapon} {s:killtype} в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>."
"Quest_CoopMission_Desc_op10" "<b>Кооперат
ивен сблъсък</b>: Завършете целта с партньор в <b>{s:location}</b>."
"Quest_Guardian_Desc_op10_extra_equip_1_var_desc" "{s:commandverb}
{s:kills} {s:weapon} {s:killtype} в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>. Играчите
стартират с <b>{s:extraequip0}</b>."
"Quest_Guardian_Desc_op10_extra_equip_2_var_desc" "{s:commandverb}
{s:kills} {s:weapon} {s:killtype} в <b>„Пазител“ — {s:location}</b>. Играчите
стартират с <b>{s:extraequip0}</b> и <b>{s:extraequip1}</b>."

"Quest_Coop_Desc_Rescue" "Коопе
ративен сблъсък: Играйте като <b>%team%</b> с партньор и <b>спасете заложник</b> на
<b>%map%</b>.<br><br><b>%extradetails%</b>"
"Quest_Coop_Desc_Recon" "Коопе
ративен сблъсък: Играйте като <b>%team%</b> с партньор и <b>се сдобийте с
разузнавателна информация</b> на <b>%map%</b>.<br><br><b>%extradetails%</b>"
"Quest_Coop_Desc_Bomb"
"Кооперативен сблъсък: Играйте като <b>%team%</b> с партньор и
<b>взривете</b> <b>%map%</b>.<br><br><b>%extradetails%</b>"

"Quest_op09_coopmission" "Възвъ
рнете проба от вируса на „Опасна зона“ от лабораторията на „Феникс“."
"Quest_op10_coopmission" "„Фени
кс“ бяха засечени в някаква стара ферма. Проучете района и разберете какво
планират."

"Quest_Guardian_Hostage" "Коопе
ративно предизвикателство за пазител: <b>%map%</b>, <b>%weapon%</b>"
"Quest_Guardian_Hostage_Desc" "Кооперативн
о предизвикателство за пазител: Играйте като <b>%team%</b> с партньор и
предотвратете контра терористите да достигнат заложниците на
<b>%map%</b>.<br><br>Отбележете <b>%action%</b> като направите <b>%kills%</b>
вражески убийства с <b>%weapon%</b>. <b>%extradetails%</b>"

"quest_guardian_kills_5" "5"
"quest_guardian_kills_10" "10"
"quest_guardian_kills_15" "15"
"quest_guardian_kills_20" "20"
"quest_guardian_kills_25" "25"
"quest_guardian_kills_30" "30"
"quest_guardian_kills_35" "35"
"quest_guardian_kills_40" "40"
"quest_guardian_kills_45" "45"
"quest_guardian_kills_50" "50"

// Guardian kill types


"quest_killtype_normal" "убийс
тва"
"quest_killtype_headshot" "убийс
тва чрез <b>изстрел в главата</b>"
"quest_killtype_blind" "убийс
тва на <b>заслепени</b>"
"quest_killtype_unscoped" "убийс
тва без <b>оптика</b>"

"quest_enemy_weapon" "враже
ско оръжие"
"quest_weapon_CZ75a_or_enemy_weapon" "CZ75-Auto
или всяко вражеско оръжие"
"quest_weapon_sniperrifle" "някоя
снайперистка винтовка"
"quest_weapon_any_rifle" "някоя
винтовка"
"quest_weapon_m4" "някоя
M4 винтовка"
"quest_weapon_starter_ct" "някой
КТ пистолет по подразбиране"
"quest_weapon_ct" "оръжи
е на контра терорист"
"quest_weapon_t" "оръжи
е на терористите"
"quest_weapon_any_pistol" "някой
пистолет"
"quest_weapon_any_weapon" "всяко
оръжие"
"quest_weapon_any_shotgun" "някоя
пушка"
"quest_weapon_any_smg" "някой
автомат"
"quest_weapon_ssg08_or_mag7" "SSG 08 или
MAG-7"
"quest_weapon_awp_or_p90" "AWP
или P90"
"quest_weapon_unique_pistol" "различни
пистолети"
"quest_presence_heavy" "<br><
br><b>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ</b>: Очаквайте <i>тежка</i> съпротива в тази площ!"

"quest_guardian_empty" " "
"quest_guardian_cantbuy" "<i>В тази мисия не можете да
купувате.</i>"
"quest_guardian_maxmoneylimit" "<i>В тази мисия максималната сума
пари е ограничена.</i>"
"quest_guardian_killrewardsonly" "<i>Могат да се печелят пари само като
награди от убийства.</i>"
"quest_guardian_moneyreset" "<i>Парите се нулират при неуспех на
мисията.</i>"
"quest_guardian_heavyarmor" "<i>Тежкият щурмови костюм е достъпен.</i>"
"quest_guardian_noarmor" "<i>Бронята не е достъпна.</i>"
"quest_guardian_heavyarmorresetmoney" "<i>Тежкият щурмови костюм е
достъпен. Парите се нулират след неуспешна мисия.</i>"
//"quest_guardian_maxmoney_16000" "$16000"
//"quest_guardian_maxmoney_10000" "$10000"
//"quest_guardian_maxmoney_6000" "$6000"
//"quest_guardian_maxmoney_3200" "$3200"
//"quest_guardian_maxmoney_0" "$0"

// "Get [headshot] kills: [unscoped] [AWP]"


// Double spaces will automatically be removed.
"guardian_mission_type_kills" "Направете убийства:
{s:weapon}"
"guardian_mission_type_headshots" "Направете изстрели в
главата: {s:weapon}"
"guardian_mission_type_unscoped" "Направете убийства без
оптика: {s:weapon}"
"guardian_mission_type_enemy_weapon" "Направете убийства с
вражески {s:weapon}"
"guardian_mission_type_enemy_airborne" "Направете убийства във
въздуха: {s:weapon}"
"guardian_mission_type_flashbang" "Убийте заслепени врагове"
"guardian_mission_type_ct_weapons" "Направете убийства с оръжия
на контра терористите"

// bonus tokens

"quest_bonus_headshot" "ако също е


изстрел в главата"
"quest_bonus_zoomed" "когато сте
с приближена оптика"
"quest_bonus_not_zoomed" "без оптика"
"quest_bonus_chickens" "когато
целта е пиле"

"quest_bonus_taser" "когато сте


със Zeus x27"
"quest_bonus_bomb_planted" "когато бомбата е
заложена"
"quest_bonus_melee" "когато сте
с ръкопашно оръжие"

"quest_bonus_killstreak_2" "когато сте в


серия от 2 или повече убийства"
"quest_bonus_killstreak_3" "когато сте в
серия от 3 или повече убийства"

"quest_bonus_chickenstreak_2" "когато сте


в серия от 2 или повече убийства на пилета"
"quest_bonus_chickenstreak_3" "когато сте
в серия от 3 или повече убийства на пилета"

"quest_bonus_borrowed_gun" "когато използвате


нечие чуждо оръжие"
"quest_bonus_borrowed_gun_enemy" "когато използвате
вражеско оръжие"
"quest_bonus_borrowed_gun_own" "когато използвате
оръжието на целта Ви"
"quest_bonus_victim_rescuing" "когато целта Ви
спасява заложник"

"quest_bonus_bulletcount_1" "когато е
осъществено с първия Ви изстрел за рунда"

"quest_bonus_totalrounds_2" "ако е в рамките


на първите 2 рунда"
"quest_bonus_totalrounds_3" "ако е в рамките
на първите 3 рунда"
"quest_bonus_totalrounds_4" "ако е в рамките
на първите 4 рунда"
"quest_bonus_totalrounds_5" "ако е в рамките
на първите 5 рунда"

"quest_bonus_weapon_elite" "когато сте с Dual


Berettas"
"quest_bonus_weapon_ssg08" "когато сте с
SSG08"
"quest_bonus_weapon_revolver" "когато сте
с револвер R8"
"quest_bonus_weapon_glock_hkp2000_usp_silencer" "когато сте с P2000,
USP-S или Glock-18"

"quest_bonus_set_dust" "когато
оръжието е от колекцията „Dust“"
"quest_bonus_set_aztec" "когато
оръжието е от колекцията „Aztec“"
"quest_bonus_set_vertigo" "когато
оръжието е от колекцията „Vertigo“"
"quest_bonus_set_inferno" "когато
оръжието е от колекцията „Inferno“"
"quest_bonus_set_militia" "когато
оръжието е от колекцията „Militia“"
"quest_bonus_set_nuke" "когато
оръжието е от колекцията „Nuke“"
"quest_bonus_set_office" "когато
оръжието е от колекцията „Office“"
"quest_bonus_set_assault" "когато
оръжието е от колекцията „Assault“"
"quest_bonus_set_dust_2" "когато
оръжието е от колекцията „Dust 2“"
"quest_bonus_set_train" "когато
оръжието е от колекцията „Train“"
"quest_bonus_set_mirage" "когато
оръжието е от колекцията „Mirage“"
"quest_bonus_set_italy" "когато
оръжието е от колекцията „Italy“"
"quest_bonus_set_lake" "когато
оръжието е от колекцията „Lake“"
"quest_bonus_set_safehouse" "когато
оръжието е от колекцията „Safehouse“"
"quest_bonus_set_esports" "когато
оръжието е от колекцията eSports 2013"
"quest_bonus_set_weapons_i" "когато
оръжието е от колекцията „Оръжейна сделка“"
"quest_bonus_set_bravo_i" "когато
оръжието е от колекцията „Браво“"
"quest_bonus_set_bravo_ii" "когато
оръжието е от колекцията „Алфа“"
"quest_bonus_set_weapons_ii" "когато оръжието е
от колекцията „Оръжейна сделка“ 2"
"quest_bonus_set_esports_ii" "когато оръжието е
от зимната eSports 2013 колекция"
"quest_bonus_set_esports_2014_summer" "когато оръжието е
от лятната eSports 2014 колекция"
"quest_bonus_set_community_1" "когато оръжието е
от колекцията „Зимна офанзива“"
"quest_bonus_set_weapons_iii" "когато оръжието е
от колекцията „Оръжейна сделка“ 3"
"quest_bonus_set_community_2" "когато оръжието е
от колекцията „Феникс“"
"quest_bonus_set_community_3" "когато оръжието е
от колекцията „Ловджия“"
"quest_bonus_set_community_4" "когато оръжието е
от колекцията „Пробив“"
"quest_bonus_set_community_5" "когато оръжието е
от колекцията „Авангард“"
"quest_bonus_set_community_6" "когато оръжието е
от колекцията „Обагряне“"
"quest_bonus_set_community_7" "когато оръжието е
от колекцията „Обагряне 2“"
"quest_bonus_set_community_11" "когато
оръжието е от колекцията „Опустошителен огън“"
"quest_bonus_set_bank" "когато
оръжието е от колекцията „Bank“"
"quest_bonus_set_baggage" "когато
оръжието е от колекцията „Baggage“"
"quest_bonus_set_cobblestone" "когато оръжието е
от колекцията „Cobblestone“"
"quest_bonus_set_overpass" "когато
оръжието е от колекцията „Overpass“"
"quest_bonus_set_cache" "когато
оръжието е от колекцията „Cache“"
"quest_bonus_set_kimono" "когато
оръжието е от колекцията „Изгряващото слънце“"

"quest_bonus_cs_assault" "когато
картата е Assault"
"quest_bonus_cs_italy" "когато
картата е Italy"
"quest_bonus_cs_militia" "когато
картата е Militia"
"quest_bonus_cs_office" "когато
картата е Office"
"quest_bonus_de_aztec" "когато
картата е Aztec"
"quest_bonus_de_dust" "когато
картата е Dust"
"quest_bonus_de_dust2" "когато
картата е Dust II"
"quest_bonus_de_mirage" "когато
картата е Mirage"
"quest_bonus_de_overpass" "когато
картата е Overpass"
"quest_bonus_de_cbble" "когато
картата е Cobblestone"
"quest_bonus_de_train" "когато
картата е Train"
"quest_bonus_de_inferno" "когато
картата е Inferno"
"quest_bonus_de_nuke" "когато
картата е Nuke"
"quest_bonus_de_shorttrain" "когато
картата е Shorttrain"
"quest_bonus_de_shortdust" "когато
картата е Shortdust"
"quest_bonus_de_vertigo" "когато
картата е Vertigo"
"quest_bonus_de_balkan" "когато
картата е Balkan"
"quest_bonus_ar_baggage" "когато
картата е Baggage"
"quest_bonus_ar_monastery" "когато
картата е Monastery"
"quest_bonus_ar_shoots" "когато
картата е Shoots"
"quest_bonus_de_embassy" "когато
картата е Embassy"
"quest_bonus_de_bank" "когато
картата е Bank"
"quest_bonus_de_lake" "когато
картата е Lake"
"quest_bonus_de_depot" "когато
картата е Depot"
"quest_bonus_de_safehouse" "когато
картата е Safehouse"
"quest_bonus_de_sugarcane" "когато
картата е Sugarcane"
"quest_bonus_de_stmarc" "когато
картата е St. Marc"
"quest_bonus_cs_museum" "когато
картата е Museum"
"quest_bonus_cs_thunder" "когато
картата е Thunder"
"quest_bonus_de_favela" "когато
картата е Favela"
"quest_bonus_cs_downtown" "когато
картата е Downtown"
"quest_bonus_de_seaside" "когато
картата е Seaside"
"quest_bonus_de_library" "когато
картата е Library"
"quest_bonus_cs_motel" "когато
картата е Motel"
"quest_bonus_de_cache" "когато
картата е Cache"
"quest_bonus_de_ali" "когато
картата е Ali"
"quest_bonus_de_ruins" "когато
картата е Ruins"
"quest_bonus_de_ruby" "когато
картата е Ruby"
"quest_bonus_de_chinatown" "когато
картата е Chinatown"
"quest_bonus_de_gwalior" "когато
картата е Gwalior"
"quest_bonus_cs_agency" "когато
картата е Agency"
"quest_bonus_cs_siege" "когато
картата е Siege"
"quest_bonus_de_castle" "когато
картата е Castle"
"quest_bonus_de_overgrown" "когато
картата е Overgrown"
"quest_bonus_de_blackgold" "когато
картата е Black Gold"
"quest_bonus_cs_rush" "когато
картата е Rush"
"quest_bonus_de_mist" "когато
картата е Mist"
"quest_bonus_cs_insertion" "когато
картата е Insertion"

"quest_bonus_cs_workout" "когато
картата е Workout"
"quest_bonus_cs_backalley" "когато
картата е Back Alley"
"quest_bonus_de_marquis" "когато
картата е Marquis"
"quest_bonus_de_facade" "когато
картата е Facade"
"quest_bonus_de_season" "когато
картата е Season"
"quest_bonus_de_bazaar" "когато
картата е Bazaar"
"quest_bonus_de_santorini" "когато
картата е Santorini"

"quest_bonus_de_subzero" "когато
картата е Subzero"
"quest_bonus_de_biome" "когато
картата е Biome"

// OperationalPoints

"Quest_OperationalPoints_Template" "Награда от
предизвикателство: %s1"

"Quest_OperationalPoints_1" "★"
"Quest_OperationalPoints_2" "★★"
"Quest_OperationalPoints_3" "★★★"

// Hud Message

"Quest_ProgressMadeMessage1" "
#Точки от мисията, които ще бъдат приписани в края на мача:: +%s1."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////////////////////

// Campaigns

"csgo_campaign_eurasia" "Кампания „Евразия“"


"csgo_campaign_eurasia_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Campaign Eurasia</font></b>"
"csgo_campaign_vanguard" "Кампания „Авангард“"
"csgo_campaign_vanguard_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Campaign Vanguard</font></b>"
"csgo_campaign_maghreb" "Кампания „Магреб“"
"csgo_campaign_maghreb_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Campaign Maghreb</font></b>"
"csgo_campaign_weapons" "Кампания „Оръжеен
специалист“"
"csgo_campaign_weapons_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Campaign Weapons Specialist</font></b>"
"csgo_campaign_marksman" "Кампания „Точен
стрелец“"
"csgo_campaign_marksman_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Campaign Marksman</font></b>"
"csgo_campaign_revolution" "Кампания „Революция“"
"csgo_campaign_revolution_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Campaign Revolution</font></b>"
"csgo_campaign_7" "Кампания „Опустошителен
огън“"
"csgo_campaign_7_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Wildfire Campaign</font></b>\n \nМисиите в „Опустошителен огън“
включват игралните режими: „Неангажиращ“, „Военна надпревара“, „Унищожение“ и
„Смъртоносен мач“. Печелете опит в мисии, когато изпълнявате посочените за тях
действия."
"csgo_campaign_8" "Кампания „Близнаци“"
"csgo_campaign_8_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Gemini Campaign</font></b>\n \nМисиите в „Близнаци“ изискват да
играете с приятел. Завършете мисиите за пазител и кооперативен сблъсък, така че да
спечелите опит."
"csgo_campaign_9" "Кампания „Хидра“"
"csgo_campaign_9_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Hydra Campaign</font></b>\n \nМисиите за пазител изискват да
играете с приятел. Завършете мисиите, така че да спечелите опит като пазители."
"campaign" "Кампания"
"campaign_add_explained" "<b>Закупуването на тази
кампания Ви дава:</b>\n — Достъп до тези мисии, докато операцията трае\n — Една
незабавно достъпна мисия\n — Възможността да изпълнявате по една допълнителна мисия
на седмица"
"campaign_no_price" "Тази кампания
вече е недостъпна за покупка"

// Mission Objectives

"Op_bloodhound_Sebastien_501" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Здравейте, аз съм Себастиен Хенекет и ще бъда Ваш команден офицер по
време на операция „Хрътка“. Каква е целта ни? Да открием един от най-опасните
агенти, работещи за „Феникс“. С моите напътствия, Вие ще станете нещо повече от
войник… ще станете ловец. Но, преди да започнем работата с винтовката, трябва да
научите нещо. Как се оцелява достатъчно дълго, така че да се сдобиете с такава.
Станете експерт със своя пистолет — това е най-бързият начин да получите ресурсите,
от които ще се нуждаете."
"Op_bloodhound_Sebastien_502" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Докато не предаде всички ни, Чейс Търнър беше декориран член на
„Коалиционната експертна група“. Би било самоубийство някой да се изправи сам срещу
него. Но с подходящата координация ще сме го убили, преди да разбере, че е попаднал
във Вашия мерник. AWP снайперът е надежден и смъртоносен. Той е първото оръжие,
което трябва да овладеете."
"Op_bloodhound_Sebastien_503" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Въпреки мнението, на което е лейтенант Сабри, победата ни зависи от
колективните усилия, а не — индивидуалните постижения. На бойното поле не сте сами.
Затова, ако нямате възможност за нанасяне на смъртоносен изстрел, понякога само
раняването на врага може би ще е достатъчно, така че да наклоните везните.
Използвайте SSG08, за да подкрепяте своите съюзници."
"Op_bloodhound_Sebastien_504" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: След съюзяването си с Валерия, Търнър прави всичко възможно да ни
извади от равновесие… принуждавайки ни да се паникьосаме и загубим концентрация. Но
прецизността е еталонът на великите агенти… лесно ще размахвате Aug като тояга, но
можете ли да го използвате като скалпел?"
"Op_bloodhound_Sebastien_505" "<b>Себастен
Хенекет</b>: Предприели сме 5 неуспешни опита да убием Търнър… в два от тях, той ни
се изплъзна. Постигна го като се възползва от лошо разузнаване, за да ни подмами в
капан. Ако това се случи и на Вас, е нужно да сте подготвени за всичко."
"Op_bloodhound_Sebastien_510" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Успехът или провалът на мисиите ни зависи от кракотрайните мигове: да
поглеждате иззад правилния ъгъл… да дърпате спусъка в правилния момент… И когато Ви
давам три изстрела, с които да убиете целта си… трябва да Ви е нужен само от един."
"Op_bloodhound_Sebastien_511" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Днес ще се дипломирате. Установихме местоположението на Сергей, един
от по-низшите лейтенанти на Валерия. Намерете го. Убийте го… и ми докажете, че сте
готови да преследвате Търнър."
"Op_bloodhound_Sebastien_512" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Получихме информация, че терористичната групировка на Търнър се е
раздвижила. Това е последният ни шанс за оръжейна подготовка, преди да тръгнем на
лов."
"Op_bloodhound_Sebastien_513" "<b>Себастен
Хенекет</b>: В това няма никакъв смисъл… „Феникс“ нападат корпорация „Season“, но
тази цел не се вписва в оперативните методи на Търнър… мишената не е политическа, а
полесражението е прекалено клаустрофобично. Бъдете внимателни, когато напускате
зоната за бомба „A“… там има стълба, водеща към перфектното снайперистко гнездо.
Възможно е Търнър да Ви очаква там."
"Op_bloodhound_Sebastien_514" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Най-големия удар на Търнър срещу нас беше когато уби лорд Уилям. Един
от най-големите финансови и политически привърженици на „Коалиционната експертна
група“. Поемайки контрол над една кула, той съумя да отстрани всеки оперативен
агент, които пратихме в помощ на лорд Уилям… не бива да си позволяваме повторение
на тази история."
"Op_bloodhound_Sebastien_515" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Забелязахме, че „Феникс“ проявяват активност в едно изоставено
железопътно депо… бъдете внимателни по тези места. Може да Ви се струва така, сякаш
разполагате прикритие отвсякъде, но има предостатъчно места, които дават видимост
от високо над депото. Особено при зоната за бомба „B“."
"Op_bloodhound_Sebastien_516" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Проследихме хората на Търнър до търговски квартал в Магреб. Бъдете
нащрек, когато се придвижвате из тесните улички към зоната за бомба „B“. Има къща с
превъзходна видимост към мястото, където хората на Търнър може да планират засада."
"Op_bloodhound_Sebastien_517" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Търнър знае, че затягаме примката около него. Инициирал е извършването
на нападения над редица слабо защитени обекти по целия свят… иска да използва тези
заложници, така че да разедини ресурсите на специалния отряд от коалиционната
експертна група и да ни ликвидира един по един."
"Op_bloodhound_Sebastien_506" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Човекът, когото издирваме, е Чейс Търнър. Той беше приятел на мнозина
от нас, както и мое протеже… най-даровитият снайперист, който някога съм обучавал.
Думите на Валерия са го преобразили до неузнаваемост, а когато настъпи момента за
ликвидацията му, това ще се стовари върху нашите плещи. Нека да започнем обучението
Ви със SSG08."
"Op_bloodhound_Sebastien_507" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Има причина AWP снайпера да е основният начин, чрез който мнозина
точни стрелци си изкарват поминъка. Лично съм засвидетелствал как едно дърпане на
спусъка му е способно да промени света… усъвършенствайте своята точност и вероятно
някой ден ще можете да постигнете същото."
"Op_bloodhound_Sebastien_508" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Нека видим дали Вие имате нужната дисциплина да научите това, което
лейтенант Сабри не можа. Не всички прецизни инструменти идват с оптика. В
правилните ръце, един Desert Eagle е също толкова ефикасен на далечно разстояние,
но струва само част от цената за AWP. А както вече знаете… ранният успех в някоя
битка може да формира нейния край."
"Op_bloodhound_Sebastien_509" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Невинаги можем да контролираме условията в някоя престрелка, а за
съжаление военната реалност е такава, че винтовките не са евтини. Ако Търнър Ви
погне, може да не разполагате с предпочитана от Вас винтовка. А ако това се случи,
бъдете подготвени да използвате каквото Ви е под ръка."
"Op_bloodhound_Sebastien_518" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Преди Търнър да се превърне в предател, той беше агент от световна
класа. Със своите инстинктите и способността да контролира полевите линии за
наблюдение, някога той съумя самостоятелно да спре терористичен план. Чиято цел
беше да се разруши зоологическа градина в района на залива. По неговите думи,
излизаше така, като че е избил „Феникс“ и в същото време се насладил на
представлението с делфините."
"Op_bloodhound_Sebastien_519" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Семената на предателството, което Търнър извърши, бяха посети след
една рутинна операция в Магребския район. Агентите на Валерия се канеха да взривят
един търговски квартал, а ние предприехме действие, за да ги спрем. Навярно беше
убил поне дузина души от вътрешността на палата. Но когато се върнахме у дома след
престрелката, нещо в него беше променено… Валерия се бе докопала до него, а
сребърният ѝ език го беше омаял."
"Op_bloodhound_Sebastien_520" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Силите на Търнър са надвиснали връз Вас. Не забравяйте обучението си и
използвайте AWP снайпера, така че да контролирате зоната за бомбата. Сега сте само
двамата, така че бъдете разумни и си пазете гърбовете взаимно."
"Op_bloodhound_Sebastien_521" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Валерия изпрати Търнър на мисия, където да докаже верността си към
каузата — кражбата и транспортирането на плутоний за военни цели. Една от любимите
му тактики беше поемането на контрола над офиси, които имат видимост към
железопътното депо, превръщайки ги в ефикасни снайперистки гнезда."
"Op_bloodhound_Sebastien_522" "<b>Себастен
Хенекет</b>: След като си подсигури място във „Феникс“, Търнър оглави нападение над
едно от именията на лорд Уилям… сражението беше продължително и ожесточено. Търнър
се втурна, за да превземе контрола над една кула в имота. Така удържаше силите ни,
докато новите му съюзници се стремяха да завършат своята мисия. В крайна сметка ние
се провалихме — лорд Уилям беше мъртъв."
"Op_bloodhound_Sebastien_523" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Започнахме да издирваме Търнър по-агресивно, но това вече беше без
значение. Той не просто разполагаше със задълбочени познания за тактиките ни… беше
наясно как да експлоатира всеки агент предвождащ специалния отряд. И така предприе
заговор за убийството на Котаро Изаки… възползвайки се от ненавистта му към Елиът
Кингсман, така че да го подмами към корпорация „Сезон“."
"Op_bloodhound_Sebastien_524" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Смъртта на лорд Уилям имаше отзвук из цяла в Европа. Скоро
анархистите, бълващи пропагандата на „Феникс“, плъзнаха по улиците. Единствената
причина, поради която ги удържахме беше, че успяхме да отстоим позицията в горната
част на парка."
"Op_bloodhound_Sebastien_525" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Последният път, когато се натъкнахме на Търнър беше и най-ужасяващия.
Той използваше покривните греди в зоната за бомба „B“, така че да ни ликвидира един
по един. Отблъснахме ги… но не и преди да имат възможност за унищожаване на
информацията свързана с групировката им. Това, което знаем със сигурност е, че
„Феникс“ се подготвят за нападение над нова цивилна цел."
"Op_bloodhound_Sebastien_526" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Това е моментът, който очаквахме! Имаме потвърждение, че Търнър е
измежду похитителите на заложници в тази ситуация. Ако го видите в схватката, не се
колебайте да го ликвидирате."
"Op_bloodhound_Sebastien_521_new" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Групировката на Търнър си ближе раните, но самонадеяността не е нещо,
което можем да си позволим. Време е за поредното упражняване на оръжейната
подготовка… когато Търнър си подаде главата, ние ще бъдем готови да я отнесем."
"Op_bloodhound_Sebastien_526_new" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Хората на Търнър се разпростират отвъд Магреб, опитвайки да унищожат
селата, които не симпатизират на каузата поставена от „Феникс“. Необходимо е да се
разделим, само така ще защитим тези хора. Вземете още един агент и пазете зоната за
бомбата. И помнете, че това не е обикновена мисия. Не. Напускайте. Зоната за
бомбата!"
"Op_bloodhound_Sebastien_527" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: На бойното поле винаги се налага да преосмисляме обстановката и
импровизираме. Това упражнение ще Ви научи да не разчитате на ресурсите от
коалицията… отстранете врага, а след това използвате оръжията му срещу останалите."
"Op_bloodhound_Sebastien_528" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Получих информация, че транспортният Ви хеликоптер е бил свален над
Магреб. Подкреплението идва, но ще отнеме известно време. Вие двамата можете да
оцелеете в тази ситуация, просто се подкрепяйте взаимно и не забравяйте на какво
съм Ви учил."
"Op_Bloodhound_booth_529" "<b>Буут</b>:
Значи, Вие сте агента, за когото всички вдигат толкова врява. Сигурен съм, че е
забавно да помагате на г-н Хенекет с неговото отмъстително приключение. Но ако сте
заинтересовани в това да бъдете нещо повече от машата на някой старец, трябва да си
поговорим. Казвам се Буут… и винаги съм нащрек за талантливи индивиди, с които мога
да правя пари."
"Op_Bloodhound_booth_530" "<b>Буут</b>:
Какво ще кажеш да направим едно малко дзен упражнение? Докато си на бойното поле
улови няколко пилета за мен. Естествено съм сигурен, че се питаш защо бих поискал
нещо толкова нелепо. Може би искам да изпробваш стоката ми… вероятно ще преценя
колко добре изпълняваш поръчения… или просто наистина мразя пилетата. Така или
иначе, свърши това, което искам и ще бъдеш възнаграден."
"Op_Bloodhound_booth_531" "<b>Буут</b>:
Независимо от това колко ми се ще да вярвам, че хората уважават моите делови
практики, действителността е следната — аз продавам оръжия на хора, които обичат да
ги използват… И в крайна сметка може би ще поискат да ги използват срещу мен.
Покажете ми, че ще се справите с всяка възможна ситуация и нека телата на враговете
Ви да свидетелстват за Вашата победа. Направите ли това… аз с радост ще Ви наема на
пълен хонорар."
"Op_Bloodhound_booth_531_turner" "<b>Буут</b>: Чейс
Търнър беше човек с убеждения и талант… жалко е, че го убихте. Но няма полза от
ровичкането в миналото, налага се да продължим напред. Убийството на Търнър Ви
поставя в един много специфичен ешелон от агенти… а аз имам специална задача за
човек с Вашите умения."
"Op_bloodhound_Sebastien_502_Turner" "<b>Себастие
н Хенекет</b>: Докато не предаде всички ни, Чейс Търнър беше декориран член на
„Коалиционната експертна група“. Тъй като Вие сте този, който го ликвидира…
изглежда подобаващо да продължите завета му с AWP снайпера."
"Op_bloodhound_Sebastien_504_turner" "<b>Себастие
н Хенекет</b>: Искам да се запозная с някого. Един дезертьор от „Коалиционната
експертна група“ — Чейс Търнър. Но преди това, имам едно последно изпитание за Вас.
Заедно с новите Ви братя и сестри се опълчете на старите си… не им позволявайте да
ни отнемат заложниците."
"Op_bloodhound_Sebastien_505_turner" "<b>Себастие
н Хенекет</b>: Сега, след като Търнър е мъртъв, можете да сте сигурни, че Валерия
ще иска възмездие… способността да се адаптирате ще е ключът към оцеляването Ви."
"Op_bloodhound_Sebastien_512_turner" "<b>Себастие
н Хенекет</b>: Търнър може да е мъртъв, но групировката му все още е на свобода.
Трябва да сме бдителни и уменията ни не бива да се притъпяват."
"Op_bloodhound_Sebastien_513_turner" "<b>Себастие
н Хенекет</b>: „Феникс“ напада корпорация „Season“. Трябва да потегляме веднага!"
"Op_bloodhound_Sebastien_516_turner" "<b>Себастие
н Хенекет</b>: Анонимен източник ни докладва, че „Феникс“ проявяват активност в
някакъв малък Магребски град. Имам лошо предчувствие… Бъдете внимателни, когато се
придвижвате из тесните улички… може да има засада."
"Op_bloodhound_Sebastien_517_turner" "<b>Себастие
н Хенекет</b>: „Феникс“ нападат редица слабо защитени обекти по целия свят… отидете
там и спасете заложниците!"
"Op_bloodhound_Sebastien_506_turner" "<b>Себастие
н Хенекет</b>: Чейс Търнър беше приятел на мнозина от нас, както и мое протеже…
Смъртта му не ми носи никаква наслада, но той трябваше да бъде ликвидиран. Ех, не
бива да ровичкаме в миналото… нека отправим взор към бъдещето."
"Op_bloodhound_Sebastien_509_turner" "<b>Себастие
н Хенекет</b>: Невинаги можем да контролираме условията в някоя престрелка, а за
съжаление военната реалност е такава, че винтовките не са евтини. Ако Валерия Ви
погне, може да не разполагате с предпочитана от Вас винтовка. А ако това се случи,
бъдете подготвени да използвате каквото Ви е под ръка."
"Op_bloodhound_Sebastien_520_turner" "<b>Себастие
н Хенекет</b>: Силите на „Феникс“ са надвиснали връз Вас. Не забравяйте обучението
си и използвайте AWP снайпера, така че да контролирате зоната за бомбата. Сега сте
само двамата, така че бъдете разумни и си пазете гърбовете взаимно."
"Op_bloodhound_Sebastien_521_new_turner" "<b>Себастиен
Хенекет</b>: Групировката на Търнър си ближе раните, но самонадеяността не е нещо,
което можем да си позволим. Време е за поредното упражняване на оръжейната
подготовка…"
"Op_bloodhound_Sebastien_525_turner" "<b>Себастие
н Хенекет</b>: Веднъж се натъкнахме на Търнър около сходна фабрика… Той използваше
покривните греди в зоната за бомба „B“, така че да ни ликвидира един по един.
Отблъснахме ги… но не и преди да имат възможност за унищожаване на информацията
свързана с групировката им. Това, което знаем със сигурност е, че „Феникс“ се
подготвят за нападение над нова цивилна цел."

"Op_bloodhound_Valeria_Two_Sides_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Зла. Престъпник. Терорист. Действителността е следната — аз не съм нито
едно от тези неща. Казвам се Валерия Дженър и съм гласът на „Феникс“… а „Феникс“… е
гласът на свободата. Твърди се, че сте даровит човек, който може да бъде от полза
на „Съпротивата“. Време е да докажете, че разполагате с уменията, за които
претендирате."
"Op_bloodhound_Valeria_spark_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Не сте първия човек, чиито очи са били отворени за лицемерието, което
ни заобикаля. Както и да разберете, че за действителното възцаряване на свободата е
нужно правителствата да бъдат изгорени до основи. Да заличим религиите. Да
прочистим буржоазията… Само от тяхната пепел, човечеството може да се възроди
непорочно и неприкосновено. Ваш ред е да последвате пътя на „Феникс“… Ваш е редът
да разпалите искрата на революцията."
"Op_bloodhound_Valeria_Flames_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Огънят е оръжието на революцията. Също като нас, той диша и се
разпростира. Да, отнема животи, но без него бихме се лутали в мрака и щяхме да
умрем от студ. Не се страхувайте от огъня… овладейте го."
"Op_bloodhound_Valeria_tyrants_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Ние се борим, за да свалим тирани, чийто ресурси далеч надминават
нашите. Ето защо е нужно да се възползваме изненадата. Трябва да нападаме бързо и
силно. Да причакваме с пушка, докато настъпи удачният момент… а след това да
действаме решително."
"Op_bloodhound_Valeria_booth_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Независимо дали Ви харесва или не, оръжейният търговец Буут има
централна роля в „Съпротивата“. Да, той действа и за двете страни, но без неговите
стоки бихме били неспособни да надвием тираните. Работете с него. Използвайте го.
Но никога не му се доверявайте."
"Op_bloodhound_Valeria_meet_mentor_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Искам да Ви запозная с някого. Един дезертьор от „Коалиционната
експертна група“ — Чейс Търнър. Но преди това, имам едно последно изпитание за Вас.
Заедно с новите Ви братя и сестри се опълчете на старите си… не им позволявайте да
ни отнемат заложниците."
"Op_bloodhound_Valeria_labels_turner" "<b>Валерия
Дженър</b>: Медиите обичат да слагат етикети на всичко. Цивилни жертви… военни
жертви… а в действителност животът си е живот. Всеки на тази земя има роля в
„Съпротивата“… и всички сме отговорни за своите действия. Мъжете и жените, които
пленяваме, не са случайни хора попаднали на грешното място в неподходящото време.
Те не са случайни цели… и при никакви обстоятелства не бива да ни бъдат отнемани."
"Op_bloodhound_Valeria_dead_turner_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Търнър е мъртъв. Покосен от баща, който не можеше да понесе гледката на
това как сина му го засенчва. Разплатата ще достигне г-н Хенекет… но засега искам
да страда като нас. Открих местоположението на един от най-добрите му ученици —
агент на име Джаксън. Намерете го. Убийте го. И отмъстете в името на „Феникс“."
"Op_bloodhound_Valeria_loyalty_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Доказахте предаността си… а сега „Феникс“ има специална нужда от Вас.
Едно ядрено съоръжение, което се стремим да превземем, наскоро обнови своето
токсично помещение. Изпращам Вас и един събрат да заловите инженерите, отговорни за
променения дизайн. Необходимо е да знаем какви са предстоящите промени."
"Op_bloodhound_Valeria_resources_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Никога не знаем с какви ресурси ще разполагаме на бойното поле, затова
е важна способността да използваме всевъзможни оръжия… а не само тези, с които сме
свикнали."
"Op_bloodhound_Valeria_conflict_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Някои конфликти сякаш нямат край. Един и същ танц, който продължава до
безкрай. По-слабите гледат към това с отчаяние и виждат безсилие, но „Феникс“
съзира надежда. Докато има хора, които са склонни да умрат за правотата на своите
убеждения — каузата не е загубена. Неуспехите ни не са това, което ни определя,
докато не преставаме отново да се изправяме на крака."
"Op_bloodhound_Valeria_role_turner_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Търнър изигра важна роля в „Съпротивата“, а сега се пада на Вас да
продължите делото му. Овладейте AWP снайпера… и продължете завета на един велик
човек."
"Op_bloodhound_Valeria_message_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Светът все още не е готов за посланието ни. Но това не значи, че то не
бива да се разгласява. С течение на времето страхът ще отстъпи пред разума, а
хората на „Феникс“ ще бъдат почетени като героите, каквито всъщност са."
"Op_bloodhound_Valeria_pollock_turner_sub" "<b>Ва
лерия Дженър</b>: Да сравнявате похватите на Хавиер и Търнър е като съпоставка
между Полък и Кандински… И двамата са майстори, но при единия е значително по-
голяма мацаница. Не всяко убийство трябва да бъде кървава баня. Когато Ви избера за
някое задание, очаквам убийствата да бъдат чисти и точни."
"Op_bloodhound_Valeria_blunt_turner_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Маркъс Чапел е най-добрият приятел на Себастиен Хенекет. Предан.
Решителен. И отличен стрелец. Също така е и невероятно предсказуем, ето защо успях
да го подмамя тук. Издебнете го и сложете край на живота му… по този начин Хенекет
прекара остатъка от живота си в скръб и нещастие."
"Op_bloodhound_Valeria_smg_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Във „Феникс“ не се нуждаем от страхливци. Често победите ни зависят от
безмилостната агресия… ето тук на помощ идват автоматите. Достатъчно леки, за да се
придвижваме бързо, но и скорострелни, така че да притискаме враговете си."
"Op_bloodhound_Valeria_knife_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Ако искате да се борите за промяната, има нещо, което е необходимо да
направите за мен. Убийте някого с нож. Почувствайте кръвта му по ръцете си. Не
извръщайте очи. Не се преструвайте, сякаш нищо не е станало. Приемете го. Тъй като
във „Феникс“ не лъжем… нито спящия свят… нито самите себе си."
"Op_bloodhound_Valeria_open_house_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Буут организира поредното изложение на стоката си… отидете и я
изпробвайте… Възможно е да има оръжие, което сте пренебрегвали досега, което може
би ще Ви допадне."
"Op_bloodhound_Valeria_rebirth_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: „Феникс“ е символ на прераждането… всяка схватка, в която се впуснем,
независимо дали тя е петата или петдесет и петата ни такава, поставяме ново начало.
Възползвайте се от тази благоприятна възможност и нападнете нашите потисници… а
след това сломете духа им, като използвате собствените им оръжия срещу тях."
"Op_bloodhound_Valeria_underhill_turner_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Хората им се ще да вярват, че промяната произхожда отвътре в системата,
но Вие и аз знаем истината. Системата защитава корпоративните подставени лица като
Ъндърхил и Мърфи, докато пълнят джобовете си, насърчавайки промишлености, които
накърняват обикновения човек. Днес непристъпната кула, в която са се скрили, ще
започне да се руши."
"Op_bloodhound_Valeria_maghreb_turner_sub" "<b>Ва
лерия Дженър</b>: Феликс поведе акция срещу нас в Магреб… нарече я операция
„Авангард“. Беше кървава баня. Търнър екзекутираше един подир друг нашите братя и
сестри, докато те смело се опитваха да поставят взривно устройство. Точно в този
миг у него се зароди едно съмнение. Каква е каузата, която мотивира тези хора да
хвърлят живота си на вятъра с такава решителност? Той ме издири… и аз му дадох
отговорите."
"Op_bloodhound_Valeria_bank_turner_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Не знам как, но Феликс е разбрал за нашия банков обир и сега
безмилостно яростните му горили са на път. На Вас двамата се пада да отстоите
положението с непоклатима решителност, докато покосите потисниците."
"Op_bloodhound_Valeria_fruitless_turner_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Показахме на света, че съпротивата не е безплодна… сега анархистите
вече са плъзнали из цяла Европа… готови да разбият позлатената клетка на
правителството."
"Op_bloodhound_Valeria_fear_turner_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Страхът е плод на съзнанието. А това е нещо, с което враговете ни
боравят обезпокоително умело. Виждате ли, когато хората са уплашени, те се обръщат
към властимащите за вземането на решения. Тъй като условният им рефлекс е да се
чувстват безпомощни. Ето защо е от изключителна важност да се сдобием с ядрено
оръжие. Щом покажем, че непристъпната кула, в която са се скрили, за да избягат от
действителността не ще ги предпази… те ще се въздигнат, за да си помогнат сами."
"Op_bloodhound_Valeria_elysee_turner_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Всички индустриални титани са се сбрали в Елисейския курорт — храм на
изобилието, проектиран да глези главните изпълнителни директори, които са натрупали
богатствата си връз гърбовете на тружениците. Те радостно вдигат наздравици с пълни
чаши шампанско… А всяка от тях е изпълнена с еквивалента на едномесечната заплата,
която получават служителите им. Но скоро радостната им глъч ще заглъхне."
"Op_bloodhound_Valeria_history_turner_sub" "<b>Ва
лерия Дженър</b>: Историята може и да се пише от победителите, но това не значи, че
трябва да си купим книгата им. Загубихме битката в Магреб, но се сдобихме с
предаността на Търнър. Сега той е мъртъв, но разполагаме с Вас. Коалицията вярва,
че ни е нанесла тежък удар, но подобно на историята при дезертирането на Търнър, а
както и тази със съименника ни… разгромът никога не е краят. „Феникс“ не може да
умре."
"Op_bloodhound_Valeria_cobble_turner_sub" "<b>Валерия
Дженър</b>: Залавянето на лорд Уилям е един от най-големите триумфи на „Феникс“.
Търнър поведе един малък отряд към имението на Уилям и извлече треперещия червей от
непристъпната кула, в която се беше скрил, за да избяга от действителността.
Специалният отряд от „Коалиционната експертна група“ безуспешно се опитваше да го
спаси… но Търнър поваляше всекиго от тях със своя SSG08."
"Op_bloodhound_Valeria_journalist_turner_sub" "<b>Чейс
Търнър</b>: Журналистът, когото заловихме по време на операция „Авангард“, изглежда
има повече приятели, отколкото предполагахме. Скривалището ни е компрометирано, а
главорезите на Феликс идват насам с пълна сила. Нямаме подкрепления. На Вас двамата
се пада да удържите позициите."
"Op_Bloodhound_Turner_intro" "<b>Чейс
Търнър</b>: Приятно ми е, аз съм Чейс Търнър. Ще ми се да разполагах с повече време
за някоя изтънчена реч, но имаме проблем. Себастиен Хенекет е изпратил агент на име
Джаксън да убие Валерия. Няма нищо по-важно от това тя да оживее."
"Op_Bloodhound_Turner_headshot" "<b>Чейс
Търнър</b>: Нашите битки се водят по улиците. В предприятията. В домовете на
хората. Точно поради тази причина е важно, че когато изстреляме куршум, той ще
попадне в предназначената цел. Ние не сме касапи, а хирурзи."
"Op_Bloodhound_Turner_prodigy" "<b>Чейс
Търнър</b>: Преди да стана борец за свобода, бях снайперист… обучен от най-добрия.
Себастиен ме наричаше феномен, но не съм сигурен дали способността да убивам хора,
които дори не подозират, че съм наблизо, е нещо, с което трябва да се гордея…
Независимо от това, уменията, които научих, ме опазиха жив. Когато превземате
„Ъндърхил и Мърфи“ се уверете, че наблюдавате стаята с металния детектор… в
противен си просите да Ви изненадат в гръб."
"Op_Bloodhound_Turner_hero" "<b>Чейс
Търнър</b>: Мразя тази част на света… прекалено много лоши спомени. Когато бях в
специалния отряд ме почитаха като герой, защото успявах самостоятелно да удържа
зоната за бомба „A“. Герой… просто се позиционирах зад няколко варела, откъдето
имаше добра видимост и убивах всекиго, проявил куража да помисли за себе си. Това
не ме прави герой… а чудовище."
"Op_Bloodhound_Turner_cobble" "<b>Чейс
Търнър</b>: Лорд Уилям беше измежду най-големите спонсори на „Коалиционната
експертна група“, но парите му си бяха порядъчно мръсни. Отвличането на Уилям беше
лесно. Чакането за евакуация… ето това беше трудната част."
"Op_Bloodhound_Turner_chaos" "<b>Чейс
Търнър</b>: От малки ни втълпяват, че хаосът е нещо лошо. Че имаме нужда от ред,
ако държим обществото да оцелее… Но действителността е, че той не допринася с нищо
за обикновения човек… Редът служи само на властимащите. Онези, които нареждат на
хорските деца да водят техните битки… които налагат законите и убежденията си над
останалите, под претекста на някаква неясна по-висша доброжелателност с непостижими
норми. Това е мошеническа афера. Не бива да се страхуваме, че хората ще мислят
самостоятелно."
"Op_Bloodhound_Turner_valeria" "<b>Чейс
Търнър</b>: Когато Валерия за пръв път ме помоли да открадна ядрени суровини, се
подвоумих: ами ако бях сбъркал за нея… дали не се възползва от мен… Щях да дам на
една луда жена възможността да убие милиони хора. Но вярата ми беше възнаградена.
Валерия не иска да унищожи света. Тя иска да го спаси."
"Op_Bloodhound_Turner_underhill" "<b>Чейс
Търнър</b>: „Ъндърхил и Мърфи“ организират гуляйджийска екскурзия с предплатени
разноски в курорта „Елисей“ за своите клиенти. Тези мъже и жени са заинтересовани
само в разликата между приходите и разходите. Не ги е грижа за хората… но заради
своята алчност, скоро ще си получат заслуженото."
"Op_Bloodhound_Turner_shame" "<b>Чейс
Търнър</b>: Срамувам се от нещата, които съм извършил в името на отечеството си… но
не мога всецяло да се отдам на тази мъка. Единственото, което ми остава сега, е
някак да променя света към нещо по-добро. И да, ще изградим новия си свят върху
телата на загиналите, но промяна никога не е лесна. Няма да се бием срещу войници…
нито пък срещу миротворци… Ще се сражаваме с нагнетената безпомощност. А когато
този спящ свят се събуди… ще ни бъде благодарен."
"Op_Bloodhound_Turner_blunt" "<b>Чейс
Търнър</b>: Е, явно все сме направили нещо правилно… Специалният отряд изпраща един
от най-добрите си снайперисти да ни убие. Чапел се обучаваше редом с мен при
Себастиен Хенекет. Той е един от най-добрите… но това няма да бъде достатъчно.
Намерете го и се уверете, че е мъртъв, преди той да направи същото с Вас."
"Op_Bloodhound_Turner_booth" "<b>Чайс
Търнър</b>: Някой продажник ни е издал и сега обикновеният банков обир предстои да
се превърне в безизходна престрелка. Дръжте се. Изпращам група да измъкне Вас и
партньора Ви. Няма да изоставя някой от нашите хора."
"Op_Bloodhound_Turner_journalist" "<b>Чейс
Търнър</b>: Когато дезертирах по време на операция „Авангард“, взех нещо със себе
си… един журналист наречен Алекс Кинкайд. Смятахме, че Кинкайд ще е защитен в едно
от нашите скривалища, но „Коалиционната експертна група“ компрометира локацията.
Валерия се нуждае от този журналист. Вземете някой приятел за подкрепление и се
уверете, че и косъм няма да падне от главата му."
"op_bloodhound_turner_AWP" "<b>Чейс
Търнър</b>: Хенекет грешеше за много работи, но беше схванал нещо правилно: един
куршум може да промени света. Искам да опознаеш AWP. Да, скъп е, но снайперистките
винтовки са висококачествена инвестиция. Да се придържаме към основните неща… Рим
не е бил построен за един ден."
"op_bloodhound_booth_Spend_sub"
"<b>Буут</b>: Чаках Ви… Валерия каза, че изпраща някой нов, който да вземе
последната ѝ доставка с благини. Умирам да разбера какво ще купиш за нея."
"op_bloodhound_booth_flash_sub"
"<b>Буут</b>: Заслепяващите гранати са чудесни дреболии. Могат да отвлекат
вниманието, докато се измъквате. Или пък да отворят възможност за успешно убийство…
А за Ваше щастие, са ми в излишък и умирам да се отърва от тях."
"op_bloodhound_booth_bomb_sub"
"<b>Буут</b>: Фермерът никога не би изоставил посева си ей така. Не… той се
грижи за реколтата си, защитавайки я да не бъде отнесена от разни противни малки
гадинки. Същото важи и за пластичните експлозиви. Покажете ми, че сте надеждни
разрушители и ще бъдете възнаградени."

"op07_subtitle_701" "<b>Феликс
Райли:</b> Операция „Хрътка“ беше успешна. Търнър е мъртъв, а „Феникс“ все още се
възстановява от поражението си. Сега е моментът да ги притиснем… да ударим редица
операции на „Феникс“ едновременно… да се разпрострем като опустошителен пожар. Аз
съм майор Феликс Райли и заедно ще спрем Валерия."
"op07_subtitle_702" "<b>Феликс
Райли:</b> Дами и господа, „Феникс“ са окупирали круизен кораб и на нас се пада да
ги спрем. Не забравяйте, макар да се сражавате с врагове на палубата с открития
басейн — това не значи, че има време за малки „Май-тай“ коктейли. Успех!"
"op07_subtitle_703" "<b>Феликс
Райли:</b> Хората на „Феникс“ са навътре в кораба и държат заложници. Искам всеки
пасажер, член на екипажа и второразреден музикален изпълнител да бъде спасен. Няма
да приема още един инцидент в стила на „Авангард“."
"op07_subtitle_704" "<b>Феликс
Райли:</b> Няма да се извинявам или преструвам — мразя кокошки. Ненавиждам ги.
Искам да бъдат разкарани от бойното ми поле."
"op07_subtitle_705" "<b>Феликс
Райли:</b> Получихме информация, че „Феникс“ са действали в Турция. Справете се със
ситуацията."
"op07_subtitle_706" "<b>Феликс
Райли:</b> Не си събувайте обувките. Избягвайте металдетекторите. И дайте на тези
копелета да разберат."
"op07_subtitle_707" "<b>Феликс
Райли:</b> Спокойствието е измамно. Слой от безопасност, който Ви подмамва в
лъжливо блаженство: бъдете нащрек… бъдете бдителни… и останете живи."
"op07_subtitle_708" "<b>Феликс
Райли:</b> Воюването в джунглата е било хаотично и това упражнение няма да бъде
изключение."
"op07_subtitle_709" "<b>Феликс
Райли:</b> Валерия не е изпратила главорезите си в Италия за дегустация на
сладолед. Трябва да ги намерите и елиминирате."
"op07_subtitle_710" "<b>Феликс
Райли:</b> Един от съперниците на Буут си е спретнал магазинче под гаража на
„Имперски таксита“. Не можем да допуснем „Феникс“ да се сдобие с контрол над
учреждението."
"op07_subtitle_711" "<b>Феликс
Райли:</b> Санторини е перлата на гръцките острови… Няма да допуснем опетняването ѝ
от „Феникс“."
"op07_subtitle_712" "<b>Феликс
Райли:</b> В правилните ръце, една снайперистка винтовка може изцяло да преобърне
битката… това е предпочитаното оръжие от Себастиен."
"op07_subtitle_713" "<b>Феликс
Райли:</b> Това са най-евтините автоматични винтовки, които можете да купите. Нямат
нищо бляскаво, но са перфектни за агент, който е на ограничен бюджет."
"op07_subtitle_714" "<b>Феликс
Райли:</b> Спрете „Феникс“ и освободете Санторини за тамошните хора, на които
принадлежи."
"op07_subtitle_715" "<b>Феликс
Райли:</b> Вследствие от смъртта на Търнър е безапелационно важно да поддържаме
стрелковото си предимство над „Феникс“."
"op07_subtitle_716" "<b>Феликс
Райли:</b> Едно старомодно холандско село се е превърнало в бойно поле. Защитете
селото и спрете „Феникс“."
"op07_subtitle_717" "<b>Феликс
Райли:</b> Време е да видим как се справяте при ситуации, изискващи близка борба."

"op07_subtitle_718" "<b>Феликс
Райли:</b> С изключение на контрола над използваните от Вас оръжия, това ще е
възможно най-близкото подобие на реална битка, което можете да получите."
"op07_subtitle_719" "<b>Феликс
Райли:</b> Това е същината на дейността ни. „Феникс“ не биха спрели пред нищо, за
да заложат своите експлозиви… Ние трябва да сме също толкова напористи при
обезвреждането им."
"op07_subtitle_720" "<b>Феликс
Райли:</b> Дезориентираният враг е този, който не убива Вас или съотборниците Ви.
Овладейте заслепяващите гранати и ги използвайте, за да се сдобиете с предимство
над противниците си."
"op07_subtitle_721" "<b>Феликс
Райли:</b> Някои хора, като Себастиен, обичат да са на разстояние… Други, като
Котаро, предпочитат личния контакт отблизо… Това упражнение е по-подобаващо за
Котаро."
"op07_subtitle_722" "<b>Феликс
Райли:</b> Поемете снайперистката роля и осигурете на екипа си подкрепата, която им
е нужна. Бъдете търпеливи и точни… колегите Ви агенти, разчитат на Вас."
"op07_subtitle_723" "<b>Феликс
Райли:</b> Вие сте част от екип… Ако се нуждаете от нещо, но нямате достатъчно
пари, не се бойте — помолете съюзниците си да Ви предоставят оръжие."
"op07_subtitle_724" "<b>Феликс
Райли:</b> Ако искате да се борите срещу „Феникс“, е нужно да вникнете в начина им
на мислене. Стратегиите им неизменно се развиват и нашите трябва да следват този
пример."
"op07_subtitle_725" "<b>Феликс
Райли:</b> Коктейлите „Молотов“ са чудесен начин да ограничите достъпа до дадена
площ, а така ще контролирате вражеското движение. Ето защо е добре да привикнете с
разнасянето на бензин в бирена бутилка."
"op07_subtitle_726" "<b>Феликс
Райли:</b> Ако искате да оцелеете, е важно следното — търсете подкрепа от екипа си,
когато се нуждаете. Използвайте оръжието на съюзник, за да спрете „Феникс“."
"op07_subtitle_727" "<b>Феликс
Райли:</b> Пистолетът може да бъде предизвикателно оръжие, но ако съумеете да го
овладеете, ще разполагате с ранно предимство над опонентите си."
"op07_subtitle_728" "<b>Феликс
Райли:</b> Време е да приложите всичко, което сте научили. Успех! И ни накарайте да
се гордеем с Вас!"
"op07_subtitle_729" "<b>Феликс
Райли:</b> Невинаги разполагаме с лукса да си купуваме оръжията, които искаме…
Използвайте всичко, което Ви попадне."
"op07_subtitle_730" "<b>Феликс
Райли:</b> Пистолетите са надеждни, смъртоносни и най-вече — евтини. Колкото по-
комфортно се чувствате с тях, толкова по-скоро ще можете да си позволите качествена
винтовка."
"op07_subtitle_731" "<b>Феликс
Райли:</b> Без повече ограничения. Без повече правила. Всичко, което има значение в
битката, е победата. Не се проваляйте!"

"op07_subtitle_801" "<b>Котаро
Изаки:</b> Здравейте, аз съм Котаро Изаки, а това е Кармен Косинеро.\n\n<b>Кармен
Косинеро:</b> Здрасти.\n\n<b>Котаро Изаки:</b> За мен е удоволствие да Ви съобщя,
че бяхте избрани да се присъедините към извънредното подразделение на специалния
отряд от „Коалиционната експертна група“.\n\n<b>Кармен Косинеро:</b> Какъв късмет,
а!\n\n<b>Котаро Изаки:</b> Мисиите ни не следват стандартно установените правила
при сражения. Работим по двойки, разчитайки на екипната работа, за да отстраним
превъзхождащите ни сили.\n\n<b>Кармен Косинеро:</b> Нека да видим на какво сте
способни."
"op07_subtitle_802" "<b>Кармен
Косинеро:</b> Феликс обича да парадира с успеха на операция „Хрътка“, но все още се
срамува от това, че Алекс Кинкейд беше заловен по време на „Авангард“. След като
Вие двамата влезете в крак, ще оправим тази бъркотия."
"op07_subtitle_803" "<b>Котаро
Изаки:</b> Когато тръгнем след Кинкейд, ще имате много малко подкрепа на бойното
поле… Свиквайте с това да използвате оръжията на враговете си срещу тях."
"op07_subtitle_804" "<b>Котаро
Изаки:</b> Алекс Кинкейд е в плен на „Феникс“ още от операция „Авангард“… това ще
приключи днес. Отне ми месеци, но успях да открия местоположението на Кинкейд. Той
е във фабрика за цимент, собственост на Франц Крийгелд, индустриалец и поддръжник
на „Феникс“.\n\n<b>Кармен Косинеро:</b> Влезте във фабриката и измъкнете Кинкейд.
След като той е в безопасност, ще намерим начин да довършим Крийгелд."
"op07_subtitle_805" "<b>Алекс
Кинкейд:</b> Франц и Валерия се караха постоянно, но за едно бяха съгласни — че
трябва да отстранят компанията „Имперски таксита“. Не знам какво са направили
няколко нюйоркчански таксиджии, за да ядосат „Феникс“, но това е следващото място,
което ще нападнат."
"op07_subtitle_806" "<b>Алекс
Кинкейд:</b> В едно от интервютата ни, Валерия ми каза, че „Феникс“ не е приключил
с унищожаването на наследството от лорд Уилям — канят се да атакуват всичките му
имения."
"op07_subtitle_807" "<b>Алекс
Кинкейд:</b> Крийгелд размахва „Феникс“ като меч, използвайки го, за да напада
отраслите, с които се съревновава."
"op07_subtitle_808" "<b>Котаро
Изаки:</b> Страхотна работа при измъкването на Кинкейд. Дори Кармен не би се
справила по-добре.\n\n<b>Кармен Косинеро:</b> След като вече е в безопасност, нека
се фокусираме върху Крийгелд.\n\n<b>Котаро Изаки:</b> Ще стигнем дотам… но имам
нещо друго наум."
"op07_subtitle_809" "<b>Буут:</b>
Възможно е да греша, но ми приличате на предприемчив индивид, който не би изпуснал
благоприятна възможност… Казвам се Буут и мисля, че можем да си помогнем взаимно.
Вие имате нужда от оръжия за войната си, а аз — от пари за малцово уиски. Ако
представите някои от оръжията ми в най-добрата им светлина на бойното поле, ще се
погрижа от камиона ми да изпадне нещо хубаво и за Вас."
"op07_subtitle_810" "<b>Буут:</b>
Размириците съществуват още откакто първият пещерняк се е научил как да хваща
камък… Човешката природа е това, което ни подтиква към война. И тъй като човек не
може да се бори срещу природата си, смятам, че поне мога да изкарам малко пари от
това, нали така? <i>Именно</i>."
"op07_subtitle_811" "<b>Котаро
Изаки:</b> Източникът ми току-що ме информира, че се провежда още една ударна
операция от наемните главорези на Валерия. Да мърдаме."
"op07_subtitle_812" "<b>Кармен
Косинеро:</b> Котаро, Феликс иска да говори с нас…\n\n<b>Котаро Изаки:</b> Това
може да почака. Все още има работа за вършене."
"op07_subtitle_813" "<b>Буут:</b>
Някои мекушави либерали поставят под съмнение етиката относно въоръжаването на
двете страни от един и същ сблъсък, но хората като нас осъзнават как стоят нещата в
реалния свят. Няма <i>добри</i> и <i>лоши</i>, всеки е герой в собствената си
история. Не ме разбирайте погрешно. Не се връзвам на всичките глупави дрънканици,
които Валерия Дженър пробутва. Но в крайна сметка, е все едно имате някоя страхотна
леля, която Ви пощипва бузите всеки път, когато я видите. Дали с това Ви дразни до
мозъка на костите? Определено. Но отказвате ли подаръка ѝ за рождения Ви ден? Не,
по дяволите!"
"op07_subtitle_814" "<b>Феликс
Райли:</b> Котаро, нуждая се от хората ти в Щатите — имаме възможност да заловим
Крийгелд на местопрестъплението.\n\n<b>Котаро Изаки:</b> Но, сър, тепърва започваме
да виждаме резултатите в Европа, нужно ми е още вре…\n\n<b>Феликс Райли:</b> След
като приключите тази операция се връщате в Щатите… това е заповед, Котаро.\n\
n<b>Котаро Изаки:</b> Да, сър."
"op07_subtitle_815" "<b>Буут:</b> Ако
изпитвате някакви угризения на съвестта относно съвместната ни работа, аз не бих го
вземал много присърце. Хората в нашата професия не оцеляват много дълго, така че
според мен просто се наслаждавайте на преживяването, докато можете."
"op07_subtitle_816" "<b>Феликс
Райли:</b> Току-що получихме пълния доклад от разпита на Кинкейд. Франц Крийгелд
използва своя бизнес като фасада, за да спомогне финансирането на „Феникс“… Но ако
смятаме да замразяваме активите му, ще са ни нужни доказателства. Не се нрави, че
Ви пращам обратно в лъвската бърлога, но това е шансът ни да нанесем трайни
поражения на „Феникс“."
"op07_subtitle_817" "<b>Кармен
Косинеро:</b> Котаро, какво правиш?\n\n<b>Котаро Изаки:</b> Следвам парите.\n\
n<b>Кармен Косинеро:</b> Не сме упълномощени да…\n\n<b>Котаро Изаки:</b> Точно ти
ли ще ме поучаваш за протокола? Валерия използва главорезите на Елиът Кингсман, за
да подсили войската си, а сега имаме доказателство. Тръгвам след Кингсман… с мен ли
си или не?\n\n<b>Кармен Косинеро:</b> *въздишка* С теб съм."
"op07_subtitle_818" "<b>Кармен
Косинеро:</b> Все пак мисля, че това е ужасна идея.\n\n<b>Котаро Изаки:</b> Това е
за идните поколения.\n\n<b>Кармен Косинеро:</b> Това е за военния ни съд.\n\
n<b>Котаро Изаки:</b> Просто си кажи проклетото име.\n\n<b>Кармен Косинеро:</b>
*въздишка* Аз съм Кармен Косинеро\n\n<b>Котаро Изаки:</b> А аз — Котаро Изаки. В
случай, че се провалим, този запис ще послужи като доказателство, че действаме
самостоятелно, без разрешението на специалния отряд от „Коалиционната експертна
група“.\n\n<b>Кармен Косинеро:</b> Но не бихме отказали помилване…\n\n<b>Котаро
Изаки:</b> Кармен…\n\n<b>Кармен Косинеро:</b> <i>Аз</i> не бих отказала помилване."
"op07_subtitle_819" "<b>Феликс
Райли:</b> Кармен и Котаро може да са напуснали без разрешение, но нашият фокус не
бива да се променя — необходимо е да спрем „Феникс“."
"op07_subtitle_820" "<b>Феликс
Райли:</b> Финансовите отчети, които откраднахте от Крийгелд не само ще ни помогнат
да замразим активите му… Те са план-график за бъдещи операции на „Феникс“."
"op07_subtitle_821" "<b>Котаро
Изаки:</b> Доближаваме се до Кингсман, усещам го.\n\n<b>Кармен Косинеро:</b>
Котаро, подмамват ни… Кингсман не се появи на последните две мисии… това е капан.\
n\n<b>Котаро Изаки:</b> Разбира се, че е капан. Но все някой ще е там, за да да го
задейства.\n\n<b>Кармен Косинеро:</b> Това е лудост.\n\n<b>Котаро Изаки:</b>
Свободна си да си тръгнеш, когато искаш Кармен.\n\n<b>Кармен Косинеро:</b> Не…
заедно се забъркахме в това."
"op07_subtitle_822" "<b>Феликс
Райли:</b> Току-що получихме информация, че Валерия е на път към циментовата
фабрика. Довършете работата си в Магреб и се връщайте в Щатите. Това би могло да е
най-добрият ни шанс да я отстраним."
"op07_subtitle_823" "<b>Буут:</b>
Здравейте отново, аз съм старият Ви приятел Буут. Естествено, бидейки бизнесмен, аз
съм изключително стриктен в това да не избирам страна, и като такъв никога не бих
разкрил критична информация нито на „Коалиционната експертна група“ или „Феникс“.
Дъщеря ми, обаче, изглежда не споделя моята страст към дискретността и сега е под
смъртоносния прицел на Валерия. Държа да повторя, би било неуместно от моя страна
да се меся или моля за някакви услуги. Но въпреки това смятам, че ако помогнете
Имоджен да се измъкне от базата на „Феникс“, където в момента се укрива, тя би била
доста благодарна за съдействието."
"op07_subtitle_824" "<b>Имоджен:</b>
Благодаря Ви, че ме спасихте… Задължена съм Ви, а аз винаги се отплащам. И тъй,
едно птиченце ми каза, че Валерия е оцеляла след огненото ни представление, но
кръвта ѝ се носи из водата, а акулите вече кръжат наоколо. Различните клетки се
активизират, целейки да докажат, че са достатъчно силни, за да поведат „Феникс“.
Ако отблъснете отцепилите се групировки, „Феникс“ ще остане без своя водач, докато
Валерия се възстановява."
"op07_subtitle_825" "<b>Имоджен:</b>
Франц Крийгелд беше явният наследник на Валерия. Все пак неговите пари спомогнаха
за финансирането на операцията и той считаше, че трябва да поеме ръководството… Но
след като активите му вече са замразени, той търси някак да докаже, че има и други
умения, които биха били полезни за „Феникс“."
"op07_subtitle_826" "<b>Имоджен:</b>
Докато Валерия се възстановява, Наоми поема отговорността да удържи статуквото и
покаже, че мощта, която е в основата на „Феникс“ не е подкопана. Тя е фанатик,
който искрено вярва в своята кауза."
"op07_subtitle_827" "<b>Имоджен:</b>
След смъртта на Търнър, Валерия усилено издирваше негов заместник… Откри го в
лицето на Мика Битон — агент от Мосад, който премина от страната на „Феникс“. Той
все още е сравнително неизвестен, но малко неща са по-опасни от човек, който търси
начин да се докаже."

"op07_comic_part_0_desc" "Валерия се събужда, за


да открие, че може би не всичко върви по план."
"op07_comic_part_1_desc" "Франц изправя Валерия
пред нов проблем, който грози „Феникс“ — предателството."
"op07_comic_part_2_desc" "Срещаме Имоджен. Тя е
търговец на оръжия, който е белязан да умре от Валерия."
"op07_comic_part_3_desc" "Феликс изпраща двойка
агенти, които да повторят успеха на кампания „Близнаци“."

// Mission Names

"Op_bloodhound_501" "Ловът започва"


"Op_bloodhound_502" "Тренировъчен ден"
"Op_bloodhound_503" "Отборен играч"
"Op_bloodhound_504" "Урок по
сдържаност"
"Op_bloodhound_505" "Гъвкавостта е
разковничето"
"Op_bloodhound_506" "Блудният син"
"Op_bloodhound_507" "Инструментите на
занаята"
"Op_bloodhound_508" "Няма оптика —
няма проблем"
"Op_bloodhound_509" "Който превари,
той завари"
"Op_bloodhound_510" "Техниката на
Беренджър"
"Op_bloodhound_511" "Денят на
дипломирането"
"Op_bloodhound_512" "Военни игри"
"Op_bloodhound_513" "Отбой, отбой,
отбой"
"Op_bloodhound_514" "В чест на лорд
Уилям"
"Op_bloodhound_515" "Дупчене на
билети"
"Op_bloodhound_516" "Пясъчна буря"
"Op_bloodhound_517" "Ангел пазител"
"Op_bloodhound_518" "Сафари със
стрелба"
"Op_bloodhound_519" "Местопрестъпление
то"
"Op_bloodhound_520" "Дуото се завръща"
"Op_bloodhound_521" "Усъвършенстване
чрез практика"
"Op_bloodhound_522" "Ядрени
възможности"
"Op_bloodhound_523" "Вълнички в
езерото"
"Op_bloodhound_524" "Предстоящи
събития"
"Op_bloodhound_525" "Край на лова"
"Op_bloodhound_526" "Приятелската
система"
"Op_bloodhound_527" "От студените им
мъртви ръце"
"Op_bloodhound_528" "Някога се
страхувах"
"Op_bloodhound_529" "Независим
подизпълнител"
"Op_bloodhound_530" "Кокошкарска
работа"
"Op_bloodhound_531" "Най-жестокото
интервю за работа"

"Op_bloodhound_Valeria_Two_Sides" "Всяка история има


две страни"
"Op_bloodhound_Valeria_spark" "Искрата на
революцията"
"Op_bloodhound_Valeria_Flames" "Пламъците
на „Феникс“"
"Op_bloodhound_Valeria_tyrants" "На оръжие"
"Op_bloodhound_Valeria_booth" "Странният случай
с Буут"
"Op_bloodhound_Valeria_meet_mentor" "Пленена
аудитория"
"Op_bloodhound_Valeria_dead_turner" "Най-добрата
защита"
"Op_bloodhound_Valeria_loyalty" "Предварител
но планиране"
"Op_bloodhound_Valeria_resources" "Разрушително
дерби"
"Op_bloodhound_Valeria_conflict" "Цената на
присъдата"
"Op_bloodhound_Valeria_role_turner" "Нов завет"
"Op_bloodhound_Valeria_message" "Не убивайте
пратеника"
"Op_bloodhound_Valeria_pollock_turner" "Изкуството
на изстрелите в главата"
"Op_bloodhound_Valeria_blunt_turner" "Време за
жътва"
"Op_bloodhound_Valeria_smg" "Настъпление"
"Op_bloodhound_Valeria_knife" "Искрено и лично"
"Op_bloodhound_Valeria_open_house" "Отворен дом"
"Op_bloodhound_Valeria_rebirth" "Волята за
борба"
"Op_bloodhound_Valeria_underhill_turner" "Ъндърхил и Мърфи"
"Op_bloodhound_Valeria_maghreb_turner" "Призракът
на „Авангард“"
"Op_bloodhound_Valeria_bank_turner" "Маршрутизационен
номер"
"Op_bloodhound_Valeria_fruitless_turner" "Опустошителен
огън"
"Op_bloodhound_Valeria_fear_turner" "Минута до
полунощ"
"Op_bloodhound_Valeria_elysee_turner" "Последна
ваканция"
"Op_bloodhound_Valeria_history_turner" "Време за
сеитба"
"Op_bloodhound_Valeria_cobble_turner" "Търнър
срещу Уилям"
"Op_bloodhound_Valeria_journalist_turner" "Тайното оръжие на
Валерия"
"op_bloodhound_booth_Spend" "Харчете пари, за
да ги спечелите"
"op_bloodhound_booth_flash" "В тигана"
"op_bloodhound_booth_bomb" "Плашила"

"op07_quest_name_701" "Разбунване на
пламъците"
"op07_quest_name_702" "Круиз контрол"
"op07_quest_name_703" "Непреклонни
заповеди"
"op07_quest_name_704" "Операция: „Рухващ
небосвод“"
"op07_quest_name_705" "Локум"
"op07_quest_name_706" "Несесерът не е
включен"
"op07_quest_name_707" "Почивка и отдих"
"op07_quest_name_708" "Кралят на
джунглата"
"op07_quest_name_709" "Капан за туристи"
"op07_quest_name_710" "Изповеди в
таксито"
"op07_quest_name_711" "Сини куполи,
червени улици"
"op07_quest_name_712" "Разузнавателна
дружина"
"op07_quest_name_713" "Икономика за
начинаещи"
"op07_quest_name_714" "Хаос в
Средиземноморието"
"op07_quest_name_715" "Превъзходството
на снайпериста"
"op07_quest_name_716" "Елате заради
дървените обувки, останете за престрелката"
"op07_quest_name_717" "Никога не
отстъпвайте"
"op07_quest_name_718" "Уединение в края
на седмицата"
"op07_quest_name_719" "Открийте
червената жица"
"op07_quest_name_720" "Заслепени от
светлината"
"op07_quest_name_721" "Искрено и лично"
"op07_quest_name_722" "Прецизни
инструменти"
"op07_quest_name_723" "Споделянето е
грижовност"
"op07_quest_name_724" "Войната е опиат"
"op07_quest_name_725" "Кой харесва
огъня?"
"op07_quest_name_726" "На тях вече не им
трябва"
"op07_quest_name_727" "Оръжейник"
"op07_quest_name_728" "Каските няма да
ги спасят"
"op07_quest_name_729" "ПУ ЗА МЕН!"
"op07_quest_name_730" "Представление от
дивия запад"
"op07_quest_name_731" "Непрестанна
серия"

"op07_quest_name_801" "Висша класа"


"op07_quest_name_802" "Екипната работа
реализира мечтите"
"op07_quest_name_803" "Последен изпит"
"op07_quest_name_804" "Измъкването"
"op07_quest_name_805" "Имперски
манталитет"
"op07_quest_name_806" "Осоляване на
земята"
"op07_quest_name_807" "Враждебно
превземане"
"op07_quest_name_808" "Праволинейно
мислене"
"op07_quest_name_809" "Услуга за услуга"
"op07_quest_name_810" "Просто отчитам
атмосферните условия"
"op07_quest_name_811" "Професионална
учтивост"
"op07_quest_name_812" "Поддържане на
курса"
"op07_quest_name_813" "Перспектива"
"op07_quest_name_814" "Резерва"
"op07_quest_name_815" "Приятно пътуване"
"op07_quest_name_816" "Още веднъж в
пролома"
"op07_quest_name_817" "Излизане в отпуск
по лични причини"
"op07_quest_name_818" "Помилвания и
опровержения"
"op07_quest_name_819" "Не изпускайте
целта от очи"
"op07_quest_name_820" "Плодовете от
труда Ви"
"op07_quest_name_821" "Обсебен човек"
"op07_quest_name_822" "Недовършена
работа"
"op07_quest_name_823" "Врагът на моя
враг…"
"op07_quest_name_824" "Кръв във водата"
"op07_quest_name_825" "Явният наследник"
"op07_quest_name_826" "Минута до
полунощ"
"op07_quest_name_827" "Ето още един
претендент"
"cp8_comicsection_title_0" "Пробуждането на
Валерия"
"cp8_comicsection_title_1" "Появата на
Крийгелд"
"cp8_comicsection_title_2" "Промяна в плана"
"cp8_comicsection_title_3" "Последици"

////////////////////////////////////

"op_wildfilre_comic_1" "Преглед на
комикса за операция „Опустошителен огън“"
"op_wildfilre_comic_2" "Към комикса за
операция „Опустошителен огън“"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////////////////////

"op08_quest_name_901" "Елате заради


терористите, останете за кишовете"
"op08_subtitle_901" "<b>Рона
Сабри:</b> Добре, първа спирка — Австрия. Феликс вероятно ще Ви каже няма време да
разглеждате забележителностите… Ето защо ще използвате P90, за да изстреляте
възможно най-много куршуми на бойното поле. Колкото по-скоро убиете лошите, толкова
по-рано ще получите парче киш в хотел „Пост“."
"op08_quest_name_902" "Искрено и лично"
"op08_subtitle_902" "<b>Рона
Сабри:</b> Добре, да видим какво следва… подготовка с пушки. Ще бъде честна,
пушките винаги са прилягали повече на Котаро. Ето защо не мога да Ви предложа кой
знае какво що се отнася до бойни съвети. Но ще Ви кажа това, следващият път, когато
излезете в отпуск не пишете текстови съобщения в 3 часа сутринта на своя команден
офицер, обяснявайки му защо заслужавате повишение. Това ще Ви докара само служба
зад някое бюро."
"op08_quest_name_903" "Лека-полека"
"op08_subtitle_903" "<b>Рона
Сабри:</b> UMP не е бляскаво оръжие, но когато сме на ограничен бюджет, а нека
бъдем честни, че винаги е така, това е най-надеждната опция."
"op08_quest_name_904" "Трепетът от
убийството"
"op08_subtitle_904" "<b>Рона
Сабри:</b> Увеселителен парк <i>и</i> мокра поръчка? На практика изживявате мечтана
ми ваканция. Дори няма да се преструвам, че не Ви завиждам."
"op08_quest_name_905" "Стреляне в
движение"
"op08_subtitle_905" "<b>Рона
Сабри:</b> Феликс иска да сте леки и мобилни, така че ще се фокусирате на MP9. Още
нещо много важно, ако ми донесе едно вино „Процеско“ ще съм Ви много задължена. В
смисъл… разбира се, че е контрабанда, но какво е най-лошото, което може да се
случи, ако Ви хванат, военен съд? Знаете ли какво, като се замисля, да пропуснем
виното."
"op08_quest_name_906" "Кръв и нефт"
"op08_subtitle_906" "<b>Рона
Сабри:</b> Не можем да оставим тази нефтена рафинерия да лумне в пламъци.
Използвайте Bizon, за да подсигурите пространството."
"op08_quest_name_907" "Бъдете
професионалисти"
"op08_subtitle_907" "<b>Рона
Сабри:</b> Знаете ли, искам просто да споделя, че вършите страхотна работа и ще се
чувствам лично отговорна, ако не се върнете у дома. Така че, моля Ви, не ме
оставайте да живея с тази парализираща вина. Получавам достатъчно обвинения от
родителите ми за това че нямам деца и… Еха, това стана много лично твърде бързо,
така че… Просто отивайте да убивате терористи и забравете, че този брифинг изобщо
се е състоял."
"op08_quest_name_908" "Спекулативна
сделка"
"op08_subtitle_908" "<b>Рона
Сабри:</b> Знам, че не е толкова живописно като Австрия, но няма да оставим тези
копелета да създадат екологична катастрофа. Хващайте се на работа."
"op08_quest_name_909" "Кръв във водата"
"op08_subtitle_909" "<b>Рона
Сабри:</b> Запътили сте се любимото ми място за вземане на лоши житейски решения.
Забавлявайте се… Бог знае, че аз бих."
"op08_quest_name_910" "Преодолейте
пропастта"
"op08_subtitle_910" "<b>Рона
Сабри:</b> „Феникс“ се опитват да унищожат моста Риалто. Ако ги спрете, това ще е
значителен актив за махането ми от черния списък на Феликс. Пък и ще спасите
животите на невинни хора. Вероятно трябваше да започна с това, сигурно е по-
мотивиращо. Нека просто да се престорим, че съм казала нещо удачно героично."
"op08_quest_name_911" "Съдбовно явление"
"op08_subtitle_911" "<b>Рона
Сабри:</b> Хей, знам, че не е круизен лайнер, но го погледнете от добрата страна:
ще си поиграете с тежка огнева мощ и няма да има уязвими цели."
"op08_quest_name_912" "По един за
всекиго…"
"op08_subtitle_912" "<b>Рона
Сабри:</b> Ако нещо си заслужава да бъде сторено, значи си струва това да стане със
замах. Два юмрука по пътя към победата, а когато се върнете у дома, вечерята е от
мен. Успех, агенти."
"op08_quest_name_913" "Бум."
"op08_subtitle_913" "<b>Рона
Сабри:</b> Слушайте сега, не съм садистка. Не съм. Но човече, бих излъгала, ако
кажа, че не е удовлетворителна да използвате Desert Eagles, за да обагрите някоя
стая."
"op08_quest_name_914" "Вехтошари"
"op08_subtitle_914" "<b>Рона
Сабри:</b> Време е да обърнете курса на битката, използвайки вражеските оръжия
срещу самите тях."
"op08_quest_name_915" "Прецизният
маньовър"
"op08_subtitle_915" "<b>Рона
Сабри:</b> Един случаен куршум дели тази нефтена рафинерия от това да избухне в
пламъци. Така че всичко ще трябва да е много прецизно."
"op08_quest_name_916" "ИЗГОРЕТЕ ВСИЧКО
ДО ОСНОВИ!"
"op08_subtitle_916" "<b>Рона
Сабри:</b> И така, тук пише, че искаме товара да остане непокътнат… Изглежда
фрагментиращите гранати отпадат, но тъй като транспортните контейнери не могат да
се подпалят, бих казала, че възпламенителните ще влязат в употреба."
"op08_quest_name_917" "Възнасянето на
„Феникс“"
"op08_subtitle_917" "<b>Рона
Сабри:</b> Изглежда „Феникс“ са довели големите момчета. Бъдете внимателни и се
възползвайте от големите разстояния."
"op08_quest_name_918" "Олово във водата"
"op08_subtitle_918" "<b>Рона
Сабри:</b> На обекта има тежки сили на „Феникс“. Просто ми обещайте, че няма да ги
оставите да гният из каналите."
"op08_quest_name_919" "Моят вид празник"
"op08_subtitle_919" "<b>Рона
Сабри:</b> Вече сме в дивия запад момчета… позабавлявайте се."
"op08_quest_name_920" "Изящни изстрели"
"op08_subtitle_920" "<b>Рона
Сабри:</b> Забавен факт — Феликс е напълно запленен от скоростните влакчета. Когато
приключите с мисията, вземете му анурак на „Смъртоносен хоризонт“ и той ще Ви обича
вечно. Ъм, може би не чак завинаги, но вероятно ще се усмихне и каже благодаря.
Добре, възможно е да не каже „благодаря“, но… <i>дълбоко</i> в това британско
каменно сърце ще каже „Ех. Може и да го облека.“"
"op08_quest_name_921" "Малки оръжия,
големи проблеми"
"op08_subtitle_921" "<b>Рона
Сабри:</b> И така, лошата новина е, че на нефтената платформа са засечени тежки
сили на „Феникс“. Добрата новина е, че изхвърлянето на телата ще е супер лесно."
"op08_quest_name_922" "Убийствени
изгледи"
"op08_subtitle_922" "<b>Рона
Сабри:</b> Добра новина, агенте. Това е последната Ви мисия. Когато приключа с
бюрократичните подробности, за мен ще е чест да служа с Вас в полеви условия.
Наслука. О, и сериозно си вземете киш от хотел „Пост“. Изобщо не се шегувам —
страхотно е."
"op08_quest_name_923" "Разузнавателна
мисия"
"op08_subtitle_923" "<b>Рона
Сабри:</b> Добре, тук разполагам със заповеди от Себастиен, нека да видим какво Ви
е подготвил старецът… [с лош френски акцент] „Винтовката може и да е екипирана с
оптика, но един истински снайперист няма нужда от нея.“ Да. Просто ще се престорим,
че тази бележка е била загубила някъде из пощата. Забравете това, че не трябва да
използвате оптиката, просто грабнете Scout и ликвидирате онези копелета."
"op08_quest_name_924" "Заслепени от
светлината"
"op08_subtitle_924" "<b>Рона
Сабри:</b> Добре, известието, което идва от високите етажи на властта, гласи, че
трябва да сведем щетите по товара до минимум. Заслепявайте своите цели, преди да ги
ликвидирате… Колкото по-малко стрелят, толкова по-добре."
"op08_quest_name_925" "Подходящо облечен
за обстоятелствата"
"op08_subtitle_925" "<b>Рона
Сабри:</b> Добра работа при подсигуряването на товарния кораб. Това ни предостави
сведения за следващия им ход. Планират атака над моста Риалто. Отиват насам с пълна
сила, така че бъдете внимателни."
"op08_quest_name_926" "Шокиращ развой на
събитията"
"op08_subtitle_926" "<b>Рона
Сабри:</b> Получавам доклад, който гласи, че доставката на провизиите Ви е била
забавена. Ще трябва да отидете екипирани с… Сигурно се шегувате… Ще ъм… Ще Ви
предоставят електрошоков пистолет. Поне разполагаме с достатъчно средства за
бронежилетки, така че все е нещо."
"op08_quest_name_927" "Професионален
съвет: Гледайте да не Ви прострелят"
"op08_subtitle_927" "<b>Рона
Сабри:</b> Каква изненада само, а. Ще ни орежат бюджета още повече. Лошата новина
е, че следователно отивате, без да сте екипирани с бронежилетки. Добрата новина е,
че… Вижте какво, няма да го увъртам. В действителност няма грам добри новини в тази
работа. Гледайте да не умрете."
"op08_quest_name_928" "Отчаяни времена"
"op08_subtitle_928" "<b>Рона
Сабри:</b> Все още сме под запор за харчове, ще трябва да импровизирате."
"op08_quest_name_929" "Начело на класа"
"op08_subtitle_929" "<b>Рона
Сабри:</b> И така, Себастиен никак не беше особено развълнуван относно това, че Ви
препоръчах да игнорирате малкото му снайперистко предизвикателство. Нека да намерим
някакво средно положение и правим само изстрели в главите при това внезапно
нападение от обсада."
"op08_quest_name_930" "Континентална
професионална етика"
"op08_subtitle_930" "<b>Рона
Сабри:</b> Служебният Ви дълг почти приключи, но от „Феникс“ подготвят още един
набег над моста Риалто. Продължавайте да работите в същия дух и утре ще честваме
победата, а не паметта Ви. Успех, агенти. Ще се видим скоро."

"op08_intro_name" "Добро утро, оператори"


"op08_intro_subtitle" "<b>Рона Сабри:</b>
Добро утро, агенти, говори лейтенант Рона Сабри. „Феникс“ се спотайваше за около
година, което, макар да е добре за света като цяло, лично за мен беше неимоверно
скучно, защото знаете, че обичам да стрелям по тях. За щастие изглежда, че веселата
дружинка от психопатите на Валерия отново е в действие, което важи и за нас. Феликс
ще координира поземлената операция, а на мен настоятелно ми беше възложена задачата
с провеждането на инструктажа, така че да се науча на някакво смирение. Взела съм
си кафето, някакви инструктажи за мисията и съобщение от Фелик, което гласи, че ако
оплескам това, ще си търся нова работа. И така, бих казала, че сме готови да
действаме. Добре дошли в операция „Хидра“… Ще се постарая да не Ви утрепя."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////////////////////

"op09_quest_name_931" "Проучете"
"op09_quest_name_932" "Помете
нетипичен подход"
"op09_quest_name_933" "Боже,
опази"
"op09_quest_name_934" "Отбранителн
а кула"
"op09_quest_name_935" "През
огледалото"
"op09_quest_name_936" "Разузнавате
лна мисия"

"op09_quest_name_937" "Драскайте
със спрея и се молете"
"op09_quest_name_938" "Следвайте
лидера"
"op09_quest_name_939" "Влизане и
излизане без звук"
"op09_quest_name_940" "Какво
показва дозиметърът?"
"op09_quest_name_941" "Чухте ли
нещо?"
"op09_quest_name_942" "Тих, но
смъртоносен"

"op09_quest_name_943" "Застъпване
на дежурство"
"op09_quest_name_944" "Отчетете го
в архива"
"op09_quest_name_945" "Чиновническ
а грешка"
"op09_quest_name_946" "Враждебно
превземане"
"op09_quest_name_947" "Редовен
работен ден"
"op09_quest_name_948" "Отстъпване
на дежурство"

"op09_quest_name_949" "Време за
среща лице в лице"
"op09_quest_name_950" "Щурм"
"op09_quest_name_951" "О, Боже
мой! Битка на близко разстояние!"
"op09_quest_name_952" "Мобилна
гореща точка"
"op09_quest_name_953" "Грубо
пробуждане"
"op09_quest_name_954" "Затриване
на всякакви връзки"

"op09_quest_name_955" "Нахранете
птичките"
"op09_quest_name_956" "Живописна
обиколка"
"op09_quest_name_957" "Спрете и се
насладете на момента"
"op09_quest_name_958" "Разходка по
пролома"
"op09_quest_name_959" "Поемете по
дългия път към дома"
"op09_quest_name_960" "Възхитете
се на гледките"

"op09_quest_name_961" "Празни
приказки"
"op09_quest_name_962" "Скръндза"
"op09_quest_name_963" "Дребни
монети"
"op09_quest_name_964" "Ранен
инвеститор"
"op09_quest_name_965" "Набиране на
капитал"
"op09_quest_name_966" "Дългосрочна
рентабилност"

"op09_quest_name_967" "Поддържайте
темпото"
"op09_quest_name_968" "Нямаха
никакъв шанс"
"op09_quest_name_969" "<i>Това не
е позволено!</i>"
"op09_quest_name_970" "Колко
трудно може да е?"
"op09_quest_name_971" "Координиран
а атака"
"op09_quest_name_972" "Целта е
прихваната"

"op09_quest_name_973" "Стартирайте
двигателите си"
"op09_quest_name_974" "Натиснете
газта"
"op09_quest_name_975" "Превключван
е на скоростта"
"op09_quest_name_976" "<i>Очаква
се да взривиш само проклетите врати!</i>"
"op09_quest_name_977" "Бягство по
покривите"
"op09_quest_name_978" "Разминаване
на косъм"

"op09_quest_name_979" "Върви ми"


"op09_quest_name_980" "Почти на
подиума…"
"op09_quest_name_981" "Едно
почукване"
"op09_quest_name_982" "Qué Ota?
(Искате ли още?)"
"op09_quest_name_983" "Лека,
полека"
"op09_quest_name_984" "Преуспяващ"

"op09_quest_name_985" "Усъвършенст
ване чрез практика"
"op09_quest_name_986" "Солидни
основи"
"op09_quest_name_987" "Спонтанна
игра"
"op09_quest_name_988" "По мъжки"
"op09_quest_name_989" "Пускане на
бомби"
"op09_quest_name_990" "В отбора
съм само „АЗ“"

"op09_quest_name_991" "Не берете


грижи"
"op09_quest_name_992" "Пазете си
пръстите"
"op09_quest_name_993" "Загрейте
фурната до 300°"
"op09_quest_name_994" "Топъл
пустинен ветрец"
"op09_quest_name_995" "Жегата
настъпи"
"op09_quest_name_996" "Обгорена
земя"

"op09_quest_name_997" "Надолу и
вдясно"
"op09_quest_name_998" "С оптика
или без нея"
"op09_quest_name_999" "Ту-ту-у-у!"
"op09_quest_name_1000" "<i>Колко
грубо…</i>"
"op09_quest_name_1001" "Залагайте
бомбата или го правете по трудния начин"
"op09_quest_name_1002" "Не бързайте
толкова"
"op09_quest_name_1003" "Искате ли
да си купите тапи за уши"
"op09_quest_name_1004" "Оплаквания
от шума"
"op09_quest_name_1005" "Спрете да
питате за влака…"
"op09_quest_name_1006" "Вземете
музика"
"op09_quest_name_1007" "Шумна
алтернатива"
"op09_quest_name_1008" "CS:GO
стартов пакет"

"op09_quest_name_1009" "Живеете
само дваж"
"op09_quest_name_1010" "<i>Кучият
му… Калашников!</i>"
"op09_quest_name_1011" "Вземете
надмощие"
"op09_quest_name_1012" "Космическа
надпревара"
"op09_quest_name_1013" "Война на
изтощение"
"op09_quest_name_1014" "Автомат
„Калашников“, 1947"

"op09_quest_name_1015" "Пестеливо и
функционално"
"op09_quest_name_1016" "Нека да
вземем тия кинти"
"op09_quest_name_1017" "Скромни
начала"
"op09_quest_name_1018" "Разсрочено
плащане"
"op09_quest_name_1019" "На една
ръка разстояние"
"op09_quest_name_1020" "Започнато
от дъното"

"op09_quest_name_1021" "Обезпрашава
не с пера"
"op09_quest_name_1022" "Петролен
разлив"
"op09_quest_name_1023" "Намаляване,
повторна употреба, рециклиране"
"op09_quest_name_1024" "Разбиване
на очаквания"
"op09_quest_name_1025" "Страхотно
местонахождение с няколко експлозии"

"op09_quest_name_1027" "Маркирайте
своята територия"
"op09_quest_name_1028" "Скъсяване
на дистанцията"
"op09_quest_name_1029" "Димен
параван"
"op09_quest_name_1030" "Вирусна
епидемия"
"op09_quest_name_1031" "Под
карантина, изолирано, елиминирано"

"op10_quest_name_1098" "Премиум безоловен"


"op10_quest_name_1032" "Ръчна скоростна кутия"
"op10_quest_name_1033" "Масово производство"
"op10_quest_name_1034" "Под капака"
"op10_quest_name_1035" "Загрявка"
"op10_quest_name_1036" "Критично улавяне на
контрола"
"op10_quest_name_1037" "Огън и лед, карай по-
полека занапред"

"op10_quest_name_1099" "Истинските неща"


"op10_quest_name_1038" "Една малка крачка"
"op10_quest_name_1039" "Хюстън, имаме проблем"
"op10_quest_name_1040" "Ниска околоземна орбита"
"op10_quest_name_1041" "Deagle пристигна"

"op10_quest_name_1042" "Опасно при всякакъв


обсег"
"op10_quest_name_1043" "През огледалото"
"op10_quest_name_1044" "Спазвайте дистанция"
"op10_quest_name_1045" "Огледайте съперниците"

"op10_quest_name_1046" "Сдобийте се с преднина"


"op10_quest_name_1047" "Похарчете всичко на едно
място"
"op10_quest_name_1048" "Краткосрочна инвестиция"
"op10_quest_name_1049" "Парите властват над
всичко около мен"

"op10_quest_name_1050" "Тука има, тука нема"


"op10_quest_name_1051" "Димно представление"
"op10_quest_name_1052" "Джебчийство"
"op10_quest_name_1053" "Пазете тайните си"

"op10_quest_name_1054" "Рокът е мъртъв"


"op10_quest_name_1055" "Не ме подвеждайте"
"op10_quest_name_1056" "Задкулисен пропуск"
"op10_quest_name_1057" "Дом, свиден дом"

"op10_quest_name_1058" "Никой план не


просъществува след първото съприкосновение"
"op10_quest_name_1059" "Когато се двоумите,
използвайте още куршуми"
"op10_quest_name_1060" "Дръжте приятелите си
близко…"
"op10_quest_name_1061" "… А враговете си още по-
близко"

"op10_quest_name_1062" "Гръм в рая"


"op10_quest_name_1063" "Щом кърви, значи можем
да го убием"
"op10_quest_name_1064" "Вие сте най-подходящите
наоколо"
"op10_quest_name_1065" "Влизам в акция"

"op10_quest_name_1100" "Цялото военно дело се


основава на заблудата"
"op10_quest_name_1066" "Търсене и унищожаване"
"op10_quest_name_1067" "Избягвайте разкриване"
"op10_quest_name_1068" "Изобщо не го очакваха"
"op10_quest_name_1069" "Обезличаване назаем"

"op10_quest_name_1101" "Фокусиране"
"op10_quest_name_1070" "Под напрежение"
"op10_quest_name_1071" "Нека дойдат"
"op10_quest_name_1072" "Окото на бурята"
"op10_quest_name_1073" "Удряйте рано и често"

"op10_quest_name_1074" "Дръжте се в релси"


"op10_quest_name_1075" "Вътрешната релса"
"op10_quest_name_1076" "Проследяване на
местонахождението Ви"
"op10_quest_name_1077" "От грешната страна на
релсите"

"op10_quest_name_1102" "Очакване на различен


резултат"
"op10_quest_name_1078" "Сриване"
"op10_quest_name_1079" "Дежа вю"
"op10_quest_name_1080" "Врагът на моя враг е
пиле"
"op10_quest_name_1081" "Трескав сън"

"op10_quest_name_1082" "Да си живееше живота с


парапети"
"op10_quest_name_1083" "Високо в небесата"
"op10_quest_name_1084" "Кому е нужна практика?"
"op10_quest_name_1085" "Стрес тестване"

"op10_quest_name_1086" "Разрастващо се влияние"


"op10_quest_name_1087" "Стършелово гнездо"
"op10_quest_name_1088" "Безизходно положение"
"op10_quest_name_1089" "Териториален спор"

"op10_quest_name_1090" "Изпълнително решение"


"op10_quest_name_1091" "Отцепете периметъра"
"op10_quest_name_1092" "Равен дял"
"op10_quest_name_1093" "Който превари, той
завари"

"op10_quest_name_1094" "Това е само върха на


айсберга"
"op10_quest_name_1095" "Мястото на това е в
музей!"
"op10_quest_name_1096" "Загубени вещи"
"op10_quest_name_1097" "Дълготрайно впечатление"
"op10_quest_name_1103" "Дръжте си очите
затворени!"

//Op11 - Week 1
"op11_quest_name_1104" "Съревнователен — Кратък
мач — Премиерен"
"op11_quest_name_1105" "Поддръжник — Extraction"
"op11_quest_name_1106" "Пазител — <i>Валят
акули</i>"
"op11_quest_name_1107" "Опасна зона — Blacksite
— <i>Кръв във водата</i>"
"op11_quest_name_1108" "Смъртоносен мач — Mirage
— <i>Хранителна верига</i>"
"op11_quest_name_1109" "Неангажиращ — Група
„Делта“ — <i>Яростно хранене</i>"

//Op11 - Week 2
"op11_quest_name_1110" "Съревнователен — Кратък
мач — Basalt"
"op11_quest_name_1111" "Пазител — <i>Амфибийно
нападение</i>"
"op11_quest_name_1112" "Смъртоносен мач — Група
„Сигма“ — <i>Целете се над плавниците</i>"
"op11_quest_name_1113" "Унищожение —
<i>Експлозивен плувец</i>"

//Op11 - Week 3
"op11_quest_name_1114" "Поддръжник — Ravine"
"op11_quest_name_1115" "Пазител — <i>Точка на
пречупване</i>"
"op11_quest_name_1116" "Обратно превземане —
<i>Разфасовайте ги</i>"
"op11_quest_name_1117" "Неангажиращ — Dust II —
<i>Заличаване</i>"

//Op11 - Week 4
"op11_quest_name_1118" "Съревнователен — Кратък
мач — Insertion II"
"op11_quest_name_1119" "Пазител — <i>Разтърсете
Касбаха</i>"
"op11_quest_name_1120" "Смъртоносен мач с
контролни точки — Nuke — <i>Атомен пънк</i>"
"op11_quest_name_1121" "Неангажиращ — <i>Първите
пет прореза са най-дълбоки</i>"

//Op11 - Week 5
"op11_quest_name_1122" "Съревнователен — Кратък
мач — Dust II"
"op11_quest_name_1123" "Пазител —
<i>Обезболяващо</i>"
"op11_quest_name_1124" "Военна надпревара —
<i>Ураган</i>"
"op11_quest_name_1125" "Опасна зона — County —
<i>Скорпион</i>"

//Op11 - Week 6
"op11_quest_name_1126" "Поддръжник — Nuke"
"op11_quest_name_1127" "Пазител — <i>Качулат
жерав</i>"
"op11_quest_name_1128" "Смъртоносен мач — Група
„Сигма“ — <i>Червена пираня</i>"
"op11_quest_name_1129" "Неангажиращ — Група
„Делта“ — <i>Жълтоглав папагал</i>"

//Op11 - Week 7
"op11_quest_name_1130" "Съревнователен — Кратък
мач — Mirage"
"op11_quest_name_1131" "Пазител —
<i>Приводняване</i>"
"op11_quest_name_1132" "Смъртоносен мач — Dust
II — <i>Наземно нападение</i>"
"op11_quest_name_1133" "Летящ разузнавач —
<i>Въздушна доставка</i>"

//Op11 - Week 8
"op11_quest_name_1134" "Съревнователен — Кратък
мач — Inferno"
"op11_quest_name_1135" "Пазител — <i>Средата на
седмицата</i>"
"op11_quest_name_1136" "Военна надпревара —
<i>Право в десетката</i>"
"op11_quest_name_1137" "Неангажиращ — Inferno —
<i>Център на тежестта</i>"

//Op11 - Week 9
"op11_quest_name_1138" "Поддръжник — Shortdust"
"op11_quest_name_1139" "Пазител — <i>Закърмени с
предупреждение</i>"
"op11_quest_name_1140" "Опасна зона — Blacksite
— <i>Скачайте в каютата</i>"
"op11_quest_name_1141" "Унищожение —
<i>Поклонете се до носа</i>"

//Op11 - Week 10
"op11_quest_name_1142" "Съревнователен — Кратък
мач — Nuke"
"op11_quest_name_1143" "Пазител — <i>Високо
налягане</i>"
"op11_quest_name_1144" "Смъртоносен мач —
Overpass — <i>Азотна наркоза</i>"
"op11_quest_name_1145" "Неангажиращ — Група
„Делта“ — <i>Баротравма</i>"

//Op11 - Week 11
"op11_quest_name_1146" "Съревнователен — Кратък
мач — Overpass"
"op11_quest_name_1147" "Пазител — <i>Ледниково
езеро</i>"
"op11_quest_name_1148" "Смъртоносен мач — Група
„Делта“ — <i>Геотермални извори</i>"
"op11_quest_name_1149" "Обратно превземане —
<i>Взривен риболов</i>"

//Op11 - Week 12
"op11_quest_name_1150" "Поддръжник — Extraction"
"op11_quest_name_1151" "Пазител —
<i>Дълбоководна загуба на съзнание</i>"
"op11_quest_name_1152" "Военна надпревара —
<i>Мъртво течение</i>"
"op11_quest_name_1153" "Неангажиращ — Група
„Сигма“ — <i>Балансиран регулатор</i>"

//Op11 - Week 13
"op11_quest_name_1154" "Съревнователен — Кратък
мач — Vertigo"
"op11_quest_name_1155" "Пазител —
<i>Континентална окрайнина</i>"
"op11_quest_name_1156" "Смъртоносен мач —
Ancient — <i>Дълбочинна равнина</i>"
"op11_quest_name_1157" "Опасна зона — Sirocco —
<i>Пагубно вмешателство</i>"

//Op11 - Week 14
"op11_quest_name_1158" "Съревнователен — Кратък
мач — Ancient"
"op11_quest_name_1159" "Пазител — <i>Финиширайте
бързо</i>"
"op11_quest_name_1160" "Смъртоносен мач — Група
„Делта“ — <i>Убийствено равенство</i>"
"op11_quest_name_1161" "Неангажиращ — Група
„Сигма“ — <i>Първи впечатления</i>"

//Op11 - Week 15
"op11_quest_name_1162" "Поддръжник — Ravine"
"op11_quest_name_1163" "Пазител — <i>Текущи
събития</i>"
"op11_quest_name_1164" "Военна надпревара —
<i>Застрашени видове</i>"
"op11_quest_name_1165" "Неангажиращ — Група
„Заложници“ — <i>Политика за подбрано избиване на акули</i>"

//Op11 - Week 16
"op11_quest_name_1166" "Съревнователен — Кратък
мач — Basalt"
"op11_quest_name_1167" "Пазител —
<i>Съкрушително течение</i>"
"op11_quest_name_1168" "Смъртоносен мач — Група
„Сигма“ — <i>Изтеглете се от тълпата</i>"
"op11_quest_name_1169" "Неангажиращ — Група
„Делта“ — <i>Приливен поток</i>"

"UI_Operation09_MissionCard_01" "Леговището
на снайпериста"
"UI_Operation09_MissionCard_02" "Таен агент"
"UI_Operation09_MissionCard_03" "Ден в
офиса"
"UI_Operation09_MissionCard_04" "Искрено и
лично"
"UI_Operation09_MissionCard_05" "Излет"
"UI_Operation09_MissionCard_06" "Парите не
са всичко"
"UI_Operation09_MissionCard_07" "Перко"
"UI_Operation09_MissionCard_08" "Италианска
афера"
"UI_Operation09_MissionCard_09" "<i>Просто
имам добър ден…</i>"
"UI_Operation09_MissionCard_10" "Суров
атлетизъм"
"UI_Operation09_MissionCard_11" "Суха жега"
"UI_Operation09_MissionCard_12" "Максимално
въздействие"
"UI_Operation09_MissionCard_13" "Усилете
силата на звука"
"UI_Operation09_MissionCard_14" "От Русия с
любов"
"UI_Operation09_MissionCard_15" "Лека
покупка"
"UI_Operation09_MissionCard_16" "Време е да
изхвърлим боклука"

"UI_Operation10_MissionCard_01" "Стартирайте
двигателите си"
"UI_Operation10_MissionCard_02" "Лунен
изстрел"
"UI_Operation10_MissionCard_03" "Далекомер"
"UI_Operation10_MissionCard_04" "Работа на
пълно работно време"
"UI_Operation10_MissionCard_05" "Ловка
манипулация"
"UI_Operation10_MissionCard_06" "Световно
турне"
"UI_Operation10_MissionCard_07" "Импровизира
не"
"UI_Operation10_MissionCard_08" "Добре дошли
в джунглата"
"UI_Operation10_MissionCard_09" "Отваряйте
си очите"
"UI_Operation10_MissionCard_10" "Късогледств
о"
"UI_Operation10_MissionCard_11" "Еднопосочна
мисъл"
"UI_Operation10_MissionCard_12" "Бълнуване"
"UI_Operation10_MissionCard_13" "Вертиглобал
но"
"UI_Operation10_MissionCard_14" "Териториалн
а война"
"UI_Operation10_MissionCard_15" "Не жалете
средства"
"UI_Operation10_MissionCard_16" "Антична
опасност"

"UI_Operation11_MissionCard_01" "Седмица на
акулите"
"UI_Operation11_MissionCard_02" "Сключете
сделката"
"UI_Operation11_MissionCard_03" "Време е за
сърф"
"UI_Operation11_MissionCard_04" "Жандармерия
"
"UI_Operation11_MissionCard_05" "Тропически
рай"
"UI_Operation11_MissionCard_06" "Тътен в
джунглата"
"UI_Operation11_MissionCard_07" "Суша, море
и въздух"
"UI_Operation11_MissionCard_08" "Насред
пътя"
"UI_Operation11_MissionCard_09" "Морска
миля"
"UI_Operation11_MissionCard_10" "Декомпресия
"
"UI_Operation11_MissionCard_11" "Вода, вода
навсякъде"
"UI_Operation11_MissionCard_12" "Помнете
обучението си"
"UI_Operation11_MissionCard_13" "Практична
океанография"
"UI_Operation11_MissionCard_14" "Малко
съревнование"
"UI_Operation11_MissionCard_15" "Бариерен
риф"
"UI_Operation11_MissionCard_16" "Коварно
течение!"

// Chat lines with friendly-colorized speaker (#Felix Riley#:)


"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_broke_radio_01"
" #Феликс Райли#: Тунелите причиняват смущения. Потулвам се, докато излезете
обратно отвън.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_complete_01" "
#Феликс Райли#: Щом се приберете у дома, тази проба скоропостижно отива в
лабораторията! Време е да разберем какви ги върши Крийгелд…\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_deployed_01" "
#Феликс Райли#: Източникът ми твърди, че пробите се държат в тунелите под Касбаха.
Влезте там, вземете проба и се измъкнете, преди някой да разбере, че сме били тук.\
n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_enter_tunnels_01" "
#Феликс Райли#: Ето го входа. Не знаем какъв тип опозиция има там долу, така че
бъдете нащрек.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_find_sample_01"
" #Феликс Райли#: Много добре, подсигурили сте пробата. Сега, нека да Ви отведем у
дома.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_find_tunnels_01" "
#Феликс Райли#: Не слагате толкова много пазачи около нещо, което не се нуждае от
защитаване. Тук наоколо трябва да има някакъв начин, по който да влезем.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_helicopter_close_01" "
#Феликс Райли#: Вдигайте темпото! Нужно е да се измъквате оттам веднага!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_helicopter_close_02" "
#Феликс Райли#: Размърдайте се! Нужно е да се измъквате оттам веднага!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_intro_01"
" #Феликс Райли#: Франц Крийгелд, един от челните лейтенанти на Валерия, оперира от
частен остров в Средиземноморието и се бърника из биологичното воюване. Трябва да
проникнете в съоръжението и да се сдобиете с проба, от каквато ѝ да е
биотехнология, която разработва, така че подбирайте екипировката си и стигнете до
зоната за мобилизиране. Добре дошли в операция „Разбита мрежа“.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_kasbah_01"
" #Феликс Райли#: Ето го Касбаха. Подсигурете района и намерете път в подземните
тунели.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_leave_tunnels_01" "
#Феликс Райли#: Радвам се, че се измъкнахте оттам невредими. Разполагаме с
хеликоптер в готовност за извличане. Слезте до крайбрежието и подсигурете зона за
приземяване.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_lz_holdout_01"
" #Феликс Райли#: Страхотна работа, хеликоптерът е изпратен. Приблизителното време
за пристигане една минута.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_missile_01"
" #Феликс Райли#: Приближаваща ракета!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_new_lz_01"
" #Феликс Райли#: Пренасочваме хеликоптера към нова зона за приземяване, следвайте
крайбрежието.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_new_lz_02"
" #Феликс Райли#: Пренасочваме хеликоптера към нова зона за приземяване, следвайте
крайбрежието.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_radar_station_01" "
#Феликс Райли#: Наблизо има хеликоптерна площадка, подсигурете я и ще Ви измъкнем
оттам.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_all_bombs_planted" "
#Феликс Райли#: Добра работа! Сега се упътете се към повърхността, за да можем да
стартираме търсенето на Франц.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_attack_heli_01"
" #Феликс Райли#: Приятелска стрелба! Фокусирайте стрелбата върху лодката, а не
хеликоптера!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_attack_heli_02"
" #Феликс Райли#: Какво правите?! Хеликоптерът е един от нашите!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_destroy_01"
" #Феликс Райли#: Отлично! Рибите ще се погрижат за онова, което е останало от
него. Доберете се до хеликоптера и нека да се махаме оттук!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_escape_01"
" #Феликс Райли#: Проклятие, измъкна се.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_nag2_01"
" #Феликс Райли#: Там долу, край доковете! Подпалете го!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_nag2_alt_01" "
#Феликс Райли#: Не можем да губим повече време! Отстранете лодката!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_briefing_01"
" #Феликс Райли#: Здравейте, оператори и съжалявам, че Ви накарахме да чакате.
Нужно е да унищожите всякакви съоръжения за производство на вируси и да заловите
или убиете Франц Крийгелд.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_c4_nag_01"
" #Феликс Райли#: Какво чакате още? Заложете тези заряди!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_c4_nag_alt_01"
" #Феликс Райли#: Какво чакате още? Заложете зарядите!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_elevator_01"
" #Феликс Райли#: Асансьорът е извън строя. Намерете друг начин да се измъкнете
оттам.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_enter_facility_01" "
#Феликс Райли#: Тук са имали доста впечатляваща операция.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_enter_office_01"
" #Феликс Райли#: Какво?! Как така се е измъкнал? Претърсете района, трябва да е
наблизо!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_entrance_01" "
#Феликс Райли#: Ето го входа. Продължете предпазливо. Това място сигурно гъмжи от
хората на „Феникс“.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_exit_01"
" #Феликс Райли#: Точно така, погвайте го!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_fire_01"
" #Феликс Райли#: Намерете начин да потушите това!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_office_01"
" #Феликс Райли#: Това трябва да е офисът на Франц. Отидете там горе и го
ликвидирайте!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_tunnel_01"
" #Феликс Райли#: Няма лесен начин, по който да Ви кажа това, но мисля, че ще
трябва да пресечете този тунел.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_valve_01"
" #Феликс Райли#: Ето на! Това трябва да го потуши.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_mission_start_01" "
#Феликс Райли#: Антивирусното устройство ще Ви пази невредими, стига да стоите
заедно. Проправете си път в бункерния комплекс и продължете с мисията.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_overlook_01"
" #Феликс Райли#: Сигурно опитва да се измъкне в тази лодка. Ликвидирайте го!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb1_01"
" #Феликс Райли#: Не съм експерт, но това изглежда важно. Употребете това C4
подобаващо и го взривете.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb1_alt_01"
" #Феликс Райли#: Ето какъв е планът… Ако изглежда важно, взривявате го.
Стартирайте залагането на това C4.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb2_01"
" #Феликс Райли#: Това трябва да е основната площ за съхраняване. Заложете C4 и се
омитайте оттам, по дяволите.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_reach_heli_01"
" #Феликс Райли#: Много добре, оператори. Съоръжението и Франц са неутрализирани.
Върнете се към кораба за оперативен рапорт и порядъчно заслужен отдих.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_fan_01"
" #Феликс Райли#: Това трябва да изключи вентилаторите.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_smoke_alt_01" "
#Феликс Райли#: Радвам се да видя, че прилагате това, което правим в полеви
условия.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_smoke_early_alt_01" "
#Феликс Райли#: Много находчиво! Впечатлен съм.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_valve_01"
" #Феликс Райли#: Това само го влоши. Трябва да има някакъв начин да потушим този
огън.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_virus_01"
" #Феликс Райли#: Боже мой. Само си представете какво би сторил този вирус, ако е
отприщен в гъстонаселен център.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_wakeup_alt_01"
" #Феликс Райли#: Оператори! Оператори, обадете се!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_wakeup2_01"
" #Феликс Райли#: Слава богу, че сте живи. За миг се притесних!\n"

// Chat lines with enemy-colorized speaker (#Franz Kriegeld#:)


"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_post_fight_01" " #Франц
Крийгелд#: Нека да видим кой е щастливият победител."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_post_fight_02" " #Франц
Крийгелд#: Впечатляващо. Талантът Ви отива нахалост в служба на Феликс… Имате
толкова повече потенциал. Вероятно, ако оцелеете, мога да Ви покажа на какво сте
способни наистина."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_pre_fight_01" "
#Франц Крийгелд#: Внимание… Онзи, който ми донесе главите на тези натрапници, ще му
бъде връчена свободата."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_01"
" #Франц Крийгелд#: Спрете ги!"
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_02"
" #Франц Крийгелд#: Спрете ги!"
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_03" "
#Франц Крийгелд#: Спрете ги!"
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_enter_cellblock_01" "
#Франц Крийгелд#: Тук е рядкост да имаме посетители по собствена воля. Феликс
наистина има око за таланти, нали така? Но да разгромите идеологиите на Валерия е
едно нещо, а да оцелеете срещу подобаващи убийци е съвсем друго."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_find_sample_01"
" #Франц Крийгелд#: Намерихте това, което търсите! Но обмислете следното… Защо
мислите, че Феликс знае толкова много относно това място? Може би не разполагате с
цялата история. А може би, не съм демонът, който той се опитва да ме изкара."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_leave_tunnels_01" "
#Франц Крийгелд#: Наистина не е във Ваш интерес да напускате. Останете! Върнете
пробата. Присъединете се към моите експерименти и ако се окажете победители, ще Ви
покажа точно как работи светът. Бихте могли да бъдете толкова повече, отколкото
пионка в лапите на котарака Феликс."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_lz_fight_01" "
#Франц Крийгелд#: Ако е възможно да разполагам с вниманието Ви… В случай че не
спрете тези натрапници, ще се окажете в следващия рунд от експерименти."
"vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_lz_fight_02" "
#Франц Крийгелд#: Може би не Ви мотивирам удачно. Това би трябвало да помогне."
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_cleanup_crew_01"
"#Франц Крийгелд#: Внимание! Проблемът с вредителите е разрешен. Разчистващите
екипи трябва незабавно да докладват в секция „Алфа“ и да инициират протоколи по
прочистване на вентилацията.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_corridor_01"
" #Франц Крийгелд#: Феликс наистина Ви е обучил добре, но в крайна сметка всичко е
нахалост. Няма да ме хванете — нито днес, нито когато и да е.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_escape_elevator_01"
" #Франц Крийгелд#: Приятелю, действително ли си мислехте, че се измъквате? Не се
заблуждавайте. Аз все още контролирам това място и то ще стане Вашата гробница.\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_fans_01"
" #Франц Крийгелд#: Кой е преустановил вентилационното прочистване?!
Стартирайте го отново, преди това място да се изпълни с вреден газ!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_outside_office_alt_01" "
#Франц Крийгелд#: Е, я виж ти какво изпълзя от мазето. Вие сте особено жилави. За
жалост тук е мястото, където историята Ви наближава своя завършек. Стражи — убийте
ги!\n"
"vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_taunt_alt_01"
" #Франц Крийгелд#: О, беше забавно. Но е време да се сбогуваме.\n"

"UI_Operation09_GoToMissions" "Смяна на мисията"

// Chat lines with friendly-colorized speaker for Operation Broken Fang


(#Felix Riley#:)
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_1st_wave_defeated"
" #Феликс Райли#: Дотук бяхме с тихия подход. Придвижвайте се
бързо към фермата!\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_alarm"
" #Феликс Райли#: Опала. Това не е добре.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_approach"
" #Феликс Райли#: Вече наближаваме фермата. Бъдете нащрек.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_arrive"
" #Феликс Райли#: Вече наближава местонахождението. Пригответе се
за дебаркиране.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_backtrack_alt_01"
" #Феликс Райли#: Време е да разберем какво се крие зад тази
врата.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_cant_open"
" #Феликс Райли#: Разбира се, така би било прекалено лесно. Ще
трябва да проникнем. Носите ли някакви термитни заряди у себе си?\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_descent_alt_01_tk02"
" #Феликс Райли#: Какво е това място, по дяволите?\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_descent_alt_02_tk01"
" #Феликс Райли#: Какви ги върши Валерия тук долу?\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_descent_tk01"
" #Феликс Райли#: Това е малко по-напреднало, отколкото очаквах.\
n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_discover_facility_alt_01_tk0
1" " #Феликс Райли#: Изглежда, че „Феникс“ са по-добре финансирани,
отколкото мислехме.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_discover_facility_tk01"
" #Феликс Райли#: Как могат да си позволят тези неща?\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_elevator_out"
" #Феликс Райли#: Стискайте палци.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_elevator_out_alt_01"
" #Феликс Райли#: Да се надяваме, че това ще проработи!\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_elevator_out_tk01"
" #Феликс Райли#: Стискайте палци.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_end_alt_01"
" #Феликс Райли#: Би било добре, ако първо бяхме намерили това,
нали така? Уверявам Ви, че предварителния екип ще научи за това! Извличането трябва
да е там всеки момент. Нека да Ви върнем у дома и да измислим начин как да разбием
тази врата.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_evac_tk01"
" #Феликс Райли#: Махайте се оттам и се връщайте към
бронетранспортьора. Трябва да преосмислим това.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_fake_wall_alt_01_tk02"
" #Феликс Райли#: Добре, това започва да става абсурдно.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_fake_wall_alt_02_tk01"
" #Феликс Райли#: Колко е голямо това място?\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_find_console_alt_01"
" #Феликс Райли#: Е, какво имаме тук?\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_find_trucks"
" #Феликс Райли#: Дотук сме. Ето ги камионите.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_intro_alt_01_tk01"
" #Феликс Райли#: Радвам се да Ви видя пак, оперативни агенти.
Мина доста време, така че нека да започнем с разузнавателна мисия. Трябва да
проучите ферма, окупирана от Валерия и „Феникс“. Отбележете всичко странно и се
махайте оттам. Добре дошли в операция „Счупен зъб“.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_investigate_farm_alt_01_tk04
" " #Феликс Райли#: Какво планират от „Феникс“, по дяволите?\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_investigate_farm_tk01"
" #Феликс Райли#: Не съм експерт, но това не прилича на обичайно
селскостопанско оборудване!\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_no_power"
" #Феликс Райли#: Трябва да намерим начин да включим тази
конзола.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_no_power_alt_01"
" #Феликс Райли#: Тази конзола няма захранване.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_no_power_alt_02"
" #Феликс Райли#: Как да накараме това нещо да проработи?\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_no_power_alt_03"
" #Феликс Райли#: Вие сте едни от онези хора, които натискат
всички светещи бутони на асансьора, нали?\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_riverbed"
" #Феликс Райли#: Следвайте речното русло. Покрийте се и не се
показвайте.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_shoot_truck"
" #Феликс Райли#: Надявам се, че няма да забележат допълнителното
проветряване, щом спрат.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_shoot_truck_alt_01"
" #Феликс Райли#: Дали би Ви станало нещо, ако опитате да бъдете едва
доловими?\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_survive_ambush"
" #Феликс Райли#: Най-сетне, малко тишина и спокойствие. Нека да
задържим тази врата отворена!\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_survive_ambush_alt_01"
" #Феликс Райли#: Добра работа! Сега отворете тази врата.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_use_console"
" #Феликс Райли#: Явно отиваме под земята.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_use_console_alt_02"
" #Феликс Райли#: Това изобщо не е злокобно или нещо такова.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_vending"
" #Феликс Райли#: Готино! Това наистина ще ги вбеси, ако искат да
си пийнат по-късно.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_vending_alt_03_tk01"
" #Феликс Райли#: Това е контра терористична операция, а не лудория на
някакво братство!\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_way_out"
" #Феликс Райли#: Отлично! Стискайте палци да води до изход.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_entry"
" #Феликс Райли#: Това е поредното леговище… Не го разпознавам.
Въпреки това би могло да е мястото, където „Феникс“ планират следващото нападение.
Стигнете до онази контролна зала и вижте какво можете да разберете.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_fight"
" #Феликс Райли#: Близо сме до това, което Валерия крие, усещам
го. Доберете се до онази контролна зала и подсигурете колкото се може повече
сведения.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_intel_picked_up"
" #Феликс Райли#: Времето ни свърши! Омитайте се оттам, по дяволите!\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_intel_search"
" #Феликс Райли#: Претърсете залата, грабнете всякакви сведения,
които можете да намерите. Ще ги сортираме по-късно.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_breach_charge_nag"
" #Феликс Райли#: Какво, да не сте гламави? Вземайте заряда и се
размърдайте операторе.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_breach_charge_pickup"
" #Феликс Райли#: Знаете ли що за сделка трябваше да направя с
Буут, за да получа този пробивен заряд? Няма да го изоставите. Ще го използвате, за
да пробиете дупка през проклетата врата!\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_breach_ready"
" #Феликс Райли#: Да се надяваме, че стоката на Буут работи по
очаквания начин. Поставете пробивния заряд и се отдръпнете. Време е да почукаме на
тази врата и кажем „Здрасти“.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_elevator_down"
" #Феликс Райли#: Валерия знае, че съоръжението ѝ е изложено на
риск. Внимавайте, ще бъдат в повишена бойна готовност.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_end"
" #Феликс Райли#: Когато онзи танк се появи, бях притеснен,
че тази вечер ще трябва да поднеса някакви лоши новини. Но Вие не си загубихте
акъла и нанесохте адски удар на „Феникс“. Сега, нека да Ви приберем у дома, за да
можете да отпразнувате, както героите като Вас заслужават.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_exit_blocked"
" #Феликс Райли#: Идиотщина, това е лошо.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_final_room"
" #Феликс Райли#: Това не е някакъв си фанатик с нож и AK
47. Това е проклет танк! Не предприемайте своя ход, докато не намерите нещо, което
действително ще нанесе щети на това чудо.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_intro"
" #Феликс Райли#: Надявах се да проникна в съоръжението на
„Феникс“, без да искам услуга от Буут, но отчаяните времена и дрън-дрън-дрън.
Разполагаме с експлозивите, които са ни нужни да катурнем входната врата на
Валерия. Време е да приключим операция „Счупен зъб“.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_main_hall"
" #Феликс Райли#: Добре, нека да намерим начин да влезем
вътре и да огледаме. Вероятно ще можем да видим какъв ще бъде следващият ход на
Валерия.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_mirage_area_entry"
" #Феликс Райли#: Исусе, това е някакъв вид тренировъчно
съоръжение.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_mirage_fight_end"
" #Феликс Райли#: Брилянтна работа, оператори, сега нека да
продължим да се движим. Спечелихме малко време и не можем да си позволим да го
пропилеем.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_hit1"
" #Феликс Райли#: Точно така!\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_hit2"
" #Феликс Райли#: Продължавайте все така!\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_hit3"
" #Феликс Райли#: Добра работа!\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_nag"
" #Феликс Райли#: Използвайте молотови, за да извадите танка от
строя!\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotovs_found"
" #Феликс Райли#: Надявах се на ракетомет или нещо такова, но
след като не можем да взривим танка, ще се задоволим с това да изпържим копелето,
което го управлява.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_nearing_exit"
" #Феликс Райли#: Току-що получих доклади за превозно средство,
наближаващо към фермата и не е някое от нашите. Ако не побързате, е възможно
Валерия да има способността да Ви отреже маршрута за извличане.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_second_breach"
" #Феликс Райли#: Е, мамка му. В ретроспекция, таксуването на
Буут за един заряд вероятно не беше най-добрата идея. Това е по моя вина, съжалявам
друже. Добре, време е да импровизираме и да намерим начин да заобиколим тази
врата.\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_sim_entry"
" #Феликс Райли#: Еха, това изглежда скъпо. Чудя се за
какво служи?\n"
"vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_sim_entry_alt"
" #Феликс Райли#: Какво, по дяволите, е това?\n"

// Chat lines with enemy-colorized speaker (#Valeria Jenner#:)

"vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_ancient_fight"
" #Валерия Дженър#: Из тези святи зали е пролята кръв от
„Коалиционната експертна група“. Братята и сестрите ни са мъртви, а убийците им са
напреднали до трета зала. Приветствайте ги с уважението, което тези чудовища
заслужават!\n"
"vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_facility_intro"
" #Валерия Дженър#: Брей, брей, брей. Изглежда, че тираните са
проникнали в жилището ни за обучение. Но ние няма да бъдем разубедени. Всичко това
ще е нахалост. Феникс е гласът на свободата. А свободата не може да бъде спряна от
куршум.\n"
"vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_final_room"
" #Валерия Дженър#: Без повече игрички, Феликс, свърши се. Не
позволявай глупостта ти да се представя за смелост. Ще бъда пределно ясна, екипът
ти ще умре, но колко ще страда зависи от теб. Предайте се.\n"
"vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_intel_search"
" #Валерия Дженър#: Феееликс, знам, че ме чуууваш. Твоите
главорези са много далеч от дома и ще отговарят за тукашните ти прегрешения.
Обещавам ти. Ще бъдат намерени и ще страдат заради теб.\n"
"vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_intel_search_alt01"
" #Валерия Дженър#: Феликс, знам, че ме чуваш. Твоите главорези
са много далеч от дома и ще отговарят за тукашните ти прегрешения. Обещавам ти, че
ще бъдат намерени и ще страдат заради теб.\n"
"vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_lock_down"
" #Валерия Дженър#: Заключете го. Никой няма да напуска
съоръжението или фермата!\n"
"vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_mirage_wave1"
" #Валерия Дженър#: Новобранци! Явете се в сектор „Мираж“ и
покажете на тези натрапници онова, на което Ви е научил „Феникс“.\n"
"vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_mirage_wave2"
" #Валерия Дженър#: Деспотите все още са в сектор „Мираж“.
Подкрепленията са нужни сега!\n"
"vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_mirage_wave3"
" #Валерия Дженър#: За бога, убийте ги!\n"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////////////////////
"UI_op10_victim_distance_label" "Разстояние до жертвата:"

// TOURNAMENT: BERLIN 2019 bespoke quest strings.


"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_inferno_play" "Спечелете 10 рунда в
един съревнователен мач на Inferno"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_mirage_play" "Спечелете 10 рунда в
един съревнователен мач на Mirage"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_dust2_play" "Спечелете 10 рунда в
един съревнователен мач на Dust II"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_overpass_play" "Спечелете 10 рунда в
един съревнователен мач на Overpass"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_train_play" "Спечелете 10 рунда в
един съревнователен мач на Train"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_nuke_play" "Спечелете 10 рунда в един
съревнователен мач на Nuke"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_vertigo_play" "Спечелете 10 рунда в
един съревнователен мач на Vertigo"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////////////////////

"ToolType_name" "Етике
т за име"
"ToolType_stattrak_swap" "Инструмент
за StatTrak™ размяна"
"ToolType_season_pass" "Пропуск"

"CSGO_Tool_Casket_Tag" "Съхраняващ
елемент"
"CSGO_Tool_Casket_Tag_Desc" "Съхраняващи
ят елемент Ви позволява да складирате до 1 000 от своите излишни артикули, които в
противен случай биха надвишили лимита на инвентара. По всяко време можете да
местите артикули от него в съхраняващия елемент, да набавяте такива обратно в
инвентара или просто да го използвате, за да организирате своите колекции."
"CSGO_Tool_Name_TagTag" "Етикет"
"CSGO_Tool_Name_Tag" "Етикет за име"
"CSGO_Tool_Name_Tag_Desc" "Този артикул ще
преименува оръжие. Персонализирана гравирана табелка с името ще бъде приложена към
оръжието и ще се вижда в играта."
"CSGO_Tool_Desc_Tag" "Етикет за
описание"
"CSGO_Tool_Desc_Tag_Desc" "Персонализира
оръжието с описание от потребителя."
"CSGO_Tool_WeaponCase_KeyTag" "Ключ"
"CSGO_Tool_WeaponCase_Key" "CS:GO ключ за
сандък"
"CSGO_Tool_WeaponCase_Key_Desc" "Този ключ ще
отвори всеки оръжеен сандък от Valve сериите. Сандъци от други серии (напр.
eSports) изискват собствен ключ, за да бъдат отворени."

"CSGO_Tool_GiftTag" "Подарък"
"CSGO_Tool_Gift1Player" "Пакет с подарък"
"CSGO_Tool_Gift1Player_desc" "Когато се използва,
произволен играч в мача Ви ще получи случаен артикул като подарък от Вас."
"CSGO_Tool_Gift9Players" "Палет с подаръци"
"CSGO_Tool_Gift9Players_desc" "Когато се използва, до
9 други играчи в мача Ви ще получат случаен артикул като подарък от Вас."
"CSGO_Tool_Gift25Spectators" "Колет за участие на
аудиторията"
"CSGO_Tool_Gift25Spectators_desc" "Когато се използва, до
25 зрителя, които гледат мача Ви, ще получат случаен артикул като подарък от Вас."

"CSGO_Tool_Sticker" "Стикер"
"CSGO_Tool_Sticker_Desc" "Този стикер може
да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан
за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го
прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от
оръжието."

"CSGO_Tool_Patch" "Нашивка"
"CSGO_Tool_Patch_Desc" "Тази нашивка може да
бъде приложена към всеки агент, който притежавате. Щом това стане, тя може да бъде
премахната, но не и възстановена."

"CSGO_Patch_NoAgent_Title" "Безследно
изчезнал агент"
"CSGO_Patch_NoAgent_Message" "Нашивките могат да
бъдат прилагани към всеки агент, който притежавате.\n\nНа този етап не притежавате
агент в своя инвентар, така че няма да сте способни незабавно да приложите
нашивките. Все още ли бихте искали да продължите?"

"CSGO_Tool_Spray" "Запечатани
графити"
"CSGO_Tool_Spray_Desc" "Това е запечатан
контейнер с шаблон за графити. След като бъде разпечатан, ще Ви предостави с
достатъчно заряди, така че да приложите шаблона с графити <b>50</b> пъти в игралния
свят."

"CSGO_Tool_SprayPaint" "Графити"
"CSGO_Tool_SprayPaint_Desc" "Тези графити
могат да се прилагат към игралния свят. Това е възможно до изчерпване на зарядите
Ви."

"CSGO_tool_xpgrant" "Бонус ранг


опит"
"CSGO_tool_xpgrant_desc" "Този артикул Ви
предоставя <b>+5 000</b> бонус ранг опит, когато се използва. Това не консумира
седмичния бонус опит. Също така няма да повлияе на приемливостта Ви за седмично
падане на артикули."
"CSGO_tool_xpgrant_title" "Поздравления,
разполагате с нов ранг!"

"CSGO_tool_subscription1" "CS:GO услуга за


абонамент"
"CSGO_tool_subscription1_desc" "Този артикул
активира <b>месечната</b> Ви CS:GO услуга за абонамент. Можете да откажете Вашата
CS:GO услуга за абонамент по всяко време преди следващия платежен цикъл."

"CSGO_tool_stattrak_swap" "Инструмент за
StatTrak™ размяна"
"CSGO_tool_stattrak_swap_desc" "Този артикул
разменя StatTrak™ стойностите между две оръжия от еднакъв тип."
"CSGO_crate_tool_stattrak_swap" "Двоен пакет с
инструмент за StatTrak™ размяна"
"CSGO_desc_crate_tool_stattrak_swap" "Този артикул съдържа
два инструмента за размяна на StatTrak™. Те разменят StatTrak™ стойностите между
две оръжия от еднакъв тип."

//////////////////////////////////////////////
//
/// Coupons
//
//////////////////////////////////////////////

"coupon" "Предложение
"
"coupon_desc" "Бяхте
избрани да получите ограничена оферта за закупуване на този артикул."
"coupon_desc_steam" "Този играч
беше избран да получи ограничена оферта за закупуване на този артикул."

//////////////////////////////////////////////
//
/// Stickers
//
//////////////////////////////////////////////

"StickerKit_Default" "Име на стикера"


"StickerKit_Desc_Default" "Описание на
стикера"

"StickerKit_dh_gologo1" "Стрелец"
"StickerKit_dh_gologo1_holo" "Стрелец (ламиниран)"
"StickerKit_dh_gologo2" "Стрелец в близък
план"
"StickerKit_dh_gologo2_holo" "Стрелец в близък план
(ламиниран)"
"StickerKit_dh_snowflake2" "Синя снежинка"
"StickerKit_dh_snowflake3" "Синя снежинка
(ламиниран)"
"StickerKit_dh_bears" "Полярни мечки"
"StickerKit_dh_bears_holo" "Полярни мечки
(ламиниран)"
"StickerKit_dh_mountain" "Планина"
"StickerKit_dh_mountain_holo" "Планина (ламиниран)"
"StickerKit_dh_snowman" "Наемният убиец
Снежко"
"StickerKit_dh_snowman_holo" "Наемният убиец Снежко
(ламиниран)"
"StickerKit_std_thirteen" "Късметлия 13"
"StickerKit_desc_std_thirteen" "<b><font
color='#F2A93E'>Lucky 13</font></b>"

"StickerKit_std_aces_high" "Всичко коз"


"StickerKit_desc_std_aces_high" "<b><font
color='#F2A93E'>Aces High</font></b>"

"StickerKit_std_aces_high_holo" "Всичко коз


(холограмен)"
"StickerKit_desc_std_aces_high_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Aces High (Holo)</font></b>"
"StickerKit_std_conquered" "Победих"
"StickerKit_desc_std_conquered" "<b><font
color='#F2A93E'>I Conquered</font></b>"

"StickerKit_std_destroy" "Открий и унищожи"


"StickerKit_desc_std_destroy" "<b><font
color='#F2A93E'>Seek & Destroy</font></b>"

"StickerKit_std_dispatch" "Черното куче"


"StickerKit_desc_std_dispatch" "<b><font
color='#F2A93E'>Black Dog</font></b>"

"StickerKit_std_fearsome" "Страховит"
"StickerKit_desc_std_fearsome" "<b><font
color='#F2A93E'>Fearsome</font></b>"

"StickerKit_std_fearsome_holo" "Страховит
(холограмен)"
"StickerKit_desc_std_fearsome_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Fearsome (Holo)</font></b>"

"StickerKit_std_guarding_hell" "Цербер"
"StickerKit_desc_std_guarding_hell" "<b><font
color='#F2A93E'>Cerberus</font></b>"

"StickerKit_std_lemon" "Фасулска работа"


"StickerKit_desc_std_lemon" "<b><font
color='#F2A93E'>Easy Peasy</font></b>"

"StickerKit_std_luck" "Късметлийско
умение"
"StickerKit_desc_std_luck" "<b><font
color='#F2A93E'>Luck Skill</font></b>"

"StickerKit_std_vigilance" "Бдителност"
"StickerKit_desc_std_vigilance" "<b><font
color='#F2A93E'>Vigilance</font></b>"

"StickerKit_std_vigilance_holo" "Бдителност
(холограмен)"
"StickerKit_desc_std_vigilance_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Vigilance (Holo)</font></b>"

"StickerKit_std_thirteen_foil" "Късметлия 13
(ламиниран)"
"StickerKit_desc_std_thirteen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Lucky 13 (Foil)</font></b>"

"StickerKit_std_luck_foil" "Късметлийско
умение (ламиниран)"
"StickerKit_desc_std_luck_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Luck Skill (Foil)</font></b>"

"StickerKit_std2_bish_holo" "Bish
(холограмен)"
"StickerKit_desc_std2_bish_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Bish (Holo)</font></b>"
"StickerKit_std2_bash_holo" "Bash
(холограмен)"
"StickerKit_desc_std2_bash_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Bash (Holo)</font></b>"

"StickerKit_std2_bosh_holo" "Bosh
(холограмен)"
"StickerKit_desc_std2_bosh_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Bosh (Holo)</font></b>"

"StickerKit_std2_banana" "Банан"
"StickerKit_desc_std2_banana" "<b><font
color='#F2A93E'>Banana</font></b>"

"StickerKit_std2_bomb_code" "Кодът за бомбата"


"StickerKit_desc_std2_bomb_code" "<b><font
color='#F2A93E'>Bomb Code</font></b>"

"StickerKit_std2_chicken_lover" "Любител на
кокошки"
"StickerKit_desc_std2_chicken_lover" "<b><font
color='#F2A93E'>Chicken Lover</font></b>"

"StickerKit_std_crown_foil" "Корона
(ламиниран)"
"StickerKit_desc_std_crown_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Crown (Foil)</font></b>"

"StickerKit_std2_goodgame" "Добра игра"


"StickerKit_desc_std2_goodgame" "<b><font
color='#F2A93E'>Good Game</font></b>"

"StickerKit_std2_goodluck" "Успех"
"StickerKit_desc_std2_goodluck" "<b><font
color='#F2A93E'>Good Luck</font></b>"

"StickerKit_std2_havefun" "Забавлявайте се"


"StickerKit_desc_std2_havefun" "<b><font
color='#F2A93E'>Have Fun</font></b>"

"StickerKit_std2_lets_roll_oll" "Let's Roll-oll"


"StickerKit_desc_std2_lets_roll_oll" " "

"StickerKit_std2_lets_roll_oll_holo" "Let's Roll-oll


(холограмен)"
"StickerKit_desc_std2_lets_roll_oll_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Let's Roll-oll (Holo)</font></b>"

"StickerKit_std2_metal" "Метъл"
"StickerKit_desc_std2_metal" "<b><font
color='#F2A93E'>Metal</font></b>"

"StickerKit_std2_nice_shot" "Добър изстрел"


"StickerKit_desc_std2_nice_shot" "<b><font
color='#F2A93E'>Nice Shot</font></b>"

"StickerKit_std2_stupid_banana_foil" "Глупав банан


(ламиниран)"
"StickerKit_desc_std2_stupid_banana_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Stupid Banana (Foil)</font></b>"

"StickerKit_std2_welcome_clutch" "Добре дошли в


критичната схватка"
"StickerKit_desc_std2_welcome_clutch" "<b><font
color='#F2A93E'>Welcome to the Clutch</font></b>"

"StickerKit_kat2014_3dmax" "3DMAX | Katowice


2014"
"StickerKit_desc_kat2014_3dmax" " "

"StickerKit_kat2014_3dmax_holo" "3DMAX
(холограмен) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_3dmax_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>3DMAX (Holo) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_3dmax_foil" "3DMAX (ламиниран)


| Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_3dmax_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>3DMAX (Foil) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_complexity" "compLexity Gaming


| Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_complexity" " "

"StickerKit_kat2014_complexity_holo" "compLexity Gaming


(холограмен) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_complexity_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>compLexity Gaming (Holo) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_complexity_foil" "compLexity Gaming


(ламиниран) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_complexity_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>compLexity Gaming (Foil) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_dignitas" "Team Dignitas |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_dignitas" " "

"StickerKit_kat2014_dignitas_holo" "Team Dignitas


(холограмен) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_dignitas_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Team Dignitas (Holo) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_dignitas_foil" "Team Dignitas


(ламиниран) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_dignitas_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Team Dignitas (Foil) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_fnatic" "Fnatic | Katowice


2014"
"StickerKit_desc_kat2014_fnatic" " "

"StickerKit_kat2014_fnatic_holo" "Fnatic (холограмен) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_fnatic_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Fnatic (Holo) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_fnatic_foil" "Fnatic (ламиниран) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_fnatic_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Fnatic (Foil) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_hellraisers" "HellRaisers | Katowice


2014"
"StickerKit_desc_kat2014_hellraisers" " "

"StickerKit_kat2014_hellraisers_holo" "HellRaisers
(холограмен) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_hellraisers_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>HellRaisers (Holo) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_hellraisers_foil" "HellRaisers (ламиниран)


| Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_hellraisers_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>HellRaisers (Foil) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_ibuypower" "iBUYPOWER |
Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ibuypower" " "

"StickerKit_kat2014_ibuypower_holo" "iBUYPOWER (холограмен)


| Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ibuypower_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>iBUYPOWER (Holo) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_ibuypower_foil" "iBuyPower (ламиниран) |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ibuypower_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>iBuyPower (Foil) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_ldlc" "Team LDLC.com |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ldlc" " "

"StickerKit_kat2014_ldlc_holo" "Team LDLC.com


(холограмен) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ldlc_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Team LDLC.com (Holo) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_ldlc_foil" "Team LDLC.com


(ламиниран) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ldlc_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Team LDLC.com (Foil) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_lgb" "LGB eSports |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_lgb" " "

"StickerKit_kat2014_lgb_holo" "LGB eSports


(холограмен) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_lgb_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>LGB eSports (Holo) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_lgb_foil" "LGB eSports (ламиниран)


| Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_lgb_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>LGB eSports (Foil) | Katowice 2014</font></b>"
"StickerKit_kat2014_mousesports" "mousesports | Katowice
2014"
"StickerKit_desc_kat2014_mousesports" " "

"StickerKit_kat2014_mousesports_holo" "mousesports
(холограмен) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_mousesports_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>mousesports (Holo) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_mousesports_foil" "mousesports (ламиниран)


| Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_mousesports_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>mousesports (Foil) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_mystik" "Clan-Mystik |
Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_mystik" " "

"StickerKit_kat2014_mystik_holo" "Clan-Mystik
(холограмен) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_mystik_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Clan-Mystik (Holo) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_mystik_foil" "Clan-Mystik (ламиниран)


| Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_mystik_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Clan-Mystik (Foil) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_navi" "Natus Vincere |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_navi" " "

"StickerKit_kat2014_navi_holo" "Natus Vincere


(холограмен) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_navi_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Natus Vincere (Holo) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_navi_foil" "Natus Vincere


(ламиниран) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_navi_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Natus Vincere (Foil) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas" " "

"StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas


(холограмен) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Ninjas in Pyjamas (Holo) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas


(ламиниран) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Ninjas in Pyjamas (Foil) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_reason" "Reason Gaming |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_reason" " "

"StickerKit_kat2014_reason_holo" "Reason Gaming


(холограмен) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_reason_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Reason Gaming (Holo) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_reason_foil" "Reason Gaming


(ламиниран) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_reason_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Reason Gaming (Foil) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_titan" "Titan | Katowice


2014"
"StickerKit_desc_kat2014_titan" " "

"StickerKit_kat2014_titan_holo" "Titan
(холограмен) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_titan_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Titan (Holo) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_titan_foil" "Titan (ламиниран)


| Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_titan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Titan (Foil) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_virtuspro" "Virtus.Pro |
Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_virtuspro" " "

"StickerKit_kat2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (холограмен)


| Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_virtuspro_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Virtus.Pro (Holo) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (ламиниран)


| Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_virtuspro_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Virtus.Pro (Foil) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_voxeminor" "Vox Eminor |


Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_voxeminor" " "

"StickerKit_kat2014_voxeminor_holo" "Vox Eminor (холограмен)


| Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_voxeminor_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Vox
Eminor (Holo) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_voxeminor_foil" "Vox Eminor (ламиниран)


| Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_voxeminor_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Vox
Eminor (Foil) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_esl1_foil" "ESL Wolf


(ламиниран) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_esl1_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ESL Wolf (Foil) | Katowice 2014</font></b>"
"StickerKit_kat2014_esl2_foil" "ESL Skull
(ламиниран) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_esl2_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ESL Skull (Foil) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_wolf_esl_gold_foil" "Gold ESL Wolf


(ламиниран) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_wolf_esl_gold_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Gold ESL Wolf (Foil) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_kat2014_wolf_skull_esl_gold_foil" "Gold ESL Skull


(ламиниран) | Katowice 2014"
"StickerKit_desc_kat2014_wolf_skull_esl_gold_foil" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Gold ESL Skull (Foil) | Katowice 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_cloud9" "Cloud9 | Cologne


2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_cloud9" " "

"StickerKit_cologne2014_cloud9_holo" "Cloud9
(холограмен) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_cloud9_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Cloud9 (Holo) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_cloud9_foil" "Cloud9
(ламиниран) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_cloud9_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Cloud9 (Foil) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_fnatic" "Fnatic | Cologne


2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_fnatic" " "

"StickerKit_cologne2014_fnatic_holo" "Fnatic
(холограмен) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_fnatic_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Fnatic (Holo) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_fnatic_foil" "Fnatic
(ламиниран) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_fnatic_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Fnatic (Foil) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_hellraisers" "HellRaisers
| Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers" " "

"StickerKit_cologne2014_hellraisers_holo" "HellRaisers
(холограмен) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>HellRaisers (Holo) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_hellraisers_foil" "HellRaisers
(ламиниран) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>HellRaisers (Foil) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in
Pyjamas | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas" " "

"StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in
Pyjamas (холограмен) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Ninjas in Pyjamas (Holo) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in
Pyjamas (ламиниран) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Ninjas in Pyjamas (Foil) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_teamdignitas" "Team
Dignitas | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas" " "

"StickerKit_cologne2014_teamdignitas_holo" "Team
Dignitas (холограмен) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Team Dignitas (Holo) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_teamdignitas_foil" "Team
Dignitas (ламиниран) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Team Dignitas (Foil) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_teamldlc" "Team LDLC.com |


Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc" " "

"StickerKit_cologne2014_teamldlc_holo" "Team LDLC.com


(холограмен) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Team LDLC.com (Holo) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_teamldlc_foil" "Team LDLC.com


(ламиниран) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Team LDLC.com (Foil) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_virtuspro" "Virtus.Pro |
Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro" " "

"StickerKit_cologne2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro
(холограмен) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Virtus.Pro (Holo) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro
(ламиниран) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Virtus.Pro (Foil) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves" "Copenhagen
Wolves | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves" " "

"StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves_holo" "Copenhagen
Wolves (холограмен) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Copenhagen Wolves (Holo) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves_foil" "Copenhagen
Wolves (ламиниран) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Copenhagen Wolves (Foil) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_datteam" "dAT team |


Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_datteam" " "

"StickerKit_cologne2014_datteam_holo" "dAT team


(холограмен) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_datteam_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>dAT team (Holo) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_datteam_foil" "dAT team


(ламиниран) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_datteam_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dAT team (Foil) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_epsilonesports" "Epsilon
eSports | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports" " "

"StickerKit_cologne2014_epsilonesports_holo" "Epsilon
eSports (холограмен) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Epsilon eSports (Holo) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_epsilonesports_foil" "Epsilon
eSports (ламиниран) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Epsilon eSports (Foil) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_ibuypower" "iBUYPOWER |
Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower" " "

"StickerKit_cologne2014_ibuypower_holo" "iBUYPOWER
(холограмен) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>iBUYPOWER (Holo) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_ibuypower_foil" "iBUYPOWER
(ламиниран) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>iBUYPOWER (Foil) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_londonconspiracy" "London
Conspiracy | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy" " "

"StickerKit_cologne2014_londonconspiracy_holo" "London
Conspiracy (холограмен) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>London Conspiracy (Holo) | Cologne 2014</font></b>"
"StickerKit_cologne2014_londonconspiracy_foil" "London
Conspiracy (ламиниран) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>London Conspiracy (Foil) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_navi" "Natus Vincere | Cologne


2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_navi" " "

"StickerKit_cologne2014_navi_holo" "Natus Vincere


(холограмен) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_navi_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Natus Vincere (Holo) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_navi_foil" "Natus Vincere


(ламиниран) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_navi_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Natus Vincere (Foil) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_titan" "Titan | Cologne


2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_titan" " "

"StickerKit_cologne2014_titan_holo" "Titan (холограмен) |


Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_titan_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Titan (Holo) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_titan_foil" "Titan (ламиниран) |


Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_titan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Titan (Foil) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_voxeminor" "Vox Eminor |


Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor" " "

"StickerKit_cologne2014_voxeminor_holo" "Vox Eminor


(холограмен) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Vox Eminor (Holo) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_voxeminor_foil" "Vox Eminor


(ламиниран) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Vox Eminor (Foil) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_wolf" "MTS GameGod Wolf |


Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_wolf" " "

"StickerKit_cologne2014_wolf_holo" "MTS GameGod Wolf


(холограмен) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_wolf_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>MTS GameGod Wolf (Holo) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_wolf_foil" "MTS GameGod Wolf


(ламиниран) | Cologne 2014"
"StickerKit_desc_cologne2014_wolf_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>MTS GameGod Wolf (Foil) | Cologne 2014</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_esl_a" "ESL One Cologne


2014 (син)"
"StickerKit_desc_cologne2014_esl_a" "<b><font
color='#F2A93E'>ESL One Cologne 2014 (Blue)</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_esl_b" "ESL One Cologne


2014 (червен)"
"StickerKit_desc_cologne2014_esl_b" "<b><font
color='#F2A93E'>ESL One Cologne 2014 (Red)</font></b>"

"StickerKit_cologne2014_esl_c" "ESL One Cologne


2014 (златен)"
"StickerKit_desc_cologne2014_esl_c" "<b><font
color='#F2A93E'>ESL One Cologne 2014 (Gold)</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_cloud9" "Cloud9 | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_cloud9" " "

"StickerKit_dhw2014_cloud9_holo" "Cloud9 (холограмен) | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Cloud9
(Holo) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_cloud9_foil" "Cloud9 (ламиниран) | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Cloud9
(Foil) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_cloud9_gold" "Cloud9 (златен) | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Cloud9 (Gold) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_fnatic" "Fnatic | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_fnatic" " "

"StickerKit_dhw2014_fnatic_holo" "Fnatic (холограмен) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Fnatic (Holo) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_fnatic_foil" "Fnatic (ламиниран) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Fnatic (Foil) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_fnatic_gold" "Fnatic (златен) | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Fnatic (Gold) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas" " "

"StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas


(холограмен) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Ninjas in Pyjamas (Holo) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas


(ламиниран) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Ninjas in Pyjamas (Foil) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas


(златен) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Ninjas in Pyjamas (Gold) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_teamdignitas" "Team Dignitas | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas" " "

"StickerKit_dhw2014_teamdignitas_holo" "Team Dignitas


(холограмен) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Team Dignitas (Holo) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_teamdignitas_foil" "Team Dignitas


(ламиниран) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Team Dignitas (Foil) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_teamdignitas_gold" "Team Dignitas (златен) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Team Dignitas (Gold) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_navi" "Natus Vincere | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_navi" " "

"StickerKit_dhw2014_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_navi_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Natus
Vincere (Holo) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_navi_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Natus
Vincere (Foil) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_navi_gold" "Natus Vincere (златен) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_navi_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Natus
Vincere (Gold) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_virtuspro" "Virtus.Pro | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro" " "

"StickerKit_dhw2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (холограмен) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Virtus.Pro (Holo) | DreamHack 2014</font></b>"
"StickerKit_dhw2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) |
DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Virtus.Pro (Foil) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_virtuspro_gold" "Virtus.Pro (златен) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Virtus.Pro (Gold) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_hellraisers" "HellRaisers | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_hellraisers" " "

"StickerKit_dhw2014_hellraisers_gold" "HellRaisers (златен) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_hellraisers_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>HellRaisers (Gold) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_teamldlc" "Team LDLC.com | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_teamldlc" " "

"StickerKit_dhw2014_teamldlc_gold" "Team LDLC.com (златен) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_teamldlc_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Team LDLC.com (Gold) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_escgaming" "ESC Gaming | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_escgaming" " "

"StickerKit_dhw2014_escgaming_gold" "ESC Gaming (златен) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_escgaming_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ESC Gaming (Gold) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_myxmg" "myXMG | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_myxmg" " "

"StickerKit_dhw2014_myxmg_gold" "myXMG (златен) | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_myxmg_gold" "<b><font color='#F2A93E'>myXMG
(Gold) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_pentasports" "PENTA Sports | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_pentasports" " "

"StickerKit_dhw2014_pentasports_gold" "PENTA Sports (златен) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_pentasports_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>PENTA Sports (Gold) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_bravadogaming" "Bravado Gaming | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_bravadogaming" " "

"StickerKit_dhw2014_bravadogaming_gold" "Bravado Gaming (златен)


| DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_bravadogaming_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Bravado Gaming (Gold) | DreamHack 2014</font></b>"
"StickerKit_dhw2014_planetkeydynamics" "Planetkey Dynamics |
DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_planetkeydynamics" " "

"StickerKit_dhw2014_planetkeydynamics_gold" "Planetkey Dynamics


(златен) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_planetkeydynamics_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Planetkey Dynamics (Gold) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_ibuypower" "iBUYPOWER | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_ibuypower" " "

"StickerKit_dhw2014_ibuypower_gold" "iBUYPOWER (златен) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_ibuypower_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>iBUYPOWER 9 (Gold) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_3dmax" "3DMAX | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_3dmax" " "

"StickerKit_dhw2014_3dmax_gold" "3DMAX (златен) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_3dmax_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>3DMAX (Gold) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_copenhagenwolves" "Copenhagen Wolves |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_copenhagenwolves" " "

"StickerKit_dhw2014_copenhagenwolves_gold" "Copenhagen Wolves


(златен) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_copenhagenwolves_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Copenhagen Wolves (Gold) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_datteam" "dAT team | DreamHack 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_datteam" " "

"StickerKit_dhw2014_datteam_gold" "dAT team (златен) |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_datteam_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dAT team (Gold) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_londonconspiracy" "London Conspiracy |


DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_londonconspiracy" " "

"StickerKit_dhw2014_londonconspiracy_gold" "London Conspiracy


(златен) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_londonconspiracy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>London Conspiracy (Gold) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_mousesports" "mousesports | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_mousesports" " "

"StickerKit_dhw2014_mousesports_gold" "mousesports (златен)


| DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_mousesports_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>mousesports (Gold) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_flipsid3" "Flipsid3 Tactics | DreamHack


2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_flipsid3" " "

"StickerKit_dhw2014_flipsid3_gold" "Flipsid3 Tactics


(златен) | DreamHack 2014"
"StickerKit_desc_dhw2014_flipsid3_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Flipsid3 Tactics (Gold) | DreamHack 2014</font></b>"

"StickerKit_dhw2014_dhw" "DreamHack Winter 2014"


"StickerKit_desc_dhw2014_dhw" " "

"StickerKit_dhw2014_dhw_foil" "DreamHack Winter 2014 (ламиниран)"


"StickerKit_desc_dhw2014_dhw_foil" "<b><font color='#F2A93E'>DreamHack
Winter 2014 (Foil)</font></b>"

"StickerKit_comm01_backstab" "Нож в гърба"


"StickerKit_desc_comm01_backstab" "<b><font
color='#F2A93E'>Backstab</font></b>"

"StickerKit_comm01_black_king" "Царят на бойното


поле"
"StickerKit_desc_comm01_black_king" "<b><font
color='#F2A93E'>King on the Field</font></b>"

"StickerKit_comm01_howling_dawn" "Вой на зазоряване"


"StickerKit_desc_comm01_howling_dawn" "<b><font
color='#F2A93E'>Howling Dawn</font></b>"

"StickerKit_comm01_bomb_doge" "К-9 бомбен отряд"


"StickerKit_desc_comm01_bomb_doge" "<b><font
color='#F2A93E'>Bomb Doge</font></b>"

"StickerKit_comm01_burn_them_all" "Обгори всички"


"StickerKit_desc_comm01_burn_them_all" "<b><font
color='#F2A93E'>Burn Them All</font></b>"

"StickerKit_comm01_harp_of_war" "Арфата на войната


(холограмен)"
"StickerKit_desc_comm01_harp_of_war" "<b><font
color='#F2A93E'>Harp of War (Holo)</font></b>"

"StickerKit_comm01_flammable_foil" "Възпламенимо
(ламинирана)"
"StickerKit_desc_comm01_flammable_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Flammable (Foil)</font></b>"

"StickerKit_comm01_headhunter_foil" "Ловец на глави


(ламинирана)"
"StickerKit_desc_comm01_headhunter_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Headhunter (Foil)</font></b>"

"StickerKit_comm01_llama_cannon" "Оръдейна лама"


"StickerKit_desc_comm01_llama_cannon" "<b><font
color='#F2A93E'>Llama Cannon</font></b>"

"StickerKit_comm01_new_sheriff_foil" "Новият шериф


(ламиниран)"
"StickerKit_desc_comm01_new_sheriff_foil" "<b><font color='#F2A93E'>New
Sheriff (Foil)</font></b>"

"StickerKit_comm01_other_awp" "Другото ми AWP"


"StickerKit_desc_comm01_other_awp" "<b><font
color='#F2A93E'>My Other Awp</font></b>"

"StickerKit_comm01_shavemaster" "Майсторският
бръснач"
"StickerKit_desc_comm01_shavemaster" "<b><font
color='#F2A93E'>Shave Master</font></b>"

"StickerKit_comm01_skull" "Извисяващ череп"


"StickerKit_desc_comm01_skull" "<b><font
color='#F2A93E'>Rising Skull</font></b>"

"StickerKit_comm01_sneaky_beaky" "Хитрото пиленце"


"StickerKit_desc_comm01_sneaky_beaky" "<b><font
color='#F2A93E'>Sneaky Beaky Like</font></b>"

"StickerKit_comm01_swag_foil" "Плячка (ламиниран)"


"StickerKit_desc_comm01_swag_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Swag (Foil)</font></b>"

"StickerKit_comm01_teamwork_holo" "Колективни усилия


(холограмен)"
"StickerKit_desc_comm01_teamwork_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Teamwork (Holo)</font></b>"

"StickerKit_comm01_to_b_or_not_to_b" "Да „Б“-ъде или да не


„Б“-ъде"
"StickerKit_desc_comm01_to_b_or_not_to_b" "<b><font color='#F2A93E'>To
B or not to B</font></b>"

"StickerKit_comm01_winged_defuser" "Крилато обезвреждане"


"StickerKit_desc_comm01_winged_defuser" "<b><font
color='#F2A93E'>Winged Defuser</font></b>"

"StickerKit_comm01_pocket_bbq" "Джобно барбекю"


"StickerKit_desc_comm01_pocket_bbq" "<b><font
color='#F2A93E'>Pocket BBQ</font></b>"

"StickerKit_comm01_death_comes" "Смъртта иде"


"StickerKit_desc_comm01_death_comes" "<b><font
color='#F2A93E'>Death Comes</font></b>"

"StickerKit_comm01_rekt_holo" "Rekt (холограмен)"


"StickerKit_desc_comm01_rekt_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Rekt (Holo)</font></b>"

// comm02

"StickerKit_comm02_bossyburger" "Шефски бургер"


"StickerKit_desc_comm02_bossyburger" "<b><font
color='#F2A93E'>Bossy Burger</font></b>"
"coupon_bossyburger" "Стикер | Шефски бургер
| <b><font color='#F2A93E'>Bossy Burger</font></b>"
"StickerKit_comm02_blitzkrieg" "Блицкриг"
"StickerKit_desc_comm02_blitzkrieg" "<b><font
color='#F2A93E'>Blitzkrieg</font></b>"
"coupon_blitzkrieg" "Стикер | Блицкриг
| <b><font color='#F2A93E'>Blitzkrieg</font></b>"

"StickerKit_comm02_catcall" "Котешки отряд"


"StickerKit_desc_comm02_catcall" "<b><font
color='#F2A93E'>Cat Call</font></b>"
"coupon_catcall" "Стикер | Котешки отряд
| <b><font color='#F2A93E'>Cat Call</font></b>"

"StickerKit_comm02_chickenstrike" "Пилешки сблъсък"


"StickerKit_desc_comm02_chickenstrike" "<b><font
color='#F2A93E'>Chicken Strike</font></b>"
"coupon_chickenstrike" "Стикер | Пилешки
сблъсък | <b><font color='#F2A93E'>Chicken Strike</font></b>"

"StickerKit_comm02_ctbanana" "КТ в банан"


"StickerKit_desc_comm02_ctbanana" "<b><font
color='#F2A93E'>CT in Banana</font></b>"
"coupon_ctbanana" "Стикер | КТ в банан |
<b><font color='#F2A93E'>CT in Banana</font></b>"

"StickerKit_comm02_dontworryimpro" "Без притеснения, аз съм


професионалист"
"StickerKit_desc_comm02_dontworryimpro" "<b><font
color='#F2A93E'>Don't Worry, I'm Pro</font></b>"
"coupon_dontworryimpro" "Стикер | Без
притеснения, аз съм професионалист | <b><font color='#F2A93E'>Don't Worry, I'm
Pro</font></b>"

"StickerKit_comm02_fightlikeagirl" "Бий се като момиче"


"StickerKit_desc_comm02_fightlikeagirl" "<b><font
color='#F2A93E'>Fight like a Girl</font></b>"
"coupon_fightlikeagirl" "Стикер | Бий се като
момиче | <b><font color='#F2A93E'>Fight like a Girl</font></b>"

"StickerKit_comm02_handmadeflash" "Заслепяваща граната"


"StickerKit_desc_comm02_handmadeflash" "<b><font
color='#F2A93E'>Flashbang</font></b>"
"coupon_handmadeflash" "Стикер | Заслепяваща
граната | <b><font color='#F2A93E'>Flashbang</font></b>"

"StickerKit_comm02_kawaiikiller" "Очарователно убийствена


КТ"
"StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller" "<b><font
color='#F2A93E'>Kawaii Killer CT</font></b>"
"coupon_kawaiikiller" "Стикер | Очарователно
убийствена КТ | <b><font color='#F2A93E'>Kawaii Killer CT</font></b>"

"StickerKit_comm02_neluthebear" "Мечката Нелу"


"StickerKit_desc_comm02_neluthebear" "<b><font
color='#F2A93E'>Nelu the Bear</font></b>"
"coupon_neluthebear" "Стикер | Мечката Нелу |
<b><font color='#F2A93E'>Nelu the Bear</font></b>"

"StickerKit_comm02_oneshotonekill" "Един изстрел, едно


убийство"
"StickerKit_desc_comm02_oneshotonekill" "<b><font
color='#F2A93E'>One Shot One Kill</font></b>"
"coupon_oneshotonekill" "Стикер | Един изстрел,
едно убийство | <b><font color='#F2A93E'>One Shot One Kill</font></b>"

"StickerKit_comm02_pigeonmaster" "Повелител на гълъбите"


"StickerKit_desc_comm02_pigeonmaster" "<b><font
color='#F2A93E'>Pigeon Master</font></b>"
"coupon_pigeonmaster" "Стикер | Повелител на
гълъбите | <b><font color='#F2A93E'>Pigeon Master</font></b>"

"StickerKit_comm02_shootingstar" "Завръщането на падащата


звезда"
"StickerKit_desc_comm02_shootingstar" "<b><font
color='#F2A93E'>Shooting Star Return</font></b>"
"coupon_shootingstar" "Стикер | Завръщането на
падащата звезда | <b><font color='#F2A93E'>Shooting Star Return</font></b>"

"StickerKit_comm02_terrorized" "Тероризиран"
"StickerKit_desc_comm02_terrorized" "<b><font
color='#F2A93E'>Terrorized</font></b>"
"coupon_terrorized" "Стикер |
Тероризиран | <b><font color='#F2A93E'>Terrorized</font></b>"

"StickerKit_comm02_tilldeathdouspart" "Докато смъртта ни


раздели"
"StickerKit_desc_comm02_tilldeathdouspart" "<b><font
color='#F2A93E'>Till Death Do Us Part</font></b>"
"coupon_tilldeathdouspart" "Стикер | Докато смъртта
ни раздели | <b><font color='#F2A93E'>Till Death Do Us Part</font></b>"

"StickerKit_comm02_stayfrosty" "Бъдете
хладнокръвни"
"StickerKit_desc_comm02_stayfrosty" "<b><font
color='#F2A93E'>Stay Frosty</font></b>"
"coupon_stayfrosty" "Стикер | Бъдете
хладнокръвни | <b><font color='#F2A93E'>Stay Frosty</font></b>"

"StickerKit_comm02_warpenguin" "Боен пингвин"


"StickerKit_desc_comm02_warpenguin" "<b><font
color='#F2A93E'>War Penguin</font></b>"
"coupon_warpenguin" "Стикер | Боен
пингвин | <b><font color='#F2A93E'>War Penguin</font></b>"

"StickerKit_comm02_windywalking" "Клуб „Любители на


ветровитите разходки“"
"StickerKit_desc_comm02_windywalking" "<b><font
color='#F2A93E'>Windy Walking Club</font></b>"
"coupon_windywalking" "Стикер | Клуб „Любители
на ветровитите разходки“ | <b><font color='#F2A93E'>Windy Walking Club</font></b>"

"StickerKit_comm02_toncat" "Т върху котка"


"StickerKit_desc_comm02_toncat" "<b><font
color='#F2A93E'>T On Cat</font></b>"
"coupon_toncat" "Стикер | Т върху
котка | <b><font color='#F2A93E'>T On Cat</font></b>"

"StickerKit_comm02_doomed" "Обречени"
"StickerKit_desc_comm02_doomed" "<b><font
color='#F2A93E'>Doomed</font></b>"
"coupon_doomed" "Стикер | Обречени
| <b><font color='#F2A93E'>Doomed</font></b>"

"StickerKit_comm02_queenofpain" "Кралица на
болката"
"StickerKit_desc_comm02_queenofpain" "<b><font
color='#F2A93E'>Queen Of Pain</font></b>"
"coupon_queenofpain" "Стикер | Кралица на
болката | <b><font color='#F2A93E'>Queen Of Pain</font></b>"

"StickerKit_comm02_trickortreat" "Пакост или лакомство"


"StickerKit_desc_comm02_trickortreat" "<b><font
color='#F2A93E'>Trick Or Treat</font></b>"
"coupon_trickortreat" "Стикер | Пакост или
лакомство | <b><font color='#F2A93E'>Trick Or Treat</font></b>"

"StickerKit_comm02_trickorthreat" "Пакост или заплаха"


"StickerKit_desc_comm02_trickorthreat" "<b><font
color='#F2A93E'>Trick Or Threat</font></b>"
"coupon_trickorthreat" "Стикер | Пакост или
заплаха | <b><font color='#F2A93E'>Trick Or Threat</font></b>"

"StickerKit_comm02_witch" "Вещица"
"StickerKit_desc_comm02_witch" "<b><font
color='#F2A93E'>Witch</font></b>"
"coupon_witch" "Стикер | Вещица |
<b><font color='#F2A93E'>Witch</font></b>"

"StickerKit_comm02_zombielover" "Любител на
зомбита"
"StickerKit_desc_comm02_zombielover" "<b><font
color='#F2A93E'>Zombie Lover</font></b>"
"coupon_zombielover" "Стикер | Любител на
зомбита | <b><font color='#F2A93E'>Zombie Lover</font></b>"

"StickerKit_comm02_flickshot" "Чомбер"
"StickerKit_desc_comm02_flickshot" "<b><font
color='#F2A93E'>Flickshot</font></b>"
"coupon_flickshot" "Стикер | Чомбер |
<b><font color='#F2A93E'>Flickshot</font></b>"

"StickerKit_comm02_headshot_guarantee" "Гарантиран изстрел в


главата"
"StickerKit_desc_comm02_headshot_guarantee" "<b><font
color='#F2A93E'>Headshot Guarantee</font></b>"
"coupon_headshot_guarantee" "Стикер | Гарантиран
изстрел в главата | <b><font color='#F2A93E'>Headshot Guarantee</font></b>"

"StickerKit_comm02_eco_rush" "Икономичен щурм"


"StickerKit_desc_comm02_eco_rush" "<b><font
color='#F2A93E'>Eco Rush</font></b>"
"coupon_eco_rush" "Стикер | Икономичен
щурм | <b><font color='#F2A93E'>Eco Rush</font></b>"

"StickerKit_comm02_just_trolling" "Просто тролене"


"StickerKit_desc_comm02_just_trolling" "<b><font
color='#F2A93E'>Just Trolling</font></b>"
"coupon_just_trolling" "Стикер | Просто тролене
| <b><font color='#F2A93E'>Just Trolling</font></b>"

"StickerKit_comm02_firestarter_holo" "Подпалвач (холограмен)"


"StickerKit_desc_comm02_firestarter_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Firestarter (Holo)</font></b>"
"coupon_firestarter_holo" "Стикер | Подпалвач
(холограмен) | <b><font color='#F2A93E'>Firestarter (Holo)</font></b>"

"StickerKit_comm02_lucky_cat_foil" "Късметлийска котка


(ламиниран)"
"StickerKit_desc_comm02_lucky_cat_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Lucky Cat (Foil)</font></b>"
"coupon_lucky_cat_foil" "Стикер | Късметлийска
котка (ламиниран) | <b><font color='#F2A93E'>Lucky Cat (Foil)</font></b>"

"StickerKit_comm02_robot_head" "Робот"
"StickerKit_desc_comm02_robot_head" "<b><font
color='#F2A93E'>Robo</font></b>"
"coupon_robot_head" "Стикер | Робот |
<b><font color='#F2A93E'>Robo</font></b>"

"StickerKit_comm02_witchcraft" "Вещерство"
"StickerKit_desc_comm02_witchcraft" "<b><font
color='#F2A93E'>Witchcraft</font></b>"
"coupon_witchcraft" "Стикер |
Вещерство | <b><font color='#F2A93E'>Witchcraft</font></b>"

"StickerKit_comm02_wanna_fight" "Готов за бой"


"StickerKit_desc_comm02_wanna_fight" "<b><font
color='#F2A93E'>Wanna Fight</font></b>"
"coupon_wanna_fight" "Стикер | Готов за бой |
<b><font color='#F2A93E'>Wanna Fight</font></b>"

"StickerKit_comm02_hostage_rescue" "Спасяване на заложник"


"StickerKit_desc_comm02_hostage_rescue" "<b><font
color='#F2A93E'>Hostage Rescue</font></b>"
"coupon_hostage_rescue" "Стикер | Спасяване на
заложник | <b><font color='#F2A93E'>Hostage Rescue</font></b>"

"StickerKit_comm02_hamster_hawk" "Хамстер с гребен"


"StickerKit_desc_comm02_hamster_hawk" "<b><font
color='#F2A93E'>Hamster Hawk</font></b>"
"coupon_hamster_hawk" "Стикер | Хамстер с
гребен | <b><font color='#F2A93E'>Hamster Hawk</font></b>"

"StickerKit_comm02_headless_chicken" "Обезглавено пиле"


"StickerKit_desc_comm02_headless_chicken" "<b><font
color='#F2A93E'>Headless Chicken</font></b>"
"coupon_headless_chicken" "Стикер | Обезглавено
пиле | <b><font color='#F2A93E'>Headless Chicken</font></b>"

"StickerKit_comm02_blood_broiler" "Кървав котел"


"StickerKit_desc_comm02_blood_broiler" "<b><font
color='#F2A93E'>Blood Boiler</font></b>"
"coupon_blood_broiler" "Стикер | Кървав котел |
<b><font color='#F2A93E'>Blood Boiler</font></b>"

"StickerKit_comm02_dinked" "Дръннат"
"StickerKit_desc_comm02_dinked" "<b><font
color='#F2A93E'>Dinked</font></b>"
"coupon_dinked" "Стикер | Дръннат | <b><font
color='#F2A93E'>Dinked</font></b>"

"StickerKit_eslkatowice2015_3dmax" "3DMAX | Katowice


2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax" " "
"StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_foil" "3DMAX (ламиниран) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>3DMAX (Foil) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_holo" "3DMAX (холограмен) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>3DMAX (Holo) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_gold" "3DMAX (златен) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>3DMAX (Gold) | Katowice 2015</font></b>"

"StickerKit_eslkatowice2015_cloud9" "Cloud9 G2A | Katowice


2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9" " "
"StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_foil" "Cloud9 G2A (ламиниран)
| Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Cloud9 G2A (Foil) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_holo" "Cloud9 G2A (холограмен)
| Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Cloud9 G2A (Holo) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_gold" "Cloud9 G2A (златен) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Cloud9 G2A (Gold) | Katowice 2015</font></b>"

"StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic" "Counter
Logic Gaming | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic" " "
"StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_foil" "Counter
Logic Gaming (ламиниран) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Counter Logic Gaming (Foil) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_holo" "Counter
Logic Gaming (холограмен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Counter Logic Gaming (Holo) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_gold" "Counter
Logic Gaming (златен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Counter Logic Gaming (Gold) | Katowice 2015</font></b>"

"StickerKit_eslkatowice2015_esl_a" "ESL One |


Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a" " "
"StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_foil" "ESL One (ламиниран) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ESL One (Foil) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_holo" "ESL One (холограмен) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>ESL One (Holo) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_gold" "ESL One (златен) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ESL One (Gold) | Katowice 2015</font></b>"

"StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3" "Flipsid3
Tactics | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3" " "
"StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_foil" "Flipsid3
Tactics (ламиниран) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Flipsid3 Tactics (Foil) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_holo" "Flipsid3
Tactics (холограмен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Flipsid3 Tactics (Holo) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_gold" "Flipsid3
Tactics (златен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Flipsid3 Tactics (Gold) | Katowice 2015</font></b>"

"StickerKit_eslkatowice2015_fnatic" "Fnatic | Katowice 2015"


"StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic" " "
"StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_foil" "Fnatic (ламиниран) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Fnatic (Foil) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_holo" "Fnatic (холограмен) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Fnatic (Holo) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_gold" "Fnatic (златен) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Fnatic (Gold) | Katowice 2015</font></b>"

"StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers" "HellRaisers |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers" " "
"StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_foil" "HellRaisers
(ламиниран) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>HellRaisers (Foil) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_holo" "HellRaisers
(холограмен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>HellRaisers (Holo) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_gold" "HellRaisers
(златен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>HellRaisers (Gold) | Katowice 2015</font></b>"

"StickerKit_eslkatowice2015_keyd" "Keyd Stars |


Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd" " "
"StickerKit_eslkatowice2015_keyd_foil" "Keyd Stars
(ламиниран) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Keyd Stars (Foil) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_keyd_holo" "Keyd Stars
(холограмен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Keyd Stars (Holo) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_keyd_gold" "Keyd Stars
(златен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Keyd Stars (Gold) | Katowice 2015</font></b>"

"StickerKit_eslkatowice2015_lgb" "LGB eSports | Katowice


2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb" " "
"StickerKit_eslkatowice2015_lgb_foil" "LGB eSports (ламиниран)
| Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>LGB eSports (Foil) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_lgb_holo" "LGB eSports
(холограмен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>LGB eSports (Holo) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_lgb_gold" "LGB eSports (златен) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>LGB eSports (Gold) | Katowice 2015</font></b>"

"StickerKit_eslkatowice2015_navi" "Natus Vincere |


Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi" " "
"StickerKit_eslkatowice2015_navi_foil" "Natus Vincere
(ламиниран) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Natus Vincere (Foil) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_navi_holo" "Natus Vincere
(холограмен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Natus Vincere (Holo) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_navi_gold" "Natus Vincere
(златен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Natus Vincere (Gold) | Katowice 2015</font></b>"

"StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas" "Ninjas in
Pyjamas | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas" " "
"StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in
Pyjamas (ламиниран) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Ninjas in Pyjamas (Foil) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in
Pyjamas (холограмен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Ninjas in Pyjamas (Holo) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in
Pyjamas (златен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Ninjas in Pyjamas (Gold) | Katowice 2015</font></b>"

"StickerKit_eslkatowice2015_pentasports" "PENTA Sports |


Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports" " "
"StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_foil" "PENTA Sports
(ламиниран) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>PENTA Sports (Foil) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_holo" "PENTA Sports
(холограмен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>PENTA Sports (Holo) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_gold" "PENTA Sports
(златен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>PENTA Sports (Gold) | Katowice 2015</font></b>"

"StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus" "Team EnVyUs


| Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus" " "
"StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_foil" "Team EnVyUs
(ламиниран) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Team EnVyUs (Foil) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_holo" "Team EnVyUs
(холограмен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Team EnVyUs (Holo) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_gold" "Team EnVyUs
(златен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Team EnVyUs (Gold) | Katowice 2015</font></b>"

"StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid" "TSM Kinguin |


Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid" " "
"StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_foil" "TSM Kinguin
(ламиниран) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>TSM Kinguin (Foil) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_holo" "TSM Kinguin
(холограмен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>TSM Kinguin (Holo) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_gold" "TSM Kinguin
(златен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>TSM Kinguin (Gold) | Katowice 2015</font></b>"

"StickerKit_eslkatowice2015_titan" "Titan | Katowice


2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan" " "
"StickerKit_eslkatowice2015_titan_foil" "Titan (ламиниран) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Titan (Foil) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_titan_holo" "Titan (холограмен) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Titan (Holo) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_titan_gold" "Titan (златен) |
Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Titan (Gold) | Katowice 2015</font></b>"

"StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro" "Virtus.pro
| Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro" " "
"StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_foil" "Virtus.pro
(ламиниран) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Virtus.pro (Foil) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_holo" "Virtus.pro
(холограмен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Virtus.pro (Holo) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_gold" "Virtus.pro
(златен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Virtus.pro (Gold) | Katowice 2015</font></b>"

"StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor" "Vox Eminor


| Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor" " "
"StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_foil" "Vox Eminor
(ламиниран) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Vox Eminor (Foil) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_holo" "Vox Eminor
(холограмен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Vox Eminor (Holo) | Katowice 2015</font></b>"
"StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_gold" "Vox Eminor
(златен) | Katowice 2015"
"StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Vox Eminor (Gold) | Katowice 2015</font></b>"

"StickerKit_enfu_chicken" "Петле"
"StickerKit_desc_enfu_chicken" "<b><font
color='#F2A93E'>Chabo</font></b>"
"StickerKit_enfu_bombsquad" "Бомбен отряд"
"StickerKit_desc_enfu_bombsquad" "<b><font
color='#F2A93E'>Bombsquad</font></b>"
"StickerKit_enfu_bombsquad_foil" "Бомбен отряд
(ламиниран)"
"StickerKit_desc_bombsquad_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Bombsquad (Foil)</font></b>"
"StickerKit_enfu_guru" "Гуруто"
"StickerKit_desc_enfu_guru" "<b><font
color='#F2A93E'>The Guru</font></b>"
"StickerKit_enfu_ninja" "Безмълвна нинджа"
"StickerKit_desc_enfu_ninja" "<b><font
color='#F2A93E'>Silent Ninja</font></b>"
"StickerKit_enfu_ninja_foil" "Безмълвна нинджа
(ламиниран)"
"StickerKit_desc_enfu_ninja_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Silent Ninja (Foil)</font></b>"
"StickerKit_enfu_samurai" "Самураят"
"StickerKit_desc_enfu_samurai" "<b><font
color='#F2A93E'>The Samurai</font></b>"
"StickerKit_enfu_skullfulilboney" "Черепче с кости"
"StickerKit_desc_enfu_skullfulilboney" "<b><font
color='#F2A93E'>Skull Lil Boney</font></b>"
"StickerKit_enfu_skullfuskulltorgeist" "Черепривидение"
"StickerKit_desc_enfu_skullfuskulltorgeist" "<b><font
color='#F2A93E'>Skulltorgeist</font></b>"
"StickerKit_enfu_skullfutrooop" "Отряден череп"
"StickerKit_desc_enfu_skullfutrooop" "<b><font
color='#F2A93E'>Skull Troop</font></b>"
"StickerKit_enfu_soldier" "За почест!"
"StickerKit_desc_enfu_soldier" "<b><font
color='#F2A93E'>Salute!</font></b>"
"StickerKit_enfu_spartan" "Спартанецът"
"StickerKit_desc_enfu_spartan" "<b><font
color='#F2A93E'>The Spartan</font></b>"
"StickerKit_enfu_unicorn" "Еднорог"
"StickerKit_desc_enfu_unicorn" "<b><font
color='#F2A93E'>Unicorn</font></b>"
"StickerKit_enfu_unicorn_holo" "Еднорог
(холограмен)"
"StickerKit_desc_enfu_unicorn_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Unicorn (Holo)</font></b>"
"StickerKit_enfu_zombie" "Зомбито"
"StickerKit_desc_enfu_zombie" "<b><font
color='#F2A93E'>The Zombie</font></b>"
"StickerKit_comm02_drugwarveteran" "Ветеран от
нарковойната"
"StickerKit_desc_comm02_drugwarveteran" "<b><font
color='#F2A93E'>Drug War Veteran</font></b>"
"coupon_drugwarveteran" "Стикер | Ветеран от
нарковойната | <b><font color='#F2A93E'>Drug War Veteran</font></b>"

"StickerKit_comm02_awp_country" "Държавата на AWP"


"StickerKit_desc_comm02_awp_country" "<b><font
color='#F2A93E'>Awp Country</font></b>"
"coupon_awp_country" "Стикер |
Държавата на AWP | <b><font color='#F2A93E'>Awp Country</font></b>"

"StickerKit_comm02_hohoho" "Хо Хо Хо"


"StickerKit_desc_comm02_hohoho" "<b><font color='#F2A93E'>Ho
Ho Ho</font></b>"
"coupon_hohoho" "Стикер | Хо Хо Хо | <b><font
color='#F2A93E'>Ho Ho Ho</font></b>"

"StickerKit_comm02_massivepear" "Огромна круша"


"StickerKit_desc_comm02_massivepear" "<b><font
color='#F2A93E'>Massive Pear</font></b>"
"coupon_massivepear" "Стикер | Огромна круша |
<b><font color='#F2A93E'>Massive Pear</font></b>"

"StickerKit_comm02_chi_bomb" "Чи бомба"


"StickerKit_desc_comm02_chi_bomb" "<b><font
color='#F2A93E'>Chi Bomb</font></b>"
"coupon_chi_bomb" "Стикер | Чи бомба |
<b><font color='#F2A93E'>Chi Bomb</font></b>"
"StickerKit_comm02_mylittlefriend" "Моят малък приятел"
"StickerKit_desc_comm02_mylittlefriend" "<b><font
color='#F2A93E'>My Little Friend</font></b>"
"coupon_mylittlefriend" "Стикер | Моят малък
приятел | <b><font color='#F2A93E'>My Little Friend</font></b>"

"StickerKit_comm02_fox" "Лисицата Дору"


"StickerKit_desc_comm02_fox" "<b><font
color='#F2A93E'>Doru The Fox</font></b>"
"coupon_fox" "Стикер |
Лисицата Дору | <b><font color='#F2A93E'>Doru The Fox</font></b>"

"StickerKit_comm02_knifeclub" "Клуб „Нож“"


"StickerKit_desc_comm02_knifeclub" "<b><font
color='#F2A93E'>Knife Club</font></b>"
"coupon_knifeclub" "Стикер |
Клуб „Нож“ | <b><font color='#F2A93E'>Knife Club</font></b>"

"StickerKit_comm02_cs_on_the_mind" "KT наум"


"StickerKit_desc_comm02_cs_on_the_mind" "<b><font
color='#F2A93E'>CS On The Mind</font></b>"
"coupon_cs_on_the_mind" "Стикер | KT
наум | <b><font color='#F2A93E'>CS On The Mind</font></b>"

"StickerKit_comm02_ninja_defuse" "Нинджа сапьор"


"StickerKit_desc_comm02_ninja_defuse" "<b><font
color='#F2A93E'>Ninja Defuse</font></b>"
"coupon_ninja_defuse" "Стикер | Нинджа
сапьор | <b><font color='#F2A93E'>Ninja Defuse</font></b>"

"StickerKit_comm02_pros_dont_fake" "Професионалистите не
се преструват"
"StickerKit_desc_comm02_pros_dont_fake" "<b><font
color='#F2A93E'>Pros Don't Fake</font></b>"
"coupon_pros_dont_fake" "Стикер |
Професионалистите не се преструват | <b><font color='#F2A93E'>Pros Don't
Fake</font></b>"

"StickerKit_comm02_kawaiikiller_t" "Очарователно
убийствена терористка"
"StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller_t" "<b><font
color='#F2A93E'>Kawaii Killer Terrorist</font></b>"
"coupon_kawaiikiller_t" "Стикер |
Очарователно убийствена терористка | <b><font color='#F2A93E'>Kawaii Killer
Terrorist</font></b>"

"StickerKit_comm02_baackstabber" "Наръган в гърб-е-е-


е-ца!"
"StickerKit_desc_comm02_baackstabber" "<b><font
color='#F2A93E'>Baaa-ckstabber!</font></b>"
"coupon_baackstabber" "Стикер |
Наръган в гърб-е-е-е-ца! | <b><font color='#F2A93E'>Baaa-ckstabber!</font></b>"

"StickerKit_comm02_delicious_tears" "Сладки сълзи"


"StickerKit_desc_comm02_delicious_tears" "<b><font
color='#F2A93E'>Delicious Tears</font></b>"
"coupon_delicious_tears" "Стикер | Сладки
сълзи | <b><font color='#F2A93E'>Delicious Tears</font></b>"
//
// ESL One Cologne 2015 item names
//

"StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax" "pronax | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Маркъс Уолстийн, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax_foil" "pronax (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>pronax (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Маркъс Уолстийн, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax_gold" "pronax (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>pronax (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Маркъс Уолстийн, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha" "flusha | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha_foil" "flusha (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>flusha (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha_gold" "flusha (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>flusha (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_jw" "JW | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през ESL
One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jw_foil" "JW (ламиниран) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>JW (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jw_gold" "JW (златен) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>JW (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz" "KRIMZ | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz_foil" "KRIMZ (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора
на Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister" "olofmeister | Cologne


2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister" "Този стикер е с
автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister_foil" "olofmeister
(ламиниран) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора
на Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen" "FalleN | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Luminosity
Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на
Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на
Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_steel" "steel | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Лопес, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_steel_foil" "steel (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>steel (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Лукас Лопес, съревноваващ се за отбора на
Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_steel_gold" "steel (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>steel (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лукас Лопес, съревноваващ се за отбора на
Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_fer" "fer | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Luminosity
Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>fer (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на
Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fer_gold" "fer (златен) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>fer (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на
Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz" "boltz | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz_foil" "boltz (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>boltz (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на
Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz_gold" "boltz (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>boltz (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на
Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera" "coldzera | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на Luminosity
Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на
Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на
Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian" "GuardiaN | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus" "Zeus | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Zeus (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Zeus (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_seized" "seized | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_seized_foil" "seized (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>seized (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_seized_gold" "seized (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>seized (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_edward" "Edward | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_edward_foil" "Edward (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Edward (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_edward_gold" "Edward (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Edward (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie" "flamie | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt" "Xizt | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt_foil" "Xizt (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Xizt (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt_gold" "Xizt (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Xizt (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_forest" "f0rest | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_forest_foil" "f0rest (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>f0rest (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_forest_gold" "f0rest (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>f0rest (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_getright" "GeT_RiGhT | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>GeT_RiGhT (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за
отбора на Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>GeT_RiGhT (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg" "friberg | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg_foil" "friberg (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>friberg (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg_gold" "friberg (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>friberg (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_allu" "allu | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_allu_foil" "allu (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>allu (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_allu_gold" "allu (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>allu (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys" "kennyS | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima" "kioShiMa | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kioShiMa (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kioShiMa (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_happy" "Happy | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_happy_foil" "Happy (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Happy (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на
Team EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_happy_gold" "Happy (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Happy (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_apex" "apEX | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_apex_foil" "apEX (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk" "NBK- | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през ESL
One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk_foil" "NBK- (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NBK- (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk_gold" "NBK- (златен) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NBK- (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan" "karrigan | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan_foil" "karrigan (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на
Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на Team
SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_device" "device | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_device_foil" "device (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Team
SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_device_gold" "device (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Team
SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh" "dupreeh | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Team
SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x" "Xyp9x | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb" "cajunb | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb_foil" "cajunb (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>cajunb (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Team
SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb_gold" "cajunb (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>cajunb (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Team
SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_neo" "NEO | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през ESL
One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_neo_foil" "NEO (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NEO (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_neo_gold" "NEO (златен) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NEO (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha" "pashaBiceps | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>pashaBiceps (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за
отбора на Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>pashaBiceps (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора
на Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_taz" "TaZ | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_taz_foil" "TaZ (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>TaZ (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_taz_gold" "TaZ (златен) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>TaZ (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_snax" "Snax | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_snax_foil" "Snax (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Snax (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_snax_gold" "Snax (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Snax (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_byali" "byali | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_byali_foil" "byali (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>byali (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_byali_gold" "byali (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>byali (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj" "chrisJ | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj_foil" "chrisJ (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>chrisJ (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на
mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj_gold" "chrisJ (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>chrisJ (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на
mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb" "gob b | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на mousesports през ESL
One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb_foil" "gob b (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>gob b (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на
mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb_gold" "gob b (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>gob b (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на
mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_denis" "denis | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през ESL
One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_denis_foil" "denis (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>denis (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на
mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_denis_gold" "denis (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>denis (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на
mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_nex" "nex | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на mousesports през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nex_foil" "nex (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>nex (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на
mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nex_gold" "nex (златен) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nex (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на
mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi" "Spiidi | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на mousesports през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi_foil" "Spiidi (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Spiidi (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на
mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi_gold" "Spiidi (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Spiidi (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на
mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_azr" "AZR | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Арън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през ESL One
Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_azr_foil" "AZR (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>AZR (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Арън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_azr_gold" "AZR (златен) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>AZR (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Арън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc" "Havoc | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Люк Патън, съревноваващ се за отбора на Renegades през ESL One
Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc_foil" "Havoc (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Havoc (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Люк Патън, съревноваващ се за отбора на
Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc_gold" "Havoc (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Havoc (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Люк Патън, съревноваващ се за отбора на Renegades
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_jks" "jks | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jks_foil" "jks (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>jks (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на
Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jks_gold" "jks (златен) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>jks (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на
Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj" "SPUNJ | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Чад Бърчил, съревноваващ се за отбора на Renegades през ESL
One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj_foil" "SPUNJ (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>SPUNJ (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Чад Бърчил, съревноваващ се за отбора на
Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj_gold" "SPUNJ (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>SPUNJ (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Чад Бърчил, съревноваващ се за отбора на Renegades
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_yam" "yam | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Яман Ергенекън, съревноваващ се за отбора на Renegades през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_yam_foil" "yam (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>yam (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Яман Ергенекън, съревноваващ се за отбора на
Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_yam_gold" "yam (златен) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>yam (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Яман Ергенекън, съревноваващ се за отбора на
Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo" "USTILO | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Карло Пивак, съревноваващ се за отбора на Team Immunity
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo_foil" "USTILO (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>USTILO (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Карло Пивак, съревноваващ се за отбора на Team
Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo_gold" "USTILO (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>USTILO (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Карло Пивак, съревноваващ се за отбора на Team
Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh" "Rickeh | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на Team
Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh_foil" "Rickeh (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Rickeh (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на
Team Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh_gold" "Rickeh (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Rickeh (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на
Team Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine" "emagine | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Крис Роуландс, съревноваващ се за отбора на Team Immunity
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine_foil" "emagine (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>emagine (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Крис Роуландс, съревноваващ се за отбора на
Team Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine_gold" "emagine (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>emagine (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Крис Роуландс, съревноваващ се за отбора на Team
Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper" "SnypeR | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Йейн Търнър, съревноваващ се за отбора на Team Immunity
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper_foil" "SnypeR (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>SnypeR (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Йейн Търнър, съревноваващ се за отбора на Team
Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper_gold" "SnypeR (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>SnypeR (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йейн Търнър, съревноваващ се за отбора на Team
Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_james" "James | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джеймс Куин, съревноваващ се за отбора на Team Immunity през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_james_foil" "James (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>James (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Джеймс Куин, съревноваващ се за отбора на Team
Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_james_gold" "James (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>James (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джеймс Куин, съревноваващ се за отбора на Team
Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff" "markeloff | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff" "Този стикер е с
автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff_foil" "markeloff (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>markeloff (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за
отбора на Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff_gold" "markeloff (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>markeloff (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3" "B1ad3 | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>B1ad3 (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>B1ad3 (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik" "bondik | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik_foil" "bondik (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>bondik (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора
на Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik_gold" "bondik (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>bondik (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit" "WorldEdit | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit" "Този стикер е с
автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>WorldEdit (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора
на Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>WorldEdit (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost" "DavCost | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost_foil" "DavCost (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>DavCost (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost_gold" "DavCost (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>DavCost (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis" "dennis | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Team Kinguin през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis_foil" "dennis (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dennis (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Team
Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis_gold" "dennis (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dennis (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Team
Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_scream" "ScreaM | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на Team Kinguin
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_scream_foil" "ScreaM (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ScreaM (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на
Team Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_scream_gold" "ScreaM (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ScreaM (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на Team
Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_rain" "rain | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на Team Kinguin през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на Team
Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rain_gold" "rain (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на Team
Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele" "Maikelele | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele" "Този стикер е с
автограф от професионалния играч Микаил Бил, съревноваващ се за отбора на Team
Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele_foil" "Maikelele (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Maikelele (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Микаил Бил, съревноваващ се за отбора
на Team Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele_gold" "Maikelele (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Maikelele (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Микаил Бил, съревноваващ се за отбора на Team
Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_fox" "fox | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на Team Kinguin през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fox_foil" "fox (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>fox (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на Team
Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fox_gold" "fox (златен) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>fox (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на Team
Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen" "rallen | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Карол Родович, съревноваващ се за отбора на Team eBettle
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen_foil" "rallen (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>rallen (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Карол Родович, съревноваващ се за отбора на Team
eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen_gold" "rallen (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>rallen (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Карол Родович, съревноваващ се за отбора на Team
eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper" "Hyper | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Бартош Уолни, съревноваващ се за отбора на Team eBettle през
ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper_foil" "Hyper (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Hyper (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Бартош Уолни, съревноваващ се за отбора на Team
eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper_gold" "Hyper (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hyper (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Бартош Уолни, съревноваващ се за отбора на Team
eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_peet" "peet | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Пьотър Чвиклински, съревноваващ се за отбора на Team eBettle
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_peet_foil" "peet (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>peet (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Пьотър Чвиклински, съревноваващ се за отбора на
Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_peet_gold" "peet (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>peet (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Пьотър Чвиклински, съревноваващ се за отбора на
Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan" "Furlan | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Дамян Кисловски, съревноваващ се за отбора на Team eBettle
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan_foil" "Furlan (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Furlan (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Дамян Кисловски, съревноваващ се за отбора на
Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan_gold" "Furlan (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Furlan (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дамян Кисловски, съревноваващ се за отбора на Team
eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby" "GruBy | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Доминик Свидерски, съревноваващ се за отбора на Team eBettle
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby_foil" "GruBy (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>GruBy (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Доминик Свидерски, съревноваващ се за отбора на
Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby_gold" "GruBy (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>GruBy (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Доминик Свидерски, съревноваващ се за отбора на
Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac" "Maniac | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Матю Кюкерез, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL
One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac_foil" "Maniac (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Maniac (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Матю Кюкерез, съревноваващ се за отбора на Titan
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac_gold" "Maniac (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Maniac (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Матю Кюкерез, съревноваващ се за отбора на Titan
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL
One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Ex6TenZ (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на
Titan през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Ex6TenZ (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на Titan
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_shox" "shox | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL
One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Titan
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_shox_gold" "shox (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Titan
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz" "SmithZz | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL
One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz_foil" "SmithZz (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>SmithZz (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на
Titan през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz_gold" "SmithZz (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>SmithZz (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на Titan
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk" "RpK | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL One
Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk_foil" "RpK (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>RpK (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Titan
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk_gold" "RpK (златен) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>RpK (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Titan
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed" "hazed | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed_foil" "hazed (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>hazed (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter
Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed_gold" "hazed (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>hazed (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter
Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_fns" "FNS | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Пюжан Мехта, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fns_foil" "FNS (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>FNS (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Пюжан Мехта, съревноваващ се за отбора на Counter
Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_fns_gold" "FNS (златен) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FNS (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Пюжан Мехта, съревноваващ се за отбора на Counter
Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64" "jdm64 | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Counter Logic
Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64_foil" "jdm64 (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>jdm64 (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на
Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64_gold" "jdm64 (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>jdm64 (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на
Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc" "reltuC | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на Counter Logic
Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc_foil" "reltuC (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>reltuC (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на
Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc_gold" "reltuC (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>reltuC (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на
Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik" "tarik | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik_foil" "tarik (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>tarik (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на
Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik_gold" "tarik (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tarik (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Counter
Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing" "n0thing | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на Cloud9 G2A
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing_foil" "n0thing (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>n0thing (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing_gold" "n0thing (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>n0thing (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares" "seang@res | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Шон Гарес, съревноваващ се за отбора на Cloud9 G2A през ESL
One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares_foil" "seang@res (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>seang@res (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Шон Гарес, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares_gold" "seang@res (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>seang@res (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Шон Гарес, съревноваващ се за отбора на Cloud9
G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud" "shroud | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на Cloud9 G2A
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud_foil" "shroud (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>shroud (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud_gold" "shroud (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>shroud (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid" "freakazoid | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid" "Този стикер е с
автограф от професионалния играч Райън Абадир, съревноваващ се за отбора на Cloud9
G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (ламиниран)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>freakazoid (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Райън Абадир, съревноваващ се за отбора
на Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>freakazoid (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Райън Абадир, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle" "Skadoodle | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle" "Този стикер е с
автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9
G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Skadoodle (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора
на Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Skadoodle (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

//
// ESL One Cologne 2015 team sticker names
//

"StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic" "Fnatic | Cologne 2015"


"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic" "50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic_foil" "Fnatic (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Fnatic (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic_gold" "Fnatic (златен) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Fnatic (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro" "Virtus.Pro | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro" "50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Virtus.Pro (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro_gold" "Virtus.Pro (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Virtus.Pro (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports" "mousesports | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports" "50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports_foil" "mousesports (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>mousesports (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports_gold" "mousesports (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>mousesports (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_navi" "Natus Vincere | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi" "50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Natus Vincere (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Natus Vincere (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_renegades" "Renegades | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades" "50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_renegades_foil" "Renegades (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Renegades (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_renegades_gold" "Renegades (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Renegades (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin" "Team Kinguin | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin" "50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin_foil" "Team Kinguin (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Team Kinguin (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin_gold" "Team Kinguin (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Team Kinguin (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle" "Team eBettle | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle" "50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle_foil" "Team eBettle (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Team eBettle (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle_gold" "Team eBettle (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Team eBettle (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9" "Cloud9 G2A | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9" "50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9_foil" "Cloud9 G2A (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Cloud9 G2A (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9_gold" "Cloud9 G2A (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Cloud9 G2A (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas" "50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas
(ламиниран) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Ninjas in Pyjamas (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas
(златен) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Ninjas in Pyjamas (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_envyus" "Team EnVyUs | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus" "50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_envyus_foil" "Team EnVyUs (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Team EnVyUs (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_envyus_gold" "Team EnVyUs (златен) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Team EnVyUs (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming" "Luminosity Gaming |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming" "50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming_foil" "Luminosity Gaming
(ламиниран) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Luminosity Gaming (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming_gold" "Luminosity Gaming
(златен) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Luminosity Gaming (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_solomid" "Team SoloMid | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid" "50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_solomid_foil" "Team SoloMid (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Team SoloMid (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_solomid_gold" "Team SoloMid (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Team SoloMid (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity" "Team Immunity | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity" "50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity_foil" "Team Immunity (ламиниран)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Team Immunity (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity_gold" "Team Immunity (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Team Immunity (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_flipside" "Flipsid3 Tactics | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside" "50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_flipside_foil" "Flipsid3 Tactics (ламиниран)
| Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Flipsid3 Tactics (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_flipside_gold" "Flipsid3 Tactics (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Flipsid3 Tactics (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_titan" "Titan | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan" "50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_titan_foil" "Titan (ламиниран) | Cologne
2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Titan (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_titan_gold" "Titan (златен) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Titan (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_clg" "Counter Logic Gaming | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (ламиниран) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Counter Logic Gaming (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (златен) |
Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Counter Logic Gaming (Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_esl" "ESL | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_esl_foil" "ESL (ламиниран) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl_foil" "<b><font color='#F2A93E'>ESL
(Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените организации."
"StickerKit_eslcologne2015_team_esl_gold" "ESL (златен) | Cologne 2015"
"StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl_gold" "<b><font color='#F2A93E'>ESL
(Gold) | Cologne 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените организации."

"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_fnatic" "Капсула с автограф |


Fnatic | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_fnatic_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Fnatic | Cologne 2015</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Fnatic през ESL One Cologne
2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_virtuspro" "Капсула с автограф |
Virtus.Pro | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_virtuspro_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Virtus.Pro | Cologne 2015</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Virtus.Pro през ESL One Cologne
2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_mousesports" "Капсула с автограф |
mousesports | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_mousesports_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | mousesports | Cologne 2015</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на mousesports през ESL One Cologne
2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_navi" "Капсула с автограф | Natus
Vincere | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_navi_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Natus Vincere | Cologne 2015</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Natus Vincere през ESL One
Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_renegades" "Капсула с автограф |
Renegades | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_renegades_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Renegades | Cologne 2015</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Renegades през ESL One Cologne
2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_kinguin" "Капсула с автограф | Team
Kinguin | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_kinguin_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Team Kinguin | Cologne 2015</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team Kinguin през ESL One Cologne
2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ebettle" "Капсула с автограф | Team
eBettle | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ebettle_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Team eBettle | Cologne 2015</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team eBettle през ESL One Cologne
2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_cloud9" "Капсула с автограф |
Cloud9 G2A | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_cloud9_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Cloud9 G2A | Cologne 2015</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Cloud9 G2A през ESL One Cologne
2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ninjasinpyjamas" "Капсула с
автограф | Ninjas in Pyjamas | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ninjasinpyjamas_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Ninjas in Pyjamas | Cologne 2015</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Ninjas in Pyjamas през ESL
One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_envyus" "Капсула с автограф | Team
EnVyUs | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_envyus_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Team EnVyUs | Cologne 2015</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team EnVyUs през ESL One Cologne
2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_luminositygaming" "Капсула с
автограф | Luminosity Gaming | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_luminositygaming_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Luminosity Gaming | Cologne 2015</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Luminosity Gaming през ESL
One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_solomid" "Капсула с автограф | Team
SoloMid | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_solomid_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Team SoloMid | Cologne 2015</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team SoloMid през ESL One Cologne
2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_teamimmunity" "Капсула с автограф |
Team Immunity | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_teamimmunity_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Team Immunity | Cologne 2015</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team Immunity през ESL One
Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_flipside" "Капсула с автограф |
Flipsid3 Tactics | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_flipside_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Flipsid3 Tactics | Cologne 2015</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Flipsid3 Tactics през ESL
One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_titan" "Капсула с автограф | Titan
| Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_titan_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Titan | Cologne 2015</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Titan през ESL One Cologne 2015.\
n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_clg" "Капсула с автограф | Counter
Logic Gaming | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_clg_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Counter Logic Gaming | Cologne 2015</font></b>\
n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Counter Logic Gaming
през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула
подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на
всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на
по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-
износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."

"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_1" "Капсула с
автограф | Група „A“ (ламиниран) | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_1_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Group A (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч на отбор в група „A“
през ESL One Cologne 2015: Ninjas in Pyjamas, Team SoloMid, Renegades, Counter
Logic Gaming.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_2" "Капсула с
автограф | Група „B“ (ламиниран) | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_2_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Group B (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч на отбор в група „B“
през ESL One Cologne 2015: Team EnVyUs, Luminosity Gaming, Team Kinguin, Flipsid3
Tactics.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_3" "Капсула с
автограф | Група „C“ (ламиниран) | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_3_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Group C (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч на отбор в група „C“
през ESL One Cologne 2015: Fnatic, Natus Vincere, Titan, Team eBettle.\n\n50% от
приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_4" "Капсула с
автограф | Група „D“ (ламиниран) | Cologne 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_4_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Group D (Foil) | Cologne 2015</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч на отбор в група „D“
през ESL One Cologne 2015: Virtus.Pro, mousesports, Cloud9 G2A, Team Immunity.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."

"CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends_tag" "Легенди от ESL


One Cologne 2015"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends" "Легенди от ESL
One Cologne 2015 (ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>ESL One Cologne 2015 Legends (Foil)</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един ламиниран стикер на участник от ESL One Cologne 2015.\n\n50% от
приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\n\nТози
стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да
бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно,
което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат
от оръжието."

"CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers_tag" "Претенденти
от ESL One Cologne 2015"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers" "Претенденти
от ESL One Cologne 2015 (ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>ESL One Cologne 2015 Challengers (Foil)</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един ламиниран стикер на участник от ESL One Cologne 2015.\n\n50% от
приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\n\nТози
стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да
бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно,
което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат
от оръжието."

"CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_players_tag" "Автографи
на играчи от ESL One Cologne 2015"

//
// DreamHack Cluj-Napoca 2015
//

"StickerKit_cluj2015_signature_reltuc" "reltuC | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на Counter Logic
Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_reltuc_foil" "reltuC (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>reltuC (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за
отбора на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_reltuc_gold" "reltuC (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>reltuC (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на
Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_fns" "FNS | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Пюжан Мехта, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_fns_foil" "FNS (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns_foil" "<b><font color='#F2A93E'>FNS
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Пюжан Мехта, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_fns_gold" "FNS (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns_gold" "<b><font color='#F2A93E'>FNS
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Пюжан Мехта, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_hazed" "hazed | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_hazed_foil" "hazed (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>hazed (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора
на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_hazed_gold" "hazed (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>hazed (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter
Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_jdm64" "jdm64 | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Counter Logic
Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_jdm64_foil" "jdm64 (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>jdm64 (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за
отбора на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_jdm64_gold" "jdm64 (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>jdm64 (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на
Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_tarik" "tarik | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_tarik_foil" "tarik (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>tarik (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора
на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_tarik_gold" "tarik (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tarik (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на
Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid" "freakazoid | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Райън Абадир, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (ламиниран) |
Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>freakazoid (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Райън Абадир, съревноваващ се за отбора
на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (златен) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>freakazoid (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Райън Абадир, съревноваващ се за отбора
на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_sgares" "seang@res | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Шон Гарес, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_sgares_foil" "seang@res (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>seang@res (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Шон Гарес, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_sgares_gold" "seang@res (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>seang@res (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Шон Гарес, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_shroud" "shroud | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_shroud_foil" "shroud (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>shroud (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за
отбора на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_shroud_gold" "shroud (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>shroud (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle" "Skadoodle | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Skadoodle (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора
на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (златен) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Skadoodle (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора
на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_nothing" "n0thing | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_nothing_foil" "n0thing (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>n0thing (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за
отбора на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_nothing_gold" "n0thing (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>n0thing (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_apex" "apEX | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_apex_foil" "apEX (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex_foil" "<b><font color='#F2A93E'>apEX
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex_gold" "<b><font color='#F2A93E'>apEX
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_happy" "Happy | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_happy_foil" "Happy (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Happy (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за
отбора на Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_happy_gold" "Happy (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Happy (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на
Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_kioshima" "kioShiMa | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kioShiMa (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора
на Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (златен) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kioShiMa (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора
на Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_kennys" "kennyS | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на
Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_nbk" "NBK- | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_nbk_foil" "NBK- (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk_foil" "<b><font color='#F2A93E'>NBK-
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_nbk_gold" "NBK- (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk_gold" "<b><font color='#F2A93E'>NBK-
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3" "B1ad3 | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>B1ad3 (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за
отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>B1ad3 (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_bondik" "bondik | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_bondik_foil" "bondik (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>bondik (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се
за отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_bondik_gold" "bondik (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>bondik (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за
отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_davcost" "DavCost | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_davcost_foil" "DavCost (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>DavCost (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за
отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_davcost_gold" "DavCost (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>DavCost (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_markeloff" "markeloff | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_markeloff_foil" "markeloff (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>markeloff (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за
отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_markeloff_gold" "markeloff (златен) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>markeloff (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за
отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_worldedit" "WorldEdit | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>WorldEdit (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора
на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (златен) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>WorldEdit (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора
на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_flusha" "flusha | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_flusha_foil" "flusha (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>flusha (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за
отбора на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_flusha_gold" "flusha (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>flusha (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_jw" "JW | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_jw_foil" "JW (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw_foil" "<b><font color='#F2A93E'>JW
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_jw_gold" "JW (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw_gold" "<b><font color='#F2A93E'>JW
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_krimz" "KRIMZ | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_krimz_foil" "KRIMZ (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за
отбора на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора
на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister" "olofmeister | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (ламиниран) |
Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора
на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен) |
Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора
на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_pronax" "pronax | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Маркъс Уолстийн, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_pronax_foil" "pronax (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>pronax (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Маркъс Уолстийн, съревноваващ се за
отбора на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_pronax_gold" "pronax (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>pronax (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Маркъс Уолстийн, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_dennis" "dennis | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_dennis_foil" "dennis (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dennis (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора
на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_dennis_gold" "dennis (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dennis (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_fox" "fox | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_fox_foil" "fox (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox_foil" "<b><font color='#F2A93E'>fox
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_fox_gold" "fox (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox_gold" "<b><font color='#F2A93E'>fox
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_maikelele" "Maikelele | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Микаил Бил, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_maikelele_foil" "Maikelele (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Maikelele (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Микаил Бил, съревноваващ се за отбора
на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_maikelele_gold" "Maikelele (златен) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Maikelele (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Микаил Бил, съревноваващ се за отбора
на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_rain" "rain | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain_foil" "<b><font color='#F2A93E'>rain
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_rain_gold" "rain (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain_gold" "<b><font color='#F2A93E'>rain
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_jkaem" "jkaem | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_jkaem_foil" "jkaem (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>jkaem (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за
отбора на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_jkaem_gold" "jkaem (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>jkaem (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на
G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_boltz" "boltz | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_boltz_foil" "boltz (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>boltz (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора
на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_boltz_gold" "boltz (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>boltz (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на
Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_coldzera" "coldzera | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за
отбора на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за
отбора на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_fallen" "FalleN | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Luminosity
Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за
отбора на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на
Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_fer" "fer | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Luminosity
Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer_foil" "<b><font color='#F2A93E'>fer
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Luminosity
Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_fer_gold" "fer (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer_gold" "<b><font color='#F2A93E'>fer
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Luminosity
Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_steel" "steel | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Лопес, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_steel_foil" "steel (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>steel (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Лопес, съревноваващ се за отбора
на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_steel_gold" "steel (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>steel (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Лукас Лопес, съревноваващ се за отбора на
Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_chrisj" "chrisJ | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_chrisj_foil" "chrisJ (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>chrisJ (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора
на mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_chrisj_gold" "chrisJ (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>chrisJ (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на
mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_denis" "denis | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_denis_foil" "denis (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>denis (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора
на mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_denis_gold" "denis (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>denis (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на
mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_gobb" "gob b | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на mousesports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_gobb_foil" "gob b (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb_foil" "<b><font color='#F2A93E'>gob
b (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на mousesports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_gobb_gold" "gob b (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb_gold" "<b><font color='#F2A93E'>gob
b (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на mousesports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_nex" "nex | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на mousesports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_nex_foil" "nex (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex_foil" "<b><font color='#F2A93E'>nex
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на mousesports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_nex_gold" "nex (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex_gold" "<b><font color='#F2A93E'>nex
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на mousesports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_niko" "NiKo | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на mousesports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_niko_foil" "NiKo (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko_foil" "<b><font color='#F2A93E'>NiKo
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на mousesports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko_gold" "<b><font color='#F2A93E'>NiKo
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на mousesports през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_edward" "Edward | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_edward_foil" "Edward (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Edward (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_edward_gold" "Edward (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Edward (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_flamie" "flamie | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_guardian" "GuardiaN | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_seized" "seized | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_seized_foil" "seized (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>seized (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора
на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_seized_gold" "seized (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>seized (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_zeus" "Zeus | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Zeus
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Zeus
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_allu" "allu | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_allu_foil" "allu (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu_foil" "<b><font color='#F2A93E'>allu
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_allu_gold" "allu (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu_gold" "<b><font color='#F2A93E'>allu
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_forest" "f0rest | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_forest_foil" "f0rest (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>f0rest (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за
отбора на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_forest_gold" "f0rest (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>f0rest (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_friberg" "friberg | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_friberg_foil" "friberg (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>friberg (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора
на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_friberg_gold" "friberg (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>friberg (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_getright" "GeT_RiGhT | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>GeT_RiGhT (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за
отбора на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (златен) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>GeT_RiGhT (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за
отбора на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_xizt" "Xizt | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_xizt_foil" "Xizt (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Xizt
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_xizt_gold" "Xizt (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Xizt
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_aizy" "aizy | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на Team
Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_aizy_foil" "aizy (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy_foil" "<b><font color='#F2A93E'>aizy
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на Team
Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_aizy_gold" "aizy (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy_gold" "<b><font color='#F2A93E'>aizy
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на Team
Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Kjaerbye (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за
отбора на Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (златен) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Kjaerbye (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за
отбора на Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_msl" "MSL | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на Team
Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_msl_foil" "MSL (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl_foil" "<b><font color='#F2A93E'>MSL
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на Team
Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_msl_gold" "MSL (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl_gold" "<b><font color='#F2A93E'>MSL
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на Team
Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_pimp" "Pimp | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джейкъб Уинакъ, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_pimp_foil" "Pimp (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Pimp
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Джейкъб Уинакъ, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_pimp_gold" "Pimp (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Pimp
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Джейкъб Уинакъ, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_tenzki" "tenzki | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Микалски, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_tenzki_foil" "tenzki (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>tenzki (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Микалски, съревноваващ се за
отбора на Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_tenzki_gold" "tenzki (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tenzki (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Джеспър Микалски, съревноваващ се за отбора на
Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_adren" "adreN | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ерик Хоуг, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_adren_foil" "adreN (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>adreN (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ерик Хоуг, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_adren_gold" "adreN (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>adreN (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Ерик Хоуг, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_elige" "EliGE | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_elige_foil" "EliGE (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за
отбора на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора
на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_fugly" "FugLy | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джейкъб Медина, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_fugly_foil" "FugLy (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>FugLy (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Медина, съревноваващ се за
отбора на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_fugly_gold" "FugLy (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FugLy (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Джейкъб Медина, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_hiko" "Hiko | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_hiko_foil" "Hiko (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Hiko
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_hiko_gold" "Hiko (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Hiko
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_nitro" "nitr0 | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_nitro_foil" "nitr0 (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за
отбора на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на Titan през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Ex6TenZ (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за
отбора на Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Ex6TenZ (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на
Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_rpk" "RpK | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Titan през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_rpk_foil" "RpK (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk_foil" "<b><font color='#F2A93E'>RpK
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Titan през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_rpk_gold" "RpK (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk_gold" "<b><font color='#F2A93E'>RpK
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Titan през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_scream" "ScreaM | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на Titan през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_scream_foil" "ScreaM (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ScreaM (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за
отбора на Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_scream_gold" "ScreaM (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ScreaM (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на
Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_shox" "shox | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Titan през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox_foil" "<b><font color='#F2A93E'>shox
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Titan през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_shox_gold" "shox (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox_gold" "<b><font color='#F2A93E'>shox
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Titan през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_smithzz" "SmithZz | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на Titan през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_smithzz_foil" "SmithZz (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>SmithZz (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за
отбора на Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_smithzz_gold" "SmithZz (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>SmithZz (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на
Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_cajunb" "cajunb | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_cajunb_foil" "cajunb (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>cajunb (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на
Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_cajunb_gold" "cajunb (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>cajunb (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Team
SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_device" "device | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_device" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_device_foil" "device (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_device_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за
отбора на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_device_gold" "device (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_device_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на
Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh" "dupreeh | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за
отбора на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_karrigan" "karrigan | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_karrigan_foil" "karrigan (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора
на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора
на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x" "Xyp9x | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за
отбора на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_furlan" "Furlan | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дамян Кисловски, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_furlan_foil" "Furlan (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Furlan (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Дамян Кисловски, съревноваващ се за
отбора на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_furlan_gold" "Furlan (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Furlan (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Дамян Кисловски, съревноваващ се за отбора на
Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_gruby" "GruBy | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Доминик Свидерски, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_gruby_foil" "GruBy (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>GruBy (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Доминик Свидерски, съревноваващ се за
отбора на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_gruby_gold" "GruBy (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>GruBy (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Доминик Свидерски, съревноваващ се за отбора на
Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_hyper" "Hyper | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Бартош Уолни, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_hyper_foil" "Hyper (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Hyper (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Бартош Уолни, съревноваващ се за отбора
на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_hyper_gold" "Hyper (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hyper (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Бартош Уолни, съревноваващ се за отбора на Vexed
Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_peet" "peet | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Пьотър Чвиклински, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_peet_foil" "peet (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet_foil" "<b><font color='#F2A93E'>peet
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Пьотър Чвиклински, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_peet_gold" "peet (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet_gold" "<b><font color='#F2A93E'>peet
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Пьотър Чвиклински, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_rallen" "rallen | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Карол Родович, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_rallen_foil" "rallen (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>rallen (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Карол Родович, съревноваващ се за
отбора на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_rallen_gold" "rallen (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>rallen (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Карол Родович, съревноваващ се за отбора на
Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_byali" "byali | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_byali_foil" "byali (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>byali (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за
отбора на Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_byali_gold" "byali (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>byali (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_neo" "NEO | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_neo_foil" "NEO (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo_foil" "<b><font color='#F2A93E'>NEO
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_neo_gold" "NEO (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo_gold" "<b><font color='#F2A93E'>NEO
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_pasha" "pashaBiceps | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro
през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>pashaBiceps (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за
отбора на Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (златен) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>pashaBiceps (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за
отбора на Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_snax" "Snax | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_snax_foil" "Snax (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Snax
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_snax_gold" "Snax (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Snax
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cluj2015_signature_taz" "TaZ | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_taz_foil" "TaZ (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz_foil" "<b><font color='#F2A93E'>TaZ
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cluj2015_signature_taz_gold" "TaZ (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz_gold" "<b><font color='#F2A93E'>TaZ
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет DreamHack


Cluj-Napoca 2015 Dust II"
"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет DreamHack
Cluj-Napoca 2015 Mirage"
"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет DreamHack
Cluj-Napoca 2015 Inferno"
"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_cbble" "Сувенирен пакет DreamHack
Cluj-Napoca 2015 Cobblestone"
"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет DreamHack
Cluj-Napoca 2015 Overpass"
"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_cache" "Сувенирен пакет DreamHack
Cluj-Napoca 2015 Cache"
"CSGO_crate_cluj2015_promo_de_train" "Сувенирен пакет DreamHack
Cluj-Napoca 2015 Train"

"StickerKit_cluj2015_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Cluj-Napoca 2015"


"StickerKit_desc_cluj2015_team_nip" "50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_nip_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Ninjas in
Pyjamas (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_nip_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Ninjas in
Pyjamas (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_dig" "Team Dignitas | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_dig" "50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_dig_foil" "Team Dignitas (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_dig_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Team
Dignitas (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_dig_gold" "Team Dignitas (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_dig_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Team
Dignitas (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_clg" "Counter Logic Gaming | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_clg" "50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_clg_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Counter
Logic Gaming (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (златен) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_clg_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Counter
Logic Gaming (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_vex" "Vexed Gaming | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_vex" "50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_vex_foil" "Vexed Gaming (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_vex_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Vexed
Gaming (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_vex_gold" "Vexed Gaming (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_vex_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Vexed
Gaming (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_flip" "50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_flip_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Flipsid3
Tactics (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_flip_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Flipsid3
Tactics (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_liq" "Team Liquid | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_liq" "50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_liq_foil" "Team Liquid (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_liq_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Team
Liquid (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_liq_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Team
Liquid (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_mss" "mousesports | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_mss" "50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_mss_foil" "mousesports (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_mss_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>mousesports (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_mss_gold" "mousesports (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_mss_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>mousesports (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_navi" "Natus Vincere | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_navi" "50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_navi_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Natus
Vincere (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_navi_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Natus
Vincere (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_vp" "Virtus.Pro | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_vp" "50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_vp_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_vp_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Virtus.Pro
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_vp_gold" "Virtus.Pro (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_vp_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Virtus.Pro
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_c9" "Cloud9 | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_c9" "50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_c9_foil" "Cloud9 (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_c9_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Cloud9
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_c9_gold" "Cloud9 (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_c9_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Cloud9
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_g2" "G2 Esports | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_g2" "50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_g2_foil" "<b><font color='#F2A93E'>G2 Esports
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_g2_gold" "<b><font color='#F2A93E'>G2 Esports
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_tit" "Titan | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_tit" "50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_tit_foil" "Titan (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_tit_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Titan
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_tit_gold" "Titan (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_tit_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Titan
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_tsolo" "Team SoloMid | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_tsolo_foil" "Team SoloMid (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Team
SoloMid (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_tsolo_gold" "Team SoloMid (златен) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Team
SoloMid (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_nv" "Team EnVyUs | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_nv" "50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_nv_foil" "Team EnVyUs (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_nv_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Team EnVyUs
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_nv_gold" "Team EnVyUs (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_nv_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Team EnVyUs
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_fntc" "Fnatic | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc" "50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_fntc_foil" "Fnatic (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Fnatic
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Fnatic
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_lumi" "Luminosity Gaming | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi" "50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_lumi_foil" "Luminosity Gaming (ламиниран) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Luminosity Gaming (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_lumi_gold" "Luminosity Gaming (златен) | Cluj-
Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Luminosity Gaming (Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_dhc" "DreamHack | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc" "50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_dhc_foil" "DreamHack (ламиниран) | Cluj-Napoca
2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc_foil" "<b><font color='#F2A93E'>DreamHack
(Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cluj2015_team_dhc_gold" "DreamHack (златен) | Cluj-Napoca 2015"
"StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc_gold" "<b><font color='#F2A93E'>DreamHack
(Gold) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."

"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nip" "Капсула с автограф | Ninjas in


Pyjamas | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nip_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Ninjas in Pyjamas | Cluj-Napoca
2015</font></b>\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Ninjas
in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се
прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за
постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави
малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_dig" "Капсула с автограф | Team Dignitas
| Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_dig_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Team Dignitas | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team Dignitas през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула
подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на
всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на
по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-
износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_clg" "Капсула с автограф | Counter Logic
Gaming | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_clg_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Counter Logic Gaming | Cluj-Napoca
2015</font></b>\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Counter
Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се
прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за
постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави
малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vex" "Капсула с автограф | Vexed Gaming |
Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vex_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Vexed Gaming | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Vexed Gaming през DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_flip" "Капсула с автограф | Flipsid3
Tactics | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_flip_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Flipsid3 Tactics | Cluj-Napoca 2015</font></b>\
n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Flipsid3 Tactics през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула
подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на
всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на
по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-
износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_liq" "Капсула с автограф | Team Liquid |
Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_liq_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Team Liquid | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team Liquid през DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_mss" "Капсула с автограф | mousesports |
Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_mss_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | mousesports | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на mousesports през DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_navi" "Капсула с автограф | Natus Vincere
| Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_navi_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Natus Vincere | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Natus Vincere през
DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула
подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на
всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на
по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-
износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vp" "Капсула с автограф | Virtus.Pro |
Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vp_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Virtus.Pro | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Virtus.Pro през DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_c9" "Капсула с автограф | Cloud9 | Cluj-
Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_c9_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Cloud9 | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_g2" "Капсула с автограф | G2 Esports |
Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_g2_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | G2 Esports | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на G2 Esports през DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tit" "Капсула с автограф | Titan | Cluj-
Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tit_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Titan | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Titan през DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tsolo" "Капсула с автограф | Team SoloMid
| Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tsolo_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Team SoloMid | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team SoloMid през DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nv" "Капсула с автограф | Team EnVyUs |
Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nv_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Team EnVyUs | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team EnVyUs през DreamHack
Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_fntc" "Капсула с автограф | Fnatic |
Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_fntc_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Fnatic | Cluj-Napoca 2015</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca
2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_lumi" "Капсула с автограф | Luminosity
Gaming | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_lumi_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Luminosity Gaming | Cluj-Napoca
2015</font></b>\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на
Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози
стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да
бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно,
което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат
от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_1" "Капсула с автограф |
Претенденти (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_1_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Challengers (Foil) | Cluj-Napoca
2015</font></b>\n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч в
отбор на претендентите през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при
продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози
стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да
бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно,
което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат
от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_2" "Капсула с автограф |
Легенди (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_2_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Legends (Foil) | Cluj-Napoca 2015</font></b>\
n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч в отбор на
легендите през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на
тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се
прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за
постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави
малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."

"CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends_tag" "Легенди от DreamHack


Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends" "Легенди от DreamHack
Cluj-Napoca 2015 (ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>DreamHack Cluj-Napoca 2015 Legends (Foil)</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един ламиниран стикер на участник от DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\
n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така
може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това
многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая
бъде премахнат от оръжието."

"CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers_tag" "Претенденти от
Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers" "Претенденти от
DreamHack Cluj-Napoca 2015 (ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>DreamHack Cluj-Napoca 2015 Challengers (Foil)</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един ламиниран стикер на участник от DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\
n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така
може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това
многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая
бъде премахнат от оръжието."

"CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_players_tag" "Автографи на
играчи от DreamHack Cluj-Napoca 2015"

//
// MLG Columbus 2016 Strings Block Begin
// ======================================

//
// Strings for all team stickers and capsules for MLG Columbus 2016
//

"StickerKit_columbus2016_team_mlg" "MLG | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_columbus2016_team_mlg_holo" "MLG (холограмен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_holo" "<b><font color='#F2A93E'>MLG
(Holo) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_columbus2016_team_mlg_foil" "MLG (ламиниран) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_foil" "<b><font color='#F2A93E'>MLG
(Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_columbus2016_team_mlg_gold" "MLG (златен) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_gold" "<b><font color='#F2A93E'>MLG
(Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_columbus2016_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nip" "<b><font color='#F2A93E'>Ninjas in
Pyjamas | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Ninjas
in Pyjamas (Holo) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Ninjas
in Pyjamas (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Ninjas
in Pyjamas (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_splc" "Splyce | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_splc" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_splc_holo" "Splyce (холограмен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Splyce (Holo) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_splc_foil" "Splyce (ламиниран) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Splyce (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_splc_gold" "Splyce (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Splyce (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_clg" "Counter Logic Gaming | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_clg" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_clg_holo" "Counter Logic Gaming (холограмен) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Counter Logic Gaming (Holo) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50%
от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и
организации."
"StickerKit_columbus2016_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (ламиниран) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Counter Logic Gaming (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50%
от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и
организации."
"StickerKit_columbus2016_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Counter Logic Gaming (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50%
от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и
организации."
"StickerKit_columbus2016_team_gamb" "Gambit Gaming | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (холограмен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Gambit Gaming (Holo) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Gambit Gaming (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Gambit Gaming (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_flip" "Flipsid3 Tactics | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_flip" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (холограмен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Flipsid3 Tactics (Holo) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Flipsid3 Tactics (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Flipsid3 Tactics (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_liq" "Team Liquid | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_liq" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Team
Liquid (Holo) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_liq_foil" "Team Liquid (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Team
Liquid (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Team
Liquid (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_mss" "mousesports | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mss" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_mss_holo" "mousesports (холограмен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>mousesports (Holo) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_mss_foil" "mousesports (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>mousesports (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_mss_gold" "mousesports (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>mousesports (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_navi" "Natus Vincere | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_navi" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Natus
Vincere (Holo) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Natus
Vincere (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Natus
Vincere (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_vp" "Virtus.Pro | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_vp" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_vp_holo" "Virtus.Pro (холограмен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Virtus.Pro (Holo) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_vp_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Virtus.Pro (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_vp_gold" "Virtus.Pro (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Virtus.Pro (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_c9" "Cloud9 | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_c9" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_c9_holo" "Cloud9 (холограмен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Cloud9
(Holo) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_c9_foil" "Cloud9 (ламиниран) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Cloud9
(Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_c9_gold" "Cloud9 (златен) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Cloud9
(Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_g2" "G2 Esports | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_g2" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_holo" "<b><font color='#F2A93E'>G2
Esports (Holo) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_foil" "<b><font color='#F2A93E'>G2
Esports (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_gold" "<b><font color='#F2A93E'>G2
Esports (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_faze" "FaZe Clan | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_faze" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_holo" "<b><font color='#F2A93E'>FaZe
Clan (Holo) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_faze_foil" "FaZe Clan (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_foil" "<b><font color='#F2A93E'>FaZe
Clan (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_gold" "<b><font color='#F2A93E'>FaZe
Clan (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_astr" "Astralis | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_astr" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Astralis (Holo) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Astralis (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_astr_gold" "Astralis (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Astralis (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_nv" "Team EnVyUs | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nv" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_nv_holo" "Team EnVyUs (холограмен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Team
EnVyUs (Holo) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_nv_foil" "Team EnVyUs (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Team
EnVyUs (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_nv_gold" "Team EnVyUs (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Team
EnVyUs (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_fntc" "Fnatic | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_fntc_holo" "Fnatic (холограмен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Fnatic (Holo) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_fntc_foil" "Fnatic (ламиниран) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Fnatic (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Fnatic (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_lumi" "Luminosity Gaming | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_lumi_holo" "Luminosity Gaming (холограмен) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Luminosity Gaming (Holo) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_lumi_foil" "Luminosity Gaming (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Luminosity Gaming (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_team_lumi_gold" "Luminosity Gaming (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Luminosity Gaming (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nip" "Капсула с автограф | Ninjas in


Pyjamas | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nip_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Ninjas in Pyjamas | MLG Columbus
2016</font></b>\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Ninjas
in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази
капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се
прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за
постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави
малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_splc" "Капсула с автограф | Splyce |
MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_splc_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Splyce | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_clg" "Капсула с автограф | Counter
Logic Gaming | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_clg_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Counter Logic Gaming | MLG Columbus
2016</font></b>\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Counter
Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази
капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се
прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за
постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави
малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_gamb" "Капсула с автограф | Gambit
Gaming | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_gamb_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Gambit Gaming | MLG Columbus 2016</font></b>\
n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Gambit Gaming през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_flip" "Капсула с автограф | Flipsid3
Tactics | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_flip_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Flipsid3 Tactics | MLG Columbus
2016</font></b>\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Flipsid3
Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула
подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на
всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на
по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-
износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_liq" "Капсула с автограф | Team
Liquid | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_liq_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Team Liquid | MLG Columbus 2016</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team Liquid през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_mss" "Капсула с автограф |
mousesports | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_mss_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | mousesports | MLG Columbus 2016</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на mousesports през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_navi" "Капсула с автограф | Natus
Vincere | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_navi_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Natus Vincere | MLG Columbus 2016</font></b>\
n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Natus Vincere през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_vp" "Капсула с автограф | Virtus.Pro
| MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_vp_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Virtus.Pro | MLG Columbus 2016</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Virtus.Pro през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_c9" "Капсула с автограф | Cloud9 |
MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_c9_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Cloud9 | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_g2" "Капсула с автограф | G2 Esports
| MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_g2_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | G2 Esports | MLG Columbus 2016</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на G2 Esports през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_faze" "Капсула с автограф | FaZe Clan
| MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_faze_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | FaZe Clan | MLG Columbus 2016</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на FaZe Clan през MLG Columbus
2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_astr" "Капсула с автограф | Astralis
| MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_astr_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Astralis | MLG Columbus 2016</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Astralis през MLG Columbus
2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nv" "Капсула с автограф | Team EnVyUs
| MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nv_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Team EnVyUs | MLG Columbus 2016</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team EnVyUs през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_fntc" "Капсула с автограф | Fnatic |
MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_fntc_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Fnatic | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_lumi" "Капсула с автограф |
Luminosity Gaming | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_lumi_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Luminosity Gaming | MLG Columbus
2016</font></b>\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на
Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се
прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за
постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави
малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."

"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_1" "Капсула с автограф |


Претенденти (ламиниран) | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_1_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Challengers (Foil) | MLG Columbus
2016</font></b>\n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч в
отбор на претендентите през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата
на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да
се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за
постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави
малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_2" "Капсула с автограф |
Легенди (ламиниран) | MLG Columbus 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_2_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Legends (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n
\nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч в отбор на
легендите през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази
капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се
прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за
постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави
малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."

"CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers_tag" "Претенденти от MLG


Columbus 2016"
"CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers" "Претенденти от MLG
Columbus 2016 (холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>MLG Columbus 2016 Challengers (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от MLG Columbus
2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends_tag" "Легенди от MLG Columbus
2016"
"CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends" "Легенди от MLG Columbus
2016 (холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>MLG Columbus 2016 Legends (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от MLG Columbus 2016.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_players_tag" "Автографи на
играчи от MLG Columbus 2016"

"StickerKit_columbus2016_signature_reltuc" "reltuC | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на Counter Logic
Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_reltuc_foil" "reltuC (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>reltuC (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за
отбора на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_reltuc_gold" "reltuC (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>reltuC (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на
Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_fugly" "FugLy | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джейкъб Медина, съревноваващ се за отбора на Counter Logic
Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_fugly_foil" "FugLy (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>FugLy (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Медина, съревноваващ се за
отбора на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_fugly_gold" "FugLy (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FugLy (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Джейкъб Медина, съревноваващ се за отбора на
Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_hazed" "hazed | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming
през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_hazed_foil" "hazed (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>hazed (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора
на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_hazed_gold" "hazed (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>hazed (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на
Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_jdm64" "jdm64 | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Counter Logic
Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_jdm64_foil" "jdm64 (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>jdm64 (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за
отбора на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_jdm64_gold" "jdm64 (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>jdm64 (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на
Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_tarik" "tarik | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming
през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_tarik_foil" "tarik (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>tarik (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора
на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_tarik_gold" "tarik (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tarik (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на
Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid" "freakazoid | MLG Columbus


2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Райън Абадир, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (ламиниран) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>freakazoid (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Райън Абадир, съревноваващ се за отбора
на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (златен) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>freakazoid (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Райън Абадир, съревноваващ се за отбора
на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k" "Stewie2K | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Stewie2K (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Stewie2K (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_shroud" "shroud | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_shroud_foil" "shroud (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>shroud (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за
отбора на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_shroud_gold" "shroud (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>shroud (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle" "Skadoodle | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (ламиниран) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Skadoodle (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора
на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Skadoodle (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора
на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_nothing" "n0thing | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_nothing_foil" "n0thing (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>n0thing (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за
отбора на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_nothing_gold" "n0thing (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>n0thing (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за
отбора на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_apex" "apEX | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_apex_foil" "apEX (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за
отбора на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_apex_gold" "apEX (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на
Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_happy" "Happy | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_happy_foil" "Happy (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Happy (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за
отбора на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_happy_gold" "Happy (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Happy (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на
Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_devil" "DEVIL | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тимъти Демолон, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_devil_foil" "DEVIL (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>DEVIL (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Тимъти Демолон, съревноваващ се за
отбора на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_devil_gold" "DEVIL (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>DEVIL (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Тимъти Демолон, съревноваващ се за отбора на
Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_kennys" "kennyS | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на
Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_nbk" "NBK- | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_nbk_foil" "NBK- (ламиниран) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NBK- (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора
на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_nbk_gold" "NBK- (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NBK- (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3" "B1ad3 | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>B1ad3 (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за
отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>B1ad3 (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора
на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_bondik" "bondik | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_bondik_foil" "bondik (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>bondik (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се
за отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_bondik_gold" "bondik (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>bondik (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за
отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_shara" "Shara | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Олександър Хордиейев, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_shara_foil" "Shara (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Shara (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Хордиейев, съревноваващ се
за отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_shara_gold" "Shara (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Shara (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Олександър Хордиейев, съревноваващ се за
отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_markeloff" "markeloff | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_markeloff_foil" "markeloff (ламиниран) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>markeloff (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за
отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_markeloff_gold" "markeloff (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>markeloff (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за
отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_worldedit" "WorldEdit | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics
през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (ламиниран) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>WorldEdit (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора
на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>WorldEdit (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора
на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_flusha" "flusha | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_flusha_foil" "flusha (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>flusha (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за
отбора на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_flusha_gold" "flusha (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>flusha (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_jw" "JW | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_jw_foil" "JW (ламиниран) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw_foil" "<b><font color='#F2A93E'>JW
(Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_jw_gold" "JW (златен) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw_gold" "<b><font color='#F2A93E'>JW
(Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_krimz" "KRIMZ | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_krimz_foil" "KRIMZ (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за
отбора на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора
на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister" "olofmeister | MLG Columbus


2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister" "Този стикер е с
автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic
през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (ламиниран)
| MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози
ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се
за отбора на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора
на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_dennis" "dennis | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_dennis_foil" "dennis (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dennis (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора
на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_dennis_gold" "dennis (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dennis (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_aizy" "aizy | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan
през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_aizy_foil" "aizy (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>aizy (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се
за отбора на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_aizy_gold" "aizy (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>aizy (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора
на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_fox" "fox | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_fox_foil" "fox (ламиниран) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>fox (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_fox_gold" "fox (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>fox (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_maikelele" "Maikelele | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Микаил Бил, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_maikelele_foil" "Maikelele (ламиниран) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Maikelele (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Микаил Бил, съревноваващ се за отбора
на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_maikelele_gold" "Maikelele (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Maikelele (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Микаил Бил, съревноваващ се за отбора
на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_rain" "rain | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за
отбора на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_rain_gold" "rain (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_jkaem" "jkaem | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_jkaem_foil" "jkaem (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>jkaem (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за
отбора на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_jkaem_gold" "jkaem (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>jkaem (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_fnx" "fnx | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming
през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_fnx_foil" "fnx (ламиниран) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>fnx (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на
Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_fnx_gold" "fnx (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>fnx (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на
Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_coldzera" "coldzera | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на Luminosity
Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за
отбора на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за
отбора на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_fallen" "FalleN | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Luminosity
Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за
отбора на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на
Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_fer" "fer | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Luminosity
Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>fer (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора
на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_fer_gold" "fer (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>fer (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на
Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_taco" "TACO | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming
през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_taco_foil" "TACO (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>TACO (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за
отбора на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_taco_gold" "TACO (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>TACO (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на
Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_chrisj" "chrisJ | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_chrisj_foil" "chrisJ (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>chrisJ (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора
на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_chrisj_gold" "chrisJ (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>chrisJ (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на
mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_denis" "denis | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_denis_foil" "denis (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>denis (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора
на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_denis_gold" "denis (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>denis (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на
mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_spiidi" "Spiidi | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на mousesports през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_spiidi_foil" "Spiidi (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Spiidi (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора
на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_spiidi_gold" "Spiidi (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Spiidi (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на
mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_nex" "nex | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на mousesports през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_nex_foil" "nex (ламиниран) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>nex (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на
mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_nex_gold" "nex (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nex (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на
mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_niko" "NiKo | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на mousesports през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_niko_foil" "NiKo (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора
на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на
mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_edward" "Edward | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_edward_foil" "Edward (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Edward (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_edward_gold" "Edward (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Edward (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_flamie" "flamie | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_guardian" "GuardiaN | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_seized" "seized | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_seized_foil" "seized (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>seized (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора
на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_seized_gold" "seized (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>seized (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_zeus" "Zeus | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Zeus (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Zeus (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_pyth" "pyth | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джейкъб Моуруджярви, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_pyth_foil" "pyth (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>pyth (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Моуруджярви, съревноваващ се за
отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_pyth_gold" "pyth (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>pyth (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Джейкъб Моуруджярви, съревноваващ се за отбора
на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_forest" "f0rest | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_forest_foil" "f0rest (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>f0rest (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за
отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_forest_gold" "f0rest (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>f0rest (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_friberg" "friberg | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas
през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_friberg_foil" "friberg (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>friberg (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора
на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_friberg_gold" "friberg (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>friberg (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора
на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_getright" "GeT_RiGhT | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (ламиниран) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>GeT_RiGhT (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за
отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>GeT_RiGhT (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за
отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_xizt" "Xizt | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_xizt_foil" "Xizt (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Xizt (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за
отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_xizt_gold" "Xizt (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Xizt (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_jasonr" "jasonR | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джейсън Ручалски, съревноваващ се за отбора на Splyce през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_jasonr_foil" "jasonR (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>jasonR (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Джейсън Ручалски, съревноваващ се за
отбора на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_jasonr_gold" "jasonR (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>jasonR (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Джейсън Ручалски, съревноваващ се за отбора на
Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_arya" "arya | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Арaя Хекмат, съревноваващ се за отбора на Splyce през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_arya_foil" "arya (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>arya (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Арaя Хекмат, съревноваващ се за отбора
на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_arya_gold" "arya (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>arya (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Арaя Хекмат, съревноваващ се за отбора на Splyce
през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos" "Professor_Chaos | MLG


Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos" "Този стикер е с
автограф от професионалния играч Андрю Хайнтц, съревноваващ се за отбора на Splyce
през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos_foil" "Professor_Chaos
(ламиниран) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Professor_Chaos (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози
ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андрю Хайнтц, съревноваващ се
за отбора на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos_gold" "Professor_Chaos
(златен) | MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Professor_Chaos (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози
златен стикер е с автограф от професионалния играч Андрю Хайнтц, съревноваващ се за
отбора на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_davey" "DAVEY | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дейвид Стафорд, съревноваващ се за отбора на Splyce през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_davey_foil" "DAVEY (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>DAVEY (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Стафорд, съревноваващ се за
отбора на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_davey_gold" "DAVEY (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>DAVEY (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Дейвид Стафорд, съревноваващ се за отбора на
Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_abe" "abE | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ейбрахам Фазли, съревноваващ се за отбора на Splyce през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_abe_foil" "abE (ламиниран) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>abE (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Ейбрахам Фазли, съревноваващ се за отбора на
Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_abe_gold" "abE (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>abE (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Ейбрахам Фазли, съревноваващ се за отбора на
Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_adren" "adreN | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ерик Хоуг, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_adren_foil" "adreN (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>adreN (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ерик Хоуг, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_adren_gold" "adreN (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>adreN (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Ерик Хоуг, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_elige" "EliGE | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid
през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_elige_foil" "EliGE (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за
отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора
на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_s1mple" "s1mple | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Team Liquid
през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_s1mple_foil" "s1mple (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се
за отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за
отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_hiko" "Hiko | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_hiko_foil" "Hiko (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Hiko (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за
отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_hiko_gold" "Hiko (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hiko (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_nitro" "nitr0 | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_nitro_foil" "nitr0 (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за
отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Ex6TenZ (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за
отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Ex6TenZ (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за
отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_rpk" "RpK | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_rpk_foil" "RpK (ламиниран) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>RpK (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_rpk_gold" "RpK (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>RpK (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_scream" "ScreaM | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_scream_foil" "ScreaM (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ScreaM (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за
отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_scream_gold" "ScreaM (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ScreaM (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на
G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_shox" "shox | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за
отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_shox_gold" "shox (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_smithzz" "SmithZz | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_smithzz_foil" "SmithZz (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>SmithZz (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за
отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_smithzz_gold" "SmithZz (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>SmithZz (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за
отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_cajunb" "cajunb | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Astralis през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_cajunb_foil" "cajunb (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>cajunb (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на
Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_cajunb_gold" "cajunb (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>cajunb (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на
Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_device" "device | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_device" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_device_foil" "device (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_device_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за
отбора на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_device_gold" "device (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_device_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на
Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh" "dupreeh | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за
отбора на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за
отбора на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_karrigan" "karrigan | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на Astralis през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_karrigan_foil" "karrigan (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора
на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора
на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x" "Xyp9x | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за
отбора на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора
на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_waylander" "wayLander | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Gambit
Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_waylander_foil" "wayLander (ламиниран) |
MLG Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>wayLander (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за
отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_waylander_gold" "wayLander (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>wayLander (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за
отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_dosia" "Dosia | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming
през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_dosia_foil" "Dosia (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Dosia (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за
отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_dosia_gold" "Dosia (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Dosia (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_hooch" "hooch | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Богданов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming
през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_hooch_foil" "hooch (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>hooch (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Богданов, съревноваващ се за
отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_hooch_gold" "hooch (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>hooch (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Дмитрий Богданов, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_mou" "mou | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming
през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_mou_foil" "mou (ламиниран) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>mou (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_mou_gold" "mou (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>mou (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_adrenkz" "AdreN | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming
през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_adrenkz_foil" "AdreN (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>adreN (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за
отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_adrenkz_gold" "AdreN (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>adreN (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора
на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_byali" "byali | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_byali_foil" "byali (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>byali (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за
отбора на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_byali_gold" "byali (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>byali (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_neo" "NEO | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през MLG
Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_neo_foil" "NEO (ламиниран) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NEO (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_neo_gold" "NEO (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NEO (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_pasha" "pashaBiceps | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro
през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>pashaBiceps (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози
ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски,
съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (златен) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>pashaBiceps (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за
отбора на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_snax" "Snax | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_snax_foil" "Snax (ламиниран) | MLG
Columbus 2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Snax (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за
отбора на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_snax_gold" "Snax (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Snax (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_columbus2016_signature_taz" "TaZ | MLG Columbus 2016"


"StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_taz_foil" "TaZ (ламиниран) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>TaZ (Foil) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_columbus2016_signature_taz_gold" "TaZ (златен) | MLG Columbus
2016"
"StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>TaZ (Gold) | MLG Columbus 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет MLG Columbus


2016 Dust II"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет MLG Columbus
2016 Mirage"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет MLG
Columbus 2016 Inferno"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_cbble" "Сувенирен пакет MLG Columbus
2016 Cobblestone"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет MLG
Columbus 2016 Overpass"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_cache" "Сувенирен пакет MLG Columbus
2016 Cache"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_train" "Сувенирен пакет MLG Columbus
2016 Train"
"CSGO_crate_columbus2016_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет MLG Columbus
2016 Nuke"

// ======================================
// MLG Columbus 2016 Strings Block End
//

//
// MLG Columbus 2016 Strings Block Begin
// ======================================

//
// Strings for all team stickers and capsules for Cologne 2016
//

"StickerKit_cologne2016_team_esl" "ESL | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_team_esl" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"StickerKit_cologne2016_team_esl_holo" "ESL (холограмен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_holo" "<b><font color='#F2A93E'>ESL
(Holo) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените организации."
"StickerKit_cologne2016_team_esl_foil" "ESL (ламиниран) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_foil" "<b><font color='#F2A93E'>ESL
(Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените организации."
"StickerKit_cologne2016_team_esl_gold" "ESL (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_gold" "<b><font color='#F2A93E'>ESL
(Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените организации."
"StickerKit_cologne2016_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nip" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Ninjas
in Pyjamas (Holo) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Ninjas
in Pyjamas (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Ninjas
in Pyjamas (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_optc" "OpTic Gaming | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_optc" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_optc_holo" "OpTic Gaming (холограмен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_holo" "<b><font color='#F2A93E'>OpTic
Gaming (Holo) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_optc_foil" "OpTic Gaming (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_foil" "<b><font color='#F2A93E'>OpTic
Gaming (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_optc_gold" "OpTic Gaming (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_gold" "<b><font color='#F2A93E'>OpTic
Gaming (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_clg" "Counter Logic Gaming | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_clg" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_clg_holo" "Counter Logic Gaming (холограмен) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Counter
Logic Gaming (Holo) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (ламиниран) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Counter
Logic Gaming (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (златен) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Counter
Logic Gaming (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_gamb" "Gambit Gaming | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (холограмен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Gambit
Gaming (Holo) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Gambit
Gaming (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Gambit
Gaming (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_flip" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (холограмен) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Flipsid3 Tactics (Holo) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (ламиниран) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Flipsid3 Tactics (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Flipsid3 Tactics (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от
приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_liq" "Team Liquid | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_liq" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Team
Liquid (Holo) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_liq_foil" "Team Liquid (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Team
Liquid (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Team
Liquid (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_mss" "mousesports | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_mss" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_mss_holo" "mousesports (холограмен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>mousesports (Holo) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_mss_foil" "mousesports (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>mousesports (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_mss_gold" "mousesports (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>mousesports (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_navi" "Natus Vincere | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_navi" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Natus
Vincere (Holo) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Natus
Vincere (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Natus
Vincere (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_vp" "Virtus.Pro | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_vp" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_vp_holo" "Virtus.Pro (холограмен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Virtus.Pro (Holo) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_vp_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Virtus.Pro (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_vp_gold" "Virtus.Pro (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Virtus.Pro (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите
при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_sk" "SK Gaming | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_sk" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_sk_holo" "SK Gaming (холограмен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_holo" "<b><font color='#F2A93E'>SK
Gaming (Holo) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_sk_foil" "SK Gaming (ламиниран) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_foil" "<b><font color='#F2A93E'>SK
Gaming (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_sk_gold" "SK Gaming (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_gold" "<b><font color='#F2A93E'>SK
Gaming (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_g2" "G2 Esports | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_g2" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_holo" "<b><font color='#F2A93E'>G2
Esports (Holo) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_foil" "<b><font color='#F2A93E'>G2
Esports (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_gold" "<b><font color='#F2A93E'>G2
Esports (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_faze" "FaZe Clan | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_faze" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_holo" "<b><font color='#F2A93E'>FaZe
Clan (Holo) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_faze_foil" "FaZe Clan (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_foil" "<b><font color='#F2A93E'>FaZe
Clan (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_gold" "<b><font color='#F2A93E'>FaZe
Clan (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_astr" "Astralis | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_astr" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Astralis (Holo) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Astralis (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_astr_gold" "Astralis (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Astralis (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_nv" "Team EnVyUs | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nv" "<b><font color='#F2A93E'>Team EnVyUs |
Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_nv_holo" "Team EnVyUs (холограмен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Team
EnVyUs (Holo) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_nv_foil" "Team EnVyUs (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Team
EnVyUs (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_nv_gold" "Team EnVyUs (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Team
EnVyUs (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_fntc" "Fnatic | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_fntc_holo" "Fnatic (холограмен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Fnatic
(Holo) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_fntc_foil" "Fnatic (ламиниран) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Fnatic
(Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Fnatic
(Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_dig" "Team Dignitas | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_dig" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_dig_holo" "Team Dignitas (холограмен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Team
Dignitas (Holo) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_dig_foil" "Team Dignitas (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_foil" "<b><font color='#F2A93E'>Team
Dignitas (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_team_dig_gold" "Team Dignitas (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Team
Dignitas (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nip" "Капсула с автограф | Ninjas in


Pyjamas | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nip_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Ninjas in Pyjamas | Cologne 2016</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Ninjas in Pyjamas през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_optc" "Капсула с автограф | OpTic
Gaming | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_optc_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | OpTic Gaming | Cologne 2016</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на OpTic Gaming през Cologne 2016.\
n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_clg" "Капсула с автограф | Counter
Logic Gaming | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_clg_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Counter Logic Gaming | Cologne 2016</font></b>\
n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Counter Logic Gaming
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_gamb" "Капсула с автограф | Gambit
Gaming | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_gamb_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Gambit Gaming | Cologne 2016</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Gambit Gaming през Cologne
2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_flip" "Капсула с автограф | Flipsid3
Tactics | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_flip_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Flipsid3 Tactics | Cologne 2016</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Flipsid3 Tactics през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_liq" "Капсула с автограф | Team Liquid
| Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_liq_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Team Liquid | Cologne 2016</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team Liquid през Cologne 2016.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_mss" "Капсула с автограф | mousesports
| Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_mss_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | mousesports | Cologne 2016</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на mousesports през Cologne 2016.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_navi" "Капсула с автограф | Natus
Vincere | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_navi_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Natus Vincere | Cologne 2016</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Natus Vincere през Cologne
2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_vp" "Капсула с автограф | Virtus.Pro |
Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_vp_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Virtus.Pro | Cologne 2016</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_sk" "Капсула с автограф | SK Gaming |
Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_sk_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | SK Gaming | Cologne 2016</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на SK Gaming през Cologne 2016.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_g2" "Капсула с автограф | G2 Esports |
Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_g2_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | G2 Esports | Cologne 2016</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на G2 Esports през Cologne 2016.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_faze" "Капсула с автограф | FaZe Clan
| Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_faze_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | FaZe Clan | Cologne 2016</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на FaZe Clan през Cologne 2016.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_astr" "Капсула с автограф | Astralis |
Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_astr_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Astralis | Cologne 2016</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Astralis през Cologne 2016.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nv" "Капсула с автограф | Team EnVyUs
| Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nv_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Team EnVyUs | Cologne 2016</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team EnVyUs през Cologne 2016.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_fntc" "Капсула с автограф | Fnatic |
Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_fntc_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Fnatic | Cologne 2016</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Fnatic през Cologne 2016.\n\n50%
от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_dig" "Капсула с автограф | Team
Dignitas | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_dig_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Team Dignitas | Cologne 2016</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team Dignitas през Cologne
2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."

"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_1" "Капсула с автограф |


Претенденти (ламиниран) | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_1_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Challengers (Foil) | Cologne 2016</font></b>\
n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч в отбор на
претендентите през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула
подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на
всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на
по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-
износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_2" "Капсула с автограф |
Легенди (ламиниран) | Cologne 2016"
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_2_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Legends (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч в отбор на легендите
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."

"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers_tag" "Претенденти от Cologne


2016"
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers" "Претенденти от Cologne
2016 Challengers (холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Cologne 2016 Challengers (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Cologne 2016.\n\n50% от
приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends_tag" "Легенди от Cologne 2016"
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends" "Легенди от Cologne 2016
(холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Cologne 2016 Legends (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Cologne 2016.\n\n50% от
приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_players_tag" "Автографи на
играчи от Cologne 2016"

"StickerKit_cologne2016_signature_reltuc" "reltuC | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на Counter Logic
Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_reltuc_foil" "reltuC (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>reltuC (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на
Counter Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_reltuc_gold" "reltuC (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>reltuC (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на
Counter Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_koosta" "koosta | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кенет Сюен, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_koosta_foil" "koosta (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>koosta (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кенет Сюен, съревноваващ се за отбора на Counter
Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_koosta_gold" "koosta (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>koosta (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кенет Сюен, съревноваващ се за отбора на Counter
Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_hazed" "hazed | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_hazed_foil" "hazed (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>hazed (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter
Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_hazed_gold" "hazed (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>hazed (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter
Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_pita" "pita | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фарук Пита, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_pita_foil" "pita (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>pita (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Фарук Пита, съревноваващ се за отбора на Counter
Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_pita_gold" "pita (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>pita (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фарук Пита, съревноваващ се за отбора на Counter
Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_tarik" "tarik | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_tarik_foil" "tarik (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>tarik (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на
Counter Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_tarik_gold" "tarik (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tarik (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Counter
Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_daps" "daps | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Деймиън Стийл, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_daps_foil" "daps (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>daps (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Деймиън Стийл, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_daps_gold" "daps (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>daps (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Деймиън Стийл, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_mixwell" "mixwell | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Оскар Канеяс, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_mixwell_foil" "mixwell (ламиниран) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>mixwell (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Оскар Канеяс, съревноваващ се за отбора на
OpTic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_mixwell_gold" "mixwell (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>mixwell (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Оскар Канеяс, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_naf" "NAF | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_naf_foil" "NAF (ламиниран) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NAF (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_naf_gold" "NAF (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NAF (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Keith Markovic, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_rush" "RUSH | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_rush_foil" "RUSH (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>RUSH (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_rush_gold" "RUSH (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>RUSH (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw" "stanislaw | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (ламиниран) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>stanislaw (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора
на OpTic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (златен) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>stanislaw (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_apex" "apEX | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_apex_foil" "apEX (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_happy" "Happy | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_happy_foil" "Happy (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Happy (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на
Team EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_happy_gold" "Happy (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Happy (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_devil" "DEVIL | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тимъти Демолон, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_devil_foil" "DEVIL (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>DEVIL (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Тимъти Демолон, съревноваващ се за отбора на
Team EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_devil_gold" "DEVIL (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>DEVIL (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тимъти Демолон, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_kennys" "kennyS | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_nbk" "NBK- | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_nbk_foil" "NBK- (ламиниран) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NBK- (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_nbk_gold" "NBK- (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NBK- (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3" "B1ad3 | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>B1ad3 (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>B1ad3 (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_waylander" "wayLander | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_waylander_foil" "wayLander (ламиниран) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>wayLander (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за
отбора на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_waylander_gold" "wayLander (златен) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>wayLander (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_shara" "Shara | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Олександър Хордиейев, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_shara_foil" "Shara (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Shara (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Олександър Хордиейев, съревноваващ се за отбора
на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_shara_gold" "Shara (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Shara (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Олександър Хордиейев, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_markeloff" "markeloff | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_markeloff_foil" "markeloff (ламиниран) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>markeloff (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за
отбора на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_markeloff_gold" "markeloff (златен) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>markeloff (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_worldedit" "WorldEdit | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (ламиниран) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>WorldEdit (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора
на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (златен) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>WorldEdit (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_flusha" "flusha | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_flusha_foil" "flusha (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>flusha (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_flusha_gold" "flusha (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>flusha (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_jw" "JW | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_jw_foil" "JW (ламиниран) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw_foil" "<b><font color='#F2A93E'>JW
(Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_jw_gold" "JW (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw_gold" "<b><font color='#F2A93E'>JW
(Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_krimz" "KRIMZ | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_krimz_foil" "KRIMZ (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора
на Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister" "olofmeister | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (ламиниран)
| Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора
на Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_dennis" "dennis | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Cologne
2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_dennis_foil" "dennis (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dennis (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_dennis_gold" "dennis (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dennis (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_aizy" "aizy | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_aizy_foil" "aizy (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>aizy (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_aizy_gold" "aizy (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>aizy (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_fox" "fox | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_fox_foil" "fox (ламиниран) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>fox (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_fox_gold" "fox (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>fox (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_kioshima" "kioShiMa | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (ламиниран) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kioShiMa (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kioShiMa (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_rain" "rain | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_rain_gold" "rain (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_jkaem" "jkaem | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_jkaem_foil" "jkaem (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>jkaem (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_jkaem_gold" "jkaem (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>jkaem (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_coldzera" "coldzera | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на
SK Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_fallen" "FalleN | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_fer" "fer | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>fer (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на
SK Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_fer_gold" "fer (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>fer (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на
SK Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_fnx" "fnx | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_fnx_foil" "fnx (ламиниран) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>fnx (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_fnx_gold" "fnx (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>fnx (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_taco" "TACO | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_taco_foil" "TACO (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>TACO (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_taco_gold" "TACO (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>TACO (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_chrisj" "chrisJ | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_chrisj_foil" "chrisJ (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>chrisJ (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_chrisj_gold" "chrisJ (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>chrisJ (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_denis" "denis | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_denis_foil" "denis (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>denis (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_denis_gold" "denis (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>denis (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_spiidi" "Spiidi | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_spiidi_foil" "Spiidi (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Spiidi (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_spiidi_gold" "Spiidi (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Spiidi (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_nex" "nex | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_nex_foil" "nex (ламиниран) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>nex (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_nex_gold" "nex (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nex (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_niko" "NiKo | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_niko_foil" "NiKo (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_edward" "Edward | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_edward_foil" "Edward (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Edward (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_edward_gold" "Edward (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Edward (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_flamie" "flamie | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_guardian" "GuardiaN | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_seized" "seized | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_seized_foil" "seized (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>seized (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_seized_gold" "seized (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>seized (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_zeus" "Zeus | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Zeus (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Zeus (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_pyth" "pyth | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джейкъб Моуруджярви, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_pyth_foil" "pyth (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>pyth (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Джейкъб Моуруджярви, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_pyth_gold" "pyth (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>pyth (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джейкъб Моуруджярви, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_forest" "f0rest | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_forest_foil" "f0rest (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>f0rest (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_forest_gold" "f0rest (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>f0rest (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_friberg" "friberg | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_friberg_foil" "friberg (ламиниран) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>friberg (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_friberg_gold" "friberg (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>friberg (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_getright" "GeT_RiGhT | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (ламиниран) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>GeT_RiGhT (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за
отбора на Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (златен) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>GeT_RiGhT (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_xizt" "Xizt | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_xizt_foil" "Xizt (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Xizt (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_xizt_gold" "Xizt (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Xizt (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_cajunb" "cajunb | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_cajunb_foil" "cajunb (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>cajunb (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Team
Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_cajunb_gold" "cajunb (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>cajunb (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Team
Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_msl" "MSL | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на Team
Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_msl_foil" "MSL (ламиниран) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>MSL (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора
на Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_msl_gold" "MSL (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>MSL (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора
на Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_tenzki" "TENZKI | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Микалски, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_tenzki_foil" "TENZKI (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>TENZKI (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Джеспър Микалски, съревноваващ се за отбора на
Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_tenzki_gold" "TENZKI (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>TENZKI (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джеспър Микалски, съревноваващ се за отбора на
Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_rubino" "RUBINO | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рубен Виляроел, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_rubino_foil" "RUBINO (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>RUBINO (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Рубен Виляроел, съревноваващ се за отбора на
Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_rubino_gold" "RUBINO (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>RUBINO (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рубен Виляроел, съревноваващ се за отбора на Team
Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig" "k0nfig | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>k0nfig (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на
Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>k0nfig (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на
Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_jdm64" "jdm64 | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_jdm64_foil" "jdm64 (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>jdm64 (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_jdm64_gold" "jdm64 (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>jdm64 (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_elige" "EliGE | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_elige_foil" "EliGE (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора
на Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_s1mple" "s1mple | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Team Liquid
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_s1mple_foil" "s1mple (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора
на Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_hiko" "Hiko | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_hiko_foil" "Hiko (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Hiko (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_hiko_gold" "Hiko (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hiko (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_nitro" "nitr0 | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_nitro_foil" "nitr0 (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_bodyy" "bodyy | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_bodyy_foil" "bodyy (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>bodyy (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на
G2 Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_bodyy_gold" "bodyy (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>bodyy (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на
G2 Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_rpk" "RpK | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_rpk_foil" "RpK (ламиниран) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>RpK (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_rpk_gold" "RpK (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>RpK (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_scream" "ScreaM | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_scream_foil" "ScreaM (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ScreaM (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_scream_gold" "ScreaM (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ScreaM (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_shox" "shox | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_shox_gold" "shox (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_smithzz" "SmithZz | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_smithzz_foil" "SmithZz (ламиниран) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>SmithZz (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на
G2 Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_smithzz_gold" "SmithZz (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>SmithZz (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve" "gla1ve | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>gla1ve (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>gla1ve (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_device" "device | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_device" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_device_foil" "device (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_device_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_device_gold" "device (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_device_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh" "dupreeh | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_karrigan" "karrigan | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_karrigan_foil" "karrigan (ламиниран) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x" "Xyp9x | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_spaze" "spaze | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Иван Обрежан, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_spaze_foil" "spaze (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>spaze (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Иван Обрежан, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_spaze_gold" "spaze (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>spaze (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Иван Обрежан, съревноваващ се за отбора на Gambit
Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_dosia" "Dosia | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_dosia_foil" "Dosia (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Dosia (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_dosia_gold" "Dosia (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Dosia (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_hooch" "hooch | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Богданов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_hooch_foil" "hooch (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>hooch (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Дмитрий Богданов, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_hooch_gold" "hooch (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>hooch (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дмитрий Богданов, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_mou" "mou | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_mou_foil" "mou (ламиниран) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>mou (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_mou_gold" "mou (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>mou (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz" "AdreN | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz_foil" "AdreN (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>AdreN (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz_gold" "AdreN (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>AdreN (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_byali" "byali | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_byali_foil" "byali (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>byali (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_byali_gold" "byali (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>byali (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_neo" "NEO | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_neo_foil" "NEO (ламиниран) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NEO (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_neo_gold" "NEO (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NEO (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_pasha" "pashaBiceps | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro
през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (ламиниран) |
Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>pashaBiceps (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за
отбора на Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (златен) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>pashaBiceps (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора
на Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_snax" "Snax | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_snax_foil" "Snax (ламиниран) | Cologne
2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Snax (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_snax_gold" "Snax (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Snax (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_cologne2016_signature_taz" "TaZ | Cologne 2016"


"StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_taz_foil" "TaZ (ламиниран) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>TaZ (Foil) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_cologne2016_signature_taz_gold" "TaZ (златен) | Cologne 2016"
"StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>TaZ (Gold) | Cologne 2016</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет Cologne 2016


Dust II"
"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет Cologne 2016
Mirage"
"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_cbble" "Сувенирен пакет Cologne 2016
Cobblestone"
"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет Cologne
2016 Overpass"
"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_cache" "Сувенирен пакет Cologne 2016
Cache"
"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_train" "Сувенирен пакет Cologne 2016
Train"
"CSGO_crate_cologne2016_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет Cologne 2016
Nuke"

// ======================================
// ESL One Cologne 2016 Strings Block End
//

//
// ELEAGUE Atlanta 2017 Strings Block Begin
// ======================================
//
// Strings for all team stickers and capsules for Atlanta 2017
//

"CSGO_crate_atlanta2017_bundle_of_all" "Мега комплект Atlanta 2017"


"CSGO_crate_atlanta2017_bundle_of_all_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Atlanta
2017 Mega Bundle</font></b>\n \nТози комплект от събитието съдържа 50 артикула,
ознаменуващи играчите и организациите, които са участвали в значителния ELEAGUE
Atlanta 2017 CS:GO шампионат:\n ● Един стикер за всеки от 16 участващи отбори;\n ●
Един графит за всеки от 16 участващи отбори;\n ● Една капсула с автограф на играч
за всеки от 16 участващи отбори;\n ● Един ELEAGUE стикер;\n ● Един ELEAGUE графит.\
n (Не включва холограмни/ламинирани капсули „Легенди“/„Претенденти“.)\n\n 50% от
приходите при продажбата на този комплект за събитието подкрепят включените играчи
и организации."

"EventItemDesc_atlanta2017_sticker_team" "50% от приходите при продажбата на


този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"EventItemDesc_atlanta2017_sticker_org" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"EventItemDesc_atlanta2017_graffiti_team" "50% от приходите при продажбата на
този графит подкрепят включените играчи и организации."
"EventItemDesc_atlanta2017_graffiti_org" "50% от приходите при продажбата на
този графит подкрепят включените организации."

"StickerKit_atlanta2017_team_astr" "Astralis | Atlanta 2017"


"StickerKit_atlanta2017_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_astr_gold" "Astralis (златен) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_astr_sticker" "Стикер | Astralis | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_astr_graffiti" "Запечатани графити | Astralis |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nv" "Team EnVyUs | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nv_holo" "Team EnVyUs (холограмен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nv_foil" "Team EnVyUs (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nv_gold" "Team EnVyUs (златен) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_nv_sticker" "Стикер | Team EnVyUs | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_nv_graffiti" "Запечатани графити | Team EnVyUs |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_faze" "FaZe Clan | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_faze_foil" "FaZe Clan (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_faze_sticker" "Стикер | FaZe Clan | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_faze_graffiti" "Запечатани графити | FaZe Clan |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (холограмен) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (ламиниран) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (златен) | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_flip_sticker" "Стикер | Flipsid3 Tactics |
Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_flip_graffiti" "Запечатани графити | Flipsid3
Tactics | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_fntc" "Fnatic | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_fntc_holo" "Fnatic (холограмен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_fntc_foil" "Fnatic (ламиниран) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_fntc_sticker" "Стикер | Fnatic | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_fntc_graffiti" "Запечатани графити | Fnatic |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_g2" "G2 Esports | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_g2_sticker" "Стикер | G2 Esports | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_g2_graffiti" "Запечатани графити | G2 Esports |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_gamb" "Gambit Gaming | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (холограмен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (златен) | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_gamb_sticker" "Стикер | Gambit Gaming | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_gamb_graffiti" "Запечатани графити | Gambit
Gaming | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_god" "GODSENT | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_god_holo" "GODSENT (холограмен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_god_foil" "GODSENT (ламиниран) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_god_gold" "GODSENT (златен) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_god_sticker" "Стикер | GODSENT | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_god_graffiti" "Запечатани графити | GODSENT |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_hlr" "HellRaisers | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_hlr_holo" "HellRaisers (холограмен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_hlr_foil" "HellRaisers (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_hlr_gold" "HellRaisers (златен) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_hlr_sticker" "Стикер | HellRaisers | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_hlr_graffiti" "Запечатани графити | HellRaisers |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_mss" "mousesports | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_mss_holo" "mousesports (холограмен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_mss_foil" "mousesports (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_mss_gold" "mousesports (златен) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_mss_sticker" "Стикер | mousesports | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_mss_graffiti" "Запечатани графити | mousesports |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_navi" "Natus Vincere | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_navi_sticker" "Стикер | Natus Vincere | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_navi_graffiti" "Запечатани графити | Natus
Vincere | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nor" "North | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nor_holo" "North (холограмен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nor_foil" "North (ламиниран) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_nor_gold" "North (златен) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_nor_sticker" "Стикер | North | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_nor_graffiti" "Запечатани графити | North |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_optc" "OpTic Gaming | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_optc_holo" "OpTic Gaming (холограмен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_optc_foil" "OpTic Gaming (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_optc_gold" "OpTic Gaming (златен) | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_optc_sticker" "Стикер | OpTic Gaming | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_optc_graffiti" "Запечатани графити | OpTic Gaming
| Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_sk" "SK Gaming | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_sk_holo" "SK Gaming (холограмен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_sk_foil" "SK Gaming (ламиниран) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_sk_gold" "SK Gaming (златен) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_sk_sticker" "Стикер | SK Gaming | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_sk_graffiti" "Запечатани графити | SK Gaming |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_liq" "Team Liquid | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_liq_foil" "Team Liquid (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_liq_sticker" "Стикер | Team Liquid | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_liq_graffiti" "Запечатани графити | Team Liquid |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_vp" "Virtus.Pro | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_vp_holo" "Virtus.Pro (холограмен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_vp_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_vp_gold" "Virtus.Pro (златен) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_vp_sticker" "Стикер | Virtus.Pro | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_vp_graffiti" "Запечатани графити | Virtus.Pro |
Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_eleague" "ELEAGUE | Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_eleague_holo" "ELEAGUE (холограмен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_eleague_foil" "ELEAGUE (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_atlanta2017_team_eleague_gold" "ELEAGUE (златен) | Atlanta 2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_eleague_sticker" "Стикер | ELEAGUE | Atlanta
2017"
"StoreItem_atlanta2017_team_eleague_graffiti" "Запечатани графити | ELEAGUE |
Atlanta 2017"

"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_astr" "Капсула с автограф | Astralis |


Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_astr_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Astralis | Atlanta 2017</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Astralis през Atlanta 2017.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nv" "Капсула с автограф | Team EnVyUs
| Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nv_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Team EnVyUs | Atlanta 2017</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team EnVyUs през Atlanta 2017.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_faze" "Капсула с автограф | FaZe Clan
| Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_faze_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | FaZe Clan | Atlanta 2017</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_flip" "Капсула с автограф | Flipsid3
Tactics | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_flip_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Flipsid3 Tactics | Atlanta 2017</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Flipsid3 Tactics през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_fntc" "Капсула с автограф | Fnatic |
Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_fntc_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Fnatic | Atlanta 2017</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50%
от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_g2" "Капсула с автограф | G2 Esports |
Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_g2_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | G2 Esports | Atlanta 2017</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на G2 Esports през Atlanta 2017.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_gamb" "Капсула с автограф | Gambit
Gaming | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_gamb_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Gambit Gaming | Atlanta 2017</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Gambit Gaming през Atlanta
2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_god" "Капсула с автограф | GODSENT |
Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_god_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | GODSENT | Atlanta 2017</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50%
от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_hlr" "Капсула с автограф | HellRaisers
| Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_hlr_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | HellRaisers | Atlanta 2017</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на HellRaisers през Atlanta 2017.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_mss" "Капсула с автограф | mousesports
| Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_mss_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | mousesports | Atlanta 2017</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на mousesports през Atlanta 2017.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_navi" "Капсула с автограф | Natus
Vincere | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_navi_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Natus Vincere | Atlanta 2017</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Natus Vincere през Atlanta
2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените
играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nor" "Капсула с автограф | North |
Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nor_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | North | Atlanta 2017</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на North през Atlanta 2017.\n\n50%
от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_optc" "Капсула с автограф | OpTic
Gaming | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_optc_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | OpTic Gaming | Atlanta 2017</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на OpTic Gaming през Atlanta 2017.\
n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_sk" "Капсула с автограф | SK Gaming |
Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_sk_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | SK Gaming | Atlanta 2017</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на SK Gaming през Atlanta 2017.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_liq" "Капсула с автограф | Team Liquid
| Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_liq_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Team Liquid | Atlanta 2017</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team Liquid през Atlanta 2017.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_vp" "Капсула с автограф | Virtus.Pro |
Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_vp_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Virtus.Pro | Atlanta 2017</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."

"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_1" "Капсула с автограф |


Претенденти (ламиниран) | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_1_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Challengers (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\
n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч в отбор на
претендентите през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула
подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на
всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на
по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-
износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_2" "Капсула с автограф |
Легенди (ламиниран) | Atlanta 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_2_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Autograph Capsule | Legends (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч в отбор на легендите
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."

"CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers_tag" "Претенденти от Atlanta


2017"
"CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers" "Претенденти от Atlanta
2017 (холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Atlanta 2017 Challengers (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Atlanta 2017.\n\n50% от
приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends_tag" "Легенди от Atlanta 2017"
"CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends" "Легенди от Atlanta 2017
(холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Atlanta 2017 Legends (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Atlanta 2017.\n\n50% от
приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_players_tag" "Автографи на
играчи от Atlanta 2017"
"StickerKit_atlanta2017_signature_styko" "STYKO | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_styko_foil" "STYKO (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>STYKO (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_styko_gold" "STYKO (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>STYKO (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_zero" "Zero | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Патрик Зюдел, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_zero_foil" "Zero (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Zero (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Патрик Зюдел, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_zero_gold" "Zero (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Zero (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Патрик Зюдел, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox" "DeadFox | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox_foil" "DeadFox (ламиниран) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>DeadFox (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox_gold" "DeadFox (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>DeadFox (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_bondik" "bondik | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на HellRaisers
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_bondik_foil" "bondik (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>bondik (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора
на HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_bondik_gold" "bondik (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>bondik (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_angel" "ANGE1 | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_angel_foil" "ANGE1 (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ANGE1 (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_angel_gold" "ANGE1 (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ANGE1 (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_tarik" "tarik | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_tarik_foil" "tarik (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>tarik (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_tarik_gold" "tarik (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tarik (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell" "mixwell | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Оскар Канеяс, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell_foil" "mixwell (ламиниран) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>mixwell (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Оскар Канеяс, съревноваващ се за отбора на
OpTic Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell_gold" "mixwell (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>mixwell (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Оскар Канеяс, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_naf" "NAF | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_naf_foil" "NAF (ламиниран) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NAF (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_naf_gold" "NAF (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NAF (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_rush" "RUSH | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rush_foil" "RUSH (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>RUSH (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rush_gold" "RUSH (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>RUSH (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw" "stanislaw | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (ламиниран) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>stanislaw (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора
на OpTic Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (златен) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>stanislaw (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_apex" "apEX | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_apex_foil" "apEX (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_happy" "Happy | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_happy_foil" "Happy (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Happy (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на
Team EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_happy_gold" "Happy (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Happy (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_sixer" "SIXER | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кристоф Ксия, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_sixer_foil" "SIXER (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>SIXER (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кристоф Ксия, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_sixer_gold" "SIXER (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>SIXER (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кристоф Ксия, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_kennys" "kennyS | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_nbk" "NBK- | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_nbk_foil" "NBK- (ламиниран) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NBK- (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_nbk_gold" "NBK- (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NBK- (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3" "B1ad3 | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>B1ad3 (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>B1ad3 (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_waylander" "wayLander | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_waylander_foil" "wayLander (ламиниран) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>wayLander (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за
отбора на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_waylander_gold" "wayLander (златен) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>wayLander (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_electronic" "electronic | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_electronic_foil" "electronic (ламиниран) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>electronic (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за
отбора на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_electronic_gold" "electronic (златен) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>electronic (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff" "markeloff | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff_foil" "markeloff (ламиниран) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>markeloff (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за
отбора на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff_gold" "markeloff (златен) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>markeloff (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit" "WorldEdit | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (ламиниран) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>WorldEdit (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора
на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (златен) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>WorldEdit (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_twist" "twist | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Саймън Елиасон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_twist_foil" "twist (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>twist (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Саймън Елиасон, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_twist_gold" "twist (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>twist (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Саймън Елиасон, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan" "disco doplan | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Йоаким Гидитън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan_foil" "disco doplan (ламиниран)
| Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>disco doplan (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Гидитън, съревноваващ се за
отбора на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan_gold" "disco doplan (златен) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>disco doplan (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Гидитън, съревноваващ се за
отбора на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_krimz" "KRIMZ | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_krimz_foil" "KRIMZ (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора
на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister" "olofmeister | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (ламиниран)
| Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора
на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_dennis" "dennis | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Atlanta
2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dennis_foil" "dennis (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dennis (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dennis_gold" "dennis (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dennis (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_aizy" "aizy | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_aizy_foil" "aizy (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>aizy (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_aizy_gold" "aizy (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>aizy (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_allu" "allu | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_allu_foil" "allu (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>allu (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_allu_gold" "allu (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>allu (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima" "kioShiMa | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (ламиниран) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kioShiMa (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kioShiMa (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_rain" "rain | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rain_gold" "rain (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan" "karrigan | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan_foil" "karrigan (ламиниран) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera" "coldzera | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на
SK Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_fallen" "FalleN | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_fer" "fer | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>fer (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на
SK Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fer_gold" "fer (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>fer (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на
SK Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_fox" "fox | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fox_foil" "fox (ламиниран) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>fox (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_fox_gold" "fox (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>fox (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_taco" "TACO | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_taco_foil" "TACO (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>TACO (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_taco_gold" "TACO (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>TACO (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj" "chrisJ | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj_foil" "chrisJ (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>chrisJ (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj_gold" "chrisJ (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>chrisJ (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_denis" "denis | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_denis_foil" "denis (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>denis (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_denis_gold" "denis (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>denis (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi" "Spiidi | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi_foil" "Spiidi (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Spiidi (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi_gold" "Spiidi (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Spiidi (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_lowel" "loWel | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кристиан Гарсия Анторан, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_lowel_foil" "loWel (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>loWel (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кристиан Гарсия Анторан, съревноваващ се за
отбора на mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_lowel_gold" "loWel (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>loWel (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кристиан Гарсия Анторан, съревноваващ се за отбора
на mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_niko" "NiKo | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_niko_foil" "NiKo (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_edward" "Edward | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_edward_foil" "Edward (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Edward (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_edward_gold" "Edward (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Edward (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_flamie" "flamie | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_guardian" "GuardiaN | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_seized" "seized | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_seized_foil" "seized (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>seized (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_seized_gold" "seized (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>seized (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple" "s1mple | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple_foil" "s1mple (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора
на Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_znajder" "znajder | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андреас Линдберг, съревноваващ се за отбора на GODSENT през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_znajder_foil" "znajder (ламиниран) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>znajder (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Андреас Линдберг, съревноваващ се за отбора на
GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_znajder_gold" "znajder (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>znajder (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андреас Линдберг, съревноваващ се за отбора на
GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_lekro" "Lekr0 | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на GODSENT през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_lekro_foil" "Lekr0 (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Lekr0 (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на
GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_lekro_gold" "Lekr0 (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Lekr0 (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на
GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_pronax" "pronax | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Маркъс Уолстийн, съревноваващ се за отбора на GODSENT през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pronax_foil" "pronax (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>pronax (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Маркъс Уолстийн, съревноваващ се за отбора на
GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pronax_gold" "pronax (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>pronax (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Маркъс Уолстийн, съревноваващ се за отбора на
GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_jw" "JW | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на GODSENT през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_jw_foil" "JW (ламиниран) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw_foil" "<b><font color='#F2A93E'>JW
(Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на GODSENT през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_jw_gold" "JW (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw_gold" "<b><font color='#F2A93E'>JW
(Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на GODSENT през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_flusha" "flusha | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на GODSENT през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_flusha_foil" "flusha (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>flusha (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на
GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_flusha_gold" "flusha (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>flusha (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на
GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb" "cajunb | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на North през Atlanta
2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb_foil" "cajunb (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>cajunb (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на North
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb_gold" "cajunb (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>cajunb (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на North през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_msl" "MSL | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_msl_foil" "MSL (ламиниран) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>MSL (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора
на North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_msl_gold" "MSL (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>MSL (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора
на North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_magisk" "Magisk | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на North през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_magisk_foil" "Magisk (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Magisk (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на
North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_magisk_gold" "Magisk (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Magisk (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на
North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_rubino" "RUBINO | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рубен Виляроел, съревноваващ се за отбора на North през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rubino_foil" "RUBINO (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>RUBINO (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Рубен Виляроел, съревноваващ се за отбора на
North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rubino_gold" "RUBINO (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>RUBINO (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рубен Виляроел, съревноваващ се за отбора на North
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig" "k0nfig | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на North през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>k0nfig (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на
North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>k0nfig (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на
North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64" "jdm64 | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64_foil" "jdm64 (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>jdm64 (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64_gold" "jdm64 (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>jdm64 (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_elige" "EliGE | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_elige_foil" "EliGE (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора
на Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_pimp" "Pimp | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джейкъб Уинакъ, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pimp_foil" "Pimp (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Pimp (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Джейкъб Уинакъ, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pimp_gold" "Pimp (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Pimp (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джейкъб Уинакъ, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_hiko" "Hiko | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_hiko_foil" "Hiko (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Hiko (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_hiko_gold" "Hiko (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hiko (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_nitro" "nitr0 | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_nitro_foil" "nitr0 (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy" "bodyy | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy_foil" "bodyy (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>bodyy (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на
G2 Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy_gold" "bodyy (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>bodyy (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на
G2 Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_rpk" "RpK | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rpk_foil" "RpK (ламиниран) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>RpK (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_rpk_gold" "RpK (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>RpK (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_scream" "ScreaM | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_scream_foil" "ScreaM (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ScreaM (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_scream_gold" "ScreaM (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ScreaM (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_shox" "shox | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_shox_gold" "shox (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz" "SmithZz | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz_foil" "SmithZz (ламиниран) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>SmithZz (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на
G2 Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz_gold" "SmithZz (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>SmithZz (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve" "gla1ve | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>gla1ve (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>gla1ve (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_device" "device | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_device_foil" "device (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_device_gold" "device (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh" "dupreeh | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (ламиниран) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Kjaerbye (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Kjaerbye (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x" "Xyp9x | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_zeus" "Zeus | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Zeus (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Zeus (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_dosia" "Dosia | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dosia_foil" "Dosia (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Dosia (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_dosia_gold" "Dosia (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Dosia (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit" "Hobbit | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit_foil" "Hobbit (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Hobbit (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit_gold" "Hobbit (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hobbit (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit
Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_mou" "mou | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_mou_foil" "mou (ламиниран) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>mou (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_mou_gold" "mou (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>mou (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz" "AdreN | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz_foil" "AdreN (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>AdreN (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz_gold" "AdreN (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>AdreN (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на
Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_byali" "byali | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_byali_foil" "byali (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>byali (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_byali_gold" "byali (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>byali (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_neo" "NEO | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_neo_foil" "NEO (ламиниран) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NEO (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_neo_gold" "NEO (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NEO (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_pasha" "pashaBiceps | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro
през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (ламиниран) |
Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>pashaBiceps (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за
отбора на Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (златен) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>pashaBiceps (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора
на Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_snax" "Snax | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_snax_foil" "Snax (ламиниран) | Atlanta
2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Snax (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_snax_gold" "Snax (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Snax (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_atlanta2017_signature_taz" "TaZ | Atlanta 2017"


"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_taz_foil" "TaZ (ламиниран) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>TaZ (Foil) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_atlanta2017_signature_taz_gold" "TaZ (златен) | Atlanta 2017"
"StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>TaZ (Gold) | Atlanta 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет Atlanta 2017


Dust II"
"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет Atlanta 2017
Mirage"
"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_cbble" "Сувенирен пакет Atlanta 2017
Cobblestone"
"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет Atlanta
2017 Overpass"
"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_cache" "Сувенирен пакет Atlanta 2017
Cache"
"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_train" "Сувенирен пакет Atlanta 2017
Train"
"CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет Atlanta 2017
Nuke"

// ======================================
// ELEAGUE Atlanta 2017 Strings Block End
//

//
// PGL Krakow 2017 Strings Block Begin
// ======================================

//
// Strings for all team stickers and capsules for Krakow 2017
//

"CSGO_crate_krakow2017_bundle_of_all" "Мега комплект Krakow 2017"


"CSGO_crate_krakow2017_bundle_of_all_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Krakow
2017 Mega Bundle</font></b>\n \nТози комплект от събитието съдържа 50 артикула,
ознаменуващи играчите и организациите, които са участвали в значителния PGL 2017
Krakow CS:GO шампионат:\n ● Един стикер за всеки от 16 участващи отбора;\n ● Един
графит за всеки от 16 участващи отбора;\n ● 8 капсули „Легенди“ с автографи на
играчи;\n ● 8 капсули „Претенденти“ с автографи на играчи;\n ● Един PGL стикер;\n ●
Един PGL графит.\n (Не включва холограмни/ламинирани капсули
„Легенди“/„Претенденти“.)\n\n50% от приходите при продажбата на този комплект за
събитието подкрепят включените играчи и организации."

"EventItemDesc_krakow2017_sticker_team" "50% от приходите при продажбата на


този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"EventItemDesc_krakow2017_sticker_org" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"EventItemDesc_krakow2017_graffiti_team" "50% от приходите при продажбата на
този графит подкрепят включените играчи и организации."
"EventItemDesc_krakow2017_graffiti_org" "50% от приходите при продажбата на
този графит подкрепят включените организации."

"StickerKit_krakow2017_team_astr" "Astralis | Krakow 2017"


"StickerKit_krakow2017_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_astr_gold" "Astralis (златен) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_astr_sticker" "Стикер | Astralis | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_astr_graffiti" "Запечатани графити | Astralis |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vp" "Virtus.Pro | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vp_holo" "Virtus.Pro (холограмен) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vp_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vp_gold" "Virtus.Pro (златен) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_vp_sticker" "Стикер | Virtus.Pro | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_vp_graffiti" "Запечатани графити | Virtus.Pro |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_fntc" "Fnatic | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_fntc_holo" "Fnatic (холограмен) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_fntc_foil" "Fnatic (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_fntc_sticker" "Стикер | Fnatic | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_fntc_graffiti" "Запечатани графити | Fnatic |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_sk" "SK Gaming | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_sk_holo" "SK Gaming (холограмен) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_sk_foil" "SK Gaming (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_sk_gold" "SK Gaming (златен) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_sk_sticker" "Стикер | SK Gaming | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_sk_graffiti" "Запечатани графити | SK Gaming |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_navi" "Natus Vincere | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_navi_sticker" "Стикер | Natus Vincere | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_navi_graffiti" "Запечатани графити | Natus Vincere
| Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_gamb" "Gambit | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_gamb_holo" "Gambit (холограмен) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_gamb_foil" "Gambit (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_gamb_gold" "Gambit (златен) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_gamb_sticker" "Стикер | Gambit | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_gamb_graffiti" "Запечатани графити | Gambit |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_nor" "North | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_nor_holo" "North (холограмен) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_nor_foil" "North (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_nor_gold" "North (златен) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_nor_sticker" "Стикер | North | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_nor_graffiti" "Запечатани графити | North | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_faze" "FaZe Clan | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_faze_foil" "FaZe Clan (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_faze_sticker" "Стикер | FaZe Clan | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_faze_graffiti" "Запечатани графити | FaZe Clan |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_mss" "mousesports | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_mss_holo" "mousesports (холограмен) | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_mss_foil" "mousesports (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_mss_gold" "mousesports (златен) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_mss_sticker" "Стикер | mousesports | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_mss_graffiti" "Запечатани графити | mousesports |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_g2" "G2 Esports | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_g2_sticker" "Стикер | G2 Esports | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_g2_graffiti" "Запечатани графити | G2 Esports |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_big" "BIG | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_big_holo" "BIG (холограмен) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_big_foil" "BIG (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_big_gold" "BIG (златен) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_big_sticker" "Стикер | BIG | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_big_graffiti" "Запечатани графити | BIG | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_c9" "Cloud9 | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_c9_holo" "Cloud9 (холограмен) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_c9_foil" "Cloud9 (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_c9_gold" "Cloud9 (златен) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_c9_sticker" "Стикер | Cloud9 | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_c9_graffiti" "Запечатани графити | Cloud9 | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_penta" "PENTA Sports | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_penta_holo" "PENTA Sports (холограмен) | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_penta_foil" "PENTA Sports (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_penta_gold" "PENTA Sports (златен) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_penta_sticker" "Стикер | PENTA Sports | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_penta_graffiti" "Запечатани графити | PENTA Sports
| Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (холограмен) |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (златен) | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_flip_sticker" "Стикер | Flipsid3 Tactics | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_flip_graffiti" "Запечатани графити | Flipsid3
Tactics | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_imt" "Immortals | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_imt_holo" "Immortals (холограмен) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_imt_foil" "Immortals (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_imt_gold" "Immortals (златен) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_imt_sticker" "Стикер | Immortals | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_imt_graffiti" "Запечатани графити | Immortals |
Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vega" "Vega Squadron | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vega_holo" "Vega Squadron (холограмен) | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vega_foil" "Vega Squadron (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_krakow2017_team_vega_gold" "Vega Squadron (златен) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_vega_sticker" "Стикер | Vega Squadron | Krakow
2017"
"StoreItem_krakow2017_team_vega_graffiti" "Запечатани графити | Vega Squadron
| Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_pgl" "PGL | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_pgl_holo" "PGL (холограмен) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_pgl_foil" "PGL (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_krakow2017_team_pgl_gold" "PGL (златен) | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_pgl_sticker" "Стикер | PGL | Krakow 2017"
"StoreItem_krakow2017_team_pgl_graffiti" "Запечатани графити | PGL | Krakow
2017"

"CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_1" "Капсула с автографи на


претенденти от Krakow 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_1_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Krakow 2017 Challengers Autograph Capsule</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в
отбор на претендентите през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази
капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се
прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за
постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави
малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_2" "Капсула с автографи на
легенди от Krakow 2017"
"CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_2_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Krakow 2017 Legends Autograph Capsule</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбор
на легендите през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула
подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на
всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на
по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-
износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."

"CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers_tag" "Претенденти от Krakow


2017"
"CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers" "Претенденти от Krakow
2017 (холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Krakow 2017 Challengers (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Krakow 2017.\n\n50% от
приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends_tag" "Легенди от Krakow 2017"
"CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends" "Легенди от Krakow 2017
(холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Krakow 2017 Legends (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази капсула съдържа
един холограмен или ламиниран стикер на участник от Krakow 2017.\n\n50% от
приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_players_tag" "Автографи на играчи
от Krakow 2017"

"StickerKit_krakow2017_signature_device" "device | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_device" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_device_foil" "device (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_device_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_device_gold" "device (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_device_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh" "dupreeh | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve" "gla1ve | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>gla1ve (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>gla1ve (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (ламиниран) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Kjaerbye (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (златен) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Kjaerbye (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x" "Xyp9x | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_byali" "byali | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_byali_foil" "byali (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>byali (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_byali_gold" "byali (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>byali (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_neo" "NEO | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_neo_foil" "NEO (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo_foil" "<b><font color='#F2A93E'>NEO
(Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_neo_gold" "NEO (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo_gold" "<b><font color='#F2A93E'>NEO
(Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_pasha" "pashaBiceps | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (ламиниран) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>pashaBiceps (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за
отбора на Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (златен) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>pashaBiceps (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора
на Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_snax" "Snax | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_snax_foil" "Snax (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Snax (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_snax_gold" "Snax (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Snax (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_taz" "TaZ | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_taz_foil" "TaZ (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz_foil" "<b><font color='#F2A93E'>TaZ
(Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_taz_gold" "TaZ (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz_gold" "<b><font color='#F2A93E'>TaZ
(Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_dennis" "dennis | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Krakow
2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_dennis_foil" "dennis (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dennis (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_dennis_gold" "dennis (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dennis (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_flusha" "flusha | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_flusha_foil" "flusha (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>flusha (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_flusha_gold" "flusha (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>flusha (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_jw" "JW | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_jw_foil" "JW (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw_foil" "<b><font color='#F2A93E'>JW
(Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_jw_gold" "JW (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw_gold" "<b><font color='#F2A93E'>JW
(Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_krimz" "KRIMZ | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_krimz_foil" "KRIMZ (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister" "olofmeister | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (ламиниран) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора
на Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_coldzera" "coldzera | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на
SK Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_fallen" "FalleN | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_felps" "felps | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_felps_foil" "felps (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>felps (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора
на SK Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_felps_gold" "felps (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>felps (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора
на SK Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_fer" "fer | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer_foil" "<b><font color='#F2A93E'>fer
(Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_fer_gold" "fer (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer_gold" "<b><font color='#F2A93E'>fer
(Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_taco" "TACO | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_taco_foil" "TACO (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>TACO (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_taco_gold" "TACO (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>TACO (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_edward" "Edward | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_edward_foil" "Edward (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Edward (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_edward_gold" "Edward (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Edward (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_flamie" "flamie | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_guardian" "GuardiaN | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_s1mple" "s1mple | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_s1mple_foil" "s1mple (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора
на Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_seized" "seized | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_seized_foil" "seized (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>seized (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_seized_gold" "seized (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>seized (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz" "AdreN | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz_foil" "AdreN (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>AdreN (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на
Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz_gold" "AdreN (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>AdreN (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на
Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_dosia" "Dosia | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_dosia_foil" "Dosia (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Dosia (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на
Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_dosia_gold" "Dosia (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Dosia (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на
Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_hobbit" "Hobbit | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit през Krakow
2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_hobbit_foil" "Hobbit (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Hobbit (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на
Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_hobbit_gold" "Hobbit (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hobbit (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_mou" "mou | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_mou_foil" "mou (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou_foil" "<b><font color='#F2A93E'>mou
(Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_mou_gold" "mou (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou_gold" "<b><font color='#F2A93E'>mou
(Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_zeus" "Zeus | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Gambit през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Zeus (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на
Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Zeus (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на
Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_aizy" "aizy | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на North през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_aizy_foil" "aizy (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>aizy (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на
North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_aizy_gold" "aizy (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>aizy (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на
North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_cajunb" "cajunb | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на North през Krakow
2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_cajunb_foil" "cajunb (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>cajunb (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на North
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_cajunb_gold" "cajunb (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>cajunb (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на North през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig" "k0nfig | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на North през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>k0nfig (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на
North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>k0nfig (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на
North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_magisk" "Magisk | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на North през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_magisk_foil" "Magisk (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Magisk (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на
North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_magisk_gold" "Magisk (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Magisk (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на
North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_msl" "MSL | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_msl_foil" "MSL (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl_foil" "<b><font color='#F2A93E'>MSL
(Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_msl_gold" "MSL (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl_gold" "<b><font color='#F2A93E'>MSL
(Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_allu" "allu | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Krakow
2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_allu_foil" "allu (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>allu (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_allu_gold" "allu (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>allu (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_karrigan" "karrigan | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_karrigan_foil" "karrigan (ламиниран) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_kioshima" "kioShiMa | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (ламиниран) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kioShiMa (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (златен) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kioShiMa (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_niko" "NiKo | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_niko_foil" "NiKo (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_rain" "rain | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_rain_gold" "rain (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_chrisj" "chrisJ | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_chrisj_foil" "chrisJ (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>chrisJ (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_chrisj_gold" "chrisJ (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>chrisJ (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_denis" "denis | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_denis_foil" "denis (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>denis (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_denis_gold" "denis (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>denis (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_lowel" "loWel | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кристиан Гарсия Анторан, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_lowel_foil" "loWel (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>loWel (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Кристиан Гарсия Анторан, съревноваващ се за отбора
на mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_lowel_gold" "loWel (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>loWel (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кристиан Гарсия Анторан, съревноваващ се за отбора
на mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_oskar" "oskar | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_oskar_foil" "oskar (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>oskar (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_oskar_gold" "oskar (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>oskar (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_ropz" "ropz | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_ropz_foil" "ropz (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ropz (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_ropz_gold" "ropz (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ropz (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_apex" "apEX | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_apex_foil" "apEX (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_bodyy" "bodyy | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_bodyy_foil" "bodyy (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>bodyy (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на
G2 Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_bodyy_gold" "bodyy (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>bodyy (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на
G2 Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_kennys" "kennyS | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Krakow
2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_nbk" "NBK- | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_nbk_foil" "NBK- (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NBK- (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_nbk_gold" "NBK- (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NBK- (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_shox" "shox | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_shox_gold" "shox (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_gobb" "gob b | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow
2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_gobb_foil" "gob b (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>gob b (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_gobb_gold" "gob b (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>gob b (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_keev" "keev | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кевин Бартоломеус, съревноваващ се за отбора на BIG през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_keev_foil" "keev (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>keev (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Кевин Бартоломеус, съревноваващ се за отбора на
BIG през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_keev_gold" "keev (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>keev (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кевин Бартоломеус, съревноваващ се за отбора на
BIG през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_legija" "LEGIJA | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Никола Нинич, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow
2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_legija_foil" "LEGIJA (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>LEGIJA (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Никола Нинич, съревноваващ се за отбора на BIG
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_legija_gold" "LEGIJA (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>LEGIJA (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Никола Нинич, съревноваващ се за отбора на BIG
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_nex" "nex | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow
2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_nex_foil" "nex (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex_foil" "<b><font color='#F2A93E'>nex
(Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow
2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_nex_gold" "nex (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex_gold" "<b><font color='#F2A93E'>nex
(Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow
2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_tabsen" "tabseN | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow
2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_tabsen_foil" "tabseN (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>tabseN (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_tabsen_gold" "tabseN (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tabseN (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_autimatic" "autimatic | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Krakow
2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_autimatic_foil" "autimatic (ламиниран) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>autimatic (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_autimatic_gold" "autimatic (златен) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>autimatic (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_nothing" "n0thing | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_nothing_foil" "n0thing (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>n0thing (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_nothing_gold" "n0thing (златен) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>n0thing (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_shroud" "shroud | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_shroud_foil" "shroud (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>shroud (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_shroud_gold" "shroud (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>shroud (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle" "Skadoodle | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Krakow
2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (ламиниран) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Skadoodle (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (златен) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Skadoodle (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k" "Stewie2K | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Krakow
2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (ламиниран) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Stewie2K (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (златен) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Stewie2K (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_hs" "HS | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кевин Тарн, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_hs_foil" "HS (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs_foil" "<b><font color='#F2A93E'>HS
(Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Кевин Тарн, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_hs_gold" "HS (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs_gold" "<b><font color='#F2A93E'>HS
(Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Кевин Тарн, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_innocent" "innocent | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Мочек, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_innocent_foil" "innocent (ламиниран) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>innocent (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Павел Мочек, съревноваващ се за отбора на
PENTA Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_innocent_gold" "innocent (златен) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>innocent (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Мочек, съревноваващ се за отбора на PENTA
Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_krystal" "kRYSTAL | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кевин Еймънд, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_krystal_foil" "kRYSTAL (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kRYSTAL (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кевин Еймънд, съревноваващ се за отбора на PENTA
Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_krystal_gold" "kRYSTAL (златен) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kRYSTAL (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кевин Еймънд, съревноваващ се за отбора на PENTA
Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_sunny" "suNny | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Мика Кемпи, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_sunny_foil" "suNny (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>suNny (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Мика Кемпи, съревноваващ се за отбора на PENTA
Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_sunny_gold" "suNny (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>suNny (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Мика Кемпи, съревноваващ се за отбора на PENTA
Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_zehn" "zehN | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джесе Линджала, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_zehn_foil" "zehN (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>zehN (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Джесе Линджала, съревноваващ се за отбора на PENTA
Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_zehn_gold" "zehN (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>zehN (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джесе Линджала, съревноваващ се за отбора на PENTA
Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3" "B1ad3 | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>B1ad3 (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>B1ad3 (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_electronic" "electronic | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_electronic_foil" "electronic (ламиниран) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>electronic (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за
отбора на Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_electronic_gold" "electronic (златен) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>electronic (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_markeloff" "markeloff | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_markeloff_foil" "markeloff (ламиниран) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>markeloff (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_markeloff_gold" "markeloff (златен) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>markeloff (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_waylander" "wayLander | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_waylander_foil" "wayLander (ламиниран) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>wayLander (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора
на Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_waylander_gold" "wayLander (златен) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>wayLander (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_worldedit" "WorldEdit | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (ламиниран) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>WorldEdit (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (златен) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>WorldEdit (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_boltz" "boltz | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Immortals през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_boltz_foil" "boltz (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>boltz (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на
Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_boltz_gold" "boltz (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>boltz (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на
Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_hen1" "HEN1 | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Енрике Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на
Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_hen1_foil" "HEN1 (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>HEN1 (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Енрике Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се
за отбора на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_hen1_gold" "HEN1 (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>HEN1 (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Енрике Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се
за отбора на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_kngv" "kNgV- | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Вито Джузепе Агостинели, съревноваващ се за отбора на
Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_kngv_foil" "kNgV- (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kNgV- (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Вито Джузепе Агостинели, съревноваващ се за отбора
на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_kngv_gold" "kNgV- (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kNgV- (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Вито Джузепе Агостинели, съревноваващ се за отбора
на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_lucas1" "LUCAS1 | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на
Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>LUCAS1 (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Лукас Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се
за отбора на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>LUCAS1 (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лукас Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за
отбора на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_steel" "steel | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Лопес, съревноваващ се за отбора на Immortals през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_steel_foil" "steel (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>steel (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Лукас Лопес, съревноваващ се за отбора на
Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_steel_gold" "steel (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>steel (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лукас Лопес, съревноваващ се за отбора на
Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_chopper" "chopper | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_chopper_foil" "chopper (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>chopper (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на
Vega Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_chopper_gold" "chopper (златен) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>chopper (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Vega
Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_hutji" "hutji | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през
Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_hutji_foil" "hutji (ламиниран) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>hutji (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega
Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_hutji_gold" "hutji (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>hutji (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega
Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_jr" "jR | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_jr_foil" "jR (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr_foil" "<b><font color='#F2A93E'>jR
(Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_jr_gold" "jR (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr_gold" "<b><font color='#F2A93E'>jR
(Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_keshandr" "keshandr | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Сергей Никишин, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_keshandr_foil" "keshandr (ламиниран) |
Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>keshandr (Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Сергей Никишин, съревноваващ се за отбора на
Vega Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_keshandr_gold" "keshandr (златен) | Krakow
2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>keshandr (Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Сергей Никишин, съревноваващ се за отбора на Vega
Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_krakow2017_signature_mir" "mir | Krakow 2017"


"StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Битюков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_mir_foil" "mir (ламиниран) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir_foil" "<b><font color='#F2A93E'>mir
(Foil) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Битюков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_krakow2017_signature_mir_gold" "mir (златен) | Krakow 2017"
"StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir_gold" "<b><font color='#F2A93E'>mir
(Gold) | Krakow 2017</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Битюков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет Krakow 2017


Inferno"
"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет Krakow 2017
Mirage"
"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_cbble" "Сувенирен пакет Krakow 2017
Cobblestone"
"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет Krakow 2017
Overpass"
"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_cache" "Сувенирен пакет Krakow 2017
Cache"
"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_train" "Сувенирен пакет Krakow 2017
Train"
"CSGO_crate_krakow2017_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет Krakow 2017
Nuke"

// ======================================
// PGL Krakow 2017 Strings Block End
//

//
// ELEAGUE Boston 2018 Strings Block Begin
// ======================================

//
// Strings for all team stickers and capsules for Boston 2018
//

"CSGO_crate_boston2018_bundle_of_all" "Мега комплект Boston 2018"


"CSGO_crate_boston2018_bundle_of_all_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Boston
2018 Mega Bundle</font></b>\n \nТози комплект от събитието съдържа 48 артикула,
ознаменуващи играчите и организациите, които са участвали в значителния ELEAGUE
2018 Boston CS:GO шампионат:\n ● Един стикер за всеки от 23 участващи отбора;\n ●
Един графит за всеки от 23 участващи отбора;\n ● Един ELEAGUE стикер;\n ● Един
ELEAGUE графит;\n (Не включва автографи и холограмни/ламинирани капсули.)\n\n50% от
приходите при продажбата на този комплект за събитието подкрепят включените играчи
и организации."

"EventItemDesc_boston2018_sticker_team" "50% от приходите при продажбата на


този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"EventItemDesc_boston2018_sticker_org" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"EventItemDesc_boston2018_graffiti_team" "50% от приходите при продажбата на
този графит подкрепят включените играчи и организации."
"EventItemDesc_boston2018_graffiti_org" "50% от приходите при продажбата на
този графит подкрепят включените организации."

"StickerKit_boston2018_team_gamb" "Gambit Esports | Boston 2018"


"StickerKit_boston2018_team_gamb_holo" "Gambit Esports (холограмен) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_gamb_foil" "Gambit Esports (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_gamb_gold" "Gambit Esports (златен) | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_gamb_sticker" "Стикер | Gambit Esports | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_gamb_graffiti" "Запечатани графити | Gambit
Esports | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_thv" "100 Thieves | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_thv_holo" "100 Thieves (холограмен) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_thv_foil" "100 Thieves (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_thv_gold" "100 Thieves (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_thv_sticker" "Стикер | 100 Thieves | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_thv_graffiti" "Запечатани графити | 100 Thieves |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_astr" "Astralis | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_astr_gold" "Astralis (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_astr_sticker" "Стикер | Astralis | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_astr_graffiti" "Запечатани графити | Astralis |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vp" "Virtus.Pro | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vp_holo" "Virtus.Pro (холограмен) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vp_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vp_gold" "Virtus.Pro (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_vp_sticker" "Стикер | Virtus.Pro | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_vp_graffiti" "Запечатани графити | Virtus.Pro |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_fntc" "Fnatic | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_fntc_holo" "Fnatic (холограмен) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_fntc_foil" "Fnatic (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_fntc_sticker" "Стикер | Fnatic | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_fntc_graffiti" "Запечатани графити | Fnatic |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_sk" "SK Gaming | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_sk_holo" "SK Gaming (холограмен) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_sk_foil" "SK Gaming (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_sk_gold" "SK Gaming (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_sk_sticker" "Стикер | SK Gaming | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_sk_graffiti" "Запечатани графити | SK Gaming |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_big" "BIG | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_big_holo" "BIG (холограмен) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_big_foil" "BIG (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_big_gold" "BIG (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_big_sticker" "Стикер | BIG | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_big_graffiti" "Запечатани графити | BIG | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_nor" "North | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nor_holo" "North (холограмен) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nor_foil" "North (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nor_gold" "North (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_nor_sticker" "Стикер | North | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_nor_graffiti" "Запечатани графити | North | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_g2" "G2 Esports | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_g2_sticker" "Стикер | G2 Esports | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_g2_graffiti" "Запечатани графити | G2 Esports |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_c9" "Cloud9 | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_c9_holo" "Cloud9 (холограмен) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_c9_foil" "Cloud9 (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_c9_gold" "Cloud9 (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_c9_sticker" "Стикер | Cloud9 | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_c9_graffiti" "Запечатани графити | Cloud9 | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (холограмен) |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (златен) | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_flip_sticker" "Стикер | Flipsid3 Tactics | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_flip_graffiti" "Запечатани графити | Flipsid3
Tactics | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_navi" "Natus Vincere | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_navi_sticker" "Стикер | Natus Vincere | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_navi_graffiti" "Запечатани графити | Natus Vincere
| Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_mss" "mousesports | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_mss_holo" "mousesports (холограмен) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_mss_foil" "mousesports (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_mss_gold" "mousesports (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_mss_sticker" "Стикер | mousesports | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_mss_graffiti" "Запечатани графити | mousesports |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_spr" "Sprout Esports | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_spr_holo" "Sprout Esports (холограмен) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_spr_foil" "Sprout Esports (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_spr_gold" "Sprout Esports (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_spr_sticker" "Стикер | Sprout Esports | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_spr_graffiti" "Запечатани графити | Sprout Esports
| Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_faze" "FaZe Clan | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_faze_foil" "FaZe Clan (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_faze_sticker" "Стикер | FaZe Clan | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_faze_graffiti" "Запечатани графити | FaZe Clan |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vega" "Vega Squadron | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_vega_holo" "Vega Squadron (холограмен) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_vega_foil" "Vega Squadron (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_vega_gold" "Vega Squadron (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_vega_sticker" "Стикер | Vega Squadron | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_vega_graffiti" "Запечатани графити | Vega Squadron
| Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_spc" "Space Soldiers | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_spc_holo" "Space Soldiers (холограмен) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_spc_foil" "Space Soldiers (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_spc_gold" "Space Soldiers (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_spc_sticker" "Стикер | Space Soldiers | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_spc_graffiti" "Запечатани графити | Space Soldiers
| Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_liq" "Team Liquid | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_liq_foil" "Team Liquid (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_liq_sticker" "Стикер | Team Liquid | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_liq_graffiti" "Запечатани графити | Team Liquid |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_avg" "Avangar | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_avg_holo" "Avangar (холограмен) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_avg_foil" "Avangar (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_avg_gold" "Avangar (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_avg_sticker" "Стикер | Avangar | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_avg_graffiti" "Запечатани графити | Avangar |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_ren" "Renegades | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_ren_holo" "Renegades (холограмен) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_ren_foil" "Renegades (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_ren_gold" "Renegades (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_ren_sticker" "Стикер | Renegades | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_ren_graffiti" "Запечатани графити | Renegades |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nv" "Team EnVyUs | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nv_holo" "Team EnVyUs (холограмен) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nv_foil" "Team EnVyUs (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_nv_gold" "Team EnVyUs (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_nv_sticker" "Стикер | Team EnVyUs | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_nv_graffiti" "Запечатани графити | Team EnVyUs |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_mfg" "Misfits Gaming | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_mfg_holo" "Misfits Gaming (холограмен) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_mfg_foil" "Misfits Gaming (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_mfg_gold" "Misfits Gaming (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_mfg_sticker" "Стикер | Misfits Gaming | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_mfg_graffiti" "Запечатани графити | Misfits Gaming
| Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_qb" "Quantum Bellator Fire | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_qb_holo" "Quantum Bellator Fire (холограмен) |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_qb_foil" "Quantum Bellator Fire (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_qb_gold" "Quantum Bellator Fire (златен) | Boston
2018"
"StoreItem_boston2018_team_qb_sticker" "Стикер | Quantum Bellator Fire |
Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_qb_graffiti" "Запечатани графити | Quantum
Bellator Fire | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_tyl" "Tyloo | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_tyl_holo" "Tyloo (холограмен) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_tyl_foil" "Tyloo (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_tyl_gold" "Tyloo (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_tyl_sticker" "Стикер | Tyloo | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_tyl_graffiti" "Запечатани графити | Tyloo | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_flg" "Flash Gaming | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_flg_holo" "Flash Gaming (холограмен) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_flg_foil" "Flash Gaming (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_flg_gold" "Flash Gaming (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_flg_sticker" "Стикер | Flash Gaming | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_flg_graffiti" "Запечатани графити | Flash Gaming |
Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_eleague" "ELEAGUE | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_eleague_holo" "ELEAGUE (холограмен) | Boston
2018"
"StickerKit_boston2018_team_eleague_foil" "ELEAGUE (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_boston2018_team_eleague_gold" "ELEAGUE (златен) | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_eleague_sticker" "Стикер | ELEAGUE | Boston 2018"
"StoreItem_boston2018_team_eleague_graffiti" "Запечатани графити | ELEAGUE |
Boston 2018"

"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends" "Капсула с автографи


на легенди от Boston 2018"
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Boston 2018 Legends Autograph Capsule</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбор
на легендите през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула
подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на
всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на
по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-
износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends_ntv" "Капсула с
автографи на присъстващи легенди от Boston 2018"
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_challengers" "Капсула с
автографи на завръщащи се претенденти от Boston 2018"
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Boston 2018 Returning Challengers Autograph Capsule</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от
играч в отбор на завръщащите се претенденти през Boston 2018.\n\n50% от приходите
при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози
стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да
бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно,
което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат
от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders" "Капсула с
автографи на второстепенни претенденти от Boston 2018"
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Boston 2018 Minor Challengers Autograph Capsule</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в
отбор на второстепенните претенденти през Boston 2018.\n\n50% от приходите при
продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози
стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да
бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно,
което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат
от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_flg" "Капсула с
автографи на второстепенни претенденти с Flash Gaming от Boston 2018"
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_flg_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Boston 2018 Minor Challengers with Flash Gaming Autograph
Capsule</font></b>\n \nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен
стикер, подписан от играч в отбора на второстепенните претенденти Flash Gaming през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."

"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_tag" "Легенди от Boston 2018"


"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends" "Легенди от Boston 2018
(холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Boston 2018 Legends (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази капсула съдържа
един холограмен или ламиниран стикер на участник от Boston 2018.\n\n50% от
приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_ntv" "Присъстващи легенди от
Boston 2018 (холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers_tag" "Завръщащи се
претенденти от Boston 2018"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers" "Завръщащи се
претенденти от Boston 2018 (холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Boston 2018 Returning Challengers (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Boston 2018.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_tag" "Второстепенни
претенденти от Boston 2018"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders" "Второстепенни
претенденти от Boston 2018 (холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Boston 2018 Minor Challengers (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Boston 2018.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg_tag" "Второстепенни
претенденти с Flash Gaming от Boston 2018"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg" "Второстепенни
претенденти с Flash Gaming от Boston 2018 (холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Boston 2018 Minor Challengers with Flash Gaming
(Holo/Foil)</font></b>\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран
стикер на участник от Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на тази
капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се
прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за
постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави
малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_players_tag" "Автографи на играчи
от Boston 2018"

"StickerKit_boston2018_signature_adrenkz" "AdreN | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit
Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_adrenkz_foil" "AdreN (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>AdreN (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на
Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_adrenkz_gold" "AdreN (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>AdreN (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на
Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_dosia" "Dosia | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_dosia_foil" "Dosia (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Dosia (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на
Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_dosia_gold" "Dosia (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Dosia (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на
Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_fitch" "fitch | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Бектияр Бакхитов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_fitch_foil" "fitch (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>fitch (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Бектияр Бакхитов, съревноваващ се за отбора на
Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_fitch_gold" "fitch (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>fitch (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Бектияр Бакхитов, съревноваващ се за отбора на
Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_hobbit" "Hobbit | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_hobbit_foil" "Hobbit (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Hobbit (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на
Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_hobbit_gold" "Hobbit (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hobbit (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit
Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_mou" "mou | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_mou" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_mou_foil" "mou (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_mou_foil" "<b><font color='#F2A93E'>mou
(Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_mou_gold" "mou (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_mou_gold" "<b><font color='#F2A93E'>mou
(Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_bit" "BIT | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_bit" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Бруно Лима, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_bit_foil" "BIT (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bit_foil" "<b><font color='#F2A93E'>BIT
(Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Бруно Лима, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_bit_gold" "BIT (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bit_gold" "<b><font color='#F2A93E'>BIT
(Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Бруно Лима, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_fnx" "fnx | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_fnx_foil" "fnx (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx_foil" "<b><font color='#F2A93E'>fnx
(Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_fnx_gold" "fnx (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx_gold" "<b><font color='#F2A93E'>fnx
(Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_hen1" "HEN1 | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Енрике Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на
100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_hen1_foil" "HEN1 (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>HEN1 (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Енрике Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се
за отбора на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_hen1_gold" "HEN1 (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>HEN1 (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Енрике Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се
за отбора на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_kngv" "kNgV- | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Вито Джузепе Агостинели, съревноваващ се за отбора на 100
Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_kngv_foil" "kNgV- (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kNgV- (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Вито Джузепе Агостинели, съревноваващ се за отбора
на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_kngv_gold" "kNgV- (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kNgV- (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Вито Джузепе Агостинели, съревноваващ се за отбора
на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_lucas1" "LUCAS1 | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на
100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>LUCAS1 (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Лукас Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се
за отбора на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>LUCAS1 (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лукас Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за
отбора на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_device" "device | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_device" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_device_foil" "device (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_device_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_device_gold" "device (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_device_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_dupreeh" "dupreeh | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_gla1ve" "gla1ve | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>gla1ve (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>gla1ve (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Kjaerbye (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Kjaerbye (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_xyp9x" "Xyp9x | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_byali" "byali | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_byali" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_byali_foil" "byali (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_byali_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>byali (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_byali_gold" "byali (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_byali_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>byali (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_neo" "NEO | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_neo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_neo_foil" "NEO (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_neo_foil" "<b><font color='#F2A93E'>NEO
(Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_neo_gold" "NEO (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_neo_gold" "<b><font color='#F2A93E'>NEO
(Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_pasha" "pashaBiceps | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>pashaBiceps (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за
отбора на Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>pashaBiceps (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора
на Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_snax" "Snax | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_snax" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_snax_foil" "Snax (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_snax_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Snax (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_snax_gold" "Snax (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_snax_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Snax (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_taz" "TaZ | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_taz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_taz_foil" "TaZ (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_taz_foil" "<b><font color='#F2A93E'>TaZ
(Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_taz_gold" "TaZ (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_taz_gold" "<b><font color='#F2A93E'>TaZ
(Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_flusha" "flusha | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_flusha_foil" "flusha (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>flusha (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_flusha_gold" "flusha (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>flusha (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_golden" "Golden | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_golden" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_golden_foil" "Golden (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_golden_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Golden (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_golden_gold" "Golden (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_golden_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Golden (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Fnatic
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_jw" "JW | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_jw" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_jw_foil" "JW (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jw_foil" "<b><font color='#F2A93E'>JW
(Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_jw_gold" "JW (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jw_gold" "<b><font color='#F2A93E'>JW
(Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_krimz" "KRIMZ | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_krimz_foil" "KRIMZ (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_lekro" "Lekr0 | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_lekro_foil" "Lekr0 (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Lekr0 (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Fnatic
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_lekro_gold" "Lekr0 (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Lekr0 (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Fnatic
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_coldzera" "coldzera | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на
SK Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_fallen" "FalleN | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_felps" "felps | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_felps" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_felps_foil" "felps (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_felps_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>felps (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора
на SK Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_felps_gold" "felps (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_felps_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>felps (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора
на SK Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_fer" "fer | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_fer" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fer_foil" "<b><font color='#F2A93E'>fer
(Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_fer_gold" "fer (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_fer_gold" "<b><font color='#F2A93E'>fer
(Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_taco" "TACO | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_taco" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_taco_foil" "TACO (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_taco_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>TACO (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_taco_gold" "TACO (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_taco_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>TACO (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK
Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_gobb" "gob b | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_gobb_foil" "gob b (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>gob b (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_gobb_gold" "gob b (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>gob b (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_keev" "keev | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_keev" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кевин Бартоломеус, съревноваващ се за отбора на BIG през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_keev_foil" "keev (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_keev_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>keev (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Кевин Бартоломеус, съревноваващ се за отбора на
BIG през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_keev_gold" "keev (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_keev_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>keev (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кевин Бартоломеус, съревноваващ се за отбора на
BIG през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_legija" "LEGIJA | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_legija" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Никола Нинич, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_legija_foil" "LEGIJA (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_legija_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>LEGIJA (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Никола Нинич, съревноваващ се за отбора на BIG
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_legija_gold" "LEGIJA (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_legija_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>LEGIJA (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Никола Нинич, съревноваващ се за отбора на BIG
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_nex" "nex | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_nex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_nex_foil" "nex (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nex_foil" "<b><font color='#F2A93E'>nex
(Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_nex_gold" "nex (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nex_gold" "<b><font color='#F2A93E'>nex
(Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_tabsen" "tabseN | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_tabsen_foil" "tabseN (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>tabseN (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_tabsen_gold" "tabseN (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tabseN (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_aizy" "aizy | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на North през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_aizy_foil" "aizy (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>aizy (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на
North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_aizy_gold" "aizy (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>aizy (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на
North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_cajunb" "cajunb | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на North през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_cajunb_foil" "cajunb (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>cajunb (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на North
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_cajunb_gold" "cajunb (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>cajunb (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на North през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_k0nfig" "k0nfig | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на North през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>k0nfig (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на
North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>k0nfig (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на
North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_msl" "MSL | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_msl" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_msl_foil" "MSL (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_msl_foil" "<b><font color='#F2A93E'>MSL
(Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_msl_gold" "MSL (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_msl_gold" "<b><font color='#F2A93E'>MSL
(Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_v4lde" "v4lde | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора на North през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_v4lde_foil" "v4lde (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>v4lde (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора
на North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_v4lde_gold" "v4lde (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>v4lde (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора
на North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_apex" "apEX | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_apex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_apex_foil" "apEX (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_apex_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_apex_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_bodyy" "bodyy | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_bodyy_foil" "bodyy (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>bodyy (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на
G2 Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_bodyy_gold" "bodyy (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>bodyy (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на
G2 Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_kennys" "kennyS | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_nbk" "NBK- | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_nbk_foil" "NBK- (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NBK- (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_nbk_gold" "NBK- (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NBK- (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_shox" "shox | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_shox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_shox_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_shox_gold" "shox (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_shox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_autimatic" "autimatic | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_autimatic_foil" "autimatic (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>autimatic (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_autimatic_gold" "autimatic (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>autimatic (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_rush" "RUSH | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_rush" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_rush_foil" "RUSH (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rush_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>RUSH (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_rush_gold" "RUSH (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rush_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>RUSH (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_skadoodle" "Skadoodle | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Skadoodle (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Skadoodle (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_stewie2k" "Stewie2K | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Stewie2K (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Stewie2K (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_tarik" "tarik | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_tarik_foil" "tarik (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>tarik (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_tarik_gold" "tarik (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tarik (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_b1ad3" "B1ad3 | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>B1ad3 (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>B1ad3 (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_markeloff" "markeloff | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_markeloff_foil" "markeloff (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>markeloff (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_markeloff_gold" "markeloff (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>markeloff (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_seized" "seized | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_seized" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_seized_foil" "seized (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_seized_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>seized (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_seized_gold" "seized (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_seized_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>seized (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_waylander" "wayLander | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Flipsid3
Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_waylander_foil" "wayLander (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>wayLander (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора
на Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_waylander_gold" "wayLander (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>wayLander (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_worldedit" "WorldEdit | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>WorldEdit (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>WorldEdit (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на
Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_edward" "Edward | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_edward" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_edward_foil" "Edward (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_edward_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Edward (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_edward_gold" "Edward (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_edward_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Edward (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_electronic" "electronic | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_electronic_foil" "electronic (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>electronic (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_electronic_gold" "electronic (златен) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>electronic (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_flamie" "flamie | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_s1mple" "s1mple | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_s1mple_foil" "s1mple (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора
на Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_zeus" "Zeus | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Zeus (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Zeus (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_chrisj" "chrisJ | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_chrisj_foil" "chrisJ (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>chrisJ (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_chrisj_gold" "chrisJ (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>chrisJ (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_oskar" "oskar | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_oskar_foil" "oskar (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>oskar (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_oskar_gold" "oskar (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>oskar (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_ropz" "ropz | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_ropz_foil" "ropz (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ropz (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_ropz_gold" "ropz (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ropz (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_styko" "STYKO | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_styko" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_styko_foil" "STYKO (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_styko_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>STYKO (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_styko_gold" "STYKO (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_styko_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>STYKO (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_sunny" "suNny | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Мика Кемпи, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_sunny_foil" "suNny (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>suNny (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Мика Кемпи, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_sunny_gold" "suNny (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>suNny (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Мика Кемпи, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_denis" "denis | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_denis" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_denis_foil" "denis (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_denis_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>denis (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на Sprout
Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_denis_gold" "denis (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_denis_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>denis (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на Sprout
Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_innocent" "innocent | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Мочек, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_innocent_foil" "innocent (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>innocent (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Павел Мочек, съревноваващ се за отбора на
Sprout Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_innocent_gold" "innocent (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>innocent (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Мочек, съревноваващ се за отбора на Sprout
Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_krystal" "kRYSTAL | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кевин Еймънд, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_krystal_foil" "kRYSTAL (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kRYSTAL (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кевин Еймънд, съревноваващ се за отбора на
Sprout Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_krystal_gold" "kRYSTAL (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kRYSTAL (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кевин Еймънд, съревноваващ се за отбора на Sprout
Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_spiidi" "Spiidi | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_spiidi_foil" "Spiidi (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Spiidi (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на Sprout
Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_spiidi_gold" "Spiidi (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Spiidi (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на Sprout
Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_zehn" "zehN | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джесе Линджала, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_zehn_foil" "zehN (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>zehN (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Джесе Линджала, съревноваващ се за отбора на
Sprout Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_zehn_gold" "zehN (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>zehN (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джесе Линджала, съревноваващ се за отбора на
Sprout Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_guardian" "GuardiaN | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_karrigan" "karrigan | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_karrigan_foil" "karrigan (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_niko" "NiKo | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_niko" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_niko_foil" "NiKo (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_niko_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_niko_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_olofmeister" "olofmeister | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора
на FaZe Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_rain" "rain | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_rain" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rain_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_rain_gold" "rain (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rain_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_chopper" "chopper | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_chopper_foil" "chopper (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>chopper (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на
Vega Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_chopper_gold" "chopper (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>chopper (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Vega
Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_hutji" "hutji | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_hutji_foil" "hutji (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>hutji (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega
Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_hutji_gold" "hutji (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>hutji (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega
Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_jr" "jR | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_jr" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_jr_foil" "jR (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jr_foil" "<b><font color='#F2A93E'>jR
(Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_jr_gold" "jR (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jr_gold" "<b><font color='#F2A93E'>jR
(Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_keshandr" "keshandr | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Сергей Никишин, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_keshandr_foil" "keshandr (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>keshandr (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Сергей Никишин, съревноваващ се за отбора на
Vega Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_keshandr_gold" "keshandr (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>keshandr (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Сергей Никишин, съревноваващ се за отбора на Vega
Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_mir" "mir | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_mir" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Битюков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_mir_foil" "mir (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_mir_foil" "<b><font color='#F2A93E'>mir
(Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Битюков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_mir_gold" "mir (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_mir_gold" "<b><font color='#F2A93E'>mir
(Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Битюков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_calyx" "Calyx | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_calyx_foil" "Calyx (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Calyx (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на Space
Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_calyx_gold" "Calyx (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Calyx (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на Space
Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_maj3r" "MAJ3R | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Енгин Купели, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_maj3r_foil" "MAJ3R (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>MAJ3R (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Енгин Купели, съревноваващ се за отбора на Space
Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_maj3r_gold" "MAJ3R (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>MAJ3R (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Енгин Купели, съревноваващ се за отбора на Space
Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_ngin" "ngiN | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Енгин Кор, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_ngin_foil" "ngiN (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ngiN (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Енгин Кор, съревноваващ се за отбора на Space
Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_ngin_gold" "ngiN (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ngiN (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Енгин Кор, съревноваващ се за отбора на Space
Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_paz" "paz | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_paz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ахмет Карахока, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_paz_foil" "paz (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_paz_foil" "<b><font color='#F2A93E'>paz
(Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Ахмет Карахока, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_paz_gold" "paz (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_paz_gold" "<b><font color='#F2A93E'>paz
(Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Ахмет Карахока, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_xantares" "XANTARES | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_xantares_foil" "XANTARES (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>XANTARES (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на
Space Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_xantares_gold" "XANTARES (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>XANTARES (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на Space
Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_elige" "EliGE | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_elige" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_elige_foil" "EliGE (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_elige_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_elige_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_jdm64" "jdm64 | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_jdm64_foil" "jdm64 (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>jdm64 (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_jdm64_gold" "jdm64 (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>jdm64 (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_nitro" "nitr0 | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_nitro_foil" "nitr0 (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_stanislaw" "stanislaw | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>stanislaw (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>stanislaw (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_twistzz" "Twistzz | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на Team Liquid
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_twistzz_foil" "Twistzz (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Twistzz (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_twistzz_gold" "Twistzz (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Twistzz (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_buster" "buster | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_buster" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Avangar през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_buster_foil" "buster (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_buster_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>buster (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_buster_gold" "buster (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_buster_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>buster (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_dimasick" "dimasick | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитри Матвиенко, съревноваващ се за отбора на Avangar през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_dimasick_foil" "dimasick (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dimasick (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Дмитри Матвиенко, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_dimasick_gold" "dimasick (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dimasick (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дмитри Матвиенко, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_jame" "Jame | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_jame" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Avangar през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_jame_foil" "Jame (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jame_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Jame (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Avangar
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_jame_gold" "Jame (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jame_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Jame (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Avangar
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_krizzen" "KrizzeN | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Айдън Турлибеков, съревноваващ се за отбора на Avangar през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_krizzen_foil" "KrizzeN (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>KrizzeN (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Айдън Турлибеков, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_krizzen_gold" "KrizzeN (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>KrizzeN (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Айдън Турлибеков, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_qikert" "qikert | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Avangar през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_qikert_foil" "qikert (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>qikert (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_qikert_gold" "qikert (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>qikert (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_azr" "AZR | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_azr" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Арън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_azr_foil" "AZR (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_azr_foil" "<b><font color='#F2A93E'>AZR
(Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Арън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_azr_gold" "AZR (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_azr_gold" "<b><font color='#F2A93E'>AZR
(Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Арън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_jks" "jks | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_jks" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_jks_foil" "jks (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jks_foil" "<b><font color='#F2A93E'>jks
(Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_jks_gold" "jks (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jks_gold" "<b><font color='#F2A93E'>jks
(Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_naf" "NAF | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_naf" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Renegades през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_naf_foil" "NAF (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_naf_foil" "<b><font color='#F2A93E'>NAF
(Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Renegades през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_naf_gold" "NAF (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_naf_gold" "<b><font color='#F2A93E'>NAF
(Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Renegades през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_nifty" "Nifty | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ноа Франсис, съревноваващ се за отбора на Renegades през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_nifty_foil" "Nifty (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Nifty (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Ноа Франсис, съревноваващ се за отбора на
Renegades през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_nifty_gold" "Nifty (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Nifty (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ноа Франсис, съревноваващ се за отбора на
Renegades през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_ustilo" "USTILO | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Карло Пивак, съревноваващ се за отбора на Renegades през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_ustilo_foil" "USTILO (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>USTILO (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Карло Пивак, съревноваващ се за отбора на
Renegades през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_ustilo_gold" "USTILO (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>USTILO (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Карло Пивак, съревноваващ се за отбора на
Renegades през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_happy" "Happy | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_happy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_happy_foil" "Happy (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_happy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Happy (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_happy_gold" "Happy (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_happy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Happy (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_rpk" "RpK | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_rpk_foil" "RpK (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk_foil" "<b><font color='#F2A93E'>RpK
(Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_rpk_gold" "RpK (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk_gold" "<b><font color='#F2A93E'>RpK
(Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_scream" "ScreaM | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_scream" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_scream_foil" "ScreaM (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_scream_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ScreaM (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на
Team EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_scream_gold" "ScreaM (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_scream_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ScreaM (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_sixer" "SIXER | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кристоф Ксия, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_sixer_foil" "SIXER (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>SIXER (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Кристоф Ксия, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_sixer_gold" "SIXER (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>SIXER (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кристоф Ксия, съревноваващ се за отбора на Team
EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_xms" "xms | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_xms" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Александре Форте, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_xms_foil" "xms (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xms_foil" "<b><font color='#F2A93E'>xms
(Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Александре Форте, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_xms_gold" "xms (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_xms_gold" "<b><font color='#F2A93E'>xms
(Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Александре Форте, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_amanek" "AmaNEk | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Франсоа Делаунай, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_amanek_foil" "AmaNEk (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>AmaNEk (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Франсоа Делаунай, съревноваващ се за отбора на
Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_amanek_gold" "AmaNEk (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>AmaNEk (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Франсоа Делаунай, съревноваващ се за отбора на
Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_devoduvek" "devoduvek | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Давид Доброславич, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_devoduvek_foil" "devoduvek (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>devoduvek (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Давид Доброславич, съревноваващ се за отбора
на Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_devoduvek_gold" "devoduvek (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>devoduvek (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Давид Доброславич, съревноваващ се за отбора на
Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_sgares" "seang@res | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Шон Гарес, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_sgares_foil" "seang@res (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>seang@res (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Шон Гарес, съревноваващ се за отбора на
Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_sgares_gold" "seang@res (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>seang@res (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Шон Гарес, съревноваващ се за отбора на Misfits
Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_shahzam" "ShahZaM | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ShahZaM (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на
Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ShahZaM (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на Misfits
Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_sick" "SicK | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_sick" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хънтър Мимс, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_sick_foil" "SicK (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sick_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>SicK (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Хънтър Мимс, съревноваващ се за отбора на Misfits
Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_sick_gold" "SicK (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_sick_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>SicK (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хънтър Мимс, съревноваващ се за отбора на Misfits
Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_balblna" "balblna | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Григорий Олейник, съревноваващ се за отбора на Quantum
Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_balblna_foil" "balblna (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>balblna (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Григорий Олейник, съревноваващ се за отбора на
Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_balblna_gold" "balblna (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>balblna (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Григорий Олейник, съревноваващ се за отбора на
Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_boombl4" "Boombl4 | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Quantum Bellator
Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Boombl4 (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на
Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Boombl4 (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на
Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_jmqa" "jmqa | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Савелий Брегин, съревноваващ се за отбора на Quantum Bellator
Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_jmqa_foil" "jmqa (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>jmqa (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Савелий Брегин, съревноваващ се за отбора на
Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_jmqa_gold" "jmqa (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>jmqa (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Савелий Брегин, съревноваващ се за отбора на
Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_kvik" "Kvik | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ауримас Кваксис, съревноваващ се за отбора на Quantum Bellator
Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_kvik_foil" "Kvik (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Kvik (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Ауримас Кваксис, съревноваващ се за отбора на
Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_kvik_gold" "Kvik (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Kvik (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ауримас Кваксис, съревноваващ се за отбора на
Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_waterfallz" "waterfaLLZ | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Никита Матвеев, съревноваващ се за отбора на Quantum
Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_waterfallz_foil" "waterfaLLZ (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>waterfaLLZ (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Никита Матвеев, съревноваващ се за
отбора на Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при
продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_waterfallz_gold" "waterfaLLZ (златен) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>waterfaLLZ (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Никита Матвеев, съревноваващ се за отбора на
Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_bntet" "BnTeT | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на Tyloo през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_bntet_foil" "BnTeT (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>BnTeT (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на
Tyloo през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_bntet_gold" "BnTeT (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>BnTeT (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на
Tyloo през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_bondik" "bondik | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на Tyloo през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_bondik_foil" "bondik (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>bondik (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора
на Tyloo през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_bondik_gold" "bondik (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>bondik (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на
Tyloo през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_captainmo" "captainMo | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ке Лиу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston 2018.\
n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и
организации."
"StickerKit_boston2018_signature_captainmo_foil" "captainMo (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>captainMo (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Ке Лиу, съревноваващ се за отбора на Tyloo
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_captainmo_gold" "captainMo (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>captainMo (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Ке Лиу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_dd" "DD | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_dd" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хуи Ву, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston 2018.\
n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и
организации."
"StickerKit_boston2018_signature_dd_foil" "DD (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dd_foil" "<b><font color='#F2A93E'>DD
(Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Хуи Ву, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston 2018.\
n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и
организации."
"StickerKit_boston2018_signature_dd_gold" "DD (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_dd_gold" "<b><font color='#F2A93E'>DD
(Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Хуи Ву, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston 2018.\
n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и
организации."

"StickerKit_boston2018_signature_somebody" "somebody | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_somebody_foil" "somebody (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>somebody (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_somebody_gold" "somebody (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>somebody (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_attacker" "Attacker | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Шенг Юанзанг, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_attacker_foil" "Attacker (ламиниран) |
Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Attacker (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Шенг Юанзанг, съревноваващ се за отбора на
Flash Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_attacker_gold" "Attacker (златен) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Attacker (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Шенг Юанзанг, съревноваващ се за отбора на Flash
Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_karsa" "Karsa | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Су Кифанг, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_karsa_foil" "Karsa (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Karsa (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Су Куифанг, съревноваващ се за отбора на Flash
Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_karsa_gold" "Karsa (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Karsa (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Су Куифанг, съревноваващ се за отбора на Flash
Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_kaze" "Kaze | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кхонг Венг Кеонг, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming
през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_kaze_foil" "Kaze (ламиниран) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Kaze (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Кхонг Венг Кеонг, съревноваващ се за отбора на
Flash Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_kaze_gold" "Kaze (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Kaze (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кхонг Венг Кеонг, съревноваващ се за отбора на
Flash Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_loveyy" "LoveYY | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Бай Кунхуа, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_loveyy_foil" "LoveYY (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>LoveYY (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Бай Кунхуа, съревноваващ се за отбора на Flash
Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_loveyy_gold" "LoveYY (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>LoveYY (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Бай Кунхуа, съревноваващ се за отбора на Flash
Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_boston2018_signature_summer" "Summer | Boston 2018"


"StickerKit_desc_boston2018_signature_summer" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кай Юлун, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming през
Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_summer_foil" "Summer (ламиниран) | Boston
2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_summer_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Summer (Foil) | Boston 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кай Юлун, съревноваващ се за отбора на Flash
Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_boston2018_signature_summer_gold" "Summer (златен) | Boston 2018"
"StickerKit_desc_boston2018_signature_summer_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Summer (Gold) | Boston 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кай Юлун, съревноваващ се за отбора на Flash
Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"CSGO_crate_boston2018_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет Boston 2018


Inferno"
"CSGO_crate_boston2018_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет Boston 2018
Mirage"
"CSGO_crate_boston2018_promo_de_cbble" "Сувенирен пакет Boston 2018
Cobblestone"
"CSGO_crate_boston2018_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет Boston 2018
Overpass"
"CSGO_crate_boston2018_promo_de_cache" "Сувенирен пакет Boston 2018
Cache"
"CSGO_crate_boston2018_promo_de_train" "Сувенирен пакет Boston 2018
Train"
"CSGO_crate_boston2018_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет Boston 2018
Nuke"

// ======================================
// ELEAGUE Boston 2018 Strings Block End
//

//
// FACEIT London 2018 Strings Block Begin
// ======================================

//
// Strings for all team stickers and capsules for London 2018
//

"CSGO_crate_london2018_bundle_of_all" "Мега комплект London 2018"


"CSGO_crate_london2018_bundle_of_all_desc" "<b><font color='#F2A93E'>London
2018 Mega Bundle</font></b>\n \nТози комплект от събитието съдържа 50 артикула,
ознаменуващи играчите и организациите, които са участвали в значителния FACEIT 2018
London CS:GO шампионат:\n ● Един стикер за всеки от 24 участващи отбора;\n ● Един
графит за всеки от 24 участващи отбора;\n ● Един FACEIT стикер;\n ● Един FACEIT
графит;\n (Не включва автографи и холограмни/ламинирани капсули.)\n\n50% от
приходите при продажбата на този комплект за събитието подкрепят включените играчи
и организации."
"Store_MegaBundle_PreviewDesc_14" "<b><font color='#F2A93E'>London 2018
Mega Bundle</font></b>\n \nТози комплект от събитие съдържа 50 артикула,
ознаменуващ значителния FACEIT 2018 London CS:GO шампионат:\n ● Един стикер и
графит за всеки от 24 участващи отбора;\n ● Един FACEIT стикер и FACEIT графит."

"EventItemDesc_london2018_sticker_team" "50% от приходите при продажбата на


този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"EventItemDesc_london2018_sticker_org" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"EventItemDesc_london2018_graffiti_team" "50% от приходите при продажбата на
този графит подкрепят включените играчи и организации."
"EventItemDesc_london2018_graffiti_org" "50% от приходите при продажбата на
този графит подкрепят включените организации."

"StickerKit_london2018_team_c9" "Cloud9 | London 2018"


"StickerKit_london2018_team_c9_holo" "Cloud9 (холограмен) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_c9_foil" "Cloud9 (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_c9_gold" "Cloud9 (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_c9_sticker" "Стикер | Cloud9 | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_c9_graffiti" "Запечатани графити | Cloud9 | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_faze" "FaZe Clan | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faze_foil" "FaZe Clan (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_faze_sticker" "Стикер | FaZe Clan | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_faze_graffiti" "Запечатани графити | FaZe Clan |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_navi" "Natus Vincere | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_navi_sticker" "Стикер | Natus Vincere | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_navi_graffiti" "Запечатани графити | Natus Vincere
| London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mibr" "MIBR | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mibr_holo" "MIBR (холограмен) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mibr_foil" "MIBR (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mibr_gold" "MIBR (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_mibr_sticker" "Стикер | MIBR | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_mibr_graffiti" "Запечатани графити | MIBR | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_mss" "mousesports | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mss_holo" "mousesports (холограмен) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_mss_foil" "mousesports (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_mss_gold" "mousesports (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_mss_sticker" "Стикер | mousesports | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_mss_graffiti" "Запечатани графити | mousesports |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_wins" "Winstrike Team | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_wins_holo" "Winstrike Team (холограмен) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_wins_foil" "Winstrike Team (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_wins_gold" "Winstrike Team (златен) | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_wins_sticker" "Стикер | Winstrike Team | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_wins_graffiti" "Запечатани графити | Winstrike
Team | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_g2" "G2 Esports | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_g2_sticker" "Стикер | G2 Esports | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_g2_graffiti" "Запечатани графити | G2 Esports |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_fntc" "Fnatic | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_fntc_holo" "Fnatic (холограмен) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_fntc_foil" "Fnatic (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_fntc_sticker" "Стикер | Fnatic | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_fntc_graffiti" "Запечатани графити | Fnatic |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_gamb" "Gambit Esports | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_gamb_holo" "Gambit Esports (холограмен) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_gamb_foil" "Gambit Esports (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_gamb_gold" "Gambit Esports (златен) | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_gamb_sticker" "Стикер | Gambit Esports | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_gamb_graffiti" "Запечатани графити | Gambit
Esports | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_vega" "Vega Squadron | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_vega_holo" "Vega Squadron (холограмен) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_vega_foil" "Vega Squadron (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_vega_gold" "Vega Squadron (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_vega_sticker" "Стикер | Vega Squadron | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_vega_graffiti" "Запечатани графити | Vega Squadron
| London 2018"
"StickerKit_london2018_team_spc" "Space Soldiers | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_spc_holo" "Space Soldiers (холограмен) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_spc_foil" "Space Soldiers (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_spc_gold" "Space Soldiers (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_spc_sticker" "Стикер | Space Soldiers | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_spc_graffiti" "Запечатани графити | Space Soldiers
| London 2018"
"StickerKit_london2018_team_big" "BIG | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_big_holo" "BIG (холограмен) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_big_foil" "BIG (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_big_gold" "BIG (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_big_sticker" "Стикер | BIG | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_big_graffiti" "Запечатани графити | BIG | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_astr" "Astralis | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_astr_gold" "Astralis (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_astr_sticker" "Стикер | Astralis | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_astr_graffiti" "Запечатани графити | Astralis |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_liq" "Team Liquid | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_liq_foil" "Team Liquid (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_liq_sticker" "Стикер | Team Liquid | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_liq_graffiti" "Запечатани графити | Team Liquid |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_nor" "North | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_nor_holo" "North (холограмен) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_nor_foil" "North (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_nor_gold" "North (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_nor_sticker" "Стикер | North | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_nor_graffiti" "Запечатани графити | North | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_vp" "Virtus.Pro | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_vp_holo" "Virtus.Pro (холограмен) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_vp_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_vp_gold" "Virtus.Pro (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_vp_sticker" "Стикер | Virtus.Pro | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_vp_graffiti" "Запечатани графити | Virtus.Pro |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_nip_sticker" "Стикер | Ninjas in Pyjamas | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_nip_graffiti" "Запечатани графити | Ninjas in
Pyjamas | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_col" "compLexity Gaming | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_col_holo" "compLexity Gaming (холограмен) |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_col_foil" "compLexity Gaming (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_col_gold" "compLexity Gaming (златен) | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_col_sticker" "Стикер | compLexity Gaming | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_col_graffiti" "Запечатани графити | compLexity
Gaming | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_hlr" "HellRaisers | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_hlr_holo" "HellRaisers (холограмен) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_hlr_foil" "HellRaisers (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_hlr_gold" "HellRaisers (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_hlr_sticker" "Стикер | HellRaisers | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_hlr_graffiti" "Запечатани графити | HellRaisers |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_ren" "Renegades | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_ren_holo" "Renegades (холограмен) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_ren_foil" "Renegades (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_ren_gold" "Renegades (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_ren_sticker" "Стикер | Renegades | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_ren_graffiti" "Запечатани графити | Renegades |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_optc" "OpTic Gaming | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_optc_holo" "OpTic Gaming (холограмен) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_optc_foil" "OpTic Gaming (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_optc_gold" "OpTic Gaming (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_optc_sticker" "Стикер | OpTic Gaming | London
2018"
"StoreItem_london2018_team_optc_graffiti" "Запечатани графити | OpTic Gaming
| London 2018"
"StickerKit_london2018_team_rog" "Rogue | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_rog_holo" "Rogue (холограмен) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_rog_foil" "Rogue (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_rog_gold" "Rogue (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_rog_sticker" "Стикер | Rogue | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_rog_graffiti" "Запечатани графити | Rogue | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_spir" "Team Spirit | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_spir_holo" "Team Spirit (холограмен) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_spir_foil" "Team Spirit (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_spir_gold" "Team Spirit (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_spir_sticker" "Стикер | Team Spirit | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_spir_graffiti" "Запечатани графити | Team Spirit |
London 2018"
"StickerKit_london2018_team_tyl" "Tyloo | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_tyl_holo" "Tyloo (холограмен) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_tyl_foil" "Tyloo (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_tyl_gold" "Tyloo (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_tyl_sticker" "Стикер | Tyloo | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_tyl_graffiti" "Запечатани графити | Tyloo | London
2018"
"StickerKit_london2018_team_faceit" "FACEIT | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faceit_holo" "FACEIT (холограмен) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faceit_foil" "FACEIT (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_london2018_team_faceit_gold" "FACEIT (златен) | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_faceit_sticker" "Стикер | FACEIT | London 2018"
"StoreItem_london2018_team_faceit_graffiti" "Запечатани графити | FACEIT |
London 2018"

"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_legends" "Капсула с автографи


на легенди от London 2018"
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_legends_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>London 2018 Legends Autograph Capsule</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбор
на легендите през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула
подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на
всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на
по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-
износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_challengers" "Капсула с
автографи на завръщащи се претенденти от London 2018"
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>London 2018 Returning Challengers Autograph Capsule</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от
играч в отбор на завръщащите се претенденти през London 2018.\n\n50% от приходите
при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози
стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да
бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно,
което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат
от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_contenders" "Капсула с
автографи на второстепенни претенденти от London 2018"
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_contenders_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>London 2018 Minor Challengers Autograph Capsule</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в
отбор на второстепенните претенденти през London 2018.\n\n50% от приходите при
продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози
стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да
бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно,
което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат
от оръжието."

"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends_tag" "Легенди от London 2018"


"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends" "Легенди от London 2018
(холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>London 2018 Legends (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази капсула съдържа
един холограмен или ламиниран стикер на участник от London 2018.\n\n50% от
приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers_tag" "Завръщащи се
претенденти от London 2018"
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers" "Завръщащи се
претенденти от London 2018 (холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>London 2018 Returning Challengers (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от London 2018.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders_tag" "Второстепенни
претенденти от London 2018"
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders" "Второстепенни
претенденти от London 2018 (холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>London 2018 Minor Challengers (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от London 2018.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_players_tag" "Автографи на играчи
от London 2018"

"StickerKit_london2018_signature_android" "ANDROID | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_android" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Брадли Фодор, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_android_foil" "ANDROID (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_android_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ANDROID (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Брадли Фодор, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_android_gold" "ANDROID (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_android_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ANDROID (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Брадли Фодор, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_stanislaw" "stanislaw | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (ламиниран) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>stanislaw (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>stanislaw (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_dephh" "dephh | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_dephh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рори Джаксън, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_dephh_foil" "dephh (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dephh_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dephh (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Рори Джаксън, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_dephh_gold" "dephh (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dephh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dephh (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рори Джаксън, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_yay" "yay | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_yay" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джейкъб Уитъкър, съревноваващ се за отбора на compLexity
Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_yay_foil" "yay (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_yay_foil" "<b><font color='#F2A93E'>yay
(Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Джейкъб Уитъкър, съревноваващ се за отбора на compLexity
Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_yay_gold" "yay (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_yay_gold" "<b><font color='#F2A93E'>yay
(Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Джейкъб Уитъкър, съревноваващ се за отбора на compLexity
Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_shahzam" "ShahZaM | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ShahZaM (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ShahZaM (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_dupreeh" "dupreeh | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_gla1ve" "gla1ve | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>gla1ve (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на
Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>gla1ve (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на
Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_device" "device | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_device" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_device_foil" "device (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_device_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на
Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_device_gold" "device (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_device_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на
Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_magisk" "Magisk | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_magisk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Astralis през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_magisk_foil" "Magisk (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_magisk_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Magisk (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на
Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_magisk_gold" "Magisk (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_magisk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Magisk (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на
Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_xyp9x" "Xyp9x | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_coldyy1" "COLDYY1 | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Векленко, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_coldyy1_foil" "COLDYY1 (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>COLDYY1 (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Павел Векленко, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_coldyy1_gold" "COLDYY1 (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>COLDYY1 (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Векленко, съревноваващ се за отбора на Team
Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_dima" "Dima | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_dima" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Бандурка, съревноваващ се за отбора на Team Spirit
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_dima_foil" "Dima (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dima_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Dima (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Дмитрий Бандурка, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_dima_gold" "Dima (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dima_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Dima (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дмитрий Бандурка, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_sdy" "sdy | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_sdy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_sdy_foil" "sdy (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sdy_foil" "<b><font color='#F2A93E'>sdy
(Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_sdy_gold" "sdy (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sdy_gold" "<b><font color='#F2A93E'>sdy
(Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_s0tf1k" "S0tF1k | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Форостианко, съревноваващ се за отбора на Team Spirit
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_s0tf1k_foil" "S0tF1k (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>S0tF1k (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Дмитрий Форостианко, съревноваващ се за отбора
на Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_s0tf1k_gold" "S0tF1k (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>S0tF1k (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дмитрий Форостианко, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_davcost" "DavCost | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_davcost" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_davcost_foil" "DavCost (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_davcost_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>DavCost (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_davcost_gold" "DavCost (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_davcost_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>DavCost (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на Team
Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_xantares" "XANTARES | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_xantares" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_xantares_foil" "XANTARES (ламиниран) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xantares_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>XANTARES (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на
Space Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_xantares_gold" "XANTARES (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xantares_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>XANTARES (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на Space
Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_calyx" "Calyx | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_calyx" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_calyx_foil" "Calyx (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_calyx_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Calyx (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на Space
Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_calyx_gold" "Calyx (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_calyx_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Calyx (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на Space
Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_paz" "paz | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_paz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ахмет Карахока, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_paz_foil" "paz (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_paz_foil" "<b><font color='#F2A93E'>paz
(Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Ахмет Карахока, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_paz_gold" "paz (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_paz_gold" "<b><font color='#F2A93E'>paz
(Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Ахмет Карахока, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_ngin" "ngiN | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_ngin" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Енгин Кор, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_ngin_foil" "ngiN (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ngin_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ngiN (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Енгин Кор, съревноваващ се за отбора на Space
Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_ngin_gold" "ngiN (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ngin_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ngiN (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Енгин Кор, съревноваващ се за отбора на Space
Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_maj3r" "MAJ3R | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Енгин Купели, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_maj3r_foil" "MAJ3R (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>MAJ3R (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Енгин Купели, съревноваващ се за отбора на Space
Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_maj3r_gold" "MAJ3R (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>MAJ3R (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Енгин Купели, съревноваващ се за отбора на Space
Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_tonyblack" "tonyblack | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Антон Колесников, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_tonyblack_foil" "tonyblack (ламиниран) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>tonyblack (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Антон Колесников, съревноваващ се за отбора на
Vega Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_tonyblack_gold" "tonyblack (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tonyblack (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Антон Колесников, съревноваващ се за отбора на
Vega Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_crush" "crush | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_crush" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Игор Шевченко, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_crush_foil" "crush (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_crush_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>crush (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Игор Шевченко, съревноваващ се за отбора на Vega
Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_crush_gold" "crush (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_crush_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>crush (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Игор Шевченко, съревноваващ се за отбора на Vega
Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_hutji" "hutji | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_hutji" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_hutji_foil" "hutji (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hutji_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>hutji (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega
Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_hutji_gold" "hutji (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hutji_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>hutji (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega
Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_jr" "jR | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_jr" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_jr_foil" "jR (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jr_foil" "<b><font color='#F2A93E'>jR
(Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_jr_gold" "jR (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jr_gold" "<b><font color='#F2A93E'>jR
(Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_chopper" "chopper | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_chopper" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_chopper_foil" "chopper (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_chopper_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>chopper (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на
Vega Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_chopper_gold" "chopper (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_chopper_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>chopper (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Vega
Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_woxic" "woxic | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_woxic" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_woxic_foil" "woxic (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_woxic_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>woxic (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_woxic_gold" "woxic (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_woxic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>woxic (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_issaa" "ISSAA | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_issaa" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Иса Мурад, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_issaa_foil" "ISSAA (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_issaa_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ISSAA (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Иса Мурад, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_issaa_gold" "ISSAA (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_issaa_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ISSAA (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Иса Мурад, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_bondik" "bondik | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_bondik" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на HellRaisers
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_bondik_foil" "bondik (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bondik_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>bondik (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора
на HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_bondik_gold" "bondik (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bondik_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>bondik (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_angel" "ANGE1 | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_angel" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_angel_foil" "ANGE1 (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_angel_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ANGE1 (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_angel_gold" "ANGE1 (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_angel_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ANGE1 (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_deadfox" "DeadFox | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_deadfox_foil" "DeadFox (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>DeadFox (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_deadfox_gold" "DeadFox (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>DeadFox (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_somebody" "somebody | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_somebody" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_somebody_foil" "somebody (ламиниран) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_somebody_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>somebody (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_somebody_gold" "somebody (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_somebody_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>somebody (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_captainmo" "captainMo | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ке Лиу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London 2018.\
n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и
организации."
"StickerKit_london2018_signature_captainmo_foil" "captainMo (ламиниран) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>captainMo (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Ке Лиу, съревноваващ се за отбора на Tyloo
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_captainmo_gold" "captainMo (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>captainMo (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Ке Лиу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_bntet" "BnTeT | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_bntet" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на Tyloo през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_bntet_foil" "BnTeT (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bntet_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>BnTeT (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на
Tyloo през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_bntet_gold" "BnTeT (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bntet_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>BnTeT (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на
Tyloo през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_dd" "DD | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_dd" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хуи Ву, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London 2018.\
n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и
организации."
"StickerKit_london2018_signature_dd_foil" "DD (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dd_foil" "<b><font color='#F2A93E'>DD
(Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Хуи Ву, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London 2018.\
n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и
организации."
"StickerKit_london2018_signature_dd_gold" "DD (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dd_gold" "<b><font color='#F2A93E'>DD
(Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Хуи Ву, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London 2018.\
n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и
организации."

"StickerKit_london2018_signature_xccurate" "xccurate | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кевин Сусанто, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_xccurate_foil" "xccurate (ламиниран) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>xccurate (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Кевин Сусанто, съревноваващ се за отбора на
Tyloo през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_xccurate_gold" "xccurate (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>xccurate (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кевин Сусанто, съревноваващ се за отбора на Tyloo
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_golden" "Golden | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_golden" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_golden_foil" "Golden (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_golden_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Golden (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_golden_gold" "Golden (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_golden_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Golden (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_autimatic" "autimatic | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_autimatic_foil" "autimatic (ламиниран) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>autimatic (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_autimatic_gold" "autimatic (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>autimatic (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_rush" "RUSH | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_rush" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_rush_foil" "RUSH (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rush_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>RUSH (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_rush_gold" "RUSH (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rush_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>RUSH (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_styko" "STYKO | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_styko" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_styko_foil" "STYKO (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_styko_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>STYKO (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_styko_gold" "STYKO (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_styko_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>STYKO (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_skadoodle" "Skadoodle | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (ламиниран) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Skadoodle (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Skadoodle (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_cajunb" "cajunb | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_cajunb_foil" "cajunb (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>cajunb (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_cajunb_gold" "cajunb (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>cajunb (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_k0nfig" "k0nfig | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>k0nfig (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на
OpTic Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>k0nfig (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на
OpTic Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_gade" "gade | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_gade" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Никлас Гейд, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_gade_foil" "gade (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gade_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>gade (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Никлас Гейд, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_gade_gold" "gade (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gade_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>gade (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Никлас Гейд, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_snappi" "Snappi | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_snappi" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_snappi_foil" "Snappi (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snappi_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Snappi (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на
OpTic Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_snappi_gold" "Snappi (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snappi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Snappi (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_jugi" "JUGi | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_jugi" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Якоб Хансен, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_jugi_foil" "JUGi (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jugi_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>JUGi (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Якоб Хансен, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_jugi_gold" "JUGi (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jugi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>JUGi (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Якоб Хансен, съревноваващ се за отбора на OpTic
Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_jmqa" "jmqa | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Савелий Брегин, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_jmqa_foil" "jmqa (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>jmqa (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Савелий Брегин, съревноваващ се за отбора на
Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_jmqa_gold" "jmqa (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>jmqa (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Савелий Брегин, съревноваващ се за отбора на
Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_kvik" "Kvik | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_kvik" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ауримас Кваксис, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_kvik_foil" "Kvik (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kvik_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Kvik (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Ауримас Кваксис, съревноваващ се за отбора на
Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_kvik_gold" "Kvik (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kvik_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Kvik (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ауримас Кваксис, съревноваващ се за отбора на
Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_balblna" "balblna | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_balblna" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Григорий Олейник, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_balblna_foil" "balblna (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_balblna_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>balblna (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Григорий Олейник, съревноваващ се за отбора на
Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_balblna_gold" "balblna (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_balblna_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>balblna (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Григорий Олейник, съревноваващ се за отбора на
Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_waterfallz" "waterfaLLZ | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Никита Матвеев, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_waterfallz_foil" "waterfaLLZ (ламиниран) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>waterfaLLZ (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Никита Матвеев, съревноваващ се за
отбора на Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_waterfallz_gold" "waterfaLLZ (златен) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>waterfaLLZ (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Никита Матвеев, съревноваващ се за отбора на
Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_boombl4" "Boombl4 | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Boombl4 (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на
Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Boombl4 (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на
Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_snax" "Snax | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_snax" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на mousesports
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_snax_foil" "Snax (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snax_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Snax (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на
mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_snax_gold" "Snax (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snax_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Snax (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на
mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_chrisj" "chrisJ | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_chrisj_foil" "chrisJ (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>chrisJ (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на
mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_chrisj_gold" "chrisJ (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>chrisJ (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на
mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_ropz" "ropz | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_ropz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на mousesports през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_ropz_foil" "ropz (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ropz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ropz (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на
mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_ropz_gold" "ropz (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ropz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ropz (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на
mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_sunny" "suNny | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_sunny" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Мика Кемпи, съревноваващ се за отбора на mousesports през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_sunny_foil" "suNny (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sunny_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>suNny (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Мика Кемпи, съревноваващ се за отбора на
mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_sunny_gold" "suNny (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sunny_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>suNny (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Мика Кемпи, съревноваващ се за отбора на
mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_oskar" "oskar | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_oskar" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на mousesports през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_oskar_foil" "oskar (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_oskar_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>oskar (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на
mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_oskar_gold" "oskar (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_oskar_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>oskar (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на
mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_draken" "draken | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_draken" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Уилям Сундин, съревноваващ се за отбора на Fnatic през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_draken_foil" "draken (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_draken_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>draken (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Уилям Сундин, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_draken_gold" "draken (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_draken_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>draken (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Уилям Сундин, съревноваващ се за отбора на Fnatic
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_jw" "JW | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_jw" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_jw_foil" "JW (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jw_foil" "<b><font color='#F2A93E'>JW
(Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_jw_gold" "JW (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jw_gold" "<b><font color='#F2A93E'>JW
(Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_krimz" "KRIMZ | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_krimz_foil" "KRIMZ (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_krimz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_krimz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_flusha" "flusha | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_flusha" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_flusha_foil" "flusha (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_flusha_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>flusha (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_flusha_gold" "flusha (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_flusha_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>flusha (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_xizt" "Xizt | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_xizt" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_xizt_foil" "Xizt (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xizt_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Xizt (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_xizt_gold" "Xizt (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_xizt_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Xizt (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_getright" "GeT_RiGhT | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_getright" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (ламиниран) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_getright_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>GeT_RiGhT (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора
на Ninjas in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_getright_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>GeT_RiGhT (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_forest" "f0rest | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_forest" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_forest_foil" "f0rest (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_forest_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>f0rest (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_forest_gold" "f0rest (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_forest_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>f0rest (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_lekro" "Lekr0 | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_lekro" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_lekro_foil" "Lekr0 (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_lekro_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Lekr0 (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_lekro_gold" "Lekr0 (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_lekro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Lekr0 (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_rez" "REZ | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_rez" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_rez_foil" "REZ (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rez_foil" "<b><font color='#F2A93E'>REZ
(Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_rez_gold" "REZ (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rez_gold" "<b><font color='#F2A93E'>REZ
(Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_dennis" "dennis | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_dennis" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_dennis_foil" "dennis (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dennis_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dennis (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_dennis_gold" "dennis (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dennis_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dennis (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_kennys" "kennyS | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_kennys" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kennys_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kennys_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_bodyy" "bodyy | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_bodyy_foil" "bodyy (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>bodyy (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на
G2 Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_bodyy_gold" "bodyy (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>bodyy (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на
G2 Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_shox" "shox | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_shox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_shox_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_shox_gold" "shox (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_shox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Ex6TenZ (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Ex6TenZ (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_smithzz" "SmithZz | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_smithzz_foil" "SmithZz (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>SmithZz (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_smithzz_gold" "SmithZz (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>SmithZz (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_guardian" "GuardiaN | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_guardian" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_guardian_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_guardian_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_olofmeister" "olofmeister | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (ламиниран) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора
на FaZe Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_karrigan" "karrigan | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_karrigan_foil" "karrigan (ламиниран) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_rain" "rain | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_rain" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rain_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_rain_gold" "rain (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rain_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_niko" "NiKo | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_niko" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_niko_foil" "NiKo (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_niko_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_niko_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_elige" "EliGE | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_elige" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_elige_foil" "EliGE (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_elige_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_elige_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_taco" "TACO | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_taco" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_taco_foil" "TACO (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_taco_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>TACO (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_taco_gold" "TACO (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_taco_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>TACO (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_twistzz" "Twistzz | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на Team Liquid
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_twistzz_foil" "Twistzz (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Twistzz (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_twistzz_gold" "Twistzz (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Twistzz (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_naf" "NAF | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_naf" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_naf_foil" "NAF (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_naf_foil" "<b><font color='#F2A93E'>NAF
(Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_naf_gold" "NAF (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_naf_gold" "<b><font color='#F2A93E'>NAF
(Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_nitro" "nitr0 | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_nitro_foil" "nitr0 (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nitro_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nitro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_tizian" "tiziaN | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_tizian" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на BIG през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_tizian_foil" "tiziaN (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tizian_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>tiziaN (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на BIG
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_tizian_gold" "tiziaN (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tizian_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tiziaN (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на BIG
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_gobb" "gob b | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_gobb" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_gobb_foil" "gob b (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gobb_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>gob b (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_gobb_gold" "gob b (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_gobb_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>gob b (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_tabsen" "tabseN | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_tabsen_foil" "tabseN (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>tabseN (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_tabsen_gold" "tabseN (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tabseN (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_nex" "nex | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_nex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на BIG през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_nex_foil" "nex (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nex_foil" "<b><font color='#F2A93E'>nex
(Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на BIG през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_nex_gold" "nex (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nex_gold" "<b><font color='#F2A93E'>nex
(Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на BIG през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."

"StickerKit_london2018_signature_smooya" "smooya | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_smooya" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Оуен Бътърфийлд, съревноваващ се за отбора на BIG през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_smooya_foil" "smooya (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_smooya_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>smooya (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Оуен Бътърфийлд, съревноваващ се за отбора на
BIG през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_smooya_gold" "smooya (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_smooya_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>smooya (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Оуен Бътърфийлд, съревноваващ се за отбора на BIG
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_nifty" "Nifty | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_nifty" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ноа Франсис, съревноваващ се за отбора на Renegades през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_nifty_foil" "Nifty (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nifty_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Nifty (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Ноа Франсис, съревноваващ се за отбора на
Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_nifty_gold" "Nifty (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nifty_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Nifty (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ноа Франсис, съревноваващ се за отбора на
Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_jkaem" "jkaem | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на Renegades през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_jkaem_foil" "jkaem (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>jkaem (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на
Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_jkaem_gold" "jkaem (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>jkaem (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на
Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_jks" "jks | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_jks" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_jks_foil" "jks (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jks_foil" "<b><font color='#F2A93E'>jks
(Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_jks_gold" "jks (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_jks_gold" "<b><font color='#F2A93E'>jks
(Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_ustilo" "USTILO | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Карло Пивак, съревноваващ се за отбора на Renegades през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_ustilo_foil" "USTILO (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>USTILO (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Карло Пивак, съревноваващ се за отбора на
Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_ustilo_gold" "USTILO (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>USTILO (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Карло Пивак, съревноваващ се за отбора на
Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_azr" "AZR | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_azr" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Арън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_azr_foil" "AZR (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_azr_foil" "<b><font color='#F2A93E'>AZR
(Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Арън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_azr_gold" "AZR (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_azr_gold" "<b><font color='#F2A93E'>AZR
(Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Арън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."

"StickerKit_london2018_signature_byali" "byali | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_byali" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_byali_foil" "byali (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_byali_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>byali (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_byali_gold" "byali (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_byali_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>byali (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_pasha" "pashaBiceps | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_pasha" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (ламиниран) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_pasha_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>pashaBiceps (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за
отбора на Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_pasha_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>pashaBiceps (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора
на Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_neo" "NEO | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_neo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_neo_foil" "NEO (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_neo_foil" "<b><font color='#F2A93E'>NEO
(Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_neo_gold" "NEO (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_neo_gold" "<b><font color='#F2A93E'>NEO
(Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_michu" "MICHU | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_michu" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Михал Мюлер, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_michu_foil" "MICHU (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_michu_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>MICHU (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Михал Мюлер, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_michu_gold" "MICHU (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_michu_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>MICHU (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Михал Мюлер, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_snatchie" "snatchie | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Михал Рудцки, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_snatchie_foil" "snatchie (ламиниран) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>snatchie (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Михал Рудцки, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_snatchie_gold" "snatchie (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>snatchie (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Михал Рудцки, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_electronic" "electronic | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_electronic" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_electronic_foil" "electronic (ламиниран) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_electronic_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>electronic (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_electronic_gold" "electronic (златен) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_electronic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>electronic (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_zeus" "Zeus | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_zeus_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Zeus (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_zeus_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Zeus (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_s1mple" "s1mple | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_s1mple_foil" "s1mple (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора
на Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_edward" "Edward | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_edward" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_edward_foil" "Edward (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_edward_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Edward (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_edward_gold" "Edward (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_edward_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Edward (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_flamie" "flamie | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_flamie" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_flamie_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_flamie_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_msl" "MSL | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_msl" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_msl_foil" "MSL (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_msl_foil" "<b><font color='#F2A93E'>MSL
(Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_msl_gold" "MSL (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_msl_gold" "<b><font color='#F2A93E'>MSL
(Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_nikodk" "niko | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Кристенсен, съревноваващ се за отбора на North през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_nikodk_foil" "niko (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>niko (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Николай Кристенсен, съревноваващ се за отбора на
North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_nikodk_gold" "niko (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>niko (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Николай Кристенсен, съревноваващ се за отбора на
North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на North през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (ламиниран) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Kjaerbye (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на
North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Kjaerbye (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на North
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_aizy" "aizy | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_aizy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на North през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_aizy_foil" "aizy (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_aizy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>aizy (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на
North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_aizy_gold" "aizy (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_aizy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>aizy (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на
North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_v4lde" "v4lde | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора на North през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_v4lde_foil" "v4lde (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>v4lde (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора
на North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_v4lde_gold" "v4lde (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>v4lde (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора
на North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_coldzera" "coldzera | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на MIBR през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на
MIBR през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на MIBR
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_fallen" "FalleN | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на MIBR през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_fallen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на
MIBR през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_fallen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на MIBR
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_tarik" "tarik | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_tarik" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на MIBR през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_tarik_foil" "tarik (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tarik_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>tarik (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на MIBR
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_tarik_gold" "tarik (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_tarik_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tarik (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на MIBR
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_stewie2k" "Stewie2K | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на MIBR през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (ламиниран) |
London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Stewie2K (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на MIBR
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (златен) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Stewie2K (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на MIBR през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_fer" "fer | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_fer" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на MIBR през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_fer_foil" "<b><font color='#F2A93E'>fer
(Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на MIBR през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_fer_gold" "fer (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_fer_gold" "<b><font color='#F2A93E'>fer
(Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на MIBR през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_sick" "SicK | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_sick" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хънтър Мимс, съревноваващ се за отбора на Rogue през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_sick_foil" "SicK (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sick_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>SicK (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Хънтър Мимс, съревноваващ се за отбора на Rogue
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_sick_gold" "SicK (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_sick_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>SicK (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хънтър Мимс, съревноваващ се за отбора на Rogue
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_hiko" "Hiko | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_hiko" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Rogue през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_hiko_foil" "Hiko (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hiko_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Hiko (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Rogue
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_hiko_gold" "Hiko (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hiko_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hiko (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Rogue
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_rickeh" "Rickeh | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на Rogue през
London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените
играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_rickeh_foil" "Rickeh (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Rickeh (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на
Rogue през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_rickeh_gold" "Rickeh (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Rickeh (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на
Rogue през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_cadian" "cadiaN | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_cadian" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Rogue през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_cadian_foil" "cadiaN (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_cadian_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>cadiaN (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на
Rogue през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_cadian_gold" "cadiaN (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_cadian_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>cadiaN (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Rogue
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_vice" "vice | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_vice" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Даниел Ким, съревноваващ се за отбора на Rogue през London
2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_london2018_signature_vice_foil" "vice (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_vice_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>vice (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Даниел Ким, съревноваващ се за отбора на Rogue
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_vice_gold" "vice (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_vice_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>vice (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Даниел Ким, съревноваващ се за отбора на Rogue
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_mir" "mir | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_mir" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Битюков, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_mir_foil" "mir (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_mir_foil" "<b><font color='#F2A93E'>mir
(Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Битюков, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_mir_gold" "mir (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_mir_gold" "<b><font color='#F2A93E'>mir
(Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Битюков, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_dosia" "Dosia | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_dosia" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_dosia_foil" "Dosia (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dosia_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Dosia (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на
Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_dosia_gold" "Dosia (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_dosia_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Dosia (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на
Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_hobbit" "Hobbit | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_hobbit_foil" "Hobbit (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Hobbit (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на
Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_hobbit_gold" "Hobbit (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hobbit (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit
Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_mou" "mou | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_mou" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_mou_foil" "mou (ламиниран) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_mou_foil" "<b><font color='#F2A93E'>mou
(Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_mou_gold" "mou (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_mou_gold" "<b><font color='#F2A93E'>mou
(Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports
през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_london2018_signature_adrenkz" "AdreN | London 2018"


"StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit
Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_adrenkz_foil" "AdreN (ламиниран) | London
2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>AdreN (Foil) | London 2018</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на
Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_london2018_signature_adrenkz_gold" "AdreN (златен) | London 2018"
"StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>AdreN (Gold) | London 2018</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на
Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"CSGO_crate_london2018_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет London 2018


Inferno"
"CSGO_crate_london2018_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет London 2018
Mirage"
"CSGO_crate_london2018_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет London 2018
Dust II"
"CSGO_crate_london2018_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет London 2018
Overpass"
"CSGO_crate_london2018_promo_de_cache" "Сувенирен пакет London 2018
Cache"
"CSGO_crate_london2018_promo_de_train" "Сувенирен пакет London 2018
Train"
"CSGO_crate_london2018_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет London 2018
Nuke"

// ======================================
// FACEIT London 2018 Strings Block End
//

//
// IEM Katowice 2019 Strings Block Begin
// ======================================

//
// Strings for all team stickers and capsules for Katowice 2019
//

"CSGO_TournamentPass_katowice2019" "Katowice 2019 зрителски пропуск"


"CSGO_TournamentPass_katowice2019_Desc" "<b><font color='#F2A93E'>Katowice
2019 Viewer Pass</font></b>\n \nТова е запечатан зрителски пропуск за значителния
CS:GO шампионат IEM 2019 Katowice. Щом бъде разпечатан, ще Ви предостави Katowice
2019 монета, проследяваща Вашия напредък през цялото събитие, пълен достъп до
Katowice 2019 предизвикателството Pick'Em, ексклузивен достъп до сувенирни пакети,
икона в Steam.tv чата и неограничени отборни графити докато събитието трае.\n\
nМожете да подобрявате своята Katowice 2019 монета, като завършвате
предизвикателства. Можете да употребявате сувенирни пакети всеки път, когато
подобрявате своята монета."
"CSGO_TournamentPass_katowice2019_Desc_short" "<b><font
color='#F2A93E'>Katowice 2019 Viewer Pass</font></b>\n \nПредоставя достъп до
предизвикателството Pick'Em, шансове да придобиете сувенири, икони в Steam.tv чата,
неограничени отборни графити докато събитието трае."
"CSGO_TournamentJournal_katowice2019" "Katowice 2019 монета"
"CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Desc" "<b><font color='#F2A93E'>Katowice
2019 Coin</font></b>\n \nТова е възпоменателна монета от значителния CS:GO
шампионат IEM 2019 Katowice, която проследява напредъка Ви през цялото събитие,
предоставяйки пълен достъп до Katowice 2019 предизвикателството Pick'Em,
ексклузивен достъп до сувенирни пакети, икони в Steam.tv чата и неограничени
отборни графити докато събитието трае.\n\nМожете да подобрявате своята Katowice
2019 монета, като завършвате предизвикателства. Можете да употребявате сувенирни
пакети всеки път, когато подобрявате своята монета."
"CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Silver" "Katowice 2019 сребърна монета"
"CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Gold" "Katowice 2019 златна монета"
"CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Crystal" "Katowice 2019 диамантена
монета"

"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_activate_pass" "Активирайте своята


монета, преди турнирът да свърши"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_challengers_pickem" "Дайте пет
правилни Pick'Em прогнози за етапа на претендентите"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_challengers_watchem" "Гледайте поне
един мач на живо по време на етапа на претендентите"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_legends_pickem" "Дайте пет правилни
Pick'Em прогнози за етапа на легендите"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_legends_watchem" "Гледайте поне един
мач на живо по време на етапа на легендите"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_quarterfinals_pickem" "Поставете две
правилни Pick'Em прогнози за четвъртфиналите"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_quarterfinals_watchem" "Гледайте поне
един мач на живо от четвъртфиналите"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_semifinals_pickem" "Поставете една
правилна Pick'Em прогноза за полуфиналите"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_semifinals_watchem" "Гледайте поне
един мач на живо от полуфиналите"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_grandfinal_pickem" "Направете правилна
Pick'Em прогноза за гранд финала"
"CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_grandfinal_watchem" "Гледайте гранд
финалния мач на живо"

"EventItemDesc_katowice2019_sticker_team" "50% от приходите при продажбата на


този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"EventItemDesc_katowice2019_sticker_org" "50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените организации."
"EventItemDesc_katowice2019_graffiti_team" "50% от приходите при продажбата
на този графит подкрепят включените играчи и организации."
"EventItemDesc_katowice2019_graffiti_org" "50% от приходите при продажбата на
този графит подкрепят включените организации."

"StickerKit_katowice2019_team_astr" "Astralis | Katowice 2019"


"StickerKit_katowice2019_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_astr_gold" "Astralis (златен) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_astr_sticker" "Стикер | Astralis | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_avg" "Avangar | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_avg_holo" "Avangar (холограмен) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_avg_foil" "Avangar (ламиниран) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_avg_gold" "Avangar (златен) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_avg_sticker" "Стикер | Avangar | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_big" "BIG | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_big_holo" "BIG (холограмен) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_big_foil" "BIG (ламиниран) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_big_gold" "BIG (златен) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_big_sticker" "Стикер | BIG | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_c9" "Cloud9 | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_c9_holo" "Cloud9 (холограмен) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_c9_foil" "Cloud9 (ламиниран) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_c9_gold" "Cloud9 (златен) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_c9_sticker" "Стикер | Cloud9 | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_col" "compLexity Gaming | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_col_holo" "compLexity Gaming (холограмен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_col_foil" "compLexity Gaming (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_col_gold" "compLexity Gaming (златен) |
Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_col_sticker" "Стикер | compLexity Gaming |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ence" "ENCE | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ence_holo" "ENCE (холограмен) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ence_foil" "ENCE (ламиниран) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ence_gold" "ENCE (златен) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_ence_sticker" "Стикер | ENCE | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_faze" "FaZe Clan | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_faze_foil" "FaZe Clan (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_faze_sticker" "Стикер | FaZe Clan | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_fntc" "Fnatic | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_fntc_holo" "Fnatic (холограмен) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_fntc_foil" "Fnatic (ламиниран) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_fntc_sticker" "Стикер | Fnatic | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_furi" "FURIA | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_furi_holo" "FURIA (холограмен) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_furi_foil" "FURIA (ламиниран) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_furi_gold" "FURIA (златен) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_furi_sticker" "Стикер | FURIA | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_g2" "G2 Esports | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_g2_sticker" "Стикер | G2 Esports | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_gray" "Grayhound Gaming | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_gray_holo" "Grayhound Gaming (холограмен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_gray_foil" "Grayhound Gaming (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_gray_gold" "Grayhound Gaming (златен) |
Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_gray_sticker" "Стикер | Grayhound Gaming |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_hlr" "HellRaisers | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_hlr_holo" "HellRaisers (холограмен) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_hlr_foil" "HellRaisers (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_hlr_gold" "HellRaisers (златен) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_hlr_sticker" "Стикер | HellRaisers | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_mibr" "MIBR | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_mibr_holo" "MIBR (холограмен) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_mibr_foil" "MIBR (ламиниран) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_mibr_gold" "MIBR (златен) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_mibr_sticker" "Стикер | MIBR | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_navi" "Natus Vincere | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_navi_sticker" "Стикер | Natus Vincere | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) |
Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_nip_sticker" "Стикер | Ninjas in Pyjamas |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nrg" "NRG | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nrg_holo" "NRG (холограмен) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nrg_foil" "NRG (ламиниран) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_nrg_gold" "NRG (златен) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_nrg_sticker" "Стикер | NRG | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ren" "Renegades | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ren_holo" "Renegades (холограмен) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ren_foil" "Renegades (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_ren_gold" "Renegades (златен) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_ren_sticker" "Стикер | Renegades | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_liq" "Team Liquid | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_liq_foil" "Team Liquid (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_liq_sticker" "Стикер | Team Liquid | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_spir" "Team Spirit | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_spir_holo" "Team Spirit (холограмен) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_spir_foil" "Team Spirit (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_spir_gold" "Team Spirit (златен) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_spir_sticker" "Стикер | Team Spirit | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_tyl" "Tyloo | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_tyl_holo" "Tyloo (холограмен) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_tyl_foil" "Tyloo (ламиниран) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_tyl_gold" "Tyloo (златен) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_tyl_sticker" "Стикер | Tyloo | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vega" "Vega Squadron | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vega_holo" "Vega Squadron (холограмен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vega_foil" "Vega Squadron (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vega_gold" "Vega Squadron (златен) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_vega_sticker" "Стикер | Vega Squadron | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vici" "ViCi Gaming | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vici_holo" "ViCi Gaming (холограмен) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vici_foil" "ViCi Gaming (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vici_gold" "ViCi Gaming (златен) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_vici_sticker" "Стикер | ViCi Gaming | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vita" "Vitality | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vita_holo" "Vitality (холограмен) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vita_foil" "Vitality (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_vita_gold" "Vitality (златен) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_vita_sticker" "Стикер | Vitality | Katowice
2019"
"StickerKit_katowice2019_team_wins" "Winstrike Team | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_wins_holo" "Winstrike Team (холограмен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_wins_foil" "Winstrike Team (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_wins_gold" "Winstrike Team (златен) | Katowice
2019"
"StoreItem_katowice2019_team_wins_sticker" "Стикер | Winstrike Team |
Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_iem" "IEM | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_iem_holo" "IEM (холограмен) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_iem_foil" "IEM (ламиниран) | Katowice 2019"
"StickerKit_katowice2019_team_iem_gold" "IEM (златен) | Katowice 2019"
"StoreItem_katowice2019_team_iem_sticker" "Стикер | IEM | Katowice 2019"

"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_legends" "Капсула с
автографи на легенди от Katowice 2019"
"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_legends_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Katowice 2019 Legends Autograph Capsule</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбор
на легендите през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула
подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на
всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на
по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-
износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_challengers" "Капсула с
автографи на завръщащи се претенденти от Katowice 2019"
"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Katowice 2019 Returning Challengers Autograph Capsule</font></b>\
n \nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан
от играч в отбор на завръщащите се претенденти през Katowice 2019.\n\n50% от
приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_contenders" "Капсула с
автографи на второстепенни претенденти от Katowice 2019"
"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_contenders_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Katowice 2019 Minor Challengers Autograph Capsule</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от
играч в отбор на второстепенните претенденти през Katowice 2019.\n\n50% от
приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."

"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends_tag" "Легенди от Katowice 2019"


"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends" "Легенди от Katowice 2019
(холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Katowice 2019 Legends (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Katowice 2019.\n\n50%
от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers_tag" "Завръщащи се
претенденти от Katowice 2019"
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers" "Завръщащи се
претенденти от Katowice 2019 (холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Katowice 2019 Returning Challengers (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Katowice 2019.\
n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders_tag" "Второстепенни
претенденти от Katowice 2019"
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders" "Второстепенни
претенденти от Katowice 2019 (холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Katowice 2019 Minor Challengers (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Katowice 2019.\
n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_players_tag" "Автографи на
играчи от Katowice 2019"

"StickerKit_katowice2019_signature_magisk" "Magisk | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_magisk_foil" "Magisk (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Magisk (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_magisk_gold" "Magisk (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Magisk (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_device" "device | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_device" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_device_foil" "device (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_device_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_device_gold" "device (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_device_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x" "Xyp9x | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh" "dupreeh | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve" "gla1ve | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>gla1ve (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>gla1ve (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_fitch" "fitch | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Бектияр Бакхитов, съревноваващ се за отбора на Avangar през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_fitch_foil" "fitch (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>fitch (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Бектияр Бакхитов, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_fitch_gold" "fitch (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>fitch (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Бектияр Бакхитов, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_jame" "Jame | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Avangar през Katowice
2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_jame_foil" "Jame (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Jame (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Avangar
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_jame_gold" "Jame (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Jame (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Avangar
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_krizzen" "KrizzeN | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Айдън Турлибеков, съревноваващ се за отбора на Avangar през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_krizzen_foil" "KrizzeN (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>KrizzeN (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Айдън Турлибеков, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_krizzen_gold" "KrizzeN (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>KrizzeN (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Айдън Турлибеков, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_qikert" "qikert | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Avangar през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_qikert_foil" "qikert (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>qikert (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_qikert_gold" "qikert (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>qikert (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_buster" "buster | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Avangar през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_buster_foil" "buster (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>buster (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_buster_gold" "buster (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>buster (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_gobb" "gob b | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през Katowice
2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_gobb_foil" "gob b (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>gob b (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_gobb_gold" "gob b (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>gob b (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_tabsen" "tabseN | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през Katowice
2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_tabsen_foil" "tabseN (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>tabseN (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на
BIG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_tabsen_gold" "tabseN (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tabseN (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_tizian" "tiziaN | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на BIG през Katowice
2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_tizian_foil" "tiziaN (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>tiziaN (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на
BIG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_tizian_gold" "tiziaN (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tiziaN (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на BIG
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_xantares" "XANTARES | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на BIG през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_xantares_foil" "XANTARES (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>XANTARES (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за
отбора на BIG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_xantares_gold" "XANTARES (златен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>XANTARES (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на BIG
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_smooya" "smooya | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Оуен Бътърфийлд, съревноваващ се за отбора на BIG през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_smooya_foil" "smooya (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>smooya (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Оуен Бътърфийлд, съревноваващ се за отбора на
BIG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_smooya_gold" "smooya (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>smooya (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Оуен Бътърфийлд, съревноваващ се за отбора на BIG
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_flusha" "flusha | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_flusha_foil" "flusha (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>flusha (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_flusha_gold" "flusha (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>flusha (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_kioshima" "kioShiMa | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kioShiMa (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора
на Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (златен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kioShiMa (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_rush" "RUSH | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_rush_foil" "RUSH (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>RUSH (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_rush_gold" "RUSH (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>RUSH (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_autimatic" "autimatic | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_autimatic_foil" "autimatic (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>autimatic (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_autimatic_gold" "autimatic (златен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>autimatic (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_golden" "Golden | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_golden_foil" "Golden (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Golden (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_golden_gold" "Golden (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Golden (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_nothing" "n0thing | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на compLexity
Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_nothing_foil" "n0thing (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>n0thing (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_nothing_gold" "n0thing (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>n0thing (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_rickeh" "Rickeh | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на compLexity
Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_rickeh_foil" "Rickeh (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Rickeh (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора
на compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_rickeh_gold" "Rickeh (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Rickeh (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw" "stanislaw | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>stanislaw (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора
на compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (златен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>stanislaw (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_dephh" "dephh | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рори Джаксън, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_dephh_foil" "dephh (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dephh (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Рори Джаксън, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_dephh_gold" "dephh (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dephh (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рори Джаксън, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_shahzam" "ShahZaM | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ShahZaM (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ShahZaM (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_allu" "allu | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на ENCE през Katowice
2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_allu_foil" "allu (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>allu (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на ENCE
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_allu_gold" "allu (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>allu (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на ENCE през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_aerial" "Aerial | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Яни Юсила, съревноваващ се за отбора на ENCE през Katowice
2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_aerial_foil" "Aerial (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Aerial (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Яни Юсила, съревноваващ се за отбора на ENCE
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_aerial_gold" "Aerial (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Aerial (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Яни Юсила, съревноваващ се за отбора на ENCE през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_xseven" "xseveN | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Сами Лаасанен, съревноваващ се за отбора на ENCE през Katowice
2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_xseven_foil" "xseveN (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>xseveN (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Сами Лаасанен, съревноваващ се за отбора на
ENCE през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_xseven_gold" "xseveN (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>xseveN (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Сами Лаасанен, съревноваващ се за отбора на ENCE
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_aleksib" "Aleksib | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на ENCE през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_aleksib_foil" "Aleksib (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Aleksib (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора
на ENCE през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_aleksib_gold" "Aleksib (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Aleksib (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на
ENCE през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_sergej" "sergej | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джере Сало, съревноваващ се за отбора на ENCE през Katowice
2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_sergej_foil" "sergej (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>sergej (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Джере Сало, съревноваващ се за отбора на ENCE
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_sergej_gold" "sergej (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>sergej (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джере Сало, съревноваващ се за отбора на ENCE през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_guardian" "GuardiaN | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за
отбора на FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister" "olofmeister | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister" "Този стикер е с
автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (ламиниран)
| Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора
на FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора
на FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_rain" "rain | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_rain_gold" "rain (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz" "AdreN | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz_foil" "AdreN (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>AdreN (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz_gold" "AdreN (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>AdreN (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_niko" "NiKo | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_niko_foil" "NiKo (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_twist" "twist | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Саймън Елиасон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_twist_foil" "twist (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>twist (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Саймън Елиасон, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_twist_gold" "twist (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>twist (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Саймън Елиасон, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_xizt" "Xizt | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_xizt_foil" "Xizt (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Xizt (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_xizt_gold" "Xizt (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Xizt (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_jw" "JW | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_jw_foil" "JW (ламиниран) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw_foil" "<b><font color='#F2A93E'>JW
(Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_jw_gold" "JW (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw_gold" "<b><font color='#F2A93E'>JW
(Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_krimz" "KRIMZ | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_krimz_foil" "KRIMZ (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора
на Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_brollan" "Brollan | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_brollan_foil" "Brollan (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Brollan (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_brollan_gold" "Brollan (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Brollan (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_vini" "VINI | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на FURIA през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_vini_foil" "VINI (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>VINI (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора
на FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_vini_gold" "VINI (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>VINI (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на
FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_ablej" "ableJ | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Риналдо Мода Младши, съревноваващ се за отбора на FURIA през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_ablej_foil" "ableJ (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ableJ (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Риналдо Мода Младши, съревноваващ се за отбора
на FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_ablej_gold" "ableJ (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ableJ (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Риналдо Мода Младши, съревноваващ се за отбора на
FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_art" "arT | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_art" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_art_foil" "arT (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_art_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>arT (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на
FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_art_gold" "arT (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_art_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>arT (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на
FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_kscerato" "KSCERATO | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_kscerato_foil" "KSCERATO (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>KSCERATO (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора
на FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (златен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>KSCERATO (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_yuurih" "yuurih | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през Katowice
2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_yuurih_foil" "yuurih (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>yuurih (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_yuurih_gold" "yuurih (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>yuurih (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_jackz" "JaCkz | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_jackz_foil" "JaCkz (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>JaCkz (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_jackz_gold" "JaCkz (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>JaCkz (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_shox" "shox | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_shox_gold" "shox (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_bodyy" "bodyy | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_bodyy_foil" "bodyy (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>bodyy (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на
G2 Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_bodyy_gold" "bodyy (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>bodyy (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на
G2 Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_kennys" "kennyS | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_lucky" "Lucky | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Частанг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_lucky_foil" "Lucky (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Lucky (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Лукас Частанг, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_lucky_gold" "Lucky (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Lucky (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лукас Частанг, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_sterling" "sterling | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Юън Мур, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_sterling_foil" "sterling (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>sterling (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Юън Мур, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_sterling_gold" "sterling (златен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>sterling (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Юън Мур, съревноваващ се за отбора на Grayhound
Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_dexter" "dexter | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_dexter_foil" "dexter (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dexter (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_dexter_gold" "dexter (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dexter (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_erkast" "erkaSt | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ерденетсьог Гантулга, съревноваващ се за отбора на Grayhound
Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_erkast_foil" "erkaSt (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>erkaSt (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Ерденетсьог Гантулга, съревноваващ се за
отбора на Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_erkast_gold" "erkaSt (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>erkaSt (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ерденетсьог Гантулга, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_malta" "malta | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лиам Шембри, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_malta_foil" "malta (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>malta (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Лиам Шембри, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_malta_gold" "malta (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>malta (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лиам Шембри, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy" "DickStacy | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Оливър Тиърни, съревноваващ се за отбора на Grayhound
Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy_foil" "DickStacy (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>DickStacy (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Оливър Тиърни, съревноваващ се за
отбора на Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy_gold" "DickStacy (златен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>DickStacy (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Оливър Тиърни, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_deadfox" "DeadFox | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_deadfox_foil" "DeadFox (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>DeadFox (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_deadfox_gold" "DeadFox (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>DeadFox (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_angel" "ANGE1 | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_angel_foil" "ANGE1 (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ANGE1 (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_angel_gold" "ANGE1 (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ANGE1 (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_hobbit" "Hobbit | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_hobbit_foil" "Hobbit (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Hobbit (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_hobbit_gold" "Hobbit (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hobbit (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_issaa" "ISSAA | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Иса Мурад, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_issaa_foil" "ISSAA (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ISSAA (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Иса Мурад, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_issaa_gold" "ISSAA (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ISSAA (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Иса Мурад, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_woxic" "woxic | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_woxic_foil" "woxic (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>woxic (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_woxic_gold" "woxic (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>woxic (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_fallen" "FalleN | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на MIBR през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на
MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на MIBR
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_felps" "felps | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора на MIBR
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_felps_foil" "felps (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>felps (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за
отбора на MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_felps_gold" "felps (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>felps (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора
на MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_fer" "fer | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на MIBR през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>fer (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на
MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_fer_gold" "fer (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>fer (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на
MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_taco" "TACO | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на MIBR през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_taco_foil" "TACO (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>TACO (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на
MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_taco_gold" "TACO (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>TACO (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на MIBR
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_coldzera" "coldzera | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на MIBR през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за
отбора на MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на
MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_edward" "Edward | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_edward_foil" "Edward (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Edward (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_edward_gold" "Edward (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Edward (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_zeus" "Zeus | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Zeus (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Zeus (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_s1mple" "s1mple | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_s1mple_foil" "s1mple (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_electronic" "electronic | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_electronic_foil" "electronic (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>electronic (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_electronic_gold" "electronic (златен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>electronic (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_flamie" "flamie | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_forest" "f0rest | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_forest_foil" "f0rest (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>f0rest (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_forest_gold" "f0rest (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>f0rest (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_lekro" "Lekr0 | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_lekro_foil" "Lekr0 (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Lekr0 (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_lekro_gold" "Lekr0 (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Lekr0 (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_getright" "GeT_RiGhT | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>GeT_RiGhT (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за
отбора на Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата
на този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (златен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>GeT_RiGhT (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора
на Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_rez" "REZ | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_rez_foil" "REZ (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>REZ (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_rez_gold" "REZ (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>REZ (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_dennis" "dennis | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_dennis_foil" "dennis (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dennis (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_dennis_gold" "dennis (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dennis (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_daps" "daps | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Деймиън Стийл, съревноваващ се за отбора на NRG през Katowice
2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_daps_foil" "daps (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>daps (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Деймиън Стийл, съревноваващ се за отбора на NRG
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_daps_gold" "daps (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>daps (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Деймиън Стийл, съревноваващ се за отбора на NRG
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_brehze" "Brehze | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на NRG през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_brehze_foil" "Brehze (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Brehze (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на
NRG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_brehze_gold" "Brehze (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Brehze (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на NRG
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_fugly" "FugLy | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джейкъб Медина, съревноваващ се за отбора на NRG през Katowice
2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_fugly_foil" "FugLy (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>FugLy (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Джейкъб Медина, съревноваващ се за отбора на NRG
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_fugly_gold" "FugLy (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FugLy (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джейкъб Медина, съревноваващ се за отбора на NRG
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_ethan" "Ethan | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Итън Арнолд, съревноваващ се за отбора на NRG през Katowice
2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_ethan_foil" "Ethan (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Ethan (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Итън Арнолд, съревноваващ се за отбора на NRG
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_ethan_gold" "Ethan (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Ethan (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Итън Арнолд, съревноваващ се за отбора на NRG през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_cerq" "CeRq | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на NRG през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_cerq_foil" "CeRq (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>CeRq (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на
NRG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_cerq_gold" "CeRq (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>CeRq (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на
NRG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction" "Gratisfaction | Katowice


2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction" "Този стикер е с
автограф от професионалния играч Шон Кайуай, съревноваващ се за отбора на Renegades
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction_foil" "Gratisfaction
(ламиниран) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Gratisfaction (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Шон Кайуай, съревноваващ се за отбора
на Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction_gold" "Gratisfaction
(златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Gratisfaction (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Шон Кайуай, съревноваващ се за отбора
на Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_jks" "jks | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_jks_foil" "jks (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>jks (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на
Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_jks_gold" "jks (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>jks (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на
Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_azr" "AZR | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Арън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_azr_foil" "AZR (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>AZR (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Арън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_azr_gold" "AZR (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>AZR (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Арън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_jkaem" "jkaem | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на Renegades през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_jkaem_foil" "jkaem (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>jkaem (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на
Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_jkaem_gold" "jkaem (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>jkaem (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на
Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_liazz" "Liazz | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Renegades през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_liazz_foil" "Liazz (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Liazz (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на
Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_liazz_gold" "Liazz (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Liazz (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на
Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_nitro" "nitr0 | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_nitro_foil" "nitr0 (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k" "Stewie2K | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Stewie2K (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (златен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Stewie2K (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_naf" "NAF | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_naf_foil" "NAF (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NAF (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_naf_gold" "NAF (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NAF (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Keith Markovic, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_twistzz" "Twistzz | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на Team Liquid
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_twistzz_foil" "Twistzz (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Twistzz (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_twistzz_gold" "Twistzz (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Twistzz (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_elige" "EliGE | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_elige_foil" "EliGE (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора
на Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_davcost" "DavCost | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_davcost_foil" "DavCost (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>DavCost (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_davcost_gold" "DavCost (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>DavCost (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1" "COLDYY1 | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Векленко, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1_foil" "COLDYY1 (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>COLDYY1 (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Павел Векленко, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1_gold" "COLDYY1 (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>COLDYY1 (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Павел Векленко, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_dima" "Dima | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Бандурка, съревноваващ се за отбора на Team Spirit
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_dima_foil" "Dima (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Dima (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Дмитрий Бандурка, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_dima_gold" "Dima (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Dima (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дмитрий Бандурка, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_sdy" "sdy | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_sdy_foil" "sdy (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>sdy (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Team
Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_sdy_gold" "sdy (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>sdy (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Team
Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k" "S0tF1k | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Форостианко, съревноваващ се за отбора на Team Spirit
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k_foil" "S0tF1k (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>S0tF1k (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Дмитрий Форостианко, съревноваващ се за отбора
на Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k_gold" "S0tF1k (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>S0tF1k (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дмитрий Форостианко, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_summer" "Summer | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кай Юлун, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Katowice
2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи
и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_summer_foil" "Summer (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Summer (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Кай Юлун, съревноваващ се за отбора на Tyloo
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_summer_gold" "Summer (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Summer (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кай Юлун, съревноваващ се за отбора на Tyloo през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_somebody" "somebody | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_somebody_foil" "somebody (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>somebody (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора
на Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_somebody_gold" "somebody (златен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>somebody (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_attacker" "Attacker | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Шенг Юанзанг, съревноваващ се за отбора на Tyloo през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_attacker_foil" "Attacker (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Attacker (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Шенг Юанзанг, съревноваващ се за отбора
на Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_attacker_gold" "Attacker (златен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Attacker (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Шенг Юанзанг, съревноваващ се за отбора на Tyloo
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_bntet" "BnTeT | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на Tyloo през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_bntet_foil" "BnTeT (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>BnTeT (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на
Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_bntet_gold" "BnTeT (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>BnTeT (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на
Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_xccurate" "xccurate | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Кевин Сусанто, съревноваващ се за отбора на Tyloo през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_xccurate_foil" "xccurate (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>xccurate (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Сусанто, съревноваващ се за
отбора на Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_xccurate_gold" "xccurate (златен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>xccurate (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Кевин Сусанто, съревноваващ се за отбора на
Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack" "tonyblack | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Антон Колесников, съревноваващ се за отбора на Vega
Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack_foil" "tonyblack (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>tonyblack (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Антон Колесников, съревноваващ се за
отбора на Vega Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack_gold" "tonyblack (златен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tonyblack (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Антон Колесников, съревноваващ се за отбора на
Vega Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_crush" "crush | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Игор Шевченко, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_crush_foil" "crush (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>crush (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Игор Шевченко, съревноваващ се за отбора на Vega
Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_crush_gold" "crush (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>crush (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Игор Шевченко, съревноваващ се за отбора на Vega
Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_jr" "jR | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_jr_foil" "jR (ламиниран) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr_foil" "<b><font color='#F2A93E'>jR
(Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_jr_gold" "jR (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr_gold" "<b><font color='#F2A93E'>jR
(Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_hutji" "hutji | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_hutji_foil" "hutji (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>hutji (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega
Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_hutji_gold" "hutji (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>hutji (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega
Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_chopper" "chopper | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_chopper_foil" "chopper (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>chopper (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на
Vega Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_chopper_gold" "chopper (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>chopper (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на
Vega Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_kaze" "Kaze | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кхонг Венг Кеонг, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_kaze_foil" "Kaze (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Kaze (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кхонг Венг Кеонг, съревноваващ се за отбора на
ViCi Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_kaze_gold" "Kaze (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Kaze (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кхонг Венг Кеонг, съревноваващ се за отбора на
ViCi Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_advent" "advent | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джуо Лиянг, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_advent_foil" "advent (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>advent (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Джуо Лиянг, съревноваващ се за отбора на ViCi
Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_advent_gold" "advent (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>advent (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джуо Лиянг, съревноваващ се за отбора на ViCi
Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_auman" "aumaN | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джихонг Лиу, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_auman_foil" "aumaN (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>aumaN (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Джихонг Лиу, съревноваващ се за отбора на ViCi
Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_auman_gold" "aumaN (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>aumaN (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джихонг Лиу, съревноваващ се за отбора на ViCi
Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_zhoking" "zhokiNg | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Вейджи Джонг, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_zhoking_foil" "zhokiNg (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>zhokiNg (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Вейджи Джонг, съревноваващ се за отбора на
ViCi Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_zhoking_gold" "zhokiNg (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>zhokiNg (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Вейджи Джонг, съревноваващ се за отбора на ViCi
Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_freeman" "Freeman | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Уингхей Чеунг, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_freeman_foil" "Freeman (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Freeman (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Уингхей Чеунг, съревноваващ се за отбора на
ViCi Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_freeman_gold" "Freeman (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Freeman (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Уингхей Чеунг, съревноваващ се за отбора на ViCi
Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_nbk" "NBK- | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Vitality през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_nbk_foil" "NBK- (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NBK- (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на
Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_nbk_gold" "NBK- (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NBK- (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Vitality
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_apex" "apEX | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_apex_foil" "apEX (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на
Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на
Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_alex" "ALEX | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алекс Макмейкин, съревноваващ се за отбора на Vitality през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_alex_foil" "ALEX (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ALEX (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Алекс Макмейкин, съревноваващ се за отбора на
Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_alex_gold" "ALEX (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ALEX (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Алекс Макмейкин, съревноваващ се за отбора на
Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_rpk" "RpK | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Vitality през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_rpk_foil" "RpK (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>RpK (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на
Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_rpk_gold" "RpK (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>RpK (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на
Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_zywoo" "ZywOo | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през
Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_zywoo_foil" "ZywOo (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ZywOo (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на
Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_zywoo_gold" "ZywOo (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ZywOo (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на
Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_worldedit" "WorldEdit | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>WorldEdit (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора
на Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (златен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>WorldEdit (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на
Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_waylander" "wayLander | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Winstrike
Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер
подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_waylander_foil" "wayLander (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>wayLander (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за
отбора на Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_waylander_gold" "wayLander (златен) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>wayLander (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора
на Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_kvik" "Kvik | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ауримас Кваксис, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_kvik_foil" "Kvik (ламиниран) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Kvik (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Ауримас Кваксис, съревноваващ се за отбора на
Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_kvik_gold" "Kvik (златен) | Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Kvik (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ауримас Кваксис, съревноваващ се за отбора на
Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_boombl4" "Boombl4 | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Boombl4 (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на
Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Boombl4 (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на
Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7" "n0rb3r7 | Katowice 2019"


"StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team
през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят
включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7_foil" "n0rb3r7 (ламиниран) |
Katowice 2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>n0rb3r7 (Foil) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за отбора на
Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."
"StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7_gold" "n0rb3r7 (златен) | Katowice
2019"
"StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>n0rb3r7 (Gold) | Katowice 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за отбора на
Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този
стикер подкрепят включените играчи и организации."

"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет


Katowice 2019 Inferno"
"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет Katowice
2019 Mirage"
"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет Katowice
2019 Dust II"
"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет
Katowice 2019 Overpass"
"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_cache" "Сувенирен пакет Katowice
2019 Cache"
"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_train" "Сувенирен пакет Katowice
2019 Train"
"CSGO_crate_katowice2019_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет Katowice
2019 Nuke"

// ======================================
// IEM Katowice 2019 Strings Block End
//

//
// StarLadder Berlin 2019 Strings Block Begin
// ======================================

//
// Strings for all team stickers and capsules for Berlin 2019
//

"CSGO_TournamentPass_berlin2019" "Berlin 2019 зрителски пропуск"


"CSGO_TournamentPass_berlin2019_Desc" "<b><font color='#F2A93E'>Berlin 2019
Viewer Pass</font></b>\n \nТова е запечатан зрителски пропуск за значителния CS:GO
шампионат StarLadder 2019 Berlin. След като е разпечатан, той ще Ви предостави
Berlin 2019 монета, проследяваща Вашия напредък през цялото събитие, пълен достъп
до Berlin 2019 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни
предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта докато
събитието трае.\n\nПодобрете своята Berlin 2019 монета. Сторете това, като
завършвате монетни предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато
подобрявате своята монета."
"CSGO_TournamentPass_berlin2019_pack" "Berlin 2019 зрителски пропуск + 3
сувенирни жетона"
"CSGO_TournamentPass_berlin2019_pack_Desc" "<b><font color='#F2A93E'>Berlin
2019 Viewer Pass + 3 Souvenir Tokens</font></b>\n \nТова е запечатан зрителски
пропуск за значителния CS:GO шампионат StarLadder 2019 Berlin. Щом бъде разпечатан,
ще Ви предостави Berlin 2019 монета, проследяваща Вашия напредък през цялото
събитие, пълен достъп до Berlin 2019 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv
чата, монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в
играта докато събитието трае.\n\nПодобрявайте своята Berlin 2019 монета. Сторете
това, като завършвате монетните предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки
път, когато подобрявате своята монета.\n\nТози зрителски пропуск активира
предварително Berlin 2019 монетата Ви с 3 сувенирни жетона."
"CSGO_TournamentPass_berlin2019_charge" "Berlin 2019 сувенирен жетон"
"CSGO_TournamentPass_berlin2019_charge_Desc" "<b><font color='#F2A93E'>Berlin
2019 Souvenir Token</font></b>\n \nТова е запечатан сувенирен жетон за значителния
CS:GO шампионат StarLadder 2019 Berlin. Щом бъде разпечатан, той ще добави жетон
към Berlin 2019 монетата Ви, позволявайки Ви да заявите сувенирен пакет.\n\
nЖетоните могат да бъдат прилагани само към съществуващата Ви Berlin 2019 монета."
"CSGO_TournamentJournal_berlin2019" "Berlin 2019 монета"
"CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Desc" "<b><font color='#F2A93E'>Berlin
2019 Coin</font></b>\n \nТова е възпоменателна монета от значителния CS:GO
шампионат StarLadder 2019 Berlin, която проследява напредъка Ви през цялото
събитие, предоставяйки пълен достъп до Berlin 2019 предизвикателството Pick'Em,
икони в Steam.tv чата, монетни предизвикателства и неограничени възможности за
отборни графити в играта, докато събитието трае.\n\nПодобрявайте своята Berlin 2019
монета. Сторете това, като завършвате монетни предизвикателства. Печелите сувенирен
жетон всеки път, когато подобрявате своята монета."
"CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Silver" "Berlin 2019 сребърна монета"
"CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Gold" "Berlin 2019 златна монета"
"CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Crystal" "Berlin 2019 диамантена монета"

"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_activate_pass" "Активирайте своята


монета, преди турнирът да свърши"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_challengers_pickem" "Дайте пет правилни
Pick'Em прогнози за етапа на претендентите"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_challengers_watchem" "Гледайте поне един
мач на живо по време на етапа на претендентите"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_legends_pickem" "Дайте пет правилни
Pick'Em прогнози за етапа на легендите"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_legends_watchem" "Гледайте поне един мач
на живо по време на етапа на легендите"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_quarterfinals_pickem" "Поставете две
правилни Pick'Em прогнози за четвъртфиналите"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_semifinals_pickem" "Поставете една
правилна Pick'Em прогноза за полуфиналите"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_grandfinal_pickem" "Направете правилна
Pick'Em прогноза за гранд финала"
"CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_grandfinal_watchem" "Гледайте поне един
мач на живо по време на етапа на шампионите"

"EventItemDesc_berlin2019_sticker_team" " "
"EventItemDesc_berlin2019_sticker_org" " "
"EventItemDesc_berlin2019_graffiti_team" " "
"EventItemDesc_berlin2019_graffiti_org" " "

"StickerKit_berlin2019_team_astr" "Astralis | Berlin 2019"


"StickerKit_berlin2019_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_astr_gold" "Astralis (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_astr_sticker" "Стикер | Astralis | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ence" "ENCE | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ence_holo" "ENCE (холограмен) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ence_foil" "ENCE (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ence_gold" "ENCE (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_ence_sticker" "Стикер | ENCE | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mibr" "MIBR | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mibr_holo" "MIBR (холограмен) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mibr_foil" "MIBR (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mibr_gold" "MIBR (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_mibr_sticker" "Стикер | MIBR | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_navi" "Natus Vincere | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_navi_sticker" "Стикер | Natus Vincere | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | Berlin
2019"
"StoreItem_berlin2019_team_nip_sticker" "Стикер | Ninjas in Pyjamas | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_faze" "FaZe Clan | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_faze_foil" "FaZe Clan (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_faze_sticker" "Стикер | FaZe Clan | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_liq" "Team Liquid | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_liq_foil" "Team Liquid (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_liq_sticker" "Стикер | Team Liquid | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ren" "Renegades | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ren_holo" "Renegades (холограмен) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ren_foil" "Renegades (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_ren_gold" "Renegades (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_ren_sticker" "Стикер | Renegades | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_col" "compLexity Gaming | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_col_holo" "compLexity Gaming (холограмен) |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_col_foil" "compLexity Gaming (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_col_gold" "compLexity Gaming (златен) | Berlin
2019"
"StoreItem_berlin2019_team_col_sticker" "Стикер | compLexity Gaming | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_hlr" "HellRaisers | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_hlr_holo" "HellRaisers (холограмен) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_hlr_foil" "HellRaisers (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_hlr_gold" "HellRaisers (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_hlr_sticker" "Стикер | HellRaisers | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_avg" "Avangar | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_avg_holo" "Avangar (холограмен) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_avg_foil" "Avangar (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_avg_gold" "Avangar (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_avg_sticker" "Стикер | Avangar | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_g2" "G2 Esports | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_g2_sticker" "Стикер | G2 Esports | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_vita" "Vitality | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_vita_holo" "Vitality (холограмен) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_vita_foil" "Vitality (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_vita_gold" "Vitality (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_vita_sticker" "Стикер | Vitality | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_gray" "Grayhound Gaming | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_gray_holo" "Grayhound Gaming (холограмен) |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_gray_foil" "Grayhound Gaming (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_gray_gold" "Grayhound Gaming (златен) | Berlin
2019"
"StoreItem_berlin2019_team_gray_sticker" "Стикер | Grayhound Gaming | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mss" "mousesports | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mss_holo" "mousesports (холограмен) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mss_foil" "mousesports (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_mss_gold" "mousesports (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_mss_sticker" "Стикер | mousesports | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_forz" "forZe eSports | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_forz_holo" "forZe eSports (холограмен) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_forz_foil" "forZe eSports (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_forz_gold" "forZe eSports (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_forz_sticker" "Стикер | forZe eSports | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nrg" "NRG | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nrg_holo" "NRG (холограмен) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nrg_foil" "NRG (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nrg_gold" "NRG (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_nrg_sticker" "Стикер | NRG | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_tyl" "Tyloo | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_tyl_holo" "Tyloo (холограмен) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_tyl_foil" "Tyloo (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_tyl_gold" "Tyloo (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_tyl_sticker" "Стикер | Tyloo | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_furi" "FURIA | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_furi_holo" "FURIA (холограмен) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_furi_foil" "FURIA (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_furi_gold" "FURIA (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_furi_sticker" "Стикер | FURIA | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_cr4z" "CR4ZY | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_cr4z_holo" "CR4ZY (холограмен) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_cr4z_foil" "CR4ZY (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_cr4z_gold" "CR4ZY (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_cr4z_sticker" "Стикер | CR4ZY | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_syma" "Syman Gaming | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_syma_holo" "Syman Gaming (холограмен) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_syma_foil" "Syman Gaming (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_syma_gold" "Syman Gaming (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_syma_sticker" "Стикер | Syman Gaming | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nor" "North | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nor_holo" "North (холограмен) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nor_foil" "North (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_nor_gold" "North (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_nor_sticker" "Стикер | North | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_drea" "DreamEaters | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_drea_holo" "DreamEaters (холограмен) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_drea_foil" "DreamEaters (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_drea_gold" "DreamEaters (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_drea_sticker" "Стикер | DreamEaters | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_intz" "INTZ E-SPORTS CLUB | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_intz_holo" "INTZ E-SPORTS CLUB (холограмен) |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_intz_foil" "INTZ E-SPORTS CLUB (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_intz_gold" "INTZ E-SPORTS CLUB (златен) | Berlin
2019"
"StoreItem_berlin2019_team_intz_sticker" "Стикер | INTZ E-SPORTS CLUB |
Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_star" "StarLadder | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_star_holo" "StarLadder (холограмен) | Berlin
2019"
"StickerKit_berlin2019_team_star_foil" "StarLadder (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_berlin2019_team_star_gold" "StarLadder (златен) | Berlin 2019"
"StoreItem_berlin2019_team_star_sticker" "Стикер | StarLadder | Berlin 2019"

"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_legends" "Капсула с автографи


на легенди от Berlin 2019"
"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_legends_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Berlin 2019 Legends Autograph Capsule</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбор
на легендите през Berlin 2019.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие,
което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид.
Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки
следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_challengers" "Капсула с
автографи на завръщащи се претенденти от Berlin 2019"
"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Berlin 2019 Returning Challengers Autograph Capsule</font></b>\n \
nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от
играч в отбор на завръщащите се претенденти през Berlin 2019.\n\nТози стикер може
да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан
за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го
прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от
оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_contenders" "Капсула с
автографи на второстепенни претенденти от Berlin 2019"
"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_contenders_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Berlin 2019 Minor Challengers Autograph Capsule</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в
отбор на второстепенните претенденти през Berlin 2019.\n\nТози стикер може да се
прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за
постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави
малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends_tag" "Легенди от Berlin 2019"
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends" "Легенди от Berlin 2019
(холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Berlin 2019 Legends (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази капсула съдържа
един холограмен или ламиниран стикер на участник от Berlin 2019.\n\nТози стикер
може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде
одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно,
което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат
от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers_tag" "Завръщащи се
претенденти от Berlin 2019"
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers" "Завръщащи се
претенденти от Berlin 2019 (холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Berlin 2019 Returning Challengers (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Berlin 2019.\n\
nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може
да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това
многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая
бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders_tag" "Второстепенни
претенденти от Berlin 2019"
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders" "Второстепенни
претенденти от Berlin 2019 (холограмен/ламиниран)"
"CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Berlin 2019 Minor Challengers (Holo/Foil)</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Berlin 2019.\n\
nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може
да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това
многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая
бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_players_tag" "Автографи на играчи
от Berlin 2019"

"StickerKit_berlin2019_signature_magisk" "Magisk | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_magisk_foil" "Magisk (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Magisk (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_magisk_gold" "Magisk (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Magisk (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_device" "device | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_device" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_device_foil" "device (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_device_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_device_gold" "device (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_device_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x" "Xyp9x | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh" "dupreeh | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve" "gla1ve | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>gla1ve (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>gla1ve (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на
Astralis през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_allu" "allu | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на ENCE през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_allu_foil" "allu (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>allu (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на ENCE през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_allu_gold" "allu (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>allu (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на ENCE през
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_aerial" "Aerial | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Яни Юсила, съревноваващ се за отбора на ENCE през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aerial_foil" "Aerial (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Aerial (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Яни Юсила, съревноваващ се за отбора на ENCE
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aerial_gold" "Aerial (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Aerial (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Яни Юсила, съревноваващ се за отбора на ENCE през
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_xseven" "xseveN | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Сами Лаасанен, съревноваващ се за отбора на ENCE през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xseven_foil" "xseveN (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>xseveN (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Сами Лаасанен, съревноваващ се за отбора на ENCE
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xseven_gold" "xseveN (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>xseveN (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Сами Лаасанен, съревноваващ се за отбора на ENCE
през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_aleksib" "Aleksib | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на ENCE през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aleksib_foil" "Aleksib (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Aleksib (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на
ENCE през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aleksib_gold" "Aleksib (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Aleksib (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на
ENCE през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_sergej" "sergej | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джере Сало, съревноваващ се за отбора на ENCE през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sergej_foil" "sergej (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>sergej (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Джере Сало, съревноваващ се за отбора на ENCE
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sergej_gold" "sergej (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>sergej (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джере Сало, съревноваващ се за отбора на ENCE през
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_fallen" "FalleN | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на MIBR през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на
MIBR през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на MIBR
през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_lucas1" "LUCAS1 | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на
MIBR през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>LUCAS1 (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Лукас Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се
за отбора на MIBR през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>LUCAS1 (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лукас Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за
отбора на MIBR през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_fer" "fer | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на MIBR през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer_foil" "<b><font color='#F2A93E'>fer
(Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на MIBR през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fer_gold" "fer (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer_gold" "<b><font color='#F2A93E'>fer
(Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на MIBR през
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_taco" "TACO | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на MIBR през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_taco_foil" "TACO (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>TACO (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на MIBR
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_taco_gold" "TACO (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>TACO (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на MIBR
през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_coldzera" "coldzera | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на MIBR през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на
MIBR през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на MIBR
през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_zeus" "Zeus | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Zeus (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Zeus (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_s1mple" "s1mple | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_s1mple_foil" "s1mple (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора
на Natus Vincere през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_electronic" "electronic | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_electronic_foil" "electronic (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>electronic (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_electronic_gold" "electronic (златен) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>electronic (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_flamie" "flamie | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>flamie (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_boombl4" "Boombl4 | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Boombl4 (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Boombl4 (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_forest" "f0rest | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_forest_foil" "f0rest (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>f0rest (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_forest_gold" "f0rest (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>f0rest (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_lekro" "Lekr0 | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lekro_foil" "Lekr0 (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Lekr0 (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lekro_gold" "Lekr0 (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Lekr0 (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_getright" "GeT_RiGhT | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>GeT_RiGhT (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора
на Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>GeT_RiGhT (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_rez" "REZ | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rez_foil" "REZ (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez_foil" "<b><font color='#F2A93E'>REZ
(Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rez_gold" "REZ (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez_gold" "<b><font color='#F2A93E'>REZ
(Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_golden" "Golden | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_golden_foil" "Golden (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Golden (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_golden_gold" "Golden (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Golden (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_neo" "NEO | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_neo_foil" "NEO (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo_foil" "<b><font color='#F2A93E'>NEO
(Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_neo_gold" "NEO (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo_gold" "<b><font color='#F2A93E'>NEO
(Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_guardian" "GuardiaN | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>GuardiaN (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister" "olofmeister | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора
на FaZe Clan през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>olofmeister (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_rain" "rain | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rain_gold" "rain (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_niko" "NiKo | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_niko_foil" "NiKo (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_nitro" "nitr0 | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nitro_foil" "nitr0 (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k" "Stewie2K | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Stewie2K (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Stewie2K (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_naf" "NAF | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_naf_foil" "NAF (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf_foil" "<b><font color='#F2A93E'>NAF
(Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_naf_gold" "NAF (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf_gold" "<b><font color='#F2A93E'>NAF
(Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_twistzz" "Twistzz | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на Team Liquid
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_twistzz_foil" "Twistzz (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Twistzz (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_twistzz_gold" "Twistzz (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Twistzz (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_elige" "EliGE | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_elige_foil" "EliGE (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction" "Gratisfaction | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction" "Този стикер е с
автограф от професионалния играч Шон Кайуай, съревноваващ се за отбора на Renegades
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction_foil" "Gratisfaction
(ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Gratisfaction (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Шон Кайуай, съревноваващ се за отбора
на Renegades през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction_gold" "Gratisfaction (златен)
| Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Gratisfaction (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Шон Кайуай, съревноваващ се за отбора
на Renegades през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_jks" "jks | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jks_foil" "jks (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks_foil" "<b><font color='#F2A93E'>jks
(Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jks_gold" "jks (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks_gold" "<b><font color='#F2A93E'>jks
(Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_azr" "AZR | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Арън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_azr_foil" "AZR (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr_foil" "<b><font color='#F2A93E'>AZR
(Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Арън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_azr_gold" "AZR (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr_gold" "<b><font color='#F2A93E'>AZR
(Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Арън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през Berlin
2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_jkaem" "jkaem | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на Renegades през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jkaem_foil" "jkaem (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>jkaem (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на
Renegades през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jkaem_gold" "jkaem (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>jkaem (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на
Renegades през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_liazz" "Liazz | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Renegades през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_liazz_foil" "Liazz (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Liazz (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на
Renegades през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_liazz_gold" "Liazz (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Liazz (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на
Renegades през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_rickeh" "Rickeh | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на compLexity
Gaming през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rickeh_foil" "Rickeh (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Rickeh (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rickeh_gold" "Rickeh (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Rickeh (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_sick" "SicK | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хънтър Мимс, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sick_foil" "SicK (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>SicK (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Хънтър Мимс, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sick_gold" "SicK (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>SicK (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хънтър Мимс, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_dephh" "dephh | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рори Джаксън, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dephh_foil" "dephh (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dephh (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Рори Джаксън, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dephh_gold" "dephh (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dephh (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рори Джаксън, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_shahzam" "ShahZaM | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ShahZaM (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ShahZaM (Gold) | Berlin 2019 </font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на
compLexity Gaming през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_obo" "oBo | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Оуен Шчлатер, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_obo_foil" "oBo (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo_foil" "<b><font color='#F2A93E'>oBo
(Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Оуен Шчлатер, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_obo_gold" "oBo (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo_gold" "<b><font color='#F2A93E'>oBo
(Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Оуен Шчлатер, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming
през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_deadfox" "DeadFox | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_deadfox_foil" "DeadFox (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>DeadFox (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_deadfox_gold" "DeadFox (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>DeadFox (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Bence Borocz, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_lowel" "loWel | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кристиан Гарсия Анторан, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lowel_foil" "loWel (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>loWel (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Кристиан Гарсия Анторан, съревноваващ се за отбора
на HellRaisers през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lowel_gold" "loWel (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>loWel (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кристиан Гарсия Анторан, съревноваващ се за отбора
на HellRaisers през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_angel" "ANGE1 | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_angel_foil" "ANGE1 (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ANGE1 (Foil) | Berlin 2019 </font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за
отбора на HellRaisers през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_angel_gold" "ANGE1 (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ANGE1 (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_issaa" "ISSAA | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Иса Мурад, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_issaa_foil" "ISSAA (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ISSAA (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Иса Мурад, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_issaa_gold" "ISSAA (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ISSAA (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Иса Мурад, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_oskar" "oskar | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_oskar_foil" "oskar (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>oskar (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_oskar_gold" "oskar (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>oskar (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на
HellRaisers през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz" "AdreN | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Avangar през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz_foil" "AdreN (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>AdreN (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz_gold" "AdreN (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>AdreN (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_jame" "Jame | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Avangar през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jame_foil" "Jame (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Jame (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Avangar
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jame_gold" "Jame (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Jame (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Avangar
през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_qikert" "qikert | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Avangar през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_qikert_foil" "qikert (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>qikert (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_qikert_gold" "qikert (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>qikert (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_buster" "buster | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Avangar през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_buster_foil" "buster (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>buster (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_buster_gold" "buster (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>buster (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_sanji" "SANJI | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Санджар Кулиев, съревноваващ се за отбора на Avangar през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sanji_foil" "SANJI (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>SANJI (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Санджар Кулиев, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sanji_gold" "SANJI (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>SANJI (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Санджар Кулиев, съревноваващ се за отбора на
Avangar през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_jackz" "JaCkz | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jackz_foil" "JaCkz (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>JaCkz (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jackz_gold" "JaCkz (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>JaCkz (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_shox" "shox | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_shox_gold" "shox (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kennys" "kennyS | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kennyS (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports
през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_lucky" "Lucky | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Частанг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lucky_foil" "Lucky (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Lucky (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Лукас Частанг, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_lucky_gold" "Lucky (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Lucky (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лукас Частанг, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_amanek" "AmaNEk | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Франсоа Делаунай, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_amanek_foil" "AmaNEk (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>AmaNEk (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Франсоа Делаунай, съревноваващ се за отбора на
G2 Esports през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_amanek_gold" "AmaNEk (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>AmaNEk (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Франсоа Делаунай, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_nbk" "NBK- | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Vitality през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nbk_foil" "NBK- (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>NBK- (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Vitality
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nbk_gold" "NBK- (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NBK- (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Vitality
през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_apex" "apEX | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_apex_foil" "apEX (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на
Vitality през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на
Vitality през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_alex" "ALEX | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алекс Макмейкин, съревноваващ се за отбора на Vitality през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_alex_foil" "ALEX (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ALEX (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Алекс Макмейкин, съревноваващ се за отбора на
Vitality през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_alex_gold" "ALEX (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ALEX (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Алекс Макмейкин, съревноваващ се за отбора на
Vitality през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_rpk" "RpK | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Vitality през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rpk_foil" "RpK (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk_foil" "<b><font color='#F2A93E'>RpK
(Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Vitality през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_rpk_gold" "RpK (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk_gold" "<b><font color='#F2A93E'>RpK
(Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Vitality през
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_zywoo" "ZywOo | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_zywoo_foil" "ZywOo (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ZywOo (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на
Vitality през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_zywoo_gold" "ZywOo (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ZywOo (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на
Vitality през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_sico" "Sico | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sico_foil" "Sico (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Sico (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_sico_gold" "Sico (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Sico (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_dexter" "dexter | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dexter_foil" "dexter (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>dexter (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dexter_gold" "dexter (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dexter (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_erkast" "erkaSt | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ерденетсьог Гантулга, съревноваващ се за отбора на Grayhound
Gaming през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_erkast_foil" "erkaSt (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>erkaSt (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Ерденетсьог Гантулга, съревноваващ се за отбора
на Grayhound Gaming през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_erkast_gold" "erkaSt (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>erkaSt (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ерденетсьог Гантулга, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_malta" "malta | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лиам Шембри, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_malta_foil" "malta (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>malta (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Лиам Шембри, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_malta_gold" "malta (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>malta (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лиам Шембри, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy" "DickStacy | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Оливър Тиърни, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy_foil" "DickStacy (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>DickStacy (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Оливър Тиърни, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy_gold" "DickStacy (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>DickStacy (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Оливър Тиърни, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_chrisj" "chrisJ | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_chrisj_foil" "chrisJ (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>chrisJ (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_chrisj_gold" "chrisJ (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>chrisJ (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_karrigan" "karrigan | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_karrigan_foil" "karrigan (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_ropz" "ropz | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ropz_foil" "ropz (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ropz (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ropz_gold" "ropz (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ropz (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_frozen" "frozen | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дейвид Чернански, съревноваващ се за отбора на mousesports
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_frozen_foil" "frozen (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>frozen (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Дейвид Чернански, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_frozen_gold" "frozen (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>frozen (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дейвид Чернански, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_woxic" "woxic | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на mousesports през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_woxic_foil" "woxic (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>woxic (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_woxic_gold" "woxic (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>woxic (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на
mousesports през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_fl1t" "FL1T | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на forZe eSports
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fl1t_foil" "FL1T (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>FL1T (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на
forZe eSports през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_fl1t_gold" "FL1T (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FL1T (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на
forZe eSports през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_jerry" "Jerry | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Мехряков, съревноваващ се за отбора на forZe eSports
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jerry_foil" "Jerry (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Jerry (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Андрей Мехряков, съревноваващ се за отбора на
forZe eSports през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jerry_gold" "Jerry (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Jerry (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андрей Мехряков, съревноваващ се за отбора на
forZe eSports през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_almazer" "almazer | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алмаз Асадулин, съревноваващ се за отбора на forZe eSports
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_almazer_foil" "almazer (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>almazer (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Алмаз Асадулин, съревноваващ се за отбора на
forZe eSports през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_almazer_gold" "almazer (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>almazer (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Алмаз Асадулин, съревноваващ се за отбора на forZe
eSports през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_xsepower" "xsepower | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Богдан Черников, съревноваващ се за отбора на forZe eSports
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xsepower_foil" "xsepower (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>xsepower (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Богдан Черников, съревноваващ се за отбора на
forZe eSports през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xsepower_gold" "xsepower (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>xsepower (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Богдан Черников, съревноваващ се за отбора на
forZe eSports през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_facecrack" "facecrack | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Алексеев, съревноваващ се за отбора на forZe eSports
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_facecrack_foil" "facecrack (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>facecrack (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Дмитрий Алексеев, съревноваващ се за отбора на
forZe eSports през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_facecrack_gold" "facecrack (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>facecrack (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Дмитрий Алексеев, съревноваващ се за отбора на
forZe eSports през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_tarik" "tarik | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на NRG през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_tarik_foil" "tarik (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>tarik (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на NRG през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_tarik_gold" "tarik (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tarik (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на NRG през
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw" "stanislaw | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на NRG през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>stanislaw (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на NRG
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>stanislaw (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на NRG
през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_brehze" "Brehze | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на NRG през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_brehze_foil" "Brehze (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Brehze (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на
NRG през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_brehze_gold" "Brehze (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Brehze (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на NRG
през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_ethan" "Ethan | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Итън Арнолд, съревноваващ се за отбора на NRG през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ethan_foil" "Ethan (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Ethan (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Итън Арнолд, съревноваващ се за отбора на NRG през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ethan_gold" "Ethan (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Ethan (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Итън Арнолд, съревноваващ се за отбора на NRG през
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_cerq" "CeRq | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на NRG през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_cerq_foil" "CeRq (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>CeRq (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на
NRG през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_cerq_gold" "CeRq (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>CeRq (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на
NRG през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_summer" "Summer | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кай Юлун, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_summer_foil" "Summer (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Summer (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Кай Юлун, съревноваващ се за отбора на Tyloo
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_summer_gold" "Summer (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Summer (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кай Юлун, съревноваващ се за отбора на Tyloo през
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_somebody" "somebody | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_somebody_foil" "somebody (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>somebody (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_somebody_gold" "somebody (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>somebody (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo
през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_attacker" "Attacker | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Шенг Юанзанг, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_attacker_foil" "Attacker (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Attacker (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Шенг Юанзанг, съревноваващ се за отбора на
Tyloo през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_attacker_gold" "Attacker (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Attacker (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Шенг Юанзанг, съревноваващ се за отбора на Tyloo
през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_bntet" "BnTeT | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на Tyloo през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_bntet_foil" "BnTeT (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>BnTeT (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на
Tyloo през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_bntet_gold" "BnTeT (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>BnTeT (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на
Tyloo през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_freeman" "Freeman | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Уингхей Чеунг, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_freeman_foil" "Freeman (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Freeman (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Уингхей Чеунг, съревноваващ се за отбора на
Tyloo през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_freeman_gold" "Freeman (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Freeman (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Уингхей Чеунг, съревноваващ се за отбора на Tyloo
през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_vini" "VINI | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на FURIA през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_vini_foil" "VINI (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>VINI (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на
FURIA през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_vini_gold" "VINI (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>VINI (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на
FURIA през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_ablej" "ableJ | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Риналдо Мода Младши, съревноваващ се за отбора на FURIA през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ablej_foil" "ableJ (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ableJ (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Риналдо Мода Младши, съревноваващ се за отбора на
FURIA през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ablej_gold" "ableJ (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ableJ (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Риналдо Мода Младши, съревноваващ се за отбора на
FURIA през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_art" "arT | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_art" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_art_foil" "arT (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_art_foil" "<b><font color='#F2A93E'>arT
(Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_art_gold" "arT (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_art_gold" "<b><font color='#F2A93E'>arT
(Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_kscerato" "KSCERATO | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kscerato_foil" "KSCERATO (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>KSCERATO (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на
FURIA през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>KSCERATO (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA
през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_yuurih" "yuurih | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_yuurih_foil" "yuurih (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>yuurih (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_yuurih_gold" "yuurih (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>yuurih (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_nexa" "nexa | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nexa_foil" "nexa (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>nexa (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на
CR4ZY през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nexa_gold" "nexa (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nexa (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на
CR4ZY през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_hunter" "huNter- | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_hunter_foil" "huNter- (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>huNter- (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на CR4ZY
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_hunter_gold" "huNter- (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>huNter- (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на CR4ZY
през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_ottond" "ottoNd | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ото Сихво, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ottond_foil" "ottoNd (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>ottoNd (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Ото Сихво, съревноваващ се за отбора на CR4ZY
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ottond_gold" "ottoNd (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ottoNd (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ото Сихво, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през
Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_letn1" "LETN1 | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Нестор Таник, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_letn1_foil" "LETN1 (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>LETN1 (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Нестор Таник, съревноваващ се за отбора на CR4ZY
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_letn1_gold" "LETN1 (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>LETN1 (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Нестор Таник, съревноваващ се за отбора на CR4ZY
през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_espiranto" "EspiranTo | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рокас Миласаускас, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_espiranto_foil" "EspiranTo (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>EspiranTo (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Рокас Миласаускас, съревноваващ се за отбора
на CR4ZY през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_espiranto_gold" "EspiranTo (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>EspiranTo (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Рокас Миласаускас, съревноваващ се за отбора на
CR4ZY през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_t0rick" "t0rick | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Максим Зайкин, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_t0rick_foil" "t0rick (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>t0rick (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Максим Зайкин, съревноваващ се за отбора на
Syman Gaming през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_t0rick_gold" "t0rick (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>t0rick (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Максим Зайкин, съревноваващ се за отбора на Syman
Gaming през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_nealan" "neaLaN | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Санжар Искхаков, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nealan_foil" "neaLaN (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>neaLaN (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Санжар Искхаков, съревноваващ се за отбора на
Syman Gaming през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_nealan_gold" "neaLaN (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>neaLaN (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Санжар Искхаков, съревноваващ се за отбора на
Syman Gaming през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_keoz" "Keoz | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николас Дгус, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_keoz_foil" "Keoz (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Keoz (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Николас Дгус, съревноваващ се за отбора на Syman
Gaming през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_keoz_gold" "Keoz (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Keoz (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Николас Дгус, съревноваващ се за отбора на Syman
Gaming през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss" "Ramz1kBO$$ | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Рамазан Башизов, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss_foil" "Ramz1kBO$$ (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Ramz1kBO$$ (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран
стикер е с автограф от професионалния играч Рамазан Башизов, съревноваващ се за
отбора на Syman Gaming през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss_gold" "Ramz1kBO$$ (златен) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Ramz1kBO$$ (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Рамазан Башизов, съревноваващ се за отбора на
Syman Gaming през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_perfecto" "Perfecto | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_perfecto_foil" "Perfecto (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Perfecto (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на
Syman Gaming през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_perfecto_gold" "Perfecto (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Perfecto (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Syman
Gaming през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_gade" "gade | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Никлас Гейд, съревноваващ се за отбора на North през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gade_foil" "gade (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>gade (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Никлас Гейд, съревноваващ се за отбора на North
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_gade_gold" "gade (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>gade (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Никлас Гейд, съревноваващ се за отбора на North
през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на North през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Kjaerbye (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на
North през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Kjaerbye (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на North
през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_jugi" "JUGi | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Якоб Хансен, съревноваващ се за отбора на North през Berlin
2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jugi_foil" "JUGi (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>JUGi (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Якоб Хансен, съревноваващ се за отбора на North
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_jugi_gold" "JUGi (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>JUGi (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Якоб Хансен, съревноваващ се за отбора на North
през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_aizy" "aizy | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на North през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aizy_foil" "aizy (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>aizy (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на
North през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_aizy_gold" "aizy (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>aizy (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на
North през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_v4lde" "v4lde | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора на North през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_v4lde_foil" "v4lde (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>v4lde (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора
на North през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_v4lde_gold" "v4lde (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>v4lde (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора
на North през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_svyat" "svyat | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Святослав Довбакх, съревноваващ се за отбора на DreamEaters
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_svyat_foil" "svyat (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>svyat (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Святослав Довбакх, съревноваващ се за отбора на
DreamEaters през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_svyat_gold" "svyat (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>svyat (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Святослав Довбакх, съревноваващ се за отбора на
DreamEaters през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_kinqie" "kinqie | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Семьон Лисицин, съревноваващ се за отбора на DreamEaters през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kinqie_foil" "kinqie (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kinqie (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Семьон Лисицин, съревноваващ се за отбора на
DreamEaters през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kinqie_gold" "kinqie (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kinqie (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Семьон Лисицин, съревноваващ се за отбора на
DreamEaters през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_forester" "Forester | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Игор Безотечешки, съревноваващ се за отбора на DreamEaters
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_forester_foil" "Forester (ламиниран) |
Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Forester (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер
е с автограф от професионалния играч Игор Безотечешки, съревноваващ се за отбора на
DreamEaters през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_forester_gold" "Forester (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Forester (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Игор Безотечешки, съревноваващ се за отбора на
DreamEaters през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_krad" "Krad | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Владислав Кравченко, съревноваващ се за отбора на DreamEaters
през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_krad_foil" "Krad (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Krad (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Владислав Кравченко, съревноваващ се за отбора на
DreamEaters през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_krad_gold" "Krad (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Krad (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Владислав Кравченко, съревноваващ се за отбора на
DreamEaters през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_speed4k" "speed4k | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Антон Титов, съревноваващ се за отбора на DreamEaters през
Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_speed4k_foil" "speed4k (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>speed4k (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Антон Титов, съревноваващ се за отбора на
DreamEaters през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_speed4k_gold" "speed4k (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>speed4k (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Антон Титов, съревноваващ се за отбора на
DreamEaters през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_kngv" "kNgV- | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Вито Джузепе Агостинели, съревноваващ се за отбора на INTZ E-
SPORTS CLUB през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kngv_foil" "kNgV- (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>kNgV- (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Вито Джузепе Агостинели, съревноваващ се за отбора
на INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_kngv_gold" "kNgV- (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kNgV- (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Вито Джузепе Агостинели, съревноваващ се за отбора
на INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_destiny" "DeStiNy | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Було Де Лима, съревноваващ се за отбора на INTZ E-SPORTS
CLUB през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_destiny_foil" "DeStiNy (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>DeStiNy (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е
с автограф от професионалния играч Лукас Було Де Лима, съревноваващ се за отбора на
INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_destiny_gold" "DeStiNy (златен) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>DeStiNy (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лукас Було Де Лима, съревноваващ се за отбора на
INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_yel" "yel | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Густаво Кнител Морейра, съревноваващ се за отбора на INTZ E-
SPORTS CLUB през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_yel_foil" "yel (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel_foil" "<b><font color='#F2A93E'>yel
(Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от
професионалния играч Густаво Кнител Морейра, съревноваващ се за отбора на INTZ E-
SPORTS CLUB през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_yel_gold" "yel (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel_gold" "<b><font color='#F2A93E'>yel
(Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Густаво Кнител Морейра, съревноваващ се за отбора на INTZ E-
SPORTS CLUB през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_chelo" "chelo | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на INTZ E-SPORTS
CLUB през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_chelo_foil" "chelo (ламиниран) | Berlin
2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>chelo (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на
INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_chelo_gold" "chelo (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>chelo (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на
INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019."

"StickerKit_berlin2019_signature_xand" "xand | Berlin 2019"


"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Александре Зизи, съревноваващ се за отбора на INTZ E-SPORTS
CLUB през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xand_foil" "xand (ламиниран) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>xand (Foil) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози ламиниран стикер е с
автограф от професионалния играч Александре Зизи, съревноваващ се за отбора на INTZ
E-SPORTS CLUB през Berlin 2019."
"StickerKit_berlin2019_signature_xand_gold" "xand (златен) | Berlin 2019"
"StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>xand (Gold) | Berlin 2019</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Александре Зизи, съревноваващ се за отбора на INTZ
E-SPORTS CLUB през Berlin 2019."

"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет Berlin 2019


Inferno"
"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет Berlin 2019
Mirage"
"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет Berlin 2019
Dust II"
"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет Berlin 2019
Overpass"
"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_train" "Сувенирен пакет Berlin 2019
Train"
"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет Berlin 2019
Nuke"
"CSGO_crate_berlin2019_promo_de_vertigo" "Сувенирен пакет Berlin 2019
Vertigo"

"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Champion" "Шампиони от
StarLadder Berlin 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Champion_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Champion at StarLadder Berlin 2019</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на победителя от StarLadder Berlin 2019 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Finalist" "Финалист от
StarLadder Berlin 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Finalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Finalist at StarLadder Berlin 2019</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на финалиста от StarLadder Berlin 2019 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Semifinalist" "Полуфиналис
т от StarLadder Berlin 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Semifinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Semifinalist at StarLadder Berlin 2019</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на полуфиналиста от StarLadder Berlin 2019 CS:GO шампионата."
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Quarterfinalist" "Четвъ
ртфиналист от StarLadder Berlin 2019"
"CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Quarterfinalist_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Quarterfinalist at StarLadder Berlin 2019</font></b>\n \nТози
трофей беше присъден на четвъртфиналиста от StarLadder Berlin 2019 CS:GO
шампионата."
//

//
//
//
"StickerKit_rmr2020_team_vita" "Vitality | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_vita_holo" "Vitality (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_vita_foil" "Vitality (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_vita_gold" "Vitality (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_vita_sticker" "Стикер | Vitality | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_hero" "Heroic | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_hero_holo" "Heroic (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_hero_foil" "Heroic (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_hero_gold" "Heroic (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_hero_sticker" "Стикер | Heroic | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) | 2020
КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) | 2020
КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_nip_sticker" "Стикер | Ninjas in Pyjamas | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_astr" "Astralis | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_astr_gold" "Astralis (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_astr_sticker" "Стикер | Astralis | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_big" "BIG | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_big_holo" "BIG (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_big_foil" "BIG (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_big_gold" "BIG (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_big_sticker" "Стикер | BIG | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_fntc" "Fnatic | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_fntc_holo" "Fnatic (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_fntc_foil" "Fnatic (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_fntc_sticker" "Стикер | Fnatic | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_g2" "G2 | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_g2_holo" "G2 (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_g2_foil" "G2 (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_g2_gold" "G2 (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_g2_sticker" "Стикер | G2 | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_og" "OG | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_og_holo" "OG (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_og_foil" "OG (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_og_gold" "OG (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_og_sticker" "Стикер | OG | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_god" "GODSENT | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_god_holo" "GODSENT (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_god_foil" "GODSENT (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_god_gold" "GODSENT (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_god_sticker" "Стикер | GODSENT | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_faze" "FaZe | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_faze_holo" "FaZe (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_faze_foil" "FaZe (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_faze_gold" "FaZe (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_faze_sticker" "Стикер | FaZe | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_nor" "North | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_nor_holo" "North (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_nor_foil" "North (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_nor_gold" "North (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_nor_sticker" "Стикер | North | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_spir" "Spirit | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_spir_holo" "Spirit (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_spir_foil" "Spirit (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_spir_gold" "Spirit (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_spir_sticker" "Стикер | Spirit | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_navi" "Natus Vincere | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_navi_sticker" "Стикер | Natus Vincere | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_nemi" "Nemiga | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_nemi_holo" "Nemiga (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_nemi_foil" "Nemiga (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_nemi_gold" "Nemiga (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_nemi_sticker" "Стикер | Nemiga | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_vp" "Virtus.pro | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_vp_holo" "Virtus.pro (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_vp_foil" "Virtus.pro (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_vp_gold" "Virtus.pro (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_vp_sticker" "Стикер | Virtus.pro | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_esp" "ESPADA | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_esp_holo" "ESPADA (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_esp_foil" "ESPADA (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_esp_gold" "ESPADA (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_esp_sticker" "Стикер | ESPADA | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_evl" "Evil Geniuses | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_evl_holo" "Evil Geniuses (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_evl_foil" "Evil Geniuses (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_evl_gold" "Evil Geniuses (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_evl_sticker" "Стикер | Evil Geniuses | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_thv" "100 Thieves | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_thv_holo" "100 Thieves (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_thv_foil" "100 Thieves (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_thv_gold" "100 Thieves (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_thv_sticker" "Стикер | 100 Thieves | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_furi" "FURIA | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_furi_holo" "FURIA (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_furi_foil" "FURIA (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_furi_gold" "FURIA (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_furi_sticker" "Стикер | FURIA | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_liq" "Liquid | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_liq_holo" "Liquid (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_liq_foil" "Liquid (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_liq_gold" "Liquid (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_liq_sticker" "Стикер | Liquid | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_geng" "Gen.G | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_geng_holo" "Gen.G (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_geng_foil" "Gen.G (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_geng_gold" "Gen.G (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_geng_sticker" "Стикер | Gen.G | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_boom" "Boom | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_boom_holo" "Boom (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_boom_foil" "Boom (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_boom_gold" "Boom (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_boom_sticker" "Стикер | Boom | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_ren" "Renegades | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_ren_holo" "Renegades (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_ren_foil" "Renegades (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_ren_gold" "Renegades (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_ren_sticker" "Стикер | Renegades | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_tyl" "TYLOO | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_tyl_holo" "TYLOO (холограмен) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_tyl_foil" "TYLOO (ламиниран) | 2020 КРЗШ"
"StickerKit_rmr2020_team_tyl_gold" "TYLOO (златен) | 2020 КРЗШ"
"StoreItem_rmr2020_team_tyl_sticker" "Стикер | TYLOO | 2020 КРЗШ"

"CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_legends_tag" "Легенди от КРЗШ 2020"


"CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_legends" "Легенди от КРЗШ 2020"
"CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_legends_desc" "<b><font color='#F2A93E'>2020
RMR Legends</font></b>\n \nТази капсула съдържа един хартиен, холограмен, ламиниран
или златен стикер на участник от КРЗШ 2020.\n\n50% от приходите при продажбата на
тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се
прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за
постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави
малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_challengers_tag" "Претенденти от 2020 КРЗШ"
"CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_challengers" "Претенденти от 2020 КРЗШ"
"CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>2020 RMR Challengers</font></b>\n \nТази капсула съдържа един
хартиен, холограмен, ламиниран или златен стикер на участник от КРЗШ 2020.\n\n50%
от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_contenders_tag" "Съперници от 2020 КРЗШ"
"CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_contenders" "Съперници от 2020 КРЗШ"
"CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_contenders_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>2020 RMR Contenders</font></b>\n \nТази капсула съдържа един
хартиен, холограмен, ламиниран или златен стикер на участник от КРЗШ 2020.\n\n50%
от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и
организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате.
Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите
това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато
накрая бъде премахнат от оръжието."

// ======================================
// 2020 RMR Strings Block End
//

//
// 2021 PGL Stockholm CS:GO Major Championship Strings Block Begin
// ======================================

//
// Strings for all team stickers and capsules for Stockholm 2021 (auto-generated
section)
//
"CSGO_TournamentPass_stockh2021_store_title" "STOCKHOLM 2021 АРТИКУЛИ"
"CSGO_TournamentPass_stockh2021_store_desc" "Зрителски пропуск, стикери,
нашивки и още др."

"CSGO_TournamentPass_stockh2021" "Stockholm 2021 зрителски пропуск"


"CSGO_TournamentPass_stockh2021_tinyname" "Пропуск"
"CSGO_TournamentPass_stockh2021_Desc" "<b><font color='#F2A93E'>Stockholm
2021 Viewer Pass</font></b>\n \nТова е запечатан зрителски пропуск за значителния
CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm. След като е разпечатан, той ще Ви предостави
Stockholm 2021 монета, проследяваща Вашия напредък през цялото събитие, пълен
достъп до Stockholm 2021 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата,
монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта
докато събитието трае.\n\nПодобрете своята Stockholm 2021 монета. Сторете това,
като завършвате монетни предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път,
когато подобрявате своята монета.\n\n50% от приходите при продажбата на този
пропуск подкрепят участващите организации."
"CSGO_TournamentPass_stockh2021_pack" "Stockholm 2021 зрителски пропуск + 3
сувенирни жетона"
"CSGO_TournamentPass_stockh2021_pack_tinyname" "Пропуск и жетони"
"CSGO_TournamentPass_stockh2021_pack_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Stockholm 2021 Viewer Pass + 3 Souvenir Tokens</font></b>\n \nТова
е запечатан зрителски пропуск за значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm.
Щом бъде разпечатан, ще Ви предостави Stockholm 2021 монета, проследяваща Вашия
напредък през цялото събитие, пълен достъп до Stockholm 2021 предизвикателството
Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни предизвикателства и неограничени
възможности за отборни графити в играта докато събитието трае.\n\nПодобрявайте
своята Stockholm 2021 монета. Сторете това, като завършвате монетните
предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато подобрявате своята
монета.\n\nТози зрителски пропуск активира предварително Stockholm 2021 монетата Ви
с 3 сувенирни жетона.\n\n50% от приходите при продажбата на този пропуск подкрепят
участващите организации."
"CSGO_TournamentPass_stockh2021_charge" "Stockholm 2021 сувенирен жетон"
"CSGO_TournamentPass_stockh2021_charge_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Stockholm 2021 Souvenir Token</font></b>\n \nТова е запечатан
сувенирен жетон за значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm. Щом бъде
разпечатан, той ще добави жетон към Stockholm 2021 монетата Ви, позволявайки Ви да
заявите сувенирен пакет.\n\nЖетоните могат да бъдат прилагани само към
съществуващата Ви Stockholm 2021 монета."
"CSGO_TournamentJournal_stockh2021" "Stockholm 2021 монета"
"CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Desc" "<b><font color='#F2A93E'>Stockholm
2021 Coin</font></b>\n \nТова е възпоменателна монета от значителния CS:GO
шампионат PGL 2021 Stockholm, която проследява напредъка Ви през цялото събитие,
предоставяйки пълен достъп до Stockholm 2021 предизвикателството Pick'Em, икони в
Steam.tv чата, монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни
графити в играта докато събитието трае.\n\nПодобрявайте своята Stockholm 2021
монета. Сторете това, като завършвате монетни предизвикателства. Печелите сувенирен
жетон всеки път, когато подобрявате своята монета."
"CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Silver" "Stockholm 2021 сребърна монета"
"CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Gold" "Stockholm 2021 златна монета"
"CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Crystal" "Stockholm 2021 диамантена
монета"

"CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_activate_pass" "Активирайте своята


монета, преди турнирът да свърши"
"CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_challengers_calender" "Поставете всички
девет Pick'Em прогнози за етапа на претендентите, преди той да започне"
"CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_challengers_pickem" "Дайте пет правилни
Pick'Em прогнози за етапа на претендентите"
"CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_legends_calender" "Поставете всички
девет Pick'Em прогнози за етапа на легендите, преди той да започне"
"CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_legends_pickem" "Дайте пет правилни
Pick'Em прогнози за етапа на легендите"
"CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_grandfinal_calender" "Поставете всички
девет Pick'Em прогнози за етапа на шампионите, преди той да започне"
"CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_quarterfinals_pickem" "Поставете две
правилни Pick'Em прогнози за четвъртфиналите"
"CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_semifinals_pickem" "Поставете една
правилна Pick'Em прогноза за полуфиналите"
"CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_grandfinal_pickem" "Направете правилна
Pick'Em прогноза за гранд финала"

"StickerKit_stockh2021_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Stockholm 2021"


"StickerKit_stockh2021_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_furi" "FURIA | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_furi_holo" "FURIA (холограмен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_furi_foil" "FURIA (ламиниран) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_furi_gold" "FURIA (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_navi" "Natus Vincere | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_vita" "Vitality | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_vita_holo" "Vitality (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_vita_foil" "Vitality (ламиниран) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_vita_gold" "Vitality (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_liq" "Team Liquid | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_liq_foil" "Team Liquid (ламиниран) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_gamb" "Gambit Gaming | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (ламиниран) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_g2" "G2 Esports | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_evl" "Evil Geniuses | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_evl_holo" "Evil Geniuses (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_evl_foil" "Evil Geniuses (ламиниран) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_evl_gold" "Evil Geniuses (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_spir" "Team Spirit | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_spir_holo" "Team Spirit (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_spir_foil" "Team Spirit (ламиниран) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_spir_gold" "Team Spirit (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_astr" "Astralis | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_astr_gold" "Astralis (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_pain" "paiN Gaming | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_pain_holo" "paiN Gaming (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_pain_foil" "paiN Gaming (ламиниран) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_pain_gold" "paiN Gaming (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ence" "ENCE | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ence_holo" "ENCE (холограмен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ence_foil" "ENCE (ламиниран) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ence_gold" "ENCE (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_big" "BIG | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_big_holo" "BIG (холограмен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_big_foil" "BIG (ламиниран) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_big_gold" "BIG (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ride" "Movistar Riders | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ride_holo" "Movistar Riders (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ride_foil" "Movistar Riders (ламиниран) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ride_gold" "Movistar Riders (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_hero" "Heroic | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_hero_holo" "Heroic (холограмен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_hero_foil" "Heroic (ламиниран) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_hero_gold" "Heroic (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_mouz" "MOUZ | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_mouz_holo" "MOUZ (холограмен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_mouz_foil" "MOUZ (ламиниран) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_mouz_gold" "MOUZ (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_shrk" "Sharks Esports | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_shrk_holo" "Sharks Esports (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_shrk_foil" "Sharks Esports (ламиниран) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_shrk_gold" "Sharks Esports (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_tyl" "Tyloo | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_tyl_holo" "Tyloo (холограмен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_tyl_foil" "Tyloo (ламиниран) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_tyl_gold" "Tyloo (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ren" "Renegades | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ren_holo" "Renegades (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ren_foil" "Renegades (ламиниран) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ren_gold" "Renegades (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ent" "Entropiq | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ent_holo" "Entropiq (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ent_foil" "Entropiq (ламиниран) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_ent_gold" "Entropiq (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_god" "GODSENT | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_god_holo" "GODSENT (холограмен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_god_foil" "GODSENT (ламиниран) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_god_gold" "GODSENT (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_vp" "Virtus.Pro | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_vp_holo" "Virtus.Pro (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_vp_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_vp_gold" "Virtus.Pro (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_cope" "Copenhagen Flames | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_cope_holo" "Copenhagen Flames (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_cope_foil" "Copenhagen Flames (ламиниран) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_cope_gold" "Copenhagen Flames (златен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_faze" "FaZe Clan | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_faze_foil" "FaZe Clan (ламиниран) | Stockholm
2021"
"StickerKit_stockh2021_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_pgl" "PGL | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_pgl_holo" "PGL (холограмен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_pgl_foil" "PGL (ламиниран) | Stockholm 2021"
"StickerKit_stockh2021_team_pgl_gold" "PGL (златен) | Stockholm 2021"

"CSGO_crate_store_pack_stockh2021_legends_groupname" "Стикери и нашивки на


легенди"
"CSGO_crate_store_pack_stockh2021_challengers_groupname" "Стикери и нашивки
на претенденти"
"CSGO_crate_store_pack_stockh2021_contenders_groupname" "Стикери и нашивки на
съперници"

"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends_tag" "Стикери на легенди от


Stockholm 2021"
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends" "Капсула със стикери на
легенди от Stockholm 2021"
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends_tinyname" "Стикери на легенди"
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Stockholm 2021 Legends Sticker Capsule</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един висококласен, холограмен, ламиниран или златен стикер на участник от
Stockholm 2021.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят
включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което
притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете
да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път,
докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers_tag" "Стикери на претенденти
от Stockholm 2021"
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers" "Капсула със стикери на
претенденти от Stockholm 2021"
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers_tinyname" "Стикери на
претенденти"
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Stockholm 2021 Challengers Sticker Capsule</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един висококласен, холограмен, ламиниран или златен стикер на
участник от Stockholm 2021.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула
подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко
оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-
износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен
с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders_tag" "Стикери на съперници от
Stockholm 2021"
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders" "Капсула със стикери на
съперници от Stockholm 2021"
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders_tinyname" "Стикери на
съперници"
"CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Stockholm 2021 Challengers Sticker Capsule</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един висококласен, холограмен, ламиниран или златен стикер на
участник от Stockholm 2021.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула
подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко
оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-
износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен
с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."

"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends_tag" "Нашивки на легенди Stockholm


2021"
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends" "Пакет с нашивки на легенди
Stockholm 2021"
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends_tinyname" "Нашивки на легенди"
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Stockholm 2021 Legends Patch Pack</font></b>\n \nТози пакет съдържа
една висококласна или златна бродирана нашивка от Stockholm 2021.\n\n50% от
приходите при продажбата на този пакет подкрепят включените организации.\n\
nНашивките могат да бъдат прилагани към всеки агент, който притежавате."
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers_tag" "Нашивки на претенденти
Stockholm 2021"
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers" "Пакет с нашивки на
претенденти Stockholm 2021"
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers_tinyname" "Нашивки на
претенденти"
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Stockholm 2021 Challengers Patch Pack</font></b>\n \nТози пакет
съдържа една висококласна или златна бродирана нашивка от Stockholm 2021.\n\n50% от
приходите при продажбата на този пакет подкрепят включените организации.\n\
nНашивките могат да бъдат прилагани към всеки агент, който притежавате."
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders_tag" "Нашивки на съперниците
Stockholm 2021"
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders" "Пакет с нашивки на
съперници Stockholm 2021"
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders_tinyname" "Нашивки на
съперниците"
"CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Stockholm 2021 Contenders Patch Pack</font></b>\n \nТози пакет
съдържа една висококласна или златна бродирана нашивка от Stockholm 2021.\n\n50% от
приходите при продажбата на този пакет подкрепят включените организации.\n\
nНашивките могат да бъдат прилагани към всеки агент, който притежавате."

"CSGO_crate_store_pack_stockh2021_signatures_groupname" "Автографи на играчи"


"CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_players_tag" "Автографи на играчи
от Stockholm 2021"

"CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_champions" "Капсула с
автографи на шампиони от Stockholm 2021"
"CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_champions_tinyname" "Автографи на
шампиони"
"CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_champions_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Stockholm 2021 Champions Autograph Capsule</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един висококласен, холограмен или златен стикер, подписан от играч
в отбора на шампионите през Stockholm 2021.\n\n50% от приходите при продажбата на
тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се
прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за
постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави
малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_finalists" "Капсула с
автографи на финалисти от Stockholm 2021"
"CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_finalists_tinyname" "Автографи на
финалисти"
"CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_finalists_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Stockholm 2021 Champions Autograph Capsule</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един висококласен, холограмен или златен стикер, подписан от играч
в отбора на финалистите през Stockholm 2021.\n\n50% от приходите при продажбата на
тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се
прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за
постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави
малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."

"StickerKit_stockh2021_signature_s1mple" "s1mple | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_s1mple_holo" "s1mple (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_s1mple_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се
за отбора на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021
Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_s1mple_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора
на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021
Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_perfecto" "Perfecto | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_perfecto" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere,
победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_perfecto_holo" "Perfecto (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_perfecto_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Perfecto (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора
на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021
Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_perfecto_gold" "Perfecto (златен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_perfecto_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Perfecto (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_boombl4" "Boombl4 | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_boombl4" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere,
победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_boombl4_holo" "Boombl4 (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_boombl4_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Boombl4 (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021
Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_boombl4_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Boombl4 (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_b1t" "b1t | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_b1t" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Валерий Ваховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere,
победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_b1t_holo" "b1t (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_b1t_holo" "<b><font color='#F2A93E'>b1t
(Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Валерий Ваховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere,
победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_b1t_gold" "b1t (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_b1t_gold" "<b><font color='#F2A93E'>b1t
(Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Валерий Ваховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere,
победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_electronic" "electroNic | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_electronic" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere,
победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_electronic_holo" "electroNic (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_electronic_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>electroNic (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021
Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_electronic_gold" "electroNic (златен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_electronic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>electroNic (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021
Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_niko" "NiKo | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_niko" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports,
финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_niko_holo" "NiKo (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_niko_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на G2
Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_niko_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на G2
Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_nexa" "nexa | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_nexa" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на G2 Esports,
финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_nexa_holo" "nexa (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_nexa_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>nexa (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на
G2 Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_nexa_gold" "nexa (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_nexa_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nexa (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на G2
Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_hunter" "huNter- | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_hunter" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports,
финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_hunter_holo" "huNter- (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_hunter_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>huNter- (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора
на G2 Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_hunter_gold" "huNter- (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_hunter_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>huNter- (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на G2
Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_jackz" "JACKZ | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_jackz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports,
финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_jackz_holo" "JACKZ (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_jackz_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>JACKZ (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2
Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_jackz_gold" "JACKZ (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_jackz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>JACKZ (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2
Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_amanek" "AMANEK | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_amanek" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Франсоа Делаунай, съревноваващ се за отбора на G2 Esports,
финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_amanek_holo" "AMANEK (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_amanek_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>AMANEK (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Франсоа Делаунай, съревноваващ се за
отбора на G2 Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021
Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_amanek_gold" "AMANEK (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_amanek_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>AMANEK (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Франсоа Делаунай, съревноваващ се за отбора на
G2 Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_teses" "TeSeS | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_teses" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на Heroic,
Semifinalist през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_teses_holo" "TeSeS (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_teses_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>TeSeS (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора
на Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_teses_gold" "TeSeS (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_teses_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>TeSeS (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на
Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_stavn" "stavn | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_stavn" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic,
полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_stavn_holo" "stavn (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_stavn_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>stavn (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на
Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_stavn_gold" "stavn (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_stavn_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>stavn (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic,
полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_sjuush" "sjuush | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_sjuush" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic, полуфиналисти
през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_sjuush_holo" "sjuush (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_sjuush_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>sjuush (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора
на Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_sjuush_gold" "sjuush (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_sjuush_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>sjuush (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic,
полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_refrezh" "refrezh | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_refrezh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на Heroic, полуфиналисти
през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_refrezh_holo" "refrezh (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_refrezh_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>refrezh (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора
на Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_refrezh_gold" "refrezh (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_refrezh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>refrezh (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на Heroic,
полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_cadian" "cadiaN | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_cadian" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic,
полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_cadian_holo" "cadiaN (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_cadian_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>cadiaN (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за
отбора на Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021
Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_cadian_gold" "cadiaN (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_cadian_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>cadiaN (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на
Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_nafany" "nafany | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_nafany" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора на Gambit
Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_nafany_holo" "nafany (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_nafany_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>nafany (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за
отбора на Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021
Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_nafany_gold" "nafany (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_nafany_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nafany (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора на
Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_ax1le" "Ax1Le | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_ax1le" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Сергей Рихторов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports,
полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_ax1le_holo" "Ax1Le (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_ax1le_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Ax1Le (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Сергей Рихторов, съревноваващ се за отбора на
Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_ax1le_gold" "Ax1Le (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_ax1le_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Ax1Le (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Сергей Рихторов, съревноваващ се за отбора на
Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_interz" "interz | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_interz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports,
полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_interz_holo" "interz (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_interz_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>interz (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за
отбора на Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021
Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_interz_gold" "interz (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_interz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>interz (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на
Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_sh1ro" "sh1ro | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_sh1ro" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports,
полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_sh1ro_holo" "sh1ro (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_sh1ro_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>sh1ro (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на
Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_sh1ro_gold" "sh1ro (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_sh1ro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>sh1ro (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на
Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_hobbit" "HObbit | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_hobbit" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports,
полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_hobbit_holo" "HObbit (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_hobbit_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>HObbit (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за
отбора на Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021
Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_hobbit_gold" "HObbit (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_hobbit_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>HObbit (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на
Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_drop" "drop | Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_drop" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_drop_holo" "drop (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_drop_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>drop (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за
отбора на FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021
Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_drop_gold" "drop (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_drop_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>drop (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на
FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_kscerato" "KSCERATO | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_kscerato" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_kscerato_holo" "KSCERATO (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_kscerato_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>KSCERATO (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора
на FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (златен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_kscerato_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>KSCERATO (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на
FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_vini" "VINI | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_vini" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на FURIA,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_vini_holo" "VINI (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_vini_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>VINI (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора
на FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_vini_gold" "VINI (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_vini_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>VINI (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на
FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_art" "arT | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_art" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_art_holo" "arT (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_art_holo" "<b><font color='#F2A93E'>arT
(Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_art_gold" "arT (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_art_gold" "<b><font color='#F2A93E'>arT
(Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_yuurih" "yuurih | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_yuurih" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA, четвъртфиналисти
през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_yuurih_holo" "yuurih (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_yuurih_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>yuurih (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на
FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_yuurih_gold" "yuurih (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_yuurih_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>yuurih (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_qikert" "Qikert | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_qikert" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_qikert_holo" "Qikert (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_qikert_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Qikert (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за
отбора на Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021
Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_qikert_gold" "Qikert (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_qikert_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Qikert (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_buster" "buster | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_buster" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_buster_holo" "buster (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_buster_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>buster (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за
отбора на Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021
Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_buster_gold" "buster (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_buster_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>buster (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_yekindar" "YEKINDAR | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_yekindar" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_yekindar_holo" "YEKINDAR (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_yekindar_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>YEKINDAR (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за
отбора на Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021
Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_yekindar_gold" "YEKINDAR (златен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_yekindar_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>YEKINDAR (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_jame" "Jame | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_jame" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_jame_holo" "Jame (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_jame_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Jame (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_jame_gold" "Jame (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_jame_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Jame (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_fl1t" "FL1T | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_fl1t" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_fl1t_holo" "FL1T (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_fl1t_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>FL1T (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_fl1t_gold" "FL1T (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_fl1t_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FL1T (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на
Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_hampus" "hampus | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_hampus" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_hampus_holo" "hampus (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_hampus_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>hampus (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора
на Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021
Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_hampus_gold" "hampus (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_hampus_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>hampus (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021
Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_lnz" "LNZ | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_lnz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Линус Холтанг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_lnz_holo" "LNZ (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_lnz_holo" "<b><font color='#F2A93E'>LNZ
(Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Линус Холтанг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_lnz_gold" "LNZ (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_lnz_gold" "<b><font color='#F2A93E'>LNZ
(Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Линус Холтанг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_rez" "REZ | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_rez" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_rez_holo" "REZ (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_rez_holo" "<b><font color='#F2A93E'>REZ
(Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_rez_gold" "REZ (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_rez_gold" "<b><font color='#F2A93E'>REZ
(Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_plopski" "Plopski | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_plopski" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николас Гонзалес Замора, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_plopski_holo" "Plopski (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_plopski_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Plopski (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Николас Гонзалес Замора, съревноваващ
се за отбора на Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO
шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_plopski_gold" "Plopski (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_plopski_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Plopski (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Николас Гонзалес Замора, съревноваващ се за
отбора на Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL
2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_device" "device | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_device" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_device_holo" "device (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_device_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за
отбора на Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL
2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_device_gold" "device (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_device_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>device (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021
Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_zywoo" "ZywOo | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_zywoo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_zywoo_holo" "ZywOo (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_zywoo_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>ZywOo (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на
Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_zywoo_gold" "ZywOo (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_zywoo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ZywOo (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на
Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_misutaaa" "misutaaa | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_misutaaa" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кевин Рабие, съревноваващ се за отбора на Vitality,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_misutaaa_holo" "misutaaa (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_misutaaa_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>misutaaa (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Рабие, съревноваващ се за отбора
на Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_misutaaa_gold" "misutaaa (златен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_misutaaa_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>misutaaa (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Кевин Рабие, съревноваващ се за отбора на
Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_kyojin" "Kyojin | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_kyojin" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джейсън Нгуен Ван, съревноваващ се за отбора на Vitality,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_kyojin_holo" "Kyojin (холограмен) |
Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_kyojin_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Kyojin (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Джейсън Нгуен Ван, съревноваващ се за
отбора на Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021
Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_kyojin_gold" "Kyojin (златен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_kyojin_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Kyojin (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Джейсън Нгуен Ван, съревноваващ се за отбора на
Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_shox" "shox | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_shox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Vitality,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_shox_holo" "shox (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_shox_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на
Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_shox_gold" "shox (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_shox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на
Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"StickerKit_stockh2021_signature_apex" "apEX | Stockholm 2021"


"StickerKit_desc_stockh2021_signature_apex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality,
четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_apex_holo" "apEX (холограмен) | Stockholm
2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_apex_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Holo) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на
Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."
"StickerKit_stockh2021_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Stockholm 2021"
"StickerKit_desc_stockh2021_signature_apex_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Gold) | Stockholm 2021</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на
Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm."

"CSGO_crate_stockh2021_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет Stockholm


2021 Inferno"
"CSGO_crate_stockh2021_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет Stockholm
2021 Mirage"
"CSGO_crate_stockh2021_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет Stockholm
2021 Dust II"
"CSGO_crate_stockh2021_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет Stockholm
2021 Overpass"
"CSGO_crate_stockh2021_promo_de_ancient" "Сувенирен пакет Stockholm
2021 Ancient"
"CSGO_crate_stockh2021_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет Stockholm
2021 Nuke"
"CSGO_crate_stockh2021_promo_de_vertigo" "Сувенирен пакет Stockholm
2021 Vertigo"

"CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Champion" "Шампиони от
PGL Stockholm 2021"
"CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Champion_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Champion at PGL Stockholm 2021</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на победителя от значителния PGL Stockholm 2021 CS:GO шампионат."
"CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Finalist" "Финалист от
PGL Stockholm 2021"
"CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Finalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Finalist at PGL Stockholm 2021</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на финалиста от значителния PGL Stockholm 2021 CS:GO шампионат."
"CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Semifinalist" "Полуфиналис
т от PGL Stockholm 2021"
"CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Semifinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Semifinalist at PGL Stockholm 2021</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на полуфиналиста от значителния PGL Stockholm 2021 CS:GO шампионат."
"CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Quarterfinalist" "Четвъ
ртфиналист от PGL Stockholm 2021"
"CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Quarterfinalist_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Quarterfinalist at PGL Stockholm 2021</font></b>\n \nТози
трофей беше присъден на четвъртфиналиста от значителния PGL Stockholm 2021 CS:GO
шампионат."

//
// 2021 PGL Stockholm CS:GO Major Championship Strings Block End
// ======================================

//
// 2022 PGL Antwerp CS:GO Major Championship Strings Block Begin
// ======================================

//
// Strings for all team stickers and capsules for Antwerp 2022 (auto-generated
section)
//
"CSGO_TournamentPass_antwerp2022_store_title" "ANTWERP 2022 АРТИКУЛИ"
"CSGO_TournamentPass_antwerp2022_store_desc" "Зрителски пропуск, стикери,
автографи и още др."

"CSGO_TournamentPass_antwerp2022" "Antwerp 2022 зрителски пропуск"


"CSGO_TournamentPass_antwerp2022_tinyname" "Пропуск"
"CSGO_TournamentPass_antwerp2022_Desc" "<b><font color='#F2A93E'>Antwerp 2022
Viewer Pass</font></b>\n \nТова е запечатан зрителски пропуск за значителния CS:GO
шампионат PGL 2022 Antwerp. След като е разпечатан, той ще Ви предостави Antwerp
2022 монета, проследяваща Вашия напредък през цялото събитие, пълен достъп до
Antwerp 2022 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни
предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта, докато
събитието трае.\n\nПодобрете своята Antwerp 2022 монета. Сторете това, като
завършвате монетни предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато
подобрявате своята монета.\n\n50% от приходите при продажбата на този пропуск
подкрепят участващите организации."
"CSGO_TournamentPass_antwerp2022_pack" "Antwerp 2022 зрителски пропуск + 3
сувенирни жетона"
"CSGO_TournamentPass_antwerp2022_pack_tinyname" "Пропуск и жетони"
"CSGO_TournamentPass_antwerp2022_pack_Desc" "<b><font color='#F2A93E'>Antwerp
2022 Viewer Pass + 3 Souvenir Tokens</font></b>\n \nТова е запечатан зрителски
пропуск за значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp. Щом бъде разпечатан, ще Ви
предостави Antwerp 2022 монета, проследяваща Вашия напредък през цялото събитие,
пълен достъп до Antwerp 2022 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата,
монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта,
докато събитието трае.\n\nПодобрявайте своята Antwerp 2022 монета. Сторете това,
като завършвате монетните предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път,
когато подобрявате своята монета.\n\nТози зрителски пропуск активира предварително
Antwerp 2022 монетата Ви с 3 сувенирни жетона.\n\n50% от приходите при продажбата
на този пропуск подкрепят участващите организации."
"CSGO_TournamentPass_antwerp2022_charge" "Antwerp 2022 сувенирен жетон"
"CSGO_TournamentPass_antwerp2022_charge_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Antwerp 2022 Souvenir Token</font></b>\n \nТова е запечатан
сувенирен жетон за значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp. Щом бъде
разпечатан, той ще добави жетон към Antwerp 2022 монетата Ви, позволявайки Ви да
заявите сувенирен пакет.\n\nЖетоните могат да бъдат прилагани само към
съществуващата Ви Antwerp 2022 монета."
"CSGO_TournamentJournal_antwerp2022" "Antwerp 2022 монета"
"CSGO_TournamentJournal_antwerp2022_Desc" "<b><font color='#F2A93E'>Antwerp
2022 Coin</font></b>\n \nТова е възпоменателна монета от значителния CS:GO
шампионат PGL 2022 Antwerp, която проследява напредъка Ви през цялото събитие,
предоставяйки пълен достъп до Antwerp 2022 предизвикателството Pick'Em, икони в
Steam.tv чата, монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни
графити в играта, докато събитието трае.\n\nПодобрявайте своята Antwerp 2022
монета. Сторете това, като завършвате монетни предизвикателства. Печелите сувенирен
жетон всеки път, когато подобрявате своята монета."
"CSGO_TournamentJournal_antwerp2022_Silver" "Antwerp 2022 сребърна монета"
"CSGO_TournamentJournal_antwerp2022_Gold" "Antwerp 2022 златна монета"
"CSGO_TournamentJournal_antwerp2022_Crystal" "Antwerp 2022 диамантена монета"

"CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_activate_pass" "Активирайте своята


монета, преди турнирът да свърши"
"CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_challengers_calender" "Поставете всички
девет Pick'Em прогнози за етапа на претендентите, преди той да започне"
"CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_challengers_pickem" "Дайте пет правилни
Pick'Em прогнози за етапа на претендентите"
"CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_legends_calender" "Поставете всички
девет Pick'Em прогнози за етапа на легендите, преди той да започне"
"CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_legends_pickem" "Дайте пет правилни
Pick'Em прогнози за етапа на легендите"
"CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_grandfinal_calender" "Поставете всички
девет Pick'Em прогнози за етапа на шампионите, преди той да започне"
"CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_quarterfinals_pickem" "Поставете две
правилни Pick'Em прогнози за четвъртфиналите"
"CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_semifinals_pickem" "Поставете една
правилна Pick'Em прогноза за полуфиналите"
"CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_grandfinal_pickem" "Направете правилна
Pick'Em прогноза за гранд финала"

"StickerKit_antwerp2022_team_hero" "Heroic | Antwerp 2022"


"StickerKit_antwerp2022_team_hero_glitter" "Heroic (блестящ) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_hero_holo" "Heroic (холограмен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_hero_gold" "Heroic (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_cope" "Copenhagen Flames | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_cope_glitter" "Copenhagen Flames (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_cope_holo" "Copenhagen Flames (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_cope_gold" "Copenhagen Flames (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_big" "BIG | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_big_glitter" "BIG (блестящ) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_big_holo" "BIG (холограмен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_big_gold" "BIG (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_c9" "Cloud9 | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_c9_glitter" "Cloud9 (блестящ) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_c9_holo" "Cloud9 (холограмен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_c9_gold" "Cloud9 (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_furi" "FURIA | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_furi_glitter" "FURIA (блестящ) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_furi_holo" "FURIA (холограмен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_furi_gold" "FURIA (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_faze" "FaZe Clan | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_faze_glitter" "FaZe Clan (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_nip_glitter" "Ninjas in Pyjamas (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_navi" "Natus Vincere | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_navi_glitter" "Natus Vincere (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_ence" "ENCE | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_ence_glitter" "ENCE (блестящ) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_ence_holo" "ENCE (холограмен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_ence_gold" "ENCE (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_g2" "G2 Esports | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_g2_glitter" "G2 Esports (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_forz" "forZe eSports | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_forz_glitter" "forZe eSports (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_forz_holo" "forZe eSports (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_forz_gold" "forZe eSports (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_astr" "Astralis | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_astr_glitter" "Astralis (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_astr_gold" "Astralis (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_vita" "Vitality | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_vita_glitter" "Vitality (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_vita_holo" "Vitality (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_vita_gold" "Vitality (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_mibr" "MIBR | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_mibr_glitter" "MIBR (блестящ) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_mibr_holo" "MIBR (холограмен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_mibr_gold" "MIBR (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_imp" "Imperial Esports | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_imp_glitter" "Imperial Esports (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_imp_holo" "Imperial Esports (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_imp_gold" "Imperial Esports (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_bne" "Bad News Eagles | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_bne_glitter" "Bad News Eagles (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_bne_holo" "Bad News Eagles (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_bne_gold" "Bad News Eagles (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_eter" "Eternal Fire | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_eter_glitter" "Eternal Fire (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_eter_holo" "Eternal Fire (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_eter_gold" "Eternal Fire (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_spir" "Team Spirit | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_spir_glitter" "Team Spirit (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_spir_holo" "Team Spirit (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_spir_gold" "Team Spirit (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_out" "Outsiders | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_out_glitter" "Outsiders (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_out_holo" "Outsiders (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_out_gold" "Outsiders (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_cplx" "Complexity Gaming | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_cplx_glitter" "Complexity Gaming (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_cplx_holo" "Complexity Gaming (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_cplx_gold" "Complexity Gaming (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_ihc" "IHC Esports | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_ihc_glitter" "IHC Esports (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_ihc_holo" "IHC Esports (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_ihc_gold" "IHC Esports (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_ren" "Renegades | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_ren_glitter" "Renegades (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_ren_holo" "Renegades (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_ren_gold" "Renegades (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_liq" "Team Liquid | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_liq_glitter" "Team Liquid (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_nine" "9z Team | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_nine_glitter" "9z Team (блестящ) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_nine_holo" "9z Team (холограмен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_nine_gold" "9z Team (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_pgl" "PGL | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_pgl_glitter" "PGL (блестящ) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_pgl_holo" "PGL (холограмен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_antwerp2022_team_pgl_gold" "PGL (златен) | Antwerp 2022"

"CSGO_crate_store_pack_antwerp2022_legends_groupname" "Стикери на легенди"


"CSGO_crate_store_pack_antwerp2022_challengers_groupname" "Стикери на
претенденти"
"CSGO_crate_store_pack_antwerp2022_contenders_groupname" "Стикери на
съперници"

"CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_legends_tag" "Стикери на легенди от


Antwerp 2022"
"CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_legends" "Капсула със стикери на
легенди от Antwerp 2022"
"CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_legends_tinyname" "Стикери на легенди"
"CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_legends_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Antwerp 2022 Legends Sticker Capsule</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един висококласен, блестящ, холограмен или златен стикер на участник от
легендите през Antwerp 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула
подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко
оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-
износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен
с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_challengers_tag" "Стикери на претенденти
от Antwerp 2022"
"CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_challengers" "Капсула със стикери на
претенденти от Antwerp 2022"
"CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_challengers_tinyname" "Стикери на
претенденти"
"CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Antwerp 2022 Challengers Sticker Capsule</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един висококласен, блестящ, холограмен или златен стикер на
участник от претендентите през Antwerp 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на
тази капсула подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на
всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на
по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-
износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_contenders_tag" "Стикери на съперници от
Antwerp 2022"
"CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_contenders" "Капсула със стикери на
съперници от Antwerp 2022"
"CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_contenders_tinyname" "Стикери на
съперници"
"CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_contenders_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Antwerp 2022 Contenders Sticker Capsule</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един висококласен, блестящ, холограмен или златен стикер на участник от
съперниците през Antwerp 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула
подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко
оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-
износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен
с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."

"CSGO_crate_store_pack_antwerp2022_signatures_groupname" "Автографи на
играчи"
"CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_players_tag" "Автографи на
играчи от Antwerp 2022"

"CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_legends" "Капсула с
автографи на легенди от Antwerp 2022"
"CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_legends_tinyname" "Автографи на
легенди"
"CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_legends_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Antwerp 2022 Legends Autograph Capsule</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един висококласен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан от играч
в отбора на легендите през Antwerp 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази
капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се
прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за
постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави
малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_challengers" "Капсула с
автографи на претенденти от Antwerp 2022"
"CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_challengers_tinyname" "Автографи
на претенденти"
"CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Antwerp 2022 Challengers Autograph Capsule</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един висококласен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан
от играч в отбора на претендентите през Antwerp 2022.\n\n50% от приходите при
продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози
стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да
бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно,
което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат
от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_contenders" "Капсула с
автографи на съперници от Antwerp 2022"
"CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_contenders_tinyname" "Автографи
на съперници"
"CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_contenders_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Antwerp 2022 Contenders Autograph Capsule</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един висококласен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан
от играч в отбора на съперниците през Antwerp 2022.\n\n50% от приходите при
продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози
стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да
бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно,
което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат
от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_champions" "Капсула с
автографи на шампиони от Antwerp 2022"
"CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_champions_tinyname" "Автографи
на шампиони"
"CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_champions_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Antwerp 2022 Champions Autograph Capsule</font></b>\n \nТази
капсула съдържа един висококласен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан
от играч в отбора на шампионите през Antwerp 2022.\n\n50% от приходите при
продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози
стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да
бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно,
което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат
от оръжието."

"StickerKit_antwerp2022_signature_rain_champion" "rain | Шампион | Antwerp


2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози стикер е с
автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_rain_glitter_champion" "rain (блестящ) |
Шампион | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain_glitter_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Glitter, Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за
отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022
Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_rain_holo_champion" "rain (холограмен) |
Шампион | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain_holo_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Holo, Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за
отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022
Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_rain_gold_champion" "rain (златен) |
Шампион | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain_gold_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Gold, Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за
отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022
Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan_champion" "karrigan | Шампион |


Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози стикер е с
автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan_glitter_champion" "karrigan
(блестящ) | Шампион | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_glitter_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Glitter, Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози
блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се
за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022
Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan_holo_champion" "karrigan
(холограмен) | Шампион | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_holo_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Holo, Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози
холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ
се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022
Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan_gold_champion" "karrigan (златен)
| Шампион | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_gold_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Gold, Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора
на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_champion" "Twistzz | Шампион |


Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>Twistzz (Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози стикер е с
автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_glitter_champion" "Twistzz
(блестящ) | Шампион | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz_glitter_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>Twistzz (Glitter, Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози
блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ
се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022
Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_holo_champion" "Twistzz
(холограмен) | Шампион | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz_holo_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>Twistzz (Holo, Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози
холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен,
съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO
шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_gold_champion" "Twistzz (златен) |
Шампион | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz_gold_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>Twistzz (Gold, Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за
отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022
Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_broky_champion" "broky | Шампион | Antwerp


2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>broky (Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози стикер е с
автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_broky_glitter_champion" "broky (блестящ) |
Шампион | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky_glitter_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>broky (Glitter, Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози
блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ
се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022
Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_broky_holo_champion" "broky (холограмен) |
Шампион | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky_holo_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>broky (Holo, Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози
холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц,
съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO
шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_broky_gold_champion" "broky (златен) |
Шампион | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky_gold_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>broky (Gold, Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за
отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022
Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_champion" "ropz | Шампион | Antwerp


2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ropz_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>ropz (Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози стикер е с
автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_glitter_champion" "ropz (блестящ) |
Шампион | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ropz_glitter_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>ropz (Glitter, Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора
на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_holo_champion" "ropz (холограмен) |
Шампион | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ropz_holo_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>ropz (Holo, Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора
на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_gold_champion" "ropz (холограмен) |
Шампион | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ropz_gold_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>ropz (Gold, Champion) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора
на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_stavn" "stavn | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_stavn" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_stavn_glitter" "stavn (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_stavn_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>stavn (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_stavn_holo" "stavn (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_stavn_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>stavn (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_stavn_gold" "stavn (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_stavn_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>stavn (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_cadian" "cadiaN | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_cadian" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_cadian_glitter" "cadiaN (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_cadian_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>cadiaN (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на
Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_cadian_holo" "cadiaN (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_cadian_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>cadiaN (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на
Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_cadian_gold" "cadiaN (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_cadian_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>cadiaN (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_teses" "TeSeS | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_teses" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на Heroic през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_teses_glitter" "TeSeS (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_teses_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>TeSeS (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора
на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_teses_holo" "TeSeS (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_teses_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>TeSeS (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора
на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_teses_gold" "TeSeS (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_teses_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>TeSeS (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на
Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_refrezh" "refrezh | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_refrezh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на Heroic през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_refrezh_glitter" "refrezh (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_refrezh_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>refrezh (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на
Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_refrezh_holo" "refrezh (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_refrezh_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>refrezh (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на
Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_refrezh_gold" "refrezh (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_refrezh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>refrezh (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на Heroic
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_sjuush" "sjuush | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sjuush" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_sjuush_glitter" "sjuush (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sjuush_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>sjuush (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на
Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_sjuush_holo" "sjuush (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sjuush_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>sjuush (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на
Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_sjuush_gold" "sjuush (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sjuush_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>sjuush (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_roej" "roeJ | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_roej" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на Copenhagen
Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_roej_glitter" "roeJ (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_roej_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>roeJ (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на
Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_roej_holo" "roeJ (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_roej_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>roeJ (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на
Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_roej_gold" "roeJ (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_roej_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>roeJ (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на
Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_zyphon" "Zyphon | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zyphon" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Расмус Нордфос, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_zyphon_glitter" "Zyphon (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zyphon_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Zyphon (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Расмус Нордфос, съревноваващ се за отбора на
Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_zyphon_holo" "Zyphon (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zyphon_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Zyphon (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Расмус Нордфос, съревноваващ се за отбора на
Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_zyphon_gold" "Zyphon (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zyphon_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Zyphon (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Расмус Нордфос, съревноваващ се за отбора на
Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_hooxi" "HooXi | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hooxi" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Расмус Нилсен, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_hooxi_glitter" "HooXi (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hooxi_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>HooXi (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Расмус Нилсен, съревноваващ се за отбора на
Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_hooxi_holo" "HooXi (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hooxi_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>HooXi (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Расмус Нилсен, съревноваващ се за отбора на
Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_hooxi_gold" "HooXi (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hooxi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>HooXi (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Расмус Нилсен, съревноваващ се за отбора на
Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_jabbi" "jabbi | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jabbi" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_jabbi_glitter" "jabbi (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jabbi_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>jabbi (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на
Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_jabbi_holo" "jabbi (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jabbi_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>jabbi (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на
Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_jabbi_gold" "jabbi (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jabbi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>jabbi (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на
Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_nicoodoz" "nicoodoz | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nicoodoz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_nicoodoz_glitter" "nicoodoz (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nicoodoz_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>nicoodoz (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за
отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_nicoodoz_holo" "nicoodoz (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nicoodoz_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>nicoodoz (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за
отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_nicoodoz_gold" "nicoodoz (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nicoodoz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nicoodoz (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за отбора на
Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_tabsen" "tabseN | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tabsen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_tabsen_glitter" "tabseN (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tabsen_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>tabseN (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на
BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_tabsen_holo" "tabseN (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tabsen_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>tabseN (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на
BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_tabsen_gold" "tabseN (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tabsen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tabseN (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_tizian" "tiziaN | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tizian" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на BIG през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_tizian_glitter" "tiziaN (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tizian_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>tiziaN (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на
BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_tizian_holo" "tiziaN (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tizian_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>tiziaN (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на
BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_tizian_gold" "tiziaN (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tizian_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tiziaN (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на BIG
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_faven" "faveN | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_faven" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джоузеф Бауман, съревноваващ се за отбора на BIG през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_faven_glitter" "faveN (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_faven_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>faveN (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Джоузеф Бауман, съревноваващ се за отбора на BIG
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_faven_holo" "faveN (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_faven_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>faveN (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Джоузеф Бауман, съревноваващ се за отбора на BIG
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_faven_gold" "faveN (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_faven_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>faveN (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джоузеф Бауман, съревноваващ се за отбора на BIG
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_krimbo" "Krimbo | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_krimbo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Карим Муса, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния
CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_krimbo_glitter" "Krimbo (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_krimbo_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Krimbo (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Карим Муса, съревноваващ се за отбора на BIG
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_krimbo_holo" "Krimbo (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_krimbo_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Krimbo (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Карим Муса, съревноваващ се за отбора на BIG
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_krimbo_gold" "Krimbo (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_krimbo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Krimbo (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Карим Муса, съревноваващ се за отбора на BIG през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_syrson" "syrsoN | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_syrson" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Флориан Рише, съревноваващ се за отбора на BIG през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_syrson_glitter" "syrsoN (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_syrson_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>syrsoN (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Флориан Рише, съревноваващ се за отбора на BIG
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_syrson_holo" "syrsoN (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_syrson_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>syrsoN (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Флориан Рише, съревноваващ се за отбора на BIG
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_syrson_gold" "syrsoN (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_syrson_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>syrsoN (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Флориан Рише, съревноваващ се за отбора на BIG
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_interz" "interz | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_interz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_interz_glitter" "interz (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_interz_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>interz (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_interz_holo" "interz (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_interz_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>interz (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_interz_gold" "interz (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_interz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>interz (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_sh1ro" "sh1ro | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sh1ro" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_sh1ro_glitter" "sh1ro (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sh1ro_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>sh1ro (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_sh1ro_holo" "sh1ro (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sh1ro_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>sh1ro (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_sh1ro_gold" "sh1ro (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sh1ro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>sh1ro (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_nafany" "nafany | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nafany" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_nafany_glitter" "nafany (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nafany_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>nafany (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора
на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_nafany_holo" "nafany (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nafany_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>nafany (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора
на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_nafany_gold" "nafany (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nafany_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nafany (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_ax1le" "Ax1Le | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ax1le" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Сергей Рихторов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_ax1le_glitter" "Ax1Le (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ax1le_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Ax1Le (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Сергей Рихторов, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_ax1le_holo" "Ax1Le (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ax1le_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Ax1Le (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_ax1le_gold" "Ax1Le (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ax1le_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Ax1Le (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Сергей Рихторов, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_hobbit" "Hobbit | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hobbit" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_hobbit_glitter" "Hobbit (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hobbit_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Hobbit (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_hobbit_holo" "Hobbit (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hobbit_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Hobbit (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_hobbit_gold" "Hobbit (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hobbit_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hobbit (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_yuurih" "yuurih | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yuurih" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния
CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_yuurih_glitter" "yuurih (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yuurih_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>yuurih (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_yuurih_holo" "yuurih (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yuurih_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>yuurih (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_yuurih_gold" "yuurih (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yuurih_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>yuurih (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_art" "arT | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_art" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_art_glitter" "arT (блестящ) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_art_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>arT (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на
FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_art_holo" "arT (холограмен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_art_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>arT (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на
FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_art_gold" "arT (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_art_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>arT (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на
FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_kscerato" "KSCERATO | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kscerato" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_kscerato_glitter" "KSCERATO (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kscerato_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>KSCERATO (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора
на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_kscerato_holo" "KSCERATO (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kscerato_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>KSCERATO (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора
на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kscerato_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>KSCERATO (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_drop" "drop | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_drop" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_drop_glitter" "drop (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_drop_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>drop (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора
на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_drop_holo" "drop (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_drop_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>drop (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора
на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_drop_gold" "drop (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_drop_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>drop (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на
FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_saffee" "saffee | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_saffee" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на FURIA през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_saffee_glitter" "saffee (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_saffee_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>saffee (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на
FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_saffee_holo" "saffee (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_saffee_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>saffee (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на
FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_saffee_gold" "saffee (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_saffee_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>saffee (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на FURIA
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_rain" "rain | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_rain_glitter" "rain (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_rain_holo" "rain (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_rain_gold" "rain (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan" "karrigan | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan_glitter" "karrigan (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора
на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan_holo" "karrigan (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора
на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz" "Twistzz | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_glitter" "Twistzz (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Twistzz (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_holo" "Twistzz (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Twistzz (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_gold" "Twistzz (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Twistzz (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_broky" "broky | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_broky_glitter" "broky (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>broky (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_broky_holo" "broky (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>broky (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_broky_gold" "broky (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>broky (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_ropz" "ropz | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ropz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_glitter" "ropz (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ropz_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>ropz (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_holo" "ropz (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ropz_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>ropz (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_gold" "ropz (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ropz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ropz (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_rez" "REZ | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rez" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_rez_glitter" "REZ (блестящ) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rez_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>REZ (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_rez_holo" "REZ (холограмен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rez_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>REZ (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_rez_gold" "REZ (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rez_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>REZ (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_hampus" "hampus | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hampus" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_hampus_glitter" "hampus (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hampus_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>hampus (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_hampus_holo" "hampus (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hampus_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>hampus (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_hampus_gold" "hampus (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hampus_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>hampus (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_plopski" "Plopski | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_plopski" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николас Гонзалес Замора, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_plopski_glitter" "Plopski (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_plopski_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Plopski (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Николас Гонзалес Замора, съревноваващ се за
отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_plopski_holo" "Plopski (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_plopski_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Plopski (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Николас Гонзалес Замора, съревноваващ се за
отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_plopski_gold" "Plopski (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_plopski_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Plopski (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Николас Гонзалес Замора, съревноваващ се за отбора
на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_es3tag" "es3tag | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_es3tag" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Патрик Хансен, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_es3tag_glitter" "es3tag (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_es3tag_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>es3tag (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Патрик Хансен, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_es3tag_holo" "es3tag (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_es3tag_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>es3tag (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Патрик Хансен, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_es3tag_gold" "es3tag (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_es3tag_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>es3tag (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Патрик Хансен, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_brollan" "Brollan | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_brollan" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_brollan_glitter" "Brollan (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_brollan_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Brollan (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_brollan_holo" "Brollan (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_brollan_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Brollan (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_brollan_gold" "Brollan (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_brollan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Brollan (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_s1mple" "s1mple | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_s1mple_glitter" "s1mple (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_s1mple_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_s1mple_holo" "s1mple (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_s1mple_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_s1mple_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_boombl4" "Boombl4 | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boombl4" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_boombl4_glitter" "Boombl4 (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boombl4_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Boombl4 (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_boombl4_holo" "Boombl4 (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boombl4_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Boombl4 (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boombl4_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Boombl4 (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_perfecto" "Perfecto | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_perfecto" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_perfecto_glitter" "Perfecto (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_perfecto_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Perfecto (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора
на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_perfecto_holo" "Perfecto (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_perfecto_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Perfecto (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора
на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_perfecto_gold" "Perfecto (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_perfecto_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Perfecto (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_electronic" "electronic | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_electronic" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_electronic_glitter" "electronic (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_electronic_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>electronic (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_electronic_holo" "electronic (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_electronic_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>electronic (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за
отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_electronic_gold" "electronic (златен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_electronic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>electronic (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_b1t" "b1t | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_b1t" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Валерий Ваховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_b1t_glitter" "b1t (блестящ) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_b1t_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>b1t (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Валерий Ваховский, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_b1t_holo" "b1t (холограмен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_b1t_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>b1t (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Валерий Ваховский, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_b1t_gold" "b1t (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_b1t_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>b1t (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Валерий Ваховский, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_snappi" "Snappi | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_snappi" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на ENCE през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_snappi_glitter" "Snappi (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_snappi_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Snappi (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на
ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_snappi_holo" "Snappi (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_snappi_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Snappi (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на
ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_snappi_gold" "Snappi (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_snappi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Snappi (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на ENCE
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_dycha" "dycha | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dycha" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния
CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_dycha_glitter" "dycha (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dycha_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>dycha (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_dycha_holo" "dycha (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dycha_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>dycha (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_dycha_gold" "dycha (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dycha_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dycha (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_spinx" "Spinx | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_spinx" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на ENCE през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_spinx_glitter" "Spinx (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_spinx_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Spinx (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на ENCE
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_spinx_holo" "Spinx (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_spinx_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Spinx (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на ENCE
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_spinx_gold" "Spinx (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_spinx_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Spinx (златен) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на ENCE
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_hades" "hades | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hades" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Александър Мискиевич, съревноваващ се за отбора на ENCE през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_hades_glitter" "hades (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hades_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>hades (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Александър Мискиевич, съревноваващ се за отбора
на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_hades_holo" "hades (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hades_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>hades (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Александър Мискиевич, съревноваващ се за отбора
на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_hades_gold" "hades (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hades_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>hades (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Александър Мискиевич, съревноваващ се за отбора на
ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_maden" "maden | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_maden" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на ENCE през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_maden_glitter" "maden (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_maden_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>maden (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на
ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_maden_holo" "maden (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_maden_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>maden (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на
ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_maden_gold" "maden (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_maden_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>maden (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на ENCE
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_aleksib" "Aleksib | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_aleksib" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на G2 Esports
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_aleksib_glitter" "Aleksib (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_aleksib_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Aleksib (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора
на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_aleksib_holo" "Aleksib (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_aleksib_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Aleksib (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора
на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_aleksib_gold" "Aleksib (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_aleksib_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Aleksib (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_hunter" "huNter | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hunter" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_hunter_glitter" "huNter (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hunter_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>huNter (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_hunter_holo" "huNter (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hunter_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>huNter (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_hunter_gold" "huNter (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hunter_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>huNter (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_jackz" "JaCkz | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jackz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_jackz_glitter" "JaCkz (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jackz_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>JaCkz (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_jackz_holo" "JaCkz (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jackz_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>JaCkz (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_jackz_gold" "JaCkz (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jackz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>JaCkz (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_m0nesy" "m0NESY | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_m0nesy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Илия Осипов, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_m0nesy_glitter" "m0NESY (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_m0nesy_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>m0NESY (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Илия Осипов, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_m0nesy_holo" "m0NESY (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_m0nesy_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>m0NESY (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Илия Осипов, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_m0nesy_gold" "m0NESY (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_m0nesy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>m0NESY (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Илия Осипов, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_niko" "NiKo | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_niko" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_niko_glitter" "NiKo (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_niko_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_niko_holo" "NiKo (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_niko_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_niko_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NiKo (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на G2
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_jerry" "Jerry | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jerry" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Мехряков, съревноваващ се за отбора на forZe eSports
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_jerry_glitter" "Jerry (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jerry_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Jerry (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Андрей Мехряков, съревноваващ се за отбора на
forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_jerry_holo" "Jerry (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jerry_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Jerry (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Андрей Мехряков, съревноваващ се за отбора на
forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_jerry_gold" "Jerry (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jerry_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Jerry (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андрей Мехряков, съревноваващ се за отбора на
forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_zorte" "zorte | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zorte" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Александър Загодиренко, съревноваващ се за отбора на forZe
eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_zorte_glitter" "zorte (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zorte_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>zorte (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Александър Загодиренко, съревноваващ се за
отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_zorte_holo" "zorte (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zorte_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>zorte (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Александър Загодиренко, съревноваващ се за
отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_zorte_gold" "zorte (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zorte_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>zorte (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Александър Загодиренко, съревноваващ се за отбора
на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_kensi" "KENSi | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kensi" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Александър Гуркин, съревноваващ се за отбора на forZe eSports
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_kensi_glitter" "KENSi (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kensi_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>KENSi (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Александър Гуркин, съревноваващ се за отбора на
forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_kensi_holo" "KENSi (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kensi_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>KENSi (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Александър Загодиренко, съревноваващ се за
отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_kensi_gold" "KENSi (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kensi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>KENSi (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Александър Гуркин, съревноваващ се за отбора на
forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_norwi" "Norwi | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_norwi" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Евгений Ермолин, съревноваващ се за отбора на forZe eSports
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_norwi_glitter" "Norwi (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_norwi_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Norwi (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Евгений Ермолин, съревноваващ се за отбора на
forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_norwi_holo" "Norwi (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_norwi_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Norwi (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Евгений Ермолин, съревноваващ се за отбора на
forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_norwi_gold" "Norwi (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_norwi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Norwi (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Евгений Ермолин, съревноваващ се за отбора на
forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_shalfey" "shalfey | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_shalfey" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Александър Маренов, съревноваващ се за отбора на forZe eSports
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_shalfey_glitter" "shalfey (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_shalfey_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>shalfey (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Александър Маренов, съревноваващ се за отбора
на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_shalfey_holo" "shalfey (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_shalfey_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>shalfey (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Александър Маренов, съревноваващ се за отбора
на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_shalfey_gold" "shalfey (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_shalfey_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>shalfey (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Александър Маренов, съревноваващ се за отбора на
forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_gla1ve" "gla1ve | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_gla1ve" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_gla1ve_glitter" "gla1ve (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_gla1ve_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>gla1ve (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на
Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_gla1ve_holo" "gla1ve (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_gla1ve_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>gla1ve (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на
Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_gla1ve_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>gla1ve (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на
Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_blamef" "blameF | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_blamef" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Бенджамин Ванг Бремер, съревноваващ се за отбора на Astralis
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_blamef_glitter" "blameF (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_blamef_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>blameF (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Бенджамин Ванг Бремер, съревноваващ се за
отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_blamef_holo" "blameF (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_blamef_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>blameF (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Бенджамин Ванг Бремер, съревноваващ се за
отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_blamef_gold" "blameF (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_blamef_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>blameF (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Бенджамин Ванг Бремер, съревноваващ се за отбора
на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_k0nfig" "k0nfig | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_k0nfig" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на Astralis през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_k0nfig_glitter" "k0nfig (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_k0nfig_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>k0nfig (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на
Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_k0nfig_holo" "k0nfig (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_k0nfig_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>k0nfig (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на
Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_k0nfig_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>k0nfig (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на
Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_xyp9x" "Xyp9x | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_xyp9x_glitter" "Xyp9x (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xyp9x_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_xyp9x_holo" "Xyp9x (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xyp9x_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xyp9x_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Xyp9x (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на
Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_farlig" "Farlig | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_farlig" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Асгер Чен Йенсен, съревноваващ се за отбора на Astralis през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_farlig_glitter" "Farlig (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_farlig_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Farlig (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Асгер Чен Йенсен, съревноваващ се за отбора на
Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_farlig_holo" "Farlig (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_farlig_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>k0nfig (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Асгер Чен Йенсен, съревноваващ се за отбора на
Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_farlig_gold" "Farlig (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_farlig_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Farlig (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Асгер Чен Йенсен, съревноваващ се за отбора на
Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_apex" "apEX | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_apex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_apex_glitter" "apEX (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_apex_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_apex_holo" "apEX (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_apex_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_apex_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_misutaaa" "misutaaa | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_misutaaa" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кевин Рабие, съревноваващ се за отбора на Vitality през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_misutaaa_glitter" "misutaaa (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_misutaaa_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>misutaaa (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Рабие, съревноваващ се за отбора
на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_misutaaa_holo" "misutaaa (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_misutaaa_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>misutaaa (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Рабие, съревноваващ се за отбора
на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_misutaaa_gold" "misutaaa (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_misutaaa_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>misutaaa (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Кевин Рабие, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_dupreeh" "dupreeh | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Vitality през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_dupreeh_glitter" "dupreeh (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dupreeh_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_dupreeh_holo" "dupreeh (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dupreeh_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dupreeh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_magisk" "Magisk | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_magisk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Vitality през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_magisk_glitter" "Magisk (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_magisk_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Magisk (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_magisk_holo" "Magisk (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_magisk_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Magisk (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_magisk_gold" "Magisk (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_magisk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Magisk (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_zywoo" "ZywOo | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zywoo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_zywoo_glitter" "ZywOo (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zywoo_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>ZywOo (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_zywoo_holo" "ZywOo (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zywoo_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>ZywOo (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_zywoo_gold" "ZywOo (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zywoo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ZywOo (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_wood7" "WOOD7 | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_wood7" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Адриано Церато, съревноваващ се за отбора на MIBR през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_wood7_glitter" "WOOD7 (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_wood7_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>WOOD7 (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Адриано Церато, съревноваващ се за отбора на
MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_wood7_holo" "WOOD7 (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_wood7_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>WOOD7 (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Адриано Церато, съревноваващ се за отбора на
MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_wood7_gold" "WOOD7 (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_wood7_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>WOOD7 (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Адриано Церато, съревноваващ се за отбора на MIBR
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_chelo" "chelo | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_chelo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на MIBR през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_chelo_glitter" "chelo (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_chelo_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>chelo (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на
MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_chelo_holo" "chelo (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_chelo_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>chelo (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на
MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_chelo_gold" "chelo (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_chelo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>chelo (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на
MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_tuurtle" "Tuurtle | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tuurtle" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Матеус Анхая, съревноваващ се за отбора на MIBR през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_tuurtle_glitter" "Tuurtle (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tuurtle_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Tuurtle (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Матеус Анхая, съревноваващ се за отбора на
MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_tuurtle_holo" "Tuurtle (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tuurtle_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Tuurtle (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Матеус Анхая, съревноваващ се за отбора на
MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_tuurtle_gold" "Tuurtle (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tuurtle_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Tuurtle (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Матеус Анхая, съревноваващ се за отбора на MIBR
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_exit" "exit | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_exit" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рафаел Ласерда, съревноваващ се за отбора на MIBR през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_exit_glitter" "exit (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_exit_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>exit (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Рафаел Ласерда, съревноваващ се за отбора на
MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_exit_holo" "exit (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_exit_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>exit (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Рафаел Ласерда, съревноваващ се за отбора на
MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_exit_gold" "exit (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_exit_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>exit (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рафаел Ласерда, съревноваващ се за отбора на MIBR
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_jota" "JOTA | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jota" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джонатан Гауденцио, съревноваващ се за отбора на MIBR през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_jota_glitter" "JOTA (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jota_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>JOTA (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Джонатан Гауденцио, съревноваващ се за отбора на
MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_jota_holo" "JOTA (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jota_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>JOTA (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Джонатан Гауденцио, съревноваващ се за отбора на
MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_jota_gold" "JOTA (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jota_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>JOTA (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джонатан Гауденцио, съревноваващ се за отбора на
MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_fallen" "FalleN | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_fallen_glitter" "FalleN (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fallen_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_fallen_holo" "FalleN (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fallen_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fallen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_fer" "fer | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fer" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Imperial
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_fer_glitter" "fer (блестящ) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fer_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>fer (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_fer_holo" "fer (холограмен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fer_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>fer (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_fer_gold" "fer (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fer_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>fer (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_fnx" "fnx | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fnx" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_fnx_glitter" "fnx (блестящ) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fnx_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>fnx (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на Imperial
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_fnx_holo" "fnx (холограмен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fnx_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>fnx (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на Imperial
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_fnx_gold" "fnx (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fnx_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>fnx (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на Imperial
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_boltz" "boltz | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boltz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_boltz_glitter" "boltz (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boltz_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>boltz (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_boltz_holo" "boltz (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boltz_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>boltz (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_boltz_gold" "boltz (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boltz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>boltz (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_vini" "VINI | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_vini" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на Imperial
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_vini_glitter" "VINI (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_vini_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>VINI (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора
на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_vini_holo" "VINI (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_vini_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>VINI (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора
на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_vini_gold" "VINI (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_vini_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>VINI (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_rigon" "rigoN | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rigon" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_rigon_glitter" "rigoN (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rigon_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>rigoN (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad
News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_rigon_holo" "rigoN (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rigon_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>rigoN (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad
News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_rigon_gold" "rigoN (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rigon_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>rigoN (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad News
Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_juanflatroo" "juanflatroo | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_juanflatroo" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за отбора на Bad News
Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_juanflatroo_glitter" "juanflatroo (блестящ)
| Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_juanflatroo_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>juanflatroo (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за
отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_juanflatroo_holo" "juanflatroo (холограмен)
| Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_juanflatroo_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>juanflatroo (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за
отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_juanflatroo_gold" "juanflatroo (златен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_juanflatroo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>juanflatroo (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за отбора на
Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_sener1" "SENER1 | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sener1" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_sener1_glitter" "SENER1 (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sener1_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>SENER1 (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на
Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_sener1_holo" "SENER1 (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sener1_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>SENER1 (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на
Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_sener1_gold" "SENER1 (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sener1_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>SENER1 (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на Bad
News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_sinnopsyy" "sinnopsyy | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sinnopsyy" "Този стикер е с автограф
от професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_sinnopsyy_glitter" "sinnopsyy (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sinnopsyy_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>sinnopsyy (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за
отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_sinnopsyy_holo" "sinnopsyy (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sinnopsyy_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>sinnopsyy (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за
отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_sinnopsyy_gold" "sinnopsyy (златен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sinnopsyy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>sinnopsyy (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за отбора на Bad
News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_gxx" "gxx- | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_gxx" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_gxx_glitter" "gxx- (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_gxx_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>gxx- (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad
News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_gxx_holo" "gxx- (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_gxx_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>gxx- (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad
News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_gxx_gold" "gxx- (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_gxx_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>gxx- (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad
News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_xantares" "XANTARES | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xantares" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_xantares_glitter" "XANTARES (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xantares_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>XANTARES (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за
отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_xantares_holo" "XANTARES (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xantares_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>XANTARES (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за
отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_xantares_gold" "XANTARES (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xantares_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>XANTARES (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на
Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_woxic" "woxic | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_woxic" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_woxic_glitter" "woxic (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_woxic_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>woxic (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на Eternal
Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_woxic_holo" "woxic (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_woxic_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>woxic (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на Eternal
Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_woxic_gold" "woxic (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_woxic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>woxic (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на Eternal
Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_imorr" "imoRR | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_imorr" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Омер Каратас, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_imorr_glitter" "imoRR (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_imorr_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>imoRR (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Омер Каратас, съревноваващ се за отбора на
Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_imorr_holo" "imoRR (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_imorr_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>imoRR (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Омер Каратас, съревноваващ се за отбора на
Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_imorr_gold" "imoRR (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_imorr_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>imoRR (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Омер Каратас, съревноваващ се за отбора на Eternal
Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_calyx" "Calyx | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_calyx" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_calyx_glitter" "Calyx (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_calyx_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Calyx (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на
Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_calyx_holo" "Calyx (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_calyx_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Calyx (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на
Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_calyx_gold" "Calyx (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_calyx_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Calyx (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на Eternal
Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_xfl0ud" "xfl0ud | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xfl0ud" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ясин Коц, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_xfl0ud_glitter" "xfl0ud (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xfl0ud_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>xfl0ud (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Ясин Коц, съревноваващ се за отбора на Eternal
Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_xfl0ud_holo" "xfl0ud (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xfl0ud_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>xfl0ud (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Ясин Коц, съревноваващ се за отбора на Eternal
Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_xfl0ud_gold" "xfl0ud (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xfl0ud_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>woxic (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ясин Коц, съревноваващ се за отбора на Eternal
Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_chopper" "chopper | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_chopper" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_chopper_glitter" "chopper (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_chopper_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>chopper (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_chopper_holo" "chopper (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_chopper_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>chopper (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_chopper_gold" "chopper (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_chopper_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>chopper (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Team
Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_magixx" "magixx | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_magixx" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Борислав Воробев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_magixx_glitter" "magixx (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_magixx_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>magixx (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Борислав Воробев, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_magixx_holo" "magixx (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_magixx_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>chopper (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Борислав Воробев, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_magixx_gold" "magixx (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_magixx_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>magixx (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Борислав Воробев, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_degster" "degster | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_degster" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_degster_glitter" "degster (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_degster_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>degster (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора
на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_degster_holo" "degster (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_degster_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>degster (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора
на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_degster_gold" "degster (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_degster_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>degster (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_patsi" "Patsi | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_patsi" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Робърт Исианов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_patsi_glitter" "Patsi (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_patsi_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Patsi (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Робърт Исианов, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_patsi_holo" "Patsi (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_patsi_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Patsi (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Робърт Исианов, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_patsi_gold" "Patsi (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_patsi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Patsi (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Робърт Исианов, съревноваващ се за отбора на Team
Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_s1ren" "S1ren | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_s1ren" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Оглоблин, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_s1ren_glitter" "S1ren (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_s1ren_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>S1ren (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Павел Оглоблин, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_s1ren_holo" "S1ren (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_s1ren_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>S1ren (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Павел Оглоблин, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_s1ren_gold" "S1ren (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_s1ren_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>S1ren (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Оглоблин, съревноваващ се за отбора на Team
Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_jame" "Jame | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jame" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Outsiders през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_jame_glitter" "Jame (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jame_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Jame (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_jame_holo" "Jame (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jame_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Jame (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_jame_gold" "Jame (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jame_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Jame (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Outsiders
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_qikert" "qikert | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_qikert" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_qikert_glitter" "qikert (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_qikert_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>qikert (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_qikert_holo" "qikert (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_qikert_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>qikert (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_qikert_gold" "qikert (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_qikert_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>qikert (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_buster" "buster | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_buster" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Outsiders през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_buster_glitter" "buster (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_buster_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>buster (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_buster_holo" "buster (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_buster_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>buster (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_buster_gold" "buster (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_buster_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>buster (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_yekindar" "YEKINDAR | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yekindar" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на Outsiders през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_yekindar_glitter" "YEKINDAR (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yekindar_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>YEKINDAR (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за
отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_yekindar_holo" "YEKINDAR (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yekindar_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>YEKINDAR (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за
отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_yekindar_gold" "YEKINDAR (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yekindar_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>YEKINDAR (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_fl1t" "FL1T | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fl1t" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_fl1t_glitter" "FL1T (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fl1t_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>FL1T (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_fl1t_holo" "FL1T (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fl1t_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>FL1T (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_fl1t_gold" "FL1T (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fl1t_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>qikert (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_fang" "FaNg | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fang" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джъстин Коукли, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_fang_glitter" "FaNg (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fang_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>FaNg (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Джъстин Коукли, съревноваващ се за отбора на
Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_fang_holo" "FaNg (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fang_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>FaNg (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Джъстин Коукли, съревноваващ се за отбора на
Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_fang_gold" "FaNg (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fang_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FaNg (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джъстин Коукли, съревноваващ се за отбора на
Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_floppy" "floppy | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_floppy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рики Кемери, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_floppy_glitter" "floppy (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_floppy_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>FaNg (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Рики Кемери, съревноваващ се за отбора на
Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_floppy_holo" "floppy (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_floppy_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>floppy (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Рики Кемери, съревноваващ се за отбора на
Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_floppy_gold" "floppy (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_floppy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FaNg (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рики Кемери, съревноваващ се за отбора на
Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_grim" "Grim | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_grim" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Майкъл Уинс, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_grim_glitter" "Grim (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_grim_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Grim (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Майкъл Уинс, съревноваващ се за отбора на
Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_grim_holo" "Grim (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_grim_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>floppy (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Майкъл Уинс, съревноваващ се за отбора на
Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_grim_gold" "Grim (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_grim_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Grim (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Майкъл Уинс, съревноваващ се за отбора на
Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_jt" "JT | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jt" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоанис Теодосиу, съревноваващ се за отбора на Complexity
Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_jt_glitter" "JT (блестящ) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jt_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>JT (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Йоанис Теодосиу, съревноваващ се за отбора на
Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_jt_holo" "JT (холограмен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jt_holo" "<b><font color='#F2A93E'>JT
(Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Йоанис Теодосиу, съревноваващ се за отбора на Complexity
Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_jt_gold" "JT (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jt_gold" "<b><font color='#F2A93E'>JT
(Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Йоанис Теодосиу, съревноваващ се за отбора на Complexity
Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_junior" "junior | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_junior" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Пейтин Джонсън, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_junior_glitter" "junior (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_junior_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>junior (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Пейтин Джонсън, съревноваващ се за отбора на
Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_junior_holo" "junior (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_junior_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>junior (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Пейтин Джонсън, съревноваващ се за отбора на
Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_junior_gold" "junior (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_junior_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>junior (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Пейтин Джонсън, съревноваващ се за отбора на
Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_blitz" "bLitz | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_blitz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за отбора на IHC
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_blitz_glitter" "bLitz (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_blitz_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>bLitz (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за
отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_blitz_holo" "bLitz (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_blitz_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>bLitz (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за
отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_blitz_gold" "bLitz (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_blitz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>bLitz (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за отбора
на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_kabal" "kabal | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kabal" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Батбаяр Бат-Енкх, съревноваващ се за отбора на IHC Esports
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_kabal_glitter" "kabal (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kabal_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>kabal (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Батбаяр Бат-Енкх, съревноваващ се за отбора на
IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_kabal_holo" "kabal (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kabal_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>kabal (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Батбаяр Бат-Енкх, съревноваващ се за отбора на
IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_kabal_gold" "kabal (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kabal_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kabal (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Батбаяр Бат-Енкх, съревноваващ се за отбора на IHC
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_nin9" "nin9 | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nin9" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йесунтумур Гантулга, съревноваващ се за отбора на IHC Esports
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_nin9_glitter" "nin9 (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nin9_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>nin9 (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Йесунтумур Гантулга, съревноваващ се за отбора
на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_nin9_holo" "nin9 (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nin9_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>nin9 (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Йесунтумур Гантулга, съревноваващ се за отбора
на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_nin9_gold" "nin9 (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nin9_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nin9 (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йесунтумур Гантулга, съревноваващ се за отбора на
IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_sk0r" "sk0R | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sk0r" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на IHC Esports
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_sk0r_glitter" "sk0R (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sk0r_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>sk0R (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на
IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_sk0r_holo" "sk0R (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sk0r_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>sk0R (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на
IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_sk0r_gold" "sk0R (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sk0r_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>sk0R (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на IHC
Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_techno4k" "Techno4K | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_techno4k" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за отбора на IHC Esports
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_techno4k_glitter" "Techno4K (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_techno4k_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Techno4K (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за
отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_techno4k_holo" "Techno4K (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_techno4k_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Techno4K (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за
отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_techno4k_gold" "Techno4K (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_techno4k_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Techno4K (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за отбора на
IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_ins" "ins | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ins" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на Renegades през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_ins_glitter" "ins (блестящ) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ins_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>ins (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на
Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_ins_holo" "ins (холограмен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ins_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>ins (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на
Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_ins_gold" "ins (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ins_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ins (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на
Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_sico" "sico | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sico" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Renegades през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_sico_glitter" "sico (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sico_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>sico (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на
Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_sico_holo" "sico (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sico_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>sico (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на
Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_sico_gold" "sico (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sico_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>sico (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на
Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_liazz" "Liazz | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_liazz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Renegades през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_liazz_glitter" "Liazz (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_liazz_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Liazz (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на
Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_liazz_holo" "Liazz (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_liazz_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Liazz (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на
Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_liazz_gold" "Liazz (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_liazz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Liazz (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на
Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_hatz" "hatz | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hatz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джордан Баджич, съревноваващ се за отбора на Renegades през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_hatz_glitter" "hatz (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hatz_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>hatz (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Джордан Баджич, съревноваващ се за отбора на
Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_hatz_holo" "hatz (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hatz_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>hatz (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Джордан Баджич, съревноваващ се за отбора на
Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_hatz_gold" "hatz (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hatz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>hatz (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джордан Баджич, съревноваващ се за отбора на
Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_alistair" "aliStair | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_alistair" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за отбора на Renegades през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_alistair_glitter" "aliStair (блестящ) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_alistair_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>aliStair (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за
отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_alistair_holo" "aliStair (холограмен) |
Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_alistair_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>aliStair (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за
отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_alistair_gold" "aliStair (златен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_alistair_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>aliStair (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за отбора на
Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_shox" "shox | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_shox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_shox_glitter" "shox (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_shox_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_shox_holo" "shox (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_shox_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_shox_gold" "shox (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_shox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>shox (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_elige" "EliGE | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_elige" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_elige_glitter" "EliGE (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_elige_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора
на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_elige_holo" "EliGE (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_elige_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора
на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_elige_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_osee" "oSee | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_osee" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_osee_glitter" "oSee (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_osee_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>oSee (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_osee_holo" "oSee (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_osee_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>oSee (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_osee_gold" "oSee (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_osee_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>oSee (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team Liquid
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_nitro" "nitr0 | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_nitro_glitter" "nitr0 (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nitro_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_nitro_holo" "nitr0 (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nitro_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nitro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_naf" "NAF | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_naf" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_naf_glitter" "NAF (блестящ) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_naf_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>NAF (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_naf_holo" "NAF (холограмен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_naf_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>NAF (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_naf_gold" "NAF (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_naf_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NAF (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_rox" "rox | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rox" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Мартин Молина, съревноваващ се за отбора на 9z Team през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_rox_glitter" "rox (блестящ) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rox_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>rox (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Мартин Молина, съревноваващ се за отбора на 9z
Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_rox_holo" "rox (холограмен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rox_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>rox (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Мартин Молина, съревноваващ се за отбора на 9z
Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_rox_gold" "rox (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rox_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>rox (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Мартин Молина, съревноваващ се за отбора на 9z
Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_luken" "luken | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_luken" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лука Надоти, съревноваващ се за отбора на 9z Team през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_luken_glitter" "luken (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_luken_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>luken (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Лука Надоти, съревноваващ се за отбора на 9z
Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_luken_holo" "luken (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_luken_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>luken (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Лука Надоти, съревноваващ се за отбора на 9z
Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_luken_gold" "luken (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_luken_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>luken (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лука Надоти, съревноваващ се за отбора на 9z Team
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_max" "max | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_max" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Максимилиано Гонзалес, съревноваващ се за отбора на 9z Team
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_max_glitter" "max (блестящ) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_max_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>max (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Максимилиано Гонзалес, съревноваващ се за отбора
на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_max_holo" "max (холограмен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_max_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>max (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Максимилиано Гонзалес, съревноваващ се за отбора
на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_max_gold" "max (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_max_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>max (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Максимилиано Гонзалес, съревноваващ се за отбора
на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_dgt" "dgt | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dgt" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Франко Кабрера, съревноваващ се за отбора на 9z Team през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_dgt_glitter" "dgt (блестящ) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dgt_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>dgt (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Франко Кабрера, съревноваващ се за отбора на 9z
Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_dgt_holo" "dgt (холограмен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dgt_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>dgt (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Франко Кабрера, съревноваващ се за отбора на 9z
Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_dgt_gold" "dgt (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dgt_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dgt (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Франко Кабрера, съревноваващ се за отбора на 9z
Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_antwerp2022_signature_dav1d" "dav1d | Antwerp 2022"


"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dav1d" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дейвид Малдонадо, съревноваващ се за отбора на 9z Team през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_dav1d_glitter" "dav1d (блестящ) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dav1d_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>dav1d (Glitter) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Дейвид Малдонадо, съревноваващ се за отбора на
9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_dav1d_holo" "dav1d (холограмен) | Antwerp
2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dav1d_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>dav1d (Holo) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Дейвид Малдонадо, съревноваващ се за отбора на
9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."
"StickerKit_antwerp2022_signature_dav1d_gold" "dav1d (златен) | Antwerp 2022"
"StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dav1d_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dav1d (Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дейвид Малдонадо, съревноваващ се за отбора на 9z
Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет Antwerp 2022


Inferno"
"CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет Antwerp 2022
Mirage"
"CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет Antwerp 2022
Dust II"
"CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет Antwerp
2022 Overpass"
"CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_ancient" "Сувенирен пакет Antwerp 2022
Ancient"
"CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет Antwerp 2022
Nuke"
"CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_vertigo" "Сувенирен пакет Antwerp 2022
Vertigo"

"CSGO_CollectibleCoin_antwerp2022_Champion" "Шампиони от
PGL Antwerp 2022"
"CSGO_CollectibleCoin_antwerp2022_Champion_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Champion at PGL Antwerp 2022</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на победителя от значителния PGL Antwerp 2022 CS:GO шампионат."
"CSGO_CollectibleCoin_antwerp2022_Finalist" "Финалист от
PGL Antwerp 2022"
"CSGO_CollectibleCoin_antwerp2022_Finalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Finalist at PGL Antwerp 2022</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на финалиста от значителния PGL Antwerp 2022 CS:GO шампионат."
"CSGO_CollectibleCoin_antwerp2022_Semifinalist" "Полуфиналис
т от PGL Antwerp 2022"
"CSGO_CollectibleCoin_antwerp2022_Semifinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Semifinalist at PGL Antwerp 2022</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на полуфиналиста от значителния PGL Antwerp 2022 CS:GO шампионат."
"CSGO_CollectibleCoin_antwerp2022_Quarterfinalist" "Четвъ
ртфиналист от PGL Antwerp 2022"
"CSGO_CollectibleCoin_antwerp2022_Quarterfinalist_Desc" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Quarterfinalist at PGL Antwerp 2022</font></b>\n \nТози трофей
беше присъден на четвъртфиналиста от значителния PGL Antwerp 2022 CS:GO шампионат."

//
// 2022 PGL Antwerp CS:GO Major Championship Strings Block End
// ======================================

//
// 2022 ESL Rio CS:GO Major Championship Strings Block Begin
// ======================================

//
// Strings for all team stickers and capsules for Rio 2022 (auto-generated section)
//
"CSGO_TournamentPass_rio2022_store_title" "RIO 2022 АРТИКУЛИ"
"CSGO_TournamentPass_rio2022_store_desc" "Зрителски пропуск, стикери,
автографи и още др."

"CSGO_TournamentPass_rio2022" "Rio 2022 зрителски пропуск"


"CSGO_TournamentPass_rio2022_tinyname" "Пропуск"
"CSGO_TournamentPass_rio2022_Desc" "<b><font color='#F2A93E'>Rio 2022 Viewer
Pass</font></b>\n \nТова е запечатан зрителски пропуск за значителния CS:GO
шампионат IEM Rio 2022. След като е разпечатан, той ще Ви предостави Rio 2022
монета, проследяваща Вашия напредък през цялото събитие, пълен достъп до Rio 2022
предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни предизвикателства и
неограничени възможности за отборни графити в играта, докато събитието трае.\n\
nПодобрете своята Rio 2022 монета. Сторете това, като завършвате монетни
предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато подобрявате своята
монета.\n\n50% от приходите при продажбата на този пропуск подкрепят участващите
организации."
"CSGO_TournamentPass_rio2022_pack" "Rio 2022 зрителски пропуск + 3 сувенирни
жетона"
"CSGO_TournamentPass_rio2022_pack_tinyname" "Пропуск и жетони"
"CSGO_TournamentPass_rio2022_pack_Desc" "<b><font color='#F2A93E'>Rio 2022
Viewer Pass + 3 Souvenir Tokens</font></b>\n \nТова е запечатан зрителски пропуск
за значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022. Щом бъде разпечатан, ще Ви предостави
Rio 2022 монета, проследяваща Вашия напредък през цялото събитие, пълен достъп до
Rio 2022 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни
предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта, докато
събитието трае.\n\nПодобрявайте своята Rio 2022 монета. Сторете това, като
завършвате монетните предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато
подобрявате своята монета.\n\nТози зрителски пропуск активира предварително Rio
2022 монетата Ви с 3 сувенирни жетона.\n\n50% от приходите при продажбата на този
пропуск подкрепят участващите организации."
"CSGO_TournamentPass_rio2022_charge" "Rio 2022 сувенирен жетон"
"CSGO_TournamentPass_rio2022_charge_Desc" "<b><font color='#F2A93E'>Rio 2022
Souvenir Token</font></b>\n \nТова е запечатан сувенирен жетон за значителния CS:GO
шампионат IEM Rio 2022. Щом бъде разпечатан, той ще добави жетон към Rio 2022
монетата Ви, позволявайки Ви да заявите сувенирен пакет.\n\nЖетоните могат да бъдат
прилагани само към съществуващата Ви Rio 2022 монета."
"CSGO_TournamentJournal_rio2022" "Rio 2022 монета"
"CSGO_TournamentJournal_rio2022_Desc" "<b><font color='#F2A93E'>Rio 2022
Coin</font></b>\n \nТова е възпоменателна монета от значителния CS:GO шампионат IEM
Rio 2022, която проследява напредъка Ви през цялото събитие, предоставяйки пълен
достъп до Rio 2022 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни
предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта, докато
събитието трае.\n\nПодобрявайте своята Rio 2022 монета. Сторете това, като
завършвате монетни предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато
подобрявате своята монета."
"CSGO_TournamentJournal_rio2022_Silver" "Rio 2022 сребърна монета"
"CSGO_TournamentJournal_rio2022_Gold" "Rio 2022 златна монета"
"CSGO_TournamentJournal_rio2022_Crystal" "Rio 2022 диамантена монета"

"CSGO_storageunit_rio2022_tinyname" "Съхраняващи елементи"


"CSGO_storageunit0_rio2022" "Съхраняващ елемент с хартиени
стикери от Rio 2022"
"CSGO_storageunit0_rio2022_tinyname" "с хартиени стикери"
"CSGO_storageunit0_rio2022_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Rio 2022
Storage Unit with Paper Stickers</font></b>\n \nТова е съхраняващ елементи,
съдържащ всеки хартиен автограф на играч и стикер на организация, ознаменуващ
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."
"CSGO_storageunit1_rio2022" "Съхраняващ елемент с блестящи
стикери от Rio 2022"
"CSGO_storageunit1_rio2022_tinyname" "с блестящи стикери"
"CSGO_storageunit1_rio2022_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Rio 2022
Storage Unit with Glitter Stickers</font></b>\n \nТова е съхраняващ елементи,
съдържащ всеки блестящ автограф на играч и стикер на организация, ознаменуващ
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на
този стикер подкрепят включените играчи и организации."

"CSGO_TournamentChallenge_rio2022_activate_pass" "Активирайте своята монета,


преди турнирът да свърши"
"CSGO_TournamentChallenge_rio2022_challengers_calender" "Поставете всички
девет Pick'Em прогнози за етапа на претендентите, преди той да започне"
"CSGO_TournamentChallenge_rio2022_challengers_pickem" "Дайте пет правилни
Pick'Em прогнози за етапа на претендентите"
"CSGO_TournamentChallenge_rio2022_legends_calender" "Поставете всички девет
Pick'Em прогнози за етапа на легендите, преди той да започне"
"CSGO_TournamentChallenge_rio2022_legends_pickem" "Дайте пет правилни Pick'Em
прогнози за етапа на легендите"
"CSGO_TournamentChallenge_rio2022_grandfinal_calender" "Поставете всички
девет Pick'Em прогнози за етапа на шампионите, преди той да започне"
"CSGO_TournamentChallenge_rio2022_quarterfinals_pickem" "Поставете две
правилни Pick'Em прогнози за четвъртфиналите"
"CSGO_TournamentChallenge_rio2022_semifinals_pickem" "Поставете една правилна
Pick'Em прогноза за полуфиналите"
"CSGO_TournamentChallenge_rio2022_grandfinal_pickem" "Направете правилна
Pick'Em прогноза за гранд финала"

"StickerKit_rio2022_team_ence" "ENCE | Rio 2022"


"StickerKit_rio2022_team_ence_glitter" "ENCE (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_ence_holo" "ENCE (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_ence_gold" "ENCE (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_faze" "FaZe Clan | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_faze_glitter" "FaZe Clan (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_hero" "Heroic | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_hero_glitter" "Heroic (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_hero_holo" "Heroic (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_hero_gold" "Heroic (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_navi" "Natus Vincere | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_navi_glitter" "Natus Vincere (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_nip_glitter" "Ninjas in Pyjamas (блестящ) | Rio
2022"
"StickerKit_rio2022_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) | Rio
2022"
"StickerKit_rio2022_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_spr" "Sprout Esports | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_spr_glitter" "Sprout Esports (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_spr_holo" "Sprout Esports (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_spr_gold" "Sprout Esports (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_liq" "Team Liquid | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_liq_glitter" "Team Liquid (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_spir" "Team Spirit | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_spir_glitter" "Team Spirit (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_spir_holo" "Team Spirit (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_spir_gold" "Team Spirit (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_nine" "9z Team | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_nine_glitter" "9z Team (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_nine_holo" "9z Team (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_nine_gold" "9z Team (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_bne" "Bad News Eagles | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_bne_glitter" "Bad News Eagles (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_bne_holo" "Bad News Eagles (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_bne_gold" "Bad News Eagles (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_big" "BIG | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_big_glitter" "BIG (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_big_holo" "BIG (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_big_gold" "BIG (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_c9" "Cloud9 | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_c9_glitter" "Cloud9 (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_c9_holo" "Cloud9 (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_c9_gold" "Cloud9 (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_evl" "Evil Geniuses | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_evl_glitter" "Evil Geniuses (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_evl_holo" "Evil Geniuses (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_evl_gold" "Evil Geniuses (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_mouz" "MOUZ | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_mouz_glitter" "MOUZ (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_mouz_holo" "MOUZ (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_mouz_gold" "MOUZ (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_og" "OG | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_og_glitter" "OG (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_og_holo" "OG (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_og_gold" "OG (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_vita" "Vitality | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_vita_glitter" "Vitality (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_vita_holo" "Vitality (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_vita_gold" "Vitality (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_zzn" "00 Nation | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_zzn_glitter" "00 Nation (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_zzn_holo" "00 Nation (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_zzn_gold" "00 Nation (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_fntc" "Fnatic | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_fntc_glitter" "Fnatic (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_fntc_holo" "Fnatic (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_furi" "FURIA | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_furi_glitter" "FURIA (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_furi_holo" "FURIA (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_furi_gold" "FURIA (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_gl" "GamerLegion | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_gl_glitter" "GamerLegion (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_gl_holo" "GamerLegion (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_gl_gold" "GamerLegion (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_gray" "Grayhound Gaming | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_gray_glitter" "Grayhound Gaming (блестящ) | Rio
2022"
"StickerKit_rio2022_team_gray_holo" "Grayhound Gaming (холограмен) | Rio
2022"
"StickerKit_rio2022_team_gray_gold" "Grayhound Gaming (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_ihc" "IHC Esports | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_ihc_glitter" "IHC Esports (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_ihc_holo" "IHC Esports (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_ihc_gold" "IHC Esports (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_imp" "Imperial Esports | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_imp_glitter" "Imperial Esports (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_imp_holo" "Imperial Esports (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_imp_gold" "Imperial Esports (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_out" "Outsiders | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_out_glitter" "Outsiders (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_out_holo" "Outsiders (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_out_gold" "Outsiders (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_iem" "IEM | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_iem_glitter" "IEM (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_iem_holo" "IEM (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_rio2022_team_iem_gold" "IEM (златен) | Rio 2022"

"CSGO_crate_store_pack_rio2022_legends_groupname" "Стикери на легенди"


"CSGO_crate_store_pack_rio2022_challengers_groupname" "Стикери на
претенденти"
"CSGO_crate_store_pack_rio2022_contenders_groupname" "Стикери на съперници"

"CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_legends_tag" "Стикери на легенди от Rio


2022"
"CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_legends" "Капсула със стикери на легенди
от Rio 2022"
"CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_legends_tinyname" "Стикери на легенди"
"CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_legends_desc" "<b><font color='#F2A93E'>Rio
2022 Legends Sticker Capsule</font></b>\n \nТази капсула съдържа един хартиен,
блестящ, холограмен или златен стикер на участник от легендите през Rio 2022.\n\
n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\
n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така
може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това
многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая
бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_challengers_tag" "Стикери на претенденти от
Rio 2022"
"CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_challengers" "Капсула със стикери на
претенденти от Rio 2022"
"CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_challengers_tinyname" "Стикери на
претенденти"
"CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Rio 2022 Challengers Sticker Capsule</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер на участник от
претендентите през Rio 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула
подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко
оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-
износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен
с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_contenders_tag" "Стикери на съперници от Rio
2022"
"CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_contenders" "Капсула със стикери на
съперници от Rio 2022"
"CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_contenders_tinyname" "Стикери на съперници"
"CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_contenders_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Rio 2022 Contenders Sticker Capsule</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер на участник от
съперниците през Rio 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула
подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко
оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-
износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен
с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."

"CSGO_crate_store_pack_rio2022_signatures_groupname" "Автографи на играчи"


"CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_players_tag" "Автографи на играчи от
Rio 2022"

"CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_legends" "Капсула с автографи на


легенди от Rio 2022"
"CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_legends_tinyname" "Автографи на
легенди"
"CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_legends_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Rio 2022 Legends Autograph Capsule</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан от играч в
отбора на легендите през Rio 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази
капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се
прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за
постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави
малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_challengers" "Капсула с
автографи на претенденти от Rio 2022"
"CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_challengers_tinyname" "Автографи на
претенденти"
"CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_challengers_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Rio 2022 Challengers Autograph Capsule</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан от играч в
отбора на претендентите през Rio 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази
капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се
прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за
постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави
малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_contenders" "Капсула с автографи
на съперници от Rio 2022"
"CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_contenders_tinyname" "Автографи на
съперници"
"CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_contenders_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Rio 2022 Contenders Autograph Capsule</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан от играч в
отбора на съперниците през Rio 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази
капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се
прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за
постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави
малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."
"CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_champions" "Капсула с автографи
на шампиони от Rio 2022"
"CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_champions_tinyname" "Автографи на
шампиони"
"CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_champions_desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Rio 2022 Champions Autograph Capsule</font></b>\n \nТази капсула
съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан от играч в
отбора на шампионите през Rio 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази
капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се
прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за
постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави
малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието."

"StickerKit_rio2022_signature_fl1t_champion" "FL1T | Шампион | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_fl1t_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>FL1T (Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози стикер е с автограф
от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Outsiders,
победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fl1t_glitter_champion" "FL1T (блестящ) |
Шампион | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fl1t_glitter_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>FL1T (Glitter, Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за
отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fl1t_holo_champion" "FL1T (холограмен) |
Шампион | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fl1t_holo_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>FL1T (Holo, Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за
отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fl1t_gold_champion" "FL1T (златен) | Шампион |
Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fl1t_gold_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>FL1T (Gold, Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на
Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_n0rb3r7_champion" "n0rb3r7 | Шампион | Rio


2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_n0rb3r7_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>FL1T (Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози стикер е с автограф
от професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за отбора на Outsiders,
победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_n0rb3r7_glitter_champion" "n0rb3r7 (блестящ) |
Шампион | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_n0rb3r7_glitter_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>n0rb3r7 (Glitter, Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за
отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_n0rb3r7_holo_champion" "n0rb3r7 (холограмен) |
Шампион | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_n0rb3r7_holo_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>n0rb3r7 (Holo, Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за
отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_n0rb3r7_gold_champion" "n0rb3r7 (златен) |
Шампион | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_n0rb3r7_gold_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>n0rb3r7 (Gold, Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен
стикер е с автограф от професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за
отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_jame_champion" "Jame | Шампион | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_jame_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>Jame (Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози стикер е с автограф
от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Outsiders,
победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_jame_glitter_champion" "Jame (блестящ) |
Шампион | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_jame_glitter_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>Jame (Glitter, Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на
Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_jame_holo_champion" "Jame (холограмен) |
Шампион | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_jame_holo_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>Jame (Holo, Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на
Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_jame_gold_champion" "Jame (златен) | Шампион |
Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_jame_gold_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>Jame (Gold, Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на
Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_qikert_champion" "qikert | Шампион | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_qikert_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>qikert (Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози стикер е с
автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на
Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_qikert_glitter_champion" "qikert (блестящ) |
Шампион | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_qikert_glitter_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>qikert (Glitter, Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за
отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_qikert_holo_champion" "qikert (холограмен) |
Шампион | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_qikert_holo_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>qikert (Holo, Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за
отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_qikert_gold_champion" "qikert (златен) |
Шампион | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_qikert_gold_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>FL1T (Gold, Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на
Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_fame_champion" "fame | Шампион | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_fame_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>fame (Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози стикер е с автограф
от професионалния играч Петър Болишев, съревноваващ се за отбора на Outsiders,
победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fame_glitter_champion" "fame (блестящ) |
Шампион | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fame_glitter_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>fame (Glitter, Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Петър Болишев, съревноваващ се за
отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fame_holo_champion" "fame (холограмен) |
Шампион | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fame_holo_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>fame (Holo, Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Петър Болишев, съревноваващ се за
отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fame_gold_champion" "fame (златен) | Шампион |
Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fame_gold_champion" "<b><font
color='#F2A93E'>fame (Gold, Champion) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер
е с автограф от професионалния играч Петър Болишев, съревноваващ се за отбора на
Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_snappi" "Snappi | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_snappi" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на ENCE през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_snappi_glitter" "Snappi (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_snappi_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Snappi (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на ENCE
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_snappi_holo" "Snappi (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_snappi_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Snappi (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на ENCE
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_snappi_gold" "Snappi (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_snappi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Snappi (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на ENCE
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_dycha" "Dycha | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_dycha" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_dycha_glitter" "Dycha (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_dycha_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>dycha (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_dycha_holo" "Dycha (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_dycha_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>dycha (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_dycha_gold" "Dycha (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_dycha_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dycha (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_maden" "maden | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_maden" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на ENCE през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_maden_glitter" "maden (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_maden_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>maden (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на ENCE
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_maden_holo" "maden (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_maden_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>maden (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на ENCE
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_maden_gold" "maden (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_maden_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>maden (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на ENCE
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_v4lde" "v4lde | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_v4lde" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора на ENCE през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_v4lde_glitter" "v4lde (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_v4lde_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>v4lde (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора
на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_v4lde_holo" "v4lde (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_v4lde_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>v4lde (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора
на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_v4lde_gold" "v4lde (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_v4lde_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>v4lde (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора
на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_sunpayus" "SunPayus | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_sunpayus" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алваро Гарсия, съревноваващ се за отбора на ENCE през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sunpayus_glitter" "SunPayus (блестящ) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sunpayus_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>SunPayus (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Алваро Гарсия, съревноваващ се за отбора на ENCE
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sunpayus_holo" "SunPayus (холограмен) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sunpayus_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>SunPayus (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Алваро Гарсия, съревноваващ се за отбора на ENCE
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sunpayus_gold" "SunPayus (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sunpayus_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>SunPayus (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Алваро Гарсия, съревноваващ се за отбора на ENCE
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_karrigan" "karrigan | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_karrigan_glitter" "karrigan (блестящ) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_karrigan_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_karrigan_holo" "karrigan (холограмен) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_karrigan_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_karrigan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>karrigan (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_rain" "rain | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_rain" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_rain_glitter" "rain (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_rain_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>rain (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_rain_holo" "rain (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_rain_holo" "<b><font color='#F2A93E'>rain
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_rain_gold" "rain (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_rain_gold" "<b><font color='#F2A93E'>rain
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO
шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_twistzz" "Twistzz | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_twistzz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_twistzz_glitter" "Twistzz (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_twistzz_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Twistzz (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_twistzz_holo" "Twistzz (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_twistzz_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Twistzz (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_twistzz_gold" "Twistzz (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_twistzz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Twistzz (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на
FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_ropz" "ropz | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_ropz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_ropz_glitter" "ropz (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_ropz_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>ropz (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_ropz_holo" "ropz (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_ropz_holo" "<b><font color='#F2A93E'>ropz
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_ropz_gold" "ropz (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_ropz_gold" "<b><font color='#F2A93E'>ropz
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO
шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_broky" "broky | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_broky" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_broky_glitter" "broky (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_broky_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>broky (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_broky_holo" "broky (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_broky_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>broky (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_broky_gold" "broky (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_broky_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>broky (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe
Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_cadian" "cadiaN | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_cadian" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_cadian_glitter" "cadiaN (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_cadian_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>cadiaN (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_cadian_holo" "cadiaN (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_cadian_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>cadiaN (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_cadian_gold" "cadiaN (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_cadian_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>cadiaN (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_teses" "TeSeS | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_teses" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на Heroic през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_teses_glitter" "TeSeS (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_teses_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>TeSeS (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на
Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_teses_holo" "TeSeS (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_teses_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>TeSeS (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на
Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_teses_gold" "TeSeS (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_teses_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>TeSeS (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на
Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_sjuush" "sjuush | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_sjuush" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sjuush_glitter" "sjuush (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sjuush_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>sjuush (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sjuush_holo" "sjuush (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sjuush_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>sjuush (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sjuush_gold" "sjuush (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sjuush_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>sjuush (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_jabbi" "jabbi | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_jabbi" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на Heroic през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_jabbi_glitter" "jabbi (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_jabbi_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>jabbi (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на Heroic
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_jabbi_holo" "jabbi (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_jabbi_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>jabbi (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на Heroic
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_jabbi_gold" "jabbi (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_jabbi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>jabbi (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на Heroic
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_stavn" "stavn | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_stavn" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_stavn_glitter" "stavn (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_stavn_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>stavn (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_stavn_holo" "stavn (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_stavn_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>stavn (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_stavn_gold" "stavn (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_stavn_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>stavn (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_b1t" "b1t | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_b1t" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Валерий Ваховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_b1t_glitter" "b1t (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_b1t_glitter" "<b><font color='#F2A93E'>b1t
(Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с автограф от
професионалния играч Валерий Ваховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_b1t_holo" "b1t (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_b1t_holo" "<b><font color='#F2A93E'>b1t
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Валерий Ваховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_b1t_gold" "b1t (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_b1t_gold" "<b><font color='#F2A93E'>b1t
(Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Валерий Ваховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_rio2022_signature_electronic" "electronic | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_electronic" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_electronic_glitter" "electronic (блестящ) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_electronic_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>electronic (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_electronic_holo" "electronic (холограмен) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_electronic_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>electronic (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_electronic_gold" "electronic (златен) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_electronic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>electronic (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_sdy" "sdy | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_sdy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sdy_glitter" "sdy (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sdy_glitter" "<b><font color='#F2A93E'>sdy
(Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sdy_holo" "sdy (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sdy_holo" "<b><font color='#F2A93E'>sdy
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sdy_gold" "sdy (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sdy_gold" "<b><font color='#F2A93E'>sdy
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_perfecto" "Perfecto | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_perfecto" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_perfecto_glitter" "Perfecto (блестящ) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_perfecto_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Perfecto (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_perfecto_holo" "Perfecto (холограмен) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_perfecto_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Perfecto (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_perfecto_gold" "Perfecto (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_perfecto_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Perfecto (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_s1mple" "s1mple | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus
Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_s1mple_glitter" "s1mple (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_s1mple_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_s1mple_holo" "s1mple (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_s1mple_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_s1mple_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>s1mple (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на
Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_es3tag" "es3tag | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_es3tag" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Патрик Хансен, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_es3tag_glitter" "es3tag (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_es3tag_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>es3tag (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Патрик Хансен, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_es3tag_holo" "es3tag (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_es3tag_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>es3tag (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Патрик Хансен, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_es3tag_gold" "es3tag (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_es3tag_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>es3tag (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Патрик Хансен, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_aleksib" "Aleksib | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_aleksib" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_aleksib_glitter" "Aleksib (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_aleksib_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Aleksib (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_aleksib_holo" "Aleksib (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_aleksib_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Aleksib (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_aleksib_gold" "Aleksib (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_aleksib_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Aleksib (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на
Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_rez" "REZ | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_rez" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_rez_glitter" "REZ (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_rez_glitter" "<b><font color='#F2A93E'>REZ
(Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с автограф от
професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_rez_holo" "REZ (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_rez_holo" "<b><font color='#F2A93E'>REZ
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in
Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_rez_gold" "REZ (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_rez_gold" "<b><font color='#F2A93E'>REZ
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_hampus" "hampus | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_hampus" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_hampus_glitter" "hampus (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_hampus_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>hampus (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_hampus_holo" "hampus (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_hampus_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>hampus (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_hampus_gold" "hampus (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_hampus_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>hampus (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_brollan" "Brollan | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_brollan" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_brollan_glitter" "Brollan (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_brollan_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Brollan (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_brollan_holo" "Brollan (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_brollan_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Brollan (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_brollan_gold" "Brollan (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_brollan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Brollan (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Ninjas
in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_slaxz" "slaxz- | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_slaxz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фриц Дитрих, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_slaxz_glitter" "slaxz- (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_slaxz_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>slaxz- (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Фриц Дитрих, съревноваващ се за отбора на Sprout
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_slaxz_holo" "slaxz- (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_slaxz_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>slaxz- (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Фриц Дитрих, съревноваващ се за отбора на Sprout
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_slaxz_gold" "slaxz- (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_slaxz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>slaxz- (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Фриц Дитрих, съревноваващ се за отбора на Sprout
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_launx" "lauNX | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_launx" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лауренциу Юлиян Тарлеа, съревноваващ се за отбора на Sprout
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_launx_glitter" "lauNX (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_launx_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>lauNX (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Лауренциу Юлиян Тарлеа, съревноваващ се за отбора
на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_launx_holo" "lauNX (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_launx_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>lauNX (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Лауренциу Юлиян Тарлеа, съревноваващ се за отбора
на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_launx_gold" "lauNX (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_launx_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>lauNX (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лауренциу Юлиян Тарлеа, съревноваващ се за отбора
на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_refrezh" "refrezh | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_refrezh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_refrezh_glitter" "refrezh (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_refrezh_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>refrezh (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на Sprout
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_refrezh_holo" "refrezh (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_refrezh_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>refrezh (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на Sprout
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_refrezh_gold" "refrezh (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_refrezh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>refrezh (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на Sprout
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_staehr" "Staehr | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_staehr" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Виктор Хансен, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_staehr_glitter" "Staehr (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_staehr_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Staehr (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Виктор Хансен, съревноваващ се за отбора на Sprout
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_staehr_holo" "Staehr (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_staehr_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Staehr (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Виктор Хансен, съревноваващ се за отбора на Sprout
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_staehr_gold" "Staehr (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_staehr_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Staehr (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Виктор Хансен, съревноваващ се за отбора на Sprout
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_zyphon" "Zyphon | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_zyphon" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Расмус Нордфос, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_zyphon_glitter" "Zyphon (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_zyphon_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Zyphon (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Расмус Нордфос, съревноваващ се за отбора на
Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_zyphon_holo" "Zyphon (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_zyphon_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Zyphon (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Расмус Нордфос, съревноваващ се за отбора на
Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_zyphon_gold" "Zyphon (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_zyphon_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Zyphon (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Расмус Нордфос, съревноваващ се за отбора на
Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_yekindar" "YEKINDAR | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_yekindar" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на Team Liquid
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_yekindar_glitter" "YEKINDAR (блестящ) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_yekindar_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>YEKINDAR (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_yekindar_holo" "YEKINDAR (холограмен) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_yekindar_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>YEKINDAR (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_yekindar_gold" "YEKINDAR (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_yekindar_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>YEKINDAR (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_osee" "oSee | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_osee" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_osee_glitter" "oSee (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_osee_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>oSee (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team Liquid
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_osee_holo" "oSee (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_osee_holo" "<b><font color='#F2A93E'>oSee
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_osee_gold" "oSee (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_osee_gold" "<b><font color='#F2A93E'>oSee
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO
шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_nitro" "nitr0 | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_nitro_glitter" "nitr0 (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_nitro_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_nitro_holo" "nitr0 (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_nitro_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_nitro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nitr0 (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team
Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_naf" "NAF | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_naf" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_naf_glitter" "NAF (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_naf_glitter" "<b><font color='#F2A93E'>NAF
(Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с автограф от
професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_naf_holo" "NAF (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_naf_holo" "<b><font color='#F2A93E'>NAF
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_naf_gold" "NAF (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_naf_gold" "<b><font color='#F2A93E'>NAF
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_elige" "EliGE | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_elige" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_elige_glitter" "EliGE (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_elige_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_elige_holo" "EliGE (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_elige_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_elige_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>EliGE (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на
Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_chopper" "chopper | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_chopper" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_chopper_glitter" "chopper (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_chopper_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>chopper (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Team
Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_chopper_holo" "chopper (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_chopper_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>chopper (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Team
Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_chopper_gold" "chopper (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_chopper_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>chopper (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Team
Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_magixx" "magixx | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_magixx" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Борислав Воробев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_magixx_glitter" "magixx (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_magixx_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>magixx (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Борислав Воробев, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_magixx_holo" "magixx (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_magixx_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>chopper (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Борислав Воробев, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_magixx_gold" "magixx (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_magixx_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>magixx (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Борислав Воробев, съревноваващ се за отбора на
Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_patsi" "Patsi | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_patsi" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Робърт Исианов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_patsi_glitter" "Patsi (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_patsi_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Patsi (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Робърт Исианов, съревноваващ се за отбора на Team
Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_patsi_holo" "Patsi (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_patsi_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Patsi (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Робърт Исианов, съревноваващ се за отбора на Team
Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_patsi_gold" "Patsi (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_patsi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Patsi (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Робърт Исианов, съревноваващ се за отбора на Team
Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_s1ren" "S1ren | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_s1ren" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Павел Оглоблин, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_s1ren_glitter" "S1ren (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_s1ren_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>S1ren (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Оглоблин, съревноваващ се за отбора на Team
Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_s1ren_holo" "S1ren (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_s1ren_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>S1ren (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Оглоблин, съревноваващ се за отбора на Team
Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_s1ren_gold" "S1ren (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_s1ren_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>S1ren (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Павел Оглоблин, съревноваващ се за отбора на Team
Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_w0nderful" "w0nderful | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_w0nderful" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Игор Жданов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_w0nderful_glitter" "w0nderful (блестящ) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_w0nderful_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>w0nderful (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Игор Жданов, съревноваващ се за отбора на Team
Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_w0nderful_holo" "w0nderful (холограмен) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_w0nderful_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>w0nderful (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Игор Жданов, съревноваващ се за отбора на Team
Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_w0nderful_gold" "w0nderful (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_w0nderful_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>w0nderful (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Игор Жданов, съревноваващ се за отбора на Team
Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_nqz" "NQZ | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_nqz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Соарес Асумпкао Е Силва, съревноваващ се за отбора на 9z
Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_nqz_glitter" "NQZ (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_nqz_glitter" "<b><font color='#F2A93E'>NQZ
(Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Соарес Асумпкао Е Силва, съревноваващ се за отбора на 9z
Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_nqz_holo" "NQZ (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_nqz_holo" "<b><font color='#F2A93E'>NQZ
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Лукас Соарес Асумпкао Е Силва, съревноваващ се за отбора на 9z
Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_nqz_gold" "NQZ (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_nqz_gold" "<b><font color='#F2A93E'>NQZ
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Лукас Соарес Асумпкао Е Силва, съревноваващ се за отбора на 9z Team през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_dav1deus" "dav1deuS | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_dav1deus" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дейвид Лоренцо Тапиа Малдонадо, съревноваващ се за отбора на
9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_dav1deus_glitter" "dav1deuS (блестящ) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_dav1deus_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>dav1deuS (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Дейвид Лоренцо Тапиа Малдонадо, съревноваващ се
за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_dav1deus_holo" "dav1deuS (холограмен) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_dav1deus_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>dav1deuS (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Дейвид Лоренцо Тапиа Малдонадо, съревноваващ се
за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_dav1deus_gold" "dav1deuS (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_dav1deus_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dav1deuS (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дейвид Лоренцо Тапиа Малдонадо, съревноваващ се за
отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_max" "max | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_max" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Максимилиано Гонзалес, съревноваващ се за отбора на 9z Team
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_max_glitter" "max (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_max_glitter" "<b><font color='#F2A93E'>max
(Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с автограф от
професионалния играч Максимилиано Гонзалес, съревноваващ се за отбора на 9z Team
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_max_holo" "max (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_max_holo" "<b><font color='#F2A93E'>max
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Максимилиано Гонзалес, съревноваващ се за отбора на 9z Team
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_max_gold" "max (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_max_gold" "<b><font color='#F2A93E'>max
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Максимилиано Гонзалес, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_dgt" "dgt | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_dgt" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Франко Кабрера, съревноваващ се за отбора на 9z Team през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_dgt_glitter" "dgt (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_dgt_glitter" "<b><font color='#F2A93E'>dgt
(Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с автограф от
професионалния играч Франко Кабрера, съревноваващ се за отбора на 9z Team през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_dgt_holo" "dgt (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_dgt_holo" "<b><font color='#F2A93E'>dgt
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Франко Кабрера, съревноваващ се за отбора на 9z Team през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_dgt_gold" "dgt (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_dgt_gold" "<b><font color='#F2A93E'>dgt
(Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Франко Кабрера, съревноваващ се за отбора на 9z Team през
значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp."

"StickerKit_rio2022_signature_buda" "BUDA | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_buda" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николас Крамер, съревноваващ се за отбора на 9z Team през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_buda_glitter" "BUDA (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_buda_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>BUDA (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Николас Крамер, съревноваващ се за отбора на 9z
Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_buda_holo" "BUDA (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_buda_holo" "<b><font color='#F2A93E'>BUDA
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Николас Крамер, съревноваващ се за отбора на 9z Team през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_buda_gold" "BUDA (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_buda_gold" "<b><font color='#F2A93E'>BUDA
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Николас Крамер, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO
шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_gxx" "gxx- | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_gxx" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_gxx_glitter" "gxx- (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_gxx_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>gxx- (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad
News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_gxx_holo" "gxx- (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_gxx_holo" "<b><font color='#F2A93E'>gxx-
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_gxx_gold" "gxx- (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_gxx_gold" "<b><font color='#F2A93E'>gxx-
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_sener1" "SENER1 | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_sener1" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sener1_glitter" "SENER1 (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sener1_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>SENER1 (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на Bad
News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sener1_holo" "SENER1 (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sener1_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>SENER1 (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на Bad
News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sener1_gold" "SENER1 (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sener1_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>SENER1 (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на Bad
News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_juanflatroo" "juanflatroo | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_juanflatroo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_juanflatroo_glitter" "juanflatroo (блестящ) |
Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_juanflatroo_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>juanflatroo (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер
е с автограф от професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за отбора на
Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_juanflatroo_holo" "juanflatroo (холограмен) |
Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_juanflatroo_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>juanflatroo (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер
е с автограф от професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за отбора на
Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_juanflatroo_gold" "juanflatroo (златен) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_juanflatroo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>juanflatroo (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за отбора на Bad
News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_rigon" "rigoN | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_rigon" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_rigon_glitter" "rigoN (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_rigon_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>rigoN (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad News
Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_rigon_holo" "rigoN (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_rigon_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>rigoN (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad News
Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_rigon_gold" "rigoN (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_rigon_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>rigoN (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad News
Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_sinnopsyy" "sinnopsyy | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_sinnopsyy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sinnopsyy_glitter" "sinnopsyy (блестящ) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sinnopsyy_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>sinnopsyy (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за отбора на Bad
News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sinnopsyy_holo" "sinnopsyy (холограмен) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sinnopsyy_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>sinnopsyy (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за отбора на Bad
News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sinnopsyy_gold" "sinnopsyy (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sinnopsyy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>sinnopsyy (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за отбора на Bad
News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_faven" "faveN | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_faven" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джоузеф Бауман, съревноваващ се за отбора на BIG през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_faven_glitter" "faveN (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_faven_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>faveN (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Джоузеф Бауман, съревноваващ се за отбора на BIG
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_faven_holo" "faveN (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_faven_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>faveN (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Джоузеф Бауман, съревноваващ се за отбора на BIG
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_faven_gold" "faveN (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_faven_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>faveN (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джоузеф Бауман, съревноваващ се за отбора на BIG
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_krimbo" "Krimbo | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_krimbo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Карим Муса, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_krimbo_glitter" "Krimbo (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_krimbo_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Krimbo (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Карим Муса, съревноваващ се за отбора на BIG през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_krimbo_holo" "Krimbo (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_krimbo_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Krimbo (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Карим Муса, съревноваващ се за отбора на BIG през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_krimbo_gold" "Krimbo (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_krimbo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Krimbo (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Карим Муса, съревноваващ се за отбора на BIG през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_k1to" "k1to | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_k1to" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Нилс Грюне, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_k1to_glitter" "k1to (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_k1to_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>k1to (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Нилс Грюне, съревноваващ се за отбора на BIG през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_k1to_holo" "k1to (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_k1to_holo" "<b><font color='#F2A93E'>k1to
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Нилс Грюне, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_k1to_gold" "k1to (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_k1to_gold" "<b><font color='#F2A93E'>k1to
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Нилс Грюне, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат
IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_tabsen" "tabseN | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_tabsen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_tabsen_glitter" "tabseN (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_tabsen_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>tabseN (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_tabsen_holo" "tabseN (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_tabsen_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>tabseN (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_tabsen_gold" "tabseN (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_tabsen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>tabseN (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_syrson" "syrsoN | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_syrson" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Флориан Рише, съревноваващ се за отбора на BIG през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_syrson_glitter" "syrsoN (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_syrson_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>syrsoN (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Флориан Рише, съревноваващ се за отбора на BIG
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_syrson_holo" "syrsoN (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_syrson_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>syrsoN (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Флориан Рише, съревноваващ се за отбора на BIG
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_syrson_gold" "syrsoN (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_syrson_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>syrsoN (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Флориан Рише, съревноваващ се за отбора на BIG
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_sh1ro" "sh1ro | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_sh1ro" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sh1ro_glitter" "sh1ro (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sh1ro_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>sh1ro (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sh1ro_holo" "sh1ro (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sh1ro_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>sh1ro (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sh1ro_gold" "sh1ro (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sh1ro_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>sh1ro (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_nafany" "nafany | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_nafany" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_nafany_glitter" "nafany (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_nafany_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>nafany (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_nafany_holo" "nafany (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_nafany_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>nafany (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_nafany_gold" "nafany (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_nafany_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nafany (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_ax1le" "Ax1Le | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_ax1le" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Сергей Рихторов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_ax1le_glitter" "Ax1Le (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_ax1le_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Ax1Le (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Сергей Рихторов, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_ax1le_holo" "Ax1Le (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_ax1le_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Ax1Le (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_ax1le_gold" "Ax1Le (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_ax1le_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Ax1Le (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Сергей Рихторов, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_interz" "interz | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_interz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_interz_glitter" "interz (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_interz_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>interz (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_interz_holo" "interz (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_interz_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>interz (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_interz_gold" "interz (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_interz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>interz (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на
Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_hobbit" "Hobbit | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_hobbit" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_hobbit_glitter" "Hobbit (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_hobbit_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Hobbit (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_hobbit_holo" "Hobbit (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_hobbit_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Hobbit (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_hobbit_gold" "Hobbit (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_hobbit_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hobbit (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Cloud9
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_autimatic" "autimatic | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_autimatic" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_autimatic_glitter" "autimatic (блестящ) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_autimatic_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>autimatic (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Evil
Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_autimatic_holo" "autimatic (холограмен) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_autimatic_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>autimatic (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Evil
Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_autimatic_gold" "autimatic (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_autimatic_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>autimatic (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Evil
Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_nealan" "neaLaN | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_nealan" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Санжар Искхаков, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_nealan_glitter" "neaLaN (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_nealan_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>neaLaN (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Санжар Искхаков, съревноваващ се за отбора на Evil
Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_nealan_holo" "neaLaN (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_nealan_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>neaLaN (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Санжар Искхаков, съревноваващ се за отбора на Evil
Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_nealan_gold" "neaLaN (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_nealan_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>neaLaN (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Санжар Искхаков, съревноваващ се за отбора на Evil
Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_brehze" "Brehze | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_brehze" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_brehze_glitter" "Brehze (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_brehze_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Brehze (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на Evil
Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_brehze_holo" "Brehze (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_brehze_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Brehze (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на Evil
Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_brehze_gold" "Brehze (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_brehze_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Brehze (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на Evil
Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_hext" "HexT | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_hext" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джейдан Постма, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_hext_glitter" "HexT (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_hext_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>HexT (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Джейдан Постма, съревноваващ се за отбора на Evil
Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_hext_holo" "HexT (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_hext_holo" "<b><font color='#F2A93E'>HexT
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Джейдан Постма, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_hext_gold" "HexT (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_hext_gold" "<b><font color='#F2A93E'>HexT
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Джейдан Постма, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_cerq" "CeRq | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_cerq" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_cerq_glitter" "CeRq (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_cerq_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>CeRq (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на
Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_cerq_holo" "CeRq (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_cerq_holo" "<b><font color='#F2A93E'>CeRq
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_cerq_gold" "CeRq (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_cerq_gold" "<b><font color='#F2A93E'>CeRq
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_frozen" "frozen | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_frozen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дейвид Чернански, съревноваващ се за отбора на MOUZ през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_frozen_glitter" "frozen (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_frozen_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>frozen (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Дейвид Чернански, съревноваващ се за отбора на
MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_frozen_holo" "frozen (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_frozen_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>frozen (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Дейвид Чернански, съревноваващ се за отбора на
MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_frozen_gold" "frozen (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_frozen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>frozen (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дейвид Чернански, съревноваващ се за отбора на
MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_dexter" "dexter | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_dexter" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на MOUZ през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_dexter_glitter" "dexter (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_dexter_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>dexter (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на MOUZ
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_dexter_holo" "dexter (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_dexter_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>dexter (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на MOUZ
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_dexter_gold" "dexter (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_dexter_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dexter (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на MOUZ
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_jdc" "JDC | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_jdc" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джон Апостолос Де Кастро, съревноваващ се за отбора на MOUZ
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_jdc_glitter" "JDC (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_jdc_glitter" "<b><font color='#F2A93E'>JDC
(Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с автограф от
професионалния играч Джон Апостолос Де Кастро, съревноваващ се за отбора на MOUZ
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_jdc_holo" "JDC (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_jdc_holo" "<b><font color='#F2A93E'>JDC
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Джон Апостолос Де Кастро, съревноваващ се за отбора на MOUZ
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_jdc_gold" "JDC (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_jdc_gold" "<b><font color='#F2A93E'>JDC
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Джон Апостолос Де Кастро, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_torzsi" "torzsi | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_torzsi" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Адам Торжаш, съревноваващ се за отбора на MOUZ през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_torzsi_glitter" "torzsi (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_torzsi_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>torzsi (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Адам Торжаш, съревноваващ се за отбора на MOUZ
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_torzsi_holo" "torzsi (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_torzsi_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>torzsi (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Адам Торжаш, съревноваващ се за отбора на MOUZ
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_torzsi_gold" "torzsi (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_torzsi_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>torzsi (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Адам Торжаш, съревноваващ се за отбора на MOUZ
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_xertion" "xertioN | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_xertion" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дориан Берман, съревноваващ се за отбора на MOUZ през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_xertion_glitter" "xertioN (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_xertion_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>xertioN (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Дориан Берман, съревноваващ се за отбора на MOUZ
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_xertion_holo" "xertioN (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_xertion_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>xertioN (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Дориан Берман, съревноваващ се за отбора на MOUZ
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_xertion_gold" "xertioN (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_xertion_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>xertioN (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дориан Берман, съревноваващ се за отбора на MOUZ
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_nexa" "nexa | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_nexa" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на OG през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_nexa_glitter" "nexa (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_nexa_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>nexa (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на OG
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_nexa_holo" "nexa (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_nexa_holo" "<b><font color='#F2A93E'>nexa
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на OG през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_nexa_gold" "nexa (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_nexa_gold" "<b><font color='#F2A93E'>nexa
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO
шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_neofrag" "NEOFRAG | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_neofrag" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Адам Зоухар, съревноваващ се за отбора на OG през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_neofrag_glitter" "NEOFRAG (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_neofrag_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>NEOFRAG (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Адам Зоухар, съревноваващ се за отбора на OG през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_neofrag_holo" "NEOFRAG (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_neofrag_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>NEOFRAG (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Адам Зоухар, съревноваващ се за отбора на OG през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_neofrag_gold" "NEOFRAG (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_neofrag_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>NEOFRAG (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Адам Зоухар, съревноваващ се за отбора на OG през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_flamez" "FlameZ | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_flamez" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Шахар Хай Шошан, съревноваващ се за отбора на OG през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_flamez_glitter" "FlameZ (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_flamez_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>FlameZ (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Шахар Хай Шошан, съревноваващ се за отбора на OG
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_flamez_holo" "FlameZ (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_flamez_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>FlameZ (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Шахар Хай Шошан, съревноваващ се за отбора на OG
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_flamez_gold" "FlameZ (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_flamez_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FlameZ (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Шахар Хай Шошан, съревноваващ се за отбора на OG
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_degster" "degster | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_degster" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора на OG през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_degster_glitter" "degster (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_degster_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>degster (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора на
OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_degster_holo" "degster (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_degster_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>degster (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора на
OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_degster_gold" "degster (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_degster_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>degster (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора на
OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_f1ku" "F1KU | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_f1ku" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Мачей Миклас, съревноваващ се за отбора на OG през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_f1ku_glitter" "F1KU (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_f1ku_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>F1KU (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Мачей Миклас, съревноваващ се за отбора на OG през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_f1ku_holo" "F1KU (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_f1ku_holo" "<b><font color='#F2A93E'>F1KU
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Мачей Миклас, съревноваващ се за отбора на OG през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_f1ku_gold" "F1KU (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_f1ku_gold" "<b><font color='#F2A93E'>F1KU
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Мачей Миклас, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO
шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_dupreeh" "dupreeh | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Vitality през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_dupreeh_glitter" "dupreeh (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_dupreeh_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_dupreeh_holo" "dupreeh (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_dupreeh_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_dupreeh_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dupreeh (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_magisk" "Magisk | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_magisk" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Vitality през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_magisk_glitter" "Magisk (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_magisk_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Magisk (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_magisk_holo" "Magisk (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_magisk_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Magisk (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_magisk_gold" "Magisk (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_magisk_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Magisk (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_apex" "apEX | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_apex" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_apex_glitter" "apEX (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_apex_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>apEX (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_apex_holo" "apEX (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_apex_holo" "<b><font color='#F2A93E'>apEX
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_apex_gold" "<b><font color='#F2A93E'>apEX
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO
шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_spinx" "Spinx | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_spinx" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на Vitality през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_spinx_glitter" "Spinx (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_spinx_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Spinx (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_spinx_holo" "Spinx (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_spinx_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Spinx (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_spinx_gold" "Spinx (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_spinx_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Spinx (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_zywoo" "ZywOo | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_zywoo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_zywoo_glitter" "ZywOo (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_zywoo_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>ZywOo (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_zywoo_holo" "ZywOo (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_zywoo_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>ZywOo (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_zywoo_gold" "ZywOo (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_zywoo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ZywOo (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на
Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_taco" "TACO | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_taco" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_taco_glitter" "TACO (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_taco_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>TACO (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на 00
Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_taco_holo" "TACO (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_taco_holo" "<b><font color='#F2A93E'>TACO
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_taco_gold" "TACO (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_taco_gold" "<b><font color='#F2A93E'>TACO
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO
шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_coldzera" "coldzera | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_coldzera_glitter" "coldzera (блестящ) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_coldzera_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на 00
Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_coldzera_holo" "coldzera (холограмен) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_coldzera_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на 00
Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_coldzera_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>coldzera (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на 00
Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_try" "TRY | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_try" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Сантино Ригал, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_try_glitter" "TRY (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_try_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>TACO (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Сантино Ригал, съревноваващ се за отбора на 00
Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_try_holo" "TRY (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_try_holo" "<b><font color='#F2A93E'>TRY
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Сантино Ригал, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_try_gold" "TRY (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_try_gold" "<b><font color='#F2A93E'>TRY
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Сантино Ригал, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO
шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_latto" "latto | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_latto" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Бруно Ребелато, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_latto_glitter" "latto (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_latto_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>latto (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Бруно Ребелато, съревноваващ се за отбора на 00
Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_latto_holo" "latto (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_latto_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>latto (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Бруно Ребелато, съревноваващ се за отбора на 00
Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_latto_gold" "latto (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_latto_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>latto (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Бруно Ребелато, съревноваващ се за отбора на 00
Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_dumau" "dumau | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_dumau" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Едуардо Волкмер, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_dumau_glitter" "dumau (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_dumau_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>dumau (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Едуардо Волкмер, съревноваващ се за отбора на 00
Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_dumau_holo" "dumau (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_dumau_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>dumau (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Едуардо Волкмер, съревноваващ се за отбора на 00
Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_dumau_gold" "dumau (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_dumau_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>dumau (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Едуардо Волкмер, съревноваващ се за отбора на 00
Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_krimz" "KRIMZ | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_krimz_glitter" "KRIMZ (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_krimz_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_krimz_holo" "KRIMZ (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_krimz_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_krimz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>KRIMZ (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_mezii" "mezii | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_mezii" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Уилям Камерън Мериман, съревноваващ се за отбора на Fnatic
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_mezii_glitter" "mezii (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_mezii_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>mezii (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Уилям Камерън Мериман, съревноваващ се за отбора
на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_mezii_holo" "mezii (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_mezii_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>mezii (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Уилям Камерън Мериман, съревноваващ се за отбора
на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_mezii_gold" "mezii (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_mezii_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>mezii (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Уилям Камерън Мериман, съревноваващ се за отбора
на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_fashr" "FASHR | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_fashr" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Дион Дерксен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fashr_glitter" "FASHR (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fashr_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>FASHR (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Дион Дерксен, съревноваващ се за отбора на Fnatic
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fashr_holo" "FASHR (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fashr_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>FASHR (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Дион Дерксен, съревноваващ се за отбора на Fnatic
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fashr_gold" "FASHR (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fashr_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FASHR (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Дион Дерксен, съревноваващ се за отбора на Fnatic
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_roej" "roeJ | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_roej" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_roej_glitter" "roeJ (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_roej_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>roeJ (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_roej_holo" "roeJ (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_roej_holo" "<b><font color='#F2A93E'>roeJ
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_roej_gold" "roeJ (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_roej_gold" "<b><font color='#F2A93E'>roeJ
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO
шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_nicoodoz" "nicoodoz | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_nicoodoz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за отбора на Fnatic през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_nicoodoz_glitter" "nicoodoz (блестящ) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_nicoodoz_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>nicoodoz (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_nicoodoz_holo" "nicoodoz (холограмен) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_nicoodoz_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>nicoodoz (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за отбора на
Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_nicoodoz_gold" "nicoodoz (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_nicoodoz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>nicoodoz (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за отбора на Fnatic
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_kscerato" "KSCERATO | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_kscerato" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_kscerato_glitter" "KSCERATO (блестящ) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_kscerato_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>KSCERATO (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_kscerato_holo" "KSCERATO (холограмен) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_kscerato_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>KSCERATO (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_kscerato_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>KSCERATO (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_yuurih" "yuurih | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_yuurih" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_yuurih_glitter" "yuurih (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_yuurih_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>yuurih (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_yuurih_holo" "yuurih (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_yuurih_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>yuurih (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_yuurih_gold" "yuurih (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_yuurih_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>yuurih (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_drop" "drop | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_drop" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_drop_glitter" "drop (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_drop_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>drop (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на
FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_drop_holo" "drop (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_drop_holo" "<b><font color='#F2A93E'>drop
(Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_drop_gold" "drop (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_drop_gold" "<b><font color='#F2A93E'>drop
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_saffee" "saffee | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_saffee" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на FURIA през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_saffee_glitter" "saffee (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_saffee_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>saffee (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на FURIA
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_saffee_holo" "saffee (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_saffee_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>saffee (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на FURIA
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_saffee_gold" "saffee (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_saffee_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>saffee (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на FURIA
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_art" "arT | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_art" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_art_glitter" "arT (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_art_glitter" "<b><font color='#F2A93E'>arT
(Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_art_holo" "arT (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_art_holo" "<b><font color='#F2A93E'>arT
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_art_gold" "arT (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_art_gold" "<b><font color='#F2A93E'>arT
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO
шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_acor" "acoR | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_acor" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фредерик Гилдстранд, съревноваващ се за отбора на GamerLegion
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_acor_glitter" "acoR (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_acor_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>acoR (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Фредерик Гилдстранд, съревноваващ се за отбора на
GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_acor_holo" "acoR (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_acor_holo" "<b><font color='#F2A93E'>acoR
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Фредерик Гилдстранд, съревноваващ се за отбора на GamerLegion
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_acor_gold" "acoR (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_acor_gold" "<b><font color='#F2A93E'>acoR
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Фредерик Гилдстранд, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_im" "iM | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_im" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Михай Иван, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_im_glitter" "iM (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_im_glitter" "<b><font color='#F2A93E'>iM
(Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с автограф от
професионалния играч Михай Иван, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_im_holo" "iM (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_im_holo" "<b><font color='#F2A93E'>iM
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Михай Иван, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_im_gold" "iM (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_im_gold" "<b><font color='#F2A93E'>iM
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Михай Иван, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO
шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_siuhy" "siuhy | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_siuhy" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Камил Шкарадек, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_siuhy_glitter" "siuhy (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_siuhy_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>siuhy (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Камил Шкарадек, съревноваващ се за отбора на
GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_siuhy_holo" "siuhy (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_siuhy_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>siuhy (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Камил Шкарадек, съревноваващ се за отбора на
GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_siuhy_gold" "siuhy (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_siuhy_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>siuhy (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Камил Шкарадек, съревноваващ се за отбора на
GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_keoz" "Keoz | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_keoz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Николас Дгус, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_keoz_glitter" "Keoz (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_keoz_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Keoz (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Николас Дгус, съревноваващ се за отбора на
GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_keoz_holo" "Keoz (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_keoz_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Keoz
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Николас Дгус, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_keoz_gold" "Keoz (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_keoz_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Keoz
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Николас Дгус, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO
шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_isak" "isak | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_isak" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Айзък Фахлейн, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_isak_glitter" "isak (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_isak_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>isak (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Айзък Фахлейн, съревноваващ се за отбора на
GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_isak_holo" "isak (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_isak_holo" "<b><font color='#F2A93E'>isak
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Михай Иван, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_isak_gold" "isak (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_isak_gold" "<b><font color='#F2A93E'>isak
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Айзък Фахлейн, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_ins" "INS | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_ins" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_ins_glitter" "INS (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_ins_glitter" "<b><font color='#F2A93E'>INS
(Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с автограф от
професионалния играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_ins_holo" "INS (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_ins_holo" "<b><font color='#F2A93E'>INS
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_ins_gold" "INS (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_ins_gold" "<b><font color='#F2A93E'>INS
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_vexite" "vexite | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_vexite" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Деклан Портели, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_vexite_glitter" "vexite (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_vexite_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>vexite (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Деклан Портели, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_vexite_holo" "vexite (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_vexite_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>vexite (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Деклан Портели, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_vexite_gold" "vexite (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_vexite_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>vexite (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Деклан Портели, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_sico" "Sico | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_sico" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sico_glitter" "Sico (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sico_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Sico (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sico_holo" "Sico (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sico_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Sico
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sico_gold" "Sico (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sico_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Sico
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_liazz" "Liazz | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_liazz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_liazz_glitter" "Liazz (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_liazz_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Liazz (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_liazz_holo" "Liazz (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_liazz_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Liazz (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_liazz_gold" "Liazz (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_liazz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Liazz (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_alistair" "aliStair | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_alistair" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за отбора на Grayhound
Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_alistair_glitter" "aliStair (блестящ) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_alistair_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>aliStair (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_alistair_holo" "aliStair (холограмен) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_alistair_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>aliStair (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_alistair_gold" "aliStair (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_alistair_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>aliStair (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за отбора на
Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_sk0r" "sk0R | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_sk0r" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на IHC Esports
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sk0r_glitter" "sk0R (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sk0r_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>sk0R (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на IHC
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sk0r_holo" "sk0R (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sk0r_holo" "<b><font color='#F2A93E'>sk0R
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на IHC Esports
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_sk0r_gold" "sk0R (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_sk0r_gold" "<b><font color='#F2A93E'>sk0R
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_techno4k" "Techno4K | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_techno4k" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за отбора на IHC Esports
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_techno4k_glitter" "Techno4K (блестящ) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_techno4k_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Techno4K (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е
с автограф от професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за отбора на
IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_techno4k_holo" "Techno4K (холограмен) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_techno4k_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Techno4K (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е
с автограф от професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за отбора на
IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_techno4k_gold" "Techno4K (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_techno4k_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Techno4K (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за отбора на
IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_kabal" "kabal | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_kabal" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Батбаяр Бат-Енкх, съревноваващ се за отбора на IHC Esports
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_kabal_glitter" "kabal (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_kabal_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>kabal (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Батбаяр Бат-Енкх, съревноваващ се за отбора на IHC
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_kabal_holo" "kabal (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_kabal_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>kabal (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Батбаяр Бат-Енкх, съревноваващ се за отбора на IHC
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_kabal_gold" "kabal (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_kabal_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>kabal (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Батбаяр Бат-Енкх, съревноваващ се за отбора на IHC
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_blitz" "bLitz | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_blitz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за отбора на IHC
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_blitz_glitter" "bLitz (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_blitz_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>bLitz (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за отбора
на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_blitz_holo" "bLitz (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_blitz_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>bLitz (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за отбора
на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_blitz_gold" "bLitz (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_blitz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>bLitz (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за отбора
на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_annihilation" "ANNIHILATION | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_annihilation" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Тувшинтугс Нямдорж, съревноваващ се за отбора на IHC Esports
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_annihilation_glitter" "ANNIHILATION (блестящ) |
Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_annihilation_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>ANNIHILATION (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ
стикер е с автограф от професионалния играч Тувшинтугс Нямдорж, съревноваващ се за
отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_annihilation_holo" "ANNIHILATION (холограмен) |
Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_annihilation_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>ANNIHILATION (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен
стикер е с автограф от професионалния играч Тувшинтугс Нямдорж, съревноваващ се за
отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_annihilation_gold" "ANNIHILATION (златен) | Rio
2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_annihilation_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>ANNIHILATION (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е
с автограф от професионалния играч Тувшинтугс Нямдорж, съревноваващ се за отбора на
IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_fallen" "FalleN | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fallen_glitter" "FalleN (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fallen_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fallen_holo" "FalleN (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fallen_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fallen_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>FalleN (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_fer" "fer | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_fer" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Imperial
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fer_glitter" "fer (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fer_glitter" "<b><font color='#F2A93E'>fer
(Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Imperial
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fer_holo" "fer (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fer_holo" "<b><font color='#F2A93E'>fer
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Imperial
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fer_gold" "fer (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fer_gold" "<b><font color='#F2A93E'>fer
(Gold) | Antwerp 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от
професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Imperial
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_boltz" "boltz | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_boltz" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_boltz_glitter" "boltz (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_boltz_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>boltz (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_boltz_holo" "boltz (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_boltz_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>boltz (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_boltz_gold" "boltz (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_boltz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>boltz (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_vini" "VINI | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_vini" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на Imperial
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_vini_glitter" "VINI (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_vini_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>VINI (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_vini_holo" "VINI (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_vini_holo" "<b><font color='#F2A93E'>VINI
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на Imperial
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_vini_gold" "VINI (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_vini_gold" "<b><font color='#F2A93E'>VINI
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_chelo" "chelo | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_chelo" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на Imperial
Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_chelo_glitter" "chelo (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_chelo_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>chelo (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_chelo_holo" "chelo (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_chelo_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>chelo (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_chelo_gold" "chelo (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_chelo_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>chelo (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на
Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_fl1t" "FL1T | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_fl1t" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fl1t_glitter" "FL1T (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fl1t_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>FL1T (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fl1t_holo" "FL1T (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fl1t_holo" "<b><font color='#F2A93E'>FL1T
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fl1t_gold" "FL1T (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fl1t_gold" "<b><font color='#F2A93E'>FL1T
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния
CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_n0rb3r7" "n0rb3r7 | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_n0rb3r7" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за отбора на Outsiders през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_n0rb3r7_glitter" "n0rb3r7 (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_n0rb3r7_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>n0rb3r7 (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_n0rb3r7_holo" "n0rb3r7 (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_n0rb3r7_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>n0rb3r7 (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_n0rb3r7_gold" "n0rb3r7 (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_n0rb3r7_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>n0rb3r7 (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_jame" "Jame | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_jame" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Outsiders през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_jame_glitter" "Jame (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_jame_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>Jame (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Outsiders
през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_jame_holo" "Jame (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_jame_holo" "<b><font color='#F2A93E'>Jame
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Outsiders през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_jame_gold" "Jame (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_jame_gold" "<b><font color='#F2A93E'>Jame
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO
шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_qikert" "qikert | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_qikert" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_qikert_glitter" "qikert (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_qikert_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>qikert (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_qikert_holo" "qikert (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_qikert_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>qikert (Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с
автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_qikert_gold" "qikert (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_qikert_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>qikert (Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с
автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."

"StickerKit_rio2022_signature_fame" "fame | Rio 2022"


"StickerKit_desc_rio2022_signature_fame" "Този стикер е с автограф от
професионалния играч Петър Болишев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fame_glitter" "fame (блестящ) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fame_glitter" "<b><font
color='#F2A93E'>fame (Glitter) | Rio 2022</font></b>\n \nТози блестящ стикер е с
автограф от професионалния играч Петър Болишев, съревноваващ се за отбора на
Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fame_holo" "fame (холограмен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fame_holo" "<b><font color='#F2A93E'>fame
(Holo) | Rio 2022</font></b>\n \nТози холограмен стикер е с автограф от
професионалния играч Петър Болишев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през
значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022."
"StickerKit_rio2022_signature_fame_gold" "fame (златен) | Rio 2022"
"StickerKit_desc_rio2022_signature_fame_gold" "<b><font color='#F2A93E'>fame
(Gold) | Rio 2022</font></b>\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния
играч Петър Болишев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO
шампионат IEM Rio 2022."

"CSGO_crate_rio2022_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет Rio 2022


Inferno"
"CSGO_crate_rio2022_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет Rio 2022
Mirage"
"CSGO_crate_rio2022_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет Rio 2022 Dust II"
"CSGO_crate_rio2022_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет Rio 2022
Overpass"
"CSGO_crate_rio2022_promo_de_ancient" "Сувенирен пакет Rio 2022
Ancient"
"CSGO_crate_rio2022_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет Rio 2022 Nuke"
"CSGO_crate_rio2022_promo_de_vertigo" "Сувенирен пакет Rio 2022
Vertigo"

"CSGO_CollectibleCoin_rio2022_Champion" "Шампиони от IEM


Rio 2022"
"CSGO_CollectibleCoin_rio2022_Champion_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Champion at IEM Rio 2022</font></b>\n \nТози трофей беше присъден
на победителя от значителния IEM Rio 2022 CS:GO шампионат."
"CSGO_CollectibleCoin_rio2022_Finalist" "Финалист от IEM
Rio 2022"
"CSGO_CollectibleCoin_rio2022_Finalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Finalist at IEM Rio 2022</font></b>\n \nТози трофей беше присъден
на финалиста от значителния IEM Rio 2022 CS:GO шампионат."
"CSGO_CollectibleCoin_rio2022_Semifinalist" "Полуфиналис
т от IEM Rio 2022"
"CSGO_CollectibleCoin_rio2022_Semifinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Semifinalist at IEM Rio 2022</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на полуфиналиста от значителния IEM Rio 2022 CS:GO шампионат."
"CSGO_CollectibleCoin_rio2022_Quarterfinalist" "Четвъртфина
лист от IEM Rio 2022"
"CSGO_CollectibleCoin_rio2022_Quarterfinalist_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Quarterfinalist at IEM Rio 2022</font></b>\n \nТози трофей беше
присъден на четвъртфиналиста от значителния IEM Rio 2022 CS:GO шампионат."

//
// 2022 ESL Rio CS:GO Major Championship Strings Block End
// ======================================

//
// Community contributions
//

"StickerKit_comm02_pandamonium" "Пандамониум"
"StickerKit_desc_comm02_pandamonium" "<b><font
color='#F2A93E'>Pandamonium</font></b>"
"coupon_pandamonium" "Стикер | Пандамониум |
<b><font color='#F2A93E'>Pandamonium</font></b>"

"StickerKit_comm02_pieceofcake" "Фасулска работа"


"StickerKit_desc_comm02_pieceofcake" "<b><font
color='#F2A93E'>Piece Of Cake</font></b>"
"coupon_pieceofcake" "Стикер | Фасулска
работа | <b><font color='#F2A93E'>Piece Of Cake</font></b>"

"StickerKit_comm02_saschicken" "САС пиле"


"StickerKit_desc_comm02_saschicken" "<b><font color='#F2A93E'>SAS
Chicken</font></b>"
"coupon_saschicken" "Стикер | САС пиле |
<b><font color='#F2A93E'>SAS Chicken</font></b>"

"StickerKit_comm02_thuglife" "Гангстерски живот"


"StickerKit_desc_comm02_thuglife" "<b><font
color='#F2A93E'>Thug Life</font></b>"
"coupon_thuglife" "Стикер | Гангстерски живот |
<b><font color='#F2A93E'>Thug Life</font></b>"

"StickerKit_comm02_trekt" "Т-Рект"
"StickerKit_desc_comm02_trekt" "<b><font color='#F2A93E'>T-
Rekt</font></b>"
"coupon_trekt" "Стикер | Т-Рект | <b><font
color='#F2A93E'>T-Rekt</font></b>"
"StickerKit_comm02_warowl" "Боен бухал"
"StickerKit_desc_comm02_warowl" "<b><font
color='#F2A93E'>Warowl</font></b>"
"coupon_warowl" "Стикер | Боен бухал |
<b><font color='#F2A93E'>Warowl</font></b>"

"StickerKit_comm02_workforfood" "Работя за муниции"


"StickerKit_desc_comm02_workforfood" "<b><font
color='#F2A93E'>Work For Ammo</font></b>"
"coupon_workforfood" "Стикер | Работя за
муниции | <b><font color='#F2A93E'>Work For Ammo</font></b>"

"StickerKit_comm02_phoenix_foil" "Феникс (ламиниран)"


"StickerKit_desc_comm02_phoenix_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Phoenix (Foil)</font></b>"
"coupon_phoenix_foil" "Стикер | Феникс
(ламиниран) | <b><font color='#F2A93E'>Phoenix (Foil)</font></b>"

"StickerKit_comm02_bombsquad_foil" "Бомбен отряд


(ламиниран)"
"StickerKit_desc_comm02_bombsquad_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Bomb Squad (Foil)</font></b>"
"coupon_bombsquad_foil" "Стикер | Бомбен отряд
(ламиниран) | <b><font color='#F2A93E'>Bomb Squad (Foil)</font></b>"

//Pinups Sticker Capsule

"StickerKit_pinups_ivette" "Ивет"
"StickerKit_desc_pinups_ivette" "<b><font
color='#F2A93E'>Ivette</font></b>"

"StickerKit_pinups_kimberly" "Кимбърли"
"StickerKit_desc_pinups_kimberly" "<b><font
color='#F2A93E'>Kimberly</font></b>"

"StickerKit_pinups_martha" "Марта"
"StickerKit_desc_pinups_martha" "<b><font
color='#F2A93E'>Martha</font></b>"

"StickerKit_pinups_merietta" "Мариета"
"StickerKit_desc_pinups_merietta" "<b><font
color='#F2A93E'>Merietta</font></b>"

"StickerKit_pinups_scherry" "Шери"
"StickerKit_desc_pinups_scherry" "<b><font
color='#F2A93E'>Sherry</font></b>"

"StickerKit_pinups_tamara" "Тамара"
"StickerKit_desc__pinups_tamara" "<b><font
color='#F2A93E'>Tamara</font></b>"

"StickerKit_pinups_ivette_holo" "Ивет (холограмен)"


"StickerKit_desc_pinups_ivette_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Ivette (Holo)</font></b>"

"StickerKit_pinups_kimberly_holo" "Кимбърли (холограмен)"


"StickerKit_desc_pinups_kimberly_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Kimberly (Holo)</font></b>"
"StickerKit_pinups_martha_holo" "Марта (холограмен)"
"StickerKit_desc_pinups_martha_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Martha (Holo)</font></b>"

"StickerKit_pinups_merietta_holo" "Мариета (холограмен)"


"StickerKit_desc_pinups_merietta_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Merietta (Holo)</font></b>"

"StickerKit_pinups_scherry_holo" "Шери (холограмен)"


"StickerKit_desc_pinups_scherry_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Sherry (Holo)</font></b>"

"StickerKit_pinups_tamara_holo" "Тамара (холограмен)"


"StickerKit_desc_pinups_tamara_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Tamara (Holo)</font></b>"

//Slid3 Sticker Capsule

"StickerKit_slid3_boom" "Бум"
"StickerKit_desc_slid3_boom" "<b><font
color='#F2A93E'>Boom</font></b>"

"StickerKit_slid3_boom_holo" "Бум (холограмен)"


"StickerKit_desc_slid3_boom_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Boom (Holo)</font></b>"

"StickerKit_slid3_boom_foil" "Бум (ламиниран)"


"StickerKit_desc_slid3_boom_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Boom (Foil)</font></b>"

"StickerKit_slid3_countdown" "Обратно отброяване"


"StickerKit_desc_slid3_countdown" "<b><font
color='#F2A93E'>Countdown</font></b>"

"StickerKit_slid3_countdown_holo" "Обратно отброяване


(холограмен)"
"StickerKit_desc_slid3_countdown_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Coutdown (Holo)</font></b>"

"StickerKit_slid3_countdown_foil" "Обратно отброяване


(ламиниран)"
"StickerKit_desc_slid3_countdown_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Countdown (Foil)</font></b>"

"StickerKit_slid3_dontworryigotcha" "Не бой се"


"StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha" "<b><font
color='#F2A93E'>Don't Worry</font></b>"

"StickerKit_slid3_dontworryigotcha_holo" "Не бой се


(холограмен)"
"StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Don't Worry (Holo)</font></b>"

"StickerKit_slid3_dontworryigotcha_foil" "Не бой се


(ламиниран)"
"StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Don't Worry (Foil)</font></b>"

"StickerKit_slid3_hardclucklife" "Яки пилета"


"StickerKit_desc_slid3_hardclucklife" "<b><font
color='#F2A93E'>Hard Cluck Life</font></b>"

"StickerKit_slid3_hardclucklife_holo" "Яки пилета


(холограмен)"
"StickerKit_desc_slid3_hardclucklife_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Hard Cluck Life (Holo)</font></b>"

"StickerKit_slid3_hardclucklife_foil" "Яки пилета


(ламиниран)"
"StickerKit_desc_slid3_hardclucklife_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Hard Cluck Life (Foil)</font></b>"

"StickerKit_slid3_moveit" "Размърдайте се"


"StickerKit_desc_slid3_moveit" "<b><font
color='#F2A93E'>Move It</font></b>"

"StickerKit_slid3_moveit_holo" "Размърдайте се
(холограмен)"
"StickerKit_desc_slid3_moveit_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>Move It (Holo)</font></b>"

"StickerKit_slid3_moveit_foil" "Размърдайте се
(ламиниран)"
"StickerKit_desc_slid3_moveit_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Move It (Foil)</font></b>"

//Team Roles Sticker Capsule

"StickerKit_team_roles_awper" "Снайперистът"
"StickerKit_desc_team_roles_awper" "<b><font
color='#F2A93E'>The Awper</font></b>"

"StickerKit_team_roles_baiter" "Примамката"
"StickerKit_desc_team_roles_baiter" "<b><font
color='#F2A93E'>The Baiter</font></b>"

"StickerKit_team_roles_bomber" "Бомбаджията"
"StickerKit_desc_team_roles_bomber" "<b><font
color='#F2A93E'>The Bomber</font></b>"

"StickerKit_team_roles_bot" "Ботът"
"StickerKit_desc_team_roles_bot" "<b><font
color='#F2A93E'>The Bot</font></b>"

"StickerKit_team_roles_fragger" "Убиецът"
"StickerKit_desc_team_roles_fragger" "<b><font
color='#F2A93E'>The Fragger</font></b>"

"StickerKit_team_roles_leader" "Водачът"
"StickerKit_desc_team_roles_leader" "<b><font
color='#F2A93E'>The Leader</font></b>"

"StickerKit_team_roles_lurker" "Потайникът"
"StickerKit_desc_team_roles_lurker" "<b><font
color='#F2A93E'>The Lurker</font></b>"

"StickerKit_team_roles_nader" "Гренадирът"
"StickerKit_desc_team_roles_nader" "<b><font
color='#F2A93E'>The 'Nader</font></b>"

"StickerKit_team_roles_ninja" "Нинджата"
"StickerKit_desc_team_roles_ninja" "<b><font
color='#F2A93E'>The Ninja</font></b>"

"StickerKit_team_roles_support" "Подкреплението"
"StickerKit_desc_team_roles_support" "<b><font
color='#F2A93E'>Support</font></b>"

"StickerKit_team_roles_awper_foil" "Снайперистът
(ламиниран)"
"StickerKit_desc_team_roles_awper_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>The Awper (Foil)</font></b>"

"StickerKit_team_roles_bomber_foil" "Бомбаджията
(ламиниран)"
"StickerKit_desc_team_roles_bomber_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>The Bomber (Foil)</font></b>"

"StickerKit_team_roles_fragger_foil" "Убиецът
(ламиниран)"
"StickerKit_desc_team_roles_fragger_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>The Fragger (Foil)</font></b>"

"StickerKit_team_roles_leader_foil" "Водачът (ламиниран)"


"StickerKit_desc_team_roles_leader_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>The Leader (Foil)</font></b>"

"StickerKit_team_roles_nader_foil" "Гренадирът (ламиниран)"


"StickerKit_desc_team_roles_nader_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>The Nader (Foil)</font></b>"

"StickerKit_team_roles_ninja_foil" "Нинджата (ламиниран)"


"StickerKit_desc_team_roles_ninja_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Ninja (Foil)</font></b>"

"StickerKit_team_roles_pro_foil" "Професионалистът
(ламиниран)"
"StickerKit_desc_team_roles_pro_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>The Pro (Foil)</font></b>"

"StickerKit_team_roles_supportfoil" "Подкреплението
(ламиниран)"
"StickerKit_desc_team_roles_support_foil" "<b><font
color='#F2A93E'>Support (Foil)</font></b>"

"StickerKit_allstars_a_holo" "Звезден — оранжев


(холограмен)"
"StickerKit_allstars_b_holo" "Звезден — син
(холограмен)"
"StickerKit_desc_allstars_a_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>All-Stars Orange (Holo)</font></b>"
"StickerKit_desc_allstars_b_holo" "<b><font
color='#F2A93E'>All-Stars Blue (Holo)</font></b>"

"StickerKit_de_ancient_gold" "Ancient (златен)"


"StickerKit_de_dust2_gold" "Dust II (златен)"
"StickerKit_de_inferno_gold" "Inferno (златен)"
"StickerKit_de_mirage_gold" "Mirage (златен)"
"StickerKit_de_nuke_gold" "Nuke (златен)"
"StickerKit_de_overpass_gold" "Overpass (златен)"
"StickerKit_de_vertigo_gold" "Vertigo (златен)"
//Bestiary Sticker Capsule

"StickerKit_bestiary_basilisk"
"Базилиск"
"StickerKit_desc_bestiary_basilisk"
"<b><font color='#F2A93E'>Basilisk</font></b>"

"StickerKit_bestiary_dragon"
"Дракон"
"StickerKit_desc_bestiary_dragon"
"<b><font color='#F2A93E'>Dragon</font></b>"

"StickerKit_bestiary_hippocamp"
"Хипокамп"
"StickerKit_desc_bestiary_hippocamp"
"<b><font color='#F2A93E'>Hippocamp</font></b>"

"StickerKit_bestiary_manticore"
"Мантикора"
"StickerKit_desc_bestiary_manticore"
"<b><font color='#F2A93E'>Manticore</font></b>"

"StickerKit_bestiary_pegasus"
"Пегас"
"StickerKit_desc_bestiary_pegasus"
"<b><font color='#F2A93E'>Pegasus</font></b>"

"StickerKit_bestiary_phoenix"
"Прероден Феникс"
"StickerKit_desc_bestiary_phoenix"
"<b><font color='#F2A93E'>Phoenix Reborn</font></b>"

"StickerKit_bestiary_sphinx"
"Сфинкс"
"StickerKit_desc_bestiary_sphinx"
"<b><font color='#F2A93E'>Sphinx</font></b>"

"StickerKit_bestiary_manticore_holo"
"Мантикора (холограмен)"
"StickerKit_desc_bestiary_manticore_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Manticore (Holo)</font></b>"

"StickerKit_bestiary_hippocamp_holo"
"Хипокамп (холограмен)"
"StickerKit_desc_bestiary_hippocamp_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Hippocamp (Holo)</font></b>"

"StickerKit_bestiary_pegasus_holo"
"Пегас (холограмен)"
"StickerKit_desc_bestiary_pegasus_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Pegasus (Holo)</font></b>"

"StickerKit_bestiary_sphinx_holo"
"Сфинкс (холограмен)"
"StickerKit_desc_bestiary_sphinx_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Sphinx (Holo)</font></b>"

"StickerKit_bestiary_basilisk_foil"
"Базилиск (ламиниран)"
"StickerKit_desc_bestiary_basilisk_foil"
"<b><font color='#F2A93E'>Basilisk (Foil)</font></b>"

"StickerKit_bestiary_dragon_foil"
"Дракон (ламиниран)"
"StickerKit_desc_bestiary_dragon_foil"
"<b><font color='#F2A93E'>Dragon (Foil)</font></b>"

"StickerKit_bestiary_phoenix_foil"
"Прероден Феникс (ламиниран)"
"StickerKit_desc_bestiary_phoenix_foil"
"<b><font color='#F2A93E'>Phoenix Reborn (Foil)</font></b>"

//Sugarface Sticker Capsule

"StickerKit_sugarface_boris"
"Борис"
"StickerKit_desc_sugarface_boris"
"<b><font color='#F2A93E'>Boris</font></b>"

"StickerKit_sugarface_max"
"Макс"
"StickerKit_desc_sugarface_max"
"<b><font color='#F2A93E'>Max</font></b>"

"StickerKit_sugarface_stan"
"Стан"
"StickerKit_desc_sugarface_stan"
"<b><font color='#F2A93E'>Stan</font></b>"

"StickerKit_sugarface_jack"
"Джак"
"StickerKit_desc_sugarface_jack"
"<b><font color='#F2A93E'>Jack</font></b>"

"StickerKit_sugarface_perry"
"Пери"
"StickerKit_desc_sugarface_perry"
"<b><font color='#F2A93E'>Perry</font></b>"

"StickerKit_sugarface_viggo"
"Виго"
"StickerKit_desc_sugarface_viggo"
"<b><font color='#F2A93E'>Viggo</font></b>"

"StickerKit_sugarface_joan"
"Джоан"
"StickerKit_desc_sugarface_joan"
"<b><font color='#F2A93E'>Joan</font></b>"

"StickerKit_sugarface_boris_holo"
"Борис (холограмен)"
"StickerKit_desc_sugarface_boris_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Boris (Holo)</font></b>"
"StickerKit_sugarface_max_holo"
"Макс (холограмен)"
"StickerKit_desc_sugarface_max_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Max (Holo)</font></b>"

"StickerKit_sugarface_stan_holo"
"Стан (холограмен)"
"StickerKit_desc_sugarface_stan_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Stan (Holo)</font></b>"

"StickerKit_sugarface_jack_holo"
"Джак (холограмен)"
"StickerKit_desc_sugarface_jack_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Jack (Holo)</font></b>"

"StickerKit_sugarface_perry_holo"
"Пери (холограмен)"
"StickerKit_desc_sugarface_perry_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Perry (Holo)</font></b>"

"StickerKit_sugarface_viggo_holo"
"Виго (холограмен)"
"StickerKit_desc_sugarface_viggo_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Viggo (Holo)</font></b>"

"StickerKit_sugarface_joan_holo"
"Джоан (холограмен)"
"StickerKit_desc_sugarface_joan_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Joan (Holo)</font></b>"

//Illuminate Sticker Capsule

"StickerKit_illuminate_cheongsam_1"
"Водно оръжие"
"StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_1"
"<b><font color='#F2A93E'>Water Gun</font></b>"

"StickerKit_illuminate_cheongsam_2"
"Ципао рокля"
"StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_2"
"<b><font color='#F2A93E'>Cheongsam</font></b>"

"StickerKit_illuminate_koi_2"
"Луксозен кои"
"StickerKit_desc_illuminate_koi_2"
"<b><font color='#F2A93E'>Fancy Koi</font></b>"

"StickerKit_illuminate_chinese_dragon"
"Дракон пазител"
"StickerKit_desc_illuminate_chinese_dragon"
"<b><font color='#F2A93E'>Guardian Dragon</font></b>"

"StickerKit_illuminate_hotpot"
"Горещ котел"
"StickerKit_desc_illuminate_hotpot"
"<b><font color='#F2A93E'>Hotpot</font></b>"

"StickerKit_illuminate_noodles"
"Юфка"
"StickerKit_desc_illuminate_noodles"
"<b><font color='#F2A93E'>Noodles</font></b>"

"StickerKit_illuminate_rice"
"Оризова бомба"
"StickerKit_desc_illuminate_rice"
"<b><font color='#F2A93E'>Rice Bomb</font></b>"

"StickerKit_illuminate_rice_pudding"
"Оризов терор"
"StickerKit_desc_illuminate_rice_pudding"
"<b><font color='#F2A93E'>Terror Rice</font></b>"

"StickerKit_illuminate_mahjong_fa"
"Маджонг „Фа“"
"StickerKit_desc_illuminate_mahjong_fa"
"<b><font color='#F2A93E'>Mahjong Fa</font></b>"

"StickerKit_illuminate_mahjong_rooster"
"Маджонг „Петел“"
"StickerKit_desc_illuminate_mahjong_rooster"
"<b><font color='#F2A93E'>Mahjong Rooster</font></b>"

"StickerKit_illuminate_mahjong_zhong"
"Маджонг „Център“"
"StickerKit_desc_illuminate_mahjong_zhong"
"<b><font color='#F2A93E'>Mahjong Zhong</font></b>"

"StickerKit_illuminate_toytiger"
"Тигър играчка"
"StickerKit_desc_illuminate_toytiger"
"<b><font color='#F2A93E'>Toy Tiger</font></b>"

"StickerKit_illuminate_cheongsam_2_holo"
"Ципао рокля (холограмен)"
"StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_2_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Cheongsam (Holo)</font></b>"

"StickerKit_illuminate_chinese_dragon_foil"
"Дракон пазител (ламиниран)"
"StickerKit_desc_illuminate_chinese_dragon_foil"
"<b><font color='#F2A93E'>Guardian Dragon (Foil)</font></b>"

"StickerKit_illuminate_koi_2_foil"
"Луксозен кои (ламиниран)"
"StickerKit_desc_illuminate_koi_2_foil"
"<b><font color='#F2A93E'>Fancy Koi (Foil)</font></b>"

//Illuminate Sticker Capsule 2

"StickerKit_illuminate_god_of_fortune"
"Бог на съдбата"
"StickerKit_desc_illuminate_god_of_fortune"
"<b><font color='#F2A93E'>God of Fortune</font></b>"

"StickerKit_illuminate_huaji"
"Хуаджи"
"StickerKit_desc_illuminate_huaji"
"<b><font color='#F2A93E'>Huaji</font></b>"
"StickerKit_illuminate_nezha"
"Незха"
"StickerKit_desc_illuminate_nezha"
"<b><font color='#F2A93E'>Nezha</font></b>"

"StickerKit_illuminate_fury"
"Ярост"
"StickerKit_desc_illuminate_fury"
"<b><font color='#F2A93E'>Rage</font></b>"

"StickerKit_illuminate_panda"
"Не вегетарианец"
"StickerKit_desc_illuminate_panda"
"<b><font color='#F2A93E'>Non-Veg</font></b>"

"StickerKit_illuminate_longevity"
"Дълголетие"
"StickerKit_desc_illuminate_longevity"
"<b><font color='#F2A93E'>Longevity</font></b>"

"StickerKit_illuminate_pixiu"
"Химера"
"StickerKit_desc_illuminate_pixiu"
"<b><font color='#F2A93E'>Pixiu</font></b>"

"StickerKit_illuminate_red_koi"
"Две кои"
"StickerKit_desc_illuminate_red_koi"
"<b><font color='#F2A93E'>Twin Koi</font></b>"

"StickerKit_illuminate_shaolin_1"
"Шаолин"
"StickerKit_desc_illuminate_shaolin_1"
"<b><font color='#F2A93E'>Shaolin</font></b>"

"StickerKit_illuminate_swallow_1"
"Зелена лястовица"
"StickerKit_desc_illuminate_swallow_1"
"<b><font color='#F2A93E'>Green Swallow</font></b>"

"StickerKit_illuminate_swallow_2"
"Синя лястовица"
"StickerKit_desc_illuminate_swallow_2"
"<b><font color='#F2A93E'>Blue Swallow</font></b>"

"StickerKit_illuminate_zombie"
"Въодушевено зомби"
"StickerKit_desc_illuminate_zombie"
"<b><font color='#F2A93E'>Zombie Hop</font></b>"

"StickerKit_illuminate_red_koi_holo"
"Две кои (холограмен)"
"StickerKit_desc_illuminate_red_koi_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Twin Koi (Holo)</font></b>"

"StickerKit_illuminate_longevity_foil"
"Дълголетие (ламиниран)"
"StickerKit_desc_illuminate_longevity_foil"
"<b><font color='#F2A93E'>Longevity (Foil)</font></b>"

"StickerKit_illuminate_pixiu_foil"
"Химера (ламинирана)"
"StickerKit_desc_illuminate_pixiu_foil"
"<b><font color='#F2A93E'>Pixiu (Foil)</font></b>"

//Community 2018 Sticker Capsule

"StickerKit_comm2018_01_bullet_rain"
"Дъжд от куршуми"
"StickerKit_desc_comm2018_01_bullet_rain"
"<b><font color='#F2A93E'>Bullet Rain</font></b>"

"StickerKit_comm2018_01_camper"
"Лагерник"
"StickerKit_desc_comm2018_01_camper"
"<b><font color='#F2A93E'>Camper</font></b>"

"StickerKit_comm2018_01_dessert_eagle"
"Десертен орел"
"StickerKit_desc_comm2018_01_dessert_eagle"
"<b><font color='#F2A93E'>Dessert Eagle</font></b>"

"StickerKit_comm2018_01_devouring_flame"
"Поглъщащ пламък"
"StickerKit_desc_comm2018_01_devouring_flame"
"<b><font color='#F2A93E'>Devouring Flame</font></b>"

"StickerKit_comm2018_01_entry_fragger"
"Встъпителен убиец"
"StickerKit_desc_comm2018_01_entry_fragger"
"<b><font color='#F2A93E'>Entry Fragger</font></b>"

"StickerKit_comm2018_01_friendly_fire"
"Приятелски огън"
"StickerKit_desc_comm2018_01_friendly_fire"
"<b><font color='#F2A93E'>Friendly Fire</font></b>"

"StickerKit_comm2018_01_retake_expert"
"Повторно превземащ експерт"
"StickerKit_desc_comm2018_01_retake_expert"
"<b><font color='#F2A93E'>Retake Expert</font></b>"

"StickerKit_comm2018_01_small_arms"
"Малокалибрени оръжия"
"StickerKit_desc_comm2018_01_small_arms"
"<b><font color='#F2A93E'>Small Arms</font></b>"

"StickerKit_comm2018_01_devouring_flame_holo"
"Поглъщащ пламък (холограмен)"
"StickerKit_desc_comm2018_01_devouring_flame_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Devouring Flame (Holo)</font></b>"

"StickerKit_comm2018_01_friendly_fire_holo"
"Приятелски огън (холограмен)"
"StickerKit_desc_comm2018_01_friendly_fire_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Friendly Fire (Holo)</font></b>"
"StickerKit_comm2018_01_retake_expert_holo"
"Повторно превземащ експерт (холограмен)"
"StickerKit_desc_comm2018_01_retake_expert_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Retake Expert (Holo)</font></b>"

"StickerKit_comm2018_01_small_arms_holo"
"Малокалибрени оръжия (холограмен)"
"StickerKit_desc_comm2018_01_small_arms_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Small Arms (Holo)</font></b>"

"StickerKit_comm2018_01_bullet_rain_normal"
"Дъжд от куршуми (ламиниран)"
"StickerKit_desc_comm2018_01_bullet_rain_normal"
"<b><font color='#F2A93E'>Bullet Rain (Foil)</font></b>"

"StickerKit_comm2018_01_camper_normal"
"Лагерник (ламиниран)"
"StickerKit_desc_comm2018_01_camper_normal"
"<b><font color='#F2A93E'>Camper (Foil)</font></b>"

//Skill Group Sticker Capsule

"StickerKit_skillgroup_silver"
"Сребърен"
"StickerKit_skillgroup_gold_nova"
"Златна звезда"
"StickerKit_skillgroup_master_guardian"
"Експерт пазител"
"StickerKit_skillgroup_mge"
"Експерт „Елитен пазител“"
"StickerKit_skillgroup_dmg"
"Експерт „Изтъкнат пазител“"
"StickerKit_skillgroup_legendary_eagle"
"Легендарен „Орел“"
"StickerKit_skillgroup_lem"
"Легендарен експерт „Орел“"
"StickerKit_skillgroup_smfc"
"Върховен експерт от първа класа"
"StickerKit_skillgroup_global_elite"
"Глобален елит"
"StickerKit_skillgroup_gold_nova_holo"
"Златна звезда (холограмен)"
"StickerKit_skillgroup_master_guardian_holo"
"Експерт пазител (холограмен)"
"StickerKit_skillgroup_mge_holo"
"Експерт „Елитен пазител“ (холограмен)"
"StickerKit_skillgroup_dmg_holo"
"Експерт „Изтъкнат пазител“ (холограмен)"
"StickerKit_skillgroup_legendary_eagle_holo"
"Легендарен „Орел“ (холограмен)"
"StickerKit_skillgroup_lem_holo"
"Легендарен експерт „Орел“ (холограмен)"
"StickerKit_skillgroup_smfc_holo"
"Върховен експерт от първа класа (холограмен)"
"StickerKit_skillgroup_silver_normal"
"Сребърен (ламиниран)"
"StickerKit_skillgroup_global_elite_normal"
"Глобален елит (ламиниран)"
//Feral Predators Sticker Capsule
"StickerKit_feral_predators_baited_glossy"
"Подмамен"
"StickerKit_feral_predators_baited_holo"
"Подмамен (холограмен)"
"StickerKit_feral_predators_bite_me_foil"
"Гризни ме (ламиниран)"
"StickerKit_feral_predators_bite_me_glossy"
"Гризни ме"
"StickerKit_feral_predators_cluck_glossy"
"Пиле"
"StickerKit_feral_predators_cluck_holo"
"Пиле (холограмен)"
"StickerKit_feral_predators_first_blood_glossy"
"Първа кръв"
"StickerKit_feral_predators_first_blood_holo"
"Първа кръв (холограмен)"
"StickerKit_feral_predators_free_hugs_glossy"
"Безплатни прегръдки"
"StickerKit_feral_predators_free_hugs_holo"
"Безплатни прегръдки (холограмен)"
"StickerKit_feral_predators_lurker_foil"
"Дебнещ (ламиниран)"
"StickerKit_feral_predators_lurker_glossy"
"Дебнещ"
"StickerKit_feral_predators_one_sting_glossy"
"Едно ужилване"
"StickerKit_feral_predators_one_sting_holo"
"Едно ужилване (холограмен)"
"StickerKit_feral_predators_scavenger_glossy"
"Мършояд"
"StickerKit_feral_predators_scavenger_holo"
"Мършояд (холограмен)"
"StickerKit_feral_predators_toxic_foil"
"Токсично (ламиниран)"
"StickerKit_feral_predators_toxic_glossy"
"Токсично"
//Chicken Sticker Capsule

"StickerKit_chicken_capsule_BigClucks_pack01"
"Голямото къткане"
"StickerKit_chicken_capsule_BoneHead_pack01"
"Твърдоглаво пиле"
"StickerKit_chicken_capsule_BukAWP_pack01"
"Кудк-AWP-удяк"
"StickerKit_chicken_capsule_DoubleDip_pack01"
"Двойно потапяне"
"StickerKit_chicken_capsule_FowlPlay_pack01"
"Кокошкарска работа"
"StickerKit_chicken_capsule_HeadsUp_pack01"
"Горе главите"
"StickerKit_chicken_capsule_HotWings_pack01"
"Горещи крилца"
"StickerKit_chicken_capsule_NestEgg_pack01"
"Яйце от гнездо"
"StickerKit_chicken_capsule_RoostyBoosty_pack01"
"Петльово подсилване"
"StickerKit_chicken_capsule_WhatWhat_pack01"
"Какво, какво"
"StickerKit_chicken_capsule_bonehead_holo"
"Твърдоглаво пиле (холограмен)"
"StickerKit_chicken_capsule_doubledip_holo"
"Двойно потапяне (холограмен)"
"StickerKit_chicken_capsule_fowlplay_holo"
"Кокошкарска работа (холограмен)"
"StickerKit_chicken_capsule_hotwings_holo"
"Горещи крилца (холограмен)"
"StickerKit_chicken_capsule_nestegg_holo"
"Яйце от гнездо (холограмен)"
"StickerKit_chicken_capsule_bigclucks_foil"
"Голямото къткане (ламиниран)"
"StickerKit_chicken_capsule_roostyboosty_foil"
"Петльово подсилване (ламиниран)"
//Shattered Web Sticker Capsule

"StickerKit_shattered_web_counter_tech"
"Контра технология"
"StickerKit_shattered_web_gold_web"
"Златна мрежа"
"StickerKit_shattered_web_mastermind"
"Престъпен гений"
"StickerKit_shattered_web_shattered_web"
"Разбита мрежа"
"StickerKit_shattered_web_terrorist_tech_m9"
"Терористична технология"
"StickerKit_shattered_web_web_stuck"
"Заседнал в мрежа"
"StickerKit_shattered_web_mastermind_holo"
"Престъпен гений (холограмен)"
"StickerKit_shattered_web_web_stuck_holo"
"Заседнал в мрежа (холограмен)"
"StickerKit_shattered_web_gold_web_normal"
"Златна мрежа (ламиниран)"
//CS20 Sticker Capsule

"StickerKit_cs20_anniversary_pixel_holo"
"CS20 класика (холограмен)"
"StickerKit_desc_cs20_anniversary_pixel_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>CS20 Classic (Holo)</font></b>"

"StickerKit_cs20_2old_glossy"
"Прекалено стар за това"
"StickerKit_desc_cs20_2old_glossy"
"<b><font color='#F2A93E'>Too Old for This</font></b>"

"StickerKit_cs20_arctic_avenger"
"Пикселираният отмъстител"
"StickerKit_desc_cs20_arctic_avenger"
"<b><font color='#F2A93E'>Pixel Avenger</font></b>"

"StickerKit_cs20_aztec_beast"
"Ацтек"
"StickerKit_desc_cs20_aztec_beast"
"<b><font color='#F2A93E'>Aztec</font></b>"

"StickerKit_cs20_sas_boom"
"Прекалено късно"
"StickerKit_desc_cs20_sas_boom"
"<b><font color='#F2A93E'>Too Late</font></b>"

"StickerKit_cs20_c4_friend"
"Приятелски код"
"StickerKit_desc_cs20_c4_friend"
"<b><font color='#F2A93E'>Friend Code</font></b>"

"StickerKit_cs20_clutchman_holo"
"Критичният супергерой (холограмен)"
"StickerKit_desc_cs20_clutchman_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Clutchman (Holo)</font></b>"

"StickerKit_cs20_anniversary_foil"
"Всички да приветстват краля (ламиниран)"
"StickerKit_desc_cs20_anniversary_foil"
"<b><font color='#F2A93E'>All Hail the King (Foil)</font></b>"

"StickerKit_cs20_door_stuck_foil"
"Заседнал във врата (ламиниран)"
"StickerKit_desc_cs20_door_stuck_foil"
"<b><font color='#F2A93E'>Door Stuck (Foil)</font></b>"

"StickerKit_cs20_dragon_lore_foil"
"Историята на дракона (ламиниран)"
"StickerKit_desc_cs20_dragon_lore_foil"
"<b><font color='#F2A93E'>Dragon Lore (Foil)</font></b>"

"StickerKit_cs20_dz_guinea_pig_holo"
"Морско свинче (холограмен)"
"StickerKit_desc_cs20_dz_guinea_pig_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Guinea Pig (Holo)</font></b>"

"StickerKit_cs20_andre_sas"
"Подчинете се на САС"
"StickerKit_desc_cs20_andre_sas"
"<b><font color='#F2A93E'>Obey SAS</font></b>"

"StickerKit_cs20_fire_in_the_hole_holo"
"Хвърлена граната (холограмен)"
"StickerKit_desc_cs20_fire_in_the_hole_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Fire in the Hole (Holo)</font></b>"

"StickerKit_cs20_nuke_beast"
"Ядрен звяр"
"StickerKit_desc_cs20_nuke_beast"
"<b><font color='#F2A93E'>Nuke Beast</font></b>"

"StickerKit_cs20_map_office"
"Понеделници"
"StickerKit_desc_cs20_map_office"
"<b><font color='#F2A93E'>Mondays</font></b>"

"StickerKit_cs20_boost_holo"
"Подсилване (холограмен)"
"StickerKit_desc_cs20_boost_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Boost (Holo)</font></b>"

"StickerKit_cs20_rush_holo"
"Щурм 4x20 (холограмен)"
"StickerKit_desc_cs20_rush_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Rush 4x20 (Holo)</font></b>"

"StickerKit_cs20_pixel_separatist"
"Отцепнически пиксели"
"StickerKit_desc_cs20_pixel_separatist"
"<b><font color='#F2A93E'>Separate Pixels</font></b>"

"StickerKit_cs20_surf"
"Време е за сърф"
"StickerKit_desc_cs20_surf"
"<b><font color='#F2A93E'>Surf's Up</font></b>"

"StickerKit_cs20_tarot_temperance"
"Въздържаност"
"StickerKit_desc_cs20_tarot_temperance"
"<b><font color='#F2A93E'>Temperance</font></b>"

//Halo Sticker Capsule

"StickerKit_halo_assassin"
"Наемен убиец"
"StickerKit_halo_chief"
"Мастър Чийф"
"StickerKit_halo_dirtymoney"
"Мръсни пари"
"StickerKit_halo_extermination"
"Изтребване"
"StickerKit_halo_incineration"
"Изпепеляване"
"StickerKit_halo_killjoy"
"Досадник"
"StickerKit_halo_legendary"
"Легендарно"
"StickerKit_halo_misterchief"
"Мистър Чийф"
"StickerKit_halo_noble"
"Благороден"
"StickerKit_halo_spartan"
"Спартанец"
"StickerKit_halo_assassin_holo"
"Наемен убиец (холограмен)"
"StickerKit_halo_chief_holo"
"Мастър Чийф (холограмен)"
"StickerKit_halo_incineration_holo"
"Изпепеляване (холограмен)"
"StickerKit_halo_killjoy_holo"
"Досадник (холограмен)"
"StickerKit_halo_noble_holo"
"Благороден (холограмен)"
"StickerKit_halo_chief_foil"
"Мастър Чийф (ламиниран)"
"StickerKit_halo_legendary_foil"
"Легендарно (ламиниран)"
//Warhammer Sticker Capsule

"StickerKit_warhammer_adepta_sororitas_paper"
"Адепта Сороритас"
"StickerKit_desc_warhammer_adepta_sororitas_paper"
"<b><font color='#F2A93E'>Adepta Sororitas</font></b>"

"StickerKit_warhammer_aeldari_paper"
"Аелдари аватар"
"StickerKit_desc_warhammer_aeldari_paper"
"<b><font color='#F2A93E'>Aeldari Avatar</font></b>"

"StickerKit_warhammer_full_buy_paper"
"Пълно изкупуване"
"StickerKit_desc_warhammer_full_buy_paper"
"<b><font color='#F2A93E'>Full Buy</font></b>"

"StickerKit_warhammer_heresy_paper"
"Ерес"
"StickerKit_desc_warhammer_heresy_paper"
"<b><font color='#F2A93E'>Heresy</font></b>"

"StickerKit_warhammer_necron_paper"
"Некрон"
"StickerKit_desc_warhammer_necron_paper"
"<b><font color='#F2A93E'>Necron</font></b>"

"StickerKit_warhammer_ork_waaagh_paper"
"Орк Уааагх!"
"StickerKit_desc_warhammer_ork_waaagh_paper"
"<b><font color='#F2A93E'>Ork Waaagh!</font></b>"

"StickerKit_warhammer_primaris_keychain_paper"
"Примарис ключодържател"
"StickerKit_desc_warhammer_primaris_keychain_paper"
"<b><font color='#F2A93E'>Primaris Keychain</font></b>"

"StickerKit_warhammer_repulsor_paper"
"Репулсор"
"StickerKit_desc_warhammer_repulsor_paper"
"<b><font color='#F2A93E'>Repulsor</font></b>"

"StickerKit_warhammer_space_marine_paper"
"Космически десантчик"
"StickerKit_desc_warhammer_space_marine_paper"
"<b><font color='#F2A93E'>Space Marine</font></b>"

"StickerKit_warhammer_tyranids_ravener_paper"
"Тиранидс Равенър"
"StickerKit_desc_warhammer_tyranids_ravener_paper"
"<b><font color='#F2A93E'>Tyranids Ravener</font></b>"

"StickerKit_warhammer_heresy_holo"
"Ерес (холограмен)"
"StickerKit_desc_warhammer_heresy_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Heresy (Holo)</font></b>"

"StickerKit_warhammer_lord_of_skulls_holo"
"Властелинът на черепите (холограмен)"
"StickerKit_desc_warhammer_lord_of_skulls_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Lord of Skulls (Holo)</font></b>"

"StickerKit_warhammer_space_marine_holo"
"Космически десантчик (холограмен)"
"StickerKit_desc_warhammer_space_marine_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Space Marine (Holo)</font></b>"

"StickerKit_warhammer_tyranids_hive_tyrant_holo"
"Тиранидс тиранин от рояка (холограмен)"
"StickerKit_desc_warhammer_tyranids_hive_tyrant_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Tyranids Hive Tyrant (Holo)</font></b>"

"StickerKit_warhammer_bloodthirster_foil"
"Кръвожадният (ламиниран)"
"StickerKit_desc_warhammer_bloodthirster_foil"
"<b><font color='#F2A93E'>Bloodthirster (Foil)</font></b>"

"StickerKit_warhammer_chaos_marine_foil"
"Десантчик на „Хаоса“ (ламиниран)"
"StickerKit_desc_warhammer_chaos_marine_foil"
"<b><font color='#F2A93E'>Chaos Marine (Foil)</font></b>"

"StickerKit_warhammer_emperor_foil"
"Император (ламиниран)"
"StickerKit_desc_warhammer_emperor_foil"
"<b><font color='#F2A93E'>Emperor (Foil)</font></b>"

//Recoil Sticker Capsule

"StickerKit_recoil_ak47" "Здравейте,
AK-47"
"StickerKit_desc_recoil_ak47" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello AK-47</font></b>"

"StickerKit_recoil_ak47_gold" "Здравейте, AK-47


(златен)"
"StickerKit_desc_recoil_ak47_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello AK-47 (Gold)</font></b>"

"StickerKit_recoil_aug" "Здравейте,
AUG"
"StickerKit_desc_recoil_aug" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello AUG</font></b>"

"StickerKit_recoil_aug_gold" "Здравейте, AUG


(златен)"
"StickerKit_desc_recoil_aug_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello AUG (Gold)</font></b>"

"StickerKit_recoil_awp" "Здравейте,
AWP"
"StickerKit_desc_recoil_awp" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello AWP</font></b>"

"StickerKit_recoil_awp_gold" "Здравейте, AWP


(златен)"
"StickerKit_desc_recoil_awp_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello AWP (Gold)</font></b>"

"StickerKit_recoil_bizon" "Здравейте,
PP-Bizon"
"StickerKit_desc_recoil_bizon" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello PP-Bizon</font></b>"
"StickerKit_recoil_bizon_gold" "Здравейте,
PP-Bizon (златен)"
"StickerKit_desc_recoil_bizon_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello PP-Bizon (Gold)</font></b>"

"StickerKit_recoil_cz" "Здравейте,
CZ75-Auto"
"StickerKit_desc_recoil_cz" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello CZ75-Auto</font></b>"

"StickerKit_recoil_cz_gold" "Здравейте,
CZ75-Auto (златен)"
"StickerKit_desc_recoil_cz_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello CZ75-Auto (Gold)</font></b>"

"StickerKit_recoil_famas" "Здравейте,
FAMAS"
"StickerKit_desc_recoil_famas" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello FAMAS</font></b>"

"StickerKit_recoil_famas_gold" "Здравейте,
FAMAS (златен)"
"StickerKit_desc_recoil_famas_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello FAMAS (Gold)</font></b>"

"StickerKit_recoil_galil" "Здравейте,
Galil AR"
"StickerKit_desc_recoil_galil" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello Galil AR</font></b>"

"StickerKit_recoil_galil_gold" "Здравейте,
Galil AR (златен)"
"StickerKit_desc_recoil_galil_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello Galil AR (Gold)</font></b>"

"StickerKit_recoil_m4a1" "Здравейте,
M4A1-S"
"StickerKit_desc_recoil_m4a1" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello M4A1-S</font></b>"

"StickerKit_recoil_m4a1_gold" "Здравейте, M4A1-S


(златен)"
"StickerKit_desc_recoil_m4a1_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello M4A1-S (Gold)</font></b>"

"StickerKit_recoil_m4a4" "Здравейте,
M4A4"
"StickerKit_desc_recoil_m4a4" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello M4A4</font></b>"

"StickerKit_recoil_m4a4_gold" "Здравейте, M4A4


(златен)"
"StickerKit_desc_recoil_m4a4_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello M4A4 (Gold)</font></b>"

"StickerKit_recoil_mac10" "Здравейте,
MAC-10"
"StickerKit_desc_recoil_mac10" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello MAC-10</font></b>"

"StickerKit_recoil_mac10_gold" "Здравейте,
MAC-10 (златен)"
"StickerKit_desc_recoil_mac10_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello MAC-10 (Gold)</font></b>"

"StickerKit_recoil_mp7" "Здравейте,
MP7"
"StickerKit_desc_recoil_mp7" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello MP7</font></b>"

"StickerKit_recoil_mp7_gold" "Здравейте, MP7


(златен)"
"StickerKit_desc_recoil_mp7_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello MP7 (Gold)</font></b>"

"StickerKit_recoil_mp9" "Здравейте,
MP9"
"StickerKit_desc_recoil_mp9" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello MP9</font></b>"

"StickerKit_recoil_mp9_gold" "Здравейте, MP9


(златен)"
"StickerKit_desc_recoil_mp9_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello MP9 (Gold)</font></b>"

"StickerKit_recoil_p90" "Здравейте,
P90"
"StickerKit_desc_recoil_p90" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello P90</font></b>"

"StickerKit_recoil_p90_gold" "Здравейте, P90


(златен)"
"StickerKit_desc_recoil_p90_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello P90 (Gold)</font></b>"

"StickerKit_recoil_sg553" "Здравейте,
SG 553"
"StickerKit_desc_recoil_sg553" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello SG 553</font></b>"

"StickerKit_recoil_sg553_gold" "Здравейте,
SG 553 (златен)"
"StickerKit_desc_recoil_sg553_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello SG 553 (Gold)</font></b>"

"StickerKit_recoil_ump" "Здравейте,
UMP-45"
"StickerKit_desc_recoil_ump" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello UMP-45</font></b>"

"StickerKit_recoil_ump_gold" "Здравейте, UMP-45


(златен)"
"StickerKit_desc_recoil_ump_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello UMP-45 (Gold)</font></b>"

"StickerKit_recoil_xm1014" "Здравейте,
XM1014"
"StickerKit_desc_recoil_xm1014" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello XM1014</font></b>"

"StickerKit_recoil_xm1014_gold" "Здравейте,
XM1014 (златен)"
"StickerKit_desc_recoil_xm1014_gold" "<b><font
color='#F2A93E'>Hello XM1014 (Gold)</font></b>"

//Broken Fang Sticker Capsule

"StickerKit_broken_fang_ancient_beast"
"Античен звяр"
"StickerKit_desc_broken_fang_ancient_beast"
"<b><font color='#F2A93E'>Ancient Beast</font></b>"

"StickerKit_broken_fang_ancient_beast_foil"
"Античен звяр (ламиниран)"
"StickerKit_desc_broken_fang_ancient_beast_foil"
"<b><font color='#F2A93E'>Ancient Beast (Foil)</font></b>"

"StickerKit_broken_fang_ancient_marauder"
"Античен мародер"
"StickerKit_desc_broken_fang_ancient_marauder"
"<b><font color='#F2A93E'>Ancient Marauder</font></b>"

"StickerKit_broken_fang_ancient_protector"
"Античен бранител"
"StickerKit_desc_broken_fang_ancient_protector"
"<b><font color='#F2A93E'>Ancient Protector</font></b>"

"StickerKit_broken_fang_badge_of_service"
"Значка за служба"
"StickerKit_desc_broken_fang_badge_of_service"
"<b><font color='#F2A93E'>Badge of Service</font></b>"

"StickerKit_broken_fang_battle_scarred"
"Белязан от битки"
"StickerKit_desc_broken_fang_battle_scarred"
"<b><font color='#F2A93E'>Battle Scarred</font></b>"

"StickerKit_broken_fang_battle_scarred_holo"
"Белязан от битки (холограмен)"
"StickerKit_desc_broken_fang_battle_scarred_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Battle Scarred (Holo)</font></b>"

"StickerKit_broken_fang_broken_fang"
"Счупен зъб"
"StickerKit_desc_broken_fang_broken_fang"
"<b><font color='#F2A93E'>Broken Fang</font></b>"

"StickerKit_broken_fang_broken_fang_holo"
"Счупен зъб (холограмен)"
"StickerKit_desc_broken_fang_broken_fang_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Broken Fang (Holo)</font></b>"

"StickerKit_broken_fang_coiled_strike"
"Нападение от намотка"
"StickerKit_desc_broken_fang_coiled_strike"
"<b><font color='#F2A93E'>Coiled Strike</font></b>"
"StickerKit_broken_fang_coiled_strike_holo"
"Нападение от намотка (холограмен)"
"StickerKit_desc_broken_fang_coiled_strike_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Coiled Strike (Holo)</font></b>"

"StickerKit_broken_fang_enemy_spotted"
"Засечен е враг"
"StickerKit_desc_broken_fang_enemy_spotted"
"<b><font color='#F2A93E'>Enemy Spotted</font></b>"

"StickerKit_broken_fang_enemy_spotted_holo"
"Засечен е враг (холограмен)"
"StickerKit_desc_broken_fang_enemy_spotted_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Enemy Spotted (Holo)</font></b>"

"StickerKit_broken_fang_stalking_prey"
"Дебнене на плячка"
"StickerKit_desc_broken_fang_stalking_prey"
"<b><font color='#F2A93E'>Stalking Prey</font></b>"

"StickerKit_broken_fang_stone_scales"
"Каменни люспи"
"StickerKit_desc_broken_fang_stone_scales"
"<b><font color='#F2A93E'>Stone Scales</font></b>"

"StickerKit_broken_fang_stone_scales_foil"
"Каменни люспи (ламиниран)"
"StickerKit_desc_broken_fang_stone_scales_foil"
"<b><font color='#F2A93E'>Stone Scales (Foil)</font></b>"

//Poorly Drawn Sticker Capsule

"StickerKit_poorly_drawn_ava"
"Зле нарисувана Ава"
"StickerKit_poorly_drawn_balkan"
"Зле нарисуван балканец"
"StickerKit_poorly_drawn_bloody_darryl"
"Зле нарисуван „Проклетият“ Даръл"
"StickerKit_poorly_drawn_chicken"
"Зле нарисувано пиле"
"StickerKit_poorly_drawn_fbi"
"Зле нарисувано ФБР"
"StickerKit_poorly_drawn_idf"
"Зле нарисувани ИОС"
"StickerKit_poorly_drawn_leet_crew"
"Зле нарисуванo „Елитно подразделение“"
"StickerKit_poorly_drawn_number_k"
"Зле нарисуван номер „К“"
"StickerKit_poorly_drawn_sas"
"Зле нарисувана САС"
"StickerKit_poorly_drawn_terrorist"
"Зле нарисуван терорист"
"StickerKit_poorly_drawn_ava_holo"
"Зле нарисувана Ава (холограмен)"
"StickerKit_poorly_drawn_balkan_holo"
"Зле нарисуван балканец (холограмен)"
"StickerKit_poorly_drawn_bloody_darryl_holo"
"Зле нарисуван „Проклетият“ Даръл (холограмен)"
"StickerKit_poorly_drawn_chicken_holo"
"Зле нарисувано пиле (холограмен)"
"StickerKit_poorly_drawn_fbi_holo"
"Зле нарисувано ФБР (холограмен)"
"StickerKit_poorly_drawn_idf_holo"
"Зле нарисувани ИОС (холограмен)"
"StickerKit_poorly_drawn_leet_crew_holo"
"Зле нарисуванo „Елитно подразделение“ (холограмен)"
"StickerKit_poorly_drawn_number_k_holo"
"Зле нарисуван номер „К“ (холограмен)"
"StickerKit_poorly_drawn_sas_holo"
"Зле нарисувана САС (холограмен)"
"StickerKit_poorly_drawn_terrorist_holo"
"Зле нарисуван терорист (холограмен)"
// Riptide Surf Sticker Capsule

"StickerKit_riptide_surfshop_gnar_01"
"Гнар | Оранжев"
"StickerKit_riptide_surfshop_gnar_02"
"Гнар | Син"
"StickerKit_riptide_surfshop_gnar_03"
"Гнар | Зелен"
"StickerKit_riptide_surfshop_gnar_04"
"Гнар | Лилав"
"StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_01"
"Нащърбена риба | Жълта"
"StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_02"
"Нащърбена риба | Розова"
"StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_03"
"Нащърбена риба | Лилава"
"StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_04"
"Нащърбена риба | Черна"
"StickerKit_riptide_surfshop_lethal_01"
"Смъртоносно | Синьо"
"StickerKit_riptide_surfshop_lethal_02"
"Смъртоносно | Зелено"
"StickerKit_riptide_surfshop_lethal_03"
"Смъртоносно | Преливащо"
"StickerKit_riptide_surfshop_lethal_04"
"Смъртоносно | Жълто"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_01"
"Акула стрелец | Зелена"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_02"
"Акула стрелец | Черна"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_03"
"Акула стрелец | Синя"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_04"
"Акула стрелец | Червена"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_01"
"Циклоп с AWP | Зелен"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_02"
"Циклоп с AWP | Червен"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_03"
"Циклоп с AWP | Лилав"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_04"
"Циклоп с AWP | Жълт"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_01"
"Бомбаджия | Лилав"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_02"
"Бомбаджия | Бял"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_03"
"Бомбаджия | Зелен"
"StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_04"
"Бомбаджия | Жълт"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_01"
"Череп с пипала | Диня"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_02"
"Череп с пипала | Кървава луна"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_03"
"Череп с пипала | Океански залез"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_04"
"Череп с пипала | Токсично"
"StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_01"
"Риба мушкало | Диня"
"StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_02"
"Риба мушкало | Маями"
"StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_03"
"Риба мушкало | След работно време"
"StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_04"
"Риба мушкало | Океански залез"
"StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_01"
"Вълнов ездач | Маями"
"StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_02"
"Вълнов ездач | Кървава луна"
"StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_03"
"Вълнов ездач | Токсично"
"StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_04"
"Вълнов ездач | Златото на глупците"
"StickerKit_riptide_surfshop_buttery_01"
"Плавно | Бонбонено (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_buttery_02"
"Плавно | Пламенно (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_buttery_03"
"Плавно | Диня (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_buttery_04"
"Плавно | Маями (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_flick_01"
"Перване | Опал (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_flick_02"
"Перване | Океански залез (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_flick_03"
"Перване | Живак (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_flick_04"
"Перване | Маями (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_flow_01"
"Поток | Диня (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_flow_02"
"Поток | Токсично (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_flow_03"
"Поток | Захарен памук (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_flow_04"
"Поток | Маями (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_01"
"Умело сърфиране | Маями (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_02"
"Умело сърфиране | Океански залез (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_03"
"Умело сърфиране | Корал (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_04"
"Умело сърфиране | Корал (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_strafe_01"
"Строго наказание | Морски охлюв (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_strafe_02"
"Строго наказание | Диня (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_strafe_03"
"Строго наказание | Пръстен за настроение (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_strafe_04"
"Строго наказание | Неонов опал (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_tier6_01"
"Поредица 6 | Пламенно (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_tier6_02"
"Поредица 6 | Диня (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_tier6_03"
"Поредица 6 | Маями (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_tier6_04"
"Поредица 6 | Ковачница (холограмен)"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_01"
"Сърфираща Ава | Стикер бомба (ламиниран)"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_02"
"Сърфираща Ава | Историята на дракона (ламиниран)"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_03"
"Сърфираща Ава | Акихабара приема (ламиниран)"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_04"
"Сърфираща Ава | Черна вода (ламиниран)"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_01"
"Сърфиращ К | Стикер бомба (ламиниран)"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_02"
"Сърфиращ К | Хипнотично (ламиниран)"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_03"
"Сърфиращ К | Огнена змия (ламиниран)"
"StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_04"
"Сърфиращ К | Лумнал (ламиниран)"
"StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_01"
"Отровна жаба | Ултра виолетова (ламиниран)"
"StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_02"
"Отровна жаба | Ерудиция (ламиниран)"
"StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_03"
"Отровна жаба | Пурпурна паяжина (ламиниран)"
"StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_04"
"Отровна жаба | Доплер (ламиниран)"
//2021 Community Sticker Capsule

"StickerKit_community2021_clutch_or_kick_glossy"
"Критична схватка или изритване"
"StickerKit_community2021_dr_dazzles_paper"
"Д-р Поразителен"
"StickerKit_community2021_ez_glossy"
"Лековато"
"StickerKit_community2021_fast_banana_paper"
"Бърз банан"
"StickerKit_community2021_hard_carry_paper"
"Трудоемко понасяне"
"StickerKit_community2021_kitted_out_paper"
"Окомплектован"
"StickerKit_community2021_nademan_paper"
"Човекът граната"
"StickerKit_community2021_no_time_paper"
"Няма време"
"StickerKit_community2021_retro_leet_paper"
"Ретро „Елитно подразделение“"
"StickerKit_community2021_speedy_glossy"
"Бързичък Т"
"StickerKit_community2021_this_is_fine_ct_paper"
"Това си е наред (КТ)"
"StickerKit_community2021_war_paper"
"Война"
"StickerKit_community2021_cyber_romanov_holo"
"Кибер Романов (холограмен)"
"StickerKit_community2021_eye_contact_holo"
"Зрителен контакт (холограмен)"
"StickerKit_community2021_handle_with_care_holo"
"Боравете внимателно (холограмен)"
"StickerKit_community2021_i_see_you_holo"
"Виждам те (холограмен)"
"StickerKit_community2021_nice_clutch_holo"
"Добра критична схватка (холограмен)"
"StickerKit_community2021_runtime_holo"
"Продължителност (холограмен)"
"StickerKit_community2021_ace_devil_foil"
"Дяволски ас (ламиниран)"
"StickerKit_community2021_bullet_hell_foil"
"Куршумен ад (ламиниран)"
"StickerKit_community2021_purrurists_foil"
"Мъррорист (ламиниран)"
//Battlefield 2042 Sticker Capsule

"StickerKit_bf2042_bf_portal_paper"
"Портал „Battlefield“"
"StickerKit_bf2042_bf2042_paper"
"BF 2042"
"StickerKit_bf2042_comehereboy_paper"
"Ела тук, момче"
"StickerKit_bf2042_fortytwo_paper"
"Четиридесет и две"
"StickerKit_bf2042_knives_out_paper"
"На ножове"
"StickerKit_bf2042_mrchompy_paper"
"Г-н Захапчо"
"StickerKit_bf2042_nopats_paper"
"Не репатрираните"
"StickerKit_bf2042_pac_ai_paper"
"ПАК ИИ"
"StickerKit_bf2042_ptfo_paper"
"Играйте по ш******а цел"
"StickerKit_bf2042_ready_for_battle_paper"
"Готови за битка"
"StickerKit_bf2042_nopats_holo"
"Не репатрираните (холограмен)"
"StickerKit_bf2042_ptfo_holo"
"Играйте по ш******а цел (холограмен)"
"StickerKit_bf2042_ready_for_battle_holo"
"Готови за битка (холограмен)"
"StickerKit_bf2042_wingsuit_holo"
"Крилат костюм (холограмен)"
"StickerKit_bf2042_mrchompy_foil"
"Г-н Захапчо (ламиниран)"
"StickerKit_bf2042_pac_ai_foil"
"ПАК ИИ (ламиниран)"
"StickerKit_bf2042_tornado_chaos_foil"
"Торнадо хаос (ламиниран)"
//Operation Riptide Sticker Capsule

"StickerKit_op_riptide_bandana_paper"
"Почервенял от яд"
"StickerKit_op_riptide_goggles_paper"
"Мъртвешки поглед"
"StickerKit_op_riptide_great_wave_paper"
"Страхотна вълна"
"StickerKit_op_riptide_gutted_paper"
"Изкормен"
"StickerKit_op_riptide_kill_count_paper"
"Брой убийства"
"StickerKit_op_riptide_operation_riptide_paper"
"Операция „Коварно течение“"
"StickerKit_op_riptide_rising_tide_paper"
"Течен огън"
"StickerKit_op_riptide_sea_swallow_paper"
"Пиле от небето"
"StickerKit_op_riptide_goggles_holo"
"Мъртвешки поглед (холограмен)"
"StickerKit_op_riptide_great_wave_holo"
"Страхотна вълна (холограмен)"
"StickerKit_op_riptide_kill_count_holo"
"Брой убийства (холограмен)"
"StickerKit_op_riptide_rising_tide_holo"
"Течен огън (холограмен)"
"StickerKit_op_riptide_bandana_foil"
"Почервенял от яд (ламиниран)"
"StickerKit_op_riptide_great_wave_foil"
"Страхотна вълна (ламиниран)"
//Spring 2022 Community Sticker Capsule

"StickerKit_spring2022_b_hop_paper"
"Скокливец"
"StickerKit_spring2022_flick_shot_paper"
"Перващ стрелец"
"StickerKit_spring2022_get_clucked_paper"
"Вървете да се къткате"
"StickerKit_spring2022_im_lit_paper"
"Разпален съм"
"StickerKit_spring2022_mischief_t_paper"
"Пакостливо мъниче"
"StickerKit_spring2022_my_game_is_paper"
"Здравейте, играта ми е"
"StickerKit_spring2022_run_ct_run_paper"
"Бягайте, КТ, бягайте"
"StickerKit_spring2022_smoke_criminal_paper"
"Димен престъпник"
"StickerKit_spring2022_squeaky_door_paper"
"Скърцаща врата"
"StickerKit_spring2022_teamwork_paper"
"Глутница плъхове"
"StickerKit_spring2022_this_is_fine_t_paper"
"Това си е наред (Т)"
"StickerKit_spring2022_wallbang_paper"
"Стрелба през стени"
"StickerKit_spring2022_flashblack_holo"
"Причерняване (холограмен)"
"StickerKit_spring2022_infinite_diamond_holo"
"Безкраен диамант (холограмен)"
"StickerKit_spring2022_phx_balaclava_holo"
"Феникс Ко балаклава (холограмен)"
"StickerKit_spring2022_sneaky_dept_holo"
"Отдел „Потайна човка“ (холограмен)"
"StickerKit_spring2022_t_rush_holo"
"Т щурм (холограмен)"
"StickerKit_spring2022_v_for_victory_holo"
"„V“ за победа (холограмен)"
"StickerKit_spring2022_face_me_foil"
"Опълчете ми се (ламиниран)"
"StickerKit_spring2022_inferno_diorama_foil"
"Inferno диорама (ламиниран)"
"StickerKit_spring2022_real_mvp_foil"
"Истинският НЦИ (ламиниран)"
"StickerKit_spring2022_rock_paper_scissors_foil"
"Камък, ножица, хартия (ламиниран)"
//CSGO10 Sticker Capsule

"StickerKit_csgo10_arms_race_paper"
"Военна надпревара"
"StickerKit_csgo10_b_day_paper"
"Бомбен ден"
"StickerKit_csgo10_baby_cerberus_paper"
"Бебче Цербер"
"StickerKit_csgo10_baby_fire_serpent_paper"
"Бебче огнена змия"
"StickerKit_csgo10_baby_lore_paper"
"Историята на бебче дракон"
"StickerKit_csgo10_baby_medusa_paper"
"Бебче Медуза"
"StickerKit_csgo10_beaky_decade_paper"
"Пернато десетилетие"
"StickerKit_csgo10_booth_paper"
"Буут"
"StickerKit_csgo10_call_your_flashes_paper"
"Призовете своите заслепяващи гранати"
"StickerKit_csgo10_chicken_whisperer_paper"
"Пилеукротителят"
"StickerKit_csgo10_clicking_heads_paper"
"Кликване по глави"
"StickerKit_csgo10_co_co_cs_paper"
"Кът-кът-кът"
"StickerKit_csgo10_cs_on_the_go_paper"
"C-S в движение"
"StickerKit_csgo10_cursed_penmanship_paper"
"Проклет грознопис"
"StickerKit_csgo10_dragon_tale_paper"
"Приказката на дракона"
"StickerKit_csgo10_dragons_keep_paper"
"Драконова крепост"
"StickerKit_csgo10_dreams_and_mimics_paper"
"Блянове и таласъми"
"StickerKit_csgo10_endless_cycle_paper"
"Безконечен цикъл"
"StickerKit_csgo10_exo_jumper_paper"
"Екзо подскок"
"StickerKit_csgo10_free_range_paper"
"Свободно отглеждани"
"StickerKit_csgo10_glhf_paper"
"Спортсменство"
"StickerKit_csgo10_go_paper"
"ДВИЖЕНИЕ"
"StickerKit_csgo10_good_versus_evil_paper"
"Добро срещу зло"
"StickerKit_csgo10_green_problem_paper"
"Проблемът на зеления"
"StickerKit_csgo10_laser_beam_paper"
"Лазерен лъч"
"StickerKit_csgo10_monster_paper"
"Чудовище"
"StickerKit_csgo10_noble_steed_paper"
"Благороден гълъбец"
"StickerKit_csgo10_not_for_resale_paper"
"Не е за препродажба"
"StickerKit_csgo10_roshambo_paper"
"Избирайте внимателно"
"StickerKit_csgo10_rush_b_csgo10_paper"
"Находчиви тактики"
"StickerKit_csgo10_rush_more_paper"
"Щурмувайте повече"
"StickerKit_csgo10_save_me_paper"
"Спасете ме"
"StickerKit_csgo10_select_agent_paper"
"Избиране на агент"
"StickerKit_csgo10_this_is_fine_h_paper"
"Това си е наред (З)"
"StickerKit_csgo10_tv_on_mirage_paper"
"Телевизионен мираж"
"StickerKit_csgo10_zeused_paper"
"Зевснат"
"StickerKit_csgo10_ace_clutch_co_holo"
"Асове на критичните схватки и ко. (холограмен)"
"StickerKit_csgo10_blue_gem_glitter"
"Син скъпоценен камък (блестящ)"
"StickerKit_csgo10_boom_glitter"
"Бумтеж (блестящ)"
"StickerKit_csgo10_cbbl_holo"
"Cbbl (холограмен)"
"StickerKit_csgo10_conspiracy_club_holo"
"Клуб на конспираторите (холограмен)"
"StickerKit_csgo10_defuse_it_holo"
"Обезвредете я (холограмен)"
"StickerKit_csgo10_get_smoked_holo"
"Опушете се (холограмен)"
"StickerKit_csgo10_kawaii_ct_holo"
"Очарователна КТ (холограмен)"
"StickerKit_csgo10_kawaii_t_holo"
"Очарователна Т (холограмен)"
"StickerKit_csgo10_baby_howl_paper"
"Бебешки вой"
"StickerKit_csgo10_pain_train_holo"
"Цял куп болка (холограмен)"
"StickerKit_csgo10_press_start_paper"
"Натиснете „Старт“"
"StickerKit_csgo10_train_heart_holo"
"Тръгване от гарата (холограмен)"
"StickerKit_csgo10_vertigos_hero_holo"
"Героят на Vertigo (холограмен)"
"StickerKit_csgo10_zeusception_holo"
"Зевс на квадрат (холограмен)"
"StickerKit_csgo10_dust_fa_foil"
"Dust 2 футболна асоциация (ламиниран)"
"StickerKit_csgo10_in_the_fire_foil"
"В огъня (ламиниран)"
"StickerKit_csgo10_jojo_csgo_foil"
"Доближаване на зоната (ламиниран)"
"StickerKit_csgo10_overpass_b_foil"
"Overpass диорама (ламиниран)"
"StickerKit_csgo10_pure_malt_foil"
"Чист малц (ламиниран)"
"StickerKit_csgo10_showdown_foil"
"Конфронтация (ламиниран)"
"StickerKit_csgo10_ten_years_foil"
"Десет години (ламиниран)"
"StickerKit_csgo10_wildfire_genie_foil"
"Огънят на Романов (ламиниран)"
"StickerKit_csgo10_freeze_lenticular"
"Замръзнете (лещовиден)"
"StickerKit_csgo10_gotv_lenticular"
"Глобална телевизия (лещовиден)"
"StickerKit_csgo10_magic_rush_ball_lenticular"
"Магическа топка за щурм (лещовиден)"
"StickerKit_csgo10_music_kits_lenticular"
"Диджей „Касоразбивачът“ (лещовиден)"
"StickerKit_csgo10_skin_lover_lenticular"
"Любител на текстури (лещовиден)"
"StickerKit_csgo10_tv_installation_lenticular"
"Телевизионна инсталация (лещовиден)"
//Community 2022 Sticker Capsule

"StickerKit_community2022_360_no_scope_paper"
"360º без оптика"
"StickerKit_community2022_aim_and_fire_paper"
"Прицелване и стрелба"
"StickerKit_community2022_batter_up_paper"
"Развихреният батер"
"StickerKit_community2022_fireball_paper"
"Огнена топка"
"StickerKit_community2022_noir_grenade_paper"
"Експлозивна сила"
"StickerKit_community2022_not_a_bot_paper"
"Не е бот"
"StickerKit_community2022_pride_paper"
"Ръбът на острието"
"StickerKit_community2022_run_t_run_paper"
"Бягай, Т, бягай"
"StickerKit_community2022_spectators_paper"
"Наблюдатели"
"StickerKit_community2022_thundercat_paper"
"Шокираща котка"
"StickerKit_community2022_well_played_paper"
"Добре изиграно"
"StickerKit_community2022_cyber_chicken_holo"
"Кибер пиле (холограмен)"
"StickerKit_community2022_in_your_head_holo"
"Главоблъсканици (холограмен)"
"StickerKit_community2022_infinite_triangle_holo"
"Безграничен триъгълник (холограмен)"
"StickerKit_community2022_salty_holo"
"Соленичко (холограмен)"
"StickerKit_community2022_snow_glitter"
"Снеговалеж (блестящ)"
"StickerKit_community2022_street_artist_glitter"
"Уличен художник (блестящ)"
"StickerKit_community2022_ninja_smokes_foil"
"Потаен герой (ламиниран)"
"StickerKit_community2022_old_eye_foil"
"Ефирен взор (ламиниран)"
"StickerKit_community2022_peek_foil"
"Надникнете ме (ламиниран)"
"PatchKit_patch_banana" "Луд банан"
"PatchKit_desc_patch_banana" "<b><font color='#F2A93E'>Crazy
Banana</font></b>\n \n<i>Агент за мащаб</i>"
"PatchKit_patch_boss" "Шефът"
"PatchKit_desc_patch_boss" "<b><font color='#F2A93E'>The
Boss</font></b>\n \n<i>Тежка е царската корона</i>"
"PatchKit_patch_chickenlover" "Любител на кокошки"
"PatchKit_desc_patch_chickenlover" "<b><font color='#F2A93E'>Chicken
Lover</font></b>\n \n<i>Благодарим Ви, че ги пощадихте</i>"
"PatchKit_patch_clutch" "Добре дошли в критичната схватка"
"PatchKit_desc_patch_clutch" "<b><font color='#F2A93E'>Welcome to
the Clutch</font></b>\n \n<i>4K e нормата за даден агент, носещ този нашивка</i>"
"PatchKit_patch_dragon" "Дракон"
"PatchKit_desc_patch_dragon" "<b><font
color='#F2A93E'>Dragon</font></b>\n \n<i>Тази нашивка включва дракон, обграден от
двете страни с емблематичния AK-47</i>"
"PatchKit_patch_easypeasy" "Фасулска работа"
"PatchKit_desc_patch_easypeasy" "<b><font color='#F2A93E'>Easy
Peasy</font></b>\n \n<i>Тази нашивка някак си е преминала през контрола на
качеството, изписвайки неграмотно „РАБТА“</i>"
"PatchKit_patch_fury" "Ярост"
"PatchKit_desc_patch_fury" "<b><font
color='#F2A93E'>Rage</font></b>\n \n<i>Нашивка, обозначаваща ярост, гняв или
свирепост</i>"
"PatchKit_patch_howl" "Вой"
"PatchKit_desc_patch_howl" "<b><font
color='#F2A93E'>Howl</font></b>\n \n<i>Тази нашивка си струва, както златното,
оранжевото и червеното</i>"
"PatchKit_patch_koi" "Кои"
"PatchKit_desc_patch_koi" "<b><font
color='#F2A93E'>Koi</font></b>\n \n<i>Тази нашивка включва две риби кои, въртящи се
връз синя вода</i>"
"PatchKit_patch_longevity" "Дълголетие"
"PatchKit_desc_patch_longevity" "<b><font
color='#F2A93E'>Longevity</font></b>\n \n<i>Тази червено-бяла нашивка включва
артистична интерпретация на „CSGO“ логото</i>"
"PatchKit_patch_vigilance" "Бдителност"
"PatchKit_desc_patch_vigilance" "<b><font
color='#F2A93E'>Vigilance</font></b>\n \n<i>Нашивка за дебнещия… онзи съотборник,
който бди внимателно</i>"
"PatchKit_patch_bloodhound" "„Хрътка“"
"PatchKit_desc_patch_bloodhound" "<b><font
color='#F2A93E'>Bloodhound</font></b>\n \n<i>Тази нашивка включва илюстрация от
операция „Хрътка“, която бе пусната на 26 май 2015</i>"
"PatchKit_patch_bravo" "„Браво“"
"PatchKit_desc_patch_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Bravo</font></b>\n \n<i>Тази нашивка включва илюстрация от операция
„Браво“, която бе пусната на 19 септември 2013</i>"
"PatchKit_patch_breakout" "„Пробив“"
"PatchKit_desc_patch_breakout" "<b><font
color='#F2A93E'>Breakout</font></b>\n \n<i>Тази нашивка включва илюстрация от
операция „Пробив“ която бе пусната на 01 юли 2014</i>"
"PatchKit_patch_dangerzone" "„Опасна зона“"
"PatchKit_desc_patch_dangerzone" "<b><font color='#F2A93E'>Danger
Zone</font></b>\n \n<i>Тази нашивка включва илюстрация от операция „Опасна зона“,
която бе пусната на 06 декември 2018</i>"
"PatchKit_patch_hydra" "„Хидра“"
"PatchKit_desc_patch_hydra" "<b><font
color='#F2A93E'>Hydra</font></b>\n \n<i>Тази нашивка включва илюстрация от операция
„Хидра“, която бе пусната на 23 май 2017</i>"
"PatchKit_patch_payback" "„Разплата“"
"PatchKit_desc_patch_payback" "<b><font
color='#F2A93E'>Payback</font></b>\n \n<i>Тази нашивка включва илюстрация от
операция „Разплата“, която бе пусната на 25 април 2013</i>"
"PatchKit_patch_phoenix" "„Феникс“"
"PatchKit_desc_patch_phoenix" "<b><font
color='#F2A93E'>Phoenix</font></b>\n \n<i>Тази нашивка включва илюстрация от
операция „Феникс“, която бе пусната на 20 февруари 2014</i>"
"PatchKit_patch_shatteredweb" "„Разбита мрежа“"
"PatchKit_desc_patch_shatteredweb" "<b><font color='#F2A93E'>Shattered
Web</font></b>\n \n<i>Тази нашивка включва илюстрация от операция „Разбита мрежа“,
която бе пусната на 18 ноември 2019</i>"
"PatchKit_patch_vanguard" "„Авангард“"
"PatchKit_desc_patch_vanguard" "<b><font
color='#F2A93E'>Vanguard</font></b>\n \n<i>Тази нашивка включва илюстрация от
операция „Авангард“, която бе пусната на 11 ноември 2014</i>"
"PatchKit_patch_wildfire" "„Опустошителен огън“"
"PatchKit_desc_patch_wildfire" "<b><font
color='#F2A93E'>Wildfire</font></b>\n \n<i>Тази нашивка включва илюстрация от
операция „Опустошителен огън“, която бе пусната на 17 характеристики 2016</i>"

"PatchKit_patch_silver" "Метъл „Сребро“"


"PatchKit_desc_patch_silver" "<b><font
color='#F2A93E'>Metal Silver</font></b>\n\n<i>Нашивка за онези, поемащи първата си
стъпка по пътя към „Глобален“.</i>"
"PatchKit_patch_goldnova1" "Метъл „Златна
звезда I“"
"PatchKit_patch_goldnova" "Метъл „Златна
звезда“"
"PatchKit_desc_patch_goldnova1" "<b><font
color='#F2A93E'>Metal Gold Nova I</font></b>\n \n<i>Измъкнали сте се от „Сребро“?
Все още Ви чака работа.</i>"
"PatchKit_patch_goldnova2" "Метъл „Златна
звезда II“"
"PatchKit_desc_patch_goldnova2" "<b><font
color='#F2A93E'>Metal Gold Nova II</font></b>\n \n<i>CS:GO ранг</i>"
"PatchKit_patch_goldnova3" "Метъл „Златна
звезда III“"
"PatchKit_desc_patch_goldnova3" "<b><font
color='#F2A93E'>Metal Gold Nova III</font></b>\n \n<i>CS:GO ранг</i>"
"PatchKit_patch_goldnovamaster" "Метъл „Експерт
„Златна звезда“"
"PatchKit_desc_patch_goldnovamaster" "<b><font
color='#F2A93E'>Metal Gold Nova Master</font></b>\n \n<i>А Вие си мислехте, че е
било трудно да се измъкнете от „Сребро“…</i>"
"PatchKit_patch_masterguardian1" "Метъл „Експерт пазител
I“"
"PatchKit_patch_masterguardian" "Метъл „Експерт
пазител“"
"PatchKit_desc_patch_masterguardian1" "<b><font
color='#F2A93E'>Metal Master Guardian I</font></b>\n \n<i>Избягали сте от „Златна
звезда“? Добре, значи се учите.</i>"
"PatchKit_patch_masterguardian2" "Метъл „Експерт пазител
II“"
"PatchKit_desc_patch_masterguardian2" "<b><font
color='#F2A93E'>Metal Master Guardian II</font></b>\n \n<i>CS:GO ранг</i>"
"PatchKit_patch_masterguardianelite" "Метъл „Експерт „Елитен
пазител“"
"PatchKit_desc_patch_masterguardianelite" "<b><font
color='#F2A93E'>Metal Master Guardian Elite</font></b>\n \n<i>Експертно изработена,
сребърната нишка на тази нашивка „Експерт „Елитен пазител“ контрастира с тъмно
синия фон.</i>"
"PatchKit_patch_dmg1" "Метъл „Експерт
„Изтъкнат пазител“"
"PatchKit_patch_dmg" "Метъл „Експерт
„Изтъкнат пазител“ ★"
"PatchKit_desc_patch_dmg" "<b><font
color='#F2A93E'>Metal Distinguished Master Guardian ★</font></b>\n \n<i>Индивидите
трябва да се подчиняват, адаптират и работят съвместно, за да постигнат клас на
умение „Експерт „Изтъкнат пазител“. Продължавайте да се изкачвате.</i>"
"PatchKit_patch_legendaryeagle" "Метъл „Легендарен
„Орел“"
"PatchKit_desc_patch_legendaryeagle" "<b><font
color='#F2A93E'>Metal Legendary Eagle</font></b>\n \n<i>Тази нашивка „Легендарен
„Орел“ включва чифт златни криле.</i>"
"PatchKit_patch_legendaryeaglemaster1" "Метъл „Легендарен
експерт „Орел“"
"PatchKit_patch_legendaryeaglemaster" "Метъл „Легендарен
експерт „Орел“ ★"
"PatchKit_desc_patch_legendaryeaglemaster" "<b><font
color='#F2A93E'>Metal Legendary Eagle Master ★</font></b>\n \n<i>Наближавате върха,
но онези, очакващи предизвикателството Ви, няма да покажат никаква милост.</i>"
"PatchKit_patch_supreme" "Метъл „Върховен
експерт от първа класа“"
"PatchKit_desc_patch_supreme" "<b><font
color='#F2A93E'>Metal Supreme Master First Class</font></b>\n \n<i>Тази върховна
нашивка включва глобус във формата на сърце с детайли в червено и синьо.</i>"
"PatchKit_patch_globalelite1" "Метъл „Глобалният
елит“"
"PatchKit_patch_globalelite" "Метъл „Глобалният елит“
★"
"PatchKit_desc_patch_globalelite" "<b><font
color='#F2A93E'>Metal The Global Elite ★</font></b>\n \n<i>Поздравления,
пристигнахте. Сега започва истинското предизвикателство.</i>"
//"PatchKit_patch_dmg2" "Metal
Distinguished Master Guardian"
//"PatchKit_desc_patch_dmg2" "<i>CS:GO Rank</i>"
//"PatchKit_patch_legendaryeagle2" "Metal Legendary Eagle"
//"PatchKit_desc_patch_legendaryeagle2" "<i>CS:GO Rank</i>"
//"PatchKit_patch_legendaryeaglemaster2" "Metal Legendary Eagle
Master"
//"PatchKit_desc_patch_legendaryeaglemaster2" "<i>CS:GO Rank</i>"
"PatchKit_patch_silver_demon" "Метъл „Сребърен демон“"
"PatchKit_desc_patch_silver_demon" "<b><font
color='#F2A93E'>Metal Silver Demon</font></b>\n \n<i>„Сребърният Ад“ не е място, а
е състояние на духа. И можете да си тръгнете по всяко време.</i>"
"PatchKit_patch_suprememaster" "Метъл „Върховен
експерт“"
"PatchKit_desc_patch_suprememaster" "<b><font
color='#F2A93E'>Metal Supreme Master</font></b>\n \n<i>Окрилени клещи за
обезвреждане, обградени от шест звезди върху тази нашивка „Върховен експерт от
първа класа“.</i>"

"PatchKit_patch_op11_abandon_hope" "Надежда всяка


оставете"
"PatchKit_desc_patch_op11_abandon_hope" "<b><font
color='#F2A93E'>Abandon Hope</font></b>\n \n<i>Всички Вий, що се осмелявате да
пристъпите…</i>"
"PatchKit_patch_op11_anchor" "Вдигане на
котвите"
"PatchKit_desc_patch_op11_anchor" "<i>Оставайки
неподвижни в бурни морета…</i>"
"PatchKit_patch_op11_cruising" "Кръстосващ
моретата скат"
"PatchKit_desc_patch_op11_cruising" "<i>Носи се плавно
под вълните…</i>"
"PatchKit_patch_op11_frog_skeleton" "Жаба щик"
"PatchKit_desc_patch_op11_frog_skeleton" "<i>Не се предавайте,
докато не изкрякате…</i>"
"PatchKit_patch_op11_mad_sushi" "Лудо суши"
"PatchKit_desc_patch_op11_mad_sushi" "<i>Изтъркаляйте
враговете!</i>"
"PatchKit_patch_op11_pink_squid" "Огромна сепия"
"PatchKit_desc_patch_op11_pink_squid" "<i>Завлича
плячката си в дълбините…</i>"
"PatchKit_patch_op11_piranha" "Пиратска пираня"
"PatchKit_desc_patch_op11_piranha" "<i>Малки
ухапвания, отборно усилие…</i>"
"PatchKit_patch_op11_siren" "Смърт от
дълбините"
"PatchKit_desc_patch_op11_siren" "<i>Внимавайте там
горе…</i>"
"PatchKit_patch_op11_skull_crossswords" "Мъртъвци"
"PatchKit_desc_patch_op11_skull_crossswords" "<i>Универсалното клеймо
за опасност…</i>"
"PatchKit_patch_op11_sunset_wave" "Вълна при залез
слънце"
"PatchKit_desc_patch_op11_sunset_wave" "<i>Нов ден над
океана…</i>"
"PatchKit_patch_op11_fish_go" "Водна офанзива"
"PatchKit_desc_patch_op11_fish_go" "<i>Риба в
движение</i>"
"PatchKit_patch_op11_cthulhu" "Старинен бог"
"PatchKit_desc_patch_op11_cthulhu" "<i>Ктулху
одобрява онези, които обезвреждат…</i>"
"PatchKit_patch_op11_meal_time" "Време за
хапване"
"PatchKit_desc_patch_op11_meal_time" "<i>Гладни за
победа…</i>"

"PatchKit_patch_hlalyx_alyx" "Аликс"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_alyx" "<b><font
color='#F2A93E'>Alyx</font></b>\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_headcrab_green" "Препитание!"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_headcrab_green" "<b><font
color='#F2A93E'>Sustenance!</font></b>\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_vort" "Вортигонт"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_vort" "<b><font
color='#F2A93E'>Vortigaunt</font></b>\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_headcrab_teal" "Глиф на главорак"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_headcrab_teal" "<b><font
color='#F2A93E'>Headcrab Glyph</font></b>\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_lambda_copper" "Медна ламбда"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_lambda_copper" "<b><font
color='#F2A93E'>Copper Lambda</font></b>\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_hearts" "Здраве"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_hearts" "<b><font
color='#F2A93E'>Health</font></b>\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_combine_front" "Шлем на интегратор"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_combine_front" "<b><font
color='#F2A93E'>Combine Helmet</font></b>\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_blackmesa" "Блек Меса"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_blackmesa" "<b><font
color='#F2A93E'>Black Mesa</font></b>\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_cmb" "ИНТЕГРАТОР"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_cmb" "<b><font
color='#F2A93E'>CMB</font></b>\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_lambda_orange" "Ламбда"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_lambda_orange" "<b><font
color='#F2A93E'>Lambda</font></b>\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx"
"PatchKit_patch_hlalyx_c17" "Град 17"
"PatchKit_desc_patch_hlalyx_c17" "<b><font
color='#F2A93E'>City 17</font></b>\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx"

//Illuminate graffiti//
"SprayKit_desc_illuminate1_cheongsam_1" "<b><font
color='#F2A93E'>Water Gun</font></b>"

"SprayKit_desc_illuminate1_cheongsam_2" "<b><font
color='#F2A93E'>Cheongsam</font></b>"

"SprayKit_desc_illuminate1_chinese_dragon" "<b><font
color='#F2A93E'>Guardian Dragon</font></b>"

"SprayKit_desc_illuminate1_fury" "<b><font
color='#F2A93E'>Rage</font></b>"

"SprayKit_desc_illuminate1_god_of_fortune" "<b><font
color='#F2A93E'>God of Fortune</font></b>"

"SprayKit_desc_illuminate1_hotpot" "<b><font
color='#F2A93E'>Hotpot</font></b>"

"SprayKit_desc_illuminate1_koi_2" "<b><font
color='#F2A93E'>Fancy Koi</font></b>"
"SprayKit_desc_illuminate1_longevity" "<b><font
color='#F2A93E'>Longevity</font></b>"

"SprayKit_desc_illuminate1_nezha" "<b><font
color='#F2A93E'>Nezha</font></b>"

"SprayKit_desc_illuminate1_noodles" "<b><font
color='#F2A93E'>Noodles</font></b>"

"SprayKit_desc_illuminate1_panda" "<b><font
color='#F2A93E'>Non-Veg</font></b>"

"SprayKit_desc_illuminate1_pixiu" "<b><font
color='#F2A93E'>Pixiu</font></b>"

"SprayKit_desc_illuminate1_red_koi" "<b><font
color='#F2A93E'>Twin Koi</font></b>"

"SprayKit_desc_illuminate1_rice" "<b><font
color='#F2A93E'>Rice Bomb</font></b>"

"SprayKit_desc_illuminate1_rice_pudding" "<b><font
color='#F2A93E'>Terror Rice</font></b>"

"SprayKit_desc_illuminate1_shaolin_1" "<b><font
color='#F2A93E'>Shaolin</font></b>"

"SprayKit_desc_illuminate1_toytiger" "<b><font
color='#F2A93E'>Toy Tiger</font></b>"

"SprayKit_desc_illuminate1_zombie" "<b><font
color='#F2A93E'>Zombie Hop</font></b>"

//Default 2019 graffiti//


"SprayKit_std2_1g" "1G"
"SprayKit_std2_200iq" "200 КИ"
"SprayKit_std2_applause" "Аплодисменти"
"SprayKit_std2_beep" "ПИУК"
"SprayKit_std2_boom" "БУМ"
"SprayKit_std2_brightstar" "Сияйна звезда"
"SprayKit_std2_brokenheart" "Разбито сърце"
"SprayKit_std2_bubble_denied" "Отхвърлено"
"SprayKit_std2_bubble_question" "Въпросителна"
"SprayKit_std2_chef_kiss" "Целувка от готвача"
"SprayKit_std2_chick" "Малко кудкудяк"
"SprayKit_std2_choke" "Задушаване"
"SprayKit_std2_chunkychicken" "Кудкудяк"
"SprayKit_std2_dead_now" "Вече мъртъв"
"SprayKit_std2_fart" "Пръц"
"SprayKit_std2_goofy" "Глупчо"
"SprayKit_std2_grimace" "Гримаса"
"SprayKit_std2_happy_cat" "Щастливо коте"
"SprayKit_std2_hop" "Скок-подскок"
"SprayKit_std2_kiss" "Целувка"
"SprayKit_std2_lightbulb" "Електрическа крушка"
"SprayKit_std2_little_crown" "Малка корона"
"SprayKit_std2_little_ez" "Малко лесничко"
"SprayKit_std2_littlebirds" "Замаян"
"SprayKit_std2_nt" "Добър опит"
"SprayKit_std2_okay" "Добре"
"SprayKit_std2_omg" "О, Боже мой"
"SprayKit_std2_oops" "Опа"
"SprayKit_std2_puke" "Повръщано"
"SprayKit_std2_rly" "Наистина ли"
"SprayKit_std2_silverbullet" "Сребърен куршум"
"SprayKit_std2_smarm" "Подмазвач"
"SprayKit_std2_smirk" "Самодоволна усмивка"
"SprayKit_std2_smooch" "Прегръдка и целувка"
"SprayKit_std2_thoughtfull" "Замислено"
"SprayKit_std2_uhoh" "Опала"
//END Default 2019 graffiti//

//Default 2020 graffiti//


"SprayKit_std3_ak47" "Откат — AK-47"
"SprayKit_desc_std3_ak47" "<b><font
color='#F2A93E'>Recoil AK-47</font></b>"

"SprayKit_std3_aug" "Откат — AUG"


"SprayKit_desc_std3_aug" "<b><font
color='#F2A93E'>Recoil AUG</font></b>"

"SprayKit_std3_awp" "Откат — AWP"


"SprayKit_desc_std3_awp" "<b><font
color='#F2A93E'>Recoil AWP</font></b>"

"SprayKit_std3_bizon" "Откат — PP-Bizon"


"SprayKit_desc_std3_bizon" "<b><font
color='#F2A93E'>Recoil PP-Bizon</font></b>"

"SprayKit_std3_cz" "Откат — CZ-75"


"SprayKit_desc_std3_cz" "<b><font
color='#F2A93E'>Recoil CZ-75</font></b>"

"SprayKit_std3_famas" "Откат — FAMAS"


"SprayKit_desc_std3_famas" "<b><font
color='#F2A93E'>Recoil FAMAS</font></b>"

"SprayKit_std3_galil" "Откат — Galil AR"


"SprayKit_desc_std3_galil" "<b><font
color='#F2A93E'>Recoil Galil AR</font></b>"

"SprayKit_std3_m4a1" "Откат — M4A1-S"


"SprayKit_desc_std3_m4a1" "<b><font
color='#F2A93E'>Recoil M4A1-S</font></b>"

"SprayKit_std3_m4a4" "Откат — M4A4"


"SprayKit_desc_std3_m4a4" "<b><font
color='#F2A93E'>Recoil M4A4</font></b>"

"SprayKit_std3_mac10" "Откат — MAC-10"


"SprayKit_desc_std3_mac10" "<b><font
color='#F2A93E'>Recoil MAC-10</font></b>"

"SprayKit_std3_mp7" "Откат — MP7"


"SprayKit_desc_std3_mp7" "<b><font
color='#F2A93E'>Recoil MP7</font></b>"
"SprayKit_std3_mp9" "Откат — MP9"
"SprayKit_desc_std3_mp9" "<b><font
color='#F2A93E'>Recoil MP9</font></b>"

"SprayKit_std3_p90" "Откат — P90"


"SprayKit_desc_std3_p90" "<b><font
color='#F2A93E'>Recoil P90</font></b>"

"SprayKit_std3_sg553" "Откат — SG 553"


"SprayKit_desc_std3_sg553" "<b><font
color='#F2A93E'>Recoil SG 553</font></b>"

"SprayKit_std3_ump" "Откат — UMP-45"


"SprayKit_desc_std3_ump" "<b><font
color='#F2A93E'>Recoil UMP-45</font></b>"

"SprayKit_std3_xm1014" "Откат — XM1014"


"SprayKit_desc_std3_xm1014" "<b><font
color='#F2A93E'>Recoil XM1014</font></b>"

//END Default 2020 graffiti//

// TONE MODULES

"CSGO_Missing_Music_Definition" "ЛИПСВАЩО
ОПИСАНИЕ"

"CSGO_WeaponCase_Standard" "CS:GO оръжеен


сандък"

// Sprays

"StickerKit_OldSchool" "Старата школа"


"StickerKit_desc_OldSchool" "<b><font
color='#F2A93E'>Old School</font></b>"

"StickerKit_comm01_rekt" "Разкатани"
"StickerKit_desc_comm01_rekt" "<b><font
color='#F2A93E'>Rekt</font></b>"

// Paint Kits
"PaintKit_Default" "Безименен
комплект боя"
"PaintKit_Default_Tag" "—"//

"PaintKit_so_yellow" "<b><font
color='#F2A93E'>Bulldozer</font></b>\n \nНякои отделни части са плътно боядисани
със спрей в производствено жълта цветова схема.\n\n<i>Тази костна трошачка е
опустошителна</i>"
"PaintKit_so_yellow_Tag" "Булдозер"

"PaintKit_so_olive" "<b><font
color='#F2A93E'>Groundwater</font></b>\n \nНякои отделни части са плътно боядисани
със спрей в еднообразна маслиненозелена цветова схема."
"PaintKit_so_olive_Tag" "Подземна вода"
"PaintKit_so_red" "<b><font
color='#F2A93E'>Candy Apple</font></b>\n \nНякои отделни части са плътно боядисани
със спрей в червена и черна цветова схема.\n\n<i>Страхотно на коли, но по-добро
върху оръжия</i>"
"PaintKit_so_red_Tag" "Захаросана
ябълка"

"PaintKit_so_purple" "<b><font
color='#F2A93E'>Ultraviolet</font></b>\n \nНякои отделни части са плътно боядисани
със спрей в черна и лилава цветова схема.\n\n<i>Елегантен дизайн, комбиниран с
брутален умисъл</i>"
"PaintKit_so_purple_Tag" "Ултра виолетово"

"PaintKit_so_night" "<b><font
color='#F2A93E'>Night</font></b>\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със
спрей в цветовата схема за нощни операции.\n\n<i>Това е шепотът на вятъра… това е
ухапването по врата Ви</i>"
"PaintKit_so_night_Tag" "Нощно"

"PaintKit_so_caramel" "<b><font
color='#F2A93E'>Caramel</font></b>\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със
спрей в карамелена и черна цветова схема."
"PaintKit_so_caramel_Tag" "Карамелено"

"PaintKit_so_grassland" "<b><font
color='#F2A93E'>Grassland</font></b>\n \nНякои отделни части са плътно боядисани
със спрей в цветова схема „тревно“ зелено."
"PaintKit_so_grassland_Tag" "„Тревно“ зелено"

"PaintKit_so_moss" "<b><font
color='#F2A93E'>Blue Spruce</font></b>\n \nНякои отделни части са плътно боядисани
със спрей в цветова схема „мъх“."
"PaintKit_so_moss_Tag" "Син смърч"
"PaintKit_so_sand" "<b><font
color='#F2A93E'>Sand Dune</font></b>\n \nНякои отделни части са плътно боядисани
със спрей в цветова схема „пясъчна дюна“.\n\n<i>След като Търнър е мъртъв, имаме
нов приоритет: да спасим Алекс Кинкейд — Феликс Райли, команден офицер</i>"
"PaintKit_so_sand_Tag" "„Пясъчна дюна“"

"PaintKit_so_stormfront" "<b><font
color='#F2A93E'>Storm</font></b>\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със
спрей в „буреносна“ цветова схема.\n\n<i>Ще те очаква до монорелсата</i>"
"PaintKit_so_stormfront_Tag" "Буря"

"PaintKit_so_tornado" "<b><font
color='#F2A93E'>Tornado</font></b>\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със
спрей в цветова схема „торнадо“.\n\n<i>Не се подвеждайте от простотата му</i>"
"PaintKit_so_tornado_Tag" "„Торнадо“"

"PaintKit_so_whiteout" "<b><font
color='#F2A93E'>Whiteout</font></b>\n \nИзцяло е боядисано със спрей в бяло.\n\
n<i>Изглежда неопетнено, но видът понякога лъже</i>"
"PaintKit_so_whiteout_Tag" "Избелено"

"PaintKit_so_jungle" "<b><font
color='#F2A93E'>Jungle</font></b>\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със
спрей в цветова схема „джунгла“."
"PaintKit_so_jungle_Tag" "Джунгла"
"PaintKit_so_space_marine" "<b><font
color='#F2A93E'>Colony</font></b>\n \nНякои отделни части са боядисани със спрей в
жълтокафяво и сиво."
"PaintKit_so_space_marine_Tag" "Колония"

"PaintKit_so_pmc" "<b><font
color='#F2A93E'>Contractor</font></b>\n \nНякои отделни части са боядисани със
спрей в жълто-кафяво, тъмно синьо и зелено.\n\n<i>Рона Сабри все още не е простила
на Себастиен, за това че не избрал нея да погне Търнър</i>"
"PaintKit_so_pmc_Tag" "Предприемач"

"PaintKit_so_tangerine" "<b><font
color='#F2A93E'>Demolition</font></b>\n \nНякои отделни части са плътно боядисани
със спрей в черно и мандариново оранжево.\n\n<i>Рона е толкова добра, за колкото се
мисли… просто не е дорасла достатъчно, за да осъзнае, че е ненужно да го изтъква
пред всички — Феликс Райли, команден офицер</i>"
"PaintKit_so_tangerine_Tag" "Разрушително"
"PaintKit_so_orange_accents_Tag" "Нитро"

"PaintKit_cu_broken_path_famas" "<b><font
color='#F2A93E'>Afterimage</font></b>\n \nБоядисано е с персонализирани разпокъсани
ленти от панделки."
"PaintKit_cu_broken_path_famas_Tag" "Послеобраз"

"PaintKit_cu_bullet_rain_m4a1" "<b><font
color='#F2A93E'>Bullet Rain</font></b>\n \nБоядисано е с персонализирана графика на
облаци, от които валят куршуми."
"PaintKit_cu_bullet_rain_m4a1_Tag" "Дъжд от куршуми"
"PaintKit_cu_catskulls_p90" "<b><font
color='#F2A93E'>Death by Kitty</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от
припокриващи се котешки черепи."
"PaintKit_cu_catskulls_p90_Tag" "Смърт чрез
котенце"
"PaintKit_CSGO_Doomkitty_Tag" "Котенце на гибелта"

"PaintKit_hy_ddpat" "<b><font
color='#F2A93E'>Forest DDPAT</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Orange
DDPAT</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Urban DDPAT</font></b>\n \n<b><font
color='#F2A93E'>Pink DDPAT</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от
разпокъсана цифрова шарка (DDPAT).\n\n<i>Докато станете достатъчно близо, за да
забележите пикселите, вече ще е прекалено късно</i>"
"PaintKit_hy_ddpat_Tag" "Горска
разпокъсана цифрова шарка"
"PaintKit_hy_ddpat_urb_Tag" "Градска
разпокъсана цифрова шарка"
"PaintKit_hy_ddpat_jungle_Tag" "Джунглова
разпокъсана цифрова шарка"
"PaintKit_hy_ddpat_orange_Tag" "Оранжева
разпокъсана цифрова шарка"
"PaintKit_hy_ddpat_pink_Tag" "Розова разпокъсана
цифрова шарка"
"PaintKit_hy_ddpat_desert_Tag" "Пустинна
разпокъсана цифрова шарка"

"PaintKit_hy_arctic" "<b><font
color='#F2A93E'>Arctic Camo</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от
арктически камуфлаж.\n\n<i>Снегът е студен. Смъртта е по-студена</i>"
"PaintKit_hy_arctic_Tag" "Арктически
камуфлаж"
"Paintkit_hy_arctic_contrast_Tag" "Полярен камуфлаж"
"Paintkit_hy_arctic_glacier_Tag" "Арктически камуфлаж"

"PaintKit_hy_dive" "<b><font
color='#F2A93E'>Arctic Glacier Camo</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Dive
Camo</font></b>\n \nУкрасено посредством синя камуфлажна хидрографика.\n\n<i>Светът
ни е интригуващ, но понякога целта на камуфлажа е да бъде видян — Буут, търговец на
оръжия</i>"
"PaintKit_hy_dive_Tag" "Подводен
камуфлаж"
"PaintKit_hy_ocean_Tag" "Бистра вода"

"PaintKit_hy_forest" "<b><font
color='#F2A93E'>Wood Camo</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Winter
Forest</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Boreal Forest</font></b>\n \
n<b><font color='#F2A93E'>Forest Night</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика от горски камуфлаж.\n\n<i>Горите могат да бъде опасно място… никога не
пътувайте сами</i>"
"PaintKit_hy_forest_Tag" "Горски камуфлаж"
"PaintKit_hy_forest_winter_Tag" "Зимна гора"
"PaintKit_hy_forest_boreal_Tag" "Северна гора"
"PaintKit_hy_forest_night_Tag" "Горска нощ"

"PaintKit_hy_desert" "<b><font
color='#F2A93E'>Desert Storm</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от
пустинен камуфлаж."
"PaintKit_hy_desert_Tag" "Пустинна буря"

"PaintKit_hy_tiger" "<b><font
color='#F2A93E'>Bengal Tiger</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика с
тигрова шарка."
"PaintKit_hy_tiger_Tag" "Бенгалски тигър"

"PaintKit_hy_copperhead" "<b><font
color='#F2A93E'>Copperhead</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка
от кожата на медноглава змия."
"PaintKit_hy_copperhead_Tag" "Медноглава змия"

"PaintKit_hy_skulls" "<b><font
color='#F2A93E'>Skulls</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от черепна
шарка с червени или черни акценти.\n\n<i>Масов гроб, който уютно приляга в дланта
на ръката Ви</i>"
"PaintKit_hy_skulls_Tag" "Черепи"

"PaintKit_hy_webs" "<b><font
color='#F2A93E'>Crimson Web</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от
паяжинна шарка върху червена основа с полиран завършек.\n\n<i>Внимавайте къде се
разхождате, никога не се знае колко се е разпростряла паяжината</i>"
"PaintKit_hy_webs_Tag" "Пурпурна паяжина"

"PaintKit_hy_splatter" "<b><font
color='#F2A93E'>Blue Streak</font></b>\n \nУкрасено посредством полупрозрачна
хидрографика с шарка от изпръскани ивици върху покритие в морско синьо."
"PaintKit_hy_splatter_Tag" "Сини ивици"

"PaintKit_hy_ak47lam" "<b><font
color='#F2A93E'>Black Laminate</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Blue
Laminate</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Red Laminate</font></b>\n \
nНаправен е ламиниран приклад."
"PaintKit_hy_ak47lam_Tag" "Червен ламинат"
"PaintKit_hy_ak47lam_bw_Tag" "Черен ламинат"
"PaintKit_hy_ak47lam_blue_Tag" "Син ламинат"

"PaintKit_hy_gelpen" "<b><font
color='#F2A93E'>Gunsmoke</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика на
рисунка от писалка с гел."
"PaintKit_hy_gelpen_Tag" "Димящо дуло"

"PaintKit_hy_v_tiger" "<b><font
color='#F2A93E'>Jungle Tiger</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от
тигрови ивици с цветове от джунглата."
"PaintKit_hy_v_tiger_Tag" "Тигър от
джунглата"
"PaintKit_hy_redtiger_Tag" "Кървав тигър"

"PaintKit_hy_zombie" "<b><font
color='#F2A93E'>Virus</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика със зомби
върху зелено покритие."
"PaintKit_hy_zombie_Tag" "Вирус"

"PaintKit_hy_granite" "<b><font
color='#F2A93E'>Granite Marbleized</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика
от мраморна шарка."
"PaintKit_hy_granite_Tag" "Гранит и мрамор"
"PaintKit_hy_blizzard_Tag" "Мраморна виелица"
"PaintKit_hy_sediment_Tag" "Тиня"
"PaintKit_hy_reef_rock_Tag" "Цианидни пръски"

"PaintKit_sp_spray" "<b><font
color='#F2A93E'>Jungle Spray</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Contrast
Spray</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Wave Spray</font></b>\n \n<b><font
color='#F2A93E'>Sage Spray</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Sand
Spray</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Army Recon</font></b>\n \nБоядисано
със спрей чрез ръчно рисувани къси, плътни линии в контрастни цветове.\n\
n<i>Перфектно за бунтовниците в движение</i>"
"PaintKit_sp_spray_Tag" "Контрастен спрей"
"PaintKit_sp_spray_sage_Tag" "Сиво-зелен спрей"
"PaintKit_sp_spray_jungle_Tag" "Спрей „Джунгла“"
"PaintKit_sp_spray_sand_Tag" "Пясъчен спрей"
"PaintKit_sp_spray_waves_Tag" "Вълнообразен спрей"
"Paintkit_sp_spray_army_Tag" "Военно разузнаване"

"PaintKit_sp_tape_dots" "<b><font
color='#F2A93E'>Urban Perforated</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Dry
Season</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Waves Perforated</font></b>\n \
nБоядисано със спрей чрез разкъсани парчета лента и перфориран метал, ползвани като
шаблони."
"PaintKit_sp_tape_dots_Tag" "Сух сезон"
"PaintKit_sp_tape_dots_urban_Tag" "Градски перфориран"
"PaintKit_sp_tape_dots_waves_Tag" "Перфорирани вълни"

"PaintKit_sp_leaves" "<b><font
color='#F2A93E'>Forest Leaves</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Grassland
Leaves</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез листа, ползвани като шаблони."
"PaintKit_sp_leaves_Tag" "Горски листа"
"PaintKit_sp_leaves_grassland_Tag" "Прерийни листа"
"PaintKit_sp_short_tape" "<b><font
color='#F2A93E'>Urban Dashed</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Lichen
Dashed</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Jungle Dashed</font></b>\n \
n<b><font color='#F2A93E'>Sand Dashed</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез къси
парчета лента, ползвани като шаблони."
"PaintKit_sp_short_tape_Tag" "Покрито с лишеи"
"PaintKit_sp_short_tape_jungle_Tag" "Покритие „джунгла“"
"PaintKit_sp_short_tape_sand_Tag" "Пясъчно покритие"
"PaintKit_sp_short_tape_urban_Tag" "Градско покритие"

"PaintKit_sp_tape" "<b><font
color='#F2A93E'>Urban Masked</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Bone
Mask</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Orange Peel</font></b>\n \nБоядисано
със спрей чрез плетеница от самозалепваща лента, ползвана като шаблон.\n\
n<i>Същинската мощ се демонстрира чрез изтънчено приложение</i>"
"PaintKit_sp_tape_Tag" "Маска от кости"
"PaintKit_sp_tape_orange_Tag" "Портокалова кора"
"PaintKit_sp_tape_urban_Tag" "Градска маскировка"

"PaintKit_sp_mesh" "<b><font
color='#F2A93E'>Glacier Mesh</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Safari
Mesh</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Polar Mesh</font></b>\n \n<b><font
color='#F2A93E'>Condemned</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Sand
Mesh</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Teardown</font></b>\n \n<b><font
color='#F2A93E'>Gator Mesh</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Army
Mesh</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Driftwood Mesh</font></b>\n \
nБоядисано със спрей чрез метална мрежа и изрезки от картон, ползвани като
шаблони.\n\n<i>Хищникът си остава такъв, независимо от обкръжението</i>"
"PaintKit_sp_mesh_Tag" "Дърводобивна
мрежа"
"PaintKit_sp_mesh_tan_Tag" "Мрежа за сафари"
"PaintKit_sp_mesh_arctic_contrast_Tag" "Полярна мрежа"
"PaintKit_sp_mesh_fire_Tag" "Обезлюдено"
"PaintKit_sp_mesh_glacier_Tag" "Ледена мрежа"
"PaintKit_sp_mesh_sand_Tag" "Пясъчна мрежа"

"PaintKit_sp_snake" "<b><font
color='#F2A93E'>Snake Camo</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез шаблон от
парчета змийска кожа, които са очертани ръчно."
"PaintKit_sp_snake_Tag" "Змийски камуфлаж"

"PaintKit_an_silver" "<b><font
color='#F2A93E'>Silver</font></b>\n \nБоядисано в прозиращ сребърен слой с анодно
оксидиран ефект върху хромирана основа.\n\n<i>Има красота в простотата — Франц
Крийгелд, тактик на Феникс</i>"
"PaintKit_an_silver_Tag" "Сребро"

"PaintKit_an_red" "<b><font
color='#F2A93E'>Hot Rod</font></b>\n \nБоядисано в прозиращ червен слой с анодно
оксидиран ефект върху хромирана основа.\n\n<i>Автоматично. Систематично.
Хидроматично.</i>"
"PaintKit_an_red_Tag" "Хот род"

"PaintKit_an_gunmetal_Tag" "Анодно оксидирана


метална сплав"

"PaintKit_an_navy" "<b><font
color='#F2A93E'>Anodized Navy</font></b>\n \nБоядисано в прозиращ тъмносин слой с
анодно оксидиран ефект върху хромирана основа."
"PaintKit_an_navy_Tag" "Анодно оксидирано
тъмносиньо"

"PaintKit_am_urban" "<b><font
color='#F2A93E'>Metallic DDPAT</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от
разпокъсана градска цифрова шарка (DDPAT) върху основа тип металик."
"PaintKit_am_urban_Tag" "Металическа
разпокъсана цифрова шарка"

"PaintKit_am_tiger" "<b><font
color='#F2A93E'>Gold Tiger</font></b>\n \nПозлатено и ръчно гравирано в шарка с
райета на тигър."
"PaintKit_am_tiger_Tag" "Златен тигър"

"PaintKit_am_dragon_glock" "<b><font
color='#F2A93E'>Dragon Tattoo</font></b>\n \nУкрасено посредством щампа на дракон
върху основа тип металик.\n\n<i>В приказките рицарят винаги убива ламята, но това е
реалният свят — Валерия Дженър, революционерка</i>"
"PaintKit_am_dragon_glock_Tag" "Драконова
татуировка"

"PaintKit_am_caustics" "<b><font
color='#F2A93E'>Caustics</font></b>\n \nУкрасено посредством червено и бяла
хидрографика върху овъглена основа тип металик."
"PaintKit_am_caustics_Tag" "Химично изгаряне"

"PaintKit_am_lightning_awp" "<b><font
color='#F2A93E'>Lightning Strike</font></b>\n \nБоядисано в мотив от мълния с
анодно оксидиран ефект върху основа тип металик.\n\n<i>Понякога не е нужно да
удряте на едно и също място два пъти</i>"
"PaintKit_am_lightning_awp_Tag" "Удар от мълния"

"PaintKit_am_ossify" "<b><font
color='#F2A93E'>Ossified</font></b>\n \nУкрасено посредством прозираща абстрактна
жълто-зелена хидрографика върху основа тип металик."
"PaintKit_am_ossify_Tag" "Вкостенено"

"PaintKit_aa_flames" "<b><font
color='#F2A93E'>Blaze</font></b>\n \nНанесени прозиращи бои, чрез аерограф върху
хромирана основа."
"PaintKit_aa_flames_Tag" "Лумване"

"PaintKit_aa_splash_p250" "<b><font
color='#F2A93E'>Splash</font></b>\n \nНанесени прозиращи бои чрез аерограф с шаблон
върху хромирана основа."
"PaintKit_aa_splash_p250_Tag" "Плясък"

"PaintKit_aa_fade" "<b><font
color='#F2A93E'>Fade</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Amber Fade</font></b>\
n \n<b><font color='#F2A93E'>Acid Fade</font></b>\n \nНанесени прозиращи бои чрез
аерограф, които преливат от една в друга върху хромирана основа.\n\n<i>Това не е
просто оръжие, а тема за разговор — Имоджен, търговец на оръжие по време на
обучение</i>"
"PaintKit_aa_fade_Tag" "Избледняване"
"PaintKit_aa_fade_metallic_Tag" "Избледняващ
кехлибар"
"PaintKit_aa_fade_grassland_Tag" "Избледняваща киселина"

"PaintKit_aq_copper" "<b><font
color='#F2A93E'>Copper</font></b>\n \nИма направено медно покритие."
"PaintKit_aq_copper_Tag" "Медно"

"PaintKit_aq_blued" "<b><font
color='#F2A93E'>Blue Steel</font></b>\n \nОксидирано е в синьо.\n\n<i>Това е
малбекът на оръжейния дизайн — Буут, търговец на оръжия</i>"
"PaintKit_aq_blued_Tag" "Синя стомана"

"PaintKit_aq_forced" "<b><font
color='#F2A93E'>Stained</font></b>\n \nПринудително патинирано посредством капещи
върху повърхността лимон и горчица.\n\n<i>Ако мислите, че в момента е мръсно,
почакайте, докато го видя под ултравиолетово осветление</i>"
"PaintKit_aq_forced_Tag" "Опетнено"

"PaintKit_aq_oiled" "<b><font
color='#F2A93E'>Case Hardened</font></b>\n \nЦветът е променен поради закаляване
чрез прилагането на дървени въглища при високи температури.\n\n<i>Малко цвят никога
не навредил на някого</i>"
"PaintKit_aq_oiled_Tag" "Закалено"

"PaintKit_sp_spitfire_famas_Tag" "Избухливо"

"PaintKit_am_zebra" "<b><font
color='#F2A93E'>Slaughter</font></b>\n \nУкрасено посредством шарка от ивици на
зебра с алуминиеви и хромирани бои, които имат различни отразяващи характеристики,
и след това облято в доматено червено покритие.\n\n<i>Валерия не плаща на Хавиер да
задават въпроси… прави го за изтръгването на отговори<i>"
"PaintKit_am_zebra_Tag" "Клане"

"PaintKit_am_zebra_dark" "<b><font
color='#F2A93E'>Dark Water</font></b>\n \nУкрасено посредством шарка от водни ивици
с овъглени бои тип металик, които имат различни отразяващи характеристики върху
хромирана основа.\n\n<i>Водата дарява с живот, но също така може и да го
отнема…</i>"
"PaintKit_am_zebra_dark_Tag" "Черна вода"

"PaintKit_aa_vertigo" "<b><font
color='#F2A93E'>Hypnotic</font></b>\n \nНанесена графична шарка чрез шаблон с черен
спрей върху перлена основа.\n\n<i>Не Ви се доспива, а изпадате в безсъзнание,
поради загуба на кръв</i>"
"PaintKit_aa_vertigo_Tag" "Хипнотично"

"PaintKit_cu_spring_nova" "<b><font
color='#F2A93E'>Bloomstick</font></b>\n \nРъчно нанесен мотив на черешов цвят чрез
аерограф, а след това е придадено силно гланцирано покритие."
"PaintKit_cu_spring_nova_Tag" "Пушкалото на разцвета"

"PaintKit_sp_hazard_Tag" "Опасност"

"PaintKit_aq_rust" "<b><font
color='#F2A93E'>Rusty</font></b>\n \nВъпреки че външната повърхност е ръждясала,
това оръжие все още функционира отлично."
"PaintKit_aq_rust_Tag" "Ръждиво"

"PaintKit_am_slither_p90" "<b><font
color='#F2A93E'>Cold Blooded</font></b>\n \nБоядисано в прозиращ червен слой с
анодно оксидиран ефект върху хромирана основа. А след това е лазерно гравирано с
мотив от прокрадваща се змия."
"PaintKit_am_slither_p90_Tag" "Хладнокръвно"
"PaintKit_am_carbon_fiber" "<b><font
color='#F2A93E'>Carbon Fiber</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от
карбонови нишки върху графитна основа.\n\n<i>Само защото аз поведох екипа, не
значи, че усилието не беше отборно — Рона Сабри, изгряваща звезда</i>"
"PaintKit_am_carbon_fiber_Tag" "Карбонови нишки"

"PaintKit_am_scorpion_p2000" "<b><font
color='#F2A93E'>Scorpion</font></b>\n \nУкрасено посредством бои с анодно оксидиран
ефект в постепенно преливаща шарка с щампа на червен скорпион върху захвата."
"PaintKit_am_scorpion_p2000_Tag" "Скорпион"

"PaintKit_hy_feathers_aug" "<b><font
color='#F2A93E'>Wings</font></b>\n \nУкрасено посредством щампа от орлови пера,
прилагаща се без разтворител.\n\n<i>Орелът изглежда величествено, докато не Ви
издере очите</i>"
"PaintKit_hy_feathers_aug_Tag" "Криле"

"Paintkit_sp_palm" "<b><font
color='#F2A93E'>Palm</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Tropical
Storm</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез изрезки от картон, фина мрежа и
палмови листа, ползвани като шаблони."
"Paintkit_sp_palm_Tag" "Палма"
"PaintKit_sp_palm_shadow_Tag" "Тропическа буря"

"PaintKit_cu_walnut_nova" "<b><font
color='#F2A93E'>Walnut</font></b>\n \nДекорирано с приклад от орехово дърво."
"PaintKit_cu_walnut_nova_Tag" "Орехово дърво"

"PaintKit_aq_brass" "<b><font
color='#F2A93E'>Brass</font></b>\n \nЧасти от оръжието са заменени с месинг.\n\
n<i>Златото на глупеца</i>"
"PaintKit_aq_brass_Tag" "Месинг"

"PaintKit_hy_blam" "<b><font
color='#F2A93E'>BOOM</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>KABOOM!</font></b>\n \
nУкрасено посредством хидрографика на възклицания от печатен комикс върху оранжева
основа."
"PaintKit_hy_blam_Tag" "КА-БУМ!"
"PaintKit_hy_blam_simple_Tag" "БУМ"

"PaintKit_sp_dapple" "<b><font
color='#F2A93E'>Scorched</font></b>\n \nБоядисано със спрей в избледняла от
слънцето шарка.\n\n<i>Фениксът не е символ на унищожение… той олицетворява
прераждането — Валерия Дженър, революционерка</i>"
"PaintKit_sp_dapple_Tag" "Обгорено"

"PaintKit_sp_splash_p250" "<b><font
color='#F2A93E'>Splash</font></b>\n \nБоядисано със спрей и украсено чрез шаблон
във формата на петно."
"PaintKit_sp_splash_p250_Tag" "Плясък"

"PaintKit_hy_hunter_modern" "<b><font
color='#F2A93E'>Modern Hunter</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от
фотографски ловен камуфлаж."
"PaintKit_hy_hunter_modern_Tag" "Модерен ловец"
"PaintKit_hy_hunter_blaze_pink_Tag" "Напръскан мармалад"
"PaintKit_hy_hunter_blaze_orange_Tag" "Оранжево лумване"

"PaintKit_sp_nukestripe" "<b><font
color='#F2A93E'>Nuclear Threat</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Radiation
Hazard</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Fallout Warning</font></b>\n \
n<b><font color='#F2A93E'>Irradiated Alert</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез
предупредителни фигури за радиационна опасност."
"PaintKit_sp_nukestripe_brown_Tag" "Опасност от излагане на
радиация"
"PaintKit_sp_nukestripe_maroon_Tag" "Предупреждение за
радиоактивни частици"
"PaintKit_sp_nukestripe_orange_Tag" "Радиационна опасност"
"PaintKit_sp_nukestripe_green_Tag" "Ядрена заплаха"

"PaintKit_sp_zebracam" "<b><font
color='#F2A93E'>Faded Zebra</font></b>\n \n<b><font
color='#F2A93E'>Predator</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Azure
Zebra</font></b>\n \nБоядисано със спрей в шарка с ивиците на зебра."
"PaintKit_sp_zebracam_Tag" "Хищник"
"PaintKit_sp_zebracam_bw_Tag" "Избледняла зебра"
"PaintKit_sp_zebracam_blue_Tag" "Лазурна зебра"

"PaintKit_CSGO_Camo" "<b><font
color='#F2A93E'>GO Camo</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от
камуфлажната шарка на Global Offensive."
"PaintKit_CSGO_Camo_Tag" "CS:GO комуфлаж"

"PaintKit_CSGO_Icosahedron" "<b><font
color='#F2A93E'>Memento</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от
геометрична шарка."
"PaintKit_CSGO_Icosahedron_Tag" "Спомен"

"PaintKit_cu_fireserpent_ak47_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Fire Serpent</font></b>\n \nТози сувенир от Ruins е боядисан с
мотив на огнен дракон.\n\n<i>Ако искате да оцелеете на улицата, научете се да
бълвате огън</i>"
"PaintKit_cu_fireserpent_ak47_bravo_Tag" "Огнена змия"

"PaintKit_cu_favela" "<b><font
color='#F2A93E'>Corticera</font></b>\n \nБоядисано е в мотив на дърво кортисейра."
"PaintKit_cu_favela_Tag" "Кортисейра"

"PaintKit_cu_dragon_p90_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Emerald Dragon</font></b>\n \nТози сувенир от Chinatown е боядисан
с мотив на дракон.\n\n<i>Традицията може да е опасна</i>"
"PaintKit_cu_dragon_p90_bravo_Tag" "Изумруденият дракон"

"PaintKit_hy_siege_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Overgrowth</font></b>\n \nТози сувенир от Siege е украсен чрез
камуфлажна хидрографика.\n\n<i>Погледни ме в очите и ми кажи, че е стандартно
оборудване — Феликс Райли, команден офицер</i>"
"PaintKit_hy_siege_bravo_Tag" "Обрастване"

"PaintKit_am_scales_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Golden Koi</font></b>\n \nТози сувенир от Chinatown е покрит от
метално фолио с шарка от люспи.\n\n<i>Шумно оръжие във всеки смисъл на думата</i>"
"PaintKit_am_scales_bravo_Tag" "Златен кои"

"PaintKit_sp_spray_waves_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Wave Spray</font></b>\n \nТози сувенир от Seaside е боядисан със
спрей чрез ръчно рисувани къси, плътни линии в контрастни цветове.\n\n<i>Перфектно
за бунтовниците в движение</i>"
"PaintKit_aq_etched_mac10_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Graven</font></b>\n \nТози сувенир от Gwalior има гравирани
месингови части.\n\n<i>Нарушава две божи заповеди едновременно</i>"
"PaintKit_aq_etched_mac10_bravo_Tag" "Гравирано"

"PaintKit_hy_ocean_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Bright Water</font></b>\n \nТози сувенир от Seaside е украсен
посредством синя камуфлажна хидрографика.\n\n<i>Светът ни е интригуващ, но понякога
целта на камуфлажа е да бъде видян — Буут, търговец на оръжия</i>"

"PaintKit_cu_season_elites_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Black Limba</font></b>\n \nТози сувенир от Agency е покрит с тъмна
патина и хватки от черно лимбово дърво.\n\n<i>Там, където класическата конструкция
се среща с модерната естетика</i>"
"PaintKit_cu_season_elites_bravo_Tag" "Черно лимбово дърво"

"PaintKit_hy_seaside_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Tempest</font></b>\n \nТози сувенир от Seaside е украсен чрез
вълнообразна хидрография и облачен мотив.\n\n<i>Задава се буря</i>"
"PaintKit_hy_seaside_bravo_Tag" "Силна буря"

"PaintKit_hy_crumple_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Shattered</font></b>\n \n<b><font
color='#F2A93E'>Facets</font></b>\n \nТози сувенир от Agency е украсен с
хидрографика от многоъгълна шарка.\n\n<i>Мъжете ми са професионалисти, те ще
свършат работата както трябва… — Елиът Кингсман, криминален професионалист</i>"
"PaintKit_hy_crumple_dark_bravo_Tag" "Фасети"
"PaintKit_hy_crumple_bravo_Tag" "Натрошено"

"PaintKit_sp_spitfire_famas_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Spitfire</font></b>\n \nТози сувенир от Cache е украсен с уста на
акула в стил, наподобяващ рисунките по носовете на бойни самолети.\n\n<i>Джестър е
мъртъв</i>"

"PaintKit_hy_tile_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Mosaico</font></b>\n \nТози сувенир от Ali е украсен с мозаична
хидрографика.\n\n<i>Търпението е добродетел</i>"
"PaintKit_hy_bluepolygon_bravo_Tag" "Деметра"
"PaintKit_hy_ali_tile_bravo_Tag" "Мозайка"

"PaintKit_an_emerald_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Emerald</font></b>\n \nТози сувенир от Chinatown е боядисан в
прозиращ изумруденозелен слой с анодно оксидиран ефект върху хромирана основа.\n\
n<i>До това ли е бил принизен великият Себастиен Хенекет? Заядлив стар учител?
Какво е станало с теб… — „Учителят и иконоборецът“ част II</i>"
"PaintKit_an_emerald_bravo_Tag" "Изумруденозелено"

"PaintKit_an_navy_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Anodized Navy</font></b>\n \nТози сувенир от Ali е боядисан в
прозиращ тъмносин слой с анодно оксидиран ефект върху хромирана основа.\n\n<i>Вече
загубих един от хората си, заради лъжите на Валерия… не възнамерявам да губя повече
— Феликс Райли, команден офицер</i>"

"PaintKit_sp_hazard_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Hazard</font></b>\n \nТози сувенир от Siege е боядисан със спрей в
шарка от жълто-черни предупредителни линии.\n\n<i>НЕ ПРЕМИНАВАЙ</i>"

"PaintKit_sp_tape_dots_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Dry Season</font></b>\n \nТози сувенир от Gwalior е боядисан със
спрей чрез разкъсани парчета лента и перфориран метал, ползвани като шаблони.\n\
n<i>Не се притеснявайте… работата скоро ще потръгне — Буут, търговец на оръжия</i>"

"PaintKit_hy_mayan_dreams_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Mayan Dreams</font></b>\n \nТози сувенир от Ruins е украсен
посредством хидрографика с мотив от Майски облак.\n\n<i>Понякога жертвоприношението
е нужно</i>"
"PaintKit_hy_mayan_dreams_bravo_Tag" "Мечтите на Маите"

"Paintkit_sp_palm_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Palm</font></b>\n \nТози сувенир от Gwalior е боядисан със спрей
чрез изрезки от картон, фина мрежа и палмови листа, ползвани като шаблони.\n\
n<i>Красотата днес… е само пепел утре</i>"

"PaintKit_hy_ddpat_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Forest DDPAT</font></b>\n \nТози сувенир от Ruins е украсен
посредством хидрографика от разпокъсана цифрова шарка (DDPAT).\n\n<i>Дори и да не
го виждате, определено ще го чуете</i>"

"PaintKit_so_jungle_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Jungle</font></b>\n \nНякои отделни части на този сувенир от Ruins
са плътно боядисани със спрей в цветова схема „джунгла“.\n\n<i>За онези, които
жадуват разрухата</i>"

"PaintKit_so_tornado_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Tornado</font></b>\n \nНякои отделни части на този сувенир от Ali
са плътно боядисани със спрей в цветова схема „торнадо“.\n\n<i>Думите са само
вятър, но и той може да убива</i>"

"PaintKit_so_sand_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Sand Dune</font></b>\n \nНякои отделни части на този сувенир от
Gwalior са плътно боядисани със спрей в цветова схема „пясъчна дюна“.\n\n<i>Гонзо
журналистът, Алекс Кинкейд, изчезна след пътуване до Магреб, с цел да отрази
операция „Авангард“</i>"

"PaintKit_so_olive_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Groundwater</font></b>\n \nНякои отделни части на този сувенир от
Cache са плътно боядисани със спрей в еднообразна маслиненозелена цветова схема.\n\
n<i>Никога не приемайте победата за даденост</i>"

"PaintKit_an_gunmetal_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Anodized Gunmetal</font></b>\n \nТози сувенир от Siege е боядисан в
цвета на месингова метална сплав с анодно оксидиран ефект върху хромирана основа.\
n\n<i>Не познавате Феликс Райли като мен… невъзможно е да го пречупите —
„Предателят и търсачът на истина“, част I</i>"

"PaintKit_am_ossify_blue" "<b><font
color='#F2A93E'>Ocean Foam</font></b>\n \nУкрасено посредством прозрачно синя
абстрактна хидрографика върху основа тип металик."
"PaintKit_am_ossify_blue_p2000_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Ocean Foam</font></b>\n \nТози сувенир от Seaside е украсен
посредством прозрачно синя абстрактна хидрографика върху основа тип металик.\n\
n<i>Вълните се разбиват, но не и нашата решителност — Котаро Изаки, експерт по
пробивите</i>"
"PaintKit_am_ossify_blue_Tag" "Морска пяна"

"PaintKit_am_crumple" "<b><font
color='#F2A93E'>Graphite</font></b>\n \nБоядисано в многоъгълна шарка с металически
бои с различни отражения върху хромирана основа."
"PaintKit_am_crumple_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Graphite</font></b>\n \nТози сувенир от Agency е боядисан в
многоъгълна шарка чрез металически бои с различни отражения върху хромирана
основа.\n\n<i>Моливите долу, ръцете горе</i>"
"PaintKit_am_crumple_Tag" "Графит"

"PaintKit_sp_skull_diagram_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Bone Pile</font></b>\n \nТози сувенир от Cache е боядисан с черепи
върху електрическата схема.\n\n<i>Още един за колекцията</i>"
"PaintKit_sp_skull_diagram_bravo_Tag" "Купчина кости"

"PaintKit_sp_star_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Zirka</font></b>\n \nТози сувенир от Cache е боядисан със звезден
мотив.\n\n<i>Имоджен споделя бащиния си взор за качество, но амбицията ѝ е още по-
свирепа</i>"
"PaintKit_sp_star_bravo_Tag" "„Zirka“"

"PaintKit_aq_steel_bravo" "<b><font
color='#F2A93E'>Rust Coat</font></b>\n \nТози сувенир от Siege все още функционира
отлично, въпреки че външната повърхност е ръждясала.\n\n<i>Белезите изграждат
характера</i>"
"PaintKit_aq_steel" "<b><font
color='#F2A93E'>Rust Coat</font></b>\n \nВсе още функционира отлично, въпреки че
външната повърхност е ръждясала.\n\n<i>Някои хора нямат нужда да крият колко са
мръсни делата им</i>"
"PaintKit_aq_steel_bravo_Tag" "Ръждиво покритие"

"PaintKit_cu_xray_m4" "<b><font
color='#F2A93E'>X-Ray</font></b>\n \nПерсонализирано боядисан M4 с вътрешните
елементи на показ чрез рентгенова снимка."
"PaintKit_cu_xray_m4_Tag" "Рентген"

"PaintKit_cu_xray_p250" "<b><font
color='#F2A93E'>X-Ray</font></b>\n \nПерсонализирано боядисан P250 с вътрешните
елементи на показ чрез рентгенова снимка."
"PaintKit_cu_xray_p250_Tag" "Рентген"

"PaintKit_an_titanium30v" "<b><font
color='#F2A93E'>Blue Titanium</font></b>\n \nИма титаниеви части, чиито син цвят е
типичен за оксидиран слой постигнат чрез контролирано анодизиране при 30 волта."
"PaintKit_an_titanium30v_Tag" "Синьо титанов"

"PaintKit_hy_hex" "<b><font
color='#F2A93E'>Hive</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Hexane</font></b>\n \
nУкрасено посредством хидрографика с шарка от шестоъгълници."
"PaintKit_hy_bluehex_Tag" "Хексан"
"PaintKit_hy_redhex_Tag" "Кошер"
"PaintKit_hy_hive_Tag" "Електрически
кошер"

"PaintKit_am_ossify_red" "<b><font
color='#F2A93E'>Hemoglobin</font></b>\n \nУкрасено посредством прозираща абстрактна
червена хидрографика върху основа тип металик."
"PaintKit_am_ossify_red_Tag" "Хемоглобин"

"PaintKit_am_electric_red" "<b><font
color='#F2A93E'>Serum</font></b>\n \nБоядисано в цифрова шарка с металически бои с
различни отражения върху хромирана основа."
"PaintKit_am_electric_red_Tag" "Серум"

"PaintKit_cu_shark" "<b><font
color='#F2A93E'>Blood in the Water</font></b>\n \nНанесен е образът на акула чрез
аерограф."
"PaintKit_cu_shark_Tag" "Кръв във водата"

"PaintKit_hy_flowers" "<b><font
color='#F2A93E'>Nightshade</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарки
от цветя в стила на движението „Изкуства и занаяти“."
"PaintKit_hy_flowers_Tag" "Цветето на
нощната сянка"

"PaintKit_hy_water_crest" "<b><font
color='#F2A93E'>Water Sigil</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика
вдъхновена от стила на японската водна шарка."
"PaintKit_hy_water_crest_Tag" "Магически воден образ"

"PaintKit_hy_camo_large" "<b><font
color='#F2A93E'>Blind Spot</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от
уголемена камуфлажната шарка."
"PaintKit_hy_modspots_Tag" "Сляпа точка"
"PaintKit_sp_camo_wood_blue_Tag" "Призрачен камуфлаж"

"PaintKit_am_ddpatdense" "<b><font
color='#F2A93E'>Steel Disruption</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Cobalt
Disruption</font></b>\n \nПокрито в метално фолио щамповано с разпокъсана цифрова
шарка."
"PaintKit_am_ddpatdense_silver_Tag" "Стоманен разрив"
"PaintKit_am_ddpatdense_peacock_Tag" "Кобалтов разрив"

"PaintKit_twigs" "<b><font
color='#F2A93E'>Ash Wood</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез ръчно рисувани
шаблони с клонки."
"PaintKit_sp_twigs_Tag" "Изпепелено дърво"

"PaintKit_varicamo" "<b><font
color='#F2A93E'>CaliCamo</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Full
Stop</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Night Ops</font></b>\n \n<b><font
color='#F2A93E'>Urban Rubble</font></b>\n \n<b><font
color='#F2A93E'>VariCamo</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>VariCamo
Blue</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка от променлив
камуфлаж.\n\n<i>Възобновяването идва само вследствие на разрухата</i>"
"PaintKit_hy_varicamo_Tag" "Променлив
камуфлаж"
"PaintKit_hy_varicamo_night_Tag" "Нощна операция"
"PaintKit_hy_varicamo_urban_Tag" "Градски отломки"
"PaintKit_hy_varicamo_blue_Tag" "Син променлив
камуфлаж"
"PaintKit_hy_varicamo_desert_Tag" "Калифорнийски пустинен
камуфлаж"
"PaintKit_hy_varicamo_red_Tag" "Пълен запор"

"PaintKit_sp_mesh_slashes" "<b><font
color='#F2A93E'>Hunting Blind</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез ръчно рисуван
шаблон от мрежеста материя."
"PaintKit_sp_mesh_slashes_Tag" "Лов на сляпо"
"PaintKit_sp_mesh_hot_and_cold_Tag" "Разпокъсано"
"PaintKit_sp_mesh_python_Tag" "Крокодилска мрежа"
"PaintKit_sp_mesh_army_Tag" "Военна мрежа"

"PaintKit_aq_damascus" "<b><font
color='#F2A93E'>Damascus Steel</font></b>\n \nИма части от дамаска стомана."
"PaintKit_aq_damascus_knife" "<b><font
color='#F2A93E'>Damascus Steel</font></b>\n \nИзковано е чрез заготовка направена
от два различни типа въглеродна стомана.\n\n<i>Най-сетне, достатъчно здраво оръжие,
което съответства на решителността Ви</i>"
"PaintKit_aq_damascus_Tag" "Дамаска стомана"

"PaintKit_am_crystallized" "<b><font
color='#F2A93E'>Red Quartz</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Cobalt
Quartz</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Silver Quartz</font></b>\n \
n<b><font color='#F2A93E'>Meteorite</font></b>\n \nБоядисано с металически бои и
използва кристаловидна маска, за да се създаде шарка.\n\n<i>Всеки иска да остави
своята следа</i>"
"PaintKit_am_crystallized_red_Tag" "Червен кварц"
"PaintKit_am_crystallized_blue_Tag" "Кобалтов кварц"
"PaintKit_am_crystallized_silver_Tag" "Сребърен кварц"
"PaintKit_am_crystallized_dark_Tag" "Метеорит"

"PaintKit_snakeskin" "<b><font
color='#F2A93E'>Pit Viper</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Red
Python</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка от змийска кожа.\n\
n<i>Знам, че не вярваш в каузата… и когато те разкрия, Валерия ще ти отнесе главата
— „Щитът и змията“ част I</i>"
"PaintKit_hy_snakeskin_Tag" "Пепелянка"
"PaintKit_hy_nerodia_Tag" "Предсмъртен
грохот"
"PaintKit_hy_snakeskin_red_Tag" "Червен питон"

"PaintKit_so_green" "<b><font
color='#F2A93E'>Green Apple</font></b>\n \nНякои отделни части са плътно боядисани
със спрей в зелена и черна цветова схема.\n\n<i>Една ябълка на ден поддържа
застрахователните премии високи</i>"
"PaintKit_so_green_Tag" "Зелена ябълка"

"PaintKit_cu_money" "<b><font
color='#F2A93E'>Franklin</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от сто
доларови американски банкноти.\n\n<i>Парите не говорят… те убиват</i>"
"PaintKit_cu_money_Tag" "Франклин"

"PaintKit_so_orca" "<b><font
color='#F2A93E'>Tuxedo</font></b>\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със
спрей в черно-бяла цветова схема.\n\n<i>За моментите, когато битките налагат черни
вратовръзки</i>"
"PaintKit_so_orca_Tag" "Смокинг"

"PaintKit_am_army_shine" "<b><font
color='#F2A93E'>Army Sheen</font></b>\n \nПокрито в метално фолио, щамповано с
камуфлажна шарка.\n\n<i>Не забравяйте обучението си</i>"
"PaintKit_am_army_shine_Tag" "Армейски гланц"

"PaintKit_am_oval_hex" "<b><font
color='#F2A93E'>Caged Steel</font></b>\n \nУкрасено чрез шарка от шестоъгълници,
нанесени посредством шаблон, като е използвана боя с метални люспици, а след това
покрито с овално изрязана хидрографика.\n\n<i>Кажете матирано!</i>"
"PaintKit_am_oval_hex_Tag" "Стоманена клетка"
"PaintKit_cu_pinstripe_ak47" "<b><font
color='#F2A93E'>Emerald Pinstripe</font></b>\n \nНаправен е приклад от абанос,
боядисан в бели и зелени ивици.\n\n<i>Ако поставяте Имоджен под съмнение, значи
оспорвате и мен. Сега се успокойте, ето малко скоч, и нека да поговорим делово —
Бащата и фениксът, част II</i>"
"PaintKit_cu_pinstripe_ak47_Tag" "Изумрудени ивици"

"PaintKit_sp_nightstripe" "<b><font
color='#F2A93E'>Night Stripe</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез шарка от
самозалепваща лента в нощна цветова схема.\n\n<i>Пръскайте със спрея… Молете се…
Боядисвайте… Намушвайте.</i>"
"PaintKit_sp_nightstripe_Tag" "Нощно райе"

// COMMUNITY CASE 1

"PaintKit_cu_m4_asimov" "<b><font
color='#F2A93E'>Asiimov</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран научно
фантастичен дизайн.\n\n<i>Всеки може да предскаже бъдещето… мечтателят го
извайва</i>"
"PaintKit_cu_m4_asimov_tag" "Азимов"

"PaintKit_cu_sawedoff_octopump" "<b><font
color='#F2A93E'>The Kraken</font></b>\n \nРъчно изрисувано с изображение на
октопод.\n\n<i>Вече е отприщен</i>"
"PaintKit_cu_sawedoff_octopump_tag" "Кракенът"

"PaintKit_cu_m4a1-s_elegant" "<b><font
color='#F2A93E'>Guardian</font></b>\n \nБоядисано е в кобалтово синьо и щамповано с
логото на КТ върху пълнителя.\n\n<i>Не е необходимо да Ви харесвам. Трябва да Ви
пазя в безопасност — Кармен Косинеро, спасителен експерт</i>"
"PaintKit_cu_m4a1-s_elegant_Tag" "Пазител"

"PaintKit_cu_p250_refined" "<b><font
color='#F2A93E'>Mehndi</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка в
индийски мотив.\n\n<i>Намасте</i>"
"PaintKit_cu_p250_refined_Tag" "Мехди"

"PaintKit_cu_awp_cobra" "<b><font
color='#F2A93E'>Redline</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от
карбонови нишки и самозалепваща се щампа на червени ивици.\n\n<i>Никога не се
притеснявайте да стигнете до крайния предел</i>"
"PaintKit_cu_awp_cobra_tag" "Червена линия"

"PaintKit_cu_famas_pulse" "<b><font
color='#F2A93E'>Pulse</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика на големи
фрагменти от обеци.\n\n<i>Удивителни цветове за едно поразително оръжие</i>"
"PaintKit_cu_famas_pulse_tag" "Пулс"

"PaintKit_hy_marina_sunrise" "<b><font
color='#F2A93E'>Marina</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика в
контрастна жълто-синя шарка.\n\n<i>Някои хора ще Ви нарекат герой… други —
злодей</i>"
"PaintKit_hy_marina_sunrise_tag" "Яхтклуб"

"PaintKit_am_thorny_rose_mp9" "<b><font
color='#F2A93E'>Rose Iron</font></b>\n \nРъчно изрисувано в мотив на роза с бодли
чрез разноцветни бои тип металик.\n\n<i>Пазете се от множеството ѝ бодли</i>"
"PaintKit_am_thorny_rose_mp9_tag" "Желязна роза"
"PaintKit_cu_skull_nova" "<b><font
color='#F2A93E'>Rising Skull</font></b>\n \nПерсонализирано посредством изображение
на череп, нанесено чрез маркировка от матови и маслени бои.\n\n<i>Г-н Изаки, не се
оплаквам, но колко пушки са Ви необходими? — Имоджен и Они, част I</i>"
"PaintKit_cu_skull_nova_tag" "Извисяващ череп"

"PaintKit_cu_sandstorm" "<b><font
color='#F2A93E'>Sandstorm</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика в лилав
и бежов графичен дизайн.\n\n<i>Ще Ви е необходимо нещо повече от брезент, за да се
предпазите</i>"
"PaintKit_cu_sandstorm_tag" "Пясъчна буря"

"PaintKit_hy_kami" "<b><font
color='#F2A93E'>Kami</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от шарка в
стила на Японска манга.\n\n<i>Някои духове просто няма да останат погребани</i>"
"PaintKit_hy_kami_tag" "Ками"

"PaintKit_aq_obsidian" "<b><font
color='#F2A93E'>Magma</font></b>\n \nИма части с медно покритие, които са прикрити
с шарка от магма и придадена червена патина посредством натриев хлорид и висока
температура. В последствие непокритите области са потъмнени чрез окисляване с
калиев сулфид.\n\n<i>Изгаряща честота на стрелба</i>"
"PaintKit_aq_obsidian_tag" "Магма"

"PaintKit_am_turqoise_halftone" "<b><font
color='#F2A93E'>Cobalt Halftone</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от
шарка на уголемена фотогравюра върху тюркоазна основа тип металик.\n\n<i>Феликс,
двамата с теб знаем, че Валерия се подготвя да води война. Единственият въпрос е,
дали ти си готов? — Буут, търговец на оръжия</i>"
"PaintKit_am_turqoise_halftone_tag" "Кобалтова фотогравюра"

// END COMMUNITY CASE 1

// COMMUNITY CASE 2

"PaintKit_cu_aug_chameleonaire_tag" "Хамелеон"
"PaintKit_cu_aug_chameleonaire" "<b><font
color='#F2A93E'>Chameleon</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано изображение на
хамелеон.\n\n<i>Финесът може да е от огромно значение</i>"

"PaintKit_cu_ump_corporal_tag" "Ефрейтор"
"PaintKit_cu_ump_corporal" "<b><font
color='#F2A93E'>Corporal</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран военен мотив.\n\
n<i>Уважението никога не може бъде взето, само заслужено</i>"

"PaintKit_cu_p90_trigon_tag" "Тригонометрично"
"PaintKit_cu_p90_trigon" "<b><font
color='#F2A93E'>Trigon</font></b>\n \nБоядисано в персонализирано контрастиращо
оранжево, сиво и черно.\n\n<i>Превърнете се в човешки тайфун</i>"

"PaintKit_cu_mac10_redhot_tag" "Жега"
"PaintKit_cu_mac10_redhot" "<b><font
color='#F2A93E'>Heat</font></b>\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да
изглежда сякаш току-що е излязло от пещта.\n\n<i>Направете няколко Ваши собствени
контури</i>"

"PaintKit_sp_negev_turq_terrain_tag" "Почва"
"PaintKit_sp_negev_turq_terrain" "<b><font
color='#F2A93E'>Terrain</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика с мотив от
земна почва.\n\n<i>За някой, който би трябвало да е безпристрастен, дъщеря Ви си
избра интересен другар — Бащата и фениксът, част I</i>"

"PaintKit_cu_nova_antique_tag" "Антично"
"PaintKit_cu_nova_antique" "<b><font
color='#F2A93E'>Antique</font></b>\n \nУкрасено посредством комбинация от
хидрографики и щампи прилагащи се без разтворител, за създаване на вид, наподобяващ
дървен приклад и златни инкрустации.\n\n<i>С възрастта идват мъдростта и спирачната
мощ</i>"

"PaintKit_an_famas_sgt_tag" "Сержант"
"PaintKit_an_famas_sgt" "<b><font
color='#F2A93E'>Sergeant</font></b>\n \nПридадена е патина с различна наситеност
посредством маскираща течност, за да се създаде военен мотив и покритие от сатенен
завършек.\n\n<i>Образцов пример</i>"

"PaintKit_cu_mag7_heaven_tag" "Небесен пазител"


"PaintKit_cu_mag7_heaven" "<b><font
color='#F2A93E'>Heaven Guard</font></b>\n \nУкрасено посредством комбинация от
хидрографики с фини шарки и щампи на крила, прилагащи се без разтворител.\n\
n<i>Понякога ангелските крила не значат спасение</i>"

"PaintKit_cu_usp-s_elegant" "<b><font
color='#F2A93E'>Guardian</font></b>\n \nБоядисано е в кобалтово синьо и щамповано с
логото на КТ върху плъзгача.\n\n<i>Мога да следвам процедурата и ще измъкна 7 или
го правя по моя начин спасявайки всичките 10… ти избираш — Кармен Косинеро,
спасителен експерт</i>"

// END COMMUNITY CASE 2

// COMMUNITY CASE 3

"PaintKit_cu_tec_isaac_tag" "Айзък"
"PaintKit_cu_tec_isaac" "<b><font
color='#F2A93E'>Isaac</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран научнофантастичен
дизайн."

"PaintKit_am_alloy_orange_Tag" "Атомна сплав"


"PaintKit_am_alloy_orange" "<b><font
color='#F2A93E'>Atomic Alloy</font></b>\n \nАнодно оксидирано в оранжево-черно."

"PaintKit_cu_rubber_ak47_Tag" "Вулканизация"
"PaintKit_cu_rubber_ak47" "<b><font
color='#F2A93E'>Vulcan</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран спортно вдъхновен
дизайн."

"PaintKit_cu_immortal_ssg08_Tag" "Разсечено"
"PaintKit_cu_immortal_ssg08" "<b><font
color='#F2A93E'>Slashed</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка на
разкъсвания от животински нокти."

"PaintKit_cu_progressiv_aug_Tag" "Усукване"
"PaintKit_cu_progressiv_aug" "<b><font
color='#F2A93E'>Torque</font></b>\n \nБоядисано в шарка с персонализиран дизайн,
вдъхновен от роботиката."

"PaintKit_cu_retribution_beretta_Tag" "Възмездие"
"PaintKit_cu_retribution_beretta" "<b><font
color='#F2A93E'>Retribution</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран тематичен
военен дизайн."

"PaintKit_cu_howling_tag" "Вой"
"PaintKit_cu_howling" "<b><font
color='#F2A93E'>Howl</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано изображение на
ръмжащ вълк."

"PaintKit_cu_decay_mac10_tag" "Проклятие"
"PaintKit_cu_decay_mac10" "<b><font
color='#F2A93E'>Curse</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано графично
изображение на мумия."

"PaintKit_cu_scorpius_p90_tag" "Пустинна война"


"PaintKit_cu_scorpius_p90" "<b><font
color='#F2A93E'>Desert Warfare</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран графичен
дизайн, напомнящ на пустиня."

"PaintKit_cu_cyrex_tag" "Сайрекс"
"PaintKit_cu_cyrex" "<b><font
color='#F2A93E'>Cyrex</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран високотехнологичен
дизайн в черно, бяло и червено.\n\n<i>Себастиен идва за мен, Валерия… нямаме много
време — Чейс Търнър, дезертьор от коалицията</i>"

"PaintKit_cu_spitfire_tag" "Орион"
"PaintKit_cu_spitfire" "<b><font
color='#F2A93E'>Orion</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран съвременен графичен
дизайн."

"PaintKit_am_nitrogen_tag" "Отровна стрела"


"PaintKit_am_nitrogen" "<b><font
color='#F2A93E'>Poison Dart</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика,
вдъхновена от отровните „жаби стрели“."

"PaintKit_am_gyrate_tag" "Спирала"
"PaintKit_am_gyrate" "<b><font
color='#F2A93E'>Twist</font></b>\n \nБоядисано е в спираловиден дизайн, оставяйки
дръжката бяла."

"PaintKit_an_royalbleed_tag" "Модул"
"PaintKit_an_royalbleed" "<b><font
color='#F2A93E'>Module</font></b>\n \nБоядисано с металически бои посредством
наложена шестоъгълна шарка."

"PaintKit_cu_titanstorm_tag" "Пустинно нападение"


"PaintKit_cu_titanstorm" "<b><font
color='#F2A93E'>Desert-Strike</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
високотехнологичен дизайн в жълто-кафяво и черно."

"PaintKit_cu_korupt_tag" "Разпокъсано"
"PaintKit_cu_korupt" "<b><font
color='#F2A93E'>Tatter</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран високотехнологичен
дизайн напомнящ пламъци."

"PaintKit_cu_kaiman_tag" "Кайман"
"PaintKit_cu_kaiman" "<b><font
color='#F2A93E'>Caiman</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано изображение на
кайман."
// END COMMUNITY CASE 3

// COMMUNITY CASE 4

"PaintKit_cu_bizon-osiris_tag" "Озирис"
"PaintKit_cu_bizon-osiris" "<b><font
color='#F2A93E'>Osiris</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран високотехнологичен
дизайн в черно, бяло и кехлибарено."

"PaintKit_cu_c75a-tiger_tag" "Тигър"
"PaintKit_cu_c75a-tiger" "<b><font
color='#F2A93E'>Tigris</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран гланциран
оцветител в тигрова шарка."

"PaintKit_cu_deagle_aureus_tag" "Конспирация"
"PaintKit_cu_deagle_aureus" "<b><font
color='#F2A93E'>Conspiracy</font></b>\n \nБоядисано с тъмна металическа боя и
бледожълти акценти."

"PaintKit_aq_57_feathers_tag" "Кокошкарска работа"


"PaintKit_aq_57_feathers" "<b><font
color='#F2A93E'>Fowl Play</font></b>\n \nБоядисано с шарка от падащи пера."

"PaintKit_cu_glock-liquescent_tag" "Водна стихия"


"PaintKit_cu_glock-liquescent" "<b><font
color='#F2A93E'>Water Elemental</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран графичен
дизайн чрез изображение на създание, направено от вода."

"PaintKit_cu_mp7-commander_tag" "Градска заплаха"


"PaintKit_cu_mp7-commander" "<b><font
color='#F2A93E'>Urban Hazard</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран градски
камуфлаж и оранжеви акценти."

"PaintKit_cu_nova_koi_tag" "Кои"
"PaintKit_cu_nova_koi" "<b><font
color='#F2A93E'>Koi</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано изображение на
шарени люспи от кои (брокатен шаран)."

"PaintKit_cu_p2000_ivory_tag" "Слонова кост"


"PaintKit_cu_p2000_ivory" "<b><font
color='#F2A93E'>Ivory</font></b>\n \nИма части от изкуствена слонова кост."

"PaintKit_cu_bittersweet_tag" "Свръхнова"
"PaintKit_cu_bittersweet" "<b><font
color='#F2A93E'>Supernova</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от
космическа шарка с концентрични кръгове."

"PaintKit_aq_leviathan_tag" "Бездна"
"PaintKit_aq_leviathan" "<b><font
color='#F2A93E'>Abyss</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка на
океан."

"PaintKit_hy_lines_orange_tag" "Лабиринт"
"PaintKit_hy_lines_orange" "<b><font
color='#F2A93E'>Labyrinth</font></b>\n \nБоядисано с фини оранжеви линии."

// END COMMUNITY CASE 4

"PaintKit_am_fuschia" "<b><font
color='#F2A93E'>The Fuschia Is Now</font></b>\n \nБоядисано в прозиращ слой
пепелява фукция с анодно оксидиран ефект върху хромирана основа."
"PaintKit_am_fuschia_Tag" "Моментът на
фуксията"

"PaintKit_aq_etched_cz75" "<b><font
color='#F2A93E'>Victoria</font></b>\n \nУкрасено посредством златисти акценти и
ръчно гравирани спираловидни шарки."
"PaintKit_aq_etched_cz75_Tag" "Виктория"

"PaintKit_am_p250_beaded_paint" "<b><font
color='#F2A93E'>Undertow</font></b>\n \nБоядисано с металически бои посредством
сребрист оттенък и синьо-черна петниста шарка върху цевната кутия."
"PaintKit_am_p250_beaded_paint_Tag" "Приливна вълна"

"PaintKit_am_fluted_tec9" "<b><font
color='#F2A93E'>Titanium Bit</font></b>\n \nКожухът върху дулото е анодно оксидиран
до кралско син цвят и изкусно набраздено."
"PaintKit_am_fluted_tec9_Tag" "Титаниева частица"

"PaintKit_aq_engraved_deagle" "<b><font
color='#F2A93E'>Heirloom</font></b>\n \nРъчно гравирано и инкрустирано със
спираловидна шарка."
"PaintKit_aq_engraved_deagle_Tag" "Ценно наследство"

"PaintKit_am_copper_flecks" "<b><font
color='#F2A93E'>Copper Galaxy</font></b>\n \nБоядисано чрез боя с метални люспици.\
n\n<i>Звездите са просто карфици, пробождащи тъмнината</i>"
"PaintKit_am_copper_flecks_Tag" "Медна галактика"

"PaintKit_am_diamond_plate" "<b><font
color='#F2A93E'>Tread Plate</font></b>\n \nПокрито в метално фолио щамповано с
шарка от защитна метална плоча."
"PaintKit_am_diamond_plate_Tag" "Защитна метална
плоча"

"PaintKit_so_panther" "<b><font
color='#F2A93E'>Panther</font></b>\n \nБоядисано в черна, сива и червена цветова
схема."
"PaintKit_so_panther_Tag" "Пантера"

"PaintKit_aq_usp_stainless" "<b><font
color='#F2A93E'>Stainless</font></b>\n \nИма плъзгач от неръждаема стомана."
"PaintKit_aq_usp_stainless_Tag" "Неръждаемо"

"PaintKit_hy_craquelure" "<b><font
color='#F2A93E'>Blue Fissure</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика с
шарки от цепнатини."
"PaintKit_hy_craquelure_Tag" "Синя пукнатина"

"PaintKit_hy_poly_camo" "<b><font
color='#F2A93E'>Red FragCam</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Desert
FragCam</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от многоъгълна
камуфлажната шарка."
"PaintKit_hy_poly_camo_Tag" "Червен фрагментен
камуфлаж"
"PaintKit_hy_poly_camo_desert_Tag" "Пустинен фрагментен
камуфлаж"
"PaintKit_cu_usp_sandpapered" "<b><font
color='#F2A93E'>Road Rash</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано изображение на
летящ куршум, а след това изтъркано с шкурка."
"PaintKit_cu_usp_sandpapered_Tag" "Охлузено в паважа"

"PaintKit_hy_ssg08_marker" "<b><font
color='#F2A93E'>Detour</font></b>\n \nУкрасено посредством перманентен маркер върху
бяла основа."
"PaintKit_hy_ssg08_marker_Tag" "Отклонение"

"PaintKit_am_royal" "<b><font
color='#F2A93E'>Chalice</font></b>\n \nБоядисано в прозиращ слой кралско синьо и
кехлибарено с анодно оксидиран ефект върху хромирана основа.\n\n<i>Избрахте
мъдро</i>"
"PaintKit_am_royal_Tag" "Бокал"

"PaintKit_am_metals" "<b><font
color='#F2A93E'>Knight</font></b>\n \nИма тематични месингови инкрустации в стил на
ренесансова броня.\n\n<i>Как така, не можеш да намериш Косинеро и Изаки? — Феликс
Райли, команден офицер</i>"
"PaintKit_am_metals_Tag" "Рицар"

"PaintKit_am_chainmail" "<b><font
color='#F2A93E'>Chainmail</font></b>\n \nУкрасено посредством полупрозрачна
хидрографика с шарка от ризница върху сребриста основа.\n\n<i>От всички членове на
„Феникс“, никой не е по-предан на Валерия от нейния бодигард Наоми</i>"
"PaintKit_am_chainmail_Tag" "Ризница"

"PaintKit_aq_handcannon" "<b><font
color='#F2A93E'>Hand Cannon</font></b>\n \nИма месингови части с придаден вид на
окислена патина вдъхновен от античните пиринчени оръдия.\n\n<i>Подгответе се за
много тръни в идните предизвикателства</i>"
"PaintKit_aq_handcannon_Tag" "Ръчно оръдие"

"PaintKit_am_metal_inlay" "<b><font
color='#F2A93E'>Dark Age</font></b>\n \nБоядисано с металически бои, за да изглежда
сякаш е инкрустирано с метали в средновековен мотив.\n\n<i>Бих могъл да убия нейния
любовник… може би това ще ти даде малко време с Валерия — „Бащина любов“, част
II</i>"
"PaintKit_am_metal_inlay_Tag" "Мрачна епоха"

"PaintKit_hy_vines" "<b><font
color='#F2A93E'>Briar</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика с плет от
бодли и цветя.\n\n<i>Целувката на истинската любов не може да Ви предпази от своите
бодли</i>"
"PaintKit_hy_vines_Tag" "Трънаци"

"PaintKit_so_indigo" "<b><font
color='#F2A93E'>Royal Blue</font></b>\n \nБоядисано е плътно в индиго, червено и
сиво.\n\n<i>Трябва да се усмихваш, Феликс. Ще имаш повече успех с дамите, ако не
изглеждаш като такова намусено копеле през цялото време — Имоджен, оръжеен търговец
по време на обучение</i>"
"PaintKit_so_indigo_Tag" "Кралско синьо"

"PaintKit_so_indigo_and_grey" "<b><font
color='#F2A93E'>Indigo</font></b>\n \nБоядисано е плътно в индиго, синьо и сиво.\n\
n<i>Алекс Кинкейд, сигурен съм, че имаш много въпроси… позволи ми да ти предоставя
отговорите — „Фениксът и разказвачът“, част I</i>"
"PaintKit_so_indigo_and_grey_Tag" "Индиго"
"PaintKit_cu_well_traveled_ak47" "<b><font
color='#F2A93E'>Jet Set</font></b>\n \nПрикладът е обвит в кафява кожа. Това оръжие
е обиколило доста градове.\n\n<i>Всеки, обърнал особено внимание, ще свърже
точките, разбирайки какво е направила тя. Нямаме много време, за да намерим
решение… — „Бащина любов“, част I</i>"
"PaintKit_cu_well_traveled_ak47_Tag" "Туристически стикери"

"PaintKit_cu_green_leather" "<b><font
color='#F2A93E'>First Class</font></b>\n \nПрикладът е обвит в зелена кожа.\n\
n<i>Мимозата не е включена</i>"
"PaintKit_cu_green_leather_Tag" "Първа класа"

"PaintKit_cu_brown_leather_p90" "<b><font
color='#F2A93E'>Leather</font></b>\n \nПрикладът е обвит в кафява кожа.\n\n<i>Не се
притеснявайте, безопасността е гарантирана</i>"
"PaintKit_cu_brown_leather_p90_Tag" "Кожа"

"PaintKit_cu_luggage_mac10" "<b><font
color='#F2A93E'>Commuter</font></b>\n \nУкрасено посредством карирана хидрографика
и обвито с изкуствена крокодилска кожа.\n\n<i>Лапнаха въдицата, да действаме… —
Елиът Кингсман, наемник</i>"
"PaintKit_cu_luggage_mac10_Tag" "Пасажер"

"PaintKit_cu_medieval_dragon_awp" "<b><font
color='#F2A93E'>Dragon Lore</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран преплетен
дракон.\n\n<i>Дори 200 ключа нивга не биха могли да отключат тайните ѝ</i>"
"PaintKit_cu_medieval_dragon_awp_Tag" "Историята на дракона"

"PaintKit_cu_luggage_p2000" "<b><font
color='#F2A93E'>Coach Class</font></b>\n \nУкрасено посредством карирана
хидрографика, а части от захвата са обвити с кафява кожа.\n\n<i>Не е изискано, но
ще стигнете до там, където се налага</i>"
"PaintKit_cu_luggage_p2000_Tag" "Икономична класа"

"PaintKit_aq_pilot_deagle" "<b><font
color='#F2A93E'>Pilot</font></b>\n \nИма месингова инкрустация с пилотски крила.\n\
n<i>Заемете позиция за катастрофа</i>"
"PaintKit_aq_pilot_deagle_Tag" "Пилот"

"PaintKit_cu_leather_xm1014" "<b><font
color='#F2A93E'>Red Leather</font></b>\n \nПрикладът и захвата са обвити в червена
кожа.\n\n<i>Стягайте багажа. Да убием този кучи син… — „Они и Валкирията“, част
II</i>"
"PaintKit_cu_leather_xm1014_Tag" "Червена кожа"

"PaintKit_cu_luggage_sg553" "<b><font
color='#F2A93E'>Traveler</font></b>\n \nБоядисано в персонализиран дизайн с райета
вдъхновени от старинните багажи, а някои части са обвити в кафява кожа.\n\n<i>Всеки
си има история, а Хавиер ще я измъкне от теб, преди да те убие</i>"
"PaintKit_cu_luggage_sg553_Tag" "Пътешественик"

"PaintKit_cu_luggage_usp-s" "<b><font
color='#F2A93E'>Business Class</font></b>\n \nБоядисано с персонализирани цветове и
шарки вдъхновени от старинните багажи, а някои части са обвити в кафява кожа.\n\
n<i>Някои хора не просто искат още място за краката си… те искат тишина и
спокойствие</i>"
"PaintKit_cu_luggage_usp-s_Tag" "Бизнес класа"
"PaintKit_hy_plaid1" "<b><font
color='#F2A93E'>Olive Plaid</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от
бежова и маслинено зелена карирана шарка.\n\n<i>Харесва ми. Подчертава очите ми в
обектива… — Рона Сабри, изгряваща звезда</i>"
"PaintKit_hy_plaid1_Tag" "Маслинено каре"

"PaintKit_hy_plaid2" "<b><font
color='#F2A93E'>Green Plaid</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика от
сиво-кафява и синьо-зелена карирана шарка.\n\n<i>Не е гайда, но изсвирва една песен
преди всяко погребение</i>"
"PaintKit_chy_plaid2_Tag" "Зелено каре"

"PaintKit_cu_m4a1-s_silence" "<b><font
color='#F2A93E'>Master Piece</font></b>\n \nБоядисано с персонализирани „уайлд
стайл“ графити."
"PaintKit_cu_m4a1-s_silence_Tag" "Шедьовър"

"PaintKit_cu_panther_ak47" "<b><font
color='#F2A93E'>Jaguar</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано изображение на
пантера върху фон от тигров камуфлаж."
"PaintKit_cu_panther_ak47_Tag" "Ягуар"

"PaintKit_cu_bratatat_negev" "<b><font
color='#F2A93E'>Bratatat</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано възклицание от
печатен комикс и дупки от куршуми."
"PaintKit_cu_bratatat_negev_Tag" "Бра-та-тат"

"PaintKit_am_nuclear_pattern1_glock" "<b><font
color='#F2A93E'>Reactor</font></b>\n \nБоядисано с шарка от символи за ядрена
опасност чрез металически бои."
"PaintKit_am_nuclear_pattern1_glock_Tag" "Реактор"

"PaintKit_hy_nuclear_pattern2_mp9" "<b><font
color='#F2A93E'>Setting Sun</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика с
шарка от символи за ядрена опасност."
"PaintKit_hy_nuclear_pattern2_mp9_Tag" "Залязващо
слънце"

"PaintKit_sp_nuclear_pattern3_negev" "<b><font
color='#F2A93E'>Nuclear Waste</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика с
шарка от символи за ядрена опасност."
"PaintKit_sp_nuclear_pattern3_negev_Tag" "Ядрени
отпадъци"

"PaintKit_am_nuclear_skulls1_xm1014" "<b><font
color='#F2A93E'>Bone Machine</font></b>\n \nХромирано, а след това покрито чрез
слой полупрозрачна хидрографика с шарка от ядрени черепи и кости."
"PaintKit_am_nuclear_skulls1_xm1014_Tag" "Машина за
кости"

"PaintKit_am_nuclear_skulls2_famas" "<b><font
color='#F2A93E'>Styx</font></b>\n \nХромирано, а след това покрито чрез слой
полупрозрачна хидрографика с шарка от ядрени черепи и кости."
"PaintKit_am_nuclear_skulls2_famas_Tag" "Стикс"

"PaintKit_am_nuclear_skulls3_mac10" "<b><font
color='#F2A93E'>Nuclear Garden</font></b>\n \nХромирано, а след това покрито чрез
слой полупрозрачна хидрографика с шарка от ядрени черепи и кости."
"PaintKit_am_nuclear_skulls3_mac10_Tag" "Ядрена
градина"

"Paintkit_hy_nuclear_skulls4_p250" "<b><font
color='#F2A93E'>Contamination</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика с
шарка от ядрени черепи и кости."
"PaintKit_hy_nuclear_skulls4_p250_Tag" "Заразяване"

"PaintKit_hy_nuclear_skulls5_tec9" "<b><font
color='#F2A93E'>Toxic</font></b>\n \nУкрасено посредством крещящо ярка хидрографика
с шарка от ядрени черепи и кости."
"PaintKit_hy_nuclear_skulls5_tec9_Tag" "Токсично"

"PaintKit_so_grey_nuclear_green_bizon" "<b><font
color='#F2A93E'>Chemical Green</font></b>\n \nБоядисано е плътно в сиво и крещящо
яркозелено."
"PaintKit_so_grey_nuclear_green_bizon_Tag" "Химическо
зелено"

"PaintKit_so_grey_nuclear_orange_five_seven" "<b><font
color='#F2A93E'>Hot Shot</font></b>\n \nБоядисано е плътно в светлосиво и
яркозелено."
"PaintKit_so_grey_nuclear_orange_five_seven_Tag" "Перко"

"PaintKit_cu_cerbrus_galil" "<b><font
color='#F2A93E'>Cerberus</font></b>\n \nБоядисано с изображение на Цербер,
митичното триглаво куче, което пази подземното царство."
"PaintKit_cu_cerbrus_galil_Tag" "Цербер"

// START COMMUNITY CASE 5

"PaintKit_cu_tribute_ak47"
"<b><font color='#F2A93E'>Wasteland Rebel</font></b>\n \nУмишлено занемарено,
щамповано и изрисувано с графити.\n\n<i>Един ден ще попитат защо се борим, а когато
го направят ще разберат — Найоми, бодигард да Валерия Дженър</i>"
"PaintKit_cu_tribute_ak47_Tag"
"Бунтовник от пустошта"

"PaintKit_aq_glock_coiled"
"<b><font color='#F2A93E'>Grinder</font></b>\n \nМеталният плъзгач е боядисан чрез
комбинация от използване на шаблон и ръчно изрисуване с маслени бои.\n\
n<i>Единственият начин да направите диаманти е чрез прилагането на натиск</i>"
"PaintKit_aq_glock_coiled_Tag"
"Шлайфмашина"

"PaintKit_am_g3sg1_murky"
"<b><font color='#F2A93E'>Murky</font></b>\n \nАнодно оксидирано, а след това
украсено посредством хидрографика на леопардови петна.\n\n<i>Винаги има по-мрачно
място, където можете да отидете</i>"
"PaintKit_am_g3sg1_murky_Tag" "Мрачн
о"

"PaintKit_aq_m4a1s_basilisk" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Basilisk</font></b>\n \nГравирано с изображение на базилиск.\n\
n<i>Невъзпитано е да зяпате, но войната не е време за любезности</i>"
"PaintKit_aq_m4a1s_basilisk_Tag" "Базил
иск"

"PaintKit_cu_m4a4_griffin"
"<b><font color='#F2A93E'>Griffin</font></b>\n \nРъчно изрисувано с илюстрация на
грифон.\n\n<i>Феликс собственоръчно подбра своя екип оперативни агенти от целия
свят… макар хората да поставят под съмнение тяхната индивидуалност, никога не се
съмняват в резултатите</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_griffin_Tag"
"Грифон"

"PaintKit_sp_mag7_firebitten" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Firestarter</font></b>\n \nБоядисано със спрей на слоеве, а
след това умишлено занемарено, така че да създаде впечатление за горящи ръбове.\n\
n<i>Винаги се започва с една мъничка искра</i>"
"PaintKit_sp_mag7_firebitten_Tag" "Подпа
лвач"

"PaintKit_cu_mp9_chevron"
"<b><font color='#F2A93E'>Dart</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика с
раирана шарка от военна нашивка.\n\n<i>С достатъчно низходящи хвърляния все ще
уцелите десетката, евентуално</i>"
"PaintKit_cu_mp9_chevron_Tag" "Стрел
а"

// re-use "PaintKit_cu_mp7-commander_tag" "Urban


Hazard"
"PaintKit_cu_fiveseven_urban_hazard" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Urban Hazard</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
камуфлажен дизайн с червени акценти.\n\n<i>Всяка година Буут сбира най-изтъкнатите
световни оръжейни дизайнери, които да покажат най-новите си проекти</i>"

"PaintKit_aq_p250_cartel_Tag" "Карте
л"

"PaintKit_cu_p2000_fire_elemental" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Fire Elemental</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
графичен дизайн чрез изображение на създание, направено от огън.\n\n<i>Понякога
играта с огъня е нещо добро</i>"
"PaintKit_cu_p2000_fire_elemental_Tag" "Огнен
а стихия"

"PaintKit_aq_sawedoff_blackgold" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Highwayman</font></b>\n \nЛакирано в черно и златисто с мотив
от шотландски магарешки бодил.\n\n<i>Не е необходимо да изпъвате кутрето си, когато
дърпате спусъка, но това е добър детайл</i>"
"PaintKit_aq_sawedoff_blackgold_Tag" "Разбо
йник"

"PaintKit_cu_scar20_intervention" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Chardiac</font></b>\n \nТоплинно опаковано в предварително
щампован винил с модернистичен дизайн от оранжево и синьо.\n\n<i>пиук. пиук.
пиуууууууууууук…</i>"
"PaintKit_cu_scar20_intervention_Tag" "Сърде
чно"

"PaintKit_sp_ump45_d-visions"
"<b><font color='#F2A93E'>Delusion</font></b>\n \nУкрасено чрез ситопечатен
дизайн с наутилуси.\n\n<i>Обажда се Каркоза</i>"
"PaintKit_sp_ump45_d-visions_Tag"
"Илюзия"

"PaintKit_cu_xm1014_caritas" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Tranquility</font></b>\n \nРъчно изрисувано с изображението на
дългокоса жена.\n\n<i>Не съм тук за нещо, от което се нуждая. Тук съм за нещо,
което искам — Имоджен и Они, част II</i>"
"PaintKit_cu_xm1014_caritas_Tag" "Споко
йствие"

// END COMMUNITY CASE 5

// START COMMUNITY CASE 6

"PaintKit_aq_p250_cartel"
"<b><font color='#F2A93E'>Cartel</font></b>\n \nГравирано с изображение на скелети,
цветя и змии.\n\n<i>Едно малко стисване превръща всяка сутрин в „Деня на
мъртвите“</i>"
// re-use "PaintKit_aq_p250_cartel_Tag"

"PaintKit_am_awp_glory"
"<b><font color='#F2A93E'>Man-o'-war</font></b>\n \nПридадена е основа тип син
металик, след което е ръчно изрисувано със златисти спирали и акценти.\n\
n<i>Накарайте няколко глави да се обърнат след Вас, преди да ги отнесете</i>"
"PaintKit_am_awp_glory_Tag"
"Военнослужещ"

"PaintKit_cu_elites_urbanstorm"
"<b><font color='#F2A93E'>Urban Shock</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
камуфлажен дизайн със сини акценти.\n\n<i>Светкавицата винаги е следвана от
гръмотевица</i>"
"PaintKit_cu_elites_urbanstorm_Tag" "Градс
ки сблъсък"

"PaintKit_aq_deagle_naga"
"<b><font color='#F2A93E'>Naga</font></b>\n \nГравирано с митологичен мотив.\n\
n<i>Звяр както в индийската митология, така и на бойното поле</i>"
"PaintKit_aq_deagle_naga_Tag" "Нага"

"PaintKit_cu_galil_abrasion" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Chatterbox</font></b>\n \nРъчно изрисувано и умишлено
занемарено. Черепът, който е изрисуван върху противопраховия капак, изглежда сякаш
дърдори, когато пластината се движи напред-назад.\n\n<i>Някои казват, че когато се
смеете, светът се смее редом с Вас… но когато „Кречеталото“ се смее, има само
писъци</i>"
"PaintKit_cu_galil_abrasion_Tag" "Крече
тало"

"PaintKit_cu_glock_deathtoll" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Catacombs</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика с
черепи върху сребриста основа тип металик.\n\n<i>Сплашването е най-искрената форма
на ласкателство</i>"
"PaintKit_cu_glock_deathtoll_Tag" "Катак
омби"

"PaintKit_cu_m4a4_ancestral" "<b><f
ont color='#F2A93E'>龍王 (Dragon King)</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано
изображение на дракон в червено и синьо.\n\n<i>Оръжие, достойно за самия крал на
маймуните — Буут, търговец на оръжие</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_ancestral_Tag" "龍王
(Кралят на драконите)"

"PaintKit_cu_m249_sektor"
"<b><font color='#F2A93E'>System Lock</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
научно фантастичен дизайн.\n\n<i>Прикриващият огън никога не е изглеждал толкова
добре</i>"
"PaintKit_cu_m249_sektor_Tag" "Систе
мно заключване"

"PaintKit_am_mac10_malachite" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Malachite</font></b>\n \nБоядисано с ефект от металически бои и
придадена вълниста шарка чрез гумен гребеновиден инструмент.\n\n<i>Ярките цветове
прикриват оръжие с мрачна цел</i>"
"PaintKit_am_mac10_malachite_Tag" "Малах
ит"

"PaintKit_cu_mp9_deadly_poison"
"<b><font color='#F2A93E'>Deadly Poison</font></b>\n \nБоядисано с персонализирани
динамични ъглови форми и стилизиран паяк.\n\n<i>Първата хапка няма да Ви убие, ще
го сторят онези 29 след нея</i>"
"PaintKit_cu_mp9_deadly_poison_Tag" "Смърт
оносна отрова"

"PaintKit_cu_p250_mandala"
"<b><font color='#F2A93E'>Muertos</font></b>\n \nБоядисано с персонализирани
кръгови мотиви.\n\n<i>Това е пропито с кръв и традиции</i>"
"PaintKit_cu_p250_mandala_Tag"
"Мъртъв"

"PaintKit_cu_sawedoff_deva"
"<b><font color='#F2A93E'>Serenity</font></b>\n \nРъчно изрисувано с изображение на
крилата жена.\n\n<i>Спокойствието е лукс, който малцина могат да си позволят —
Валерия Дженър, революционерка</i>"
"PaintKit_cu_sawedoff_deva_Tag"
"Ведрина"

"PaintKit_aq_scar20_leak"
"<b><font color='#F2A93E'>Grotto</font></b>\n \nБоядисано е чрез гъба и четка с
ефект от сини металически бои.\n\n<i>Основателят на корпорация „Сезон“ поръча тази
специална изработка, след като беше спасен от прославения агент Котаро Изаки</i>"
"PaintKit_aq_scar20_leak_Tag" "Изкус
твена пещера"

"PaintKit_aq_xm1014_sigla"
"<b><font color='#F2A93E'>Quicksilver</font></b>\n \nУкрасено посредством
полупрозрачна хидрографика с мотив на топографска карта върху сребърна металическа
основа.\n\n<i>Понякога е необходим нестабилен елемент, за да решите проблемите си —
Котаро Изаки, експерт по пробивите</i>"
"PaintKit_aq_xm1014_sigla_Tag"
"Живак"

// END COMMUNITY CASE 6

"PaintKit_an_tiger_orange"
"<b><font color='#F2A93E'>Tiger Tooth</font></b>\n \nАнодно оксидирано в оранжево и
ръчно гравирано с тигрова шарка.\n\n<i>Рядко срещано е както тигъра… и подобно на
него е толкова смъртоносно…</i>"
"PaintKit_an_tiger_orange_Tag"
"Тигров зъб"

"PaintKit_am_marble_fade"
"<b><font color='#F2A93E'>Marble Fade</font></b>\n \nБоядисано с черни и сребристи
металически бои чрез използване на разтворител, придаващ мраморен вид, а след това
е облято в три цвята.\n\n<i>Острието може и да е многоцветно, но скоро ще бъде
изцяло червено</i>"
"PaintKit_am_marble_fade_Tag" "Мрамо
рно преливане"

"PaintKit_am_marbleized"
"<b><font color='#F2A93E'>Doppler</font></b>\n \nБоядисано с черни и сребристи
металически бои чрез използване на разтворител, придаващ мраморен вид, а след това
е облято в един цвят.\n\n<i>Ако цветът му Ви завладее, това може да се окаже
фатално</i>"
"PaintKit_am_marbleized_Tag" "Допле
р"

// COMMUNITY CASE 7

"PaintKit_cu_ak47_mastery"
"<b><font color='#F2A93E'>Elite Build</font></b>\n \nУкрасено посредством
персонализирана комбинация от хидрографики и внимателно ползвани шаблонни шарки и
подчертано чрез топлинно приложени щампи.\n\n<i>Пристъпвай тихо Найоми… хората в
твоята работна сфера не се славят със своето дълголетие — „Щитът и змията“ част
I</i>"
"PaintKit_cu_ak47_mastery_Tag"
"Елитно снаряжение"

"PaintKit_aq_mp7_ultramodern" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Armor Core</font></b>\n \nБоядисано с черни маслени бои,
придадени са части от неръждаема стомана и инкрустации.\n\n<i>Перфектно за
оператора, който цени изтънчеността, както и огневата мощ — Буут, търговец на
оръжия</i>"
"PaintKit_aq_mp7_ultramodern_Tag" "Брони
рано ядро"

"PaintKit_aq_awp_twine"
"<b><font color='#F2A93E'>Worm God</font></b>\n \nБоядисано с изображение от черепа
и корени, чрез използвани дълготрайни емайллакове.\n\n<i>Има някои корени, които не
искате да Ви задържат</i>"
"PaintKit_aq_awp_twine_Tag"
"Богът червей"

"PaintKit_am_bronze_sparkle" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Bronze Deco</font></b>\n \nБоядисано в арт деко шарка,
използвайки автомобилни бои тип металик.\n\n<i>Всички търсят сребро и злато</i>"
"PaintKit_am_bronze_sparkle_Tag" "Бронз
ово арт деко"

"PaintKit_aq_p250_contour"
"<b><font color='#F2A93E'>Valence</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран в
модерен синьо-сив дизайн, който допринася към очертанията на оръжието.\n\n<i>Не се
оспорват Вашите умения, а отношението Ви — „Учителят и иконобореца“ част I</i>"
"PaintKit_aq_p250_contour_Tag"
"Валентност"

"PaintKit_cu_fiveseven_banana"
"<b><font color='#F2A93E'>Monkey Business</font></b>\n \nТова е банан.\n\
n<i>Понякога е добре да си играете с храната</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_banana_Tag"
"Маймунджилъци"

"PaintKit_cu_galil_eco"
"<b><font color='#F2A93E'>Eco</font></b>\n \nБоядисано в бяло, зелено и
подчертано чрез топлинно приложени щампи.\n\n<i>За достатъчно пари, „Елитния отряд“
ще се нагърби с всяка кауза сякаш е тяхна собствена</i>"
"PaintKit_cu_galil_eco_Tag"
"Еко"

"PaintKit_aq_famas_jinn"
"<b><font color='#F2A93E'>Djinn</font></b>\n \nИнкрустирано е изображение на дух
чрез злато и никел.\n\n<i>Внимавайте какво си пожелавате</i>"
"PaintKit_aq_famas_jinn_Tag" "Дух"

"PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast"
"<b><font color='#F2A93E'>Hyper Beast</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано
изображение на зверска твар в еуфористични цветове.\n\n<i>Наистина ли искате да
впечатлите Буут? Направете го да реагира на ултравиолетова светлина — Рона Сабри,
изгряваща звезда</i>"
"PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast_Tag" "Хипер
звяр"

// Share mac10 redhot strings


// "PaintKit_cu_mag7_redhot"
"PaintKit_cu_mac10_redhot"
// "PaintKit_cu_mag7_redhot_Tag"
"PaintKit_cu_mac10_redhot_tag"

// Share awp old glory strings


// "PaintKit_am_negev_glory"
"PaintKit_am_awp_glory"
// "PaintKit_am_negev_glory_Tag"
"PaintKit_am_awp_glory_Tag"

"PaintKit_cu_mac10_neonrider"
"<b><font color='#F2A93E'>Neon Rider</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
образа на смъртоносен мотоциклетист.\n\n<i>Отчасти огнестрелно оръжие, а от друга
страна подвързваща папка</i>"
"PaintKit_cu_mac10_neonrider_Tag"
"Неонов ездач"

"PaintKit_cu_sawedoff_origami"
"<b><font color='#F2A93E'>Origami</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
дизайн вдъхновен от оригами.\n\n<i>Отнема време за създаването на нещо красиво, но
само за миг да бъде унищожено</i>"
"PaintKit_cu_sawedoff_origami_Tag"
"Оригами"

"PaintKit_cu_cz75_precision" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Pole Position</font></b>\n \nБоядисано с персонализирана в
червено-сива състезателна тема.\n\n<i>Имаме само един опит за това, нека да го
направим правилно — Феликс Райли, командващ офицер</i>"
"PaintKit_cu_cz75_precision_Tag" "Старт
ова позиция"

"PaintKit_am_ump_racer"
"<b><font color='#F2A93E'>Grand Prix</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
старомоден състезателен мотив.\n\n<i>Не си забравяйте каската</i>"
"PaintKit_am_ump_racer_Tag"
"Гранд При"

// END COMMUNITY CASE 7


// XP DROPS

// Share Copper Galaxy Description


//"PaintKit_am_copper_flecks" "It
has been painted with metal flake paint.\n\n<i>Stars are just pin pricks at the
darkness</i>"
"PaintKit_am_aqua_flecks_Tag" "Сумра
чна галактика"

"PaintKit_cu_chronos_g3sg1"
"<b><font color='#F2A93E'>Chronos</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика
с часовникови механизми в халюциногенни цветове и акцентирано посредством топлинно
приложени щампи.\n\n<i>Всичко е възможно, стига да има време</i>"
"PaintKit_cu_chronos_g3sg1_Tag"
"Хронос"

"PaintKit_hy_hades"
"<b><font color='#F2A93E'>Hades</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика на древногръцки шлемове.\n\n<i>Ако тя искаше да проведа интервю,
сигурно е имало и по-лесен начин да го организира — „Щитът и разказвачът“, II
част</i>"
"PaintKit_hy_hades_Tag"
"Хадес"

"PaintKit_hy_icarus"
"<b><font color='#F2A93E'>Icarus Fell</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика от пера и разтопен восък около слънчев мотив.\n\n<i>Предателството на
Търнър е мой провал… трябва да поправя това — Себастиен Хенекет, снайперист</i>"
"PaintKit_hy_icarus_Tag"
"Падането на Икар"

"PaintKit_cu_labyrinth"
"<b><font color='#F2A93E'>Minotaur's Labyrinth</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика на изометричен лабиринт.\n\n<i>Няма измъкване от мен</i>"
"PaintKit_cu_labyrinth_Tag"
"Лабиринтът на минотавъра"

"PaintKit_sp_labyrinth1"
"<b><font color='#F2A93E'>Asterion</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез шаблон
на изометричен лабиринт.\n\n<i>Царете са просто хора, а никой човек не трябва да
бъде издиган в култ — Валерия Дженър, революционерка</i>"
"PaintKit_sp_labyrinth1_Tag" "Астер
ион"

"PaintKit_sp_labyrinth2"
"<b><font color='#F2A93E'>Pathfinder</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез шаблон
на изометричен лабиринт.\n\n<i>Аз лично предпочитам четвъртото издание, но клиентът
винаги е прав — Буут, търговец на оръжия</i>"
"PaintKit_sp_labyrinth2_Tag" "Пътев
одител"

"PaintKit_sp_labyrinth3"
"<b><font color='#F2A93E'>Daedalus</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез шаблон
на изометричен лабиринт.\n\n<i>Имоджен… ако някога разберат какво си сторила, това
може да ни струва живота — „Семейна история“, част I</i>"
"PaintKit_sp_labyrinth3_Tag" "Дедал
"
"PaintKit_cu_medusa_awp"
"<b><font color='#F2A93E'>Medusa</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано
изображение на горгона.\n\n<i>Ако ме виждате, значи вече сте мъртви</i>"
"PaintKit_cu_medusa_awp_Tag" "Медуз
а"

"PaintKit_gs_mother_of_pearl_elite" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Duelist</font></b>\n \nПридадени са боядисани седефни захвати и
принудително нанесена тъмна патина.\n\n<i>Дъвката не е включена в комплекта</i>"
"PaintKit_gs_mother_of_pearl_elite_Tag" "Дуели
ст"

"PaintKit_aa_pandora"
"<b><font color='#F2A93E'>Pandora's Box</font></b>\n \nНанесени са анимационни
духове чрез аерограф.\n\n<i>Светът е в пламъци, но поне имаме надежда</i>"
"PaintKit_aa_pandora_Tag"
"Кутията на Пандора"

"PaintKit_cu_poseidon"
"<b><font color='#F2A93E'>Poseidon</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано
изображение на битка между Риби и Посейдон.\n\n<i>Трима могат да опазят една тайна,
ако двама от тях са мъртви</i>"
"PaintKit_cu_poseidon_Tag"
"Посейдон"

"PaintKit_hy_zodiac1"
"<b><font color='#F2A93E'>Moon in Libra</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика със зодиакален мотив.\n\n<i>Днес е чудесен ден да откриете романтиката
и убиете съперниците си</i>"
"PaintKit_hy_zodiac1_Tag"
"Луната във Везни"

"PaintKit_hy_zodiac2"
"<b><font color='#F2A93E'>Sun in Leo</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика със зодиакален мотив.\n\n<i>Това ще бъде труден месец за враговете
Ви</i>"
"PaintKit_hy_zodiac2_Tag"
"Слънцето в Лъв"

"PaintKit_hy_zodiac3"
"<b><font color='#F2A93E'>Shipping Forecast</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика със зодиакален мотив.\n\n<i>Кой знае какво крие бъдещето</i>"
"PaintKit_hy_zodiac3_Tag"
"Прогноза за доставка"

// Share Bravo collection's Emerald tag


// "PaintKit_an_emerald_bravo_Tag"
"Emerald"
"PaintKit_an_emerald"
"<b><font color='#F2A93E'>Emerald</font></b>\n \nБоядисано в прозиращ
изумруденозелен слой с анодно оксидиран ефект върху хромирана основа.\n\n<i>До това
ли е бил принизен великият Себастиен Хенекет? Заядлив стар учител? Какво е станало
с теб… — „Учителят и иконоборецът“ част II</i>"

"PaintKit_so_khaki_green"
"<b><font color='#F2A93E'>Para Green</font></b>\n \nНякои отделни части са плътно
боядисани със спрей в сиво-кафява, зелена и черна цветова схема.\n\n<i>Кой е бил,
не променя това в какво се е превърнал. Не се притеснявай, Феликс… аз ще го спра —
„Паладинът и учителят“, част II</i>"
"PaintKit_so_khaki_green_Tag" "Едва
зелено"

"PaintKit_cu_anime_aug"
"<b><font color='#F2A93E'>Akihabara Accept</font></b>\n \nУкрасено посредством
топлинно приложена щампа от корица на аниме списание.\n\n<i>Я̀та!</i>"
"PaintKit_cu_anime_aug_Tag"
"Акихабара приема"

"PaintKit_am_bamboo_jungle"
"<b><font color='#F2A93E'>Hydroponic</font></b>\n \nБоядисано в бамбуков мотив чрез
металически бои.\n\n<i>Забележете как оръжейната майсторка Юкако е използвала
дървото от АК-47, за да подчертае своята зелена тематика… Но не се заблуждавайте,
„Хидропониката“ е красива и смъртоносна като самата природа — Имоджен, търговец на
оръжие по време на обучение</i>"
"PaintKit_am_bamboo_jungle_Tag"
"Хидропоника"

"PaintKit_hy_bamboo_jungle_ink"
"<b><font color='#F2A93E'>Bamboo Print</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика на нарисуван с четка бамбук.\n\n<i>Тук трябва да изстреляте някаква
игрословица</i>"
"PaintKit_hy_bamboo_jungle_ink_Tag" "Бамбу
кова щампа"

"PaintKit_hy_bamboo_jungle_black" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Bamboo Shadow</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика
на нарисуван с четка бамбук.\n\n<i>Котаро загуби своя син от това оръжие… и един
ден ще го използва, за да спре виновника</i>"
"PaintKit_hy_bamboo_jungle_black_Tag" "Бамбу
кова сянка"

"PaintKit_hy_bamboo_jungle"
"<b><font color='#F2A93E'>Bamboo Forest</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика на нарисуван с четка бамбук.\n\n<i>Все още смятам, че трябва да има
панда — Буут, търговец на оръжия</i>"
"PaintKit_hy_bamboo_jungle_Tag"
"Бамбукова гора"

"PaintKit_am_geometric_steps" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Aqua Terrace</font></b>\n \nБоядисано в геометричен мотив чрез
използване на металически бои.\n\n<i>Какво спокойствие…</i>"
"PaintKit_am_geometric_steps_Tag" "Водна
тераса"

"PaintKit_hy_geometric_steps" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Geo Steps</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика в
геометричен мотив."
"PaintKit_hy_geometric_steps_Tag" "Геоме
трични стъпки"

"PaintKit_hy_geometric_steps_green" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Counter Terrace</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика в геометричен мотив.\n\n<i>Хей, Сабри, ти би трябва да вземеш това…
шумно е като теб — Кармен Косинеро, спасителен експерт</i>"
"PaintKit_hy_geometric_steps_green_Tag" "Контр
а-тераса"

"PaintKit_hy_geometric_steps_yellow" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Terrace</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика в
геометричен мотив.\n\n<i>Прекалено си доверчива, Валерия… това ще те убие — Франц
Крийгелд, тактик на „Феникс“</i>"
"PaintKit_hy_geometric_steps_yellow_Tag" "Тераса"

"PaintKit_hy_kimono_diamonds" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Neon Kimono</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика в
геометричен мотив.\n\n<i>Знам, че искам много от теб… Търнър ти беше като син —
„Паладинът и учителят“, част I</i>"
"PaintKit_hy_kimono_diamonds_Tag" "Неоно
во кимоно"

"PaintKit_hy_kimono_diamonds_orange" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Orange Kimono</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика
в геометричен мотив.\n\n<i>Традицията е нещо могъщо</i>"
"PaintKit_hy_kimono_diamonds_orange_Tag" "Оранжево
кимоно"

"PaintKit_hy_kimono_diamonds_red" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Crimson Kimono</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика
в геометричен мотив.\n\n<i>Търнър, всеки може да бъде пречупен просто е необходимо
прилагането на достатъчно натиск — „Предателят и търсачът на истина“, част II</i>"
"PaintKit_hy_kimono_diamonds_red_Tag" "Пурпу
рно кимоно"

"PaintKit_sp_kimono_diamonds" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Mint Kimono</font></b>\n \nБоядисано със спрей в геометричен
мотив.\n\n<i>Ела, Буут, искам да ти покажа върху какво работя — Юкако, оръжеен
майстор</i>"
"PaintKit_sp_kimono_diamonds_Tag" "Менто
во кимоно"

"PaintKit_am_seastorm"
"<b><font color='#F2A93E'>Midnight Storm</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика на бурно море върху синя, металическа основа.\n\n<i>Не те мразя,
Себастиен… съжалявам те — Чейс Търнър, дезертьор от коалицията</i>"
"PaintKit_am_seastorm_Tag"
"Среднощна буря"

"PaintKit_am_seastorm_blood" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Sunset Storm 壱</font></b>\n \n<b><font color='#F2A93E'>Sunset
Storm 弐</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика на бурно море върху синя,
металическа основа.\n\n<i>Мислите, че е едно и също, но погледнете пак… разликата е
в едва доловимите подробности</i>"
"PaintKit_am_seastorm_blood_Tag" "Буря
по залез 壱"
"PaintKit_am_seastorm_shojo_Tag" "Буря
по залез 弐"

"PaintKit_am_kimono_sunrise" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Daybreak</font></b>\n \nБоядисано с изображение на изгрев чрез
металически бои.\n\n<i>Слънцето изгрява еднакво за праведници и грешници</i>"
"PaintKit_am_kimono_sunrise_Tag" "Зазор
яване"

"PaintKit_so_keycolors"
"<b><font color='#F2A93E'>Impact Drill</font></b>\n \nНякои отделни части са плътно
боядисани със спрей в синьо-оранжева цветова схема.\n\n<i>Великият изравнител</i>"
"PaintKit_am_so_keycolors_Tag"
"Дрелка"

"PaintKit_so_aqua"
"<b><font color='#F2A93E'>Seabird</font></b>\n \nНякои отделни части са
плътно боядисани със спрей в светло синкавозелена и жълто-кафява цветова схема.\n\
n<i>Мое.</i>"
"PaintKit_so_aqua_Tag"
"Морска птица"

// END XP DROPS
// COMMUNITY CASE 8

"PaintKit_cu_ak47_courage_alt"
"<b><font color='#F2A93E'>Aquamarine Revenge</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирано изображение на малко стадо делфини.\n\n<i>Има ли ехо тук?</i>"
"PaintKit_cu_ak47_courage_alt_Tag"
"Зеленикавосиньо отмъщение"

// Share Hyper Beast strings


//"PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast"
"It has been custom painted with a beastly creature in psychadelic colours.\n\
n<i>You really want to impress me Booth? Make this black light sensitive - Rona
Sabri, Rising Star</i>"
//"PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast_Tag"
"Hyper Beast"

"PaintKit_cu_cz75a_chastizer"
"<b><font color='#F2A93E'>Yellow Jacket</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирани извити форми.\n\n<i>Носи се като пеперуда, жили като ненавистно и
неумолимо насекомо</i>"
"PaintKit_cu_cz75a_chastizer_Tag"
"Жълто яке"

"PaintKit_am_famas_dots"
"<b><font color='#F2A93E'>Neural Net</font></b>\n \nУкрасено посредством
полупрозрачна хидрографика върху основа тип металик.\n\n<i>Знам. Но това беше
правилният ход… — „Семейна история“, част II</i>"
"PaintKit_am_famas_dots_Tag"
"Невронна мрежа"

"PaintKit_cu_galilar_particles"
"<b><font color='#F2A93E'>Rocket Pop</font></b>\n \nБоядисано с
персонализиран графичен дизайн на ивици и пикселизирани частици.\n\n<i>Нещо
перфектното за горещия летен ден</i>"
"PaintKit_cu_galilar_particles_Tag"
"Реактивна ледена близалка"

"PaintKit_aq_glock18_flames_blue"
"<b><font color='#F2A93E'>Bunsen Burner</font></b>\n \nПридадена е синя
патина, която е била отстранена по части от плъзгача, така че да доведе до
изобразяването на пламък.\n\n<i>ЧУК-ЧУК</i>"
"PaintKit_aq_glock18_flames_blue_Tag"
"Бунзенова горелка"

"PaintKit_cu_m4a4_evil_daimyo"
"<b><font color='#F2A93E'>Evil Daimyo</font></b>\n \nБоядисано с
персонализиран графичен дизайн в червено и черно.\n\n<i>Кармен, открих го… — „Они и
Валкирията“, част I</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_evil_daimyo_Tag"
"Зъл даймьо"

"PaintKit_cu_mp7_nemsis"
"<b><font color='#F2A93E'>Nemesis</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано
изображение на метално чудовище.\n\n<i>То идва за теб</i>"
"PaintKit_cu_mp7_nemsis_Tag"
"Възмездие"

"PaintKit_am_mp9_nitrogen"
"<b><font color='#F2A93E'>Ruby Poison Dart</font></b>\n \nБоядисано с червени
и виолетови металически бои върху черна основа.\n\n<i>Кой казва, че диамантите са
най-добрият приятел на жените?</i>"
"PaintKit_am_mp9_nitrogen_Tag"
"Рубинена отровна стрела"

"PaintKit_cu_negev_annihilator"
"<b><font color='#F2A93E'>Loudmouth</font></b>\n \nБоядисано с
персонализиран чудовищен дизайн, а след това умишлено занемарено.\n\n<i>Върни се
тук, на теб говоря!</i>"
"PaintKit_cu_negev_annihilator_Tag"
"Гръмогласен"

"PaintKit_cu_nova_ranger"
"<b><font color='#F2A93E'>Ranger</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика от рязко нанесени с четка линии и подчертано чрез топлинно приложени
щампи.\n\n<i>Някой следи ли резултата?</i>"
"PaintKit_cu_nova_ranger_Tag"
"Лесничей"

"PaintKit_aq_p2000_boom"
"<b><font color='#F2A93E'>Handgun</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано
нарисувана ръка, правеща жест на прицелване.\n\n<i>Дотук бяхме със забавните
игрички</i>"
"PaintKit_aq_p2000_boom_Tag"
"Пищов"

// Share Elite Build strings


//"PaintKit_cu_ak47_mastery"
"It has been custom painted using a combination of hydrographics and careful
stenciling and detailed with heat-transfer decals.\n\n<i>Tread softly
Naomi...people in your line of work aren't known for their longevity - The Shield
and The Serpent Part 2</i>"
//"PaintKit_cu_ak47_mastery_Tag"
"Elite Build"

// Share Cyrex strings


//"PaintKit_cu_cyrex_tag" "Cyrex"
//"PaintKit_cu_cyrex" "It has been custom painted
with a high-tech design in black, white, and red."

"PaintKit_cu_ump45_uproar"
"<b><font color='#F2A93E'>Riot</font></b>\n \nУкрасено посредством комбинация
от хидрографики и топлинно приложени щампи.\n\n<i>Ако не искахте косвени жертви,
може би трябваше да сте по-конкретни… — Хавиер Алвисо, Юмрукът на „Феникс“</i>"
"PaintKit_cu_ump45_uproar_Tag"
"Бунт"

"PaintKit_cu_usp_progressiv"
"<b><font color='#F2A93E'>Torque</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
модерен дизайн в черно-бяло и жълто.\n\n<i>Манипулират те, Котаро. И ако не го
виждаш, значи си загазил повече, отколкото можеш да си представиш… — Феликс Райли,
команден офицер</i>"
"PaintKit_cu_usp_progressiv_Tag"
"Усукване"

// END COMMUNITY CASE 8


// CRATE_COMMUNITY_9

"PaintKit_cu_ak47_winter_sport"
"<b><font color='#F2A93E'>Frontside Misty</font></b>\n \nБоядисано в
жизнени арктически цветове.\n\n<i>Обичам да работя в снега… накрая винаги се
получава красива картина — Хавиер Алвисо, Юмрукът на „Феникс“</i>"
"PaintKit_cu_ak47_winter_sport_Tag"
"Сноубордистки номер"

"PaintKit_cu_dualberretta_dragons"
"<b><font color='#F2A93E'>Dualing Dragons</font></b>\n \nИма лазерно
гравирани дракони на плъзгача и цевта.\n\n<i>Мериан винаги е била по-готина от
Силвия</i>"
"PaintKit_cu_dualberretta_dragons_Tag"
"Двойни дракони"

"PaintKit_cu_famas_lenta"
"<b><font color='#F2A93E'>Survivor Z</font></b>\n \nЩамповано чрез
самозалепваща лента, а след това умишлено занемарено.\n\n<i>Какво е бяло, червено и
стреля в напълно автоматичен режим?</i>"
"PaintKit_cu_famas_lenta_Tag"
"Последният оцелял"

"PaintKit_gs_g3sg1_flux_purple"
"<b><font color='#F2A93E'>Flux</font></b>\n \nБоядисано с лилави и
сребристи металически бои.\n\n<i>Планът е списък от неща, които не се
изпълняват</i>"
"PaintKit_gs_g3sg1_flux_purple_Tag"
"Поток"

"PaintKit_gs_galil_nightwing"
"<b><font color='#F2A93E'>Stone Cold</font></b>\n \nПодчертано е чрез синя
металическа боя. Прикладът и пълнителят носят знака на дизайнера.\n\n<i>В крайна
сметка ще трябва да излезеш от сянката на наставника си</i>"
"PaintKit_gs_galil_nightwing_Tag"
"Студенo като камък"

"PaintKit_gs_glock18_wrathys"
"<b><font color='#F2A93E'>Wraiths</font></b>\n \nБоядисано с персонализирани
изображения на изгубени души по плъзгача.\n\n<i>Първо прониква през булото на
нощта, а после и в сенките</i>"
"PaintKit_gs_glock18_wrathys_Tag"
"Привидения"

"PaintKit_gs_m249_nebula_crusader"
"<b><font color='#F2A93E'>Nebula Crusader</font></b>\n \nБоядисано в
персонализиран вид, така че да изглежда като класическа аркадна игра.\n\n<i>Можете
да го използвате, но първо трябва да пуснете монета</i>"
"PaintKit_gs_m249_nebula_crusader_Tag"
"Междузвезден кръстоносец"
"PaintKit_gs_m4a1s_snakebite_gold"
"<b><font color='#F2A93E'>Golden Coil</font></b>\n \nУкрасено
посредством хидрографика на атакуваща змия.\n\n<i>Усойницата може да нападне
отвсякъде</i>"
"PaintKit_gs_m4a1s_snakebite_gold_Tag"
"Златна намотка"

"PaintKit_cu_mac10_alekhya_duo"
"<b><font color='#F2A93E'>Rangeen</font></b>\n \nБоядисано с
персонализиран древноиндийски мотив.\n\n<i>Можете ли да се опълчите на гневния му
поглед?</i>"
"PaintKit_cu_mac10_alekhya_duo_Tag"
"Шарения"

"PaintKit_cu_mag7_myrcene"
"<b><font color='#F2A93E'>Cobalt Core</font></b>\n \nБоядисано с
персонализиран футуристичен графичен дизайн.\n\n<i>Пази го в безопасност, Кармен —
„Валкирията и любовника“, част I</i>"
"PaintKit_cu_mag7_myrcene_Tag"
"Кобалтово ядро"

"PaintKit_cu_mp7_classified"
"<b><font color='#F2A93E'>Special Delivery</font></b>\n \nБоядисано в —
ЗАЛИЧЕНО —\n\n<i>Ако направя това, което искате, ще ме пуснете ли? — „Фениксът и
разказвачът“, част II</i>"
"PaintKit_cu_mp7_classified_Tag"
"Специална доставка"

"PaintKit_hy_p250_crackshot"
"<b><font color='#F2A93E'>Wingshot</font></b>\n \nУкрасено посредством
персонализирана жизнена хидрографика.\n\n<i>Понякога е нужно фино побутване, за да
получиш това, което искаш — Франц Крийгелд, тактик на „Феникс“</i>"
"PaintKit_hy_p250_crackshot_Tag"
"Окрилен изстрел"

"PaintKit_gs_scar20_peacemaker03"
"<b><font color='#F2A93E'>Green Marine</font></b>\n \nПридадена е
камуфлажна шарка, изрисувана с металическа боя.\n\n<i>Слушайте хора… Изаки и
Косинеро може да не са с нас в момент, но мисията си остава същата: ще спасим Алекс
Кинкайд — Феликс Райли, команден офицер</i>"
"PaintKit_gs_scar20_peacemaker03_Tag"
"Зелен пехотинец"

"PaintKit_cu_ssg08_technicality"
"<b><font color='#F2A93E'>Big Iron</font></b>\n \nУкрасено посредством
персонализирана хидрографика в жълто и оранжево, а след това умишлено леко
занемарено.\n\n<i>Победата, дори и на косъм, пак е победа — Рона Сабри, изгряваща
звезда</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_technicality_Tag"
"Голямо желязо"

"PaintKit_cu_usp_kill_confirmed"
"<b><font color='#F2A93E'>Kill Confirmed</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирано изображение на куршум, разбиващ череп.\n\n<i>2 в гръдния кош, 1 в
главата</i>"
"PaintKit_cu_usp_kill_confirmed_Tag"
"Потвърдено убийство"

"PaintKit_aq_xm1014_scumbria"
"<b><font color='#F2A93E'>Scumbria</font></b>\n \nФино боядисано с
металически бои.\n\n<i>Да не прибързваме. Може би има и друг начин да привлечем
вниманието на Валерия — „Бащина любов“, част III</i>"
"PaintKit_aq_xm1014_scumbria_Tag"
"Пушена херинга"

// END CRATE_COMMUNITY_9
// CRATE_COMMUNITY_10

"PaintKit_cu_ak47_point_disarray"
"<b><font color='#F2A93E'>Point Disarray</font></b>\n \nУкрасено
посредством персонализирана геометрична хидрографика.\n\n<i>Отблизо е хаос… От
разстояние е красота — Франц Крийгелд, тактик на „Феникс“</i>"
"PaintKit_cu_ak47_point_disarray_Tag"
"Точка на безпорядък"

"PaintKit_am_aug_jumble"
"<b><font color='#F2A93E'>Ricochet</font></b>\n \nБоядисано в шарка с
персонализиран дизайн от два преплетени цвята.\n\n<i>Котаро не се нуждае от
защитата ни — „Валкирията и любовника“, част I</i>"
"PaintKit_am_aug_jumble_Tag"
"Рикошет"

"PaintKit_cu_bizon_noxious"
"<b><font color='#F2A93E'>Fuel Rod</font></b>\n \nБоядисано в персонализиран
вид, така че да създаде илюзията за облъчени муниции.\n\n<i>Понякога лакеите вземат
надмощие</i>"
"PaintKit_cu_bizon_noxious_Tag"
"Горивен елемент"

"PaintKit_aq_deagle_corinthian"
"<b><font color='#F2A93E'>Corinthian</font></b>\n \nЛазерно гравирано с
придадена персонализиран кожен захват.\n\n<i>Защита. Надежда. Доверие.
Упорство.</i>"
"PaintKit_aq_deagle_corinthian_Tag"
"Коринтски"

"PaintKit_cu_fiveseven_retrobution"
"<b><font color='#F2A93E'>Retrobution</font></b>\n \nУкрасено
посредством персонализирана ретро хидрографика.\n\n<i>Някои неща никога не стават
демоде</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_retrobution_Tag"
"Ретро възмездие"

"PaintKit_cu_g3sg1_executioner"
"<b><font color='#F2A93E'>The Executioner</font></b>\n \nРъчно
изрисувано с ужасяваща демонстрация на кости.\n\n<i>Винаги си вземам трофей —
Хавиер Алвисо, Юмрукът на „Феникс“</i>"
"PaintKit_cu_g3sg1_executioner_Tag"
"Екзекуторът"

"PaintKit_gs_m4a4_royal_squire"
"<b><font color='#F2A93E'>Royal Paladin</font></b>\n \nСтарателно
гравирано и боядисано, така че да се предаде усещане за величие.\n\n<i>Този
телефонен разговор не се е състоял, разбрахте ли ме? — „Паладинът и бащата“ част
I</i>"
"PaintKit_gs_m4a4_royal_squire_Tag"
"Кралски паладин"
"PaintKit_cu_negev_impact"
"<b><font color='#F2A93E'>Power Loader</font></b>\n \nУкрасено посредством
персонализирана хидрографика, напомняща на тежкотоварни машини.\n\n<i>Страховит за
кралиците. Обичан от епископите.</i>"
"PaintKit_cu_negev_impact_Tag"
"Товарач"

"PaintKit_am_p2000_imperial_red"
"<b><font color='#F2A93E'>Imperial</font></b>\n \nЛазерно гравирано и
боядисано с металически червени и жълти цветове.\n\n<i>Чувствата ми са без значение
Keo, имам да защитавам цяла империя — Буут, търговец на оръжия</i>"
"PaintKit_am_p2000_imperial_red_Tag"
"Имперски"

"PaintKit_cu_p90_shapewood"
"<b><font color='#F2A93E'>Shapewood</font></b>\n \nДървеният приклад е ръчно
резбован, шлифован и ламиниран.\n\n<i>Пинцетите не са включени</i>"
"PaintKit_cu_p90_shapewood_Tag"
"Дърворезба"

"PaintKit_gs_sawedoff_necromancer"
"<b><font color='#F2A93E'>Yorick</font></b>\n \nПридадена е
хидрографика с череп и ръчно изрисувани златни акценти.\n\n<i>Розенкранц и
Гилденщерн нямаха никакъв шанс…</i>"
"PaintKit_gs_sawedoff_necromancer_Tag"
"Йорик"

"PaintKit_hy_scar20_jungler"
"<b><font color='#F2A93E'>Outbreak</font></b>\n \nБоядисано с ярки зелени
нюанси.\n\n<i>Валерия става все по-самонадеяна… Настъпи момента да отнесем битката
при нея — Феликс Райли, команден офицер</i>"
"PaintKit_hy_scar20_jungler_Tag"
"Заразна епидемия"

"PaintKit_gs_sg553_tiger_moth"
"<b><font color='#F2A93E'>Tiger Moth</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирана шарка от крилото на нощна пеперуда.\n\n<i>Валерия става все по-
самонадеяна… Настъпи момента да отнесем битката при нея — Феликс Райли, команден
офицер</i>"
"PaintKit_gs_sg553_tiger_moth_Tag"
"Кафява мечка"

"PaintKit_cu_tec9_avalanche"
"<b><font color='#F2A93E'>Avalanche</font></b>\n \nУкрасено с
персонализирана, изтънчена и футуристична хидрографика.\n\n<i>Трябва да сме
находчиви в това как ще подходим срещу нея. Една грешна стъпка би ѝ позволила да
съсипе и двама ни — „Змията и търсачът на истината“</i>"
"PaintKit_cu_tec9_avalanche_Tag"
"Лавина"

"PaintKit_aq_xm1014_hot_rod"
"<b><font color='#F2A93E'>Teclu Burner</font></b>\n \nИзползвана е
металическа боя, за да се добавят пламъци.\n\n<i>Понякога бунзеновата горелка е
недостатъчна…</i>"
"PaintKit_aq_xm1014_hot_rod_Tag"
"Теклова горелка"

// END CRATE_COMMUNITY_10
// COMMUNITY_11

"PaintKit_gs_ak47_supercharged"
"<b><font color='#F2A93E'>Fuel Injector</font></b>\n \nКорпусът на
автомата е боядисан в ярко жълто, а пълнителят е изрисуван с персонализирани
машинни елементи.\n\n<i>Живейте с по четвърт пълнител във всеки миг</i>"
"PaintKit_gs_ak47_supercharged_Tag"
"Инжекцион"

"PaintKit_cu_awp_mastery"
"<b><font color='#F2A93E'>Elite Build</font></b>\n \nУкрасено
посредством персонализирана комбинация от хидрографики и внимателно ползвани
шаблонни шарки и подчертано чрез топлинно приложени щампи.\n\n<i>Чейс Търнър беше
велик човек… Трябва да оправдаете доста големи очаквания — „Фениксът и
посветеният“, част I</i>"
//re-use "PaintKit_cu_ak47_mastery_Tag"

"PaintKit_cu_bizon_citizen"
"<b><font color='#F2A93E'>Photic Zone</font></b>\n \nПридадена е
персонализирана камуфлажна шарка, акцентирана с флуоресцентна боя.\n\n<i>Това,
което чувате, не е плясъкът на вълните…</i>"
"PaintKit_cu_bizon_citizen_Tag"
"Светлинна зона"

"PaintKit_aq_deserteagle_kumichodragon"
"<b><font color='#F2A93E'>Kumicho Dragon</font></b>\n \nИма лазерно гравирани
дракони на плъзгача и захвата.\n\n<i>Аз съм голям почитател на работата Ви, Юкако,
трябва да си поговорим… — Хъксли, съперничката</i>"
"PaintKit_aq_deserteagle_kumichodragon_Tag"
"Драконът Кумичо"

"PaintKit_aq_dualberettas_cartel"
"<b><font color='#F2A93E'>Cartel</font></b>\n \nГравирано с изображение на
скелети, цветя и змии.\n\n<i>Ето защо Хъксли върши тежката работа, а ние само
трябва да я побутваме напред… — „Змията и търсачът на истината“, част II</i>"
// re-use "PaintKit_aq_p250_cartel_Tag"

"PaintKit_aq_famas_contour"
"<b><font color='#F2A93E'>Valence</font></b>\n \nБоядисано с
персонализиран в модерен червено-сив дизайн, който допринася към очертанията на
оръжието.\n\n<i>Винаги сме по-силни заедно</i>"
// re-use "PaintKit_aq_p250_contour_Tag"

"PaintKit_cu_fiveseven_augmented"
"<b><font color='#F2A93E'>Triumvirate</font></b>\n \nПридадена е светлосиня
хидрографика от разпокъсана цифрова шарка (DDPAT), както и персонализирано боядисан
плъзгач.\n\n<i>Печалбата ми не идва от войната, а чрез човешкото състояние… — Буут,
търговец на оръжия</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_augmented_Tag"
"Триумвират"

"PaintKit_gs_glock18_award"
"<b><font color='#F2A93E'>Royal Legion</font></b>\n \nСтарателно
гравиран.\n\n<i>Наоми разбира, че някой ден ще умре за Валерия</i>"
"PaintKit_gs_glock18_award_Tag"
"Кралски легион"

"PaintKit_gs_m4a4_pioneer"
"<b><font color='#F2A93E'>The Battlestar</font></b>\n \nВсички ъгли от
квитанцията са били отрязани при получаването на покупката.\n\n<i>Пазете се от
онези, които говорят за наблюдателницата</i>"
"PaintKit_gs_m4a4_pioneer_Tag"
"Бойната звезда"

"PaintKit_am_mac10_electricity"
"<b><font color='#F2A93E'>Lapis Gator</font></b>\n \nПридадена е
хидрографика от ярка алигаторска кожа.\n\n<i>Лодката не е включена в комплекта</i>"
"PaintKit_am_mac10_electricity_Tag"
"Син алигатор"

"PaintKit_gs_mag7_praetorian"
"<b><font color='#F2A93E'>Praetorian</font></b>\n \nБоядисано с отличителна
металически цветове.\n\n<i>Спиралата се заформя</i>"
"PaintKit_gs_mag7_praetorian_Tag"
"Преторианец"

"PaintKit_sp_mp7_impire"
"<b><font color='#F2A93E'>Impire</font></b>\n \nПридадена е
хидрографика на тълпа от таласъми.\n\n<i>Покосяването никога не е било толкова
очарователно</i>"
"PaintKit_sp_mp7_impire_Tag"
"Таласъмска империя"

"PaintKit_cu_nova_hyperbeast"
"<b><font color='#F2A93E'>Hyper Beast</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирано изображение на зверска твар в еуфористични цветове.\n\n<i>Наричат
те Они, нали? Колко страшно име за такъв тъжен човек… — Елиът Кингсман,
наемник</i>"
// re-use "PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast_Tag"

"PaintKit_cu_ssg08_necropos"
"<b><font color='#F2A93E'>Necropos</font></b>\n \nРъчно изрисувано с
нечестиви руни.\n\n<i>Всеки дърводелец се нуждае от своя чук, всеки шивач — от
своето вретено…</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_necropos_Tag"
"Некропос"

"PaintKit_gs_tec9_jambiya"
"<b><font color='#F2A93E'>Jambiya</font></b>\n \nРъчно изрисувано и
лазерно гравирано с шарки от Средния Изток.\n\n<i>Шехерезада разказала 1 000
приказки… това е последната, която ще чуете</i>"
"PaintKit_gs_tec9_jambiya_Tag"
"Джамбия"

"PaintKit_gs_usp_voltage"
"<b><font color='#F2A93E'>Lead Conduit</font></b>\n \nПридаден е
персонализирано гравиран заглушител и плъзгач.\n\n<i>Получихте това, което искате,
а знаете ли какво означава това? — Буут, търговец на оръжия</i>"
"PaintKit_gs_usp_voltage_Tag"
"Оловна изолационна тръба"

// END COMMUNITY_11

// COMMUNITY_12

"PaintKit_cu_aug_swallows"
"<b><font color='#F2A93E'>Fleet Flock</font></b>\n \nПридадена е хидрографика
на летящи птици из облаците.\n\n<i>Някои птици олицетворяват хармонията и мира…
тези не са от тях</i>"
"PaintKit_cu_aug_swallows_Tag"
"Ято в строй"

"PaintKit_cu_bizon_Curse"
"<b><font color='#F2A93E'>Judgement of Anubis</font></b>\n \nБоядисано с
персонализиран египетски мотив.\n\n<i>Спусъкът му е по-лек от перце</i>"
"PaintKit_cu_bizon_Curse_Tag"
"Възмездието на Анубис"

"PaintKit_gs_cz75a_redastor"
"<b><font color='#F2A93E'>Red Astor</font></b>\n \nРъчно изрисувано с червени
и бели акценти.\n\n<i>Името на Буут се превърна в синоним на семейните драми, а кой
има време за подобни неща, когато трябва да говорим делово — Хъксли,
съперничката</i>"
"PaintKit_gs_cz75a_redastor_Tag"
"Червен астор"

"PaintKit_gs_dualberettas_ventilators"
"<b><font color='#F2A93E'>Ventilators</font></b>\n \nТези
пистолети са елегантно хромирани.\n\n<i>Оръжие за артисти, от артисти</i>"
"PaintKit_gs_dualberettas_ventilators_Tag"
"Вентилатори"

"PaintKit_sp_g3sg1_militiaorange"
"<b><font color='#F2A93E'>Orange Crash</font></b>\n \nШаблоните и
оранжевият спрей са придали на тази винтовка отличителния ѝ облик.\n\n<i>Станете
съвременния Шир Хан</i>"
"PaintKit_sp_g3sg1_militiaorange_Tag"
"Оранжев сблъсък"

"PaintKit_gs_galilar_incenerator"
"<b><font color='#F2A93E'>Firefight</font></b>\n \nПридадени са червени
акценти и ръчно изрисувана икона.\n\n<i>Буут възложи специална поръчка при
изработката на това оръжие за Валерия, в опит да изглади взаимоотношенията си с
„Феникс“</i>"
"PaintKit_gs_galilar_incenerator_Tag"
"Престрелка"

"PaintKit_cu_m249_spectre"
"<b><font color='#F2A93E'>Spectre</font></b>\n \nБоядисано в изтънчен и
съвременен вид.\n\n<i>Предстои да започне гражданската война на „Феникс“</i>"
"PaintKit_cu_m249_spectre_Tag"
"Привидение"

"PaintKit_cu_m4a1s_soultaker"
"<b><font color='#F2A93E'>Chantico's Fire</font></b>\n \nРъчно изрисувано в
живи цветове с акцент на усмихнато личице върху приклада.\n\n<i>Защитавайте това,
което е Ваше</i>"
"PaintKit_cu_m4a1s_soultaker_Tag"
"Огънят на Чантико"

"PaintKit_am_mp9_bioleak"
"<b><font color='#F2A93E'>Bioleak</font></b>\n \nРазличните зелени нюанси
създават илюзията за химически разлив.\n\n<i>ИЗБЯГВАЙТЕ ПРЯКОТО ИЗЛАГАНЕ</i>"
"PaintKit_am_mp9_bioleak_Tag"
"Биологичен разлив"
"PaintKit_hy_p2000_oceani"
"<b><font color='#F2A93E'>Oceanic</font></b>\n \nПридадена е черна основа,
върху която са нанесени акценти със сини шарки.\n\n<i>Някой да се е чувал с Котаро
или Кармен? — Феликс Райли, команден офицер</i>"
"PaintKit_hy_p2000_oceani_Tag"
"Океански"

"PaintKit_cu_p250_asiimov"
"<b><font color='#F2A93E'>Asiimov</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
научно фантастичен дизайн.\n\n<i>Ако мислите, че ми е нужна винтовка, за да убия
някого, нямате представа с кого говорите… — Мика Битон, снайперист на „Феникс“</i>"
"PaintKit_cu_p250_asiimov_Tag"
"Азимов"

"PaintKit_gs_sawedoff_fubar"
"<b><font color='#F2A93E'>Fubar</font></b>\n \nТази добре обиграна пушка има
дълбоко издялкани знаци по дулото.\n\n<i>Започва се гръмко… и завършва
безмълвно</i>"
"PaintKit_gs_sawedoff_fubar_Tag"
"Крах"

"PaintKit_cu_sg553_atlas"
"<b><font color='#F2A93E'>Atlas</font></b>\n \nПридадена е модерна камуфлажна
хидрографика.\n\n<i>Този дизайн някога беше предназначен за „Коалиционната
експертна група“, но посредством въвличане в корпоративен шпионаж, Хъксли успя да
го направи ексклузивен за „Феникс“</i>"
"PaintKit_cu_sg553_atlas_Tag"
"Атлас"

"PaintKit_gs_ssg08_armacore"
"<b><font color='#F2A93E'>Ghost Crusader</font></b>\n \nБоядисано в бяло и с
придадени акценти в арктическо синьо.\n\n<i>Никога няма да мога да заменя онова,
което ни беше отнето… но мога да им отнема дори много повече — „Фениксът и
посветеният“, част II</i>"
"PaintKit_gs_ssg08_armacore_Tag"
"Призрачен кръстоносец"

"PaintKit_am_tec9_redblast"
"<b><font color='#F2A93E'>Re-Entry</font></b>\n \nВърху дулото е придадена
огнена щампа.\n\n<i>Мразя да съм права през цялото време — Кармен Косинеро,
спасителен експерт</i>"
"PaintKit_am_tec9_redblast_Tag"
"Повторно влизане"

"PaintKit_cu_ump45_primalsaber"
"<b><font color='#F2A93E'>Primal Saber</font></b>\n \nПридадена е щампа
с череп на саблезъб тигър.\n\n<i>Всеки хищник в крайна сметка среща своята
кончина</i>"
"PaintKit_cu_ump45_primalsaber_Tag"
"Първобитен саблезъб"

"PaintKit_cu_xm1014_spectrum"
"<b><font color='#F2A93E'>Black Tie</font></b>\n \nЧернобялата, хромирана
визия на тази пушка я прави най-удачна за употреба при официални събития.\n\
n<i>Държим Изаки и Косинеро. Нужни ли са ти за нещо или просто мога да ги убия още
сега? — „Наемникът и змията“, част I</i>"
"PaintKit_cu_xm1014_spectrum_Tag"
"Черна вратовръзка"
// END COMMUNITY_12

// COMMUNITY_13 UNUSUAL

"Paintkit_cu_lore"
"<b><font color='#F2A93E'>Lore</font></b>\n \nБоядисано с персонализирана
плетеница."
"Paintkit_cu_lore_Tag" "Преда
ние"

"Paintkit_cu_stonewash" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Black Laminate</font></b>\n \nПридаден е износен вид и черен
ламиниран приклад."
"Paintkit_cu_stonewash_Tag" "Черен
ламинат"

"PaintKit_am_marbleized_g" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Gamma Doppler</font></b>\n \nБоядисано с черни и сребристи
металически бои чрез използване на разтворител, придаващ мраморен вид, а след това
е облято в един цвят."
"PaintKit_am_marbleized_g_Tag" "Допле
ров гама ефект"

"PaintKit_gs_autotronic" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Autotronic</font></b>\n \nАнодно оксидирано в червено и е
използвана стомана с решетъчна структура за облекчаване на тежестта."
"PaintKit_gs_autotronic_Tag" "Автотроник"

"PaintKit_hy_ocean_knife" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Bright Water</font></b>\n \nУкрасено посредством синя
камуфлажна хидрографика."
// Re-use "Paintkit_hy_ocean_Tag" "Bright Water"

"PaintKit_am_marked_up" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Freehand</font></b>\n \nБоядисано е в черно и лилаво, а след
това е украсено с металически маркер."
"PaintKit_am_marked_up_Tag" "Скици
рано"

// END COMMUNITY_13_UNUSUAL

// COMMUNITY_13

"PaintKit_gs_aug_aristocrat"
"<b><font color='#F2A93E'>Aristocrat</font></b>\n \nИма сребърни филигранни
апликации върху светлосиня анодно оксидирана основа.\n\n<i>За 1%</i>"
"PaintKit_gs_aug_aristocrat_Tag"
"Аристократ"

"PaintKit_gs_awp_phobos"
"<b><font color='#F2A93E'>Phobos</font></b>\n \nКонструирано е от метални
панели и устойчиви електронни компоненти.\n\n<i>Изградете по-добър свят</i>"
"PaintKit_gs_awp_phobos_Tag"
"Фобос"

"PaintKit_cu_five_seven_daimyo"
"<b><font color='#F2A93E'>Violent Daimyo</font></b>\n \nБоядисано с
персонализиран графичен дизайн в лилаво и черно.\n\n<i>Как ще владеете?</i>"
"PaintKit_cu_five_seven_daimyo_Tag"
"Насилствен даймьо"

"PaintKit_cu_glock_wasteland_rebel"
"<b><font color='#F2A93E'>Wasteland Rebel</font></b>\n \nУмишлено
занемарено, щамповано и изрисувано с графити.\n\n<i>Отдайте почит</i>"
"PaintKit_cu_glock_wasteland_rebel_Tag"
"Бунтовник от пустошта"

"PaintKit_gs_m4a1_mecha_industries"
"<b><font color='#F2A93E'>Mecha Industries</font></b>\n \nКонструирано
е от закалени керамични панели.\n\n<i>Включва напълно нова технология</i>"
"PaintKit_gs_m4a1_mecha_industries_Tag"
"Механическа промишленост"

"PaintKit_cu_m4a4_desolate_space"
"<b><font color='#F2A93E'>Desolate Space</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирана космическа тема.\n\n<i>„Загубихме контакт“</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_desolate_space_Tag"
"Безлюден космос"

"PaintKit_aq_mac_10_alien_camo"
"<b><font color='#F2A93E'>Carnivore</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика в червено и пурпурно върху основа тип металик.\n\n<i>Подгответе, преди
да сервирате</i>"
"PaintKit_aq_mac_10_alien_camo_Tag"
"Месоядно"

"PaintKit_aq_nova_sci_fi"
"<b><font color='#F2A93E'>Exo</font></b>\n \nУкрасен посредством хидрографика
с мотив на сребрист панел върху основа от пурпурна шарка.\n\n<i>Важно е какво се
крие вътре</i>"
"PaintKit_aq_nova_sci_fi_Tag"
"Екзо"

"PaintKit_gs_p2000_imperial_dragon"
"<b><font color='#F2A93E'>Imperial Dragon</font></b>\n \nБоядисано с
персонализиран драконов мотив чрез червени металически бои.\n\n<i>Погледнете на
Запад</i>"
"PaintKit_gs_p2000_imperial_dragon_Tag"
"Имперски дракон"

"PaintKit_gs_p250_metal_panels"
"<b><font color='#F2A93E'>Iron Clad</font></b>\n \nУкрасено посредством
занитени метални панели.\n\n<i>Надеждността и безопасността са гарантирани</i>"
"PaintKit_gs_p250_metal_panels_Tag"
"Желязно покритие"

"PaintKit_gs_p90_full_throttle"
"<b><font color='#F2A93E'>Chopper</font></b>\n \nБоядисано в огнен
мотив чрез оранжеви и сини металически бои.\n\n<i>Клемата не е включена</i>"
"PaintKit_gs_p90_full_throttle_Tag"
"Чопър"

"PaintKit_gs_pp_bizon_harvester"
"<b><font color='#F2A93E'>Harvester</font></b>\n \nУкрасено посредством
биомеханичен мотив.\n\n<i>Биомеханични експерименти по правилния начин</i>"
"PaintKit_gs_pp_bizon_harvester_Tag"
"Жътвар"

"PaintKit_cu_r8_cybersport"
"<b><font color='#F2A93E'>Reboot</font></b>\n \nУкрасено посредством червени
акценти върху сребристи и черни панели.\n\n<i>„Опитахте ли да го изключите и
включите отново?“</i>"
"PaintKit_cu_r8_cybersport_Tag"
"Рестартиране"

"PaintKit_cu_sawed_off_lime"
"<b><font color='#F2A93E'>Limelight</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирани ненадейни извити линии криви в жълто-зелено и бяло.\n\n<i>Всички
очи са вперени във Вас</i>"
"PaintKit_cu_sawed_off_lime_Tag"
"В светлината на прожектора"

"PaintKit_gs_scar20_bloodsport"
"<b><font color='#F2A93E'>Bloodsport</font></b>\n \nПокрито с щампи на
бели лога върху хидрографика в червен и черен цвят.\n\n<i>Страната на КТ е
спонсорирана от…</i>"
"PaintKit_gs_scar20_bloodsport_Tag"
"Кървав спорт"

"PaintKit_cu_sg553_aerial"
"<b><font color='#F2A93E'>Aerial</font></b>\n \nБоядисано в сребристо и
жълто с придадена бяла щампа на крило.\n\n<i>Установете въздушно превъзходство</i>"
"PaintKit_cu_sg553_aerial_Tag"
"Атмосферен"

"PaintKit_am_tec_9_sea_salt"
"<b><font color='#F2A93E'>Ice Cap</font></b>\n \nУкрасено посредством синьо-
бяла абстрактна хидрографика.\n\n<i>Потопете опозицията</i>"
"PaintKit_am_tec_9_sea_salt_Tag"
"Ледникова шапка"

// END COMMUNITY_13
// WEARABLES

"CSGO_Wearable_t_defaultgloves" "Ръкавици по
подразбиране за Т"
"CSGO_Wearable_t_defaultgloves_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Default T Gloves</font></b>\n \n<i>Никога не се притеснявайте от
това да си окървавите ръцете. — Валерия Дженър, революционерка</i>"

"CSGO_Wearable_ct_defaultgloves" "Ръкавици по
подразбиране за КТ"
"CSGO_Wearable_ct_defaultgloves_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Default CT Gloves</font></b>\n \nТактически бойни ръкавици с общо
приложение, предназначени за военен или охраняващ персонал."

"CSGO_Wearable_t_studdedgloves" "Ръкавици
„Хрътка“"
"CSGO_Wearable_t_studdedgloves_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Bloodhound Gloves</font></b>\n \nТези без пръстови ръкавици са
украсени с метални шипове и логото на операция „Хрътка“."

"CSGO_Wearable_v_sporty_glove" "Спортни ръкавици"


"CSGO_Wearable_v_sporty_glove_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Sport Gloves</font></b>\n \nСинтетичните тъкани правят тези
атлетични ръкавици издръжливи и привлекателни."

"CSGO_Wearable_v_leather_handwrap" "Превръзки за ръце"


"CSGO_Wearable_v_leather_handwrap_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Hand Wraps</font></b>\n \nПредпочитани от бойците в ръкопашни
схватки, тези превръзки защитават кокалчетата и стабилизират китката, когато се
нанасят удари."

"CSGO_Wearable_v_slick_glove" "Шофьорски ръкавици"


"CSGO_Wearable_v_slick_glove_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Driver Gloves</font></b>\n \nТези шофьорски ръкавици предлагат
защита от стихийните елементи, докато същевременно с това все още предоставят
осезаемо усещане."

"CSGO_Wearable_v_specialist_glove" "Специализирани
ръкавици"
"CSGO_Wearable_v_specialist_glove_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Specialist Gloves</font></b>\n \nИздръжливи, дишащи и стилни. Тези
ръкавици са проектирани така, че да носят на (както и да нанасят) поражения."

"CSGO_Wearable_v_motorcycle_glove" "Мотористки ръкавици"


"CSGO_Wearable_v_motorcycle_glove_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Moto Gloves</font></b>\n \nТези ръкавици с обемиста гума над
кокалчетата могат да предпазят ръцете на своя носител при пътни охлузвания със 100
км/ч."

"CSGO_Wearable_t_studded_hydra_gloves" "Ръкавици
„Хидра“"
"CSGO_Wearable_t_studded_hydra_gloves_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Hydra Gloves</font></b>\n \nТези без пръстови ръкавици са украсени
с метални шипове и логото на операция „Хидра“."

"CSGO_Wearable_t_studded_brokenfang_gloves" "Ръкавици
„Счупен зъб“"
"CSGO_Wearable_t_studded_brokenfang_gloves_Desc" "<b><font
color='#F2A93E'>Broken Fang Gloves</font></b>\n \nТези без пръстови ръкавици са
украсени с метални шипове и логото на операция „Счупен зъб“."

// END WEARABLES

// CUSTOMPLAYER MODELS

"CSGO_CustomPlayer_ct_map_based" "Локал
ен КТ агент"
"CSGO_CustomPlayer_ct_map_based_Desc" "Ще
използвате КТ агенти спрямо местонахождението."
"CSGO_CustomPlayer_t_map_based"
"Локален Т агент"
"CSGO_CustomPlayer_t_map_based_Desc" "Ще
използвате Т агенти спрямо местонахождението."

// LEET

"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantf" "Елитн
ият г-н Мухлик | Елитно подразделение"
"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantf_Desc" "При първата
му поява, оперирайки като „Консултант за придобиване“ на магнати в оръжейната
индустрия, г-н Мухлик бързо си проправил пътя до много списъци за най-търсените из
целия свят. Непотвърдени доклади навеждат на мисълта, че той е последният оцелял
наследник на наскоро свален от власт средноизточен монарх.\n\nС очевидни
доказателства за елитна военна подготовка, международно частно образование и
наличието на редица международни банкови сметки се подозира, че г-н Мухлик крои
пъклени планове. Целящи да го позиционират така, че да изгради наново суверенната
власт над историческите земи, принадлежали на фамилията му.\n\n<i>Натиск и
време.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianti" "Проф.
Шахмат | Елитно подразделение"
"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianti_Desc" "След като
завършил с високо отличие, проф. Шахмат започнал да преподава, така че да предаде
своето познание. С всеки клас проф. Шахмат осъзнавал, че учениците му не
разполагали със същите революционни желания като него.\n\nОсъзнавайки, че умът му
започвал да се притъпява, той решил да потърси ново предизвикателство, овладявайки
изкуството на войната.\n\n<i>Гледайте и се учете.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianth" "Озири
с | Елитно подразделение"
"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianth_Desc" "Озирис си
спечелил своето прозвище от това, че осъждал своите мишени, често прибързано.
Аргументът му е прост: „Когато времето Ви е толкова ценно, колкото и моето, защо да
се занимавате с общи приказки?“\n\nУверен, умел и бързодействащ, Озирис се
наслаждава на това да праща целите на оня свят с ненадмината ефективност.\n\
n<i>Някакви възражения?</i>"

"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantg" "Призе
мен бунтовник | Елитно подразделение"
"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantg_Desc" "Експерти по
местните познания за градските операции на „Елитното подразделение“, приземните
бунтовници са известни с това, че се ослушват за благоприятни възможности.\n\
n<i>Това е сигналът.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantj" "Джунг
лов бунтовник | Елитно подразделение"
"CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantj_Desc" "Приземните
бунтовници на „Елитното подразделение“ базирани в мочурищата и джунглата.
Смъртоносни в сенките или със слънчеви очила.\n\n<i>Мрачно е, а аз нося слънчеви
очила.</i>"

// FBI

"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantb" "Специ
ален агент Ава | ФБР"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantb_Desc" "Първоначалн
о подценявана, специален агент Ава скоро се превърнала в абсолютното тайно оръжие
на своя екип.\n\nВъпреки че получила три от пет възможни почетни медала на ФБР, Ава
е изненадващо безразлична към своите завоевания. Начинът, по който тя ги виждала
бил, че са нищо в сравнение с това да отрасне с четирима по-големи братя в
градската среда на Ню Джърси.\n\nСпециален агент Ава се наслаждава на простите
неща: чисти победи, студена бира и това да превръща на пух и прах лошите момчета.\
n\n<i>Виждат ме. Объркани са. А след това са мъртви.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_varianth" "Майкъ
л Сайфърс | ФБР снайперист"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_varianth_Desc" "Бивш атлет
от I дивизия, Сайфърс бил вербуван от ФБР, след като катастрофална контузия в
коляното приключила спортната му кариера преждевременно. Все пак дори в
злополучието той останал позитивно настроен.\n\nРядко може да се намери някой,
чието желание да успее съответства на желанието му да прави добро, но Сайфърс
поставя отметка и в двете полета.\n\n<i>Естествено, че приключих докладите си.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantg" "Маркъ
с Делроу | ФБР ЕСЗ"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantg_Desc" "Няма
подробност, твърде малка за Маркъс Делроу. Екипировка, бойни планове, опозиционна
тактика, каквото и да се сетите, той вече го е обмислил два пъти.\n\nБидейки две
стъпки напред, е това, което прави най-добре, а Делроу се гордее, че е мозъкът на
операцията.\n\n<i>Остава само да се изпълни.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantf" "Опера
тор | ФБР СОТ"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantf_Desc" "Членовете
от екипа за „Специални оръжия и тактики“ (СОТ) на ФБР се мобилизират във
високорискови ситуации. Контратероризмът, спасяването на заложници и обезвреждането
на бомби са няколко от многото дисциплини, в които СОТ агентите на ФБР
специализират.\n\n<i>Вярност, храброст, почтеност.</i>"

// ST6

"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variante" "Войни
к от „Тюлени екип 6“ | ТЮЛЕН НСВК"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variante_Desc" "Готови за
битки и жадни за победи. Войниците от „Тюлени екип 6“ знаят как да свършат
работата.\n\n<i>Просто се радвам, че съм тук.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantm" "„Два
пъти“ Маккой | ВВС ТПКВС САЩ"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantm_Desc" "„Два пъти“
Маккой си спечелил своето прозвище, като завършил два пъти обучителния курс на
ТПКВС („Тактическа партия за контрол на въздушните сили“). Официалните протоколи
отдават това на застъпване в графиците, но колективът му докладва, че са го
възпрели да завърши тройна поредица.\n\nС нечовешки запаси от физическа и
психическа издръжливост, Маккой често се оказва последният оцелял в края на всеки
конфликт, бил той физически или словесен.\n\n<i>„Да. Все още съм тук.“</i>"

"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantg" "Сачма
та | ТЮЛЕН НСВК"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantg_Desc" "Известен
като „Оръжейния сомелиер“ за екипа на ТЮЛЕНИТЕ, Сачмата старателно е тествал в
полеви условия и прегледал почти всяко налично военно оръжие с поразителна
задълбоченост. „Тюлени екип 6“ разчитат на познанията от Сачмата за по-малко
известните оръжия, така че да имат предимство в крайните ситуации при наземни
операции, но с цел да не губят излишно време, те усърдно избягват неангажиращите
разговори по темата.\n\n<i>Говорят ми. Оръжията. Дори имат чувства.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantk" "Коман
дос от III рота | КСС"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantk_Desc" "Елитен
войник от германското „Командване на специалните сили“ (Kommando Spezialkräfte —
Special Forces Command, KSK), членовете от командоската III рота, са ръчно
подбрани, за да бъдат част от оперативните сили на КСС.\n\n<i>Това не е релевантно
към настоящото задание.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_varianti" "Подпо
лковник Рикшоу | ТЮЛЕН НСВК"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_varianti_Desc" "Комично
либералното отношение на подполковник Рикшоу към тежките бойни условия поддържа
екипа му от ТЮЛЕНИ спокоен и смъртоносен в най-потресаващите ситуации.\n\nСлед като
е водил повече специални операции, отколкото всеки друг ТЮЛЕН досега, Рикшоу знае,
че животът е кратък и насърчава своя екип да се възползва максимално от времето, с
което разполагат. Включително веселото поднасяне на куршуми и фрагментиращи гранати
по ценни мишени при всякакви поводи.\n\n<i>Хотдози, адски котки и ръчни гранати.
Ууура!</i>"

"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantj" "„Боровинковата
Сачма“ | ТЮЛЕН НСВК"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantj_Desc" "Известен като
„Оръжейния сомелиер“ за екипа на ТЮЛЕНИТЕ, „Сачмата“ старателно е тествал в полеви
условия и прегледал почти всяко налично военно оръжие с поразителна задълбоченост.
„Тюлени екип 6“ разчитат на познанията от „Сачмата“ за по-малко известните оръжия,
така че да имат предимство в крайните ситуации при наземни операции.\n\nТук може да
бъде видян с класическата работна униформа тип 1 от ВМФ, иначе позната като
„боровинки“.\n\n<i>Говорят ми. Оръжията. Дори имат чувства.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantl" "„Два
пъти“ Маккой | ТПКВС кавалерия"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantl_Desc" "„Два пъти“
Маккой си спечелил своето прозвище, като завършил два пъти обучителния курс на
ТПКВС („Тактическа партия за контрол на въздушните сили“). Официалните протоколи
отдават това на застъпване в графиците, но колективът му докладва, че са го
възпрели да завърши тройна поредица.\n\n\nС нечовешки запаси от физическа и
психическа издръжливост, Маккой често се оказва последният оцелял в края на всеки
конфликт, бил той физически или словесен.\n\nЖълтият му шал отдава почит към
времето му с I кавалерийска дивизия.\n\n<i>Да. Все още съм тук.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantn" "Старш
и лейтенант | I бразилски батальон"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantn_Desc" "Като
специалист по бойно оцеляване при операции в дълбините на джунглата, I бразилски
батальон добил опита си по бреговете на могъщата река Амазонка.\n\n<i>Изненадите са
добре дошли.</i>"

// SWAT

"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variante" "Командир Мае


„Мъртвешки хладната“ Джеймисън | СОТ"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variante_Desc" "Командир
„Мъртвешки хладната“ Джеймисън е виждала почти всичко. Скептична и своенравна в
разгара на смъртоносната битка, другите биха могли да останат с неправилната
представа за нея относно това, че се отнася с небрежност към настоящия хаос. Това
би било погрешно. Нищо не убягва на „Мъртвешки хладната“, нито лошите момчета с AK-
47, младшите офицери, които я наричат „госпожо“ или благоприятната възможност да
накара елитните офицери да се подсмихват самодоволно под натиск.\n\n<i>Ще Ви стане
ясно.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantf" "I лейтенант


Фарлоу | СОТ"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantf_Desc" "Умът ѝ сече като
бръснач и е неумолимо учтива, I лейтенант Фарлоу е една от най-любимите и уважавани
служители в СОТ. Експертен тактик при ситуации със заложници и барикади, Фарлоу
бързо се изкачила в редиците на СОТ. Не се подлъгвайте от нейната поразително ведра
натура — може да очисти лошите момчета, без да ѝ мигне окото и хич няма да се
замисли.\n\n<i>Какво правят там? Млечни шейкове ли пият?</i>"

"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantg" "Джон „Ван


Хийлън“ Каск | СОТ"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantg_Desc" "Джон „Ван Хийлън*“
Каск е в едно от най-добрите поделения за тактическа отбрана и военни парамедици на
място. Също така е изкусен китарист — понякога насред операцията. Твърди, че това
помага да кипне кръвта на съотборниците му точно толкова ефективно, колкото
автоматичен външен дефибрилатор, който той държи в готовност за извънредни
ситуации. (*Игра на думи от рок групата „Van Halen“ и „Heal“ — лечение)\n\n<i>Мога
да Ви съживя. Но не мога да Ви накарам да живеете.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_varianth" "Специалист по
биологични опасности | СОТ"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_varianth_Desc" "Специалист по
биологични опасности на СОТ са обучени да се справят с най-лошите случаи при
биологични военни действия. Терористите, планиращи да предприемат атака с опасни
биологични вещества срещу нищо неподозиращите цивилни, не искат да се разправят с
тези хорица.\n\n<i>Тих, но смъртоносен.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_varianti" "Сержант
„Бомбсън“ | СОТ"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_varianti_Desc" "Тайлър Бобсън си
заслужил своето прозвище, след като станал най-надеждния служител на СОТ заради
ефикасното обезвреждане на експлозивна техника. С необичайната способност да
открива дори и най-добре скритите самоделни експлозивни устройства, острият слух на
Бомбсън е надминат само от този на големия восъчен молец.\n\n<i>Да, чух.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantj" "Специалист по
химични опасности | СОТ"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantj_Desc" "Специалист по
химични опасности от СОТ са способни да оцеляват и преуспяват при операции в
токсични обкръжения по часове наред. Там, откъдето другите бягат, те се втурват
главоломно напред.\n\n<i>Сякаш съм у дома.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantk" "Лейтенант
„Природосъобразната“ Фарлоу | СОТ"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantk_Desc" "Никой друг не знае
как да се наслаждава на бойни операции, които изискват слънцезащитен крем,
противокомарни средства и автоматични винтовки M4A4, както Фарлоу съумява да го
стори.\n\n<i>Няк'си е хубаво да се разкарате от студа, не мислите ли?</i>"

// BALKAN

"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianti" "Макси
мус | Сабя"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianti_Desc" "Мотив
иран от едва сдържана вътрешна ярост и доживотна мания относно отмъщение за
прегрешения, големи, малки и дори привидно незначителни. Максимус е първият избор
на „Сабя“ за подкрепа при мисии в близки бойни ситуации. Никоя стаена злоба не е
прекалено малка, за да бъде изплатена в кръв.\n\n<i>Не, ВИЕ се вживявате
прекалено.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantf" "Драго
мир | Сабя"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantf_Desc" "Драго
мир е лаконичен и обезпокоително търпелив. Известен с това как може да удържа
дадена позиция в продължение на дни, някои казват, че е един от най-добрите стрелци
на „Сабя“. Други казват, че си подремва. Никой не знае в действителност. Поне
никой, който да е останал жив.\n\n<i>Аз чакам…</i>"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianth" "„Докт
орът“ Романов | Сабя"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianth_Desc" "След
като експертно внасял контрабандни лекарства през оспорвани граници в продължение
на повече от 30 години, „Докторът“ вече ръководи операциите за прекъсване на
комунални услуги на „Сабя“. Носят се слухове, че е отговорен за синхронизираното
унищожаване на няколко енергийни съоръжения на ООН. Сред враговете си Романов е
известен с това, че е пресметлив, преднамерен и плашещо прецизен. Разбира се, майка
му твърди, че просто се е замесил с погрешната компания.\n\n<i>Просто е. Изготвяме
план, а той е да спечелим.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantg" "Резан
„Навитакът“ | Сабя"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantg_Desc" "Експе
рт по гранатите и някогашния всеизвестен автор на „Удоволствието от
подготвеността“, Резан „Навитакът“ е самозваният оперативен ръководител на „Сабя“.\
n\nИзбухливият му нрав, когато нещата излязат извън контрол, му спечелил
алтернативното прозвище Резан „Почервенелият“, но никога не му го казвайте право в
лицето.\n\n<i>Много се гордея със своята работа.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantj" "Черни
ят вълк | Сабя"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantj_Desc" "Черни
ят вълк дебне враговете на „Сабя“ със свръхестествена решителност и фокус. Израснал
в дебрите на непримиримите гори из Източна Европа, той може да усети човешко
присъствие с изключителна точност. И знае какво да прави, когато го е усетил.\n\
n<i>Не е нужно да ги виждам, за да ги убия.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantk" "Резан
„Червеноризецът“ | Сабя"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantk_Desc" "Експерт по
гранатите и някогашния всеизвестен автор на „Удоволствието от подготвеността“,
Резан „Червеноризецът“ е самозваният оперативен ръководител на „Сабя“.\n\nС течение
на времето Резан се е научил да овладява избухливия си нрав, бидейки горд от своята
пламенна ярост.\n\n<i>Много се гордея със своята работа.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantl" "Драго
мир | Сабя — обикновен войник"
"CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantl_Desc" "Сабя
са забелязали, че враговете умират доста често около Драгомир, въпреки че в
действителност никога не са го виждали да стреля с пистолета си.\nС радост го
държат наоколо… засега.\n\n<i>… Аз чакам.</i>"

// SAS

"CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantf" "Офице
р от ескадрила „B“ | САС"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantf_Desc" "Строго
класифицирани и невероятно смъртоносни, офицерите от САС прекарват години,
усъвършенствайки своите умения посредством инфилтрация, спасяване на заложници и —
РЕДАКТИРАНИ— мисии, които не е подходящо да бъдат публично известни.\n\n<i>Който се
осмелява, побеждава.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantg" "Офице
р на ескадрон Д | НЗСАС"
"CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantg_Desc" "Строго
класифицирани и невероятно смъртоносни, офицерите от САС прекарват години,
усъвършенствайки своите умения посредством инфилтрация, спасяване на заложници и —
РЕДАКТИРАНИ— мисии, които не е подходящо да бъдат публично известни.\n\n<i>Който се
осмелява, побеждава.</i>"

// PHOENIX

"CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianth" "Войни
к | Феникс"
"CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianth_Desc" "Способен
стрелец, вербуван от „Феникс“, който да спомогне при кампаниите за рекултивация на
територията. Самостоятелно войниците са изключително смъртоносни и дори още повече,
когато са много на брой.\n\n<i>Кога ще стреляме?</i>"

"CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantf" "Изпъл
нител | Феникс"
"CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantf_Desc" "Мултидисцип
линарен наемен убиец за връзките на „Феникс“. Изпълнителите не поемат всички
задания, а само онези, които им се струват интересни.\n\n<i>Времето е пари.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantg" "Прашк
ата| Феникс"
"CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantg_Desc" "Прашката е
критичен компонент при доминацията за връзките на „Феникс“ в близки бойни
ситуации.\n\nНапрегнат и способен да води до опустошителни резултати с оскъдни
ресурси, „Прашката“ си спечелил своето прозвище, след като възвърнал скривалище на
„Феникс“ само с M9 Bayonet и разни оръжия, до които успял да се докопа.\n\n<i>Ако
мога да наръгам някого с ножа, ще го сторя.</i>"

"CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianti" "Уличе
н боец | Феникс"
"CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianti_Desc" "Банда от
наземните сили на „Феникс“ с опит в гъсто населени градски обкръжения. Познанията
им относно затънтените пътища и алеи могат да бъдат надминати само от местните
таксиметрови шофьори, за които се носят слухове, че съставляват значителна част от
бройките в техните редици.\n\n<i>Знам пряк път.</i>"

// PROFESSIONAL

"CSGO_Customplayer_tm_professional_varf" "Сър „Проклетото


Маями“ Даръл | Професионалистите"
"CSGO_Customplayer_tm_professional_varf_Desc" "Лидерът на
„Професионалистите“ може да бъде описан като наперен, духовит и плашещо безразличен
по отношение на чуждото страдание. Той би казал, че е обикновен човек… Човек, който
обича да се забавлява през уикенда с местните въоръжени бирници. Омаловажавайки
значимостта на всякакви тежки ситуации, които му се случат, дори ако е последният
оцелял, осеян с куршуми и оставащи му само секунди, за да взриви сейфа. Тази бяла
хокейна маска и риза на цветя били популярни избори по време на фазата му в Маями
Вайс.\n\n<i>Сресах си косата и сложих очилата.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_professional_varf1" "Сър „Проклетият


мълчалив“ Даръл | Професионалистите"
"CSGO_Customplayer_tm_professional_varf1_Desc" "Лидерът на
„Професионалистите“ може да бъде описан като наперен, духовит и плашещо безразличен
по отношение на чуждото страдание. Той би казал, че е обикновен човек… Човек, който
обича да се забавлява през уикенда с местните въоръжени бирници. Омаловажавайки
значимостта на всякакви тежки ситуации, които му се случват, дори ако е последният
оцелял, осеян с куршуми и оставащи му само секунди, за да взриви сейфа.\n\nТази
маска за „Обет за мълчание“ била откликът на Даръл по отношение на организационните
оплаквания относно тенденцията му към екстремна бъбривост.\n\n<i>…</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_professional_varf2" "Сър „Проклетият


черепоглав“ Даръл | Професионалистите"
"CSGO_Customplayer_tm_professional_varf2_Desc" "Лидерът на
„Професионалистите“ може да бъде описан като наперен, духовит и плашещо безразличен
по отношение на чуждото страдание. Той би казал, че е обикновен човек… Човек, който
обича да се забавлява през уикенда с местните въоръжени бирници. Омаловажавайки
значимостта на всякакви тежки ситуации, които му се случват, дори ако е последният
оцелял, осеян с куршуми и оставащи му само секунди, за да взриви сейфа.\n\nТази
черна маска е изрисувана с бял череп, полезно малко сплашване още от времето,
когато „Професионалистите“ тепърва започваха.\n\n<i>Ще приключваме ли тая проклетия
или какво?!</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_professional_varf3" "Сър „Проклетият


роялист“ Даръл | Професионалистите"
"CSGO_Customplayer_tm_professional_varf3_Desc" "Лидерът на
„Професионалистите“ може да бъде описан като наперен, духовит и плашещо безразличен
по отношение на чуждото страдание. Той би казал, че е обикновен човек… Човек, който
обича да се забавлява през уикенда с местните въоръжени бирници. Омаловажавайки
значимостта на всякакви тежки ситуации, които му се случват, дори ако е последният
оцелял, осеян с куршуми и оставащи му само секунди, за да взриви сейфа.\n\nТази
златна маска, украсена с шаблон от корона, ознаменува посещение на
„Професионалистите“ в Монако.\n\n<i>Знаете ли как наричат чийзбургера в
Монако?</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_professional_varf4" "Сър „Проклетият


гръмогласен“ Даръл | Професионалистите"
"CSGO_Customplayer_tm_professional_varf4_Desc" "Лидерът на
„Професионалистите“ може да бъде описан като наперен, духовит и плашещо безразличен
по отношение на чуждото страдание. Той би казал, че е обикновен човек… Човек, който
обича да се забавлява през уикенда с местните въоръжени бирници. Омаловажавайки
значимостта на всякакви тежки ситуации, които му се случват, дори ако е последният
оцелял, осеян с куршуми и оставащи му само секунди, за да взриви сейфа. Тази маска
е изрисувана с клоунски грим, перфектен за вземане на сладки от богати разглезени
пеленачета.\n\n<i>… Видът плач, който е отвътре, предполагам.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_professional_varf5" "„Проклетият
въоръжен“ Даръл | Професионалистите"
"CSGO_Customplayer_tm_professional_varf5_Desc" "Преди да бъде
лидер на разбойническата банда „Професионалистите“, сър „Проклетият“ Даръл бил по-
простичко наричан „Проклетият“ Даръл. Все още бил дружелюбният Ви приятелски
квартален психопат във всеки смисъл на думата. В действителност не е австралиец.
Поне според други австралийци.\n\n<i>Просто ще ги смая с малко шумна забава.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_professional_varg" "„Касоразбивачът“
Волцман | Професионалистите"
"CSGO_Customplayer_tm_professional_varg_Desc" "Странна, чудата и
смахната. Няколко думи, които описват касоразбивача и техническия организатор на
„Професионалистите“. Когато не си мърмори под носа за погрешни предположения,
присъщи към рамките на парадокса за максимизиране на печалбата, „Касоразбивачът“
Волцман служи като морално съмнителен, но високоефективен „експерт по набиране на
средства“. Тя се наслаждава на кратки разходки по паважа, звукът от затягане на
връзки за кабели и тестване на прототипни експлозивни под необятно напрежение.\n\
n<i>Не се отвявайте. Но ВЗРИВЕТЕ бомбата, става ли? Това го искаме.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_professional_varh" "„Малкият“ Кев |


Професионалистите"
"CSGO_Customplayer_tm_professional_varh_Desc" "Професионалистът,
който кара тежките оръжия да изглеждат лековати, „Малкият“ Кев е благо говорещият
„мъничък“ брат на сър „Проклетия“ Даръл. Бидейки телохранител на своя по-голям брат
още от 5 годишна възраст, „Малкият“ Кев хванал цаката на това как да обуздава
„хорските проблеми“ още преди да възникнат. Сър Даръл го упълномощил да бъде
управител на човешките ресурси за цялата организация на „Професионалистите“.\n\
n<i>Ще свършим това, така или иначе.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_professional_vari" "Номер „К“ |


Професионалистите"
"CSGO_Customplayer_tm_professional_vari_Desc" "Във формуляра си
при кандидатстване за „Специалист по придобиване на имущество“, Номер „К“ написал
буквата „К“ във всяко цифрово поле, но талантът му с пищовите го направил повече от
квалифициран за позицията. Номер „К“ пази подробностите за живота си лични. Никой
от неговите колеги не е зървал лицето му. Правейки го един от най-страховитите
ръководители на грабежи от „Професионалистите“.\n\n<i>Не ни давайте обратно
отброяване. Просто кажете „Начало“.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_professional_varj" "„Бегълката“ Сали |


Професионалистите"
"CSGO_Customplayer_tm_professional_varj_Desc" "Достатъчно дребна,
за да се скрива на видни места, но достатъчно гръмка, така че да сплашва дори най-
големите врагове, „Бегълката“ Сали е първият избор на „Професионалистите“ при
„Проекти по придобиване на имущество“ в ограничени помещения. Талантливо изготвяща
контролиран хаос, „Бегълката“ Сали разполага с импровизационните умения да
преобръща везните при всякакви бедствени ситуации със заложници и при грабежи.\n\
n<i>Сега не ме виждате. А сега все още не ме виждате.</i>"

// GENDARMERIE

"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_varianta" "Младши
лейтенант медик | Национална жандармерия"
"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_varianta_Desc" "Медиците от
„Националната жандармерия“ разполагат с добре заслужена репутация, че предоставят
животоспасяващи интервенции, използвайки всичко, с което разполагат. От
импровизирани автоматични външни дефибрилатори през церове от джунглата, та чак до
прецизна прикриваща стрелба, медиците от жандармерията ще Ви пазят гърба — каквото
и да става.\n\n<i>По-добре е да предотвратите, отколкото да лекувате.</i>"

"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantb" "Капитан на
екипа за химични опасности | Национална жандармерия"
"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantb_Desc" "Като лидер на
бойните операции за химически и биологични опасности в населени площи,
жандармерийския капитан на този екип играе решаваща роля в организацията. Прочут с
това, че организирал успешното спасяване на цялото цивилно население от местно
летище в прословутата газова атака със зарин през 1997, капитанът на екипа за
химични опасности е въплъщение на готовност и хладнокръвие.\n\n<i>Не забравяйте да
дишате.</i>"

"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantc" "Ескадронна
ръководителка Рушард | Национална жандармерия"
"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantc_Desc" "Родена в старо
аристократично семейство, Рушард постъпила в „Националната жандармерия“ при първата
отдала ѝ се възможност като начин да избегне принудителното вписване в прословут
швейцарски пансион за млади жени. Като кандидатка в жандармерията, Рушард бързо
впечатлила високопоставените, като превъзхождала останалите в офанзивни стратегии и
преговори за заложници, но най-вече при боеве с остриета. Редица повишения по-късно
тя е най-добре позната с прозвището си „Le Couteau“ („Ножът“). Въпреки че някои
хора биха казали — това е така, защото на моменти тя може да бъде малко рязка. В
наши дни Рушард бива извикана, когато никой друг не знае какво да прави.\n\n<i>Това
е само драскотина</i>"

"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantd" "Кандидат |
Национална жандармерия"
"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantd_Desc" "Кандидатите от
жандармерията са висококвалифицирани кадети на военна полиция, отговарящи за
асистиране при провинциални бойни операции. Да се каже, че повечето от тях са
нетърпеливи за полева дейност, би било омаловажаване.\n\n<i>Такъв е животът.</i>"

"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variante" "Офицер Жак


Белтрам | Национална жандармерия"
"CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variante_Desc" "Високо отличен
офицер от жандармерията, Белтрам бил награден с „Ордена на почетния легион“ за
това, че е разменял места със заложник и осуетявал терористична дейност неведнъж.
Белтрам е герой, самотен баща и пламенен консуматор на хлебчета с шоколад по всяко
време на деня.\n\n<i>Правим каквото се налага.</i>"

// DIVER

"CSGO_Customplayer_ctm_diver_varianta" "Командир Давида


„Очиларката“ Фернандез | Леководолаз ТЮЛЕН"
"CSGO_Customplayer_ctm_diver_varianta_Desc" "Притежавайки
прелестен присъщ на бозайник рефлекс за гмуркане, командир Фернандез е способна да
забавя своя сърдечен ритъм до недоловими нива, да се ориентира при мрак, лед и
дълбоководните защитни системи. Тя превъзхожда останалите с нейния човешки воден
потенциал и уменията ѝ като елитен точен стрелец и войник. „Очиларката“ си
спечелила прозвището, когато лявото ѝ око било простреляно от куршум… Или щяло да
бъде, ако „Мокри чорапи“ не ѝ бил напомнил „за последен път!“ да грабне пълния си
комплект. Въпреки случайната ѝ разсеяност, командир Фернандез е единият от двата
елитни бойни водолаза ТЮЛЕНИ, които са били наградени с медала „Военноморски кръст“
за класифицирани подводни операции.\n\n<i>Поспри, сърце.</i>"

"CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantb" "Командир Франк


„Мокри чорапи“ Баруд | Леководолаз ТЮЛЕН"
"CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantb_Desc" "Първият стъпил на
палубата и последният слязъл от нея, командир Франк Баруд е трето поколение ТЮЛЕН и
вторият боен водолаз, който някога е получавал медала „Военноморски кръст“. Първа с
това звание беше „Очиларката“. Разчитайте на Баруд да разреши най-сложните подводни
и наземни конфликтни ситуации. Като онзи път, когато обезвреди редица самоделни
взривни устройства, които бяха заложени в мрежа от наводнени пещери под посолство
на САЩ. Баруд отдава това на своето безупречно внимание към подробностите, защото в
крайна сметка, когато животът Ви зависи от оборудването, което носите, дадена
проста грешка може да е последната, която допускате. Неговото безкомпромисно
внимание към подробностите му спечелило прозвището „Мокри чорапи“.\n\n<i>Проверете
го дваж. После го проверете триж. После го проверете пак.</i>"

"CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantc" "Лейтенант Рекс


Крайки | Леководолаз ТЮЛЕН"
"CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantc_Desc" "Лейтенант Крайки е
първокачествен избор за всички бойни операции в джунглите и мочурищата. Вещината му
при боравенето с големи и малки диви влечуги е спасила както него, така и колегите
му леководолази неведнъж.\n\n<i>Аз съм просто върховен хищник, който се наслаждава
на срещите с други такива.</i>"

// Jungle Raider / Guerrilla Warfare

"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_varianta" "Елитният трапер


Солман | Партизанско военно дело"
"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_varianta_Desc" "В горещ летен ден из
покрайнините на Карибските острови, докато отпочивал на малка, но все пак скъпа
ваканционна обиколка, Солман бил заловен от прословутото „Партизанско военно дело“
(ПВД). Дочувайки похитителите му да говорят относно разпределянето на парите от
откупа, Солман се договорил за своето собствено освобождаване, ако достави трима
допълнителни заложници в рамките на 24 часа. И съумял да го стори, въоръжен само с
пари, чар и подход в убеждаването, запазен за най-ужасните лидери на култове по
света. Зашеметени от липсата му на съпричастност към другите туристи и способността
му да доставя постоянен запас от „откупни единици“ (хора), ПВД се спогодили за
позиция на Солман сред тях. Вземайки най-високия процент от откупните пари за
заложници спрямо всеки член на ПВД, Солман беше спечелил играта, още преди да е
стартирала.\n\n<i>Нужни са Ви само три неща, за да оправите лоша ситуация: пари,
чар и заредено оръжие.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb" "Красуотър
„Забравеният“ | Партизанско военно дело"
"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb_Desc" "Бившият капитан от
военноморските ТЮЛЕНИ, Красуотър бил заловен от „Партизанско военно дело“ (ПВД),
докато служил в Близкия изток по време на '90. След нескопосан опит за спасителна
акция от „Тюлени екип 6“ и последвалото военно прикриване, ВМС на САЩ обявиха
Красуотър за починал. През годините, докато бил държан в плен патриотизмът и
мантрата му „никой да не бъде изоставян“ се подринали в злостна омраза към всичко,
свързано със САЩ. Наскоро въоръжен с тежка форма на Стокхолмския синдром, Красуотър
се присъедини към траперите на ПВД. След серия от атаки над западни посолства за
„изграждане на доверие“, Красуотър станал най-скъпоценния актив на ПВД, въвеждайки
военна дисциплина и организация в иначе хаотична банда бунтовнически бойци. През
последните години Красуотър е разраснал нови ПВД клетки в потайни местонахождения
из цяла Централна Америка.\n\n<i>Само още една незабравка.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb2" "„Средно опечен“


Красуотър „Забравеният“ | Партизанско военно дело"
"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb2_Desc" "Бившият капитан от
военноморските ТЮЛЕНИ, Красуотър бил заловен от „Партизанско военно дело“ (ПВД),
докато служил в Близкия изток по време на '90. След нескопосан опит за спасителна
акция от „Тюлени екип 6“ и последвалото военно прикриване, ВМС на САЩ обявиха
Красуотър за починал. През годините, докато бил държан в плен патриотизмът и
мантрата му „никой да не бъде изоставян“ се подринали в злостна омраза към всичко,
свързано със САЩ. Наскоро въоръжен с тежка форма на Стокхолмския синдром, Красуотър
се присъедини към траперите на ПВД. След серия от атаки над западни посолства за
„изграждане на доверие“, Красуотър станал най-скъпоценния актив на ПВД, въвеждайки
военна дисциплина и организация в иначе хаотична банда бунтовнически бойци. През
последните години Красуотър е разраснал нови ПВД клетки в потайни местонахождения
из цяла Централна Америка.\n\n<i>Само още една незабравка.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantc" "Арно
„Надрасналия“ | Партизанско военно дело"
"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantc_Desc" "Опозореният боксов
шампион в тежка категория, Арно „Надрасналия“ бил открит от трапери на „Партизанско
военно дело“ (ПВД), живеещи в пещера. През годините Арно беше станал експерт по
оцеляване и ловец на едър дивеч, способен да се препитава със земеделие за
неопределено време, носейки само своята кремъчна пръчка и наточен ловен нож. В
крайна сметка слуховете за Арно се разпрострели до градовете наблизо, където той
привлякъл вниманието на „Партизанско военно дело“ (ПВД). Искайки да вербуват
безупречните му ловни и бойни умения, ПВД не успели да склонят Арно да напусне
своето местообитание, поне докато не го заплашили да спрат ежемесечните посещения с
горещи пресни млечни питки\n\n<i>Не Ви убива самотата, а липсата на млечни
питки.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantd" "Полк. Мангос


Дабиси | Партизанско военно дело"
"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantd_Desc" "Отрано в живота си
полк. Мангос Дабиси бил обучен и повишен в армията на Уганда. Той приключил своята
военна кариера с рядко дисциплинарно уволнение заради сплашване на подчинените си
да му плащат „пари за добър сън“. Обещавайки спокоен вечер сън на онези, които са
му платили. Оказало се, че добрият сън просто бил липса на умишлени наранявания,
нанесени от самия Дабиси. Внушителната фигура и военните умения на Дабиси го
направили примамлива придобивка за „Партизанско военно дело“ (ПВД). Постоянна
прекомерна употреба на сила и нужда да бъде обуздаван, репутацията на Дабиси като
влиятелно лице на ПВД е заслужена.\n\n<i>Ще Ви отнеса парите или главата. Вие
избирате.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variante" "Сестрата
„Пепелянка“ от революцията | Партизанско военно дело"
"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variante_Desc" "Всеизвестна бунтарка
и блестяща импровизаторка, Пепелянката е една от дванадесетте сестри, родени бедни
и оставени да се грижат сами за себе си от седемгодишна възраст. Самостоятелните
атаки на Пепелянката срещу военната диктатура в страната ѝ били изключително
плодородни. Ето защо военните предположили, че работата ѝ е следствие на малък екип
от хора. В един момент Пепелянката припознала отдалечен тренировъчен полигон на
„Партизанско военно дело“ (ПВД) за правителствен аванпост. Малко след като привела
в действие една от прословутите си маньоври за „попарване и потушаване“ над лагера,
тя осъзна своята грешка, но не и преди да завърже капитан Красуотър за дърво и да
го заплаши с нож. Впечатлен и малко уплашен, Красуотър вербувал Пепелянката и
сестрите ѝ в ПВД. Сега заедно ръководят всички мисии и кампании за „правителствена
осведоменост“ на ПВД.\n\n<i>Не се тревожете, това съм просто аз.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf" "Трапер агресор |


Партизанско военно дело"
"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf_Desc" "Опитните и коварни
трапери агресори си служат с безмилостна ефективност при залавянето и осигуряването
на туристи като заложници. Като експерти в партизанските тактики из мочурищата и
джунглата, всякаква спасителна мисия, включваща конфронтация с трапери агресори, е
обречена на провал.\n\n<i>Обещанието за климатик и студен чай. Проработва всеки
път.</i>"

"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf2" "Трапер |
Партизанско военно дело"
"CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf2_Desc" "Схватливи, потайни и
същинската напаст за организирани военни части навсякъде, траперите рядко биват
видени, преди да бъдат усетени.\n\n<i>Ние Ви ловуваме.</i>"

// END CUSTOMPLAYER

// Collections

"CSGO_set_op11_characters"
"Агенти от операция „Коварно течение“"
"CSGO_set_op10_characters"
"Агенти от „Счупен зъб“"
"CSGO_set_op10_characters_desc"
"<b><font color='#F2A93E'>Broken Fang Agents</font></b>"

"CSGO_set_op9_characters"
"Агенти от „Разбита мрежа“"
"CSGO_character_operator_dossier_op09_rare"
"Отличителни агенти"
"CSGO_character_operator_dossier_op09_rare_short"
"Отличителни агенти"

"CSGO_character_operator_dossier_op09_mythical"
"Изключителни агенти"
"CSGO_character_operator_dossier_op09_mythical_short"
"Изключителни агенти"

"CSGO_character_operator_dossier_op09_legendary"
"Висшестоящи агенти"
"CSGO_character_operator_dossier_op09_legendary_short"
"Висшестоящи агенти"

"CSGO_character_operator_dossier_op09_ancient"
"Майсторски агенти"
"CSGO_character_operator_dossier_op09_ancient_short"
"Майсторски агенти"
"CSGO_character_operator_dossier_op10_ancient1"
"Майсторски агент — Командир Мае"
"CSGO_character_operator_dossier_op10_ancient2"
"Майсторски агенти — Сър „Проклетият“ Даръл"
"CSGO_character_operator_dossier_op11_ancient1"
"КТ майсторски агенти"
"CSGO_character_operator_dossier_op11_ancient2"
"Т майсторски агенти"

// WEARABLE PAINTKITS

"PaintKit_bloodhound_black_silver" "<b><font
color='#F2A93E'>Charred</font></b>\n \nИзработени от класическа черна еластична
кожа.\n\n<i>Монетите от предизвикателство са страхотни, но не пускат кръв, когато
ударите някого с опакото на ръката — Кармен Косинеро, спасителен експерт</i>"
"PaintKit_bloodhound_black_silver_tag" "Овъглени"

"PaintKit_bloodhound_snakeskin_brass" "<b><font
color='#F2A93E'>Snakebite</font></b>\n \nИзработени с комбинация от обикновена и
змийска кожа.\n\n<i>Нека бъдем честни… Сергей не липсва на никого — Ханс Крийгелд,
тактик на „Феникс“</i>"
"PaintKit_bloodhound_snakeskin_brass_tag" "Змийско ухапване"

"PaintKit_bloodhound_metallic" "<b><font
color='#F2A93E'>Bronzed</font></b>\n \nКожата е боядисана в тъмно сиво и бронзово.\
n\n<i>Операция „Хрътка“ беляза края на подивелия снайперист Чейс Търнър</i>"
"PaintKit_bloodhound_metallic_tag" "Бронзови"

"PaintKit_bloodhound_guerrilla" "<b><font
color='#F2A93E'>Guerrilla</font></b>\n \nНаправени чрез комбинация от естествена
кафява и изкуствена кожа с камуфлажна щампа.\n\n<i>Валерия планира да има
възмездие, в това няма никакво съмнение… — Себастиен Хенекет, снайперист</i>"
"PaintKit_bloodhound_guerrilla_tag" "Партизански"

"PaintKit_handwrap_leathery" "<b><font
color='#F2A93E'>Leather</font></b>\n \nНаправени са от кожа, марля и
злонамереност.\n\n<i>Прославете се</i>"
"PaintKit_handwrap_leathery_tag" "Кожени"

"PaintKit_handwrap_camo_grey" "<b><font
color='#F2A93E'>Spruce DDPAT</font></b>\n \nВъншните превръзки са украсени чрез
ситопечатен дизайн със сив цифров камуфлаж.\n\n<i>Някои хора твърдят, че са
издръжливи, а други го показват…</i>"
"PaintKit_handwrap_camo_grey_tag" "Смърчова разпокъсана
цифрова шарка"

"PaintKit_handwrap_red_slaughter" "<b><font
color='#F2A93E'>Slaughter</font></b>\n \nТези боядисани в тъмно червено превръзки
затрудняват разграничаването на това къде свършва тъканта и къде започват кървавите
петна.\n\n<i>Кой не обича ръчния труд?</i>"
"PaintKit_handwrap_red_slaughter_tag" "Клане"

"PaintKit_handwrap_fabric_orange_camo" "<b><font
color='#F2A93E'>Badlands</font></b>\n \nТази импровизирани предпазни средства за
ръцете са направени от скалъпени материали.\n\n<i>Феликс си затваря очите за
непозволената боксова лига в „Коалиционната експертна група“</i>"
"PaintKit_handwrap_fabric_orange_camo_tag" "Пущинаци"

"PaintKit_slick_black" "<b><font
color='#F2A93E'>Lunar Weave</font></b>\n \nТъмносиният велур е преплетен със
смолисточерна кожа, за да се придаде непреходен външен вид на тези ръкавици.\n\
n<i>Предотвратява окървавяването на ръцете… образно казано</i>"
"PaintKit_slick_black_tag" "Лунно вплитане"

"PaintKit_slick_military" "<b><font
color='#F2A93E'>Convoy</font></b>\n \nНаправени са с комбинация мека кафява кожа и
боядисан велур.\n\n<i>Понякога дискретността е необходима</i>"
"PaintKit_slick_military_tag" "Конвой"

"PaintKit_slick_red" "<b><font
color='#F2A93E'>Crimson Weave</font></b>\n \nЧерният велур е преплетен с
аленочервена кожа, за да се придаде непреходен външен вид на тези ръкавици.\n\
n<i>Оставете своята следа, а не отпечатъците си</i>"
"PaintKit_slick_red_tag" "Пурпурно
вплитане"

"PaintKit_slick_snakeskin_yellow" "<b><font
color='#F2A93E'>Diamondback</font></b>\n \nИзработени са чрез комбинация от бежова,
черна и змийска кожа.\n\n<i>Стандартно оборудване за наивници… — Имоджен, търговец
на оръжие по време на обучение</i>"
"PaintKit_slick_snakeskin_yellow_tag" "Диамантена гърмяща
змия"

"PaintKit_sporty_green" "<b><font
color='#F2A93E'>Hedge Maze</font></b>\n \nТези зелено-бели ръкавици са изработени
от Icarus Athletics.\n\n<i>Само страхливците се опасяват да летят близо до
слънцето</i>"
"PaintKit_sporty_green_tag" "Лабиринт от жив
плет"

"PaintKit_sporty_purple" "<b><font
color='#F2A93E'>Pandora's Box</font></b>\n \nТези черно-лилави ръкавици разполагат
с едва доловима щампована шарка върху дланите.\n\n<i>Задължително пособие за всеки
експерт по експлозивите с потни длани</i>"
"PaintKit_sporty_purple_tag" "Кутията на Пандора"

"PaintKit_sporty_light_blue" "<b><font
color='#F2A93E'>Superconductor</font></b>\n \nТези синьо-черни ръкавици са идеални
за онези, които желаят да бъдат феноменални.\n\n<i>Не си търсете белята</i>"
"PaintKit_sporty_light_blue_tag" "Свръхпроводник"

"PaintKit_sporty_military" "<b><font
color='#F2A93E'>Arid</font></b>\n \nМножеството кафяви нюанси и едва доловимата
камуфлажна щампа придават на тези ръкавици отличителният им външен вид.\n\n<i>Ако
ще бъдем герои, нека поне да изглеждаме като такива… — Рона Сабри, изгряваща
звезда</i>"
"PaintKit_sporty_military_tag" "Суша"

"PaintKit_specialist_ddpat_green_camo" "<b><font
color='#F2A93E'>Forest DDPAT</font></b>\n \nРъчно съшитата кожа е комбинирана с
издръжлива тъкан, украсена чрез щампа на разпокъсана цифрова шарка (DDPAT).\n\
n<i>Някои хора не обичат да си цапат ръцете</i>"
"PaintKit_specialist_ddpat_green_camo_tag" "Горска разпокъсана
цифрова шарка"

"PaintKit_specialist_kimono_diamonds_red" "<b><font
color='#F2A93E'>Crimson Kimono</font></b>\n \nНа този чифт ръкавици е придаден
акцент от яркочервена диамантена шарка.\n\n<i>Почервенейте от яд</i>"
"PaintKit_specialist_kimono_diamonds_red_tag" "Пурпурно кимоно"

"PaintKit_specialist_emerald_web" "<b><font
color='#F2A93E'>Emerald Web</font></b>\n \nВърху опакото на ръкавиците е придадена
паяжинна шарка.\n\n<i>Дисциплината поражда успех</i>"
"PaintKit_specialist_emerald_web_tag" "Изумрудена паяжина"

"PaintKit_specialist_white_orange_grey" "<b><font
color='#F2A93E'>Foundation</font></b>\n \nНа тези черно-бели ръкавици са придадени
оранжеви акценти.\n\n<i>Твърди се, че Tortue били вдъхновени от поредицата оръжия
Азимов</i>"
"PaintKit_specialist_white_orange_grey_tag" "Фундамент"

"PaintKit_motorcycle_basic_black" "<b><font
color='#F2A93E'>Eclipse</font></b>\n \nТова е оригиналният класически черен дизайн,
чрез който Tortue станаха известни.\n\n<i>Не го окачествявайте като криза на
средната възраст</i>"
"PaintKit_motorcycle_basic_black_tag" "Затъмнение"

"PaintKit_motorcycle_mono_boom" "<b><font
color='#F2A93E'>Boom!</font></b>\n \nТози чифт ръкавици е покрит с възклицания от
печатен комикс.\n\n<i>БУФ! БУМ! ПРАС!</i>"
"PaintKit_motorcycle_mono_boom_tag" "Бум!"

"PaintKit_motorcycle_mint_triangle" "<b><font
color='#F2A93E'>Spearmint</font></b>\n \nБялата кожа и червените шевове правят тези
ръкавици както стилни, така и удобни.\n\n<i>За парите, които ни взема, Хъксли би
могъл поне да хвърли и кутия с ментови бонбони… — Феликс Райли, команден
офицер</i>"
"PaintKit_motorcycle_mint_triangle_tag" "Градинска мента"

"PaintKit_motorcycle_triangle_blue" "<b><font
color='#F2A93E'>Cool Mint</font></b>\n \nМеката синя кожа има придаден акцент чрез
геометричен дизайн с арктически цветове.\n\n<i>Сраженията никога не са били толкова
освежаващи.</i>"
"PaintKit_motorcycle_triangle_blue_tag" "Освежаваща мента"

"PaintKit_slick_snakeskin_white" "<b><font
color='#F2A93E'>King Snake</font></b>\n \nИзработени са от бяла и змийска кожа."
"PaintKit_slick_snakeskin_white_tag" "Кралска змия"

"PaintKit_slick_plaid_purple" "<b><font
color='#F2A93E'>Imperial Plaid</font></b>\n \nТози чифт ръкавици от вълнен плат и
кожа има имперски оттенък."
"PaintKit_slick_plaid_purple_tag" "Имперско каре"

"PaintKit_slick_stitched_black_orange" "<b><font
color='#F2A93E'>Overtake</font></b>\n \nСкоростта е от съществено значение с тези
класически ръкавици от черна и жълто-кафява кожа."
"PaintKit_slick_stitched_black_orange_tag" "Застигане"

"PaintKit_slick_slick_stitched_green_grey" "<b><font
color='#F2A93E'>Racing Green</font></b>\n \nТози чифт зелени ръкавици има придаден
акцент с преплетена сива кожа в раирана шарка от военна нашивка."
"PaintKit_slick_slick_stitched_green_grey_tag" "Състезателно зелено"

"PaintKit_sporty_poison_frog_blue_white" "<b><font
color='#F2A93E'>Amphibious</font></b>\n \nТези синтетични синьо-бели ръкавици са
бързо изсъхващи и порести."
"PaintKit_sporty_poison_frog_blue_white_tag" "Амфибийно"

"PaintKit_sporty_poison_frog_red_green" "<b><font
color='#F2A93E'>Bronze Morph</font></b>\n \nТези синтетични червено-зелени ръкавици
са бързо изсъхващи и порести."
"PaintKit_sporty_poison_frog_red_green_tag" "Бронзово
преобразуване"

"PaintKit_sporty_black_webbing_yellow" "<b><font
color='#F2A93E'>Omega</font></b>\n \nТези синтетични черни ръкавици имат силни
жълти акценти."
"PaintKit_sporty_black_webbing_yellow_tag" "Омега"

"PaintKit_sporty_blue_pink" "<b><font
color='#F2A93E'>Vice</font></b>\n \nТези синтетични ръкавици са изработени от
поразителна смесица на розови и сини технически тъкани."
"PaintKit_sporty_blue_pink_tag" "Поквара"

"PaintKit_motorcycle_choco_boom" "<b><font
color='#F2A93E'>POW!</font></b>\n \nТози чифт ръкавици е покрит с ярко оцветени
възклицания от печатен комикс."
"PaintKit_motorcycle_choco_boom_tag" "БУФ!"

"PaintKit_motorcycle_basic_green_orange" "<b><font
color='#F2A93E'>Turtle</font></b>\n \nТози чифт от зелено-сиви ръкавици има ярки
оранжеви акценти."
"PaintKit_motorcycle_basic_green_orange_tag" "Костенурка"

"PaintKit_motorcycle_yellow_camo" "<b><font
color='#F2A93E'>Transport</font></b>\n \nТози чифт ръкавици има едва доловима шарка
на дигитален камуфлаж."
"PaintKit_motorcycle_yellow_camo_tag" "Транспорт"

"PaintKit_motorcycle_trigrid_blue" "<b><font
color='#F2A93E'>Polygon</font></b>\n \nТози чифт ръкавици е конструиран чрез
смесица от изкуствени материали и кожа в различни сини нюанси."
"PaintKit_motorcycle_trigrid_blue_tag" "Полигон"

"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_blue_skulls" "<b><font
color='#F2A93E'>Cobalt Skulls</font></b>\n \nТези сини превързочни бинтове за ръце
имат щампи с черепни мотиви."
"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_blue_skulls_tag" "Кобалтови
черепи"

"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_geometric_blue" "<b><font
color='#F2A93E'>Overprint</font></b>\n \nТези черни превързочни бинтове за ръце
имат щампи с гумирани геометрични фигури."
"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_geometric_blue_tag" "Препечатван
е"

"PaintKit_handwrap_leathery_ducttape" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Duct Tape</font></b>\n \nТези скалъпени превръзки за ръце са
изненадващо издръжливи, но и значително спарващи."
"PaintKit_handwrap_leathery_ducttape_tag" "Изолирбанд"

"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_green_camo" "<b><font
color='#F2A93E'>Arboreal</font></b>\n \nТези превързочни бинтове за ръце са
боядисани с горска камуфлажна шарка."
"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_green_camo_tag" "Дървовидно"

"PaintKit_bloodhound_hydra_black_green" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Emerald</font></b>\n \nИзработени от класическа черна еластична
кожа с шлифована зелена емблема."
"PaintKit_bloodhound_hydra_black_green_tag" "Изумр
уденозелено"

"PaintKit_bloodhound_hydra_green_leather_mesh_brass" "<b><font
color='#F2A93E'>Mangrove</font></b>\n \nИзработени са чрез смесица от кожа,
изкуствена мрежеста материя и месинг."
"PaintKit_bloodhound_hydra_green_leather_mesh_brass_tag" "Мангрово"

"PaintKit_bloodhound_hydra_snakeskin_brass"
"<b><font color='#F2A93E'>Rattler</font></b>\n \nИзработени са чрез смесица от
кожа, включително и змийска, наред с месинг."
"PaintKit_bloodhound_hydra_snakeskin_brass_tag" "Гърмя
ща змия"

"PaintKit_bloodhound_hydra_case_hardened" "<b><font
color='#F2A93E'>Case Hardened</font></b>\n \nТези крайно вегетариански ръкавици са
щамповани с разноцветна металическа шарка."
"PaintKit_bloodhound_hydra_case_hardened_tag" "Закалено"

"PaintKit_specialist_webs_red" "<b><font
color='#F2A93E'>Crimson Web</font></b>\n \nТези червено-сиви ръкавици са щамповани
с гумирана паяжиновидна шарка."
"PaintKit_specialist_webs_red_tag" "Пурпурна паяжина"

"PaintKit_specialist_forest_brown" "<b><font
color='#F2A93E'>Buckshot</font></b>\n \nТези практични ръкавици ще бъдат съвсем на
място при лов от прикритие."
"PaintKit_specialist_forest_brown_tag" "Едри сачми"

"PaintKit_specialist_fade" "<b><font
color='#F2A93E'>Fade</font></b>\n \nТези многоцветни ръкавици имат метелически
акценти."
"PaintKit_specialist_fade_tag" "Избледняван
е"

"PaintKit_specialist_winterhex" "<b><font
color='#F2A93E'>Mogul</font></b>\n \nТези зимни ръкавици ще са съвсем на място при
спускане със ски от някой хълм."
"PaintKit_specialist_winterhex_tag" "Монголско"

// GLOVE SET 3

"PaintKit_specialist_marble_fade" "<b><font
color='#F2A93E'>Marble Fade</font></b>"
"PaintKit_specialist_marble_fade_tag" "Мраморно
преливане"

"PaintKit_specialist_ricksaw_camo" "<b><font
color='#F2A93E'>Lt. Commander</font></b>"
"PaintKit_specialist_ricksaw_camo_tag" "Подполковник"

"PaintKit_specialist_tiger_orange" "<b><font
color='#F2A93E'>Tiger Strike</font></b>"
"PaintKit_specialist_tiger_orange_tag" "Тигрово
нападение"

"PaintKit_specialist_fbi" "<b><font
color='#F2A93E'>Field Agent</font></b>"
"PaintKit_specialist_fbi_tag" "Полеви агент"

"PaintKit_slick_rezan" "<b><font
color='#F2A93E'>Rezan the Red</font></b>"
"PaintKit_slick_rezan_tag" "Резан
„Червеният“"

"PaintKit_slick_jaguar_yellow" "<b><font
color='#F2A93E'>Queen Jaguar</font></b>"
"PaintKit_slick_jaguar_yellow_tag" "Кралицата ягуар"

"PaintKit_slick_jaguar_white" "<b><font
color='#F2A93E'>Snow Leopard</font></b>"
"PaintKit_slick_jaguar_white_tag" "Снежен леопард"

"PaintKit_slick_stitched_black_white" "<b><font
color='#F2A93E'>Black Tie</font></b>"
"PaintKit_slick_stitched_black_white_tag" "Черна вратовръзка"

"PaintKit_sporty_slingshot" "<b><font
color='#F2A93E'>Slingshot</font></b>"
"PaintKit_sporty_slingshot_tag" "Прашка"

"PaintKit_sporty_hunter" "<b><font
color='#F2A93E'>Big Game</font></b>"
"PaintKit_sporty_hunter_tag" "Едър дивеч"

"PaintKit_sporty_houndstooth_red" "<b><font
color='#F2A93E'>Scarlet Shamagh</font></b>"
"PaintKit_sporty_houndstooth_red_tag" "Ален шемаг"

"PaintKit_sporty_jaguar" "<b><font
color='#F2A93E'>Nocts</font></b>"
"PaintKit_sporty_jaguar_tag" "Нощни"

"PaintKit_motorcycle_checker_flag_blue_green" "<b><font
color='#F2A93E'>Finish Line</font></b>"
"PaintKit_motorcycle_checker_flag_blue_green_tag" "Финална линия"

"PaintKit_motorcycle_smoke" "<b><font
color='#F2A93E'>Smoke Out</font></b>"
"PaintKit_motorcycle_smoke_tag" "Задимяване"

"PaintKit_motorcycle_carbonfiber_red" "<b><font
color='#F2A93E'>Blood Pressure</font></b>"
"PaintKit_motorcycle_carbonfiber_red_tag" "Кръвно налягане"

"PaintKit_motorcycle_commando_ksk" "<b><font
color='#F2A93E'>3rd Commando Company</font></b>"
"PaintKit_motorcycle_commando_ksk_tag" "Командос от III
рота"

"PaintKit_handwrap_fabric_houndstooth_orange" "<b><font
color='#F2A93E'>Desert Shamagh</font></b>"
"PaintKit_handwrap_fabric_houndstooth_orange_tag" "Пустинен шемаг"

"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_giraffe" "<b><font
color='#F2A93E'>Giraffe</font></b>"
"PaintKit_handwrap_leathery_fabric_giraffe_tag" "Жираф"

"PaintKit_handwrap_leathery_snakeskin_orange" "<b><font
color='#F2A93E'>Constrictor</font></b>"
"PaintKit_handwrap_leathery_snakeskin_orange_tag" "Боа удушвач"

"PaintKit_handwrap_leathery_caution" "<b><font
color='#F2A93E'>CAUTION!</font></b>"
"PaintKit_handwrap_leathery_caution_tag" "ВНИМАНИЕ!"

"PaintKit_operation10_metalic_green" "<b><font
color='#F2A93E'>Jade</font></b>"
"PaintKit_operation10_metalic_green_tag" "Нефрит"

"PaintKit_operation10_poison_frog_black_yellow" "<b><font
color='#F2A93E'>Yellow-banded</font></b>"
"PaintKit_operation10_poison_frog_black_yellow_tag" "Жълти ивици"

"PaintKit_operation10_floral" "<b><font
color='#F2A93E'>Needle Point</font></b>"
"PaintKit_operation10_floral_tag" "Бродерия"

"PaintKit_operation10_snakeskin_black" "<b><font
color='#F2A93E'>Unhinged</font></b>"
"PaintKit_operation10_snakeskin_black_tag" "Смахнато"

// END WEARABLE PAINTKITS

// GAMMA 2

"PaintKit_cu_AK47_Anarchy"
"<b><font color='#F2A93E'>Neon Revolution</font></b>\n \nПридадена е смесица
от еклектични хидрографски щампи и пръски боя.\n\n<i>Никой самоубийствен отряд не
би бил завършен без него</i>"
"PaintKit_cu_AK47_Anarchy_Tag"
"Неонова революция"

"PaintKit_gs_AUG_Syd_Mead"
"<b><font color='#F2A93E'>Syd Mead</font></b>\n \nПроектирано с
персонализиран дизайн от прочутия творец Сид Мийд.\n\n<i>В миналото, той ни
предостави проникновение за бъдещето. В настоящето, постави бъдещето в ръцете ни…
</i>"
"PaintKit_gs_AUG_Syd_Mead_Tag"
"Сид Мийд"
"PaintKit_gs_CZ75_Tread"
"<b><font color='#F2A93E'>Imprint</font></b>\n \nСтарателно гравирано на
ръка.\n\n<i>Модните огнестрелни оръжия бързо добиха популярност в Чехия</i>"
"PaintKit_gs_CZ75_Tread_Tag"
"Отпечатък"

"PaintKit_aq_Desert_Eagle_Constable"
"<b><font color='#F2A93E'>Directive</font></b>\n \nПроектирано е, за да спомогне
спирането на отрепките от бъдещите правоприлагащи органи.\n\n<i>Ти си на ход…</i>"
"PaintKit_aq_Desert_Eagle_Constable_Tag"
"Директива"

"PaintKit_gs_FAMAS_Rally"
"<b><font color='#F2A93E'>Roll Cage</font></b>\n \nПридадени са
персонализирани щампи, които наподобяват кални пръски върху автомобилно шаси.\n\
n<i>Безопасността на първо място</i>"
"PaintKit_gs_FAMAS_Rally_Tag"
"Ролбар"

"PaintKit_aq_Five_Seven_Scumbria"
"<b><font color='#F2A93E'>Scumbria</font></b>\n \nДискретно боядисано с райета.\n\
n<i>Феликс, не можеш да го оставиш да умре… Трябва да го спасиш — „Дъщерята и
паладинът“, част I</i>"
"PaintKit_aq_Five_Seven_Scumbria_Tag"
"Пушена херинга"

"PaintKit_gs_G3SG1_Ventilator"
"<b><font color='#F2A93E'>Ventilators</font></b>\n \nПридаден е елегантно
хромиран черен завършек и персонализиран гумен приклад.\n\n<i>Не се тревожи Наоми,
ще накараме Феликс да си плати — Мика Битон, снайперист на „Феникс“</i>"
"PaintKit_gs_G3SG1_Ventilator_Tag"
"Вентилатори"

"PaintKit_cu_Glock18_Weasel"
"<b><font color='#F2A93E'>Weasel</font></b>\n \nПридадена е хидрографика на
пакостливата невестулка Боби. Не закачайте Боби.\n\n<i>Просто защото е сладък, не
означава, че не хапе</i>"
"PaintKit_cu_Glock18_Weasel_Tag"
"Невестулка"

"PaintKit_cu_MAG7_Tribal"
"<b><font color='#F2A93E'>Petroglyph</font></b>\n \nБоядисано в
персонализиран вид, така че да създаде илюзията за скални рисунки.\n\
n<i>Размириците съществуват още откакто първият пещерняк се е научил как да хваща
камък… — Буут, търговец на оръжия</i>"
"PaintKit_cu_MAG7_Tribal_Tag"
"Петроглиф"

"PaintKit_cu_MP9_Narcis"
"<b><font color='#F2A93E'>Airlock</font></b>\n \nБоядисано в бяло и с
придаден яркочервен пълнител.\n\n<i>Перфектно за разстрелване на тостери</i>"
"PaintKit_cu_MP9_Narcis_Tag"
"Въздушен люк"

"PaintKit_hy_Negev_Dazzle"
"<b><font color='#F2A93E'>Dazzle</font></b>\n \nПокрито с щампи на бели и
сини райета наподобяващи шарката на зебра.\n\n<i>Най-сетне, оръжие за любителите на
незначителни факти</i>"
"PaintKit_hy_Negev_Dazzle_Tag"
"Поразително"

"PaintKit_cu_P90_Grimm"
"<b><font color='#F2A93E'>Grim</font></b>\n \nПридадена е хидрографика от
убийствени привидения, след което е боядисано в зелени акценти със „суха“ четка.\n\
n<i>Имоджен… Оръжие ли ми продаваш или плакат с ултравиолетова щампа? — Рона Сабри,
изгряваща звезда</i>"
"PaintKit_cu_P90_Grimm_Tag"
"Зловещо"

"PaintKit_gs_SCAR20_Powercore"
"<b><font color='#F2A93E'>Powercore</font></b>\n \nБоядисано в персонализиран
зелен цвят с жълти акценти, след което е придаден USB код за бързо разплащане.\n\
n<i>Правило № 1 — Предизвикателството изисква удовлетворение</i>"
"PaintKit_gs_SCAR20_Powercore_Tag"
"Захранващо ядро"

"PaintKit_cu_SG556_Triarch"
"<b><font color='#F2A93E'>Triarch</font></b>\n \nТази винтовка била поръчана
от кралска особа и има придаден пустинен камуфлаж.\n\n<i>Напомнете им за любовта
Ви</i>"
"PaintKit_cu_SG556_Triarch_Tag"
"Триарх"

"PaintKit_gs_TEC9_Supercharged"
"<b><font color='#F2A93E'>Fuel Injector</font></b>\n \nТялото е боядисано в
жълто, а на пълнителя е придадена хидрографика, изобразяваща двигателни ремъци.
Ръчно изработена кожен захват завършва тази Сиатълска класика.\n\n<i>Монтажният
екип не е включен</i>"
"PaintKit_gs_TEC9_Supercharged_Tag"
"Инжекцион"

"PaintKit_cu_UMP45_Metritera"
"<b><font color='#F2A93E'>Briefing</font></b>\n \nПридадена е хидрографика на
топографска карта.\n\n<i>Това ще е кратко съвещание…</i>"
"PaintKit_cu_UMP45_Metritera_Tag"
"Инструктаж"

"PaintKit_hy_XM1014_Fractal_Blue"
"<b><font color='#F2A93E'>Slipstream</font></b>\n \nБоядисано в персонализирано
тъмносиво и яркосиньо.\n\n<i>Търпение, Елиът. Те все още имат своята роля… —
„Наемникът и змията“, част II</i>"
"PaintKit_hy_XM1014_Fractal_Blue_Tag"
"Хиперпространство"

// END GAMMA 2
// COMMUNITY_15

"PaintKit_am_czv2_mf"
"<b><font color='#F2A93E'>Polymer</font></b>\n \nНа плъзгача е придадена щампа,
която наподобява полимерна формула.\n\n<i>Вече не си имате работа с „Феникс“, ние
знаем как да се грижим за своите хора… — „Дъщерята и паладинът“, част II</i>"
"PaintKit_am_czv2_mf_Tag"
"Полимер"

"PaintKit_aq_glock_dark-fall"
"<b><font color='#F2A93E'>Ironwork</font></b>\n \nПлъзгачът е лазерно
гравиран, за да изобразява трънлив бръшлян.\n\n<i>Ако бъде оставена на самотек,
всяка градина се превръща в плетеница от плевели</i>"
"PaintKit_aq_glock_dark-fall_Tag"
"Желязна художествена творба"

"PaintKit_cu_ssg08_dragonfire_scope"
"<b><font color='#F2A93E'>Dragonfire</font></b>\n \nПридадена е
хидрографика от чудовищен огнедишащ дракон.\n\n<i>Настанете се върху своето
съкровище и зачакайте някой, който би дръзнал да го отнеме</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_dragonfire_scope_Tag"
"Драконов огън"

"PaintKit_gs_dual_berettas_golden_venice"
"<b><font color='#F2A93E'>Royal Consorts</font></b>\n \nЧрез
оцветените в зелено перлени ръкохватки около пластините с грифони на дръжката и
лазерно гравирания плъзгач, тези пистолети предефинират елегантността.\n\
n<i>Изправете се лице в лице със своя враг и пуснете гълъбите</i>"
"PaintKit_gs_dual_berettas_golden_venice_Tag"
"Кралски консорти"

"PaintKit_gs_famas_mecha"
"<b><font color='#F2A93E'>Mecha Industries</font></b>\n \nЯркият черно-бял
дизайн го прави да изглежда така сякаш е дошло от някое научнофантастично
предаване.\n\n<i>Щръкналата синя коса и съпътстващия робот не са включени в
комплекта</i>"
"PaintKit_gs_famas_mecha_Tag"
"Механическа промишленост"

"PaintKit_gs_final_pooldeadv2"
"<b><font color='#F2A93E'>Cirrus</font></b>\n \nБоядисано с металически
син цвят и е придадена щампа на череп.\n\n<i>Спрете да витаете из облаците</i>"
"PaintKit_gs_final_pooldeadv2_Tag"
"Перест облак"

"PaintKit_gs_g3sg1_viper_yellow"
"<b><font color='#F2A93E'>Stinger</font></b>\n \nПридадени са жълти и
сиви акценти.\n\n<i>Миг болка, а след това небитие.</i>"
"PaintKit_gs_g3sg1_viper_yellow_Tag"
"Жило"

"PaintKit_cu_galil_ar-camo"
"<b><font color='#F2A93E'>Black Sand</font></b>\n \nБоядисано с
персонализиран камуфлаж и черно.\n\n<i>Мика Батън е на път да започне своята
кампания срещу „Коалиционната експертна група“</i>"
"PaintKit_cu_galil_ar-camo_Tag"
"Черен пясък"

"PaintKit_aa_hide-mp9"
"<b><font color='#F2A93E'>Sand Scale</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирана окраска от сиво и жълтеникавокафяво.\n\n<i>Трябва да се подготвим
за отмъщение — Феликс Райли, команден офицер</i>"
"PaintKit_aa_hide-mp9_Tag"
"Пясъчен обгар"

"PaintKit_cu_m4a1_flashback"
"<b><font color='#F2A93E'>Flashback</font></b>\n \nРъчно изрисувано в опит да
направи намек относно двойствеността на човека.\n\n<i>За шегаджията, който се крие
във всички ни</i>"
"PaintKit_cu_m4a1_flashback_Tag"
"Ретроспекция"
"PaintKit_gs_m4a4_sector"
"<b><font color='#F2A93E'>Buzz Kill</font></b>\n \nТова огнестрелно оръжие на
Sektor Industry е блестящо боядисано в жълто и зелено.\n\n<i>Винаги има някой,
който да развали веселбата</i>"
"PaintKit_gs_m4a4_sector_Tag"
"Угнетител"

"PaintKit_am_mag7_malform"
"<b><font color='#F2A93E'>Sonar</font></b>\n \nСъвсем леко е щамповано в
тюркоазен цвят.\n\n<i>Прави сте, загубата е ново преживяване за мен — „Они и
Валкирията“, част II</i>"
"PaintKit_am_mag7_malform_Tag"
"Сонар"

"PaintKit_am_nova_sand"
"<b><font color='#F2A93E'>Gila</font></b>\n \nПокрито е с щампа на гущерова кожа.\
n\n<i>Държите се така сякаш никога не сте били в плен на наемници — „Они и
Валкирията“, част I</i>"
"PaintKit_am_nova_sand_Tag"
"Отровен брадавичар"

"PaintKit_gs_p2000-sport"
"<b><font color='#F2A93E'>Turf</font></b>\n \nЗахвата и плъзгача са боядисани
в металическо зелено.\n\n<i>Тревата винаги е по-червена от противниковата
страна</i>"
"PaintKit_gs_p2000-sport_Tag"
"Територия"

"PaintKit_gs_p90_shallow_grave"
"<b><font color='#F2A93E'>Shallow Grave</font></b>\n \nЗахватите са
боядисани така, че да наподобяват камъни с руни, а върху приклад е приложена
хидрографика на скелет.\n\n<i>Като се има предвид количеството трупове, които
оставяш след себе си, на кого ще му се занимава да копае?</i>"
"PaintKit_gs_p90_shallow_grave_Tag"
"Плитък гроб"

"PaintKit_cu_usp_cyrex"
"<b><font color='#F2A93E'>Cyrex</font></b>\n \nПридадени са дискретни червени
акценти, които придават футуристично усещане.\n\n<i>Имоджен живееше в миналото,
Феликс. Аз съм бъдещето — Хъксли, съперничката</i>"
"PaintKit_cu_usp_cyrex_Tag"
"Сайрекс"

"PaintKit_cu_wp_sawedoff"
"<b><font color='#F2A93E'>Wasteland Princess</font></b>\n \nНякой е използвал
дулото, за да си отброява убийствата.\n\n<i>Перфектен подарък за социопата, който
си има всичко…</i>"
"PaintKit_cu_wp_sawedoff_Tag"
"Принцесата от пустошта"

// END COMMUNITY_15

// COMMUNITY_16

"PaintKit_gs_ak47_bloodsport"
"<b><font color='#F2A93E'>Bloodsport</font></b>\n \nПокрито с щампи на бели
лога върху хидрографика в червен и черен цвят.\n\n<i>Търси се навигатор</i>"
"PaintKit_gs_ak47_bloodsport_Tag"
"Кървав спорт"

"PaintKit_cu_awp_psychopath"
"<b><font color='#F2A93E'>Fever Dream</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирано розови, сини и лилави рисунки върху черна основа.\n\n<i>Бълнуването
е нещо опасно</i>"
"PaintKit_cu_awp_psychopath_Tag"
"Трескав сън"

"PaintKit_hy_bizon_torn_green"
"<b><font color='#F2A93E'>Jungle Slipstream</font></b>\n \nУкрасено
посредством персонализирана хидрографика в зелено и жълто.\n\n<i>Следвайте
предводителя</i>"
"PaintKit_hy_bizon_torn_green_Tag"
"Въздушен поток в джунглата"

"PaintKit_cu_blueprint_scar"
"<b><font color='#F2A93E'>Blueprint</font></b>\n \nРъчно изрисувано,
използвайки синя тематика, така че да наподобява архитектурен чертеж.\n\n<i>Най-
добре изготвените планове са начертани в мащаб</i>"
"PaintKit_cu_blueprint_scar_Tag"
"Чертеж"

"PaintKit_gs_cz_snakes_purple"
"<b><font color='#F2A93E'>Xiangliu</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване с девет лилави и златни змии.\n\n<i>Пазете се от
надигащия се прилив</i>"
"PaintKit_gs_cz_snakes_purple_Tag"
"Сянлиу (деветглаво змийско чудовище)"

"PaintKit_gs_m4a1_decimator"
"<b><font color='#F2A93E'>Decimator</font></b>\n \nБоядисано в
персонализирани напълно радикални сини и розови акценти.\n\n<i>Скромен ретро
футуризъм</i>"
"PaintKit_gs_m4a1_decimator_Tag"
"Погубващия"

"PaintKit_cu_desert_eagle_corroden"
"<b><font color='#F2A93E'>Oxide Blaze</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване с ръждива цветова основа и бели окраски.\n\n<i>Няма
нищо, което не може да се оправи с малко шкурка</i>"
"PaintKit_cu_desert_eagle_corroden_Tag"
"Оксидно лумване"

"PaintKit_cu_fiveseven_vein"
"<b><font color='#F2A93E'>Capillary</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване, съставено от заплетени синкавозелен и оранжеви вени.\n\
n<i>20 от 100</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_vein_Tag"
"Капиляр"

"PaintKit_sp_galil_wave"
"<b><font color='#F2A93E'>Crimson Tsunami</font></b>\n \nБоядисано със спрей
в синя вълнова шарка върху кестенява основа.\n\n<i>Талазите от западния вятър</i>"
"PaintKit_sp_galil_wave_Tag"
"Пурпурно цунами"

"PaintKit_sp_m249_frog_original"
"<b><font color='#F2A93E'>Emerald Poison Dart</font></b>\n \nУкрасено
посредством хидрографика, вдъхновена от отровните „жаби стрели“.\n\n<i>Опазването
не е приоритет</i>"
"PaintKit_sp_m249_frog_original_Tag"
"Изумрудена отровна стрела"

"PaintKit_sp_mp7_tribal_yellow"
"<b><font color='#F2A93E'>Akoben</font></b>\n \nБоядисано със спрей в
синя шарка върху жълта основа.\n\n<i>Личният Ви боен вик</i>"
"PaintKit_sp_mp7_tribal_yellow_Tag"
"Акобен"

"PaintKit_am_p250_sputnik"
"<b><font color='#F2A93E'>Ripple</font></b>\n \nНаложени са анодно оксидирани
слоеве върху черна основа.\n\n<i>Бъдете камъчето</i>"
"PaintKit_am_p250_sputnik_Tag"
"Вълничка"

"PaintKit_aa_mac10_the_last_dive"
"<b><font color='#F2A93E'>Last Dive</font></b>\n \nРъчно изрисувано с
произволна шарка в зелено и оранжево.\n\n<i>В хаоса има красота</i>"
"PaintKit_aa_mac10_the_last_dive_Tag"
"Последно гмуркане"

"PaintKit_gs_ump_abyss"
"<b><font color='#F2A93E'>Scaffold</font></b>\n \nРъчно изрисувано в синкавозелено
с придаден убедителен ефект за дълбочина.\n\n<i>Тухла по тухла</i>"
"PaintKit_gs_ump_abyss_Tag"
"Ешафод"

"PaintKit_cu_usps_noir"
"<b><font color='#F2A93E'>Neo-Noir</font></b>\n \nБоядисано с персонализирана
стилизирана синьо пурпурна жена върху сив фон.\n\n<i>„Потопена в неонов блясък, тя
лежи в подножието на подтиснически небостъргач“</i>"
"PaintKit_cu_usps_noir_Tag"
"Нео-ноар"

"PaintKit_aq_xm_leaf_fade"
"<b><font color='#F2A93E'>Seasons</font></b>\n \nРъчно изрисувано с
произволна многоцветна шарка от листа.\n\n<i>Пролет, лято, есен и рядко зима</i>"
"PaintKit_aq_xm_leaf_fade_Tag"
"Сезони"

"PaintKit_aq_sawedoff_zander2"
"<b><font color='#F2A93E'>Zander</font></b>\n \nРъчно изрисувано, така
че да наподобява популярна плячка сред риболовците.\n\n<i>Тази трябва да се
задържи</i>"
"PaintKit_aq_sawedoff_zander2_Tag"
"Сулка"

// END COMMUNITY_16

// COMMUNITY_17

"PaintKit_hy_p90_barebones_blue"
"<b><font color='#F2A93E'>Death Grip</font></b>\n \nУкрасено
посредством хидрографика с шарка от преплитащи се ръце, приложена върху синя
основа.\n\n<i>Не се предавайте тихомълком</i>"
"PaintKit_hy_p90_barebones_blue_Tag"
"Смъртоносен захват"

"PaintKit_cu_usps_blueprint"
"<b><font color='#F2A93E'>Blueprint</font></b>\n \nРъчно изрисувано,
използвайки синя тематика, така че да наподобява архитектурен чертеж.\n\
n<i>Понякога най-добре изготвените планове излизат накриво</i>"
"PaintKit_cu_usps_blueprint_Tag"
"Чертеж"

"PaintKit_gs_ak_colony01_red"
"<b><font color='#F2A93E'>Orbit Mk01</font></b>\n \nРъчно изрисувано с дизайн
в червено и черно.\n\n<i>Възстановено от КОЛОНИЯ01</i>"
"PaintKit_gs_ak_colony01_red_Tag"
"Орбита, версия 01"

"PaintKit_gs_dualberettas_cobra"
"<b><font color='#F2A93E'>Cobra Strike</font></b>\n \nРъчно изрисувани
с кобра на всеки захват. Плъзгачите изобразяват неоновата ѝ отрова.\n\n<i>Те винаги
отвръщат на удара</i>"
"PaintKit_gs_dualberettas_cobra_Tag"
"Нападение от кобра"

"PaintKit_sp_famas_macabre"
"<b><font color='#F2A93E'>Macabre</font></b>\n \nБоядисано със спрей в зелен
дизайн върху жълт долен слой.\n\n<i>Страховито откритие</i>"
"PaintKit_sp_famas_macabre_Tag"
"Ужасяващо"

"PaintKit_cu_fiveseven_hyperbeast"
"<b><font color='#F2A93E'>Hyper Beast</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирано изображение на зверска твар в еуфористични цветове.\n\n<i>Всички
сме чудовища</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_hyperbeast_Tag"
"Хипер звяр"

"PaintKit_cu_galil_candychaos"
"<b><font color='#F2A93E'>Sugar Rush</font></b>\n \nБоядисано с
персонализиран вид на захарен памук, използвайки тематични цветове и разнообразни
шарки.\n\n<i>Подгответе се за сгромолясване</i>"
"PaintKit_cu_galil_candychaos_Tag"
"Захарна треска"

"PaintKit_cu_awp_hannya"
"<b><font color='#F2A93E'>Oni Taiji</font></b>\n \nРъчно изрисувано с
изображения на колоритен самурай и Они.\n\n<i>Опълчете се на своите демони</i>"
"PaintKit_cu_awp_hannya_Tag"
"„Oni Taiji“ (Посичането на демона)"

"PaintKit_cu_m4a1s_metritera"
"<b><font color='#F2A93E'>Briefing</font></b>\n \nПридадена е хидрографика на
топографска карта.\n\n<i>Всеки има план…</i>"
"PaintKit_cu_m4a1s_metritera_Tag"
"Инструктаж"

"PaintKit_cu_m4a4_hellfire"
"<b><font color='#F2A93E'>Hellfire</font></b>\n \nРъчно изрисувано с дяволито
създание насред огньове и вериги.\n\n<i>И серни камъчета</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_hellfire_Tag"
"Адски огън"

"PaintKit_am_mac10_aloha"
"<b><font color='#F2A93E'>Aloha</font></b>\n \nНанесена е синя шарка от
хибискус чрез аерограф.\n\n<i>За нежелаещите да поемат ангажимент</i>"
"PaintKit_am_mac10_aloha_Tag"
"Алоха"

"PaintKit_am_mag7_caustic"
"<b><font color='#F2A93E'>Hard Water</font></b>\n \nУкрасено посредством
анодно оксидирана сива шарка и завършек от сини акценти.\n\n<i>„Не бих пил
това“</i>"
"PaintKit_am_mag7_caustic_Tag"
"Твърда вода"

"PaintKit_aq_ump45_flameflower"
"<b><font color='#F2A93E'>Metal Flowers</font></b>\n \nПридадена е
тъмносива шарка от погребални рози.\n\n<i>В памет на…</i>"
"PaintKit_aq_ump45_flameflower_Tag"
"Метални цветя"

"PaintKit_cu_p2000_hunter"
"<b><font color='#F2A93E'>Woodsman</font></b>\n \nРъчно изрисувано с
персонализиран зелен камуфлаж и оранжеви детайли.\n\n<i>„Оранжевото е за Вас, не за
мен“</i>"
"PaintKit_cu_p2000_hunter_Tag"
"Горски"

"PaintKit_cu_p250_axiom"
"<b><font color='#F2A93E'>Red Rock</font></b>\n \nПриложен е персонализиран
камуфлаж от разпокъсана цифрова шарка (DDPAT) с жълти и оранжеви цветове.\n\
n<i>Точно отвъд хоризонта</i>"
"PaintKit_cu_p250_axiom_Tag"
"Червена скала"

"PaintKit_cu_ssg08_deathshead"
"<b><font color='#F2A93E'>Death's Head</font></b>\n \nРъчно изрисувано,
така че да наподобява пеперудата вечерница, позната като „Мъртвешка глава“.\n\
n<i>Услуга за услуга</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_deathshead_Tag"
"Мъртвешка глава"

"PaintKit_aq_tec9_chalk_pattern"
"<b><font color='#F2A93E'>Cut Out</font></b>\n \nПриложена е сложна
шарка от пеперуди и флорални детайли.\n\n<i>Пролет пукна</i>"
"PaintKit_aq_tec9_chalk_pattern_Tag"
"Изрезка"

// END COMMUNITY_17

// COMMUNITY_18

"PaintKit_aq_sawed-off_flower"
"<b><font color='#F2A93E'>Morris</font></b>\n \nРъчно изрисувано с
пищни цветя, използвайки бледа цветова палитра.\n\n<i>Нещо ново за близки
разстояния</i>"
"PaintKit_aq_sawed-off_flower_Tag"
"Морис"
"PaintKit_cu_aug_orange_triangle"
"<b><font color='#F2A93E'>Triqua</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване с триъгълници от метална сплав и въглеродни нишки върху
загоряла оранжева основа.\n\n<i>При равни други условия</i>"
"PaintKit_cu_aug_orange_triangle_Tag"
"Тройно качество"

"PaintKit_gs_ak47_empress"
"<b><font color='#F2A93E'>The Empress</font></b>\n \nБоядисано с
персонализиран облик на императрица, използвайки вдъхновение от съответната таро
карта.\n\n<i>Благосъстоянието игра в много форми</i>"
"PaintKit_gs_ak47_empress_Tag"
"Императрицата"

"PaintKit_cu_bizon_all_in"
"<b><font color='#F2A93E'>High Roller</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирано изрисувани чипове за покер, зарове и роял флъш върху червена
основа.\n\n<i>Залагайте всичко</i>"
"PaintKit_cu_bizon_all_in_Tag"
"Комарджия с големи облози"

"PaintKit_gs_g3sg1_cetme_redux"
"<b><font color='#F2A93E'>Hunter</font></b>\n \nЧерната основа на
оръжието е покрита с тъмна дървена облицовка.\n\n<i>Ухае на великолепен
махагон</i>"
"PaintKit_gs_g3sg1_cetme_redux_Tag"
"Ловец"

"PaintKit_cu_p250_cybercroc"
"<b><font color='#F2A93E'>See Ya Later</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирано изображение на зелен механизиран крокодил, включващ жълти детайли.\
n\n<i>След известно време…</i>"
"PaintKit_cu_p250_cybercroc_Tag"
"Чао до скив"

"PaintKit_cu_mp9_goo"
"<b><font color='#F2A93E'>Goo</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано изрисувана
слуз, наподобяваща катран, която прикрива сивата основа.\n\n<i>Покрити с
проклетия</i>"
"PaintKit_cu_mp9_goo_Tag"
"Слуз"

"PaintKit_cu_glock_indigo"
"<b><font color='#F2A93E'>Off World</font></b>\n \nРъчно изрисувано с
множество слоя от синя боя.\n\n<i>Най-горният слой все още съхне</i>"
"PaintKit_cu_glock_indigo_Tag"
"Отвъдно"

"PaintKit_gs_m4a1_shatter"
"<b><font color='#F2A93E'>Leaded Glass</font></b>\n \nРъчно изрисувано, така
че да наподобява натрошено синьо и оранжево стъкло.\n\n<i>Смъртоносна
чупливост</i>"
"PaintKit_gs_m4a1_shatter_Tag"
"Кварцово стъкло"

"PaintKit_am_mac10_oceani"
"<b><font color='#F2A93E'>Oceanic</font></b>\n \nПридадена е черна основа и
са нанесени акценти със сини шарки.\n\n<i>Безформената бездна</i>"
"PaintKit_am_mac10_oceani_Tag"
"Океански"

"PaintKit_gs_r8_llamacannon"
"<b><font color='#F2A93E'>Llama Cannon</font></b>\n \nДръжката от слонова
кост е съчетана с пищно украсени, гравирани заврънкулки върху синя метална основа.\
n\n<i>Дръпнете лоста</i>"
"PaintKit_gs_r8_llamacannon_Tag"
"Оръдейна лама"

"PaintKit_cu_tec9_cracked_opal"
"<b><font color='#F2A93E'>Cracked Opal</font></b>\n \nРъчно изрисувано,
така че да наподобява напукано, антично дърво с подаващ се опал от процепите.\n\
n<i>Действа и като пръстен за настроение</i>"
"PaintKit_cu_tec9_cracked_opal_Tag"
"Напукан опал"

"PaintKit_hy_scar20_jungle_slipstream"
"<b><font color='#F2A93E'>Jungle Slipstream</font></b>\n \
nУкрасено посредством персонализирана хидрографика в зелено и жълто.\n\n<i>Създайте
своя собствена диря</i>"
"PaintKit_hy_scar20_jungle_slipstream_Tag"
"Въздушен поток в джунглата"

"PaintKit_gs_sg553_phantom"
"<b><font color='#F2A93E'>Phantom</font></b>\n \nРъчно изрисувано с дизайн в
синьо и зелено, завършено с оранжеви акценти.\n\n<i>Предоставено от СкайТек</i>"
"PaintKit_gs_sg553_phantom_Tag"
"Фантом"

"PaintKit_gs_cz75_tacticat"
"<b><font color='#F2A93E'>Tacticat</font></b>\n \nРъчно изрисувано в розово и
лилаво, включващо малки котешки щампи.\n\n<i>24 куршума, 9 живота</i>"
"PaintKit_gs_cz75_tacticat_Tag"
"Тактическа котка"

"PaintKit_cu_ump45_x-ray_machine"
"<b><font color='#F2A93E'>Exposure</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване, което наподобява рентгенова снимка с гръдния кош и
всичко останало.\n\n<i>„Моля, премахнете всички метални обекти от джобовете
си“</i>"
"PaintKit_cu_ump45_x-ray_machine_Tag"
"Излагане"

"PaintKit_aq_xm1014_ziggy_anarchy"
"<b><font color='#F2A93E'>Ziggy</font></b>\n \nПридаден е завършек с
произволна шарка в резеда, лилаво и сребърно.\n\n<i>Въведете малко анархия</i>"
"PaintKit_aq_xm1014_ziggy_anarchy_Tag"
"Целофан"

// END COMMUNITY_18

// COMMUNITY_19

"PaintKit_gs_aug_stymphalian_birds"
"<b><font color='#F2A93E'>Stymphalian</font></b>\n \nБоядисано в
персонализиран вид, така че да изобразява стимфалски птици от гръцката митология.\
n\n<i>Артемида изпраща своите почитания</i>"
"PaintKit_gs_aug_stymphalian_birds_Tag"
"Стимфалски птици"

"PaintKit_gs_awp_death"
"<b><font color='#F2A93E'>Mortis</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран облик на
смъртта, използвайки вдъхновение от съответната таро карта.\n\n<i>Всеки край е ново
начало</i>"
"PaintKit_gs_awp_death_Tag"
"Смъртно"

"PaintKit_cu_bizon_riot"
"<b><font color='#F2A93E'>Night Riot</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирана синя камуфлажна шарка.\n\n<i>Вдигнете врява</i>"
"PaintKit_cu_bizon_riot_Tag"
"Нощен бунт"

"PaintKit_gs_fiveseven_hot_rod_violet"
"<b><font color='#F2A93E'>Flame Test</font></b>\n \nСребърен
пламък на дулото насложен върху лилава основа със завършек от бляскави металически
люспи.\n\n<i>Засечен елемент: Cs</i>"
"PaintKit_gs_fiveseven_hot_rod_violet_Tag"
"Пламенно изпитание"

"PaintKit_aa_glock_18_urban_moon_fever"
"<b><font color='#F2A93E'>Moonrise</font></b>\n \nПроизволният
градски пейзаж в предния план отстъпва на пълнолунието и лилавото нощно небе.\n\
n<i>Търсете северна полярна звезда</i>"
"PaintKit_aa_glock_18_urban_moon_fever_Tag"
"Лунен изгрев"

"PaintKit_cu_m4a4_neo_noir"
"<b><font color='#F2A93E'>Neo-Noir</font></b>\n \nБоядисано с персонализирана
стилизирана синьо пурпурна жена върху сив фон.\n\n<i>„Тя грабна, каквото можа и
изчезна в западаща дистопия“</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_neo_noir_Tag"
"Нео-ноар"

"PaintKit_gs_mp7_bloodsport"
"<b><font color='#F2A93E'>Bloodsport</font></b>\n \nПокрито с щампи на бели
лога върху хидрографика в червен и черен цвят.\n\n<i>Място за Вашата реклама</i>"
"PaintKit_gs_mp7_bloodsport_Tag"
"Кървав спорт"

"PaintKit_cu_mp9_black_sand"
"<b><font color='#F2A93E'>Black Sand</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирана жълто-кафява и черна военна камуфлажна шарка.\n\n<i>„Приключете
кампанията им, преди да е започнала“</i>"
"PaintKit_cu_mp9_black_sand_Tag"
"Черен пясък"

"PaintKit_sp_negev_lionfish"
"<b><font color='#F2A93E'>Lionfish</font></b>\n \nБоядисано със спрей в
произволна шарка на риба лъв.\n\n<i>Просто продължавайте да плувате</i>"
"PaintKit_sp_negev_lionfish_Tag"
"Риба лъв"

"PaintKit_gs_nova_anchorite"
"<b><font color='#F2A93E'>Wild Six</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване, което пресъздавам пост апокалиптични изображения.\n\n<i>Моето оръжие.
Моите правила</i>"
"PaintKit_gs_nova_anchorite_Tag"
"Дива шесторка"

"PaintKit_cu_p2000_urban_hazard"
"<b><font color='#F2A93E'>Urban Hazard</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирана сива камуфлажна шарка на захвата и червен плъзгач.\n\n<i>Оттук
насетне се изискват каски</i>"
"PaintKit_cu_p2000_urban_hazard_Tag"
"Градска заплаха"

"PaintKit_gs_revolver_tread"
"<b><font color='#F2A93E'>Grip</font></b>\n \nМеталът е прецизно притискан, а
захватът е покрита с украсена чрез шарка синя гума.\n\n<i>Всеки враг е гвоздей</i>"
"PaintKit_gs_revolver_tread_Tag"
"Захват"

"PaintKit_sp_sg533_aloha"
"<b><font color='#F2A93E'>Aloha</font></b>\n \nБоядисано със спрей в синя
шарка от хибискус.\n\n<i>Перфектният партньор</i>"
"PaintKit_sp_sg533_aloha_Tag"
"Алоха"

"PaintKit_aq_mag7_swag7"
"<b><font color='#F2A93E'>SWAG-7</font></b>\n \nПокрито с монохроматичен
сребърен и черен дизайн.\n\n<i>Разполагате с нея или не</i>"
"PaintKit_aq_mag7_swag7_Tag"
"ПЛЯЧКА-7"

"PaintKit_cu_ump45_white_fang"
"<b><font color='#F2A93E'>Arctic Wolf</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване, което наподобява бялата козина на арктически вълк.\n\
n<i>Всеки рунд е 1 срещу 5</i>"
"PaintKit_cu_ump45_white_fang_Tag"
"Арктически вълк"

"PaintKit_cu_usp_cut"
"<b><font color='#F2A93E'>Cortex</font></b>\n \nБоядисано с персонализирани розови
акценти върху основа в сребърно и черно.\n\n<i>Не се самозабравяйте</i>"
"PaintKit_cu_usp_cut_Tag"
"Кортекс"

"PaintKit_cu_xm1014_oxide_blaze"
"<b><font color='#F2A93E'>Oxide Blaze</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване с ръждива цветова основа и бели окраски.\n\n<i>Не бива
да се използва като носеща опора</i>"
"PaintKit_cu_xm1014_oxide_blaze_Tag"
"Оксидно лумване"

// END COMMUNITY_19

// COMMUNITY_20

"PaintKit_cu_ak_neon_rider"
"<b><font color='#F2A93E'>Neon Rider</font></b>\n \nМоже да бъде видян
смъртоносен мотоциклетист на преден план от редица съчетани неонови шарки.\n\n<i>2
части Trapper Keeper. 3 части синтезатор</i>"
"PaintKit_cu_ak_neon_rider_Tag"
"Неонов ездач"

"PaintKit_hy_aug_torn_orange"
"<b><font color='#F2A93E'>Amber Slipstream</font></b>\n \nРъчно изрисувано с
пушечно сиво и жизнена оранжева хидрографика.\n\n<i>Моля, дръжте дланите и ръцете
си в превозното средство</i>"
"PaintKit_hy_aug_torn_orange_Tag"
"Кехлибарен въздушен поток"

"PaintKit_cu_cz75_eco"
"<b><font color='#F2A93E'>Eco</font></b>\n \nУкрасено посредством топлинно
приложени щампи върху основа в бяло и зелено.\n\n<i>За едно по-добро утре</i>"
"PaintKit_cu_cz75_eco_Tag"
"Еко"

"PaintKit_sp_elites_winter_raider"
"<b><font color='#F2A93E'>Shred</font></b>\n \nБоядисано със спрей в
бели и сини ивици върху черна основа.\n\n<i>Понякога целеустремеността Ви
разкъсва</i>"
"PaintKit_sp_elites_winter_raider_Tag"
"Накъсване"

"PaintKit_gs_deagle_aggressor"
"<b><font color='#F2A93E'>Code Red</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване с яркочервена основа и бели детайли.\n\n<i>Заемете
постовете си</i>"
"PaintKit_gs_deagle_aggressor_Tag"
"Код „Червено“"

"PaintKit_gs_g3sg1_buccaneer"
"<b><font color='#F2A93E'>High Seas</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване с мореплавателна тема и декоративни изработки от
месингов метал.\n\n<i>Нека изчислените координати да Ви напътстват</i>"
"PaintKit_gs_g3sg1_buccaneer_Tag"
"Открито море"

"PaintKit_gs_glock_thunder_dust"
"<b><font color='#F2A93E'>Warhawk</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване, напомнящо за военните самолети от предходната ера.\n\
n<i>Възможно е това да не е най-добрият самолет на палубата, но е най-лесно
достъпния</i>"
"PaintKit_gs_glock_thunder_dust_Tag"
"Военен ястреб"

"PaintKit_cu_m4a1s_nightmare"
"<b><font color='#F2A93E'>Nightmare</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване, изобразяващо страховит нощен посетител.\n\
n<i>Следващият път нагласете алармата</i>"
"PaintKit_cu_m4a1s_nightmare_Tag"
"Кошмар"

"PaintKit_cu_mp9_vein"
"<b><font color='#F2A93E'>Capillary</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване, съставено от заплетени синкавозелен и оранжеви вени.\n\n<i>857 удара в
минута</i>"
"PaintKit_cu_mp9_vein_Tag"
"Капиляр"

"PaintKit_cu_nova_toy_soldier"
"<b><font color='#F2A93E'>Toy Soldier</font></b>\n \nРъчно изрисувано в
познат зелен нюанс, така че да предизвиква детски спомени.\n\n<i>Топчетата и
войниците се доставят на едро</i>"
"PaintKit_cu_nova_toy_soldier_Tag"
"Войниче играчка"

"PaintKit_gs_p90_tread"
"<b><font color='#F2A93E'>Traction</font></b>\n \nБоядисано с персонализирани сини
шестоъгълници, разделени по дялове, проектирани да паснат на уникалната форма за
P90.\n\n<i>Половината битка е в това да удържите оръжието. Останалата половина е да
нанесете попадение в целта</i>"
"PaintKit_gs_p90_tread_Tag"
"Движеща сила"

"PaintKit_am_awp_pawpaw"
"<b><font color='#F2A93E'>PAW</font></b>\n \nПриложена е шарка от котки,
кучета и създание с червен шал.\n\n<i>Наградите за убийства се изплащат в чесала и
тенис топки</i>"
"PaintKit_am_awp_pawpaw_Tag"
"ЛАПА"

"PaintKit_gs_powercore_mp7"
"<b><font color='#F2A93E'>Powercore</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирани зелена основа и жълти акценти.\n\n<i>Правило № 2 — Никога не
противоречете публично</i>"
"PaintKit_gs_powercore_mp7_Tag"
"Захранващо ядро"

"PaintKit_cu_sawedoff_devourer"
"<b><font color='#F2A93E'>Devourer</font></b>\n \nРъчно изрисувано,
така че да наподобява създание, изяждащо своите думи.\n\n<i>Неприлично е да
говорите с храна в устата</i>"
"PaintKit_cu_sawedoff_devourer_Tag"
"Гълтач"

"PaintKit_cu_r8_survivalist"
"<b><font color='#F2A93E'>Survivalist</font></b>\n \nРъчно изрисувано със
зелени райета, позволявайки на притежателя да се съчетава с обкръжението,
избягвайки разкриване в напрегнати ситуации.\n\n<i>„Осем изстрела и множество
врагове. Дано да си заслужават“</i>"
"PaintKit_cu_r8_survivalist_Tag"
"Оцеляващ"

"PaintKit_cu_tec9_snake"
"<b><font color='#F2A93E'>Snek-9</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване, вдъхновено от кораловите змии.\n\n<i>„Ако червеното се срещне с
жълтото, ще настане мъртвилото“</i>"
"PaintKit_cu_tec9_snake_Tag"
"Змия-9"

"PaintKit_cu_famas_owl_orange"
"<b><font color='#F2A93E'>Eye of Athena</font></b>\n \nРъчно изрисуван
механизиран бухал, настанен връз гнездо от оранжеви и кафяви пера.\n\n<i>+1 към
мъдрост</i>"
"PaintKit_cu_famas_owl_orange_Tag"
"Окото на Атина"

// END COMMUNITY_20
// SET_STMARC

"PaintKit_cu_ak_island_floral"
"<b><font color='#F2A93E'>Wild Lotus</font></b>\n \n Приложено е
персонализирано боядисване от ръчно изрисуван оранжев лотос върху зелена основа.\n\
n<i>Кал или коприва</i>"
"PaintKit_cu_ak_island_floral_Tag"
"Див лотос"

"PaintKit_hy_bloom_red"
"<b><font color='#F2A93E'>Day Lily</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика с шарка от приложени червени лилии.\n\n<i>Макар да са красиви, лилиите
най-често се асоциират със смъртта</i>"
"PaintKit_hy_bloom_red_Tag"
"Дневна лилия"

"PaintKit_sp_bloom_orange"
"<b><font color='#F2A93E'>Sunset Lily</font></b>\n \nБоядисано със спрей в
шарка от оранжеви лилии.\n\n<i>Макар да са красиви, лилиите най-често се асоциират
със смъртта</i>"
"PaintKit_sp_bloom_orange_Tag"
"Оранжева лилия"

"PaintKit_am_bloom_blue"
"<b><font color='#F2A93E'>Midnight Lily</font></b>\n \nПриложена е шарка от
лилии, използвайки перлено гланцова боя, чийто цвят се променя.\n\n<i>Макар да са
красиви, лилиите най-често се асоциират със смъртта</i>"
"PaintKit_am_bloom_blue_Tag"
"Среднощна лилия"

"PaintKit_sp_bud_green"
"<b><font color='#F2A93E'>Teal Blossom</font></b>\n \nБоядисано със спрей в
синкавозелена, зелена и оранжева шарка на пъпки от роза.\n\n<i>Няма роза без
бодил</i>"
"PaintKit_sp_bud_green_Tag"
"Синкавозелено разцъфтяване"

"PaintKit_hy_bud_red"
"<b><font color='#F2A93E'>Crimson Blossom</font></b>\n \nПриложена е
хидрографика с шарка на пъпки от роза в цвят бордо.\n\n<i>Няма роза без бодил</i>"
"PaintKit_hy_bud_red_Tag"
"Пурпурно разцъфтяване"

"PaintKit_sp_bud_blue"
"<b><font color='#F2A93E'>Dark Blossom</font></b>\n \nБоядисано със спрей в
синя шарка на пъпки от роза.\n\n<i>Няма роза без бодил</i>"
"PaintKit_sp_bud_blue_Tag"
"Мрачно разцъфтяване"

"PaintKit_hy_leaf_green"
"<b><font color='#F2A93E'>Banana Leaf</font></b>\n \nПриложена е хидрографика
с шарка в зелено и жълто от припокриващи се листа.\n\n<i>Кръв по листата</i>"
"PaintKit_hy_leaf_green_Tag"
"Бананово листо"

"PaintKit_hy_leaf_blue"
"<b><font color='#F2A93E'>Synth Leaf</font></b>\n \nПриложена е хидрографика
с шарка в синкавозелено и лилаво от припокриващи се листа.\n\n<i>Кръв по
листата</i>"
"PaintKit_hy_leaf_blue_Tag"
"Синтетично листо"

"PaintKit_sp_leaf_orange"
"<b><font color='#F2A93E'>Rust Leaf</font></b>\n \nБоядисано със спрей в
оранжева шарка от припокриващи се листа.\n\n<i>Кръв по листата</i>"
"PaintKit_sp_leaf_orange_Tag"
"Ръждясало листо"

"PaintKit_cu_mp9_island_floral"
"<b><font color='#F2A93E'>Wild Lily</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване от ръчно изрисувана синя лилия върху лилава основа.\n\
n<i>Спрете и помиришете кордита</i>"
"PaintKit_cu_mp9_island_floral_Tag"
"Дива лилия"

"PaintKit_hy_flowers_stmarc"
"<b><font color='#F2A93E'>Sea Calico</font></b>\n \nПриложена е жълта цветиста
шарка върху тъмна синкавозелена основа\n\n<i>Няма да са Ви нужни цветя, когато сте
мъртви</i>"
"PaintKit_hy_flowers_stmarc_Tag"
"Морски басмен"

"PaintKit_sp_palm_sunset"
"<b><font color='#F2A93E'>Sundown</font></b>\n \nБоядисано със спрей в шарка
от лилави палмови листа върху синьо и розов камуфлаж.\n\n<i>Е С Т Е Т И К А</i>"
"PaintKit_sp_palm_sunset_Tag"
"Залез-слънце"

"PaintKit_sp_palm_green"
"<b><font color='#F2A93E'>Jungle Thicket</font></b>\n \nБоядисано със спрей в
тъмно зелени палмови листа върху джунглов камуфлаж.\n\n<i>От ацтеките с любов</i>"
"PaintKit_sp_palm_green_Tag"
"Джунглов гъсталак"

"PaintKit_sp_twigs_beach"
"<b><font color='#F2A93E'>Surfwood</font></b>\n \nБоядисано със спрей в
бледозелен и кремав цветови дизайн.\n\n<i>Запазено състояние</i>"
"PaintKit_sp_twigs_beach_Tag"
"Дърво за сърф"

"PaintKit_hy_bamboo_stmarc"
"<b><font color='#F2A93E'>Bamboo Garden</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика на нарисуван с четка бамбук.\n\n<i>Тук можете да вмъкнете хитроумна
забележка за кълнове</i>"
"PaintKit_hy_bamboo_stmarc_Tag"
"Бамбукова градина"

// END SET_STMARC

// SET_CANALS

"PaintKit_gs_awp_enamel"
"<b><font color='#F2A93E'>The Prince</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирана червена основа и златен филигран.\n\n<i>Мир Вам</i>"
"PaintKit_gs_awp_enamel_Tag"
"Принцът"
"PaintKit_gs_mag7_glass"
"<b><font color='#F2A93E'>Cinquedea</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирани нашарени стъклени панели, червен захват и помпа.\n\n<i>„Каквото и
да сте платили за това, не е било достатъчно“</i>"
"PaintKit_gs_mag7_glass_Tag"
"Чинкуеда"

"PaintKit_hy_murano_orange"
"<b><font color='#F2A93E'>Orange Murano</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика с шарка от приложени Мурано мъниста.\n\n<i>Смърт от хиляда
мъниста</i>"
"PaintKit_hy_murano_orange_Tag"
"Оранжево Мурано"

"PaintKit_am_murano_violet"
"<b><font color='#F2A93E'>Violet Murano</font></b>\n \nУкрасено посредством
оранжева и синя шарка от приложени Мурано мъниста.\n\n<i>Смърт от хиляда
мъниста</i>"
"PaintKit_am_murano_violet_Tag"
"Виолетово Мурано"

"PaintKit_hy_murano_blue"
"<b><font color='#F2A93E'>Navy Murano</font></b>\n \nУкрасено посредством
синя хидрографика с шарка от приложени Мурано мъниста.\n\n<i>Смърт от хиляда
мъниста</i>"
"PaintKit_hy_murano_blue_Tag"
"Тъмносиньо Мурано"

"PaintKit_am_ren_dark"
"<b><font color='#F2A93E'>Dark Filigree</font></b>\n \nПриложена е
хидрографика с тъмночервена шарка върху тъмносива основа.\n\n<i>Може би това е едно
произведение на изкуството, което би било по-добре да оставите в миналото</i>"
"PaintKit_am_ren_dark_Tag"
"Мрачен филигран"

"PaintKit_hy_ren_orange"
"<b><font color='#F2A93E'>Orange Filigree</font></b>\n \nПриложена е
хидрографика с множество оранжеви цветисти мотиви.\n\n<i>Може би това е едно
произведение на изкуството, което би било по-добре да оставите в миналото</i>"
"PaintKit_hy_ren_orange_Tag"
"Оранжев филигран"

"PaintKit_am_ren_red"
"<b><font color='#F2A93E'>Red Filigree</font></b>\n \nПриложена е
хидрографика с множество червени цветисти мотиви.\n\n<i>Може би това е едно
произведение на изкуството, което би било по-добре да оставите в миналото</i>"
"PaintKit_am_ren_red_Tag"
"Червен филигран"

"PaintKit_am_veneto_red"
"<b><font color='#F2A93E'>Baroque Red</font></b>\n \nПриложена е сложна шарка
в бордо и сиво, вдъхновена от италиански мотив.\n\n<i>Последната вечеря е
сервирана</i>"
"PaintKit_am_veneto_red_Tag"
"Бароково червено"

"PaintKit_hy_veneto_purple"
"<b><font color='#F2A93E'>Baroque Purple</font></b>\n \nПриложена е
хидрографика със сложна шарка, вдъхновена от италиански мотив.\n\n<i>Последната
вечеря е сервирана</i>"
"PaintKit_hy_veneto_purple_Tag"
"Бароково лилаво"

"PaintKit_hy_veneto_tan"
"<b><font color='#F2A93E'>Boroque Sand</font></b>\n \nПриложена е
хидрографика със сложна шарка, вдъхновена от италиански мотив.\n\n<i>Последната
вечеря е сервирана</i>"
"PaintKit_hy_veneto_tan_Tag"
"Бароков пясък"

"PaintKit_am_veneto2"
"<b><font color='#F2A93E'>Baroque Orange</font></b>\n \nПриложена е сложна
шарка в червено и златисто, вдъхновена от италиански мотив.\n\n<i>Последната вечеря
е сервирана</i>"
"PaintKit_am_veneto2_Tag"
"Бароково оранжево"

"PaintKit_am_stained_glass"
"<b><font color='#F2A93E'>Stained Glass</font></b>\n \nБоядисано, така че да
наподобява синьо и червен витраж.\n\n<i>Ако го счупите, ще трябва да го
платите</i>"
"PaintKit_am_stained_glass_Tag"
"Витраж"

"PaintKit_hy_canals_tile"
"<b><font color='#F2A93E'>Stone Mosaico</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика от тъмнокафяви напукани плочки.\n\n<i>Внимавайте къде стъпвате</i>"
"PaintKit_hy_canals_tile_Tag"
"Каменна мозайка"

"PaintKit_sp_spray_water"
"<b><font color='#F2A93E'>Canal Spray</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез
кратки, диагонални напръсквания в синьо.\n\n<i>Така или иначе предимно сте
съставени от вода…</i>"
"PaintKit_sp_spray_water_Tag"
"Канален спрей"

// END SET_CANALS

// SET_INFERNO

"PaintKit_cu_dual_elites_rally"
"<b><font color='#F2A93E'>Twin Turbo</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване отдаващо почит на дадена италианска състезателна кола.\
n\n<i>Вечният аутсайдер</i>"
"PaintKit_cu_dual_elites_rally_Tag"
"Турбо чифт"

"PaintKit_gs_mac10_checker"
"<b><font color='#F2A93E'>Calf Skin</font></b>\n \nРъчно изрисувано с кафява
шахматна шарка и бели акценти.\n\n<i>Включено в премиум пакета на стойност 1 050 $
щатски долара</i>"
"PaintKit_gs_mac10_checker_Tag"
"Телешка кожа"

"PaintKit_gs_p250_checker"
"<b><font color='#F2A93E'>Vino Primo</font></b>\n \nРъчно изрисувано с лилава
шахматна шарка.\n\n<i>Най-изтънченото Ви червено</i>"
"PaintKit_gs_p250_checker_Tag"
"Първокласно вино"

"PaintKit_cu_sg553_rally"
"<b><font color='#F2A93E'>Integrale</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване отдаващо почит на дадена италианска състезателна кола.\
n\n<i>„Запалете двигателите!“</i>"
"PaintKit_cu_sg553_rally_Tag"
"Интеграл"

"PaintKit_gs_ssg08_checker"
"<b><font color='#F2A93E'>Hand Brake</font></b>\n \nРъчно изрисувано със
синьо-бели шахматни шарки.\n\n<i>Предназначенo e за презавиване, а не за
паркиране</i>"
"PaintKit_gs_ssg08_checker_Tag"
"Ръчна спирачка"

"PaintKit_aa_fade_mp7"
"<b><font color='#F2A93E'>Fade</font></b>\n \nНанесени прозиращи бои чрез
аерограф, които преливат от една в друга върху хромирана основа.\n\n<i>Това не е
просто оръжие, а тема за разговор — Имоджен, търговец на оръжие по време на
обучение</i>"
"PaintKit_aa_fade_mp7_Tag"
"Избледняване"

"PaintKit_sp_tape_short_rally"
"<b><font color='#F2A93E'>Dirt Drop</font></b>\n \nБоядисани са черни ивици
със спрей върху мрачна основа.\n\n<i>Няма лошо от пръстта… докато от нея не
заболи</i>"
"PaintKit_sp_tape_short_rally_Tag"
"Калобран"

"PaintKit_hy_splatter3"
"<b><font color='#F2A93E'>Slide</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика с шарка от приложени оранжеви и кафяви ивици.\n\n<i>Кой се нуждае от
калници?</i>"
"PaintKit_hy_splatter3_Tag"
"Поднасяне"

"PaintKit_hy_red_hex"
"<b><font color='#F2A93E'>Converter</font></b>\n \nПриложена е хидрографика
от мрежа в червено и черно.\n\n<i>Не е толкова вредно в крайна сметка…</i>"
"PaintKit_hy_red_hex_Tag"
"Преобразовател"

"PaintKit_sp_mesh_safetyblack"
"<b><font color='#F2A93E'>Sweeper</font></b>\n \nБоядисано със спрей в
кафява, сива и червена мрежеста шарка.\n\n<i>Разчистете път</i>"
"PaintKit_sp_mesh_safetyblack_Tag"
"Метачка"

"PaintKit_hy_mesh_safetyorange"
"<b><font color='#F2A93E'>Safety Net</font></b>\n \nПриложена е оранжева
мрежеста шарка върху бяла основа.\n\n<i>Снаряжението Ви вече е с висока
видимост</i>"
"PaintKit_hy_mesh_safetyorange_Tag"
"Предпазна мрежа"

"PaintKit_sp_mesh_safetyred"
"<b><font color='#F2A93E'>Check Engine</font></b>\n \nБоядисано със спрей в червена
мрежеста шарка.\n\n<i>„Това трябва да се прегледа…“</i>"
"PaintKit_sp_mesh_safetyred_Tag"
"Проверка на двигателя"

"PaintKit_aa_vertigo_red"
"<b><font color='#F2A93E'>Brake Light</font></b>\n \nПриложена е червено-бяла
спираловидна шарка на цевната кутия.\n\n<i>Стойте в дясно, освен за
изпреварване</i>"
"PaintKit_aa_vertigo_red_Tag"
"Стопове"

"PaintKit_aa_vertigo_blue"
"<b><font color='#F2A93E'>High Beam</font></b>\n \nПриложена е синя
спираловидна шарка на плъзгача.\n\n<i>Трудно се пропуска</i>"
"PaintKit_aa_vertigo_blue_Tag"
"Дълги светлини"

// END SET_INFERNO

// SET_NORSE

"PaintKit_gs_awp_gungnir"
"<b><font color='#F2A93E'>Gungnir</font></b>\n \nКопието на Один пътува
надолу по това персонализирано боядисано AWP в перлено гланцов цвят от синьо и
слонова кост.\n\n<i>Оръжие за Всеотеца</i>"
"PaintKit_gs_awp_gungnir_Tag"
"Гунгнир"

"PaintKit_am_jorm_green"
"<b><font color='#F2A93E'>Emerald Jörmungandr</font></b>\n \nПриложена е
зелена шарка, изобразяваща Йормунганд, Световният змей.\n\n<i>Пробудете
боговете</i>"
"PaintKit_am_jorm_green_Tag"
"Изумруденият Йормунганд"

"PaintKit_am_jorm_orange"
"<b><font color='#F2A93E'>Flame Jörmungandr</font></b>\n \nПриложена е
оранжева шарка изобразяваща Йормунганд, Световният змей.\n\n<i>Пробудете
боговете</i>"
"PaintKit_am_jorm_orange_Tag"
"Пламенният Йормунганд"

"PaintKit_am_jorm_blue"
"<b><font color='#F2A93E'>Astral Jörmungandr</font></b>\n \nПриложена е
сребърносиня шарка изобразяваща Йормунганд, Световният змей.\n\n<i>Пробудете
боговете</i>"
"PaintKit_am_jorm_blue_Tag"
"Астрален Йормунганд"

"PaintKit_am_knots_silver"
"<b><font color='#F2A93E'>Frost Borre</font></b>\n \nПриложена е сребриста
шарка от сключени пръстени, вдъхновена от норвежки мотив.\n\n<i>Не всички облаци
носят дъжд</i>"
"PaintKit_am_knots_silver_Tag"
"Мразовит Бор"
"PaintKit_am_knots_brown"
"<b><font color='#F2A93E'>Copper Borre</font></b>\n \nПриложена е златиста
шарка от сключени пръстени, вдъхновена от норвежки мотив.\n\n<i>Свършваме така,
както и сме започнали… В пръстта</i>"
"PaintKit_am_knots_brown_Tag"
"Меден Бор"

"PaintKit_gs_negev_thor"
"<b><font color='#F2A93E'>Mjölnir</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
червен цвят и включващо редица норвежки руни.\n\n<i>„Локи е виновен за всичко
това…“</i>"
"PaintKit_gs_negev_thor_Tag"
"Мьолнир"

"PaintKit_am_crystallized_green"
"<b><font color='#F2A93E'>Emerald Quartz</font></b>\n \nБоядисано със зелени
металически бои, използвайки кристаловидна маска, за да се създаде шарка\n\
n<i>Всеки иска да остави своята следа</i>"
"PaintKit_am_crystallized_green_Tag"
"Изумруден кварц"

"PaintKit_hy_gelpen_dark"
"<b><font color='#F2A93E'>Pyre</font></b>\n \nУкрасено посредством ръждиво
обагрена хидрографика, използвайки рисунка от писалка с гел.\n\n<i>Почитайте своите
мъртви</i>"
"PaintKit_hy_gelpen_dark_Tag"
"Погребална клада"

"PaintKit_sp_asgard_wall"
"<b><font color='#F2A93E'>Barricade</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез
шаблон на изометричен лабиринт.\n\n<i>Безнадеждно по дизайн</i>"
"PaintKit_sp_asgard_wall_Tag"
"Барикада"

"PaintKit_am_crystallized_dark_green"
"<b><font color='#F2A93E'>Moss Quartz</font></b>\n \nБоядисано с тъмнозелени
металически бои, използвайки кристаловидна маска, за да се създаде шарка\n\
n<i>Всеки иска да остави своята следа</i>"
"PaintKit_am_crystallized_dark_green_Tag" "Мъхес
т кварц"

"PaintKit_sp_knots_blue"
"<b><font color='#F2A93E'>Night Borre</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез
синя шарка от сключени пръстени, вдъхновена от норвежки мотив.\n\n<i>„По-добре е да
се сражавате и да бъдете покосени, отколкото да живеете без надежда“</i>"
"PaintKit_sp_knots_blue_Tag"
"Нощен Бор"

"PaintKit_so_rune_stone"
"<b><font color='#F2A93E'>Red Stone</font></b>\n \nБоядисано с металически
маслиненозелен захват и бордо плъзгач.\n\n<i>Срамота е, че надписите са се похабили
с течение на употребата…</i>"
"PaintKit_so_rune_stone_Tag"
"Червен камък"

// END SET_NORSE

// SET_NUKE
"PaintKit_hy_blueprint_white"
"<b><font color='#F2A93E'>Facility Sketch</font></b>\n \nПриложена е хидрографика
със сива шарка, наподобяваща ядрена електроцентрала.\n\n<i>„Входната Ви точка е
вентилационната система“</i>"
"PaintKit_hy_blueprint_white_Tag"
"Скицирано съоръжение"

"PaintKit_hy_blueprint_aqua"
"<b><font color='#F2A93E'>Facility Negative</font></b>\n \nПриложена е хидрографика
със синьо-жълта шарка, наподобяваща ядрена електроцентрала.\n\n<i>Противоположното
на удържаща структура</i>"
"PaintKit_hy_blueprint_aqua_Tag"
"Негатив на съоръжение"

"PaintKit_hy_blueprint_red"
"<b><font color='#F2A93E'>Facility Draft</font></b>\n \nПриложена е
хидрографика с червена шарка, наподобяваща ядрена електроцентрала.\n\n<i>Създаване
на енергия от атоми</i>"
"PaintKit_hy_blueprint_red_Tag"
"Чертеж на съоръжение"

"PaintKit_hy_blueprint_bluered"
"<b><font color='#F2A93E'>Facility Dark</font></b>\n \nПриложена е
хидрографика с червена шарка, наподобяваща ядрена електроцентрала.\n\n<i>Спрете
светлините</i>"
"PaintKit_hy_blueprint_bluered_Tag"
"Мрачно съоръжение"

"PaintKit_am_circuitboard_silver"
"<b><font color='#F2A93E'>Mainframe</font></b>\n \nПриложена е черно-бяла шарка на
платка.\n\n<i>Същността на всичко</i>"
"PaintKit_am_circuitboard_silver_Tag"
"Мейнфрейм"

"PaintKit_am_circuitboard_aqua"
"<b><font color='#F2A93E'>Co-Processor</font></b>\n \nПриложена е синя шарка
на платка.\n\n<i>Безмълвно допълване</i>"
"PaintKit_am_circuitboard_aqua_Tag"
"Копроцесор"

"PaintKit_am_circuitboard_green"
"<b><font color='#F2A93E'>Motherboard</font></b>\n \nПриложена е зелено-бяла шарка
на платка.\n\n<i>Поддържайте връзка</i>"
"PaintKit_am_circuitboard_green_Tag"
"Дънна платка"

"PaintKit_am_circuitboard_orange"
"<b><font color='#F2A93E'>Random Access</font></b>\n \nПриложена е червена шарка на
платка върху черна основа.\n\n<i>Пътешествието е произволно. Резултатът не е.</i>"
"PaintKit_am_circuitboard_orange_Tag"
"Произволен достъп"

"PaintKit_hy_ducts_yellow"
"<b><font color='#F2A93E'>Bulkhead</font></b>\n \nПриложена е хидрографска
шарка от преплитащи се тръби.\n\n<i>Бъдете издръжливи</i>"
"PaintKit_hy_ducts_yellow_Tag"
"Преграда"

"PaintKit_hy_ducts_green"
"<b><font color='#F2A93E'>Coolant</font></b>\n \nПлъзгачът се отличава със
синкавозелена хидрографска шарка от преплитащи се тръби.\n\n<i>Преносимо устройство
за отхвърляне на топлина</i>"
"PaintKit_hy_ducts_green_Tag"
"Охладител"

"PaintKit_hy_ducts_grey"
"<b><font color='#F2A93E'>Mandrel</font></b>\n \nПриложена е сива
хидрографска шарка от преплитащи се тръби.\n\n<i>Оформяне на рундове с всеки
изстрел</i>"
"PaintKit_hy_ducts_grey_Tag"
"Дорник"

"PaintKit_hy_ducts_blue"
"<b><font color='#F2A93E'>Exchanger</font></b>\n \nПриложена е хидрографска
шарка от преплитащи се тръби.\n\n<i>„Моят живот за Вашия“</i>"
"PaintKit_hy_ducts_blue_Tag"
"Обменник"

"PaintKit_hy_nuclear_hotorange"
"<b><font color='#F2A93E'>Core Breach</font></b>\n \nПриложена е оранжева
шарка от радиоактивни символи върху черна основа.\n\n<i>Протоколите за сигурност са
неуспешни</i>"
"PaintKit_hy_nuclear_hotorange_Tag"
"Пробив в ядрото"

"PaintKit_hy_nuclear_skulls_redblue"
"<b><font color='#F2A93E'>Acheron</font></b>\n \nПриложена е многоцветна
хидрографика.\n\n<i>Оръжие на злочестините</i>"
"PaintKit_hy_nuclear_skulls_redblue_Tag" "Ахеро
н"

"PaintKit_am_nuclear_skulls_green"
"<b><font color='#F2A93E'>Nuclear Garden</font></b>\n \nПлъзгачът се отличава с
токсична, неоново зелена шарка.\n\n<i>Продукт на ядреното разцепване</i>"
"PaintKit_am_nuclear_skulls_green_Tag"
"Ядрена градина"

"PaintKit_hy_nuclear_skulls_aqua"
"<b><font color='#F2A93E'>Cold Fusion</font></b>\n \nПриложена е хидрографика с
токсична, бледосиня шарка.\n\n<i>Хипотезите никога не се доказват</i>"
"PaintKit_hy_nuclear_skulls_aqua_Tag"
"Студен термоядрен синтез"

"PaintKit_gs_tec9_envoy"
"<b><font color='#F2A93E'>Remote Control</font></b>\n \nРъчно изрисувано с
цветни циферблати и превключватели върху синя основа.\n\n<i>Не пипайте този
циферблат</i>"
"PaintKit_gs_tec9_envoy_Tag"
"Дистанционно управление"

"PaintKit_gs_m4a1s_operator"
"<b><font color='#F2A93E'>Control Panel</font></b>\n \nРъчно изрисувано с цветни
циферблати и превключватели върху синя основа.\n\n<i>„Тази линия сигурна ли е“</i>"
"PaintKit_gs_m4a1s_operator_Tag"
"Контролен панел"

// END SET_NUKE
// DANGER_ZONE_PROMO

"PaintKit_hy_labrat_mp5"
"<b><font color='#F2A93E'>Lab Rats</font></b>\n \nПридадена е хидрографика,
изобразяваща пакостливи плъхове.\n\n<i>— ЗАЛИЧЕНО —</i>"
"PaintKit_hy_labrat_mp5_Tag"
"Лабораторни плъхове"

// END DANGER_ZONE_PROMO

// CRATE_COMMUNITY_21

"PaintKit_cu_ak47_asiimov"
"<b><font color='#F2A93E'>Asiimov</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
научно фантастичен дизайн.\n\n<i>Всеки може да предскаже бъдещето… Визионерът го
оформя</i>"
"PaintKit_cu_ak47_asiimov_Tag"
"Азимов"

"PaintKit_cu_ump_arrows"
"<b><font color='#F2A93E'>Momentum</font></b>\n \nБоядисано с персонализирани
ярки цветове и сочещи напред стрелки.\n\n<i>Винаги се движи напред</i>"
"PaintKit_cu_ump_arrows_Tag"
"Инерция"

"PaintKit_cu_awp_neonoir"
"<b><font color='#F2A93E'>Neo-Noir</font></b>\n \nБоядисано с две
персонализирани стилизирани синьо пурпурни жени върху сив фон.\n\n<i>„Те намираха
утеха във взаимното отчаяние“</i>"
"PaintKit_cu_awp_neonoir_Tag"
"Нео-ноар"

"PaintKit_gs_mp9_colony01"
"<b><font color='#F2A93E'>Modest Threat</font></b>\n \nРъчно изрисувано с
дизайн в оранжево и черно.\n\n<i>Бъдете последното останало „01“</i>"
"PaintKit_gs_mp9_colony01_Tag"
"Скромна заплаха"

"PaintKit_gs_deagle_mecha"
"<b><font color='#F2A93E'>Mecha Industries</font></b>\n \nЧерно-белият дизайн
изглежда така сякаш е стерилно и футуристично.\n\n<i>Същата технология, но вече е
достъпна в по-малък формат</i>"
"PaintKit_gs_deagle_mecha_Tag"
"Механическа промишленост"

"PaintKit_gs_g3sg1_savage"
"<b><font color='#F2A93E'>Scavenger</font></b>\n \nОригинално боядисано в
зелено, части от оръжието са заменени с улични знаци и консерва от домати.\n\
n<i>Защо да бягате?</i>"
"PaintKit_gs_g3sg1_savage_Tag"
"Вехтошар"

"PaintKit_hy_galil_signal_red"
"<b><font color='#F2A93E'>Signal</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика с шарка от приложени червени шестоъгълници върху тъмносиня основа.\n\
n<i>Информацията никога не е безплатна</i>"
"PaintKit_hy_galil_signal_red_Tag"
"Сигнал"

"PaintKit_cu_glock18_corroden"
"<b><font color='#F2A93E'>Oxide Blaze</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване с ръждива цветова основа и бели окраски.\n\n<i>„Субектът
твърди, че това е изплувало на крайбрежието“</i>"
"PaintKit_cu_glock18_corroden_Tag"
"Оксидно лумване"

"PaintKit_gs_nova_hunter_brute"
"<b><font color='#F2A93E'>Wood Fired</font></b>\n \nДървесната му
основа е боядисана в зелено и завършек от сини акценти и прогорени пламъци.\n\
n<i>На лов</i>"
"PaintKit_gs_nova_hunter_brute_Tag"
"Пламенно дърво"

"PaintKit_gs_mp5_festival_drip"
"<b><font color='#F2A93E'>Phosphor</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирано капеща розова, зелена и синкавозелена боя върху тъмната му основа.\
n\n<i>Откройте се от тълпата</i>"
"PaintKit_gs_mp5_festival_drip_Tag"
"Фосфор"

"PaintKit_gs_m4a4_chopper_ghost"
"<b><font color='#F2A93E'>Magnesium</font></b>\n \nРъчно изрисувано с
пламъци и окрилени клещи за обезвреждане върху тъмносива основа.\n\n<i>За онези,
които живеят на бързи обороти</i>"
"PaintKit_gs_m4a4_chopper_ghost_Tag"
"Магнезий"

"PaintKit_gs_mac10_exo_pipes"
"<b><font color='#F2A93E'>Pipe Down</font></b>\n \nБоядисано в персонализиран
вид, така че да изглежда сякаш е изпълнено с червени тръби.\n\n<i>Надникнете зад
завесата</i>"
"PaintKit_gs_mac10_exo_pipes_Tag"
"Надолу по тръбата"

"PaintKit_aa_p250_gravediggers"
"<b><font color='#F2A93E'>Nevermore</font></b>\n \nПриложена е оранжева
шарка със скелети на птици.\n\n<i>Заявете своето място в йерархията за кълване</i>"
"PaintKit_aa_p250_gravediggers_Tag"
"Нивга вече"

"PaintKit_cu_sawedoff_black_sand"
"<b><font color='#F2A93E'>Black Sand</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирана жълто-кафява и черна военна камуфлажна шарка.\n\n<i>Мика Батън не е
очаквал толкова силно мотивирана опозиция</i>"
"PaintKit_cu_sawedoff_black_sand_Tag"
"Черен пясък"

"PaintKit_gs_sg553_over_heated"
"<b><font color='#F2A93E'>Danger Close</font></b>\n \nРъчно изрисувано
с цветни дизайн от тематични металически пламъци.\n\n<i>Гледайте къде стреляте</i>"
"PaintKit_gs_sg553_over_heated_Tag"
"Близостта е опасна"

"PaintKit_gs_tec9_fubar"
"<b><font color='#F2A93E'>Fubar</font></b>\n \nДулото на това тематично
военно оръжие е обгоряло от употреба.\n\n<i>Вие ще кажете, че е изхабено… А ние ще
речем, че е обичано</i>"
"PaintKit_gs_tec9_fubar_Tag"
"Крах"

"PaintKit_cu_usp_flashback"
"<b><font color='#F2A93E'>Flashback</font></b>\n \nРъчно изрисувано в опит да
направи намек относно двойствеността на човека.\n\n<i>Сиера хотел, ходел,
хотел</i>"
"PaintKit_cu_usp_flashback_Tag"
"Ретроспекция"

// END CRATE_COMMUNITY_21
// COMMUNITY_22

"PaintKit_sp_famas_ghost_insects"
"<b><font color='#F2A93E'>Crypsis</font></b>\n \nБоядисано със спрей в
произволна шарка на насекоми в есенни цветове.\n\n<i>Погледнете пак</i>"
"PaintKit_sp_famas_ghost_insects_Tag"
"Защитна окраска"

"PaintKit_cu_ak47_aztec"
"<b><font color='#F2A93E'>Uncharted</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване от разнообразни племенни шарки.\n\n<i>Споделяме същото кану</i>"
"PaintKit_cu_ak47_aztec_Tag"
"Неизследвано"

"PaintKit_cu_five_seven_angry"
"<b><font color='#F2A93E'>Angry Mob</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване с ярки цветове, вдъхновено от улични творби.\n\n<i>„На
ум, моля“</i>"
"PaintKit_cu_five_seven_angry_Tag"
"Разярена тълпа"

"PaintKit_cu_awp_viper" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Atheris</font></b>\n \nРъчно изрисувано в поразителна зелено-
синя дървесна усойница върху черна основа.\n\n<i>Толкова смъртоносна, колкото и
красива</i>"
"PaintKit_cu_awp_viper_Tag"
"Усойница"

"PaintKit_cu_tec9_bamboo"
"<b><font color='#F2A93E'>Bamboozle</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване наподобяващо бамбук.\n\n<i>Не се заблуждавайте</i>"
"PaintKit_cu_tec9_bamboo_Tag"
"Баламосване"

"PaintKit_gs_mac10_fish_bait"
"<b><font color='#F2A93E'>Whitefish</font></b>\n \nРъчно изрисувано с рибешки
люспи, кости и куки в бяло върху черна основа.\n\n<i>Уловете и умрете</i>"
"PaintKit_gs_mac10_fish_bait_Tag"
"Бяла риба"

"PaintKit_gs_deagle_exo"
"<b><font color='#F2A93E'>Light Rail</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване, което създава оптична илюзия и изглежда променя геометрията на
оръжието.\n\n<i>Необходимото захранване се продава отделно</i>"
"PaintKit_gs_deagle_exo_Tag"
"Теснолинейка"
"PaintKit_sp_galil_akoben"
"<b><font color='#F2A93E'>Akoben</font></b>\n \nБоядисано със спрей в ръждива шарка
върху бяла основа.\n\n<i>Личният Ви боен призив</i>"
"PaintKit_sp_galil_akoben_Tag"
"Акобен"

"PaintKit_cu_revolver_oppressor"
"<b><font color='#F2A93E'>Skull Crusher</font></b>\n \nРъчно изрисувано с
жълти пламъци и червено-бели акценти.\n\n<i>„Отворете шииииироко“</i>"
"PaintKit_cu_revolver_oppressor_Tag"
"Черепотрошач"

"PaintKit_gs_m4a4_emperor"
"<b><font color='#F2A93E'>The Emperor</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
облик на император, използвайки вдъхновение от съответната таро карта.\n\
n<i>Поведете с глава, дори ако значи да игнорирате сърцето си</i>"
"PaintKit_gs_m4a4_emperor_Tag"
"Императорът"

"PaintKit_cu_aug_momentum"
"<b><font color='#F2A93E'>Momentum</font></b>\n \nБоядисано с персонализирани ярки
цветове и сочещи напред стрелки.\n\n<i>Винаги се движи напред</i>"
"PaintKit_cu_aug_momentum_Tag"
"Инерция"

"PaintKit_gs_mp5sd_astromatic"
"<b><font color='#F2A93E'>Gauss</font></b>\n \nБоядисано в персонализиран
вид, така че да изглежда сякаш е сглобено от парчета пресована стомана.\n\
n<i>Любящо наричано „SpaceGat 2000“</i>"
"PaintKit_gs_mp5sd_astromatic_Tag"
"Гаус"

"PaintKit_cu_mp7_racketeer"
"<b><font color='#F2A93E'>Mischief</font></b>\n \nИзрисувана е обезпокоителна
черно-бяла усмивка върху червена основа.\n\n<i>Надали ще е за добро</i>"
"PaintKit_cu_mp7_racketeer_Tag"
"Пакостник"

"PaintKit_aq_p250_verdigris"
"<b><font color='#F2A93E'>Verdigris</font></b>\n \nЗелените утечки са в резултат от
медна основа, изложена на влиянието на атмосферните условия.\n\n<i>От въздуха,
който дишате</i>"
"PaintKit_aq_p250_verdigris_Tag"
"Зелен меден окис"

"PaintKit_cu_p90_offworld"
"<b><font color='#F2A93E'>Off World</font></b>\n \nРъчно изрисувано с множество
слоя от синя боя. Дори повече от последния път.\n\n<i>Този най-горен слой може
никога да не изсъхне…</i>"
"PaintKit_cu_p90_offworld_Tag"
"Отвъдно"

"PaintKit_cu_xm1014_incinerator"
"<b><font color='#F2A93E'>Incinegator</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване, наподобяващо огнедишащ алигатор.\n\n<i>Бум. Бам. Буф…
Бадум.</i>"
"PaintKit_cu_xm1014_incinerator_Tag"
"Инсинелигатор"
"PaintKit_aa_ump45_moonrise_sunset"
"<b><font color='#F2A93E'>Moonrise</font></b>\n \nПроизволният градски пейзаж
в предния план отстъпва на пълнолунието и лилаво-червено нощно небе.\n\n<i>Търсете
северна полярна звезда</i>"
"PaintKit_aa_ump45_moonrise_sunset_Tag"
"Лунен изгрев"

// END COMMUNITY_22

// COMMUNITY_23

"PaintKit_cu_bizon_road_warrior"
"<b><font color='#F2A93E'>Embargo</font></b>\n \nСглобено от намерени
предмети, разполагащо със синкавозелена основа и разнообразни реклами от Хавана
през 1950 години.\n\n<i>Чао до скив!</i>"
"PaintKit_cu_bizon_road_warrior_Tag"
"Ембарго"

"PaintKit_gs_ak47_nibbler"
"<b><font color='#F2A93E'>Rat Rod</font></b>\n \nВъзвърнато от пустинно бунище,
оригиналният му син горен слой е пребоядисан, върху него е драскано и е износен с
течение на времето.\n\n<i>Няма къде да бягате</i>"
"PaintKit_gs_ak47_nibbler_Tag"
"Таратайка"

"PaintKit_cu_aug_whitefang"
"<b><font color='#F2A93E'>Arctic Wolf</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване, което наподобява бялата козина на арктически вълк.\n\n<i>Всеки рунд е 1
срещу 5</i>"
"PaintKit_cu_aug_whitefang_Tag"
"Арктически вълк"

"PaintKit_cu_awp_virus" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Containment Breach</font></b>\n \nБоядисано в персонализиран
вид, така че да изобразява мутирали плъхове, опитващи да избягат от радиоактивна,
неоновозелена гора.\n\n<i>Кой знае какви радиоактивни болести пренасят…</i>"
"PaintKit_cu_awp_virus_Tag"
"Изолационен пробив"

"PaintKit_gs_mp5_etch" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Acid Wash</font></b>\n \nПреди сглобяването, синият металически
горен слой е бил изложен на киселина. Придаден е завършек с месингов хардуер.\n\
n<i>Черно, синьо и месинг отвсякъде</i>"
"PaintKit_gs_mp5_etch_Tag"
"Киселинно размиване"

"PaintKit_gs_tec9_decimator"
"<b><font color='#F2A93E'>Decimator</font></b>\n \nБоядисано в персонализирани
напълно радикални сини и розови акценти.\n\n<i>Достъпно за 4 лесни платежни вноски
от 124,95 $!</i>"
"PaintKit_gs_tec9_decimator_Tag"
"Погубващия"

"PaintKit_cu_nova_featherswing"
"<b><font color='#F2A93E'>Plume</font></b>\n \nПерсонализирано боядисани
кафяви, наслояващи се върху дървена цевна кутия и приклад.\n\n<i>Това би трябвало
да разроши нечии пера</i>"
"PaintKit_cu_nova_featherswing_Tag"
"Перушина"

"PaintKit_cu_g3sg1_blacksand"
"<b><font color='#F2A93E'>Black Sand</font></b>\n \nБоядисано с персонализирана
жълто-кафява и черна военна камуфлажна шарка.\n\n<i>Специалният отряд от
„Коалиционната експертна група“ печелеше, ето защо Мика Батън се обърна към по-
агресивен подход…</i>"
"PaintKit_cu_g3sg1_blacksand_Tag"
"Черен пясък"

"PaintKit_gs_r8_memento"
"<b><font color='#F2A93E'>Memento</font></b>\n \nЛуксът на слоновата кост за
захвата се съчетава добре със сложната металургична изработка върху рамката, цевта
и барабана.\n\n<i>Дий!</i>"
"PaintKit_gs_r8_memento_Tag"
"Спомен"

"PaintKit_cu_mp7_replica"
"<b><font color='#F2A93E'>Neon Ply</font></b>\n \nЛаминирано и изпълнено с всеки
възможен въобразим неонов цвят.\n\n<i>„Рой Дж. Бив? Нищо не ми говори.“</i>"
"PaintKit_cu_mp7_replica_Tag"
"Неонов пласт"

"PaintKit_cu_p2000_obsidian"
"<b><font color='#F2A93E'>Obsidian</font></b>\n \nБоядисано в персонализиран вид,
така че да изглежда сякаш е потопено в лава и се втвърдява в обсидиан, докато се
охлажда.\n\n<i>Давайки съвсем ново значение на термина „стъклено оръдие“</i>"
"PaintKit_cu_p2000_obsidian_Tag"
"Обсидиан"

"PaintKit_gs_dual_elites_rose"
"<b><font color='#F2A93E'>Balance</font></b>\n \nБоядисана е червена роза от
всяка страна на захвата върху черна основа и сребърен филигран.\n\n<i>Във всички
неща</i>"
"PaintKit_gs_dual_elites_rose_Tag"
"Баланс"

"PaintKit_sp_scar20_striker_dust"
"<b><font color='#F2A93E'>Torn</font></b>\n \nБоядисано със спрей в шарка от
произволни райета.\n\n<i>На парчета…</i>"
"PaintKit_sp_scar20_striker_dust_Tag"
"Разкъсано"

"PaintKit_cu_sg553_reactor"
"<b><font color='#F2A93E'>Colony IV</font></b>\n \nРъчно изрисувано със
скелетоподобна червена мравка над противогази и поток от оранжево-жълто.\n\
n<i>Станете част от техния свят</i>"
"PaintKit_cu_sg553_reactor_Tag"
"Колония IV"

"PaintKit_gs_mac10_stalker"
"<b><font color='#F2A93E'>Stalker</font></b>\n \nБоядисано с персонализирана синя
котка и райета в жълто и черно.\n\n<i>Мац, пис-пис…</i>"
"PaintKit_gs_mac10_stalker_Tag"
"Дебнещ"

"PaintKit_cu_ssg08_tickler"
"<b><font color='#F2A93E'>Bloodshot</font></b>\n \nБоядисано персонализирано с нещо
чудовищно, състоящо се от зелени пипала, зъби и една очна ябълка.\n\n<i>За да Ви
виждам по-добре</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_tickler_Tag"
"Кървясало"

"PaintKit_gs_m249_warbird_veteran"
"<b><font color='#F2A93E'>Warbird</font></b>\n \nПървоначално с топлинен щит
в синьо и жълто, възрастта и употребата са взели своя дан върху външния му вид.\n\
n<i>Тази стара птичка заслужава да си почине</i>"
"PaintKit_gs_m249_warbird_veteran_Tag"
"Бойна птичка"

// END COMMUNITY_23

// COMMUNITY_24

"PaintKit_aq_m249_aztec"
"<b><font color='#F2A93E'>Aztec</font></b>\n \nНамерено при разкопки на ацтекски
руини, части от този M249 са ръждясали и са били покрити с мъх.\n\n<i>Никога не се
доверявайте на въжен мост</i>"
"PaintKit_aq_m249_aztec_Tag" "Ацтек
"

"PaintKit_gs_dual_elites_classic" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Elite 1.6</font></b>\n \nВърху страните на тези класически Dual
Berettas е щамповано „ELITE“ („ЕЛИТ“).\n\n<i>Материал от първоизточника</i>"
"PaintKit_gs_dual_elites_classic_Tag" "Елит
1.6"

"PaintKit_cu_famas_nuke_tension" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Decommissioned</font></b>\n \nТова персонализирано боядисване е
вдъхновено от елементи намиращи се на de_nuke от Counter-Strike 1.6.\n\n<i>Ако бъде
намерено, моля, върнете го в атомна електроцентрала „Сидър Крийк“</i>"
"PaintKit_cu_famas_nuke_tension_Tag" "Извад
ено от употреба"

"PaintKit_cu_tec9_flash"
"<b><font color='#F2A93E'>Flash Out</font></b>\n \nБоядисано в персонализиран вид,
така че да наподобява заслепяваща граната.\n\n<i>Отговор: Танцови уроци с
Джордан</i>"
"PaintKit_cu_tec9_flash_Tag" "Светк
авично заслепяване"

"PaintKit_cu_fiveseven_gsg9" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Buddy</font></b>\n \nБоядисано с персонализирани камуфлажни
шарки и КТ под задния мерник.\n\n<i>Ще Ви пазя гърба</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_gsg9_Tag" "Дружк
а"

"PaintKit_gs_p250_inferno"
"<b><font color='#F2A93E'>Inferno</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване, което отразява характера на de_inferno.\n\n<i>„Но вижте колко късно
стана!“</i>"
"PaintKit_gs_p250_inferno_Tag"
"Пъкъл"

"PaintKit_gs_mac10_dust_crate"
"<b><font color='#F2A93E'>Classic Crate</font></b>\n \nРъчно изрисувано, така че да
наподобява зелените метални сандъци, първоначално намиращи се на de_dust2.\n\
n<i>Щурмувайте „B“, без да спирате</i>"
"PaintKit_gs_mac10_dust_crate_Tag" "Класи
чески сандък"

"PaintKit_gs_mag7_popdog"
"<b><font color='#F2A93E'>Popdog</font></b>\n \nБоядисано в персонализиран вид,
така че да наподобява вагон с надписа „Pop Dog“, нарисуван отстрани.\n\n<i>Кучето,
което освежава!</i>"
"PaintKit_gs_mag7_popdog_Tag" "Popdo
g"

"PaintKit_cu_mp9_hydra"
"<b><font color='#F2A93E'>Hydra</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване, позоваващо се на операция „Хидра“. VIII такава в CS:GO.\n\
n<i>Заслужаваше си чакането</i>"
"PaintKit_cu_mp9_hydra_Tag"
"Хидра"

"PaintKit_cu_p90_nostalgia"
"<b><font color='#F2A93E'>Nostalgia</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран КТ от
главното меню в оригиналния Counter-Strike.\n\n<i>Минути за инсталация, но цял
живот за усвояване</i>"
"PaintKit_cu_p90_nostalgia_Tag"
"Носталгия"

"PaintKit_am_aug_death_by_doggy" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Death by Puppy</font></b>\n \nПриложена е многоцветна „Pop Dog“
шарка.\n\n<i>Не бива да се бърка със „стълба“</i>"
"PaintKit_am_aug_death_by_doggy_Tag" "Смърт
чрез пале"

"PaintKit_cu_scar_assault"
"<b><font color='#F2A93E'>Assault</font></b>\n \nЛогото на научноизследователско
съоръжение е ръчно изрисувано в бяло върху синя основа.\n\n<i>Също достъпно в
червено</i>"
"PaintKit_cu_scar_assault_Tag"
"Нападение"

"PaintKit_gs_mp5_fbi"
"<b><font color='#F2A93E'>Agent</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано типично
за ФБР синьо и завършек от жълти акценти.\n\n<i>„Време е да си заслужим
историите“</i>"
"PaintKit_gs_mp5_fbi_Tag"
"Агент"

"PaintKit_cu_ump_bomb"
"<b><font color='#F2A93E'>Plastique</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване от жици, зелена платка и циферблат.\n\n<i>73556**</i>"
"PaintKit_cu_ump_bomb_Tag"
"Пластичен експлозив"

"PaintKit_cu_awp_wildfire"
"<b><font color='#F2A93E'>Wildfire</font></b>\n \nЛогото на операция „Опустошителен
огън“ е ръчно изрисувано върху основа от черно и червено.\n\n<i>Гвоздеят, който
стърчи, ще бъде ударен от чука</i>"
"PaintKit_cu_awp_wildfire_Tag"
"Опустошителен огън"
"PaintKit_cu_glock_hero"
"<b><font color='#F2A93E'>Sacrifice</font></b>\n \nТова персонализирано боядисване
отдава почит на пламенното обезвреждане от olofmeister на Overpass през ESL One
Cologne 2014.\n\n<i>„Скоро ще обезвреди… Все още го прави!“</i>"
"PaintKit_cu_glock_hero_Tag" "Самож
ертва"

"PaintKit_gs_famas_legacy_gold"
"<b><font color='#F2A93E'>Commemoration</font></b>\n \nБоядисано в персонализиран
златен цвят и включва разнообразни детайли ознаменуващи 20 години от Counter-
Strike.\n\n<i>Ето за още 20</i>"
"PaintKit_gs_famas_legacy_gold_Tag" "Честв
ане"

// END COMMUNITY_24

// DUST_2_2021

"PaintKit_gs_ak47_gold_arabesque" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Gold Arabesque</font></b>\n \nРъчно изрисувано със заплетен
дизайн върху приклада и ръкохватката. Металът е боядисан в златисто с филигранни
акценти.\n\n<i>„Какви други трикове се крият в ръкава на Буут?“</i>"
"PaintKit_gs_ak47_gold_arabesque_Tag" "Златн
а арабеска"

"PaintKit_am_lizard_red"
"<b><font color='#F2A93E'>Orange Anolis</font></b>\n \nПриложена е люспеста
гущерова шарка в червено и златисто.\n\n<i>Боядисано в люспеста скала</i>"
"PaintKit_am_lizard_red_Tag" "Оранж
ев анолис"

"PaintKit_hy_brush_camo_tan" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Desert Brush</font></b>\n \nПриложена е хидрографика с шарка в
пясъчен цвят.\n\n<i>Изпитание за ефективността на камуфлажа, версия 1.</i>"
"PaintKit_hy_brush_camo_tan_Tag" "Пусти
нен щрих"

"PaintKit_hy_ddpat_urban_red" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Red DDPAT</font></b>\n \nУкрасено посредством хидрографика в
червена разпокъсана цифрова шарка (DDPAT).\n\n<i>Докато се доближите достатъчно, за
да забележите пикселите, вече ще е прекалено късно</i>"
"PaintKit_hy_ddpat_urban_red_Tag" "Черве
на разпокъсана цифрова шарка"

"PaintKit_hy_dry_wood"
"<b><font color='#F2A93E'>Spalted Wood</font></b>\n \nПриложена е хидрографика с
шарка, наподобяваща изсъхнало дърво.\n\n<i>Да чукнем на дърво, ще Ви е нужен
всичкия възможен късмет — Феликс Райли, команден офицер</i>"
"PaintKit_hy_dry_wood_Tag"
"Загнило дърво"

"PaintKit_hy_desert_multicam" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Black & Tan</font></b>\n \nПриложена е хидрографика с множество
камуфлажни шарки в черен и жълто-кафяв цвят.\n\n<i>Не можете да пропуснете, ако не
стреляте</i>"
"PaintKit_hy_desert_multicam_Tag" "Черно
и жълто-кафяво"

"PaintKit_hy_torn_camo_paints"
"<b><font color='#F2A93E'>Quick Sand</font></b>\n \nПриложена е хидрографика с
шарка в син и жълто-кафяв цвят върху приклада и цевната кутия. Дулото е боядисано в
тъмно синьо.\n\n<i>„Радост за очите“ би било меко казано</i>"
"PaintKit_hy_torn_camo_paints_Tag" "Плава
щ пясък"

"PaintKit_sp_moro_carving_lightblue" "<b><f
ont color='#F2A93E'>New Roots</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез шарка от лози
и цветя в разнообразни зелени нюанси.\n\n<i>Пространство за израстване</i>"
"PaintKit_sp_moro_carving_lightblue_Tag" "Нови
корени"

"PaintKit_sp_moro_carving_yellow" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Old Roots</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез шарка от лози
и цветя в разнообразни зелени нюанси.\n\n<i>Установени, повехнали, износени… Можете
просто да кажете „стари“</i>"
"PaintKit_sp_moro_carving_yellow_Tag" "Стари
корени"

"PaintKit_sp_moro_textile_purple_yellow" "<b><font
color='#F2A93E'>Withered Vine</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез шарка от
цветя в лилаво и златисто.\n\n<i>Някои хора виждат досада, а аз — красота</i>"
"PaintKit_sp_moro_textile_purple_yellow_Tag" "Повехнала
лоза"

"PaintKit_sp_palm_night"
"<b><font color='#F2A93E'>Midnight Palm</font></b>\n \nБоядисано със спрей в черни
палмови листа върху камуфлаж в сиво и лилаво.\n\n<i>„Табелата гласи
затворено!“</i>"
"PaintKit_sp_palm_night_Tag" "Средн
ощна палма"

"PaintKit_sp_desert_skulls"
"<b><font color='#F2A93E'>Bleached</font></b>\n \nБоядисано със спрей в шарка от
животински черепи.\n\n<i>Остава само това</i>"
"PaintKit_sp_desert_skulls_Tag"
"Избелено"

"PaintKit_sp_zebracam_red"
"<b><font color='#F2A93E'>Prey</font></b>\n \nБоядисано със спрей в шарка от
ръждиво оцветени райета на зебра.\n\n<i>Яжте, спете, ловувайте, повторете</i>"
"PaintKit_sp_zebracam_red_Tag"
"Плячка"

"PaintKit_cu_ssg08_scorpion" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Death Strike</font></b>\n \nПерсонализирано боядисан стелещ се
пясък над императорски скорпион върху този SSG 08.\n\n<i>Това ще жегне…</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_scorpion_Tag" "Смърт
оносно нападение"

"PaintKit_hy_desert_bloom"
"<b><font color='#F2A93E'>Parched</font></b>\n \nБоядисано със спрей в ярки цветя
връз суха, напукана основа.\n\n<i>Природата винаги побеждава</i>"
"PaintKit_hy_desert_bloom_Tag"
"Пресъхнал"

// END DUST_2_2021

// MIRAGE_2021
"PaintKit_am_ddpat_purple"
"<b><font color='#F2A93E'>Purple DDPAT</font></b>\n \nУкрасено посредством
хидрографика в червена разпокъсана цифрова шарка (DDPAT).\n\n<i>Докато се доближите
достатъчно, за да забележите пикселите, вече ще е прекалено късно</i>"
"PaintKit_am_ddpat_purple_Tag"
"Лилава разпокъсана цифрова шарка"

"PaintKit_gs_awp_hydra"
"<b><font color='#F2A93E'>Desert Hydra</font></b>\n \nПерсонализирано боядисани
златни змии, пълзящи към дулото на този AWP. Оптиката, дулото и задната част на
приклада са боядисани в бяло.\n\n<i>Отрязването на една глава означава, че се
появяват още две… Готови ли сте да поемете този риск? — Валерия Дженър,
революционерка</i>"
"PaintKit_gs_awp_hydra_Tag"
"Пустинна хидра"

"PaintKit_gs_deagle_fennec"
"<b><font color='#F2A93E'>Fennec Fox</font></b>\n \nБоядисано с персонализирана
фенек лисица върху дулото. Захватът включва синкавозелени и оранжеви дизайни.\n\
n<i>За да те чувам по-добре</i>"
"PaintKit_gs_deagle_fennec_Tag"
"Фенек лисица"

"PaintKit_am_mirage_flowers_metalic" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Music Box</font></b>\n \nПриложена е шарка от златна дамаска.\
n\n<i>Пленително сражение</i>"
"PaintKit_am_mirage_flowers_metalic_Tag" "Музикална
кутия"

"PaintKit_am_moro_textile_bright" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Elegant Vines</font></b>\n \nПриложена е шарка от цветя в
червено и зелено.\n\n<i>Някои хора виждат досада, а аз — красота</i>"
"PaintKit_am_moro_textile_bright_Tag" "Елега
нтни лози"

"PaintKit_am_navy_shine"
"<b><font color='#F2A93E'>Navy Sheen</font></b>\n \nПриложена е тъмносиня анодно
оксидирана шарка от променлив камуфлаж.\n\n<i>Защо сте толкова унили?</i>"
"PaintKit_am_navy_shine_Tag" "Тъмно
син гланц"

"PaintKit_gs_aug_sand_storm" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Sand Storm</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване, изобразяващо преминаваща пясъчна буря под нощното небе.\n\n<i>Красотата
е навсякъде около нас, просто трябва да знаете къде да гледате</i>"
"PaintKit_gs_aug_sand_storm_Tag" "Пясъч
на буря"

"PaintKit_sp_dry_wood"
"<b><font color='#F2A93E'>Drift Wood</font></b>\n \nБоядисано със спрей, ползвайки
кафяв цвят в шарка, наподобяваща изсъхнало дърво.\n\n<i>Да чукнем на дърво, ще Ви е
нужен всичкия възможен късмет — Феликс Райли, команден офицер</i>"
"PaintKit_sp_dry_wood_Tag"
"Плаващи трупи"

"PaintKit_sp_desert_skulls_dawn" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Drought</font></b>\n \nБоядисано със спрей в шарка от
животински черепи.\n\n<i>Остава само това</i>"
"PaintKit_sp_desert_skulls_dawn_Tag" "Суша"

"PaintKit_sp_mirage_flowers_tan" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Sienna Damask</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез шарка от
дамаска на цветя връз основата на оръжието в жълто-кафяв цвят.\n\n<i>Технически,
най-добрите камуфлажи са онези, които не забелязвате…</i>"
"PaintKit_sp_mirage_flowers_tan_Tag" "Охрен
а дамаска"

"PaintKit_sp_moro_carving_burnt" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Humidor</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез шарка от лози и
цветя в кафяво и лилаво.\n\n<i>„Какво държат там вътре?“</i>"
"PaintKit_sp_moro_carving_burnt_Tag" "Овлаж
нител"

"PaintKit_sp_moro_textile_green_vine" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Verdant Growth</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез шарка от
цветя в разнообразни зелени нюанси.\n\n<i>Някои хора виждат досада, а аз —
красота</i>"
"PaintKit_sp_moro_textile_green_vine_Tag" "Пищна
растителност"

"PaintKit_gs_mp5_neon_flektarn"
"<b><font color='#F2A93E'>Oxide Oasis</font></b>\n \nПриложена е шарка с камуфлаж в
ярки оранжеви и жълто-кафяви цветове. На оръжието е придаден е завършек със
златисти акценти.\n\n<i>Дадено толкова тихо оръжие не бива да е толкова шумно</i>"
"PaintKit_gs_mp5_neon_flektarn_Tag" "Оксид
ен оазис"

"PaintKit_aa_desert_bloom_bright" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Desert Blossom</font></b>\n \nБоядисано със спрей в ярки цветя
връз суха, напукана основа.\n\n<i>Природата винаги побеждава</i>"
"PaintKit_aa_desert_bloom_bright_Tag" "Пусти
нен разцвет"

"PaintKit_hy_lizard_skin"
"<b><font color='#F2A93E'>Anolis</font></b>\n \nПриложена е хидрографика с люспеста
гущерова шарка в зелено и черно.\n\n<i>Боядисано в люспеста скала</i>"
"PaintKit_hy_lizard_skin_Tag" "Аноли
с"

// END MIRAGE_2021

// COMMUNITY_25

"PaintKit_cu_ak-47_phantom_disruptor"
"<b><font color='#F2A93E'>Phantom Disruptor</font></b>\n \nБоядисано
персонализирано с мъгляво подобно илюзорно създание върху матова черна основа.\n\
n<i>„Може да бъде каквото си иска, където си иска, и при все това избира да
пребивава с Вас…“</i>"
"PaintKit_cu_ak-47_phantom_disruptor_Tag" "Фантомен
разрушител"

"PaintKit_gs_aug_thunderstorm"
"<b><font color='#F2A93E'>Tom Cat</font></b>\n \nПридаден е завършек със златисти
акценти, сочещи назад стрелки и пакостливо изглеждаща котка върху основа от метална
сплав.\n\n<i>Гръмотевичните бури са мъркането на природата</i>"
"PaintKit_gs_aug_thunderstorm_Tag" "Котка
та Том"
"PaintKit_cu_awp_vein"
"<b><font color='#F2A93E'>Capillary</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване, съставено от заплетени синкавозелен и оранжеви вени.\n\n<i>Ключът към
сърцето на даден агент струва 4 750 $</i>"
"PaintKit_cu_awp_vein_Tag"
"Капиляр"

"PaintKit_cu_cz75_cerakote"
"<b><font color='#F2A93E'>Distressed</font></b>\n \nПридаденият завършек от медно
оцветеното керамично покритие се износва с течение на използването.\n\n<i>Става по-
добро с течение на времето</i>"
"PaintKit_cu_cz75_cerakote_Tag"
"Занемарено"

"PaintKit_cu_deagle_replica" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Blue Ply</font></b>\n \nЛаминирано и изпълнено със захват в
пепеляв цвят и син плъзгач.\n\n<i>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Това е репродукция и не е била
тествана с бойни боеприпаси</i>"
"PaintKit_cu_deagle_replica_Tag" "Син
пласт"

"PaintKit_cu_m4a1s_csgo2048" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Player Two</font></b>\n \nБоядисано с персонализирани ярки
цветове и включва анимационни версии на ИГНЖ КТ и „Pop Dog“.\n\n<i>Натиснете старт…
</i>"
"PaintKit_cu_m4a1s_csgo2048_Tag" "Втори
играч"

"PaintKit_cu_mac10_nacre"
"<b><font color='#F2A93E'>Disco Tech</font></b>\n \nБоядисано персонализирано,
използвайки перлено гланцов завършек, така че да наподобява холограмен,
самозалепващ се винил. В зависимост от светлината външният му вид се променя.\n\
n<i>Внимавайте, когато се целите с това нещо</i>"
"PaintKit_cu_mac10_nacre_Tag" "Диско
техника"

"PaintKit_gs_mag7_justice"
"<b><font color='#F2A93E'>Justice</font></b>\n \nБоядисано персонализирано,
използвайки вдъхновение от таро картата „Правосъдие“.\n\n<i>Възмездие за
всички</i>"
"PaintKit_gs_mag7_justice_Tag"
"Правосъдие"

"PaintKit_cu_mp5_desert_strike"
"<b><font color='#F2A93E'>Desert Strike</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
високотехнологичен дизайн в жълто-кафяво и черно.\n\n<i>Нападайте първи! Така ще
сте последните нанесли нападение</i>"
"PaintKit_cu_mp5_desert_strike_Tag" "Пусти
нно нападение"

"PaintKit_cu_negev_prototype" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Prototype</font></b>\n \nБоядисано персонализирано в бяло и
червено. Това е временно боядисване, докато се финализира дизайна.\n\n<i>Версия
1.2.1, ПАТЕНТ № 3422107</i>"
"PaintKit_cu_negev_prototype_Tag" "Прото
тип"

"PaintKit_aq_p2000_acid_clover"
"<b><font color='#F2A93E'>Acid Etched</font></b>\n \nПриложена е произволна
многоцветна шарка с рядка четирилистна детелина.\n\n<i>Чувствате ли се късметлии?
</i>"
"PaintKit_aq_p2000_acid_clover_Tag" "Кисел
инно гравирано"

"PaintKit_gs_r8_leviathan"
"<b><font color='#F2A93E'>Bone Forged</font></b>\n \nЗахватът на този револвер е
боядисан персонализирано с останките на антична морска твар.\n\n<i>Какво се таи в
дълбините</i>"
"PaintKit_gs_r8_leviathan_Tag"
"Изковано от кости"

"PaintKit_cu_sawedoff_apocalypto" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Apocalypto</font></b>\n \nБоядисано персонализирано с разлагаща
се ръка, протягаща се към планета, наподобяваща бомба, върху лилав фон на открития
космос.\n\n<i>„Имате ли малко време?“</i>"
"PaintKit_cu_sawedoff_apocalypto_Tag" "Апока
липто"

"PaintKit_gs_scar20_enforcer" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Enforcer</font></b>\n \nЩателно е рисуван градиентен залез
върху различни части от оръжието.\n\n<i>Автоматични решения от КОРПОРАЦИЯ ЗА
СИМЕТРИЧНИ УМНИ ОРЪЖИЯ</i>"
"PaintKit_gs_scar20_enforcer_Tag" "Право
прилагащ изпълнител"

"PaintKit_cu_sg553_darkwing" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Darkwing</font></b>\n \nПерсонализирано боядисано с приложени
пера и други мрачни детайли в червени и черни цветове.\n\n<i>Орлов поглед и
изключително смъртоносно. Надали ще намерите по-опасна птица, която не може да
лети</i>"
"PaintKit_cu_sg553_darkwing_Tag" "Мрачн
о крило"

"PaintKit_cu_ssg08_fever_dream"
"<b><font color='#F2A93E'>Fever Dream</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано
маниакални розови, сини и лилави рисунки върху черна основа.\n\n<i>Х@@ХХ@Х@Х@ХА!!
</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_fever_dream_Tag" "Треск
ав сън"

"PaintKit_cu_glock18_warmaiden"
"<b><font color='#F2A93E'>Bullet Queen</font></b>\n \nБоядисано с персонализирани
заплашителни куршуми и военна девица в розово яке върху основа от жълто и черно.\n\
n<i>„Ще спра да стрелям, когато Вие почнете да мълчите“</i>"
"PaintKit_cu_glock18_warmaiden_Tag" "Куршу
мена кралица"

// END COMMUNITY_25
// COMMUNITY_26

"PaintKit_cu_negev_ultralight"
"<b><font color='#F2A93E'>Ultralight</font></b>\n \nБоядисано с персонализирана
сива дигитална камуфлажна шарка и синкавозелени стрелки.\n\n<i>Имате ли
огънче?</i>"
"PaintKit_cu_negev_ultralight_Tag" "Свръх
светлина"
"PaintKit_cu_ak47_anubis"
"<b><font color='#F2A93E'>Legion of Anubis</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване включващо египетските богове Анубис и Ра, представляващи
баланса между живота и смъртта.\n\n<i>Нека наклони везните във Ваша полза</i>"
"PaintKit_cu_ak47_anubis_Tag" "Легио
н на Анубис"

"PaintKit_aq_p2000_lost_world"
"<b><font color='#F2A93E'>Gnarled</font></b>\n \nИзкривено извънземно същество,
простиращо се от захвата до плъзгача на този ръчно рисуван пистолет P2000.\n\n<i>От
мрачните кътчета на безграничната бездна</i>"
"PaintKit_aq_p2000_lost_world_Tag" "Съков
ит"

"PaintKit_cu_mag7_monster_call"
"<b><font color='#F2A93E'>Monster Call</font></b>\n \nБоядисано с персонализирана
синя основа и подводни създания на преден план.\n\n<i>Винаги има по-голяма, по-
зелена риба</i>"
"PaintKit_cu_mag7_monster_call_Tag" "Чудов
ищен повик"

"PaintKit_cu_printstream"
"<b><font color='#F2A93E'>Printstream</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
ярък черно-бял дизайн и акценти с перлено гланцов завършек.\n\n<i>БЯЛО_1; ЧЕРНО_1;
ПЕРЛЕНО_ГЛАНЦОВ_ЗАВЪРШЕК_1;</i>"
"PaintKit_cu_printstream_Tag" "Печат
ен поток"

"PaintKit_cu_glock_eyecontact"
"<b><font color='#F2A93E'>Vogue</font></b>\n \nЧифт очи красят плъзгача на този
Glock с персонализирано боядисване, вдъхновено от популярното художествено
творчество.\n\n<i>„Гледайте ме, докато стрелям по Вас!“</i>"
"PaintKit_cu_glock_eyecontact_Tag" "Модно
"

"PaintKit_gs_tec9_guerilla"
"<b><font color='#F2A93E'>Brother</font></b>\n \nБоядисано с персонализирани кафяви
и златни камуфлажни шарки и агент от страна на Т под задния мерник.\n\n<i>Ще ни
пазя задниците</i>"
"PaintKit_gs_tec9_guerilla_Tag"
"Събрат"

"PaintKit_cu_mac10_isoonna"
"<b><font color='#F2A93E'>Allure</font></b>\n \nПерсонализирано боядисана жена в
синкавозелено, считана за исо онна (磯女 — iso onna — „жената от плажната скала“),
стояща пред брокатен шаран и бушуващи вълни върху този MAC-10.\n\n<i>Красотата
поражда кръвопролития</i>"
"PaintKit_cu_mac10_isoonna_Tag"
"Примамливост"

"PaintKit_gs_sg553_rusty"
"<b><font color='#F2A93E'>Ol' Rusty</font></b>\n \nВлагата е променила външния вид
на първоначално полираната стомана на това оръжие. Върху корпуса над спусъка е
щамповано „Ol' Rusty“ („Старата ръждавейка“).\n\n<i>Ръждив, но доверен приятел</i>"
"PaintKit_gs_sg553_rusty_Tag" "Стара
та ръждавейка"

"PaintKit_cu_ssg08_mainframe" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Mainframe 001</font></b>\n \nПриложено е високотехнологично
персонализирано боядисване в синьо и лилаво.\n\n<i>Какви тайния се крият зад _001?
</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_mainframe_Tag" "Мейнф
рейм 001"

"PaintKit_cu_p250_cassette"
"<b><font color='#F2A93E'>Cassette</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване, вдъхновено от опаковката на видеокасета от '90.\n\n<i>Проверете
лентата</i>"
"PaintKit_cu_p250_cassette_Tag"
"Касетка"

"PaintKit_gs_p90_container"
"<b><font color='#F2A93E'>Freight</font></b>\n \nПерсонализираното боядисване
наподобява товарен вагон, покрит с графити.\n\n<i>Изкуството не е вандализъм</i>"
"PaintKit_gs_p90_container_Tag"
"Товарен вагон"

"PaintKit_cu_xm1014_amulet_blue" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Entombed</font></b>\n \nЛежала в гробница от хилядолетия насам,
тази наскоро открита XM-1014 пушка е персонализирано боядисана със сини превръзки и
египетски акценти.\n\n<i>Подходящо за фараон</i>"
"PaintKit_cu_xm1014_amulet_blue_Tag" "Погре
бан"

"PaintKit_cu_m4a4_queenfairy" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Tooth Fairy</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване, изобразяващо резци, кътници и смразяваща интерпретация на феята на
зъбките.\n\n<i>Никой не е казал, че зъбите трябва да са Ваши…</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_queenfairy_Tag" "Феята
на зъбките"

"PaintKit_gs_galil_phoenix"
"<b><font color='#F2A93E'>Connexion</font></b>\n \nЛогата на фракцията „Феникс“ са
боядисани със спрей върху основата в бяло и червено.\n\n<i>Носят тежката
артилерия</i>"
"PaintKit_gs_galil_phoenix_Tag"
"Свръзка"

"PaintKit_gs_bizon_hellraider"
"<b><font color='#F2A93E'>Runic</font></b>\n \nТова персонализирано боядисване
включва руни с неизвестен произход и пълнител, който наподобява картечница
„Гатлинг“.\n\n<i>Дайте им да разберат</i>"
"PaintKit_gs_bizon_hellraider_Tag" "Рунич
еско"

"PaintKit_gs_mp5sd_wasteland_legacy" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Kitbash</font></b>\n \n20 години от проектиране на MP5
допринесоха за това персонализирано боядисване, крепящо се с изолирбанд, свински
опашки и лепило.\n\n<i>Ако не успеете от първия (и втория… и третия…) път…</i>"
"PaintKit_gs_mp5sd_wasteland_legacy_Tag" "Доизпипване
"

// END COMMUNITY_26

// COMMUNITY_27

"PaintKit_gs_awp_exoskeleton" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Exoskeleton</font></b>\n \nМеталът на този AWP е напечатан със
заплетени шарки на взаимно преплитащи се черепи.\n\n<i>\nС всичка сила</i>"
"PaintKit_gs_awp_exoskeleton_Tag" "Екзос
келет"

"PaintKit_gs_cz75_vendetta"
"<b><font color='#F2A93E'>Vendetta</font></b>\n \nПрез годините по него е
гравирано, рисувано и закалено с употреба.\n\n<i>От вкочанените ми, мъртви
ръце</i>"
"PaintKit_gs_cz75_vendetta_Tag"
"Вендета"

"PaintKit_hy_p90_dino_rampage"
"<b><font color='#F2A93E'>Cocoa Rampage</font></b>\n \nПриложена е хидрографика с
шарка от анимационни динозаври, оцветена в маслиненозелено и златисто.\n\
n<i>Динозаври, извънземни и комети, леле-мале!</i>"
"PaintKit_hy_p90_dino_rampage_Tag" "Какао
во развилняване"

"PaintKit_gs_dual_elites_dezastre" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Dezastre</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
високотехнологичен дизайн в черно, бяло и червено.\n\n<i>Винаги следвайте насоките
на производителя за безопасна употреба</i>"
"PaintKit_gs_dual_elites_dezastre_Tag" "Бедст
вие"

"PaintKit_cu_five_seven_diary"
"<b><font color='#F2A93E'>Fairy Tale</font></b>\n \nБоядисано с персонализирани
изображения на принцеса, еднорози, красиви цветя и замък в далечината.\n\n<i>„Днес
ще е хубав ден. Просто го усещам“</i>"
"PaintKit_cu_five_seven_diary_Tag" "Прика
зка"

"PaintKit_gs_g3sg1_disrupt"
"<b><font color='#F2A93E'>Digital Mesh</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано
оцветена разпокъсана цифрова шарка (DDPAT) в червено, бяло и тъмносиво.\n\
n<i>Разстройващо заплетено</i>"
"PaintKit_gs_g3sg1_disrupt_Tag"
"Дигитална мрежа"

"PaintKit_gs_galil_vandal"
"<b><font color='#F2A93E'>Vandal</font></b>\n \nЗелената му основа е била покрита с
разпокъсани бели рисунки.\n\n<i>Всяка рисунка разказва история, но някои са по-
паметни от други</i>"
"PaintKit_gs_galil_vandal_Tag"
"Вандал"

"PaintKit_cu_p250_infect"
"<b><font color='#F2A93E'>Contaminant</font></b>\n \nГорното покритие от бордо е
било постепенно разядено, оставяйки западащо оръжие с ограничени останали
употреби.\n\n<i>Зле е само толкова, колкото изглежда</i>"
"PaintKit_cu_p250_infect_Tag" "Замър
сител"

"PaintKit_cu_m249_deep_relief"
"<b><font color='#F2A93E'>Deep Relief</font></b>\n \nГорният слой с пясъчен цвят
отстъпва пред по-тъмните зелени нюанси, колкото по-надълбоко отивате.
Персонализирано боядисване, което можете да усетите.\n\n<i>Колко куршума, за да се
стигне до центъра?</i>"
"PaintKit_cu_m249_deep_relief_Tag" "Дълбо
к релеф"

"PaintKit_cu_m4a1s_printstream"
"<b><font color='#F2A93E'>Printstream</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
ярък черно-бял дизайн и акценти с перлено гланцов завършек.\n\n<i>БЯЛО_1; ЧЕРНО_1;
ПЕРЛЕНО_ГЛАНЦОВ_ЗАВЪРШЕК_1; ЗАГЛУШЕНО_1;</i>"

"PaintKit_cu_m4a4_cyberpunk" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Cyber Security</font></b>\n \nБоядисано с персонализирани
диагонални линии в синьо, червено и златисто върху черната основа на това M4.\n\
n<i>ВЕЧЕ ДОСТЪПНО ПРИ МЕСТНИЯ ВИ ДОСТАВЧИК НА КИБЕРНЕТИКА</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_cyberpunk_Tag" "Кибер
сигурност"

"PaintKit_gs_mp5_conditionzero"
"<b><font color='#F2A93E'>Condition Zero</font></b>\n \nПерсонализираното
боядисване в синьо и жълто отдава почит на Counter-Strike: Condition Zero.\n\
n<i>„РПГ на три часа! Избягвайте!“</i>"
"PaintKit_gs_mp5_conditionzero_Tag" "Нулев
о условие"

"PaintKit_cu_nova_polymer"
"<b><font color='#F2A93E'>Clear Polymer</font></b>\n \nБоядисано в персонализиран
вид, така че да изглежда сякаш рамката е прозрачна, позволявайки Ви да виждате
вътре в оръжието.\n\n<i>Целите Ви са ясни</i>"
"PaintKit_cu_nova_polymer_Tag"
"Ясен полимер"

"PaintKit_cu_glock_noir"
"<b><font color='#F2A93E'>Neo-Noir</font></b>\n \nБоядисано с персонализирана
стилизирана синьо пурпурна жена върху сив фон.\n\n<i>„Ситуацията започваше да взема
обрат и тя почна да изпитва надежда, а след това погледна нагоре“</i>"
"PaintKit_cu_glock_noir_Tag" "Нео-
ноар"

"PaintKit_cu_ssg08_chromatic" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Parallax</font></b>\n \nЦветовете в това персонализирано
боядисване са приложени в изместени позиции, водещи до смайващ изглед.\n\
n<i>Стреляйте два пъти, убивайте веднъж</i>"
"PaintKit_cu_ssg08_chromatic_Tag" "Парал
акс"

"PaintKit_gs_ump_gold_bismuth"
"<b><font color='#F2A93E'>Gold Bismuth</font></b>\n \nМежду бяла и черна основа е
поставена шарка от златист бисмут.\n\n<i>„Имате скъп вкус…“</i>"
"PaintKit_gs_ump_gold_bismuth_Tag" "Злати
ст бисмут"

"PaintKit_cu_usp_krokos"
"<b><font color='#F2A93E'>Monster Mashup</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване включващо зелено чудовище и други икони, вдъхновени от популярно градско
художествено изкуство. Заглушителят разполага с перлено гланцов завършек.\n\
n<i>X__X</i>"
"PaintKit_cu_usp_krokos_Tag" "Чудов
ищна смесица"

// END COMMUNITY_27

// SET_OP10_CT
"PaintKit_cu_csgo_camo"
"<b><font color='#F2A93E'>Global Offensive</font></b>\n \nБоядисано с
персонализиран син, жълт и сив камуфлаж.\n\n<i>„Ще осъществим първи контакт в Харц,
Германия в 17:25 по Гринуич +1.…“</i>"
"PaintKit_cu_csgo_camo_Tag"
"Глобална офанзива"

"PaintKit_am_authority_brown" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Charter</font></b>\n \nПриложена е шарка в жълто-кафяв цвят от
гербове, писания с неразбираем почерк и текст от „Великата харта на свободите“.\n\
n<i>Следва всеки да има право на справедлив процес — дори и Вие</i>"
"PaintKit_am_authority_brown_Tag" "Харта
"

"PaintKit_hy_authority_purple"
"<b><font color='#F2A93E'>Magna Carta</font></b>\n \nПриложена е шарка в лилав цвят
от гербове, писания с неразбираем почерк и текст от „Великата харта на свободите“.\
n\n<i>Следва всеки да има право на справедлив процес — дори и Вие</i>"
"PaintKit_hy_authority_purple_Tag" "Велик
а харта"

"PaintKit_am_intelligence_grey"
"<b><font color='#F2A93E'>Surveillance</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване с шарка на карта, насложена с проекционен дисплей от птичи поглед.\n\
n<i>Целта е прихваната</i>"
"PaintKit_am_intelligence_grey_Tag" "Наблю
дение"

"PaintKit_am_intelligence_orange" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Threat Detected</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване с шарка на карта, насложена с проекционен дисплей от птичи поглед.\n\
n<i>Целта е прихваната</i>"
"PaintKit_am_intelligence_orange_Tag" "Засеч
ена заплаха"

"PaintKit_am_intelligence_magenta" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Target Acquired</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване с шарка на карта, насложена с проекционен дисплей от птичи поглед.\n\
n<i>Целта е прихваната</i>"
"PaintKit_am_intelligence_magenta_Tag" "Целта
е прихваната"

"PaintKit_am_numbers_bronze" "<b><f
ont color='#F2A93E'>The Bronze</font></b>\n \nПриложена е многоцветна шарка с
произволни числа.\n\n<i>Числата не лъжат, но аз го правя</i>"
"PaintKit_am_numbers_bronze_Tag" "Бронз
ът"

"PaintKit_am_numbers_red_blue"
"<b><font color='#F2A93E'>Dispatch</font></b>\n \nПриложена е многоцветна шарка с
произволни числа.\n\n<i>Числата не лъжат, но аз го правя</i>"
"PaintKit_am_numbers_red_blue_Tag" "Диспе
чер"

"PaintKit_hy_numbers_green"
"<b><font color='#F2A93E'>Switch Board</font></b>\n \nПриложена е многоцветна шарка
с произволни числа.\n\n<i>Числата не лъжат, но аз го правя</i>"
"PaintKit_hy_numbers_green_Tag"
"Превключвателно табло"

"PaintKit_am_numbers_magenta" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Prime Conspiracy</font></b>\n \nПриложена е многоцветна шарка с
произволни числа.\n\n<i>Числата не лъжат, но аз го правя</i>"
"PaintKit_am_numbers_magenta_Tag" "Първи
чна конспирация"

"PaintKit_aa_fade_red_blue"
"<b><font color='#F2A93E'>Berries And Cherries</font></b>\n \nПлъзгачът е боядисан
наполовина в червено и синьо.\n\n<i>Ууууп-уууп!</i>"
"PaintKit_aa_fade_red_blue_Tag"
"Боровинки и череши"

"PaintKit_cu_ump_crime_scene" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Crime Scene</font></b>\n \nБоядисано с персонализирана жълта
предупредителна лента върху основа в червено и синьо.\n\n<i>Разчистете района,
имаме работа за вършене…</i>"
"PaintKit_cu_ump_crime_scene_Tag" "Место
престъпление"

"PaintKit_am_m4a1s_bluesmoke" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Blue Phosphor</font></b>\n \nМножество слоеве от металическа
синя боя са били приложени върху хромираната синя основа.\n\n<i>Меланхолични ли
сте?</i>"
"PaintKit_am_m4a1s_bluesmoke_Tag" "Син
фосфор"

// END SET_OP10_CT

// SET_OP10_T

"PaintKit_cu_ak_xray"
"<b><font color='#F2A93E'>X-Ray</font></b>\n \nПерсонализирано боядисан AK-47 с
вътрешните елементи на показ чрез рентгенова снимка.\n\n<i>Когато всичко е
разкрито, възможно е да не харесате онова, което виждате…</i>"
"PaintKit_cu_ak_xray_Tag"
"Рентген"

"PaintKit_am_heist_plans_green"
"<b><font color='#F2A93E'>Heist</font></b>\n \nОсновата му е боядисана с бежово
анодно оксидирана шарка на карта. Изглежда така сякаш някой е рисувал върху
картата, откакто тя е била приложена за пръв път.\n\n<i>Планирането е едно нещо,
изпълнението е друго</i>"
"PaintKit_am_heist_plans_green_Tag" "Обир"

"PaintKit_am_heist_plans_purple" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Night Heist</font></b>\n \nОсновата му е боядисана с лилаво
анодно оксидирана шарка на карта. Изглежда така сякаш някой е рисувал върху
картата, откакто тя е била приложена за пръв път.\n\n<i>Планирането е едно нещо,
изпълнението е друго</i>"
"PaintKit_am_heist_plans_purple_Tag" "Нощен
обир"

"PaintKit_am_heist_plans_yellow" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Vault Heist</font></b>\n \nОсновата му е боядисана със сиво
анодно оксидирана шарка на карта. Изглежда така сякаш някой е рисувал върху
картата, откакто тя е била приложена за пръв път.\n\n<i>Планирането е едно нещо,
изпълнението е друго</i>"
"PaintKit_am_heist_plans_yellow_Tag" "Обир
на трезор"

"PaintKit_hy_houndstooth_brown"
"<b><font color='#F2A93E'>Houndstooth</font></b>\n \nПриложена е хидрографика с
кафява шарка в стил „патешка стъпка“.\n\n<i>Екипирайте се за ролята, която искате.
А не онази, с която разполагате</i>"
"PaintKit_hy_houndstooth_brown_Tag" "Патеш
ка стъпка"

"PaintKit_gs_mac10_snake"
"<b><font color='#F2A93E'>Hot Snakes</font></b>\n \nБоядисано с персонализирана
шарка на бронзова змийска кожа и навита змия под телта от приклада.\n\
n<i>Свистенето е от куршумите, прелитащи покрай Вас</i>"
"PaintKit_gs_mac10_snake_Tag" "Горещ
и змии"

"PaintKit_hy_phoenix_tags_lilac" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Phoenix Chalk</font></b>\n \nПриложена е многоцветна шарка от
разнообразни графити на „Свръзката „Феникс“.\n\n<i>„Глупци сте, ако мислите, че ще
победите!“</i>"
"PaintKit_hy_phoenix_tags_lilac_Tag" "„Фени
кс“ тебешир"

"PaintKit_am_phoenix_tags_blue"
"<b><font color='#F2A93E'>Phoenix Marker</font></b>\n \nПриложена е многоцветна
шарка от разнообразни графити на „Свръзката „Феникс“.\n\n<i>„Вече не могат да ни
спрат!“</i>"
"PaintKit_am_phoenix_tags_blue_Tag" "„Фени
кс“ маркер"

"PaintKit_hy_phoenix_tags_red"
"<b><font color='#F2A93E'>Phoenix Stencil</font></b>\n \nПриложена е многоцветна
шарка от разнообразни графити на „Свръзката „Феникс“.\n\n<i>„Не можем да бъдем
убити!“</i>"
"PaintKit_hy_phoenix_tags_red_Tag" "„Фени
кс“ шаблон"

"PaintKit_sp_phoenix_tags_purple" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Phoenix Blacklight</font></b>\n \nПриложена е многоцветна шарка
от разнообразни графити на „Свръзката „Феникс“.\n\n<i>„Ще танцуваме върху гробовете
Ви!“</i>"
"PaintKit_sp_phoenix_tags_purple_Tag" "„Фени
кс“ ултравиолетова светлина"

"PaintKit_hy_tigers_tan"
"<b><font color='#F2A93E'>Clay Ambush</font></b>\n \nПриложена е хидрографика с
тигрова шарка в кафяво и жълто-кафяво.\n\n<i>Обичайно самостоятелни хищници, ще
направят изключение за Вас</i>"
"PaintKit_hy_tigers_tan_Tag" "Глине
на засада"

"PaintKit_am_tigers_brown"
"<b><font color='#F2A93E'>Tiger Pit</font></b>\n \nПриложена е хидрографика с
тигрова шарка в кафяво и жълто-кафяво върху черна основа.\n\n<i>Където и да е само
не и тук.</i>"
"PaintKit_am_tigers_brown_Tag"
"Тигров ров"

"PaintKit_am_tigers_blue"
"<b><font color='#F2A93E'>Silk Tiger</font></b>\n \nПриложена е хидрографика с
тигрова шарка върху синя основа.\n\n<i>Национално съкровище… Тигърът, а не AWP</i>"
"PaintKit_am_tigers_blue_Tag" "Копри
нен тигър"

// END SET_OP10_T

// OP10_ANCIENT

"PaintKit_cu_m4a1_snake"
"<b><font color='#F2A93E'>Welcome to the Jungle</font></b>\n \nТова персонализирано
боядисване включва антична иконография и златна гърмяща змия върху полумрачно
обагрен джунглов фон.\n\n<i>Нападайте без предупреждение</i>"
"PaintKit_cu_m4a1_snake_Tag" "Добре
дошли в джунглата"

"PaintKit_cu_ak_jaguar"
"<b><font color='#F2A93E'>Panthera onca</font></b>\n \nДървото на приклада и
ръкохватката се отличават с красиви резби, често отвличащи вниманието от
персонализирано боядисания ягуар отстрани.\n\n<i>Кой казва, че не можете да си
мените шарката?</i>"
"PaintKit_cu_ak_jaguar_Tag"
"Ягуар"

"PaintKit_cu_jaguar_p90"
"<b><font color='#F2A93E'>Run and Hide</font></b>\n \nБоядисано с персонализирана
шарка на ягуар и завършек от набраздена кожа.\n\n<i>Всеки може да си проправи път с
пари в модата, но малцина притежават истински стил</i>"
"PaintKit_cu_jaguar_p90_Tag" "Бягай
те и се скрийте"

"PaintKit_aa_ancient_brown"
"<b><font color='#F2A93E'>Ancient Earth</font></b>\n \nПриложена е шарка в кафяво и
златисто включваща сложно изписани линии и антични създания.\n\n<i>Привилегията е
Ваша</i>"
"PaintKit_aa_ancient_brown_Tag"
"Антична Земя"

"PaintKit_am_ancient_warm"
"<b><font color='#F2A93E'>Ancient Lore</font></b>\n \nПриложена е бледо зелена,
бежова и червена шарка от антични плочици.\n\n<i>„Надеждата остава, дори за онези,
които са започнали своето пътуване, поемайки по грешния път“</i>"
"PaintKit_am_ancient_warm_Tag"
"Антична ерудиция"

"PaintKit_aa_ruins_green"
"<b><font color='#F2A93E'>Lush Ruins</font></b>\n \nВъв фона на тази шарка,
украсена с растителност, са прикрити антични богове.\n\n<i>„Всички да се оглеждат —
наблюдават ни…“</i>"
"PaintKit_aa_ruins_green_Tag" "Тучно
обрасли руини"

"PaintKit_hy_ancient_tiles_peach" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Blast From the Past</font></b>\n \nПриложена е бледо зелена и
бежова шарка от антични плочици.\n\n<i>„Надеждата остава, дори за онези, които са
започнали своето пътуване, поемайки по грешния път“</i>"
"PaintKit_hy_ancient_tiles_peach_Tag" "Пробл
ясък от миналото"

"PaintKit_am_gold_brick"
"<b><font color='#F2A93E'>Gold Brick</font></b>\n \nЗлатистото му покритие блещука
на светлината, отличавайки всяко красиво несъвършенство върху оръжието.\n\
n<i>Всичкият този блясък…</i>"
"PaintKit_am_gold_brick_Tag" "Златн
о кюлче"

"PaintKit_sp_ancient_bright" "<b><f
ont color='#F2A93E'>Ancient Visions</font></b>\n \nПриложена е шарка в зелено и
червено включваща сложно изписани линии и антични създания.\n\n<i>Привилегията е
Ваша</i>"
"PaintKit_sp_ancient_bright_Tag" "Антич
ни видения"

"PaintKit_hy_ruins_red"
"<b><font color='#F2A93E'>Dusk Ruins</font></b>\n \nВъв фона на тази шарка,
украсена с растителност, са прикрити антични богове.\n\n<i>„Всички да се оглеждат —
наблюдават ни…“</i>"
"PaintKit_hy_ruins_red_Tag"
"Сумрачни руини"

"PaintKit_am_jade"
"<b><font color='#F2A93E'>Carved Jade</font></b>\n \nБоядисано в прозиращ
нефритено зелен слой с анодно оксидиран ефект върху хромирана основа.\n\n<i>Най-
изтънченото сред по-изнтънчените неща</i>"
"PaintKit_am_jade_Tag"
"Издялан нефрит"

"PaintKit_am_ancient_wine"
"<b><font color='#F2A93E'>Ancient Ritual</font></b>\n \nПриложена е шарка в
кестеняво и сребристо включваща сложно изписани линии и антични създания.\n\
n<i>Привилегията е Ваша</i>"
"PaintKit_am_ancient_wine_Tag"
"Античен ритуал"

"PaintKit_hy_drywood_green"
"<b><font color='#F2A93E'>Tall Grass</font></b>\n \nПриложена е хидрографика с
шарка от зелена трева.\n\n<i>Във високата трева никога не се случва нищо добро</i>"
"PaintKit_hy_drywood_green_Tag"
"Висока трева"

"PaintKit_am_black_panther"
"<b><font color='#F2A93E'>Panther Camo</font></b>\n \nПриложен е завършек с
петънца, наподобяващи черна пантера.\n\n<i>Намерете своето сенчесто местенце</i>"
"PaintKit_am_black_panther_Tag"
"Пантероподобен камуфлаж"

// END OP10_ANCIENT

// COMMUNITY_28

"PaintKit_gs_ak47_professional"
"<b><font color='#F2A93E'>Slate</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване, което може да бъде описано само като „черно върху черно върху черна
плоча“.\n\n<i>„Извикайте лекар, ще им е нужен“</i>"
"PaintKit_gs_ak47_professional_Tag"
"Плоча"

"PaintKit_cu_cz75_whirlwind"
"<b><font color='#F2A93E'>Circaetus</font></b>\n \nБоядисано персонализирано с
хищна птица, носеща змия, върху този CZ75.\n\n<i>Змиеядец, но без лесно запомнящата
се мелодия на тематичната песен</i>"
"PaintKit_cu_cz75_whirlwind_Tag"
"Орел змияр"

"PaintKit_cu_mp9_food_chain"
"<b><font color='#F2A93E'>Food Chain</font></b>\n \nТози ярко оцветен MP9 е
боядисан с персонализирана чудовищна хранителна верига.\n\n<i>Яжте или ще бъдете
изядени</i>"
"PaintKit_cu_mp9_food_chain_Tag"
"Хранителна верига"

"PaintKit_cu_galil_chroma_pink"
"<b><font color='#F2A93E'>Chromatic Aberration</font></b>\n \nЦветовете в
това персонализирано боядисване са приложени в изместени позиции, водещи до смайващ
изглед.\n\n<i>(Не особено) благо за очите…</i>"
"PaintKit_cu_galil_chroma_pink_Tag"
"Хроматична аберация"

"PaintKit_gs_glock_polymer"
"<b><font color='#F2A93E'>Clear Polymer</font></b>\n \nБоядисано с жълто-
кафяв плъзгач и син спусък. Рамката е направена от прозиращ полимер.\n\
n<i>Получавате това, което виждате.</i>"
"PaintKit_gs_glock_polymer_Tag"
"Прозиращ полимер"

"PaintKit_gs_usps_hangedman"
"<b><font color='#F2A93E'>The Traitor</font></b>\n \nБоядисано персонализирано,
използвайки вдъхновение от таро картата „Обесник“.\n\n<i>Предходните неуспехи са
проекти за бъдещи успехи</i>"
"PaintKit_gs_usps_hangedman_Tag"
"Изменникът"

"PaintKit_cu_m4a4_love"
"<b><font color='#F2A93E'>In Living Color</font></b>\n \nБоядисано
персонализирано, използвайки неонови цветове и покрито с ръчно изрисувани дизайни.\
n\n<i>Сражавайте се за един, сражавайте се за всички</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_love_Tag"
"Жизнени цветове"

"PaintKit_gs_m249_combine"
"<b><font color='#F2A93E'>O.S.I.P.R.</font></b>\n \nТози M249 е боядисан
персонализирано в сива метална сплав и придаден е завършек с интеграторско лого.\n\
n<i>Стандартна екипировъчна импулсна винтовка на „Съгледвачи“</i>"
"PaintKit_gs_m249_combine_Tag"
"С.Е.И.В.С."

"PaintKit_cu_negev_devtexture"
"<b><font color='#F2A93E'>dev_texture</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирана основа в оранжеви и сиви текстури за разработчици.\n\n<i>Време е за
hammer.exe</i>"
"PaintKit_cu_negev_devtexture_Tag"
"Текстура_за_разработка"

"PaintKit_gs_p250_cybershell"
"<b><font color='#F2A93E'>Cyber Shell</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
сребърен плъзгач и захват с текстура от шестоъгълници.\n\n<i>Вие представлявате
фронтовата линия на полаганите от нас усилия за киберсигурност</i>"
"PaintKit_gs_p250_cybershell_Tag"
"Кибер броня"

"PaintKit_cu_mac10_portable"
"<b><font color='#F2A93E'>Button Masher</font></b>\n \nБоядисано в персонализиран
вид, така че да наподобява геймпад и разнообрази бутони, подаващи се през прозираща
полимерна обвивка.\n\n<i>Придавайки напълно ново значение на фразата „конзолни
войни“</i>"
"PaintKit_cu_mac10_portable_Tag"
"Блъскане по бутоните"

"PaintKit_aq_xm1014_punk"
"<b><font color='#F2A93E'>XOXO</font></b>\n \nПриложена е шарка в ярки
цветове, вдъхновена от пънкарски мотив.\n\n<i>Да, бе, да…</i>"
"PaintKit_aq_xm1014_punk_Tag"
"ХОХО"

"PaintKit_gs_r8_rustking"
"<b><font color='#F2A93E'>Junk Yard</font></b>\n \nСинята основа на този
револвер е покрита със сребристи писания и рисунки. Барабанът и предният мерник са
боядисани в червено.\n\n<i>Достойно за крал</i>"
"PaintKit_gs_r8_rustking_Tag"
"Бунище"

"PaintKit_gs_sg553_deathmetal"
"<b><font color='#F2A93E'>Heavy Metal</font></b>\n \nЧерната основа е
боядисана с оранжеви и жълти акценти. Върху задната част на приклада са нарисувани
три звезди.\n\n<i>„Едно от тези копчета е турбо бутонът, но просто не мога да си
спомня кое…“</i>"
"PaintKit_gs_sg553_deathmetal_Tag"
"Хеви метъл"

"PaintKit_am_ump45_electrowave"
"<b><font color='#F2A93E'>Oscillator</font></b>\n \nПридаден е завършек с
произволна шарка в оранжево, черно и сиво.\n\n<i>Всеки има точка на пречупване.
Къде е Вашата?</i>"
"PaintKit_am_ump45_electrowave_Tag"
"Осцилатор"

"PaintKit_cu_deag_trigger_discipline"
"<b><font color='#F2A93E'>Ziggy</font></b>\n \nБоядисано с розова персонализирана
изометрична шарка върху цевта. Ударникът и предният мерник са боядисани в светло
синьо.\n\n<i>Търпението е награда само по себе си</i>"
"PaintKit_cu_deag_trigger_discipline_Tag" "Дисци
плина на спусъка"

"PaintKit_sp_nova_wind_dispersal"
"<b><font color='#F2A93E'>Windblown</font></b>\n \nБоядисано със спрей в произволна
шарка на поле от глухарчета.\n\n<i>Разкарайте се от моравата ми</i>"
"PaintKit_sp_nova_wind_dispersal_Tag"
"Отнесено от вихъра"

// END COMMUNITY_28

// SET_TRAIN_2021
"PaintKit_am_nuclear_pattern4_famas"
"<b><font color='#F2A93E'>Meltdown</font></b>\n \nБоядисано с шарка от символи за
ядрена опасност чрез металически бои.\n\n<i>Стойте надалеч за известно време…</i>"
"PaintKit_am_nuclear_pattern4_famas_Tag" "Срив"

"PaintKit_aa_spacerace_orange"
"<b><font color='#F2A93E'>Space Race</font></b>\n \nПриложена е тематична
космическа шарка, състояща се от звезди и сателити.\n\n<i>Изпращане и
получаване</i>"
"PaintKit_aa_spacerace_orange_Tag"
"Космическа надпревара"

"PaintKit_sp_spacerace_blue"
"<b><font color='#F2A93E'>Sputnik</font></b>\n \nПриложена е тематична космическа
шарка, състояща се от звезди и сателити.\n\n<i>Изпращане и получаване</i>"
"PaintKit_sp_spacerace_blue_Tag"
"Спътник"

"PaintKit_sp_technowar_red"
"<b><font color='#F2A93E'>Fizzy POP</font></b>\n \nПриложена е шарка в жълто-
кафяво и червено, вдъхновена от ретро техника.\n\n<i>Войните се печелят с
информация</i>"
"PaintKit_sp_technowar_red_Tag"
"Шипящ ПУКОТ"

"PaintKit_hy_technowar_rwb"
"<b><font color='#F2A93E'>POP AWP</font></b>\n \nПриложена е шарка в бяло,
червено и синьо, вдъхновена от ретро техника.\n\n<i>Войните се печелят с
информация</i>"
"PaintKit_hy_technowar_rwb_Tag"
"AWP ПУКОТ"

"PaintKit_hy_trainarchitect_green"
"<b><font color='#F2A93E'>Spring Twilly</font></b>\n \nПриложена е хидрографика с
шарка от подбрани дизайни в черно и зелено.\n\n<i>Последен шанс, влакът тръгва от
гарата</i>"
"PaintKit_hy_trainarchitect_green_Tag"
"Пролетен фасон"

"PaintKit_hy_trainarchitect"
"<b><font color='#F2A93E'>Autumn Twilly</font></b>\n \nПриложена е хидрографика с
шарка от подбрани дизайни в червено и жълто-кафяво.\n\n<i>Последен шанс, влакът
тръгва от гарата</i>"
"PaintKit_hy_trainarchitect_Tag"
"Есенен фасон"

"PaintKit_gs_m4a4_coalition"
"<b><font color='#F2A93E'>The Coalition</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване в златисто и черно с взаимосвързани триъгълници и сини акценти.\n\
n<i>Този съюз е временен, но ще ме накарате да го преосмисля…</i>"
"PaintKit_gs_m4a4_coalition_Tag"
"Коалицията"

"PaintKit_cu_mac10_propaganda"
"<b><font color='#F2A93E'>Propaganda</font></b>\n \nБоядисано с
персонализиран чифт очи и разнообразни думи на руски, включващи „контрол“ и
„страх“.\n\n<i>Не им вярваш, нали?</i>"
"PaintKit_cu_mac10_propaganda_Tag"
"Пропаганда"
"PaintKit_gs_train_cz75"
"<b><font color='#F2A93E'>Syndicate</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване в златисто и черно с взаимосвързани триъгълници и сини
акценти.\n\n<i>Действаме заедно</i>"
"PaintKit_gs_train_cz75_Tag"
"Синдикат"

// END SET_TRAIN_2021

// SET_VERTIGO_2021

"PaintKit_hy_ak47lam_green"
"<b><font color='#F2A93E'>Green Laminate</font></b>\n \nПриложен е зелен
ламинат върху приклада, захвата и ръкохватката на този AK.\n\n<i>Простичките неща…
</i>"
"PaintKit_hy_ak47lam_green_Tag"
"Зелен ламинат"

"PaintKit_sp_galil_caution"
"<b><font color='#F2A93E'>CAUTION!</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез
високо контрастни шеврони в черно и жълто.\n\n<i>Намерете утеха в това да се
чувствате неловко</i>"
"PaintKit_sp_galil_caution_Tag"
"ВНИМАНИЕ!"

"PaintKit_hy_geometric_steps_pearl"
"<b><font color='#F2A93E'>Prism Terrace</font></b>\n \nПриложена е перлено гланцова
шарка на оптична илюзия.\n\n<i>Къде почва и къде свършва? Въобще има ли край?</i>"
"PaintKit_hy_geometric_steps_pearl_Tag"
"Тераса призма"

"PaintKit_gs_m4a1_vertigo"
"<b><font color='#F2A93E'>Imminent Danger</font></b>\n \nПриложено е
персонализирано боядисване от многоцветни табели за безопасност.\n\n<i>Не казвайте,
че не съм Ви предупредил… — Буут, търговец на оръжия</i>"
"PaintKit_gs_m4a1_vertigo_Tag"
"Непосредствена опасност"

"PaintKit_hy_vertigogeo"
"<b><font color='#F2A93E'>Schematic</font></b>\n \nПриложена е многоцветна
шарка от изометрична мрежа.\n\n<i>Вие помните болката, а аз — победата</i>"
"PaintKit_hy_vertigogeo_Tag"
"Схема"

"PaintKit_hy_vertigospray_blue"
"<b><font color='#F2A93E'>Strats</font></b>\n \nПриложена е хидрографска
шарка от строителния план на 51 етаж, включващ климатичната инсталация и
окабеляването.\n\n<i>Всичко е според плана…</i>"
"PaintKit_hy_vertigospray_blue_Tag"
"Стратегии"

"PaintKit_hy_vertigoillusion"
"<b><font color='#F2A93E'>Framework</font></b>\n \nПриложена е хидрографска шарка
на оптична илюзия в сиво и жълтокафяво.\n\n<i>Успяхте ли да погледнете добре?</i>"
"PaintKit_hy_vertigoillusion_Tag"
"Кофраж"

"PaintKit_hy_vertigoillusion_yellow"
"<b><font color='#F2A93E'>Interlock</font></b>\n \nПриложена е хидрографска шарка
на оптична илюзия в жълто и синьо.\n\n<i>Успяхте ли да погледнете добре?</i>"
"PaintKit_hy_vertigoillusion_yellow_Tag" "Сключ
ване"

"PaintKit_hy_vertigospray"
"<b><font color='#F2A93E'>Infrastructure</font></b>\n \nПриложена е
хидрографска шарка от строителния план на 51 етаж, включващ климатичната инсталация
и окабеляването.\n\n<i>Всичко е според плана…</i>"
"PaintKit_hy_vertigospray_Tag"
"Инфраструктура"

"PaintKit_aa_vertigogeo_neon"
"<b><font color='#F2A93E'>Digital Architect</font></b>\n \nПриложена е многоцветна
шарка от изометрична мрежа.\n\n<i>Вие помните болката, а аз — победата</i>"
"PaintKit_aa_vertigogeo_neon_Tag"
"Дигитален архитект"

"PaintKit_cu_sg553_caution"
"<b><font color='#F2A93E'>Hazard Pay</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирана жълта основа и оранжеви акценти от пътен конус.\n\n<i>Ударете го
през просото с един подир друг куршум</i>"
"PaintKit_cu_sg553_caution_Tag"
"Плащане на вредни"

"PaintKit_aa_wiring"
"<b><font color='#F2A93E'>Breaker Box</font></b>\n \nПриложена е анодно
оксидирана шарка от електромонтажна схема на окабеляване.\n\n<i>Моля, консултирайте
се с електротехник, преди да проведете самостоятелни поправки</i>"
"PaintKit_aa_wiring_Tag"
"Табло с прекъсвачи"

"PaintKit_aa_wiring_yellow"
"<b><font color='#F2A93E'>Faulty Wiring</font></b>\n \nПриложена е шарка от
електромонтажна схема на окабеляване.\n\n<i>Моля, консултирайте се с електротехник,
преди да проведете самостоятелни поправки</i>"
"PaintKit_aa_wiring_yellow_Tag"
"Неизправно окабеляване"

"PaintKit_sp_engine_dirty"
"<b><font color='#F2A93E'>Oil Change</font></b>\n \nБоядисано със спрей в
шарка от двигателни компоненти.\n\n<i>„Не изглежда добре…“</i>"
"PaintKit_sp_engine_dirty_Tag"
"Смяна на маслото"

"PaintKit_aa_engine_performance"
"<b><font color='#F2A93E'>Mechanism</font></b>\n \nПриложена е анодно оксидирана
шарка от двигателни компоненти.\n\n<i>„Не изглежда добре…“</i>"
"PaintKit_aa_engine_performance_Tag"
"Механизъм"

"PaintKit_cu_vertigo_fiveseven"
"<b><font color='#F2A93E'>Fall Hazard</font></b>\n \nПриложено е многоцветно
персонализирано боядисване, което гласи „ПАДАНЕ“ и „СТРОИТЕЛЕН ОБЕКТ“.\n\
n<i>Внимавайте с процепа</i>"
"PaintKit_cu_vertigo_fiveseven_Tag"
"Риск от падане"

"PaintKit_sp_tire_tread_red"
"<b><font color='#F2A93E'>Red Tire</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез шарка от
грайфер на гума в черно и червено.\n\n<i>Завъртете гумите</i>"
"PaintKit_sp_tire_tread_red_Tag"
"Червена гума"

"PaintKit_sp_tire_tread_blue"
"<b><font color='#F2A93E'>Blue Tire</font></b>\n \nБоядисано със спрей чрез шарка
от грайфер на гума в черно и синьо.\n\n<i>Завъртете гумите</i>"
"PaintKit_sp_tire_tread_blue_Tag"
"Синя гума"

// END SET_VERTIGO_2021

// COMMUNITY_29

"PaintKit_gs_ak47_abstract"
"<b><font color='#F2A93E'>Leet Museo</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирано изображение на терористите от „Елитното подразделение“, промъкващи
се по дългия пък към зоната за бомба „A“ на Dust II, в стила на кубизма.\n\
n<i>„Всичко, което можете да си представите, е реално“</i>"
"PaintKit_gs_ak47_abstract_Tag"
"Елитен музей"

"PaintKit_gs_aug_plague"
"<b><font color='#F2A93E'>Plague</font></b>\n \nБоядисано персонализирано,
използвайки вдъхновение от мрачни фантазии и ужаси.\n\n<i>„Като молец към
пламък“</i>"
"PaintKit_gs_aug_plague_Tag"
"Чума"

"PaintKit_gs_mag7_bismuth"
"<b><font color='#F2A93E'>BI83 Spectrum</font></b>\n \nБоядисано в
персонализиран вид, така че да наподобява дъгоцветни бисмутови кристали.\n\n<i>Защо
най-редките неща са най-красивите?</i>"
"PaintKit_gs_mag7_bismuth_Tag"
"Bi83 спектър"

"PaintKit_cu_deagle_kitch"
"<b><font color='#F2A93E'>Ocean Drive</font></b>\n \nБоядисано
персонализирано, използвайки свръхнаситени цветове и различни форми.\n\n<i>Няма
пропуск — както що се отнася до цветовете, така и когато използвате оръжието</i>"
"PaintKit_cu_deagle_kitch_Tag"
"Океанска крайбрежна алея"

"PaintKit_gs_dual_berettas_tread"
"<b><font color='#F2A93E'>Tread</font></b>\n \nИ двете Berettas са ръчно гравирани,
използвайки вълнообразна шарка. Плъзгачите са боядисани в златисто.\n\n<i>Фините
детайли отнемат най-дълго, добавят най-много и се забелязват най-малко</i>"
"PaintKit_gs_dual_berettas_tread_Tag"
"Грайфер"

"PaintKit_cu_famas_spectron"
"<b><font color='#F2A93E'>ZX Spectron</font></b>\n \nТова персонализирано
боядисване използва вдъхновение от някогашните игрални компютри. Придаден е
завършек с многоцветни акценти върху черната му основа.\n\n<i>Клайв би се
гордял</i>"
"PaintKit_cu_famas_spectron_Tag"
"Зед Екс Спектрон"
"PaintKit_gs_five_seven_efusion"
"<b><font color='#F2A93E'>Boost Protocol</font></b>\n \nБоядисано персонализирано,
използвайки висококонтрастни цветове. Иконата на робота под задния мерник
съответства на художественото творчество на плъзгача.\n\n<i>ПОЗИВНА: МЕХА 0272</i>"
"PaintKit_gs_five_seven_efusion_Tag"
"Протокол за подсилване"

"PaintKit_aa_mp9_fuji_pink"
"<b><font color='#F2A93E'>Mount Fuji</font></b>\n \nПриложена е акрилна
картина на планината Фуджи при залез-слънце. Картината е използвана като шарка,
така че е възможно всяко оръжие да изглежда различно.\n\n<i>Червеното слънце
изгрява</i>"
"PaintKit_aa_mp9_fuji_pink_Tag"
"Планината Фуджи"

"PaintKit_cu_g3sg1_tacticalmap"
"<b><font color='#F2A93E'>Keeping Tabs</font></b>\n \nБоядисано
персонализирано, използвайки вдъхновение от тактическото изобразяване на картата на
„Опасна зона“.\n\n<i>Разполагате с всичката нужна информация — Франц Крийгелд,
тактик на „Феникс“</i>"
"PaintKit_cu_g3sg1_tacticalmap_Tag"
"Държане под око"

"PaintKit_cu_mp7_khaki"
"<b><font color='#F2A93E'>Guerrilla</font></b>\n \nТова персонализирано
боядисване включва зелена основа, детайли в черно и гледаща напред маймуна.\n\
n<i>Лъвът никога не е бил кралят на джунглата</i>"
"PaintKit_cu_mp7_khaki_Tag"
"Партизанска горила"

"PaintKit_gs_m4_flowers"
"<b><font color='#F2A93E'>Spider Lily</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирана тъмносиня основа и червени паякообразни лилии над пълнителя и
спусъка.\n\n<i>Ярките цветове са предупреждение, а не покана</i>"
"PaintKit_gs_m4_flowers_Tag"
"Паякообразна лилия"

"PaintKit_cu_mac10_toybox"
"<b><font color='#F2A93E'>Toybox</font></b>\n \nТова персонализирано
боядисване включва ярко оцветени рисунки на пилета, извънземни, клещи за
обезвреждане и още други.\n\n<i>Разчистете си бъркотията</i>"
"PaintKit_cu_mac10_toybox_Tag"
"Кутия за играчки"

"PaintKit_gs_bizon_flasher"
"<b><font color='#F2A93E'>Lumen</font></b>\n \nБоядисано персонализирано в
черно с червени акценти. Пълнителят е боядисан, така че да наподобява фенерче.\n\
n<i>Осветете пътя</i>"
"PaintKit_gs_bizon_flasher_Tag"
"Лумен"

"PaintKit_cu_glock_snackattack"
"<b><font color='#F2A93E'>Snack Attack</font></b>\n \nБоядисано в
персонализиран вид, така че да наподобява дрънкулки на нездравословна храна, висящи
в смола.\n\n<i>Похапването, което отвръща на удара</i>"
"PaintKit_cu_glock_snackattack_Tag"
"Нападателно похапване"

"PaintKit_cu_ssg_overtake"
"<b><font color='#F2A93E'>Turbo Peek</font></b>\n \nБоядисана персонализирано
в неонови цветове снайперистка винтовка, чийто страни са украсени с надпреварващи
се спортни коли\n\n<i>Дрифтът е право, а не привилегия</i>"
"PaintKit_cu_ssg_overtake_Tag"
"Турбо надзъртане"

"PaintKit_cu_usp_black_lotus"
"<b><font color='#F2A93E'>Black Lotus</font></b>\n \nБоядисано персонализирано с
черно лотосово цвете върху плъзгача.\n\n<i>Добавя 3 убийства по време на рунд с
пистолети, а след това се захвърля</i>"
"PaintKit_cu_usp_black_lotus_Tag"
"Черен лотос"

"PaintKit_gs_xm1014_watchdog"
"<b><font color='#F2A93E'>Watchdog</font></b>\n \nБоядисано с персонализирана
нефритено зелена основа и два лъва пазители, гледащи в двете посоки. Под задния
мерник е нарисуван трети лъв.\n\n<i>Закриляйте и благоденствайте</i>"
"PaintKit_gs_xm1014_watchdog_Tag"
"Стража"

// END COMMUNITY_29
// COMMUNITY_30

"PaintKit_cu_ak47_nightwish"
"<b><font color='#F2A93E'>Nightwish</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано
изрисуван елен и ловци на сънища в неонови цветове със завършек от перлено гланцов
ефект.\n\n<i>Пазех това за специален повод… — Буут, търговец на оръжия</i>"
"PaintKit_cu_ak47_nightwish_Tag"
"Нощно желание"

"PaintKit_cu_bizon_spacecat"
"<b><font color='#F2A93E'>Space Cat</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано
художествено изображение на котка в космоса върху черно и лилава основа.\n\
n<i>Лапите на сътворението</i>"
"PaintKit_cu_bizon_spacecat_Tag"
"Космическа котка"

"PaintKit_cu_elites_beware"
"<b><font color='#F2A93E'>Melondrama</font></b>\n \nТези Berettas са
боядисани персонализирано с изопачено, стряскащо изображение на диня върху тъмносин
фон.\n\n<i>Сладки сънища…</i>"
"PaintKit_cu_elites_beware_Tag"
"Плод на въображението"

"PaintKit_gs_famas_rapid_eyes"
"<b><font color='#F2A93E'>Rapid Eye Movement</font></b>\n \nБоядисано
персонализирано с розови взаимосвързани правоъгълници, които са изрисувани с
жизнени очи. \n\n<i>Шеметни са очите на бленуващия</i>"
"PaintKit_gs_famas_rapid_eyes_Tag"
"Резки очни движения"

"PaintKit_cu_fiveseven_alpha_omega"
"<b><font color='#F2A93E'>Scrawl</font></b>\n \nРъчно изрисувано с персонализирани
дизайни, използвайки дръзки щрихи върху жълта и синкавозелена основа.\n\n<i>Първият
и последният</i>"
"PaintKit_cu_fiveseven_alpha_omega_Tag"
"Драскулка"

"PaintKit_cu_g3sg1_glade"
"<b><font color='#F2A93E'>Dream Glade</font></b>\n \nЗелена гора отстъпва
пред синьо небе в центъра на това персонализирано боядисване.\n\n<i>„Там, има
пролука в гората!“</i>"
"PaintKit_cu_g3sg1_glade_Tag"
"Бляна горска поляна"

"PaintKit_gs_m4a1s_insomnia"
"<b><font color='#F2A93E'>Night Terror</font></b>\n \nРазпилените размисли на
страдащ от безсъние ум са надраскани върху този персонализирано боядисан A1-S.\n\
n<i>В скута на хрисимата нощ, е гдето търся виделината</i>"
"PaintKit_gs_m4a1s_insomnia_Tag"
"Нощен терор"

"PaintKit_cu_mac10_pixie"
"<b><font color='#F2A93E'>Ensnared</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване от феи, заклещени в оръжието и нетърпеливи да избягат.\n\n<i>Все още не
са намерили някой, когото не могат да заблудят</i>"
"PaintKit_cu_mac10_pixie_Tag"
"Впримчени"

"PaintKit_cu_mag7_predictor"
"<b><font color='#F2A93E'>Foresight</font></b>\n \nТова персонализирано боядисване
включва октопод, от който е поискано да предскаже изхода на даден мач, посягащ към
плочката за „победа“.\n\n<i>Имам добро предчувствие за това…</i>"
"PaintKit_cu_mag7_predictor_Tag"
"Предсказание"

"PaintKit_cu_mp7_fear"
"<b><font color='#F2A93E'>Abyssal Apparition</font></b>\n \nТова
персонализирано боядисване изобразява загърбени души, пропадащи в яма от кошмари.\
n\n<i>Не можете да избягате от своята орис</i>"
"PaintKit_cu_mp7_fear_Tag"
"Привидение от дълбините"

"PaintKit_gs_mp9_starlight"
"<b><font color='#F2A93E'>Starlight Protector</font></b>\n \nТова
персонализирано боядисване включва еднорог с дъговидна грива върху бяла основа.
Придаден е завършек със златисти акценти.\n\n<i>Нека божеството да Ви закриля. Ако
божеството Ви избере</i>"
"PaintKit_gs_mp9_starlight_Tag"
"Бранителят от звездната виделина"

"PaintKit_am_xm_zombie_offensive"
"<b><font color='#F2A93E'>Zombie Offensive</font></b>\n \nПриложена е
персонализирана шарка от зомбирани Counter-Strike агенти.\n\n<i>„Немъртва
игра“</i>"
"PaintKit_am_xm_zombie_offensive_Tag"
"Зомби офанзива"

"PaintKit_cu_usp_to_hell"
"<b><font color='#F2A93E'>Ticket to Hell</font></b>\n \nБоядисано
персонализирано с бели технически детайли върху черна основа.\n\n<i>Дизайнерска
смърт</i>"
"PaintKit_cu_usp_to_hell_Tag"
"Билет към ада"

"PaintKit_gs_mp5_kid_necronomicon"
"<b><font color='#F2A93E'>Necro Jr.</font></b>\n \nБоядисано с персонализирани
вдъхновени от приказките създания и пиле върху заглушителя.\n\n<i>Времето за игра
свърши!</i>"
"PaintKit_gs_mp5_kid_necronomicon_Tag"
"Некро младши"

"PaintKit_cu_p2k_flying_dream"
"<b><font color='#F2A93E'>Lifted Spirits</font></b>\n \nБоядисано
персонализирано с гора под издигащи се тела.\n\n<i>Много изгубени души не желаят да
бъдат намерени</i>"
"PaintKit_cu_p2k_flying_dream_Tag"
"Повдигане на духа"

"PaintKit_sp_scar_chickenfight"
"<b><font color='#F2A93E'>Poultrygeist</font></b>\n \nБоядисано със спрей в
шарка, изобразяваща пилета на бойно поле.\n\n<i>Пилето язди акула към битка…</i>"
"PaintKit_sp_scar_chickenfight_Tag"
"Пилцигайсти"

"PaintKit_cu_sawedoff_ouija"
"<b><font color='#F2A93E'>Spirit Board</font></b>\n \nБоядисано в персонализиран
вид, така че да наподобява износена от ползване дъска за спиритически сеанси.\n\
n<i>„Хайде де, знам, че Вие я мърдате…“</i>"
"PaintKit_cu_sawedoff_ouija_Tag"
"Дъска за спиритически сеанси"

// END COMMUNITY_30

// COMMUNITY_31

"PaintKit_cu_usp_printstream"
"<b><font color='#F2A93E'>Printstream</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
ярък черно-бял дизайн и акценти с перлено гланцов завършек.\n\n<i>БЯЛО_1; ЧЕРНО_1;
ПЕРЛЕНО_ГЛАНЦОВ_ЗАВЪРШЕК_1; ЗАГЛУШЕНО_1; ПИСТОЛЕТ_1;</i>"

"PaintKit_cu_ak47_cogthings"
"<b><font color='#F2A93E'>Ice Coaled</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран ярък
градиент от зелено и синьо.\n\n<i>Студено на допир</i>"
"PaintKit_cu_ak47_cogthings_Tag"
"Ледникови въглища"

"PaintKit_cu_awp_chroma_pink"
"<b><font color='#F2A93E'>Chromatic Aberration</font></b>\n \nЦветовете в това
персонализирано боядисване са приложени в изместени позиции, водещи до смайващ
изглед.\n\n<i>(Не особено) благо за очите…</i>"
"PaintKit_cu_awp_chroma_pink_Tag"
"Хроматична аберация"

"PaintKit_gs_revolver_purple_elite"
"<b><font color='#F2A93E'>Crazy 8</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано лилаво
дуло и числото 8 върху захвата.\n\n<i>Вдъхновеното от събитията на 08 декември
2015</i>"
"PaintKit_gs_revolver_purple_elite_Tag"
"Лудата осморка"

"PaintKit_gs_famas_corp_meow"
"<b><font color='#F2A93E'>Meow 36</font></b>\n \nЗелената му основа е изписана с
числото 36.\n\n<i>Технически това са четири котки, но кой ти ги брои?</i>"
"PaintKit_gs_famas_corp_meow_Tag"
"Мяу 36"
"PaintKit_cu_galil_destroyer"
"<b><font color='#F2A93E'>Destroyer</font></b>\n \nБоядисано с персонализирано
изрисуваната дума „УНИЩОЖИТЕЛ“, но тя може да бъде прочетена само при определени
ъгли.\n\n<i>Унищожете всички</i>"
"PaintKit_cu_galil_destroyer_Tag"
"Унищожител"

"PaintKit_cu_m249_downvote"
"<b><font color='#F2A93E'>Downtown</font></b>\n \nНашарено със спрей в сини и
розови стрелки, сочещи във всяка посока.\n\n<i>Различен вид разпръсната шарка</i>"
"PaintKit_cu_m249_downvote_Tag"
"В центъра на града"

"PaintKit_cu_m4a4_elite_tactical"
"<b><font color='#F2A93E'>Poly Mag</font></b>\n \nТова персонализирано боядисване
включва прозрачен полимерен пълнител, жълто-кафяв приклад, ръкохватката и захват.\
n\n<i>Стандартна оперативна процедура</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_elite_tactical_Tag"
"Полимерен пълнител"

"PaintKit_cu_mac10_monkeyflage"
"<b><font color='#F2A93E'>Monkeyflage</font></b>\n \nЧервени, жълто-кафяви и
зелени маймунки украсяват този персонализирано боядисан MAC-10.\n\n<i>Енергични
маймунки!</i>"
"PaintKit_cu_mac10_monkeyflage_Tag"
"Маймунски камуфлаж"

"PaintKit_cu_sg553_cyber_dragon"
"<b><font color='#F2A93E'>Dragon Tech</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
биомеханичен зелен дракон.\n\n<i>Това не е моят дракон…</i>"
"PaintKit_cu_sg553_cyber_dragon_Tag"
"Драконова технология"

"PaintKit_cu_negev_clear_sky"
"<b><font color='#F2A93E'>Drop Me</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран „СТОП“
знак, нарисуван близо до ръкохватката върху предимно кафява основа.\n\n<i>Ако
„СТОП“ знакът не Ви убеди, потокът от куршуми ще го стори</i>"
"PaintKit_cu_negev_clear_sky_Tag"
"Строполи ме"

"PaintKit_gs_p250_visions"
"<b><font color='#F2A93E'>Visions</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
яркоцветен дизайн.\n\n<i>От една гарга пролет не пуква</i>"
"PaintKit_gs_p250_visions_Tag"
"Видения"

"PaintKit_gs_p90_tangled"
"<b><font color='#F2A93E'>Vent Rush</font></b>\n \nБоядисано в персонализиран
вид, така че да наподобява P90, преплитащо се с изолирбанд, тръби и огън.\n\
n<i>„Имате ли представа с каква скорост карахте?“</i>"
"PaintKit_gs_p90_tangled_Tag"
"Вентилационен щурм"

"PaintKit_cu_sawedoff_kisslove"
"<b><font color='#F2A93E'>Kiss♥Love</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
облик на звездоока жена в розово и лилаво.\n\n<i>„Няма да приема „не“ за отговор!
Трябва да я имам!“</i>"
"PaintKit_cu_sawedoff_kisslove_Tag"
"Целувка♥Обич"
"PaintKit_cu_dual_elites_evil_flora"
"<b><font color='#F2A93E'>Flora Carnivora</font></b>\n \nВсяка Dual Beretta е
персонализирано боядисана с три пъстри, гладни месоядни растения.\n\n<i>Помогнете
им да пораснат големи и силни</i>"
"PaintKit_cu_dual_elites_evil_flora_Tag" "Месоя
дна флора"

"PaintKit_gs_ump_roadblock"
"<b><font color='#F2A93E'>Roadblock</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирани хоризонтални оранжеви линии и сочещи напред стрелки.\n\n<i>Търсете
алтернативни маршрути</i>"
"PaintKit_gs_ump_roadblock_Tag"
"Пътна блокада"

"PaintKit_gs_glock_elite_camo"
"<b><font color='#F2A93E'>Winterized</font></b>\n \nБоядисано с
персонализиран военен камуфлажна в зимна окраска.\n\n<i>Замръзнете на място!</i>"
"PaintKit_gs_glock_elite_camo_Tag"
"Зазимено"

// END COMMUNITY_31

// COMMUNITY_32

"PaintKit_cu_mag7_insomnia"
"<b><font color='#F2A93E'>Insomnia</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран
дизайн, изобразяващ риби, плуващи в устата на човек, използвайки оранжево-черна
цветова палитра.\n\n<i>Гъл, гъл, гъл…</i>"
"PaintKit_cu_mag7_insomnia_Tag"
"Безсъние"

"PaintKit_cu_ak_head_shot_holo"
"<b><font color='#F2A93E'>Head Shot</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирани графити, изписващи „HEAD SHOT GUN“ („ОРЪЖИЕ ЗА ИЗСТРЕЛ В ГЛАВАТА“)
и покрито с перлено гланцов завършек.\n\n<i>Всеки си има цели, но склонни ли сте да
положите усилията, за да ги постигнете? — Буут, търговец на оръжия</i>"
"PaintKit_cu_ak_head_shot_holo_Tag"
"Изстрел в главата"

"PaintKit_cu_m4a1s_feeding_frenzy"
"<b><font color='#F2A93E'>Emphorosaur-S</font></b>\n \nБоядисано в персонализиран
вид, така че да изглежда сякаш динозавър пробива с нокти през страничната част на
оръжието.\n\n<i>Яростно хранене</i>"
"PaintKit_cu_m4a1s_feeding_frenzy_Tag"
"Емфорозавър Ес"

"PaintKit_cu_p2000_decline"
"<b><font color='#F2A93E'>Wicked Sick</font></b>\n \nТова персонализирано
боядисване включва дизайни в неонови цветове, предназначени да привличат (и
задържат) вниманието Ви.\n\n<i>Мога ли да привлека вниманието Ви, моля?</i>"
"PaintKit_cu_p2000_decline_Tag"
"Дивотия"

"PaintKit_cu_ump_clutch_kick"
"<b><font color='#F2A93E'>Wild Child</font></b>\n \nИзпод персонализирано
боядисаните скици на куршуми, корона и други дизайни на този UMP-45 е основа от
ивици с неонов цвят.\n\n<i>Концепцията е проста, изпълнението е това, което е
трудно</i>"
"PaintKit_cu_ump_clutch_kick_Tag"
"Диво дете"

"PaintKit_cu_mp9_superlight"
"<b><font color='#F2A93E'>Featherweight</font></b>\n \nБоядисано с персонализирана
шарка в черно и бяло, така че да изглежда шуплесто, което намалява теглото за
носителя на оръжието.\n\n<i>Добрият стрелец не обвинява инструментите си</i>"
"PaintKit_cu_mp9_superlight_Tag"
"Леко като перце"

"PaintKit_gs_scar_fragments_black"
"<b><font color='#F2A93E'>Fragments</font></b>\n \nБоядисано в персонализиран цвят
на метална сплав, създавайки илюзията, че геометрията на оръжието е била променила\
n\n<i>Фрагмент на въображението Ви</i>"
"PaintKit_gs_scar_fragments_black_Tag"
"Фрагменти"

"PaintKit_cu_glock_moon_rabbit"
"<b><font color='#F2A93E'>Umbral Rabbit</font></b>\n \nБоядисано с
персонализирана приказна сцена на мистичен заек, който подскача на фона на
пълнолуние.\n\n<i>Скочете слепешката на доверие</i>"
"PaintKit_cu_glock_moon_rabbit_Tag"
"Полусенчест заек"

"PaintKit_cu_m4a4_temukau"
"<b><font color='#F2A93E'>Temukau</font></b>\n \nПриложено е персонализирано
боядисване в стила на японската анимация, изобразяващо женски КТ агент, борещ се
срещу щурм на Т.\n\n<i>„Отстоявайте позицията си!“</i>"
"PaintKit_cu_m4a4_temukau_Tag"
"Темукау"

"PaintKit_cu_mac10_sakkaku"
"<b><font color='#F2A93E'>Sakkaku</font></b>\n \nПри специфично осветление
очите върху този персонализирано боядисан MAC-10 светят в червено.\n\n<i>Нека
Вашето възприятие да стане тяхната реалност</i>"
"PaintKit_cu_mac10_sakkaku_Tag"
"Саккаку"

"PaintKit_cu_p250_rebuilt"
"<b><font color='#F2A93E'>Re.built</font></b>\n \nСключени триъгълници и
други изчистени, минималистични детайли украсяват този персонализирано боядисан
P250.\n\n<i>Деветият път ще е на късмет…</i>"
"PaintKit_cu_p250_rebuilt_Tag"
"На.ново"

"PaintKit_cu_mp5sd_quick_liquidation"
"<b><font color='#F2A93E'>Liquidation</font></b>\n \nТъмната основа и внимателно
подбраните червени и сини акценти правят този персонализирано боядисан MP5-SD да
изглежда така, сякаш блести от околна светлина.\n\n<i>Слабо отражение</i>"
"PaintKit_cu_mp5sd_quick_liquidation_Tag" "Ликви
дация"

"PaintKit_gs_r8_banana"
"<b><font color='#F2A93E'>Banana Cannon</font></b>\n \nБоядисано в
персонализиран вид, така че да наподобява много узрял банан.\n\n<i>Хванете ги,
когато се подхлъзват</i>"
"PaintKit_gs_r8_banana_Tag"
"Бананово оръдие"

"PaintKit_gs_p90_neoqueen"
"<b><font color='#F2A93E'>Neoqueen</font></b>\n \nБоядисано персонализирано,
използвайки смесица от военни и научнофантастични стилове.\n\n<i>Изваяно по поръчка
за всичките Ви нужди при щурмове</i>"
"PaintKit_gs_p90_neoqueen_Tag"
"Нео кралица"

"PaintKit_cu_sg553_cyberforce"
"<b><font color='#F2A93E'>Cyberforce</font></b>\n \nБоядисано персонализирано
с логото на „CYBERFORCE INC“ („КИБЕР СИЛА ИНК.“) върху червено-черна основа.\n\
n<i>„КИБЕР СИЛА ИНК.: Ние подсигуряваме Вашето бъдеще, така че на Вас не Ви се
налага!“</i>"
"PaintKit_cu_sg553_cyberforce_Tag"
"Кибер сила"

"PaintKit_cu_tec9_freedom"
"<b><font color='#F2A93E'>Rebel</font></b>\n \nТози персонализирано боядисан
TEC-9 е покрит със слабо свързани дизайни, използвайки приглушена цветова палитра.\
n\n<i>Един изстрел, едно убийство, с един подир друг патрон</i>"
"PaintKit_cu_tec9_freedom_Tag"
"Бунтовник"

// END COMMUNITY_32

//Recipes
"CSGO_Recipe_TradeUp" "Договор за
размяна"
"CSGO_Recipe_TradeUp_Desc" "В замяна на 10
артикула с идентично качество от някоя колекция, ще получите един, който е с по-
добро такова спрямо предоставените."
"CSGO_Recipe_TradeUp_Desc_html" "Заменяте:
<b><font color='#FFFFFF'>10 артикула с идентично качество от някоя
колекция</font></b>\nПолучавате: <b><font color='#FFFFFF'>1 артикул от следващото
по-високо качество</font></b>"
"CSGO_Recipe_Count_Items_Selected" "<b>{d:count}</b>
избран(и) артикул(а)"
"CSGO_Recipe_Count_Items_Remaining" "<b>{d:count}</b>
оставащ(и) артикул(а)"
"CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Remain" "{d:count} избрани за
замяна"
"CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Inv" "{d:count}
приемливи за замяна"
"CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Confirm" "Готовност за размяна"
"CSGO_Swap_Stattrak_Title" "Инструмент за
StatTrak™ размяна"
"CSGO_Swap_Stattrak_Desc_html" "<b><font
color='#FFFFFF'>Изберете две оръжия от еднакъв тип и\nразменете StatTrak™
стойностите между тях</font></b>"

"crate_community_3_unusual_lootlist" "или изключително рядък


„Ловджийски нож“!"
"crate_community_3_unusual_itemname" "★ Ловджийски нож ★"

"crate_community_4_unusual_lootlist" "или изключително рядък


нож „Пеперуда“!"
"crate_community_4_unusual_itemname" "★ Нож „Пеперуда“ ★"
"crate_community_8_unusual_lootlist" "или изключително рядък
нож „Фалчион“!"
"crate_community_8_unusual_itemname" "★ Нож „Фалчион“ ★"

"crate_community_9_unusual_lootlist" "или изключително


редките „Мрачни кинжали“!"
"crate_community_9_unusual_itemname" "★ Мрачни кинжали ★"

"crate_community_11_unusual_lootlist" "или изключително редкия


„Боуи нож“!"
"crate_community_11_unusual_itemname" "★ Боуи нож ★"
"crate_community_15_unusual_lootlist" "или изключително редки
ръкавици!"
"crate_community_15_unusual_itemname" "★ Ръкавици ★"

"crate_community_24_unusual_lootlist" "или изключително редкия


„Класически нож“!"
"crate_community_24_unusual_itemname" "★ Класически нож ★"

//----------------------------------------------
// Store
"Econ_Store_PurchaseType_Standard" "%s1"

"Store_IntroTitle2" "Добре дошли!"


"Store_ClassImageMouseover" "Този артикул може да бъде
използван от %s1."
"Store_ClassImageMouseoverBundle" "Този комплект съдържа
артикули, които могат да се използват от %s1."
"Store_Zoom" "Приближаване"
"Store_StartShopping" "ЗАПОЧНЕТЕ ДА ПАЗАРУВАТЕ"
"Store_FilterLabel" "ПОКАЗВАНЕ:"
"Store_DuplicateItemInCart" "Вече има артикул от този тип в
количката Ви за пазаруване."
"Store_DuplicateItemInBackpack" "Вече има артикул от този тип в
инвентара Ви."
"Store_Close" "ЗАТВАРЯНЕ"

// Store Categories
"Store_Home" "НАЧАЛО"
"Store_Wearables" "НОСИМИ"
"Store_Weapons" "ОРЪЖИЯ"
"Store_Misc" "РАЗНИ"
"Store_Bundles" "КОМПЛЕКТИ"

"Store_Price_New" "НОВО!"
"Store_Sealed" "ЗАПЕЧАТАНО"
"Store_Price_Sale" "РАЗПРОДАЖБА!"
"Store_Price_UpToSale" "До {s:salediscount} отстъпка"
"Store_OK" "ГОТОВО"
"Store_CANCEL" "ОТКАЗ"
"Store_NowAvailable" "ВЕЧЕ ДОСТЪПНО"

"Store_ClassFilter_None" "ВСИЧКИ АРТИКУЛИ"

"Store_Cart" "(%s1)"
"Store_Checkout" "РАЗПЛАЩАНЕ"
"Store_AddToCart" "ДОБАВЯНЕ В КОШНИЦАТА"
"store_sale" "НА РАЗПРОДАЖБА!"
"StoreViewCartTitle" "Кошницата Ви за пазаруване"
"Store_ContinueShopping" "ПРОДЪЛЖАВАНЕ С ПОКУПКИТЕ"
"Store_CartItems" "%s1 артикула"
"Store_EstimatedTotal" "ПРИБЛИЗИТЕЛНА СУМА"
"Store_WAStateSalesTax" "Данъкът върху продажбите ще бъде начисляван по
време на разплащането, където е приложимо"
"Store_TotalSubtextB" "Всички артикули ще бъдат добавени в инвентара
Ви след покупка"
"Store_Remove" "ПРЕМАХВАНЕ"
"Store_CartIsEmpty" "Нямате артикули в кошницата."
"Store_Wallet" "Баланс на Steam акаунта: $%s1 ($%s2
оставащи след покупката)"
"Store_Wallet_EmptyCart" "Баланс на Steam акаунта: $%s1"
"Store_FeaturedItem" "ОТЛИЧЕН АРТИКУЛ!"
"Store_PreviewItem" "ПРЕГЛЕД"
"Store_DetailsItem" "ПОДРОБНОСТИ"
"Store_FreeBackpackSpace" "ПРАЗНИ СЛОТОВЕ В ИНВЕНТАРА: %s1"

"StoreCheckout_NoItems" "Кошницата Ви е празна!"


"StoreCheckout_TooManyItems" "Имате прекалено много артикули в
кошницата!"
"StoreCheckout_Loading" "Разплащане…"
"StoreCheckout_TransactionFinalizing" "Финализиране на покупката…"
"StoreCheckout_Unavailable" "Разплащането е недостъпно в този
момент."
"StoreCheckout_Canceling" "Отказване…"

"StoreScaleform_Title" "CS:GO магазин"


"StoreUpdate_Loading" "Зареждане на магазина…"
"StoreUpdate_NoGCResponse" "Понастоящем магазинът е
затворен."
"StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "Продуктовият списък беше обновен
до най-скорошната версия."
"StoreUpdate_ContactSupport" "Моля, свържете се с клиентската
поддръжка, за да конфигурирате своя Steam портфейл."
"StoreUpdate_OverlayRequired" "Извършването на покупка изисква
Steam слоя за общността. Моля, уверете се, че Steam общността в игра е включено,
след което рестартирайте играта, за да използвате магазина."
"StoreUpdate_SteamRequired" "Нужна е връзка към Steam, за
да използвате магазина."
"StoreUpdate_PurchaseConfirmation_PW" "Моля, упълномощете CS:GO,
така че да използва баланса на Perfect World акаунта."

"StoreCheckout_Fail" "Понастоящем магазинът в


играта е затворен."
"StoreCheckout_InvalidParam" "Някой програмист е оплескал
работата! Беше предаден невалиден параметър към игралния координатор. Моля,
опитайте покупката отново."
"StoreCheckout_InternalError" "Изглежда има грешка при
инициализирането или обновяването на транзакцията Ви. Моля, изчакайте минута и
опитайте отново или се свържете с поддръжката за помощ."
"StoreCheckout_ContactSupport" "Имаше грешка с транзакцията
Ви. Моля, свържете се с поддръжката за помощ."
"StoreCheckout_NotApproved" "Игралният координатор беше
неспособен да одобри транзакцията Ви със Steam. Моля, опитайте покупката отново по-
късно."
"StoreCheckout_NotLoggedin" "Трябва да сте влезли в
Steam, с цел да завършите покупката."
"StoreCheckout_WrongCurrency" "Валутата за дадената транзакция не
съвпада с тази в портфейла Ви."
"StoreCheckout_WrongCurrency_PW" "Тази транзакция изисква различна
валута. Моля, свържете се с поддръжката за помощ."
"StoreCheckout_DisabledInBeta_PW" "Магазинът е недостъпен в Perfect
World бетата на CS:GO."
"StoreCheckout_NoAccount" "Понастоящем Steam акаунтът
Ви е недостъпен. Моля, опитайте тази покупка отново по-късно."
"StoreCheckout_InsufficientFunds" "Не разполагате с достатъчно
средства, за да завършите покупката."
"StoreCheckout_InsufficientFunds_PW" "Покупката Ви не може да бъде
завършена, защото нямате достатъчно средства.\n\nСега ще продължим към сайта на
Perfect World, за да попълните своя баланс."
"StoreCheckout_InsufficientFunds_PW_N" "Покупката Ви не може да бъде
завършена, защото нямате достатъчно средства.\n\nТрябва да попълните своя Perfect
World баланс."
"StoreCheckout_NoCachedPaymentMethod" "CS:GO магазинът нямаше
възможност да одобри транзакцията Ви."
"StoreCheckout_NoCachedPaymentMethod_PW" "Състоянието на свързания Ви
Perfect World акаунт наскоро беше променено.\n\nМоля, рестартирайте своя игрален
клиент и опитайте покупката отново."
"StoreCheckout_TimedOut" "Времето за тази транзакция
изтече. Моля, опитайте покупката отново."
"StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "Steam акаунтът Ви е
преустановен и не може да направи покупката."
"StoreCheckout_SteamAccountNoPurchase" "Транзакциите чрез Steam
портфейла за този акаунт бяха преустановени."
"StoreCheckout_OldPriceSheet" "Локалният Ви продуктов
списък не е актуален. Заявяване на нов."
"StoreCheckout_ItemNotForSale" "Този артикул вече не е
достъпен за продажба."
"StoreCheckout_InvalidItem" "Този артикул не е
достъпен за продажба."
"StoreCheckout_DiscountFail" "Отстъпката за този артикул
вече не е достъпна."
"StoreCheckout_TransactionNotFound" "Номерът на тази транзакция
не беше намерен от игралния координатор. Моля, опитайте покупката отново."
"StoreCheckout_TransactionCanceled" "Транзакцията е отказана. Не
бяхте таксувани."
"StoreCheckout_TransactionCompleted" "Транзакцията завършена!
Наслаждавайте се!"
"StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "Невъзможно потвърждаване на
успех. Ако е била успешна, артикулите Ви ще бъдат доставени на по-късен етап."
"StoreCheckout_CompleteButUnfinalized_PW" "Невъзможно потвърждаван на
успешно изтегляне на средства от баланса на Perfect World акаунта Ви. Ако Perfect
World балансът Ви е бил използва, то тогава покупката ще бъде автоматично завършена
скоро."
"StoreCheckout_Subscription_AlreadyExists" "По-рано сте
инициирали повтаряща Counter-Strike: Global Offensive се услуга за абонамент.
Трябва да подновите предварително упълномощените таксувания в абонаментите на
акаунта Ви. Сторете това, вместо да закупувате нова абонаментна услуга."
"StoreCheckout_GameLicense_AlreadyOwned" "Вече притежавате
Counter-Strike: Global Offensive игрален лиценз."
"StoreCheckout_GameLicense_PurchasePending_PW" "Вече сте инициирали
покупка на Counter-Strike: Global Offensive игрален лиценз. Опитваме да потвърдим
състоянието на предишната Ви транзакция с Perfect World. Ако Perfect World балансът
Ви е бил използва, то тогава предишната покупка ще бъде автоматично завършена
скоро. В противен случай, моля, изчакайте минута и опитайте отново."
"StoreCheckout_NotEnoughRoom" "Не разполагате с достатъчно
място в инвентара, за да купите толкова много артикули.\nСъхраняващите елементи все
още могат да бъдат закупени от игралния магазин.\nТова ще Ви позволи да преместите
излишъка от артикули в своя инвентар и да си ги възвърнете по-късно."
"StoreCheckout_TooManyItemsInCart" "Тази транзакция не може да
продължи към разплащането, защото съдържа прекалено много артикули. Моля, изберете
по-малко артикули и извършете покупката отново."
"StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Предупреждение"
"StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "СВЪРЗВАНЕ"

"StoreCheckout_ContainerOpening_TransientError" "В момента контейнерът


Ви не може да бъде отворен.\n\nМоля, опитайте отново по-късно."
"StoreCheckout_ContainerOpening_NoMatch" "Неуспешно завършване на
отварянето на контейнера, защото в момента един от необходимите артикули липсва."
"StoreCheckout_ContainerOpening_LimitExceeded" "Дневното Ви ограничение
за отваряне на контейнери е надвишено.\n\nМоля, опитайте отново утре."

//----------------------------------------------
// Items
"Item" "АРТИКУЛ"
//"SelectedItemNumber" "#%selecteditem%"
"NewItemsAcquired" "ПРИДОБИТИ %s1 НОВИ
АРТИКУЛА!"
"NewItemAcquired" "ПРИДОБИТ НОВ АРТИКУЛ!"
"NewItemNumOutOfMax" "(АРТИКУЛ %s1 от %s2)"

// TODO: we should change these!


"P2Econ_Next" "СЛЕДВАЩ >"
"P2Econ_Prev" "< ПРЕДИШЕН"
"P2Econ_CANCEL" "ОТКАЗ"
"P2Econ_ConfirmDelete" "ДА, ИЗТРИЙТЕ ГО"
"P2Econ_CLOSE" "ЗАТВАРЯНЕ"
"P2Econ_Confirm" "ДОБРЕ"
"P2Econ_Econ_Title" "Снаряжение"
"P2Econ_OpenStore" "Магазин"
"P2Econ_OpenBackpack" "Инвентар"
"P2Econ_Customize" "Персонализиране"
"P2Econ_OpenTrading" "Търговия"
"P2Econ_NoSteamNoItems" "Сървърът за артикули е недостъпен"
"P2Econ_DeleteItem" "Изтриване"

"CSGOEcon_SelectCT" "Контра терорист"


"CSGOEcon_SelectTerrorist" "Терорист"
"CSGOEcon_SelectNoItemSlot" "Няма"
"CSGOEcon_NoItemsToEquip" "Няма артикули за екипиране"
"CSGOEcon_Equip" "Екипиране"
"CSGOEcon_Default" "(по подразбиране) "
"BackpackTitle" "Инвентар"
"CustomizeTitle" "Персонализиране"
"L4D360UI_Back_Caps" "НАЗАД"
"OpenGeneralLoadout" "ОТВАРЯНЕ НА СНАРЯЖЕНИЕТО…"
"DiscardItem" "Перманентна отмяна"
"DeleteConfirmTitle" "СИГУРНИ ЛИ СТЕ?"
"ConfirmTitle" "СИГУРНИ ЛИ СТЕ?"
"ConfirmButtonText" "ПРОДЪЛЖАВАНЕ"
"DeleteItemConfirmText" "Изтриването на този артикул ще го
унищожи перманентно. Това не може да бъде отменено."
"MultiDeleteItemConfirmText" "Изтриването на тези артикули ще унищожи
перманентно всеки от тях. Това не може да бъде отменено."
"X_DeleteConfirmButton" "X ДА, ИЗТРИЙТЕ ГО"
"Backpack_Delete_Item" "ИНВЕНТАР — НЯМА МЯСТО"
"DiscardExplanation" "Получихте този артикул, но нямате
място за него в раницата Ви."
"DiscardExplanation2" "Изтрийте някой от артикулите по-
долу, за да направите място. Или натиснете „Отмяна“, така че да изхвърлите новия си
артикул."
"DeleteConfirmDefault" "Изтриване?"
"Discarded" "ОТМЕНЕНО!"

"BackpackApplyTool" "Изберете артикула, към който


да приложите %s1:"
"ApplyOnItem" "ИЗПОЛЗВАНЕ С…"
"ConsumeItem" "ИЗПОЛЗВАНЕ"
"RefurbishItem" "ВЪЗВРЪЩАНЕ"
"CustomizeItem" "ПЕРСОНАЛИЗИРАНЕ"
"ShowBaseItems" "ОБИКНОВЕНИ АРТИКУЛИ"
"ShowBackpackItems" "СПЕЦИАЛНИ АРТИКУЛИ"
"ShowBaseItemsCheckBox" "Показване на обикновените
артикули"
"ShowDuplicateItemsCheckbox" "Показване на дублиращите се артикули"
"ShowInBackpackOrderCheckbox" "Показване по ред в инвентара"

"CraftNameConfirm" "Давайте, по-бързо,


движение!"
"CraftNameCancel" "Прекратяване!"
"Cancel" "Отказ"

// Keep the key names short, they're networked down to clients


"RT_MP_A" "Размяна на %s1"
"RT_C_A" "Комбиниране на %s1"
"RT_F_A" "Произвеждане на %s1"
"RT_R_A" "Преизграждане на %s1"
"RT_M_A" "Промяна на %s1"
"RT_Rn_A" "Преименуване на %s1"
"RT_T_A" "Замяна на %s1"

"RDI_AB" "Изисква: %s1 %s2"


"RDI_AB1" "Изисква: %s1, %s2"
"RDI_ABC" "Изисква: %s1 %s2 %s3"
"RDI_ABC1" "Изисква: %s1 %s2, %s3"
"RDI_ABC2" "Изисква: %s1, %s2, %s3"
"RDO_AB" "Произвежда: %s1 %s2"
"RDO_AB1" "Произвежда: %s1, %s2"
"RDO_ABC" "Произвежда: %s1 %s2 %s3"
"RDO_ABC1" "Произвежда: %s1 %s2, %s3"
"RDO_ABC2" "Произвежда: %s1, %s2, %s3"
"RI_SMGi" "от същия автомат"
"RI_SMGp" "Автомати"
"RI_SMG" "Автомат"
"RI_Ri" "от същата винтовка"
"RI_Rp" "Винтовки"
"RI_R" "Винтовка"
"RI_Hi" "от същото тежко оръжие"
"RI_Hp" "Тежки оръжия"
"RI_H" "Тежко оръжие"
"RI_Si" "от същото второстепенно
оръжие"
"RI_Sp" "Второстепенни оръжия"
"RI_S" "Второстепенно оръжие"
"RI_Mi" "от същото ръкопашно
оръжие"
"RI_Mp" "Ръкопашни оръжия"
"RI_M" "Ръкопашно оръжие"
"RD_RND" "Произволен"
"RI_FAC" "от клас"
"RI_Tp" "Жетони"
"RI_W" "Оръжие"
"RI_Wp" "Оръжие"
"RI_R1p" "Оръжия от потребителски
клас"
"RI_R1" "Оръжие от потребителски
клас"
"RI_R2p" "Оръжия от индустриален клас"
"RI_R2" "Оръжие от индустриален
клас"
"RI_R3p" "Оръжия от стандартен военен
клас"
"RI_R3" "Оръжие от стандартен
военен клас"
"RI_R4p" "Ограничени оръжия"
"RI_R4" "Ограничено оръжие"
"RI_R5p" "Класифицирани оръжия"
"RI_R5" "Класифицирано оръжие"
"RI_R6p" "Секретни оръжия"
"RI_R6" "Секретно оръжие"
"SFUI_On" "Вкл."
"SFUI_Off" "Изкл."
"SFUI_FriendlyFireColon" "Приятелска стрелба:"
"SFUI_ScenarioColon" "СЦЕНАРИЙ:"
"SFUI_CashColon" "Начални пари:"
"SFUI_GameTimeColon" "Игрално време:"
"SFUI_TimePerRoundColon" "Време за рунд:"
"SFUI_BuyTimeColon" "Време за купуване:"
"SFUI_WinMatchColon" "Дължина на мач:"
"SFUI_SpectateColon" "Наблюдаване:"
"SFUI_BotsColon" "Ботове:"
"SFUI_AutoBuyColon" "Авт. купуване на осн.
екипировка"
"SFUI_Minutes" "минути"
"SFUI_Seconds" "секунди"
"SFUI_Second" "секунда"
"SFUI_Rounds" "рундове"
"SFUI_Meters" "метра"
"SFUI_Legend_Cancel" "${cancel} Отказ"
"SFUI_Legend_Ok" "${confirm} Добре"
"SFUI_Legend_OkCancel" "${cancel} Отказ ${confirm} Добре"
"SFUI_Play" "ПУСКАНЕ"
"SFUI_Back" "НАЗАД"
"SFUI_GO" "НАПРЕД"
"SFUI_Accept" "ПРИЕМАНЕ"
"SFUI_Workshop_Find_Server" "Бърза игра в общността"

// game type names


"SFUI_SelectMode" "Лоби — Игрални настройки"
// game mode names
"SFUI_GameMode" "Режим"
"SFUI_GameModeClassic" "Класически"
"SFUI_GameModeCasual" "Неангажиращ"
"SFUI_GameModeCompetitiveSP" "Съревнователен"
"SFUI_GameModeCompetitive" "Съревнователен"
"SFUI_GameModeCompetitiveTeams" "Премиерен
съревнователен"
"SFUI_GameModeScrimComp2v2" "Поддръжник"
"SFUI_GameModeScrimComp5v5" "Оръжеен експерт"
"SFUI_GameModeSkirmish" "Военни игри"
"SFUI_GameModeTraining" "Обучение"
"SFUI_Deathmatch" "Смъртоносен мач"
"SFUI_Cooperative" "Пазител"
"SFUI_CoopMission" "Кооперативен
сблъсък"
"SFUI_GameModeCustom" "Персонализиран"
"SFUI_GameModeAll" "Всички карти"
"SFUI_GameModeAny" "Всеки режим"
"SFUI_GameModeGungameProgressive" "Военна надпревара"
"SFUI_GameModeGungameTrBomb" "Унищожение"
"SFUI_GameModeDeathmatch" "Смъртоносен мач"
"SFUI_GameModeRetakes" "Обратно превземане"
"SFUI_GameModeDM_FreeForAll" "Всеки за себе си"

"SFUI_GameMode_casual" "Неангажиращ"
"SFUI_GameMode_competitive" "Съревнователен"
"SFUI_GameMode_scrimcomp2v2" "Поддръжник"
"SFUI_GameMode_scrimcomp5v5" "Оръжеен експерт"
"SFUI_GameMode_skirmish" "Военни игри"
"SFUI_GameMode_training" "Обучение"
"SFUI_GameMode_gungameProgressive" "Военна надпревара"
"SFUI_GameMode_GungameTrBomb" "Унищожение"
"SFUI_GameMode_deathmatch" "Смъртоносен мач"
"SFUI_GameMode_cooperative" "Пазител"
"SFUI_GameMode_coopmission" "Кооперативен сблъсък"
"SFUI_GameMode_Survival" "Опасна зона"
"SFUI_GameMode_custom" "Персонализиран"

"SFUI_GameModeGGProgressive" "Военна надпревара"


"SFUI_GameModeGGBomb" "Унищожение"
"SFUI_GameModeCooperative" "Пазител"
"SFUI_GameModeCoopMission" "Кооперативен сблъсък"

"SFUI_HalftimePrompt" "ПОЛУВРЕМЕ"

"SFUI_GameModeCasualDesc" "Свободно влизайте


и излизайте в игри възползвайки се от правилата на неангажиращия режим.\nКупувайте
нови оръжия със заслужените пари и спечелете рунда като елиминирате другия отбор
или завършите целта."
"SFUI_GameModeCasualDescList" "· Приятелската стрелба е
ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;\n· 50% награда за убийство;\n· Най-
много победи от 15 рунда."
"SFUI_GameModeCasualDescSP" "Купувайте нови
оръжия със заслужените пари.\nСпечелете рунда като елиминирате другия отбор или
завършите целта."
"SFUI_GameModeCasualDescSPList" "· Приятелската стрелба е
ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;\n· 50% награда за убийство;\n· Най-
много победи от 15 рунда."
"SFUI_GameModeCompetitiveDescSP" "Купувайте нови оръжия
със заслужените пари.\nСпечелете рунда като елиминирате другия отбор или завършите
целта."
"SFUI_GameModeCompetitiveDescSPList" "· Приятелската стрелба е
ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;\n· Бронята и сапьорските клещи се
купуват;\n· Най-много победи от 30 рунда."
"SFUI_GameModeCompetitiveDesc" "Отдайте се на цял
мач, който ще има влияе над класa Ви на умение.\nКупувайте нови оръжия със
заслужените пари и спечелете рунда, като елиминирате другия отбор или завършите
целта."
"SFUI_GameModeCompetitiveDescList" "· Приятелската стрелба е
ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;\n· Бронята и сапьорските клещи се
купуват;\n· Най-много победи от 30 рунда."
"SFUI_GameModeScrimComp2v2DescSP" "Купувайте нови оръжия
със заслужените пари.\nСпечелете рунда като елиминирате другия отбор или завършите
целта."
"SFUI_GameModeScrimComp2v2DescSPList" "· Приятелската стрелба е
ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;\n· Бронята и сапьорските клещи се
купуват;\n· Най-много победи от 16 рунда."
"SFUI_GameModeScrimComp2v2Desc" "Отдайте се на цял
мач в компактни карти с кратки времена на рундовете.\nКупувайте нови оръжия със
заслужените пари и спечелете рунда, като елиминирате другия отбор или завършите
целта."
"SFUI_GameModeScrimComp2v2DescList" "· Приятелската стрелба е
ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;\n· Бронята и сапьорските клещи се
купуват;\n· Най-много победи от 16 рунда."
"SFUI_GameModeScrimComp5v5DescSP" "Купувайте нови оръжия
със заслужените пари.\nСпечелете рунда като елиминирате другия отбор или завършите
целта."
"SFUI_GameModeScrimComp5v5DescSPList" "· Приятелската стрелба е
ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;\n· Бронята и сапьорските клещи се
купуват;\n· Най-много победи от 20 рунда;\n· Оръжията могат да бъдат закупени само
веднъж в мача."
"SFUI_GameModeScrimComp5v5Desc" "Отдайте се на цял
мач, където всяко оръжие може да бъде закупено само веднъж. Всеки рунд можете да
купувате оръжия със заслужените пари. Печелете рундове, като елиминирате другия
отбор или завършите целта."
"SFUI_GameModeScrimComp5v5DescList" "· Приятелската стрелба е
ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;\n· Бронята и сапьорските клещи се
купуват;\n· Най-много победи от 20 рунда."
"SFUI_GameModeSkirmishDescSP" "Впуснете се в някой
мач, включващ уникални обрати на класически игрални преживявания. А в края на мача
дайте вот за пускането на следващата „Военна игра“."
"SFUI_GameModeSkirmishDescSPList" "· Всяка „Военна игра“
има персонализирани правила;\n· Прочетете екрана при зареждане и/или таблото с
резултати за описание на всяка игра."
"SFUI_GameModeSkirmishDesc" "Впуснете се в
някой мач, включващ уникални обрати на класически игрални преживявания. А в края на
мача дайте вот за пускането на следващата „Военна игра“."
"SFUI_GameModeSkirmishDescList" "· Всяка
„Военна игра“ има персонализирани правила;\n· Прочетете екрана при зареждане и/или
таблото с резултати за описание на всяка игра."
"SFUI_GameModeGGProgressiveDesc" "Подобрете оръжието си
при елиминирането на врагове.\nСпечелете мача, като станете първия, който е
постигнал убийство със „Златния нож“."
"SFUI_GameModeGGProgressiveDescList" "· Оръжията се подобряват
след елиминиране на врагове;\n· Незабавно прераждане;\n· Приятелската стрелба е
ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ."
"SFUI_GameModeCooperativeDesc" "Изпълнявайте
мисии на официалните сървъри.\nИзпълняването на целите в мисията ще Ви предостави
награди и опит."
"SFUI_GameModeCooperativeDescList" "· Отстранете враговете и
следете целите в мисията;\n· Незабавно прераждане;\n· Приятелската стрелба е
ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ."
"SFUI_GameModeGungameProgressiveDesc" "Подобрете оръжието си
при елиминирането на врагове.\nСпечелете мача, като станете първия, който е
постигнал убийство със „Златния нож“."
"SFUI_GameModeGungameProgressiveDescList" "· Оръжията се подобряват
след елиминиране на врагове;\n· Незабавно прераждане;\n· Приятелската стрелба е
ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ."
"SFUI_GameModeGGBombDesc" "Подобрете
оръжието си чрез убийства.\nСпечелете рунда, като елиминирате другия отбор или
завършите целта."
"SFUI_GameModeGGBombDescList" "· Оръжията се присъждат
при старта на рунда;\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със
съотборници е ИЗКЛ.;\n· Най-много победи от 20 рунда."
"SFUI_GameModeGungameTrBombDesc" "Подобрете оръжието си
чрез присъдените при убийства.\nСпечелете рунда, като елиминирате другия отбор или
завършите целта."
"SFUI_GameModeGungameTrBombDescList" "· Оръжията се присъждат
при старта на рунда;\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със
съотборници е ИЗКЛ.;\n· Най-много победи от 20 рунда."
"SFUI_DeathmatchDesc" "Спечелете мача
като имате най-много точки накрая.\nУбиствата с различни оръжия се равняват на
различен брой точки.\nВъзпозлвайте се от бонус хронометрите, за да повишите своя
резултат."
"SFUI_DeathmatchDescList" "· Оръжията се избират при
прераждане от менюто за купуване;\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскване
със съотборници е ИЗКЛ.;\n· 10 минутни рундове."
"SFUI_GameModeDeathmatchDesc" "Спечелете мача, като
имате най-много точки накрая.\nУбийствата с различни оръжия се равняват на различен
брой точки.\nВъзползвайте се от бонус хронометрите, за да повишите своя резултат."
"SFUI_GameModeDeathmatchDescList" "· Оръжията се избират при
прераждане от менюто за купуване;\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването
със съотборници е ИЗКЛ.;\n· 10 минутни рундове."

"SFUI_MapSelect" "ИЗБИРАНЕ НА
КАРТА"
"SFUI_MapGroupSelect" "ИЗБИРАНЕ НА ГРУПА
КАРТИ"
"SFUI_MapGroupSelectPrefer" "ПРЕДПОЧИТАНЕ НА
ГРУПА КАРТИ"
"SFUI_MapSelectCompWarning" "Като играете
съревнователно се ангажирате с цял мач, който може да продължи до 90 минути.
Изоставяйки мача след „ПРИЕМАНЕ“ ще доведе до наказание."

"SFUI_AcceptAgreement" "Когато се
свързвате към официален CS:GO сървър, Вие се съгласявате да следвате <span
title=\"CS:GO — Насоки за честна игра\" class=\"TextSpan\">„Насоките за честна игра
в CS:GO“</span>."
"SFUI_AcceptAgreementLink" "Прочетете
насоките."

"SFUI_MapSelectTourOfDutyDesc" "За да търсите


мачове в тези карти на официални сървъри, ще Ви е нужен пропуск до операция
„Феникс“!"
"SFUI_MapSelectTourOfDutyDescPhoenix" "За да търсите мачове в
тези карти на официални сървъри, ще Ви е нужен пропуск до операция „Феникс“!"
"SFUI_MapSelectTourOfDutyButton" "Вземете пропуск!"
"SFUI_OperationMapTag" "Карта от операция
„Феникс“"
"SFUI_AwardProgressDisabledBotDifficulty" "Напредъкът на постиженията е
преустановен за тази настройка."

"SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "Не се отчита статистика."


[$WIN32||$X360]
"SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "Не се отчита статистика."
[$PS3]

"SFUI_TrialTimeRemaining" "Пробен режим (остават %s1:%s2)"


"SFUI_TrialTimeExpired" "Пробният режим изтече"

"SFUI_TrialWelcomeTitle" "Пробен режим"


"SFUI_TrialWelcomeMessage" "Добре дошли в пробния игрален период на
Counter-Strike. Всички игрални характеристики са отключени за времетраенето на
пробния период."
"SFUI_TrialWelcomeMessageExpired" "Пробният игрален период на Counter-
Strike е изтекъл."

"SFUI_TrialHudTextMinutes" "Активен пробен период (остават %s1 минути)"


"SFUI_TrialHudTextMinute" "Активен пробен период (остава 1 минута)"

"SFUI_TrialSignOutTitle" "Пробният период е вписан в профила"


"SFUI_TrialSignOutMsg" "Изисква се вписан профил, така че да
продължите с режима за пробния период."

"SFUI_TrialMUPullTitle" "Съхраняване на профил за пробния период"


"SFUI_TrialMUPullMsg" "Режимът за пробния период изисква вписан
профил, позволяващ записване"

// bot type names


"SFUI_BotDifficulty" "Трудност на ботовете"
"SFUI_BotDifficulty0" "Без ботове"
"SFUI_BotDifficulty1" "Безвредни ботове"
"SFUI_BotDifficulty2" "Лесни ботове"
"SFUI_BotDifficulty3" "Средни ботове"
"SFUI_BotDifficulty4" "Трудни ботове"
"SFUI_BotDifficulty5" "Експертни ботове"

// bot weapon possessive


"CSGO_Terrorist_Owned" "Терорист БОТ"
"CSGO_CT_Owned" "Контра терорист БОТ"

// spectator mode names


"SFUI_SpectateAnyone" "Всеки"
"SFUI_SpectateTeamOnly" "Само отбора"

//Tournament Ban/pick
"SFUI_Picked_Start_Team" "Стартиране като %s1"
"SFUI_Picked_Veto" "Забрана %s1"
"SFUI_Picked_Map" "Избиране на %s1"
"SFUI_List_Title" "Направете избор"
"SFUI_List_Title_Veto" "<b>Забрана</b> на карта"
"SFUI_List_Title_Pick" "Избиране на карта за <b>игра</b>"

// game type names


"SFUI_HostageMap" "Заложник"
"SFUI_BombMap" "Обезвреждане"
"SFUI_GunGameProgressiveMap" "Военна надпревара"
"SFUI_GunGameTRMap" "Унищожаване"

// nice map group names


"SFUI_Mapgroup_bomb" "Група „Обезвреждане“"
"SFUI_Mapgroup_skirmish" "Група „Военни игри“"
"SFUI_Mapgroup_hostage" "Група „Заложници“"
"SFUI_Mapgroup_armsrace" "Група „Военна надпревара“"
"SFUI_Mapgroup_demolition" "Група „Унищожение“"
"SFUI_Mapgroup_allclassic" "Група „Класически“"
"SFUI_Mapgroup_lowgravity" "Група „Ниска гравитация“"
"SFUI_Mapgroup_dm_other" "Всички други карти"

"SFUI_Mapgroup_active" "Група „Активна служба“"


"SFUI_Mapgroup_reserves" "Група „Резерви“"
"SFUI_Mapgroup_casualdelta" "Обезвреждаща група „Делта“"
"SFUI_Mapgroup_casualsigma" "Обезвреждаща група „Сигма“"

"SFUI_mapgroup_op_payback" "Операция „Разплата“"


"SFUI_mapgroup_op_bravo" "Операция „Браво“"
"SFUI_mapgroup_op_phoenix" "Операция „Феникс“"
"SFUI_mapgroup_op_breakout" "Операция „Пробив“"
"SFUI_mapgroup_op_op05" "Операция „Авангард“"
"SFUI_mapgroup_op_op06" "Група на оп. „Хрътка“"
"SFUI_mapgroup_op_op06_Short""Хрътка"
"SFUI_mapgroup_op_op07" "Група на оп. „Опустошителен огън“"
"SFUI_mapgroup_op_op07_Short""Опустошителен огън"
"SFUI_mapgroup_op_op08" "Група на оп. „Хидра“"
"SFUI_mapgroup_op_op08_Short""Хидра"

// quick selection sets


"mg_quick_none" "Никакви"
"mg_quick_all" "Всички"
"mg_quick_premier" "Премиерен"
"mg_quick_activeduty" "Активна служба"
"mg_quick_hostage" "Заложници"
"mg_quick_new" "Нови"

"mg_quick_save_favorites" "Запазване на любими"


"mg_quick_favorites" "Любими"
"mg_quick_clear_all" "Изчистване на всички"
"mg_quick_select_all" "Избиране на всички"

"no_maps_selected_title" "Избор на карти"


"no_maps_selected_text" "Изберете поне една карта или група
такива."

// nice map names


"SFUI_Map_overwatch" "Overwatch"
"SFUI_Map_cs_assault" "Assault"
"SFUI_Map_cs_italy" "Italy"
"SFUI_Map_cs_militia" "Militia"
"SFUI_Map_cs_office" "Office"
"SFUI_Map_de_aztec" "Aztec"
"SFUI_Map_de_dust" "Dust"
"SFUI_Map_de_dust2" "Dust II"
"SFUI_Map_de_mirage" "Mirage"
"SFUI_Map_de_mirage_scrimmagemap" "Mirage"
"SFUI_Map_de_overpass" "Overpass"
"SFUI_Map_de_cbble" "Cobblestone"
"SFUI_Map_de_train" "Train"
"SFUI_Map_de_inferno" "Inferno"
"SFUI_Map_de_nuke" "Nuke"
"SFUI_Map_de_shorttrain" "Shorttrain"
"SFUI_Map_de_shortdust" "Shortdust"
"SFUI_Map_de_shortnuke" "Nuke"
"SFUI_Map_de_vertigo" "Vertigo"
"SFUI_Map_de_balkan" "Balkan"
"SFUI_Map_random" "Произволна"
"SFUI_Map_ar_baggage" "Baggage"
"SFUI_Map_ar_monastery" "Monastery"
"SFUI_Map_ar_shoots" "Shoots"
"SFUI_Map_ar_dizzy" "Dizzy"
"SFUI_Map_ar_lunacy" "Lunacy"
"SFUI_Map_de_embassy" "Embassy"
"SFUI_Map_de_bank" "Bank"
"SFUI_Map_de_lake" "Lake"
"SFUI_Map_de_depot" "Depot"
"SFUI_Map_de_safehouse" "Safehouse"
"SFUI_Map_de_sugarcane" "Sugarcane"
"SFUI_Map_de_stmarc" "St. Marc"
"SFUI_Map_training1" "Тренировъчно стрелбище"
"SFUI_Map_cs_museum" "Museum"
"SFUI_Map_cs_thunder" "Thunder"
"SFUI_Map_de_favela" "Favela"
"SFUI_Map_cs_downtown" "Downtown"
"SFUI_Map_de_seaside" "Seaside"
"SFUI_Map_de_library" "Library"
"SFUI_Map_cs_motel" "Motel"
"SFUI_Map_de_cache" "Cache"
"SFUI_Map_de_cache_scrimmagemap" "Cache"
"SFUI_Map_de_ali" "Ali"
"SFUI_Map_de_ruins" "Ruins"
"SFUI_Map_de_ruby" "Ruby"
"SFUI_Map_de_chinatown" "Chinatown"
"SFUI_Map_de_gwalior" "Gwalior"
"SFUI_Map_cs_agency" "Agency"
"SFUI_Map_cs_siege" "Siege"
"SFUI_Map_de_castle" "Castle"
"SFUI_Map_de_overgrown" "Overgrown"
"SFUI_Map_de_blackgold" "Black Gold"
"SFUI_Map_cs_rush" "Rush"
"SFUI_Map_de_mist" "Mist"
"SFUI_Map_cs_insertion" "Insertion"

"SFUI_Map_cs_workout" "Workout"
"SFUI_Map_cs_backalley" "Back Alley"
"SFUI_Map_de_marquis" "Marquis"
"SFUI_Map_de_facade" "Facade"
"SFUI_Map_de_season" "Season"
"SFUI_Map_de_bazaar" "Bazaar"

"SFUI_Map_de_rails" "Rails"
"SFUI_Map_de_zoo" "Zoo"
"SFUI_Map_de_log" "Log"
"SFUI_Map_de_resort" "Resort"

"SFUI_Map_gd_rialto" "Rialto"
"SFUI_Map_gd_bank" "Bank"
"SFUI_Map_gd_lake" "Lake"
"SFUI_Map_gd_cbble" "Cobblestone"
"SFUI_Map_gd_crashsite" "Crashsite"
"SFUI_Map_gd_sugarcane" "Sugarcane"
"SFUI_Map_gd_dizzy" "Dizzy"
"SFUI_Map_gd_lunacy" "Lunacy"
"SFUI_Map_coop_cementplant" "Скривалището на „Феникс“"
"SFUI_Map_coop_kasbah" "Съоръжението на „Феникс“"
"SFUI_Map_coop_autumn" "Есенна жътва"
"SFUI_Map_coop_fall" "Култивиране на проблеми"

"SFUI_Map_cs_cruise" "Cruise"
"SFUI_Map_de_coast" "Coast"
"SFUI_Map_de_empire" "Empire"
"SFUI_Map_de_royal" "Royal"
"SFUI_Map_de_mikla" "Mikla"
"SFUI_Map_de_santorini" "Santorini"
"SFUI_Map_de_tulip" "Tulip"

"SFUI_Map_de_subzero" "Subzero"
"SFUI_Map_de_biome" "Biome"
"SFUI_Map_de_abbey" "Abbey"
"SFUI_Map_de_breach" "Breach"

"SFUI_Map_de_austria" "Austria"
"SFUI_Map_de_lite" "Lite"
"SFUI_Map_de_thrill" "Thrill"
"SFUI_Map_de_shipped" "Shipped"
"SFUI_Map_de_canals" "Canals"
"SFUI_Map_de_studio" "Studio"

"SFUI_Map_dz_blacksite" "Blacksite"
"SFUI_Map_dz_sirocco" "Sirocco"
"SFUI_Map_dz_junglety" "Jungle"
"SFUI_Map_dz_frostbite" "Frostbite"
"SFUI_Map_dz_county" "County"

"SFUI_Map_de_prime" "Cascade"
"SFUI_Map_de_blagai" "Blagai"
"SFUI_Map_de_tuscan" "Tuscan"

"SFUI_Map_de_boyard" "Boyard"
"SFUI_Map_de_chalice" "Chalice"

"SFUI_Map_de_mutiny" "Mutiny"
"SFUI_Map_de_swamp" "Swamp"
"SFUI_Map_de_anubis" "Anubis"
"SFUI_Map_de_chlorine" "Chlorine"
"SFUI_Map_lobby_mapveto" "Премиерен"
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_lobby_mapveto" "Вместо специфична карта, в
„Премиерен съревнователен“ ще се използва специален процес за подбор и забрана.
Така ще се определя картата за „Активна служба“, на която да се играе, както и
стартовите страни."

"SFUI_Map_de_ancient" "Ancient"
"SFUI_Map_de_engage" "Engage"
"SFUI_Map_de_elysion" "Elysion"
"SFUI_Map_de_guard" "Guard"
"SFUI_Map_cs_apollo" "Apollo"

"SFUI_Map_de_grind" "Grind"
"SFUI_Map_de_mocha" "Mocha"
"SFUI_Map_de_calavera" "Calavera"
"SFUI_Map_de_pitstop" "Pitstop"

"SFUI_Map_de_basalt" "Basalt"
"SFUI_Map_cs_insertion2" "Insertion II"
"SFUI_Map_de_ravine" "Ravine"
"SFUI_Map_de_extraction" "Extraction"

"SFUI_Map_de_iris" "Iris"
"SFUI_Map_cs_climb" "Climb"
"SFUI_Map_de_crete" "Crete"
"SFUI_Map_de_hive" "Hive"
"SFUI_Map_dz_vineyard" "Vineyard"
"SFUI_Map_dz_ember" "Ember"

// Single player dialog


"SFUI_CreateSinglePlayerTitle" "САМОСТОЯТЕЛНА ИГРА"
"SFUI_VariesByMap" "Варира според карта"
"SFUI_SinglePlayer_ModeSelect" "${cancel} Назад ${confirm}
Избиране ${dpad} Навигиране"
"SFUI_SinglePlayer_MapSelect" "${cancel} Назад ${confirm} Напред
${dpad} Навигиране"
"SFUI_SinglePlayer_BotDiffNav" "${cancel} Назад ${confirm}
НАПРЕД ${dpad} Промяна на трудността"
"SFUI_SinglePlayer_TeamLobbyNav" "${cancel} Назад ${confirm}
Приемане ${dpad} Навигиране"

"SFUI_SinglePlayer_Invite_On" "${north} Преглед на поканите <img


src='icon-invite.png'/>" [$PS3]
"SFUI_SinglePlayer_Invite_Off" "${north} Преглед на
поканите" [$PS3]
"SFUI_SinglePlayer_Invite_On_Btn" "Преглед на поканите <img
src='icon-invite.png'/>" [$PS3]
"SFUI_SinglePlayer_Invite_Off_Btn" "Преглед на поканите"
[$PS3]

"SFUI_SinglePlayer_Invite_On" "" [!$PS3]


"SFUI_SinglePlayer_Invite_Off" "" [!$PS3]
"SFUI_SinglePlayer_Invite_On_Btn" "" [!$PS3]
"SFUI_SinglePlayer_Invite_Off_Btn" "" [!$PS3]

"SFUI_SinglePlayer_Bot_Difficulty" "Трудност на ботовете"


"SFUI_SinglePlayer_Number_Maps" "Брой карти: "

// multiplayer specific text for the single player dialog


"SFUI_CreateMultiplayerTitle" "ТЪРСЕНЕ НА МАЧ"

// session visibility names


"SFUI_SessionVisibilityPublic" "${north} НАПРАВЕТЕ ЛИЧНА"
"SFUI_SessionVisibilityPrivate" "${north} НАПРАВЕТЕ ПУБЛИЧНА"
"SFUI_PublicMatch" "НАПРАВИ ЛИЧЕН"
"SFUI_PrivateMatch" "НАПРАВИ ПУБЛИЧЕН"

// Multiplayer matchmaking status


"SFUI_MMStatus_Title" "ТЪРСЕНЕ"
"SFUI_MMStatus_Searching" "Търсене…"
"SFUI_MMStatus_Creating" "Създаване на игра…"
"SFUI_MMStatus_GOTVRelayStart" "С цел да се поддържат
повече зрители в GOTV за изискания мач, конфигурираме спомагателно прокси към
GOTV…"
"SFUI_MMStatus_GOTVRelayStarting" "Все още конфигурираме
спомагателното прокси към GOTV с цел да поддържаме още зрители в GOTV за изискания
мач, моля, изчакайте…"
"SFUI_MMStatus_Joining" "Присъединяване към
игра…"
"SFUI_MMStatus_Legend" "${cancel} Отказ"
"SFUI_MMStatus_JoinFailed" "Неуспешно
присъединяване към игра."

"SFUI_Calibrate_Prompt_Title" "Калибриране на
сензорния контролер"
"SFUI_Calibrate_Prompt_Message" "На път сте да
започнете да играете играта със сензорен контролер, но той не е бил калибриран
досега. Бихте ли желали да го направите сега?"
"SFUI_Calibrate_Prompt_Legend" "${Cancel} Отказ
${Confirm} Калибриране"

"SFUI_Device_Disconnected_Title" "Устройството е
разкачено"
"SFUI_Device_Disconnected_Message" "%s1 е разкачен. Моля,
свържете %s2"
"SFUI_Device_Disconnected_Legend" "${confirm} Добре"

"SFUI_XboxDVR_Title" "Препоръка за производителността"


"SFUI_XboxDVR_Explain" "В операционната Ви система е
включена функцията Xbox Game DVR, за която има доклади, че причинява проблеми с
производителността в игрите. Те могат да са свързани с ограничени кадри в секунда,
сривове или засичания.\n\nБихте ли искали да научите как функцията Xbox Game DVR
може да бъде преустановена на системата Ви?"
"SFUI_XboxDVR_FixExplain" "В операционната Ви система е
включена функцията Xbox Game DVR, за която има доклади, че причинява проблеми с
производителността в игрите. Те могат да са свързани с ограничени кадри в секунда,
сривове или засичания.\n\nБихте ли искали да преустановите Xbox Game DVR на
системата Ви?"
"SFUI_XboxDVR_FixFailed" "Промените за преустановяване на
Xbox Game DVR на системата Ви не са успешно приложени.\n\nБихте ли искали да
научите как функцията Xbox Game DVR може да бъде изключена на системата Ви?"
"SFUI_XboxDVR_FixPending" "Възможно е Windows да поиска
административни правомощия, за да преустановите Xbox Game DVR на системата Ви.\n\
nСлед като промените бъдат приложени, моля, рестартирайте своя компютър, така че да
влязат в сила."
"SFUI_XboxDVR_FixApplied" "Промените за преустановяване на
Xbox Game DVR на системата Ви бяха приложени.\n\nМоля, рестартирайте своя компютър,
така че промените да влязат в сила."

// Press Start screen text


"SFUI_PressStartPrompt" "Натиснете ${start}, за да
започнете"

"SFUI_Page" "Страница %s1"


"SFUI_Items" "%s1 артикула"
"SFUI_Expected_Wait_time" "Очаквано време за чакане %s1"
"SFUI_Hostage_Next_Page" "Мисии със заложници — Следваща
страница"
"SFUI_Hostage_Next_Page_Check" "Имате избрани мисии на следващата
страница"

"SFUI_Maps_Workshop_Title" "Работилница"
"SFUI_Maps_Offical_Title" "Обикновени"
"SFUI_No_Subscribed_Maps_Title" "Няма абонамент за <font
color='#336699'>%s1</font> карти с <font color='#336699'>%s2</font> в тяхното име,
тагове или описаниe."
"SFUI_No_Subscribed_Modes_Title" "Няма абонамент за <font
color='#336699'>%s1</font> карти."
"SFUI_No_Subscribed_Maps_Desc" "Посетете работилницата с карти и се
абонирайте за тях."
"SFUI_View_Maps_Workshop" "Преглед на работилницата"
"SFUI_View_Map_In_Workshop" "ПРЕГЛЕД НА КАРТАТА В РАБОТИЛНИЦАТА"
"SFUI_Launch_Local_Workshop_Map" "ТЕСТВАНЕ НА КАРТА"
"SFUI_Find_Server_Workshop_Map" "БЪРЗА ИГРА В ОБЩНОСТТА"
"SFUI_Start_ListenServer_Workshop_Map" "ПУСКАНЕ НА ЛОКАЛЕН СЪРВЪР"
"SFUI_Map_Workshop_Tags" "Тагове: "
"SFUI_Launch_Local_Workshop_Map_Hint" "Тествайте картата на личен
локален сървър"
"SFUI_Find_Server_Workshop_Map_Hint" "Намерете обществен сървър,
който ползва картата и играйте на него"
"SFUI_Back_To_Lobby" "Назад към лобито"
"SFUI_Filter_Workshop_Title" "Филтриране на игрални режими"
"SFUI_Refresh_Workshop_Maps" "Опресняване на списъка с карти"
"SFUI_Open_Workshop" "Преглед на работилницата"
"SFUI_Open_Map_Workshop" "Преглед на избраното в
работилницата"
"SFUI_Workshop_Desc_Sp" "Работилницата за CS:GO е
център за обществено създадени карти. Можете да се абонирате за тях и да ги
изпробвате локално с ботове."
"SFUI_Workshop_Desc" "Работилницата за CS:GO е
център за обществено създадени карти. Можете да се абонирате за тях и да използвате
„Бърза игра в общността“, за да намерите най-добрия обществен сървър, който я
ползва."

"SFUI_Workshop_Desc_Pw" "Тук са изброени картите от


работилницата, за които сте абонирани. Можете да използвате „Бърза игра в
общността“, така че да намерите най-добрия сървър, пуснал дадена карта."
"SFUI_Workshop_Desc_Sp_Pw" "Тук са изброени картите от
работилницата, за които сте абонирани. Можете да опитате локално с ботове."
"SFUI_Workshop_Filter_Prompt" "Филтриране на картите"
"SFUI_Map_Workshop_Modes_Title" "Игрални режими:"
"SFUI_Workshop_Select_Mode" "Избор на игрален режим"
"SFUI_Workshop_Online_Title" "Намиране на игра"
"SFUI_Workshop_Offline_Title" "Извън линия с ботове"
"SFUI_Workshop_Game_Mode_Desc" "Описание на режима за игра:"
"SFUI_Workshop_Error_Overlay_Disabled" "Steam слоят е
преустановен. Включете го в настройките на Steam, за да прегледате работилницата."
"SFUI_Workshop_Error_Overlay_Disabled_Title" "Включване на Steam
слоя"
"SFUI_Workshop_Error_NoSteam" "CS:GO не може да комуникира
със Steam. Рестартирайте играта и опитайте отново."
"SFUI_Workshop_Error_NoSteam_Title" "Няма връзка със Steam"
"SFUI_Workshop_Downloading" "Сваляне…"
"SFUI_Workshop_New_Map" "НОВА!"
"SFUI_Workshop_Workshop_Game_Available" "%s1 достъпна игра"
"SFUI_Workshop_Workshop_Games_Available" "%s1 достъпни игри"
"SFUI_Map_Type_Title" "<b>Тип карта:</b>"
"SFUI_Maps_In_Group_Title" "<b>Карти в група:</b>"
"SFUI_Missions_In_Group_Title" "<b>Достъпна мисия:</b>"
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Operation" "Тази карта е направена от
общността.<br><br><font color='#8DB2D8'>Тя е достъпна за всички в официалното
търсене на мачове, докато трае текущата операция.</font>"
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Operation_Nuke" "Най-новото
превъплъщение на Nuke.<br><br><font color='#8DB2D8'>Тази карта е достъпна за всички
в официалното търсене на мачове, докато трае текущата операция.</font>"
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Train" "Тази карта е част от групата
на операция „Авангард“.<br><br><font color='#8DB2D8'>Тя е достъпна за всички в
официалното търсене на мачове, докато трае текущата операция.</font>"
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Active" "Тази карта е част от групата
„Активна служба“ (настоящия набор съревнователни такива).\n\n<font
color='#8DB2D8'>Записването на официални съревнователни статистики за мачове от
тази карта изискват пропуск за пълен достъп до текущата операция.</font>"
"Panorama_Map_Tooltip_Desc_Operation" "Тази карта е направена
от общността.\n\n<font color='#8DB2D8'>Тя е достъпна за всички в официалното
търсене на мачове, докато трае текущата операция.</font>"
"Panorama_Map_Tooltip_Desc_Active" "Тази карта е част от групата
„Активна служба“ (настоящия набор съревнователни такива).\n\n<font
color='#8DB2D8'>Записването на официални съревнователни статистики за мачове от
тази карта изискват пропуск за пълен достъп до текущата операция.</font>"
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Active_Op_over" "Тази карта е част от групата
„Активна служба“ (настоящия набор съревнователни такива)."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Reserves" "Тази карта е част от групата
„Резерви“ (не от настоящия набор съревнователни такива)."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_Hostage" "Тази карта е част от групата
„Заложници“ (не от настоящия набор съревнователни такива)."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Operation" "Тази група включва карти,
направени от общността.<br><br><font color='#8DB2D8'>Те са достъпни за всички в
официалното търсене на мачове, докато трае текущата операция.</font>"
"Panorama_MapGroup_Tooltip_Desc_Operation" "Тази група включва
карти, направени от общността.\n\n<font color='#8DB2D8'>Те са достъпни за всички в
официалното търсене на мачове, докато трае текущата операция.</font>"
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Active" "Тази група включва
настоящите съревнователни карти."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Dust247" "Тази група включва картата
Dust II."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Reserves" "Тази група включва карти,
които не са част от настоящия набор съревнователни такива."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_CasualDelta" "Тази група включва най-
популярните карти за обезвреждане на бомбата от настоящия набор съревнователни
такива. Също така и най-популярните карти от група „Резерви“."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_CasualSigma" "Тази група включва най-
популярните обществени карти за обезвреждане на бомбата, няколко такива от
настоящия набор съревнователни такива, както и една от група „Резерви“."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_DeathMatch" "Тази група съдържа всички
карти за режима „Смъртоносен мач“."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Demo" "Тази група съдържа всички
карти за режима „Унищожение“."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Armsrace" "Тази група съдържа всички
карти за режима „Военна надпревара“."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_LowGravity" "Тази група съдържа карти,
които са пригодни за игра при ниска гравитация."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Dust2" "Тази карта е част от групата
„Dust II“."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Hostage" "Тази група съдържа карти със
заложници."
"SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Skirmish" "Тази група съдържа карти за
„Военни игри“."

//Hydra Maps
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_austria" "Тишината и спокойствието на
новия снеговалеж ще бъдат потъпкани, когато терористите нахлуят в едно планинско
селце."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_lite" "Терористите са вдигнали мерника на
нефтена рафинерия в САЩ. Спрете ги, преди да вдигнат цената на петрола до
небесата."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_shipped" "Пиратите са твърдо решени да
потопят този кораб, преди да достигне до безопасно пристанище."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_thrill" "Терористите са нахлули в
увеселителен парк „Вундергарден“ и са твърдо решени превърнат трепетното
преживяване в убийствено такова."

//Vanguard Maps
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_bazaar" "Търговски квартал от Средния
Изток бива превърнат в бойно поле, когато става цел на план за бомбена атака."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_season" "Белите стени на корпорация
„Сезон“, японско съоръжение за биологични изследвания, биват обагрени в червено при
разрушителна атака от групировката „Феникс“."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_facade" "Престъпници щурмуват
„Обединени доставки“ в опит да унищожат важни доказателства, преди контра
терористите могат да реагират."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_marquis" "Улиците и метрото на френски
град са под прицел от анархистки план в този напрегнат взривоопасен сценарий."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_backalley" "Тесни градски улички и товарни
докове предоставят сцена за близки битки при едно дръзко спасяване на заложници."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_workout" "Чисто нов спортен комплекс се
превръща в обект за напрегната мисия по спасяване на заложници."

//Bloodhound Maps
"SFUI_Map_tooltip_desc_log" "Покосете не само дърветата при
избухналото далекобойно сражение в цех за преработка на дървесина"
"SFUI_Map_tooltip_desc_rails" "Разнебитена железопътна станция се е
превърнала в индустриално смъртоносно поле през тази среднощна схватка"
"SFUI_Map_tooltip_desc_zoo" "Терористи са пристигнали в зоологическа
градина в района на Санфранциския залив, а идването им няма нищо общо с
представлението на делфините."
"SFUI_Map_tooltip_desc_resort" "Някогашният храм на изобилието и
богатствата, луксозният Елисейски курорт, сега е превърнат в сцена на изключително
рискована престрелка."
"SFUI_Map_Tooltip_desc_agency" "През годините, офисите на
„Ъндърхил и Мърфи“ са подслонили богати клиенти, модерно изкуство и ситуации със
заложници."

//Breakout Maps
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_blackgold" "Проектирана като напрегната,
забързана карта за обезвреждане с три възможни начина за атака. Black Gold е
разположена върху офшорна петролна платформа."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_castle" "Интензивни нощни битки
развиващи се в пещерите, гората и из стаите, докато терористите опитват да унищожат
този исторически замък, изграден в склона на планината."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_insertion" "Тази голяма открита карта
включва не праволинейно спасяване на заложници. Контра терористите избират една от
четири стартови позиции, за да щурмуват старомодна вила. Терористите трябва да се
подготвят за нападение от всеки ъгъл и да държат заложниците изкъсо."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_mist" "Вертикални битки от близко
разстояние през една дъждовна нощ в радарната станция на този планински връх."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_overgrown" "Изискват се тактически битки
за оспорваната среда в тази порутена корабостроителница на морския бряг."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_rush" "Откритото разположение
предлага комбинация от битки на далечни или близки разстояния с опасни зони на
пренасищане и бързи ротации. Добре дошли в джунглата."

//SEVENJAN 2016 maps


"SFUI_Map_Tooltip_Desc_cruise" "Една мечтана почивка е превърната
в кошмар, когато пирати превземат луксозен круизен лайнер."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_coast" "Едно историческо италианско селце
се е превърнало в терористична цел… елате, заради обезвреждането на бомбата;
останете, заради лимончелото."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_santorini" "Някогашният живописен капан за
туристи, Санторини, се е превърнат във военна зона."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_empire" "От една страна е ясно, че
„Имперски таксита“ са параван за незаконна дейност, но от друга — поне не вдигат
тарифите, когато няма достатъчно свободни коли."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_royal" "Родният град на лорд Уилям се е
превърнал в поредната високопрофилна цел на Валерия."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_mikla" "Уличките от един Средиземноморски
град ще послужат като декор в този сценарий за обезвреждане на бомба."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_tulip" "Очакват Ви катедрали,
закусвални с фалафели и взривове. Няма нужда да стъпвате на пръсти."
"SFUI_Map_Tooltip_Desc_nuke" "Ядрена електроцентрала „Сидър
Крийк“ — нова зала за ядрени отпадъци, все същия проблем с терористи, които искат
да я взривят."

//notice - key banners


"SFUI_notice_econ_desc_title" "Десет оръжейни колекции, два
оръжейни сандъка"
"SFUI_notice_econ_desc" "Всеки оръжеен сандък
съдържа едно боядисано оръжие от ексклузивна колекция. Част от приходите при
продажбата на този ключ ще се използват в подкрепа на някой утвърден турнир,
ръководен от CS:GO общността. Очаквайте по-нататъшни анонси."
"SFUI_Store_Disabled_Banner" "Добре дошли в Perfect World
бетата на CS:GO"
"Store_Wallet_Balance" "Балансът Ви: %s1"
"Store_Wallet_Balance_dv" "Балансът Ви:
{s:balance}"
"Store_Wallet_Add_Funds" "Добавяне на средства
към акаунта Ви"
"Store_Link_Accounts" "Свързване на акаунти"
"Store_Get_License" "Сдобиване с
лиценз"
"Store_Register_License" "Мигриране"
"Store_Connecting_ToGc" "Свързване
към CS:GO мрежата…"
"Store_Connecting_ToGc_Tooltip" "Моля, изчакайте, докато
се свържем към CS:GO мрежата и Ви впишем. Възможно е търсенето на мачове,
инвентара, лобитата, поканите, магазина и други характеристики, които изискват
CS:GO мрежата, да бъдат временно недостъпни."
"Store_Confirm_Purchase" "Потвърждаване на
покупката"
"Store_Dismiss_Inventory" "Отхвърляне"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Blog
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Blog_Title" "Новини за обновления на CS:GO"


"SFUI_Blog_Body" "Тук можете да прочетете за новини и
обновления."
"SFUI_Blog_LinkHint" "За още информация посетете"
"SFUI_Blog_Link" "http://blog.counter-
strike.net"
"SFUI_Blog_SteamOverlay_Hint" "Включете Steam слоя, за да
последвате връзката"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Main Menu
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_MAINMENU" "ГЛАВНО МЕНЮ"


"SFUI_MainMenu_PlayButton" "ПУСКАНЕ"
"SFUI_MainMenu_Inventory" "ИНВЕНТАР"
"SFUI_MainMenu_Watch" "ГЛЕДАНЕ"
"SFUI_MainMenu_OperationStats" "СТАТИСТИКИ ЗА ОПЕРАЦИЯТА"
"SFUI_MainMenu_Stats" "CS:GO 360 СТАТИСТИКИ"
"SFUI_MainMenu_LeaderboardsButton" "КЛАСАЦИИ"
"SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "ПОСТИЖЕНИЯ"
"SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "ПОСТИЖЕНИЯ" [$X360]
"SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "ТРОФЕИ" [$PS3]
"SFUI_MainMenu_MedalButton" "ПОСТИЖЕНИЯ"
"SFUI_MainMenu_MedalButton" "НАГРАДИ" [$PS3]
"SFUI_MainMenu_MedalButton" "НАГРАДИ" [$X360]
"SFUI_MainMenu_StatsButton" "СТАТИСТИКИ"
"SFUI_MainMenu_HelpButton" "ОПЦИИ"
"SFUI_MainMenu_DownloadButton" "ИЗТЕГЛЯНЕ НА СЪДЪРЖАНИЕ"
"SFUI_MainMenu_SplitscreenWithBots" "РАЗДЕЛЯНЕ НА ЕКРАНА С БОТОВЕ"
"SFUI_MainMenu_QuitGameButton" "ИЗХОД ОТ ИГРАТА"
"SFUI_MainMenu_UnlockFullGame" "ОТКЛЮЧВАНЕ НА ЦЯЛАТА ИГРА"
"SFUI_MainMenu_OpenBackpack" "ИНВЕНТАР"
"SFUI_MainMenu_Loadouts" "СНАРЯЖЕНИЯ"
"SFUI_MainMenu_Training" "ТРЕНИРОВЪЧНО СТРЕЛБИЩЕ"
"SFUI_MainMenu_My_Awards" "НАГРАДИ"
"SFUI_MainMenu_Reconnect" "ПОВТОРНО СВЪРЗВАНЕ"
"SFUI_MainMenu_Abandon" "ИЗОСТАВЯНЕ"
"SFUI_MainMenu_ConfirmBan" "ПОТВЪРЖДАВАНЕ"
"SFUI_MainMenu_Reconnect_Info" "Бяхте разкачени от
съревнователен мач"
"SFUI_MainMenu_Vac_Title" "VAC ( Valve Anti-Cheat )"
"SFUI_MainMenu_Vac_Info" "Получихте забрана за игра на
защитените сървъри заради нарушение от този или друг свързан акаунт."
"SFUI_MainMenu_GameBan_Title" "Игрална забрана"
"SFUI_MainMenu_GameBan_Info" "Получихте забрана за игра на
защитените сървъри заради нарушение от този или друг свързан акаунт."
"SFUI_MainMenu_News_Title" "Новини"
"SFUI_MainMenu_Last_Match" "Доклад за последния мач"
"SFUI_MainMenu_Streams_Viewers" " зрители на "
"SFUI_MainMenu_Streams_Title" "Излъчвания на живо"

"SFUI_MainMenu_TeamIcon_CT" "КТ"
"SFUI_MainMenu_TeamIcon_T" "Т"

"SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "${confirm} Избиране" [$X360]


"SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "${confirm} Избор ${north}
Преглед на поканите"[$PS3]
"SFUI_MainMenu_Navigation_Root_Invite_On" "${confirm} Избор $
{north} Преглед на поканите <img src='icon-invite.png'/>"
"SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "${cancel} Назад
${confirm} Избор"[$X360]
"SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "${cancel} Назад
${confirm} Избор ${north} Преглед на поканите" [$PS3]
"SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu_Invite_On" "${cancel} Назад $
{confirm} Избор ${north} Преглед на поканите <img src='icon-invite.png'/>"

"SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "" [$WIN32]


"SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "" [$WIN32]

"SFUI_MainMenu_TickerText" "Съобщение за деня: 50% намаление


на всичката екипировка за аватари в Marketplace!"

"SFUI_MOTD_Title" "Сървърното съобщение за деня"

"SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Title" "ИЗХОД ОТ ИГРАТА"


"SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Желаете ли да излезете
от играта сега?"
"SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} Отказ $
{confirm} Да"

"SFUI_MainMenu_Player2Join" "Играч 2, натиснете ${start}, за да се


присъедините."
"SFUI_MainMenu_Player2Leave" "%s1 натиснете ${start}, за да напуснете."

"SFUI_MainMenu_MigrateHost_Title" "Мигриране на хоста"


"SFUI_MainMenu_MigrateHost_Message" "Сървърът се разкачи. Моля,
изчакайте, докато мигрираме към нов."
"SFUI_MainMenu_MigrateHost_Navigation" "${cancel} Отказване на
миграцията"

"SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Title" "Обществени сървъри"


"SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Text" "Обществените сървъри може да
включват карти или режими, които предлагат различно преживяване от официалните."
"SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Text2" "Обществените сървъри се
управляват от други играчи и предлагат нови и различни преживявания от официалните
такива.\n\nПроучвайте ги, запазете Вашите любими за по-късно и се забавлявайте!"

"SFUI_MainMenu_TimerDesc_Text" "Изчакване за
съревнователни"
"SFUI_MainMenu_Competitive_Ban_Title" "Изчакване за
съревнователни"
"SFUI_MainMenu_Rollback_Ban_Title" "Член на дружината получи
забрана"
"SFUI_MainMenu_Global_Ban_Title" "Глобално изчакване"
"SFUI_MainMenu_Temporary_Ban_Title" "Временно изчакване"
"SFUI_MainMenu_Competitive_Ban_Confirm_Title" "Съревнователното
време за изчакване изтече"
"SFUI_MainMenu_OfficalBanTimerDesc_Text" "Изчакване заради нарушение"
"SFUI_MainMenu_Days_Text" "дни"
"SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Legend" "${cancel} Назад $
{confirm} Добре"
"SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_NeverShow" "НЕ ПОКАЗВАЙТЕ ПОВЕЧЕ"

"SFUI_MainMenu_CommendTooltip_friendly" "Брой получени уникални похвали


за <b>дрюжелюбност</b>"
"SFUI_MainMenu_CommendTooltip_leader" "Брой получени уникални похвали
за <b>лидер</b>"
"SFUI_MainMenu_CommendTooltip_teaching" "Брой получени уникални
похвали за <b>учител</b>"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms" "Медал за „Военна надпревара“ и
„Унищожение“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r1" "Медал за „Военна надпревара“ и
„Унищожение“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r2" "Сребърен медал за „Военна
надпревара“ и „Унищожение“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r3" "Златен медал за „Военна
надпревара“ и „Унищожение“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Global" "Медал за „Глобална
експертиза“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r1" "Медал за „Глобална
експертиза“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r2" "Сребърен медал за „Глобална
експертиза“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r3" "Златен медал за „Глобална
експертиза“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Team" "Медал за „Отборни тактики“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r1" "Медал за „Отборни тактики“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r2" "Сребърен медал за „Отборни
тактики“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r3" "Златен медал за „Отборни
тактики“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat" "Медал за „Бойни умения“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r1" "Медал за „Бойни умения“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r2" "Сребърен медал за „Бойни
умения“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r3" "Златен медал за „Бойни
умения“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon" "Медал за „Оръжеен специалист“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r1" "Медал за „Оръжеен специалист“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r2" "Сребърен медал за „Оръжеен
специалист“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r3" "Златен медал за „Оръжеен
специалист“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback" "Монета от предизвикателство
в „Операция Разплата“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r1" "Пропуск за „Операция
Разплата“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r2" "Монета от предизвикателство
в „Операция Разплата“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r3" "Сребърна монета за „Операция
Разплата“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r4" "Златна монета за „Операция
Разплата“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo" "Монета от предизвикателство
в „Операция Браво“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r1" "Пропуск за „Операция Браво“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r2" "Монета от предизвикателство
в „Операция Браво“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r3" "Сребърна монета за „Операция
Браво“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r4" "Златна монета за „Операция
Браво“"

"SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix" "Монета от предизвикателство


в „Операция Феникс“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r1" "Пропуск за „Операция
Феникс“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r2" "Монета от предизвикателство
в „Операция Феникс“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r3" "Сребърна монета за „Операция
Феникс“"
"SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r4" "Златна монета за „Операция
Феникс“"

"SFUI_MainMenu_Tooltip_TimeLogged_Min" "Записано време: %s1 минути"


"SFUI_MainMenu_Tooltip_TimeLogged_Hrs" "Записано време: %s1 часа"
"SFUI_MainMenu_CommendTooltip_Wins" "Брой спечелени
<b>съревнователни мачове</b>"
"SFUI_MainMenu_Wins_Title" "Спечелени съревнователни мачове"
"SFUI_MainMenu_SkillTooltip" "При съревнователното търсене
на мачове класът на умение се използва, така че да бъдат намерени съвпадения,
подходящи за способностите на играча"
"SFUI_MainMenu_Workshop_Is_Downloading" "Steam работилницата сваля"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_Pass" "Вземете пропуск тук"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_More_Passes" "Вземете друг пропуск"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_Desc" "Вземете пропуск и наградете най-
добрите от обществените творци на карти"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_NotOwnCSGO" "КУПЕТЕ ГО СЕГА!"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_Play" "КЛИКНЕТЕ ТУК ЗА ПУСКАНЕ"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_Activate" "КЛИКНЕТЕ ТУК, \nЗА ДА
АКТИВИРАТЕ ПРОПУСКА"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_For_Friend" "Вземете друг пропуск \n за
търгуване в Steam"
"SFUI_MainMenu_OperationPayback_Price" "<font
color='#FFFFFF'><b>%s1</b></font> <font size='12'
color='#C0C0C0'><strike>%s2</strike></font> <font
color='#FFFFFF'><b>%s3</b></font>"
"SFUI_MainMenu_New_Items_Alerts_Plural" "%s1 нови артикула!"
"SFUI_MainMenu_New_Items_Alerts" "%s1 нов артикул!"
"SFUI_MainMenu_Live_Tournament_Alert" "Турнирен мач на живо!"
"SFUI_MainMenu_Global_Mission_Alert" "Активна „Блиц“ мисия"
"SFUI_MainMenu_Operation_Activate" "АКТИВИРАНЕ"
"SFUI_MainMenu_Operation_Delay" "НЕ СЕГА"
"SFUI_MainMenu_Operation_PlayWar_Games" "Пускане на „Военни игри“"
"SFUI_MainMenu_Operation_Play_Skirmish" "Пускане на %s1"

"SFUI_MainMenu_MapVote_SelectMaps" "ИЗБИРАНЕ НА КАРТИ"


"SFUI_MainMenu_MapVote_SubmitSelection" "ПОДАВАНЕ НА ИЗБОРА ВИ"
"SFUI_MainMenu_MapVote_GoToWorkshop" "ПРЕГЛЕД В РАБОТИЛНИЦАТА"
"SFUI_MainMenu_MapVote_RemindMeLater" "Напомнете ми по-късно…"
"SFUI_MainMenu_MapVote_DontWantToVote" "Не искам да давам вот"
"SFUI_MainMenu_MapVote_Header" "ВОТ ЗА ОПЕРАЦИЯ!"
"SFUI_MainMenu_MapVote_Body" "В последните две
операции, предоставихме 14 невероятни карти, направени от общността на официалните
Valve сървъри.\nИскаме някои от тези карти да се завърнат, но имаме нужда от Вашата
помощ!\nИзберете картите, които искате да останат и тези с най-голям вот ще се
завърнат при следващата операция!"
"SFUI_MainMenu_MapVote_LearnOperationSentence" "Научете за предишните
операции:"
"SFUI_MainMenu_MapVote_Learn_OpBravo" "Научете за операция
„Браво“"
"SFUI_MainMenu_MapVote_Learn_OpPayback" "Научете за операция
„Разплата“"
"SFUI_MainMenu_MapVote_Thanks" "Благодарим Ви за вота!"

"SFUI_MainMenu_CZUpdate_Header" "CZ75-Auto беше


преместено!"
"SFUI_MainMenu_CZUpdate_Desc" "<font
color='#FF9900'><b>CZ75-Auto</b> вече е алтернатива в слота за пистолети при
<b>Tec-9/Five-SeveN</b>.</font>\nИма нова цена от <b>500 $.</b>\nВече не е
алтернатива на P250."
"SFUI_MainMenu_CZUpdate_Equip" "Понастоящем CZ75-Auto не е
екипиран."
"SFUI_MainMenu_CZUpdate_Thanks" "Отваряне на снаряжението…"
"SFUI_MainMenu_CZUpdate_Ok" "РАЗБРАНО!"

"SFUI_MainMenu_WatchNotice_Title" "Проф. мачове на живо"

"SFUI_Store_Market_Link" "Преглед на пазара"


"SFUI_Store_Limit_Offer" "Оферта с ограничено време"
"SFUI_Store_Available_Offers" "Офертите са достъпни до:"
"SFUI_Store_Preview" "Преглед"
"SFUI_Store_Timer_Days" "дни"
"SFUI_Store_Timer_Day" "ден"
"SFUI_Store_Timer_Weeks" "%s1 седмици"
"SFUI_Store_Timer_Week" "%s1 седмица"
"SFUI_Store_Timer_Hours" "часа"
"SFUI_Store_Timer_Hour" "час"
"SFUI_Store_Timer_Mins" "минути"
"SFUI_Store_Timer_Min" "минута"
"SFUI_Store_Timer_Secs" "секунди"
"SFUI_Store_Timer_Sec" "секунда"
"SFUI_Store_Your_Offers" "Вашите оферти"
"SFUI_Store_View_Offers" "Преглед на Вашите
оферти"
"SFUI_Store_LookInside" "Надникнете вътре"
"SFUI_Store_Has_StatTrak" "StatTrak™"

"SFUI_Store_Hint_Gift_-_1_Player" "Подарете артикул на


произволен играч в мача Ви"
"SFUI_Store_Hint_Gift_-_9_Players" "Подарете 9 артикула на
други играчи в мача Ви"
"SFUI_Store_Hint_Gift_-_25_Spectators" "Подарете 25 артикула на
зрители, гледащи мача Ви"

"SFUI_Store_Hint_E-Sports_Weapon_Case_Key_1" "Отваря само eSports


сандъка"
"SFUI_Store_Hint_Weapon_Case_Key" "Отключете сандъците
„Оръжейна сделка“ и „Браво“"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_1" "Отключете сандъка „Зимна
офанзива“"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_2" "Отключете сандъка от
операция „Феникс“"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_3_May_2014" "Отключете сандъка
„Ловджия“"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_3_June_2014" "Отключете
сандъка „Ловджия“"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_4" "Отключете сандъка от
операция „Пробив“"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_5" "Отключете сандъка от
операция „Авангард“"
"SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_6" "Отключете сандъка
„Обагряне“"
"SFUI_Store_Hint_Sticker_Crate_Key" "Отключване на капсула със
стикери"
"SFUI_Store_Hint_Name_Tag" "Преименувайте всяко
оръжие"
"SFUI_Store_Hint_crate_stattrak_swap_tool" "Този артикул съдържа
<b>два инструмента за размяна на StatTrak™</b>. Те разменят StatTrak™ стойностите
между две оръжия от еднакъв тип."
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Two_Autumn_2013" "Кликнете за още
информация. Добавени са нови карти!"
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Three_Spring_2014" "Играйте най-
добрите обществени карти при търсене на мач"
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_One_Spring_2013" "Играйте най-
добрите обществени карти при търсене на мач"
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "— Монета от
операция „Пробив“;\n— Падане на артикули от мисии;\n— 45 нови окраски за външния
вид на оръжията като потенциални награди от мисии;\n— Падане на сандъци от операция
„Пробив“;\n— Дневник за операция „Пробив“ и още други…"
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014" "— Монета от
операция „Авангард“;\n— Две кампании в операцията, изберете измежду 44 игрални
мисии;\n— Падане на сандъци от операция „Авангард“;\n— Дневник за операция
„Авангард“ и още други…"
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Six_2015" "— Монета от операция
„Хрътка“;\n— Две кампании в операцията, изберете измежду 60 мисии;\n— Мисиите Ви
награждават с бонус опит;\n— Падане на сандъци и оръжия от операция „Хрътка“;\n—
Дневник за операция „Хрътка“ и още други…"
"SFUI_Store_Hint_CommunitySeasonSeven2016" "— Монета от операция
„Опустошителен огън“;\n— Кампаниите: „Опустошителен огън“ и кооперативната
„Близнаци“;\n— Съвсем нови глобални събития за „Блиц“ мисии;\n— Падане на сандъци и
оръжия от операция „Опустошителен огън“;\n— Дневник за операция „Опустошителен
огън“ и още други…"
"SFUI_Store_Hint_CommunitySeasonEight2017" "— Монета от операция
„Хидра“;\n— Кооперативната кампания „Хидра“;\n— Падане на сандъци и оръжия от
операция „Хидра“;\n— Дневник за операция „Хидра“ и още други…"
"SFUI_Store_Title_Operation_Upsell" "Закупуване на пропуск
за операцията:"
"SFUI_Store_Title_Operation_Activate" "Активирайте своя
пропуск за операцията:"

"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014_Gift" "Вече
разполагате с пропуск\n<b>Сдобийте се с допълнителен, който да изтъргувате като
подарък<b>"
"SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014_GiftActive" "Вече
разполагате с активен пропуск\n<b>Сдобийте се с допълнителен, който да изтъргувате
като подарък<b>"
"SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Тази незаключена
капсула е достъпна за ограничен период от време."
"SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Тази незаключена
капсула е достъпна за ограничен период от време."
"SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014"
"Отключете обществена капсула със стикери 1."
"SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014"
"Отключете обществена капсула със стикери 1."
"SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Тази
незаключена капсула е достъпна за ограничен период от време."
"SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Тази
незаключена капсула е достъпна за ограничен период от време."
"SFUI_Store_Hint_crate_esports_2014_summer" "Този сандък
съдържа 17 окраски за външния вид на оръжия от лятната eSports 2014 колекция."
"SFUI_Store_Hint_crate_operation_vanguard" "Този сандък
съдържа 14 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Авангард“"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_10" "Този сандък
съдържа две окраски за външния вид на револвера R8. Както и 15 обществени окраски
за външния вид на оръжия от колекцията в сандъка „Револвер“"

"SFUI_Store_Hint_crate_community_21" "Този сандък


съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Опасна зона“"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_20" "Този сандък
съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Хоризонт“"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_19" "Този сандък
съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Критична
схватка“"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_18" "Този сандък
съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Спектър 2“"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_17" "Този сандък
съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Хидра“"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_16" "Този сандък
съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Спектър“"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_15" "Този сандък
съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Ръкавици“"
"SFUI_Store_Hint_crate_Gamma_2" "Този сандък
съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Гама 2“"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_13" "Този сандък
съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Гама“"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_12" "Този сандък
съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Обагряне 3“"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_11" "Този сандък
съдържа 16 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Опустошителен
огън“"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_9" "Този сандък
съдържа 16 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Помрачаване“"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_8" "Този сандък
съдържа 16 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Фалчион“"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_7" "Този сандък
съдържа 15 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Обагряне 2“"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_6" "Този сандък
съдържа 14 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Обагряне“"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_4" "Този сандък
съдържа 14 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Пробив“"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_2" "Този сандък
съдържа 13 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Феникс“"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_3" "Този сандък
съдържа 15 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Ловджия“"
"SFUI_Store_Hint_crate_community_1" "Този сандък
съдържа 13 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Зимна
офанзива“"
"SFUI_MegaBundle_Hint" "Съдържа 50
артикула!"

"advertising_for_hire_tooltip_title" "Искащ да
играе"
"advertising_for_hire_tooltip"
"Позволява на играчите близо до Вас да Ви канят в своето лоби"
"advertising_for_hire_tooltip_disabled" "Търсенето за игра
не е достъпно, докато сте в лоби"
"advertising_for_hire_stop_looking" "Спиране на
търсенето"
"advertising_for_hire_open_friends_list" "Намиране на играч"
"advertising_for_hire_competitive" "<img
src='file://{images}/icons/ui/competitive.svg' class=''/>Търсене за
„Съревнователен“"
"advertising_for_hire_scrimcomp2v2" "<img
src='file://{images}/icons/ui/scrimcomp2v2.svg' class=''/>Търсене за „Поддръжник“"
"advertising_for_hire_survival"
"<img src='file://{images}/icons/ui/survival.svg' class=''/>Търсене за „Опасна
зона“"
"advertising_for_hire_cooperative"
"<img src='file://{images}/icons/ui/broken_fang.svg' class=''/>Търсене за
„Пазител“"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Main Menu : Play Submenu
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_PlayMenuTitle" "ПУСКАНЕ"
"SFUI_PlayMenu_Online" "ТЪРСЕНЕ НА МАЧ"
"SFUI_PlayMenu_Offline" "ЛОКАЛНА ИГРА"
"SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "БЪРЗ МАЧ" [$WIN32||$X360]
"SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "НАМИРАНЕ НА ИГРА" [!$X360]
"SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "ПЕРСОНАЛИЗИРАН МАЧ" [$X360]
"SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "БЪРЗ МАЧ" [$PS3]
"SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "НАМИРАНЕ НА ИГРА" [$PS3]
"SFUI_PlayMenu_BrowseServersButton" "ТЪРСЕНЕ НА ОБЩЕСТВЕНИ СЪРВЪРИ"
"SFUI_PlayMenu_ReportServer" "ДОКЛАДВАЙТЕ ТОЗИ СЪРВЪР"
"SFUI_PlayMenu_CommunityQuickplay" "БЪРЗА ИГРА В ОБЩНОСТТА"
"SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ КЪМ XBOX LIVE
ДРУЖИННА ИГРА" [$X360]
"SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "ИГРА С ПРИЯТЕЛИ" [$WIN32||$PS3]
"SFUI_PlayMenu_FriendsMatchCompetitiveButton" "ИГРА С ПРИЯТЕЛИ"
"SFUI_PlayMenu_FriendsMatchWingmanButton" "ИГРА С ПРИЯТЕЛИ
(ПАЗИТЕЛ)"
"SFUI_PlayMenu_InsigniaMatchButton" "ИГРАЕНЕ С ЕМБЛЕМА"
"SFUI_PlayMenu_WithBotsButton" "ИЗВЪН ЛИНИЯ С БОТОВЕ"
[$WIN32]
"SFUI_PlayMenu_WithBotsButton" "ИЗВЪН ЛИНИЯ С БОТОВЕ"
[$X360||$PS3]

"SFUI_PlayMenu_CreateLobbyButton" "ИГРА С ПРИЯТЕЛИ"


"SFUI_Overwatch_Title" "Съгледвач"
"SFUI_Overwatch_Faq_Link" "ЧЗВ за „Съгледвачи“"
"SFUI_Overwatch_Download" "СВАЛЯНЕ НА ДОКАЗАТЕЛСТВО"
"SFUI_Overwatch_Investigate" "ПРЕГЛЕД НА ДОКАЗАТЕЛСТВО"
"SFUI_Overwatch_Download_Desc" "Имате висящ случай за
преглед."
"SFUI_Overwatch_Watch_Desc" "Процесът отнема около 10
минути."
"SFUI_Overwatch_Case_Number" "Случай №:"
"SFUI_Overwatch_Downloading" "…сваляне"
"SFUI_Overwatch_Beta" "Бета"
"SFUI_Overwatch_Tooltip" "<b>Добре дошли в
„Съгледвачи“.</b>\n\n„Съгледвачи“ позволява на CS:GO общността да се саморегулира,
като предоставя способността на квалифицирани и опитни членове от нея
(„разследващи“), които ще преглеждат доклади за подривно държание, ще преценяват
дали те са валидни и ще прилагат забрани, ако е уместно.\n\nВ случай, че изберете
да участвате, ще Ви бъде предоставено повторение (около 10 минути) на играч,
заподозрян в подривно поведение и възможността накрая да издадете присъда.\n\n 1.
Кликнете върху бутона „СВАЛЯНЕ НА ДОКАЗАТЕЛСТВО“. Свалянето на файла с повторението
за случая ще започне.\n 2. Кликнете върху „ПРЕГЛЕД НА ДОКАЗАТЕЛСТВО“. Сега можете
да гледате повторението.\n 3. Накрая изберете подходящото решение от възможните
опции.\n 4. Готови сте!\n\nСлед като случаите Ви бъдат прегледани, ще получите
<b>„Придобит опит“ като възнаграждение</b> базиран на точността от присъдите Ви.
Може да съберете своя опит при края на мач в официалните сървъри. Благодарим Ви, че
помагате на CS: GO общността."

"PlayMenu_guardian_tooltip" "Мисиите за „Пазител“ и


„Кооперативен сблъсък“ са достъпни за игра на линия посредством оперативния
дневник."

"PlayMenu_dangerzone_onlineonly" "Този игрален режим е достъпен само


в официалното търсене на мачове."
"PlayMenu_unavailable_locked_mode_title" "Игралният режим е заключен"
"PlayMenu_unavailable_newuser" "Този игрален режим се
отключва, когато достигнете ранг „Редник“ 2."
"PlayMenu_unavailable_newuser_2" "Завършвайте мачове в други игрални
режими, за да отключите този. „Неангажиращият“ и „Смъртоносният мач“ са добри
режими за придобиване на малко опит."

"SFUI_Overwatch_Res_Postpone_Label" "Отлагане на решението"

"SFUI_Overwatch_Res_Instructions" "След като сте прегледали


доказателството, Ваш дълг е да определите фактите за всяка от категориите по-долу.
Имайте предвид, че за всяка категория на подривност трябва да <b>приемете
заподозрения за невинен</b>. И само ако сте уверени, че сте свидетели на поведение,
което би било общоприето от CS:GO общността за подривно, анти съревнователно и/или
антисоциално <b>отвъд всякакво съмнение</b>, трябва да изберете <b>„Очевидно отвъд
всякакво съмнение“</b>. Ако не сте 100% сигурни в своето решение, трябва да
изберете <b>„Недостатъчно доказателства“</b>.\n\nАко смятате, че не сте били
способни да посветите подходящото ниво на внимание, изисквано за произнасяне на
присъда, моля, кликнете върху <b>„ОТЛАГАНЕ НА РЕШЕНИЕТО“</b>. Случаят ще остане
достъпен, така че ще можете да го разгледате на по-късен етап."

"SFUI_Overwatch_Res_Major_Label" "Очевидно отвъд всякакво съмнение"

"SFUI_Overwatch_Res_Major_Desc" "В доказателствата, които


прегледахте, сте станали свидетел как заподозрения проявява поведение, което би
било общоприето от по-голямата част в CS: GO общността за изключително подривно,
антиконкурентно и/или антисоциално. Примери за такова поведение биха били
използването на <font color='#FFFFFF'><b>ботове за прицелване, хакове за скоростта,
хакове за стени или друг външен софтуер</b></font>, който да модифицира изхода от
действията на заподозряния или другите в играта."

"SFUI_Overwatch_Res_Minor_Label" "Незначително подривен"

"SFUI_Overwatch_Res_Minor_Desc" "В доказателствата, които


прегледахте, не сте станали свидетел как заподозрения проявява значително подривно
поведение, съответстващо на присъда „Значително подривен“, но сте забелязали
държание, което би било общоприето от по-голямата част в CS: GO общността да е
донякъде подривно, антиконкурентно и/или антисоциално. Примери за такова поведение
биха били <b><font color='#FFFFFF'><b>умишлено вмешателство с опити да се нанесат
щети или да бъдат понесени такива от съотборниците му.</b></font>"

"SFUI_Overwatch_Res_NotGuilty_Label" "Недостатъчно доказателства"

"SFUI_Overwatch_Res_NotGuilty_Desc" "В доказателствата, които


прегледахте, не сте станали свидетел как заподозрения проявява някакво поведение,
което бихте категоризирали като подривно спрямо определените в списъка по-горе или
има <font color='#FFFFFF'><b>недостатъчно доказателства, за да се определи, че
това, което сте видели е подривно поведение отвъд всякакво съмнение.</b></font>"

"SFUI_Overwatch_Res_Griefing" "Незначителна
подривност: Създаване на неприятности"
"SFUI_Overwatch_Res_AimHacking" "Значителна
подривност: Асистирано прицелване"
"SFUI_Overwatch_Res_WallHacking" "Значителна подривност:
Зрително подпомагане"
"SFUI_Overwatch_Res_SpeedHacking" "Значителна подривност:
Друго външно подпомагане"
"SFUI_Overwatch_Res_Griefing_Desc" "Доказателствата, които
разгледахте, биха били осъдени от всеки благоразумен член на CS:GO общността, като
ясно демонстриращи, че заподозреният <font color='#FFFFFF'><b>проявява поведение,
което е подривно, антиконкурентно и/или антисоциално</b></font>, т.е. умишлено
вмешателство с опити да се нанесат щети, да бъдат понесени такива от съотборниците
му, бездействие за продължителен период или целенасочено да губят мача."
"SFUI_Overwatch_Res_AimHacking_Desc" "Доказателствата, които
разгледахте, биха били осъдени от всеки благоразумен член на CS:GO общността, като
ясно демонстриращи, че заподозреният <font color='#FFFFFF'><b>е използвал външен
софтуер, за да подобри своето прицелване</b></font>, т.е. автоматично прицелване,
намаляване или отстраняване на отката и т.н."
"SFUI_Overwatch_Res_WallHacking_Desc" "Доказателствата, които
разгледахте, биха били осъдени от всеки благоразумен член на CS:GO общността, като
ясно демонстриращи, че заподозреният <font color='#FFFFFF'><b>е използвал външен
софтуер, за да получи информация относно местоположението на своите
опоненти</b></font>, т.е. визия през стени или дим, намаляване или отстраняване на
ефекта от заслепяване и т.н."
"SFUI_Overwatch_Res_SpeedHacking_Desc" "Доказателствата, които
разгледахте, биха били осъдени от всеки благоразумен член на CS:GO общността, като
ясно демонстриращи, че заподозреният <font color='#FFFFFF'><b>е използвал външен
софтуер различен от изброените по-горе, за да има преимущество над своите
опоненти</b></font>, т.е. хакове за скорост, автоматични скриптове за скачане,
изглед с главата надолу и т.н."

"SFUI_Overwatch_Submit_label" "Подаване на присъда"


"SFUI_Overwatch_Resolution_Title" "Резолюция от „Съгледвачи“"
"SFUI_Overwatch_Submit_Thanks" "Присъдата Ви е
получена.\n\nБлагодарим Ви за службата като разследващ съгледвач."
"SFUI_Overwatch_Submitting" "Подаване на присъдата
Ви…"

"SFUI_Mission_Title" "Мисия %s1"

"SFUI_Missions_Title" "Мисия от кампания: %s1"


"SFUI_Missions_Title_Choose" "Избиране на следващата достъпна
мисия"
"SFUI_Missions_Title_Campaigns" "Кампании в операцията"
"SFUI_Missions_Title_Global_Active" "Активна „Блиц“ мисия"
"SFUI_Missions_Title_Global_Time_Left" "Приключва след %s1 минути"
"SFUI_Missions_Title_Global_Upcoming" "Предстояща „Блиц“ мисия"
"SFUI_Missions_New" "НОВА!"
"SFUI_Missions_Hint_Get_More" "Мисиите се падат след края на
мачове. Играйте, за да получите мисии."
"SFUI_Missions_Hint_Mission_Full" "Завършете възложените мисии,
за да спечелите определените награди."
"SFUI_Missions_Delete" "Изтриване на мисия"
"SFUI_Missions_RewardTitle1" "Мисия"
"SFUI_Missions_RewardTitle2" "Награда!"
"SFUI_Missions_Status_Active" "%s1/2 възложена(и)"
"SFUI_Missions_Status_Completed" "%s1/2 възложена(и)"
"SFUI_Missions_Status_Single" "%s1 възложена(и)"
"SFUI_Missions_In_Map" "Активна мисия"
"SFUI_Missions_Not_In_Map" "Мисията изисква различна карта
или игрален режим"
"SFUI_Missions_In_MorePlayers" "Напредъкът в мисията е
недостъпен: изискват се още играчи"
"SFUI_Missions_In_WarmUp" "Напредъкът в мисията е
недостъпен по време на загрявка"
"SFUI_Missions_Server_Desync" "Напредъкът в мисията е
недостъпен: неуспешно задаване на изискванията за мисията от игралния сървър"
"SFUI_Missions_Wrong_Team" "Мисията изисква да сте в
друг отбор"
"SFUI_Missions_Play" "Пускане на мисия"
"SFUI_Missions_Play_Active" "Пускане на активната мисия"
"SFUI_Missions_Comic" "Прегледайте комикса"
"SFUI_Missions_Audio" "Пускане на инструктажа за
мисията"
"SFUI_Missions_Replay" "Преиграване на мисия"
"SFUI_Missions_Switch" "%s1: %s2 достъпна
мисия"
"SFUI_Missions_Switch_multi" "%s1: %s2 достъпни мисии"
"SFUI_Missions_Remove" "Изтриване на мисия"
"SFUI_Missions_Global_Upcoming" "Предстояща „Блиц“ мисия"
"SFUI_Missions_Global_ToolTip" "„Блиц“ мисиите са събития,
по време на които притежаващите монета от операцията могат да спечелят допълнителен
опит чрез осъществяването на посоченото действие."
"SFUI_Missions_Active" "Текущо събитие от
„Хидра“"
"SFUI_Campaign_Buy" "Вземане на кампания"
"SFUI_Stirke_Mission_Schedule" "График на „Блиц“
мисиите"
"SFUI_Stirke_Xp_Info" "Опитът се печели, като
завършвате мачове в някой режим, както и при изпълняването на мисии."
"SFUI_Stirke_Rank_Warning_Level1" "Участвайте в
съревнователните „Блиц“ мисии, след като достигнете „Редник ранг 2“"
"SFUI_Stirke_Rank_Warning_info" "Спечелете по-бърз
напредък, като завършвате мисии от кампаниите"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Main Menu : Profile Submenu
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_ProfileMenu_PlayerControlsButton" "КОНТРОЛИ НА ИГРАЧА И


НАСТРОЙКИ"
"SFUI_ProfileMenu_StatsButton" "СТАТИСТИКИ"
"SFUI_ProfileMenu_InsigniaButton" "ЕМБЛЕМА"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Main Menu : Inventory Panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_InvPanel_Loadout_Title" "Снаряжение"
"SFUI_InvPanel_Inventory_Title" "Инвентар"
"SFUI_InvPanel_Market_Title" "Общественият пазар"
"SFUI_InvPanel_filter_Text" "Филтриране на името"
"SFUI_InvPanel_filter_title" "Филтри:"
"SFUI_InvPanel_filter_all" "Всички"
"SFUI_InvPanel_filter_heavy" "Тежка артилерия"
"SFUI_InvPanel_filter_secondary" "Пистолети"
"SFUI_InvPanel_filter_rifle" "Винтовки"
"SFUI_InvPanel_filter_smg" "Автомати"
"SFUI_InvPanel_filter_melee" "Ножове"
"SFUI_InvPanel_filter_gloves" "Ръкавици"
"SFUI_InvPanel_filter_clothing" "Ръкавици"
"SFUI_InvPanel_filter_flair0" "Показни"
"SFUI_InvPanel_filter_musickit" "Музикални комплекти"
"SFUI_InvPanel_filter_item_definition:sticker" "Стикери"
"SFUI_InvPanel_filter_spray" "Графити"
"SFUI_InvPanel_filter_equipped" "Скриване на екипираните
артикули"
"SFUI_InvPanel_filter_default" "Скриване на артикулите по
подразбиране"
"SFUI_InvPanel_filter_not_equipment" "Договори, сандъци, ключове…"
"SFUI_InvPanel_filter_any_equipment" "Всички оръжия"
"SFUI_InvPanel_filter_only_weapons" "Всички оръжия"
"SFUI_InvPanel_empty_slot" "Празен"
"SFUI_InvPanel_sort_title" "Сортиране:"
"SFUI_InvPanel_sort_unsorted" "Несортирано"
"SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_age" "Придобито"
"SFUI_InvPanel_sort_oldest" "Придобито (обратен ред)"
"SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_alpha" "Азбучно"
"SFUI_InvPanel_sort_alphadescend" "Азбучно (обратен ред)"
"SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_rarity" "Качество"
"SFUI_InvPanel_sort_leastrare" "Качество (обратен ред)"
"SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_slot" "Слот за екипиране"
"SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_collection" "Колекция"
"SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_equipped" "Екипирани"
"SFUI_InvTooltip_Team" "Отбор
:"
"SFUI_InvTooltip_WeaponType" "Тип:"
"SFUI_InvTooltip_Set" "Колек
ция:"
"SFUI_InvTooltip_SetTag" "Колек
ция"
"SFUI_InvTooltip_MusicKitCapsuleTag" "Колекция от
музикални комплекти"
"SFUI_InvTooltip_StickerCapsuleTag" "Колекция
със стикери"
"SFUI_InvTooltip_SprayCapsuleTag" "Колекцията
„Графити“"
"SFUI_InvTooltip_PatchCapsuleTag" "Колекция от
нашивки"
"SFUI_InvTooltip_StickerCategoryTag" "Тип на
стикера"
"SFUI_InvTooltip_StickerCategory_TeamLogo" "Отборно
лого"
"SFUI_InvTooltip_StickerCategory_PlayerSignature" "Автограф на
играч"
"SFUI_InvTooltip_StickerCategory_Tournament" "Турнир"
"SFUI_InvTooltip_StickerCategory_Decorative" "Декоративни"
"SFUI_InvTooltip_PatchCategoryTag" "Тип
нашивка"
"SFUI_InvTooltip_PatchCategory_TeamLogo" "Отборно лого"
"SFUI_InvTooltip_PatchCategory_PlayerSignature" "Автограф на
играч"
"SFUI_InvTooltip_PatchCategory_Tournament" "Турнир"
"SFUI_InvTooltip_PatchCategory_Decorative" "Декоративни
"
"SFUI_InvTooltip_SprayCategoryTag" "Тип
графити"
"SFUI_InvTooltip_SprayCategory_TeamLogo" "Отборно лого"
"SFUI_InvTooltip_SprayCategory_PlayerSignature" "Автограф на
играч"
"SFUI_InvTooltip_SprayCategory_Tournament" "Турнир"
"SFUI_InvTooltip_SprayCategory_Decorative" "Декоративни
"
"SFUI_InvTooltip_set_inferno" "Inferno"
"SFUI_InvTooltip_set_dust" "Dust"
"SFUI_InvTooltip_set_vertigo" "Vertigo"
"SFUI_InvTooltip_set_aztec" "Aztec
"
"SFUI_InvTooltip_set_assault" "Assault"
"SFUI_InvTooltip_set_militia" "Militia"
"SFUI_InvTooltip_set_nuke" "Nuke"
"SFUI_InvTooltip_set_office" "Office"
"SFUI_InvTooltip_set_esports" "eSports"
"SFUI_InvTooltip_Wear" "Външе
н вид:"
"SFUI_InvTooltip_WearTag" "Ексте
риорен"
"SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_0" "Фабри
чно нов"
"SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_1" "Миним
ално износен"
"SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_2" "Теств
ан в полеви условия"
"SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_3" "Доста
износен"
"SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_4" "Беляз
ан от битки"
"SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_NA" "Не е
боядисано"
"SFUI_InvTooltip_TournamentTag" "Турни
р"
"SFUI_InvTooltip_TournamentTeamTag" "Отбор"
"SFUI_InvTooltip_ProPlayerTag" "Профе
сионален играч"
"SFUI_InvTooltip_ProPlayerTagFmt" "%s1 (%s2)"
"SFUI_InvTooltip_heavy" "Тежка
артилерия"
"SFUI_InvTooltip_secondary" "Писто
лет"
"SFUI_InvTooltip_rifle" "Винто
вка"
"SFUI_InvTooltip_smg" "АВТОМ
АТ"
"SFUI_InvTooltip_melee" "Нож"
"SFUI_InvTooltip_flair0" "Показ
ни"
"SFUI_InvTooltip_Consumable" "Това е
артикул с ограничен брой на ползвания \nБрой ползвания: 1"
"SFUI_InvTooltip_ConsumableSpray" "Това е
артикул с ограничен брой на ползвания \nРазопаковайте го, за да получите <b>50</b>
заряда"
"SFUI_InvTooltip_ConsumableSprayPaint" "Това е артикул с ограничен
брой на ползвания \nАвтоматично се премахва, когато зарядите се изчерпят"
"SFUI_InvTooltip_SprayPaint_Not_Equipped" "Няма екипирани графити"
"SFUI_InvTooltip_Default_Tool" "Този артикул може да се
ползва многократно\nБрой ползвания: Неограничени"
"SFUI_InvTooltip_Crate" "Трябва да използвате <b>
%s1</b>, за да отворите този контейнер"
"SFUI_InvTooltip_Keyless_Case" "Този пакет не изисква ключ, за да
се отвори"
"SFUI_InvTooltip_MusicKit" "Музикален комплект"
"SFUI_InvTooltip_Clothing" "Ръкавици"
"SFUI_InvTooltip_OperatorDossierTag" "Агент"
"SFUI_InvAction_Choose_Item" "<b><font color='#FFFFFF'>Избиране
на артикул</b></font>, който да използвате с Вашия <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_Choose_Tool_decodable" "<b><font
color='#FFFFFF'>Изберете ключ</b></font>, за да отворите <b><font color='#FFFFFF'>
%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_Choose_Tool_nameable" "<b><font
color='#FFFFFF'>Изберете етикет за име</b></font>, който да използвате върху
<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_Choose_Tool_can_sticker" "<b><font
color='#FFFFFF'>Избиране на стикер</b></font>, който да използвате върху <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_Choose_Item_decodable" "<b><font
color='#FFFFFF'>Избиране на контейнер</b></font>, който да отворите с Вашия
<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_Choose_Item_nameable" "<b><font
color='#FFFFFF'>Изберете оръжие</b></font>, което да използвате с Вашия <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_Choose_Item_can_sticker" "<b><font
color='#FFFFFF'>Избиране на оръжие</b></font>, което да използвате с Вашия <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvActionPreview_Choose_Item_can_sticker" "<b><font
color='#FFFFFF'>Изберете оръжие</b></font>, което да прегледате с <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_No_Items" "<b><font
color='#FFFFFF'>Нямате артикули</b></font>, които да използвате с <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvActionPreview_No_Items" "<b><font color='#FFFFFF'>Нямате
артикули</b></font>, които можете да опитате с <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvAction_SelectGift" "<b><font color='#FFFFFF'>Изберете
подарък, който да дадете"
"SFUI_InvAction_Choose_Name_Tag" "Изберете оръжие, което да
наименувате с Вашия %s1"
"SFUI_InvUse_Header_Crate" "Използвайте <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>, за да отворите <b><font
color='#FFFFFF'>%s2</b></font>"
"SFUI_InvUse_Header_decodable" "Оглед на <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvUse_Header_decodableKeyless""Оглед на <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvUse_Header_nameable" "Използвайте етикет за име върху
<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvUse_Header_can_sticker" "Използване на стикер върху
<b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvUse_HeaderPreview_can_sticker" "Преглеждане на стикера
върху <b><font color='#FFFFFF'>%s1</b></font>"
"SFUI_InvUse_Header_Desc" "Използвайте <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>, за да промените описанието на <b><font
color='#FFFFFF'>%s2</b></font>"
"SFUI_InvUse_Header_Sticker_Wear" "Одраскване на стикера"
"SFUI_InvUse_BuyItem_Panel_Header" "Изберете ключ, който да купите"
"SFUI_InvUse_Warning_use_decodable" "Ключът е за еднократна употреба"
"SFUI_InvUse_Warning_use_decodableKeyless" "Този контейнер може да бъде
отворен само веднъж"
"SFUI_InvUse_Error_restricted" "Отварянето на този контейнер
не е позволено в държавата Ви."
"SFUI_InvUse_Warning_use_nameable" "Етикетът за име може да бъде
използван само веднъж"
"SFUI_InvUse_Warning_decodable" "Изберете ключ от инвентара
си, за да отворите този контейнер"
"SFUI_InvUse_Warning_nameable" "Изберете етикет за име от
инвентара си, който да използвате върху това оръжие"
"SFUI_InvUse_Warning_buy_decodable" "Нужен Ви е <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>, за да отворите този контейнер"
"SFUI_InvUse_Warning_buy_nameable" "Нужен Ви е <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font>, за да преименувате това оръжие"
"SFUI_InvUse_Open_Crate_Decoding" "Отключване на контейнера…"
"SFUI_InvUse_Open_Crate_Got_Item" "Имате нов артикул"
"SFUI_InvUse_Continue" "Продължаване"
"SFUI_InvUse_Equip_MusicKit" "Екипиране на музикален комплект"
"SFUI_InvUse_Get_nameable" "Купуване на етикет: %s1"
"SFUI_InvUse_Get_nameable_multi" "Купуване на етикети: %s1"
"SFUI_InvUse_store_disabled_beta" "Магазинът е преустановен в
бетата"
"SFUI_InvUse_Get_decodable" "Купуване на ключ %s1"
"SFUI_InvUse_Get_decodable_multi" "Купуване на ключове %s1"
"SFUI_InvUse_Get_pass" "Купуване на пропуск %s1"
"SFUI_InvUse_Get_pass_multi" "Купуване на пропуск %s1"
"SFUI_InvUse_Get_Quantity" "БРОЙ %s1"
"SFUI_InvUse_Use_decodable" "Използване на ключ"
"SFUI_InvUse_Use_decodableKeyless" "Отваряне на пакета"
"SFUI_InvUse_Use_KeylessCapsule" "Отваряне на капсулата"
"SFUI_InvUse_Use_KeylessCapsuleDefault" "Отваряне"

"SFUI_Item_Certificate_Title" "Сертификат за артикула"


"SFUI_ItemInfo_ItemType" "Тип на артикула"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle" "Стил на окраската"
"SFUI_ItemInfo_FinishCatalog" "№ за окраската в каталога"
"SFUI_ItemInfo_PatternTemplate" "Шаблон на шарката"
"SFUI_ItemInfo_WearAmount" "Оценка на износването"

"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_0" "Никакъв"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_1" "Плътен цвят"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_2" "Хидрографика"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_3" "Боядисано със спрей"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_4" "Анодно оксидирано"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_5" "Многоцветно анодно оксидирано"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_6" "Анодно оксидирано с аерограф"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_7" "Персонализирано боядисано"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_8" "Патина"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_9" "Оръжеен майстор"
"SFUI_ItemInfo_FinishStyle_Unknown" "Неизвестно"

"SFUI_ItemInfo_WearAmount_None" "Никакво"
"SFUI_ItemInfo_WearAmount_Full" "Пълно"

"SFUI_InvUse_Use_nameable" "Използване на етикет за име"


"SFUI_InvUse_Use_can_sticker" "Продължаване"
"SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker""<b>Купете</b> — %s1"
"SFUI_InvUse_UsePreview_buy" "<b>Купете</b> — %s1"
"SFUI_InvUse_Reset_nameable" "Премахване на името"
"SFUI_InvUse_Reset_nameable_Warning" "Премахване на етикета за име от
артикула, възстановявайки оригиналното му име?\n(Предишно приложен етикет за име ще
бъде отхвърлен)"
"SFUI_InvUse_Remove_Stickers_Warning" "Премахване на всички стикери,
приложени върху този артикул?\n(Предишни приложени стикери ще бъдат отхвърлени)"
"SFUI_InvUse_Apply_Stickers_Warning" "Сигурни ли сте, че искате да
приложите този стикер?"
"SFUI_InvUse_Reset_Volume_Warning" "<b><font size='11'
color='#FFFFFF'>%s1</font></b>\n<font size='10' >Екипирането на музикален комплект
ще нулира силата на звука Ви. Винаги можете да промените силата на звука в „Аудио
настройките“.</font>"
"SFUI_InvUse_Remove_Stickers" "Премахване на всички стикери"
"SFUI_InvUse_Stickers_Full" "Всички позиции за стикери се
използват"
"SFUI_InvUse_Pick_Tool_decodable" "Избиране на ключ"
"SFUI_InvUse_Pick_Tool_nameable" "Избиране на етикет за име"
"SFUI_InvUse_Open_5" "5"
"SFUI_InvUse_Open_4" "4"
"SFUI_InvUse_Open_3" "3"
"SFUI_InvUse_Open_2" "2"
"SFUI_InvUse_Open_1" "1"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Title" "Имате нови артикули"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_SubTitle" "Потвърдете новите артикули, за да
влезете в инвентара си"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Revolver_Warning" "Когато е екипиран,
револверът R8 ще замени слота за Deagle пистолета.\nВинаги можете да размените
оръжията си в менюто „Снаряжение“."
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Later" "Екипиране по-късно"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Now" "Екипиране сега"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_NextPage" "Следваща страница"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Gift" "От: %s1"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Quest" "Награда от мисия!"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_Operation_Drop" "Падане на артикул от
операция!"
"SFUI_InvUse_Acknowledge_XpReward" "Възнаграден опит!"
"SFUI_InvUse_Equipped_CT" "KT"
"SFUI_InvUse_Equipped_T" "Т"
"SFUI_InvUse_Items_InCrate_Header" "Артикули, които може да са в този
сандък:"
"SFUI_InvUse_Items_InStickerBox_Header" "Артикули, които могат да са в
тази капсула със стикери:"
"SFUI_InvUse_Items_InContainer_Header" "Артикули, които може да са в
този контейнер:"
"SFUI_InvUse_Items_InContainer_Header_multi" "Този съхраняващ елемент
идва с всички <b>{d:num_items}</b> артикула"
"SFUI_InvUse_Item_From_Crate" "Получихте нов артикул!"
"SFUI_InvUse_Upgrade_Medal" "Поздравления, подобрете своя
медал за служба!"
"SFUI_InvUse_GetNew_Medal" "Поздравления, сдобийте се
със своя нов медал за служба!"
"SFUI_InvUse_Use_Name" "Използване на това име"
"SFUI_InvUse_Use_Sticker" "Прилагане на стикер"
"SFUI_InvUse_Use_Spray" "Активиране на графити"
"SFUI_InvUse_Pick_Sticker_slot" "Следваща позиция"
"SFUI_InvUse_Diff_Sticker_Pos" "Назад"
"SFUI_InvUse_Diff_Name" "Опитване отново"
"SFUI_InvUse_Pick_Another_Name" "Името, което избрахте, не е
валидно. Опитайте с друго"
"SFUI_InvUse_Pick_Another_Slot" "Избраната позиция за стикера е
невалидна. Опитайте друга такава."
"SFUI_InvContextMenu_Journal" "Отваряне на дневника"
"SFUI_InvContextMenu_Journal_Faq" "Отваряне на дневника към ЧЗВ за
мисиите и опита"
"SFUI_InvContextMenu_Leaderboards" "Отваряне на дневника към
класациите"
"SFUI_InvContextMenu_Stats" "Отваряне на дневника към
показателите"
"SFUI_InvContextMenu_Campaign" "Отваряне на дневника към %s1"
"SFUI_InvContextMenu_Campaign_Map" "КАРТА ОТ КАМПАНИЯ"
"SFUI_InvContextMenu_BothTeams" "Замяна за двата отбора"
"SFUI_InvContextMenu_selectActionItem" "Избиране на артикул"
"SFUI_InvContextMenu_ct" "Замяна на КТ"
"SFUI_InvContextMenu_t" "Замяна на Т"
"SFUI_InvContextMenu_noteam" "Замяна"
"SFUI_InvContextMenu_sprayreplace" "Замяна на %s1"
"SFUI_InvContextMenu_sprayequipped" "Вече е екипирано"
"SFUI_InvContextMenu_sprayequip" "Екипиране на тези графити"
"SFUI_InvContextMenu_sprayempty" "Празно"
"SFUI_InvContextMenu_flair" "Показване на този артикул"
"SFUI_InvContextMenu_Unequip" "Премахване на екипировката"
"SFUI_InvContextMenu_delete" "Изтриване на артикула"
"SFUI_InvContextMenu_tradeup" "Използване с „Договор за размяна“"
"SFUI_InvContextMenu_tradeup_More" "Използване с „Договор за размяна“
( %s1/10 )"
"SFUI_InvContextMenu_preview" "Оглед"
"SFUI_InvContextMenu_preview_musickit" "Преглеждане — Прослушване
на музиката"
"SFUI_InvContextMenu_decodable" "Отключване на контейнера"
"SFUI_InvContextMenu_sell" "Продаване на обществения
пазар"
"SFUI_InvContextMenu_openloadout" "Преглед на слота за снаряжението"
"SFUI_InvContextMenu_inspectcase" "Отваряне…"
"SFUI_InvContextMenu_useitem" "Използване на артикула"
"SFUI_InvContextMenu_usespray" "Отваряне и екипиране"
"SFUI_InvContextMenu_nameable" "Преименуване"
"SFUI_InvContextMenu_musickit" "Екипиране на музикален
комплект"
"SFUI_InvContextMenu_musickit_unequip" "Премахване на музикален
комплект"
"SFUI_InvContextMenu_nameable_use" "Използване на етикет за име"
"SFUI_InvContextMenu_usegift" "Даване на подарък"
"SFUI_InvContextMenu_recipe" "Отваряне на договора"
"SFUI_InvContextMenu_can_sticker" "Прилагане на стикер"
"SFUI_InvContextMenu_can_patch" "Прилагане на нашивка"
"SFUI_InvContextMenu_can_PickEm" "Отваряне на турнирната страница за
поставяне"
"SFUI_InvContextMenu_open_package" "Отваряне…"
"SFUI_InvContextMenu_can_stattrack_swap" "Отваряне на инструмент за
StatTrak™ размяна"
"SFUI_InvEquippedItem" "Екипирано <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font> за <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b> "
"SFUI_InvEquippedFlair" "Екипирано <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font> за <b><font color='#FFFFFF'>показване</font></b>"
"SFUI_InvEquippedMusickit" "<b><font color='#FFFFFF'>
%s1</b></font> е екипиран в <b><font color='#FFFFFF'>музикалния слот</font></b>
"
"SFUI_InvUnequippedMusickit" "<b><font
color='#FFFFFF'>%s1</b></font> е премахнат от <b><font color='#FFFFFF'>музикалния
слот</font></b>"
"SFUI_InvEquippedSpray" "<b><font color='#FFFFFF'>
%s1</b></font> е екипиран в <b><font color='#FFFFFF'>слота за графити</font></b>"
"SFUI_InvEquippedItem_BothTeams" "двата отбора"
"SFUI_InvEquippedLoadout_BothTeams" "Артикулът е екипиран за двата
отбора"
"SFUI_InvError_Delete_Item" "Сигурни ли сте, че искате да
изтриете \n<b><font color='#FFFFFF'>%s1 ?</font></b>"
"SFUI_InvError_Refuse_Mission" "Сигурни ли сте, че искате да
изтриете \n<b><font color='#FFFFFF'>%s1 ?</font></b> \n<b>"
"SFUI_InvError_Refuse_Mission_Text" "След изтриването завършете мача,
за да получите следващата си мисия."
"SFUI_InvError_Open_Package" "Сигурни ли сте, че искате да
отворите \n<b><font color='#FFFFFF'>%s1 ?</font></b>"
"SFUI_InvError_Unpack_Spray" "Сигурни ли сте, че искате да
разопаковате и екипирате \n<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>?\n\nЩе получите
нетъргуеми графити, които могат да се прилагат към игралния свят <b>50</b> пъти."
"SFUI_InvError_Unpack_Spray_combine" "Вече разполагате с
<b>%s2</b> заряда за\n<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>.\n\nРазопаковането ще
добави <b>50</b> нетъргуеми заряда към тези графити."
"SFUI_InvError_Give_Gift" "Сигурни ли сте, че искате да
отворите \n<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b> за хората в този мач?"
"SFUI_InvError_Gift_Given" "<b><font
color='#FFFFFF'>%s1</font></b> беше пратен!"
"SFUI_InvError_Spray_Unpacked" "Използвайте <font
color='#ddbb22'><b>${+spray_menu}</b></font> в играта, за да приложите графити."
"SFUI_InvError_Delete_Item_Btn" "Изтриване на артикула"
"SFUI_InvError_Refuse_Item_Btn" "Изтриване на мисия"
"SFUI_InvError_Item_Not_Given" "Невъзможно набавяне на
артикула Ви. Моля, опитайте отново по-късно."
"SFUI_InvError_Steam_Overlay_Disabled" "Steam слоят е
преустановен. Включете го в настройките на Steam, за да прегледате обществения
Steam пазар."
"SFUI_InvError_OpenCrate_PauseMenu" "Не можете да отворите контейнер по
време на мач. Възможно е да го направите от главното меню."
"SFUI_InvError_InvValid_Error" "Неуспешно набавяне на артикулите
от сървъра. Моля, проверете достъпа до инвентара си по-късно."
"SFUI_CraftContextMenu_Add" "Избиране за замяна"
"SFUI_CraftContextMenu_Remove" "Премахване от замяна"
"SFUI_Crafting_Warning" "Замяната на стоките при
изпълняването на този договор е перманентна. Окраската за външния вид на получения
артикул може да има вариации."
"SFUI_Crafting_Exchange" "Продължаване…"
"SFUI_Crafting_Sign" "Подаване на договора"
"SFUI_Crafting_Cancel" "Отказ"
"SFUI_Crafting_Remove_Goods" "Премахване на артикулите"
"SFUI_Crafting_Sign_Here_label" "Подпишете тук"
"SFUI_Crafting_Market_Link" "Попълнете този договор с
артикули от пазара"
"SFUI_Crafting_Items_Remain" "%s1 избрани за замяна"
"SFUI_Crafting_Items_Inv" "%s1 приемливи за замяна"
"SFUI_Crafting_Castle_TagLine1" "ПАКЕТИ БЕЗ ГРАНИЦИ"
"SFUI_Crafting_Castle_TagLine2" "ПОЛЕТ НАД БЮРОКРАЦИЯТА"
"SFUI_Crafting_Castle_TagLine3" "ГРАНИЧНИТЕ ПРОВЕРКИ НЕ СА ПРОБЛЕМ"
"SFUI_Crafting_Castle_TagLine4" "КОГАТО НОРМАЛНИТЕ КАНАЛИ ЗА
ПРАЩАНЕ НЕ СА ВЪЗМОЖНИ"
"SFUI_Crafting_Castle_TagLine5" "ИЗБЯГВАМЕ МИТНИЦИТЕ"
"SFUI_Crafting_Castle_TagLine6" "НЕЗАБЕЛЕЖИМО. ДО ВАШАТА ВРАТА."
"SFUI_Stattrak_Swap_Confirm" "Потвърждаване на размяната"
"SFUI_Stattrak_Swap_Remain" "%s1 избрано(и) за размяна"
"SFUI_Stattrak_Swap_Inv" "%s1 приемливо(и) за размяна"
"SFUI_Statrak_Swap_Warning" "Този инструмент за StatTrak™
размяна може да бъде използван само веднъж"
"SFUI_Statrak_ContextMenu_Add" "Избиране за размяна"
"SFUI_Statrak_ContextMenu_Remove" "Премахване от размяната"
"SFUI_Inv_Name_Tag_Current" "Текущо име:"
"SFUI_Inv_Name_Tag_New" "Ново име:"

"SFUI_Sticker_Remove" "Премахване на стикер"


"SFUI_Sticker_Remove_Desc" "По-нататъшното одраскване на този
стикер ще го премахне от артикула и той ще бъде унищожен."
"SFUI_Patch_Remove" "Премахване на нашивка"
"SFUI_Patch_Remove_Desc" "Моля, потвърдете, че бихте
искали да премахнете тази нашивка от своя агент. Премахнатата нашивка ще бъде
унищожена."
"SFUI_Sticker_Wear_Warning" "Одраскването на стикер ще го
направи да изглежда по-износен. Можете да направите това многократно, което го
прави малко по-износени с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от
оръжието. След достатъчен брой пъти одрасквания на стикера, той ще бъде премахнат.\
n<font color='#ff0000'>Резултатите са перманентно!</font>"
"SFUI_Sticker_Wear_Warning_Full" "Не могат да се добавят повече
стикери към този артикул. Издраскайте съществуващ стикер, за да направите място за
нов."
"SFUI_Sticker_Wear_How_To" "Кликването върху стикер ще го
износи малко. Одраскайте го достатъчен брой пъти и той ще бъде премахнат.\n<font
color='#ff0000'>Няма отмяна и резултатите са перманентни.</font>"

"SFUI_spray_equipped" "Текущо екипирани"


"SFUI_spray_hint" "Използвайте <font
color='#ddbb22'><b>${+spray_menu}</b></font> в играта, за да приложите графити."
"CSGO_UI_Shuffle" "Разбъркване"
"CSGO_UI_AddAllToShuffle" "Добавяне на всички към
разбъркването"
"CSGO_UI_MinimalShuffle" "Минимално разбъркване"
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Main Menu : Watch Panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"CSGO_Watch_RoundData_Name" "Представяне на %s1 по рундове"


"CSGO_Watch_Cat_YourMatches" "Вашите мачове"
"CSGO_Watch_Cat_LiveMatches" "На живо"
"CSGO_Watch_Cat_Downloaded" "Свалени"
"CSGO_Watch_Cat_Streams" "Излъчвания"
"CSGO_Watch_Cat_Events" "Събития"
"CSGO_Watch_Cat_Majors" " "
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_0" "Значителни шампионати"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_1" "DreamHack 2013"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_2" "Изпитание на Valve"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_3" "Katowice 2014"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_4" "Cologne 2014"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_5" "DreamHack 2014"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_6" "Katowice 2015"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_7" "Cologne 2015"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_8" "Cluj-Napoca 2015"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_9" "Columbus 2016"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_10" "Cologne 2016"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_11" "Atlanta 2017"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_12" "Krakow 2017"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_13" "Boston 2018"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_14" "London 2018"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_15" "Katowice 2019"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_16" "Berlin 2019"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_18" "Stockholm 2021"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_19" "Antwerp 2022"
"CSGO_Watch_Cat_Tournament_20" "Rio 2022"
"CSGO_Play_PickEm" "Играйте
предизвикателството „Pick'Em“"
"CSGO_Play_FantasyPickEm" "Играйте „Въображаем
отбор“/„Pick'Em“"
"CSGO_Watch_Copy_Url" "Копиране на връзката"
"CSGO_Watch_Info_0" "Код за споделяне на
мач"
"CSGO_Watch_Info_2" "Дата"
"CSGO_Watch_Info_1" "Времетраене"
"CSGO_Watch_Info_3" "Карта"
"CSGO_Watch_Info_4" "Фаза"
"CSGO_Watch_Info_5" "Изминало време"
"CSGO_Watch_Info_live" "Гледане на излъчване"
"CSGO_Watch_Info_delete" "Изтриване"
"CSGO_Watch_Url_Hint" "<b>Код за споделяне на
мач:</b>"
"CSGO_Watch_Info_link" "Копиране на връзка за
споделяне"
"CSGO_Watch_Info_Status_copy" "Връзката за споделяне е копирана в
клипборда"
"CSGO_Watch_Info_Status_downloading" "Сваляне на мача"
"CSGO_Watch_Info_Status_error" "Повредено сваляне. Изтрийте
го и свалете мача отново."
"CSGO_Watch_Info_Status_delete" "Изтриване на сваления мач"
"CSGO_Watch_Info_download" "Сваляне"
"CSGO_Watch_Info_gotv" "Гледане в GOTV"
"CSGO_Watch_Info_fullsreen" "Гледане в цял екран"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_7" "Относно ESL Cologne 2015"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_8" "Относно DreamHack Cluj-
Napoca 2015"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_9" "Относно MLG Columbus 2016"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_10" "Относно ESL One Cologne
2016"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_11" "Относно ELEAGUE Atlanta
2017"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_12" "Относно PGL Krakow 2017"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_13" "Относно ELEAGUE Boston 2018"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_14" "Относно FACEIT London 2018"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_15" "Относно IEM Katowice 2019"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_16" "Относно StarLadder Berlin
2019"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_18" "Относно PGL Stockholm 2021"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_19" "Относно PGL Antwerp 2022"
"CSGO_Watch_Info_Tournament_20" "Относно IEM Rio 2022"
"CSGO_Watch_Stream_Provided" "Излъчването е предоставено от"
"CSGO_Watch_External_Stream" "Гледайте в своя уеб браузър"
"CSGO_Watch_External_YouTube" "YouTube"
"CSGO_Watch_External_Bilibili" "Bilibili"
"CSGO_Watch_External_Twitch" "Twitch"
"CSGO_Watch_External_FaceIT" "FaceIT"
"CSGO_Watch_External_SteamTV" "Steam.tv"
"CSGO_Watch_Download" "Сваляне"
"CSGO_Watch_Delete" "Изтриване"
"CSGO_Watch_Watch_GOTV" "Гледане на GOTV"
"CSGO_Watch_Watch" "Гледане на демо"
"CSGO_Watch_Your_Highlights" "Гледайте своите най-добри моменти"
"CSGO_Watch_Selected_Highlights" "Най-добрите моменти на %s1"
"CSGO_Watch_Your_Lowlights" "Гледайте своите най-слаби моменти"
"CSGO_Watch_Selected_Lowlights" "Най-слабите моменти на %s1"
"CSGO_Watch_Round" "Гледане на този рунд"
"CSGO_Watch_Download_Hint" "Свалете този мач, за да
гледате отделни рундове и най-добрите моменти."
"CSGO_Watch_Highlights" "Най-добри моменти"
"CSGO_Watch_Scoreboard" "Отваряне на таблото с резултати"
"CSGO_Watch_ServerWebsite" "Сървърен уебсайт"
"CSGO_Watch_Minutes" "минути"
"CSGO_Watch_Minute" "минута"
"CSGO_Watch_Rank" "Най-висок клас на умение"
"CSGO_Watch_Downloading" "Сваляне…"
"CSGO_Watch_JustStarted" "Току-що започнал"
"CSGO_Watch_NoMatch_your" "Невъзможно намиране на
съревнователните Ви мачове.\nСкорошните такива ще бъдат показвани тук."
"CSGO_Watch_NoMatch_your_ranked" "Невъзможно намиране на
съревнователните Ви мачове с класиране.\nСкорошните Ви съревнователни мачове с
класиране ще бъдат показвани тук."
"CSGO_Watch_NoMatch_live" "Не бяха открити
съревнователни мачове на живо. \nМоля, опитайте отново по-късно."
"CSGO_Watch_NoMatch_downloaded" "Няма свалени съревнователни
мачове. \nМожете да свалите скорошни такива от раздела с „Вашите мачове“."
"CSGO_Watch_NoSteams" "Не бяха открити предавания.
Опирайте пак по-късно"
"CSGO_Watch_Loading_your" "Зареждане на скорошните Ви
съревнователни мачове…"
"CSGO_Watch_Loading_live" "Зареждане — съревнователни
мачове на живо…"
"CSGO_Watch_Loading_downloaded" "Зареждане на свалените
съревнователни мачове…"
"CSGO_Watch_Loading_PickEm" "Зареждане на данните за
„Pick'Em“…"
"CSGO_Watch_ReDownload_MetaData" "Опресняване на мача"
"CSGO_Watch_Loading_MatchData" "Зареждане на данните за
мача…"
"CSGO_Watch_Gotv_Theater" "GOTV кино"
"CSGO_Watch_Gotv_Theater_tip" "Стартирайте GOTV кино и гледайте
най-добрите мачове на живо един след друг"
"CSGO_Watch_Error_Download" "Сваленият мач е повреден, изтрийте
го и свалете отново"
"CSGO_Watch_Error_RoundStats_MetaData" "Опреснете свалянето, така ще
видите данните за рундовете на този мач"
"CSGO_Watch_Error_RoundStats_Live" "Статистиките за рундовете са
недостъпни при мачове на живо"
"CSGO_Watch_Error_RoundStats_None" "Изглежда няма статистики за
рундовете на този мач"
"CSGO_Watch_Error_PickEm_None" "Няма намерени данни за
„Pick'Em“ на този турнир"
"CSGO_Watch_Error_Twitch" "Неуспешно свързване към Twitch.tv.
Опитайте отново по-късно."
"CSGO_Watch_CheckWithTwitch" "Проверяване на връзката с
Twitch.tv…"
"CSGO_Watch_NoMatchData" "Изглежда няма данни, които да бъдат
показани за този мач"
"CSGO_Watch_Not_Linked" "Свържете своя Steam акаунт с
Twitch.tv, така че да сте приемливи за падане на артикули от турнира, докато
гледате официални излъчвания от събития."
"CSGO_Watch_Linked" "Steam и Twitch.tv акаунтите са
свързани. Вече имате право да Ви се падат артикули от турнира, докато наблюдавате
официалните излъчвания през Twitch.tv."
"CSGO_Watch_Item_Explanation" "За правото да Ви се падат артикули
от събития, гледайте официални такива посредством GOTV или чрез свързани Steam и
Twitch.tv акаунти."
"CSGO_Watch_More_Twitch" "Още излъчвания"
"CSGO_Watch_NotLinked_Twitch" "<font color='#E1C111'>Свържете своя
Twitch.tv акаунт, за правото да Ви се падат артикули от официални събития."
"CSGO_Watch_NotLinked_Twitch_Btn" "Свързване с Twitch.tv"
"CSGO_Watch_Linked_Twitch_Btn" "Вашите акаунти са свързани."
"CSGO_Watch_Streams_Tournament" "Официалните излъчвания на турнира
ще бъдат изредени тук"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_Title" "ОПИСАНИЕ."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_Title" "Подробности за турнира"
"CSGO_Watch_Tournament_Steams_T" "Излъчвания"
"CSGO_Watch_Tournament_Matches_T" "Турнирни мачове"
"CSGO_Watch_Tournament_Matches_T2" "Мачове"
"CSGO_Watch_Tournament_Steams_None" "В момента няма достъпни
излъчвания."
"CSGO_Watch_Tournament_Desc" "CS:GO шампионатът 2013 DreamHack
SteelSeries беше първият турнир, включващ 250 000 $ доларов награден фонд,
финансиран от общността. Турнирът се състоя от 28 до 30 ноември в Йонкьопинг,
Швеция."
"CSGO_Watch_Tournament_Info" "Местонахождение: Йонкьопинг,
Швеция;\nЧетвъртък, 28 ноември — квалификация от BYOC + групов етап;\nПетък, 29
ноември — групов етап;\nСъбота, 30 ноември — плейофи + финал."
"CSGO_Watch_Tournament_Teams" "ОТБОРИ"
"CSGO_Watch_Tournament_Map" "КАРТА"
"CSGO_Watch_Tournament_Time" "ВРЕМЕ"
"CSGO_Watch_Tournament_Viewers" "ЗРИТЕЛИ"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_1" "CS:GO шампионатът 2013 DreamHack
SteelSeries беше първият турнир, включващ 250 000 $ доларов награден фонд,
финансиран от общността. Турнирът се състоя от 28 до 30 ноември в Йонкьопинг,
Швеция."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_1" "Местонахождение: Йонкьопинг,
Швеция;\nЧетвъртък, 28 ноември — квалификация от BYOC + групов етап;\nПетък, 29
ноември — групов етап;\nСъбота, 30 ноември — плейофи + финал."
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_1" "В момента няма налични DreamHack
2013 мачове на живо или такива, достъпни за сваляне."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_1" "Зареждане на мачове от DreamHack…"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_2" "Тестовият турнир на Valve."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_2" "Местонахождение: Компютърът Ви;\
nЧетвъртък, 28 ноември — квалификация от BYOC + групов етап;\nПетък, 29 ноември —
групов етап;\nСъбота, 30 ноември — плейофи + финал."
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_2" "В момента няма налични тестови
Valve мачове на живо или такива, достъпни за сваляне."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_2" "Зареждане на тестови мачове от
Valve…"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_3" "CS:GO шампионатът 2014 EMS One
Katowice беше първият Counter-Strike турнир на ESL, включващ 250 000 $ щатски
долара награден фонд, финансиран от общността. Турнирът се състоя от 13 до 16 март
в Катовице, Полша."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_3" "Местонахождение: Катовице, Полша\
n13 — 16 март"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_3" "В момента няма налични EMS One
2014 мачове на живо или такива, достъпни за сваляне."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_3" "Зареждане на мачове от EMS One
2014…"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_4" "CS:GO шампионатът ESL One Cologne
2014 беше вторият Counter-Strike турнир на ESL, включващ 250 000 $ щатски долара
награден фонд, финансиран от общността. Турнирът се състоя от 14 до 17 в Кьолн,
Германия."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_4" "Местонахождение: Кьолн, Германия\
n14 — 17 август"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_4" "Мачовете от ESL One Cologne 2014
ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни
за сваляне."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_4" "Зареждане на мачове от ESL One
Cologne 2014…"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_5" "CS:GO шампионатът 2014 DreamHack
беше вторият Counter-Strike турнир на DreamHack, включващ 250 000 $ щатски долара
награден фонд, финансиран от общността. Турнирът се състоя от 27 до 29 в
Йонкьопинг, Швеция."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_5" "Местонахождение: Йонкьопинг,
Швеция\n27 — 28 ноември"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_5" "Мачовете от DreamHack 2014 ще
бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за
сваляне."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_5" "Зареждане на мачове от DreamHack
2014…"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_6" "CS:GO шампионатът ESL One Katowice
2015 беше третият Counter-Strike турнир на ESL, включващ 250 000 $ доларов награден
фонд, финансиран от общността."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_6" "Местонахождение: Катовице, Полша\
n12 — 15 март"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_6" "Мачовете от ESL One Katowice 2015
ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни
за сваляне."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_6" "Зареждане на мачове от ESL One
Katowice 2015…"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_7" "CS:GO шампионатът ESL One Cologne
2015 беше четвъртият Counter-Strike турнир на ESL, включващ 250 000 $ доларов
награден фонд, финансиран от общността."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_7" "Местонахождение: Кьолн, Германия\
n20 — 23 август"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_7" "Мачовете от ESL One Cologne 2015
ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни
за сваляне."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_7" "Зареждане на мачове от ESL One
Cologne 2015…"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_8" "CS:GO шампионатът DreamHack Cluj-
Napoca 2015 беше третият Counter-Strike турнир на DreamHack, включващ 250 000 $
доларов награден фонд, финансиран от общността."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_8" "Местонахождение: Клуж-Напока,
Румъния\n28 октомври — 01 ноември"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_8" "Мачовете от DreamHack Cluj-Napoca
2015 ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива,
достъпни за сваляне."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_8" "Зареждане на мачове от DreamHack
Cluj-Napoca 2015…"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_9" "CS:GO шампионатът MLG Columbus
2016 беше първият значителен Counter-Strike турнир, включващ 1 000 000 $ доларов
награден фонд."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_9" "Местонахождение: Кълъмбъс, САЩ\n29
март — 03 април"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_9" "Мачовете от MLG Columbus 2016 ще
бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за
сваляне."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_9" "Зареждане на мачове от MLG
Columbus 2016…"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_10" "CS:GO шампионатът ESL One Cologne
2016 беше първият значителен Counter-Strike турнир на ESL, включващ 1 000 000 $
щатски долара награден фонд."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_10" "Местонахождение: Кьолн, Германия\
n05 — 10 юли"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_10" "Мачовете от ESL One Cologne 2016
ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни
за сваляне."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_10" "Зареждане на мачове от ESL One
Cologne 2016…"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_11" "CS:GO шампионатът ELEAGUE Atlanta
2017 беше първият значителен Counter-Strike турнир на ELEAGUE, включващ 1 000 000 $
доларов награден фонд."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_11" "Местонахождение: Атланта, САЩ\n22
— 29 януари"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_11" "Мачовете от ELEAGUE Atlanta 2017
ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни
за сваляне."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_11" "Зареждане на мачове от ELEAGUE
Atlanta 2017…"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_12" "CS:GO шампионатът PGL Krakow 2017
беше първият значителен Counter-Strike турнир на PGL, включващ 1 000 000 $ щатски
долара награден фонд."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_12" "Местонахождение: Краков, Полша\
n16 — 23 юли"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_12" "Мачовете от PGL Krakow 2017 ще
бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за
сваляне."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_12" "Зареждане на мачове от PGL Krakow
2017…"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_13" "CS:GO шампионатът ELEAGUE Boston
2017 беше вторият значителен Counter-Strike турнир на ELEAGUE, включващ 1 000 000 $
доларов награден фонд."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_13" "Местонахождение: Бостън, САЩ\n12
— 28 януари"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_13" "Мачовете от ELEAGUE Boston 2017
ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни
за сваляне."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_13" "Зареждане на мачове от ELEAGUE
Boston 2018…"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_14" "CS:GO шампионатът FACEIT London
2018 беше първият значителен Counter-Strike турнир на FACEIT, включващ 1 000 000 $
щатски долара награден фонд."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_14" "Местонахождение: Лондон,
Великобритания\n05 — 23 септември"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_14" "Мачовете от FACEIT London 2018 ще
бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за
сваляне."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_14" "Зареждане на мачове от FACEIT
London 2018…"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_15" "CS:GO шампионатът IEM Katowice
2019 беше вторият значителен Counter-Strike турнир на ESL, включващ 1 000 000 $
доларов награден фонд."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_15" "Местонахождение: Катовице, Полша\
n13 февруари — 03 март"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_15" "Мачовете от IEM Katowice 2019 ще
бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за
сваляне."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_15" "Зареждане на мачове от IEM
Katowice 2019…"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_16" "CS:GO шампионатът StarLadder
Berlin 2019 беше първият значителен Counter-Strike турнир на StarLadder, включващ 1
000 000 $ доларов награден фонд."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_16" "Местонахождение: Берлин,
Германия\n23 август — 08 септември"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_16" "Мачовете от StarLadder Berlin
2019 ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива,
достъпни за сваляне."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_16" "Зареждане на мачове от StarLadder
Berlin 2019…"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_18" "CS:GO шампионатът PGL Stockholm
2021 беше първият значителен Counter-Strike турнир на PGL, включващ 2 000 000 $
доларов награден фонд."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_18" "Местонахождение: Стокхолм,
Швеция\n26 октомври — 07 ноември"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_18" "Мачовете от PGL Stockholm 2021 ще
бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за
сваляне."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_18" "Зареждане на мачове от PGL
Stockholm 2021…"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_19" "CS:GO шампионатът PGL Antwerp
2022 беше вторият значителен Counter-Strike турнир на PGL, включващ награден фонд
на стойност 2 000 000 $ щатски долара."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_19" "Местонахождение: Антверпен,
Белгия\n09 — 22 май"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_19" "Мачовете от PGL Antwerp 2022 ще
бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за
сваляне."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_19" "Зареждане на мачове от PGL
Antwerp 2022…"
"CSGO_Watch_Tournament_Desc_20" "CS:GO шампионатът IEM Rio 2022
беше първият значителен Counter-Strike турнир на ESL, включващ 1 250 000 $ щатски
долара награден фонд."
"CSGO_Watch_Tournament_Info_20" "Местонахождение: Рио де Жанейро,
Бразилия\n31 октомври — 13 ноември"
"CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_20" "Мачовете от IEM Rio 2022 ще бъдат
извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за
сваляне."
"CSGO_Watch_Loading_Tournament_20" "Зареждане на мачове от IEM Rio
2022…"
"CSGO_Watch_Tournament_Items" "Незаключени капсули със стикери от
EMS One 2014"
"CSGO_Watch_Tournament_Info_Link" "Информация за турнира"
"CSGO_Watch_Tournament_Market_Link" "Преглед на стикери от EMS One в
обществения Steam пазар"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_5" "2014 DreamHack отборни
стикери"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_5" "— Вземете стикери от DreamHack
Winter 2014, за да подкрепите любимия си отбор;\n— Използвайте стикерите си, за да
играете в DreamHack 2014 предизвикателството „Pick'Em“."
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_6" "2015 Katowice отборни
стикери"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_6" "— Вземете стикери от Katowice
2015, за да подкрепите любимия си отбор;\n— Използвайте стикерите си, за да играете
в Katowice 2015 предизвикателството „Pick'Em“."
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_7" "2015 Cologne турнирни
стикери"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_7" "— Представяме новите стикери,
с автографи от играчите на Cologne 2015;\n— Вземете отборните стикери от Cologne
2015, за да подкрепите любимите си отбори;\n— Използвайте стикерите си, за да
играете в Cologne 2015 предизвикателството „Pick'Em“."
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_8" "2015 Cluj-Napoca турнирни
стикери"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_8" "— Представяме новите стикери,
с автографи от играчите на Cluj-Napoca 2015;\n— Вземете отборните стикери от Cluj-
Napoca 2015, за да подкрепите отборите;\n— Използвайте стикерите си, за да играете
в чисто новата\n въображаема игра и предизвикателството „Pick'Em“."
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_9" "2016 Columbus турнирни
стикери"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_9" "— Представяме новите стикери с
автографи от играчите на Columbus 2016;\n— Вземете отборните стикери от Columbus
2016, за да подкрепите отборите;\n— Използвайте стикерите си, за да играете във\n
въображаема игра и предизвикателството „Pick'Em“ от Columbus 2016."
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_10" "2016 Cologne турнирни
стикери"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_10" "— Представяме новите стикери
с автографи от играчите на Cologne 2016;\n— Вземете отборните стикери от Cologne
2016, за да подкрепите отборите;\n— Използвайте стикерите си, за да играете във\n
въображаема игра и предизвикателството „Pick'Em“ от Cologne 2016."
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_11" "2017 Atlanta стикери и
графити"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_11" "— Представяме отборните
графити от Atlanta 2017;\n— Вземете артикулите от Atlanta 2017, за да подкрепите
отборите;\n— Използвайте отборните си стикери, за да участвате в
предизвикателството „Pick'Em“."
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_12" "2017 Krakow стикери и
графити"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_12" "— Представяме златните
стикери с автографи от играчи;\n— Вземете артикулите от Krakow 2017, за да
подкрепите отборите;\n— Използвайте отборните си стикери, за да участвате в
предизвикателството „Pick'Em“."
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_13" "2018 Boston стикери и
графити"
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_13" "— Представяме златните
стикери с автографи от играчи;\n— Вземете артикулите от Boston 2017, за да
подкрепите отборите;\n— Използвайте отборните си стикери, за да участвате в
предизвикателството „Pick'Em“."
"CSGO_Watch_Tournament_Stickers_See" "Вземане на артикулите"
"CSGO_Watch_Tournament_Champion" "Шампионът за %a1"
"CSGO_Watch_Tournament_You_Won" "Спечелихте този мач!"
"CSGO_Watch_Tournament_startround" "I рунд"
"CSGO_Watch_Tournament_Halftime" "Полувреме"
"CSGO_Watch_Tournament_Lastround" "30"
"CSGO_Watch_Tournament_Challengers" "Отборни стикери на претендентите"
"CSGO_Watch_Tournament_Legends" "Отборни стикери на легендите"
"CSGO_Watch_Tournament_Versus" "с/у"

"CSGO_Watch_Tournament_Market_Link2""Отборни стикери в обществения


пазар на Steam"
"CSGO_Watch_Team_MarketLink" "Купуване на %s1 артикула в
обществения Steam пазар"
"CSGO_Watch_PickEm_Rules" "Правила за „Pick'Em“"
"CSGO_Watch_PickEm_Leaderboards" "Класация за „Pick'Em“"
"CSGO_Watch_Fantasy_Leaderboards" "Класации на въображаемите отбори"
"CSGO_Watch_PickEm_Alert_Picks_Open" "Избиране"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_4" "ИГРАЙТЕ COLOGNE 2014"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_5" "ИГРАЙТЕ DREAMHACK 2014"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_6" "ИГРАЙТЕ KATOWICE 2015"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_7" "ИГРАЙТЕ COLOGNE 2015"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_8" "ИГРАЙТЕ CLUJ-NAPOCA 2015"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_9" "ИГРАЙТЕ COLUMBUS 2016"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_10" "ИГРАЙТЕ COLOGNE 2016"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_11" "ИГРАЙТЕ ATLANTA 2017"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_12" "ИГРАЙТЕ KRAKOW 2017"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_13" "ИГРАЙТЕ BOSTON 2018"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_4" "COLOGNE 2014"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_5" "DREAMHACK 2014"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_6" "KATOWICE 2015"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_7" "COLOGNE 2015"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_8" "CLUJ-NAPOCA 2015"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_9" "COLUMBUS 2016"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_10" "COLOGNE 2016"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_11" "ATLANTA 2017"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_12" "KRAKOW 2017"
"CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_13" "BOSTON 2018"
"CSGO_PickEm_Title" "Предизвикателството
„Pick'Em“"
"CSGO_Player_PickEm_Title" "Pick'Em — играчи"
"CSGO_Team_PickEm_Title" "Pick'Em — отбори"
"CSGO_Fantasy_PickEm_Title" "Въображаем отбор"
"CSGO_Team_PickEm_Title_1" "Pick'Em — отбори"
"CSGO_Team_PickEm_Title_2" "Pick'Em — отбори"
"CSGO_Team_PickEm_Title_3" "Pick'Em — отбори"
"CSGO_Fantasy_PickEm_Qualifier_Title" "Pick'Em — Етап за
претенденти"
"CSGO_Fantasy_PickEm_Groups_Title" "Pick'Em: Етап за легендите"
"CSGO_Fantasy_PickEm_Playoffs_Title" "Pick'Em: Шампионски етап"
"CSGO_Team_PickEm_Title_4" "Cologne 2014 Pick'Em —
отбори"
"CSGO_Team_PickEm_Title_5" "Dreamhack 2014 Pick'Em —
отбори"
"CSGO_Team_PickEm_Title_6" "Katowice 2015 Pick'Em —
отбори"
"CSGO_Team_PickEm_Title_7" "Cologne 2015 Pick'Em —
отбори"
"CSGO_Team_PickEm_Title_8" "Cluj-Napoca 2015 Pick'Em —
отбори"
"CSGO_Team_PickEm_Title_9" "Columbus 2016 Pick'Em —
отбори"
"CSGO_Team_PickEm_Title_10" "Cologne 2016 — отбори"
"CSGO_Team_PickEm_Title_11" "Atlanta 2017 Pick'Em —
отбори"
"CSGO_Team_PickEm_Title_12" "Krakow 2017 Pick'Em —
отбори"
"CSGO_Team_PickEm_Title_13" "Boston 2018 Pick'Em —
отбори"
"CSGO_Team_PickEm_Title_Player_7" "Cologne 2015 Pick'Em —
играчи"
"CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_7" "Cologne 2015 — игра с
въображаеми отбори"
"CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_8" "Cluj-Napoca 2015 — игра с
въображаеми отбори"
"CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_9" "Columbus 2016 — игра с
въображаеми отбори"
"CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_10" "Cologne 2016 — игра с
въображаеми отбори"
"CSGO_Tournament_Day_0" "I ден"
"CSGO_Tournament_Day_1" "II ден"
"CSGO_Tournament_Day_2" "III ден"
"CSGO_Tournament_Day_3" "IV ден"
"CSGO_Tournament_Day_4" "V ден"
"CSGO_Tournament_Day_5" "Финален ден"
"CSGO_Tournament_Day_6" "Финален ден"
"CSGO_Tournament_Day_Tournament" "%s1 — %s2"
"CSGO_Tournament_Match_Day_0" "Мачове от I ден…"
"CSGO_Tournament_Match_Day_1" "Мачове от II ден…"
"CSGO_Tournament_Match_Day_2" "Мачове от III ден…"
"CSGO_Tournament_Match_Day_3" "Мачове от IV ден…"
"CSGO_Tournament_Match_Day_4" "Мачове от V ден…"
"CSGO_Tournament_Match_Day_5" "Мачове от VI ден…"
"CSGO_Tournament_Matches_Qualifier" "Мачове от етапа за
претенденти…"
"CSGO_Tournament_Matches_Groups" "Мачове от етапа за
легендите…"
"CSGO_Tournament_Matches_Semis" "Мачове от
полуфиналите…"
"CSGO_Tournament_Matches_Quarter" "Мачове от четвъртфиналите…"
"CSGO_Tournament_Matches_Semis_Finals" "Полуфинали и
финали…"
"CSGO_Tournament_Matches_Finals" "Мачове от финалите…"
"CSGO_Tournament_Matches_All" "Всички мачове…"
"CSGO_Tournament_Group_Live" "Гледайте мача на живо"
"CSGO_Watch_Tournament_Info_info" "Как се играе"
"CSGO_Watch_Tournament_Info_external_link" "Информация
за турнира"
"CSGO_Watch_AllStar_Title" "Мачът на звездите"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_4" "<li>Използвайте отборните стикери
на ESL One Cologne 2014, за да направите правилните избори и спечелите точки към
трофейната значка;</li><li>Уверете се, че сте направили своите избори преди
началото на всеки мач.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_5" "<li>Използвайте отборните стикери
на DreamHack 2014, за да направите правилните избори и спечелите точки към
трофейната значка;</li><li>Уверете се, че сте направили своите избори преди
началото на всеки мач.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_6" "<li>Използвайте отборните стикери
на Katowice 2015, за да направите правилните избори и спечелите точки към
трофейната значка;</li><li>Уверете се, че сте направили своите избори преди
началото на всеки мач.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_7" "<li>Гледайте мачовете от ESL One
Cologne 2015 и използвайте отборните си стикери, за да избирате победителите във
всяка фаза;</li><li>Когато направите правилен избор, ще получавате точки за
„Pick'Em“ трофей. Той може да бъде изложен върху аватара Ви в CS:GO и Steam
профила;</li><li>Уверете се, че сте направили своите избори преди началото на всеки
мач.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_8" "<li>Гледайте мачовете от DreamHack
Cluj-Napoca 2015 и използвайте отборните си стикери, за да избирате победителите
във всеки двубой;</li><li>Когато направите правилен избор, ще получавате точки за
„Pick'Em“ трофей. Той може да бъде изложен върху аватара Ви в CS:GO и Steam
профила;</li><li>Уверете се, че сте направили своите избори преди началото на всеки
мач;</li><li>Получавате една допълнителна точка през всеки ден, в който
играете.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_9" "<li>Гледайте мачовете от MLG
Columbus 2016 и използвайте отборните си стикери, за да избирате победителите във
всеки двубой;</li><li>Когато направите правилен избор, ще получавате точки за
„Pick'Em“ трофей. Той може да бъде изложен върху аватара Ви в CS:GO и Steam
профила;</li><li>Уверете се, че сте направили своите избори преди началото на всеки
мач;</li><li>Получавате една допълнителна точка през всеки ден, в който
играете.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_10" "<li>Гледайте мачовете от ESL
One Cologne 2016 и използвайте отборните си стикери, за да избирате победителите
във всеки двубой;</li><li>Когато направите правилен избор, ще получавате точки за
„Pick'Em“ трофей. Той може да бъде изложен върху аватара Ви в CS:GO и Steam
профила;</li><li>Уверете се, че сте направили своите избори преди началото на всеки
мач;</li><li>Получавате една допълнителна точка през всеки ден, в който
играете.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_11" "<li>Гледайте мачовете и
използвайте отборните си стикери, за да правите прогнози за груповия етап и
плейофите;</li><li>Когато направите правилен избор, ще получавате точки за
„Pick'Em“ трофей. Той може да бъде изложен върху аватара Ви в CS:GO и Steam
профила;</li><li>Можете да правите прогнози за груповия етап, докато той не е
започнал;</li><li>Можете да правите прогнози за плейофите, докато те не са
започнали.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_12" "<li>Гледайте мачовете и
използвайте отборните си стикери, за да правите прогнози за груповия етап и
плейофите;</li><li>Когато направите правилен избор, ще получавате точки за
„Pick'Em“ трофей. Той може да бъде изложен върху аватара Ви в CS:GO и Steam
профила;</li><li>Можете да правите прогнози за груповия етап, докато той не е
започнал;</li><li>Можете да правите прогнози за плейофите, докато те не са
започнали.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_13" "<li>Гледайте мачовете и
използвайте отборните си стикери, за да правите прогнози за предварителния,
груповия етап и плейофите;</li><li>Когато направите правилен избор, ще получавате
точки за „Pick'Em“ трофей. Той може да бъде изложен върху аватара Ви в CS:GO и
Steam профила;</li><li>Можете да правите прогнози за предварителния етап, докато
той не е започнал;</li><li>Можете да правите прогнози за груповия етап, докато той
не е започнал;</li><li>Можете да правите прогнози за плейофите, докато те не са
започнали.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Player_7" "<li>Гледайте мачовете
от ESL One Cologne 2015 и използвайте стикерите с автографи на играчи, за да
изберете онези, които ще оглавят класациите във всяка фаза;</li><li>Когато
направите правилен избор, ще получавате точки за „Pick'Em“ трофей. Той може да бъде
изложен върху CS:GO аватара Ви в Steam профила;</li><li>Уверете се, че сте
направили своите избори преди началото на всеки мач.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_8" "<li>Гледайте как се
съревновават най-добрите CS:GO играчи в Cluj-Napoca 2015;</li><li>Отбелязвайте
точки и подобрявайте своя глобален ранг като участвате в състезанието с <b>пълен
състав от пет различни играчи</b>;</li><li>Съставите се прехвърлят към следващия
ден и продължават да придобиват точки до края на турнира. Те биват заключени и не
могат да бъдат коригирани по време на мачовете през този ден;</li><li>Спечелете
бронзов, сребърен или златен въображаем трофей, като съответно постигнете ранг в
първите 30%, 15% или 5%.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_9" "<li>Гледайте как се
съревновават най-добрите CS:GO играчи в Columbus 2016;</li><li>Отбелязвайте точки и
подобрявайте своя глобален ранг като участвате в състезанието с <b>пълен състав от
пет различни играчи</b>;</li><li>Съставите се прехвърлят към следващия ден и
продължават да придобиват точки до края на турнира. Те биват заключени и не могат
да бъдат коригирани по време на мачовете през този ден;</li><li>Спечелете бронзов,
сребърен или златен въображаем трофей, като съответно постигнете ранг в първите
30%, 15% или 5%.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_10" "<li>Гледайте как се
съревновават най-добрите CS:GO играчи в Cologne 2016;</li><li>Отбелязвайте точки и
подобрявайте своя глобален ранг като участвате в състезанието с <b>пълен състав от
пет различни играчи</b>;</li><li>Съставите се прехвърлят към следващия ден и
продължават да придобиват точки до края на турнира. Те биват заключени и не могат
да бъдат коригирани по време на мачовете през този ден;</li><li>Спечелете бронзов,
сребърен или златен въображаем трофей, като съответно постигнете ранг в първите
30%, 15% или 5%.</li>"
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Old" "Това „Pick'Em“
предизвикателство е приключило."
"CSGO_PickEm_Desc_Tournament_beta_PW" "Pick'Em е недостъпно в
Perfect World бетата."
"CSGO_Tournament_Month_4" "%s1 август"
"CSGO_Tournament_Month_5" "%s1 ноември"
"CSGO_Tournament_Final_Date_5" "29 ноември"
"CSGO_Tournament_Month_6" "%s1 март"
"CSGO_Tournament_Month_7" "%s1 август"

"CSGO_Tournament_Month_8" "%s1 октомври"


"CSGO_Tournament_Month_Short_8" "ОКТ."
"CSGO_Tournament_Final_Date_8" "1 ноември"
"CSGO_Tournament_Month_Final_Short_8" "НОЕМ."
"CSGO_Tournament_Month_9" "%s1 март"
"CSGO_Tournament_Month_Short_9" "МАРТ"
"CSGO_Tournament_Month_9_1" "%s1 април"
"CSGO_Tournament_Month_Short_9_1" "АПР."
"CSGO_Tournament_Final_Date_9" "03 април"
"CSGO_Tournament_Month_Final_Short_9" "АПР."
"CSGO_Tournament_Month_10" "юли %s1"
"CSGO_Tournament_Month_Short_10" "ЮЛИ"
"CSGO_Tournament_Month_10_1" "юли %s1"
"CSGO_Tournament_Month_Short_10_1" "ЮЛИ"
"CSGO_Tournament_Final_Date_10" "10 юли"
"CSGO_Tournament_Month_Final_Short_10" "ЮЛИ"
"CSGO_Tournament_Month_11" "%s1 януари"
"CSGO_Tournament_Month_Short_11" "ЯН."
"CSGO_Tournament_Month_11_1" "%s1 януари"
"CSGO_Tournament_Month_Short_11_1" "ЯН."
"CSGO_Tournament_Final_Date_11" "29 януари"
"CSGO_Tournament_Month_Final_Short_11" "ЯН."
"CSGO_Tournament_Month_12" "%s1 юли"
"CSGO_Tournament_Month_Short_12" "ЮЛИ"
"CSGO_Tournament_Month_12_1" "%s1 юли"
"CSGO_Tournament_Month_Short_12_1" "ЮЛИ"
"CSGO_Tournament_Final_Date_12" "23 юли"
"CSGO_Tournament_Month_Final_Short_12" "ЮЛИ"
"CSGO_PickEm_Score_Title" "Общо точки"
"CSGO_PickEm_Trophy_Status" "%s1 оставащи до %s2"
"CSGO_Fantasy_Trophy_Status" "Глобалният Ви ранг %s1"
"CSGO_PickEm_Trophy_Status_Gold""Поздравления!"
"CSGO_PickEm_No_Pick" "Направете своя избор"
"CSGO_PickEm_Active" "Активно %s1"
"CSGO_PickEm_Correct" "Правилен избор"
"CSGO_PickEm_Inorrect" "Неправилен избор"
"CSGO_PickEm_MatchStarted" "Мачът е стартирал"
"CSGO_PickEm_Advance" "Победител!"
"CSGO_PickEm_Eliminated" "Елиминирани"
"CSGO_PickEm_Has_Stricker" "Имате стикера"
"CSGO_PickEm_Confirm_Pick" "Потвърждаване на избора"
"CSGO_PickEm_Make_Pick" "Избиране"
"CSGO_Fantasy_Make_Pick" "Подаване на състава"
"CSGO_PickEm_No_Pick_Player" "Изберете играч за:"
"CSGO_PickEm_Use_Stricker" "Поставяне на стикер"
"CSGO_PickEm_Get_Stricker" "Получаване на стикер"
"CSGO_PickEm_Remove_Pick" "Премахване"
"CSGO_PickEm_Trophy_level_Bronze" "Бронзов"
"CSGO_PickEm_Trophy_level_Silver" "Сребърен"
"CSGO_PickEm_Trophy_level_Gold" "Златен!"
"CSGO_PickEm_Trophy_Your_Score" "Общите Ви точки: <b><font
color='#FFFFFF'>%s1</font>"
"CSGO_PickEm_Trophy_Combined_Score" "„Pick'Em“ точки за отбори и
играчи: <b><font color='#FFFFFF'>%s1</font>"
"CSGO_Fantasy_Trophy_Score" "Общо точки за въображаемия отбор:
<b><font color='#FFFFFF'>%s1</font>"
"CSGO_Fantasy_Trophy_Title" "Статус на въображаемия трофей"
"CSGO_PickEm_Trophy_Title" "Статус на Pick'Em трофея"
"CSGO_PickEm_Points_Group" "%s1 спечелени (%s2 точки за избор)"
"CSGO_PickEm_Team_TBD" "Предстои да бъде определено"
"CSGO_PickEm_Pick_Confirmed" "Изборът е потвърден"
"CSGO_PickEm_Pick_Submitting" "Подаване на избора…"
"CSGO_PickEm_Group_A" "Група „A“"
"CSGO_PickEm_Group_B" "Група „B“"
"CSGO_PickEm_Group_C" "Група „C“"
"CSGO_PickEm_Group_D" "Група „D“"
"CSGO_PickEm_QuaterFinals" "Четвъртфинали"
"CSGO_PickEm_SemiFinals" "Полуфинали"
"CSGO_PickEm_GrandFinals" "Гранд финал"
"CSGO_PickEm_Confirmed_Tooltip" "Проверете дали изборът Ви е бил
правилен на %s1, след като денят за мачовете завърши."
"CSGO_PickEm_Points_Earned_Groups" "+%s1 точки"
"CSGO_PickEm_Point_Earned_Groups" "+%s1 точка"
"CSGO_PickEm_Points_Earned" "%s1 спечелени точки"
"CSGO_PickEm_Points_Possible" "Стойност: %s1 точки"
"CSGO_PickEm_Points_Earn" "%s1 точки за правилен избор"
"CSGO_PickEm_Watch_Tab" "Играйте предизвикателството „Pick'Em“"
"CSGO_Fantasy_Watch_Tab" "Участвайте във въображаемата игра на
CS:GO"
"CSGO_PickEm_Leaderboard_Title" "Класация за приятелите в
предизвикателството „Pick'Em“"
"CSGO_Fantasy_Leaderboard_Title" "Класация за приятелите във
въображаемата отборна игра"
"CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_0" "Най-висок процент изстрели в
главата"
"CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_1" "Най-много първи убийства"
"CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_2" "Най-много убийства с пистолет"
"CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_3" "Най-добро съотношение
убийства/умирания"
"CSGO_PickEm_Stat_Player_Winner" "Победител:"
"CSGO_PickEm_Stat_Player_Winners" "Победители:"
"CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_0" "Изберете играч, който ще има
най-висок процент изстрели в главата. Това се изчислява като съотношението на
враговете, убити с изстрели в главата спрямо общия им брой убийства в мачовете през
този ден от турнира."
"CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_1" "Изберете играч, който ще
отбележи най-много първи убийства. През всеки рунд някой участник ще отбелязва
първото убийство. Играчът в съответната група, който отбележи най-много първи
убийства по време на мачовете си през този ден от турнира, ще спечели в тази
категория."
"CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_2" "Изберете играч, който ще има
най-много убийства с пистолет. Играчът от този четвъртфинален двубой, който
използва пистолет, за да убие най-много врагове, ще спечели в тази категория."
"CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_3" "Изберете играч, който ще има
най-добро съотношение от убийства/умирания. Във всеки двубой, съотношението
убийства/умирания се изчислява за всеки играч, като се раздели броя на враговете,
които той е убил спрямо умиранията му."
"CSGO_PickEm_Player_From_Group" "Изберете играч от отбор"
"CSGO_PickEm_Marketplace" "Купуване от пазара"
"CSGO_PickEm_Buy" "Получаване на турнирни стикери"
"CSGO_PickEm_Buy_Items" "Сдобийте се с артикулите от
{s:tournament-name}"

"CSGO_PickEm_Amount_Raised_Title" "Обществена подкрепа"


"CSGO_PickEm_Amount_Raised" "50% от приходите при всяка
продажба подкрепят включените играчи и организации."
"CSGO_PickEm_Points_Quarter_11" "12 точки за правилен избор"
"CSGO_PickEm_Points_Semi_11" "10 точки за правилен избор"
"CSGO_PickEm_Points_Final_11" "7 точки за правилен избор"
"CSGO_PickEm_Earned_Quarter_11" "+12 точки"
"CSGO_PickEm_Earned_Semi_11" "+10 точки"
"CSGO_PickEm_Earned_Final_11" "+7 точки"
"CSGO_PickEm_Points_Quarter_12" "12 точки за правилен избор"
"CSGO_PickEm_Points_Semi_12" "10 точки за правилен избор"
"CSGO_PickEm_Points_Final_12" "7 точки за правилен избор"
"CSGO_PickEm_Earned_Quarter_12" "+12 точки"
"CSGO_PickEm_Earned_Semi_12" "+10 точки"
"CSGO_PickEm_Earned_Final_12" "+7 точки"
"CSGO_PickEm_Rules_Advance_Tooltip" "Изберете отбора, който ще спечели
в тази група, напредвайки към <b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>"

"CSGO_PickEm_Rules_Tooltip" "Изберете отбора, който ще


спечели %s1"
"CSGO_PickEm_Rules_ThisMatch" "този двубой"

"CSGO_PickEm_Rules_Player_Tooltip" "Изберете играча, който ще


постигне <b><font color='#FFFFFF'>%s1</font></b>"

"CSGO_PickEm_Apply_Title" "Потвърдете, че <b><font


color='#FFFFFF'>%s1</font></b> е изборът Ви"
"CSGO_Fantasy_Apply_Player_Title" "Потвърдете състава за
въображаемия Ви отбор. Можете да го обновите преди началото на днешните мачове и
след тяхното приключване."

"CSGO_PickEm_Apply_Advance_Title_0" "Потвърдете, че <b><font


color='#FFFFFF'>%s1</font></b> е изборът Ви\nза неразгромен и напредващ към
<b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"

"CSGO_PickEm_Apply_Advance_Title_1" "Потвърдете, че <b><font


color='#FFFFFF'>%s1</font></b> е изборът Ви\nза победител в групата и напредващ към
<b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"

"CSGO_PickEm_Apply_Player_Title" "Потвърдете, че <b><font


color='#FFFFFF'>%s1</font></b> е изборът Ви\nза победител в <b><font
color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"

"CSGO_PickEm_Buy_Title" "Купете <b><font


color='#FFFFFF'>%s1</font></b>, за да го изберете"

"CSGO_PickEm_Buy_Advance_Title_0" "Купете <b><font


color='#FFFFFF'>%s1</font></b>, за да го изберете като неразгромен в групата му и
напредващ към <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"

"CSGO_PickEm_Buy_Advance_Title_1" "Купете <b><font


color='#FFFFFF'>%s1</font></b>, за да го изберете като победител в групата му и
напредващ към <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"

"CSGO_PickEm_Buy_Player_Title" "Купете <b><font


color='#FFFFFF'>%s1</font></b>, за да го изберете като Ваш <b><font
color='#FFFFFF'>%s2</font></b>"

"CSGO_PickEm_Remove_Title" "Премахване на <b><font


color='#FFFFFF'>%s1</font></b> като <b><font color='#FFFFFF'>%s2</font></b> избор"

"CSGO_PickEm_NA_Title" "Стикерът на <b><font


color='#FFFFFF'>%s1</font></b> не е достъпен"

"CSGO_PickEm_Apply_Warning" "Извършването на избор ще заключи


този стикер.\nТой ще бъде неизползваем и нетъргуем до края на етапа от събитието.\
nПремахването на този избор по-късно няма да отмени заключването."
"CSGO_Fantasy_Apply_Warning" "Подаването на този състав ще заключи
петте стикера.\nТе бъдат неизползваеми и нетъргуеми до края на турнира.\
nОбновяването на този състав по-късно няма да отмени заключването."
"CSGO_PickEm_Market_Warning_4" "Необходим Ви е стикерът на този
отбор от Кьолн 2014, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от
обществения Steam пазар."
"CSGO_PickEm_Market_Warning_5" "Необходим Ви е стикерът на този
отбор от DreamHack 2014, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от
обществения Steam пазар."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_5" "Необходим Ви е стикерът на този
отбор от DreamHack 2014, за да извършите избора.\n"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_6" "Необходим Ви е стикерът на този
отбор от Katowice 2015, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от
обществения Steam пазар."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_6" "Необходим Ви е стикерът на този
отбор от Katowice 2015, за да извършите избора.\n"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_7" "Необходим Ви е стикерът на този
отбор от Cologne 2015, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от
обществения Steam пазар."
"CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_7" "Необходим Ви е стикерът на
този играч от Cologne 2015, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от
обществения Steam пазар."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_7" "Необходим Ви е стикерът на този
отбор от Cologne 2015, за да извършите избора.\n"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_8" "Необходим Ви е стикерът на този
отбор от Cluj-Napoca 2015, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от
обществения Steam пазар."
"CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_8" "Необходим Ви е стикерът на
този играч от Cluj-Napoca 2015, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер
от обществения Steam пазар."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_8" "Необходим Ви е стикерът на този
отбор от Cluj-Napoca 2015, за да извършите избора.\n"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_9" "Необходим Ви е стикерът на този
отбор от Columbus 2016, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от
обществения Steam пазар."
"CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_9" "Необходим Ви е стикерът на
този играч от Columbus 2016, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от
обществения Steam пазар."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_9" "Необходим Ви е стикерът на този
отбор от Columbus 2016, за да извършите избора.\n"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_10" "Необходим Ви е стикерът на този
отбор от Cologne 2016, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от
обществения Steam пазар."
"CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_10" "Необходим Ви е стикерът на
този играч от Cologne 2016, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от
обществения Steam пазар."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_10" "Необходим Ви е стикерът на този
отбор от Cologne 2016, за да извършите избора.\n"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_11" "Необходим Ви е стикерът на този
отбор от Atlanta 2017, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от
обществения Steam пазар."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_11" "Необходим Ви е стикерът на този
отбор от Atlanta 2017, за да извършите избора.\n"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_12" "Необходим Ви е стикерът на този
отбор от Krakow 2017, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от
обществения Steam пазар."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_12" "Необходим Ви е стикерът на този
отбор от Krakow 2017, за да извършите избора.\n"
"CSGO_PickEm_Market_Warning_13" "Необходим Ви е стикерът на този
отбор от Boston 2018, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от
обществения Steam пазар."
"CSGO_PickEm_Buy_Warning_13" "Необходим Ви е стикерът на този
отбор от Boston 2018, за да извършите избора.\n"
"CSGO_PickEm_Remove_Warning" "Премахването на този избор няма да
изтрие стикера.\nВъпреки това ще остане неизползваем и нетъргуем до края на етапа
от събитието."
"CSGO_PickEm_NA_Warning" "Този отбор не може да бъде
използван в предизвикателството „Pick'Em“.\nТой не разполага с покупателен стикер."
"CSGO_PickEm_HasSticker" "Имате стикера"
"CSGO_PickEm_Pick_TimeOut" "Невъзможно обновяване на прогнозата.\
nМоля, опитайте отново по-късно."
"CSGO_PickEm_Roster_TimeOut" "Невъзможно подаване на състава.\
nМоля, опитайте отново по-късно."
"CSGO_PickEm_Leaderboards_Inactive" "Класациите за приятели в
„Pick'Em“ ще бъдат активни,\nслед като турнирът започне."
"CSGO_PickEm_Pick_Removing" "Премахване на
прогнозата…"
"CSGO_PickEm_Store_Team_Title" "Отборни стикери"
"CSGO_PickEm_Store_Player_Title" "Стикери с автографи на играчи"
"CSGO_PickEm_Store_About" "Относно турнирните артикули"
"CSGO_PickEm_Rules_Body" "<b>Добре дошли в ESL One Cologne
2014 предизвикателството „Pick'Em“!</b>\n\nЦелта Ви е да отбележите колкото се може
повече точки, като правилно избирате печелещите отбори, докато турнирът се развива.
Има общо 100 точки, които да отбележите и бронзов, сребърен или златен трофей от
предизвикателството „Pick'Em“. Те съответно ще се присъждат при 25, 50 или 75
точки. Трофеите от предизвикателството „Pick'Em“ са значки, които се излагат върху
CS:GO аватара и Steam профила Ви. Освен това можете да се съревновавате с
приятелите си чрез класациите на „Pick'Em“.\n\nВсеки ден от събитието предоставя
благоприятната възможност да отбележите 25 точки: 24 за правилен избор и 1 само
защото сте участвали.\n\nЗа да направите своя избор във всеки етап на турнира,
трябва да притежавате неизползван стикер за отбора, който желаете. Те са достъпни в
капсулата със стикери на ESL One Cologne 2014 или от обществения Steam пазар.\n\
nЕдин стикер е достатъчен, за да избирате този отбор множество пъти по време на
събитието.\n\nИзползвайки отборен стикер за извършването на избор ще го заключи за
този ден. Той ще бъде неизползваем и нетъргуем до следващия ден. Премахването на
избор няма да отмени заключването за стикера. Той ще остане недостъпен за ползване
или размяна до завършека на деня, в който се провежда събитието. След като това
стане, заключването на стикерите ще бъде премахнато и те ще бъдат достъпни за
ползване или размяна.\n\n1 ден ( 14 август ) Избиране на победителя за всеки от
осемте мачове в груповия етап. Всеки правилен избор се равнява на 3 точки.\n2 ден (
15 август ) Избиране на осемте отбора, които ще напреднат към четвъртфиналите.
Всеки правилен избор се равнява на 3 точки.\n3 ден ( 16 август ) Избиране на
четирите отбора, които ще напреднат към полуфиналите. Всеки правилен избор се
равнява на 6 точки.\n4 ден ( 17 август ) Избиране на двата отбора, които ще
напреднат към гранд финала, както и печелившия отбор. Всеки правилен избор се
равнява на 8 точки.\n\nВсеки ден можете да спечелите две допълнителни точки само
защото сте участвали.\n\nТрофеите ще бъдат връчвани, след като турнирът приключи."

"CSGO_PickEm_Team_Groups" "Прогнози за груповия етап"


"CSGO_PickEm_Team_Groups_Points" "Всяка правилна прогноза Ви печели
3 точки към Pick'Em трофея"
"CSGO_PickEm_Lock_Timer" "Етапът за легендите се
заключва след %s1"
"CSGO_PickEm_Lock_Timer_Playoffs" "Шампионският етап се
заключват след %s1"
"CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked" "Този етап вече е
заключен"
"CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked_Playoffs" "Шампионският етап вече е
заключен"
"CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked_All" "Този етап вече е заключен"
"CSGO_PickEm_Lock_Timer_Global" "Подборът се заключва след
%s1"
"CSGO_PickEm_Team_Groups_Wins" "Един от двата отбора,
които ще <b>напреднат неразгромени</b>"
"CSGO_PickEm_Team_Groups_Loss" "Един от двата отбора,
които ще бъдат <b>елиминирани, без да спечелят мач</b>"
"CSGO_PickEm_Team_Groups_Pass" "Останалите <b>7
отбора</b>, които ще <b>напреднат</b>"
"CSGO_PickEm_Store_Total" "<b>Общо</b> (%s1 артикул):
<b>%s2</b>"
"CSGO_PickEm_Store_Total_Plural" "<b>Общо</b> (%s1 артикули): <b>
%s2</b>"
"CSGO_eleague" "ELEAGUE"
"CSGO_pgl" "PGL"
"CSGO_faceit" "FACEIT"
"CSGO_iem" "IEM"
"CSGO_star" "StarLadder"
"CSGO_Store_Legends_Challengers" "Легенди и претенденти"
"CSGO_Store_Checkout" "Продължаване към
разплащането"
"CSGO_PickEm_Team_Bracket" "Скоба за шампионския етап"
"CSGO_PickEm_Team_Bracket_Points" "Попълнете своята скоба за
шампионския етап. Правилните избори носят точки към Pick'Em трофея."
"CSGO_PickEm_Team_Bracket_Locked" "Можете да правите подбор в
скобата, след като мачовете от етапа за легендите приключат"
"CSGO_Fantasy_Group_Title" "Групов етап"
"CSGO_Fantasy_Playoff_Title" "Шампионски етап"
"CSGO_PickEm_legends" "Легенди"
"CSGO_PickEm_Returning" "Завръщащи се претенденти"
"CSGO_PickEm_minor" "Второстепенни
претенденти"

"CSGO_PickEm_Lock_qualifier" "Етапът за претендентите се


заключва след %s1"
"CSGO_pickem_warning_qualifier" "Можете да правите
подбор относно етапа за претендентите, след като турнирът е активен"
"CSGO_pickem_team_lost_qualifier" "Един от двата отбора, които
ще бъдат <b>елиминирани, без да спечелят мач</b>"
"CSGO_pickem_team_won_qualifier" "Един от двата отбора, които
ще <b>напреднат неразгромени</b>"
"CSGO_pickem_teams_pass_qualifier" "Останалите <b>7 отбора</b>,
които ще <b>напреднат</b>"
"CSGO_pickem_stage_title_qualifier" "Прогнози относно етапа за
претендентите"
"CSGO_pickem_stage_points_qualifier" "Всяка правилна прогноза Ви
печели <b>1</b> точка към Pick'Em трофея"
"CSGO_PickEm_Lock_group" "Етапът за легендите се
заключва след %s1"
"CSGO_pickem_warning_group" "Можете да правите
подбор относно етапа за легендите, след като мачовете от този за претендентите
приключат"
"CSGO_pickem_team_lost_group" "Един от двата отбора, които
ще бъдат <b>елиминирани, без да спечелят мач</b>"
"CSGO_pickem_team_won_group" "Един от двата отбора, които
ще <b>напреднат не разгромени</b>"
"CSGO_pickem_teams_pass_group" "Останалите <b>7
отбора</b>, които ще <b>напреднат</b>"
"CSGO_pickem_stage_title_group" "Прогнози за груповия
етап"
"CSGO_pickem_stage_points_group" "Всяка правилна прогноза Ви
печели <b>3</b> точки към Pick'Em трофея"
"CSGO_Fantasy_Team_Title_7" "<b>Въображаемият</b>
<b>Ви отбор</b> за Cologne 2015"
"CSGO_Fantasy_Team_Title_8" "<b>Съставът на
въображаемия Ви отбор</b> за 26"
"CSGO_Fantasy_Team_Desc" "Можете да обновите и
подадете промените по състава си до старта на първия мач за деня"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_0" "Командос"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_1" "Крал на критичните схватки"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_2" "Икономичен войн"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_3" "Встъпителен убиец"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_4" "Снайперист"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_Team" "Отбор"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_0_Tooltip" "Командосът придобива:\n\n+ 2 точки
за убийство\n- 1 точка при умиране\n+ бонус точки равни на <b>разликата от
убийствата/умиранията</b> им\n\n<i>Статистиките се обновяват в края на всеки
турнирен ден.</i>"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_1_Tooltip" "Кралят на критичните схватки
придобива:\n\n+ 2 точки за убийство\n- 1 точка при умиране\n+ 4 бонус точки за
всяко убийство като <b>последния оцелял член на своя отбор</b>\n\n<i>Статистиките
се обновяват в края на всеки турнирен ден.</i>"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_2_Tooltip" "Икономичният войн придобива:\n\n+
2 точки за убийство\n- 1 точка при умиране\n+ 2 допълнителни точки за всяко
<b>убийство с пистолет</b>\n\n<i>Статистиките се обновяват в края на всеки турнирен
ден.</i>"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_3_Tooltip" "Встъпителният убиец придобива:\n\
n+ 2 точки за убийство\n- 1 точка при умиране\n+ 2 допълнителни точки за всяко
<b>първо убийство</b>\n\n<i>Статистиките се обновяват в края на всеки турнирен
ден.</i>"
"CSGO_Fantasy_Team_Cat_4_Tooltip" "Снайперистът придобива:\n\n+ 2
точки за убийство\n- 1 точка при умиране\n+ 2 допълнителни точки за всяко убийство
<b>със снайперистка винтовка</b>\n\n<i>Статистиките се обновяват в края на всеки
турнирен ден.</i>"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_0" "Уб. / Ум."
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_1" "УБИЙСТВА В КРИТИЧНИ СХВАТКИ"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_2" "УБИЙСТВА С ПИСТОЛЕТ"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_3" "ПЪРВИ УБИЙСТВА"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_4" "УБИЙСТВА СЪС СНАЙПЕР"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_Player" "ИГРАЧ"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_Team" "ОТБОР"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_Sticker" "СТИКЕР"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_Matches" "ИЗИГРАНИ МАЧОВЕ"
"CSGO_Fantasy_Team_Stat_Add" "ДОБАВЯНЕ"
"CSGO_Fantasy_Team_Action" "Направете своя избор"
"CSGO_Fantasy_Number_Picks" "<b>%s1</b> ОТ <b>5</b>
ИЗБРАНИ ИГРАЧИ"
"CSGO_Fantasy_Save_Team" "ПОДАВАНЕ НА ОТБОРА"
"CSGO_Fantasy_Team_StickerFilter" "СТИКЕРИ"
"CSGO_Fantasy_Team_StickerFilter_Hint" "Показване само на стикерите,
които притежавате"
"CSGO_Fantasy_Team_RoleStats_Title" "Въображаеми точки за роля"
"CSGO_Fantasy_Team_RoleStats_Desc" "Въображаемите точки за всяка
роля са базирани спрямо средните такива на дадена карта\nВсички точки са събрани от
предишния значим CS:GO шампионат"
"CSGO_Fantasy_Team_PlayerStats_Title" "Статистики за представянето
на играча"
"CSGO_Fantasy_Team_PlayerStats_Desc" "Статистиките за
представянето са общия сбор от избрания значим CS:GO шампионат"
"CSGO_Fantasy_Team_Dropdown" "Статистики от
%s1"
"CSGO_Fantasy_Team_PointsEarned" "<font color='#FFFFFF'>+%s1
точки днес</font>"
"CSGO_Fantasy_Team_PointsNone" "<font
color='#FFFFFF'>Няма спечелени точки</font>"
"CSGO_Fantasy_Team_NotSubmitted" "ОТБОРЪТ НЕ Е ПОДАДЕН"
"CSGO_Fantasy_Team_Submitted" "Отборът е подаден"
"CSGO_Fantasy_Team_Active" "Активен"
"CSGO_Fantasy_Team_Locked" "Заключен"
"CSGO_Fantasy_Team_Update_Team" "Следващо"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stats_Kills" "Убийства днес"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stats_Deaths" "Умирания днес"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_0" "Уб./Ум. днес"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_1" "Убийства в днешни критични схватки"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_2" "Убийства с пистолет днес"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_3" "Първи убийства днес"
"CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_4" "Убийства със снайпер днес"
"CSGO_Fantasy_Player_Status_eliminated" "<font
color='#FF9900'>Елиминиран</font>"
"CSGO_Fantasy_Player_Status_byeday" "<font
color='##89B2D2'>Почивка</font>"

"CSGO_Fantasy_NoSTickers_In_Table" "Понастоящем не притежавате никакви


стикери с автографи на играчи от <b>%s1</b>.\nМожете да закупите отборни капсули с
автографи или директно вземете стикери от пазара."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Journal
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

// number is the number of the season


"CSGO_Journal_CoverId_3" "ОД 21 — 5"
"CSGO_Journal_CoverTitle_3" "ОПЕРАЦИЯ ПРОБИВ"
"CSGO_Journal_CoverDesc_3" "ПРОБИВ: ОПЕРАТИВЕН ДНЕВНИК"
"CSGO_Journal_CoverDate_3" "Издаден: %s1"
"CSGO_Journal_CoverId_4" "ОД 12 — 7"
"CSGO_Journal_CoverTitle_4" "ОПЕРАЦИЯ АВАНГАРД"
"CSGO_Journal_CoverDesc_4" "АВАНГАРД: ОПЕРАТИВЕН ДНЕВНИК"
"CSGO_Journal_CoverDate_4" "Издаден: %s1"
"CSGO_Journal_CoverId_5" "ОД 34 — 1"
"CSGO_Journal_CoverTitle_5" "ОПЕРАЦИЯ ХРЪТКА"
"CSGO_Journal_CoverDesc_5" "ХРЪТКА: ОПЕРАТИВЕН ДНЕВНИК"
"CSGO_Journal_CoverDate_5" "Издаден: %s1"
"CSGO_Journal_CoverId_6" "ОД 15 — 6"
"CSGO_Journal_CoverTitle_6" "ОПЕРАЦИЯ ОПУСТОШИТЕЛЕН ОГЪН"
"CSGO_Journal_CoverDesc_6" "ОПУСТОШИТЕЛЕН ОГЪН: ОПЕРАТИВЕН
ДНЕВНИК"
"CSGO_Journal_CoverDate_6" "Издаден: %s1"
"CSGO_Journal_CoverId_7" "ОД 43 — 2"
"CSGO_Journal_CoverTitle_7" "ОПЕРАЦИЯ ХИДРА"
"CSGO_Journal_CoverDesc_7" "ХИДРА: ОПЕРАТИВЕН ДНЕВНИК"
"CSGO_Journal_CoverDate_7" "Издаден: %s1"
"CSGO_Journal_CoverDept" "Департамент за военните операции
„Castle“"
"CSGO_Journal_IssuedTo" "Издаден на: %s1"
"CSGO_Journal_PaperType" "Отпечатано на първокласна
рециклирана хартия"
"CSGO_Journal_CoverWarning" "Само за професионални цели.
Предназначен за използване в операции."
"CSGO_Journal_CoverPublishInfo" "Издателски офис за публикации
„Castle“"
"CSGO_Journal_BlankPage" "Тази страница целенасочено е
оставена празна."
"CSGO_Journal_Season2+TOC_Section_1" "Информация за операцията"
"CSGO_Journal_Season2+TOC_Section_2" "Статистики"
"CSGO_Journal_Toc_Distribution" "ОГРАНИЧЕНИЕ ЗА РАЗПРОСТРАНЕНИЕ:
Одобрено за участници в операция."

"CSGO_Journal_Maps_Title" "КАРТИ ОТ ОПЕРАЦИЯ"


"CSGO_Journal_Maps_Mode" "Игрален режим"
"CSGO_Journal_Maps_Desc" "Тези обществени карти са направени
достъпни за игра в официалните сървъри за търсене на мачове, докато трае
операцията."
"CSGO_Journal_Blackgold_desc" "Проектирана като напрегната,
забързана карта за обезвреждане с три възможни начина за атака. Black Gold е
разположена върху офшорна петролна платформа."
"CSGO_Journal_Castle_desc" "Интензивни нощни битки развиващи
се в пещерите, гората и из стаите, докато терористите опитват да унищожат този
исторически замък, изграден в склона на планината."
"CSGO_Journal_Insertion_desc" "Тази голяма открита карта включва
неправолинейно спасяване на заложници. Контра терористите избират една от четири
стартови позиции, за да щурмуват старомодна вила. Терористите трябва да се
подготвят за нападение от всеки ъгъл и да държат заложниците изкъсо."
"CSGO_Journal_Mist_desc" "Вертикални битки от близко
разстояние през една дъждовна нощ в радарната станция на този планински връх."
"CSGO_Journal_Overgrown_desc" "Изискват се тактически битки за
оспорваната среда в тази порутена корабостроителница на морския бряг."
"CSGO_Journal_Rush_desc" "Откритото разположение предлага
комбинация от битки на далечни или близки разстояния с опасни зони на пренасищане и
бързи ротации. Добре дошли в джунглата."
"CSGO_Journal_Blackgold_Author" "az, Holiest Cow, The Horse
Strangler"
"CSGO_Journal_Castle_Author" "Yanzl"
"CSGO_Journal_Insertion_Author" "Oskmos"
"CSGO_Journal_Mist_Author" "Invalid nick"
"CSGO_Journal_Overgrown_Author" "Psy"
"CSGO_Journal_Rush_Author" "Invalid nick"

"CSGO_Journal_Badge_Title" "ИДЕНТИФИКАЦИОННА ЗНАЧКА ЗА


ОПЕРАЦИЯТА"
"CSGO_Journal_Badge_Deploy_Title" "Дата на мобилизация"
"CSGO_Journal_Badge_Deply" "1 ЮЛИ 2014"
"CSGO_Journal_Badge_EndDate_Title" "Дата на изтичане"
"CSGO_Journal_Badge_EndDate_3" "03 октомври 2014 (GMT)"
"CSGO_Journal_Badge_EndDate_4" "31 март 2015 (GMT)"
"CSGO_Journal_Badge_EndDate_5" "01 октомври 2015 (GMT)"
"CSGO_Journal_Badge_EndDate_6" "15 юли 2016 (GMT)"
"CSGO_Journal_Badge_EndDate_7" "14 ноември, 2017 GMT"
"CSGO_Journal_Badge_Card_Desc" "Идентификационна карта на военния
щаб „Castle“"
"CSGO_Journal_Badge_Status_Title_3" "Статус на оп. „Пробив“"
"CSGO_Journal_Badge_Status_Title_4" "Статус на оп. „Авангард“"
"CSGO_Journal_Badge_Status_Title_5" "Статус на оп. „Хрътка“"
"CSGO_Journal_Badge_Status_Title_6" "Статус на оп. „Опустошителен
огън“"
"CSGO_Journal_Badge_Status_Title_7" "Статус на оп. „Хидра“"
"CSGO_Journal_Badge_Active" "<font color='#00CC66'> Активна
</font>"
"CSGO_Journal_Badge_Not_Active" "<font color='#666666'>
Неактивна </font>"
"CSGO_Journal_Badge_SkillGroup_Expired" "Изтекъл клас на умение"
"CSGO_Journal_Badge_SkillGroup_NoRank" "Недостъпна"
"CSGO_Journal_Badge_RankTitle" "Клас на умение"
"CSGO_Journal_Badge_MissionTitle" "Завършени мисии"
"CSGO_Journal_Badge_Id" "Игрална категория"

"CSGO_Journal_Overview_Title" "ДЕПАРТАМЕНТ ЗА ВОЕННИТЕ ОПЕРАЦИИ


CASTLE"
"CSGO_Journal_Overview_Desc" "ДНЕВНИК ЗА ОПЕРАЦИЯТА"

"CSGO_Journal_Toc_Title" "СЪДЪРЖАНИЕ"
"CSGO_Journal_Toc_Badge_Title" "Идентификационна карта за
операцията"
"CSGO_Journal_Toc_BadgePage" "Идентификационна карта за
операция „Пробив“"
"CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Title" "Показатели"
"CSGO_Journal_Toc_Scorecard" "Показатели за операцията"
"CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Op" "Показатели за операцията"
"CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Active" "Показатели за активната
служба"
"CSGO_Journal_Toc_Leaderboards_Title" "Класации за приятели"
"CSGO_Journal_Toc_Leaderboards" "Класация за операцията"
"CSGO_Journal_Toc_Skirmish_Data" "Военни игри: Класации за
приятели"
"CSGO_Journal_Toc_Leaderboards1" "Класация за операцията"
"CSGO_Journal_Toc_Leaderboards2" "Класация за активната служба"
"CSGO_Journal_Toc_Maps_Title" "Инструктаж за картите от
операцията"
"CSGO_Journal_Toc_MissionFaq_Title" "ЧЗВ за мисиите и опита"
"CSGO_Journal_Toc_Maps_Page1" "Карти от операцията"
"CSGO_Journal_Toc_Stamp" "ЗАВЕРЕНО ОТ CASTLE\
nСТАТУС НА КАМПАНИЯТА _____________ _______ __________"
"CSGO_Journal_Toc_CampaignActive" "%s1 активна мисия"
"CSGO_Journal_Toc_CampaignAccessible" "%s1 достъпна(и) мисия(и)"
"CSGO_Journal_Toc_CampaignWait" "Изчакване за следващата
мисия"

"CSGO_Journal_Stats_Not_Active" "Тази операция е неактивна.


Трябва да участвате в активна операция, за да натрупате статистики за тези
показатели."
"CSGO_Journal_Campaign_Not_Active" "Тази операция е неактивна.
Трябва да участвате в активна операция, за да играете мисиите ѝ."

"CSGO_Journal_Campaign_Desc_1" "В определен райони на света са


се случвали размирици. Но тези конфликти са нови. Играйте и разучете тези нови
карти от кампании."
"CSGO_Journal_Campaign_Desc_2" "Оръжията са най-добрите Ви
приятели. Опознайте ги по-добре и научете някои нови умения с тях. С тези мисии ще
влезете в час."
"CSGO_Journal_Campaign_Desc_3" "Размирици и смут в пустинята.
Корпорация „Замък“ ще Ви снабди с нови оръжия, за да завършите тези мисии."
"CSGO_Journal_Campaign_Desc_4" "Европа се превърна в новата
военна зона. Корпорация „Замък“ ще Ви снабди с нови оръжия, за да завършите тези
мисии."
"CSGO_Journal_Missions_Active" "Активна мисия"
"CSGO_Journal_Missions_Completed" "Завършени мисии"
"CSGO_Journal_Mission_Available" "Достъпна мисия: <b>%s1</b>"
"CSGO_Journal_Missions_Available" "<b>%s1</b> достъпни мисии"

"CSGO_Journal_Mission_Accessible" "Изберете следващата си мисия"


"CSGO_Journal_Missions_Accessible" "Изберете следващата си мисия"

"CSGO_Journal_Campaign_Complete" "Кампанията е завършена!"


"CSGO_Journal_Get_Mission" "Заявяване на %s1"
"CSGO_Journal_Get_Mission_Lobby" "Заявяване на мисия"
"CSGO_Journal_Get_Mission_Failed" "Заявката е неуспешна. Опитайте
отново по-късно."
"CSGO_Journal_Mission_Start_Mission" "Стартиране на мисията"
"CSGO_Journal_Mission_Abandon_Warning" "Започване на %s1?\n<font
color='#999999' size='10' >Напредъкът по %s2 ще бъде запазен.</font>"
"CSGO_Journal_Mission_Unlock" "Завършете предходните мисии в
попрището, за да отключите тази."
"CSGO_Journal_Mission_Complete" "✔ Тази мисия е завършена."
"CSGO_Journal_Mission_Complete_Replay" "<font color='#89B2D2'>✔
Преиграйте мисия, за да опитате по-висок резултат.</font>\nВече сте спечелили
своята награда за тази мисия."
"CSGO_Journal_Mission_Buy" "Закупете тази кампания,
за да получите достъп до тази мисия."
"CSGO_Journal_Mission_Inactive" "Тази операция е
неактивна."
"CSGO_Journal_Stars_Earned" "Спечелени звезди от
предизвикателства"
"CSGO_Journal_Coin_level_Bronze" "Бронзова"
"CSGO_Journal_Coin_level_Silver" "Сребърна"
"CSGO_Journal_Coin_level_Gold" "Златна!"
"CSGO_Journal_Coin_Status" "Спечелете още %s1 звезди,
за да подобрите Вашата монета от операция."
"CSGO_Journal_Coin_Stars_Info" "Звездите се печелят при
завършване на мисии за звезди."
"CSGO_Journal_Mission_Timer_days" "Можете да започнете нова мисия
след %s1 дни"
"CSGO_Journal_Mission_Timer_day" "Можете да започнете нова мисия
след %s1 ден"
"CSGO_Journal_Mission_Loading_Leader" "Зареждане на резултати за
приятели…"
"CSGO_Journal_Mission_NoFriends" "Все още нямате приятели,
които да са пускали тази мисия"
"CSGO_Mission_Leaderboard_Header" "Приятели, които са играли
тази мисия"
"CSGO_Journal_Tooltip_Leaderboard_open" "Показване на още…"
"CSGO_Journal_Leaderboard_Title" "%s1 класация за приятели"
"SFUI_Activate_Server_Mission" "Направете тази мисия
активната Ви"
"SFUI_Lobby_Mission_complete" "<font color='#89B2D2'>✔
Преиграйте мисия, за да опитате по-висок резултат. Вече сте спечелили своята
награда за тази мисия.</font>"
"SFUI_Lobby_Mission_locked" "<font color ='#fdfd40'>Не
сте отключили тази мисия, но все пак ще спечелите наградата ѝ.</font>"
"SFUI_Lobby_Mission_accessible" "<font color
='#fdfd40'>Помогнете на приятел да надвие тази мисия за пазител.</font>"
"SFUI_Lobby_Mission_does_not_own" "<font color
='#89B2D2'>Помогнете на приятел да надвие тази мисия за пазител. Тази, както и
други подобни такива са достъпни от пропуска за операцията. Без него ще сте
неспособни да спечелите наградата от мисията.</font>"
"SFUI_Lobby_Mission_out_of_missions" "<font color
='#fdfd40'>Нямате повече мисии. Помогнете на приятел да завърши тази мисия. Ще сте
неспособни да спечелите наградата от мисията.</font>"
"CSGO_Journal_Mission_Timer_day_hr" "Можете да започнете нова мисия
след %s1"
"CSGO_Journal_Mission_NoMissions" "Докато можете да започнете нова
мисия"
"CSGO_Journal_Mission_Timer_hr" "Достъпна е нова мисия след %s1"
"CSGO_Journal_Campaign_Has_Mission" "Тази кампания има активна
мисия"
"CSGO_Journal_Mission_Backlog_Count_multi" "Мисии, които можете да
завършите: %s1"
"CSGO_Journal_Mission_Backlog_Count" "Мисии, които можете да
завършите: %s1"
"CSGO_Journal_Mission_Backlog_More" "5+"
"CSGO_Journal_Mission_day" "ден"
"CSGO_Journal_Mission_days" "дни"
"CSGO_Journal_Mission_days_and" "дни и"
"CSGO_Journal_Mission_day_and" "ден и"
"CSGO_Journal_Mission_hour" "час"
"CSGO_Journal_Mission_Less_Hour" "По-малко от 1 час"
"CSGO_Journal_Mission_hours" "часа"
"CSGO_Journal_Mission_Unavailable" "Мисията е недостъпна"
"CSGO_Journal_Mission_Next_Day" "Нямате повече мисии за днес.
Ще може да започнете нова утре."
"CSGO_Journal_Mission_Faq" "<b>Колко често мога да
изпълнявам мисии?</b>\n<font size='8'>С пропуск за операция „Авангард“ сте способни
да изпълнявате по две мисии на седмица.\nАко мисиите Ви са свършили, просто
проверете пак по-късно – времеви брояч ще Ви показва колко\nчаса остават, преди да
е възможен още напредък във Вашите кампании.\n\nАко закупите допълнителна такава,
изчакването за мисията Ви ще бъде намалено до\nкрая на операцията. Така ще можете
да изпълнявате по една допълнителна мисия на седмица.</font>"

"CSGO_Journal_Mission_Faq5" "<b>Колко често мога да


изпълнявам мисии?</b>\nС пропуск за операция „Хрътка“ сте способни моментално да
изпълните две мисии. Всеки ден, резерва Ви за достъпни мисии ще се увеличават с по
една.\n\nАко мисиите Ви са свършили, просто проверете пак по-късно — времеви брояч
ще Ви показва колко часа остават, преди да е възможен още напредък във Вашите
кампании.\n\n<b>Как работя по мисиите си?</b>\nМисиите могат да бъдат завършени
чрез официалното търсене на мачове към посочения режим за игра и/или карта. Ако не
знаете как да се включите в правилния мач, кликнете върху мисията в главното меню и
изберете „Играене“.\n\n<b>Поработих върху мисията си, но не виждам напредък. Какво
се е случило?</b>\nНапредъкът в мисиите се отчита при края на мача. Ако напуснете
рано няма да постигнете напредък.\n\nАко останете до края, но все пак не виждате
напредък се уверете, че сте в правилния режим и/или карта. Също така се уверете, че
има поне още един реален играч на сървъра Ви.\n\nКогато сте способни да постигате
напредък по мисията си, панелът за състоянието ѝ (под таблото с резултатите) ще
бъде „Активен“.\n\n<b>Как придобивам опит?</b>\nЩе печелите опит при края на мач в
официалните сървъри. В съревнователен такъв, опитът се определя спрямо спечелените
от Вас рундове. Във всички други режими опитът се определя от резултата Ви. Освен
това, в началото на всяка седмица ще получавате увеличен опит като бонус. По време
на операция „Хрътка“, можете да придобиете допълнителен опит като завършвате
мисии.\n\n<b>Какво става, когато спечеля достатъчно опит, за да получа ранг?</b>\
nВинаги, когато придобиете ранг, този на CS:GO профила Ви също се повишава и ще
получите нова икона за него. Освен това за първия ранг, който печелите всяка
седмица, ще Ви награждава със заслужено падане на оръжие. Ако имате пропуск за
достъп до операция „Хрътка“, спечелените падания ще идват посредством една от
специалните оръжейни колекции в операция „Хрътка“: Cobblestone, Cache, Overpass,
„Боговете и чудовищата“, „Изгряващото слънце“ и „Работилницата на автоджамбазите“.\
n\n<b>Не печеля никакъв опит. Какво се е случило?</b>\nОпитът може да се печели
само на официалните сървъри и се получава в края на мача. Ако напуснете рано няма
да спечелите опит. Можете да получавате опит само ако на сървъра Ви има поне още
един реален играч.\n\n<b>Има ли ограничение на броя пъти, когато мога да повиша
профилния си ранг?</b>\nНяма ограничение. Независимо от това колко играете, винаги
ще сте способни да продължите печеленето на още опит за нов ранг.\n\n<b>Как
получавам право за падания на оръжия?</b>\nИма само един начин за това. Можете да
получите по едно заслужено падане на оръжие за седмица. Ще го получите при първия
път, когато повишите ранга си през седмицата. Лентата за напредъка на нивото Ви ще
показва кога е приемливо да получите заслужено оръжие."

"CSGO_Journal_Mission_Faq6" "<b>Колко често мога да


изпълнявам мисии?</b>\nС пропуск за операция „Хрътка“ сте способни моментално да
изпълните две мисии. Всеки ден достъпните за Вас резервни мисии ще се увеличават с
по една.\n\nАко мисиите Ви са свършили, просто проверете пак по-късно — времеви
брояч ще Ви показва колко часа остават, преди да е възможен още напредък във Вашите
кампании.\n\n<b>Как работя по мисиите си?</b>\nМисиите могат да бъдат завършени
чрез официалното търсене на мачове към посочения режим за игра и/или карта. Ако не
знаете как да се включите в правилния мач, кликнете върху мисията в главното меню и
изберете „Играене“.\n\n<b>Поработих върху мисията си, но не виждам напредък. Какво
се е случило?</b>\nНапредъкът в мисиите се отчита при края на мача. Ако напуснете
рано, няма да постигнете напредък.\n\nАко останете до края, но все пак не виждате
напредък, се уверете, че сте в правилния режим и/или карта. Също така се уверете,
че има поне още един реален играч на сървъра Ви.\n\nКогато сте способни да
постигате напредък по мисията си, панелът за състоянието ѝ (под таблото с
резултатите) ще бъде „Активен“.\n\n<b>Как придобивам опит?</b>\nЩе печелите опит
при края на мач в официалните сървъри. В съревнователен такъв, опитът се определя
спрямо спечелените от Вас рундове. Във всички други режими опитът се определя от
резултата Ви. Освен това, в началото на всяка седмица ще получавате увеличен опит
като бонус. По време на операция „Хрътка“, можете да придобиете допълнителен опит,
като завършвате мисии.\n\n<b>Какво става, когато спечеля достатъчно опит, за да
получа ранг?</b>\nВинаги, когато придобиете ранг, този на CS:GO профила Ви също се
повишава и ще получите нова икона за него. Освен това за първия ранг, който
печелите всяка седмица, ще Ви награждава със заслужено падане на оръжие. Ако имате
пропуск за достъп до операция „Хрътка“, спечелените падания ще идват посредством
една от специалните оръжейни колекции в операция „Хрътка“: Cobblestone, Cache,
Overpass, „Боговете и чудовищата“, „Изгряващото слънце“ и „Работилницата на
автоджамбазите“.\n\n<b>Не печеля никакъв опит. Какво се е случило?</b>\nОпитът може
да се печели само на официалните сървъри и се получава в края на мача. Ако
напуснете рано няма да спечелите опит. Можете да получавате опит само ако на
сървъра Ви има поне още един реален играч.\n\n<b>Има ли ограничение на броя пъти,
когато мога да повиша профилния си ранг?</b>\nНяма ограничение. Независимо от това
колко играете, винаги ще сте способни да продължите печеленето на още опит за нов
ранг.\n\n<b>Как получавам право за падания на оръжия?</b>\nИма само един начин за
това. Можете да получите по едно заслужено падане на оръжие за седмица. Ще го
получите при първия път, когато повишите ранга си през седмицата. Лентата за
напредъка на нивото Ви ще показва кога е приемливо да получите заслужено оръжие."

"CSGO_Journal_Mission_Faq7" "<b>Колко често мога да


изпълнявам мисии?</b>\nС пропуск за операция „Опустошителен огън“ сте способни
моментално да изпълните две мисии. Всеки ден достъпните за Вас резервни мисии ще се
увеличават с по една.\n\nАко мисиите Ви са свършили, просто проверете пак по-късно
— времеви брояч ще Ви показва колко часа остават, преди да е възможен още напредък
във Вашите кампании.\n\n<b>Как да напредвам в мисията си?</b>\nМисиите могат да
бъдат завършени чрез официалното търсене на мачове към посочения режим за игра
и/или карта. Ако не знаете как да се включите в правилния мач, кликнете върху
мисията в главното меню и изберете „Играене“.\n\n<b>Поработих върху мисията си, но
не виждам напредък. Какво се е случило?</b>\nНапредъкът в мисиите се отчита при
края на мача. Ако напуснете рано, няма да постигнете напредък.\n\nАко останете до
края, но все пак не виждате напредък, се уверете, че сте в правилния режим и/или
карта. Също така се уверете, че има поне още един реален играч на сървъра Ви.\n\
nКогато сте способни да постигате напредък по мисията си, панелът за състоянието ѝ
(под таблото с резултатите) ще бъде „Активен“.\n\n<b>Мога ли да преигравам мисии от
кампанията „Близнаци“?</b>\nДа. След завършването на мисия за пазител или
кооперативен сблъсък, можете да я преигравате колкото искате. За да го направите,
посетете картата в кампанията „Близнаци“ от своя „Оперативен дневник“ и изберете
някоя завършена мисия. Най-високият Ви резултат ще бъде показван в класацията за
приятели на съответната мисия.\n\n<b>Какво са „Блиц“ мисиите?</b>\n„Блиц“ мисиите
са глобални събития, които са активни в посочен времеви период за всички
притежатели на монета от операцията. Можете да спечелите увеличаване на опита при
„Блиц“ мисия, когато изпълните посоченото за нея действие. „Блиц“ мисиите не оказва
влияние на броя такива от кампанията, които можете да завършите.\n\n<b>Как да
спечеля падане на оръжия от операция „Опустошителен огън“?</b>\nКогато натрупате
достатъчно опит, за да спечелите своя пръв ранг, всяка седмица ще получите падане
на оръжие. Ако имате пропуск за достъп до операция „Опустошителен огън“,
спечелените падания ще идват посредством една от оръжейните колекции в нея:
Cobblestone, Cache, Overpass, „Боговете и чудовищата“, „Изгряващото слънце“ и
„Работилницата на автоджамбазите“."

"CSGO_Journal_Mission_Faq8" "<b>Как да подобря своята


монета от операция „Хидра“?</b>\nПодобрявайте своята монета от „Хидра“ като
печелите звезди в операцията. Монетата може да бъде подобрявана от бронзова до
сребърна (5 звезди), златна (18 звезди) и диамантена (25 звезди).\n\nС цел да
спечелите звезди, завършвайте мисии за пазители в кампанията или събитията от
операция „Хидра“. Така съответно ще придобивате опит като пазители или такъв от
събитията. Ще печелите звезда от операцията за всеки 2 000 придобит опит като
пазители (до 7 звезди) и 2 000 такъв от събития (до 18 звезди).\n\n<b>Как да
придобивате опит като пазители или такъв от събитията?</b>\nКогато завършите мисия
за пазители, ще печелите съответен опит. Можете да преигравате дадена мисия,
колкото често искате, но печелите опит като пазител от нея само веднъж.\n\nМожете
да печелите опит от събития, като участвате в седмичните такива през операция
„Хидра“. Всеки играч започва с ограничено налично количество от 2 000 опит за
събития. То се увеличава с по 2 000 опит всяка седмица (до 36 000 опит). Можете да
се сдобиете с наличния опит от събития наведнъж или постепенно с течение на
времето. Не се притеснявайте, ако сте пропуснали няколко седмици или сте започнали
по-късно. Всеки играч може да придобие еднакъв максимум опит от събития.\n\n<b>Мога
ли да преигравам мисии за пазител от операция „Хидра“?\n</b>\nДа. След завършването
на дадена мисия за пазител, можете да я преигравате колкото често искате. С цел да
го сторите, посетете картата за кампания „Хидра“ в оперативния Ви дневник и
изберете завършената мисия. На класацията за приятели към дадената такава ще се
показва най-високият Ви резултат от нея.\n\n<b>Как да се сдобия с падане на оръжия
и сандъци от операция „Хидра“?</b>\nВсеки път, когато съберете достатъчно опит от
събитие, за да се сдобиете със звезда, ще получавате артикул. Той ще се редува
между сандък и оръжие от операция „Хидра“. Освен това, всеки пък, когато съберете
достатъчно опит като пазители, за да се сдобиете със звезда, ще получавате падане
на оръжие от операцията.\n\nАко сте се сдобили с обичайно падане на артикул в мача,
където сте спечелили звезда, завършете друга игра, за да получите този от
операцията. Падащите се оръжия в операцията ще идват от следните колекции:
„Cobblestone“, „Cache“, „Overpass“, „Боговете и чудовищата“, „Изгряващото слънце“ и
„Работилницата на автоджамбазите“.\n\nМогат да бъдат спечелени падания на общо 16
оръжия и 9 сандъка от операция „Хидра“, като завършвате мисии за пазители и
участвате в събития."

"CSGO_Journal_Mission_Faq8_PW" "<b>How do I upgrade my


Operation Hydra coin?</b>\nUpgrade your Operation Hydra coin by earning Operation
Stars. The coin can upgrade from Bronze to Silver (5 Stars), Gold (18 Stars), and
Diamond (25 Stars).\n\nTo earn stars, complete Guardian missions in the Operation
Hydra campaign or participate in Hydra Events to gain Guardian XP or Event XP,
respectively. You will earn an Operation Star for every 2000 Guardian XP (up to 7
Stars), and every 2000 Event XP (up to 18 Stars).\n\n<b>How do I earn Guardian XP
and Event XP?</b>\nWhen you complete a Guardian mission, you'll earn Guardian XP.
You can replay a Guardian mission as often as you like, but can only earn Guardian
XP from the mission once.\n\nYou can earn Event XP by participating in weekly Hydra
Events. Each player starts with a limited pool of 2000 available Event XP, and the
pool increases by 2000 XP each week (up to 36,000 XP). You can earn available Event
XP all at once, or slowly over time. Don't worry if you've missed a few weeks or
have started late - every player can earn the same maximum Event XP.\n\n<b>Can I
replay Hydra Guardian Missions?</b>\nYes, after completing a Guardian mission you
can replay the mission as often as you'd like. To replay a mission, visit the Hydra
Campaign map in your Operation Journal and select any completed mission. Your
highest score will be displayed on that mission's Friends Leaderboard.\n\n<b>How do
I earn Operation Hydra weapon and Hydra Case drops?</b>\nWhenever you collect
enough Event XP to earn an Operation Star you will receive an Operation weapon
drop. Additionally, whenever you collect enough Guardian XP to earn an Operation
Star, you will receive an Operation weapon drop.\n\nIf you earned a regular drop in
the match where you earned your Star, complete another match to get your Operation
item. Operation weapon drops will come from one of the following Operation
Collections: Cobblestone, Cache, Overpass, Gods and Monsters, The Rising Sun, and
Chop Shop."

"CSGO_Journal_Mission_Faq_Title" "ЧЗВ за мисиите и опита"

"CSGO_Mission_Char_Bio_Hennequet" "<b>Агент: Хенекет</b>"


"CSGO_Journal_Comic_Instructions" "Кликнете на изображението, за да
продължите"
"CSGO_Journal_Comic_TBC" "…Очаквайте продължение\
nОтключете следващия епизод, като завършвате мисии"
"CSGO_Journal_Mission_Leave_Lobby_Warning" "Стартирането на тази
мисия ще затвори текущото лоби, създавайки ново такова."
"CSGO_Coop_Scoreboard_Better" "Предишният Ви най-добър резултат
беше <b>%s1</b>. Надминахте го с <b>+%s2<b>."
"CSGO_Coop_Scoreboard_Worse" "Предишният Ви резултат беше <b>
%s1</b>."
"CSGO_Coop_Scoreboard_New_High" "НОВИЯТ ВИ НАЙ-ВИСОК РЕЗУЛТАТ!"

"CSGO_Operation_Total_Stars" "<b>%s1</b> общо звезди"


"CSGO_Operation_Xp_Skirmish" "Опит от събитие"
"CSGO_Operation_Skirmish_Drop" "Падане на артикул от „Хидра“ +"
"CSGO_Operation_Star" "★"
"CSGO_Operation_Star_multi" "звезди"
"CSGO_Operation_Xp_Mission" "Опит като пазител"
"CSGO_Operation_Browse_Lobbies" "ЛОБИТА"
"CSGO_Operation_Browse_Lobbies_Journal" "Преглед на лобитата за
„Пазител“"

"CSGO_Skirmish_XP_Status_NoDrop" "Спечелете още опит от


събития в %s1 %s2"
"CSGO_Skirmish_XP_Status_Drop_Waiting" "Заявете артикула,
паднал Ви се от операцията."
"CSGO_Skirmish_XP_Status_No_Operation" "Сдобийте се <b>пропуск
на операцията</b> за пълен достъп"
"CSGO_Skirmish_XP_Status_Activate" "Активирайте <b>пропуска
за операцията</b>"

"CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_EarnXp" "Попълнете своя опит от


събития, за да спечелите <b>падане на артикул от операция</b>.\n\nСъщо така ще
придобивате <b>звезда</b>, която допринася за подобряването на монетата Ви от
операцията.\n\nТекущият Ви опит от събития е %s1 (нужен е още %s2 такъв за
следващата Ви звезда)."
"CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Stars" "Нужни <b>звезди</b> за
подобряване на монетата: <b>%s1</b>"
"CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_NoDrop" "Придобили сте всичкия
достъпен опит от събития.\n\nМожете да придобиете още, когато започне следващото
събитие от „Хидра“."
"CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Drop_Waiting" "Придобихте падане на артикул
от операцията!\nЗавършете мач в някой режим, за да го получите."
"CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Activate" "Активирайте своя пропуск, за
да се сдобиете с достъп до:\n — Монета от операцията, позволяваща подобряване;\n —
Падане на сандъци и оръжия от операция „Хидра“;\n — Нова кампания за пазители;\n —
Придобиване на бонус опит."
"CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_No_Operation" "Пропускът за операция
„Хидра“ включва:\n — Монета от операцията, позволяваща подобряване;\n — Падане на
сандъци и оръжия от операция „Хидра“;\n — Нова кампания за пазители;\n —
Придобиване на бонус опит;\n — Подкрепа за обществените творци на карти."
"CSGO_Skirmish_Tooltip_Coop_Locked" "Мисиите за пазители са
кооперативни преживявания, а достъпът до тях изисква активен пропуск за
операцията."
"CSGO_Skirmish_XP_Complete" "Поздравления! Придобили
сте всички достъпни звезди!"
"CSGO_Skirmish_Coop" "Завършвайте мисии за
пазители с някой приятел, така че да спечелите опит.\n\nПопълнете своя опит като
пазители, за да придобиете <b>звезда</b>, която допринася за подобряването на
монетата Ви от операция „Хидра“.\n\nТекущият Ви опит като пазители е %s1 (нужен е
още %s2 такъв за следващата Ви звезда)."
"CSGO_Skirmish_Casual" "Пускане на карти от
операцията в „Неангажиращ“ режим."
"CSGO_Skirmish_Deathmatch" "Пускане на карти от
операцията в режим „Смъртоносен мач“."
"CSGO_Skirmish_Competitive" "Пускане на карти от
операцията в „Съревнователен“ режим."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////////////////////////////////////////////

"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Any" "Всякакви"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Pistols" "Пистолети"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Rifles" "Винтовки"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Heavy" "Тежка артилерия"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Smgs" "Автомати"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Gear" "Екипировка"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_Grenades" "Гранати"
"CSGO_Inventory_Weapon_Category_None" "Няма"

"CSGO_Inventory_Team_Any" "Всякакви"
"CSGO_Inventory_Team_CT" "Контра
терорист"
"CSGO_Inventory_Team_T" "Терорист"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Main Menu : Help Submenu
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_HelpTitle" "ПОМОЩ И ОПЦИИ"


"SFUI_HelpMenu_HowToPlayButton" "КАК СЕ ИГРАЕ"
"SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "КОНТРОЛИ"
[$X360]
"SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "безжичен
контролер" [$PS3]
"SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "КОНТРОЛЕР"
[$WIN32||$OSX]
"SFUI_HelpMenu_MouseKeyboardButton" "МИШКА / КЛАВИАТУРА"
"SFUI_HelpMenu_MotionController" "СЕНЗОРЕН КОНТРОЛЕР"
"SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "НАСТРОЙКИ"
[$X360||$PS3]
"SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "ИГРАЛНИ
НАСТРОЙКИ" [$WIN32||$OSX]
"SFUI_HelpMenu_VideoSettings" "ВИДЕО НАСТРОЙКИ"
"SFUI_HelpMenu_AudioSettings" "АУДИО НАСТРОЙКИ"
"SFUI_HelpMenu_CreditsButton" "ФИНАЛНИ НАДПИСИ"
"SFUI_HelpMenu_PCControlsSettingsButton" "PC КОНТРОЛИ И НАСТРОЙКИ"
"SFUI_HelpMenu_MotionControllerMove" "PlayStation®Move"
[$PS3]
"SFUI_HelpMenu_MotionControllerSharpshooter" "PS Move sharp
shooter" [$PS3]

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Pause Menu
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"gameui_paused" "СЪРВЪ
РЪТ Е ПАУЗИРАН"

"SFUI_PAUSE" "МЕНЮ"
"SFUI_PauseMenu_ResumeGameButton" "ВРЪЩАНЕ В ИГРАТА"
"SFUI_PauseMenu_SwitchTeamsButton" "ИЗБИРАНЕ НА
ОТБОР"
"SFUI_PauseMenu_CallVoteButton" "ПУСКАНЕ НА
ВОТ…"
"SFUI_PauseMenu_InviteButton" "ПОКАНИ…"
"SFUI_PauseMenu_LeaderboardsButton" "КЛАСАЦИИ"
"SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "ПОСТИЖЕНИЯ"
"SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "ПОСТИЖЕНИЯ"
[$X360]
"SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "ТРОФЕИ" [$PS3]
"SFUI_PauseMenu_MedalButton" "ПОСТИЖЕНИЯ И
СТАТИСТИКИ"
"SFUI_PauseMenu_MedalButton" "НАГРАДИ И
СТАТИСТИКИ" [$X360]
"SFUI_PauseMenu_OpenLoadout" "ИНВЕНТАР"
"SFUI_PauseMenu_OpenLoadout_Competitive" "ИНВЕНТАР <font
size='12'>(преустановен в съревнователния режим)</font>"
"SFUI_PauseMenu_OpenLoadout_Disabled" "ИНВЕНТАР <font
size='12'>(преустановен, когато сте живи)</font>"
"SFUI_PauseMenu_OpenLoadoutGift" "ДАВАНЕ НА ПОДАРЪК"
"SFUI_PauseMenu_HelpButton" "ПОМОЩ И
ОПЦИИ"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameButton" "ИЗХОД КЪМ
ГЛАВНОТО МЕНЮ"

"SFUI_PauseMenu_InviteSubmenuTitle" "ОПЦИИ ЗА ПОКАНА"


"SFUI_PauseMenu_InviteXboxLiveButton" "ПОКАНВАНЕ В XBOX
LIVE ДРУЖИНА"
"SFUI_PauseMenu_InviteFriendsButton" "КАНЕНЕ НА
ПРИЯТЕЛИ"
"SFUI_PauseMenu_MakeGamePublicButton" "НАПРАВЕТЕ ИГРАТА
ПУБЛИЧНА"

"SFUI_PauseMenu_HelpAndOptionsTitle" "ПОМОЩ И ОПЦИИ"

"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Title" "ИЗХОД ОТ ИГРАТА"


"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleWatch" "ИЗХОД КЪМ
ГЛАВНОТО МЕНЮ"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleOverwatch" "СПИРАНЕ НА
СЪГЛЕДВАЧЕСКИЯ ПРЕГЛЕД?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedMatchmaking"
"ИЗХОД ОТ СЪРЕВНОВАТЕЛНИЯ МАЧ?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedGuardian"
"ИЗХОД ОТ МИСИЯТА ЗА ПАЗИТЕЛ?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Желаете ли да
спрете да играете сега?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageXP" "Ако
напуснете сега, ще загубите висящия придобит опит.\n\nЖелаете ли да спрете играта
сега?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageMission" "Ако напуснете
сега, ще загубите висящия опит и напредък в мисията.\n\nЖелаете ли да спрете играта
сега?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageWatch" "Желаете ли да
излезете към главното меню сега?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageOverwatch" "Желаете ли
да спрете съгледваческия преглед и да излезете към главното меню сега? Ще имате
възможност да прегледате на по-късен етап случая, който Ви е възложен."
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedMatchmaking" "Ако се
разкачите никой няма да има възможност да заеме мястото Ви и можете да се свържете
отново към този мач от главното меню. Изоставянето на тази игра ще наложи период от
изчакване при търсене на съревнователни мачове. Желаете ли да се разкачите сега?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedGuardian" "Ако се
разкачите, партньорът Ви ще бъде неспособен да завърши мисията. Можете да се
свържете повторно към този мач от главното меню.\n\nЖелаете ли да се разкачите
сега?"
"SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} Отказ $
{confirm} Да"

"Panorama_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedSurvival"
"ИЗХОД ОТ МИСИЯ В ОПАСНАТА ЗОНА?"
"Panorama_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedSurvival"
"Ако се разкачите никой няма да има възможност да заеме мястото Ви и не
можете да се свържете отново към този мач от главното меню. Желаете ли да се
разкачите сега?"

"SFUI_MainMenu_Queue_Abandon_Title" "ИЗОСТАВЯНЕ НА
СЪРЕВНОВАТЕЛНИЯ МАЧ?"
"SFUI_MainMenu_Queue_Abandon_Message" "Ако изоставите
мача, никой няма да може да заеме Вашето място, а Вие можете да се свържете
повторно към този мач чрез главното меню. Изоставянето на тази игра ще наложи
период от изчакване при търсене на съревнователни мачове. Желаете ли да се
разкачите сега?"

"SFUI_PauseMenu_SubPanelNav" "${cancel} Назад"

"SFUI_PauseMenu_VoteSubmenuTitle" "ПУСКАНЕ НА ВОТ"


"SFUI_PauseMenu_KickPlayer" "ИЗРИТВАНЕ НА ИГРАЧ…"
"SFUI_PauseMenu_TeamSwitch" "СМЯНА НА ОТБОРИТЕ"
"SFUI_PauseMenu_ScrambleTeams" "РАЗБЪРКВАНЕ НА
ОТБОРИТЕ"
"SFUI_PauseMenu_Surrender" "ПРЕДАВАНЕ"
"SFUI_PauseMenu_RestartMatch" "РЕСТАРТИРАНЕ"
"SFUI_PauseMenu_ChangeMap" "ПРОМЯНА НА КАРТА"
"SFUI_PlayMenu_OpenWorkshopMap" "ОЦЕНЕТЕ КАРТА ОТ РАБОТИЛНИЦАТА"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Date formatting
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"SFUI_Date_Format_JustNow" "Току-що"
"SFUI_Date_Format_Today" "Днес"
"SFUI_Date_Format_Yesterday" "Вчера"
"SFUI_Date_Format_Month1" "ян."
"SFUI_Date_Format_Month2" "февр."
"SFUI_Date_Format_Month3" "март"
"SFUI_Date_Format_Month4" "апр."
"SFUI_Date_Format_Month5" "май"
"SFUI_Date_Format_Month6" "юни"
"SFUI_Date_Format_Month7" "юли"
"SFUI_Date_Format_Month8" "авг."
"SFUI_Date_Format_Month9" "септ."
"SFUI_Date_Format_Month10" "окт."
"SFUI_Date_Format_Month11" "ноем."
"SFUI_Date_Format_Month12" "дек."

"SFUI_Date_Format_DayOfWeek0" "нд"
"SFUI_Date_Format_DayOfWeek1" "пн"
"SFUI_Date_Format_DayOfWeek2" "вт"
"SFUI_Date_Format_DayOfWeek3" "ср"
"SFUI_Date_Format_DayOfWeek4" "чт"
"SFUI_Date_Format_DayOfWeek5" "пт"
"SFUI_Date_Format_DayOfWeek6" "сб"

"SFUI_Date_Format_DayOfMonth01" "1"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth02" "2"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth03" "3"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth04" "4"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth05" "5"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth06" "6"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth07" "7"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth08" "8"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth09" "9"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth10" "10"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth11" "11"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth12" "12"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth13" "13"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth14" "14"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth15" "15"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth16" "16"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth17" "17"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth18" "18"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth19" "19"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth20" "20"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth21" "21"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth22" "22"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth23" "23"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth24" "24"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth25" "25"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth26" "26"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth27" "27"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth28" "28"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth29" "29"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth30" "30"
"SFUI_Date_Format_DayOfMonth31" "31"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Formatting for source2 style date/times
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"LOC_Date_Month0" "януари"
"LOC_Date_Month1" "февруари"
"LOC_Date_Month2" "март"
"LOC_Date_Month3" "април"
"LOC_Date_Month4" "май"
"LOC_Date_Month5" "юни"
"LOC_Date_Month6" "юли"
"LOC_Date_Month7" "август"
"LOC_Date_Month8" "септември"
"LOC_Date_Month9" "октомври"
"LOC_Date_Month10" "ноември"
"LOC_Date_Month11" "декември"
"LOC_Date_MonthShort0" "ян."
"LOC_Date_MonthShort1" "февр."
"LOC_Date_MonthShort2" "март"
"LOC_Date_MonthShort3" "апр."
"LOC_Date_MonthShort4" "май"
"LOC_Date_MonthShort5" "юни"
"LOC_Date_MonthShort6" "юли"
"LOC_Date_MonthShort7" "авг."
"LOC_Date_MonthShort8" "септ."
"LOC_Date_MonthShort9" "окт."
"LOC_Date_MonthShort10" "ноем."
"LOC_Date_MonthShort11" "дек."
"LOC_Date_Day0" "неделя"
"LOC_Date_Day1" "понеделник"
"LOC_Date_Day2" "вторник"
"LOC_Date_Day3" "сряда"
"LOC_Date_Day4" "четвъртък"
"LOC_Date_Day5" "петък"
"LOC_Date_Day6" "събота"
"LOC_Date_DayShort0" "нд"
"LOC_Date_DayShort1" "пн"
"LOC_Date_DayShort2" "вт"
"LOC_Date_DayShort3" "ср"
"LOC_Date_DayShort4" "чт"
"LOC_Date_DayShort5" "пт"
"LOC_Date_DayShort6" "сб"
"LOC_Date_DayShorter0" "нд"
"LOC_Date_DayShorter1" "пн"
"LOC_Date_DayShorter2" "вт"
"LOC_Date_DayShorter3" "ср"
"LOC_Date_DayShorter4" "чт"
"LOC_Date_DayShorter5" "пт"
"LOC_Date_DayShorter6" "сб"
"LOC_Date_Today" "днес"
"LOC_Date_Tomorrow" "утре"
"LOC_Date_Yesterday" "вчера"
// AM and PM should be present but defined as "_" if a 24-hour clock is
used.
"LOC_Date_AM" "_"
"LOC_Date_PM" "_"
// To have numeric days in the DMY_Numeric format be zero-prefixed set
this to "02".
// For non-prefixed numbers use "1".
"LOC_Date_DayNumFormat" "02"
// To have numeric months be zero-prefixed set this to "02".
// For non-prefixed numbers use "1".
"LOC_Date_MonthNumFormat" "02"
// Years are four-digit by default ("04"), to use two-digit years set
this to "02".
"LOC_Date_YearNumFormat" "04"
// To have numeric hours be zero-prefixed set this to "02".
// For non-prefixed numbers use "1".
"LOC_Date_HourNumFormat" "02"
"LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Numeric"
"%s1.%s2.%s3" // 18/4/2014
"LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year"
"%s1, %s3 %s2 %s4" // Wednesday, April 18, 2014
"LOC_Date_Format_Day_Month"
"%s1 %s2" // 18 April
"LOC_Date_Format_Day_Month_Year"
"%s1 %s2 %s3" // 18 April 2014
"LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_24"
"%s1 %s2 %s3, %s4:%s5" // 18 April 2014, 17:30
"LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_12"
"%s1 %s2 %s3, %s4:%s5 %s6" // 18 April 2014, 5:30 PM
"LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_Second_24"
"%s1 %s2 %s3, %s4:%s5:%s6" // 18 April 2014, 17:30:18
"LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_Second_12"
"%s1 %s2 %s3, %s4:%s5:%s6 %s7" // 18 April 2014, 5:30:18 PM
"LOC_Date_Format_DayOfWeekShort_MonthShort_Day_Hour_Minute_Second_24"
"%s1, %s3 %s2, %s4:%s5:%s6" // Wed Apr 18 17:30:18
"LOC_Date_Format_DayOfWeekShort_MonthShort_Day_Hour_Minute_Second_12"
"%s1, %s3 %s2, %s4:%s5:%s6 %s7" // Wed Apr 18 5:30:18 PM
"LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year_Hour_Minute_Second_24"
"%s1, %s3 %s2 %s4, %s5:%s6:%s7" // Wednesday, April 18, 2014 17:30:18
"LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year_Hour_Minute_Second_12"
"%s1, %s3 %s2 %s4, %s5:%s6:%s7 %s8" // Wednesday, April 18, 2014 5:30:18 PM
"LOC_Date_Format_Hour_Minute_24"
"%s1:%s2" // 17:30
"LOC_Date_Format_Hour_Minute_12"
"%s1:%s2 %s3" // 5:30 PM
"LOC_Date_Format_Hour_Minute_Second_24"
"%s1:%s2:%s3" // 17:30:22
"LOC_Date_Format_Hour_Minute_Second_12"
"%s1:%s2:%s3 %s4" // 5:30:22 PM
"LOC_Date_Format_DayOfWeek"
"%s1" // Wednesday
"LOC_Date_Format_DayOfWeek_Day_Month_Hour_Minute_24"
"%s1, %s3 %s2, %s4:%s5" // Wednesday, 18 April, 17:30
"LOC_Date_Format_DayOfWeek_Day_Month_Hour_Minute_12"
"%s1, %s3 %s2, %s4:%s5 %s6" // Wednesday, 18 April, 5:30 PM
"LOC_Date_Format_Econ_MonthShort_Day_Year_Hour_Minute_Second"
"%s2 %s1 %s3 (%s4:%s5:%s6)" // Apr 18, 2014 (15:30:18)
"LOC_Date_Format_Econ_MonthShort_Day_Year_Hour_Minute_Second_GMT"
"%s2 %s1 %s3 (%s4:%s5:%s6) GMT"// Apr 18, 2014 (15:30:18) GMT
"LOC_Date_UnknownTime"
"Неизвестно"
"LOC_Duration_dhhmmss"
"%s1 д. %s2:%s3:%s4"
"LOC_Duration_hhmmss"
"%s1:%s2:%s3"
"LOC_Duration_mmss"
"%s1:%s2"
"LOC_Duration_d_h_m_s"
"%s1 д. %s2 ч. %s3 мин. %s4 сек."
"LOC_Duration_d_h_m"
"%s1 д. %s2 ч. %s3 мин."
"LOC_Duration_h_m_s"
"%s1 ч. %s2 м. %s3 сек."
"LOC_Duration_h_m"
"%s1 ч. %s2 мин."
"LOC_Duration_m_s"
"%s1 мин. %s2 сек."
"LOC_Duration_m"
"%s1 мин."
"LOC_Duration_s"
"%s1 сек."
"LOC_Duration_Days"
"дни"
"LOC_Duration_Hours"
"часа"
"LOC_Duration_Minutes"
"минути"
"LOC_Duration_Seconds"
"секунди"
"LOC_Duration_Day"
"ден"
"LOC_Duration_Hour"
"час"
"LOC_Duration_Minute"
"минута"
"LOC_Duration_Second"
"секунда"
"LOC_Number_NegativeSign"
"-"
"LOC_Number_PositiveSign"
"+"
"LOC_Number_Grouping"
" "
"LOC_Number_DecimalPoint"
","
"LOC_Number_InfinityShort"
"∞"
// Ordinals can have a prefix or suffix. For either one the number
modulo 100
// is first checked for a specific prefix/suffix, otherwise the default
is used.
// Values can be "<empty>" for no prefix/suffix and "<space>" for a
space.
"LOC_Ordinal_Suffix_Default"
" "
"LOC_Ordinal_Suffix_1"
" "
"LOC_Ordinal_Suffix_2"
" "
"LOC_Ordinal_Suffix_3"
" "

// Panorama date strings

"dateutil_short_month_padded_day" "{s:dd} {s:MMM}"


"dateutil_weekday_short_month_padded_day" "{s:dddd}, {s:dd} {s:MMM}"
"dateutil_full_month_padded_day" "{s:dd} {s:MMMM}"

"dateutil_test" "{s:dddd} {s:ddd} {s:dd}


{s:d} {s:MMMM} {s:MMM} {s:MM} {s:M}"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//How To Play
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_How_to_Play_Controller_Trigger_R2" "Стрелба" [$WIN32||


$X360||$OSX]
"SFUI_How_to_Play_Controller_Trigger_R2" "Завъртане на 180°"
[$PS3]
"SFUI_How_to_Play_Controller_Bumper_R1" "Завъртане на
180°" [$WIN32||$X360||$OSX]
"SFUI_How_to_Play_Controller_Bumper_R1" "Стрелба" [$PS3]
"SFUI_How_to_Play_Controller_Y_Triangle" "Размяна на оръжие"
[$WIN32||$X360||$OSX]
"SFUI_How_to_Play_Controller_Y_Triangle" "Използване" [$PS3]
"SFUI_How_to_Play_Controller_B_Circle" "Презареждане"
[$WIN32||$X360||$OSX]
"SFUI_How_to_Play_Controller_B_Circle" "Размяна на
оръжие" [$PS3]
"SFUI_How_to_Play_Controller_A_X" "Скачане" [$WIN32||
$X360||$OSX]
"SFUI_How_to_Play_Controller_A_X" "Презареждане" [$PS3]
"SFUI_How_to_Play_Controller_X_Square" "Използване"
[$WIN32||$X360||$OSX]
"SFUI_How_to_Play_Controller_X_Square" "Скачане" [$PS3]
"SFUI_How_to_Play_Controller_RStick_Press" "Алтернативна
стрелба"
"SFUI_How_to_Play_Controller_RStick" "Изглед"
"SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_Press" " "
"SFUI_How_to_Play_Controller_Dpad_PS3Dn_LStick" "Пускане на
оръжието"[$WIN32||$X360||$OSX]
"SFUI_How_to_Play_Controller_Dpad_PS3Dn_LStick" "Движение"[$PS3]
"SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_PS3Dpad_Dn" "Движение" [$WIN32||
$X360||$OSX]
"SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_PS3Dpad_Dn" "Пускане на оръжието"
[$PS3]
"SFUI_How_to_Play_Controller_LBumper_L1" "Избиране на артикул"
"SFUI_How_to_Play_Controller_LTrigger_L2" "Клякане"
"SFUI_How_to_Play_Controller_Select" "Табло с
резултати"
"SFUI_How_to_Play_Controller_Start" "Пауза"

"SFUI_HOW TO PLAY" "КАК


СЕ ИГРАЕ"
"SFUI_HOW_TO_PLAY" "Как
се играе"
"SFUI_How_to_Play_Navigation" "${cancel} Отказ
${dpad} Навигиране ${rstick} Придвижване"
"SFUI_HowToPlay_IntroductionLabel" "Въведение"
"SFUI_HowToPlay_IntroductionContents" "<font
size='24'>РЕЖИМИТЕ НА ИГРА</font>
<br/>
CS:GO разполага с четири основни игрални режима: „Класически неангажиращ“,
„Класически съревнователен“, „Военна надпревара“ и „Унищожаване.
<br/><br/>
<font size='30'>КЛАСИЧЕСКИ</font>
<br/>
Двата класически режима споделят еднакви основни правила. Игрите се разиграват на
карти със заложници или с бомба. И в двата типа карти един мач се разделя на
множество рундове с определено време. Отборът Ви печели рунд, като елиминира всички
членове на противоположния такъв или като завърши целите на картата. При картите
със заложници, контра терористите се опитват да локализират заложници и да ги
изнесат до спасителна зона. Терористите трябва да предотвратят спасяването им. За
всеки отбор, нараняването на заложници понижава резултата и намалява парите,
достъпни за покупка на оръжия и екипировка в следващия рунд. При картите с бомба,
терористите се опитват да заложат и детонират такава в една от двете зони. Контра
терористите трябва да предотвратят залагането на бомбата или да я обезвредят, след
като е била заложена в дадена зона.
<br/><br/>
Двата класически режима се различават в четири главни аспекта. При съревнователния
режим приятелската стрелба и сблъскването със съотборниците са включени и трябва
сами да си закупувате бронежилетка и сапьорски клещи (при неангажиращия режим се
сдобивате с тях автоматично), а мачовете траят тридесет рунда вместо десет.
<br/><br/>
<font size='30'>ВОЕННА НАДПРЕВАРА</font>
<br/>
„Военна надпревара“ е един рунд и за разлика от другите три режима умрелите играчи
се прераждат незабавно. При прераждането ще бъдете неуязвими до 5 секунди или
докато не атакувате. Оръжия и екипировка не се купуват в този режим. Вместо това
всички стартират с еднакво оръжие. Получавате ново такова за всеки убит от Вас
враг. Финалното оръжие, което достигате, е златен нож и първият играч, направил
убийство с него печели играта.
<br/><br/>
<font size='30'>УНИЩОЖЕНИЕ</font><br/>
Режимът „Унищожение“ е динамична смесица от правилата на „Класически“ и „Военна
надпревара“. Състои се от два мача с множество рундове. В края на първия мач
отборите разменят страните. Отборът, който елиминира противниковия или като
детонира/обезвреди бомбата печели. Оръжията и екипировката не са покупателни.
Вместо това, ако елиминирате даден враг, получавате ново оръжие в началото на
следващия рунд. Също така печелите бонус гранати за всяко допълнително убийство,
което направите след първото в същия рунд. Отборът с най-много победни рундове
печели мача."

"SFUI_HowToPlay_GettingStartedLabel" "Как да започнете"


"SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "<font
size='24'>ИЗБИРАНЕ НА ОТБОР</font><br/>Можете да изберете да играете или в отбора
на контра терористите, или в този на терористите, докато все още имате възможността
да се присъедините. Избирането на опцията „Авт. избор“ Ви възлага произволно към
даден отбор. Всеки от тях разполага с различни оръжия, достъпни само за него, както
и различни цели. <br/><br/>

<font size='24'>РЕЗУЛТАТ</font><br/>Можете да прегледате личния си резултат (и този


на съотборниците и опонентите Ви) на таблото с резултати, като натиснете $
{togglescores}. Резултатни стойности:<br/>6 точки за обезвреждане на бомбата<br/>2
точки за убиване на враг<br/>2 точки за залагане на бомбата<br/>2 точки за
спасяване на заложник<br/>1 точка за асистиране при убийство<br/>-2 точки за
самоубиване<br/>-2 точки за убиване на заложник<br/>-2 точки за убиването на
съотборник<br/><br/>

<font size='24'>МОИТЕ НАГРАДИ</font><br/>Постиженията, статистиките, наградите и


класациите Ви помагат да развивате личните си умения. Трябва да сте вписани в своя
Xbox LIVE профил, за да печелите постижения и награди, да запазвате статистиките си
или да ги публикувате към класациите.<br/><br/>

<font size='24'>ИЗВЪН ЛИНИЯ С БОТОВЕ</font><br/>Режимът извън линия Ви позволява да


проучите играта по Ваш собствен начин, като се съревновавате с компютърно
контролирани опоненти. Можете да настройвате трудността, като зададете нивото на
умение за ботовете.<br/>"[$X360]

"SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "<font
size='24'>ИЗБИРАНЕ НА ОТБОР</font><br/>Можете да изберете да играете в отбора на
контра терористите или в този на терористите, докато все още имате възможността да
се присъедините. Избирането на опцията „Авт. избор“ Ви възлага произволно към даден
отбор. Всеки от тях разполага с различни оръжия, достъпни само за него, както и
различни цели. <br/><br/><font size='24'>РЕЗУЛТАТ</font><br/>Можете да прегледате
личния си резултат (и този на съотборниците и опонентите Ви) на таблото с
резултати, като натиснете ${togglescores}. Резултатни стойности:<br/>6 точки за
обезвреждане на бомбата<br/>2 точки за убиване на враг<br/>2 точки за залагане на
бомбата<br/>2 точки за спасяване на заложник<br/>1 точка за асистиране при
убийство<br/>-2 точки за самоубиване<br/>-2 точки за убиване на заложник<br/>-2
точки за убиването на съотборник<br/><br/><font size='24'>МОИТЕ
НАГРАДИ</font><br/>Постиженията, статистиките, наградите и класациите Ви помагат да
развивате личните си умения. Трябва да сте вписани в своя PlayStation®Network
профил, за да печелите постижения и награди, да запазвате статистиките си или да ги
публикувате към класациите.<br/><br/><font size='24'>ИЗВЪН ЛИНИЯ С
БОТОВЕ</font><br/>Режимът извън линия Ви позволява да проучите играта по Ваш
собствен начин, като се съревновавате с компютърно контролирани опоненти. Можете да
настройвате трудността, като зададете нивото на умение за ботовете.<br/>"[$PS3]

"SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "<font
size='24'>ИЗБИРАНЕ НА ОТБОР</font><br/>Можете да изберете да играете или в отбора
на контра терористите, или в този на терористите, докато все още имате възможността
да се присъедините. Избирането на опцията „Авт. избор“ Ви възлага произволно към
даден отбор. Всеки от тях разполага с различни оръжия, достъпни само за него, както
и различни цели. <br/><br/><font size='24'>РЕЗУЛТАТ</font><br/>Можете да прегледате
личния си резултат (и този на съотборниците и опонентите Ви) на таблото с
резултати, като натиснете ${togglescores}. Резултатни стойности:<br/>6 точки за
обезвреждане на бомбата<br/>2 точки за убиване на враг<br/>2 точки за залагане на
бомбата<br/>2 точки за спасяване на заложник<br/>1 точка за асистиране при
убийство<br/>-2 точки за самоубиване<br/>-2 точки за убиване на заложник<br/>-2
точки за убиването на съотборник<br/><br/><font size='24'>МОИТЕ
НАГРАДИ</font><br/>Постиженията, статистиките, наградите и класациите Ви помагат да
развивате личните си умения. Трябва да сте вписани в своя Steam профил, за да
печелите постижения и награди, да запазвате статистиките си или да ги публикувате
към класациите.<br/><br/><font size='24'>ИЗВЪН ЛИНИЯ С БОТОВЕ</font><br/>Режимът
извън лини“ Ви позволява да проучите играта по Ваш собствен начин, като се
съревновавате с компютърно контролирани опоненти. Можете да настройвате трудността,
като зададете нивото на умение за ботовете.<br/>"[$WIN32]

"SFUI_HowToPlay_ClassicLabel" "Класически
правила"
"SFUI_HowToPlay_ClassicContents" "<font
size='24'>ПЕЧЕЛЕНЕ</font>
<br/>
Класическият мач се състои от времеви рундове. Има два начина да спечелите рунд:
завършете целта на отбора Ви за дадената карта или елиминирайте всички вражески
играчи. Първият отбор, който победи в мнозинството от рундове, печели мача.
<br/><br/>
<font size='30'>КУПУВАНЕ НА ЕКИПИРОВКА</font>
<br/>
Започвате мач с някаква основна екипировка и зададен брой пари. Всеки рунд в
рамките на мач стартира в зоната за купуване, където разполагате с възможността да
закупите екипировка. Достъпното време за покупки трае 45 секунди. След това нямате
такава възможност до започването на следващия рунд.
<br/><br/>
<font size='30'>ПЕЧЕЛЕНЕ НА ПАРИ</font>
<br/>
Играчите печелят пари като убиват врагове, постигат целите на възложените мисии и
печелят рундове. Стрелбата по съотборници и заложници намалява изплащаното.
<br/><br/>
<font size='30'>УМИРАНЕ И НАБЛЮДАВАНЕ</font>
<br/>
Няма начин да се сдобиете с допълнително здраве. Щом индикаторът за здравето Ви
достигне нула, сте мъртви до старта на следващия рунд. Когато умрете, губите
всичката закупена от Вас екипировка. Докато сте мъртви и чакате старта на следващия
рунд, можете да гледате мача от гледната точка на другите играчи и да поемете
контрол над всеки бот от отбора Ви.
<br/><br/>
<font size='30'>СПАСЯВАНЕ НА ЗАЛОЖНИЦИ</font>
<br/>
Ако сте контра терорист, Вашата цел на карта със заложници е да ги извлечете. С цел
да сторите това, доближете се до всеки заложник и натиснете „${+use}“. Така те ще
Ви последват, а след това ги заведете до спасителна зона. Тя е маркирана с „H“ на
мини карта. Също така могат да бъдат разпознати по иконата на спасителна зона за
заложници <img src = 'hud_hostage_zone_icon.png' width='24' height='24'/>, която се
появява в горния ляв ъгъл на проекционния дисплей, когато сте в такава. Щом всички
заложници са ескортирани до спасителна зона, то тогава контра терористите печелят
рунда. И двете страни могат да спечелят като елиминира всички членове на
противниковия отбор. Ако всички заложници са били убити, рундът може да бъде
спечелен само чрез елиминация на отбор. Играчите на двата отбора губят пари и точки
за нараняване или убиване на заложници.
<br/><br/>
<font size='30'>ЗАЛАГАНЕ И ОБЕЗВРЕЖДАНЕ НА БОМБАТА</font>
<br/>
Картите с бомба изискват отбора на терористите да заложи и детонира бомба. Отборът
на контра терористите трябва да ги спре. На произволно избран терорист се възлага
да носи бомбата. Ако тя е у Вас, ще видите иконата ѝ <img src = 'c4_inventory.png'
width='24' height='24'/> в проекционния дисплей и таблото с резултати до Вашето
име. Доставете я до една от двете зони за бомбата и я заложете. Зоните са
наименувани „A“ и „B“. По цялата карта са разпръснати знаци, помагащи Ви да ги
намерите. „A“ и „B“ маркери също се появяват в мини картата на радара. Премигваща
иконка за бомбата <img src = 'hud_bombzone.png' width='24' height='24'/> се появява
в проекционния дисплей, когато сте в зона за бомбата. Натиснете бутона „${+use} —
„Използване“, за да заложите бомбата. След това възпрепятствайте обезвреждането ѝ
от контра терористите. Те печелят като елиминират всички терористи или обезвредят
бомбата. С цел да направите това, застанете близо до нея, натиснете и задръжте „$
{+use}“, докато видите съобщение, твърдящо, че бомбата е била обезвредена. Ако
разполагате със сапьорски клещи ще видите иконата <img src = 'hud_defuser.png'
width='24' height='24'/> в проекционния си дисплей и таблото с резултати до името
Ви. Сапьорски клещи ще ускорят процеса по обезвреждането, но не се изискват, за да
обезопасите бомбата.
<br/>"

"SFUI_HowToPlay_PlayOnline" "Игрални
опции"
"SFUI_HowToPlay_PlayOnlineContents" "<font size='24'>
БЪРЗ МАЧ</font><br/>Това Ви позволява да влезете бързо в игра, но без да избирате
предпочитанията си.<br/><br/><font size='24'>НАМИРАНЕ НА ИГРА</font><br/>Оттук
можете да изберете тип, режим и карта за играта, която ще желаете да играете.
<br/><br/><font size='24'>ЛОКАЛНА ИГРА</font><br/>Можете да играете всички карти и
режими срещу ботове като изберете опцията „СЪЗДАВАНЕ НА ИГРА“ от игралното
меню.<br/><br/><font size='28'>ТРЕНИРОВЪЧНО СТРЕЛБИЩЕ</font><br/>Тренировъчното
стрелбище Ви дава основни съвети как да използвате оръжията и екипировката и как да
боравите с тях, когато се използват срещу Вас.<br/>"

"SFUI_HowToPlay_Controls" "Контроли"[$
X360]
"SFUI_HowToPlay_Controls" "Контроли на
геймпада"[$WIN32||$OSX]
"SFUI_HowToPlay_Controls" "безжичен
контролер"[$PS3]
"SFUI_HowToPlay_ControlsContents" "КОНТРОЛИ ПО
ПОДРАЗБИРАНЕ<br/><br/><br/><br/><br/> <img src =
'CS15_Controller_Flyouts_gamepad.png' width='360' height='200'/>"[$WIN32||$X360]
"SFUI_HowToPlay_ControlsContents" "КОНТРОЛИ ПО
ПОДРАЗБИРАНЕ<br/><br/><br/><br/><br/> <img src =
'CS15_Controller_Flyouts_ps3_03.png' width='360' height='200'/>"[$PS3]

"SFUI_HowToPlay_HUD" "Проекционен
дисплей"
"SFUI_HowToPlay_HUDContents" "<img src =
'hud_crosshairs.png' width='352' height='220'/><br/><font
size='24'>МЕРНИК</font><br/>Мерникът показва Вашата прецизност. Колкото по-малък е,
толкова по-точни ще са изстрели Ви. Непрекъснатото безспирно стреляне ще влоши
Вашата точност. Когато прекратите стрелбата, прецизността ще се
нормализира.<br/><img src = 'hud_health_armor_flyout.png' width='352'
height='220'/><br/><font size='24'>БРОЯЧ НА ЗДРАВЕТО И БРОНЯТА</font><br/>Когато
здравето Ви достигне 0, ще умрете. Веднъж, когато загубите здравето си, то никога
няма да се увеличи, докато не се преродите. Бронята намалява размера на щетите,
които поемате, но се понижават с всеки изстрел. <br/><img src =
'hud_buyzone_money.png' width='352' height='220'/><br/><font size='24'>ИКОНА ЗА
КУПУВАНЕ</font><br/>Иконата се появява, когато сте в зоната за купуване и все още
остава време за пазаруване на екипировка.<br/><img src =
'hud_weapon_panel_ammo.png' width='352' height='220'/><br/><font size='24'>ОРЪЖИЯ И
МУНИЦИИ</font><br/>Оборудването Ви се показва в долния десен ъгъл на екрана. Лявата
част от дисплея с муниции изписва колко имате в текущия пълнител, а от дясната част
се показва броя на резервните такива за избраното оръжие.<br/><img src =
'hud_radar.png' width='352' height='220'/><br/><font
size='24'>РАДАР</font><br/>Радарът в горния ляв ъгъл показва местонахождението на
съотборниците, спасителните зони, местата за залагане на бомбата и враговете, които
Вие или някой от съотборниците Ви вижда.<br/><img src = 'hud_voice_display.png'
width='352' height='220'/><br/><font size='24'>КОМУНИКАЦИОНЕН
ДИСПЛЕЙ</font><br/>Комуникационният дисплей показва самоличността и
местоположението на играчите, които говорят. Специални уведомления ще се покажат
тук, ако бомба или сапьорски клещи са пуснати. Тази област от проекционния дисплей
също изписва уведомления за хвърлени гранати и статуса на връзката за играчите.
<br/><img src = 'hud_bomb_carrier.png' width='352' height='220'/><br/><font
size='24'>ИКОНА ЗА ПРЕНОСИТЕЛ НА БОМБАТА</font><br/>Ако виждате това значи Вие
държите бомбата. Намерете зона за залагане и я поставете!<br/><img src =
'hud_defuse_kit.png' width='352' height='220'/><br/><font size='24'> ИКОНА ЗА
КЛЕЩИ</font><br/>Иконата за клещи показва, че носите комплект за обезвреждане на
бомби.<br/><img src = 'hud_hostage_zone.png' width='352' height='220'/><br/><font
size='24'>ИКОНА ЗА СПАСИТЕЛНА ЗОНА</font><br/>Индикаторът за спасителна зона се
показва, когато сте вътре в нея.<br/><img src = 'hud_miniscoreboard.png'
width='352' height='220'/><br/><font size='24'>МАЛКО ТАБЛО С
РЕЗУЛТАТИ</font><br/>Малкото табло с резултати дава бърз обзор на играчите и техния
статус в играта. Таблото с резултати също показва след колко време ще свърши
рунда.<br/><img src = 'hud_hostage_status.png' width='352' height='220'/><br/><font
size='24'>ИКОНА ЗА ЗАЛОЖНИК</font><br/>Тя показва статуса на заложника.
Яркозеленият доларов знак означава спасен заложник. Зелената тичаща фигурка
показва, че заложник се придвижва. Стоящата мирно зелена фигурка показва, че
заложник чака да бъде спасен. Оранжевият контур показва, че има мъртъв
заложник.<br/><img src = 'hud_planted_bomb.png' width='352'
height='220'/><br/><font size='24'>ИКОНА ЗА ЗАЛОЖЕНА БОМБА</font><br/>Иконата за
заложена бомба се показва, когато терористите са поставили бомбата.<br/>"
"SFUI_HowToPlay_HUDContents2" " "

"SFUI_HowToPlay_Tactics" "Тактики"
"SFUI_HowToPlay_TacticsContents" "<font
size='24'>ТОЧНОСТ</font><br/>
Подобно на истинските, оръжията в Counter-Stike дават откат, когато се използват.
Колкото по-дълго се стреля с напълно автоматично оръжие, толкова по-неточно става
то. Възвръщането на нормалната му прецизност става, скоро след като се прекрати
стрелбата. Движението по време на стрелба намаля точността, а скачането — още
повече.
<br/><br/>
<font size='24'>РАЗМЯНА НА ОРЪЖИЯ</font><br/>
В двата класически режима мъртвите играчи пускат оръжията си. С цел да смените
оръжието си с това на земята, прицелете се към него и натиснете „${+use}“. Също
така можете да хвърлите текущото си оръжие, като натиснете „${drop}“, а след това
просто минете върху желаното от Вас.
<br/><br/>
<font size='24'>ИЗСТРЕЛИ В ГЛАВАТА</font><br/>
Изстрелите в главата нанасят много повече щети спрямо тези в тялото. Често може да
убиете врага си с един добре премерен изстрел в главата.
<br/><br/>
<font size='24'>БЪДЕТЕ ОТБОРНИ ИГРАЧИ</font><br/>
Отборите, които работят добре заедно като едно цяло, печелят повече. Когато играете
с други хора, използвайте слушалки с микрофон, за да комуникирате и координирате
със съотборниците си. Възлагайте роли и задължения. Можете да наблюдавате статуса
на играч в главното, така и в малкото табло с резултати. Обръщайте внимание на
областта за уведомяване в горния десен ъгъл и на малката карта в горния ляв ъгъл на
екрана. Областта за уведомяване ще изпише името на убития играч и този, който го е
убил. Мини картата ще показва къде е бил убит съотборник за кратък времеви период.
<br/><br/>
<font size='24'>НАУЧЕТЕ КАРТИТЕ</font><br/>
Проучете картите в режим извън линия срещу ботове. Опознайте всяка една карта,
нейните пътища и местата за засади. Когато играете срещу хора, се възползвайте от
режима за наблюдение, така че да видите как другите играчи се придвижват по
картите.
<br/><br/>
<font size='24'>ИЗПОЛЗВАЙТЕ ГРАНАТИТЕ СИ</font><br/>
Всички гранати са полезни. Експлозивните гранати могат да извадят врагове от
укритие. Димните гранати могат да създадат прикритие от снайперистки огън.
Заслепяващите гранати временно ослепяват и оглушават враговете, което затруднява
това да се прицелват точно към Вас. Коктейлите молотов и възпламенителните гранати
могат да създадат огнена бариера на входни и изходни точки. Гранатите примамка
създават специален звук, за да объркат опонентите Ви и дори малката им карта се
влияе от това.
<br/><br/>
<font size='24'>ПРОДЪЛЖАВАЙТЕ ДА СЕ ДВИЖИТЕ</font><br/>
Постоянното движение ще Ви направи трудна мишена. Движението докато сте клекнали
или ходите бавно е полезно, когато се опитвате да направите засада на врага или
заемате позиция за снайперистка роля.
<br/><br/>
<font size='24'>РАЗНООБРАЗЯВАЙТЕ ТАКТИКИТЕ СИ</font><br/>
Не се връщайте на едно и също място твърде често. Ако продължите да следвате
идентичен начин на действие, защото той е проработил страхотно веднъж,
предположете, че предходните Ви жертви могат да се досетят, и ще очакват да
използвате същата тактика през следващия рунд.
<br/><br/>
<font size='24'>ЦЕЛ ПОД ОХРАНА</font><br/>
Когато обезвреждате, залагате бомбата или наближавате заложниците, уверете се, че
врагът не Ви чака наблизо в засада.
<br/><br/>
<font size='24'>ПРЕЗАРЕЖДАЙТЕ ЧЕСТО</font><br/>
Презареждайте често. Ако мунициите Ви свършат по средата на престрелка, превключете
към други оръжия, вместо да се опитвате да презаредите, докато сте под открит
обстрел.
<br/><br/>
<font size='24'>ПРОКРАДВАЙТЕ СЕ</font><br/>
Умението да се прокрадвате, е жизненоважно в Counter-Strike. Когато играчът бяга,
неговите стъпки могат да бъдат чути. С цел да предотвратите това, превключете към
режим на вървене, натискайки „${+speed}“, когато се опитвате да избегнете
разкриване. Също така бъдете предпазливи при врати и стълби. Те често ще издават
звук, който е възможно да издаде позицията Ви.
<br/><br/>
<font size='30'>ОСТАНЕТЕ ЖИВИ</font><br/>
Връхлитането в престрелка с гръм и трясък в повечето случаи ще Ви убие. Умелите
играчи ще се крият колкото се може по-често, ако е възможно, и ще използват
заобикалящата ги среда в своя полза. Работете със съотборниците си, за да
разгромите врага.
<br/>"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Medals & Stats Screen
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Medals_Title" "ПОСТИЖЕНИЯ"
"SFUI_Medals_Title" "НАГРАДИ"
[$X360]
"SFUI_Medals_Title" "НАГРАДИ"
[$PS3]
"SFUI_Stats_Title" "СТАТИСТИКИ"
"SFUI_MedalsStats_OverallT" "Обобщена
статистика"
"SFUI_MedalsStats_LastMatchT" "Статистика за
последната игра"
"SFUI_MedalsStats_MedalT" "Постижения"
"SFUI_MedalsStats_Help" "${cancel} Назад"
"SFUI_MedalCategory_CatTitle" "Категория"
"SFUI_MedalCategory_AwardTitle" "Постижения"
"SFUI_MedalCategory_StatusBar" "Награди,
изисквани за медали"
"SFUI_MedalELo_Title" "Съревнователният
Ви клас на умение"

"SFUI_MedalsInfo_Invalid" "— Невалидно


постижение —"
"SFUI_MedalsInfo_LockedName" "Заключено постижение"
"SFUI_MedalsInfo_LockedDate" "Заключено"
"SFUI_MedalsInfo_LockedDesc" "Това е тайна награда.
Трябва да я отключите, преди да може да я видите."

"SFUI_MedalsInfo_Unlocked" "Завършено"
"SFUI_MedalCategory_Recent" "Наскоро
отключени"
"SFUI_MedalCategory_No_Medals" "Няма отключени
постижения"

"SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective" "Отборни тактики"


"SFUI_MedalCategory_Combat" "Бойни умения"
"SFUI_MedalCategory_Weapon" "Оръжеен
специалист"
"SFUI_MedalCategory_Map" "Глобална
експертиза"
"SFUI_MedalCategory_GunGame" "„Военна надпревара“ и
„Унищожение“"

"SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective_HTML" "<font
color='#72b4d0'>Отборни тактики</font>"
"SFUI_MedalCategory_Combat_HTML" "<font
color='#c5945d'>Бойни умения</font>"
"SFUI_MedalCategory_Weapon_HTML" "<font
color='#d7cc59'>Оръжеен специалист</font>"
"SFUI_MedalCategory_Map_HTML" "<font
color='#97c572'>Глобална експертиза</font>"
"SFUI_MedalCategory_GunGame_HTML" "<font
color='#7782d8'>„Военна надпревара“ и „Унищожение“</font>"

"SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective_CAPHTML" "<font
color='#72b4d0'>ОТБОРНИ ТАКТИКИ</font>"
"SFUI_MedalCategory_Combat_CAPHTML" "<font
color='#c5945d'>БОЙНИ УМЕНИЯ</font>"
"SFUI_MedalCategory_Weapon_CAPHTML" "<font
color='#d7cc59'>ОРЪЖЕЕН СПЕЦИАЛИСТ</font>"
"SFUI_MedalCategory_Map_CAPHTML" "<font
color='#97c572'>ГЛОБАЛНА ЕКСПЕРТИЗА</font>"
"SFUI_MedalCategory_GunGame_CAPHTML" "<font
color='#7782d8'>ВОЕННО НАДПРЕВАРА и УНИЩОЖЕНИЕ</font>"
"SFUI_MedalCategory_Season1_CAPHTML" "<font
color='#65de76'>ОПЕРАЦИЯ БРАВО</font>"
"SFUI_MedalCategory_Season2_CAPHTML" "<font
color='#65de76'>ОПЕРАЦИЯ РАЗПЛАТА</font>"
"SFUI_MedalCategory_Season3_CAPHTML" "<font
color='#65de76'>ОПЕРАЦИЯ ФЕНИКС</font>"
"SFUI_MedalCategory_Season4_CAPHTML" "<font
color='#65de76'>ОПЕРАЦИЯ ПРОБИВ</font>"
"SFUI_MedalCategory_Season5_CAPHTML" "<font
color='#65de76'>ОПЕРАЦИЯ АВАНГАРД</font>"
"SFUI_MedalCategory_Season6_CAPHTML" "<font
color='#65de76'>ОПЕРАЦИЯ ХРЪТКА</font>"
"SFUI_MedalCategory_Season7_CAPHTML" "<font
color='#65de76'>ОПЕРАЦИЯ ОПУСТОШИТЕЛЕН ОГЪН</font>"
"SFUI_MedalCategory_Season8_CAPHTML" "<font
color='#65de76'>ОПЕРАЦИЯ ХИДРА</font>"

//// not used


"SFUI_MedalCategory_DominationAndRevenge" "Доминация и отмъщение"
"SFUI_MedalCategory_Special" "Специални"
////

"SFUI_Medal_RankName_0" "Няма"
"SFUI_Medal_RankName_1" "Бронзов"
"SFUI_Medal_RankName_2" "Сребърен"
"SFUI_Medal_RankName_3" "Златен"

"SFUI_ELO_RankName_0" "Без ранг"


"SFUI_ELO_RankName_1" "Сребърен I"
"SFUI_ELO_RankName_2" "Сребърен II"
"SFUI_ELO_RankName_3" "Сребърен III"
"SFUI_ELO_RankName_4" "Сребърен IV"
"SFUI_ELO_RankName_5" "Сребърен елит"
"SFUI_ELO_RankName_6" "Експерт „Сребърен
елит“"
"SFUI_ELO_RankName_7" "Златна звезда I"
"SFUI_ELO_RankName_8" "Златна звезда II"
"SFUI_ELO_RankName_9" "Златна звезда
III"
"SFUI_ELO_RankName_10" "Експерт „Златна
звезда“"
"SFUI_ELO_RankName_11" "Експерт пазител
I"
"SFUI_ELO_RankName_12" "Експерт пазител
II"
"SFUI_ELO_RankName_13" "Експерт „Елитен
пазител“"
"SFUI_ELO_RankName_14" "Експерт „Изтъкнат
пазител“"
"SFUI_ELO_RankName_15" "Легендарен
„Орел“"
"SFUI_ELO_RankName_16" "Легендарен
експерт „Орел“"
"SFUI_ELO_RankName_17" "Върховен експерт
от първа класа"
"SFUI_ELO_RankName_18" "Глобалният елит"

"SFUI_TEAM" "Отбор"
"SFUI_FAVORITEWEAPON" "Любимо оръжие"
"SFUI_PERFORMANCE" "Изпълнение"
"SFUI_MISCELLANEOUS" "Разни"
"SFUI_FAVORITEMAP" "Любима
карта"

"SFUI_LastMatch_TeamDesc" "Победи на
терористите \nПобеди на контра терористите \nПобеди на Вашия отбор \nМакс. брой
играчи"
"SFUI_LastMatch_FaveWeapDesc" "Попадения \nУбийства \
nТочност"
"SFUI_LastMatch_PerfDesc" "Звезди \nУбийства
\nУмирания \nСъотношение на убийства/умирания \nСреден резултат на отряда"
"SFUI_LastMatch_MiscDesc" "Щети
\nЦена/убийства \nДоминации \nОтмъщения"
"SFUI_LastMatch_NoFaveWeapon" "Няма любимо оръжие"

"SFUI_Overall_PlayerStats" "Изиграни
рундове \nСпечелни рундове \nПроцент победи \nИзстрели \nПопадения \nКоефициент на
попаденията \n\nУбийства \nУмирания \nСъотношение на убийства/умирания"
"SFUI_Overall_WeaponStats" "Изстрели \
nПопадения \nУбийства \nУбийства на изстрел"
"SFUI_Overall_MapStats" "%s \nИграни: %d \
nПобеди: %d \n%% победи: %.3f"
"SFUI_Overall_MapStats" "%ls \nИграни:
%d \nПобеди: %d \n%% победи: %.3f" [$PS3]
"SFUI_Overall_Stars" "Звезди за най-
ценен играч: %d"
"SFUI_Overall_NoFavorite" "Няма любими"

"SFUI_XP_RankName_0" " "

"SFUI_XP_RankName_1" "Новобранец"
"SFUI_XP_RankName_2" "Редник"
"SFUI_XP_RankName_3" "Редник"
"SFUI_XP_RankName_4" "Редник"

"SFUI_XP_RankName_5" "Ефрейтор"
"SFUI_XP_RankName_6" "Ефрейтор"
"SFUI_XP_RankName_7" "Ефрейтор"
"SFUI_XP_RankName_8" "Ефрейтор"

"SFUI_XP_RankName_9" "Сержант"
"SFUI_XP_RankName_10" "Сержант"
"SFUI_XP_RankName_11" "Сержант"
"SFUI_XP_RankName_12" "Сержант"

"SFUI_XP_RankName_13" "Старши сержант"


"SFUI_XP_RankName_14" "Старши сержант"
"SFUI_XP_RankName_15" "Старши сержант"

"SFUI_XP_RankName_16" "Старши сержант"


"SFUI_XP_RankName_17" "Старшина"
"SFUI_XP_RankName_18" "Старшина"

"SFUI_XP_RankName_19" "Старшина"
"SFUI_XP_RankName_20" "Старшина"

"SFUI_XP_RankName_21" "Лейтенант"

"SFUI_XP_RankName_22" "Лейтенант"
"SFUI_XP_RankName_23" "Лейтенант"
"SFUI_XP_RankName_24" "Лейтенант"

"SFUI_XP_RankName_25" "Капитан"
"SFUI_XP_RankName_26" "Капитан"
"SFUI_XP_RankName_27" "Капитан"
"SFUI_XP_RankName_28" "Капитан"

"SFUI_XP_RankName_29" "Майор"
"SFUI_XP_RankName_30" "Майор"
"SFUI_XP_RankName_31" "Майор"

"SFUI_XP_RankName_32" "Майор"

"SFUI_XP_RankName_33" "Полковник"
"SFUI_XP_RankName_34" "Полковник"
"SFUI_XP_RankName_35" "Полковник"
"SFUI_XP_RankName_36" "Бригаден генерал"

"SFUI_XP_RankName_37" "Генерал-майор"

"SFUI_XP_RankName_38" "Генерал-
лейтенант"
"SFUI_XP_RankName_39" "Генерал"

"SFUI_XP_RankName_40" "Глобален генерал"


"Xp_RankName_Locked" "Размразете своя
ранг с първостепенен статус"

"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2015" "Медал за служба 2015"


"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2015" "Връчва се за изключителна
служба и постижения през 2015."

"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2016" "Медал за служба 2016"


"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2016" "Връчва се за изключителна
служба и постижения през 2016."

"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2017" "Медал за служба 2017"


"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2017" "Връчва се за изключителна
служба и постижения през 2017."

"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2018" "Медал за служба 2018"


"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2018" "Връчва се за изключителна
служба и постижения през 2018."
"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2019" "Медал за служба 2019"
"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2019" "Връчва се за изключителна
служба и постижения през 2019."

"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2020" "Медал за служба 2020"


"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2020" "Връчва се за изключителна
служба и постижения през 2020."

"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2021" "Медал за служба 2021"


"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2021" "Връчва се за изключителна
служба и постижения през 2021."

"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2022" "Медал за служба 2022"


"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2022" "Връчва се за изключителна
служба и постижения през 2022."

"CSGO_Collectible_GlobalGeneral2023" "Медал за служба 2023"


"CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2023" "Връчва се за изключителна
служба и постижения през 2023."

//for main menu display


"SFUI_XP_Bonus_1" "Достъпно е
седмично бонус подсилване на опита!"
"SFUI_XP_Bonus_2" "Получавате падане
на артикул следващия път, когато повишите ниво!"
"SFUI_XP_Bonus_2_op06" "Получавате падане
на артикул <b>%s1</b> следващия път, когато повишите ниво!"
"SFUI_XP_Bonus_2_op07" "Сдобийте се с
падане на <b>%s1</b> артикул следващия път, когато повишавате своя ранг!"
"SFUI_XP_Bonus_2_op08" "Сдобийте се с
падане на <b>%s1</b> артикул следващия път, когато повишавате своя ранг!"
"SFUI_XP_Bonus_3" "Получавате
намалено „Придобиване на опит“ до следващата седмица."
"SFUI_XP_Bonus_4" "Достъпно е
възнаграждаване с опит за разследващ съгледвач!"

//for rank up display


"SFUI_XP_Bonus_RankUp_Old" "<b>
%s1</b> текущ опит"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_0" " "
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_1" "<b>
%s1 </b> придобит опит (резултатът Ви, умножен по %s2)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_2" "<b>
%s1 </b> придобит опит (спечелените рундове, умножени по %s2)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_3" "<b>
%s1</b> седмичен бонус опит"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_4" "<b>
%s1 </b> възнаграден опит за съгледвач"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_5" "<b>
%s1 </b> бонус седмичен опит (за съгледвач)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_6" "<b>
%s1</b> до завършване на мисията"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_7" "<b>
%s1</b> бонус от мисията"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_8" "<b>
%s1 </b> опит от блиц мисия"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_9" "<b>
%s1</b> опит от операцията (резултатът Ви по множителя от „Военна игра“)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_10" "<b>
%s1</b> опит от операцията (спечелени рундове по множителя от събитие)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_51" "<b>
%s1 </b> придобит опит (резултатът Ви, умножен по %s2 (намалено) )"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_52" "<b>
%s1 </b> придобит опит (спечелените рундове, умножени по %s2 (намалено) )"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_54" "<b>
%s1 </b> опит за съгледвач (възнаграждението Ви, умножено по намален множител)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_58" "<b>
%s1 </b> опит от блиц мисия (опитът Ви, умножен по намален коефициент)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_59" "<b>
%s1</b> опит от операцията (този от събития е изчерпан)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_81" "<b>
%s1 </b> придобит опит (резултатът Ви, умножен по „Редник ранг“ %s2)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_82" "<b>
%s1 </b> придобит опит (спечелените рундове, умножен по „Редник ранг“ %s2)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_88" "<b>
%s1 </b> опит от блиц мисия (опитът Ви, умножен по блиц „Редник ранг“)"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_Total" "Общо <b>
%s1</b> опит"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_Remain" "<b>%s1
опит</b> нужен за %s3 — ниво %s2"
"SFUI_XP_Bonus_RankUp_Remain_Drop" "<b>%s1
опит</b> нужен за ниво %s2 + <b>%s3</b> падане на артикул"

"SFUI_XP_RankName_Display" "%s2 — ниво %s1"


"SFUI_XP_RankName_EarnedNewLevel" "Достигнато ново ниво!"
"SFUI_XP_RankName_EarnedMax" "Достигнахте ранг
„Глобален генерал“!"
"SFUI_XP_RankName_NewLevel" "Повишаване на
нивото"
"SFUI_XP_RankName_Display_Bonus_Active" "%s2 — ниво %s1 <font
color='#466571'>активно подсилване на опита </font>"
"SFUI_XP_RankName_Next_Drop" "Ниво %s1 +<b>%s2</b>
падане на артикул"
"SFUI_XP_RankName_Next_Drop_Nolevel" "Завършете мачове, за да
спечелите ниво %s1 + падане на артикул"
"SFUI_XP_RankName_Next" "Ниво %s1"
"SFUI_Op_Earned_New_Star" "Придобита звезда
от операцията"
"SFUI_Op_Earned_Star_Display" "<b>%s1</b> общо звезди"
"SFUI_Op_Star_Not_Lost" "Не можете да
загубите напредъка в своя клас на умение <b>%s1</b>"
"SFUI_Op_Star_Bonus" "Спечелете бонус
серия"

"SFUI_RankType_Modifier_Unranked" "Сборичкване
"
"SFUI_RankType_Competitive" "Сърев
нователен"
"SFUI_RankType_Wingman" "Поддр
ъжник"
"SFUI_RankType_ScrimComp2v2_2017" "Операция
„Хидра“ (Пазител)"
"SFUI_RankType_ScrimComp5v5_2017" "Операция
„Хидра“ (Оръжеен експерт)"

"SFUI_Scoreboard_RankTypeWins" "%s1
%s2 спечелени мача"
"SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_Single" "%s1 %s2
спечелен мач"
"SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_NoSkillGroup" "Спечелете
<b>%s1</b> %s2 мача, за да се изобрази класът Ви на умение"
"SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_NoSkillGroup_Single" "Спечелете <b>
%s1</b> %s2 мач, за да се изобрази класът Ви на умение"
"SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_SkillGroupExpired" "Класът на умение
е изгубил валидност поради неактивност, спечелете 1 „%s1“ мач, за да го
изобразите."
"SFUI_Scoreboard_XPBar_Tooltip" "%s3<b
>Текущите Ви активни бонуси за опит:</b>\n +%s4\n\nТекущият Ви опит е %s1 (нужен е
%s2 опит за следващия Ви ранг)\n\nОпитът се печели, като завършвате мачове във
всеки режим и мисии."
"SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipMax" "%s3<b>Текущ
ите Ви активни бонуси за опит:</b>\n +%s4\n\nТекущият Ви опит е %s1\n\nОпитът се
печели, като завършвате мачове във всеки режим и мисии."
"SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipNoBonuses" "Текущият Ви опит
е %s1 (нужен е %s2 опит за следващия Ви ранг)\n\nОпитът се печели, като завършвате
мачове във всеки режим и мисии."
"SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipNoBonusesMax" "Текущият Ви
опит е %s1"
"SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipInspectProfile" "Текущият опит е
%s1 (нужен е %s2 опит за следващото Ви ниво)"
"SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipInspectProfileMax" "Текущият опит е
%s1"
"SFUI_Redeem_Service_Medal" "Вземе
те медала за служба"
"SFUI_Redeem_Service_XpBarToolTip" "Поздравлени
я, достигнахте ранг „Глобален генерал“! Вече имате право да получите медал за
служба, чрез който ще изтъкнете постиженията си. След като го получите, ще пак
можете да се издигате в йерархията, стремейки се отново към ранга „Глобален
генерал“ и следващия Ви медал за служба."
"SFUI_Redeem_Service_Medal_NewYear" "Ако искате
да се сдобиете с изданието на медала за служба през идната година, моля, изчакайте
%s1 часа, преди да продължите."
//for main menu display
"SFUI_PersonaNotification_Msg_4" "Отсъждали сте прецизни
присъди и отговаряте на изискванията да получите възнаграждение с опит за
разследващ съгледвач! Можете да получите своето възнаграждение при края на мач в
официалните сървъри. Благодарим Ви за службата като разследващ съгледвач."
"SFUI_PersonaNotification_Msg_5" "Един или повече от
играчите, които наскоро сте докладвали, бяха намерени за виновни и получиха
перманентна забрана от официалните сървъри на CS:GO. Благодарим Ви, че помагате на
CS:GO общността."
"SFUI_PersonaNotification_Msg_6" "Един или повече от
членовете на скорошните Ви съревнователни екипи бяха намерени за виновни в измама и
са с наложена перманентна забрана от официалните сървъри на CS:GO. Всички техни
съдружници, включително и Вие, са наказани. Профилният Ви ранг в CS:GO,
съревнователните победи и класа на умение са коригирани. Възможно е класът Ви на
умение да не се изобразява, докато не спечелите съревнователен мач."
"SFUI_PersonaNotification_Msg_7" "Получавали сте
значително повече доклади за комуникационни злоупотреби, отколкото повечето играчи.
Ако това продължава комуникационните Ви привилегии ще бъдат повлияни."
"SFUI_PersonaNotification_Msg_8" "Получавали сте
значително повече доклади за злоупотреби при създаване на неприятности, отколкото
повечето играчи. Ако това продължава ще получите наказание с време за изчакване при
търсенето на мачове."

"SFUI_PersonaNotification_Title_4" "Възнаграждаване с опит


за „Съгледвач“"
"SFUI_PersonaNotification_Title_5" "Доклади на играчи"
"SFUI_PersonaNotification_Title_6" "Член на дружината
получи забрана"
"SFUI_PersonaNotification_Title_7" "Доклади за
комуникационна злоупотреба"
"SFUI_PersonaNotification_Title_8" "Доклади за създаване на
неприятности"
"SFUI_Elevated_Status_Title" "Първостепенен статус на
акаунта"
"SFUI_Elevated_Status_Btn" "Още информация"
"SFUI_Elevated_Status_Check_Btn" "Проверка на телефонния
номер"
"SFUI_Elevated_Status_Confirm_Btn" "Подобряване"
"SFUI_Elevated_Status_Switch_Btn" "Превключване на
акаунти"
"SFUI_Elevated_Status_Add_Btn" "Добавяне на
телефонен номер"
"SFUI_Elevated_Status_Add_Btn_pw" "Завършете
потвърждаването на самоличността"
"SFUI_Elevated_Status_buy" "Станете приемливи
за подобряване към първостепенен статус, като придобиете опит и достигнат ранг
„Лейтенант“ 21. Или закупете подобрението до първостепенен статус."
"SFUI_Elevated_Status_buy_Btn" "Закупуване на
подобрение до първостепенен статус"
"SFUI_Elevated_Status_upgrade_status" "Купуване на подобрение
до първостепенен статус"
"SFUI_Elevated_Status_enabled" "Вкл.
първостепенен статус"
"SFUI_Elevated_Status_disabled" "Първостепенният
статус е преустановен"
"SFUI_Elevated_Status_disabled_party_count" "Първостепенният статус
е преустановен {d:prime_members}/{d:total} съотборници с първостепенен статус"
"SFUI_Elevated_Status_Update_Btn" "Промяна на телефонния
номер"
"SFUI_Elevated_Status_Loading" "Свързване със
Steam…"
"SFUI_Elevated_Status_Error" "Невъзможно набавяне на
статуса Ви. Моля, опитайте отново по-късно."
"SFUI_Elevated_Status_NoPhone" "Първостепенният
статус изисква Steam акаунт с асоцииран телефонен номер към него. Добавете
отговарящ на изискванията телефонен номер към своя Steam акаунт и опитайте отново."
"SFUI_Elevated_Status_NoPhone_pw" "Първостепенният статус
изисква Perfect World акаунт с потвърдена самоличност. Завършете потвърждаването на
самоличността и опитайте отново."
"SFUI_Elevated_Status_NoPhone_and_buy" "Първостепенният статус
изисква Steam акаунт с асоцииран телефонен номер към него. Добавете отговарящ на
изискванията телефонен номер към своя Steam акаунт и опитайте отново. Или закупете
подобрението до първостепенен статус."
"SFUI_Elevated_Status_Commit" "Вижте дали телефонният
Ви номер отговаря на изискванията за първостепенния статус."
"SFUI_Elevated_Status_Invalid" "Телефонният
номер, асоцииран със Steam акаунта Ви, не отговаря на изискванията за първостепенен
статус. Можете да намерите още информация в ЧЗВ по-горе."
"SFUI_Elevated_Status_Invalid_pw" "Perfect World акаунтът
Ви, не отговаря на изискванията за първостепенен статус. Можете да намерите още
информация в ЧЗВ по-горе."
"SFUI_Elevated_Status_Different" "Вече е асоцииран друг
Steam акаунт с телефонния Ви номер в Steam. Може да превключите асоциацията към
акаунта, в който сте влезли понастоящем."
"SFUI_Elevated_Status_Eligable" "Подобряване до
първостепенен статус."
"SFUI_Elevated_Status_Cooldown" "Вече е асоцииран
друг CS:GO акаунт с телефонния Ви номер в Steam.\n<b>%s1</b>, докато можете да
превключите асоциацията към акаунта, в който сте влезли понастоящем."
"SFUI_Elevated_Status_AccCooldown" "CS:GO акаунтът Ви
наскоро беше подобрен до първостепенен статус с различен телефонен номер.\n<b>
%s1</b>, докато можете да подобрите първостепенния статус на акаунта си с нов Steam
телефонен номер."
"SFUI_Elevated_Status_Verified" "Бяхте подобрени
до първостепенен статус!"
"SFUI_Elevated_Status_Warning" "Сигурни ли сте,
че искате да подобрите текущия CS:GO акаунт до първостепенен статус? Ще сте
неспособни да превключите съответния статус към друг акаунт за <b>шест месеца</b>."
"SFUI_Elevated_Status_SaleName" "Подобрение до
първостепенен статус"
"SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_desc" "В това подобрение
е включено:"
"SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_1" "Търсене на мачове
с други играчи, имащи първостепенен статус"
"SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_2" "Падания на
екслкузивни артикули и оръжейни сандъци за първостепенен статус"
"SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_3" "Подобрения на
фактора Ви за доверие"
"SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_4" "Пускайте мачове с
класиране и отключете своите класове на умение"
"SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_5" "Играйте и
печелете опит, за да повишите нивото на своя ранг"
"SFUI_Elevated_Status_Sale_action" "Купуване на
първостепенен статус"
"SFUI_Elevated_Status_Faq_Title_1" "ЧЗВ за подобряването до
първостепенен статус"
"SFUI_Elevated_Status_Confirmed_1" "Първостепенен акаунт"
"SFUI_Elevated_Status_Desc_1" "С първостепенен
статус ще бъдете съпоставяни срещу други подобни играчи. Освен това ще сте
приемливи за получаване на ексклузивни първостепенни сувенирни артикули, падане на
такива, както и оръжейни сандъци. Добавянето на първостепенен статус към акаунта Ви
може също да подобри фактора за доверие.\n\nИма два начина да добавите
първостепенен статус към своя акаунт. Можете да придобиете опит, за да достигнете
ранг „Лейтенант“ 21. Или закупете CS:GO подобрението до първостепенен статус.\n\
nСлед като сте достигнали ранг „Лейтенант“ 21 или сте закупили CS:GO подобрението
до първостепенен статус, не е нужно да правите нищо друго!"
"SFUI_Elevated_Status_Desc_pw_1" "С първостепенен
статус ще бъдете съпоставяни срещу други подобни играчи. Освен това ще сте
приемливи за получаване на ексклузивни първостепенни сувенирни артикули, падане на
такива, както и оръжейни сандъци. Добавянето на първостепенен статус към акаунта Ви
може също да подобри фактора за доверие.\n\nИма два начина да добавите
първостепенен статус към своя акаунт. Можете да придобиете опит, за да достигнете
ранг „Лейтенант“ 21 или просто кликнете върху бутона „ЗАВЪРШЕТЕ ПОТВЪРЖДАВАНЕТО НА
САМОЛИЧНОСТТА“ по-долу.\n\nСлед като сте достигнали ранг „Лейтенант“ 21 или сте
завършили процеса за потвърждаване на самоличността, не е нужно да правите нищо
друго!"
"SFUI_Elevated_Status_Faq_1" "<b>Нужен ли ми е
мобилният Steam Guard удостоверител, за да подобря своя акаунт до първостепенен
статус?</b>\nНе, но наистина Ви препоръчваме да го използвате! Освен че защитава
акаунта Ви, мобилният Steam Guard удостоверител предоставя пълен достъп до
търговията и обществения Steam пазар.\n\n<b>Какво ще стане, ако не подобря своя
CS:GO акаунт?</b>\nАко не подобрите акаунта си, ще пропуснете възможността да
получите ексклузивни първостепенни артикули и търсене на мачове с други играчи,
притежаващи такъв статус. Въпреки това, все още ще участвате във фактора за доверие
при търсенето на мачове, продължавайки да се наслаждавате на същия достъп до
всичките функции в играта."
"SFUI_Elevated_Status_Faq_pw_1" "<b>Как да подобря
своя фактор за доверие?</b>\nНужен ли ми е мобилният CS:GO Guard удостоверител, за
да се присъединя към „Фактора за доверие при търсенето на мачове“.\n\n<b>Нужен ли
ми е мобилният CS:GO Guard удостоверител, за да подобря своя акаунт с първостепенен
статус?</b>\nНе, но наистина Ви препоръчваме да го използвате! Освен че защитава
акаунта Ви, мобилният CS:GO Guard удостоверител предоставя пълен достъп до
търговията и обществения Steam пазар.\n\n<b>Какво ще стане, ако не подобря своя
акаунт с потвърдена самоличност?</b>\nАко не подобрите акаунта си, ще пропуснете
възможността да получите ексклузивни първостепенни артикули и търсене на мачове с
други играчи, притежаващи такъв статус. Въпреки това, все още ще участвате във
фактора за доверие при търсенето на мачове, продължавайки да се наслаждавате на
същия достъп до всичките функции в играта.\n\n<b>Вече приключих потвърждаването на
самоличността, а статусът ми не се е променил?</b>\nСлед като потвърдите
самоличността си, ще е нужно да рестартирате CS:GO."
"SFUI_Elevated_Status_Desc_Tooltip_1" "Акаунтът Ви
беше подобрен до <b>първостепенен статус</b>, който Ви съпоставя с други играчи,
притежаващи такъв. Също така Ви прави приемливи за ексклузивни първостепенни
артикули и може да подобри фактора за доверие.\n\nНе е нужно да правите нищо
друго."
"SFUI_Elevated_Status_Desc_Tooltip_pw_1" "Акаунтът Ви беше
подобрен до <b>първостепенен статус</b>, който Ви съпоставя с други играчи,
притежаващи такъв. Също така Ви прави приемливи за ексклузивни първостепенни
артикули и може да подобри фактора за доверие.\n\nНе е нужно да правите нищо
друго."
"SFUI_Elevated_Status_Not_Enrolled_Tooltip_1" "Когато акаунтът
Ви разполага с първостепенен статус, ще бъдете съпоставяни с други играчи,
притежаващи такъв. Също така Ви прави приемливи за ексклузивни първостепенни
артикули. Можете да се сдобиете с първостепенен статус, като печелите опит. Или
закупете подобрението за първостепенен статус."
"SFUI_Elevated_Status_Not_Enrolled_Tooltip_pw_1" "Когато акаунтът
Ви разполага с първостепенен статус, ще бъдете съпоставяни с други играчи,
притежаващи такъв. Също така Ви прави приемливи за ексклузивни първостепенни
артикули. Можете да се сдобиете с първостепенен статус, като печелите опит или
завършите процеса за потвърждаване на самоличността."

"elevated_status_player_card_xp" "Спечелете ранг с


първостепенния статус."
"elevated_status_player_card_rank" "Спечелете клас на
умение с първостепенния статус."
"elevated_status_btn" "КУПЕТЕ
ПЪРВОСТЕПЕНЕН СТАТУС {s:price}"
"elevated_status_btn_no_price" "КУПЕТЕ
ПЪРВОСТЕПЕНЕН СТАТУС"
"elevated_status_ad_drop" "Купете
подобрението до първостепенен статус, за да се сдобиете със следващото падане на
артикул."
"popup_elevated_status_title" "ПОДОБРЕНИЕ ДО
ПЪРВОСТЕПЕНЕН СТАТУС"
"popup_elevated_status_desc" "Подобрете своя
акаунт и се сдобийте с характеристиките на първостепенния статус."
"popup_elevated_status_xp_title" "Печелете опит"
"popup_elevated_status_xp_desc" "Играйте и
печелете опит, за да повишите нивото на своя ранг. Издигнете през редиците, за да
спечелите и подобрите медал за служба. Ранговете и медалите за служба могат да се
изобразяват на профила Ви и таблото с резултатите."
"popup_elevated_status_drops_title" "Сдобийте се с
падания на артикули"
"popup_elevated_status_drops_desc" "Печелете оръжейни
завършеци, сандъци, капсули със стикери и графити с игрално време."
"popup_elevated_status_rank_title" "Класове на умение
и търсене на мачове"
"popup_elevated_status_rank_desc" "Спечелете клас на
умение в режимите „Съревнователен“, „Поддръжник“ и „Опасна зона“.\nИграйте с други
потребители с първостепенен статус."
"elevated_status_toggle_prime_only" "Мачове с
класиране"
"elevated_status_toggle_prime_all" "Мачове без
класиране"
"elevated_status_toggle_non_prime" "Вкл.
първостепенен статус"
"elevated_status_toggle_na" "Този режим
не разполага с мачове с класиране"

"Panorama_Elevated_Status_Cooldown" "Вече е асоцииран друг


CS:GO акаунт с телефонния Ви номер в Steam.\nСлед <b>{s:cooldowntime}</b> ще можете
да превключите асоциацията към акаунта, в който сте влезли понастоящем."
"Panorama_Elevated_Status_AccCooldown" "CS:GO акаунтът Ви
наскоро беше подобрен до първостепенен статус с различен телефонен номер.\
n<b>{s:cooldowntime}</b>, докато можете да подобрите първостепенния статус на
акаунта си с нов Steam телефонен номер."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Message Box
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_MBox_OKButton" "Добре"
"SFUI_MBox_CancelButton" "Отказ"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Loading screen
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_LOADING" "Зареждане…"
"SFUI_LOADING_CAPS" "ЗАРЕЖДАНЕ…"
"SFUI_Loading_Default_Text" "Сваляне на нова карта"
"SFUI_StartCT" "База на КТ"
"SFUI_StartT" "База на Т"
"SFUI_BuyZoneCT" "КТ зона за купуване"
"SFUI_BuyZoneT" "Т зона за купуване"
"SFUI_HostageZone" "Зона на заложник"
"SFUI_HostageRescueZone" "Спасителна зона за заложници"
"SFUI_BombZoneA" "Зона за бомба „A“"
"SFUI_BombZoneB" "Зона за бомба „B“"
"SFUI_Continue" "ПРОДЪЛЖАВАНЕ"
"SFUI_DownLoading_" "Сваляне %s1 … %s2 от
%s3"
"SFUI_DownLoading_Pct" "Сваляне %s1 … %s2"
"SFUI_Loading_UGCMap_Progress" "Сваляне на карта от
работилницата … %s1"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Scoreboard
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_ScoreboardTitle" " "

"SFUI_Scoreboard_MapName" "Карта: %s1"

"SFUI_CT_Label" "КОНТРА ТЕРОРИСТИ" // also


referenced by Choose Class
"SFUI_CT_Player_Text" "ИГРАЧ"
"SFUI_CT_Clan_Text" "ОТБОР"
"SFUI_CT_Score_Text" "РЕЗУЛТ."
"SFUI_CT_Death_Text" "УМИРАНИЯ"
"SFUI_CT_Kills_Text" "УБИЙСТВА"
"SFUI_CT_KillPoints_Text" "ТОЧКИ ОТ УБИЙСТВА"
"SFUI_CT_Money_Text" "ПАРИ"
"SFUI_CT_Status_Text" "СТАТУС"
"SFUI_CT_Vote_Text" "ВОТ"
"SFUI_CT_Elo_Change_Text" "+/- Клас на умение"
"SFUI_CT_Medals_Header" "МЕДАЛИ"
"SFUI_CT_Elo_Rank" "КЛАСЪТ ВИ НА УМЕНИЕ"

// team name strings that are derivative of game-code strings i.e.


'teamname_%s'
"teamname_TERRORIST" "ТЕРОРИСТИ"
"teamname_CT" "КОНТРА ТЕРОРИСТИ"
"teamname_Spectator" "НАБЛЮДАТЕЛИ"

"SFUI_T_Label" "ТЕРОРИСТИ" // also referenced by


Choose Class
"SFUI_T_Clan_Text" "ОТБОР"
"SFUI_T_Score_Text" "РЕЗУЛТ."
"SFUI_T_Death_Text" "УМИРАНИЯ"
"SFUI_T_Kills_Text" "УБИЙСТВА"
"SFUI_T_KillPoints_Text" "ТОЧКИ ЗА УБИЙСТВО"
"SFUI_T_Money_Text" "ПАРИ"
"SFUI_T_Status_Text" "СТАТУС"
"SFUI_T_Vote_Text" "ВОТ"
"SFUI_T_Player_Text" "ИГРАЧ"
"SFUI_T_Elo_Change_Text" "+/- Клас на умение"
"SFUI_Ping_Text" "ПИНГ"
"SFUI_Assists_Text" "А"
"SFUI_Kills_Text" "У"
"SFUI_Death_Text" "Ум."
"SFUI_Clan_Text" "ОТБОР"
"SFUI_Cpk_Text" "$/У"
"SFUI_Mvp_Text" "НЦИ"
"SFUI_Your_Text" "ВАШИЯТ"
"SFUI_Elo_Text" "КЛАС НА УМЕНИЕ"

"SFUI_Scoreboard_Spectator" "%s1 НАБЛЮДАТЕЛ"


"SFUI_Scoreboard_Spectators" "%s1 НАБЛЮДАТЕЛИ"
"SFUI_Scoreboard_Title_Spectators" "НАБЛЮДАТЕЛИ"

"SFUI_Scoreboard_Player" "%s1 играч"


"SFUI_Scoreboard_Players" "Живи играчи: %s1"
"SFUI_Scoreboard_TimeLeft" "Оставащо време: %s1"
"SFUI_Scoreboard_FightTime" "Време за битка: %s1"
"SFUI_Scoreboard_RoundsLeft" "Оставащи рундове: %s1"
"SFUI_Scoreboard_ServerName" "Сървър: %s1"

"SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${cancel} Назад ${dpad}


Навигиране ${altstart} Затваряне" [$WIN32||$X360]
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${cancel} Назад ${dpad}
Навигиране" [$PS3]
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Gamer_Card" "${north} Преглед на
игралната карта"
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Left" "${lshoulder} Да <img
src='Vote' width='20' height='20' vspace='0' />"
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Kick" "${lshoulder} Вот за
изритване"

"SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "${dpadright}
Заглушаване"[$PS3||$X360]
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "[DEL] Блокиране на
комуникацията" [$WIN32]
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "${dpadright} Премахване на
заглушаването"[$PS3||$X360]
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "[DEL] Деблокиране на
комуникацията"[$WIN32]
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Profile" "Преглед на профила"[$WIN32]
"SFUI_Scoreboard_Navigation_PlayerDetails" "<img
src='arrow_key.png' width='15' height='15' vspace='-7'/> <img
src='arrow_dn_key.png' width='15' height='15' vspace='-7'/>Избор на играч <img
src='enter_key.png' width='31' height='15' vspace='-5'/>Преглед на профила"[$WIN32]
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Cursor_Hint" "<img src='info_icon.png'
width='14' height='14' vspace='-13'/><b>%s1</b> включва курсора" [$WIN32]
"SFUI_Scoreboard_Navigation_Cursor_Choose" "<img
src='info_icon.png' width='14' height='14' vspace='-13'/><b>ЛЯВ КЛИК</b>, за да
изберете" [$WIN32]

"SFUI_Scoreboard_NextMap" "СЛЕДВАЩА КАРТА"


"SFUI_Scoreboard_VoteNow" "ДАЙТЕ ВОТ СЕГА!"
"SFUI_Scoreboard_SelectingRandomMap" "ПРОИЗВОЛЕН ИЗБОР!"

"SFUI_PlayerDetails_Profile" "Обществен профил"


"SFUI_PlayerDetails_Trade" "Обществено съобщение"
"SFUI_PlayerDetails_Mute" "Блокиране на комуникацията"
"SFUI_PlayerDetails_Unmute" "Деблокиране на комуникацията"
"SFUI_PlayerDetails_MusicKit" "Заемане на музикален комплект:
%s1"
"SFUI_PlayerDetails_Revert_MusicKit" "Слушане на Вашия
музикален комплект"
"SFUI_PlayerDetails_Borrow_MusicKit" "Заемате: %s1"
"SFUI_PlayerDetails_Back" "НАЗАД"
"SFUI_PlayerDetails_Cancel" "ОТКАЗ"
"SFUI_PlayerDetails_Submit" "ПОДАВАНЕ"
"SFUI_PlayerDetails_Ok" "ДОБРЕ"
"SFUI_PlayerDetails_Commend" "Похвалване"
"SFUI_PlayerDetails_Report" "Докладване"
"SFUI_PlayerDetails_Commend_TargetPlayer" "Похвалване на
{s:target_player}"

"SFUI_PlayerDetails_SubmittedCommend" "Подадохте
похвала за"
"SFUI_PlayerDetails_SubmittedReport" "Подадохте доклад
за"

"SFUI_PlayerDetails_IsFriendly" "Е дружелюбен"


"SFUI_PlayerDetails_GoodTeacher" "Е добър учител"
"SFUI_PlayerDetails_GoodLeader" "Е добър лидер"

"SFUI_PlayerDetails_AbusiveTextChat" "Обиден текст в чата"


"SFUI_PlayerDetails_AbusiveVoiceChat" "Обиден гласов чат"
"SFUI_PlayerDetails_Abusive" "Обидна комуникация или
профил"
"SFUI_PlayerDetails_Griefing" "Създаване на
неприятности"
"SFUI_PlayerDetails_SpeedHacking" "Друг хак"
"SFUI_PlayerDetails_WallHacking" "Хак за стени"
"SFUI_PlayerDetails_AimHacking" "Хак за
прицелване"
"SFUI_PlayerDetails_PoorPerf" "Слабо представяне"
"SFUI_PlayerDetails_AbusiveModels" "Обидно съдържание"
"SFUI_PlayerDetails_Motd" "Обидно съобщение
за деня"
"SFUI_PlayerDetails_OffensiveServerWebsite" "Обиден сървърен
уебсайт"
"SFUI_PlayerDetails_Listing" "Погрешно обявяване на
сървъра"
"SFUI_PlayerDetails_Inventory" "Невярно
представяне на потребителския инвентар или статус"
"SFUI_PlayerDetails_Loading" "Проверка на похвалите"
"SFUI_PlayerDetails_Loading_Failed" "Неуспешно зареждане на
похвалите, опитайте отново по-късно"
"SFUI_PlayerDetails_Previously_Submitted" "*Предходно подадени похвали
за този потребител"
"SFUI_PlayerDetails_Commendations_Left" "Можете да похвалите още
%s1 играча(и) днес"
"SFUI_PlayerDetails_NoCommendations_Left" "Подали сте прекалено много
похвали, моля, опитайте отново утре"
"SFUI_PlayerDetails_Updating_Previous_Commendation" "Променяте
предходно подадена похвала"
"SFUI_PlayerDetails_New_Commendation" "Подавате нова похвала"
"SFUI_PlayerDetails_Server_Report_Title" "ДОКЛАДВАЙТЕ ТОЗИ СЪРВЪР"
"SFUI_PlayerDetails_Server_Name_NotFound" "Името на сървъра е
недостъпно"
"Panorama_PlayerDetails_Commendations_Left" "Можете да похвалите още
{d:num_token} играча(и) днес"

"SFUI_MOTD_RegionalServerSponsor" "Този сървър за игра е


спонсориран от реклами, можете да продължите след %s1 секунди…"
"SFUI_Player_Wants_Restart" "%s1 иска рестартиране на мача."
"SFUI_bot_controlled_by" "БОТ (%s1)"
"SFUI_bot_decorated_name" "БОТ %s1"
"SFUI_bot_decorated_name_guardian" "Нападател %s1"
"SFUI_bot_decorated_name_guardianheavy" "Тежък нападател %s1"
"SFUI_coach_name_t" "(ТРЕНЬОР НА Т)"
"SFUI_coach_name_ct" "(ТРЕНЬОР НА КТ)"

"SFUI_scoreboard_lbl_bot" "БОТ"
"SFUI_scoreboard_lbl_spec" "НАБЛ."

"SFUI_Scoreboard_1st" "I"
"SFUI_Scoreboard_2nd" "II"
"SFUI_Scoreboard_1st_Half" "I половина"
"SFUI_Scoreboard_Halftime" "Полувреме"
"SFUI_Scoreboard_2nd_Half" "II половина"
"SFUI_Scoreboard_Overtime" "Извънредно време"
"SFUI_Scoreboard_OvertimeHalftime" "Прекъсване на извънредното време"
"SFUI_Scoreboard_Overtime1stHalf" "Извънредно време I половина"
"SFUI_Scoreboard_Overtime2ndHalf" "Извънредно време II половина"
"SFUI_Scoreboard_Final" "Общо"
"SFUI_Scoreboard_Final_Won" "ПОБЕДИТЕЛ!"
"SFUI_Scoreboard_Final_Surrendered" "СЕ ПРЕДАДОХА"
"SFUI_Scoreboard_Final_Lost" "Отборът Ви загуби!"
"SFUI_Scoreboard_Final_Tie" "Равенство!"
"SFUI_Scoreboard_GG_The_Winner" "%s1 победи!"
"SFUI_Scoreboard_Team_One" "Отбор едно"
"SFUI_Scoreboard_Team_Two" "Отбор две"
"SFUI_Scoreboard_Switch_In" "Смяна на отборите след: %s1"
"SFUI_Scoreboard_Overtime_In" "Извънредното време продължава след: %s1"
"SFUI_Scoreboard_Next_In" "Следващият мач стартира след: %s1"
"SFUI_Scoreboard_MapVoteEnd_In" "Край на вота за карта след:
%s1"
"SFUI_Scoreboard_Next_Map_In" "Зареждане на %s1 след: %s2"
"SFUI_Scoreboard_MapShutdown_In" "Изключване на карата след: %s1"
"SFUI_Scoreboard_VoteStatus" "Вотове за „Да“ %s1/%s2 : %s3"
"SFUI_Scoreboard_NormalPlayer" "%s1"

"SFUI_ScoreControl_OngoingMatch" "Протичащ мач"


"SFUI_ScoreControl_PausedScore" "Паузиран"
"SFUI_ScoreControl_FinalScore" "Запазване на финалния
резултат"

"SFUI_Scoreboard_HLTV" "GOTV зрители: %s1"


"SFUI_Scoreboard_Viewers" "Зрители: %s1"

"SFUI_RoundWin_Defused" "Бомбата е обезвредена"


"SFUI_RoundWin_Bomb" "Бомбата беше детонирана"
"SFUI_RoundWin_Hostage" "Беше спасен заложник"
"SFUI_RoundWin_Time" "Времето изтече"
"SFUI_RoundWin_Kill" "Отборът беше елиминиран"
"SFUI_RoundWin_Survivors" "Играчите оцеляха"

"GOTV_Reconnecting" "GOTV повторно


свързване…"
"GOTV_Please_Wait_for_Broadcast_to_Start" "Моля, изчакайте предаването
да стартира…"
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
// VOTING
///////////////////////////////////////////////////////////////////////

"SFUI_Vote_None" " "
"SFUI_Vote_KickPlayer" "Изритване на играч…"
"SFUI_Vote_TeamSwitch" "Смяна на отбори"
"SFUI_Vote_ScrambleTeams" "Разбъркване на отборите"
"SFUI_Vote_RestartMatch" "Рестартиране на мача"
"SFUI_Vote_ChangeMap" "Промяна на картата…"
"SFUI_Vote_Change_MultiSkirmish" "Промяна на „Военната игра“…"
"SFUI_Vote_NextMap" "Избор на следваща карта…"
"SFUI_Vote_NextMap_MultiSkirmish" "Избиране на следващата „Военна
игра“…"
"SFUI_Vote_pause_match" "Паузиране на мача, докато трае
обездвижването?"
"SFUI_Vote_unpause_match" "Пускане на мача и подновяване на
обездвижването?"
"SFUI_Vote_loadbackup1" "Зареждане на резервно копие от
рунда?"
"SFUI_Vote_loadbackup" "Зареждане на резервно копие от
рунда\n%s1?"
"SFUI_Vote_ready_for_match" "Начало на загрявка, отброяваща до
стартирането на мача?"
"SFUI_Vote_not_ready_for_match" "Прекратяване стартирането на мача
и връщане към безкрайна загрявка?"
"SFUI_Vote_StartTimeoutTournament" "Обявяване на тактическа почивка"
"SFUI_Vote_StartTimeout" "Обявяване на тактическа
почивка"

"SFUI_Vote_CancelSubselection" "${cancel}Назад"

//Used
"SFUI_VOTING_CALL_VOTE" "ПУСКАНЕ НА ВОТ"
"SFUI_VOTING_VOTE_TARGET" "НАПРАВЕТЕ ИЗБОР"
"SFUI_vote_header" "Вот от: %s1"
"SFUI_vote_yes_pc_instruction" "F1 за ДА"
"SFUI_vote_no_pc_instruction" "F2 за НЕ"
"SFUI_vote_yes_confirmation_pc_instruction" "Дадохте вот <font
color='#00ff12'>ДА</font>"
"SFUI_vote_no_confirmation_pc_instruction" "Дадохте вот <font
color='#ff0000'>НЕ</font>"
"SFUI_vote_yes_console_instruction" "Натиснете ${dpadleft} за ДА"
"SFUI_vote_no_console_instruction" "Натиснете ${dpadright} за
НЕ"

"SFUI_vote_passed" "<font color='#00ff12'>Вотът


е приет!</font>"
"SFUI_vote_failed" "<font color='#ff0000'>Вотът
е неуспешен.</font>"
"SFUI_vote_failed_quorum" "Недостатъчно играчи дадоха
вот."
"SFUI_vote_failed_yesno" "Вотът за „Да“ трябва да
надвишава вота „Не“."
"SFUI_vote_failed_rematch" "Неуспешно събиране на
необходимите 10 вота за реванш."
"SFUI_vote_failed_continue" "Не всички играчи се
съгласиха да продължат с ботове."
"SFUI_vote_failed_vote_spam" "Наскоро пуснахте вот и не
можете да призовете друг за %s1 секунди."
"SFUI_vote_failed_transition_vote" "Не можете да пуснете нов
вот, докато другите играчи все още зареждат играта."
"SFUI_vote_failed_disabled_issue" "Сървърът е преустановил този
проблем."
"SFUI_vote_failed_map_not_found" "Тази карта не съществува."
"SFUI_vote_failed_map_name_required" "Трябва да посочите име
на карта."
"SFUI_vote_failed_recently" "Този вот наскоро беше
неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за %s1 секунди."
"SFUI_vote_failed_recent_kick" "Вотът за изритване на
този играч наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат за %s1 сек."
"SFUI_vote_failed_recent_changemap" "Вотът за смяна на картата
наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за %s1 сек."
"SFUI_vote_failed_recent_swapteams" "Вотът за смяна на отборите
наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за %s1 сек."
"SFUI_vote_failed_recent_scrambleteams" "Вотът за разбъркване на
отборите наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за %s1 сек."
"SFUI_vote_failed_recent_restart" "Вотът за рестартиране на
мача наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за %s1 сек."

"Panorama_vote_failed_vote_spam" "Наскоро пуснахте вот и


не можете да призовете друг за {d:num_second} секунди."
"Panorama_vote_failed_recently" "Този вот наскоро
беше неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за {d:num_second} сек."
"Panorama_vote_failed_recent_kick" "Вотът за изритване на
този играч наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат за {d:num_second} сек."
"Panorama_vote_failed_recent_changemap" "Вотът за смяна на
картата наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за {d:num_second}
сек."
"Panorama_vote_failed_recent_swapteams" "Вотът за смяна на
отборите наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за {d:num_second}
сек."
"Panorama_vote_failed_recent_scrambleteams" "Вотът за разбъркване на
отборите наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за {d:num_second}
сек."
"Panorama_vote_failed_recent_restart" "Вотът за рестартиране
на мача наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за {d:num_second}
сек."

"SFUI_vote_failed_team_cant_call" "Отборът Ви не може да


започне този вот."
"SFUI_vote_failed_waitingforplayers" "Даването на вот не е
позволено през загрявката."
"SFUI_vote_failed_cannot_kick_admin" "Не може да се даде вот
за изритване на сървърния админ."
"SFUI_vote_failed_scramble_in_prog" "Разбъркването на отборите е
започнало."
"SFUI_vote_failed_swap_in_prog" "Размяната на отборите е
започнала."
"SFUI_vote_failed_spectator" "Този сървър е преустановил
вота за наблюдатели."
"SFUI_vote_failed_disabled" "Този сървър е преустановил
даването на вот."
"SFUI_vote_failed_nextlevel_set" "Следващото ниво вече е
зададено."
"SFUI_vote_failed_vote_in_progress" "Вече се извършва вот!"
"SFUI_vote_failed_paused" "Мачът вече е паузиран!"
"SFUI_vote_failed_not_paused" "Мачът не е паузиран!"
"SFUI_vote_failed_not_in_warmup" "Мачът не е в загрявка!"
"SFUI_vote_failed_not_10_players" "Вотът изисква 10 играчи."
"SFUI_vote_failed_cant_round_end" "Вотът не може да бъде успешен след
приключване на рунда. Пуснете нов."

"SFUI_vote_failed_timeouts_exhausted" "Отборът Ви няма право на


повече почивки."
"SFUI_vote_failed_timeout_active" "Вече е започнала почивка."

"SFUI_otherteam_vote_kick_player" "#Другият отбор пусна вот за


изритването на играча: #%s1\n "
"SFUI_vote_kick_player_other" "Изритване на играч: %s1?\n"
"SFUI_vote_kick_player_cheating" "Изритване на играч: %s1?\
n(обвинен в използване на измама)"
"SFUI_vote_kick_player_idle" "Изритване на играч: %s1?\n(обвинен
в бездействие)"
"SFUI_vote_kick_player_scamming" "Изритване на играч: %s1?\
n(обвинен в измама)"

"SFUI_vote_passed_kick_player" "Изритване на играч: %s1…"

"SFUI_vote_restart_game" "Рестартиране на мача?"


"SFUI_vote_passed_restart_game" "Рестартиране на мача…"

"SFUI_otherteam_vote_unimplemented" "НИЗ ЗА ДРУГ НЕВЪВЕДЕН ВОТ!\


n"

"SFUI_vote_changelevel" "Смяна на текущото ниво с %s1?"


"SFUI_vote_nextlevel" "Задаване на следващото ниво като
%s1?"
"SFUI_vote_passed_changelevel" "Промяна на нивото към %s1…"
"SFUI_vote_passed_nextlevel" "Следващото ниво е зададено като
%s1…"
"SFUI_vote_passed_nextlevel_extend" "Удължаване на текущото ниво (%s1)"
"SFUI_vote_nextlevel_choices" "Вот за следващата карта!"
"SFUI_vote_surrender" "Предаване?"
"SFUI_otherteam_vote_surrender" "#Другият отбор пусна вот да
се предаде.\n "

"SFUI_vote_scramble_teams" "Разбъркване на отборите?"


"SFUI_vote_passed_scramble_teams" "Отборите ще бъдат
разбъркани."
"SFUI_vote_swap_teams" "Размяна на отборите?"
"SFUI_vote_passed_swap_teams" "Отборите ще бъдат разменени."
"SFUI_vote_passed_surrender_q" "Предаване…"
"SFUI_vote_passed_surrender" "Предаване…"
"SFUI_vote_failed_surrender_too_early" "Не може да се предадете, докато
някой съотборник не е изоставил мача."
"SFUI_vote_rematch" "Реванш? Изискват се 10
вота."
"SFUI_vote_passed_rematch" "Сега ще започне друг мач."
"SFUI_vote_failed_rematch_explain" "Не се предлага реванш,
защото по-малко от 10 играчи са свързани."
"SFUI_match_abort_match_missing_player" "#Мачът се отменя, защото
един играч не се свърза."
"SFUI_match_abort_match_player_abandoned" " #Мачът бива отказан, защото
даден играч се разкачи."
"SFUI_vote_failed_rematch_mmsvr" "Параметрите за търсене на
мачове, настроени без предлагане на реванш."
"SFUI_vote_cannot_rematch_explain" "Не може да има реванш,
защото по-малко от 10 играчи са свързани."
"SFUI_otherteam_vote_continue_or_surrender" "Другият отбор
дава вот да продължи или да се предаде.\n"
"SFUI_otherteam_vote_timeout" "Другият отбор
дава вот за почивка.\n"

"SFUI_vote_passed_pause_match" "Мачът ще бъде паузиран по


време на следващото обездвижване."
"SFUI_vote_passed_unpause_match" "Мачът се подновява."
"SFUI_vote_passed_loadbackup" "Мачът ще бъде зареден от
резервното копие\n%s1."

"SFUI_vote_start_timeout" "Обявяване на почивка?"


"SFUI_vote_passed_timeout" "Вотът за почивка беше приет.
Тя ще започне при следващото обездвижване."

"SFUI_vote_continue" "Продължаване с ботове?


Необходим е единодушен вот."
"SFUI_vote_passed_continue" "Всички дадоха вот за
продължаване с ботове."

"SFUI_vote_passed_ready_for_match" "Започване на отброяването до


загрявката."
"SFUI_vote_passed_not_ready_for_match" "Прекратяване на
отброяването до загрявката. Загрявката ще паузира."

"SFUI_vote_passed_not_ready_for_match_chat" " #%s1 отмени


отброяването."
"SFUI_vote_passed_pause_match_chat" " #%s1 инициира
пауза с обездвижване."

"SFUI_vote_td_start_round" "Стартиране на текущия рунд?"


"SFUI_vote_passed_td_start_round" "Стартиране на рунда…"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Team Select
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Choose_Team" "ИЗБИРАНЕ НА ОТБОР"

//PC/X360 versions
"SFUI_InitialTeamNavNoSpectate" "${confirm} Приемане ${dpad} Избиране
${west} Авт. избиране ${altstart} Резултати" [$WIN32||$X360]
"SFUI_InitialTeamNavWithSpectate" "${confirm} Приемане ${dpad}
Избиране ${west} Авт. избиране ${lshoulder} Наблюдаване ${altstart} Резултати"
[$WIN32||$X360]
"SFUI_TeamNavNoSpectate" "${cancel} Назад ${confirm} Приемане ${dpad}
Избиране ${west} Авт. избор ${altstart} Резултати" [$WIN32||$X360]
"SFUI_TeamNavWithSpectate" "${cancel} Назад ${confirm} Приемане $
{dpad} Избиране ${west} Авт. избор ${lshoulder} Наблюдаване ${altstart} Резултати"
[$WIN32||$X360]

//PS3 versions
"SFUI_InitialTeamNavNoSpectate" "${confirm} Приемане ${dpad} Избиране
${west} Авт. избиране ${north} Резултати" [$PS3]
"SFUI_InitialTeamNavWithSpectate" "${confirm} Приемане ${dpad}
Избиране ${west} Авт. избиране ${lshoulder} Наблюдаване ${north} Резултати"
[$PS3]
"SFUI_TeamNavNoSpectate" "${cancel} Назад ${confirm} Приемане ${dpad}
Избиране ${west} Авт. избор ${north} Табло с резултати" [$PS3]
"SFUI_TeamNavWithSpectate" "${cancel} Назад ${confirm} Приемане $
{dpad} Избиране ${west} Авт. избор ${lshoulder} Наблюдаване ${north} Табло с
резултати" [$PS3]

"SFUI_TeamButtonAuto" "Авт. избор"


"SFUI_TeamButtonCancel" "Отказ"
"SFUI_TeamButtonSpectate" "Наблюдаване"

"SFUI_TeamConfirmTitle" "Потвърждаване на отказа"


"SFUI_TeamConfirmMsg" "Отказването сега ще Ви върне в главното меню.
Сигурни ли сте, че искате да откажете?"
"SFUI_TeamConfirmNav" "${cancel} Отказ ${confirm} Да"
"SFUI_TeamHumans" "Хора: "
"SFUI_TeamBots" "Ботове: "
"SFUI_TeamFull" "Отборът е пълен"
"SFUI_TeamTimer" "Авт. избор след:"

"SFUIHUD_playerid_sameteam" "<font
color='#6E7D5C'>Приятел: %s1, здраве: %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_diffteam" "<font color='#CC0000'>Враг:
%s1</font>"
"SFUIHUD_playerid_specteam" "<font
color='#6E7D5C'>%s1</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_dropshadow" "<font color='#000000'>
%s1 %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_dead" "<font color='#FFCC00'>Мъртъв:
{s:player_name}</font>"

"SFUIHUD_playerid_overhead" "<font color='#cacaca'>


%s1</font><font color='#9a9a9a'> %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_lowhealth" "<font
color='#cacaca'>%s1</font><font color='#d82429'> %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_money" "<font
color='#cacaca'>%s1</font><font color='#7ebc50'> %s2</font>"

"SFUIHUD_playerid_overhead_ct" "<font
color='#3f74c8'>%s1</font><font color='#5e779f'> %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_ct_lowhealth" "<font color='#3f74c8'>
%s1</font><font color='#d82429'> %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_ct_money" "<font color='#3f74c8'>
%s1</font><font color='#7ebc50'> %s2</font>"

"SFUIHUD_playerid_overhead_t" "<font
color='#c3953f'>%s1</font><font color='#9a8661'> %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_t_lowhealth" "<font color='#c3953f'>
%s1</font><font color='#d82429'> %s2</font>"
"SFUIHUD_playerid_overhead_t_money" "<font
color='#c3953f'>%s1</font><font color='#7ebc50'> %s2</font>"

"SFUIHUD_playerid_noteam" "<font color='#FFCC00'>%s1


Здраве:%s2</font>"

"SFUIHUD_hostageid" "<font
color='#e5da25'>Заложник</font><font color='#dcdac0'> %s1</font>"
"SFUIHUD_hostageid_use_lead" "<font color='#e5da25'>${use}
Вземане на заложника</font><font color='#dcdac0'> %s1</font>"
"SFUIHUD_hostageid_use_leave" "<font color='#e5da25'>${use} Спри
заложника</font><font color='#dcdac0'> %s1</font>"
"SFUIHUD_hostageid_following" "<font color='#e5da25'>Заложник
(следва %s1)</font><font color='#dcdac0'> %s2</font>"

"SFUIHUD_hostageid_nh" "<font
color='#e5da25'>Заложник</font>"
"SFUIHUD_hostagename_nh" "<font
color='#e5da25'>%s1</font>"
"SFUIHUD_hostageid_nh_use_lead" "<font color='#e5da25'>${use}
Вземане на заложника</font>"
"SFUIHUD_hostageid_nh_use_leave" "<font color='#e5da25'>${use}
Спрете заложника</font>"
"SFUIHUD_hostageid_nh_following" "<font
color='#e5da25'>Заложник (следва %s1)</font>"

"CSGO_StoryHostageName_cs_office" "Кенет Хукс"


"CSGO_StoryHostageName_gd_bank" "Раян Джесъп"
"CSGO_StoryHostageName_gd_cbble" "лорд Уилям"
"CSGO_StoryHostageName_gd_lake" "Алекс Кинкейд"

"SFUIHUD_weaponid_pickup" "${use} разменете за %s1"


"SFUIHUD_weaponid_c4defuse" "${use} обезвреждане на C4"
"SFUIHUD_targetid_FLASHED" "<font
color='#6600ff'>(ЗАСЛЕПЕН)</font>"

"SFUIHUD_botid_request_bomb" "<font color='#e5da25'>${use}


Вземане на бомбата</font>"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//HUD: Help/Medals/Defuse Info Panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUIHUD_InfoPanel_HelpTitle" " "

"SFUIHUD_InfoPanel_PriorityMsgTitle" "Уведомление"

"SFUIHUD_InfoPanel_DefuseTitle" "Време за обезвреждане:"


"SFUIHUD_InfoPanel_DefuseText" "Вие обезвреждате
бомбата."
"SFUIHUD_InfoPanel_DefuseText_NoKit" "Вие обезвреждате бомбата\
nбез сапьорски клещи."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DefuseText" "%s1 обезврежда
бомбата."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DefuseText_NoKit" "%s1 обезврежда бомбата/nбез
клещи."
"SFUIHUD_InfoPanel_HostageTitle" "Време:"
"SFUIHUD_InfoPanel_HostageText" "Вземате
заложник."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageText" "%s1 взема заложник."
"SFUIHUD_InfoPanel_HostageText_Survival" "Вземате заложник."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageText_Survival" "%s1 взема заложник."
"SFUIHUD_InfoPanel_HostageCannotDrop" "Не можете да
оставите заложник тук."
"SFUIHUD_InfoPanel_HostageCannotDrop_Survival" "Не можете да
оставите заложник тук."

"SFUIHUD_InfoPanel_HostageDropping" "Оставяте
заложника."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageDropping" "%s1 оставя заложник."

"SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSafe_Other" "Друг играч вече


зарежда експлозиви върху сейфа."
"SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSafe" "Зареждате
експлозиви върху сейфа."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_OpeningSafe" "%s1 зарежда
експлозиви върху сейфа."
"SFUIHUD_InfoPanel_TooCloseToSafe" "Намирате се в
рамките на радиуса за взрива!"

"SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSecurityDoor_Other" "Друг играч вече подава


разплащане за упълномощаване на достъп."
"SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSecurityDoor" "Обработване на
плащането Ви за упълномощаване на достъп."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_OpeningSecurityDoor" "%s1 подава разплащане
за упълномощаване на достъп."

"SFUIHUD_InfoPanel_CuttingRappelRope_Other" "Друг играч вече


пуска своето въже."
"SFUIHUD_InfoPanel_CuttingRappelRope" "Пускате въжето."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_CuttingRappelRope" "%s1 пуска своето
въже."

"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingParachute_Other" "Друг играч вече екипира


този парашут."
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingParachute" "Екипирате
парашут."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingParachute" "%s1 екипира
парашут."

"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingExoJump_Other" "Друг играч вече


екипира тези екзо ботуши за скок."
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingExoJump" "Екипирате екзо
ботуши."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingExoJump" "%s1 екипира екзо
ботуши."

"SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine_Other" "Друг играч вече


взема тази отблъскваща мина."
"SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine" "Вземате
отблъскваща мина."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DisarmingBumpMine" "%s1 взема
отблъскваща мина."
"SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine_CantCarry" "Не можете
да носите повече отблъскващи мини."

"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingHeavyArmor_Other" "Друг играч вече


екипира тази тежка броня."
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingHeavyArmor" "Екипирате тежка
броня."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingHeavyArmor" "%s1 екипира тежка
броня."

"SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Pickup_Other" "Друг играч вече


взема този предмет."
"SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Pickup" "Вземане на
предмет…"
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_MapLongUseEntity_Pickup" "%s1 взема
предмет."

"SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Place_Other" "Друг играч вече


поставя този предмет."
"SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Place" "Поставяне на предмет…"
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_MapLongUseEntity_Place" "%s1 поставя предмета."

"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingContract_Other" "Друг играч вече


получава тази мисия за ценна мишена."
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingContract" "Получавате
мисия за ценна мишена."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingContract" "%s1 получава
мисия за ценна мишена."

"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingTabletUpgrade_Other" "Друг играч вече


екипира това подобрение за таблет."
"SFUIHUD_InfoPanel_EquippingTabletUpgrade" "Екипирате
подобрение за таблет."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingTabletUpgrade" "%s1 екипира
подобрение за таблет."

"SFUIHUD_InfoPanel_TakingOffHeavyArmor" "Сваляте своята


тежка броня."
"SFUIHUD_InfoPanel_Spec_TakingOffHeavyArmor" "%s1 сваля
своята тежка броня."

"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_StartingMissionIn" "Мисията %s1


стартира след %s2…"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_StartingMissionNow" "Стартиране
на мисия %s1!"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn3" "Мобилизиран
е след 3"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn2" "Мобилизиран
е след 2"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn1" "Мобилизиран
е след 1"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn3" "Мобилизиран
е на ТРУДНО след 3"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn2" "Мобилизиран
е на ТРУДНО след 2"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn1" "Мобилизиран
е на ТРУДНО след 1"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_WaitingDeploying" "Изчакване
за мобилизиране"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployCancelled" "Мобилизирането е
отказано"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Deploying" "Мобилизация
!"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployMissionBust" "Контра
терористите не успяха да се мобилизират навреме, мисията е неуспешна!"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_CollectCoin" "Придо
бита колекционерска монета %s1/3"

"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_ThumbInsert" "Флашк
ата е поставена.\nДанните се прехвърлят!"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_ThumbReady" "Флашк
ата е готова да бъде набавена!"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Insert" "Флашк
ата е набавена.\nВирусът се инсталира!"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Ready" "Флашк
а 2 е готова!"
"SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Retrieved" "Флашката с
вируса е набавена!"
"SFUIHUD_Spectate_Equipment" "СТОЙНОСТ НА ЕКИПИРОВКАТА"
"SFUIHUD_Spectate_TeamMoney" "ОТБОРНИ ПАРИ"
"SFUIHUD_Spectate_TeamEQValue" "ОТБОРНА ЕИ СТОЙНОСТ"
"SFUIHUD_Spectate_Predictions" "Прогнози за „Pick'Em“"
"SFUIHUD_Spectate_WinChance" "Шанс за победа"

// Scaleform strings
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Gamer_Card_Xbox" "${north} Показване на
игралната карта"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Steam_Profile_Keyboard" "${radio1}
Показване на профила "
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Steam_Profile_Controller" "${north}
Показване на профила "
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Camera" "${+jump} Камера "
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Arrows" "${+attack} Следващ
играч"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "<font
color='#ddbb22'><b>${+reload} Убийствено повторение</b></font>"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Cancel_Replay" "${+jump} Спиране
на повторението"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot_Controller" "${west} Контрол
над бота"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot_Keyboard" "${+use} Контрол
над бота"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleXRay" "${radio2}
Рентген"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleGraphs" "${lastinv}
Графики"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_InspectWeapon" "$
{+lookatweapon} Оглед на оръжието "
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Director_On" "${+radio3} Вкл. на авт.
камера"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Director_Off" "${+radio3} Изкл.
на авт. камера"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Cameraman_On" "${+radio3} Вкл.
на оператор за камерата"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleSpec" "${drop} Малко табло с
резултати"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleOverview" "${+duck} Обзор"
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard_MacWin" "${altstart} Резултати "
"SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard_PS3" "${dpaddown} Табло с
резултати "

// Panorama strings
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Camera" "[{v:csgo_bi
nd:bind_jump}] Камера"
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Arrows_Prev" "[{v:csgo_bind:bin
d_attack2}] Предх. играч"
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Arrows" "[{v:csgo_bi
nd:bind_attack}] Следващ играч"
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "<font
color='#ddbb22'><b>[{v:csgo_bind:bind_reload}] Убийствено повторение</b></font>"
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Cancel_Replay" "[{v:csgo_bi
nd:bind_jump}] Спиране на повторението"
"PANOHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot" "[{v:csgo_bind:bin
d_use}] Контрол над бота "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_New_ToggleXRay" "[{v:csgo_bind:bin
d_slot12}] Рентген "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleGraphs" "[{v:csgo_bi
nd:bind_lastinv}] Графики"
"PANOHUD_Spectate_Navigation_InspectWeapon" "[{v:csgo_bi
nd:bind_lookatweapon}] Оглед на оръжието "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Director_On" "[{v:csgo_bind:bin
d_radio}] Вкл. на авт. камера"
"PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Director_Off" "[{v:csgo_bind:bin
d_radio}] Изкл. на авт. камера"
"PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Cameraman_On" "[{v:csgo_bind:bin
d_radio}] Вкл. на оператор за камерата "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleSpec" "[{v:csgo_bind:bin
d_drop}] Малко табло с резултати "
"PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleOverview" "[{v:csgo_bind:bin
d_duck}] Обзор"
"PANOHUD_GhostBecomeSpectator" "Натис
нете [%s1], така че да станете наблюдатели"

"SFUIHUD_Spectate_You_Are_Dead" "<font
color=\"%s1\">Гледате %s2</font>"
"SFUIHUD_Spectate_RoundsLeft" "Рунд %s1"
"SFUIHUD_Spectate_RoundsLeftOvertime" "ИВ %s1 (%s2)"

"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_User" "[Камера, контролирана


от играча]"
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Free" "[Свободна камера]"
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Chase" "[Преследваща камера]"
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_First" "[Първо лице]"
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Director" "[Авт. камера]"
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Cameraman" "[Оператор на камера:
%s1]"

"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Skipping" "Превъртане напред…"


"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Skipping_Highlight" "Превъртане напред
до следващия най-добър момент…"
"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_SuspectReview" "Съгледвач преглеждащ случай"

"SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Transmitting" "<font color='#FF0000'>ВИЕ


СТЕ АКТИВЕН ОПЕРАТОР НА GOTV</font>"

"SFUIHUD_Spectate_StringColor_CT" "<font
color='#617B99'>%s1%s2%s3</font>"
"SFUIHUD_Spectate_StringColor_T" "<font
color='#7D6324'>%s1%s2%s3</font>"

"SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsFor" "ПАДАТ СЕ
АРТИКУЛИ ЗА:"
"SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsRound" "ПАДАТ СЕ
АРТИКУЛИ"
"SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsAndOthers" "… и %s1
други!"
"SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsRewarded" "%s1
наградени зрители!"
"SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsTotalDropped" "Общ брой паднали
се артикули за този мач: %s1"

"SFUIHUD_GiftDrop_GiftGivenLastXMinutes" "В последните %s1


минути, 1 подарък беше даден от…"
"SFUIHUD_GiftDrop_GiftsGivenLastXMinutes" "В последните %s1
минути, %s2 подаръка бяха дадени от…"
"SFUIHUD_GiftDrop_GiftGivenLastXHours" "В последните %s1 часа,
1 подарък беше даден от…"
"SFUIHUD_GiftDrop_GiftsGivenLastXHours" "В последните %s1 часа,
%s2 подаръка бяха дадени от…"
"SFUIHUD_GiftDrop_AndOtherPlayer" "… и още 1 щедър играч!"
"SFUIHUD_GiftDrop_AndOtherPlayers" "… и още %s1 щедри играчи!"
"SFUIHUD_GiftDrop_NameGiftGiverFormat" "%s1%s2</font>"
"SFUIHUD_GiftDrop_SingleGiftFormat" "<font color='#e3e3e3'>1
подарък</font>"
"SFUIHUD_GiftDrop_GiftAmountFormat" "<font color='#e3e3e3'>%s1
подаръка</font>"

"SFUI_Graph_type_killreward" "Общо пари за убийства"


"SFUI_Graph_type_livetime" "Обща продължителност на
живота"
"SFUI_Graph_Round" "Рунд"
"SFUI_Graph_NoData" "Няма данни за %s1"
"SFUI_Graph_CT_Average" "Средно за отбора на КТ"
"SFUI_Graph_T_Average" "Средно за отбора на Т"
"SFUI_Graph_Win_Condition" "Условие за победа"

"SFUI_Graph_type_damage" "Общо нанесени щети"


"SFUI_Graph_type_kills" "Общо убийства"
"SFUI_Graph_type_assists" "Общо асистенции"
"SFUI_Graph_type_adr" "Средно щети за рунд"
"SFUI_Graph_type_hsp" "Процент изстрели в главата"
"SFUI_Graph_type_worth" "Стойност на екипировката"
"SFUI_Graph_type_saved" "Парична сума"
"SFUI_Graph_type_cashearned" "Общо спечелени пари"

"SFUI_Graph_type_utilitydamage" "Общо нанесени щети от


околната среда"
"SFUI_Graph_type_enemiesflashed" "Общо заслепени врагове"

"SFUI_SpecStat_type_kills" "Уб."
"SFUI_SpecStat_type_assists" "А"
"SFUI_SpecStat_type_deaths" "Ум."
"SFUI_SpecStat_type_adr" "СЩР"
"SFUI_SpecStat_type_3k" "3 Уб."
"SFUI_SpecStat_type_4k" "4 Уб."
"SFUI_SpecStat_type_5k" "5 Уб."
"SFUI_SpecStat_type_hsp" "%ИГ"
"SFUI_SpecStat_type_cashearned" "$ спечелени"
"SFUI_SpecStat_type_objective" "ЦЕЛ"
"SFUI_SpecStat_First_Half" "I"
"SFUI_SpecStat_Second_Half" "II"

"heatmap_t" "Т"
"heatmap_ct" "КТ"
"heatmap_anyteam" "Всеки отбор"

"GameUI_Heatmap_Mode_Accuracy" "Точност при стрелба"


"GameUI_Heatmap_Mode_Hits" "Попадения"

"GameUI_Heatmap_Mode_kills" "Убийства"
"GameUI_Heatmap_Mode_kills_max" "Често"
"GameUI_Heatmap_Mode_kills_min" "Рядко"

"GameUI_Heatmap_Mode_deaths" "Умирания"
"GameUI_Heatmap_Mode_deaths_max" "Често"
"GameUI_Heatmap_Mode_deaths_min" "Рядко"

"GameUI_Heatmap_mode_fire" "Възпламенителна"
"GameUI_Heatmap_Mode_fire_max" "Често"
"GameUI_Heatmap_Mode_fire_min" "Рядко"

"GameUI_Heatmap_mode_smoke" "Димна"
"GameUI_Heatmap_Mode_smoke_max" "Често"
"GameUI_Heatmap_Mode_smoke_min" "Рядко"

"GameUI_Heatmap_mode_flashes" "Успешни заслепяващи"


"GameUI_Heatmap_Mode_flashes_max" "Най-добър %"
"GameUI_Heatmap_Mode_flashes_min" "0%"

"GameUI_Heatmap_mode_grenade" "Успешни експлозивни"


"GameUI_Heatmap_Mode_grenade_max" "Най-добър %"
"GameUI_Heatmap_Mode_grenade_min" "0%"

"GameUI_Heatmap_mode_hotspots" "Уб./Ум."
"GameUI_Heatmap_Mode_hotspots_max" "2,0+ Уб./Ум."
"GameUI_Heatmap_Mode_hotspots_min" "0,0 Уб./Ум."

"GameUI_Heatmap_Mode_RadioButtonTgt" "Региони"
"GameUI_Heatmap_Mode_RadioButtonBlt" "Попадения"

"GameUI_HeatmapTooltip_HitboxHead" "Изстрели в главата: {s:head}


%\n{s:hitmode}: {d:r:num_head}"
"GameUI_HeatmapTooltip_HitboxBodyUpper" "Горна част на тялото:
{s:bodyupper}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_bodyupper}"
"GameUI_HeatmapTooltip_HitboxBodyMid" "Средна част на тялото:
{s:bodymid}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_bodymid}"
"GameUI_HeatmapTooltip_HitboxBodyLower" "Долна част на тялото:
{s:bodylower}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_bodylower}"
"GameUI_HeatmapTooltip_HitboxLeftArm" "Лява ръка: {s:leftarm}%\
n{s:hitmode}: {d:r:num_leftarm}"
"GameUI_HeatmapTooltip_HitboxLeftLeg" "Ляв крак: {s:leftleg}%\
n{s:hitmode}: {d:r:num_leftleg}"
"GameUI_HeatmapTooltip_HitboxRightArm" "Дясна ръка: {s:rightarm}%\
n{s:hitmode}: {d:r:num_rightarm}"
"GameUI_HeatmapTooltip_HitboxRightLeg" "Десен крак: {s:rightleg}%\
n{s:hitmode}: {d:r:num_rightleg}"

"Spectate_money_val" "{d:r:spec_money} $"


"Spectate_money_spent" "-{d:r:spec_money} $"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//HUD: Spectator Map Overview
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"SFUIHUD_MapOverview_ClearColor" "[ИНТЕРВАЛ] Чиста картина"
"SFUIHUD_MapOverview_Close" "${+duck} Затваряне"
"SFUIHUD_MapOverview_Graph_Close" "${lastinv}
Затваряне"
"SFUIHUD_MapOverview_Overview" "${lastinv} Обзор"
"SFUIHUD_MapOverview_NextColor1" "[Z] наляво"
"SFUIHUD_MapOverview_NextColor2" "[X] надясно"

"PANOHUD_MapOverview_Close" "[{v:csgo_bind:bind_duck}]
Затваряне"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Class Select
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"Choose_Class_Navigation" "${cancel} Назад ${confirm}


Избиране ${dpad} Навигиране ${west} Авт. избор ${north} Резултати"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Item Drop Reveal Panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDroppedGeneric" "Придобити са артикули
през този рунд!"
"SFUI_ItemDrop_ItemHasDropped" "Падна се <font
color='#e2d693'>%s1</font> артикул!"
"SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDropped" "ОБЩО: Паднаха се <font
color='#e3dfc8'>%s1</font> артикула!"
"SFUI_ItemDrop_ItemHasDroppedYou" "<font
color='#ffd800'>%s1</font> артикул за Вас!"
"SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDroppedYou" "АРТИКУЛИ ЗА ВАС: <font
color='#ffd800'>%s1</font>"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Win Panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_WinPanel_CT_Win" "Контра терористите печелят"


"SFUI_WinPanel_T_Win" "Терористите печелят"
"SFUI_WinPanel_Team_Win_Team" "%s1 печелят рунда"
"SFUI_WinPanel_Coop_Mission_Win" "Мисията е завършена!"
"SFUI_WinPanel_Coop_Mission_Lose" "Мисията е неуспешна!"

"SFUI_WinPanel_Round_Draw" "Равен рунд"


"SFUI_WinPanel_Nav" "${confirm} Затваряне"
"SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit" "Изпълняване на химна за НЦИ от
%s1"
"SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit_Yours" "Изпълняване на Вашия НЦИ
химн за всички"
"SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit_StatTrak" "Официални съревнователни
НЦИ от StatTrak™: %s1"

"SFUI_WinPanel_coin_awarded" "Повишихте нивото на монетата от


операция!"
"SFUI_WinPanel_rank_awarded" "Бяхте повишен в нов ранг!"
"SFUI_WinPanel_rank_awarded_multi" "Достигнахте %s1 нови ранга!"

"SFUI_WinPanel_rank_name_string" "%s1 <font


color='#CCCCCC'>(%s2)</font>"

"SFUI_WinPanel_medal_awarded" "Достигнали сте постижения този


рунд!"

// tell them how many needed in a rank for a catagory


"SFUI_WinPanelProg_need_in_catagory" "<font
color='#ffffff'><b>%s1</b></font> %s2 постижения са нужни за следващия ранг"

// Stat-based medal progress


"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_kills" "Убихте %s1
от %s2 врага за медала '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_wins" "Спечелихте
%s1 от %s2 рунда за медала „%s3“."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_played" "Изиграхте %s1 от
%s2 рунда за медала '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_money" "Достигнали
сте %s1 от %s2 долара за медала '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_damage" "Направихте %s1 от
%s2 поражение за медала '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_headshots" "Направихте
%s1 от %s2 изстрела в глава за медала '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_bomb_plant" "Заложихте %s1 от
%s2 бомби за медала '%s3'."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_bomb_diffuse" "Обезвредихте %s1
от %s2 бомби за медала „%s3“."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_rescue" "Вие сте спасили
%s1 от %s2 заложника за медала „%s3“."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_donate" "Вие сте дарили
%s1 от %s2 оръжия за медала „%s3“."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_dominate" "Вие сте
доминирали %s1 от %s2 опонента за медала „%s3“."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_overkill" "Вие сте
разбили %s1 от %s2 опонента за медала „%s3“."
"SFUI_WinPanelProg_stat_progress_revenge" "Вие сте отмъстили
на %s1 от %s2 опонента за медала „%s3“."
"SFUI_WinPanel_elo_up_string" "Вече сте в по-висок клас на
умение!"
"SFUI_WinPanel_elo_current_string" "Текущ клас на умение"
"SFUI_WinPanel_elo_down_string" "Класът на умението Ви се
промени"
"SFUI_WinPanel_arsenal_first" "Победител на първо място"
"SFUI_WinPanel_arsenal_second" "II"
"SFUI_WinPanel_arsenal_third" "III"

"SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Current" "Текущият Ви клас на умение в


<b>„%s1“</b>"
"SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Hidden_Plural" "Спечелете <b>%s1</b>
%s2 мача, за да се изобрази класът Ви на умение"
"SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Hidden" "Спечелете <b>%s1</b> %s2
мач, за да се изобрази класът Ви на умение"
"SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Win" "%s1 победа до следващия Ви
клас на умение"

"CSGO_Scoreboard_CastButton_Camera" "Контрол над камерата от


коментатора"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_Voice" "Звук от коментатора"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_XRay" "Контрол над рентгена от
коментатора"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_UI" "Контрол над интерфейса
от коментатора"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_Camera_Tooltip" "Превключване на
контрола над камерата от коментатора"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_Voice_Tooltip" "Превключване на
звука от коментатора"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_XRay_Tooltip" "Превключване на
контрола над рентгена от коментатора"
"CSGO_Scoreboard_CastButton_UI_Tooltip" "Превключване на
контрола над интерфейса от коментатора"

"CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_On" "** Контрол над камерата от


коментатора: #ВКЛ."
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_Off" "** Контрол над камерата
от коментатора: #ИЗКЛ."
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_Voice_On" "** Звук от коментатора:
#ВКЛ."
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_Voice_Off" "** Звук от коментатора:
#ИЗКЛ."
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_On" "** Контрол над рентгена
от коментатора: #ВКЛ."
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_Off" "** Контрол над рентгена от
коментатора: #ИЗКЛ."
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_UI_On" "** Контрол над
интерфейса от коментатора: #ВКЛ."
"CSGO_Scoreboard_CasterControl_UI_Off" "** Контрол над
интерфейса от коментатора: #ИЗКЛ."

"SFUI_Scoreboard_Coop_TimeLeft" "Оставащо време"


"SFUI_Scoreboard_Coop_DmgToEnemyRatio" "Щети поети от отбора"
"SFUI_Scoreboard_Coop_TeamAccuracy" "Точност на изстрелите"
"SFUI_Scoreboard_Coop_Headshots" "Процент изстрели в главата"
"SFUI_Scoreboard_Coop_RoundsFailed" "Неуспешни рундове от мисии"
"SFUI_Scoreboard_Coop_DamageTaken" "Поети щети"
"SFUI_Scoreboard_Coop_NoDeaths" "Без умирания"
"SFUI_Scoreboard_Coop_PistolsOnly" "Само пистолети"
"SFUI_Scoreboard_Coop_HardMode" "Завършено на труден
режим"
"SFUI_Scoreboard_Coop_AllCoins" "Събрани са всички
монети"
"SFUI_Scoreboard_Coop_Within3Rounds" "Завършено в рамките на 3
рунда"
"SFUI_Scoreboard_Coop_MissionCompletion" "Завършване на мисията"

"SFUI_CoopSB_FinalScore" "Финален отборен резултат"


"SFUI_CoopSB_FinalScore_Prev" "Предишен отборен резултат"
"SFUI_CoopSB_Total" "Общо"
"SFUI_CoopSB_Rating" "ОТБОРНА ОЦЕНКА"
"SFUI_CoopSB_Bonus" "ОТБОРЕН БОНУС"
"SFUI_CoopSB_Rating_Prev" "ПРЕДИШНА ОЦЕНКА"
"SFUI_CoopSB_Bonus_Prev" "ПРЕДИШЕН БОНУС"
"SFUI_CoopSB_Score" "ОТБОРЕН РЕЗУЛТАТ"

"Overwatch_Error_FilesAccess" "Неуспешно
разпределяне на дисково пространство за изтегляне на доказателството."
"Overwatch_Error_DownloadFailed" "Неуспешно сваляне
на доказателство. Моля, опитайте отново по-късно."
"Overwatch_Error_ExtractionFailed" "Сваленото
доказателство беше невалидно или повредено. Моля, опитайте отново по-късно."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Notice Text
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Notice_Got_Bomb" "Взехте
бомбата."
"SFUI_Notice_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "Трябва да сте на
земята, за да обезвредите бомбата."
"SFUI_Notice_Bomb_Already_Being_Defused" "Някой вече обезврежда
бомбата."
"SFUI_Notice_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "Обезвреждане на
бомбата."
"SFUI_Notice_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "Обезвреждане БЕЗ
сапьорски клещи."
"SFUI_Notice_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "C4 трябва да се
заложи в указаните локации."
"SFUI_Notice_C4_Plant_Must_Be_On_Ground" "Трябва да сте на
земята, за да заложите C4."
"SFUI_Notice_C4_Arming_Cancelled" "Залагането е
отказано. C4 може да бъде заложен само в указаното място за бомбата."
"SFUI_Notice_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "C4 трябва да се
активира в указаното място за бомба."
"SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong1min" "#%s1 се разкачи, още 1
минута изчакване преди изоставяне.\n"
"SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong2min" "#%s1 се разкачи, още 2
минути изчакване преди изоставяне.\n"
"SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong3min" "#%s1 се разкачи, още 3
минути изчакване преди изоставяне.\n"
"SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Min" " #%s1 изостави
мача и получи %s2 минути изчакване при търсене на съревнователни мачове.\n"
"SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Hrs" " #%s1 изостави
мача и получи %s2 часа изчакване при търсене на съревнователни мачове.\n"
"SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Days" " #%s1 изостави
мача и получи %s2 дни изчакване при търсене на съревнователни мачове.\n"
"SFUI_Notice_Player_PermanentCooldown" " #%s1 получи
перманентна забрана от официалните CS:GO сървъри.\n"
"SFUI_Notice_Report_Server_Success" " #Доклад за
сървъра %s1 е подаден, номер %s2.\n"
"SFUI_Notice_Report_Server_Failed" " #Неуспешно
подаване на доклад за сървъра. Моля, опитайте отново по-късно.\n"
"SFUI_Notice_Report_Player_Success" " #Доклад за
сървъра %s1 е подаден, номер %s2.\n"
"SFUI_Notice_Report_Player_Failed" " #Неуспешно
подаване на доклад за играч. Моля, опитайте отново по-късно.\n"
"SFUI_Notice_Commend_Player_Success" " #Похвалата за
%s1 е подадена. Благодарим Ви!\n"
"SFUI_Notice_Commend_Player_TooEarly" " #Подали сте
прекалено много похвали наскоро, моля, опитайте отново утре.\n"
"SFUI_Notice_Commend_Player_Failed" " #Неуспешно
подаване на похвала за играч. Моля, опитайте отново по-късно.\n"
"SFUI_Notice_Commend_Player_YouGotNewCommendation" " #Поздравления!
Получихте похвала.\n"
"SFUI_Notice_Match_Will_Pause" " Мачът е
зададен да паузира по време на обездвижването."
"SFUI_Notice_Match_Will_Pause_Technical" " Мачът е зададен да
паузира по време на обездвижването за техническа почивка."
"SFUI_Notice_Match_Will_Resume" "
Обездвижването беше отменено."

"SFUI_Notice_SprayPaint_NotAlive" "Трябва да сте


живи, за да прилагате графити."
"SFUI_Notice_SprayPaint_TooClose" "Прекалено сте
близо до дадена повърхност."
"SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange" "Прекалено далеч
сте от дадена повърхност."
"SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Sides" "Няма достатъчно
пространство, за да приложите графитите на избраното местоположение."
"SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface" "Повърхността,
която е в рамките на обсега, не позволява боядисване."
"SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Sides" "Няма достатъчно
подходяща за боядисване площ, така че графитите да бъдат приложени на избраното
местоположение."
"SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed" "Подходящата за
боядисване повърхност, която е в рамките на обсега е препречена."
"SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Sides" "Част от подходящата за
боядисване повърхност, която е в рамките на обсега е препречена."
"SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle" "Не гледате
директно към подходящата за боядисване повърхност."
"SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Sides" "Избраното
местоположение за графитите е върху повърхност, която не е плоска."
"SFUI_Notice_SprayPaint_NotEnoughRoom" "Няма достатъчно
подходяща плоска площ за боядисване, така че да се приложат графити върху избраното
местоположение."

"SFUI_Notice_SprayPaint_NotAlive_Short" "Трябва да
сте живи."
"SFUI_Notice_SprayPaint_TooClose_Short" "Прекалено
близо до дадена повърхност."
"SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Short" "Твърде
далеч от дадена повърхност."
"SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Sides_Short" "Няма достатъчно
пространство за графити."
"SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Short" "Повърхностт
а не може да се боядисва."
"SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Sides_Short" "Няма достатъчно
пространство за графити."
"SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Short" "Площта не
може да се боядисва."
"SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Sides_Short" "Повърхността не
може да се боядисва."
"SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Short" "Не гледате
директно към повърхността."
"SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Sides_Short" "Площта не
може да се боядисва."
"SFUI_Notice_SprayPaint_NotEnoughRoom_Short" "Площта не
може да се боядисва."

"SFUI_CooldownExplanationReason_Kicked"
"Бяхте изритани от последния мач"
"SFUI_CooldownExplanationReason_Abandon" "Изост
авихте последния мач"
"SFUI_CooldownExplanationReason_Abandon_Grace" "Развр
ъзка за състоянието на акаунта Ви при търсене на мачове"
"SFUI_CooldownExplanationReason_DisconnectedTooLong" "Не успяхте
да се свържете повторно към последния мач"
"SFUI_CooldownExplanationReason_DisconnectedTooLong_Grace" "Развръзка
за състоянието на акаунта Ви при търсене на мачове"
"SFUI_CooldownExplanationReason_SkillGroupCalibration" "Поздр
авяваме Ви за скорошните съревнователни победи! Преди да продължите по-нататъшното
участие в такива игри, моля, изчакайте сървърите за намиране на мачове да
калибрират Вашия „Клас на умение“, според най-скорошното Ви представяне."
"SFUI_CooldownExplanationReason_FailedToConnect""Не успяхте да се
свържете до стартирането на мача."
"SFUI_CooldownExplanationReason_TK_Spawn" "Убихте съотборник при
старта на рунда"
"SFUI_CooldownExplanationReason_TK_Limit" "Убихте прекалено много
съотборници"
"SFUI_CooldownExplanationReason_TH_Spawn" "Нанесохте прекалено
много щети на своите съотборници при старта на рунда"
"SFUI_CooldownExplanationReason_TH_Limit" "Нанесохте прекалено
много щети на своите съотборници"
"SFUI_CooldownExplanationReason_OfficialBan" "Този акаунт е
перманентно „Ненадежден“"
"SFUI_CooldownExplanationReason_KickedTooMuch" "Бяхте изритани от
прекалено много скорошни мачове"
"SFUI_CooldownExplanationReason_KickAbuse" "Изритали сте
прекалено много съотборници в скорошни мачове"
"SFUI_CooldownExplanationReason_ConvictedForCheating" "Осъден от
„Съгледвач“ — Значително подривен"
"SFUI_CooldownExplanationReason_ConvictedForBehavior" "Осъден от
„Съгледвач“ — Незначително подривен"
"SFUI_CooldownExplanationReason_GsltViolation" "Игрален сървър,
използващ жетона Ви за вход, получи забрана. Акаунтът Ви вече има перманентна
забрана за управляване на игрални сървъри. Също така имате наложено изчакване,
възпрепятстващо свързването към игрални сървъри."
"SFUI_CooldownExplanationReason_GriefingReports" "Получили сте
значително повече доклади за злоупотреби при създаване на неприятности, отколкото
повечето играчи."
"SFUI_CooldownExplanationReason_Expired_Cooldown" "<b>Времето
Ви за изчакване свърши. Последващите такива може да са по-дълги.\nПричина за
изчакването</b>: "
"SFUI_Notice_Killed_Teammate" "Убихте
съотборник!"
"SFUI_Notice_Game_teammate_kills" "#ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ —
Ще Ви бъде наложена забрана от този сървър, ако убиете още %s1 съотборници!"
"SFUI_Notice_Banned_For_TK_Start" " #Получавате
забрана в този сървър за убиването на съотборник при старта на рунда."
"SFUI_Notice_Banned_For_Killing_Teammates" "#Получавате
забрана в този сървър за убиването на прекалено много съотборници."
"SFUI_Notice_Hint_careful_around_teammates" "Внимавайте!
Стрелянето по съотборници ще намали резултата Ви."
"SFUI_Notice_Hint_Bot_Takeover" "Играете
като БОТ %s1."
"SFUI_Notice_Hint_reward_for_killing_vip" "Възнаградени сте с 2
500 $ за убийството на ВИП!"
"SFUI_Notice_Hint_win_round_by_killing_enemy" "Убихте враг! Действайте
отборно, за да елиминирате всички от тях!"
"SFUI_Notice_Game_scoring" "Няма да се
отчита резултат, докато и в двата отбора няма поне по един играч."
"SFUI_Notice_Auto_Team_Balance_Next_Round" "Авт. балансиране
на отборите в следващия рунд"
"SFUI_Notice_Game_will_restart_in" "Играта ще се
рестартира след %s1 %s2"
"SFUI_Notice_Player_Balanced" "Бяхте преместен в
другия отбор, за да се балансира играта."
"SFUI_Notice_Teams_Balanced" "Отборите бяха
балансирани."
"SFUI_Notice_Target_Bombed" "Целта е
успешно взривена!"
"SFUI_Notice_VIP_Assassinated" "ВИП беше
убит!"
"SFUI_Notice_Terrorists_Escaped" "Терористите
избягаха!"
"SFUI_Notice_Terrorists_Win" "Терористите
печелят!"
"SFUI_Notice_Hostages_Not_Rescued" "Заложниците не
бяха спасени!"
"SFUI_Notice_VIP_Not_Escaped" "ВИП не избяга."
"SFUI_Notice_VIP_Escaped" "ВИП
избяга!"
"SFUI_Notice_CTs_PreventEscape" "Контра
терористите са попречили на повечето от терористите да избягат."
"SFUI_Notice_Escaping_Terrorists_Neutralized" "Всички измъкващи се
терористи бяха неутрализирани."
"SFUI_Notice_Bomb_Defused" "Бомбата
беше обезвредена."
"SFUI_Notice_CTs_Win" "Контра
терористите печелят!"
"SFUI_Notice_All_Hostages_Rescued" "Заложник беше
спасен!"
"SFUI_Notice_Target_Saved" "Целта беше
постигната!"
"SFUI_Notice_Terrorists_Not_Escaped" "Терористите не
избягаха."
"SFUI_Notice_Game_Commencing" "Играта започва."
"SFUI_Notice_Round_Draw" "Равен
рунд!"
"SFUI_Notice_Terrorists_Surrender" "Терористите се
предават"
"SFUI_Notice_CTs_Surrender" "КТ се предават"
"SFUI_Notice_Survival_Win" "Славна победа!"
"SFUI_Notice_Survival_Draw" "Няма оцелели"

"SFUI_Notice_Knife_Level_You" "Достигнахте нивото „Златен


нож“!"
"SFUI_Notice_Knife_Level_Chat" "<font
color='#fff000'>%s1 достигна нивото „Златен нож“!</font>"
"SFUI_Notice_Knife_Level" "%s1 достигна нивото
„Златен нож“!"
"SFUI_Notice_Stolen_Leader" "%s1 отне мястото на
водач от Вас!"
"SFUI_Notice_Gun_Game_Leader" "Вие сте новия лидер на
мача."
"SFUI_Notice_Gun_Game_Team_Leader" "Сега Вие сте лидера на
отбора си."
"SFUI_Notice_CTs_Clinched_Match" "КТ окончателно приключиха
мача с най-много победи."
"SFUI_Notice_Ts_Clinched_Match" "Терористите окончателно
приключиха мача с най-много победи."
"SFUI_ARFlashAlert_ReachedLevel" "Достигнато ниво %s1 /
%s2"
"SFUI_ARFlashAlert_BonusGrenade" "Спечелена бонус
граната!"
"SFUI_ARFlashAlert_NextWeapon" "Следващото оръжие
е придобито"
"SFUI_Notice_YouDroppedWeapon" "Пуснахте своя
%s1"
"SFUI_Notice_CannotDropWeapon" "Не може да
пуснете своя %s1"
"SFUI_Healthshot_AlreadyAtMax" "Вече сте с
максимално здраве"
//e3af22
"SFUI_Notice_DM_BuyMenu_RandomON" "<font
color='#e8ad21'>НЕУЯЗВИМ</font>\n[%s1] Отваряне на менюто за купуване (%s2)\n[%s3]
Произволни оръжия <font color='#69cf31'>ВКЛ.</font>"
"SFUI_Notice_DM_BuyMenu_RandomOFF" "<font
color='#e8ad21'>НЕУЯЗВИМ</font>\n[%s1] Отваряне на менюто за купуване (%s2)\n[%s3]
Произволни оръжия <font color='#cf4731'>ИЗКЛ.</font>"
"SFUI_Notice_DM_BuyMenuExpire_RandomON" "<font
color='#808080'>НЕУЯЗВИМОСТТА СВЪРШИ</font>\nВремето за купуване свърши\n[%s1]
Произволни оръжия <font color='#69cf31'>ВКЛ.</font>"
"SFUI_Notice_DM_BuyMenuExpire_RandomOFF" "<font
color='#808080'>НЕУЯЗВИМОСТТА СВЪРШИ</font>\nВремето за купуване свърши\n[%s1]
Произволни оръжия <font color='#cf4731'>ИЗКЛ.</font>"
"SFUI_Notice_DM_InvulnExpire_RandomON" "<font
color='#808080'>НЕУЯЗВИМОСТТА Е ОТМЕНЕНА</font>\nВремето за купуване свърши\n[%s1]
Произволни оръжия <font color='#69cf31'>ВКЛ.</font>"
"SFUI_Notice_DM_InvulnExpire_RandomOFF" "<font
color='#808080'>НЕУЯЗВИМОСТТА Е ОТМЕНЕНА</font>\nВремето за купуване свърши\n[%s1]
Произволни оръжия <font color='#cf4731'>ИЗКЛ.</font>"
"SFUI_DMPoints_KillAwardBonus" "+%s1 ТОЧКИ"
"SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Team" "+%s1 ПТ" //
translator note: "victory point"
"SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Team_Plural" "+%s1 ПТ" //
translator note: "victory points"
"SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Dogtag" "+%s1 ВОЙНИШКА
ПЛОЧКА"
"SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Dogtag_Plural" "+%s1 ВОЙНИШКИ ПЛОЧКИ"
"SFUI_DMPoints_BonusWeapon" "<font
size='15' color='#868686'>БОНУС ОРЪЖИЕ: </font><b><font size='18' color='#CCCCCC'>
%s1</font></b>"

"SFUI_Notice_DM_RandomON" "Произволнит
е оръжия сега са ВКЛ."
"SFUI_Notice_DM_RandomOFF" "Произволнит
е оръжия сега са ИЗКЛ."

"SFUI_Notice_DM_BonusRespawn" "${drop}
Прераждане с бонус оръжието"
"SFUI_Notice_DM_BonusSwitchTo" "${drop}
Превключване към бонус оръжието"

"SFUI_Notice_DM_BonusWeaponText" "Бонус оръжието за


следващите %s1 секунди е: %s2"
"SFUI_Cancelled_Immunity" "ИМУНИТЕТА Е
ОТМЕНЕН"

"SFUI_Notice_WaitToRespawn" "\nМОЛЯ,
ИЗЧАКАЙТЕ ДА СЕ ПРЕРОДИТЕ"
"SFUI_Notice_WaveRespawnIn" "\
nПРЕРАЖДАНЕ СЛЕД %s1"
"SFUI_Notice_WaveRespawning" "\
nПРЕРАЖДАНЕ"
"SFUI_Notice_NextWaveIn" "ЗАВЪРШЕНА
ВЪЛНА!\n<font color='#6c6d4f'>До следваща вълна остават %s1 секунди</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT0" "Защит
ете мястото за бомбата!\n<font color='#6c6d4f'>Вълна %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T0" "Защитете
заложника!\n<font color='#6c6d4f'>Вълна %s1</font>"

"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT1" "Засеч
ени са врагове!\n<font color='#6c6d4f'>Вълна %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT2" "Враго
вете наближават!\n<font color='#6c6d4f'>Вълна %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT3" "Набли
жава нова вълна!\n<font color='#6c6d4f'>Вълна %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT4" "Набли
жават нови нападатели!\n<font color='#6c6d4f'>Вълна %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT5" "Набли
жават още врагове!\n<font color='#6c6d4f'>Вълна %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT6" "Бунто
вниците наближават!\n<font color='#6c6d4f'>Вълна %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT7" "Защит
ете мястото за бомбата!\n<font color='#6c6d4f'>Вълна %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT8" "Прикр
ивайте се един друг!\n<font color='#6c6d4f'>Вълна %s1</font>"

"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T1" "Не се
предавайте!\n<font color='#6c6d4f'>Вълна %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T2" "Враговете
прииждат!\n<font color='#6c6d4f'>Вълна %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T3" "Използвайте
знанията и уменията си, за да оцелеете!\n<font color='#6c6d4f'>Вълна %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T4" "Бъдете
безмилостни!\n<font color='#6c6d4f'>Вълна %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T5" "Специалният
отряд е тук!\n<font color='#6c6d4f'>Вълна %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T6" "Наближават
вражески оперативни агенти!\n<font color='#6c6d4f'>Вълна %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T7" "Не им
позволявайте да вземат заложника!\n<font color='#6c6d4f'>Вълна %s1</font>"
"SFUI_Notice_NewWaveBegun_T8" "Наближават!
\n<font color='#6c6d4f'>Вълна %s1</font>"

"SFUI_Notice_GuardianModeSurviveRound" ">>
Оцелейте и предотвратете залагането на бомбата, докато времето изтече!"
"SFUI_Notice_GuardianModeSurviveRoundHostage" ">> Оцелейте
и защитавайте заложника, докато времето изтече!"
"SFUI_Notice_GuardianModeLowerDifficultyNextRound" ">>
#Следващият рунд ще е по-лесен"
"SFUI_Notice_GuardianModeTooFarFromBomb" "Прекалено
далеч сте\nот зоната за бомбата!\nВърнете се веднага!"
"SFUI_Notice_GuardianModeTooFarFromHostage" "Прека
лено далеч сте\nот заложника!\nВърнете се веднага!"
"SFUI_Notice_Guardian_BuyMenuAvailable" "<font
color='#32a932'>Менюто за купуване е достъпно</font>\n[%s1] Отваряне на менюто за
купуване</font>"
"SFUI_Notice_Guardian_PlayerHasDied"
"%s1 умря!"

"SFUI_Notice_Alert_Match_Point" "МАЧ ПОЙНТ"


"SFUI_Notice_Alert_Final_Round" "ФИНАЛЕН
РУНД"
"SFUI_Notice_Alert_Last_Round_Half" "ПОСЛЕДЕН РУНД ОТ
ПЪРВАТА ПОЛОВИНА"
"SFUI_Notice_Alert_Warmup_Period" "ЗАГРЯВКА %s1"
"SFUI_Notice_Alert_Warmup_Period_Ending" "ЗАГРЯВКАТА СВЪРШВА %s1"
"SFUI_Notice_Alert_Waiting_For_Players" "ИЗЧАКВАНЕ ЗА
ИГРАЧИТЕ %s1"
"SFUI_Notice_Alert_Match_Starting_In" "<font
color='#C6E075'>МАЧЪТ СТАРТИРА СЛЕД %s1…</font>"
"SFUI_Notice_Alert_Match_Starting" "<font
color='#C6E075'>МАЧЪТ СТАРТИРА</font>"
"SFUI_Notice_Alert_Match_Restarting_In" "<font
color='#C6E075'>МАЧЪТ ЩЕ СЕ РЕСТАРТИРА СЛЕД %s1…</font>"
"SFUI_Notice_Alert_Match_Restarting" "<font
color='#C6E075'>МАЧЪТ СЕ РЕСТАРТИРА</font>"
"SFUI_Notice_Alert_Replaying" "<font
color='#E0C675'>ЗАБАВЕНО ПОВТОРЕНИЕ %s1</font>"
"SFUI_Notice_Alert_Match_Start" "СТАРТИРАНЕ
НА МАЧА"
"SFUI_Notice_Alert_Timeout" "%s1 почивка
%s2"
"SFUI_Notice_Alert_Freeze_Pause" "МАЧЪТ Е ПАУЗИРАН"

"SFUI_Notice_Alert_Remain" "Остават
%s1"

"SFUI_Notice_Match_Will_Start_Chat" ">> Мачът ще


започне, когато загрявката приключи."
"SFUI_Notice_Match_Will_Start_Waiting_Chat" ">>
Изчакване за свързването на всички играчи."
"SFUI_Notice_Warmup_Has_Ended" ">
Загрявката приключи."

"SFUI_Notice_All_Players_Connected" "Всички играчи се


свързаха. Мачът ще започне след %s1 сек."

"Hint_you_have_the_defuser" "Разполагате
със сапьорски клещи."

// should phase these out


"SFUI_Notice_Have_Bomb" "Вие имате
бомбата. Намерете целта или ПУСНЕТЕ бомбата за друг терорист."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Voice notice panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Voice_Dead_Location" "МЪРТЪВ"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Upsell
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Upsell_Title" "ПОСЛЕДНОТО ВЪВЕДЕНИЕ В


СВЕТОВНАТА № 1 ЕКШЪН ТАКТИЧЕСКА ИГРА НА ЛИНИЯ"
"SFUI_Upsell_Upsell_Bullets" "Counter-Strike: Global Offensive
разширява класическата отборно базирана екшън игра, на която е основоположник от
преди 12 години. Включвайки огромен арсенал от повече от 45 оръжия, много карти,
нови режими на игра, нова визия, класации, и повече от 165 награди за печелене.
CS:GO е задължителна тактическа екшън игра.\n\nТака че какво чакате още? Елате и се
присъединете към приятелите си на линия. Давайте, по-бързо, движение!"
"SFUI_Upsell_Nav" "" [!$WIN32&&!$OSX]
"SFUI_Upsell_Nav" "" [$WIN32||$OSX]
"SFUI_Medals_Earned_Text" "Отключени постижения с покупка: "
"SFUI_Medals_Earned_Count" "%d / %d"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Controls
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_PLAYER_CONTROLS" "КОНТРОЛЕР"
"SFUI_PLAYER_CONTROLS" "безжичен контролер" [$PS3]
"SFUI_PLAYER_CONTROLS" "КОНТРОЛИ" [$X360]
"SFUI_CONTROLLS_MOUSE_KEYBOARD" "МИШКА / КЛАВИАТУРА"
"SFUI_Controls_Nav" "${cancel} Назад ${confirm}
Промяна ${west} Изчистване ${north} Възстановяване по подразбиране ${dpad}
Превключване/Промяна"
"SFUI_Controls_Nav_Limit" "${cancel} Назад ${north}
Възстановяване по подразбиране ${dpad} Превключване/Промяна"
"SFUI_Controls_Cancel" "" [!$WIN32&&!$OSX]
"SFUI_Controls_Cancel" "" [$WIN32||$OSX]
"SFUI_Controls_Title" "%s1"
"SFUI_Controls_Modify" "Натиснете бутон…"
"SFUI_Controls_Confirm_Default_Title" "ПО ПОДРАЗБИРАНЕ"
"SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Възстановяване на всички опции на
Вашия Xbox 360 контролер по подразбиране?" [$X360]
"SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Нулиране на опциите за
контролера към тези по подразбиране?" [$WIN32||$OSX]
"SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Възстановяване на всички опции на
Вашия безжичен контролер по подразбиране?" [$PS3]
"SFUI_Controls_Confirm_Default_Nav" "${cancel} Отказ ${confirm}
Да"
"SFUI_Controls_Clear" "ПРЕМАХВАНЕ"
"SFUI_Controls_Edit" "РЕДАКТИРАНЕ"
"SFUI_ReverseMouse" "Обръщане на мишката"
"SFUI_MouseSensitivity" "Чувств. на мишката"
"SFUI_RawInput" "Директно въвеждане"
"SFUI_MouseAcceleration" "Ускорение на мишката"
"SFUI_AccelerationAmount" "Размер на ускорението"
"SFUI_Toggle_Always_Show_Inv" "Превключване показването на инвентара"
"SFUI_Forward" "Движение напред"
"SFUI_Backward" "Назад"
"SFUI_MoveRight" "Стъпка вдясно"
"SFUI_MoveLeft" "Стъпка вляво"
"SFUI_Previous" "Последно използвано оръжие"
"SFUI_Voice" "Използване на микрофон"
"SFUI_Buy" "Меню за купуване"

"SFUI_StandardRadio" "Стандартно радиосъобщение"


"SFUI_GroupRadio" "Групово радиосъобщение"
"SFUI_ReportRadio" "Докладващо радиосъобщение"
"SFUI_CommandRadio" "Командващо радиосъобщение"
"SFUI_CommonRadio" "Радиосъобщение"
"SFUI_PlayerPing" "Маркер за играч"

"SFUI_ChatMessage" "Чат съобщение"


"SFUI_TeamMessage" "Отборно съобщение"
"SFUI_PreviousWeapon" "Избор на предишно оръжие"
"SFUI_NextWeapon" "Избор на следващото оръжие"
"SFUI_NextWeaponController" "Избиране на следващия инвентар"
"SFUI_PreviousWeaponController" "Избиране на предишния инвентар"
"SFUI_Autobuy" "Авт. купуване"
"SFUI_Rebuy" "Закупуване на предишните"
"SFUI_JoystickSpeedMode" "Вървене"
"SFUI_MouseZoomSensitivity" "Чувствителност на приближаване"
"SFUI_ControllerZoomSensitivity_Level1" "Чувствителност на приближаване
(ниво 1)"
"SFUI_ControllerZoomSensitivity_Level2" "Чувствителност на приближаване
(ниво 2)"

"SFUI_TaserSlot" "Zeus x27"


"SFUI_MolotovSlot" "Коктейл „Молотов“"
"SFUI_DecoySlot" "Граната-примамка"
"SFUI_CycleGrenades" "Смяна на гранати"
"SFUI_CycleWeapons" "Смяна на
основно/второстепенно"
"SFUI_CycleNextGrenade" "Избор на гранати/бомба"
"SFUI_CycleNextItems" "Избор на гранати/бомба/ръкопашно"
"SFUI_PrimaryWeapon" "Основно оръжие"
"SFUI_SecondaryWeapon" "Второстепенно оръжие"
"SFUI_WeaponSpecial" "Второстепенна стрелба"
"SFUI_AlternateFire" "Алтернативна стрелба"
"SFUI_Silencer_Burst" "Заглушител/Откос"
"SFUI_Zoom_Slash" "Приближаване / Разсичане"

"SFUI_KnifeSlot" "Нож"
"SFUI_MeleeSlot" "Нож/Zeus"
"SFUI_MeleeSlotNew" "Ръкопашни оръжия"
"SFUI_BombSlot" "Бомба"
"SFUI_BombSlotNew" "Експлозиви и капани"
"SFUI_BoostSlot" "Здравна инжекция"
"SFUI_UtilitySlot" "Приспособителни предмети"

"SFUI_JoystickEnabled" "Поддържа контролер"


"SFUI_JoystickLookType" "Вид изглед"
"SFUI_JoystickNormal" "Нормално"
"SFUI_JoystickInverted" "Обърнато"
"SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Стикове за движение/оглеждане"
[$WIN32||$OSX]
"SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Ръчки"
[$X360]
"SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Ляв стик / Десен стик" [$PS3]
"SFUI_Left_Handed" "Левичар"
"SFUI_Right_Handed" "Десничар"
"SFUI_Joystick_Legacy" "Класически"
"SFUI_JoystickDuckMode" "Режим на клякане"
"SFUI_Toggle" "Превключване"
"SFUI_Hold" "Задържане"
"SFUI_JoystickLookSpeedPitch" "Вертикална чувствителност"
"SFUI_JoystickLookSpeedYaw" "Хоризонтална чувствителност"
"SFUI_Rumble" "Вибрация"
"SFUI_Fire" "Стрелба"
"SFUI_Reload_Weapon" "Презареждане"
"SFUI_Jump" "Скачане"
"SFUI_Duck" "Клякане"
"SFUI_CycleWeapons" "Смяна на
основно/второстепенно" [$X360||$PS3]
"SFUI_Pickup_Use_Objects" "Използване"
"SFUI_TitlesTXT_Menu_Scoreboard" "Табло с резултати"
"SFUI_ShowTeamEquipment" "Показване на отборната екипировка"
"SFUI_Walk" "Ходене"
"SFUI_180Spin" "Завъртане на 180°"
"SFUI_Drop_Weapon" "Пускане на оръжието"
"SFUI_LookAtWeapon" "Оглед на оръжието"
"SFUI_SprayMenu" "Меню за графити"
"SFUI_TitlesTXT_HE_Grenade" "Експлозивна граната"
"SFUI_TitlesTXT_Flashbang" "Заслепяваща граната"
"SFUI_TitlesTXT_Smoke_Grenade" "Димна граната"
"SFUI_Screenshot" "Направа на снимка"
"SFUI_MuteBind" "Заглушаване на играч (табло
с резултати)"
"SFUI_CallVote" "Пускане на вот"
"SFUI_ChooseTeam" "Избиране на отбор"
"SFUI_ToggleConsole" "Превключване на конзолата"
"SFUI_RadialWeaponMenu" "Радиално оръжейно меню"
"SFUI_RadialWeaponMenu_Desc" "Сменяйте оръжия посредством меню за бърз
избор като замахвате с мишката. Позволява Ви да отидете направо към конкретна
граната или предмет, вместо да преминавате през слотовете."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Steam Input Tuning
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_SteamInputDeactivatedTitle" "Steam въвеждането е преустановено"


"SFUI_SteamInputDeactivatedMessage" "Настройките за контролер са
преустановени, тъй като CS:GO беше пусната с аргумента „-nojoy“. Ако бихте искали
да използвате контролер, моля, пуснете я отново без „-nojoy“."

"SFUI_SteamInputControllerNotDetectedTitle" "Контролерът не е
засечен"
"SFUI_SteamInputControllerGyroRequiredTitle" "Препоръчва се контролер
с жироскоп"

"SFUI_SteamInputControllerNotDetected" "Не е засечен контролер.


Моля, свържете контролер (в идеалния случай такъв с жироскопична функционалност)."
"SFUI_SteamInputControllerGyroRequiredMessage" "Беше засечен контролер,
но той не разполага с жироскоп.\n\nЗабележка: На играчите с контролери не се
предоставя асистирано прицелване.\n\nЕто защо, силно препоръчваме контролери с
включен жироскоп, като напр.:\n\n • Steam Deck;\n • Steam контролер;\n •
DualShock® 4;\n • DualSense®;\n • Nintendo Switch™ Pro контролер."

"SFUI_InvertPitch" "Обръщане на
прицелването Y (наклон)"
"SFUI_InvertYaw" "Обръщане на
прицелването X (завъртане)"
"SFUI_DeadzoneMin" "Окръжна
мъртва зона"
"SFUI_DeadzoneMax" "Външен
праг"
"SFUI_JoystickMoveSquareDeadzoneForward" "Мъртва зона за придвижване
напред/назад"
"SFUI_JoystickMoveSquareDeadzoneStrafe" "Мъртва зона за
странична стъпка"
"SFUI_TouchPadMoveSensitivityForward" "Чувствителност за
движение напред/назад"
"SFUI_TouchPadMoveSensitivityStrafe" "Чувствителност за
движение настрани"
"SFUI_GyroPrecisionZone" "Прецизна зона"
"SFUI_PitchDeadzone" "Мъртва зона за
наклон"
"SFUI_YawDeadzone" "Мъртва зона
за завъртане"
"SFUI_ResponseCurve" "Крива за реакция"
"SFUI_YawSpeed" "Скорост на
завъртане"
"SFUI_PitchSpeed" "Скорост на
наклон"
"SFUI_YawSensitivity" "Чувствителност на
завъртане"
"SFUI_PitchSensitivity" "Чувствителност на
наклон"
"SFUI_JoystickAimTurningExtraYaw" "Екстра скорост на
завъртане"
"SFUI_JoystickAimTurningExtraRampUpTime" "Време за набиране на екстра
скорост"
"SFUI_JoystickAimTurningExtraRampUpDelay" "Отлагане за набиране на
екстра скорост"
"SFUI_FlickStickActive" "Запращане на
стика"
"SFUI_FlickStickEnabled" "Включено"
"SFUI_FlickStickDisabled" "Преустановено
(конвенционално прицелване)"
"SFUI_FlickStickDisabledForScope" "Включено.
Преустановено, когато се ползва оптика."
"SFUI_FlickStickSnapDuration" "Обтегнатост на
прилепване"
"SFUI_FlickStickSnapAngle" "Ъгъл на
прилепване"
"SFUI_FlickStickSnapAngle_None" "<img
src='file://{images}/icons/ui/flickstick_snap_0.svg' class='' />"
"SFUI_FlickStickSnapAngle_One" "<img
src='file://{images}/icons/ui/flickstick_snap_1.svg' class='' />"
"SFUI_FlickStickSnapAngle_Two" "<img
src='file://{images}/icons/ui/flickstick_snap_2.svg' class='' />"
"SFUI_FlickStickSnapAngle_Three" "<img
src='file://{images}/icons/ui/flickstick_snap_3.svg' class='' />"
"SFUI_FlickStickSnapAngle_Four" "<img
src='file://{images}/icons/ui/flickstick_snap_4.svg' class='' />"
"SFUI_FlickStickSnapAngle_Front" "<img
src='file://{images}/icons/ui/flickstick_snap_5.svg' class='' />"
"SFUI_FlickStick_FrontDeadzone" "Преден ъгъл на
мъртвата зона"
"SFUI_FlickStickSensitivity" "Чувствителност на
прокарване"
"SFUI_FlickStickTightness" "Обтегнатост на
прокарване"
"SFUI_SteamInputGlyphMode" "Изобразяване на
глифове за контролер"
"SFUI_SteamInputGlyphMode_Auto" "Автоматично"
"SFUI_SteamInputGlyphMode_AlwaysOff" "Винаги изкл."
"SFUI_SteamInputGlyphMode_AlwaysOn" "Винаги вкл."

//ToolTips

"SFUI_JoystickMoveSquareDeadzoneForward_Info" "Увеличете това за


отклоняване/прилепване на странични движения."
"SFUI_JoystickMoveSquareDeadzoneStrafe_Info" "Увеличете това за
отклоняване/прилепване на движение напред и назад."
"SFUI_WalkZone_Info" "Колко от
средния диапазон за замятането на стика Ви прилепва към скоростта за вървене.
Задайте към нула за същинско аналогово движение."
"SFUI_WalkZone" "Зона
за прилепване към вървене"
"SFUI_PitchDeadzone_Info" "Увеличете
това за отклоняване на хоризонталното прицелване на камерата."
"SFUI_YawDeadzone_Info" "Увеличете
това за отклоняване на вертикално прицелване на камерата."
"SFUI_ResponseCurve_Info" "Крива за
сила: По-малките стойности водят до по-бързо прицелване спрямо отклонение на
джойстика. По-големите стойности дават повече прецизност при плавното опериране на
стика."
"SFUI_YawSpeed_Info" "Градуси на
прицелване в секунда, когато стикът е напълно наклонен по хоризонталната ос."
"SFUI_PitchSpeed_Info" "Градуси на
прицелване в секунда, когато стикът е напълно наклонен по вертикалната ос."

"SFUI_YawSensitivity_Info" "Множител за
хоризонтално прицелване."
"SFUI_PitchSensitivity_Info" "Множител за
вертикално прицелване."
"SFUI_ForwardSensitivity_Info" "Множител за
чувствителността на движението напред."
"SFUI_StrafeSensitivity_Info" "Множител за
чувствителността на движението настрани."

"SFUI_Joystick_DeadzoneMin_Info" "Отклонение на
джойстика, което е по-малко от това, ще бъде преконфигурирано към нула."
"SFUI_Joystick_DeadzoneMax_Info" "Отклонение на
джойстика, което е повече от това, ще бъде преконфигурирано към максималното
отклонение."
"SFUI_JoystickAimTurningExtraYaw_Info" "Докато стикът за
прицелване е напълно отклонен хоризонтално, честотата на завъртане постепенно ще се
увеличава с тази стойност."
"SFUI_JoystickAimTurningExtraRampUpTime_Info" "Докато стикът за
прицелване е напълно отклонен хоризонтално, ще отнема толкова секунди за получаване
на пълната екстра скорост на завъртане."
"SFUI_JoystickAimTurningExtraRampUpDelay_Info" "Докато стикът за
прицелване е напълно отклонен хоризонтално, се изчаква толкова дълго, преди да се
ускори към екстра скоростта на завъртане."

"SFUI_EnableGyro" "Включване
на жироскопа"
"SFUI_EnableGyro_Info" "Изберете
кога да бъде включвано прицелването с жироскопа. Препоръчва се <b>„Винаги
вкл.“</b>."

"SFUI_EnableGyro_Always" "Винаги
вкл."
"SFUI_EnableGyro_When_Scoped" "Когато бутонът
„Оптика“ е натиснат"
"SFUI_EnableGyro_When_AimStickNeutral" "Докато „Стикът за
прицелване“ е неутрален"

"SFUI_Gyro_Acceleration" "Ускорение"
"SFUI_Gyro_Acceleration_Info" "Когато е
преустановено, движението на жироскопа ще бъде умножавано само по <b>„Базова
чувствителност“</b>. Когато е включено, чувствителността използва <b>„Базова
чувствителност“</b> при <b>„Праг за базова скорост“</b> и <b>„Базова
чувствителност“</b>, умножена по <b>„Множител за бързина“</b> при <b>„Праг за бърза
скорост“</b>."
"SFUI_Gyro_Ratio" "Баланс на
наклон/завъртане"
"SFUI_Gyro_Ratio_Info" "При 50%
<b>наклонът</b> и <b>завъртането</b> са балансирани. При 100% се използва само
<b>наклонът</b>. При 0% се използва само <b>завъртането</b>."

"SFUI_Gyro_LowSenseMul" "Базова
чувствителност"
"SFUI_Gyro_LowSenseSpeed" "Праг за
базова скорост"

"SFUI_Gyro_HighSenseMul" "Множител за
бързина"
"SFUI_Gyro_HighSenseSpeed" "Праг за
бърза скорост"

"SFUI_Gyro_LowSenseMul_Info" "Тази
чувствителност ще се използва, когато жироскопът се завърти при <b>„Прага за базова
скорост“</b> или по-ниска."
"SFUI_Gyro_LowSenseSpeed_Info" "Скоростите
на жироскопа, равни на или под тази, ще използват <b>„Базовата чувствителност“</b>.
Промеждутъчните скоростите се смесват."

"SFUI_Gyro_HighSenseMul_Info" "Когато скоростта


за завъртане е на <b>„Прага за бърза скорост“</b> или по-висока, чувствителността
ще бъде <b>„Базовата чувствителност“</b>, умножена по това. Полезно за същински
потребители на жироскопа."
"SFUI_Gyro_HighSenseSpeed_Info" "Скоростите
на жироскопа, равни на или надвишаващи тази, ще бъдат умножени по <b>„Множителя за
бързина“</b>. Промеждутъчните скоростите се смесват."

"SFUI_GyroDeadzone_Info" "Ъгли в
секунда. Движенията с жироскопичен контролер, които са по-малки от това, ще бъдат
напълно премахвани. Не се препоръчва."
"SFUI_GyroPrecisionZone_Info" "Ъгли в секунда.
Движенията с жироскопичен контролер, които са по-малки от това, ще бъдат
понижавани. Полезно при треперещи ръце."
"SFUI_Gyro_PitchDeadzone_Info" "Ъгли в
секунда. Увеличете това за отклоняване на хоризонталното прицелване с жироскопа."
"SFUI_Gyro_YawDeadzone_Info" "Ъгли в секунда.
Увеличете това за отклоняване на вертикалното прицелване с жироскопа."

"SFUI_FlickStickActive_Info" "В режим


<b>„Запращане на стика“</b> натиснете стика в дадена посока, за да
<b>прилепнете</b> хоризонталното си прицелване в тази посока. <b>Прокарайте</b>
стика наоколо за продължителна ротация на играча."
"SFUI_FlickStickToggle_Info" "Включването на
<b>„Запращане на стика“</b> ще преустанови <b>„Стик за прицелване“</b>."
"SFUI_FlickStick_FrontDeadzone_Info" "Игнорира
началната ротация при <b>„Запращане на стика“</b>, ако попада в рамките на този
брой градуси на двете страни отпред."
"SFUI_FlickStick_DeadzoneMin_Info" "Стойността на
отклонение от джойстика, изисквана за задействане на <b>прилепване</b> и за
използване на <b>прокарващи</b> движения за хоризонтална ротация."
"SFUI_FlickStickSnapDuration_Info" "Колко бързо
настъпва първоначалното <b>прилепване</b>. 100% = незабавно. 0% = плавно."
"SFUI_FlickStickTightness_Info" "Колко
плавно завъртането на играча следва <b>прокарването</b>. 100% = незабавно. 0% =
плавно. Използвайте някакво заглаждане, за да намалите смущения от контролера."

"SFUI_FlickStickSnapAngle_Info" "<img
src='file://{images}/icons/ui/flickstick_snap_0.svg' class='FlickStickInfoIcon' />
премахва всякакво прилепване. <img
src='file://{images}/icons/ui/flickstick_snap_5.svg' class='FlickStickInfoIcon' />
прилепване напред, използвайки <b>„Преден ъгъл на мъртвата зона“</b>."
"SFUI_FlickStickSensitivity_Info" "Умножете колко да
е ротацията, когато <b>прокарвате</b> „Запращане на стика“. 1.0 = едно към едно."
"SFUI_Zoom_Dampening_Level1" "Когат
о текущото оръжие използва оптиката до ниво 1 (или прицелване по мерника на
оръжието), умножаване на въвеждането за прицелване с тази стойност."
"SFUI_Zoom_Dampening_Level2" "Когат
о текущото оръжие напълно използва оптиката, умножаване на въвеждането за
прицелване с тази стойност."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Motion Controller
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

// "SFUI_Calibrate_Nav" "${west} Calibrate $


{cancel} Close ${north} Restore Defaults ${dpad} Toggle/Modify"
"SFUI_Calibrate_Calibration_Motion" "Калибриране на сензорния
контролер"
"SFUI_Calibrate_Calibrate" "КАЛИБРИРАНЕ"
"SFUI_Calibrate_Nav_Cancel" "${cancel} Отказ на
калибрирането"
"SFUI_Calibrate_Nav_Accept" "${cancel} Рекалибриране
${confirm} Приемане на калибрирането"
"SFUI_Calibrate_Nav_Error" "${cancel}
Рекалибриране"

"SFUI_Calibrate_Eye_Disconnected" "PlayStation®Eye камерата не


е правилно закачена. Моля, закачете я отново, за да продължите."
"SFUI_Calibrate_Activate_Move" "Поставете
PlayStation®Eye камерата към настройката за широк ъгъл (синьо) и натиснете бутона
за движение."
"SFUI_Calibrate_Hold_the_Motion" "Дръжте сензорния контролер
неподвижно, насочете го към Playstation Eye камерата и натиснете бутона „Move“."
"SFUI_Calibrate_Calibrating" "Калибриране. Дръжте
сензорния контролер насочен неподвижно към PlayStation®Eye."
"SFUI_Calibrate_Aim_at_icon" "Насочете към иконата и
натиснете бутона за задействане"
"SFUI_Calibrate_Change_Sensitivity" "Чувствителност на мерника"
"SFUI_Calibrate_DeadZone_Radius" "Радиус на мъртвата зона"
"SFUI_Calibrate_Turn_Speed" "Хоризонтална скорост на
завъртане"
"SFUI_Calibrate_Pitch_Speed" "Вертикална скорост на
завъртане"
"SFUI_Calibrate_Warning_Bright" "Предупреждение — Ярко
осветление.\nСветлинните условия в помещението Ви са много ярки и може да
въздействат върху играта Ви."
"SFUI_Calibrate_Warning_Motion" "Предупреждение —
Засечено движение\nКалибрирането е неуспешно, защото сензорния контролер
PlayStation®Move не беше държано неподвижно през това време."
"SFUI_Calibrate_Warning_Colorful" "Предупреждение — Многоцветно
обкръжение\nМоже да бъде попречено на следенето, защото обекти от различни цветове
са в обстановката."
"SFUI_Calibrate_Warning_Hue" "Предупреждение — Различие на
нюансите\nМоже да бъде попречено на следенето, защото обект, който е с подобен на
настоящия зададен нюанс е в обстановката."
"SFUI_Calibrate_Error_Bright" "Грешка: Ярко осветление\
nСветлинните условия в помещението са много ярки и може да въздействат на игровото
преживяване."
"SFUI_Calibrate_Error_Cant_Find" "Грешка: Сферата не може да
бъде намерена\nКалибрирането е неуспешно, защото сензорния контролер
PlayStation®Move не беше засечено от PlayStation®Eye."
"SFUI_Calibrate_Error_Motion" "Грешка: Засечено движение\
nКалибрирането е неуспешно, защото сензорния контролер PlayStation®Move не беше
държан неподвижно през това време."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Radio Panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Radio_Exit" "0. Изход"

"SFUI_Radio_Cover_Me" "Прикривайте ме"


"SFUI_Radio_Take_Point" "Заемете позицията"
"SFUI_Radio_Hold_Pos" "Задръжте тази позиция"
"SFUI_Radio_Follow" "Следвайте ме"
"SFUI_Radio_Need_Assist" "Стрелят по мен… нуждая се от
помощ"
"SFUI_Radio_Get_In" "Заемете позиция"
"SFUI_Radio_Thanks" "Благодаря"

"SFUI_Radio_Go" "НАПРЕД"
"SFUI_Radio_Fall_Back" "Отстъпление"
"SFUI_Radio_Stick_Together" "Отбор, стойте заедно"
"SFUI_Radio_Regroup" "Отбор, прегрупирайте се"
"SFUI_Radio_Cheer" "Ура!"
"SFUI_Radio_Storm_Front" "Щурмувайте фронта"
"SFUI_Radio_Report_In" "Докладвайте"

"SFUI_Radio_Roger" "Разбрано/прието"
"SFUI_Radio_Spotted" "Засечен е враг"
"SFUI_Radio_Need_Backup" "Нужно е подкрепление"
"SFUI_Radio_Sector_Clear" "Секторът е чист"
"SFUI_Radio_In_Position" "На позиция съм"
"SFUI_Radio_Reporting_Int" "Докладвам"
"SFUI_Radio_Shes_Gonna_Blow" "Ще се взриви!"
"SFUI_Radio_Negative" "Отрицателно"
"SFUI_Radio_Enemy_Down" "Повален е враг"

"SFUI_Radio_Compliment" "Похвала"

"SFUI_Radio_Sorry" "Съжалявам"
"SFUI_Radio_Go_A" "Зоната за бомба „A“!"
"SFUI_Radio_Go_B" "Зона за бомба „B“!"
"SFUI_Radio_Need_Drop" "Нужно е да ми подхвърлите нещо"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Settings
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_PLAYER_SETTINGS" "НАСТРОЙКИ" [$X360||$PS3]


"SFUI_PLAYER_SETTINGS" "ИГРАЛНИ НАСТРОЙКИ"
[$WIN32||$OSX||$PS3]
"SFUI_Settings_General_nav" "${cancel} Затваряне ${north}
Възстановяване по подразбиране"
"SFUI_Settings_mic_nav" " ${west} Настройване на
микрофона"
"SFUI_Settings_push_to_talk_nav" " ${confirm} Промяна клавиша за
използване на микрофона "
"SFUI_Settings_Nav" "${cancel} Назад ${west}
Размер за вида на проекционния дисплей ${north} Възстановяване по подразбиране $
{dpad} Променяне"
"SFUI_Settings_Nav_Video" "${cancel} Назад ${west}
Подробни ${north} Възстановяване по подразбиране ${rshoulder} Прилагане ${dpad}
Промяна"
"SFUI_Settings_Nav_Video_Advanced" "${cancel} Назад ${west} Размер за
проекционния дисплей ${north} Възстановяване по подразбиране ${rshoulder} Прилагане
${dpad} Промяна"
"SFUI_Settings_Resize" "${cancel} Назад ${dpad}
Промяна"
"SFUI_Settings_Calibrate_Nav" "${cancel} Назад ${west}
Калибриране ${north} Възстановяване по подразбиране ${confirm} Промяна ${dpad}
Превключване/Промяна"
"SFUI_Settings_Screen_Resize" "РАЗМЕР НА ПРОЕКЦИОННИЯ ДИСПЛЕЙ"
"SFUI_Settings_Title" "Играч: %s1 настройки"
"SFUI_Settings_Confirm_Default_Title" "ПО ПОДРАЗБИРАНЕ"
"SFUI_Settings_Confirm_Default_Msg" "Възстановяване на
всички настройки към препоръчителните за Вашата система?"
"SFUI_Settings_Confirm_Default_Nav" "${cancel} Отказ $
{confirm} Да"
"SFUI_Settings_Disabled_Caps" "ПРЕУСТАНОВЕНО"
"SFUI_Weapon_Name_VO" "Анонс за името на оръжието"
"SFUI_Settings_Advanced" "РАЗШИРЕНИ"
"SFUI_Settings_Video_Advanced" "ВИДЕО — РАЗШИРЕНИ"
"SFUI_Settings_Model_Texture_Detail" "Детайли на
модела/текстурата"
"SFUI_Settings_Effect_Detail" "Детайлност на ефектите"
"SFUI_Settings_Shader_Detail" "Детайли на шейдъра"
"SFUI_Settings_Shadow_Detail" "Детайли на сенките"
"SFUI_Settings_Filtering_Mode" "Режим за филтриране на
текстурите"
"SFUI_Settings_Multicore" "Многоядрено рендиране"
"SFUI_Settings_Paged_Pool" "Налична виртуална памет"
"SFUI_Settings_Water_Detail" "Детайли на водата"
"SFUI_Settings_Color_Correction" "Цветова корекция"
"SFUI_Settings_Antialiasing_Mode" "Режим на многоточково приглаждане"
"SFUI_Settings_CSM" "Качество на глобалните
сенки"
"SFUI_Settings_FXAA" "Режим на приглаждане FXAA"
"SFUI_Settings_MotionBlur" "Неясност при движение"
"SFUI_Screen_Resize" "Оразмеряване на проекционния
дисплей"
"SFUI_Screen_HudEdges" "Отстъп на проекционния
дисплей от ръбовете"
"SFUI_Horizontal_Screen_Resize" "Хоризонтална настройка"
"SFUI_Vertical_Screen_Resize" "Вертикална настройка"
"SFUI_Settings_TextureStreaming" "Излъчване на текстури"

"GameUI_Settings_View" "Към настройката"


"GameUI_Clutch_Key" "Временно
преустановяване на входящия чат"
"GameUI_Clutch_Key_Tooltip" "Преустановяване на гласовия
чат до края на рунда. Полезно за временното заглушаване на шумни съотборници,
когато е нужно да чувате ясно звуците. Един вид „клавиш за критични схватки“."

"GameUI_Voice_Disabled" "Гласът е преустановен"

"GameUI_Undo_Changes" "Отмяна на промените"


"GameUI_Settings_Recently_Added" "Най-нови настройки"

"SFUI_Settings_Triple_Monitor" "Режим за три монитора"


"GameUI_TripleMonitor_Tooltip" "Ограничаване на
потребителския интерфейс и проекционния дисплей към централната трета на екрана.
Полезно за такива, които се простират на три монитора."

"SFUI_Settings_FramerateSmoothing" "Плавна скорост на кадрите"


"SFUI_Settings_FramerateSmoothing_Info" "Когато е включена, плавната
скорост на кадрите знчително ще намалява насичането. Но това ще става за сметка на
общите кадри в секунда."

"SFUI_Settings_Aspect_Ratio" "Съотношение"
"SFUI_Settings_Widescreen_16_10" "Широкоекранно 16:10"
"SFUI_Settings_Widescreen_16_9" "Широкоекранно 16:9"
"SFUI_Settings_Normal" "Нормално 4:3"

"SFUI_Settings_PlayerContrast" "Подсилване на
контраста за играчите"
"SFUI_Settings_PlayerContrast_Info" "Подобрява отчетливостта
на играчите в ситуации със слаб контраст. Включването на „Подсилване на контраста
за играчите“ може да понижи графичната производителност."
"SFUI_Settings_PlayerConstrast_Disabled" "Преустановено"
"SFUI_Settings_PlayerConstrast_Enabled" "Включено"

"SFUI_Settings_UberShader" "Използване на убер шейдъри"


"SFUI_Settings_UberShader_Info" "Убер шейдърите намаляват
насичането, но е възможно да понижат производителността за някои потребители. Силно
се препоръчва да оставите тази настройка към „Авт.“. Възможно е променянето на тази
настройка, докато сте в сървър, да изисква повторно свързване."

"SFUI_Settings_Resolution" "Резолюция"

"SFUI_Settings_Display_Mode" "Режим на екрана"


"SFUI_Settings_Fullscreen" "Цял екран"
"SFUI_Settings_Windowed" "В прозорец"
"SFUI_Settings_Fullscreen_Windowed" "На цял екран в прозорец"

"SFUI_Settings_Laptop_Power" "Спестяване на мощност за лаптоп"


"SFUI_Settings_Vertical_Sync" "Изчакване за верт. синхрон"

"SFUI_SteamToast_Location" "Местоположение на
общественото известие"
"SFUI_SteamToast_Location_TL" "Горе вляво"
"SFUI_SteamToast_Location_BL" "Долу вляво"
"SFUI_SteamToast_Location_BR" "Долу вдясно"
"SFUI_SteamToast_Location_TR" "Горе вдясно"

"SFUI_Settings_High_Dynamic_Range" "Широкоспектърно осветление (HDR)"


"SFUI_Settings_Very_High" "Много високо"
"SFUI_Settings_High" "Високо"
"SFUI_Settings_Medium" "Средни"
"SFUI_Settings_Low" "Ниска"

"SFUI_Settings_Master_Volume" "Основна сила на звука"


"SFUI_Settings_Music_Volume" "Сила на основната музика"
"SFUI_Settings_Music_Volume_InOverlay" "Сила на музиката в Steam
слоя"

"SFUI_Settings_Audio_Device" "Аудио устройство"


"SFUI_Settings_Audio_Device_Tip" "Контролира кое аудио устройство се
използва от CS:GO."

"SFUI_Settings_Speaker_Config" "Конфигурация на извежданото


аудио"
"SFUI_Settings_Speaker_Config_Tip" "Контролира броя на каналите, в
които CS:GO извежда звук."
"SFUI_Settings_Headphones" "Стерео слушалки"
"SFUI_Settings_2_Speakers" "Стерео говорители"
"SFUI_Settings_4_Speakers" "Куатро съраунд звук"
"SFUI_Settings_51_Speakers" "5.1 съраунд"

"SFUI_Settings_Enable_Audio_HWCompat" "Разширена обработка


на триизмерно аудио"
"SFUI_Settings_Enable_Audio_HWCompat_Tip" "CS:GO прилага
триизмерни аудио ефекти към игралните звуци. Препоръчва се да изкл. всякаква аудио
обработка от съответния Ви хардуер, тъй като е възможно това да
възпрепятства или пречи на ефектите от CS:GO. Преустановяването на
триизмерната аудио обработка от CS:GO може да се използва за диагностициране на
проблеми с хардуерната съвместимост."
"SFUI_Settings_Audio3D_Enabled" "Включено"
"SFUI_Settings_Audio3D_Disabled" "Преустановено (режим за
съвместимост)"

"SFUI_Settings_Sound_Quality" "Качество на звука"

"SFUI_Settings_OS_Default_Device" "ОС устройство по подразбиране"

"SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume" "Сила на звука за GOTV


коментатора"
"SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume_Tip" "Когато гледате игра чрез
GOTV, това ще контролира силата на звука за гласа от коментатора."

"SFUI_Settings_ScoreboardMouseEnable" "Включване на мишката в таблото


за резултати /\nПревключване на таблото с резултати от края на мача"
"SFUI_Settings_ScoreboardSurvivorsAlwaysOn" "Оцеляващи — Винаги вкл."

"SFUI_Settings_Spec_InterpCamera" "Плавна камера за


наблюдателя"
"SFUI_Settings_Spec_InterpCamera_Info" "Задава дали камерата Ви
при наблюдаване ще интерполира плавно към следващата цел при превключване между
играчите"

"SFUI_Settings_Spec_InterpCameraSpeed" "Скорост за
плавната камера на наблюдателя"
"SFUI_Settings_Spec_InterpCameraSpeed_Info" "Задава колко
бързо плавната камера при наблюдаване ще се движи, когато интерполира между
целите."
"SFUI_Settings_DisableCamermanWithUserControl" "Преустановяване на
контрола от коментатора върху потребителския интерфейс"
"SFUI_Settings_DisableCamermanWithUserControl_Info" "Ако е включено,
контролът на коментатора над интерфейса и рентгена временно ще бъде преустановен,
докато Вие управлявате камерата."

"SFUI_Settings_FollowGrenadeKey" "Клавиш за проследяване на граната"


"SFUI_Settings_FollowGrenadeKey_Info" "Задава използвания клавиш за
проследяване на гранатите хвърлени от играча, когото наблюдавате."

"SFUI_Settings_EnableAutomaticDeathcamReplay" "Автоматично
убийствено повторение"
"SFUI_Settings_EnableAutomaticDeathcamReplay_Info" "Когато е
достъпно, убийственото повторение ще започва автоматично, след като умрете."
"SFUI_Settings_EnableReplayOutline" "Показване на очертание около
ВАС"
"SFUI_Settings_EnableReplayOutline_Info" "Когато е пуснато
убийственото повторение, играчът Ви ще бъде отличен с очертание."

"SFUI_Settings_FollowGrenade_LeftAlt" "Левият Alt"


"SFUI_Settings_FollowGrenade_LeftShift" "Левият Shift"
"SFUI_Settings_FollowGrenade_ReloadKey" "Клавишът за
презареждане"

"SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey" "Клавиш за
даряване в менюто за купуване"
"SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_Info" "Задава клавиша,
използван за даряване на оръжия директно от „Менюто за купуване“."

"SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_LeftCtrl" "Ляв Ctrl"


"SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_LeftAlt" "Ляв Alt"
"SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_LeftShift" "Ляв Shift"
"SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_Unbound" "Няма клавишна
комбинация"

"SFUI_Settings_Enable_Voice"
"Позволяване на говор"
"SFUI_Settings_VOIP_Volume"
"Сила на звука за IP телефония"
"SFUI_Settings_VOIP_Volume_Tip"
"Обща сила на звука за IP телефония"

"SFUI_Settings_VOIP_Positional"
"Позиционно VOIP"
"SFUI_Settings_VOIP_Positional_Tip"
"IP телефонията в играта се възпроизвежда позиционно."

"SFUI_Settings_Menu_Music_Volume"
"Сила на звука в главното меню"
"SFUI_Settings_Start_Round_Music_Volume" "Сила
на звука при старта на рунда"
"SFUI_Settings_End_Round_Music_Volume"
"Сила на звука в края на рунда"
"SFUI_Settings_Map_Objective_Music_Volume"
"Сила на звука за бомбата/заложниците"
"SFUI_Settings_Ten_Second_Warning_Music_Volume" "Сила
на звука при предупреждението за оставащи десет секунди"
"SFUI_Settings_Death_Camera_Music_Volume" "Сила
на звука за посмъртната камера"
"SFUI_Settings_MVP_Music_Volume"
"Сила на звука за НЦИ"
"SFUI_Settings_DZ_Music_Volume"
"Сила на музиката за „Опасна зона“"
"SFUI_Block_Com_From_Enemy_Team"
"Блокиране на комуникацията от вражеския отбор"

"SFUI_Settings_Enable_Audio_Background" "Издаване на звук,


когато играта е на заден план"
"SFUI_Settings_Mute_MVP_Live_Players" "Заглушаване на музиката
за НЦИ, когато играчи от двата отбора са живи"
"SFUI_Settings_Open_Mic" "Отворен микрофон"
"SFUI_Settings_Push_To_Talk" "Натиснете за микрофон"
"SFUI_Settings_Push_To_Talk_Key" "ПРОМЯНА КЛАВИША ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА
МИКРОФОНА"
"SFUI_Settings_Setup_Microphone" "УСТАНОВКА НА МИКРОФОН"

"SFUI_Settings_Simple_Refl" "Прости отражения"


"SFUI_Settings_Reflect_World" "Отразяване на света"
"SFUI_Settings_Reflect_All" "Отразяване на всичко"
"SFUI_Settings_Enabled" "Включено"
"SFUI_Settings_Enabled_Double" "Двойно буферирано"
"SFUI_Settings_Enabled_Triple" "Тройно буферирано"
"SFUI_Settings_Disabled" "Преустановено"
"SFUI_Settings_None" "Няма"
"SFUI_Settings_2X_MSAA" "2x MSAA"
"SFUI_Settings_4X_MSAA" "4x MSAA"
"SFUI_Settings_8X_MSAA" "8x MSAA"
"SFUI_Settings_8X_CSAA" "8x CSAA"
"SFUI_Settings_16X_CSAA" "16x CSAA"
"SFUI_Settings_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA"
"SFUI_Settings_Bilinear" "Двулинейно"
"SFUI_Settings_Trilinear" "Трилинейно"
"SFUI_Settings_Anisotropic_2X" "2x анизотропно"
"SFUI_Settings_Anisotropic_4X" "4x анизотропно"
"SFUI_Settings_Anisotropic_8X" "8x анизотропно"
"SFUI_Settings_Anisotropic_16X" "16x анизотропно"
"SFUI_Settings_Bloom" "Блум"
"SFUI_Settings_Full" "Пълно"
"SFUI_CSM_Low" "Много ниско"
"SFUI_CSM_Med" "Ниско"
"SFUI_CSM_High" "Средно"
"SFUI_CSM_VeryHigh" "Високо"
"SFUI_FXAA_Enabled" "Включено"
"SFUI_FXAA_Disabled" "Преустановяване"
"SFUI_MotionBlur_Enabled" "Включено"
"SFUI_MotionBlur_Disabled" "Преустановяване"
"SFUI_Settings_Choice_Autodetect" "Автоматично"

"SFUI_Settings_Changes_On_Restart_Title" "Известие"
"SFUI_Settings_Changes_On_Restart" "Промените ще бъдат приложени при
рестарт."
"SFUI_Settings_Changes_Notice_Nav" "${confirm} Добре"

"SFUI_Settings_SplitMode" "Режим за разделен екран"


"SFUI_Settings_SplitMode_Auto" "Автоматично"
"SFUI_Settings_SplitMode_Vert" "Едно до друго"
"SFUI_Settings_SplitMode_Horz" "Над / Под"

"SFUI_Settings_Network_Bandwidth" "Максимален приемлив


капацитет на трафика"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Info" "Позволява да посочите
капацитета на трафика, което може да бъде изпращано до Вас от сървърите по време на
игра.\n\nНастройката към по-ниска стойност ще помогне да избегнете загубата на
пакети, ако интернет доставчика или рутера Ви губят мрежови пакети.\n\nВъпреки това
недостатъчната честота на капацитета, може да доведе до периодично забавени мрежови
пакети, когато сървърът изпраща обновления относно множество други играчи през
мрежата до клиента Ви."
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Min" "Изключително ограничен"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_384kbps" "Под 384 kbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_512kbps" "Под 512 kbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_768kbps" "Под 768 kbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_1024kbps" "Под 1,0 Mbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_1536kbps" "До 1,5 Mbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_20mbps" "До 2,0 Mbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_25mbps" "До 2,5 Mbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_30mbps" "3 Mbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_40mbps" "4 Mbps"
"SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Max" "Неограничен"

"SFUI_FeatureUnavailableDuringBeta" "Недостъпно по време на бета"

"SFUI_Settings_Always_Show_Inventory" "Инвентарът да се показва


винаги"
"SFUI_Settings_Enable_Game_Instructor" "Включване на съобщенията от
игралния инструктор"
"SFUI_Settings_Enable_Console" "Вкл. конзола за
разработчици (~)"
"SFUI_Settings_Secure_Launch" "Доверено пускане"
"SFUI_Settings_Secure_Launch_Info" "Възпрепятства повечето
програми от трети страни да оказват влияние над игралния процес на CS:GO.\
nПодобрява фактора за доверие, когато търсите мачове.\n"
"SFUI_Settings_Secure_Launch_Change" "Промяната на тази настройка
изисква рестартиране. Искате ли да рестартирате сега?\n"
"SFUI_Settings_Restart_Secure_Button" "Доверено рестартиране"
"SFUI_Settings_Restart_Untrusted_Button" "Недоверено рестартиране"
"SFUI_Settings_Restart_Trusted_Button" "Доверено рестартиране"
"SFUI_Settings_Restart_Insecure_Button" "Несигурно рестартиране"
"SFUI_Close_Buy_menu_on_purchase" "Затваряне на менюто след
закупуване"
"SFUI_Open_Buy_menu_with_use" "Отваряне на менюто за
купуване с клавиша „Използване“"
"SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering" "Стартова позиция на мишката
в менюто за купуване"
"SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Info" "Изберете стартова позиция за
курсора на мишката Ви при всяко отваряне на менюто за купуване."
"SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Wheel" "Център на радиалното меню за
купуване"
"SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Screen" "Позиция на мерника"
"SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing" "Цифрови клавиши на
менюто за купуване"
"SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Info" "Изберете как да се
борави с натискането на цифровите клавиши, когато менюто за покупка е активно.
Цифровите клавиши могат да се използват за активиране на отделни дялове от
радиалното меню за купуване. Или могат да бъдат игнорирани и с дяловете да се
борави от играта."
"SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Yes" "Цифрови клавиши
за купуване на артикули"
"SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Passthrough" "Игнорирани,
борави се от играта"
"SFUI_Settings_Match_Ping_Threshold" "Максимално приемлив пинг за
търсене на мачове"
"SFUI_Settings_Match_Ping_Threshold_Info" "Позволява Ви да посочите
максималния приемлив пинг при търсене на мачове, когато играете на официални
сървъри.\n\nАко има официални сървъри, които отговарят на зададената пинг
настройката, то тогава официалното търсене на мачове винаги ще Ви поставя в игри
хоствани на такива.\n\nАко няма никакви официални сървъри наблизо, които отговарят
на зададената пинг настройката, то тогава официалното търсене на мачове ще Ви
постави в игра хоствана на възможно най-близкия такъв, спрямо латентност му."
"SFUI_Spectator_Use_Raw_Number_Keys" "Метод при избиране на броя
вотове за наблюдатели/карта"
"SFUI_SpectatorNumber_UseBinds" "Използване на слотовете
за оръжия"
"SFUI_SpectatorNumber_UseKeys" "Използване на цифровите
клавиши"
"SFUI_radial_wep_last_wep_on_tap" "Последно оръжие при
почукване на оръжейното радиално меню"
"SFUI_radial_wep_last_wep_on_tap_Info" "Почукването и
освобождаването на клавиша „Радиално оръжейно меню“ ще избере последното Ви оръжие.
Задържането на клавиша „Радиално оръжейно меню“ ще изведе съответното радиално
меню."

"SFUI_Spectator_Replay_tag" "Повторение"
"SFUI_Spectator_Replay_Player_tag" "Вие"
"SFUI_Spectator_Best_Of_Series" "Поредицата най-добри от
%s1"
"Spectator_Best_Of_Series" "Серия до най-добри от
{d:count}" // {d:numtowin} can be used for a "2 To Win" style string in place of
"Best of 3"

"SFUI_Settings_ClanTag_In_Death_Notice" "Показване на отборните


тагове при известия за смърт"
"SFUI_Settings_Identify_Teammates" "Показване на отборните
позиции в проекционния дисплей"

"SFUI_Settings_Radar_Rotate" "Ротация на радара"


"SFUI_Settings_Radar_Rotate_Info" "Превключва между радар,
който се върти и такъв с фиксирана ориентация."
"SFUI_Settings_Radar_Scale" "Приближаване на
радарната карта"
"SFUI_Settings_Radar_Scale_Info" "Приближаването на картата
влияе върху видимия ѝ размер върху радара."

"SFUI_Settings_Radar_Centered" "Центриране на радара


над играча"
"SFUI_Settings_Radar_Centered_Info" "Превключва между радар,
който е центриран около играча или пасва най-добре."

"SFUI_Settings_TabletMap_Rotate" "Таблетна ориентация на


картата"
"SFUI_Settings_TabletMap_Rotate_Info" "Превключва между таблетна
карта, която се върти и такава с фиксирана ориентация."
"SFUI_Settings_TabletMap_Mode0" "Центриране около
играча"
"SFUI_Settings_TabletMap_Mode1" "Показване на цялата
карта (въртяща се)"
"SFUI_Settings_TabletMap_Mode2" "фиксирана ориентация
(север е горе)"

"SFUI_Settings_Radar_Shape_Scoreboard" "Превключване на формата


с таблото за резултати"
"SFUI_Settings_Radar_Shape_Scoreboard_Info" "Ако е зададено на
„Да“, радарът ще се превключва към квадрат показвайки цялата карта, когато се вижда
таблото с резултати."

"SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos" "Позиция на мини


таблото с резултати"
"SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos_T" "Горната част на
екрана"
"SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos_B" "Долната част на
екрана"

"SFUI_Settings_HUD_PCount_Style" "Стил на мини таблото с


резултати"
"SFUI_Settings_HUD_PCount_Style_A" "Показване на аватари"
"SFUI_Settings_HUD_PCount_Style_B" "Показване само на броя
играчи"

"SFUI_Settings_HUD_Color" "Цвят на
проекционния дисплей"
"SFUI_Settings_HUD_Color_Info" "Този цвят се
прилага на избраните части от проекционния дисплей, включително здраве, броня и
муниции."
"SFUI_Settings_HUD_Color_0" "По подразбиране"
"SFUI_Settings_HUD_Color_1" "Бял"
"SFUI_Settings_HUD_Color_2" "Светлосин"
"SFUI_Settings_HUD_Color_3" "Син"
"SFUI_Settings_HUD_Color_4" "Лилав"
"SFUI_Settings_HUD_Color_5" "Червен"
"SFUI_Settings_HUD_Color_6" "Оранжев"
"SFUI_Settings_HUD_Color_7" "Жълт"
"SFUI_Settings_HUD_Color_8" "Зелен"
"SFUI_Settings_HUD_Color_9" "Тюркоазен"
"SFUI_Settings_HUD_Color_10" "Розов"
"SFUI_Settings_HUD_Color_11" "Класически"

"SFUI_Settings_HUD_BackgroundAlpha" "Прозрачност за фона на


проекционния дисплей"
"SFUI_Settings_HUD_BackgroundAlpha_Info" "Коригира непрозрачността за
изобразяването на фона, свързан с парите, здравето, местоположението и мунициите."
"SFUI_Settings_HUD_Style" "Стил на здравето
и мунициите"
"SFUI_Settings_HUD_Style_Default" "По подразбиране"
"SFUI_Settings_HUD_Style_Simple" "Семпъл"

"SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style" "Стил на здраве/муниции"


"SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style_0" "По подразбиране"
"SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style_1" "Семпъл"
"SFUI_Settings_HUD_Radar_Size" "Размер на радара
в проекционния дисплеи"
"SFUI_Settings_HUD_Radar_Size_Info" "Коригиране на размера
за радара спрямо останалите елементи в проекционния дисплей."
"SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position" "Позиция на бомбата в
проекционния дисплей"
"SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_Info" "Когато бомбата е във
Вас, позициите ѝ за изобразяване се превключват."
"SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_I" "Показване в инвентара"
"SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_R" "Показване под радара"

"GameUI_Category_AccountPrivacySettings" "ВРЪЗКА С TWITCH.TV"


"SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile" "Споделяне на CS:GO
профил"
"SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_Info" "Споделянето на CS:GO
профил контролира дали twitch.tv акаунта, който сте свързали, има достъп до
профилната информация от CS:GO, включваща съревнователната Ви група на умение. По
подразбиране това е позволено, когато статусът на профила Ви в Steam общността е
публичен, но можете изрично да го споделите или преустановите тази опция."
"SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valDefault" "Използване на
профилния ми статус от Steam"
"SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valEnabled" "Винаги споделено"
"SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valDisabled" "Преустановено"

"SFUI_Settings_UniqueTeammateColors" "Показване на отборните


цветовете в съревнователен"
"SFUI_Settings_TeammateColorsShow" "Показване на цветовете"
"SFUI_Settings_TeammateColorsShowLetters" "Цветове и букви"

"SFUI_Settings_TeammateColorsLetters" "Показване на букви върху


цветовете за съотборниците"

"SFUI_Settings_LobbyDefaultAccess" "Лоби за приятели с права по


подразбиране"
"SFUI_Settings_LobbyAccessFGN" "Приятели, група и
наблизо"
"SFUI_Settings_LobbyAccessNearby" "Приятели и играчи наблизо
могат да се присъединят"
"SFUI_Settings_LobbyAccessClan" "Приятели и членове от
групи могат да се присъединят"
"SFUI_Settings_LobbyAccessPublic" "Всички приятели могат да се
присъединят"
"SFUI_Settings_LobbyAccessPrivate" "Нужна е покана за
приятелите"

"SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch" "Искащ да играе, когато CS:GO


стартира"
"SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Off" "Изключено"
"SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Last" "Запомняне на последното
състояние"
"SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Auto" "Автоматично"

"settings_communication_section" "Комуникация"
"SFUI_Settings_PlayerPingMute_Title" "Маркери за играчи"
"SFUI_Settings_PlayerPingNoMute" "Изобразяване и пускане на
звук"
"SFUI_Settings_PlayerPingMuteSound" "Изобразяване без звук"
"SFUI_Settings_PlayerPingDisabled" "Преустановено"

"SFUI_Settings_PlayerPingMuteVisuals_Title" "Скриване на „Маркера за


играч“"
"SFUI_Settings_MuteEnemies_Title" "Заглушаване на вражеския
отбор"
"SFUI_Settings_HideAvatars_Title" "Скриване на изображенията за
аватарите"
"SFUI_Settings_HideAvatars_All" "Показване на всички"
"SFUI_Settings_HideAvatars_None" "Скриване на всички"
"SFUI_Settings_HideAvatars_Friends" "Показване само на приятели"
"SFUI_Settings_MuteAllButFriends_Title" "Заглушаване на всички, освен
приятелите"
"SFUI_Settings_MuteAllButFriends_Tooltip" "Блокиране на комуникацията
от всекиго, освен играчите, с които сте приятели или участници в дружината Ви при
търсене на мачове."
"SFUI_Settings_FilterText_Title" "Филтриране на текст"
"SFUI_Settings_FilterText_Button" "Предпочитания на акаунта"
"SFUI_Settings_FilterText_Title_Tooltip" "Коригирайте настройките за
филтриране на текста в „Предпочитания за общественото съдържание“ на Steam."

"SFUI_Settings_SanitizeNames_Title" "Изчистени имена на играчите"


"SFUI_Settings_SanitizeNames_Title_Tooltip" "Променяне на имената за
играчите, които не са в списъка Ви с приятели, към нещо неутрално."
"GameUI_PlayerHasVoiceAbuseMute" "След значително повече докладвания
за комуникационни злоупотреби от повечето играчи, %s1 е заглушен"
"GameUI_VoiceAbusePenaltyNag" "Заглушени сте заради получаване на
значително повече доклади за комуникационни злоупотреби от повечето играчи.
Потребителите няма да виждат комуникацията Ви, освен ако решат да премахнат
заглушаването Ви."
"GameUI_MuteAllButFriendsExceptComp" "Само в не съревнователни режими"
"GameUI_MuteAllButFriendsAlways" "Винаги"

"SFUI_Settings_TeamTargetId" "Отборен №"


"SFUI_Settings_TeamOverheadID_default" "Когато е в полезрението"
"SFUI_Settings_TeamOverheadID_minimal" "Винаги вкл."
"SFUI_Settings_TeamOverheadID_maximal" "Винаги вкл. с екипировка"

"SFUI_TeamOverheadID" "Показване на отборната


екипировка"

"SFUI_Settings_Auto_Download_Workshop_Maps" "Обнов
яване на картите от работилницата при пускане"

"SFUI_Settings_HUDScaling" "Мащаб на проекционния дисплей"


"SFUI_Settings_HUDScaling_Info" "Скалата за проекционния дисплей
коригира размера на всички негови елементи."
"SFUI_Settings_HUDScaleSmall" "Малък текст на работния плот"
"SFUI_Settings_HUDScaleMed" "Работен плот"
"SFUI_Settings_HUDScaleLarge" "Диван"

"SFUI_Settings_ViewmodelPos" "Позиция на моделите от първо лице"


"SFUI_Settings_ViewmodelPosDesktop" "Работен плот"
"SFUI_Settings_ViewmodelPosCouch" "Диван"
"SFUI_Settings_ViewmodelPosClassic" "Класически"

"SFUI_Settings_Apply" "ПРИЛАГАНЕ"
"SFUI_Settings_Changed_Resolution_Discard" "Настройките на
резолюцията бяха променени. Отмяна на промените?"
"SFUI_Settings_Changed_Discard" "Бяха направени
промени. Отмяна на текущите промени?"
"SFUI_Settings_Video" "Видео"
"SFUI_Settings_Discard_Nav" "${cancel} Отказ
${confirm} Отмяна"

"SFUI_Settings_PowerSavings_Info" "В режима за спестяване на мощност,


играта върви на ниски кадри, за да може да запази повече батерия на лаптопа,
позволявайки Ви да играете по-дълго време."
"SFUI_Settings_Antialiasing_Info" "Режимът на приглаждане предоставя
заглаждане на геометричните ръбове, елиминирайки назъбеността. Увеличавайки
качеството на режима за приглаждане може да намали производителността на графичната
Ви карта."
"SFUI_Settings_Filtering_Info" "Увеличавайки настройката за
филтриране на текстурите подобрявате визията на текстурите в играта. Но това може
да доведе до понижена графична производителност."
"SFUI_Settings_WaitForVSync_Info" "Тройното буфериране се препоръчва
за най-плавно преживяване. Преустановената настройка е възможно да причини визуално
разсичане."
"SFUI_Settings_QueuedMode_Info" "Многоядрено рендиране
позволява на CS:GO да използва всичките ядра намиращи се във Вашата система. Ако
настройката е преустановена има възможно да се подобрят кадрите в секунда, но с по-
нисък стандарти на картината."
"SFUI_Settings_ShaderDetail_Info" "Детайлите на шейдъра контролират
изтънчеността на осветлението и нюансите, прилагани към повърхностите в играта.
Високите настройки повишават визуалното качество, но могат да понижат графичната
производителност."
"SFUI_Settings_CPUDetail_Info" "Детайлността на ефектите
контролира сложността при определени визуални ефекти в играта, както и разстоянието
за визуализация. Намаляването на тази опция може да подобри производителността, но
и ще увеличи артефактите с изскачащи модели."
"SFUI_Settings_ModelDetail_Info" "Настройката за детайли на
модела/текстурата контролират резолюцията за текстурите и геометричната сложност на
моделите в играта. Намалявайки тази настройка може да подобрите производителността
при по-слаби системи, но това ще понижи качеството на картината."
"SFUI_Settings_Paged_Pool_Mem_Info" "Наличната процесорна памет може да
бъде повлияна от друг софтуер, като антивирусни програми, изпълняващи се на заден
план."
"SFUI_Settings_FXAA_Info" "Режимът на приглаждане
предоставя заглаждане на геометричните ръбове, елиминирайки назъбеността.
Включването на FXAA може да намали производителността на графичната Ви карта."
"SFUI_Settings_CSM_Info" "Качеството на глобалните
сенки контролира прецизността за динамичните сенки, прилагани върху повърхностите в
играта. Високите настройки повишават визуалното качество, но могат да понижат
процесорната и графичната производителност."
"SFUI_Settings_MotionBlur_Info" "Неясността при движение е
шейдър ефект за целия екран, който избирателно заглажда кадъра по време на бързи
промени в ъгъла или позицията на камерата. Преустановената настройка може да доведе
до леко подобрена графична производителност."
"SFUI_Settings_TripleMonitor_Info" "Включването на режима за три
монитора ограничава определени елементи на потребителския интерфейс, включително и
игралния проекционен дисплей, към централните 33% на екрана. Това е полезно, когато
удължавате екрана по протежението на три монитора."
"SFUI_Edit_Profile" "РЕДАКТИРАНЕ НА ПРОФИЛА"
"SFUI_Settings_Brightness" "Променяне на гама корекцията
за екрана, коригирайки общата яркост. Достъпно е само в режим за цял екран."
"SFUI_Settings_TextureStreaming_Info" "Излъчването на текстурите
позволява на играта да отлага зареждането на текстури с висока резолюция, докато не
станат нужни за рендиране. Преустановяването на тази настройка ще доведе до
увеличено изразходване на памет за текстурите. Възможно е при системите с по-бавен
дисков достъп, излъчването на текстурите да бъде мимолетно видимо."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Chat
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Settings_Chat_ButtonLabel" "Изпращане"
"SFUI_Settings_Chat_Say" "Кажете до всички"
"SFUI_Settings_Chat_SayTeam" "Кажете до отбора"
"SFUI_Settings_Chat_SayParty" "Казване на дружината"
"SFUI_Settings_Chat_SayPartyEmpty" "Казване до дружината (в момента сте
само Вие)"
"SFUI_Settings_Chat_EnableGotv" "GOTV чат"

"SFUI_Settings_Chat_NotePartyChat" "[ДРУЖИНА]"
"SFUI_Settings_Chat_NotePartyInvited" "поканени"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Clan
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"SFUI_Settings_ClanTag_Title"
"Клан таг от Steam група"
"SFUI_Settings_ClanTag_None"
"Без отборен таг"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Buy Menu
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_BuyMenu_Title" "Избор на оръжие"


"SFUI_BuyMenu_Autobuy" "${autobuy} Авт. купуване"
"SFUI_BuyMenu_BuyRandom" "${autobuy} Вземане на произволни оръжия"
"SFUI_BuyMenu_Buyprev" "${rebuy} Купуване на предишните"
"SFUI_BuyMenu_Done" "${cancel} Затваряне"

"SFUI_BuyMenu_Pistols" "ПИСТОЛЕТИ"
"SFUI_BuyMenu_HeavyWeapons" "ТЕЖКА АРТИЛЕРИЯ"
"SFUI_BuyMenu_Rifles" "ВИНТОВКИ"
"SFUI_BuyMenu_Equipment" "ЕКИПИРОВКА"
"SFUI_BuyMenu_Loadouts" "СНАРЯЖЕНИЯ"
"SFUI_BuyMenu_SMGs" "Автомати"
"SFUI_BuyMenu_CQB" "Близка борба"
"SFUI_BuyMenu_Grenades" "ГРАНАТИ"
"SFUI_BuyMenu_Flair" "ПОКАЗНИ"
"SFUI_BuyMenu_Melee" "РЪКОПАШНО"

"SFUI_BuyMenu_SelectWeapon" "Избор на\nоръжие"

"SFUI_BuyMenu_Inventory" "Инвентар"
"SFUI_BuyMenu_CurrentInventory" "Текущ инвентар"
"SFUI_BuyMenu_LoadoutNumber" "Снаряжение %s1"
"SFUI_BuyMenu_Firepower" "ОГНЕВА МОЩ"
"SFUI_BuyMenu_Damage" "ЩЕТИ"
"Pano_BuyMenu_Damage_val" "{d:r:damage}"
"SFUI_BuyMenu_FireRate" "СКОРОСТ НА СТРЕЛБА"
"Pano_BuyMenu_FireRate_val" "{d:r:fire_rate}"
"SFUI_BuyMenu_Accuracy" "КОНТРОЛИРАНЕ НА ОТКАТА"
"Pano_BuyMenu_Accuracy_val" "{d:r:accuracy}"
"SFUI_BuyMenu_Movement" "ПОДВИЖНОСТ"
"SFUI_BuyMenu_ArmorPen" "ПРОНИКВАНЕ В БРОНЯ"
"Pano_BuyMenu_ArmorPen_val" "{d:r:armor_pen}"
"SFUI_BuyMenu_Range" "ОБСЕГ НА ТОЧНОСТ"
"Pano_BuyMenu_Range_val" "{d:r:range} м."
"SFUI_BuyMenu_AmmoLabel" "МУНИЦИИ:"
"SFUI_BuyMenu_SpecialLabel" "СПЕЦИАЛНИ:"
"SFUI_BuyMenu_CountryLabel" "ДЪРЖАВА:"
"SFUI_BuyMenu_Penetration" "СИЛА НА ПРОНИКВАНЕ:"
"Pano_BuyMenu_Penetration_val" "{d:r:penetration_power}"
"SFUI_BuyMenu_Penetration_None" "Няма"
"SFUI_BuyMenu_KillAward" "НАГРАДА ЗА УБИЙСТВО:"
"SFUI_BuyMenu_KillAward_Default" "По подразбиране"
"SFUI_BuyMenu_KillAward_None" "Няма"
"SFUI_BuyMenu_KillAward_DMPoints" "%s1 точки"
"SFUI_BuyMenu_KillAward_DMPoints_panorama" "{d:r:dm_points} точки"
"SFUI_BuyMenu_Cost" "ЦЕНА:"
"SFUI_BuyMenu_Tagging" "БОЙНА МОЩ:"
"Pano_BuyMenu_Tagging_val" "{d:r:tagging}"
"SFUI_BuyMenu_Tagging_1" "★☆☆☆☆"
"SFUI_BuyMenu_Tagging_2" "★★☆☆☆"
"SFUI_BuyMenu_Tagging_3" "★★★☆☆"
"SFUI_BuyMenu_Tagging_4" "★★★★☆"
"SFUI_BuyMenu_Tagging_5" "★★★★★"

"SFUI_BuyMenu_TimerText" "Оставащо време за купуване:"


"SFUI_BuyMenu_ImmunityTimerText" "Оставащо време за имунитет:"
"SFUI_BuyMenu_OutOfTime" "Периодът от %s1 секунди за купуване изтече."
"SFUI_BuyMenu_YoureOutOfTime" "Периодът Ви за купуване свърши"
"SFUI_BuyMenu_NotInBuyZone" "Напуснахте зоната за купуване."
"SFUI_BuyMenu_CantBuyTilNextWave" "Не можете да купувате по време на
вълна"
"SFUI_BuyMenu_CantBuy" "Не можете да купувате"

"SFUI_BuyMenu_Help_Select" "${cancel} Назад ${confirm} Избиране $


{lshoulder} Авт. купуване ${rshoulder} Купуване на предишните"
"SFUI_BuyMenu_Help_Buy" "${cancel} Назад ${confirm} Избиране $
{lshoulder} Авт. купуване ${rshoulder} Купуване на предишните"
"SFUI_BuyMenu_Header" "МЕНЮ ЗА КУПУВАНЕ"
"SFUI_BuyMenu_WeaponClass" "МЕНЮ ЗА ИЗБОР НА ОРЪЖИЕ"

"SFUI_BuyMenu_CanOnlyCarryXGrenades" "Можете да носите само %s1


гранати."
"SFUI_BuyMenu_MaxItemsOfType" "Можете да носите само %s1 от
този вид."
"SFUI_BuyMenu_MaxItemsOfTypePurchased" "Можете да закупите само %s1
от този тип."
"SFUI_BuyMenu_AlreadyCarrying" "Вече е в инвентара."
"SFUI_BuyMenu_AlreadyPurchased" "Вече закупихте един в
този рунд."
"SFUI_BuyMenu_NotAllowedByMap" "Не е позволено на този
тип карта."
"SFUI_BuyMenu_NotAllowedByMode" "Не е позволено в този
режим."
"SFUI_BuyMenu_NotAllowedByTeam" "Не е позволено в
текущия Ви отбор."
"SFUI_BuyMenu_ReachedWeaponsExpertLimit" "%s1 вече беше закупено в този
мач."
"SFUI_BuyMenu_Cannot_Afford" "Нужни са още %s1 $."
"SFUI_BuyMenu_NotAllowed_Short" "НЕ Е ПОЗВОЛЕНО"
"SFUI_BuyMenu_Owned_Short" "ПРИТЕЖАВАНО"
"SFUI_BuyMenu_AtLimit_Short" "ОГРАНИЧЕНО"

"SFUI_BuyMenu_HeavyAssaultSuitRestriction" "Тежкият щурмови костюм


не може да бъде използван с винтовки."

"buymenu_prohibited_weapon_hint" "<b>%s1</b> не е достъпно в


този режим"
"buymenu_weaponsexpert_reminder" "Купете това оръжие веднъж в
мач"
"buymenu_weaponsexpert_supply" "Отборни припаси: <b>
%s1</b>"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_glock" "3x стрелба на откос"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_deagle" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_fiveseven" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_elite" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p250" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_cz75a" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_hkp2000" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_xm1014" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mac10" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ump45" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p90" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_famas" "3x стрелба на откос"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ak47" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_galilar" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m4a1" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m4a1_silencer" "Заглушител"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_usp_silencer" "Заглушител"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_aug" "Приближаване"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sg556" "Приближаване"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_awp" "2x приближ."
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_g3sg1" "2x приближ."
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m249" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_negev" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_nova" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sawedoff" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mag7" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_tec9" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scar20" "2x приближ."
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ssg08" "2x приближ."
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp7" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_bizon" "Не е налично"
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp9" "Не е налично"

//r8 revolver
"SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_revolver" "<img src='flag_US.png'
height='11' width='21''/>" // U.S.A.
"SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_revolver" "Скорострелен"
//taser
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_taser" "Оръжие за близък бой с един
изстрел, доставящо смъртоносна доза електричество на целта."

//decoy
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_decoy" "Устройство за отвличане на
вниманието, което може да бъде използвано, за да се симулира стрелба на оръжия."

// kevlarvest
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_kevlar" "Защита на тялото срещу куршуми и
експлозиви."

// armor
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_assaultsuit" "Защита за тялото и главата
срещу снаряди и експлозиви."
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_heavyassaultsuit" "Сериозна защита срещу
изстрели и експлозиви, за сметка на скоростта.<br><br>ЗАБЕЛЕЖКА: Не можете да
използвате винтовки с тежкия щурмови костюм."

// shield
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_shield" "Защитно устройство,
предназначено да отклонява или абсорбира балистични щети, както и да спомага при
защитаването на носителя от широкообхватен калибър снаряди."

//molotov
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_molotov" "Експлозивно, възпламенително
устройство, което покрива точката на удара в пламъци за кратко време."
//incendiary grenade
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_incgrenade" "Експлозивно, възпламенително
устройство, което покрива точката на удара в пламъци за кратко време."

//smokegrenade
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_smokegrenade" "Диверсионно устройство,
което може да бъде използвано, за да даде временно прикритие при придвижването от
точка до точка."

//flashbang
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_flashbang" "Издава силен шум и
ослепителна светлина, когато е хвърлено към врага (първо издърпайте предпазителя).
Полезно за отвличане на вниманието преди навлизане в зона."

//hegrenade
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_hegrenade" "Високоексплозивно
устройство. Издърпайте халката с щифта, освободете спусъка и хвърлете."

//defuse kit
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_defuser" "Сапьорските клещи се
използват за ускоряване процеса на обезвреждане на бомбата."

//cutters
"SFUI_BuyMenu_InfoDescription_cutters" "Спасителна екипировка, която
се ползва, за да ускори процеса по освобождаване на заложник."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Freeze Panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Freeze_Skip" "${confirm} Прескачане"


"SFUI_Freeze_Cancel_Start_Replay" "${confirm} Прескачане"
"SFUI_Freeze_Skip_Trigger" "<img src = 't.png' width='20'
height='20'/> Прескачане"
"SFUI_Freeze_Snapshot" "[%s1] Запазване на този момент"
"SFUI_Freeze_Cancel_Replay" "${+jump} Отказване на повторението"
"SFUI_Freeze_medal_description" "Сътрудник в операция
„Браво“"
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Mini Scoreboard
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_NowPlaying_T" "ИГРАЕТЕ В ОТБОРА НА ТЕРОРИСТИТЕ"


"SFUI_NowPlaying_CT" "ИГРАЕТЕ В ОТБОРА НА КОНТРА ТЕРОРИСТИТЕ"
"SFUI_NowPlaying_Bot" "ИГРАЕНЕ КАТО БОТ"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Weapon Select Panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_WS_GG_NextWep" "СЛЕДВАЩО ОРЪЖИЕ"


"SFUI_WS_GG_AwardNextRound" "ПРИСЪДЕНО ЗА СЛЕДВАЩИЯ РУНД"
"SFUI_WS_GG_YourNextWeaponIs" "СЛЕДВАЩОТО ВИ ОРЪЖИЕ Е"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Autodisconnect Panel
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_CONNWARNING_HEADER" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ —
Проблем с връзката"
"SFUI_CONNWARNING_BODY" "Авт. разкачване
след: "
"SFUI_CONNWARNING_Bandwidth_PacketLoss" "Засечена е загуба на
пакети във връзката"
"SFUI_CONNWARNING_Bandwidth_Choking" "Капацитетът на връзката
е ограничен"
"PANORAMA_CONNWARNING_BODY" "Авт. разкачване
след: {s:timer}"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Lobby
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_LobbyPrompt_TitleClient" "Присъединяване към лобито"


"SFUI_LobbyPrompt_TitleOverwatch" "Започване на сесия „Съгледвач“"
"SFUI_LobbyPrompt_TitleDemoReview" "Стартиране на повторение от демо"
"SFUI_LobbyPrompt_TitleHost" "Създаване на лоби"
"SFUI_LobbyPrompt_SteamFailed" "Нужен е Steam, за да се
присъедините към отборно лоби. Моля, проверете Вашата връзка със Steam и опитайте
отново."

"SFUI_LobbyPrompt_Text" "Моля, изчакайте…"


"SFUI_Lobby_NewConnectionMessage" "Свързани сте към лоби."
"SFUI_Lobby_InviteFriendForGameModeRequired" "<font
color='#FFFF40'>Този игрален режим изисква да бъде пуснат с приятел.\nИзпратете
покана за лоби от списъка с приятели или се присъединете към тяхното публично
такова.\n</font>"
"SFUI_Lobby_InviteFriendForGameModeExplanation" "<font
color='#FFFF40'>Този игрален режим трябва да бъде пуснат с приятел.</font>"
"SFUI_Lobby_InviteFriendForMissionRequired" "<font
color='#FFFF40'>Тази мисия трябва да бъде завършена с приятел.\nИзпратете покана за
лобито от Вашия списък с приятели.\n</font>"
"SFUI_Lobby_InviteFriendForMissionExplanation" "<font
color='#FFFF40'>Тази мисия трябва да бъде завършена с приятел.</font>"
"SFUI_Lobby_InviteFriendMessage" "%s1 е поканен в лобито."
"SFUI_Lobby_PersonInvitedFriendMessage" "%s1 покани %s2"
"SFUI_LobbyClan_PersonJoined" "%s1 се присъедини (член на
%s2)"
"SFUI_LobbyClan_PersonJoinedStopQM" "%s1 се присъедини (член на
%s2), търсенето на мач спира."
"SFUI_LobbyNearby_PersonJoined" "%s1 се присъедини
(играч наблизо)"
"SFUI_LobbyNearby_PersonJoinedStopQM" "%s1 се присъедини
(играч наблизо), търсенето на мач спира."
"SFUI_LobbyFriend_PersonJoined" "%s1 се присъедини
(приятел на %s2)"
"SFUI_LobbyFriend_PersonJoinedStopQM" "%s1 се присъедини
(приятел на %s2), търсенето на мач спира."
"SFUI_Lobby_PersonJoined" "%s1 се присъедини"
"SFUI_Lobby_PersonJoinedStopQM" "%s1 се присъедини, спиране
търсенето на мач."
"SFUI_Lobby_PersonLeft" "%s1 напусна"
"SFUI_Lobby_PersonLeftStopQM" "%s1 напусна, спиране търсенето на
мач."
"SFUI_Lobby_LeaderEnteredQueue" "%s1 стартира търсене на мач:
%s2"
"SFUI_Lobby_MatchReadyTitle" "МАЧЪТ ВИ Е ГОТОВ!"
"SFUI_Lobby_MatchReadyButton" "ПРИЕМАНЕ"
"SFUI_Lobby_MatchReadyPlayers" "%s1 / %s2 играчи са готови"

"SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_Tournament" "Турнирен режим"


"SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_TeamSearch" "Премиерен
съревнователен"
"SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_TeamChallenge" "Директно
предизвикателство"
"SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_PremierPrivateQueue" "Премиерна
лична опашка"

"SFUI_OfficialDatacenterID_1" "САЩ северозапад"


"SFUI_OfficialDatacenterID_2" "САЩ североизток"
"SFUI_OfficialDatacenterID_3" "Франкфурт"
"SFUI_OfficialDatacenterID_4" "Корея"
"SFUI_OfficialDatacenterID_5" "Сингапур"
"SFUI_OfficialDatacenterID_6" "Обединени Арабски Емирства"
"SFUI_OfficialDatacenterID_7" "Австралия"
"SFUI_OfficialDatacenterID_8" "Швеция"
"SFUI_OfficialDatacenterID_9" "Австрия"
"SFUI_OfficialDatacenterID_10" "Бразилия"
"SFUI_OfficialDatacenterID_11" "Южна Африка"
"SFUI_OfficialDatacenterID_12" "Китай, Шанхай"
// "SFUI_OfficialDatacenterID_13" "TBD"
"SFUI_OfficialDatacenterID_14" "Чили"
"SFUI_OfficialDatacenterID_15" "Перу"
"SFUI_OfficialDatacenterID_16" "Индия"
"SFUI_OfficialDatacenterID_17" "Китай, Гуанджоу"
// "SFUI_OfficialDatacenterID_18" "TBD"
"SFUI_OfficialDatacenterID_19" "Япония"
"SFUI_OfficialDatacenterID_20" "Хонконг"
"SFUI_OfficialDatacenterID_21" "Испания"
"SFUI_OfficialDatacenterID_22" "САЩ югозапад"
"SFUI_OfficialDatacenterID_23" "САЩ югоизток"
"SFUI_OfficialDatacenterID_24" "Хонконг"
"SFUI_OfficialDatacenterID_25" "Китай, Тиендзин"
"SFUI_OfficialDatacenterID_26" "Източна Индия"
"SFUI_OfficialDatacenterID_27" "САЩ северно централна"
"SFUI_OfficialDatacenterID_28" "Полша"
// "SFUI_OfficialDatacenterID_29" "TBD"
// "SFUI_OfficialDatacenterID_30" "TBD"
// "SFUI_OfficialDatacenterID_31" "TBD"
// "SFUI_OfficialDatacenterID_32" "TBD"
"SFUI_OfficialDatacenterID_33" "Финландия"
"SFUI_OfficialDatacenterID_34" "Сао Пауло"
// "SFUI_OfficialDatacenterID_35" "US West"
// "SFUI_OfficialDatacenterID_36" "Germany"
// "SFUI_OfficialDatacenterID_37" "Hong Kong"
"SFUI_OfficialDatacenterID_38" "Аржентина"
"SFUI_OfficialDatacenterID_39" "Южна Корея"

"SFUI_UserAlert_HighPings" "Най-добрият Ви пинг до


официални сървъри е %s1 милисек."
"SFUI_UserAlert_Unreachable" "Неуспешно достигане до официални
сървъри."

"SFUI_UserAlertNoteType_1" "Сървърите в региона на %s1


са под голямо натоварване."
"SFUI_UserAlertNoteType_2" "Сървърите в региона на %s1
са извън линия поради профилактика."

"SFUI_QMM_ERROR_NoOngoingMatch" "Неуспешно свързване към


мача."
"SFUI_QMM_ERROR_NotLoggedIn" "Не сте влезли в CS:GO услугата за
търсене на мачове."
"SFUI_QMM_ERROR_NotVacVerified" "VAC няма възможност да
потвърди игралната Ви сесия."
"SFUI_QMM_ERROR_PartyTooLarge" "Търсенето на мачове не може
да започне, защото разполагате с прекалено много играчи от отбора Ви."
"SFUI_QMM_ERROR_PartyRequired2" "Търсенето на мачове не може
да започне, защото мисията изисква да играете заедно с един приятел."
"SFUI_QMM_ERROR_ClientUpdateRequired" "Търсенето на мачове не може да
започне, защото клиентът Ви се нуждае от обновяване. Моля, рестартирайте го."
"SFUI_QMM_ERROR_ClientBetaVersionMismatch" "Търсенето на мачове не може
да започне, защото сте пуснали бета версия на CS:GO клиента. Моля, откажете се от
участие в CS:GO бета версията и рестартирайте."
"SFUI_QMM_ERROR_InvalidGameMode" "Търсенето на мачове не може да
започне, защото игралните настройки са посочени неправилно."
"SFUI_QMM_ERROR_UnavailMapSelect" "Търсенето на мачове не може да
започне, защото една или повече от избраните карти вече не са достъпни."
"SFUI_QMM_ERROR_OperationPassInvalid" "Търсенето на мачове не може
да започне, защото една или повече от избраните карти изискват активен пропуск за
операция."
"SFUI_QMM_ERROR_OperationPassFullTeam" "Не може да се започне
търсенето на мач, защото всеки играч трябва да разполага с активен пропуск за
операцията, така че да пусне избрания режим."
"SFUI_QMM_ERROR_OperationQuestIdInactive" "Търсенето на мачове не може
да започне, защото изисканата мисия първо трябва да бъде активирана посредством
дневник за операция."
"SFUI_QMM_ERROR_SkillGroupMissing" "Съревнователните класове на
умение за участниците в дружината Ви са твърде високи, така че да участвате в
намиране на съревнователни мачове с играч, който няма „Клас на умение“."
"SFUI_QMM_ERROR_SkillGroupLargeDelta" "Съревнователните класове на
умение за участниците в дружината Ви са твърде раздалечени, така че да участвате в
намиране на съревнователни мачове, освен ако играете с пълен отбор от пет играча."
"SFUI_QMM_ERROR_FullTeamRequired" "Не може да се започне търсенето на
мач, защото е нужно да разполагате с пълен отбор в своята дружина."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentTeamAccounts" "Търсенето на мачове не може
да започне, защото всички в дружината трябва да са членове на същия турнирен
отбор."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentTeamSize" "Търсенето на мачове не може да
започне, защото турнирният Ви отбор трябва да има 5 играчи."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchRequired" "Търсенето на мачове не може
да започне, защото турнирният Ви отбор трябва да конфигурира настройките за мача."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchNoEvent" "Търсенето на мачове не може да
започне, защото отборът Ви не е регистриран в турнира."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchInvalidEvent" "Търсенето на мачове не
може да започне, защото отборът Ви не е регистриран в заявения турнир."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupYourTeam" "Търсенето на мачове не
може да започне, защото екипът Ви трябва да е един от отборите в настройките за
мача."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupSameTeam" "Търсенето на мачове не
може да започне, защото отборът Ви трябва да посочи опоненти в настройките за
мача."
"SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupNoTeam" "Търсенето на мачове не
може да започне, защото посоченият отбор опоненти не е регистриран в турнира от
настройките за мача."
"SFUI_QMM_ERROR_FailedToSetupSearchData" "Неуспешно отпускане на слот
от общия запас в търсенето на мачове."
"SFUI_QMM_ERROR_FailedToPingServers" "Неуспешно откриване на официални
сървъри за играта, с приемлив пинг."
"SFUI_QMM_ERROR_FailedToReadyUp" "Неуспешно приемане на мача."
"SFUI_QMM_ERROR_FailedToVerifyClan" "Неуспешно свързване към сървъра на
групата от Steam общността."
"SFUI_QMM_ERROR_VacBanned" "VAC забрана."
"SFUI_QMM_ERROR_X_PerfectWorldRequired" "%s1 не използва Perfect
World стартовата програма за CS:GO и не може да играе в дружината Ви."
"SFUI_QMM_ERROR_X_PerfectWorldDenied" "%s1 използва Perfect World
стартовата програма за CS:GO и не може да играе в дружината Ви."
"SFUI_QMM_ERROR_X_OngoingMatch" "%s1 има протичащ мач, към
който трябва да се присъедини повторно от главното меню."
"SFUI_QMM_ERROR_1_OngoingMatch" "Имате протичащ мач, към
който трябва да се присъедините повторно от главното меню."
"SFUI_QMM_ERROR_X_NotLoggedIn" "%s1 не е влязъл(а) в CS:GO
услугата за търсене на мачове."
"SFUI_QMM_ERROR_1_NotLoggedIn" "Не сте влезли в CS:GO
услугата за търсене на мачове."
"SFUI_QMM_ERROR_X_NotVacVerified" "VAC нямаше възможност да потвърди
игралната сесия за %s1."
"SFUI_QMM_ERROR_1_NotVacVerified" "VAC няма възможност да потвърди
игралната Ви сесия."
"SFUI_QMM_ERROR_X_FailPingServer" "%s1 неуспешно откриване на
официални сървъри за играта с приемлив пинг. Моля, опитайте да увеличите своя
„Максимално приемлив пинг за търсене на мачове“ в „Опции“ > „Игрални настройки“ и
опитайте отново."
"SFUI_QMM_ERROR_1_FailPingServer" "Не успяхте да откриете официални
сървъри за играта с приемлив пинг. Моля, опитайте да увеличите своя „Максимално
приемлив пинг за търсене на мачове“ в „Опции“ > „Игрални настройки“ и опитайте
отново."
"SFUI_QMM_ERROR_X_FailReadyUp" "Беше открит мач за Вас, но
%s1 не успя да Ви приеме."
"SFUI_QMM_ERROR_1_FailReadyUp" "Беше открит мач за Вас, но
не успяхте да го приемете. Бяхте премахнати от опашката за търсене на мач."
"SFUI_QMM_ERROR_1_FailReadyUp_Title" "НЕ УСПЯХТЕ ДА ПРИЕМЕТЕ"
"SFUI_QMM_ERROR_X_VacBanned" "%s1 има вписана VAC забрана."
"SFUI_QMM_ERROR_1_VacBanned" "Имате вписана VAC забрана."
"SFUI_QMM_ERROR_1_VacBanned_Title" "VAC ЗАБРАНА"
"SFUI_QMM_ERROR_X_FailVerifyClan" "Търсенето на мачове за група
от Steam общността е достъпно само за нейните членове. Но %s1 не членува в
заявената такава."
"SFUI_QMM_ERROR_1_FailVerifyClan" "Търсенето на мачове за група
от Steam общността е достъпно само за нейните членове. Но Вие не членува в
заявената такава. Премахнати сте от опашката за търсене на мачове."
"SFUI_QMM_ERROR_1_FailVerifyClan_Title" "ГРУПА ОТ STEAM ОБЩНОСТТА"
"SFUI_QMM_ERROR_X_PenaltySeconds" "%s1 е в изчакване и все още не
може да участва в съревнователно намиране на мачове."
"SFUI_QMM_ERROR_1_PenaltySeconds" "Вие сте в изчакване и все още не
може да участвате в съревнователно намиране на мачове."
"SFUI_QMM_ERROR_X_PenaltySecondsGreen" "%s1 трябва да изчака, преди
да играе в още съревнователни мачове."
"SFUI_QMM_ERROR_1_PenaltySecondsGreen" "Трябва да изчакате, преди да
играете в още съревнователни мачове."
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsecureBlocked" "%s1 има файлове на играта с
невалидни подписи и не му е разрешено да се присъединява към VAC защитени сървъри."
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevelNP" "%s1 трябва да отключи този
игрален режим, като завършва мачове в други такива. „Неангажиращ“ и „Смъртоносен
мач“ са добри режими, с които да се стартира."
"SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevelNP" "Този игрален режим се
отключва, след като завършите мачове в други такива. „Неангажиращ“ и „Смъртоносен
мач“ са добри режими, с които да се стартира."
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel" "%s1 трябва да придобие по-
висок CS:GO профилен ранг, преди да участва в съревнователно търсене на мачове."
"SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel" "Трябва да придобиете по-
висок CS:GO профилен ранг, преди да участвате в съревнователно търсене на мачове."
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel02" "%s1 трябва да придобие CS:GO
профилен ранг от поне „Редник ранг 2“, преди да участва в съревнователно търсене на
мачове."
"SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel02" "Трябва да придобиете CS:GO
профилен ранг от поне „Редник ранг 2“, преди да участвате в съревнователно търсене
на мачове."
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel03" "%s1 трябва да придобие CS:GO
профилен ранг от поне „Редник ранг 3“, преди да участва в съревнователно търсене на
мачове."
"SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel03" "Трябва да придобиете CS:GO
профилен ранг от поне „Редник ранг 3“, преди да участвате в съревнователно търсене
на мачове."
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel04" "%s1 трябва да придобие CS:GO
профилен ранг от поне „Редник ранг 4“, преди да участва в съревнователно търсене на
мачове."
"SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel04" "Трябва да придобиете CS:GO
профилен ранг от поне „Редник ранг 4“, преди да участвате в съревнователно търсене
на мачове."
"SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel05" "%s1 трябва да придобие CS:GO
профилен ранг от поне „Ефрейтор ранг 5“, преди да участва в съревнователно търсене
на мачове."
"SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel05" "Трябва да придобиете CS:GO
профилен ранг от поне „Ефрейтор ранг 5“, преди да участвате в съревнователно
търсене на мачове."
"SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMinor" "Преживяването Ви при
търсенето на мачове може да бъде незначително повлияно, защото факторът за доверие
на %s1 е по-нисък от Вашия."
"SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMajor" "Преживяването Ви при
търсенето на мачове ще бъде значително повлияно, защото факторът за доверие на %s1
е съществено по-нисък от Вашия."
"SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMajor_Summary" "Търсенето на
мачове в CS:GO ще приоритизира намирането на опоненти със сходен значително по-
нисък фактор за доверие."

"SFUI_QMM_ERROR_X_SearchTimeExceeded" "Търсенето на мачове не усоя


да намери игра за Вас. Ето защо търсенето Ви беше отказано."
"SFUI_QMM_ERROR_X_PureFileStateDirty" "%s1 трябва да рестартира
своята игра, преди да се пусне на официални сървъри."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientPureFilesDirty_Title" "Заредени са
файлове от трети страни"
"SFUI_DisconnectReason_OnClientPureFilesDirty" "Играта Ви е заредила
файлове от трети страни, които не съвпадат с официалната CS:GO инсталация. Моля,
рестартирайте своята игра, така че да се пуснете на официални сървъри."

"SFUI_QMM_State_find_registering" "Свързване към сървърите


за търсене на мачове…"
"SFUI_QMM_State_find_heartbeating" "Обновяване информацията
за търсенето на мачове…"
"SFUI_QMM_State_find_unavailable" "<font
color='#EED03F'>Търсенето на мачове е недостъпно, повторен опит…</font>"
"SFUI_QMM_State_find_searching" "Търсене на играчи
и сървъри…"
"SFUI_QMM_State_find_reserved" "Потвърждаване на
мача…"
"SFUI_QMM_State_find_connect" "Стартиране на мача…"
"SFUI_QMM_State_cancel_by_host" "%s1 отказа
търсенето на мач."
"SFUI_QMM_State_cancel_leader_you" "Оригиналният лидер на
лобито напусна. Вече Вие сте новия лидер на лобито."
"SFUI_QMM_State_cancel_leader_changed" "Оригиналният лидер на
лобито напусна. Вече %s1 е новият лидер на лобито."

"SFUI_QMM_State_reconnect_registering" "Повторно свързване към


сървърите за търсене на мачове…"
"SFUI_QMM_State_reconnect_heartbeating" "Получаване на
информация за търсене на мачове…"
"SFUI_QMM_State_reconnect_unavailable" "<font
color='#EED03F'>Връзката е недостъпна, повторен опит…</font>"
"SFUI_QMM_State_reconnect_searching" "Потвърждаване на
сървърния статус за повторно свързване…"
"SFUI_QMM_State_reconnect_reserved" "Повторно свързване към
сървъра…"
"SFUI_QMM_State_reconnect_connect" "Повторно свързване към
мача…"

"SFUI_QMM_State_outofdate_outofdate" "<font
color='#FF0000'>Клиентът Ви се нуждае от обновление, моля, рестартирайте.</font>"

"SFUI_MainMenu_Outofdate_Title" "Клиентът Ви се
нуждае от обновление"
"SFUI_MainMenu_Outofdate_Body" "С цел да получите
най-новото обновление, моля, рестартирайте играта."

"SFUI_LobbyPrompt_MMFailedTitle" "Неуспешно търсене на мач"


"SFUI_LobbyPrompt_MMFailedText" "Невъзможно намиране на игра,
към която да се присъедините. Моля, опитайте отново."

"SFUI_LobbyPrompt_QueueSearchTitle" "Намиране на игра"


"SFUI_LobbyPrompt_QueueSearchTitle_Prime" "Намиране на „Първостепенна“
игра"

"SFUI_Lobby_PrimeStatus" "ФАКТОР ЗА ДОВЕРИЕ ПРИ


ТЪРСЕНЕ НА МАЧОВЕ"
"SFUI_Lobby_Has_NonPrime_Player" "Лобито ще използва фактора за
доверие при търсенето на мачове"
"SFUI_Lobby_Prime_Active" "Играйте ексклузивно с други
първостепенни потребители в мач с класиране"
"SFUI_Lobby_Prime_InActive" "Използване на фактора за
доверие при намирането на мачове"
"SFUI_Lobby_Prime_Not_Enrolled" "Факторът за доверие ще се
използва при търсенето на мача Ви"

"SFUI_Lobby_GameSettingsReconnectTitle" "Повторно свързване към мача…"

"SFUI_LobbyPrompt_NewHostTitle" "Лидерът на лобито е сменен"


"SFUI_LobbyPrompt_NewHostText" "Оригиналният лидер на лобито
напусна играта. Вече Вие сте новия лидер на лобито."

"SFUI_ClansTotalLabel" " Общо" // appended


to number, so displayed as "4 Total" to user
"SFUI_UsersCountLabel" "На линия" // appended
to number, so displayed as "6 Online" to user

"SFUI_LobbyQuit_Title" "Изход от лобито"


"SFUI_LobbyQuit_Text" "Сигурни ли сте, че искате да
напуснете това лоби на линия?"

"SFUI_LobbyKick_Title" "Изритване на играч"


"SFUI_LobbyKick_Text" "Сигурни ли сте, че искате да
изритате %s1 от лобито?"

"SFUI_LobbyCallToArms_Title" "На оръжие"


"SFUI_LobbyCallToArms_Text" "Това ще покани всеки член на
тази група във Вашето лоби. Сигурни ли сте?"
"SFUI_LobbyTypeText00" "Няма търсене на отборен мач"
"SFUI_LobbyTypeText01" "Търсене на отборен мач
(точно 5 играчи)"

"SFUI_LobbyGameSettings_Title" "ЗАДАВАНЕ НА ИГРАЛНИ ОПЦИИ"


"SFUI_LobbyGameSettings_Text" "Бихте ли искали да зададете
игралните опции или бързия мач във всеки режим/карта?"
"SFUI_LobbyGameSettings_QMButton" "Бърз мач"
"SFUI_LobbyGameSettings_OKButton" "Настройки"
"SFUI_LobbyGameSettings_Help" "${cancel} Назад ${confirm}
Настройки ${north} Бърз мач"

"SFUI_Lobby_QuitButton" "НАЗАД"
"SFUI_Lobby_Cancel_QueueMode_Search" "ОТКАЗ НА ТЪРСЕНЕТО"
"SFUI_Lobby_StartMatchButton" "Напред"
"SFUI_Lobby_GameSettings" "ИГРАЛНИ НАСТРОЙКИ:"
"SFUI_Lobby_ShowInvites" "КАНЕНЕ НА ПРИЯТЕЛИ"
"SFUI_Lobby_ShowGameInfo" "ПОКАЗВАНЕ НА ИГРАЛНА ИНФ."

"SFUI_Lobby_InviteLIVEParty" "${rshoulder} Поканете в Xbox LIVE


дружина"

"SFUI_Lobby_Help" "${cancel} Изход от лобито


${dpad} Навигиране ${altstart} Настройки на играта ${start} Започване на мача"
"SFUI_Lobby_HelpNoStart" "${cancel} Изход от лобито $
{dpad} Навигиране ${altstart} Настройки на играта"

"SFUI_Lobby_Help_Invite_On" "${north} Преглед на поканите


<img src='icon-invite.png'/>" [$PS3]
"SFUI_Lobby_Help_Invite_Off" "${north} Преглед на поканите"
[$PS3]
"SFUI_Lobby_Help_Invite_On_Btn" "Преглед на поканите <img
src='icon-invite.png'/>" [$PS3]
"SFUI_Lobby_Help_Invite_Off_Btn" "Преглед на поканите"
[$PS3]

"SFUI_Lobby_Help_Invite_On" "" [!$PS3]


"SFUI_Lobby_Help_Invite_Off" "" [!$PS3]
"SFUI_Lobby_Help_Invite_On_Btn" "" [!$PS3]
"SFUI_Lobby_Help_Invite_Off_Btn" "" [!$PS3]

"SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Изход от лобито $


{altstart} Канене на приятели ${lshoulder} Steam профил" [$WIN32||$OSX]
"SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Изход от лобито $
{altstart} Канене на приятели ${lshoulder} Показване на игралната карта" [$X360]
"SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Изход от лобито $
{altstart} Канене на приятели" [$PS3]
"SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Изход от лобито $
{altstart} Показване на игрална инф. ${lshoulder} Steam профил" [$WIN32||$OSX]
"SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Изход от лобито $
{altstart} Показване на игрална инф. ${lshoulder} Показване на игралната карта"
[$X360]
"SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Изход от лобито $
{altstart} Показване на игрална инф." [$PS3]

"SFUI_Lobby_ShowGamercard" "${lshoulder} Steam профил"


[$PS3]
"SFUI_Lobby_ShowGamercard" "${lshoulder} Показване на
визитката" [$X360]
"SFUI_Lobby_ShowGamercard" "Обществен профил"
"SFUI_Lobby_ShowCSGOProfile" "CS:GO ПРОФИЛ"
"SFUI_Lobby_ChangeTeammateColor" "Промяна на цвета"

"SFUI_CreateTeamMultiplayerTitle" "Отборна мрежова игра"

"SFUI_LobbyType_5Player" "Търсене на отборен мач


(точно 5 играчи)"
"SFUI_LobbyType_10Player" "-Не е налично-"

"SFUI_LobbyBrowser_Help" "${west}Създаване ${Cancel}Назад


${confirm}Присъединяване"
"SFUI_LobbyBrowser_Join" "ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ"
"SFUI_LobbyBrowser_Back" "НАЗАД"
"SFUI_LobbyBrowser_CreateLobby" "СЪЗДАВАНЕ НА ЛОБИ"
"SFUI_LobbyBrowser_Custom" "ПЕРСОНАЛИЗИРАНО"
"SFUI_LobbyBrowser_ShowGamercard" "${north} STEAM ПРОФИЛ" [$PS3]
"SFUI_LobbyBrowser_ShowGamercard" "${north} ПОКАЗВАНЕ НА ИГРАЛНА
КАРТА" [$X360]
"SFUI_LobbyBrowser_Title" "ПОНАСТОЯЩЕМ ИГРАЕЩИ CS:GO"

"SFUI_Lobby_FriendsListerTitle" "Приятели"
"SFUI_Lobby_GroupsListerTitle" "Публични лобита"
"SFUI_Lobby_GroupsNearby" "Публично лоби наблизо"
"SFUI_Lobby_GroupsSuggested" "Лоби, което е наблизо, за членове от
Steam групата <b>%s1</b>"
"SFUI_lobbyfilter_" "Съревнователни лобита"
"SFUI_lobbyfilter_scrimcomp2v2" "Лобита за „Пазител“"

"SFUI_DANGERZONE_PLAY_SOLO" "САМОСТОЯТЕЛНА ИГРА"


"SFUI_DANGERZONE_AUTO_FILL" "АВТ. ПОПЪЛВАНЕ НА ОТРЯДА"

"SFUI_BYT_TITLE" "ИГРА С ПРИЯТЕЛИ"


"SFUI_BYT_QUEUE_MODE_TITLE" "ИГРА С ОТБОР"
"SFUI_BYT_TITLECLIENT" "ЛОБИ ЗА МРЕЖОВА ИГРА"
"SFUI_LOBBY_QUEUE_MODE_TITLE" "МОЯТ ОТБОР"
"SFUI_LOBBYTITLE" "МОЯТА ДРУЖИНА"
"SFUI_STEAM" "ПРИЯТЕЛИ"
"SFUI_CLAN" "STEAM ГРУПИ"
"SFUI_STEAMFRIENDS" "КАНЕНЕ НА ПРИЯТЕЛИ"
"SFUI_STEAMFRIENDS" "ПРИЯТЕЛИ" [$X360||$PS3]

"SFUI_LOBBYLEADER" "%s1 (Лидер)"


"SFUI_Invite" "ПОКАНА"
"SFUI_Invite_Lobby" "Покана към лоби"
"SFUI_Invite_Lobby_Competitive" "Покана към лоби"
"SFUI_Invite_Lobby_Wingman" "Покана към лоби за
„Пазител“"
"SFUI_Summon_For_Guardian" "Покана към кооперативна
мисия на пазител"
"SFUI_Summon_For_Assult" "Покана към мисия за
кооперативен сблъсък"
"SFUI_Invite" "${confirm} Поканете"
[$X360||$PS3]
"SFUI_Join_Game" "ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ"
"SFUI_Watch" "ГЛЕДАНЕ"
"SFUI_Steam_Message" "Обществено съобщение"
"SFUI_Steam_Trade" "Търгуване с приятел"
"SFUI_Accept_Friend_Request" "Приемане на покана за приятелство"
"SFUI_Ignore_Friend_Request" "Игнориране на покана за
приятелство"
"SFUI_Friend_Invite_Canel" "Отказване на висяща покана
за приятел"
"SFUI_send_friend_request" "Изпращане на покана за
приятелство"
"SFUI_Friend_Remove" "Премахване на приятел"
"SFUI_Friend_Add" "Изпращане на покана"
"SFUI_Friend_Open_Casual" "Игра на линия"
"SFUI_Friend_Open_Competitive" "Съревнователна игра"

"SFUI_Send_Friends" "Изпращане на покана за


приятелство"
"SFUI_Find_Friends" "Намиране на потребител
с код за приятел"
"SFUI_Find_Friends_None" "Не успяхме да намерим никого
с този код за приятел."
"SFUI_Find_Friends_Self" "Това сте Вие!"
"SFUI_Find_Friends_Enter_Hint" "Въвеждане на код за приятел"
"SFUI_Find_Friends_Copy" "Копиране на кода Ви"
"SFUI_Friends_Offine" "Понастоящем статусът Ви е
„Извън линия“. Трябва да сте „На линия“, за да виждате приятели и лобита."
"SFUI_Friends_No_Requests" "Нямате никакви висящи или
изпратени покани за приятелство."
"SFUI_Friends_Play_Comp" "Пуснете съревнователното
търсене на мачове, за да попълните своя раздел „Скорошни съотборници“."
"SFUI_Friends_Play" "Понастоящем приятелите
Ви не са на линия. Ако търсите хора, с които да играете, опитайте присъединяване
към лоби или пуснете мрежова игра, за да попълните своя раздел „Скорошни
съотборници“."
"SFUI_Friends_Recent" "Скорошни съотборници"
"SFUI_Friends_Lobbies" "Лобита"
"SFUI_Friends_Requests" "Покани"
"SFUI_Friends_Lobby_Invite" "<b>%s1</b> Ви покани да
играете"
"SFUI_Friends_Lobbies_Pop_Up_Title" "Лобита за %s1"

"SFUI_Change_Permissions" "ПРОМЯНА НА ПРАВОМОЩИЯТА"


"SFUI_Change_GameSettingsTitle" "Игрални настройки"
"SFUI_Client_PermissionsTitle" "Правомощия"
"SFUI_Client_LobbyLeaderStatusTitle" "Статус на лидера на
лобито"
"SFUI_Join_Game" "${west} Присъединяване към
игра" [$X360||$PS3]
"SFUI_Lobby_ShowChat" "Чат"
"SFUI_Lobby_HideChat" "Скриване"
"SFUI_ClanList" "Списък с отбори"
"SFUI_CallToArms" "На оръжие"
"SFUI_ExpandClan" "Разшири отбора"
"SFUI_Lobby_KickButton" "ИЗРИТВАНЕ"
"SFUI_Lobby_KickButton" "${west} Изритване" [$X360||
$PS3]
"SFUI_Lobby_QuickMatchButton" "Бърз мач"
"SFUI_Lobby_CustomMatchButton" "Персонализиран мач"
"SFUI_Lobby_ClientInviteButton" "Канене на приятели"
"SFUI_Lobby_ClientInviteButton" "${altstart} Канене на
приятели" [$X360||$PS3]
"SFUI_Lobby_Title" "Лоби"

"SFUI_Lobby_GameSettingsQuickmatch" "Бърз мач"


"SFUI_Lobby_GameSettingsCustom" "%s1, %s2"

"SFUI_LobbyDisconnectError_NoMap" "Имаше проблем при зареждането на


избраната карта за това лоби. Бяхте разкачени."
"SFUI_LobbyDisconnectError_ListenServerDisabled" "Лобито беше
затворено и Вие бяхте разкачен."
"SFUI_LobbyDisconnectError_CreationFailed" "Имаше
проблем с връзката Ви и лобито не беше създадено."
"SFUI_LobbyDisconnectError_Kicked" "Бяхте
изритани от хоста на лобито."
"SFUI_LobbyDisconnectError_CreateLobbyFailed" "Времето за връзка
на лобито към сървърите изтече. Моля, проверете интернет връзката си и опитайте
отново."

"SFUI_LobbyClient_StandbyTitle" "Моля, изчакайте"


"SFUI_LobbyClient_StandbyText" "Лидерът на лобито избира
игрален режим и карта. Моля, изчакайте."
"SFUI_LobbyClient_SelectedText" "Избран игрален режим и
карта"
"SFUI_LobbyClient_SelectedMapsChangedAutomatically" "Избраните игрални
карти бяха обновени: %s1."

"SFUI_Confirm_JoinAnotherGameTitle" "Присъединяване към друга


игра?"
"SFUI_Confirm_JoinAnotherGameText" "Кликнете на „Добре“ и
потвърдете, че искате да напуснете тази игра и да се присъедините към друга." [!
$X360&&!$PS3]
"SFUI_Confirm_JoinAnotherGameText" "Натиснете ${confirm}, за да
потвърдите, че желаете да напуснете тази игра и да се присъедините към друга
такава." [$X360||$PS3]

"SFUI_Confirm_MustOwnCSGO" "Трябва да притежавате


Counter-Strike: Global Offensive, за да имате достъп до това съдържание."
"SFUI_lobby_gamemode" "<b>Игрален режим:</b> %s1"
"SFUI_lobby_gamemodes" "<b>Игрални режими:</b> %s1"
"SFUI_lobby_gamemode_wargames" "<b>Военни игри</b>"
"SFUI_lobby_maps" "<b>Карти:</b> %s1"

// SEASON 1 TEXT

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Require" "Трябва да вземете


свой пропуск към операция „Разплата“, за да продължите. Активиран пропуск
награждава обществените творци на карти, проследява напредъка Ви в операция
„Разплата“, печелите монети от предизвикателства и позволява на Вашите приятели да
се присъединят към игри в операция „Разплата“. Искате ли да вземете своя пропуск
сега?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Stash" "Вземете своя пропуск
към операция „Разплата“, за да наградите обществените творци на карти, да
проследите напредъка си в операция „Разплата“, да спечелите монета от
предизвикателство и да позволите на Вашите приятели да се присъединят към игрите Ви
в операция „Разплата“. Искате ли да вземете своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Suggest" "Вашият приятел


спонсорира играта Ви в тази операция „Разплата“. Вземете своя собствен пропуск, за
да наградите обществените творци на карти, да следите напредъка си в операция
„Разплата“, да спечелите монета от предизвикателство и да позволите на приятелите
си да се присъединят към Вашите игри в операция „Разплата“. Искате ли да вземете
своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_SuggestTime" "Вашият приятел


спонсорира играта Ви в тази операция „Разплата“. Вземете своя собствен пропуск, за
да наградите обществените творци на карти, да следите напредъка си в операция
„Разплата“, да спечелите монета от предизвикателство и да позволите на приятелите
си да се присъединят към Вашите игри в операция „Разплата“. <font
color='#00FF00'>Вземете и активирайте своя пропуск, за да запишете %s1 минути
активна служба!</font> "

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Require" "Трябва да
активирате своя пропуск към операция „Разплата“, за да продължите. Активиран
пропуск проследява напредъка Ви в операция „Разплата“, печелите монети от
предизвикателства и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в
операция „Разплата“. Искате ли да го активирате сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Поздравяваме Ви за покупката на пропуск за операция „Разплата“!
Искате ли да го активирате сега?</font>\nАктивиран пропуск проследява напредъка Ви
в операция „Разплата“, печелите монети от предизвикателства и позволява на Вашите
приятели да се присъединят към игри в операция „Разплата“."
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Suggest" "Имате пропуск за
операция „Разплата“, който все още не сте активирали. Активиран пропуск проследява
напредъка Ви в операция „Разплата“, печелите монети от предизвикателства и
позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Разплата“.
Искате ли да го активирате сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_SuggestTime" "Имате пропуск за


операция „Разплата“ който все още не сте активирали. Активиран пропуск проследява
напредъка Ви в операция „Разплата“, печелите монети от предизвикателства и
позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Разплата“.
<font color='#00FF00'>Активирайте го сега, за да запишете %s1 минути от активната
Ви служба!</font> "

"SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_Disclaimer" "Операция
„Разплата“ е група класически неангажиращи карти."

// SEASON 2 TEXT

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Require" "Трябва да
вземете свой собствен пропуск за операция „Браво“. Активиран пропуск Ви позволява
да играете картите от операция „Браво“ на официални сървъри, печелите ексклузивни
завършеци за външния вид на оръжията с ускорени темпове, запазва статистика от
официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да се присъединят
към игри в операция „Браво“. Искате ли да го активирате сега?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Stash" "Вземете
своя собствен пропуск, за да играете картите от операция „Браво“ на официални
сървъри, печелите ексклузивни окраски за външния вид на оръжията при ускорена
честота на падане, запазва статистика от официалните съревнователни мачове и
позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Браво“. Искате
ли да го активирате сега?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Suggest" "Вашият
приятел спонсорира играта Ви в тази операция „Браво“. Вземете своя собствен
пропуск, за да играете картите от операция „Браво“ на официални сървъри, печелите
ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорени темпове, запазва
статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да
се присъединят към игри в операция „Браво“. Искате ли да го активирате сега?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_SuggestTime" "Вашия
т приятел спонсорира играта Ви в тази операция „Браво“. Вземете своя собствен
пропуск, за да играете картите от операция „Браво“ на официални сървъри, печелите
ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорени темпове, запазва
статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да
се присъединят към игри в операция „Браво“. <font color='#00FF00'>Вземете и
активирайте своя пропуск, за да запишете %s1 минути активна служба!</font>"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Require" "Трябва да
активирате своя пропуск към операция „Браво“, за да продължите. Активиран пропуск
Ви позволява да играете картите от операция „Браво“ на официални сървъри, печелите
ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорени темпове, запазва
статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да
се присъединят към игри в операция „Браво“. Искате ли да го активирате сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Поздравяваме Ви за покупката на пропуск за операция „Браво“! Искате
ли да го активирате сега?</font>\nАктивиран пропуск Ви позволява да играете картите
от операция „Браво“ на официални сървъри, печелите ексклузивни окраски за външния
вид на оръжията с ускорени темпове, запазва статистика от официалните
съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в
операция „Браво“. Искате ли да го активирате сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Suggest" "Имате
пропуск за операция „Браво“, който все още не сте активирали. Активиран пропуск Ви
позволява да играете картите от операция „Браво“ на официални сървъри, печелите
ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорени темпове, запазва
статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да
се присъединят към игри в операция „Браво“. Искате ли да го активирате сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_SuggestTime" "Имате
пропуск за операция „Браво“, който все още не сте активирали. Активиран пропуск Ви
позволява да играете картите от операция „Браво“ на официални сървъри, печелите
ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорени темпове, запазва
статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да
се присъединят към игри в операция „Браво“. <font color='#00FF00'>Активирайте го
сега, за да запишете %s1 минути от активната Ви служба!</font>"

// SEASON 3 TEXT

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Require" "Трябва да
вземете свой пропуск към операция „Феникс“, за да продължите. Активният пропуск Ви
дава възможност да играете картите от операция „Феникс“ на официалните сървъри,
позволява да печелите ексклузивни окраски за външния вид на оръжията при увеличена
честота. Също така проследява статистиките Ви в съревнователните мачове и позволява
на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Феникс“. Искате ли да
вземете своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Stash" "Вземете
своя собствен пропуск, за да играете картите от операция „Феникс“ на официални
сървъри, печелите ексклузивни окраски за външния вид на оръжията при ускорена
честота на падане. Също така ще запазва статистика от официалните съревнователни
мачове и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция
„Феникс“. Искате ли да го активирате сега?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Suggest" "Вашият
приятел спонсорира играта Ви в тази операция „Феникс“. Вземете своя собствен
пропуск, за да играете картите от операция „Феникс“ на официални сървъри, печелите
ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорена честота на падане. Също
така запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите
приятели да се присъединят към игри в операция „Феникс“. Искате ли да го активирате
сега?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_SuggestTime" "Вашия
т приятел спонсорира играта Ви в тази операция „Феникс“. Вземете своя собствен
пропуск, за да играете картите от операция „Феникс“ на официални сървъри, печелите
ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорена честота на падане. Също
така запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите
приятели да се присъединят към игри в операция „Феникс“. <font
color='#00FF00'>Вземете и активирайте своя пропуск, за да запишете %s1 минути
активна служба!</font>"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Require" "Трябва да
активирате своя пропуск към операция „Феникс“, за да продължите. Активният пропуск
Ви позволява да играете картите от операция „Феникс“ на официални сървъри, печелите
ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорена честота на падане. Също
така запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите
приятели да се присъединят към игри в операция „Феникс“. Искате ли да го активирате
сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Поздравяваме Ви относно покупката на пропуск за операция „Феникс“!
Искате ли да го активирате сега?</font>\nАктивният пропуск Ви позволява да играете
картите от операция „Феникс“ на официални сървъри, печелите ексклузивни окарски за
външния вид на оръжията с ускорена честота на падане. Също така запазва статистика
от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да се
присъединят към игри в операция „Феникс“. Искате ли да го активирате сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Suggest" "Имате
пропуск за операция „Феникс“, който все още не сте активирали. Активният пропуск Ви
позволява да играете картите от операция „Феникс“ на официални сървъри, печелите
ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорена честота на падане. Също
така запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите
приятели да се присъединят към игри в операция „Феникс“. Искате ли да го активирате
сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_SuggestTime" "Имате
пропуск за операция „Феникс“, който все още не сте активирали. Активният пропуск Ви
позволява да играете картите от операция „Феникс“ на официални сървъри, печелите
ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорена честота на падане. Също
така запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите
приятели да се присъединят към игри в операция „Феникс“. <font
color='#00FF00'>Активирайте го сега, за да запишете %s1 минути от активната Ви
служба!</font>"

"SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season3_Disclaimer" " "

// SEASON 4 TEXT

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Require" "Пропускът
за пълен достъп в операция „Пробив“ Ви предоставя монета за предизвикателство
позволяваща подобряване, награди падащи се от мисии под формата на нови окраски за
външния вид на оръжията, падането на сандъци от операция „Пробив“ и дневник, който
съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите. Искате
ли да вземете своя пропуск сега?"
"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Stash" "Пропускът
за пълен достъп в операция „Пробив“ Ви предоставя монета за предизвикателство
позволяваща подобряване, награди падащи се от мисии под формата на нови окраски за
външния вид на оръжията, падането на сандъци от операция „Пробив“ и дневник, който
съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите. Искате
ли да вземете своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Suggest" "Пропускът
за пълен достъп в операция „Пробив“ Ви предоставя монета за предизвикателство
позволяваща подобряване, награди падащи се от мисии под формата на нови окраски за
външния вид на оръжията, падането на сандъци от операция „Пробив“ и дневник, който
съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите. Искате
ли да вземете своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_SuggestTime" "Пропу
скът за пълен достъп в операция „Пробив“ Ви предоставя монета за предизвикателство
позволяваща подобряване, награди падащи се от мисии под формата на нови окраски за
външния вид на оръжията, падането на сандъци от операция „Пробив“ и дневник, който
съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите. Искате
ли да вземете своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Require" "Разполагате
с пропуск за пълен достъп в операция „Пробив“, който все още не сте активирали. Той
Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, награди падащи
се от мисии под формата на нови окраски за външния вид на оръжията, падането на
сандъци от операция „Пробив“ и дневник, който съдържа показатели за активната
служба, операцията и класация на приятелите. Искате ли да активирате своя пропуск
сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Поздравяваме Ви относно покупката на пропуск за пълен достъп в
операция „Пробив“!</font>\nАктивният пропуск Ви предоставя монета за
предизвикателство позволяваща подобряване, награди падащи се от мисии под формата
на нови окраски за външния вид на оръжията, падането на сандъци от операция
„Пробив“ и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и
класация на приятелите. Искате ли да го активирате сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Suggest" "Разполагате
с пропуск за пълен достъп в операция „Пробив“, който все още не сте активирали. Той
Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, награди падащи
се от мисии под формата на нови окраски за външния вид на оръжията, падането на
сандъци от операция „Пробив“ и дневник, който съдържа показатели за активната
служба, операцията и класация на приятелите. Искате ли да го активирате сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_SuggestTime" "Разпо
лагате с пропуск за пълен достъп в операция „Пробив“, който все още не сте
активирали. Той Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване,
награди падащи се от мисии под формата на нови окраски за външния вид на оръжията,
падането на сандъци от операция „Пробив“ и дневник, който съдържа показатели за
активната служба, операцията и класация на приятелите."

"SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season4_Disclaimer" " "

// SEASON 5 TEXT

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Require" "Пропускът
за достъп в операция „Авангард“ Ви предоставя монета за предизвикателство
позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи 44 игрални мисии, от
които можете да избирате, падането на сандъци от операция „Авангард“ и дневник,
който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите
плюс още други. Искате ли да вземете своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Stash" "Пропускът
за достъп в операция „Авангард“ Ви предоставя монета за предизвикателство
позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи 44 игрални мисии, от
които можете да избирате, падането на сандъци от операция „Авангард“ и дневник,
който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите
плюс още други. Искате ли да вземете своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Suggest" "Пропускът
за достъп в операция „Авангард“ Ви предоставя монета за предизвикателство
позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи 44 игрални мисии, от
които можете да избирате, падането на сандъци от операция „Авангард“ и дневник,
който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите
плюс още други. Искате ли да вземете своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_SuggestTime" "Пропу
скът за достъп в операция „Авангард“ Ви предоставя монета за предизвикателство
позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи 44 игрални мисии, от
които можете да избирате, падането на сандъци от операция „Авангард“ и дневник,
който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите
плюс още други. Искате ли да вземете своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Require" "Разполагате
с пропуск за достъп в операция „Авангард“, който все още не сте активирали. Той Ви
предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании в
операцията, включващи 44 игрални мисии, от които можете да избирате, падането на
сандъци от операция „Авангард“ и дневник, който съдържа показатели за активната
служба, операцията и класация на приятелите плюс още други. Искате ли да го
активирате сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Поздравяваме Ви относно покупката на пропуск за достъп в операция
„Авангард“!</font>\nАктивният пропуск Ви предоставя монета за предизвикателство
позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи 44 игрални мисии, от
които можете да избирате, падането на сандъци от операция „Авангард“ и дневник,
който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите
плюс още други. Искате ли да го активирате сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Suggest" "Разполагате
с пропуск за достъп в операция „Авангард“, който все още не сте активирали. Той Ви
предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании в
операцията, включващи 44 игрални мисии, от които можете да избирате, падането на
сандъци от операция „Авангард“ и дневник, който съдържа показатели за активната
служба, операцията и класация на приятелите плюс още други. Искате ли да го
активирате сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_SuggestTime" "Разпо
лагате с пропуск за достъп в операция „Авангард“, който все още не сте активирали.
Той Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании
в операцията, включващи 44 игрални мисии, от които можете да избирате, падането на
сандъци от операция „Авангард“ и дневник, който съдържа показатели за активната
служба, операцията и класация на приятелите плюс още други."

"SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season5_Disclaimer" " "
"SFUI_MapSelect_Upsell_season4" "ПРОПУСК ЗА ДОСТЪП"
"SFUI_MapSelect_Upsell_season4_Tooltip" "<b><font size='12'
color='#FFFFFF'>Достъп до операция „Авангард“</b></font>\n — Монета от операция
„Авангард“, която може да се подобрява чрез завършване на мисии;\n — Две кампании в
операцията. Избирайте измежду 44 игрални мисии;\n Падане на сандъци от операция
„Авангард“;\n — Дневник за операция „Авангард“, който съдържа:\n Обзори на
кампаниите;\n Показатели за активната служба;\n Показатели за операция „Авангард“;\
n Класация за приятелите."

// SEASON 6 TEXT

//"Grants access to Operation Bloodhound, which consists of an upgradeable


Challenge Coin, two campaigns of missions that reward additional XP, Operation
Bloodhound Case and weapon drops, and a journal that contains Campaign Overviews,
an Active Duty Scorecard, an //Operation Scorecard, and Friends leaderboard."

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Require" "Пропускът
за достъп в операция „Хрътка“ Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща
подобряване, две кампании в операцията, включващи над 60 мисии, които Ви
награждават с допълнителен опит, падането на сандъци и оръжия от операция „Хрътка“.
Както и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и
класация на приятелите плюс още други. Искате ли да вземете своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Stash" "Пропускът
за достъп в операция „Хрътка“ Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща
подобряване, две кампании в операцията, включващи над 60 мисии, които Ви
награждават с допълнителен опит, падането на сандъци и оръжия от операция „Хрътка“.
Както и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и
класация на приятелите плюс още други. Искате ли да вземете своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Suggest" "Пропускът
за достъп в операция „Хрътка“ Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща
подобряване, две кампании в операцията, включващи над 60 мисии, които Ви
награждават с допълнителен опит, падането на сандъци и оръжия от операция „Хрътка“.
Както и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и
класация на приятелите плюс още други. Искате ли да вземете своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_SuggestTime" "Пропу
скът за достъп в операция „Хрътка“ Ви предоставя монета за предизвикателство
позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи над 60 мисии, които
Ви награждават с допълнителен опит, падането на сандъци и оръжия от операция
„Хрътка“. Както и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията
и класация на приятелите плюс още други. Искате ли да вземете своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Require" "Пропускът
за достъп в операция „Хрътка“ Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща
подобряване, две кампании в операцията, включващи над 60 мисии, които Ви
награждават с допълнителен опит, падането на сандъци и оръжия от операция „Хрътка“.
Както и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и
класация на приятелите плюс още други. Искате ли да вземете своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Purchased" "<font
color='#00FF00'>Поздравяваме Ви относно покупката на пропуск за операция „Хрътка“!
Искате ли да го активирате сега?</font>\nАктивният пропуск Ви предоставя монета за
предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи над
60 мисии, които възнаграждават с допълнителен опит, падането на сандъци и оръжия от
операция „Хрътка“. Както и дневник, който съдържа показатели за активната служба,
операцията и класация на приятелите плюс още други. Искате ли да го активирате
сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Suggest" "Разполагате
с пропуск за достъп в операция „Хрътка“, който все още не сте активирали. Активният
пропуск Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две
кампании в операцията, включващи над 60 мисии, които възнаграждават с допълнителен
опит, падането на сандъци и оръжия от операция „Хрътка“. Както и дневник, който
съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите плюс
още други. Искате ли да го активирате сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_SuggestTime" "Разпо
лагате с пропуск за достъп в операция „Хрътка“, който все още не сте активирали.
Активният пропуск Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща
подобряване, две кампании в операцията, включващи над 60 мисии, които
възнаграждават с допълнителен опит, падането на сандъци и оръжия от операция
„Хрътка“. Както и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията
и класация на приятелите плюс още други."

"SFUI_MapSelect_Upsell_season5" "ПРОПУСК ЗА ДОСТЪП"


"SFUI_MapSelect_Upsell_season5_Tooltip" "<b><font size='12'
color='#FFFFFF'>Достъп до операция „Хрътка“</b></font> — Монета от операция
„Хрътка“, която може да се подобрява чрез завършване на мисии;\n — Две кампании в
операцията. Избирайте измежду 60 мисии, които възнаграждават с опит;\n — Падане на
сандъци и оръжия от операция „Хрътка“;\n — Дневник за операция „Хрътка“, който
съдържа:\n Обзори на кампаниите;\n Показатели за активната служба;\n Показатели за
операция „Хрътка“;\n Класация за приятелите."

// SEASON 7 TEXT

//"Grants access to Operation Wildfire, which consists of an upgradeable


Challenge Coin, two campaigns of missions that reward additional XP, Operation
Wildfire Case and weapon drops, and a journal that contains Campaign Overviews, an
Active Duty Scorecard, an //Operation Scorecard, and Friends leaderboard."

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Require" "Бихте ли
искали да вземете своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Stash" "Бихте ли
искали да вземете своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Suggest" "Бихте ли
искали да вземете своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_SuggestTime" "Бихте
ли искали да вземете своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Require" "Разполагате
с пропуск за достъп в операция „Опустошителен огън“, който все още не сте
активирали.\nИскате ли да активирате своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Purchased" "Поздравявам
е Ви относно покупката на пропуск за операция „Опустошителен огън“!\nИскате ли да
го активирате сега?"

"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Suggest" "Разполагате
с пропуск за достъп в операция „Опустошителен огън“, който все още не сте
активирали.\nИскате ли да активирате своя пропуск сега?"
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_SuggestTime" "Разпо
лагате с пропуск за достъп в операция „Опустошителен огън“, който все още не сте
активирали.\nИскате ли да активирате своя пропуск сега?"

"SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season7_Disclaimer" " "

"SFUI_MapSelect_Upsell_season6" "ПРОПУСК ЗА ДОСТЪП"


"SFUI_MapSelect_Upsell_season6_Tooltip" "<b><font size='12'
color='#FFFFFF'>Пропуск за достъп до операция „Опустошителен огън“</b></font>\n —
Монета от операция „Опустошителен огън“, която може да се подобрява чрез завършване
на мисии;\n — Две кампании („Опустошителен огън“ и кооперативната „Близнаци“ с
мисии позволяващи преиграване);\n — Съвсем нови глобални „Блиц“ събития в мисиите;\
n — Падане на сандъци и оръжия от операция „Опустошителен огън“;\n — Дневник за
операция „Опустошителен огън“, който съдържа:\n Обзори на кампаниите;\n Показатели
за активната служба;\n Показатели за операция „Опустошителен огън“;\n Класация за
приятелите."

// Season 8 TEXT
"SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season8_Purchased" "Поздравявам
е Ви относно покупката на пропуск за операция „Хидра“!\nИскате ли да го активирате
сега?"

/////////////

"SFUI_ConfirmBtn_ActivatePassNow" "Активиране на пропуска сега"


"SFUI_ConfirmBtn_GetPassNow" "Вземане на пропуска сега"

"SFUI_LobbyClient_ModeWaitOnHost" "ИГРАЛНИ НАСТРОЙКИ: БЪРЗ МАЧ"


"SFUI_LobbyClient_MapWaitOnHost" "ГРУПА КАРТИ: БЪРЗ МАЧ"

"SFUI_LobbyClient_ModeQuickMatch" "ИГРАЛНИ НАСТРОЙКИ: БЪРЗ МАЧ"


"SFUI_LobbyClient_MapQuickMatch" "ГРУПА КАРТИ: БЪРЗ МАЧ"

"SFUI_Lobby_NoFriendsOnline" "Няма приятели на линия"


"SFUI_Lobby_NoClansFound" "Не са намерени отбори"
"SFUI_Lobby_InviteFriends" "Канене на приятели…"

"SFUI_Lobby_NumFriendsOnline" "%s1 на линия"

"SFUI_Lobby_PublicMatch" "Публичен мач"


"SFUI_Lobby_ClanPreferredMatch" "Препоръчано за отбори"
"SFUI_Lobby_ClanOnlyMatch" "Само за отбори"
"SFUI_Lobby_PrivateMatch" "Личен мач"
"SFUI_Lobby_QueuePublicMatch" "Всеки приятел може да се
присъедини"
"SFUI_Lobby_QueuePrivateMatch" "Само поканени приятели"

"SFUI_Lobby_public" "Приятелите могат да се


присъединят"
"SFUI_Lobby_public_clan" "Членове от Steam групата
могат да се присъединят — <b>%s1</b>"
"SFUI_Lobby_public_clan_nearby" "Играчи наблизо и членове от
Steam групата могат да се присъединят — <b>%s1</b>"
"SFUI_Lobby_private" "Нужна е покана за
приятелите"
"SFUI_Lobby_nearby" "Приятели и играчи
наблизо могат да се присъединят"
"SFUI_Lobby_Select_Group" "Избиране на Steam група"
"SFUI_Lobby_Select_Group_Desc" "Изберете Steam група от
опциите по-долу."
"SFUI_Lobby_Select_Group_nearby" "Играчите наблизо могат да се
присъединят"
"SFUI_Lobby_public_clan_select" "Приятелите и Steam групата…"

"SFUI_Lobby_SearchTitle_AverageWaitTime" "Очаквано време за


чакане… %s1"
"SFUI_Lobby_SearchTitle_PlayersSearching" "%s1 търсещи играчи…"
"SFUI_Lobby_SearchTitle_ServersOnline" "%s1 сървъра на линия…"
"SFUI_Lobby_SearchTitle_ServersAvailable" "Достъпни сървъри… %s1"
"SFUI_Lobby_SearchTitle_OngoingMatches" "Протичащи мачове… %s1"
"SFUI_Lobby_SearchTitle_PlayersOnline" "Играчи на линия… %s1"

"SFUI_Lobby_PublicMatchButton" "Публичен мач"


"SFUI_Lobby_PublicMatchButton" "Направи мача личен"
[$X360]
"SFUI_Lobby_ClanPreferredMatchButton" "Предпочитано от отбора"
"SFUI_Lobby_ClanOnlyMatchButton" "Само отборно"
"SFUI_Lobby_PrivateMatchButton" "Личен мач"
"SFUI_Lobby_PrivateMatchButton" "Направи мача публичен"
[$X360]

"SFUI_Lobby_PToggle" "${north}" [$X360]

"SFUI_SendInviteToFriendAuto_Title" "CS:GO покана"


"SFUI_SendInviteToFriendAuto_Body" "Нека играем Counter-Strike: Global
Offensive заедно!"
"SFUI_Lobby_X360InviteMsg" "Поканени сте към отборен мач
в Counter-Strike: Global Offensive." [$X360]

"SFUI_Lobby_StatusInvited" "<font
color='#4F6782'>Поканен</font>"
"SFUI_Lobby_StatusInLobby" "В лоби"
"SFUI_Lobby_StatusInLevel" "В ниво"
"SFUI_Lobby_StatusInGame" "Пусната друга игра"
"SFUI_Lobby_StatusPlayingCSGO" "Играе CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusWatchingCSGO" "Гледа CS:GO мач"
"SFUI_Lobby_StatusOverwatch" "В CS:GO сесия „Съгледвач“"
"SFUI_Lobby_StatusOffline" "Извън линия"
"SFUI_Lobby_StatusOnline" "На линия"
"SFUI_Lobby_StatusSnooze" "Отпочиващ"
"SFUI_Lobby_StatusBusy" "Зает"
"SFUI_Lobby_StatusAway" "Отсъстващ"
"SFUI_Lobby_StatusLookingToTrade" "Искащ да търгува"
"SFUI_Lobby_StatusLookingToPlay" "Искащ да играе"
"SFUI_Lobby_StatusAwaitingLocalAccept" "Иска да Ви бъде приятел"
"SFUI_Lobby_StatusAwaitingRemoteAccept" "Поканата е изпратена"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence__game" "Играе CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby"
"В CS:GO лоби „Неангажиращ“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game"
"Играе CS:GO „Неангажиращ“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_community"
"CS:GO обществен „Неангажиращ“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch"
"Гледа CS:GO „Неангажиращ“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review"
"Повторение на CS:GO „Неангажиращ“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_payback" "В
CS:GO лоби за „Разплата“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_payback"
"Играе CS:GO „Разплата“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_payback" "Гледа
CS:GO „Разплата“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_payback" "Повто
рение на CS:GO „Разплата“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_bravo"
"В CS:GO лоби за „Браво“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_bravo"
"Играе CS:GO „Браво“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_bravo"
"Гледа CS:GO „Браво“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_bravo"
"Повторение на CS:GO „Браво“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_phoenix" "В
CS:GO лоби за „Феникс“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_phoenix"
"Играе CS:GO „Феникс“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_phoenix" "Гледа
CS:GO „Феникс“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_phoenix" "Повто
рение на CS:GO „Феникс“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_breakout" "В
CS:GO лоби за „Пробив“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_breakout"
"Играе CS:GO „Пробив“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_breakout" "Гледа
CS:GO „Пробив“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_breakout"
"Повторение на CS:GO „Пробив“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_vanguard" "В
CS:GO лоби за „Авангард“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_vanguard" "Играе
CS:GO „Авангард“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_vanguard" "Гледа
CS:GO „Авангард“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_vanguard"
"Повторение на CS:GO „Авангард“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op06" "В
CS:GO лоби за „Хрътка“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op06" "Играе
CS:GO „Хрътка“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op06" "Гледа
CS:GO „Хрътка“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op06" "Повто
рение на CS:GO „Хрътка“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op07" "В
CS:GO лоби за „Опустошителен огън“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op07" "Играе
CS:GO „Опустошителен огън“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op07" "Гледа
CS:GO „Опустошителен огън“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op07" "Повто
рение на CS:GO „Опустошителен огън“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op08" "В
CS:GO лоби за „Хидра“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op08" "Играе
CS:GO „Хидра“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op08" "Гледа
CS:GO „Хидра“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op08" "Повто
рение на CS:GO „Хидра“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_lobby"
"В CS:GO лоби „Съревнователен“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_game"
"CS:GO „Съревнователен“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_community" "CS:GO
обществен „Съревнователен“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_watch"
"Гледа CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_review"
"Повторение на CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_lobby"
"В CS:GO лоби за „Пазител“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_game"
"CS:GO „Пазител“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_community" "CS:GO
обществен „Пазител“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_watch"
"Гледа CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_review"
"Повторение на CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_lobby"
"В CS:GO лоби за „Кооперативен сблъсък“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_game"
"CS:GO „Кооперативен сблъсък“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_community" "CS:GO
обществен „Кооперативен сблъсък“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_watch"
"Гледа CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_review"
"Повторение на CS:GO"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_lobby"
"В CS:GO лоби за персонализирана карта"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_game"
"Играе CS:GO персонализирана карта"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_community"
"CS:GO обществена персонализирана карта"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_watch"
"Гледа CS:GO персонализирана карта"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_review"
"Повторение на CS:GO персонализирана карта"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_lobby" "В
CS:GO лоби „Военна надпревара“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_game"
"Играе CS:GO „Военна надпревара“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_community" "CS:GO
обществена „Военна надпревара“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_watch" "Гледа
CS:GO „Военна надпревара“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_review" "Повто
рение на CS:GO „Военна надпревара“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_lobby" "В CS:GO
лоби за „Поддръжник“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_game" "Играе
CS:GO „Поддръжник“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_community" "CS:GO
обществен „Поддръжник“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_watch" "Гледа CS:GO
„Поддръжник“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_review" "Повторение
на CS:GO „Поддръжник“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_lobby" "В CS:GO
лоби за „Оръжеен експерт“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_game" "Играе
CS:GO „Оръжеен експерт“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_community" "CS:GO
обществен „Оръжеен експерт“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_watch" "Гледа CS:GO
„Оръжеен експерт“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_review" "Повторение
на CS:GO „Оръжеен експерт“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_lobby" "В CS:GO лоби за
„Военни игри“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_game" "Играе CS:GO
„Военни игри“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_community" "CS:GO обществени
„Военни игри“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_watch" "Гледа CS:GO
„Военни игри“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_review" "Повторение на
CS:GO „Военни игри“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_lobby"
"В CS:GO лоби „Унищожение“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_game"
"Играе CS:GO „Унищожение“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_community"
"CS:GO обществено „Унищожение“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_watch"
"Гледа CS:GO „Унищожение“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_review" "Повто
рение на CS:GO „Унищожение“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby"
"В CS:GO лоби за смъртоносен мач"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game"
"Играе CS:GO „Смъртоносен мач“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_community" "CS:GO
обществен „Смъртоносен мач“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch"
"Гледа CS:GO „Смъртоносен мач“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review"
"Повторение на CS:GO „Смъртоносен мач“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_bravo"
"В CS:GO лоби за „Браво“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_bravo" "Играе
CS:GO „Браво“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_bravo"
"Гледа CS:GO „Браво“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_bravo"
"Повторение на CS:GO „Браво“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_phoenix"
"В CS:GO лоби за „Феникс“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_phoenix"
"Играе CS:GO „Феникс“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_phoenix"
"Гледа CS:GO „Феникс“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_phoenix"
"Повторение на CS:GO „Феникс“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_breakout"
"В CS:GO лоби за „Пробив“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_breakout"
"Играе CS:GO „Пробив“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_breakout"
"Гледа CS:GO „Пробив“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_breakout"
"Повторение на CS:GO „Пробив“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_vanguard"
"В CS:GO лоби за „Авангард“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_vanguard"
"Играе CS:GO „Авангард“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_vanguard"
"Гледа CS:GO „Авангард“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_vanguard"
"Повторение на CS:GO „Авангард“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op06" "В
CS:GO лоби за „Хрътка“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op06" "Играе
CS:GO „Хрътка“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op06" "Гледа
CS:GO „Хрътка“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op06"
"Повторение на CS:GO „Хрътка“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op07" "В
CS:GO лоби за „Опустошителен огън“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op07" "Играе
CS:GO „Опустошителен огън“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op07" "Гледа
CS:GO „Опустошителен огън“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op07"
"Повторение на CS:GO „Опустошителен огън“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op08" "В
CS:GO лоби за „Хидра“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op08" "Играе
CS:GO „Хидра“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op08" "Гледа
CS:GO „Хидра“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op08"
"Повторение на CS:GO „Хидра“ СМ"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_training_game"
"Играе CS:GO „Тренировъчно стрелбище“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_lobby"
"В CS:GO лоби за „Опасна зона“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_game"
"Играе CS:GO „Опасна зона“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_watch"
"Гледа CS:GO „Опасна зона“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_review"
"Повторение на CS:GO „Опасна зона“"
"SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_community"
"CS:GO обществена „Опасна зона“"
"SFUI_PSNPresence_SinglePlayer" "Самостоятелна игра"
"SFUI_PSNPresence_InLobby" "В лоби"
"SFUI_PSNPresence_InGame" "Игра на линия"

"SFUI_Tournament_Stage" "Избиране на етап"


"SFUI_Tournament_CT" "Избиране на отбор КТ"
"SFUI_Tournament_T" "Избиране на отбор Т"
"SFUI_Tournament_Pick_Opponent" "Избиране на опонент"
"SFUI_Tournament_vs" "-СРЕЩУ-"
"SFUI_Tournament_VetoFirst" "Пропускане"
"SFUI_Tournament_PickFirst" "Първа забрана"
"SFUI_Tournament_Veto" "Потвърждаване на забрана"
"SFUI_Tournament_ChooseMap" "Избиране на карта за забрана"
"SFUI_Tournament_ChooseMapPick" "Избиране на карта за подбор"
"SFUI_Tournament_Pick" "Потвърждаване на избора"
"SFUI_Tournament_Starting_Side" "Избиране на начална страна"
"SFUI_Tournament_Change" "Промяна на избраното"
"SFUI_InitalPick_Maps_Picks_One" "Отборът Ви има първото действие
при подбора.\n\nИмате право за избор дали първи да наложите забрана. След това ще
наложите забрана на втората карта. Противникът Ви ще наложи забрана на още три
карти, а Вие ще изберете картата, на която да се играе от останалите две налични.
Противникът Ви ще избере началните страни на картата.\n\nАлтернативно, можете да
пропуснете и оставите опонента Ви да наложи забрана над първата и втората карта.
Така ще изберете тази, на която да се играе от останалите 2 карти накрая. Това ще
Ви позволи да налагате забрана над третата, четвъртата и петата карта. Ще имате
избор за началните страни в избраната карта за игра.\n\nРешете дали отборът Ви иска
първи да налага забрана или да пропусне."
"SFUI_InitalPick_Maps_Picks_Three" "Отборът Ви има първото действие
при подбора.\n\nМожете първи да наложите забрана, след което опонентът Ви прави
същото. Тогава имате право за избор на първата карта от сериите.\nАлтернативно,
можете да пропуснете и позволите на опонента си първо да наложи забрана, след което
Вие ще направите Вашата. Тогава опонентът Ви ще има право за избор на първата карта
от сериите.\n\nАко Вие първи налагате забрана, то тогава опонентът Ви ще стори това
за една от вече избраните две карти. Вие избирате третата решаваща карта, а
опонентът Ви решава началните страни на нея.\n\nРешете дали отборът Ви иска първи
да налага забрана или да пропусне."
"SFUI_Tournament_Wait" "Изчакване за другия отбор да
извърши действие…"
"SFUI_Tournament_Upcoming_Veto" "Предстояща забрана на карта"
"SFUI_Tournament_Upcoming_Pick" "Предстоящ избор на карта"
"SFUI_Tournament_Upcoming_Side_Pick""Предстоящ избор за начална страна"
"SFUI_Tournament_Veto_Title" "Забрана за карта"
"SFUI_Tournament_Vetoed_Title" "<b>%s1</b> забрани <b>%s2</b>"
"SFUI_Tournament_Picked_Title" "<b>%s1</b> избраха <b>%s2</b>"
"SFUI_Tournament_PickedTeam_Title" "<b>%s1</b> избраха да започнат
като <b>%s2</b>"
"SFUI_Tournament_Pick_Map_Title" "Избиране на карта"
"SFUI_Tournament_Pick_Side_Title" "Изберете началната страна за Вашия
отбор"
"SFUI_Tournament_Map_Random" "%s1 беше избрана от оставащите
карти"
"SFUI_Tournament_Draft_Complete" "Подборът е завършен, изчакване за
началото на мача…"
"SFUI_Tournament_Draft_Title" "Турнирен подбор"

"SFUI_Groups_NoLobbys" "Не е намерено лоби"


"SFUI_Groups_NoLobbys_Desc" "Нямахме възможност да
намерим лоби от Steam групите Ви или публично такова наблизо."
"SFUI_Groups_NoLobbys_Btn" "Групите Ви"
"SFUI_Groups_LeaderName" "<b>%s1</b> членува в <b>
%s2</b>"
"SFUI_Groups_GroupName" "Група — %s1"
"SFUI_Groups_AvgRank" "Ср. клас на умение"
"SFUI_Groups_workshop" "Карта от работилницата"
"SFUI_Groups_NoGroups" "Нови сте в Steam групите?"
"SFUI_Groups_NoGroups_Desc" "Изглежда не членувате в
никакви групи. Steam групите са добър начин да намерите други играчи, с които да
участвате в мачове."
"SFUI_Groups_NoNearby_Desc" "Изглежда, че в момента
няма никакви лобита наблизо."
"SFUI_Groups_NoGroups_Btn" "Търсене на групи"
"SFUI_Groups_Lobbys" "Публични лобита"
"SFUI_Groups_Lobbys_Desc" "Играйте с членове от Steam
групите Ви или в публично лоби наблизо."
"SFUI_Groups_None_Selected" "Не е избрана Steam група"
"SFUI_Groups_Currenlty_Selected" "Избрана група — %s1"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Major Event Venues
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_MajorEventVenue_Title_7_0" "Пробно излъчване — На живо


от Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_0" "Това е изпитание на
системите, които ще излъчват CS:GO турнири"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_7_1" "Европейска квалификация — На
живо от Германия"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_1" "Тази квалификация определя
четири претендента за ESL One Cologne 2015"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_7_2" "Северноамериканска
квалификация — На живо от Калифорния"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_2" "Тази квалификация определя
два претендента за ESL One Cologne 2015"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_7_3" "Cologne 2015 — На живо от
Германия"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_3" "Гледайте как най-добрите
отбори в света играят за шампионата на ESL Cologne"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_8_0" "Пробно излъчване — На живо


от Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_0" "Това е изпитание на
системите, които ще излъчват CS:GO турнири"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_8_1" "Пробно излъчване — На живо
от Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_1" "Това е изпитание на
системите, които ще излъчват CS:GO турнири"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_8_2" "Cluj-Napoca 2015 — На живо
от Румъния"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_2" "Гледайте как най-добрите
отбори в света се съревновават на шампионата DreamHack Cluj-Napoca"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_0" "Пробно излъчване — На живо


от Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_0" "Това е изпитание на системите,
които ще излъчват CS:GO турнири"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_1" "Пробно излъчване — На живо
от Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_1" "Това е изпитание на
системите, които ще излъчват CS:GO турнири"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_2" "Columbus 2016 — На живо от
Кълъмбъс"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_2" "Гледайте как най-добрите
отбори в света се съревновават на шампионата MLG Columbus"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_0" "Пробно излъчване — На живо


от Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_0" "Това е изпитание на
системите, които ще излъчват CS:GO турнири"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_1" "Пробно излъчване — На живо
от Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_1" "Това е изпитание на
системите, които ще излъчват CS:GO турнири"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_2" "Cologne 2016 — На живо от
Кьолн"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_2" "Гледайте как най-добрите
отбори в света се съревновават на шампионата ESL One Cologne"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_0" "Пробно излъчване — На живо


от Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_0" "Това е изпитание на
системите, които ще излъчват CS:GO турнири"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_1" "Пробно излъчване — На живо
от Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_1" "Това е изпитание на
системите, които ще излъчват CS:GO турнири"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_2" "Atlanta 2017 — На живо от
Атланта"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_2" "Гледайте как най-добрите
отбори в света се съревновават на шампионата ELEAGUE Atlanta"

//
// CS:GO Regional Championships for January 2016
//
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_10" "Пробно излъчване — Събитие
на живо"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_10" "Това е изпитание на
системите, които ще излъчват CS:GO турнири"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_11" "Второстепенен регионален
турнир — На живо от Москва"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_11" "Гледайте как многообещаващи
отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO
шампионат"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_12" "Второстепенен регионален
турнир — На живо от Тур"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_12" "Гледайте как многообещаващи
отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO
шампионат"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_13" "Второстепенен регионален
турнир — На живо от Сеул"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_13" "Гледайте как многообещаващи
отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO
шампионат"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_9_14" "Второстепенен регионален
турнир — На живо от Кълъмбъс"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_14" "Гледайте как многообещаващи
отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO
шампионат"
//
// CS:GO Regional Championships for January 2017
//
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_10" "Пробно излъчване — Събитие
на живо"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_10" "Това е изпитание на
системите, които ще излъчват CS:GO турнири"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_11" "Второстепенен регионален
турнир — На живо от Санкт Петербург"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_11" "Гледайте как многообещаващи
отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO
шампионат"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_12" "Второстепенен регионален
турнир — На живо от Букурещ"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_12" "Гледайте как многообещаващи
отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO
шампионат"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_13" "Второстепенен регионален
турнир — На живо от Джохор Бару"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_13" "Гледайте как многообещаващи
отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO
шампионат"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_14" "Регионални квалификации — На
живо от Атланта"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_14" "Гледайте как многообещаващи
отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO
шампионат"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_10_15" "Квалификации за значителен
турнир — На живо от Атланта"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_15" "Гледайте как 16 отбора се
съревновават за 8 места на следващия значителен CS:GO шампионат"

// CS:GO Regional Championships for Summer 2017


//
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_10" "Пробно излъчване — Събитие
на живо"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_10" "Това е изпитание на
системите, които ще излъчват CS:GO турнири"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_11" "Второстепенен регионален
турнир — На живо от Москва"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_11" "Гледайте как многообещаващи
отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO
шампионат"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_12" "Второстепенен регионален
турнир — На живо от Букурещ"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_12" "Гледайте как многообещаващи
отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO
шампионат"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_13" "Второстепенен регионален
турнир — На живо от Пекин"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_13" "Гледайте как многообещаващи
отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO
шампионат"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_14" "Регионални квалификации — На
живо от Санта Ана"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_14" "Гледайте как многообещаващи
отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO
шампионат"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_11_15" "Квалификации за значителен
турнир — На живо от Букурещ"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_15" "Гледайте как 16 отбора се
съревновават за 8 места на следващия значителен CS:GO шампионат"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_0" "Пробно излъчване — На живо


от Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_0" "Това е изпитание на
системите, които ще излъчват CS:GO турнири"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_1" "Пробно излъчване — На живо
от Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_1" "Това е изпитание на
системите, които ще излъчват CS:GO турнири"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_2" "Krakow 2017 — На живо от
Краков"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_2" "Гледайте как най-добрите
отбори в света се съревновават на шампионата PGL Krakow"

// CS:GO Regional Championships for Winter 2018


//
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_10" "Пробно излъчване — Събитие
на живо"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_10" "Това е изпитание на
системите, които ще излъчват CS:GO турнири"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_11" "Второстепенен регионален
турнир — На живо от Букурещ"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_11" "Гледайте как многообещаващи
отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO
шампионат"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_12" "Второстепенен регионален
турнир — На живо от Букурещ"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_12" "Гледайте как многообещаващи
отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO
шампионат"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_13" "Второстепенен регионален
турнир — На живо от Сеул"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_13" "Гледайте как многообещаващи
отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO
шампионат"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_14" "Регионални квалификации — На
живо от Торонто"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_14" "Гледайте как многообещаващи
отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO
шампионат"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_12_15" "Предварителен етап — На живо
от Атланта"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_15" "Гледайте как текущите 8
второстепенни регионални шампиони се опълчва срещу последните 8 от предходните
значителни шампионати"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_13_0" "Пробно излъчване — На живо


от Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_0" "Това е изпитание на
системите, които ще излъчват CS:GO турнири"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_13_1" "Пробно излъчване — На живо
от Valve"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_1" "Това е изпитание на
системите, които ще излъчват CS:GO турнири"
"SFUI_MajorEventVenue_Title_13_2" "На живо от Съединените Щати"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_2" "Гледайте как най-добрите
отбори в света се съревновават на значителния CS:GO шампионат ELEAGUE Boston"

//
// FaceIT Major Summer 2018
//
"SFUI_MajorEventVenue_Title_13_11" "Второстепенен регионален
турнир — На живо от Лондон"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_11" "Гледайте как многообещаващи
отбори се съревновават за покана към следващия значителен CS:GO шампионат"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_13_11" "London 2018 —
FACEIT регионални второстепенни шампионати — Излъчване на живо"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_14_2" "На живо от Лондон"


"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_14_2" "Гледайте как най-добрите
отбори в света се съревновават на значителния CS:GO шампионат FACEIT 2018 London"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_14_2" "London 2018 —
FACEIT значителен шампионат — Излъчване на живо"

//
// ESL Major Spring 2019
//
"SFUI_MajorEventVenue_Title_14_11" "Второстепенен регионален
турнир — На живо от Катовице"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_14_11" "Гледайте как многообещаващи
отбори се съревновават за покана към следващия значителен CS:GO шампионат"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_14_11" "Katowice 2019 — IEM
второстепенен регионален шампионат — Излъчване на живо"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_15_2" "На живо от Катовице"


"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_15_2" "Гледайте как най-добрите
отбори в света се съревновават на значителния CS:GO шампионат IEM 2019 Katowice"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_15_2" "Katowice 2019 — IEM значителен
шампионат — Излъчване на живо"

//
// StarLadder Major Summer 2019
//
"SFUI_MajorEventVenue_Title_15_11" "Второстепенен регионален
турнир — На живо от Берлин"
"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_15_11" "Гледайте как многообещаващи
отбори се съревновават за покана към следващия значителен CS:GO шампионат"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_15_11" "Berlin 2019 — StarLadder
второстепенен регионален шампионат — Излъчване на живо"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_16_2" "На живо от Берлин"


"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_16_2" "Гледайте как най-добрите
отбори в света се съревновават на значителния CS:GO шампионат StarLadder 2019
Berlin"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_16_2" "Berlin 2019 — StarLadder
значителен шампионат — Излъчване на живо"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_18_1" "На живо от Букурещ"


"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_18_1" "Гледайте как най-добрите
отбори в света се съревновават на значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_18_1" "Stockholm 2021 — PGL
значителен шампионат — Излъчване на живо"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_18_2" "На живо от Стокхолм"


"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_18_2" "Гледайте как най-добрите
отбори в света се съревновават на значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_18_2" "Stockholm 2021 — PGL
значителен шампионат — Излъчване на живо"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_19_2" "На живо от Антверпен"


"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_19_2" "Гледайте как най-добрите
отбори в света се съревновават на значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_19_2" "Stockholm 2022 — PGL
значителен шампионат — Излъчване на живо"

"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_19_11" "Пътят до Rio 2022 —


Излъчване на живо"

"SFUI_MajorEventVenue_Title_20_2" "На живо от Рио"


"SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_20_2" "Гледайте как най-добрите
отбори в света се съревновават на значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022"
"SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_20_2" "Rio 2022 — IEM значителен
шампионат — Излъчване на живо"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Countries
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"world_region_prefix" "Регион: "


"SFUI_Country_ASIA" "Азия"
"SFUI_Country_CIS" "Общност на Независимите Държави"
"SFUI_Country_EU" "Европейски съюз"
"SFUI_Country_NAM" "Северна Америка"
"SFUI_Country_OCE" "Океания"
"SFUI_Country_SAM" "Южна Америка"
"SFUI_Country_WORLD" "Глобално"
"SFUI_Country_AD" "Андора"
"SFUI_Country_AE" "Обединени Арабски Емирства"
"SFUI_Country_AF" "Афганистан"
"SFUI_Country_AG" "Антигуа и Барбуда"
"SFUI_Country_AI" "Ангила"
"SFUI_Country_AL" "Албания"
"SFUI_Country_AM" "Армения"
"SFUI_Country_AO" "Ангола"
"SFUI_Country_AR" "Аржентина"
"SFUI_Country_AS" "Американска Самоа"
"SFUI_Country_AT" "Австрия"
"SFUI_Country_AU" "Австралия"
"SFUI_Country_AW" "Аруба"
"SFUI_Country_AX" "Оландски острови"
"SFUI_Country_AZ" "Азербайджан"
"SFUI_Country_BA" "Босна и Херцеговина"
"SFUI_Country_BB" "Барбадос"
"SFUI_Country_BD" "Бангладеш"
"SFUI_Country_BE" "Белгия"
"SFUI_Country_BF" "Буркина Фасо "
"SFUI_Country_BG" "България"
"SFUI_Country_BH" "Бахрейн"
"SFUI_Country_BJ" "Бенин"
"SFUI_Country_BL" "Сен Бартелеми"
"SFUI_Country_BM" "Бермуда"
"SFUI_Country_BN" "Бруней"
"SFUI_Country_BO" "Боливия"
"SFUI_Country_BQ" "Карибска Нидерландия"
"SFUI_Country_BR" "Нидерландски Карибски острови"
"SFUI_Country_BS" "Бахамски острови"
"SFUI_Country_BT" "Бутан"
"SFUI_Country_BW" "Ботсвана"
"SFUI_Country_BY" "Беларус"
"SFUI_Country_BZ" "Белийз"
"SFUI_Country_CA" "Канада"
"SFUI_Country_CD" "Конго (Киншаса)"
"SFUI_Country_CG" "Конго (Бразавил)"
"SFUI_Country_CH" "Швейцария"
"SFUI_Country_CI" "Кот д'Ивоар"
"SFUI_Country_CL" "Чили"
"SFUI_Country_CM" "Камерун"
"SFUI_Country_CN" "Китай"
"SFUI_Country_CO" "Колумбия"
"SFUI_Country_CR" "Коста Рика"
"SFUI_Country_CU" "Куба"
"SFUI_Country_CV" "Кабо Верде"
"SFUI_Country_CW" "Кюрасао"
"SFUI_Country_CY" "Кипър"
"SFUI_Country_CZ" "Република Чехия"
"SFUI_Country_DE" "Германия"
"SFUI_Country_DJ" "Джибути"
"SFUI_Country_DK" "Дания"
"SFUI_Country_DM" "Доминика"
"SFUI_Country_DO" "Доминиканска република"
"SFUI_Country_DZ" "Алжир"
"SFUI_Country_EC" "Еквадор"
"SFUI_Country_EE" "Естония"
"SFUI_Country_EG" "Египет"
"SFUI_Country_ER" "Еритрея"
"SFUI_Country_ES" "Испания"
"SFUI_Country_ET" "Етиопия"
"SFUI_Country_FI" "Финландия"
"SFUI_Country_FJ" "Фиджи"
"SFUI_Country_FO" "Фарьорски острови"
"SFUI_Country_FR" "Франция"
"SFUI_Country_GA" "Габон"
"SFUI_Country_GB" "Обединено кралство"
"SFUI_Country_GD" "Гренада"
"SFUI_Country_GE" "Грузия"
"SFUI_Country_GF" "Френска Гвиана"
"SFUI_Country_GG" "Гърнси"
"SFUI_Country_GH" "Гана"
"SFUI_Country_GI" "Гибралтар"
"SFUI_Country_GL" "Гренландия"
"SFUI_Country_GM" "Гамбия"
"SFUI_Country_GN" "Гвинея"
"SFUI_Country_GP" "Гваделупа"
"SFUI_Country_GR" "Гърция"
"SFUI_Country_GT" "Гватемала"
"SFUI_Country_GU" "Гуам"
"SFUI_Country_GY" "Гвиана"
"SFUI_Country_HK" "Хонконг"
"SFUI_Country_HN" "Хондурас"
"SFUI_Country_HR" "Хърватия"
"SFUI_Country_HT" "Хаити"
"SFUI_Country_HU" "Унгария"
"SFUI_Country_ID" "Индонезия"
"SFUI_Country_IE" "Ирландия"
"SFUI_Country_IL" "Израел"
"SFUI_Country_IM" "Остров Ман"
"SFUI_Country_IN" "Индия"
"SFUI_Country_IQ" "Ирак"
"SFUI_Country_IR" "Иран"
"SFUI_Country_IS" "Исландия"
"SFUI_Country_IT" "Италия"
"SFUI_Country_JE" "Джърси"
"SFUI_Country_JM" "Ямайка"
"SFUI_Country_JO" "Йордания"
"SFUI_Country_JP" "Япония"
"SFUI_Country_KE" "Кения"
"SFUI_Country_KG" "Киргизстан"
"SFUI_Country_KH" "Камбоджа"
"SFUI_Country_KN" "Сейнт Китс и Невис"
"SFUI_Country_KR" "Южна Корея"
"SFUI_Country_KW" "Кувейт"
"SFUI_Country_KY" "Кайманови острови"
"SFUI_Country_KZ" "Казахстан"
"SFUI_Country_LA" "Лаоска народнодемократична република"
"SFUI_Country_LB" "Ливан"
"SFUI_Country_LC" "Сейнт Лусия"
"SFUI_Country_LI" "Лихтенщайн"
"SFUI_Country_LK" "Шри Ланка"
"SFUI_Country_LR" "Либерия"
"SFUI_Country_LS" "Лесото"
"SFUI_Country_LT" "Литва"
"SFUI_Country_LU" "Люксембург"
"SFUI_Country_LV" "Латвия"
"SFUI_Country_LY" "Либия"
"SFUI_Country_MA" "Мароко"
"SFUI_Country_MC" "Монако"
"SFUI_Country_MD" "Молдова"
"SFUI_Country_ME" "Черна Гора"
"SFUI_Country_MF" "Френски Сен Мартен"
"SFUI_Country_MG" "Мадагаскар"
"SFUI_Country_MK" "Северна Македония"
"SFUI_Country_ML" "Мали"
"SFUI_Country_MM" "Мианмар"
"SFUI_Country_MN" "Монголия"
"SFUI_Country_MO" "Макао"
"SFUI_Country_MP" "Северни Мариански острови"
"SFUI_Country_MQ" "Мартиника"
"SFUI_Country_MR" "Мавритания"
"SFUI_Country_MT" "Малта"
"SFUI_Country_MU" "Мавриций"
"SFUI_Country_MV" "Малдиви"
"SFUI_Country_MW" "Малави"
"SFUI_Country_MX" "Мексико"
"SFUI_Country_MY" "Малайзия"
"SFUI_Country_MZ" "Мозамбик"
"SFUI_Country_NA" "Намибия"
"SFUI_Country_NC" "Нова Каледония"
"SFUI_Country_NE" "Нигер"
"SFUI_Country_NG" "Нигерия"
"SFUI_Country_NI" "Никарагуа"
"SFUI_Country_NL" "Нидерландия"
"SFUI_Country_NO" "Норвегия"
"SFUI_Country_NP" "Непал"
"SFUI_Country_NZ" "Нова Зеландия"
"SFUI_Country_OM" "Оман"
"SFUI_Country_PA" "Панама"
"SFUI_Country_PE" "Перу"
"SFUI_Country_PF" "Френска Полинезия"
"SFUI_Country_PG" "Папуа Нова Гвинея"
"SFUI_Country_PH" "Филипини"
"SFUI_Country_PK" "Пакистан"
"SFUI_Country_PL" "Полша"
"SFUI_Country_PM" "Сен Пиер и Микелон"
"SFUI_Country_PR" "Пуерто Рико"
"SFUI_Country_PS" "Палестина"
"SFUI_Country_PT" "Португалия"
"SFUI_Country_PW" "Палау"
"SFUI_Country_PY" "Парагвай"
"SFUI_Country_QA" "Катар"
"SFUI_Country_RE" "Реюнион"
"SFUI_Country_RO" "Румъния"
"SFUI_Country_RS" "Сърбия"
"SFUI_Country_RU" "Русия"
"SFUI_Country_RW" "Руанда"
"SFUI_Country_SA" "Саудитска Арабия"
"SFUI_Country_SC" "Сейшели"
"SFUI_Country_SD" "Судан"
"SFUI_Country_SE" "Швеция"
"SFUI_Country_SG" "Сингапур"
"SFUI_Country_SI" "Словения"
"SFUI_Country_SK" "Словакия"
"SFUI_Country_SL" "Сиера Леоне"
"SFUI_Country_SM" "Сан Марино"
"SFUI_Country_SN" "Сенегал"
"SFUI_Country_SO" "Сомалия"
"SFUI_Country_SR" "Суринам"
"SFUI_Country_SV" "Салвадор"
"SFUI_Country_SX" "Синт Мартен"
"SFUI_Country_SY" "Сирия"
"SFUI_Country_SZ" "Есватини"
"SFUI_Country_TC" "Островите Търкс и Кайкос"
"SFUI_Country_TG" "Того"
"SFUI_Country_TH" "Тайланд"
"SFUI_Country_TJ" "Таджикистан"
"SFUI_Country_TM" "Туркменистан"
"SFUI_Country_TN" "Тунис"
"SFUI_Country_TR" "Турция"
"SFUI_Country_TT" "Тринидад и Тобаго"
"SFUI_Country_TW" "Тайван"
"SFUI_Country_TZ" "Танзания"
"SFUI_Country_UA" "Украйна"
"SFUI_Country_UG" "Уганда"
"SFUI_Country_US" "САЩ"
"SFUI_Country_UY" "Уругвай"
"SFUI_Country_UZ" "Узбекистан"
"SFUI_Country_VC" "Сейнт Винсент и Гренадини"
"SFUI_Country_VE" "Венецуела"
"SFUI_Country_VG" "Британски Вирджински острови"
"SFUI_Country_VI" "Американски Вирджински острови"
"SFUI_Country_VN" "Виетнам"
"SFUI_Country_VU" "Вануату"
"SFUI_Country_WS" "Самоа"
"SFUI_Country_XK" "Косово"
"SFUI_Country_YE" "Йемен"
"SFUI_Country_YT" "Майот"
"SFUI_Country_ZA" "Южна Африка"
"SFUI_Country_ZM" "Замбия"
"SFUI_Country_ZW" "Зимбабве"

//
// Languages that should be translated into user's game UI language
//

"Language_Name_Translated_af" "Африкаанс (Afrikaans)"


"Language_Name_Translated_ak" "Акан"
"Language_Name_Translated_am" "Амхарски (አማርኛ)"
"Language_Name_Translated_ar" "Арабски (‫")العربية‬
"Language_Name_Translated_as" "Асамски (অসমীয়া)"
"Language_Name_Translated_az" "Азербайджански (‫")آذربایجان‬
"Language_Name_Translated_be" "Беларуски (Беларуская)"
"Language_Name_Translated_bg" "Български"
"Language_Name_Translated_bm" "Бамбара (Bámánánkán)"
"Language_Name_Translated_bn" "Бенгалски (বাংলা)"
"Language_Name_Translated_bo" "Тибетски (བོད་)"
"Language_Name_Translated_br" "Бретонски (brezhoneg)"
"Language_Name_Translated_bs" "Босненски (Bosanski)"
"Language_Name_Translated_ca" "Каталонски (Català)"
"Language_Name_Translated_ce" "Чеченски (Нохчийн мотт)"
"Language_Name_Translated_cs" "Чешки (Čeština)"
"Language_Name_Translated_cy" "Уелски (Cymraeg)"
"Language_Name_Translated_da" "Датски (Dansk)"
"Language_Name_Translated_de" "Немски (Deutsch)"
"Language_Name_Translated_dz" "Дзонгкха (རྫོང་ཁ་)"
"Language_Name_Translated_ee" "Еуе"
"Language_Name_Translated_el" "Гръцки (Ελληνικά)"
"Language_Name_Translated_en" "Английски (English)"
"Language_Name_Translated_eo" "Есперанто (Esperanto)"
"Language_Name_Translated_es" "Испански (Español)"
"Language_Name_Translated_et" "Естонски (Eesti keel)"
"Language_Name_Translated_eu" "Баски (Euskara)"
"Language_Name_Translated_fa" "Персийски (‫")فارسی‬
"Language_Name_Translated_ff" "Фула (𞤫𞤣𞤤𞤵𞤬𞤤𞤵𞤊)"
"Language_Name_Translated_fi" "Финландски (Suomi)"
"Language_Name_Translated_fo" "Фарьорски (føroyskt mál)"
"Language_Name_Translated_fr" "Френски (Français)"
"Language_Name_Translated_fy" "Западнофризийски (Westerlauwersk Frysk)"
"Language_Name_Translated_ga" "Ирландски (Gaeilge)"
"Language_Name_Translated_gd" "Шотландски келтски (Gàidhlig)"
"Language_Name_Translated_gl" "Галисийски (Galego)"
"Language_Name_Translated_gu" "Гуджарати (ગુજરાતી)"
"Language_Name_Translated_gv" "Мански"
"Language_Name_Translated_ha" "Хауса (‫")ه ْر َشن َه ْو َس‬
َ
"Language_Name_Translated_he" "Иврит (‫עבְרִ ית‬ ִ )"
"Language_Name_Translated_hi" "Хинди (हिन्दी)"
"Language_Name_Translated_hr" "Хърватски (Hrvatski)"
"Language_Name_Translated_hu" "Унгарски (Magyar)"
"Language_Name_Translated_hy" "Арменски (հայերեն)"
"Language_Name_Translated_id" "Индонезийски (Bahasa Indonesia)"
"Language_Name_Translated_ig" "Игбо"
"Language_Name_Translated_ii" "Съчуански (ꆈꌠꉙ)"
"Language_Name_Translated_is" "Исландски (Íslenska)"
"Language_Name_Translated_it" "Италиански (Italiano)"
"Language_Name_Translated_ja" "Японски (日本語)"
"Language_Name_Translated_ka" "Грузински (Ქართული ენა)"
"Language_Name_Translated_ki" "Кикую (Gĩkũyũ)"
"Language_Name_Translated_kk" "Казахски (Қазақша)"
"Language_Name_Translated_kl" "Калаалисут (kalaallisut)"
"Language_Name_Translated_km" "Кхмерски (ខ្រ)"
"Language_Name_Translated_kn" "Каннада (ಕನ್ನಡ)"
"Language_Name_Translated_ko" "Корейски (한국어)"
"Language_Name_Translated_ks" "Кашмирски (‫كٲشر‬,
ُ कॉशुर)"
"Language_Name_Translated_kw" "Корнуолски (Kernewek)"
"Language_Name_Translated_ky" "Киргизки (Кыргыз)"
"Language_Name_Translated_lb" "Люксембургски (Lëtzebuergesch)"
"Language_Name_Translated_lg" "Лугандски (Oluganda)"
"Language_Name_Translated_ln" "Лингалски (Lingála)"
"Language_Name_Translated_lo" "Лаоски"
"Language_Name_Translated_lt" "Литовски (Lietuvių)"
"Language_Name_Translated_lu" "Люба-катанга (Kiluba)"
"Language_Name_Translated_lv" "Латвийски (Latviešu)"
"Language_Name_Translated_mg" "Малгашки (malagasy)"
"Language_Name_Translated_mk" "Македонски (Македонски)"
"Language_Name_Translated_ml" "Малаялам (മലയാളം)"
"Language_Name_Translated_mn" "Монголски (Монгол)"
"Language_Name_Translated_mr" "Маратхи (Marāṭhī)"
"Language_Name_Translated_ms" "Малайски (‫")بهاس ماليو‬
"Language_Name_Translated_mt" "Малтийски (Malti)"
"Language_Name_Translated_my" "Бирмански (မြန်မာစာ)"
"Language_Name_Translated_nb" "Норвежки букмол"
"Language_Name_Translated_nd" "Северен ндебеле (isiNdebele)"
"Language_Name_Translated_ne" "Непалски (नेपाली)"
"Language_Name_Translated_nl" "Холандски (Nederlands)"
"Language_Name_Translated_nn" "Норвежки нюношк (nynorsk)"
"Language_Name_Translated_om" "Оромо (Afaan Oromoo)"
"Language_Name_Translated_or" "Одия"
"Language_Name_Translated_os" "Осетински (irōn ӕvzag)"
"Language_Name_Translated_pa" "Пенджабски (ਪੰਜਾਬੀ)"
"Language_Name_Translated_pl" "Полски (Polski)"
"Language_Name_Translated_ps" "Пущунски (‫")پښتو‬
"Language_Name_Translated_pt" "Португалски (Português)"
"Language_Name_Translated_qu" "Кечуа (Runasimi)"
"Language_Name_Translated_rm" "Романшки (romontsch)"
"Language_Name_Translated_rn" "Рунди (Ikirundi)"
"Language_Name_Translated_ro" "Румънски (Română)"
"Language_Name_Translated_ru" "Руски (Русский)"
"Language_Name_Translated_rw" "Киняруанда (Ikinyarwanda)"
"Language_Name_Translated_se" "Северносаамски (davvisámegiella)"
"Language_Name_Translated_sg" "Санго (Yângâ tî sängö)"
"Language_Name_Translated_si" "Синхалски (සිංහල)"
"Language_Name_Translated_sk" "Словашки (Slovenčina)"
"Language_Name_Translated_sl" "Словенски (Slovenščina)"
"Language_Name_Translated_sn" "Шона (chiShona)"
"Language_Name_Translated_so" "Сомалийски (𐒖𐒍 𐒈𐒝𐒑𐒛𐒐𐒘)"
"Language_Name_Translated_sq" "Албански (Shqip)"
"Language_Name_Translated_sr" "Сръбски (Српски)"
"Language_Name_Translated_sv" "Шведски (Svenska)"
"Language_Name_Translated_sw" "Суахили (‫احيْلِ ْي‬
ِ ‫") ِكي ْ َس َو‬
"Language_Name_Translated_ta" "Тамилски (தமிழ்)"
"Language_Name_Translated_te" "Телугу (తెలుగు)"
"Language_Name_Translated_tg" "Таджикски (Тоҷикӣ)"
"Language_Name_Translated_th" "Тайландски (ไทย)"
"Language_Name_Translated_ti" "Тигриня (ትግርኛ)"
"Language_Name_Translated_to" "Тонгански (lea faka-Tonga)"
"Language_Name_Translated_tr" "Турски (Türkçe)"
"Language_Name_Translated_tt" "Татарски (Tatarça)"
"Language_Name_Translated_ug" "Уйгурски (‫")ئۇيغۇر تىلى‬
"Language_Name_Translated_uk" "Украински (Українська)"
"Language_Name_Translated_ur" "Урду"
"Language_Name_Translated_uz" "Узбекски (Oʻzbekcha)"
"Language_Name_Translated_vi" "Виетнамски (Tiếng Việt)"
"Language_Name_Translated_wo" "Уолофски (‫")ولوفل‬
"Language_Name_Translated_yi" "Идиш (‫")יִידיש‬
"Language_Name_Translated_yo" "Йорубски (Yorùbá)"
"Language_Name_Translated_zh" "Китайски (汉语 / 中文)"
"Language_Name_Translated_zu" "Зулуски"

//
//
//

///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Pro-players
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_ProPlayer_pronax" "Маркъс Уолстийн"


"SFUI_ProPlayer_flusha" "Робин Рьонкуист"
"SFUI_ProPlayer_jw" "Джеспър Уексел"
"SFUI_ProPlayer_krimz" "Ларс Фреди Йохансон"
"SFUI_ProPlayer_olofmeister" "Олоф Кайбиер"
"SFUI_ProPlayer_fallen" "Гейбриъл Толедо"
"SFUI_ProPlayer_steel" "Лукас Лопес"
"SFUI_ProPlayer_fer" "Фернандо Алваренга"
"SFUI_ProPlayer_boltz" "Рикардо Прас"
"SFUI_ProPlayer_coldzera" "Марсело Дейвид"
"SFUI_ProPlayer_guardian" "Ладислав Ковакс"
"SFUI_ProPlayer_zeus" "Данило Тесленко"
"SFUI_ProPlayer_seized" "Денис Костин"
"SFUI_ProPlayer_edward" "Йоан Сукариев"
"SFUI_ProPlayer_flamie" "Егор Василиев"
"SFUI_ProPlayer_xizt" "Ричард Ландсрьом"
"SFUI_ProPlayer_forest" "Патрик Линдбърг"
"SFUI_ProPlayer_getright" "Кристофър Ейлсънд"
"SFUI_ProPlayer_friberg" "Адам Фрибърг"
"SFUI_ProPlayer_allu" "Алекси Яли"
"SFUI_ProPlayer_kennys" "Кени Шръб"
"SFUI_ProPlayer_kioshima" "Фейбиън Фий"
"SFUI_ProPlayer_happy" "Винсънт Сервони"
"SFUI_ProPlayer_apex" "Дан Мадисклеър"
"SFUI_ProPlayer_nbk" "Нейтън Шмид"
"SFUI_ProPlayer_karrigan" "Фин Андерсън"
"SFUI_ProPlayer_device" "Николай Рийдз"
"SFUI_ProPlayer_dupreeh" "Питър Расмусън"
"SFUI_ProPlayer_xyp9x" "Андреас Хьоджслет"
"SFUI_ProPlayer_cajunb" "Рене Борг"
"SFUI_ProPlayer_neo" "Филип Къбски"
"SFUI_ProPlayer_pasha" "Ярослав Ярзабковски"
"SFUI_ProPlayer_taz" "Виктор Войтас"
"SFUI_ProPlayer_snax" "Януш Погорзелски"
"SFUI_ProPlayer_byali" "Павел Биелински"
"SFUI_ProPlayer_chrisj" "Крис де Йонг"
"SFUI_ProPlayer_gobb" "Фатих Дайик"
"SFUI_ProPlayer_denis" "Денис Хауел"
"SFUI_ProPlayer_nex" "Йоханес Магът"
"SFUI_ProPlayer_spiidi" "Тимо Рихтер"
"SFUI_ProPlayer_azr" "Арън Уард"
"SFUI_ProPlayer_havoc" "Люк Патън"
"SFUI_ProPlayer_jks" "Джъстин Савидж"
"SFUI_ProPlayer_spunj" "Чад Бърчил"
"SFUI_ProPlayer_yam" "Яман Ергенекън"
"SFUI_ProPlayer_ustilo" "Карло Пивак"
"SFUI_ProPlayer_rickeh" "Рикардо Мълхоланд"
"SFUI_ProPlayer_emagine" "Крис Роуландс"
"SFUI_ProPlayer_snyper" "Йейн Търнър"
"SFUI_ProPlayer_james" "Джеймс Куин"
"SFUI_ProPlayer_markeloff" "Йегор Маркелов"
"SFUI_ProPlayer_b1ad3" "Андрей Городенски"
"SFUI_ProPlayer_bondik" "Владислав Нечупорчък"
"SFUI_ProPlayer_worldedit" "Георги Яскин"
"SFUI_ProPlayer_davcost" "Вадим Василиев"
"SFUI_ProPlayer_dennis" "Денис Едмън"
"SFUI_ProPlayer_scream" "Адил Бенрлитън"
"SFUI_ProPlayer_rain" "Хоуворд Нюгорд"
"SFUI_ProPlayer_maikelele" "Микаил Бил"
"SFUI_ProPlayer_fox" "Рикардо Пачеко"
"SFUI_ProPlayer_rallen" "Карол Родович"
"SFUI_ProPlayer_hyper" "Бартош Уолни"
"SFUI_ProPlayer_peet" "Пьотър Чвиклински"
"SFUI_ProPlayer_furlan" "Дамян Кисловски"
"SFUI_ProPlayer_gruby" "Доминик Свидерски"
"SFUI_ProPlayer_maniac" "Матю Кюкерез"
"SFUI_ProPlayer_ex6tenz" "Кевин Друланс"
"SFUI_ProPlayer_shox" "Ричард Папилън"
"SFUI_ProPlayer_smithzz" "Едуард Дюборду"
"SFUI_ProPlayer_rpk" "Седрик Гипуи"
"SFUI_ProPlayer_hazed" "Джеймс Коб"
"SFUI_ProPlayer_fns" "Пюжан Мехта"
"SFUI_ProPlayer_jdm64" "Джошуа Марцано"
"SFUI_ProPlayer_reltuc" "Стивън Кътлър"
"SFUI_ProPlayer_tarik" "Тарик Челик"
"SFUI_ProPlayer_nothing" "Джордан Гилбърт"
"SFUI_ProPlayer_sgares" "Шон Гарес"
"SFUI_ProPlayer_shroud" "Майкъл Гресийк"
"SFUI_ProPlayer_freakazoid" "Райън Абадир"
"SFUI_ProPlayer_skadoodle" "Тайлър Латъм"
"SFUI_ProPlayer_jkaem" "Йоаким Мюрбостад"
"SFUI_ProPlayer_niko" "Никола Ковач"
"SFUI_ProPlayer_aizy" "Филип Айстръп Ларсен"
"SFUI_ProPlayer_kjaerbye" "Маркус Кьорби"
"SFUI_ProPlayer_msl" "Матиас Сомер Лауридсен"
"SFUI_ProPlayer_pimp" "Джейкъб Уинакъ"
"SFUI_ProPlayer_tenzki" "Джеспър Микалски"
"SFUI_ProPlayer_adren" "Ерик Хоуг"
"SFUI_ProPlayer_elige" "Джонатан Яблоновски"
"SFUI_ProPlayer_fugly" "Джейкъб Медина"
"SFUI_ProPlayer_hiko" "Спенсър Мартин"
"SFUI_ProPlayer_nitro" "Николас Канела"
"SFUI_ProPlayer_stewie2k" "Джаки Ийп"
"SFUI_ProPlayer_shara" "Олександър Хордиейев"
"SFUI_ProPlayer_fnx" "Линкълн Лау"
"SFUI_ProPlayer_taco" "Епитацио Фильо"
"SFUI_ProPlayer_pyth" "Джейкъб Моуруджярви"
"SFUI_ProPlayer_jasonr" "Джейсън Ручалски"
"SFUI_ProPlayer_arya" "Арaя Хекмат"
"SFUI_ProPlayer_professorchaos" "Андрю Хайнтц"
"SFUI_ProPlayer_davey" "Дейвид Стафорд"
"SFUI_ProPlayer_abe" "Ейбрахам Фазли"
"SFUI_ProPlayer_s1mple" "Олександър Костълиев"
"SFUI_ProPlayer_waylander" "Ян Петер Рахконен"
"SFUI_ProPlayer_dosia" "Михаил Столиаров"
"SFUI_ProPlayer_hooch" "Дмитрий Богданов"
"SFUI_ProPlayer_mou" "Рустем Телепов"
"SFUI_ProPlayer_adrenkz" "Даурен Кустаубайев"
"SFUI_ProPlayer_devil" "Тимъти Демолон"
"SFUI_ProPlayer_threat" "Бьорн Перс"
"SFUI_ProPlayer_koosta" "Кенет Сюен"
"SFUI_ProPlayer_pita" "Фарук Пита"
"SFUI_ProPlayer_daps" "Деймиън Стийл"
"SFUI_ProPlayer_mixwell" "Оскар Канеяс"
"SFUI_ProPlayer_naf" "Кийт Маркович"
"SFUI_ProPlayer_rush" "Уилям Уиртцба"
"SFUI_ProPlayer_stanislaw" "Питър Яргуз"
"SFUI_ProPlayer_rubino" "Рубен Виляроел"
"SFUI_ProPlayer_k0nfig" "Кристиан Уийнекъ"
"SFUI_ProPlayer_bodyy" "Александре Пианаро"
"SFUI_ProPlayer_gla1ve" "Лукас Росандър"
"SFUI_ProPlayer_spaze" "Иван Обрежан"
"SFUI_ProPlayer_zonic" "Дани Сьоренсен"
"SFUI_ProPlayer_styko" "Мартин Стук"
"SFUI_ProPlayer_zero" "Патрик Зюдел"
"SFUI_ProPlayer_deadfox" "Бенс Бороч"
"SFUI_ProPlayer_angel" "Кирило Карасов"
"SFUI_ProPlayer_sixer" "Кристоф Ксия"
"SFUI_ProPlayer_electronic" "Денис Шапиров"
"SFUI_ProPlayer_discodoplan" "Йоаким Гидитън"
"SFUI_ProPlayer_lowel" "Кристиан Гарсия Анторан"
"SFUI_ProPlayer_lekro" "Йонас Олофсон"
"SFUI_ProPlayer_magisk" "Емил Хофман Рейф"
"SFUI_ProPlayer_hobbit" "Абай Кхасенов"
"SFUI_ProPlayer_znajder" "Андреас Линдберг"
"SFUI_ProPlayer_twist" "Саймън Елиасон"
"SFUI_ProPlayer_felps" "Жоао Васконцелос Кабрал"
"SFUI_ProPlayer_oskar" "Томаш Щястний"
"SFUI_ProPlayer_ropz" "Робин Коул"
"SFUI_ProPlayer_keev" "Кевин Бартоломеус"
"SFUI_ProPlayer_legija" "Никола Нинич"
"SFUI_ProPlayer_tabsen" "Йоханес Водърц"
"SFUI_ProPlayer_autimatic" "Тимоти Та"
"SFUI_ProPlayer_hs" "Кевин Тарн"
"SFUI_ProPlayer_innocent" "Павел Мочек"
"SFUI_ProPlayer_krystal" "Кевин Еймънд"
"SFUI_ProPlayer_sunny" "Мика Кемпи"
"SFUI_ProPlayer_zehn" "Джесе Линджала"
"SFUI_ProPlayer_hen1" "Енрике Телес Ферейра де Фонсека"
"SFUI_ProPlayer_kngv" "Вито Джузепе Агостинели"
"SFUI_ProPlayer_lucas1" "Лукас Телес Ферейра де Фонсека"
"SFUI_ProPlayer_chopper" "Леонид Вишняков"
"SFUI_ProPlayer_hutji" "Павел Лашков"
"SFUI_ProPlayer_jr" "Дмитрий Червак"
"SFUI_ProPlayer_keshandr" "Сергей Никишин"
"SFUI_ProPlayer_mir" "Николай Битюков"
"SFUI_ProPlayer_balblna" "Григорий Олейник"
"SFUI_ProPlayer_jmqa" "Савелий Брегин"
"SFUI_ProPlayer_waterfallz" "Никита Матвеев"
"SFUI_ProPlayer_boombl4" "Кирил Михайлов"
"SFUI_ProPlayer_kvik" "Ауримас Кваксис"
"SFUI_ProPlayer_twistzz" "Ръсел Ван Дулкен"
"SFUI_ProPlayer_devoduvek" "Давид Доброславич"
"SFUI_ProPlayer_amanek" "Франсоа Делаунай"
"SFUI_ProPlayer_shahzam" "Шазийб Кхан"
"SFUI_ProPlayer_sick" "Хънтър Мимс"
"SFUI_ProPlayer_v4lde" "Валдемар Бьорн Вангса"
"SFUI_ProPlayer_bit" "Бруно Лима"
"SFUI_ProPlayer_xms" "Александре Форте"
"SFUI_ProPlayer_fitch" "Бектияр Бакхитов"
"SFUI_ProPlayer_maj3r" "Енгин Купели"
"SFUI_ProPlayer_ngin" "Енгин Кор"
"SFUI_ProPlayer_xantares" "Кан Дорткардес"
"SFUI_ProPlayer_paz" "Ахмет Карахока"
"SFUI_ProPlayer_calyx" "Бугра Аркин"
"SFUI_ProPlayer_captainmo" "Ке Лиу"
"SFUI_ProPlayer_dd" "Хуи Ву"
"SFUI_ProPlayer_somebody" "Хаоуен Ксу"
"SFUI_ProPlayer_bntet" "Хензел Фердинанд"
"SFUI_ProPlayer_nifty" "Ноа Франсис"
"SFUI_ProPlayer_qikert" "Алексей Голубев"
"SFUI_ProPlayer_buster" "Тимур Тулепов"
"SFUI_ProPlayer_jame" "Али Джами"
"SFUI_ProPlayer_dimasick" "Дмитри Матвиенко"
"SFUI_ProPlayer_krizzen" "Айдън Турлибеков"
"SFUI_ProPlayer_golden" "Майкил Селим"
"SFUI_ProPlayer_attacker" "Шенг Юанзанг"
"SFUI_ProPlayer_karsa" "Су Кифанг"
"SFUI_ProPlayer_kaze" "Кхонг Венг Кеонг"
"SFUI_ProPlayer_loveyy" "Бай Кунхуа"
"SFUI_ProPlayer_summer" "Кай Юлун"
"SFUI_ProPlayer_android" "Брадли Фодор"
"SFUI_ProPlayer_dephh" "Рори Джаксън"
"SFUI_ProPlayer_yay" "Джейкъб Уитъкър"
"SFUI_ProPlayer_coldyy1" "Павел Векленко"
"SFUI_ProPlayer_dima" "Дмитрий Бандурка"
"SFUI_ProPlayer_sdy" "Виктор Оруджев"
"SFUI_ProPlayer_s0tf1k" "Дмитрий Форостианко"
"SFUI_ProPlayer_tonyblack" "Антон Колесников"
"SFUI_ProPlayer_crush" "Игор Шевченко"
"SFUI_ProPlayer_woxic" "Озгюр Екер"
"SFUI_ProPlayer_issaa" "Иса Мурад"
"SFUI_ProPlayer_xccurate" "Кевин Сусанто"
"SFUI_ProPlayer_gade" "Никлас Гейд"
"SFUI_ProPlayer_snappi" "Марко Пфайфър"
"SFUI_ProPlayer_jugi" "Якоб Хансен"
"SFUI_ProPlayer_draken" "Уилям Сундин"
"SFUI_ProPlayer_rez" "Фредрик Стернер"
"SFUI_ProPlayer_tizian" "Тизиян Фелдбуш"
"SFUI_ProPlayer_smooya" "Оуен Бътърфийлд"
"SFUI_ProPlayer_michu" "Михал Мюлер"
"SFUI_ProPlayer_snatchie" "Михал Рудцки"
"SFUI_ProPlayer_cadian" "Каспър Мьолер"
"SFUI_ProPlayer_vice" "Даниел Ким"
"SFUI_ProPlayer_nikodk" "Николай Кристенсен"
"SFUI_ProPlayer_aerial" "Яни Юсила"
"SFUI_ProPlayer_xseven" "Сами Лаасанен"
"SFUI_ProPlayer_aleksib" "Алекси Виролайнен"
"SFUI_ProPlayer_sergej" "Джере Сало"
"SFUI_ProPlayer_brollan" "Лудвиг Бролин"
"SFUI_ProPlayer_vini" "Винисиус Фигуейредо"
"SFUI_ProPlayer_ablej" "Риналдо Мода Младши"
"SFUI_ProPlayer_art" "Андрей Пиовезан"
"SFUI_ProPlayer_kscerato" "Кайке Церато"
"SFUI_ProPlayer_yuurih" "Юри Боян"
"SFUI_ProPlayer_jackz" "Аудрик Джъг"
"SFUI_ProPlayer_lucky" "Лукас Частанг"
"SFUI_ProPlayer_sterling" "Юън Мур"
"SFUI_ProPlayer_dexter" "Кристофър Нонг"
"SFUI_ProPlayer_erkast" "Ерденетсьог Гантулга"
"SFUI_ProPlayer_malta" "Лиам Шембри"
"SFUI_ProPlayer_dickstacy" "Оливър Тиърни"
"SFUI_ProPlayer_brehze" "Винсент Кайонте"
"SFUI_ProPlayer_ethan" "Итън Арнолд"
"SFUI_ProPlayer_cerq" "Цветелин Димитров"
"SFUI_ProPlayer_gratisfaction" "Шон Кайуай"
"SFUI_ProPlayer_liazz" "Джон Трегилгас"
"SFUI_ProPlayer_advent" "Джуо Лиянг"
"SFUI_ProPlayer_auman" "Джихонг Лиу"
"SFUI_ProPlayer_zhoking" "Вейджи Джонг"
"SFUI_ProPlayer_freeman" "Уингхей Чеунг"
"SFUI_ProPlayer_alex" "Алекс Макмейкин"
"SFUI_ProPlayer_zywoo" "Матю Хербаут"
"SFUI_ProPlayer_n0rb3r7" "Давид Даниелян"
"SFUI_ProPlayer_obo" "Оуен Шчлатер"
"SFUI_ProPlayer_sanji" "Санджар Кулиев"
"SFUI_ProPlayer_sico" "Саймън Уилямс"
"SFUI_ProPlayer_frozen" "Дейвид Чернански"
"SFUI_ProPlayer_fl1t" "Евгений Лебедев"
"SFUI_ProPlayer_jerry" "Андрей Мехряков"
"SFUI_ProPlayer_almazer" "Алмаз Асадулин"
"SFUI_ProPlayer_xsepower" "Богдан Черников"
"SFUI_ProPlayer_facecrack" "Дмитрий Алексеев"
"SFUI_ProPlayer_nexa" "Неманя Исакович"
"SFUI_ProPlayer_hunter" "Неманя Ковач"
"SFUI_ProPlayer_ottond" "Ото Сихво"
"SFUI_ProPlayer_letn1" "Нестор Таник"
"SFUI_ProPlayer_espiranto" "Рокас Миласаускас"
"SFUI_ProPlayer_t0rick" "Максим Зайкин"
"SFUI_ProPlayer_nealan" "Санжар Искхаков"
"SFUI_ProPlayer_keoz" "Николас Дгус"
"SFUI_ProPlayer_ramz1kboss" "Рамазан Башизов"
"SFUI_ProPlayer_perfecto" "Иля Залуцкий"
"SFUI_ProPlayer_svyat" "Святослав Довбакх"
"SFUI_ProPlayer_kinqie" "Семьон Лисицин"
"SFUI_ProPlayer_forester" "Игор Безотечешки"
"SFUI_ProPlayer_krad" "Владислав Кравченко"
"SFUI_ProPlayer_speed4k" "Антон Титов"
"SFUI_ProPlayer_destiny" "Лукас Було Де Лима"
"SFUI_ProPlayer_yel" "Густаво Кнител Морейра"
"SFUI_ProPlayer_chelo" "Марсело Цеспедес"
"SFUI_ProPlayer_xand" "Александре Зизи"
"SFUI_ProPlayer_fifflaren" "Робин Йохансон"
"SFUI_ProPlayer_kucher" "Емил Акхундов"
"SFUI_ProPlayer_swag" "Бракстън Пиърс"
"SFUI_ProPlayer_semphis" "Кори Фриесен"
"SFUI_ProPlayer_dazed" "Сам Марйин"
"SFUI_ProPlayer_anger" "Тод Уилиямс"
"SFUI_ProPlayer_azk" "Кевън Лервиер"
"SFUI_ProPlayer_devilwalk" "Джонатан Лундбърг"
"SFUI_ProPlayer_iorek" "Джереми Вуилермет"
"SFUI_ProPlayer_harts" "Майкъл Заната"
"SFUI_ProPlayer_kqly" "Ховик Товмасян"
"SFUI_ProPlayer_gmx" "Робин Стахмър"
"SFUI_ProPlayer_uzzziii" "Кевин Вернел"
"SFUI_ProPlayer_skytten" "Александър Карлсон"
"SFUI_ProPlayer_fetish" "Хенрик Кристенсен"
"SFUI_ProPlayer_nico" "Николай Йенсен"
"SFUI_ProPlayer_ceh9" "Арсений Триноженко"
"SFUI_ProPlayer_starix" "Сергей Ищук"
"SFUI_ProPlayer_kibaken" "Антон Колесников"
"SFUI_ProPlayer_raalz" "Размус Стейнсборг"
"SFUI_ProPlayer_moddii" "Андреас Фридх"
"SFUI_ProPlayer_xelos" "Джери Раберг"
"SFUI_ProPlayer_delpan" "Маркъс Ларсон"
"SFUI_ProPlayer_ultra" "Микаел Андерсен"
"SFUI_ProPlayer_centeks" "Стиан Ледал"
"SFUI_ProPlayer_robiin" "Робин Сьогрен"
"SFUI_ProPlayer_colon" "Мортен Йохансен"
"SFUI_ProPlayer_smf" "Дани Дъг"
"SFUI_ProPlayer_exr" "Николай Тхеркилдсен"
"SFUI_ProPlayer_lomme" "Фредерик Ниелсен"
"SFUI_ProPlayer_sf" "Гордън Гири"
"SFUI_ProPlayer_cype" "Айзък Ридмън"
"SFUI_ProPlayer_friis" "Майкъл Йоргенсен"
"SFUI_ProPlayer_topgun" "Азад Орами"
"SFUI_ProPlayer_steelca" "Джошуа Нисан"
"SFUI_ProPlayer_ub1que" "Алексей Поливанов"
"SFUI_ProPlayer_fxy0" "Джоуи Шлосер"
"SFUI_ProPlayer_skurk" "Бьорн Маарен"
"SFUI_ProPlayer_polly" "Пол Каммен"
"SFUI_ProPlayer_prb" "Пребен Гаммелсаетер"
"SFUI_ProPlayer_rix" "Аакаш Моур"
"SFUI_ProPlayer_ace" "Теджас Савант"
"SFUI_ProPlayer_mithilf" "Митхил Савант"
"SFUI_ProPlayer_ritz" "Ритеш Шах"
"SFUI_ProPlayer_astarrr" "Айуш Деора"
"SFUI_ProPlayer_desi" "Дерек Бранхен"
"SFUI_ProPlayer_hunden" "Николай Петерсен"
"SFUI_ProPlayer_acilion" "Асгър Ларсен"
"SFUI_ProPlayer_fel1x" "Феликс Зеч"
"SFUI_ProPlayer_robsen" "Робин Стивън"
"SFUI_ProPlayer_racno" "Дейн Фрайдмън"
"SFUI_ProPlayer_cent" "Андреас Хаджипашали"
"SFUI_ProPlayer_blackpoison" "Роби де Лока"
"SFUI_ProPlayer_deviant" "Ричард Гроувс"
"SFUI_ProPlayer_detrony" "Димитри Хаджипашали"
"SFUI_ProPlayer_alexrr" "Александър Фриш"
"SFUI_ProPlayer_stavros" "Димитриос Смоилис"
"SFUI_ProPlayer_strux1" "Хендрик Гьоцендорф"
"SFUI_ProPlayer_troubley" "Тобиас Таберт"
"SFUI_ProPlayer_szpero" "Гжегож Джамауек"
"SFUI_ProPlayer_minise" "Яцек Йежак"
"SFUI_ProPlayer_mouz" "Миколай Каролевски"
"SFUI_ProPlayer_bendji" "Бенджамин Содерена"
"SFUI_ProPlayer_berg" "Андре Кжелберг"
"SFUI_ProPlayer_zende" "Ерик Съндеквист"
"SFUI_ProPlayer_dumas" "Миран Маткович"
"SFUI_ProPlayer_zeves" "Мортен Волан"
"SFUI_ProPlayer_natu" "Джууна Лепанен"
"SFUI_ProPlayer_khrn" "Джеси Грандел"
"SFUI_ProPlayer_disturbed" "Танели Вейкола"
"SFUI_ProPlayer_stonde" "Том Глад"
"SFUI_ProPlayer_xarte" "Мико Валима"
"SFUI_ProPlayer_ptr" "Питър Гърни"
"SFUI_ProPlayer_zqks" "Кайо Фонсека"
"SFUI_ProPlayer_b1t" "Валерий Ваховский"
"SFUI_ProPlayer_misutaaa" "Кевин Рабие"
"SFUI_ProPlayer_kyojin" "Джейсън Нгуен Ван"
"SFUI_ProPlayer_drop" "Андре Вагнер де Абрю"
"SFUI_ProPlayer_teses" "Рене Стенсиг Мадсен"
"SFUI_ProPlayer_stavn" "Мартин Лунд"
"SFUI_ProPlayer_sjuush" "Расмус Бек"
"SFUI_ProPlayer_refrezh" "Исмаил Али"
"SFUI_ProPlayer_nafany" "Владислав Горшков"
"SFUI_ProPlayer_ax1le" "Сергей Рихторов"
"SFUI_ProPlayer_interz" "Якушин Тимофей"
"SFUI_ProPlayer_sh1ro" "Дмитрий Соколов"
"SFUI_ProPlayer_yekindar" "Марекс Галинскис"
"SFUI_ProPlayer_hampus" "Хампус Позер"
"SFUI_ProPlayer_lnz" "Линус Холтанг"
"SFUI_ProPlayer_plopski" "Николас Гонзалес Замора"
"SFUI_ProPlayer_biguzera" "Родриго Битенкорт"
"SFUI_ProPlayer_dank1ng" "Дженгхао Лю"
"SFUI_ProPlayer_dumau" "Едуардо Волкмер"
"SFUI_ProPlayer_hades" "Александър Мискиевич"
"SFUI_ProPlayer_dycha" "Павел Дича"
"SFUI_ProPlayer_hatz" "Джордан Баджич"
"SFUI_ProPlayer_pkl" "Винициос Коелю"
"SFUI_ProPlayer_degster" "Абдулкхалик Гасанов"
"SFUI_ProPlayer_jnt" "Джонатан Силва"
"SFUI_ProPlayer_grim" "Майкъл Уинс"
"SFUI_ProPlayer_alexes" "Алехандро Масанет"
"SFUI_ProPlayer_b4rtin" "Бруно Камара"
"SFUI_ProPlayer_nicoodoz" "Нико Тамджиди"
"SFUI_ProPlayer_spinx" "Лотан Гилади"
"SFUI_ProPlayer_zevy" "Ромеу Роко"
"SFUI_ProPlayer_nekiz" "Габриел Шенато"
"SFUI_ProPlayer_jabbi" "Якоб Нигаард"
"SFUI_ProPlayer_deathzz" "Раул Джордан Нието"
"SFUI_ProPlayer_acor" "Фредерик Гилдстранд"
"SFUI_ProPlayer_hooxi" "Расмус Нилсен"
"SFUI_ProPlayer_alistair" "Алистър Джонстън"
"SFUI_ProPlayer_el1an" "Алексей Гусев"
"SFUI_ProPlayer_syrson" "Флориан Рише"
"SFUI_ProPlayer_slowly" "Келън Сън"
"SFUI_ProPlayer_zyphon" "Расмус Нордфос"
"SFUI_ProPlayer_hardzao" "Уесли Лопес"
"SFUI_ProPlayer_k1to" "Нилс Грюне"
"SFUI_ProPlayer_realzin" "Антонио Оливейра"
"SFUI_ProPlayer_broky" "Хелвийс Сауканц"
"SFUI_ProPlayer_lucaozy" "Лукас Невес"
"SFUI_ProPlayer_pancc" "Филипе Мартинс"
"SFUI_ProPlayer_doto" "Юнас Форс"
"SFUI_ProPlayer_bymas" "Ауримас Пипирас"
"SFUI_ProPlayer_nickelback" "Алексей Трофимов"
"SFUI_ProPlayer_ins" "Джошуа Потър"
"SFUI_ProPlayer_magixx" "Борислав Воробев"
"SFUI_ProPlayer_mopoz" "Алехандро Фернандес-Куехо Кано"
"SFUI_ProPlayer_saffee" "Рафаел Коста"
"SFUI_ProPlayer_roej" "Фредрик Йоргенсен"
"SFUI_ProPlayer_latto" "Бруно Ребелато"
"SFUI_ProPlayer_sunpayus" "Алваро Гарсия"
"SFUI_ProPlayer_luckydk" "Филип Юалд"
"SFUI_ProPlayer_lack1" "Виктор Болдирев"
"SFUI_ProPlayer_dav1g" "Дейвид Гранадо Бермудо"
"SFUI_ProPlayer_blamef" "Бенджамин Ванг Бремер"
"SFUI_ProPlayer_blitz" "Гаридмагнай Биамбасурен"
"SFUI_ProPlayer_dav1d" "Дейвид Малдонадо"
"SFUI_ProPlayer_dgt" "Франко Кабрера"
"SFUI_ProPlayer_es3tag" "Патрик Хансен"
"SFUI_ProPlayer_exit" "Рафаел Ласерда"
"SFUI_ProPlayer_fang" "Джъстин Коукли"
"SFUI_ProPlayer_farlig" "Асгер Чен Йенсен"
"SFUI_ProPlayer_faven" "Джоузеф Бауман"
"SFUI_ProPlayer_floppy" "Рики Кемери"
"SFUI_ProPlayer_gxx" "Генц Колгеци"
"SFUI_ProPlayer_imorr" "Омер Каратас"
"SFUI_ProPlayer_jota" "Джонатан Гауденцио"
"SFUI_ProPlayer_jt" "Йоанис Теодосиу"
"SFUI_ProPlayer_juanflatroo" "Флатрон Халими"
"SFUI_ProPlayer_junior" "Пейтин Джонсън"
"SFUI_ProPlayer_kabal" "Батбаяр Бат-Енкх"
"SFUI_ProPlayer_kensi" "Александър Гуркин"
"SFUI_ProPlayer_krimbo" "Карим Муса"
"SFUI_ProPlayer_luken" "Лука Надоти"
"SFUI_ProPlayer_m0nesy" "Илия Осипов"
"SFUI_ProPlayer_maden" "Павле Бошкович"
"SFUI_ProPlayer_max" "Максимилиано Гонзалес"
"SFUI_ProPlayer_nin9" "Йесунтумур Гантулга"
"SFUI_ProPlayer_norwi" "Евгений Ермолин"
"SFUI_ProPlayer_osee" "Джош Ом"
"SFUI_ProPlayer_patsi" "Робърт Исианов"
"SFUI_ProPlayer_rigon" "Ригон Гаши"
"SFUI_ProPlayer_rox" "Мартин Молина"
"SFUI_ProPlayer_s1ren" "Павел Оглоблин"
"SFUI_ProPlayer_sener1" "Сенер Махмути"
"SFUI_ProPlayer_shalfey" "Александър Маренов"
"SFUI_ProPlayer_sinnopsyy" "Дионис Будечи"
"SFUI_ProPlayer_sk0r" "Тенгис Батжаргал"
"SFUI_ProPlayer_techno4k" "Мънкхболд Содбаяр"
"SFUI_ProPlayer_tuurtle" "Матеус Анхая"
"SFUI_ProPlayer_wood7" "Адриано Церато"
"SFUI_ProPlayer_xfl0ud" "Ясин Коц"
"SFUI_ProPlayer_zorte" "Александър Загодиренко"
"SFUI_ProPlayer_jdc" "Джон Апостолос Де Кастро"
"SFUI_ProPlayer_torzsi" "Адам Торжаш"
"SFUI_ProPlayer_xertion" "Дориан Берман"
"SFUI_ProPlayer_annihilation" "Тувшинтугс Нямдорж"
"SFUI_ProPlayer_vexite" "Деклан Портели"
"SFUI_ProPlayer_neofrag" "Адам Зоухар"
"SFUI_ProPlayer_flamez" "Шахар Хай Шошан"
"SFUI_ProPlayer_f1ku" "Мачей Миклас"
"SFUI_ProPlayer_fame" "Петър Болишев"
"SFUI_ProPlayer_try" "Сантино Ригал"
"SFUI_ProPlayer_hext" "Джейдан Постма"
"SFUI_ProPlayer_nqz" "Лукас Соарес Асумпкао Е Силва"
"SFUI_ProPlayer_dav1deus" "Дейвид Лоренцо Тапиа Малдонадо"
"SFUI_ProPlayer_buda" "Николас Крамер"
"SFUI_ProPlayer_slaxz" "Фриц Дитрих"
"SFUI_ProPlayer_launx" "Лауренциу Юлиян Тарлеа"
"SFUI_ProPlayer_staehr" "Виктор Хансен"
"SFUI_ProPlayer_mezii" "Уилям Камерън Мериман"
"SFUI_ProPlayer_fashr" "Дион Дерксен"
"SFUI_ProPlayer_im" "Михай Иван"
"SFUI_ProPlayer_siuhy" "Камил Шкарадек"
"SFUI_ProPlayer_isak" "Айзък Фахлейн"
"SFUI_ProPlayer_w0nderful" "Игор Жданов"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Leaderboards
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_LEADERBOARD" "КЛАСАЦИИ"
"SFUI_LBoard_Mode" "РЕЖИМ"
"SFUI_LBoard_Filter" "ФИЛТЪР"
"SFUI_LBoard_Device" "ТИП НА ВЪВЕЖДАНЕ"
"SFUI_LBoard_Entries" "ОБЩО УЧАСТИЯ: 0"
"SFUI_LBoard_Updating" "ОБНОВЯВАНЕ ОТ СЪРВЪРА…"
"SFUI_LBRank" "РАНГ:"
"SFUI_LBMode_X" "${west}"
"SFUI_LBFilter_Y" "${north}"
"SFUI_LBDevice_LS" "${ltrigger}"

"SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Назад $


{confirm} Показване на игралната карта ${dpad} Навигиране в списъка" [$X360]
"SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Назад $
{confirm} Показване на Steam профила ${dpad} Навигиране в списъка" [$WIN32||$OSX]
"SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Назад $
{dpad} Навигация в списъка" [$PS3]
"SFUI_Leaderboards_Navigation_PS3" "${cancel} Назад ${dpad}
Навигиране в списъка"

"SFUI_Leaderboards_Show_Profile" "ПОКАЗВАНЕ НА ИГРАЛНАТА


КАРТА" [$X360]
"SFUI_Leaderboards_Show_Profile" "ПОКАЗВАНЕ НА STEAM ПРОФИЛА"
[$WIN32||$OSX]

"SFUI_LB_Status" "Четене на данни за


класацията…"
"SFUI_LB_NoResults" "Няма намерени
резултати"

"SFUI_Leaderboard_LB_WorldRanking" "Текущи световни класации"


"SFUI_Leaderboard_LB_KillDeath" "Текущо съотношение на
убийства / умирания"
"SFUI_Leaderboard_LB_Wins" "Общо победи"
"SFUI_Leaderboard_LB_Stars" "Общо звезди"
"SFUI_Leaderboard_LB_GamesPlayed" "Общо изиграни рундове"

"SFUI_LeaderboardFilter_Overall" "Общо"
"SFUI_LeaderboardFilter_Friends" "Прият
ели"
"SFUI_LeaderboardFilter_Me"
"За мен"

"SFUI_LeaderboardMode_All"
"Всички"
"SFUI_LeaderboardMode_OnlineCasual" "Неанг
ажиращ на линия"
"SFUI_LeaderboardMode_OnlineCompetitive" "Съревновате
лен на линия"
"SFUI_LeaderboardMode_OnlinePro" "Проф.
на линия"
"SFUI_LeaderboardMode_OnlinePrivate" "Личен
на линия"
"SFUI_LeaderboardMode_OfflineCasual" "Локал
ен неангажиращ"
"SFUI_LeaderboardMode_OfflineCompetitive" "Локално
съревнование"
"SFUI_LeaderboardMode_OfflinePro" "Локал
ен про"
"SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameProgressive" "„Военна
надпревара“ на линия"
"SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameBomb" "„Унищожение
“ на линия"
"SFUI_LeaderboardMode_OfflineGunGameProgressive" "„Военна
надпревара“ локално"
"SFUI_LeaderboardMode_OfflineGunGameBomb" "Локално
„Унищожение“"

"SFUI_LeaderboardHeading_Rank"
"Ранг"
"SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Игрален
прякор" [$X360]
"SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "№ на
линия" [$PS3]
"SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Профилно
име" [$WIN32||$OSX]
"SFUI_LeaderboardHeading_KD" "Уб./Ум."
"SFUI_LeaderboardHeading_HeadShots" "Изстрели в
главата"
"SFUI_LeaderboardHeading_Hits" "Попадения"
"SFUI_LeaderboardHeading_Kills" "Убийства"
"SFUI_LeaderboardHeading_WinPercent" "Процент
победи"
"SFUI_LeaderboardHeading_Wins" "победи"
"SFUI_LeaderboardHeading_Losses" "ЗАГУБИ"
"SFUI_LeaderboardHeading_WonAsCT" "Победи
като КТ"
"SFUI_LeaderboardHeading_WonAsT" "Победи
като T"
"SFUI_LeaderboardHeading_Stars"
"Звезди"
"SFUI_LeaderboardHeading_BombsSet" "Заложена
бомба"
"SFUI_LeaderboardHeading_BombsDetonated" "Детонирани
бомби"
"SFUI_LeaderboardHeading_BombsDefused"
"Обезвредени бомби"
"SFUI_LeaderboardHeading_HostagesRescued" "Спасени
заложници"
"SFUI_LeaderboardHeading_Total"
"Общо"
"SFUI_LeaderboardHeading_AverageScore"
"Резултат"
"SFUI_LeaderboardHeading_AverageKillsRound"
"Убийства за рунд"
"SFUI_LeaderboardHeading_AverageDeathsRound" "Умира
ния за рунд"
"SFUI_LeaderboardHeading_AverageDmgRound" "Щети
за рунд"
"SFUI_LeaderboardHeading_TotalMVP"
"Общо пъти най-ценен играч"
"SFUI_LeaderboardHeading_GamesTotal"
"Общо"
"SFUI_LeaderboardHeading_TimePlayed"
"Изиграно време"
"SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsCT"
"Играно като КT"
"SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsT"
"Играно като Т"
"SFUI_LeaderboardHeading_Medals"
"Общо постижения"
"SFUI_LeaderboardHeading_AVERAGE_PER_ROUND"
"Средно за рунд"
"SFUI_Scoreboard_Title"
"Табло с резултати"

"SFUI_LeaderboardDevice_KeyboardMouse"
"Мишка и клавиатура"
"SFUI_LeaderboardDevice_Gamepad"
"Контролер"
"SFUI_LeaderboardDevice_Gamepad"
"безжичен контролер" [$PS3]
"SFUI_LeaderboardFilter_PSMove"
"PlayStation®Move" [$PS3]
"SFUI_LeaderboardFilter_Hydra"
"Hydra"
"SFUI_LeaderboardFilter_Sharpshooter"
"PlayStation®Move sharp shooter" [$PS3]

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//TCR Compliance Text
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_GameUI_OnlineErrorMessageTitle_PS3" "Ограничен на линия"


"SFUI_GameUI_OnlineErrorMessageTitle" "Грешка за мрежова игра"
"SFUI_GameUI_ErrorDismiss" "${confirm}
Отхвърляне"
"SFUI_GameUI_NotOnlineEnabled" "Трябва да сте
вписани в профил с мрежови игрални привилегии и да сте свързани към Xbox LIVE, за
да играят на линия."
"SFUI_GameUI_NotOnlineEnabled_PS3" "Услугата на линия е
преустановена за PlayStation®Network акаунта Ви, поради ограничения от родителския
контрол."
"SFUI_GameUI_Dlg_NotOnlineSignedIn" "Нужно е да се впишете в
Xbox LIVE, за да имате достъп до тази услуга. Искате ли да се впишете сега?"
"SFUI_GameUI_LostServerXLSP" "%s услугата не е
достъпна в момента. Моля, опитайте отново по-късно."
"SFUI_GameUI_LostConnectionToLIVE" "Бяхте разкачени от Xbox
LIVE. Моля, впишете се и опитайте отново."
"SFUI_GameUI_DedicatedSearchFailed" "Неуспешно намиране на
специализиран сървър."
"SFUI_GameUI_NoWatchInfo" "Неуспешно
получаване на изисканата информация за връзка с GOTV. Моля, опитайте отново по-
късно."
"SFUI_GameUI_NoWatchSlots" "Понастоящем
всички слотове за връзка към заявения мач от GOTV са заети. Моля, опитайте отново
по-късно."

"SFUI_GameUI_MatchDl_Title" "Споделяне на
CS:GO мач"
"SFUI_GameUI_MatchDlCode" "Неуспешно
потвърждаване на кода за споделяне на CS:GO мач."
"SFUI_GameUI_MatchDlPending" "Не можете да сваляте
мач от CSGO сървърите за споделяне на такива, докато други подобни са висящи."
"SFUI_GameUI_MatchDlCorrupt" "Не можете да изискате
мач от CSGO сървърите за споделяне на такива, защото свалянето на същия вече е
опитано, но не е намерен валиден локален файл с повторение. Моля, изтрийте
повредения и свалете мача отново."
"SFUI_GameUI_MatchDlPending2" "Не може да се изпълни
повторението на мач от CSGO сървърите за споделяне на такива, докато други подобни
сваляния са висящи."
"SFUI_GameUI_MatchDlCorrupt2" "Възникна проблем при
започването на повторение за мач от CSGO сървърите за споделяне на такива. Има
възможност мачът да е невалиден, да не се е свалил правилно или добитият файл да е
повреден. Моля, изтрийте повредения и свалете мача отново."
"SFUI_GameUI_MatchDlStartFail" "Неуспешно
започване свалянето на мач от CSGO сървърите за споделяне на такива. Ако същият
вече е бил свален локално и файлът е повреден, в такъв случай, моля, изтрийте
повредения и свалете мача отново."
"SFUI_GameUI_MatchDlStartExpired" "Неуспешно сваляне на
мач от CSGO сървърите за споделяне на такива, защото повторението вече е
невалидно."
"SFUI_GameUI_MatchDl_Requesting" "Потвърждаване кода за
достъп до споделянето на CS:GO мачове и изискване на подробности от CS:GO
сървърите…"
"SFUI_GameUI_MatchDlDownloading" "Сваляне на мач от CS:GO
сървърите за споделяне на такива…"

"SFUI_GameUI_GOTV_Title" "GOTV"
"SFUI_GameUI_GOTV_Searching" "Заявяване на връзка към
GOTV…"
"SFUI_GameUI_GOTV_Theater" "GOTV кино"
"SFUI_GameUI_GOTV_Theater_Info" "Стартиране на
възпроизвеждането от GOTV кино…"

"SFUI_GameUI_ChatRestrictionPS3_Title" "Чатът е преустановен"


"SFUI_GameUI_ChatRestrictionPS3_Message" "Чатът е преустановен за
PlayStation®Network акаунта Ви, поради ограничения."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Error Messages
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_DisconnectReason_Unknown" "Възни
кна грешка с връзката Ви. Моля, опитайте отново."
"SFUI_DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "Връзката към Xbox
LIVE беше загубена."[$X360]
"SFUI_DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "Връзката към
PlayStation®Network беше изгубена." [!$X360]
"SFUI_DisconnectReason_PlayerRemovedFromSession" "Клиентът беше
премахнат от сесията на хоста."
"SFUI_DisconnectReason_Idle" "Бяхте
изритани поради неактивност."
"SFUI_DisconnectReason_VAC" "Не
можете да играете на защитени сървъри, заради една от следните причини:\n\n•Проблем
с компютъра Ви блокира VAC системата;\n•Неспособни сте да поддържате стабилна
връзка към VAC системата;\n•Пуснали сте софтуер, който променя играта или е
несъвместим с VAC.\n\nЗа още информация
посетете:\nhttps://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=2117-ILZV-2837"
"SFUI_DisconnectReason_DisconnectedFromServer" "Вашето време за
връзка към сървъра изтече."
"SFUI_DisconnectReason_DisconnectedServerShuttingDown" "Връзк
ата към сървъра е изгубена, защото той беше изключен."
"SFUI_DisconnectReason_DisconnectedVoiceChannelToGame" "Бяхте
разкачени, защото гласовият Ви канал трябва да бъде зададен към чата в игра. Искате
ли да го превключите към гласовия чат в игра сега?"
"SFUI_VoiceChat_Channel_Title"
"Гласов чат"
"SFUI_VoiceChat_Channel_Message"
"Бяхте превключили своя гласов канал към чата в игра. Искате ли да го превключите
към гласовия канал за чата на дружината сега?"
"SFUI_DisconnectReason_TeamKilling" "Бяхте
изритани за убиването на прекалено много съотборници."
"SFUI_DisconnectReason_TeamHurting" "Бяхте
изритани, защото нанесохте прекалено много щети на своите съотборници."
"SFUI_DisconnectionReason_Suicide" "Бяхте
изритани за прекалено много самоубийства."
"SFUI_DisconnectReason_OfficialBan" "Бяхте
изритани, защото сървърът позволява само „Надеждни“ акаунти."
"SFUI_DisconnectReason_Convicted" "Бяхте
изритани, защото сървърът на играта позволява само акаунти, които не са били
намерени за виновни."
"SFUI_DisconnectReason_CompetitiveCooldown" "Бяхте
изритани, защото сървърът позволява само акаунти без изчакване при търсене на
съревнователни мачове."
"SFUI_DisconnectReason_NotAllowedToJoinLobby" "Неуспешно
свързване към игрален сървър. Трябва да имате един присъстващ приятел, за да се
присъедините към посочения сървър."
"SFUI_DisconnectReason_FriendReqd" "Неуспешно
свързване към игрален сървър. Трябва да имате един присъстващ приятел, за да се
присъедините към посочения сървър."
"SFUI_DisconnectReason_UnableGetSessionData" "Неуспешно
добиване на данни за сесията. Моля, опитайте отново."
"SFUI_DisconnectReason_UnableGetServerAddress" "Неуспешно добиване
на сървърния адрес. Моля, опитайте отново."
"SFUI_DisconnectReason_UnableValidateServer" "Неуспешно
потвърждаване на данните за сесията. Моля, опитайте отново."
"SFUI_DisconnectReason_UnablePingServer" "Неуспешен пинг
към сървъра. Моля, опитайте отново."
"SFUI_DisconnectReason_TeamResFail" "Тази сесия
е резервирана за отбор. Моля, опитайте отново."
"SFUI_DisconnectReason_LobbyFull" "Неуспешно
присъединяване към сесията, която е пълна. Моля, опитайте отново."
"SFUI_DisconnectReason_LobbyNotWanted" "Не сте
способни да се присъедините към тази сесия."
"SFUI_DisconnectReason_LobbyBlockedYou" "Неуспешно
присъединяване към сесията, защото сте били блокирани от един или повече играчи в
нея."
"SFUI_DisconnectReason_LobbyYouBlocked" "Неуспешно
присъединяване към сесията, защото сте блокирали един или повече играчи в нея."
"SFUI_DisconnectReason_LobbyDoesntExist" "Неуспешно
присъединяване към сесията.\nМоля, опитайте отново."
"SFUI_DisconnectReason_LobbyRatelimit" "Опитали сте
да се присъедините към публични лобита прекалено много пъти в кратък времеви
период. Моля, изчакайте минута или опитайте отново."
"SFUI_DisconnectReason_ListenServerDisabled" "Не бяха намерени
и сървъри, а пуснатите във фонов режим са преустановени. Неуспешно създаване на
нова сесия."
"SFUI_DisconnectReason_MustUseMatchmaking" "Неуспешно
свързване към игрален сървър. Трябва да използвате официалната система за търсене
на мачове, така ще откриете игра на официалните сървъри от Valve."
"SFUI_DisconnectReason_ServerLanRestricted" "Неуспешно
свързване към игрален сървър. Той ограничава свързването на клиенти само от
вътрешна локална мрежа."
"SFUI_DisconnectReason_DisconnectByUser" "Разкачване от
потребителя."
"SFUI_DisconnectReason_KickedBy1" "Изритани от
%s1"
"SFUI_DisconnectReason_KickedBy2" "Изритани от
%s1: %s2"
"SFUI_DisconnectReason_CertifiedServerRequired" "Неуспешно
присъединяване към сесията, защото този игрален сървър не е одобрен."
"SFUI_DisconnectReason_CertifiedServerDenied" "Неуспешно
присъединяване към сесията, защото този игрален сървър е резервиран."
"SFUI_DisconnectReason_PWServerRequired" "Неуспешно
присъединяване към сесията, защото този игрален сървър не поддържа Perfect World
CS:GO играчи."
"SFUI_DisconnectReason_PWServerDenied" "Неуспешно
присъединяване към сесията, защото този игрален сървър е резервиран за Perfect
World CS:GO играчи."
"SFUI_DisconnectReason_PrimeOnlyServer" "Неуспешно
присъединяване към сесията, защото този игрален сървър е резервиран за CS:GO играчи
с първостепенен статус."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_init" "Valve
Anti-Cheat"
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_connect" "Разкачени"
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_competitive" "Класически
съревнователен"
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_init" "Беше
засечено, че някои от файловете на играта Ви нямат подписи или те са невалидни.
Няма да бъдете допуснат да се присъедините към VAC защитени сървъри.\n\nМоля,
потвърдете опциите за пускане, проверете изправността на инсталацията за играта Ви,
рестартирайте я и опитайте отново."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_init_cmd" "Пуснали сте
играта в несигурен режим, извън Steam или чрез командата „-insecure“. Подписите на
Вашата игра няма да бъдат потвърдени, както и няма да Ви е позволено да се
присъединявате към сървъри защитени от VAC.\n\nАко искате да играете в сървъри
защитени от VAC, моля, потвърдете опциите за пускане, рестартирайте я и опитайте
отново."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_connect" "Беше
засечено, че някои от файловете на играта Ви нямат подписи или те са невалидни.
Бяхте разкачен, защото не Ви е позволено да се присъединявате към този VAC защитен
сървър.\n\nМоля, потвърдете опциите за пускане, проверете изправността на
инсталацията за играта Ви, рестартирайте я и опитайте отново."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_connect_cmd""Пуснали сте
играта в несигурен режим, извън Steam или чрез командата „-insecure“. Подписите на
Вашата игра няма да бъдат потвърдени, както и не Ви е позволено да се
присъединявате към този сървър защитен от VAC.\n\nАко искате да играете в сървъри
защитени от VAC, моля, потвърдете опциите за пускане, рестартирайте я и опитайте
отново."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_competitive""Беше
засечено, че някои от файловете на играта Ви нямат подписи или те са невалидни. Не
може да играете в „Класически съревнователен“ режим, защото не Ви е позволено да се
присъединявате към VAC защитени сървъри.\n\nМоля, потвърдете опциите за пускане,
проверете изправността на инсталацията за играта Ви, рестартирайте я и опитайте
отново."
"SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_competitive_cmd" "Пусна
ли сте играта в несигурен режим, извън Steam или чрез командата „-insecure“.
Подписите на Вашата игра няма да бъдат потвърдени, както и няма да можете да
пуснете класически съревнователен режим, защото не Ви е позволено да се
присъединявате към сървъри защитени от VAC.\n\nАко искате да играете в сървъри
защитени от VAC, моля, потвърдете опциите за пускане, рестартирайте я и опитайте
отново."
"SFUI_DisconnectReason_UnsignedFiles_WithParam" "Няма да Ви е позволено
да се присъединявате към VAC защитени сървъри, защото в играта Ви са заредени
непотвърдени файлове: „%s1“\nС цел да играете на VAC защитени сървъри,
деинсталирайте или преустановете софтуера, асоцииран с този файл. Или стартирайте
CS:GO с пусковата опция\n„-trusted_blockall“, така че да предотвратите зареждането
на всякакви непотвърдени файлове."

"SFUI_FileVerification_TrustedLaunch_Failed" "Опитите за
пускане на CS:GO в „Доверен режим“ са неуспешни. „Довереният режим“ не е активен и
беше подаден диагностичен доклад. С цел да опитате повторно пускане на CS:GO в
„Доверен режим“, моля, рестартирайте играта."
"SFUI_FileVerification_NotTrustedLaunch" "CS:GO не се пусна
в доверен режим и е възможно софтуер от трети страни да взаимодейства с CS:GO.\n\
nАко кликнете върху ПРОДЪЛЖАВАНЕ, възможно е да бъде оказано отрицателно влияние
над фактора Ви за доверие.\n\nАлтернативно е възможно да кликнете върху ДОВЕРЕНО
РЕСТАРТИРАНЕ. Така ще рестартирате и възпрепятствате взаимодействието на всякакъв
софтуер с CS:GO."
"SFUI_FileVerification_NotTrustedLaunch2" "CS:GO беше
пусната в доверен режим. Но беше зареден външен софтуер от системната папка на
Windows. Сесията Ви беше понижена до режим за „Позволяване на софтуер от трета
страна“."
"SFUI_FileVerification_UntrustedFiles" "CS:GO беше
пусната с несъвместими файлове, взаимодействащи с играта. Заради това ще сте
неспособни да играете на VAC защитени сървъри.\n\nС цел да играете на VAC защитени
сървъри кликнете върху ДОВЕРЕНО РЕСТАРТИРАНЕ.\n\nВъзможно е да кликнете върху
ПРОДЪЛЖАВАНЕ, но няма да Ви бъде позволено да играете на VAC защитени сървъри."

"SFUI_WarningUnverifiedFile_Title" "Несъвместим
и файлове"
"SFUI_Disconnect_Title" "Разка
чени"
"SFUI_WarningTrustedLaunch_Title" "Доверено
пускане"

"SFUI_SessionError_Unknown" "Възни
кна грешка с връзката Ви към сесията. Моля, опитайте отново след малко."
"SFUI_SessionError_NotAvailable" "Сесията
вече не е достъпна."
"SFUI_SessionError_Create" "Неусп
ешно създаване на сесия. Моля, проверете своята връзка и опитайте отново."
"SFUI_SessionError_Connect" "Неусп
ешно свързване към игралния сървър."
// The following token is not used in CS:GO - it is replaced by
"#SFUI_DisconnectReason_LobbyFull"
"SFUI_SessionError_Full" "Неусп
ешно присъединяване към сесията, която няма достатъчно отворени слотове."
"SFUI_SessionError_KickBan_TK_Start" "Бяхте
изритани и Ви е наложена забрани, заради убийството на съотборници при старта на
рунда."
"SFUI_SessionError_Kicked" "Бяхте
изритани от сесията."
"SFUI_SessionError_Migrate" "Лидер
ът на лобито напусна играта."
"SFUI_SessionError_Lock" "Неусп
ешно свързване към игралния сървър, защото той е заключен."
"SFUI_SessionError_LockMmQueue" "Неусп
ешно присъединяване към отбора на приятеля Ви, защото съревнователната му игра вече
е започнала."
"SFUI_SessionError_LockMmSearch" "Неуспешно
присъединяване към отбора на приятеля Ви, защото той вече търси за свой мач."
"SFUI_SessionError_SteamServersDisconnected" "Нужен е Steam, за
да се присъедините към игра. Моля, проверете Вашата връзка със Steam и опитайте
отново."
"SFUI_SessionError_FindConnectDS" "Неуспешно
намиране и свързване към приемлив сървър за игра. Моля, опитайте да увеличите своя
„Максимално приемлив пинг за търсене на мачове“ в „Опции“ > „Игрални настройки“ и
опитайте отново."
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Player Disconnect Reasons
// Used as the second argument in the message "Player %s1 left the game
(%s2)" which gets added to the hud chat when another player disconnects
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"Player_DisconnectReason_TeamKilling" "За
убиването на прекалено много съотборници"
"Player_DisconnectReason_TK_Start" "За
убиването на съотборник при старта на рунда"
"Player_DisconnectReason_UntrustedAccount" "Акаунтът е
„Ненадежден“"
"Player_DisconnectReason_ConvictedAccount" "Акаунтът е
„Осъден“"
"Player_DisconnectReason_CompetitiveCooldown" "Играчът има има
наложено изчакване при търсене на съревнователни мачове"
"Player_DisconnectReason_TeamHurting" "За
нанасянето на прекалено много отборни щети"
"Player_DisconnectReason_HostageKilling" "За убиването на
прекалено много заложници"
"Player_DisconnectReason_ServerTimeout" "Времето за
връзка към сървъра изтече"
"Player_DisconnectReason_AddBan" "Добавени
към списъка със забранени"
"Player_DisconnectReason_KickedBanned" "Изритани и
забранени"
"Player_DisconnectReason_VotedOff" "Изритани
чрез вот"
"Player_DisconnectReason_VAC" "Грешка при
VAC удостоверяване"
"Player_DisconnectReason_Idle" "Играч
ът е бездействащ"
"Player_DisconnectReason_Suicide" "За
прекалено много самоубийства"
"Player_DisconnectReason_MustUseMatchmaking" "Опита свързване,
без да използва официалното търсене на мачове"
"Player_DisconnectReason_ServerLanRestricted" "Опита свързване
извън локалната мрежа"
"Player_DisconnectReason_Kicked" "Изритани от
сесията"
"Player_DisconnectReason_Disconnect" "Разкачени"
"Player_DisconnectReason_TimedOut" "времето за
връзка изтече"
"Player_DisconnectReason_NoSteamLogin" "няма
потребителски вход"
"Player_DisconnectReason_NoSteamTicket" "Неуспешно
удостоверяване на играта"
"Player_DisconnectReason_ConnectionClosing" "връзката се
затваря"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Profile Text
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedTitle" "Грешка при зареждането на


профила"
"SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedMsg" "Имаше грешка при
зареждането на профила. Искате ли да опитате да нулирате игралния профил, като
загубите целия си напредък и настройки?"
"SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedTrialMsg" "Имаше грешка при зареждане
профила на играча. Пробният режим изисква валиден профил на играча"
"SFUI_GameUI_ProfileDataWriteFailedTitle" "Грешка при записване на
профила на играча"
"SFUI_GameUI_ProfileDataWriteFailedMsg" "Имаше грешка при
записване върху профила на играча. Устройството за съхранение, съдържащо профила,
може да липсва или е пълно. Напредъкът не може да бъде запазен"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Arcade Unlock Messages
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlockedTitle" "Закупете цялата игра!"


"SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlocked" "Вие трябва да
закупите цялата игра, за да имате достъп до тази услуга!"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Grenade Text
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "Хвърлям граната!"


"SFUI_TitlesTXT_Molotov_in_the_hole" "Хвърлям граната
молотов!"
"SFUI_TitlesTXT_Incendiary_in_the_hole" "Хвърлям възпламенителна
граната!"
"SFUI_TitlesTXT_Flashbang_in_the_hole" "Хвърлям заслепяваща
граната!"
"SFUI_TitlesTXT_Smoke_in_the_hole" "Хвърлям димка!"
"SFUI_TitlesTXT_Decoy_in_the_hole" "Хвърлям граната-
примамка!"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Achievement/Awards Text
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"WIN_BOMB_PLANT_NAME" "Някой да ни заложи бомбата"


"WIN_BOMB_PLANT_DESC" "Спечелете рунд чрез залагане на бомбата"
"BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Бумбала, бумбала"
"BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Заложете 100 бомби"
"BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "Блокиран опиат"
"BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Обезвредете успешно 100 бомби"
"TR_BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "Бърз разрез"
"TR_BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Обезвредете 5 бомби в режим
„Унищожение“"
"TR_BOMB_PLANT_LOW_NAME" "По-къс фитил"
"TR_BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Заложете 5 бомби в режим „Унищожение“"
"KILL_ENEMY_LOW_NAME" "Чували за трупове"
"KILL_ENEMY_LOW_DESC" "Убийте 25 врага"
"KILL_ENEMY_MED_NAME" "Корпус от трупове"
"KILL_ENEMY_MED_DESC" "Убийте 500 врага"
"KILL_ENEMY_HIGH_NAME" "Богът на войната"
"KILL_ENEMY_HIGH_DESC" "Убийте 10 000 врага"
"BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_NAME" "Секунда до нищото"
"BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_DESC" "Успешно обезвредете бомба с оставаща по-
малко от една секунда до гръмването ѝ"
"BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_NAME" "В готовност"
"BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_DESC" "Обезвредете бомбата с клещи, когато тя
би избухнала, ако я обезвредите без тях"
"KILL_BOMB_DEFUSER_NAME" "Контра контра терорист"
"KILL_BOMB_DEFUSER_DESC" "Убийте контра терорист, докато
обезврежда бомбата"
"WIN_BOMB_DEFUSE_NAME" "Церемония по първото обезвреждане"
"WIN_BOMB_DEFUSE_DESC" "Спечелете рунд, като обезвредите бомба"
"BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_NAME" "Къс фитил"
"BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_DESC" "Заложете бомба в рамките на 25
секунди (с изключение на режим „Унищожение“)"
"WIN_ROUNDS_LOW_NAME" "Новашки световен ред"
"WIN_ROUNDS_LOW_DESC" "Спечелете десет рунда"
"WIN_ROUNDS_MED_NAME" "По-ВИСШен"
"WIN_ROUNDS_MED_DESC" "Спечелете 200 рунда"
"WIN_ROUNDS_HIGH_NAME" "Повелител на мъжете"
"WIN_ROUNDS_HIGH_DESC" "Спечелете 5 000 рунда"

"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "Играч на оръжие"


"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "Спечелете един мач в режим „Военна
надпревара“ или „Унищожение“"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Продължавай да трепеш"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "Спечелете 25 мача в режим „Военна
надпревара“ или „Унищожение“"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "Убийство на века"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "Спечелете 100 мача в режим „Военна
надпревара“ или „Унищожение“"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_NAME" "Професионалистът"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_DESC" "Спечелете 500 мача в режим „Военна
надпревара“ или „Унищожение“"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_NAME" "Хапнете студена пица"
"WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_DESC" "Спечелете 1 000 мача в режим
„Военна надпревара“ или „Унищожение“"

"GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "Практика, практика, практика"


"GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "Изиграйте 100 мача в режим „Военна
надпревара“ или „Унищожение“"
"GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Колекционер на оръжия"
"GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "Изиграйте 500 мача в режим „Военна
надпревара“ или „Унищожение“"
"GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "Крал на убийствата"
"GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "Изиграйте 5 000 мача в режим „Военна
надпревара“ или „Унищожение“"
"GIVE_DAMAGE_LOW_NAME" "Точки във Ваша полза"
"GIVE_DAMAGE_LOW_DESC" "Нанесете общо 2 500 точки щети на врагове"
"GIVE_DAMAGE_MED_NAME" "Доказахте гледните си точки"
"GIVE_DAMAGE_MED_DESC" "Нанесете общо 50 000 точки щети на врагове"
"GIVE_DAMAGE_HIGH_NAME" "Милиони точки безнадеждност"
"GIVE_DAMAGE_HIGH_DESC" "Нанесете общо 1 000 000 точки щети на врагове"
"KILLING_SPREE_NAME" "Балистично"
"KILLING_SPREE_DESC" "В „Класически“ режим, убийте 4 вражески играчи
в рамките на 15 секунди"
"KILL_WITH_OWN_GUN_NAME" "Изгубено и получено заслужено"
"KILL_WITH_OWN_GUN_DESC" "Убийте враг с оръжие, което е изпуснал
по време на текущия рунд"
"RESCUE_HOSTAGES_LOW_NAME" "Каубойска дипломация"
"RESCUE_HOSTAGES_LOW_DESC" "Спасете 100 заложника"
"RESCUE_HOSTAGES_MED_NAME" "Цар на спасителните служби"
"RESCUE_HOSTAGES_MED_DESC" "Спасете 500 заложника"
"RESCUE_ALL_HOSTAGES_NAME" "Добрият пастир"
"RESCUE_ALL_HOSTAGES_DESC" "Спасете всички заложници в един рунд"
"FAST_HOSTAGE_RESCUE_NAME" "Скоростно освобождаване"
"FAST_HOSTAGE_RESCUE_DESC" "Спасете всички заложници в рамките на 90
секунди"
"KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_NAME" "Пестене на муниции"
"KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_DESC" "Убийте два вражески играчи с един
куршум"
"EARN_MONEY_LOW_NAME" "Военни облигации"
"EARN_MONEY_LOW_DESC" "Съберете общо 50 000 долара"
"EARN_MONEY_MED_NAME" "Военна плячка"
"EARN_MONEY_MED_DESC" "Съберете общо 2 500 000 долара"
"EARN_MONEY_HIGH_NAME" "Кървави пари"
"EARN_MONEY_HIGH_DESC" "Съберете общо 50 000 000 долара"
"DEAD_GRENADE_KILL_NAME" "Преждевременно погребение"
"DEAD_GRENADE_KILL_DESC" "Убийте враг с граната, след като умрете"
"KILL_ENEMY_DEAGLE_NAME" "Експерт с Desert Eagle"
"KILL_ENEMY_DEAGLE_DESC" "Убийте 200 врага с Desert Eagle"

"KILL_ENEMY_GLOCK_NAME" "Експерт с Glock-18"


"KILL_ENEMY_GLOCK_DESC" "Убийте 100 врага с Glock-18"

"KILL_ENEMY_ELITE_NAME" "Експерт с Dual Berettas"


"KILL_ENEMY_ELITE_DESC" "Убийте 25 врага с Dual Berettas"
"KILL_ENEMY_FIVESEVEN_NAME" "Експерт с Five-SeveN"
"KILL_ENEMY_FIVESEVEN_DESC" "Убийте 25 врага с Five-SeveN"

"KILL_ENEMY_BIZON_NAME" "Експерт с PP-Bizon"


"KILL_ENEMY_BIZON_DESC" "Убийте 250 врага с PP-Bizon"
"KILL_ENEMY_TEC9_NAME" "Експерт с Tec-9"
"KILL_ENEMY_TEC9_DESC" "Убийте 100 врага с Tec-9"
"KILL_ENEMY_TASER_NAME" "Експерт с Zeus x27"
"KILL_ENEMY_TASER_DESC" "Убийте 10 врага със Zeus x27"

"KILL_ENEMY_HKP2000_NAME" "Тактически експерт с P2000/USP"


"KILL_ENEMY_HKP2000_DESC" "Убийте 100 врага с P2000 или USP"
"KILL_ENEMY_P250_NAME" "Експерт с P250"
"KILL_ENEMY_P250_DESC" "Убийте 25 врага с P250"

"META_PISTOL_NAME" "Майстор на пистолетите"


"META_PISTOL_DESC" "Отключете всички награди за убийства с
пистолети"
"KILL_ENEMY_AWP_NAME" "Експерт с AWP"
"KILL_ENEMY_AWP_DESC" "Убийте 500 врага с AWP"
"KILL_ENEMY_AK47_NAME" "Експерт с AK-47"
"KILL_ENEMY_AK47_DESC" "Убийте 1 000 врага с AK-47"
"KILL_ENEMY_M4A1_NAME" "Експерт с M4 AR"
"KILL_ENEMY_M4A1_DESC" "Убийте 1 000 врага с M4 AR"
"KILL_ENEMY_AUG_NAME" "Експерт с AUG"
"KILL_ENEMY_AUG_DESC" "Убийте 250 врага с AUG"

"KILL_ENEMY_GALILAR_NAME" "Експерт с Galil AR"


"KILL_ENEMY_GALILAR_DESC" "Убийте 250 врага с Galil AR"
"KILL_ENEMY_FAMAS_NAME" "Експерт с FAMAS"
"KILL_ENEMY_FAMAS_DESC" "Убийте 100 врага с FAMAS"

"KILL_ENEMY_G3SG1_NAME" "Експерт с G3SG1"


"KILL_ENEMY_G3SG1_DESC" "Убийте 100 врага с G3SG1"

"KILL_ENEMY_SCAR20_NAME" "Експерт със SCAR-20"


"KILL_ENEMY_SCAR20_DESC" "Убийте 100 врага със SCAR-20"
"KILL_ENEMY_SG556_NAME" "Експерт със SG553"
"KILL_ENEMY_SG556_DESC" "Убийте 100 врага със SG553"
"KILL_ENEMY_SSG08_NAME" "Експерт със SSG 08"
"KILL_ENEMY_SSG08_DESC" "Убийте 100 врага със SSG 08"

"META_RIFLE_NAME" "Майстор на винтовките"


"META_RIFLE_DESC" "Отключете всички награди за убийства с винтовки"

"KILL_ENEMY_P90_NAME" "Експерт с P90"


"KILL_ENEMY_P90_DESC" "Убийте 500 врага с P90"

"KILL_ENEMY_MAC10_NAME" "Експерт с MAC-10"


"KILL_ENEMY_MAC10_DESC" "Убийте 100 врага с MAC-10"
"KILL_ENEMY_UMP45_NAME" "Експерт с UMP-45"
"KILL_ENEMY_UMP45_DESC" "Убийте 250 врага с UMP-45"

"KILL_ENEMY_MP7_NAME" "Експерт с MP7"


"KILL_ENEMY_MP7_DESC" "Убийте 250 врага с MP7"
"KILL_ENEMY_MP9_NAME" "Експерт с MP9"
"KILL_ENEMY_MP9_DESC" "Убийте 100 врага с MP9"

"META_SMG_NAME" "Майстор на леките автомати"


"META_SMG_DESC" "Отключете всички награди за убийства с леки
автомати"

"KILL_ENEMY_XM1014_NAME" "Експерт с XM1014"


"KILL_ENEMY_XM1014_DESC" "Убийте 200 врага с XM1014"

"KILL_ENEMY_MAG7_NAME" "Експерт с MAG-7"


"KILL_ENEMY_MAG7_DESC" "Убийте 50 врага с MAG-7"
"KILL_ENEMY_SAWEDOFF_NAME" "Експерт със скъсената цев"
"KILL_ENEMY_SAWEDOFF_DESC" "Убийте 50 врага със скъсената цев"

"KILL_ENEMY_NOVA_NAME" "Експерт с Nova"


"KILL_ENEMY_NOVA_DESC" "Убийте 100 врага с Nova"

"META_SHOTGUN_NAME" "Майстор на пушките"


"META_SHOTGUN_DESC" "Отключете всички награди за убийства с пушки"
"KILL_ENEMY_HEGRENADE_NAME" "Експерт с експлозивна граната"
"KILL_ENEMY_HEGRENADE_DESC" "Убийте 100 врага с експлозивна граната"

"KILL_ENEMY_MOLOTOV_NAME" "Експерт-подпалвач"
"KILL_ENEMY_MOLOTOV_DESC" "Убийте 100 врага с молотов или
възпламенителна граната"

"KILL_ENEMY_KNIFE_NAME" "Експерт с нож"


"KILL_ENEMY_KNIFE_DESC" "Убийте 100 врага с нож"
"KILL_ENEMY_M249_NAME" "Експерт с M249"
"KILL_ENEMY_M249_DESC" "Убийте 100 врага с M249"

"KILL_ENEMY_NEGEV_NAME" "Експерт с Negev"


"KILL_ENEMY_NEGEV_DESC" "Убийте 100 врага с Negev"

"META_WEAPONMASTER_NAME" "Майстор на оръжията"


"META_WEAPONMASTER_DESC" "Отключете всяка награда за убийство с
оръжие"
"KILL_ENEMY_TEAM_NAME" "Чистачът"
"KILL_ENEMY_TEAM_DESC" "В класически режим, убийте 5 врага за един
рунд"
"KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_NAME" "Вариететен час"
"KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_DESC" "Направете убийства с 5 различни
оръжия за един рунд"
"KILL_HOSTAGE_RESCUER_NAME" "Мъртъв пастир"
"KILL_HOSTAGE_RESCUER_DESC" "Убийте враг, който носи заложник"
"LAST_PLAYER_ALIVE_NAME" "Война на изтощение"
"LAST_PLAYER_ALIVE_DESC" "Бъдете последния оцелял играч в рунд с 5
играчи от отбора Ви"
"KILL_ENEMY_LAST_BULLET_NAME" "Магически куршум"
"KILL_ENEMY_LAST_BULLET_DESC" "Убийте враг с последния куршум в
пълнителя Ви (с изключение на снайперистките винтовки и Zeus x27)"
"KILLING_SPREE_ENDER_NAME" "Едно убийство, една убийствена поредица"
"KILLING_SPREE_ENDER_DESC" "Убийте вражески играч, който току-що е
убил 4 от съотборниците Ви в рамките на 15 секунди"
"BREAK_WINDOWS_NAME" "Прозорец към света"
"BREAK_WINDOWS_DESC" "Обстреляйте 14 прозореца в един рунд на
Office"
"HEADSHOTS_NAME" "Нулева бойна видимост"
"HEADSHOTS_DESC" "Убийте 250 врага с изстрели в главата"
"DAMAGE_NO_KILL_NAME" "Първо покритие"
"DAMAGE_NO_KILL_DESC" "Нанесете поне 95% щети на враг, който после е
убит от друг играч"
"KILL_LOW_DAMAGE_NAME" "Завършване на обучението"
"KILL_LOW_DAMAGE_DESC" "Убийте враг, който е бил свален до по-малко от
5% здраве от други играчи"
"KILL_ENEMY_RELOADING_NAME" "Застрелян със свалени гащи"
"KILL_ENEMY_RELOADING_DESC" "Убийте враг, докато презарежда"
"KILL_ENEMY_BLINDED_NAME" "Сляпа амбиция"
"KILL_ENEMY_BLINDED_DESC" "Убийте 25 врага, ослепени от заслепяващи
гранати"
"KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_NAME" "Сляпа ярост"
"KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_DESC" "Убийте враг, докато сте ослепени
от заслепяваща граната"
"KILLS_ENEMY_WEAPON_NAME" "Приятелски оръжия"
"KILLS_ENEMY_WEAPON_DESC" "Убийте 100 врага с противникови оръжия"
"KILL_WITH_EVERY_WEAPON_NAME" "Експертен стрелец"
"KILL_WITH_EVERY_WEAPON_DESC" "Направете убийство с всяко оръжие"
"WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Точен стрелец"
"WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_DESC" "Спечелете мач на всяка карта от
„Военна надпревара“ и „Унищожение“"
"PLAY_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Турист"
"PLAY_EVERY_GUNGAME_MAP_DESC" "Изиграйте по един рунд на всяка
карта от „Военна надпревара“ и „Унищожение“"
"GUN_GAME_KILL_KNIFER_NAME" "Отхвърлен!"
"GUN_GAME_KILL_KNIFER_DESC" "Убийте играч, който е на
ниво „Златен нож“, в режима „Военна надпревара“"
"GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_NAME" "Живеейки на ръба"
"GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_DESC" "Направете убийство с нож в режим
Плячкосване"
"GUN_GAME_SELECT_SUICIDE_WITH_KNIFE_NAME" "Сепуку"
"GUN_GAME_SELECT_SUICIDE_WITH_KNIFE_DESC" "Самоубийте се, докато сте на
ниво „Златен нож“ в режима „Военна надпревара“"
"GUN_GAME_KNIFE_KILL_KNIFER_NAME" "Нож срещу нож"
"GUN_GAME_KNIFE_KILL_KNIFER_DESC" "Убийте враг, който е на ниво „Златен
нож“, със собствения Ви нож в режима „Военна надпревара“"
"GUN_GAME_SMG_KILL_KNIFER_NAME" "Изравнени възможности"
"GUN_GAME_SMG_KILL_KNIFER_DESC" "Убийте враг, който е на ниво „Златен
нож“, с лек автомат в режима „Военна надпревара“"
"GUN_GAME_RAMPAGE_NAME" "Развилняване!"
"GUN_GAME_RAMPAGE_DESC" "Спечелете мач на „Военна надпревара“, без да
умирате"
"GUN_GAME_FIRST_KILL_NAME" "ПЪРВИ!"
"GUN_GAME_FIRST_KILL_DESC" "Бъдете първия играч, който убие враг в мач
от режим „Военна надпревара“ или „Унищожение“"
"GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_NAME" "Всичко по реда си"
"GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_DESC" "Лично убийте целия отбор на
терористите, преди бомбата да бъде заложена в режим „Унищожение“"
"GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_DESC" "Лично убийте целия отбор на
терористите, преди бомбата да бъде заложена в режим „Унищожение“ на линия" [$PS3||
$X360]
"GUN_GAME_TARGET_SECURED_NAME" "Целта е обезопасена"
"GUN_GAME_TARGET_SECURED_DESC" "Лично убийте целия отбор на
контра терористите, преди бомбата да бъде заложена в режим „Унищожение“"
"GUN_GAME_TARGET_SECURED_DESC" "Лично убийте целия отбор на
КТ, преди бомбата да бъде заложена в режим „Унищожение“ на линия" [$PS3||$X360]
"IM_STILL_STANDING_NAME" "Все още стоя"
"IM_STILL_STANDING_DESC" "Спечелете рунд като останете последния оцелял
в режим Плячкосване"
"ONE_SHOT_ONE_KILL_NAME" "Един изстрел, едно убийство"
"ONE_SHOT_ONE_KILL_DESC" "Убийте последователно 3 играчи, използвайки
първия куршум от оръжието си, в режима „Военна надпревара“"
"GUN_GAME_CONSERVATIONIST_NAME" "Природозащитник"
"GUN_GAME_CONSERVATIONIST_DESC" "Спечелете мач в режим на „Военна
надпревара“, без да презареждате никое от оръжията си"
"BASE_SCAMPER_NAME" "Измамна сигурност"
"BASE_SCAMPER_DESC" "Убийте враг точно когато приключи защитата им след
прераждане в режима „Военна надпревара“"
"BORN_READY_NAME" "Роден готов"
"BORN_READY_DESC" "Убийте враг с първия си куршум, когато свърши
защитата Ви след прераждане, в режим на „Военна надпревара“"
"STILL_ALIVE_NAME" "Все още жив"
"STILL_ALIVE_DESC" "Оцелейте повече от 30 секунди с по-малко от десет
здраве в режим „Военна надпревара“ или „Унищожение“"
"SMORGASBOARD_NAME" "Шведска маса"
"SMORGASBOARD_DESC" "Използвайте всеки наличен тип оръжие в един рунд
на режим Плячкосване"
"MEDALIST_NAME" "Първенец"
"MEDALIST_DESC" "Спечелете 100 постижения"
"SURVIVE_GRENADE_NAME" "Непроницаем"
"SURVIVE_GRENADE_DESC" "Поемете 80 точки щети от вражески гранати и
въпреки това оцелейте в този рунд"
"WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_NAME" "Порязан"
"WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_DESC" "Спечелете битка с нож"
"WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_NAME" "Кървавото острие"
"WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_DESC" "Спечелете 100 битки с нож"
"KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_NAME" "Обезвредете това!"
"KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_DESC" "Убийте обезвреждащия с експлозивна
граната"
"SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_NAME" "Сигурността е на първо
място"
"SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_DESC" "Оцелейте след изстрел в
главата, защото сте били разумни да носите каска (само за „Съревнователен“ режим)"
"HIP_SHOT_NAME" "Случаен изстрел"
"HIP_SHOT_DESC" "Убийте враг със снайперистка винтовка, без да
използвате оптиката ѝ"
"KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_NAME" "Око в око"
"KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_DESC" "Убийте вражески снайперист,
използващ своята оптика, със собствената Ви снайперистка винтовка"
"KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_NAME" "Заколен"
"KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_DESC" "Убийте вражески снайперист, използващ
своята оптика, с нож"
"KILL_SNIPERS_NAME" "Ловец на снайперисти"
"KILL_SNIPERS_DESC" "Убийте 100 вражески играчи използващи оптиката
на снайперите си"
"KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_NAME" "Дебнещият мъртвец"
"KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_DESC" "Убийте враг докато сте на едно
здраве"
"GRENADE_MULTIKILL_NAME" "Трима по трудния начин"
"GRENADE_MULTIKILL_DESC" "Убийте 3 вражески играчи с една
експлозивна граната"
"PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_NAME" "Уличен боец"
"PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_DESC" "Убийте враг с нож по време на
рунда с пистолети в „Класически“ мач"
"FAST_ROUND_WIN_NAME" "Светкавична война"
"FAST_ROUND_WIN_DESC" "Спечелете рунд срещу 5 врага за по-малко от 30
секунди"
"WIN_PISTOLROUNDS_LOW_NAME" "Инициатива за мир"
"WIN_PISTOLROUNDS_LOW_DESC" "Спечелете 5 рунда с пистолети в
„Съревнователен“ режим"
"WIN_PISTOLROUNDS_MED_NAME" "Дайте шанс на мира"
"WIN_PISTOLROUNDS_MED_DESC" "Спечелете 25 рунда с пистолети в
„Съревнователен“ режим"
"WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_NAME" "Мирен договор"
"WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_DESC" "Спечелете 250 рудна с пистолет в
„Съревнователен“ режим"
"BOMB_MULTIKILL_NAME" "Целокупно поваляне"
"BOMB_MULTIKILL_DESC" "Убийте 5 врага с бомба, която сте заложили"
"GOOSE_CHASE_NAME" "Гонитба нахалост"
"GOOSE_CHASE_DESC" "Като последния оцелял терорист отвлечете
вниманието на обезвреждащия достатъчно дълго, така че бомбата да експлодира"
"WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_NAME" "Експлозивна последна воля и
завет"
"WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_DESC" "Спечелете рунд, като вземете
бомбата от повален съотборник и я заложите успешно"
"SURVIVE_MANY_ATTACKS_NAME" "Подсилена мишена"
"SURVIVE_MANY_ATTACKS_DESC" "Оцелейте след щети, нанесени от 5
различни врага в рамките на един рунд"
"LOSSLESS_EXTERMINATION_NAME" "Правилото за милост"
"LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "Убийте целия противников отбор, без
никой от членовете на Вашия да умре"
"LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "Убийте 5 противникови играчи, без никой
от членовете на Вашия да умре" [$PS3||$X360]
"FLAWLESS_VICTORY_NAME" "Чисто преминаване"
"FLAWLESS_VICTORY_DESC" "Убийте целия противников отбор, без никой от
членовете на Вашия да поеме щети"
"FLAWLESS_VICTORY_DESC" "Убийте 5 противникови играчи, без никой от
членовете на Вашия да поеме щети" [$PS3||$X360]
"BREAK_PROPS_NAME" "Лунатик"
"BREAK_PROPS_DESC" "Счупете 15 предмета в един рунд"
"WIN_DUAL_DUEL_NAME" "Двоен крал"
"WIN_DUAL_DUEL_DESC" "Използвайте Dual Berettas, за да убиете
вражески играч, който също ги размахва"
"DECAL_SPRAYS_NAME" "Изкуството на войната"
"DECAL_SPRAYS_DESC" "Приложете графити 100 пъти."
"NIGHTVISION_DAMAGE_NAME" "Мъртвецът на нощта"
"NIGHTVISION_DAMAGE_DESC" "Причинете 5 000 щети с активирани очила
за нощно виждане"
"UNSTOPPABLE_FORCE_NAME" "Неудържимата сила"
"UNSTOPPABLE_FORCE_DESC" "Убийте 4 врага в рамките на един рунд"
"IMMOVABLE_OBJECT_NAME" "Непоклатимият обект"
"IMMOVABLE_OBJECT_DESC" "Убийте враг, който е убил 4 от съотборниците
Ви в рамките на текущия рунд"
"HEADSHOTS_IN_ROUND_NAME" "Изкупление с разбити глави"
"HEADSHOTS_IN_ROUND_DESC" "Убийте 5 вражески играчи с изстрели в
главата за един рунд"
"WIN_MAP_CS_ASSAULT_NAME" "Ветеран на картата Assault"
"WIN_MAP_CS_ASSAULT_DESC" "Спечелете 100 рунда на Assault"
"WIN_MAP_CS_COMPOUND_NAME" "Ветеран на картата Compound"
"WIN_MAP_CS_COMPOUND_DESC" "Спечелете 100 рунда на Compound"
"WIN_MAP_CS_ITALY_NAME" "Ветеран на картата Italy"
"WIN_MAP_CS_ITALY_DESC" "Спечелете 100 рунда на Italy"
"WIN_MAP_CS_OFFICE_NAME" "Ветеран на картата Office"
"WIN_MAP_CS_OFFICE_DESC" "Спечелете 100 рунда на Office"
"WIN_MAP_DE_AZTEC_NAME" "Ветеран на картата Aztec"
"WIN_MAP_DE_AZTEC_DESC" "Спечелете 100 рунда на Aztec"
"WIN_MAP_DE_DUST_NAME" "Ветеран на картата Dust"
"WIN_MAP_DE_DUST_DESC" "Спечелете 100 рунда на Dust"
"WIN_MAP_DE_DUST2_NAME" "Ветеран на картата Dust2"
"WIN_MAP_DE_DUST2_DESC" "Спечелете 100 рунда на Dust2"
"WIN_MAP_DE_INFERNO_NAME" "Ветеран на картата Inferno"
"WIN_MAP_DE_INFERNO_DESC" "Спечелете 100 рунда на Inferno"
"WIN_MAP_DE_NUKE_NAME" "Ветеран на картата Nuke"
"WIN_MAP_DE_NUKE_DESC" "Спечелете 100 рунда на Nuke"
"WIN_MAP_DE_TRAIN_NAME" "Ветеран на картата Train"
"WIN_MAP_DE_TRAIN_DESC" "Спечелете 100 рунда на Train"
"WIN_MAP_DE_LAKE_NAME" "На почивка"
"WIN_MAP_DE_LAKE_DESC" "Спечелете 5 мача на Lake"
"WIN_MAP_DE_SAFEHOUSE_NAME" "Моята къща"
"WIN_MAP_DE_SAFEHOUSE_DESC" "Спечелете 5 мача на Safehouse"
"WIN_MAP_DE_SUGARCANE_NAME" "Мелничарска му работа"
"WIN_MAP_DE_SUGARCANE_DESC" "Спечелете 5 мача на Sugarcane"
"WIN_MAP_DE_STMARC_NAME" "Добър стрелец"
"WIN_MAP_DE_STMARC_DESC" "Спечелете 5 мача на St. Marc"
"WIN_MAP_DE_BANK_NAME" "Банкиране"
"WIN_MAP_DE_BANK_DESC" "Спечелете 5 мача на Bank"
"WIN_MAP_DE_EMBASSYY_NAME" "Градска война"
"WIN_MAP_DE_EMBASSY_DESC" "Спечелете 5 мача на Embassy"
"WIN_MAP_DE_DEPOT_NAME" "Деспот на депото"
"WIN_MAP_DE_DEPOT_DESC" "Спечелете 5 мача на Depot"
"WIN_MAP_DE_SHORTTRAIN_NAME" "Ветеран на картата Shorttrain"
"WIN_MAP_DE_SHORTTRAIN_DESC" "Спечелете 5 мача на Shorttrain"
"WIN_MAP_AR_SHOOTS_NAME" "Ветеран на картата Shoots"
"WIN_MAP_AR_SHOOTS_DESC" "Спечелете 5 мача в режим „Военна надпревара“
на Shoots"
"WIN_MAP_AR_BAGGAGE_NAME" "Претенции за багажа"
"WIN_MAP_AR_BAGGAGE_DESC" "Спечелете 5 мача в режим „Военна надпревара“
на Baggage"
"TRAINING_BEAT_BEST_NAME" "Рекордьор"
"TRAINING_BEAT_BEST_DESC" "Разбийте активния рекорд на курса за
обучение в „Тренировъчното стрелбище“"

"KILL_WHILE_IN_AIR_NAME" "Смърт от висините"


"KILL_WHILE_IN_AIR_DESC" "Убийте враг, докато сте във въздуха"
"KILL_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Лов на зайци"
"KILL_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Убийте враг, който е във въздуха"
"KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Въздушни некробатики"
"KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Убийте враг, докато и двамата сте
във въздуха"
"SILENT_WIN_NAME" "Операция „Черен чувал“"
"SILENT_WIN_DESC" "Спечелете рунд, без да издавате шум от стъпки и
убийте поне един враг"
"BLOODLESS_VICTORY_NAME" "Студена война"
"BLOODLESS_VICTORY_DESC" "Спечелете рунд, в който няма никакви
умрели вражески играчи"
"DONATE_WEAPONS_NAME" "Убийствен пример"
"DONATE_WEAPONS_DESC" "Дарете 100 оръжия на съотборниците си"
"WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_NAME" "Пестеливата барета"
"WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_DESC" "Спечелете десет поредни рунда, без
да умирате или харчите някакви пари в „Класически“ режим"
"DEFUSE_DEFENSE_NAME" "Прекъсване на обезвреждането"
"DEFUSE_DEFENSE_DESC" "Спрете обезвреждането на бомбата за достатъчно
дълго, така че да убиете враг, а след това го завършете успешно"
"KILL_BOMB_PICKUP_NAME" "Награда за участие"
"KILL_BOMB_PICKUP_DESC" "Убийте враг в рамките на 3 секунди, след като
е възвърнал изпусната бомба"
"DOMINATIONS_LOW_NAME" "Рецидивист"
"DOMINATIONS_LOW_DESC" "Доминирайте враг"
"DOMINATIONS_HIGH_NAME" "Погубващия"
"DOMINATIONS_HIGH_DESC" "Доминирайте 10 врага"
"DOMINATION_OVERKILLS_LOW_NAME" "Разбиване"
"DOMINATION_OVERKILLS_LOW_DESC" "Убийте враг, когото вече
доминирате"
"DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_NAME" "Командвай и контролирай"
"DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_DESC" "Убийте 100 врага, които вече
доминирате"
"REVENGES_LOW_NAME" "Бунтовник"
"REVENGES_LOW_DESC" "Убийте враг, който Ви доминира"
"REVENGES_HIGH_NAME" "Не можете да потиснете добрия човек"
"REVENGES_HIGH_DESC" "Убийте 20 врага, които Ви доминират"
"SAME_UNIFORM_NAME" "Облечен убийствено"
"SAME_UNIFORM_DESC" "Започнете рунд, в който всичките Ви
съотборници са с една и съща униформа (поне 5 играчи)"
"CONCURRENT_DOMINATIONS_NAME" "Хеттрик"
"CONCURRENT_DOMINATIONS_DESC" "Доминирайте 3 врага едновременно"
"DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_NAME" "Десет разгневени мъже"
"DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_DESC" "Убийте 10 врага, който вече
доминирате по време на един мач"
"EXTENDED_DOMINATION_NAME" "Прекомерна жестокост"
"EXTENDED_DOMINATION_DESC" "Убийте враг, когото доминирате, още 4
пъти"
"KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_NAME" "Стреляне на посоки"
"KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_DESC" "Убийте 2 врага, докато сте
ослепени от заслепяваща граната"
"FRIENDS_SAME_UNIFORM_NAME" "Приятелско облекло"
"FRIENDS_SAME_UNIFORM_DESC" "Започнете рунд в един отбор с 4 Ваши
приятели, като всички носите една и съща униформа"
"CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_NAME" "Пътят към Ада"
"CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_DESC" "Заслепете вражески играч,
който след това убие свой съотборник"
"AVENGE_FRIEND_NAME" "Ангел отмъстител"
"AVENGE_FRIEND_DESC" "Убийте враг в същия рунд, през който той е
убил играч от списъка Ви с приятели"
"KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_NAME" "Избомбен"
"KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_DESC" "Убийте залагащ бомбата
терорист с граната."

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Game Rules and Instructions
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Rules_GunGame_Progressive" "Подобрете оръжието си при \


nелиминирането на врагове.\n\nСпечелете мача, като станете първия \nиграч, който е
постигнал убийство със „Златния нож“.\n\nНастройки:\n· Оръжията се подобряват \n
след елиминирането на врагове;\n· Незабавно прераждане;\n· Приятелската стрелба е
ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ."

"SFUI_Rules_TRBomb_T" "Мисия за залагане на бомба: \


nКомпактна карта с кратки рундове\nи без закупуване на оръжия.\nПечелите ново
оръжие всеки рунд, като убивате врагове или изпълнявате цели.\nПечелите мача, като
победите в повечето от двадесетте рунда."
"SFUI_Rules_TRBomb_CT" "Мисия за обезвреждане на
бомбата: \nКомпактна карта с кратки рундове\nи без закупуване на оръжия.\nПечелите
ново оръжие всеки рунд като убивате врагове или изпълнявате цели.\nПечелите мача
като победите в повечето от двадесетте рунда."
"SFUI_Rules_TRBomb_Loading" "Сценарий за
мисия с бомба\n\nНови оръжия се присъждат при\nстарта на рунда, ако сте
елиминирали\nврагове в предишния рунд.\n\nНастройки:\n· Оръжията се присъждат при
стартиране на рунда;\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със
съотборници е ИЗКЛ.;\n· Най-много победи от ${d:mp_maxrounds} рунда."

"SFUI_Rules_ScrimComp2v2_Loading" "Сцена
рий за мисия с бомба\n\nКомпактна карта с кратки рундове.\nКупувайте нови оръжия в
началото\nна всеки рунд със спечелените пари.\n\nНастройки:\n· Приятелската стрелба
е ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;\n· Жилетката и сапьорските клещи\
nсе купуват;\n· Най-много победи от ${d:mp_maxrounds} рунда."
"SFUI_Rules_ScrimComp5v5_Loading" "Сцена
рий за мисия с бомба\n\nВсяко оръжие може да бъде закупено само веднъж.\nКупувайте
нови оръжия в началото\nна всеки рунд със спечелените пари.\n\nНастройки:\n·
Приятелската стрелба е ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;\n· Жилетката и
сапьорските клещи\nсе купуват;\n· Най-много победи от ${d:mp_maxrounds} рунда."
"SFUI_Rules_Skirmish_Loading" "Военни
игри\n\nРазлични карти с променени игрални правила."

"SFUI_Rules_Bomb_T" "Мисия за залагане на бомба:\


nОтборът Ви трябва да детонира бомба на местата за целта, намиращи се в тази карта.
С цел да спечелите детонирайте бомбата или елиминирайте всички контра терористи."
"SFUI_Rules_Bomb_CT" "Обезвреждане на бомбата:\nВашия
отбор трябва да попречи на терористите да заложат бомбата на някое от указаните
места. За да спечелите обезвредете бомбата или еминирайте всичките терористи."
"SFUI_Rules_Bomb_Loading_Classic" "Сценарий за мисия
с бомба\n\nКупувайте нови оръжия в началото\nна всеки рунд със спечелените пари.\n\
nНастройки:\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е
ИЗКЛ.;\n· 50% награда за убийство;\n· Най-много победи от ${d:mp_maxrounds} рунда."
"SFUI_Rules_Bomb_Loading_Competetive" "Сценарий за мисия
с бомба\n\nКупувайте нови оръжия в началото\nна всеки рунд със спечелените пари.\n\
nНастройки:\n· Приятелската стрелба е ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е
ВКЛ.;\n· Жилетката и сапьорските клещи\nсе купуват;\n· Най-много победи от $
{d:mp_maxrounds} рунда."
"SFUI_Rules_ClassicCas_Unknown" "Мисия за
елиминиране\n\nКупувайте нови оръжия в началото\nна всеки рунд със спечелените
пари.\n\nНастройки:\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със
съотборници е ИЗКЛ.;\n· 50% награда за убийство;\n· Най-много победи от $
{d:mp_maxrounds} рунда."
"SFUI_Rules_ClassicComp_Unknown" "Мисия за
елиминиране\n\nКупувайте нови оръжия в началото\nна всеки рунд със спечелените
пари.\n\nНастройки:\n· Приятелската стрелба е ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници
е ВКЛ.;\n· Бронята и сапьорските клещи\nсе купуват;\n· Най-много победи от $
{d:mp_maxrounds} рунда."

"SFUI_Rules_Hostage_T" "Предотвратя
ване на спасителна мисия за заложници:\nОтборът Ви има няколко заложника. С цел да
спечелите запазете заложниците през целия рунд или елиминирайте всички контра
терористи."
"SFUI_Rules_Hostage_CT" "Мисия за
спасяване на заложници:\nСпасете заложниците, като ги занесете до указаната зона. С
цел да спечелите, освободете заложник или елиминирайте всички терористи."
"SFUI_Rules_Hostage_Loading_Classic" "Сценарий при
мисия за спасяване на заложници\n\nКупувайте нови оръжия в началото\nна всеки рунд
със спечелените пари.\n\nНастройки:\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n·
Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;\n· 50% награда за убийство;\n· Най-много
победи от ${d:mp_maxrounds} рунда."
"SFUI_Rules_Hostage_Loading_Competetive" "Сценарий при мисия за
спасяване на заложници\n\nКупувайте нови оръжия в началото\nна всеки рунд със
спечелените пари.\n\nНастройки:\n· Приятелската стрелба е ВКЛ.;\n· Сблъскването със
съотборници е ВКЛ.;\n· Жилетката и сапьорските клещи\nсе купуват;\n· Най-много
победи от ${d:mp_maxrounds} рунда."

"SFUI_Rules_Deathmatch_Loading" "Всички оръжия са


свободни при избор\nза определен период след започване.\n\nСпечелете мача като
имате най-високия \nрезултат, когато времето на рунда приключи.\n\nНастройки:\n·
Незабавно произволно прераждане;\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването
със съотборници е ИЗКЛ.;\n· 10 минутна продължителност на мача."
"SFUI_Rules_DeathmatchFFA_Loading" "Всички оръжия са
свободни при избор\nза определен период след започване.\n\nСпечелете мача като
имате най-високия \nрезултат, когато времето на рунда приключи.\n\nНастройки:\n·
Стреляйте по всичко, което се движи;\n· Всички играчи са валидни цели;\n· Незабавно
произволно прераждане;\n· 10 минутна продължителност на мача."
"SFUI_Rules_DeathmatchTMM_Loading" "Всички оръжия са
свободни при избор\nза определен период след започване.\n\nПървият отбор, който
отбележи ${d:mp_fraglimit} убийства, печели.\n\nНастройки:\n· Работете съвместно
със своите съотборници;\n· Подсилването на съотборници е ВКЛ.;\n· +1 победни точки
за бонус оръжия;\n· Незабавно произволно прераждане;\n· 10 минутна продължителност
на мача."
"SFUI_Rules_Training_Loading" "Това държавно тестово
съоръжение е проектирано да предоставя основно обучение с оръжия за новите агенти,
както и да дава на опитните сред тях обстановка за упражняване и подсилване на
уменията им.\n\nСъоръжението съдържа стрелбища за основната екипировка, зони за
боравене с експлозиви и тренировъчен оръжеен курс. Макар в обекта да няма столова,
„командирът“ е известен с това, че организира жестоко барбекю в двора."
"SFUI_Rules_Custom_Loading" "Моля, изчакайте,
докато заредим персонализираните настройки на тази карта…"
"SFUI_Rules_Guardian_Loading" "Сценарий за мисия на
пазител \n\nЗащитавайте целта от вълните прииждащи врагове.\n\nЕлиминирайте посочен
брой врагове с\nцелевото оръжие в един рунд, за да спечелите.\n\n· Приятелската
стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;\n· 15 рудна за завършване
на целта."
"SFUI_Rules_CoopMission_Loading" "Мисия
„Кооперативен сблъсък“\n\n· Работете в тандем, за да елиминирате опозицията\nи
завършите целта си;\n\n· Разчистете дадена площ от врагове, за да напреднете;\n\n·
Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;\n·
Прераждане при прочистване на площта."

//"SFUI_Rules_Custom_Loading" "This map uses a


custom ruleset! This is exciting.... We have no idea what's going to happen once
the map loads. I mean, really. It could be chickens in space for all we know.\n\
nSettings:\n· We have no idea\n· It might be dragons\n\nSee the Valve Developer
wiki to learn how to replace this text with your own."

"SFUI_GameModeSurvival" "Опасна зона"


"SFUI_Rules_Survival_Loading" "· Изберете своето стартово
местонахождение;\n· Намерете или закупете екипировка;\n· Събирайте разузнавателна
инф. от своя таблет;\n· Избягвайте разширяващата се „Опасна зона“;\n· Бъдете
последният останал играч, за да спечелите!"

// Team Select Screen


"SFUI_Rules_TS_GunGame_Progressive" "Елиминирайте враговете и
бъдете първия играч, който е постигнал убийство със „Златния нож“."
"SFUI_Rules_TS_TRBomb_T" "Детонирайте бомба в
зоната за това или елиминирайте всички контра терористи, за да спечелите."
"SFUI_Rules_TS_TRBomb_CT" "Попречете на
терористите да детонират бомбата или елиминирайте всички от тях, за да спечелите."

"SFUI_Rules_TS_Bomb_T" "Детонирайте бомба на


една от зоните за това или елиминирайте всички контра терористи, за да спечелите."
"SFUI_Rules_TS_Bomb_CT" "Попречете на
терористите да детонират бомбата или елиминирайте всички от тях, за да спечелите."

"SFUI_Rules_TS_Hostage_T" "Запазете контрол над


заложниците или елиминирайте всички контра терористи, за да спечелите."
"SFUI_Rules_TS_Hostage_CT" "Спасете заложник или
елиминирайте всички терористи, за да спечелите."

"SFUI_Rules_TS_Generic_T" "Елиминирайте всички контра


терористи, за да спечелите."
"SFUI_Rules_TS_Generic_CT" "Елиминирайте всички
терористи, за да спечелите."
"SFUI_Rules_Hostage_Header" "Спасяване на заложник"
"SFUI_Rules_Bomb_Header" "Обезвреждане на бомба"
"SFUI_Rules_TRBomb_Header" "Унищожение"
"SFUI_Rules_General_Header" " "
"SFUI_Rules_CTInstructions_Header" "Цел на КТ"
"SFUI_Rules_TInstructions_Header" "Цел на терористите"
"SFUI_RetrievingDataNotification" "Получаване на информация…"
"SFUI_Rules_Demolition_Progression" "НАПРЕДНЕТЕ КЪМ НОВО ОРЪЖИЕ
ЧРЕЗ ЕЛИМИНИРАНЕ НА ВРАГ"

"SFUI_Skirmishes_Title" "Военна игра: %s1"

"SFUI_Skirmishes_VoteSeparator_ChangeMode" "Промяна на
режима"

"Skirmish_CC_SSZ_name" "Муш, муш, шок"


"Skirmish_CC_SSZ_rules" "· Позволени: нож, презареждащ се
електрошок и гранати;\n· Печелете рундове, като завършвате целта на картата.\n"
"Skirmish_CC_SSZ_desc" "· Електрошокът презарежда за
<b>30</b> сек.;<br>· Само гранатите са достъпни за покупка."
"Skirmish_CC_SSZ_details" "Разполагайки само с нож и електрош
ок, ще е нужно да използвате гранатите, така че да обърнете хода на рунда в своя
полза."

"Skirmish_CC_FS_name" "Летящ разузнавач"


"Skirmish_CC_FS_rules" "· Достъпни са само SSG08 и ножа;\
n· Гравитацията е намалена;\n· Точността е увеличена;\n· Печелете рундове, като
завършвате целта на картата.\n"
"Skirmish_CC_FS_desc" "· Достъпни са само SSG08 и
ножа;<br>· Гравитацията е намалена;<br>· Точността на оръжията е значително
увеличена."
"Skirmish_CC_FS_details" "Възползвайте се от прикритията и
високата подвижност, за да спечелите в тази извисена снайперистка битка."

"Skirmish_CC_RT_name" "Обратно превземане"


"Skirmish_CC_RT_rules" "· Бомбата беше заложена!\n·
Превземете обратно или защитете зоната за бомбата от противниковия отбор;\n·
Спечелете 8 рунда в тази надпревара до най-добри от 15;\n· 3 Т с/у 4 КТ;\n·
Изберете своята екипировка чрез карти със снаряжение;\n· Подобрете своето
снаряжение, като печелите НЦИ за рунда;\n· Оръжията и снаряженията не се прехвърлят
от един към друг рунд."
"Skirmish_CC_RT_desc" "· Бомбата беше заложена!<br>·
Превземете обратно или защитете зоната за бомбата от противниковия отбор;<br>·
Изберете своята екипировка чрез карти със снаряжение."
"Skirmish_CC_RT_details" "Превземете обратно или защитете
зоната за бомбата от противниковия отбор! Избирайте своето снаряжение внимателно!"

"Skirmish_DM_FFA_name" "Всеки за себе си"


"Skirmish_DM_FFA_rules" "Правила „Всеки за себе си“…"
"Skirmish_DM_FFA_desc" "Описание за „Всеки за себе си“…"
"Skirmish_DM_FFA_details" "Подробности за „Всеки за себе
си“…"

"Skirmish_CC_TD_name" "Дисципл. на спусъка"


"Skirmish_CC_TD_rules" "· Пропуснатите изстрели Ви нанасят
пропорционални щети спрямо оръжието;\n· Печелете рундове, като завършвате целта на
картата.\n"
"Skirmish_CC_TD_desc" "· Губите здраве, ако
пропуснете;<br>· Загубата е ограничена до <b>1</b> здраве."
"Skirmish_CC_TD_details" "Подмамвайте враговете да пропускат
изстрелите си. След това се възползвайте от своите гранати, които лесно могат да
покосят омаломощените врагове. Планирайте изстрелите си внимателно!"

"Skirmish_DM_HS_name" "Бум! Изстр. в главата!"


"Skirmish_DM_HS_rules" "· Само изстр. в главата нанасят
щети;\n· Всички оръжия могат да се избират и са\nбезплатни за кратко след
прераждане;\n· Спечелете мача, като имате най-висок\nрезултат, когато рундът
свърши.\n"
"Skirmish_DM_HS_desc" "· Само изстр. в главата нанасят
щети."
"Skirmish_DM_HS_details" "Фокусирайте се над прицелването си
в този смъртоносен мач, където само изстрелите в главата нанасят щети."

"Skirmish_TDM_HG_name" "Ловци и колекционери"


"Skirmish_TDM_HG_rules" "· Печелете точки, като събирате
вражески войнишки плочки;\n· От убийствата с бонус оръжия се падат допълнителни
войнишки плочки;\n· Побеждавате, ако отборът Ви има най-високия резултат в края на
рунда.\n"
"Skirmish_TDM_HG_desc" "· Вражеските войнишки плочки са на
стойност <b>1</b> победна точка;<br>· От убийствата с бонус оръжия се пада <b>1</b>
допълнителна войнишка плочка."
"Skirmish_TDM_HG_details" "Събирайте войнишките плочки,
пуснати от мъртвите врагове, така че да увеличите резултата на своя отбор. Стойте
със своите съюзници и възвръщайте техните войнишки плочки, за да отхвърлите
вражеските точки. Отборната координация е от съществено значение за победата."

"Skirmish_CC_HAS_name" "Тежък щурм. костюм"


"Skirmish_CC_HAS_rules" "· Тежкият щурм. костюм се закупува
за <b> 6 000 $</b>;\n· Не може да се вземат винтовки, докато носите тежък щурм.
костюм;\n· Тежките играчи вървят и сменят оръжията по-бавно,\nно също така могат да
поемат повече щети;\n· Печелете рундове, като завършвате целта на картата.\n"
"Skirmish_CC_HAS_desc" "· Тежкият щурм. костюм се закупува
за <b>6 000 $;</b><br>· Не може да се вземат винтовки, докато носите тежък щурм.
костюм."
"Skirmish_CC_HAS_details" "Когато се изправяте срещу опонент
с толкова много броня, не очаквайте да спечелите с фронтално нападение. Вместо това
се възползвайте от ниската му подвижност и трудността при схватки на дълги
разстояния."

"Skirmish_AR_name" "Военна надпревара"


"Skirmish_AR_rules" "· Повишавайте ранга си и се
сдобивайте с нови оръжия, като правите убийства;\n· Печелите, когато направите
убийство със златния нож!\n· Намушкването на опонентите Ви ще краде ранг от тях;\n·
Изискват се <b>2</b> убийства за ранг.\n"
"Skirmish_AR_desc" "· Повишавайте ранга си и се
сдобивайте с нови оръжия, като правите убийства;\n· Печелите, когато направите
убийство със златния нож!"
"Skirmish_AR_details" "Поправете си път посредством
подбор от оръжията на CS:GO! Този динамичен режим се фокусира над познанията с
всякакви типове оръжия."

"Skirmish_DEM_name" "Унищожение"
"Skirmish_DEM_rules" "· Печелете рундове, като
завършвате целта на картата;\n· Променяйте своето оръжие и печелете допълните
гранати, като разгромявате враговете си;\n· Играйте като двете страни и бъдете
първият отбор, достигнал до 11 рунда, така че да се вкопчите в победата.\n"
"Skirmish_DEM_desc" "· Печелете рундове, като
завършвате целта на картата;\n· Променяйте своето оръжие и печелете допълните
гранати, като разгромявате враговете си."
"Skirmish_DEM_details" "Работете съвместно, за да
завършите целта в компактни карти с една зона за
бомбата. Елиминирайте своите врагове, така че да напреднете през поредица от
оръжия, печелейки бонус гранати!"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Hint Text
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

// THE LONGEST HINT "Xx xx xxXeeee xXx Wwujfg


ssss xXxx xiiiiIiii xx XbbbbX xxxxX xxx xxXffffX xx ioerePosd xXxx xxXx xXoooo xXxx
dddd gdfhsGhjdkdgrrrrrrkd xxx Xxx xCss"

// WEAPONS/EQUIPMENT
"SFUI_Hint_Accurate_Range" "Обсегът на точност за дадено
оръжие е разстоянието, до което се гарантира, че то ще уцели чиния с диаметър 30 см
(при стационарна стрелба)."

"SFUI_Hint_Flashbang_Careful" "Заслепяващите гранати временно ослепяват


всеки, който ги види, щом се задействат. Внимавайте, защото това включва
съотборниците Ви и дори самите Вас!"
"SFUI_Hint_BuyArmor" "Не забравяйте да си купите броня в
„Съревнователен режим“! Носенето на броня увеличава количеството щети, които можете
да поемете и Ви позволява да живеете по-дълго."
"SFUI_Hint_BuyArmor2" "Не забравяйте да си купите броня.
Бронята ще намали щетите, които поемате от всякакви оръжия, нямащи максимална
стойност за проникване в нея."
"SFUI_Hint_Defusal_Speed" "Не забравяйте своите сапьорски
клещи в „Съревнователен режим“! Сапьорските клещи значително намалят нужното време
за обезвреждане на поставена бомба."
"SFUI_Hint_Defuse_Wins" "Обезвреждането на бомбата винаги ще Ви
спечели рунда, независимо от това колко са останалите врагове."
"SFUI_Hint_AWP_Hint1" "AWP снайперистката винтовка е много
мощна и обикновено убива с един изстрел. Възползвайте се от изключително мощната
оптика и нападайте от разстояние."
"SFUI_Hint_XM1014_Hint1" "Пушката XM1014 е изключително
мощна и много полезна в затворени помещения. На дълги разстояния обаче ще сте
късметлии, ако уцелите широката страна на плевня."
"SFUI_Hint_M4A4_Hint1" "Карабината M4A4 е мощна и прецизна
автоматична винтовка, която се представя превъзходно на средно дълги разстояния, но
може да бъде овладяна както на дълги, така и на къси разстояния."
"SFUI_Hint_AK47_Hint1" "AK-47 е толкова мощен, колкото и
шумен. Страда от голям откат, но точните стрелци го предпочитат, заради
смъртоносните му изстрели в главата."
"SFUI_Hint_Deagle_Hint1" "Desert Eagle .50C наистина е „подръчно
оръдие“. Мощните му муниции спират враговете безпроблемно. Но пълнителят му съдържа
само няколко куршума."
"SFUI_Hint_Backstab" "Ако сте зад враг, наръгайте го с
ножа си в гърба. Това нанася много повече щети и обикновено резултатът е моментално
убийство."
"SFUI_Hint_Flashbang_Turn" "Извръщайки погледа си от избухваща
заслепяваща граната, ще намалите ефекта ѝ."
"SFUI_Hint_Fire_Makes_Slow" "Използвайте молотови и
възпламенителни гранати, за да покриете земята с огън и забавите внезапните
вражеските атаки."
"SFUI_Hint_Smoke_At_Door" "Димните гранати се използват най-
добре, за да прикрият движението Ви. Използвайте ги, за да преминавате покрай
отворени врати или да се промъкнете покрай снайперист."
"SFUI_Hint_Grenades_On_Death" "Когато сте убити, ще пуснете най-скъпото
си оръжие и наскоро избрана граната за своите съотборници (или врагове)."
"SFUI_Hint_Inspect_Weapon" "Задръжте <font color='#FFFFFF'>[%
+lookatweapon%]</font>, за да огледате визията на оръжието си."

// MONEY
"SFUI_Hint_VariableKillAwards" "В класическите режими, убийствата
с разнообразни оръжия Ви възнаграждават с различни парични суми. Ето например
леките автомати ще Ви възнаграждават с повече пари, отколкото е нормално."
"SFUI_Hint_ManageMoney1" "В класическите режими е важно да
управлявате парите си добре. Закупувайки най-скъпото оръжие, което можете да си
позволите, невинаги е най-добрата стратегия."

// BASIC GAMEPLAY
"SFUI_Hint_Headhot1" "В „Съревнователен режим“, ако
опонентите Ви не са закупили каска, уцелвайки главите им с повечето оръжия означава
моментално убийство с — „изстрел в главата“"
"SFUI_Hint_Jump_Accuracy" "Скачането забавя движението и
намалява точността Ви."
"SFUI_Hint_Stand_While_Sniping" "С цел да сте по-точни със
снайперистката винтовка, трябва да стоите неподвижно, когато стреляте."
"SFUI_Hint_KillingHostage" "Нараняването на заложници до
значителна парична глоба. Опитайте се да избягвате това."
"SFUI_Hint_Reticule_Spread" "Външният кръст на мерника показва
разпръскването на оръжието Ви. Колкото е по-широк, толкова по-неточни ще са
изстрелите Ви."
"SFUI_Hint_Crouch_Accuracy" "По-точни сте, когато стоите
неподвижно. А дори още повече, когато сте клекнали."
"SFUI_Hint_Walk_Accuracy" "Враговете могат да чуят стъпките
Ви, когато бягате. Вървенето ще направи стъпките Ви безшумни и подобрява Вашата
точност."
"SFUI_Hint_Burst_Fire" "Стрелбата на кратки откоси с
автоматично оръжие, ще спомогне да поддържате контрола над изстрелите и подобрява
точността Ви."
"SFUI_Hint_Switch_To_Pistol" "Превключването към пистолета Ви е по-
бързо, отколкото презареждането. В дадена престрелка това може да Ви предостави
преимуществото."
"SFUI_Hint_UpgradePostRound" "Ако сте живи, когато рундът на мач в
„Класически режим“ свърши, използвайте тези последни няколко секунди в търсене на
по-добро оръжие!"

// TIPS
"SFUI_Hint_Stick_With_Team" "Встъпването в битка, когато сте
сами е много рисковано. Стойте със съотборниците си и им пазете гърбовете."
"SFUI_Hint_Ammo_Mangement" "Умелото боравене с мунициите е
изключително важно. Ако куршумите Ви свърши по време на престрелка, сте в голяма
опасност."
"SFUI_Hint_Vulnerable_Reloading" "Когато презареждате сте уязвими.
Уверете се, че сте на безопасно място или в прикритие, когато го правите."
"SFUI_Hint_Shoot_Thru_Walls" "Мощните оръжия могат да проникнат през
много тънки повърхности. Ако врагът Ви се крие зад дървена врата или гипсова стена,
вероятно все още можете да ги уцелите."
"SFUI_Hint_LearnRadar" "Радарът показва съотборниците Ви,
враговете и бомбата. Ако се научите да го ползвате и следите редовно това ще Ви
даде предимство."
"SFUI_Hint_WeaponSlowdown" "Държаното от Вас оръжие влияе на
скоростта, с която се движите. Обемистите и тежки оръжия Ви причиняват по-бавно
движение. Превключете на ножа, за да се бягате по-бързо."
"SFUI_Hint_BeQuicker" "Бъдете по-бързи от врага си във
всички аспекти. Един начин за сдобиване с предимство в „Класически режим“ е да
купите предметите си бързо при старта на рунда."
"SFUI_Hint_AvoidWater" "Дълбоките води ще забавят
движението Ви, но по-важното е, че и вдигат много шум. Избягвайте газенето през
водата, ако можете."
"SFUI_Hint_PickupGuns" "В класическите режими играчите ще
пускат своите оръжия, когато умрат. Ако видите оръжие на земята, което е по-добро
от Вашето, трябва да го вземете."
"SFUI_Hint_ControlBotDontKeep" "Когато контролирате бот, парите,
убийствата, умиранията и оръжията, които печелите се присъждат на него вместо на
Вас."

// TEAM
"SFUI_Hint_ST6_Info1" "Подразделението ТЮЛЕНИ екип шест
(SEAL Team Six или ST6), основано през 1980 г. под командването на лейтенант-
командир Ричард Марчинко. Разпуснато през 1987 г. и сега е познато като DEVGRU."
"SFUI_Hint_SAS_Info1" "Световноизвестната британска САС
(Специална авиационно-десантна служба), основани по време на Втората световна война
от полковник сър Арчибалд Дейвид Стърлинг като въоръжен отряд командоси за действия
в тила на врага."
"SFUI_Hint_GIGN_Info1" "Елитната френска контра
терористична част, ИГНЖ (Интервенционна група на националната жандармерия), била
замислена като бързо реагиращи въоръжени сили, които да могат да откликват
ефикасно, на какъвто и да е терористичен инцидент."
"SFUI_Hint_GSG9_Info1" "Елитната германска
антитерористична част ГПГ 9, била създадена през 1973 г. и според сведенията е
стреляла с оръжията си само пет пъти в повече от 1 500 мисии."
"SFUI_Hint_FBI_Info1" "Освен поемане на мерки за
сигурност в отговор на терористичните атаки, Федералното бюро за разследване (ФБР)
на Съединените Щати отговаря и при банкови обири, шпионаж и кибер престъпления."
"SFUI_Hint_FBI_Info2" "ФБР отрядът за спасяване на
заложници е основан през 1982 г. и е обучен да спасява съюзници, държани от
вражеска сила. Тяхното мото е „Servare Vitas“ (да спасяват човешки животи)."
"SFUI_Hint_SWAT_Info1" "Първият отряд за „Специални оръжия
и тактики“ (СОТ) бил създаден от инспектор Дарил Гейтс в районното полицейско
управление на Лос Анджелис през 1968 г."
"SFUI_Hint_SWAT_Info2" "Освен за антитероризъм, СОТ
(Специални оръжия и тактики) отрядите се викат за спасяване на заложници, охрана на
периметър и борба с масови безредици."

// QUOTES
"SFUI_Hint_Quote_Claudius1" "„Този, който всява терор другиму,
самият той е постоянно скован в страх.“ — Клавдий Клавдиан"
"SFUI_Hint_Quote_Antoine1" "„Само непознатото плаши човека. Но
след като се е изправил срещу него, тогава терорът става познат.“ — Антоан дьо
Сент-Екзюпери"
"SFUI_Hint_Quote_Churchill1" "„Победа на всяка цена, победа над
терора, победа независимо колко дълга и тежка ще е войната, през която ще минем,
без победа няма оцеляване.“ — Уинстън Чърчил"

// NEW
"SFUI_Hint_NotNeedHelmet" "Възможно е да няма нужда от
купуването на каска. Ако се изправяте срещу AK-47 вероятно ще е удачно да
използвате тези пари за по-добро оръжие."
"SFUI_Hint_StandGround" "Не е нужно да издирвате врага.
Отборът, имащ да изпълнява цел, ще дойде при Вас. Ако имате силна позиция,
отстоявайте я!"
"SFUI_Hint_ConsiderDistance" "Вземете предвид разстоянието, на което
оръжието Ви може да уцелва точно, преди да изберете позиция. Удържането на ъгли при
ефективни разстояния е от ключово значение за спечелването на схватките."
"SFUI_Hint_Outgunned" "Превъзхождат Ви по оръжия и
численост? Отстъпете и се прегрупирайте с отбора си. Повторното превземане на
дадена зона е много по-лесно с четирима, от колко с трима."
"SFUI_Hint_WeaponsAboveHead" "Оръжията и екипировката на съотборниците
Ви се показва над главите им по време на обездвижването. Координирането на
покупките с отбора Ви е от ключово значение за успеха."
"SFUI_Hint_ScoreboardRadar" "Извеждането на таблото с
резултатите чрез <font color='#FFFFFF'>[%+showscores%]</font> също конвертира
радара към пълен обзор на картата. Използвайте го, за да надзърнете над вражеските
местоположения из картата!"
"SFUI_Hint_TossGrenade" "Можете да хвърлите граната на
кратко разстояния пред Вас, използвайки <font color='#FFFFFF'>[%+attack2%]</font>.
Комбинирайте <font color='#FFFFFF'>[%+attack2%]</font> и <font color='#FFFFFF'>[%
+attack%]</font>, за да контролирате разстоянието!"
"SFUI_Hint_DropWepFriend" "Понякога съотборниците Ви не
разполагат с достатъчна парична наличност, за да купят добро оръжие. Бъдете полезни
съотборници и им хвърлете своето оръжие, използвайки <font color='#FFFFFF'>[%drop
%]</font>."
"SFUI_Hint_LoseStreakMoney" "Погледнете го от добрата страна!
Ако имате серия от загуби, отборът Ви ще получи бонус пари за харчене в следващия
рунд."
"SFUI_Hint_CrosshairNoFeet" "Не забравяйте да обръщате внимание
каква е позицията на мерника Ви, дори когато просто търчите наоколо. Вражеските
глави никога няма да са им в краката."
"SFUI_Hint_OpponentGoodDay" "Хей, понякога опонентите Ви просто
имат много добър ден."
"SFUI_Hint_MollysShortFuse" "Молотовите и възпламенителните
гранати разполагат с къс фитил и ще се детонират във въздуха, ако са хвърлени
твърде надалеч."
"SFUI_Hint_GrenadesKeyVistory" "Гранатите могат да са от ключово
значение за победата, но трябва да ги използвате!"
"SFUI_Hint_EarsBestWeapon" "Събирайте сведения за своите
опоненти, като слушате внимателно. Чувайки вражеските стъпки или презареждания, е
възможно да разкрие най-удачното време за атака."

"Hint_Walk" "Използвайте [%+speed%],


за да вървите бавно и тихо, така че да избегнете издаването на позицията Ви."

// Survival
"Hint_Survival_SmokeBeacon" "Парашутните запаси доставят
мощни предмети, но всеки ще знае, че идват."
"Hint_Survival_Encumberance" "Най-тежкото оръжие ще Ви забавя,
дори когато е в кобура. Отървавайте се оръжия, ако Ви е нужна скорост!"
"Hint_Survival_Encumberance2" "Невъоръжените играчи се движат по-
бързо от тежковъоръжените опоненти."

"Hint_Survival_AmmoConservation" "Мунициите са оскъдни, но един


куршум може да е всичко, от което се нуждаете. Съхраняването е ключово за
оцеляването."
"Hint_Survival_C4" "C4 може да се залага
навсякъде. Използвайте го офанзивно или отбранително, ако е нужно…"
"Hint_Survival_LongRange" "Винтовките са най-добрият
избор за далекобойни схватки."
"Hint_Survival_Hunting" "Възможно е ловуването на
опонент да отнеме повече време и ресурси, отколкото очаквате. Избирайте мъдро."
"Hint_Survival_WalkAway" "Понякога игнорирането на
даден враг е по-добрата стратегия."
"Hint_Survival_ShootDrones" "Можете да отстреляте
сандъците, които дроновете носят, дори ако доставка не е за Вас."
"Hint_Survival_TabletDrones" "Дроновете доставят до таблета,
откъдето предметът е поръчан, а не играча."
"Hint_Survival_ExploreMoney" "Наградите за проучване се отчитат
от таблета Ви. Проследяването на стъпките Ви с нечий друг таблет, може да е
печелившо."
"Hint_Survival_ExplosiveKeys" "Експлозивите са бърз начин да
отворите много неща, не само своите врагове."
"Hint_Survival_RadarJammer" "Радарният заглушител не крие
информация за таблета, от който е поръчан."
"Hint_Survival_DecoyGrenades" "Диверсионното устройство илюминира
даден сектор на таблета, точно както би станало от истински играч."
"Hint_Survival_PickUpBreach" "Можете да вземате собствените си
пробивни заряди, след като сте ги хвърлили."
"Hint_Survival_DetOtherBreach" "Можете да детонирате
пробивните заряди на други играчи, ако разполагате с техния детонатор."
"Hint_Survival_UseWindows" "Натиснете [%+use%] върху
сандъците, така че автоматично да превключите към своето най-добро ръкопашно
оръжие."
"Hint_Survival_Disarm" "Натиснете [%+attack2%] с
вдигнати юмруци, така че да обезоръжите опонент с тежко кроше."
"Hint_Survival_TabletUpgradesStack" "Можете да инсталирате едно от
всяко достъпно подобрение за таблета Ви."
"Hint_Survival_DeployEarly" "Избирайки ранна мобилизация,
позволява на всички да знаят стартовата Ви позиция, но ако чакате твърде дълго,
някой може да заеме любимото Ви място!"
"Hint_Survival_RedBarrels" "Не стойте твърде близко до
червените варели. Доверете ми се."
"Hint_Survival_Underground" "Пътуването под земя може да
е изгодно, но там таблетите нямат сигнал."
"Hint_Survival_DuffelBags" "Натиснете [%+use%] върху
брезентовите чували, така че тихо и бавно да оберете парите в брой или ги
разкъсайте шумно с [%+attack%] за бързо плячкосване."
"Hint_Survival_Healthshot" "Инжекцията за здраве
[%slot12%], също така Ви предоставя временно подсилване на скоростта."
"Hint_Survival_AutoWeapons" "Мунициите са ограничени, а
откатът може да е труден за контролиране, така че внимавайте. Не Ви се иска да
останете без куршуми по време на сражение."
"Hint_Survival_EarlyFight" "Първоначално ще разполагате
с малко доставки, но това важи и за всички останали. Вероятно ще си струва да
влезете в схватка, ако разполагате с ранно предимство."
"Hint_Survival_PredictEnemy" "Таблетът Ви предоставя информация
относно разширяването на „Опасната зона“. Използвайте го, за да предричате
вражеското движение."
"Hint_Survival_UseCash" "Натиснете [%+use%], така че
да вземате пари или предмети, до които не достигате."
"Hint_Survival_FastDeliver" "Подобрението за
„Проследяване на дронове“ от таблета разкрива доставките на вражески дронове. Също
така увеличава скоростта на собствените Ви доставки."
"Hint_Survival_Information" "Понякога информацията е
далеч по-стойностна от мунициите. Знаейки местонахождението на даден враг, може да
бъде ключово предимство."
"Hint_Survival_UseHostage" "Задръжте [%+use%], така че
да оставите заложник (ако има място)."
"Hint_Survival_BurnGrass" "Изгаряйте високата трева с
огън, така че да прочистите скрилите се врагове."
"Hint_Survival_Parachute" "Парашутът може да Ви спаси
от смъртоносно падане. Натиснете [%+jump%], така че да дръпнете кордата, докато сте
във въздуха."
"Hint_Survival_SentryAmmo" "Сензорните картечници могат
да бъдат унищожени, така че да се сдобиете с мунициите им."
"Hint_Survival_SentryAlarm" "Понякога си струва да
оставите сензорните картечници намира, защото могат да разкрият вражески позиции."
"Hint_Survival_HighValueTarget" "Ако някой друг убие ценната
Ви мишена, то той става новата такава."
"Hint_Survival_MoveAfterBuy" "Можете да продължите да се движите
след закупуването на предмети. Доставните дронове ще се ориентират по таблета Ви."
"Hint_Survival_DeadTabletDeliveries""Възможно е мъртвите играчи
разполагат с входящи доставки. Проверявайте техните таблети, преди да продължите."
"Hint_Survival_MapOverview" "Обзорът на картата е
недостъпен, докато отрядът Ви все още е жив."
"Hint_Survival_SecurityDoors" "Вероятно ще сте способни да
избегнете плащането на цените при вратите за сигурност, ако разполагате с
експлозиви под ръка."
"Hint_Survival_DamagingCrates" "Металните сандъци могат да
бъдат разбити с голямо разнообразие от инструменти, експлозиви или дори огън."

// communication hints
//"SFUI_Hint_" "Your radio allows you to give commands to
your teammates\nsuch as 'Follow me', 'Hold this position', or 'Need backup'.\n\nTo
send a radio command, use the radio keys\n(default Z, X, and C) and select what you
want to say."

// radar hints
//"SFUI_Hint_" "The green circle in the upper left corner is
your radar.\n\nIt shows the positions of all of your surviving friends\nrelative to
your current position and direction you are looking.\n\nIf a blip is at twelve
o'clock, that friend is somewhere in front of you.\nLikewise, a blip at six o'clock
is a friend behind you."
//"SFUI_Hint_" "On your radar, a blip shaped like a 'T' represents\
na friend somewhere above you.\n\nAn upside-down 'T' blip is a friend somewhere
below you."
//"SFUI_Hint_" "If a friend is talking, his blip on\nthe
radar will flash an orange color."
//"SFUI_Hint_" "If you are a Counter-Terrorist, hostages\
nwill appear on your radar as flashing blue blips."

// bomb scenario hints


//"SFUI_Hint_" "Many bomb defusal maps have more than one
bomb site..."

// hostage scenario hints


//"SFUI_Hint_" "Hostage rescue maps often have more\nthan one
hostage rescue point..."
//"SFUI_Hint_" "'Talking to' a hostage by pressing the Use
key (default E)\nrewards you with a cash bonus on the spot!"
//"SFUI_Hint_" "Rescuing a hostage rewards you with a healthy
cash bonus!"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Lock Input
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Lock_Input_Title" "Заключване на въвеждането"


"SFUI_Lock_Input_Desc" "Натиснете посочения бутон или клавиш на
въвеждащото Ви устройство. Позволените такива са:"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// TRC Type Messages
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"SFUI_Hud_SavingGame" "Запазване
на играта…"
"SFUI_Hud_GameSaved" "Играта е
запазена."
"SFUI_Hud_SavingProfile" "Запазване
на профила…"
"SFUI_Hud_ProfileSaved" "Профилът
беше запазен."
"SFUI_Controller_Edit_Keys_Buttons" "РЕДАКТИРАНЕ НА
КЛАВИШИ/БУТОНИ"
"SFUI_SteamOverlay_Title" "Steam
общността в игра"
"SFUI_SteamOverlay_Text" "Тази
функция изисква Steam общността в играта да е включена.\n\nВероятно ще е нужно да
рестартирате играта, след като включите тази функция в Steam:\nSteam -> Файл ->
Настройки -> В игра: Включване на Steam общността, докато сте в игра\n" [$WIN32]
"SFUI_SteamOverlay_Text" "Тази
функция изисква Steam общността в играта да е включена.\n\nВероятно ще е нужно да
рестартирате играта, след като включите тази функция в Steam:\nSteam ->
Предпочитания -> В игра: Включване на Steam общността, докато сте в игра\n" [$OSX]
"SFUI_XboxLive" "Xbox
LIVE"
"SFUI_MsgBx_NeedLiveNonGoldMsg" "Трябва да
сте вписани в профил с мрежови игрални привилегии, за да играете на линия."
"SFUI_MsgBx_NeedLiveNonGoldSplitscreenMsg" "И двамата играчи
трябва да са влезли в акаунт с мрежови игрални привилегии, за да играят на линия."
"SFUI_MsgBx_NeedLiveSinglescreenMsg" "Трябва да сте
вписани в Xbox LIVE, за да играете на линия."
"SFUI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenMsg" "И двамата играчи
трябва да са влезли в Xbox LIVE, за да играят на линия."
"SFUI_PasswordEntry_Title" "Сървърът
изисква парола"
"SFUI_PasswordEntry_Prompt" "Въведете
парола:"
"SFUI_MsgBx_AchievementNotWrittenTitle" "Грешка с профила
на играча"
"SFUI_MsgBx_AchievementNotWritten" "Игралният профил
не бе намерен или е бил неуспешно обновен. Предпочитанията и напредъкът в играта
няма да бъдат запазвани без валидно устройство за съхранение."
"SFUI_MsgBx_StorageDeviceRemoved" "Предпочитанията и
напредъкът в играта няма да бъдат запазвани без валидно устройство за съхранение."
"SFUI_MsgBx_ControllerUnpluggedTitle" "Контролерът е
разкачен"
"SFUI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Моля, свържете
контролера отново!" [!$X360]
"SFUI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Моля, свържете
Xbox 360 контролера отново!" [$X360]
"SFUI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "Трябва да имате
игрален профил с привилегии за мрежова игра, за да преглеждате игралната карта на
друг." [!$PS3]
"SFUI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "Трябва да имате
игрален профил с привилегии за мрежова игра, за да преглеждате профила на друг."
[$PS3]
"SFUI_MsgBx_GuestProfile_DismissedTitle" "Промяна на информацията
за вписване"
"SFUI_MsgBx_GuestProfile_Dismissed" "Бяхте премахнати
от играта, поради промяна на информацията за вписване."
"SFUI_MsgBx_SignInChange" "Настъпи
промяна на информацията за вписване."
"SFUI_MsgBx_SignInChangeC" "ОТПИСАХТЕ
СЕ"
"SFUI_MsgBx_DisconnectedFromSession" "РАЗКАЧЕНИ"
"SFUI_MsgBx_DisconnectedFromServer" "Връзката към
сървъра се загуби"
"SFUI_MsgBx_DisconnectedServerShuttingDown" "Връзката към
сървъра е изгубена, защото той беше изключен."

"SFUI_MsgBx_DlcCorruptTxt" "\
nНеподдържано или повредено сваляемо съдържание."
"SFUI_MsgBx_DlcMountedTxt" "\
nСваляемото съдържание е заредено."

"SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "УСТРОЙСТВОТ
О ЗА СЪХРАНЕНИЕ Е ПЪЛНО" [$X360]
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "ТВЪРДИЯТ
ДИСК Е ПЪЛЕН" [$PS3]
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullTxt" "Няма място за
запазване на настройки и прогрес в играта.\nСигурни ли сте, че искате да
продължите?"
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceCorruptC" "ПОВРЕДЕН ЗАПАЗЕН
ФАЙЛ"
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceCorruptTxt" "Избраното
устройство за съхранение съдържа файл, който е повреден или не може да бъде
отворен.\nМоля, изберете друго такова или изтрийте разваления файл.\n\
nПредпочитанията и напредъкът в играта няма да бъдат запазвани без валидно
устройство за съхранение.\nБихте ли искали да продължите без избиране на такова?"
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceNoneC" "НЕ Е
ИЗБРАНО УСТРОЙСТВО ЗА СЪХРАНЕНИЕ"
"SFUI_MsgBx_AttractDeviceNoneTxt" "Не е избрано
устройство за съхранение.\nПредпочитанията и напредъкът в играта няма да бъдат
запазвани без валидно такова.\nСигурни ли сте, че искате да продължите?"

"SFUI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Достъп до
устройството за съхранение…\n\nЗапазване на съдържанието.\nМоля, не изключвайте
конзолата си." [!$PS3]
"SFUI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Зареждане на
профилни данни…\nЗапазване на съдържанието.\nМоля, не изключвайте PS3™ системата
си." [$PS3]
"SFUI_WaitScreen_SigningOn" "Достъп до
устройството за съхранение…\n\nЗапазване на съдържанието.\nМоля, не изключвайте
конзолата си." [!$PS3]
"SFUI_WaitScreen_SigningOn" "Зареждане
на профилни данни…\nЗапазване на съдържанието.\nМоля, не изключвайте PS3™ системата
си." [$PS3]
"SFUI_Boot_Error_NOSPACE1" "Трябва да
излезете сега и освободите\nмалко дисково пространство: допълнително "
"SFUI_Boot_Error_NOSPACE2" " MB се
изискват."
"SFUI_Boot_Error_Title" "ФАТАЛНА
ГРЕШКА"
"SFUI_Boot_ErrorFatal" "Настъпи
фатална грешка при конфигурирането на CS:GO.\nСега излезте от играта и се уверете,
че имате\nдостатъчно свободно място и нямате повреда в дисковото устройство."
"SFUI_Boot_Save_Error_Title" "ГРЕШКА ПРИ
ЗАПИСВАНЕТО НА ИГРАТА"
"SFUI_Boot_Error_WRONG_USER" "Тази запазена
CS:GO игра принадлежи на друг потребител.\nМожете да презапишете върху нея, за да
продължите."
"SFUI_Boot_Error_BROKEN" "Записаната
CS:GO игра е повредена.\nТрябва да излезете сега и изтриете тази запазена CS:GO
игрална информация."
"SFUI_Boot_Error_SAVE_GENERAL" "CS:GO не
успя да получи достъп до устройството, на което са запазените игри.\nТрябва да
излезете сега и изтриете тази запазена CS:GO игрална информация."
"SFUI_Boot_Error_WRONG_USER_Legend" "${confirm}
Презаписване"
"SFUI_Boot_Wait_Title" "ИЗЧАКАЙТЕ"
"SFUI_Boot_SaveContainer" "Моля,
изчакайте, докато CS:GO конфигурира запазващото устройство\nи потвърди запазената
Ви информация…"
"SFUI_Boot_Trophies" "Моля,
изчакайте, докато CS:GO конфигурира трофеите\nи потвърди информацията за профила
Ви…"
"SFUI_Character_Guest" "Играч"
"SFUI_PSEye_Disconnected_Title" "Предупрежде
ние"
"SFUI_PSEye_Disconnected_Desc" "PlayStation
®Eye e премахнат, моля, свържете го отново"
"SFUI_PSMove_Out_Of_View_Title" "Предупрежде
ние"
"SFUI_PSMove_Out_Of_View_Desc" "Сензорния
контролер PlayStation®Move е извън обсег, центрирайте го отново пред
PlayStation®Eye камерата"

"SFUI_Network_Disconnect_Title" "Отписване
от профила на играча" [$X360]
"SFUI_Network_Disconnect_Desc" "Трябва да
сте вписани в профил, за да играете." [$X360]
"SFUI_Network_Disconnect_Legend" "${confirm} Добре"
[$X360]

"SFUI_PS_Network_Disconnect_Title" "Отписване от
PlayStation®Network" [$PS3]
"SFUI_PS_Network_Disconnect_Desc" "Отписали сте се
от PlayStation®Network.\nЩе сте неспособни да играете на линия игри или да имате
достъп до класациите." [$PS3]
"SFUI_PS_Network_Disconnect_Legend" "${ps3select}:
Вписване ${confirm}: Продължаване" [$PS3]
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Steam Login Screen
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"SFUI_Steam_User_Name" "Име на
Steam акаунта"
"SFUI_Steam_User_Password" "Парола"
"SFUI_Steam_Title" "STEAM
"
"SFUI_Steam_Desc" "CS:GO
използва Steam, безплатната игрална платформа, за да позволи играенето на линия."
"SFUI_Steam_Login_Error" "Невалидно
Steam потребителско име или парола. Моля, опитайте отново."
"SFUI_Steam_PSN_User" "Вписани сте
в PlayStation®Network като:"
"SFUI_Steam_PSN_User_Check" "Моля,
уверете се, че това е Вашият PlayStation®Network акаунт преди да продължите"
"SFUI_Steam_Sign_In" "ВПИСВАНЕ В
STEAM"
"SFUI_Steam_New_Account" "РЕГИСТРИРАЙ
ТЕ МЕ!"
"SFUI_Steam_New_Account_Desc" "Нов съм в Steam"
"SFUI_Steam_Sign_In_Desc" "Вече имам
Steam акаунт"
"SFUI_SteamNav" "$
{cancel} Назад ${confirm} Приемане"

"SFUI_SteamConnectionTitle" "Свързване
към Steam"
"SFUI_SteamConnectionText" "Моля,
изчакайте…"

"SFUI_SteamConnectionErrorTitle" "Грешка при


свързване със Steam"
"SFUI_SteamConnectionErrorText" "Моля,
опитайте отново."

"SFUI_SteamConnectionReqTitle" "Изисква се
Steam"
"SFUI_SteamConnectionReqText" "Функциите на
линия за CS:GO изискват да сте вписани в PlayStation®Network акаунт, който да е
свързан със Steam №. Искате ли да продължите?"

"SFUI_SteamConnectionRetryText" "Неуспешно
свързване към Steam. Бихте ли искали да опитате отново?"
"SFUI_SteamConnectionRetryNav" "${cancel}
Отказ ${confirm} Повторен опит"

"SFUI_Steam_Error_PSN_NotOnline" "Неуспешно
свързване към Вашия PlayStation®Network акаунт.\nБихте ли искали да опитате
отново?"
"SFUI_Steam_Error_PSN_Unexpected" "Неуспешно
свързване към Steam.\nБихте ли искали да опитате отново?"
"SFUI_Steam_Error_LinkLoggedInElsewhere" "Този акаунт сега е
вписан в Steam от друга машина.\nМоля, опитайте отново по-късно."
"SFUI_Steam_Error_LinkAccountDisabled" "Предоставеният
Steam акаунт е преустановен."
"SFUI_Steam_Error_ParentalControl" "Услугата на линия
е преустановена за PlayStation®Network акаунта Ви, поради ограничения от
родителския контрол."
"SFUI_Steam_Error_LinkAuth" "Невалидно
Steam потребителско име или парола. \nМоля, опитайте отново."
"SFUI_Steam_Error_LinkAlreadyLinked" "Предоставеният
Steam акаунт вече е бил свързан към друг PlayStation®Network акаунт."
"SFUI_Steam_Error_LinkUnexpected" "Невъзможно
свързване към Steam мрежата. Моля, проверете интернет връзката си и опитайте
отново."

// Time is formatted with %s1 = number of hours, %s2 = word "hour" or


"hours", %s3 = two digit number of minutes, %s4 = word "minutes"
// for example "1 hour" will use _Format_H with %s1 = "1" and %s2 =
"hour"
// for example "2 hours 05 minutes" will use _Format_HM with %s1 = "2",
%s2 = "hours", %s3 = "05", %s4 = "minutes"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Soon" "под един час"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Today" "днес"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Week" "седмица"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Weeks" "седмици"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Day" "ден"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Days" "дни"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Hour" "час"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Hours" "часа"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Minute" "минута"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Minutes" "минути"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_M" "%s1 %s2"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_H" "%s1 %s2"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_HM" "%s1 %s2 %s3 %s4"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_DHM" "%s1 %s2 %s3 %s4 %s5
%s6"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_WDHM" "%s1 %s2 %s3 %s4 %s5 %s6
%s7 %s8"

"AntiAddiction_Label_TimeRemaining" "Оставащо игрално време:


{s:aatime}"
"AntiAddiction_Label_TimeRemainingNone" "Лимитът е достигнат"
"UI_AntiAddiction_Tooltip_GameTime" "Подлежите на „Системата против
пристрастяване“ и оставащото Ви игрално време е {s:aatime}."
"UI_AntiAddiction_Tooltip_GameTimeNone" "Подлежите на „Системата
против пристрастяване“ и лимита за оставащото Ви игрално време е достигнат. Моля,
починете си и се върнете утре."
"UI_AntiAddiction_ExitGameNowMessage" "Подлежите на „Системата
против пристрастяване“ и лимита за днешното Ви игрално време е достигнат. Сега
трябва да излезете от играта, починете си и се върнете утре."
"AntiAddiction_Label_Green" "Игрално време: %s1
(здравословно)"
"AntiAddiction_Label_Yellow" "Игрално време: %s1
(нездравословно)"
"AntiAddiction_Label_Red" "Игрално време: %s1
(надвишено)"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_MissionOffline" "Времето Ви на линия е
надвишило 3 часа. Не сте способни да завършите мисията и получите цялата награда
опит от нея. Придобиването на награден опит от мисии няма да се възстанови до
нормалната стойност, освен ако не излезете извън линия за поне 5 часа."
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Green_MissionOffline" " #На линия сте от
%s1. След като времето Ви на линия надвиши 3 часа, ще сте неспособни да завършите
мисията и получите цялата награда опит от нея. Придобиването на награден опит от
мисии няма да се възстанови до нормалната стойност, освен ако не излезете извън
линия за поне 5 часа. Моля, погрижете се да отпочинете.#"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Green" " #На линия сте от %s1,
моля, погрижете се да отпочинете.#"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Yellow" " На линия сте от %s1.
Придобиването на опит е намалено до 50% от нормалната стойност. С оглед на здравето
Ви, моля, излезете извън линия възможно най-скоро, погрижете се да отпочинете и
направете някакви упражнения.#"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Red" " #На линия сте от %s1.
С оглед на здравето Ви, моля, излезете извън линия сега и се погрижете да
отпочинете. Придобиването на опит е намалено до нула и няма да се възстанови до
нормалната стойност, освен ако не излезете извън линия за поне 5 часа.#"
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Green" "На линия сте от
%s1, моля, погрижете се да отпочинете."
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Yellow" "На линия сте от
%s1. Придобиването на опит е намалено до 50% от нормалната стойност. С оглед на
здравето Ви, моля, излезете извън линия възможно най-скоро, погрижете се да
отпочинете и направете някакви упражнения."
"SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Red" "На линия сте от %s1. С
оглед на здравето Ви, моля, излезете извън линия сега и се погрижете да отпочинете.
Придобиването на опит е намалено до нула и няма да се възстанови до нормалната
стойност, освен ако не излезете извън линия за поне 5 часа."

"SFUI_LoginPerfectWorld_AntiAddiction1" "Вие сте на


възраст под 18 години и подлежите на „Системата против пристрастяване“." // 您的年龄
未满 18 岁,正受到“防沉迷系统”的限制。
"SFUI_LoginPerfectWorld_AntiAddiction2" "Информацията за
акаунта Ви е непълна и подлежите на „Системата против пристрастяване“.
Функционалността на играта Ви ще бъде ограничена след даден времеви период.
Препоръчително е незабавно да попълните информацията за акаунта Ви на съответната
официална страница с настройките в Perfect World." // 您尚未登记防沉迷信息,一段时间后游
戏收益将受到限制,建议您立即前往 CSGO 官网个人中心补全信息。
"SFUI_LoginPerfectWorld_Title_Info" "Информация за
акаунта"
"SFUI_LoginPerfectWorld_Error_Launcher" "Пусковата
конфигурация за играта не съвпада с тази на акаунта Ви.\n\nМоля, свържете се с
поддръжката за клиенти."
"SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherPW" "Трябва да пуснете
играта от Perfect World стартовата програма за CS:GO."
"SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherS" "Трябва да пуснете
играта от Steam."
"SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherPW_NoLink" "Преди да пуснете
играта, моля, уверете се, че CS:GO акаунтът Ви е свързан с този от Perfect World,
използващ Perfect World стартовата програма за CS:GO."

"SFUI_LoginLicenseAssist_HasLicense_PW" "Понас
тоящем притежавате гратисна версия на Counter-Strike: Global Offensive игрален
лиценз от Perfect World, който не поддържа пускането на заглавието извън Perfect
World стартовата програма за CS:GO. Бихте ли искали да закупите глобален CS:GO
игрален лиценз?"
"SFUI_LoginLicenseAssist_PW_NeedToLinkAccounts" "Counter-
Strike: Global Offensive акаунтът Ви трябва да бъде свързан към този за Perfect
World, преди да пуснете CS:GO, използвайки Perfect World стартовата програма за
CS:GO. Бихте ли искали да свържете своите акаунти сега?"
"SFUI_LoginLicenseAssist_PW_NeedToLinkAccounts_WW_hint" "Counter-
Strike: Global Offensive акаунтът Ви трябва да бъде свързан към този за Perfect
World, преди да пуснете CS:GO, използвайки Perfect World игрални сървъри в Китай.
Бихте ли искали да свържете своите акаунти сега?\n\nАко бихте искали да пускате
CS:GO на игрални сървъри извън Китай, моля, добавете пусковата опция -worldwide в
настройките на играта, преди да я пуснете."
"SFUI_LoginLicenseAssist_NoOnlineLicense_PW" "Понастоящем
не притежавате Counter-Strike: Global Offensive игрален лиценз.\n\nCS:GO е достъпна
безплатно за клиенти на Perfect World, които завършат потвърждаването на
самоличността към своя акаунт. Също така може да бъде закупена.\nБихте ли искали да
се сдобиете с CS:GO игрален лиценз сега?"
"SFUI_LoginLicenseAssist_NoOnlineLicense_SC" "Нужно е да
мигрирате своя Perfect World CS:GO акаунт към Steam Китай.\n\nМиграцията ще пренесе
напредъка, постиженията и артикулите Ви в играта с Вас. CS:GO точките ще бъдат
перманентно преместени към портфейла Ви в Steam Китай."
"SFUI_LoginLicenseAssist_NoOnlineLicense" "Понастоящем
не притежавате Counter-Strike: Global Offensive игрален лиценз за пускане на
заглавието в мрежов режим по целия свят.\n\nБихте ли искали да се сдобиете с CS:GO
игрален лиценз сега?"

"SFUI_InventoryFull"
"Инвентарът Ви е пълен на {d:inv-usage}%. Щом бъде запълнен, вече няма да
получавате падания на артикули. Прехвърлете артикули в съхраняващ елемент, за да
освободите място в инвентара си."

"SFUI_LoginPerfectWorld_Title_Error" "Грешка на
акаунта"
"SFUI_LoginPerfectWorld_FatalError" "Имаше грешка при
влизането в акаунта Ви.\n\nМоля, свържете се с поддръжката за клиенти на Perfect
World."
"SFUI_CatagoryStrings8" "Разработчици на Оръжейна надпревара"
"SFUI_CatagoryStrings9" "Специални благодарности"
"SFUI_HiddenPath25" "Александър Стори"
"SFUI_HiddenPath26" "Марк Терано"
"SFUI_HiddenPath27" "Джон Такър"
"SFUI_HiddenPath28" "Майкъл Травагльоне"
"SFUI_HiddenPath29" "Дейвид Венгер"
"SFUI_HiddenPath30" "Брайън Уинен"
//"SFUI_Sugar3" "??? - Weapons Wrangler"

//Mocap Actors
"SFUI_Mocap0" "Лу Клейн — Терористи"
"SFUI_Mocap1" "Мат Андерсън — Контра терорист"
// Displayed in message box just before the start screen on PS3
"SFUI_PS3_LOADING_TITLE" "Зареждане" [$PS3]
"SFUI_PS3_LOADING_PROFILE_DATA" "Зареждане на профилни
данни" [$PS3]
"SFUI_PS3_LOADING_INSTALLING_TROPHIES" "Инсталиране на трофеите"
[$PS3]
"SFUI_PS3_LOADING_INIT_SAVE_UTILITY" "Инициализиране на запазените
удобства" [$PS3]
"SFUI_PS3_VERIFYING_ACCESS_RIGHTS" "Потвърждаване на правата за
достъп" [$PS3]

"SFUI_PS3_DRM_ERROR_TITLE" "ГРЕШКА" [$PS3]


"SFUI_PS3_DRM_ERROR_GENERAL" "Настъпи фатална грешка при
проверката на правата за достъп до CS:GO.\nТрябва да излезете от играта и да
проверите дали имате такива, за да играете тази игра." [$PS3]
"SFUI_PS3_DRM_ERROR_ENTITLEMENT" "Настъпи фатална грешка: Вие
нямате права за достъп до CS:GO.\nТрябва да излезете от играта и да проверите дали
имате права, за да играете тази игра." [$PS3]
"SFUI_PS3_DRM_ERROR_DEACTIVATED" "Настъпи фатална грешка: Вие
нямате права за активация на CS:GO.\nТрябва да излезете от играта и да проверите
дали имате права, за да играете тази игра." [$PS3]

// Displayed in message box when an invitation is accepted but the


trial timer has run out
"SFUI_TrialTimeExpired_Navigation" "${confirm} Добре"
"SFUI_TrialTimeExpired_Title" "Пробният период изтече"
"SFUI_TrialTimeExpired_Message" "Пробният Ви период изтече"

"SFUI_LocalPlayer" "Играч"

"CSGO_Checkmark" "✓"
"CSGO_Competitive_Dot" "●"
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////
//
// Panorama localization
//
//

"UI_Submit" "Подаване"
"UI_Select" "Избиране"
"UI_Unselect" "Премахване на избраното"
"UI_Inspect" "Оглед"
"UI_LeftStick_Short" "ЛСт"
"UI_RightStick_Short" "ДСт"
"UI_LeftTrigger_Short" "ЛСп"
"UI_RightTrigger_Short" "ДСп"
"UI_LeftBumper_Short" "ЛБО"
"UI_RightBumper_Short" "ДБО"
"UI_LeftBack_Short" "ЛП"
"UI_RightBack_Short" "ДП"
"UI_AButton" "A"
"UI_BButton" "B"
"UI_XButton" "X"
"UI_YButton" "Y"
"UI_Cancel" "ОТКАЗ"
"UI_Dismiss" "ОТХВЪРЛЯНЕ"
"UI_OK" "ДОБРЕ"
"UI_Done" "ГОТОВО"
"UI_Yes" "ДА"
"UI_No" "НЕ"
"UI_Unknown" "НЕИЗВЕСТНО"
"UI_Always" "ВИНАГИ"
"UI_Select_Footer" "ИЗБИРАНЕ"
"UI_Cancel_Footer" "ОТКАЗ"
"UI_Back_Footer" "НАЗАД"
"UI_Alert" "Уведомление"
"UI_Help" "Помощ"

"UI_Backspace" "BACKSPACE"
"UI_Spacebar" "SPACE"
"UI_MoveCaret" "ПРЕМЕСТВАНЕ НА КУРСОРА"
"UI_MoveCaretLeft" "« КУРСОР"
"UI_MoveCaretRight" "КУРСОР »"
"UI_InputDone" "ГОТОВО"
"UI_MoreOptions" "ОЩЕ ОПЦИИ"
"UI_SendMessage" "ИЗПРАЩАНЕ"
"UI_Languages" "ЕЗИЦИ"
"UI_Next" "СЛЕДВАЩО"

"UI_CurrentItemInGroup" "{d:current_item} / {d:total_items}"

"UI_Today" "днес"
"UI_Yesterday" "вчера"
"UI_Tomorrow" "утре"
"UI_Hours" "часа"
"UI_Minutes" "минути"
"UI_Seconds" "секунди"
"UI_Hour" "час"
"UI_Minute" "минута"
"UI_Second" "секунда"
"UI_UnknownTime" "Неизвестно"

"UI_Label_CopySelected" "Копиране на избрания текст"


"UI_Label_OpenLinkInBrowser" "Отваряне на адреса в браузъра"
"UI_Label_CopyURLToClipboard" "Копиране на адреса в клипборда"

"UI_TextEntry_CutToClipboard" "Изрязване"
"UI_TextEntry_CopyToClipboard" "Копиране"
"UI_TextEntry_PasteClipboard" "Поставяне"

"UI_Agreements" "Споразумения"
"UI_ViewAgreements" "ПРЕГЛЕД НА УСЛОВИЯТА ЗА ПОЛЗВАНЕ
НА STEAM И ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ПОВЕРИТЕЛНОСТ"
"UI_I_Agree" "Съгласявам се"

"UI_ConfirmExitTitle" "Потвърждаване на излизането"


"UI_ConfirmExitMessage" "Сигурни ли сте, че искате да излезете?"
"UI_Quit" "ИЗХОД"
"UI_Return" "ВРЪЩАНЕ"

"Month_January" "януари"
"Month_February" "февруари"
"Month_March" "март"
"Month_April" "април"
"Month_May" "май"
"Month_June" "юни"
"Month_July" "юли"
"Month_August" "август"
"Month_September" "септември"
"Month_October" "октомври"
"Month_November" "ноември"
"Month_December" "декември"

"UI_Continue" "Продължаване"
"UI_Age_Gate_Continue" "ПРОДЪЛЖАВАНЕ"

"Panorama_Lang_English" "Английски (English)"


"Panorama_Lang_Spanish" "Испански (Español)"
"Panorama_Lang_French" "Френски (Français)"
"Panorama_Lang_Italian" "Италиански (Italiano)"
"Panorama_Lang_German" "Немски (Deutsch)"
"Panorama_Lang_Greek" "Гръцки (Ελληνικά)"
"Panorama_Lang_Korean" "Корейски (한국어)"
"Panorama_Lang_Simplified_Chinese" "Опростен китайски (简体中文)"
"Panorama_Lang_Traditional_Chinese" "Традиционен китайски (繁體中文)"
"Panorama_Lang_Russian" "Руски (Русский)"
"Panorama_Lang_Thai" "Тайландски (ไทย)"
"Panorama_Lang_Japanese" "Японски (日本語)"
"Panorama_Lang_Portuguese" "Португалски (Português)"
"Panorama_Lang_Brazilian" "Бразилски португалски (Português —
Brasil)"
"Panorama_Lang_Polish" "Полски (Polski)"
"Panorama_Lang_Danish" "Датски (Dansk)"
"Panorama_Lang_Dutch" "Холандски (Nederlands)"
"Panorama_Lang_Finnish" "Финландски (Suomi)"
"Panorama_Lang_Norwegian" "Норвежки (Norsk)"
"Panorama_Lang_Swedish" "Шведски (Svenska)"
"Panorama_Lang_Czech" "Чешки (Čeština)"
"Panorama_Lang_Hungarian" "Унгарски (Magyar)"
"Panorama_Lang_Romanian" "Румънски (Română)"
"Panorama_Lang_Bulgarian" "Български"
"Panorama_Lang_Turkish" "Турски (Türkçe)"
"Panorama_Lang_Arabic" "Арабски (‫")العربية‬
"Panorama_Lang_Ukrainian" "Украински (Українська)"

"Panorama_Lang_Footer_English" "АНГЛИЙСКИ (ENGLISH)"


"Panorama_Lang_Footer_Spanish" "ИСПАНСКИ (ESPAÑOL)"
"Panorama_Lang_Footer_French" "ФРЕНСКИ (FRANÇAIS)"
"Panorama_Lang_Footer_Italian" "ИТАЛИАНСКИ (ITALIANO)"
"Panorama_Lang_Footer_German" "НЕМСКИ (DEUTSCH)"
"Panorama_Lang_Footer_Greek" "ГРЪЦКИ (ΕΛΛΗΝΙΚΆ)"
"Panorama_Lang_Footer_Korean" "Корейски (한국어)"
"Panorama_Lang_Footer_Simplified_Chinese" "Опростен китайски (简体中文)"
"Panorama_Lang_Footer_Traditional_Chinese" "Традиционен китайски (繁體中
文)"
"Panorama_Lang_Footer_Russian" "РУСКИ (РУССКИЙ)"
"Panorama_Lang_Footer_Thai" "Тайландски (ไทย)"
"Panorama_Lang_Footer_Japanese" "Японски (日本語)"
"Panorama_Lang_Footer_Portuguese" "ПОРТУГАЛСКИ (PORTUGUÊS)"
"Panorama_Lang_Footer_Brazilian" "БРАЗИЛСКИ ПОРТУГАЛСКИ (PORTUGUÊS —
BRASIL)"
"Panorama_Lang_Footer_Polish" "ПОЛСКИ (POLSKI)"
"Panorama_Lang_Footer_Danish" "ДАТСКИ (DANSK)"
"Panorama_Lang_Footer_Dutch" "ХОЛАНДСКИ (NEDERLANDS)"
"Panorama_Lang_Footer_Finnish" "ФИНЛАНДСКИ (SUOMI)"
"Panorama_Lang_Footer_Norwegian" "НОРВЕЖКИ (NORSK)"
"Panorama_Lang_Footer_Swedish" "ШВЕДСКИ (SVENSKA)"
"Panorama_Lang_Footer_Czech" "ЧЕШКИ (ČEŠTINA)"
"Panorama_Lang_Footer_Hungarian" "УНГАРСКИ (MAGYAR)"
"Panorama_Lang_Footer_Romanian" "РУМЪНСКИ (ROMÂNĂ)"
"Panorama_Lang_Footer_Bulgarian" "БЪЛГАРСКИ"
"Panorama_Lang_Footer_Turkish" "ТУРСКИ (TÜRKÇE)"
"Panorama_Lang_Footer_Ukrainian" "УКРАИНСКИ (УКРАЇНСЬКА)"

"Panorama_MoviePlaybackError" "Възникна грешка по време на


възпроизвеждането"

"Debugger_PaintInfo" "Показване на информация за боята"


"Debugger_Style" "Стил"
"Debugger_Computed" "Изчислено"
"Debugger_Measurements" "Измервания:"
"Debugger_Misc" "Разни:"
"Debugger_Properties" "Свойства:"
"Debugger_StyleFileLink" "{s:stylefile}"
"Debugger_LayoutFileLink" "{s:layoutfile}"
"Debugger_LayoutFileLink_Code" "От XML/код"
"Debugger_InheritedStyleHeader" "Наследено от"
"Debugger_Save" "Запазване на всички промени"
"Debugger_Revert" "Връщане на всички промени"
"Debugger_PanelStyleInvalid" "Стиловете са променени по време на
редактирането! Натиснете F5, за да презаредите показаните стилове."
"Debugger_AnimationHeader" "Ключови кадри на анимацията"
"Debugger_DevInfo" "Показване на информация за
разработчик"
"Debugger_Smaller" "▼ По-малко"
"Debugger_Larger" "▲ По-голямо"
"Debugger_ResetSize" "Нулиране на размера"

"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Dogtag" "+{d:dm-bonus-points} войнишка


плочка"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Dogtags" "+{d:dm-bonus-points} войнишки
плочки"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Team" "+{d:dm-bonus-points} ПТ"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Teams" "+{d:dm-bonus-points} ПТ"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Point" "+{d:dm-bonus-points} ТОЧКА"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Points" "+{d:dm-bonus-points} ТОЧКИ"
"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Killpoints" "+{d:dm-bonus-points}"
//"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Points_Label" "Points"
"Panorama_DMBonusPanel_Timer" "{s:dm-bonus-timer}"
"Panorama_DMBonusPanel_Title" "Бонус оръжие:"
"Panorama_DMBonusPanel_Weapon" "{s:dm-bonus-weapon}"

"Panorama_Notice_DM_BonusRespawn" "[{v:csgo_bind:bind_drop}]
Прераждане с бонус оръжието"
"Panorama_Notice_DM_BonusSwitchTo" "[{v:csgo_bind:bind_drop}]
Превключване към бонус оръжието"

"Panorama_WeaponSelection_WeaponName" "{s:WeaponIcon--name}"
"Panorama_WeaponSelection_OwnedName" "{s:WeaponIcon--name} на
{s:WeaponIcon--owner}"
"Panorama_WeaponSelection_ItemCount" "x{d:r:WeaponIcon--itemcount}"

"Panorama_Vote_Header" "Вот от:


{s:vote_caller}"
"Panorama_Local_Player_Vote" "Дадохте вот:
{s:h:u:player_vote}"
"Panorama_Vote_Yes" "<font
color='#00ff00'>Да</font>"
"Panorama_Vote_No" "<font
color='#ff0000'>Не</font>"
"Panorama_Vote_Server" "Сървър"
"Panorama_Vote_Passed" "<font
color='#00ff00'>Вотът е приет!</font>"
"Panorama_Vote_Failed" "<font
color='#ff0000'>Вотът е неуспешен</font>"
"Panorama_vote_yes_pc_instruction" "<font
color='#00ff00'>F1</font> за ДА"
"Panorama_vote_no_pc_instruction" "<font
color='#ff0000'>F2</font> за НЕ"
"Survival_SpawnSelect_ChooseDeployment" "Изберете своето
местонахождение за мобилизация"
"Survival_SpawnSelect_ReadyCount" "ГОТОВИ: {d:spawnselect-player-
select-count}/{d:spawnselect-player-total-count}"
"Survival_SpawnSelect_NotReady" "НЕ СТЕ
ГОТОВИ"
"Survival_SpawnSelect_DeploymentLocked" "МОБИЛИЗАЦИЯТА Е ЗАКЛЮЧЕНА"
"Survival_SpawnSelect_AllReady" "МОБИЛИЗАЦИЯ
ТА Е ЗАКЛЮЧЕНА"
"Survival_SpawnSelect_PerkSelection" "МОБИЛИЗАЦИЯТА Е
ЗАКЛЮЧЕНА"
"Survival_SpawnSelect_PerkLocked" "ПОДГОТВЕТЕ СЕ ЗА
МОБИЛИЗАЦИЯ"

"Survival_SpawnEquipTitle" "Избиране на мобилизационно


преимущество"
"Survival_SpawnEquip_taser" "Електрошок"
"Survival_SpawnEquip_healthshot" "Здравна инжекция"
"Survival_SpawnEquip_armorhelmet" "Броня + каска"
"Survival_SpawnEquip_shield" "Щит за борба с размирици"
"Survival_SpawnEquip_parachute" "Парашут"
"Survival_SpawnEquip_exojump" "Екзо ботуши за скок"
"Survival_SpawnEquip_c4" "C4 експлозиви"
"Survival_SpawnEquip_firebombs" "Запалителни бомби"
"Survival_SpawnEquip_revealcrate" "Показване на сандъка в таблета"
"Survival_SpawnEquip_dronepilot" "Таблет за пилотируем дрон"
"Survival_SpawnEquip_exploremoney" "Бонус $ за проучване"
"Survival_SpawnEquip_wavemoney" "Бонус $ от вълна"
"Survival_SpawnEquip_locked" "Отключва се скоро"

// Survival map locations

// Blacksite
"SurvivalMapLocation_Lighthouse" "Морски фар"
"SurvivalMapLocation_Bridge" "Мост"
"SurvivalMapLocation_Canyon" "Каньон"
"SurvivalMapLocation_Cliffs" "Скали"
"SurvivalMapLocation_Delta" "Делта"
"SurvivalMapLocation_Construction" "Строеж"
"SurvivalMapLocation_Overlook" "Изглед от
високо"
"SurvivalMapLocation_Overpass" "Надлез"
"SurvivalMapLocation_Picnic" "Пикник"
"SurvivalMapLocation_Bunker" "Бункер"
"SurvivalMapLocation_Military" "Военна
база"
"SurvivalMapLocation_Cove" "Долчинка"
"SurvivalMapLocation_Forest" "Гора"
"SurvivalMapLocation_Radio" "Радио кула"
"SurvivalMapLocation_Echo" "Ехо"
"SurvivalMapLocation_WaterTower" "Водонапорна
кула"
"SurvivalMapLocation_Tourist"
"Туристически хотел"
"SurvivalMapLocation_Alpha" "Алфа"
"SurvivalMapLocation_Hatch" "Люк"
"SurvivalMapLocation_Shack" "Колиба"
"SurvivalMapLocation_Swamp" "Блато"
"SurvivalMapLocation_GasStation"
"Бензиностанция"
"SurvivalMapLocation_Boardwalk" "Дъсчена
крайбрежна пешеходна пътека"
"SurvivalMapLocation_Ferry" "Фериботен
пристан"
"SurvivalMapLocation_Pier" "Вълнолом"
"SurvivalMapLocation_Trench" "Окоп"
"SurvivalMapLocation_BoatLaunch" "Рампа за
пускане на лодки по вода"
"SurvivalMapLocation_Beta" "Бета"
"SurvivalMapLocation_Charlie" "Чарли"
"SurvivalMapLocation_Industry"
"Индустриална зона"
"SurvivalMapLocation_Crane" "Кран"
"SurvivalMapLocation_Shipping" "Доставно
депо"
"SurvivalMapLocation_Silos" "Силоз"
"SurvivalMapLocation_Boathouses" "Навеси за
лодки"
"SurvivalMapLocation_Docks" "Докове"
"SurvivalMapLocation_Outlet" "Отходни канали"

// Dust
"SurvivalMapLocation_BigBridge" "Мост"
"SurvivalMapLocation_MilitaryBase" "База"
"SurvivalMapLocation_EastTunnel" "Източен тунел"
"SurvivalMapLocation_Medina" "Град"
"SurvivalMapLocation_PumpStation" "Помпи"
"SurvivalMapLocation_StorageTanks" "Цистерни"
"SurvivalMapLocation_NorthTunnel" "Северен тунел"
"SurvivalMapLocation_SouthTunnel" "Южен тунел"
"SurvivalMapLocation_RadarDome" "Купол"
"SurvivalMapLocation_Kasbah" "Касбах"
"SurvivalMapLocation_FishingDocks" "Рибарски кей"
"SurvivalMapLocation_OldVillage" "Село"
"SurvivalMapLocation_LittleW" "Палмови
арки"
"SurvivalMapLocation_PipelineBeach"
"Тръбопроводи"
"SurvivalMapLocation_APC"
"Бронетранспортьор"
"SurvivalMapLocation_Catwalk" "Пешеходна
платформа"
"SurvivalMapLocation_Buoys" "Шамандури"
"SurvivalMapLocation_Ravine" "Клисура"
"SurvivalMapLocation_Floatilla" "Флотилия"
"SurvivalMapLocation_Tower1" "Кула „01“"

// Community maps
"SurvivalMapLocation_Church" "Църква"
"SurvivalMapLocation_Crater" "Кратер"
"SurvivalMapLocation_Helipad" "Хеликоптерна
площадка"
"SurvivalMapLocation_Hospital" "Болница"
"SurvivalMapLocation_Hotel" "Хотел"
"SurvivalMapLocation_LavaPit" "Ров с лава"
"SurvivalMapLocation_Observatory" "Обсерватория"
"SurvivalMapLocation_Research" "Научно
изследователски център"
"SurvivalMapLocation_RockPoolA" "Каменен вир
„A“"
"SurvivalMapLocation_RockPoolB" "Каменен вир
„B“"
"SurvivalMapLocation_RockPoolC" "Каменен вир
„C“"
"SurvivalMapLocation_Ruins" "Руини"
"SurvivalMapLocation_Summit" "Било"
"SurvivalMapLocation_Swimming" "Плувен
басейн"
"SurvivalMapLocation_VisitorCenter" "Център за
посетители"

"SurvivalMapLocation_Barn" "Хамбар"
"SurvivalMapLocation_Castle" "Замък"
"SurvivalMapLocation_Winery" "Винарска изба"
"SurvivalMapLocation_Fort" "Форт"
"SurvivalMapLocation_Villa" "Вила"
"SurvivalMapLocation_Field" "Поле"
"SurvivalMapLocation_Mill" "Мелница"
"SurvivalMapLocation_Farm" "Ферма"
"SurvivalMapLocation_Chapel" "Параклис"
"SurvivalMapLocation_Sewers" "Канализация"
"SurvivalMapLocation_Vineyard" "Лозе"
"SurvivalMapLocation_Temple" "Храм"
"SurvivalMapLocation_BrokenBridge" "Срутен мост"

"SurvivalPromotion_Desc" "Сражавайте се за
живота си"
"SurvivalPromotion_Desc_Sirocco" "Нова карта | Още играчки |
Прераждания"

"Survival_Teammate_Joined" " # В отбор


сте с %s1."
"Survival_Teammate_Left" " # Вече не
сте в отбор с %s1."
"Survival_Team_Joined" " #
Присъединихте се към отбора на %s2 (№%s1)."
"Survival_Team_Left" " # Вече не
сте в отбор."
"Survival_TeamColor_Solo" "СОЛО"
"Survival_TeamColor_Green" "ЗЕЛЕНО"
"Survival_TeamColor_Grey" "СИВО"
"Survival_TeamColor_Blue" "СИНЬО"
"Survival_TeamColor_Purple" "ЛИЛАВО"
"Survival_TeamColor_Pink" "РОЗОВО"
"Survival_TeamColor_Orange" "ОРАНЖЕВО"
"Survival_TeamColor_Yellow" "ЖЪЛТО"
"Survival_TeamColor_Red" "ЧЕРВЕНО"
"Survival_TeamColor_Aqua" "ТЮРКОАЗНО"
"Survival_TeamColor_Beige" "БЕЖОВО"
"Survival_TeamColor_White" "БЯЛО"
"Survival_TeamColor_Magenta" "ПУРПУРНО"
"Survival_TeamColor_Fuchsia" "ФУКСИЯ"
"Survival_TeamColor_LtBlue" "АРКТИЧНО
СИНЬО"
"Survival_TeamColor_Lime" "ЖЪЛТО-
ЗЕЛЕНО"
"Survival_TeamColor_Lemon" "БЛЕДОЖЪЛТО"
"Survival_TeamColor_Mint" "ЗЕЛЕНО-
СИНЬО"
"Survival_TeamColor_Peach" "БЛЕДООРАНЖЕ
ВО"
"Survival_TeamColor_Banana" "ТЪМНОЖЪЛТО"

"Competitive_TeamColor_0" "Жълто"
"Competitive_TeamColor_1" "Лилаво"
"Competitive_TeamColor_2" "Зелено"
"Competitive_TeamColor_3" "Синьо"
"Competitive_TeamColor_4" "Оранжево"

"Compass_RegionName" "{s:regionna
me}"
"Compass_RegionName_With_Direction" "{s:regionname},
{s:direction}"

"Direction_North" "север"
"Direction_Northeast" "североизток
"
"Direction_East" "изток"
"Direction_Southeast" "югоизток"
"Direction_South" "юг"
"Direction_Southwest" "югозапад"
"Direction_West" "запад"
"Direction_Northwest" "северозапад
"

"ControlsLib_DiagVariableTest1" "Просто: „var“ е зададено към


{s:testvar}"
"ControlsLib_DiagVariableTest2" "Просто със span: „var“ е
зададено към <span class=\"TextSpan\">{s:testvar}</span>"
"ControlsLib_OldStyleVarTest" "Старият стил на „var“ зададен към
„%s1“ и „%s2“ — Просто задайте подходящата променлива за диалога s1, s2 … s9."
"ControlsLib_Virtual_Test1" "[{V:csgo_bind:bind_attack}]
Атака"
"ControlsLib_Virtual_Test2" "[{V:csgo_bind:bind_slot1}]
Основно"
"ControlsLib_Virtual_Test3" "[{V:csgo_bind:bind_use}]
Използване"
"ControlsLib_Generic_Test1" "[{g:csgo_key:cam_key}]
Камера"
"ControlsLib_Generic_Test2" "[{g:csgo_key:np_key}]
Следващ играч"
"ControlsLib_Generic_Test3" "[{g:csgo_key:sp_key}]
Показване на профила"

"CSGO_Home" "НАЧАЛО"
"CSGO_MainMenu_Play" "ПУСКАНЕ"
"CSGO_MainMenu_Inventory" "ИНВЕНТАР"
"CSGO_MainMenu_Watch" "ГЛЕДАНЕ"
"CSGO_MainMenu_Awards" "НАГРАДИ"
"CSGO_MainMenu_Options" "ОПЦИИ"
"CSGO_MainMenu_Online" "ТЪРСЕНЕ НА МАЧ"
"CSGO_MainMenu_Offline" "ЛОКАЛНА ИГРА"
"CSGO_MainMenu_QuickMatchButton" "БЪРЗ МАЧ"
"CSGO_MainMenu_CustomMatchButton" "НАМИРАНЕ НА ИГРА"
"CSGO_MainMenu_BrowseServersButton" "ТЪРСЕНЕ НА ОБЩЕСТВЕНИ СЪРВЪРИ"
"CSGO_MainMenu_ReportServer" "ДОКЛАДВАЙТЕ ТОЗИ СЪРВЪР"
"CSGO_MainMenu_CommunityQuickplay" "БЪРЗА ИГРА В ОБЩНОСТТА"
"CSGO_MainMenu_FriendsMatchButton" "ИГРА С ПРИЯТЕЛИ"
"CSGO_MainMenu_InsigniaMatchButton" "ИГРАЕНЕ С ЕМБЛЕМА"
"CSGO_MainMenu_WithBotsButton" "ИЗВЪН ЛИНИЯ С БОТОВЕ"
"CSGO_MainMenu_Training" "ТРЕНИРОВЪЧНО СТРЕЛБИЩЕ"
"CSGO_MainMenu_LeaderboardsButton" "КЛАСАЦИИ"
"CSGO_MainMenu_AchievementsButton" "ПОСТИЖЕНИЯ"
"CSGO_MainMenu_StatsButton" "Статистики"
"CSGO_MainMenu_ControlsButton" "Контролер"
"CSGO_MainMenu_MouseKeyboardButton" "Мишка / клавиатура"
"CSGO_MainMenu_SettingsButton" "Игрални настройки"
"CSGO_MainMenu_VideoSettings" "Видео настройки"
"CSGO_MainMenu_AudioSettings" "Аудио настройки"
"CSGO_MainMenu_CreditsButton" "Финални надписи"

"CSGO_PauseMenu_OpenLoadout_Competitive" "ИНВЕНТАР <span


class=\"PauseMenuSmallText\">(преустановен в съревнователния режим)</span>"
"CSGO_PauseMenu_OpenLoadout_Disabled" "ИНВЕНТАР <span
class=\"PauseMenuSmallText\">(преустановен, когато сте живи)</span>"

"CSGO_Notice_Alert_Match_Point" "МАЧ ПОЙНТ"


"CSGO_Notice_Alert_Final_Round" "ФИНАЛЕН РУНД"
"CSGO_Notice_Alert_Last_Round_Half" "ПОСЛЕДЕН РУНД ОТ
ПЪРВАТА ПОЛОВИНА"
"CSGO_Notice_Alert_Warmup_Period" "ЗАГРЯВКА
{s:time_remaining}"
"CSGO_Notice_Alert_Warmup_Period_Ending" "ЗАГРЯВКАТА СВЪРШВА
{s:time_remaining}"
"CSGO_Notice_Alert_Waiting_For_Players" "ИЗЧАКВАНЕ ЗА ИГРАЧИТЕ
{s:time_remaining}"
"CSGO_Notice_Alert_Match_Starting_In" "<span
class=\"MatchStartAlert\">МАЧЪТ СТАРТИРА СЛЕД {s:time_remaining}…</span>"
"CSGO_Notice_Alert_Match_Starting" "<span
class=\"MatchStartAlert\">МАЧЪТ СТАРТИРА</span>"
"CSGO_Notice_Alert_Match_Restarting_In" "<span
class=\"MatchStartAlert\">МАЧЪТ ЩЕ СЕ РЕСТАРТИРА СЛЕД {s:time_remaining}…</span>"
"CSGO_Notice_Alert_Match_Restarting" "<span
class=\"MatchStartAlert\">МАЧЪТ СЕ РЕСТАРТИРА</span>"
"CSGO_Notice_Alert_Replaying" "<span
class=\"ReplayAlert\">ЗАБАВЕНО ПОВТОРЕНИЕ {s:time_remaining}</span>"
"CSGO_Notice_Alert_Match_Start" "СТАРТИРАНЕ НА
МАЧА"
"CSGO_Notice_Alert_Timeout" "{s:team_name}
време за почивка {s:time_remaining}"
"CSGO_Notice_Alert_Technical_Timeout" "{s:team_name} време за
техническа почивка {s:time_remaining}"

"CSGO_Notice_Alert_Timeout_Multi" "{s:team_name} време за


почивка {s:time_remaining} ({d:timeouts_remaining}/{d:timeouts_max})"
"CSGO_Notice_Alert_Freeze_Pause" "МАЧЪТ Е ПАУЗИРАН"

"CSGO_FriendsCountLabel" "{d:num_frie
nds} на линия"

"store_tab_newstore" "Новоизлезли"
"store_tab_prime" "Първостепенен"
"store_tab_store" "Магазин"
"store_tab_coupons" "Ваучери"
"store_tab_market" "Пазар"
"store_tab_keys" "Ключове"
"store_tab_operation" "Операция „{s:operation_name}“"
"store_tab_tournament" "{s:tournament_name}"
"store_tournament_price_reduction" "{s:reduction}
{s:reduction_name}"
"store_tournament_reduction_strickers" "Турнирни стикери!"
"store_tab_proteams" "2020 отборни стикери"

"store_btn_filter_coupons_not_found" "Неуспешно намиране на


ваучери с това име"
"store_btn_filter_coupons" "Търсене на ваучери"
"store_btn_filter_coupons_browse" "Преглед на всички ваучери"

//Player Profile
"skillgroup_0" "Скрит клас на умение"
"skillgroup_expired" "Изтекъл клас на умение"
"skillgroup_recalibrating" "Рекалибриране на класа на
умение"
"skillgroup_locked" "Размразете своя клас на
умение с първостепенен статус"
"skillgroup_0wingman" "Скрит клас на умение в
„Поддръжник“"
"skillgroup_expiredwingman" "Изтекъл клас на умение в
„Поддръжник“"
"skillgroup_recalibratingwingman" "Рекалибриране на класа на умение в
„Поддръжник“"
"skillgroup_0dangerzone" "Скрит клас на умение в
„Опасна зона“"
"skillgroup_expireddangerzone" "Скрит клас на умение в
„Опасна зона“"
"skillgroup_recalibratingdangerzone" "Рекалибриране на класа на
умение в „Опасна зона“"
"skillgroup_1" "Сребърен I"
"skillgroup_2" "Сребърен II"
"skillgroup_3" "Сребърен III"
"skillgroup_4" "Сребърен IV"
"skillgroup_5" "Сребърен елит"
"skillgroup_6" "Експерт „Сребърен
елит“"
"skillgroup_7" "Златна звезда I"
"skillgroup_8" "Златна звезда II"
"skillgroup_9" "Златна звезда III"
"skillgroup_10" "Експерт „Златна
звезда“"
"skillgroup_11" "Експерт пазител I"
"skillgroup_12" "Експерт пазител II"
"skillgroup_13" "Експерт „Елитен
пазител“"
"skillgroup_14" "Експерт „Изтъкнат
пазител“"
"skillgroup_15" "Легендарен „Орел“"
"skillgroup_16" "Легендарен експерт
„Орел“"
"skillgroup_17" "Върховен експерт от
първа класа"
"skillgroup_18" "Глобалният елит"
"skillgroup_1dangerzone" "Лабораторен плъх I"
"skillgroup_2dangerzone" "Лабораторен плъх II"
"skillgroup_3dangerzone" "Припкащ заек I"
"skillgroup_4dangerzone" "Припкащ заек II"
"skillgroup_5dangerzone" "Див разузнавач I"
"skillgroup_6dangerzone" "Див разузнавач II"
"skillgroup_7dangerzone" "Елитен див разузнавач"
"skillgroup_8dangerzone" "Ловна лисица I"
"skillgroup_9dangerzone" "Ловна лисица II"
"skillgroup_10dangerzone" "Ловна лисица III"
"skillgroup_11dangerzone" "Елитна ловна лисица"
"skillgroup_12dangerzone" "Горски вълк"
"skillgroup_13dangerzone" "Жарък вълк"
"skillgroup_14dangerzone" "Опустошителен огнен вълк"
"skillgroup_15dangerzone" "Виещ алфа хищник"

//Friends List
"FriendsList_Ingame_Label" "Играе"
"FriendsList_Online_Label" "На линия"
"FriendsList_Offline_Label" "Извън линия"
"FriendsList_Ingame" " ({d:Ingame}) "
"FriendsList_Online" " ({d:Online}) "
"FriendsList_Offline" " ({d:num_friends}) "
"FriendsList_ContextMenu_invite" "Покана"
"FriendsList_ContextMenu_watch" "Гледане"
"FriendsList_ContextMenu_steamprofile" "Steam профил"
"FriendsList_ContextMenu_csgoprofile" "CSGO профил"
"FriendsList_nodata_friends_title" "Приятели на линия"
"FriendsList_nodata_friends" "Понастоящем приятелите Ви не
са на линия.\n\nАко търсите хора, с които да играете, опитайте присъединяване към
лоби или пуснете мрежова игра, за да попълните своя раздел „Скорошни съотборници“.\
n"
"FriendsList_nodata_recents_title" "Скорошни съотборници"
"FriendsList_nodata_recents" "Пуснете съревнователното
търсене на мачове, за да попълните своя раздел „Скорошни съотборници“.\n"
"FriendsList_nodata_requests_title" "Покани за приятелство"
"FriendsList_nodata_requests" "Нямате никакви висящи или
изпратени покани за приятелство.\n"
"FriendsList_nodata_lobbies_title" "Лобита наблизо"
"FriendsList_nodata_lobbies" "Изглежда, че в момента няма
никакви лобита наблизо."
"FriendsList_nodata_lobbies_nogroup_title" "Нови сте в Steam
групите?"
"FriendsList_nodata_lobbies_nogroup" "Играйте с членове от Steam
групите Ви или в публично лоби наблизо.\n"
"FriendsList_nodata_advertising_title" "Искащ да играе"
"FriendsList_nodata_advertising" "Не можахме да намерим
никой близо до Вас, който търси да играе, в момента."
"FriendsList_groups_btn" "Търсене на групи"
"FriendsList_No_Steam_Logon_title" "Извън линия сте"
"FriendsList_No_Steam_Logon" "Понастоящем статусът Ви е
„Извън линия“. Трябва да сте „На линия“, за да виждате приятели и лобита.\n"
"FriendsLobby_Settings" "{s:mode} — {s:maps}"
"FriendsLobby_GroupName" "Група — {s:group}"
"FriendsLobby_GroupsSuggested" "Лоби за членове на
{s:group}"
"AddFriend_Title" "Намиране на потребител
с код за приятел"
"AddFriend_Request_Btn" "Изпращане на покана за
приятелство"
"AddFriend_copy_code_Btn" "Копиране на кода Ви"
"AddFriend_copy_code_Hint" "Кодът Ви е копиран в
клипборда"
"AddFriend_hint-textentry" "Въвеждане на код за
приятел"
"AddFriend_not_found" "Няма намерен приятел за
кода „{s:code}“"
"AddFriend_tooltip" "Добавяне на
приятел"
"FriendsLobby_tooltip" "Научете още относно
лобитата"

"PopupGoTeamMatchmaking_Title" "ОФИЦИАЛНО ТЪРСЕНЕ НА


МАЧОВЕ"
"PopupGoTeamMatchmaking_Tooltip_SearchUI" "Лобитата с 5 играчи могат да
се пускат срещу други потребители чрез търсенето на мачовете. Или могат директно да
предизвикат друго лоби с 5 играча."
"PopupGoTeamMatchmaking_RegularMM" "Обичаен мач"
"PopupGoTeamMatchmaking_RegularMM_Help" "<b>Обичайното търсене
на мачове</b> използва избраните от Вас карти и ще намери опоненти, удачни за
умението Ви, вражеският отбор може да се състои от множество дружини в търсенето на
мачове."
"PopupGoTeamMatchmaking_TeamMM" "Отборно търсене на
мачове"
"PopupGoTeamMatchmaking_TeamMM_Help" "<b>Отборното
търсене на мачове в „Активна служба“</b> автоматично ще намери друг пълен отбор,
който да играе срещу Вашия. И двата отбора ще преминават през съревнователен етап
за подбор/забрана на карта, за да се определи съответната такава и стартовите
страни за мача."

"DirectChallenge" "Лична опашка"


"DirectChallenge_CodeSourceLabelUser" "Лична опашка, създадена
от"
"DirectChallenge_CodeSourceLabelClan" "Лична опашка,
принадлежаща на Steam група"
"DirectChallenge_QueueCodeLabel" "Код за опашка"
"DirectChallenge_CopyCode" "Копиране на код"
"DirectChallenge_Copied" "Кодът за лична
опашка е копиран в клипборда"
"DirectChallenge_Random" "Генериран е нов
код за лична опашка"
"DirectChallenge_ClanKeyHint" "Изберете една от
своите Steam групи"

"DirectChallenge_Help_title" "<b>Пускайте „Премиерен“


на Valve сървъри с/у играчи избрани от <i>Вас</i>!</b>"
"DirectChallenge_Help_desc" "Личните опашки Ви
позволяват да пускате „Премиерен“ мач ексклузивно с други играчи, които използват
същия код."

"DirectChallenge_Help_personal_title" "<b>Създайте код за


опашка и го споделете с приятели</b>"
"DirectChallenge_Help_personal_desc" "Вредете се
самостоятелно в опашката, изберете партньор или създайте своя отбор и предизвикайте
друга петорка! Няма ограничение за това колко хора могат да влязат в личната Ви
опашка, така че не се колебайте да споделяте своя код с десетки или хиляди от
своите най-близки приятели."
"DirectChallenge_Help_clan_title" "<b>Вредете се в опашка
с членове от Steam групите Ви</b>"
"DirectChallenge_Help_clan_desc" "Присъединете се към
съществуваща общност или създайте своя собствена! Изберете Steam група от списъка
си и ще бъдете съпоставяни с други нейни членове."

"DirectChallenge_Help_note" "<i>Личните опашки


не носят опит или напредък в мисиите.</i>"

"DirectChallenge_EnterKeyField" "Въведете код за


опашка"
"DirectChallenge_BadKeyText" "Не е намерена опашка за
кода „{s:code}“"
"DirectChallenge_KeySource" "Тази лична опашка
е създадена от {s:directchallengekey_source}"
"DirectChallenge_UnknownSource" "Набавяне на Steam
група…"
"DirectChallenge_KeyGeneratedByUser" "Код за опашка, създаден
от потребител"
"DirectChallenge_KeyGeneratedByClan" "Код за опашка,
принадлежащ на Steam група"

"DirectChallenge_CreateNewKey" "Нов код за лична


опашка"
"DirectChallenge_CreateNewKeyMsg" "Създаването на нов код
ще замени този, който използвате понастоящем. Въпреки това, предходно генерираните
кодове все още ще са валидни.\n\nИскате ли да продължите?"

"DirectChallenge_SearchingMembersLabel" "{d:directchallenge_play
ers} играчи в опашката."
"DirectChallenge_SearchingMembersAndMoreParties"
"{d:directchallenge_players} играчи в опашката и още
{d:directchallenge_moreparties} дружини, които не са изобразени."

"DirectChallenge_create_title" "Създаване на
лична опашка"
"DirectChallenge_create_text" "Създайте нов код за
опашка и го споделете с останалите."
"DirectChallenge_join_title" "Въведете код"
"DirectChallenge_join_text" "Присъединете се
към съществуваща опашка, като въведете споделен с Вас код."
"DirectChallenge_clan_title" "Присъединете чрез Steam
група"
"DirectChallenge_clan_text" "Присъединете се
към лична опашка, принадлежаща на една от Steam групите Ви."

"DirectChallenge_openurl" "Търсене за Steam


групи"
"DirectChallenge_no_steamgroups" "Няма Steam групи"
"DirectChallenge_no_steamgroups_desc" "Не членувате в никакви
Steam групи."
"DirectChallenge_not_member" "Не членувате в тази
Steam група. Посетете страницата ѝ, за да се присъедините и опитайте кода за
опашката отново."

"DirectChallenge_lobbysettings_on" "Лична опашка"


"DirectChallenge_join_queue" "Присъединяване към
опашка"
"DirectChallenge_lobbysettings_off" "Публично търсене на
мач"

"steamgroup" "Steam
група"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Operation Journal
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"op_tier_title" "Поредица"
"op_tier_progress" "Точки до
следващата поредица: <span class=\"op-main-text--green fontWeight-
Bold\">{d:points_earned}</span>/{d:points_needed}"
"op_missions_progress" "<span class=\"op-main-text--
green fontWeight-Bold\">{d:missions_finished}</span>/{d:missions_total}"
"op_missions_completed_title" "Завършени мисии"
"op_deployment_date_title" "Дата на мобилизация"
"op_end_date_title" "Крайна дата"
"op_pass_status_title" "Статус"
"op_pass_status_active" "<span
class=\"op-main-text--green\">АКТИВЕН</span>"
"op_pass_status_no_pass" "<span
class=\"negativeColor\">ВЗЕМЕТЕ ПРОПУСК ЗА ОПЕРАЦИЯ</span>"
"op_pass_status_pass_not_active" "<span class=\"op-main-text--
green\">АКТИВИРАЙТЕ ПРОПУСКА</span>"
"op_pass_status_operation_over" "ИЗТЕКЪЛ"
"op_pass_status_active_desc" "Способен да
печели награди от всички поредици"
"op_pass_status_no_pass_desc" "Сдобийте се
с пропуск, за да спечелите всички награди. Дава способност да печелите безплатни
награди."
"op_pass_status_pass_not_active_desc" "Активирайте пропуска,
за да спечелите всички награди. Дава способност да печелите безплатни награди."
"op_pass_status_operation_over_desc" "Тази операция приключи"
"op_pass_id_title"
"Оператор №"
"op_reward_requires_active_pass" "Изисква пропуск
за операцията"
"op_reward_no_requirement"
"Достъпно за всички"
"op_reward_claimed"
"Заявено"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
// Inventory
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"Inv_Category_any" "Всичко"
"Inv_Category_recent" "Скорошни"
"Inv_Category_weapon" "Оръжия"
"Inv_Category_graphicart" "Графични худ. творчества"
"Inv_Category_tools" "Инструменти"
"Inv_Category_tournaments" "Турнири"
"Inv_Category_collections" "Колекции"
"Inv_Category_displayitem" "Показни"
"Inv_Category_container" "Контейнери"
"Inv_Filter" "Филтър"
"Inv_Error_No_Name" "Грешка! Няма име"

"Inv_Category_melee" "Ръкопашни"
"Inv_Category_rifle" "Винтовки"
"Inv_Category_heavy" "Тежка артилерия"
"Inv_Category_secondary" "Пистолети"
"Inv_Category_smg" "Автомати"
"Inv_Category_tournament" "Турнири"
"Inv_Category_collection" "Колекции"
"Inv_Category_sticker" "Стикери"
"Inv_Category_spray" "Графити"

"Inv_Category_tournament1" "2013 DreamHack — зима"


"Inv_Category_tournament2" "Тестовият шампионат на
Valve"
"Inv_Category_tournament3" "2014 EMS One Katowice"
"Inv_Category_tournament4" "2014 ESL One Cologne"
"Inv_Category_tournament5" "2014 DreamHack — зима"
"Inv_Category_tournament6" "2015 ESL One Katowice"
"Inv_Category_tournament7" "2015 ESL One Cologne"
"Inv_Category_tournament8" "2015 DreamHack Cluj-Napoca"
"Inv_Category_tournament9" "2016 MLG Columbus"
"Inv_Category_tournament10" "2016 ESL One Cologne"
"Inv_Category_tournament11" "2017 E-League Atlanta"

"Inv_Category_weaponcase" "Оръжейни сандъци"


"Inv_Category_stickercapsule" "Капсули със стикери"
"Inv_Category_souvenircase" "Сувенирни сандъци"
"Inv_Category_graffitibox" "Кутия с графити"

"Inv_Category_flair0" "Медали"
"Inv_Category_musickit" "Музикални комплекти"
"Inv_Category_decoder_ring" "Ключове"
"Inv_Category_!decoder_ring" "Други"

"Inv_Category_dust" "Dust"
"Inv_Category_aztec" "Aztec"
"Inv_Category_vertigo" "Vertigo"
"Inv_Category_inferno" "Inferno"
"Inv_Category_militia" "Militia"
"Inv_Category_nuke" "Nuke"
"Inv_Category_office" "Office"
"Inv_Category_assault" "Assault"
"Inv_Category_dust_2" "Dust 2"
"Inv_Category_train" "Train"
"Inv_Category_mirage" "Mirage"
"Inv_Category_italy" "Italy"
"Inv_Category_lake" "Lake"
"Inv_Category_safehouse" "Safehouse"
"Inv_Category_esports" "eSports 2013"
"Inv_Category_weapons_i" "Оръжейна сделка"
"Inv_Category_bravo_i" "Браво"
"Inv_Category_bravo_ii" "Алфа"
"Inv_Category_weapons_ii" "Оръжейна сделка 2"
"Inv_Category_esports_ii" "eSports 2013 — зима"
"Inv_Category_esports_iii" "eSports 2014 — лято"
"Inv_Category_community_1" "Зимна офанзива"
"Inv_Category_weapons_iii" "Оръжейна сделка 3"
"Inv_Category_community_2" "Феникс"
"Inv_Category_community_3" "Ловджия"
"Inv_Category_community_4" "Пробив"
"Inv_Category_community_5" "Авангард"
"Inv_Category_community_6" "Обагряне"
"Inv_Category_community_7" "Обагряне 2"
"Inv_Category_community_8" "Фалчион"
"Inv_Category_community_9" "Помрачаване"
"Inv_Category_bank" "Bank"
"Inv_Category_baggage" "Baggage"
"Inv_Category_cobblestone" "Cobblestone"
"Inv_Category_overpass" "Overpass"
"Inv_Category_cache" "Cache"
"Inv_Category_gods_and_monsters" "Боговете и чудовищата"
"Inv_Category_chopshop" "Работилницата на
автоджамбазите"
"Inv_Category_kimono" "Изгряващото слънце"
"Inv_Category_community_10" "Сандък „Револвер“"
"Inv_Category_community_11" "Опустошителен огън"
"Inv_Category_community_12" "Обагряне 3"
"Inv_Category_community_13" "Гама"
"Inv_Category_Gamma_2" "Гама 2"

"inv_sort_age" "Най-нови"
"inv_sort_rarity" "Качество"
"inv_sort_alpha" "Азбучно"
"inv_sort_slot" "Слот за екипиране"
"inv_sort_collection" "Колекция"
"inv_sort_equipped" "Екипирани"
"inv_sort_wear" "Износване"
"inv_sort_paint" "Комплекти с боя"
"inv_sort_quality" "Качество"
"inv_search_default" "Напишете търсеното тук"
"inv_nav_all" "Всичко"
"inv_nav_weapons" "Оръжия"
"inv_nav_graphics" "Стикери, графити и
нашивки"
"inv_nav_equipment" "Екипировка"
"inv_nav_display" "Показни"
"inv_nav_containers" "Контейнери и още"
"inv_nav_weapons_all" "Всичката екипировка"
"inv_nav_graphics_all" "Всички графични худ.
творчества"
"inv_nav_stickers" "Стикери"
"inv_nav_patches" "Нашивки"
"inv_nav_sprays" "Графити"
"inv_nav_containers_all" "Всички контейнери"
"inv_nav_weapon_cases" "Оръжейни сандъци"
"inv_nav_sticker_capsules" "Капсули със стикери"
"inv_nav_graffiti" "Кутии с графити"
"inv_nav_souvenir" "Сувенирни сандъци"
"inv_nav_tournaments" "Турнири"
"inv_nav_tournaments_all" "Всички турнири"
"inv_nav_display_all" "Всички показни"
"inv_nav_musickit" "Музикални комплекти"
"inv_nav_tools" "Инструменти"
"inv_nav_keys" "Ключове"
"inv_nav_other" "Друго"
"inv_nav_loadout" "Снаряжение"
"inv_nav_tradeup" "Размяна"
"inv_nav_search" "Търсене за артикули"
"inv_context_equip" "Замяна {s:item_name}"
"inv_context_equip_both_teams" "Замяна за двата отбора"
"inv_context_equip_spray" "Екипиране на графити"
"inv_context_equip_tournament_spray" "Избиране на отборни графити"
"inv_context_equip_musickit" "Екипиране на музикален комплект"
"inv_context_equip_t" "Замяна за <b>Т</b>"
"inv_context_equip_ct" "Замяна за <b>КТ</b>"
"inv_context_nameable" "Преименуване"
"inv_context_bulkretrieve" "Набавяне на артикули"
"inv_context_bulkstore" "Депозиране на артикули"
"inv_context_newcasket" "Стартиране на ползването на
този елемент"
"inv_context_yourcasket" "Промяна на етикета"
"inv_context_intocasket" "Преместване в съхраняващ
елемент"
"inv_context_can_sticker" "Прилагане на стикер"
"inv_context_remove_sticker" "Одраскване на стикера"
"inv_context_can_patch" "Прилагане на нашивка"
"inv_context_remove_patch" "Премахване на нашивка"
"inv_context_openloadout" "Преглед на слота за
снаряжението"
"inv_context_sell" "Продаване на
обществения пазар"
"inv_context_tradeup_add" "Използване с „Договор за
размяна“"
"inv_context_tradeup_remove" "Премахване от „Договор за
размяна“"
"inv_context_open_contract" "Отваряне на договор"
"inv_context_preview" "Оглед"
"inv_context_flair" "Показване на този
артикул"
"inv_context_getprestige" "Вземете медала за служба"
"inv_context_useitem" "Използване на артикула"
"inv_context_usespray" "Отваряне и екипиране"
"inv_context_open_package" "Отключване на контейнера"
"inv_context_open_watch_panel_pickem" "Играйте предизвикателството
„Pick'Em“"
"inv_context_view_tournament_journal" "Преглед на монетни
предизвикателства"
"inv_context_delete" "Изтриване на артикула"
"inv_context_can_stattrack_swap" "Отваряне на инструмент за
StatTrak™ размяна"
"inv_context_usegift" "Даване на подарък"
"inv_context_no_valid_actions" "Няма достъпни действия"
"inv_context_look_inside" "Преглед на контейнера"
"inv_context_xray" "Използване на
рентгеновия скенер"
"inv_context_goto_xray" "Към рентгеновия скенер"

"inv_context_add_to_shuffle_t" "Добавяне към разбъркването


за <b>Т</b>"
"inv_context_add_to_shuffle_ct" "Добавяне към разбъркването
за <b>КТ</b>"
"inv_context_remove_from_shuffle_t" "Премахване от разбъркването
за <b>Т</b>"
"inv_context_remove_from_shuffle_ct" "Премахване от разбъркването
за <b>КТ</b>"
"inv_context_add_musickit_to_shuffle" "Добавяне към
разбъркването за музикални комплекти"
"inv_context_remove_musickit_from_shuffle" "Премахване на
музикален комплект от разбъркването"
"inv_context_edit_shuffle_settings" "Редактиране на настройките
за разбъркване"
"inv_shuffle_tooltip" "Включване на разбъркването,
за да се екипира произволен артикул на всяка карта."

"inv_search_placeholder" "Търсене на артикули"


"inv_search_popular" "Предложени"
"inv_search_no_results" "Търсенето Ви за <span
class=\"context-menu-search__no-results__searchtext\">{s:search_text}</span> не
съвпадаше с никакви резултати."
"inv_select_item_use" "Изберете артикул, с който да
използвате:"
"inv_select_item_stattrack_swap" "Изберете артикул, с който да
размените StatTrak™ стойности:"
"inv_select_item_tostoreincasket" "Избиране на артикул, който да
съхранявате"
"inv_select_casketitem_tostorethis" "Избиране на съхраняващ елемент, в
който да преместите"
"inv_select_casketretrieve" "Избиране на артикули за
набавяне от"
"inv_select_casketstore" "Избиране на артикули, които
да преместите"
"inv_select_casketcontents" "Оглед на съдържанието"
"inv_session_prop_recent" "Ново!"
"inv_session_prop_updated" "Обновено!"
"inv_session_prop_quest_reward" "Награда!"
"inv_equipped_item" "Екипирано
<b>{s:name}</b> за <b>{s:team}</b>"
"inv_equipped_item_noteam" "Екипирано <b>{s:name}</b>"
"inv_unequipped_item" "Премахнат екипиран
<b>{s:name}</b>"
"inv_unequipp_item" "Премахнат екипиран
артикул"
"inv_team_both" "двата отбора"
"inv_reset_volume_warning" "Екипирането на музикален
комплект ще нулира силата на звука Ви. Винаги можете да промените силата на звука в
„Аудио настройките“."
"inv_reset_volume_warning_title" "Екипиране на музикален комплект"
"inv_confirm_delete_desc" "Сигурни ли сте, че искате да
изтриете този артикул?"
"inv_confirm_useitem_desc" "Сигурни ли сте, че искате да
използвате този артикул?\n\n{s:type} може да се използва само веднъж."
"inv_empty_lister" "Не успяхме да намерим
никакви артикули за {s:type} в инвентара Ви."
"inv_empty_lister_for_use" "Не успяхме да намерим
никакви артикули за използване с {s:type} в инвентара Ви."
"inv_empty_lister_nocaskets" "Не могат да се намерят съхраняващи
елементи, в които да складирате своите артикули.\nСъхраняващите елементи могат да
бъдат закупени от игралния магазин."
"inv_empty_lister_for_stattrackswap" "Не успяхме да намерим никакви
артикули за размяна на StatTrak™ статистики с {s:type} в инвентара Ви.\nStatTrak™
могат да се заменят само помежду два артикула от еднакъв тип."
"inv_empty_lister_general" "Не успяхме да намерим
никакви артикули за избраната категория в инвентара Ви."
"inv_empty_loadout_slot" "Няма екипиран артикул за
този слот"
"inv_header_rarity" "Рядкост:"
"inv_header_grade" "Външен вид:"
"inv_header_team" "Отбор:"

"shuffle_toggle_btn" "Разбъркване на {s:weapon} за


{s:team}"
"shuffle_toggle_btn_noteam" "Разбъркване на
{s:weapon}"

"CSGO_ItemName_Base" "<span class=\"fontWeight-


Bold\">{s:item_name}</span>"
"CSGO_ItemName_Painted" "<span class=\"fontWeight-
Bold\">{s:item_name}</span><br>{s:paintkit_name}"
"CSGO_ItemName_Custom" "{s:item_name}"

"popup_casket_action_remove" "Набавяне"
"popup_casket_title_add" "Преместване в съхраняващ
елемент"
"popup_casket_title_remove" "Набавяне от съхраняващ
елемент"
"popup_casket_title_loadcontents" "Достъп до съхраняващ елемент"

"popup_inv_lootlist_header" "Оглед на {s:container}"


"popup_inv_lootlist_count" "{d:index}/{d:total}"
"popup_inv_lootlist_inspect_all" "ОГЛЕД НА АРТИКУЛИ"

"popup_casket_title_error_casket_too_full" "Съхраняващият
елемент е пълен"
"popup_casket_message_error_casket_too_full" "Неуспешно преместване
на артикула Ви, защото съхраняващият елемент е пълен. Допълнителни съхраняващи
елементи могат да бъдат закупени от игралния магазин."

"popup_casket_title_error_casket_inv_full" "Инвентарът е
пълен"
"popup_casket_message_error_casket_inv_full" "Неуспешно набавяне на
артикула, защото понастоящем инвентарът Ви е пълен. Допълнителни съхраняващи
елементи могат да бъдат закупени от игралния магазин. Това ще Ви позволи да
преместите излишните артикули от инвентара Ви и да ги набавите по-късно."

"popup_casket_title_prompt_bulkstore" "Депозиране на още


артикули?"
"popup_casket_message_prompt_bulkstore" "Бихте ли искали да
преместите още артикули от инвентара Ви в този съхраняващ елемент?"

"popup_casket_title_error_casket_empty" "Изпразване на
съхраняващ елемент"
"popup_casket_message_error_casket_empty" "Съхраняващият елемент Ви
позволява да складирате до 1 000 от своите излишни артикули, които в противен
случай биха надвишили лимита на инвентара. Понастоящем избраният съхраняващ елемент
е празен. По всяко време можете да местите артикули от инвентара в него. Да
набавяте такива обратно в инвентара или просто да го използвате, за да организирате
своите колекции."

"popup_title_acknowledge" "Нов артикул"


"popup_title_crate_unlock" "Нов артикул"
"popup_title_nametag_add" "Приложен етикет за име"
"popup_title_nametag_remove" "Премахнат етикет за име"
"popup_title_sticker_apply" "Приложен стикер"
"popup_title_sticker_remove" "Премахнат стикер"
"popup_title_patch_apply" "Приложена нашивка"
"popup_title_patch_remove" "Премахната нашивка"
"popup_title_stattrack_swap" "Нова StatTrak™ стойност"
"popup_title_quest_reward" "Награда от операцията"

"acknowledge_gifter" "Подарък от: {s:name}"


"acknowledge_quest" "Награда от мисия"
"acknowledge_all_items" "Продължаване към инвентара"

// Async Actions
"popup_useitem_title" "{s:itemname}"
"popup_useitem_desc" "Сигурни ли сте, че искате да използвате този
артикул?"
"popup_useitem_warning" "{s:itemname} може да се използва само веднъж."
"popup_useitem_button" "Използване на артикула"

"popup_prestigecheck_title" "Медал за служба"


"popup_prestigecheck_desc" "Моля, изчакайте, докато потвърдим
приемливостта Ви относно медал за служба…"
"popup_prestigecheck_warning" " "
"popup_prestigecheck_button" "Вземете медала за служба"

"popup_prestigeget_title" "Вземане на {s:itemname}"


"popup_prestigeget_desc" "Поздравления за достигането на ранг
„Глобален генерал“!"
"popup_prestigeget_warning" " "
"popup_prestigeget_button" "Вземете медала за служба"

"popup_prestigeupgrade_title" "Подобряване на {s:itemname}"


"popup_prestigeupgrade_desc" "Поздравления за достигането на ранг
„Глобален генерал“!"
"popup_prestigeupgrade_warning" " "
"popup_prestigeupgrade_button" "Подобряване на медала за служба"

"popup_delete_title" "{s:itemname}"
"popup_delete_desc" "Сигурни ли сте, че искате да изтриете
този артикул?"
"popup_delete_warning" "Изтриването на артикул не може да бъде
отменено."
"popup_delete_button" "Изтриване на артикула"

"popup_usegift_title" "Даване на {s:itemname}"
"popup_usegift_desc" "Отваряне на този подарък за играчите в дадения 
мач."
"popup_usegift_warning" " "
"popup_usegift_button" "Даване на подарък"

"popup_xray_button_goto" "Към скенера"


"popup_xray_button" "Използване на скенера"
"popup_xray_claim_item" "Заявяване на артикул"
//Nameable
"popup_nameable_title" "Използване на етикет за
име"
"popup_nameable_preview" "Прегледна на етикет за
име"
"popup_nameable_desc" "Въведете ново име за:
<b>{s:itemname}</b>"
"popup_nameable_warning" "Етикетът за име може да
бъде използван само веднъж"
"nameable_textentry_placeholder" "Ново име"
"purchase_price_buy" "{s:price} Купуване"
"purchase_nametag_desc" "Нужен Ви е <b>„Етикет
за име“</b>, за да преименувате"
"popup_nameable_remove_confirm_title" "Премахване на етикет за име"
"popup_nameable_button" "Прилагане на етикет за
име"
"popup_newcasket_title" "Персонализирайте своя
съхраняващ елемент"
"popup_newcasket_warning" "Въведете описателен
етикет за своя личен съхраняващ елемент и стартирайте да го използвате за
складиране на артикули."
"popup_yourcasket_warning" "Въведете нов описателен
етикет за този съхраняващ елемент."
"popup_newcasket_button" "Персонализиране"

//Sticker or Patch

"popup_can_stick_desc" "Използване върху


<b>{s:tool_target_name}</b>"

"popup_can_stick_title_patch"
"Прилагане на нашивка"
"popup_can_stick_scrape_full_patch" "Према
хване на нашивка от <b>{s:tool_target_name}</b>"
"popup_can_stick_scrape_patch"
"Одраскване на нашивка от <b>{s:tool_target_name}</b>"
"popup_can_stick_warning_traderestricted_patch" "Тази
нетъргуема нашивка може да бъде приложен само веднъж.\nАртикулът Ви ще бъде
нетъргуем до {s:date}"
"popup_can_stick_warning_marketrestricted_patch" "Тази
нетъргуема и непродаваема нашивка може да бъде приложена само веднъж.\nАртикулът Ви
ще бъде нетъргуем и непродаваем до {s:date}"
"popup_can_stick_button_patch"
"Прилагане на нашивка"
"SFUI_InvContextMenu_stick_use_patch" "Прилагане
на нашивка"
"SFUI_InvUse_Warning_use_can_stick_patch"
"Нашивката може да бъде приложена само веднъж"
"SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_patch" "Одраскване
на нашивка"
"SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_full_patch" "Премахване
на нашивка"

"popup_can_stick_title_sticker"
"Прилагане на стикер"
"popup_can_stick_scrape_full_sticker" "Према
хване на стикер от <b>{s:tool_target_name}</b>"
"popup_can_stick_scrape_sticker" "Одрас
кване на стикер от <b>{s:tool_target_name}</b>"
"popup_can_stick_warning_traderestricted_sticker" "Този
нетъргуем стикер може да бъде приложен само веднъж.\nАртикулът Ви ще бъде нетъргуем
до {s:date}"
"popup_can_stick_warning_marketrestricted_sticker" "Този нетъргуем и
непродаваем стикер може да бъде приложен само веднъж.\nАртикулът Ви ще бъде
нетъргуем и непродаваем до {s:date}"
"popup_can_stick_button_sticker" "Прила
гане на стикер"
"SFUI_InvContextMenu_stick_use_sticker"
"Прилагане на стикер"
"SFUI_InvUse_Warning_use_can_stick_sticker" "Стикерът
може да бъде приложен само веднъж"
"SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_sticker" "Одраскване
на стикер"
"SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_full_sticker" "Премахване на
стикер"

"popup_can_patch_button" "Прилагане на нашивка"


"popup_can_sticker_button" "Прилагане на стикер"

//Decodable
"popup_decodeable_xray_title" "Преглед на контейнера"
"popup_decodeable_title" "Отключване на контейнера"
"popup_decodeable_desc" "Отключване на <b>{s:itemname}</b>"
"popup_decodeable_xray_desc" "<b>{s:itemname}</b>"
"popup_decodeable_desc_graffiti" "Отваряне на <b>{s:itemname}</b>"
"popup_decodeable_desc_fantoken" "Активиране на <b>{s:itemname}</b>"
"popup_decodeable_warning" "Този контейнер може да бъде
отворен само веднъж"
"popup_decodeable_warning_graffiti" "Тези графити могат да бъдат
разпечатани само веднъж"
"popup_decodeable_warning_fantoken" "Този артикул може да бъде
активиран само веднъж"
"popup_decodeable_button" "Отключване на контейнера"
"popup_decodeable_button_graffiti" "Разпечатване на графити"
"popup_decodeable_button_fantoken" "Активиране на артикул"
"popup_decodeable_async_desc" "Използване на <b>{s:itemname}</b>"
"popup_decodeable_async_xray_desc" "Използвайте рентгеновия
скенер, за да разкриете артикула, намиращ се вътре"
"popup_decodeable_err_restricted" "Отварянето на <b>{s:itemname}</b> 
не е позволено в държавата Ви."

//Capability
"popup_capability_upsell" "Това действие изисква
<b>{s:itemname}</b>"
"popup_capability_use" "<b>{s:itemname}</b>"
"popup_totool_nameable_header" "Прегледна на етикет за име"
"popup_totool_decodeable_header" "Отключване на контейнера"
"popup_totool_decodeable_header_graffiti" "Отваряне на графити"
"popup_totool_decodeable_header_fantoken" "Активиране на артикул"
"popup_totool_purchase_header" "Покупка"

//Purchase
"popup_cartpreview_button" "Преглед"
"popup_purchase_title" "Покупка"
"popup_purchase_desc" "<b>{s:itemname}</b>"
"popup_capability_upsell_xray" "Това действие изисква
<b>{s:itemname}</b> (<b>{s:itemprice}</b>)"
//update weapon
"popup_weapon_introducing" "Представяме"
"popup_purchase_replace" "Заменете <b>{s:weapon}</b> с
<b>{s:weaponnew}</b>"

//xray
"popup_xray_title" "Рентгенов скенер"
"popup_xray_claim_title" "Заявяване на разкрития артикул"
"popup_xray_desc" "Готово за сканиране на
<b>{s:itemname}</b>"
"popup_xray_claim_desc" "Понастоящем се сканира
<b>{s:itemname}</b>"
"popup_decodeable_err_xray" "В рентгеновия скенер може да се
зареди само един контейнер в даден момент. Разкритият артикул трябва да бъде
заявен, така че рентгеновия скенер се използва отново."
"popup_xray_ready_for_use" "Рентгеновият скенер е готов за
ползване върху контейнера Ви"
"popup_xray_already_in_use" "Артикулът Ви е готов за заявяване"
"popup_xray_reveal_warning" "Използвайте рентгеновия скенер, за да
употребите този контейнер и разкриете артикула в него."
"popup_xray_in_use_title" "Рентгеновият скенер"
"popup_xray_in_use_desc" "Рентгеновият скенер понастоящем
разкрива артикул от предходно зареден контейнер.\n\nПърво трябва да заявите този
артикул, така че да използвате рентгеновия скенер отново."
"popup_xray_first_use_title" "Рентгеновият скенер"
"popup_xray_first_use_desc" "Рентгеновият скенер Ви позволява
да разкриете артикула във всеки контейнер.<br><br>Рентгеновият Ви скенер идва с
предварително зареден еднократен ексклузивен нетъргуем артикул —
<b>{s:itemname}</b>.<br><br>Първо трябва да заявите този артикул, за да използвате
рентгеновия скенер отново."

//tournament coin
"tournament_coin_desc" "Завършвайте предизвикателства, за
да подобрявате своята монета. Печелете сувенирен пакет за всяко подобряване."
"tournament_coin_desc_token" "Завършвайте
предизвикателства до края на събитието, за да подобрявате своята монета. Спечелете
сувенирен жетон за всяко подобряване."
"tournament_coin_completed_challenges" "Завършени предизвикателства"
"tournament_coin_remaining_challenges" "Още <b>{d:challenges}</b> до
следващото монетно подобрение и сувенирен пакет."
"tournament_coin_remaining_challenges_token" "Още
<b>{d:challenges}</b> до следващото монетно подобрение и сувенирен жетон."
"tournament_coin_earned_souvenir" "{d:redeems_earned} спечелен
сувенир"
"tournament_coin_earned_souvenir_multi" "{d:redeems_earned}
спечелени сувенира"
"tournament_coin_earned_souvenir_v2" "спечелен сувенир"
"tournament_coin_earned_souvenir_v2_multi" "спечелени
сувенири"
"tournament_coin_earned_token" "спечелен сувенирен жетон"
"tournament_coin_earned_token_multi" "спечелени сувенирни жетони"
"tournament_coin_redeem_souvenir" "Употребете сувенирен пакет
от всеки мач в този турнир. Употребете своите сувенири до 31 март."
"tournament_coin_redeem_souvenir_16" "Употребете жетон, за да
заявите сувенирен пакет от някой мач на този турнир. Използвайте своите жетони до
30 септември."
"tournament_coin_redeem_souvenir_18" "Употребете жетон, за да
заявите сувенирен пакет от някой мач на този турнир. Използвайте своите жетони до
20 септември."
"tournament_coin_redeem_souvenir_19" "Употребете жетон, за да
заявите сувенирен пакет от някой мач на този турнир. Използвайте своите жетони до
20 юни."
"tournament_coin_redeem_souvenir_20" "Употребете жетон, за да
заявите сувенирен пакет от някой мач на този турнир. Използвайте своите жетони до
15 декември."
"tournament_coin_team_graffiti" "Отборни графити"
"tournament_coin_select_team_graffiti" "Изберете своя любим
отбор и използвайте тези графити. Отборните такива разполагат с неограничени заряди
и ще са достъпни по време на турнира."
"tournament_coin_team_flair" "Отборна икона"
"tournament_coin_team_flair_desc" "Гледайте по SteamTV и подкрепете
своя любим отбор, като изберете неговата икона в чата."
"tournament_coin_redeem_action" "УПОТРЕБЕТЕ
<b>{d:redeems_remain}/{d:redeems_earned}</b> ЖЕТОН"
"tournament_coin_redeem_action_multi" "УПОТРЕБЕТЕ
<b>{d:redeems_remain}/{d:redeems_earned}</b> ЖЕТОНИ"
"tournament_activate_tokens" "Активиране на {d:tokens} жетон"
"tournament_activate_tokens_multi" "Активиране на {d:tokens} жетони"
"tournament_activate_tokens_tooltip" "Щом даден жетон е активиран,
можете да го употребите за сувенирен пакет."
"tournament_coin_get_tokens" "Сдобийте се с още жетони"

//activate popup
"tournament_active_popup_title" "Активирайте жетони"
"tournament_active_popup_desc" "Разполагате с неактивни жетони. Щом
даден жетон е активиран, можете да го използвате за употребяване на турнирен
сувенирен пакет."

"tournament_coin_show_your_support" "Покажете своята подкрепа"


"tournament_coin_team_graffiti_popup_title" "Изберете своите
отборни графити"
"tournament_coin_completed_challenges_int" "<b>{d:challenges}</b>
завършени предизвикателства"
"tournament_items_not_released_1" "Тези артикули ще включват
автографи от шампионите. Те ще излязат, след като значителния шампионат приключи."
"tournament_items_not_released" "Тези артикули ще включват
автографи от шампионите и финалистите. Те ще излязат, след като значителния
шампионат приключи."
"tournament_items_notice" "Може да бъде активиран само един.\
nЗакупеният пропуск няма да бъде търгуем/продаваем за една седмица."

//redeem souvenir
"popup_redeem_souvenir_title" "Употребяване на сувенир от този мач"
"popup_redeem_souvenir_action" "Сдобиване със сувенир"
"popup_redeem_souvenir_desc" "Остават {d:redeems} употреби на сувенири"
"popup_redeem_souvenir_desc_single" "Остава {d:redeems} употреба на
сувенир"

//operation popup
"op9_name" "Разбита мрежа"
"op10_name" "Счупен зъб"
"op11_name" "Коварно течение"
"op_stars_needed" "<b>{d:stars_needed}</b>
звезди, нужни за следващата награда"
"op_stars_max_upsell" "Спечелете до {d:max_stars}
звезди от мисии в операция"
"op_stars_shop_open" "Отворете магазина от
операцията"
"op_stars_shop_title" "Магазинът за операцията"
"op_stars_shop_operation_over" "Не можете да се сдобиете още
звезди, защото тази операция приключи."
"op_stars_shop_desc" "Използвайте своите звезди,
за да се сдобиете с награди по Ваш избор."
"op_stars_earned" "Балансът Ви:
<b>{d:your_stars}</b>"
"op_stars_earned_reminder" "Магазинът за операцията е
отворен до <b>15 май</b>, използвайте оставащите Ви <b>{d:your_stars}</b>"
"op_stars_earned_reminder_10" "Магазинът за операцията е отворен
до <b>27 март</b>, използвайте оставащите Ви <b>{d:your_stars}</b>"
"op_stars_earned_missions" "{d:mission_stars} звезди,
спечелени от мисии"
"op_coin_get_reward_item" "Сдобийте се с награда —
<b>{s:item_name}</b>"
"op_coin_get_reward_case" "Сдобийте се с
<b>{s:item_name}</b>"
"op_stars_earned_missions_desc" "Завършвайте мисии, за да
печелите звезди. Те подобряват монетата Ви от операцията."
"op_stars_upsell" "Сдобийте се с още звезди"
"op_stars_upsell_star_number" "Сдобийте се с още {d:stars_needed}
звезди"
"op_stars_upsell_star_number_single""Сдобийте се с още {d:stars_needed}
звезда"
"op_stars_cost" "{s:cost_stars}"
"op_stars_use_flags_notice_2" "* Тази награда няма да бъде
търгуема/продаваема за една седмица"
"op_stars_use_confirm" "Използване на
<b>{s:cost_stars}</b>,"
"op_stars_use_confirm_item" "за да се сдобиете с награда
— <b>{s:item_name}?</b>"
"op_stars_use_confirm_case" "за да се сдобиете с
<b>{s:item_name}</b>?"
"op_pass_upsell" "Сдобийте се с пропуска"
"op_get_reward_confirm" "Сдобийте се с награда"
"op_get_reward_loading" "Получаване на наградата Ви…"
"op_coin_threshold"
"{d:progress}/{d:threshold}"
"op_missions_stars_title" "Напредъкът Ви в мисиите"
"op_stars_needed_for_reward" "Остават {d:stars_needed} звезди"
"op_reward_needs_pass" "Изисква се пропуск за
заявяване"
"op_get_reward" "Печелете награди"
"op_preview_rewards" "Преглед на наградите"
"op_select_mission_card" "Пускане на мисии"
"op_unclaimed_rewards" "{d:unclaimed_reward}
незаявени награди."
"op_reward_warning" "Артикул от
{s:container_name}"
"op_tiers_column_stars" "Общо звезди"
"op_mission_card_xp_reward" "<b>{d:xp_missions_completed}
</b>/{d:xp_missions_needed} до следващото подсилване на опита"
"op_mission_card_points"
"<b>{d:card_points_earned}</b>/{d:card_points_needed} спечелени звезди"
"op_mission_card_quest_progress"
"<b>{d:mission_points_earned}</b>/{d:mission_points_goal}"
"op_mission_card_quest_stars" "+{s:mission_stars}"
"op_mission_single_star" "Звезда"
"op_mission_plural_star" "Звезди"
"op_mission_week" "Седмица {d:card_week}"
"op_missions_unlock" "Вече е достъпна седмица
{d:unlocked_week}"
"op_mission_card_unlock_timer" "Разкриване след
{s:unlock_time}"
"op_mission_requires_premium_pass" "Тази мисия е ексклузивна само за
притежателите на пропуск за операцията.\n\nВсе още можете да пускате мисии, да
участвате във всички други игрални режими без пропуск. Активирайте пропуск по всяко
време на по-късен етап, за да получите всички награди, асоциирани с напредъка Ви.\
n\nБихте ли искали да закупите или активирате пропуска сега?"
"op_mission_activate" "Установяване на мисия…"
"op_mission_activate_title" "Пускане на мисия"
"op_mission_card_locked" "Мисиите за седмица
{d:card_week} ще бъдат разкрити по-късно…"
"op_mission_card_revealed_later" "Тези мисии ще бъдат разкрити на
по-късен етап."
"op_mission_card_no_progress" "Няма приложими мисии в мача, който
сте пуснали"
"op_mission_card_progress" "Звезди спечелени от тази
седмица"
"op_mission_card_active" "Активни мисии"
"op_mission_title" "Мисии"
"op_mission_title_complete" "Завършена"
"op_mission_title_main" "Завършени мисии"
"op_rewards_title_main" "Звездите Ви"
"op_rewards_title_main_preview" "Преглед на награди"
"op_rewards_subtitle_main" "Сдобивайте се със звезди
посредством завършване на мисия или закупуване"
"op_rewards_title" "Награди"
"op_rewards_title_total" "Общо"
"op_rewards_title_stars" "Звезди"
"op_rewards_next" "Следваща награда"
"op_rewards_inspect_warning" "<img
src='file://{images}/icons/ui/info.svg' class='op-reward-warning-icon'/>Наградата
Ви ще бъде даден артикул от тази колекция"
"op_rewards_inspect_coin_progress" "Завършете {d:missions_remaining}
{s:mission_plural}, за да подобрите своята монета"
"op_rewards_missions" "мисии"
"op_rewards_mission" "мисия"
"op_store_new_stars" "Нови звезди"
"op_store_new_stars_unused" "Неизползвани звезди"
"op_rewards_section_1" "Наградни агенти"
"op_rewards_section_2" "Оръжейни награди"
"op_rewards_section_3" "Наградно графично худ.
творчество"
"op_rewards_get_reward" "Вземете с {d:stars_needed}
звезди"
"op_rewards_Claimed" "Заявени"
"op_rewards_active_tooltip" "Това са активните Ви
мисии.<br><br>С цел да активирате набора от мисии на различна седмица, пускайте
всяка такава от съответната."
"op_rewards_xp_tooltip" "Завършвайте мисии, за да
спечелите подсилване на опита."
"op_rewards_star_tooltip" "Броят на звездите, които
можете да спечелите от тази седмица.<br><br>Можете да завършвате допълнителни
мисии, за да печелите напредък за монетата от операцията и подсилване на опита."
"op_rewards_next_tooltip" "Почти разполагате с
достатъчно звезди, за да заявите тази награда. Завършвайте мисии, за да печелите
звезди."
"op_rewards_pass_tooltip" "Нужен Ви е пропуск за
операцията, за да заявявате награди."
"op_rewards_locked_tooltip" "Сдобийте се със звезди
посредством завършване на мисии или закупуване. Стартирайте отключването на
награди."
"op_missions_tooltip" "Завършването на мисии печели
звезди. Всяка седмица разполага с ограничен брой звезди, които могат да бъдат
спечелени.<br><br>Когато разполагате с достатъчно звезди, ще получите своята
следваща награда.<br><br>Завършването на мисии също Ви носи напредък към монетата
от операцията и подсилвания на опита.<br><br>Мисиите се разкриват ежеседмично."
"op_missions_tooltip_op10" "Завършвайте мисии, за да
печелите звезди и подсилване на опита. Всяка седмица разполага с ограничен брой
звезди, които могат да бъдат спечелени.<br><br>Звездите могат да бъдат разменяни за
награди в магазина от операцията.<br><br>Печелете звезди, за да подобрите своята
монета от операцията.<br><br>Мисиите се разкриват ежеседмично."
"op_misson_sequential_tooltip" "Завършвайте целите на
мисията последователно."
"op_misson_checklist_tooltip" "Завършвайте целите на мисията в
произволен ред."

"op_rewards_tooltip" "Сдобивайте се със звезди


посредством завършване на мисии или закупуване.<br><br>Когато разполагате с
достатъчно звезди, ще получите следващата награда."
"op_explore_rewards_tooltip" "Отваряне на наградна поредица"
"op_faq_link" "ЧЗВ за операцията"
"op_view_rewards" "Преглед на наградите"
"op_get_premium" "Сдобийте се с пропуска"
"op_get_more_stars" "Сдобийте се с още
звезди"
"op_stars_item_short_name1" "<b>{s:quantity_name}</b>
звезда"
"op_stars_item_short_name" "<b>{s:quantity_name}</b>
звезди"
"op_store_your_coin" "Монетата Ви:
<b>{s:coin_type}</b>"
"op_store_coin_type_2" "Бронзова"
"op_store_coin_type_3" "Сребърна"
"op_store_coin_type_4" "Златна"
"op_store_coin_type_5" "Диамантена"
"op_store_current_stars" "Текущи звезди"
"op_store_after_purchase" "След покупка"
"op_store_column_title_bundle" "Комплект"
"op_store_column_title_price" "Цена"
"op_store_column_title_quantity" "Количество"
"op_store_column_title_total_stars" "Общо звезди"
"op_store_column_title_total_price" "Обща цена"
"op_store_desc" "Плащане на повече/по-
малко"
"op_store_desc_2" "Завършвайте мисии и
повишавайте нивото на своята монета, за да печелите по-добри отстъпки."
"op_store_how_many_stars" "Колко звезди искате да
закупите?"
"op_store_apply_stars_desc" "Активирайте нови звезди, за
да увеличите своя брой и се сдобийте с нови награди."
"op_store_stars_applied" "Активирахте своите нови
звезди."
"op_store_apply_stars_desc_unused" "Разполагате с неизползвани звезди.
Активирайте ги, за да се сдобиете с награди."
"op_store_apply_stars_warning" "Това действие не може да
бъде отменено."
"op_store_apply_stars" "Активиране на звезди"
"op_store_apply_stars_unused" "Активиране на неизползвани звезди"
"op_store_apply" "Активиране"
"op_store_title" "Сдобийте се още звезди от
операцията"
"op_store_purchase_stars" "Закупуване на звезди"
"op_store_mainmenu_desc" "Имайте достъп до съвсем нови
агенти, оръжейни колекции и още други!"
"op_play_mission_popup_desc" "Не сте активирали пропуск? Все още
можете да пускате мисии, да участвате във всички игрални режими и да активирате
пропуск по всяко време, за да получите всички награди, асоциирани с напредъка Ви."
"op_play_mission_popup_desc_noprime" "Не сте активирали пропуск?
Потребителите без първостепенен статус трябва да употребят пропуск за операцията,
за да пускат мисии и печелят награди."
"op_mainmenu_map_time" "Мач в „{s:mode}“, {s:time}"
"op_mainmenu_stats_upsell" "Следете подробно всички свои
статистики от мачове с пропуска за операцията."
"op_mainmenu_stats_btn_text" "Вижте всичките си звезди"
"op_mainmenu_movie" "Гледане отново"
"op_mainmenu_dismiss" "Не показвайте отново"
"op_mainmenu_get_pass" "Сдобийте се с операция
„Счупен зъб“"
"op_store_row_desc" "Сдобивайте се с награди
от тази колекция в поредица от рядкост по Ваш избор."
"op_mainmenu_context_menu_name" "Седмица {d:week}: {s:name}"
"op_mainmenu_context_menu_stars" "{d:earned}/{d:total}"
"op_mainmenu_or_type_mission" "ИЛИ"
"op_mainmenu_mission_week_prefix" "Седмица"

//popup Subscription
"popup_subscription_desc" "Задълбочете се още повече в
своите мачове от режимите „Съревнователни“ и „Поддръжник“.\nCS:GO 360 статистиките
са достъпни като повтарящ се месечен абонамент."
"popup_subscription_stats_hub" "CS:GO 360 център за
статистики"
"popup_subscription_stats_hub_desc" "Проучете всички статистики за
мачовете от режими „Съревнователен“, „Поддръжник“ и „Премиерен“ на едно място.
Изгответе схема на напредъка през един Ваш мач или цялата Ви кариера.\n\nВсички
предходно събрани статистики за мачове могат да бъдат прегледани тук. Активирайте
абонамент, за да съберете още!"
"popup_subscription_probability" "Шанс за победен рунд"
"popup_subscription_probability_desc" "Възползвайте се докрай
от своите благоприятни възможности. Вижте как се е развил предходният рунд и
научете как всяко убийство променя шансовете Ви за победа."
"popup_subscription_lastmatch" "Доклад за последния
мач"
"popup_subscription_lastmatch_desc" "Преживейте пак своя най-
скорошен мач с подробни статистики чрез бърз поглед от главното меню."

//Settings
"settings_controller" "Контролер"
"settings_keyboard_mouse" "Мишка / клавиатура"
"settings_game" "Игра"
"settings_video" "Видео"
"settings_audio" "Аудио"
"settings_new" "Ново"
"settings_about" "Финални надписи"
"settings_search" "Търсене"
"settings_keyboard_mouse_section" "Настройки на мишка и клавиатура"
"settings_movement_binds_section" "Клавиши за движение"
"settings_weapon_binds_section" "Клавиши за оръжия"
"settings_comm_binds_section" "Комуникационни опции"
"settings_comm_binds_info" "Опции за контролиране на
това кои играчи могат да говорят с Вас, скриване на имената за другите играчи и
изображенията на аватарите. Заглушете целия вражески отбор по подразбиране. Или
заглушете всички, освен приятелите Ви и дружината за търсене на мачове (не е
приложимо в съревнователни режими, все още можете да чувате съотборниците)."
"settings_ui_binds_section" "Клавиши за интерфейса"
"settings_ui_chatwheel_section" "Клавиши за чат
рулетката"
"settings_ui_chatwheel_phrases" "Фрази за чат рулетката"
"settings_primary_chatwheel" "Първостепенна чат рулетка"
"settings_secondary_chatwheel" "Второстепенна чат рулетка"
"settings_chatwheel1" "Чат рулетка 1"
"settings_chatwheel2" "Чат рулетка 2"
"settings_chatwheel3" "Чат рулетка 3"
"settings_chatwheel4" "Чат рулетка 4"
"settings_controller_section" "Контролер"
"settings_controller_binds_section" "Клавишни комбинации за контролер"
"settings_steam_input_bindings_launch" "Редактиране на бутонните
комбинации (пускане на Steam въвеждане)"
"settings_steam_input_bindings_launch_info" "Пускане на Steam
въвеждането, за да зададете бутонни комбинации и оси за движение/прицелване на
контролера. Препоръчва се настройка на стиковете чрез плъзгачите по-долу."
"settings_steam_input_button_bindings" "Бутонни комбинации"
"settings_steam_input_move_stick" "Стик за движение"
"settings_steam_input_move_touch_pad" "Сензорен пад за
движение"
"settings_steam_input_aim_stick" "Стик за прицелване"
"settings_steam_input_flick_stick" "Запращане на стика за
прицелване"
"settings_steam_input_aim_gyro" "Жироскоп за прицелване"
"settings_steam_input_touch_pad_aim" "Сензорен пад за прицелване"

"settings_account_conn_section" "Twitch.tv"
"settings_crosshair" "Мерник"
"settings_crosshair_info" "Персонализирайте размера,
формата и цвета на своя мерник. Споделете своя код за него с приятели или опитайте
нечии други настройки."
"settings_radar_section" "Радар"
"settings_radarandtablet_section" "Радар / Таблет"
"settings_items_section" "Артикул"
"settings_spectator_section" "Наблюдател / Табло с резултати"
"settings_team_section" "Отбор"
"settings_hud_section" "Проекционен дисплей"
"settings_game_settings_section" "Игра"
"settings_audio_section" "Аудио"
"settings_music_section" "Музика"
"settings_video_section" "Видео"
"settings_video_advanced_section" "Видео — Разширени"
"settings_video_hud_edge_positions" "Отстъп на проекционния дисплей от
ръбовете"
"settings_video_hud_edge_x" "Хоризонтална настройка"
"settings_video_hud_edge_y" "Вертикална настройка"
"settings_reset" "Нулиране"
"settings_reset_confirm_title" "Нулиране на настройките"
"settings_reset_confirm_keyboard_mouse_desc" "Сигурни ли сте, че
искате да нулирате настройките на своята мишка / клавиатура?"
"settings_reset_confirm_controller_desc" "Сигурни ли сте, че
искате да нулирате настройките на своя контролер?"
"settings_reset_confirm_game_desc" "Сигурни ли сте,
че искате да нулирате своите игрални настройки?"
"settings_reset_confirm_audio_desc" "Сигурни ли сте,
че искате да нулирате своите аудио настройки?"
"settings_reset_confirm_video_desc" "Сигурни ли сте,
че искате да искате да нулирате своите видео настройки?"
"settings_discard_confirm_title" "Отмяна на
промените"
"settings_discard_confirm_video_desc" "Сигурни ли сте,
че искате да искате да отмените промените по видео настройките?"
"settings_discard" "Отмяна"
"settings_reset_keyboard_mouse" "Нулиране на мишка /
клавиатура"
"settings_reset_game" "Нулиране на игралните
настройки по подразбиране"
"settings_reset_audio" "Нулиране на аудио
настройките към тези по подразбиране"
"settings_reset_video" "Нулиране по подразбиране"
"settings_apply" "Прилагане"
"settings_apply_video" "Прилагане на промените"
"settings_return" "Връщане"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Factions
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"faction_sas" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> САС"

"faction_elite" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Елитно подразделение"
"faction_elite_a" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Елитно подразделение „A“"
"faction_elite_b" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Елитно подразделение „B“"
"faction_elite_c" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Елитно подразделение „C“"
"faction_elite_d" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Елитно подразделение „D“"
"faction_elite_e" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Елитно подразделение „E“"

"faction_balkan_a" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Балканец „A“"
"faction_balkan_b" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Балканец „B“"
"faction_balkan_c" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Балканец „C“"
"faction_balkan_d" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Балканец „D“"
"faction_balkan_e" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Балканец „E“"

"faction_anarchist" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Анархист"
"faction_anarchist_a" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Анархист „A“"
"faction_anarchist_b" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Анархист „B“"
"faction_anarchist_c" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Анархист „C“"
"faction_anarchist_d" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Анархист „D“"
"faction_anarchist_e" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Анархист „E“"

"faction_phoenix" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Феникс"
"faction_phoenix_a" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Феникс „A“"
"faction_phoenix_b" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Феникс „B“"
"faction_phoenix_c" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Феникс „C“"
"faction_phoenix_d" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Феникс „D“"

"faction_separatist_a" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Сепаратист „A“"
"faction_separatist_b" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Сепаратист „B“"
"faction_separatist_c" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Сепаратист „C“"
"faction_separatist_d" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Сепаратист „D“"
"faction_separatist_e" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Сепаратист „E“"

"faction_professional" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Професионалист"
"faction_professional_a" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Професионалист „A“"
"faction_professional_b" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Професионалист „B“"
"faction_professional_c" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Професионалист „C“"
"faction_professional_d" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Професионалист „D“"
"faction_professional_e" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Професионалист „E“"

"faction_pirate" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Пират"
"faction_pirate_a" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Пират „A“"
"faction_pirate_b" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Пират „B“"
"faction_pirate_c" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Пират „C“"
"faction_pirate_d" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Пират „D“"
"faction_pirate_e" "<img
src='file://{images}/icons/t_logo.svg' class=''/> Пират „E“"

"faction_survival_a" "<img
src='file://{images}/icons/ui/survival.svg' class=''/> Лабораторен плъх"
"faction_survival_b" "<img
src='file://{images}/icons/ui/survival.svg' class=''/> Морско свинче"
"faction_survival_c" "<img
src='file://{images}/icons/ui/survival.svg' class=''/> Свинче"

"faction_fbi" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ФБР"
"faction_fbi_a" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ФБР „A“"
"faction_fbi_b" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ФБР „E“"
"faction_fbi_c" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ФБР „C“"
"faction_fbi_d" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ФБР „D“"
"faction_fbi_e" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ФБР „E“"

"faction_st6_a" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> Тюлени екип 6 „A“"
"faction_st6_b" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> Тюлени екип 6 „B“"
"faction_st6_c" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> Тюлени екип 6 „C“"
"faction_st6_d" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> Тюлени екип 6 „D“"
"faction_st6_e" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> Тюлени екип 6 „E“"

"faction_sas_a" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> С.А.С. „A“"
"faction_sas_b" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> С.А.С. „B“"
"faction_sas_c" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> С.А.С. „C“"
"faction_sas_d" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> С.А.С. „D“"
"faction_sas_e" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> С.А.С. „E“"

"faction_swat" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> СОТ"
"faction_swat_a" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> СОТ „A“"
"faction_swat_b" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> СОТ „B“"
"faction_swat_c" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> СОТ „C“"
"faction_swat_d" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> СОТ „D“"
"faction_swat_e" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> СОТ „E“"
"faction_gsg9_a" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ГПГ9 „A“"
"faction_gsg9_b" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ГПГ9 „B“"
"faction_gsg9_c" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ГПГ9 „C“"
"faction_gsg9_d" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ГПГ9 „D“"
"faction_gsg9_e" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ГПГ9 „E“"

"faction_gign_a" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ИГНЖ „A“"
"faction_gign_b" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ИГНЖ „B“"
"faction_gign_c" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ИГНЖ „C“"
"faction_gign_d" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ИГНЖ „D“"
"faction_gign_e" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ИГНЖ „E“"

"faction_idf" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ИОС"
"faction_idf_a" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ИОС „A“"
"faction_idf_b" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ИОС „B“"
"faction_idf_c" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ИОС „C“"
"faction_idf_d" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ИОС „D“"
"faction_idf_e" "<img
src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ИОС „E“"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Team Select
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"team_select_bot_player_count" "{d:players} {s:playerlabel}
— {d:bots} {s:botlabel}"
"team_select_players" "Играчи"
"team_select_player" "Играч"
"team_select_bots" "Ботове"
"team_select_bot" "Бот"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Play menu
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////

"prime_only_label" "Само първостепенни играчи"


"prime_priority_label" "Играчи с първостепенен и без такъв
статус"
"prime_ranked" "Мач с класиране"
"prime_unranked" "Мач без класиране"
"prime_not_enrolled_label" "Играчи без първостепенен статус"
"prime_disabled_label" "Първостепенният статус е
преустановен"
"matchmaking_expected_wait_time" "Време за чакане {s:time}"
"no_steam_group_link" "Не членувате в никоя Steam група."

"permissions_title" "Настройки на
правомощия"
"permissions_public" "Приятелите могат да се
присъединят"
"permissions_private" "Нужна е покана за
приятелите"
"permissions_group" "Steam група и приятели"
"permissions_group_nearby" "Steam група и играчи
наблизо"
"permissions_public_nearby" "Приятели и играчи наблизо"
"permissions_allow_steam_groups" "Позволяване на членове от Steam
група"
"permissions_not_in_groups" "Не сте се присъединили към
никакви Steam групи"
"permissions_no_group" "Няма избрана група"
"permissions_allow_nearby_desc" "Позволява на играчите в
близост до Вас да запълват празните слотове в лобито Ви"
"permissions_nearby" "Позволяване на играчите в
близост"
"permissions_apply" "Прилагане на
настройките"
"permissions_open_party" "Отворена дружина"
"play_lobbyleader_title" "Настройки за лобито на
{s:name}"
"party_tooltip_gamemode" "Избран игрален режим"
"party_tooltip_maps" "Избрани карти"
"party_message_advertising_expired" "Разгласяването до играчите наблизо
изтече"
"party_message_advertising_" "Това лоби не се разгласява до
играчите наблизо"
"party_message_advertising_n" "Това лоби се разгласява до
играчите наблизо"
"party_message_advertising_g" "Това лоби се разгласява до Steam
група"
"party_message_advertising_ng" "Това лоби се разгласява до
Steam група и играчите наблизо"
"matchmaking_stat_avgSearchTimeSeconds" "{s:stat} Приблизително време
за търсене"
"matchmaking_stat_playersOnline" "{d:stat} играчи на линия"
"matchmaking_stat_playersSearching" "{d:stat} търсещи играчи"
"matchmaking_stat_serversOnline" "{d:stat} сървъра на линия"
"matchmaking_stat_ongoingMatches" "{d:stat} започнати мача"
"matchmaking_tooltip_title" "Настройки на мача"
"rotating_map_timer" "Следваща карта <b>{s:next-
mapname}</b> — <b>{s:map-rotate-timer}</b>"
"play_maps_section_unranked" "Карти за сборичкване"
"play_maps_section_ranked" "Съревнователни карти"
"play_maps_section_comp" "Съревнователни карти"
"play_maps_section_capt" "Премиерен съревнователен"
"play_maps_section_capt_maps_header" "Премиерен съревнователен — Група
карти от „Активната служба“"

"play_maps_section_tooltip_ranked" "Класът на умение се използва, така


че да бъдат намерени съвпадения, подходящи за Вас. Класът на умение ще бъде
коригиран спрямо представянето Ви. Изоставяйки мача след „ПРИЕМАНЕ“ ще доведе до
наказание."
"play_maps_section_tooltip_unranked" "Няма ограничения над
играчите в дружината Ви, а класовете на умение няма да бъдат коригирани след мача.
Изоставяйки мача след „ПРИЕМАНЕ“ ще доведе до наказание."
"play_maps_section_tooltip_comp" "Когато се пускат „Мачове с
класиране“, класът Ви на умение се използва, така че да бъдат намерени съвпадения,
подходящи за способностите Ви. Класът на умение ще бъде коригиран спрямо
представянето Ви.\n\nКогато се пускат „Мачове без класиране“, няма ограничения
върху играчите в дружината Ви. А класовете Ви на умение няма да бъдат коригирани
след мача.\n\nИзоставянето на мачове след „ПРИЕМАНЕ“ ще доведе до наказание."
"play_maps_section_tooltip_capt" "Класът на умение се използва, така
че да бъдат намерени съвпадения, подходящи за способностите Ви. Класът на умение ще
бъде коригиран спрямо представянето Ви.\n\nКогато се пуска „Премиерен
съревнователен“ ще се използва специален процес за подбор и забрана. Така ще се
определя картата за „Активна служба“, на която да се играе, както и стартовите
страни.\n\nИзоставянето на мачове след „ПРИЕМАНЕ“ ще доведе до наказание."
"play_maps_section_detailed_rules_capt" "Предприемете следващата стъпка
и пуснете <b>„Премиерен съревнователен“</b>.\n\n<b>Ексклузивно търсене на мачове —
</b> Влезте в ексклузивна опашка само за притежателите на пропуск за операция;\n\
n<b>Стартирайте главоблъсканиците отрано —</b> Координирайте се със своя отбор през
фазата за подбор/забрана, така че да изберете една карта от „Активна служба“;\n\
n<b>Демонстрирайте истинското си умение —</b> Статистиките за „Премиерен
съревнователен“ могат да бъдат прегледани отделно в панела Ви със статистики за
операцията."
"play_maps_section_detailed_rules_capt_limitedtime" "<b>Достъпно за
всекиго:</b> Предприемете следващата стъпка и пуснете „Премиерен съревнователен“.\
n\n<b>Подбор/Забрана:</b> Координирайте се със своя отбор в новата фаза за
„ПОДБОР/ЗАБРАНА“ и демонстрирайте уменията си из целия набор от картите в групата
„Активна служба“."
"play_maps_section_detailed_rules_capt_loadingscreen" "Процес за
избор/забрана преди мача:\n\n• Решете дали да разполагате с последната забрана или
да избирате стартова страна;\n\n• Забрана на 2 карти;\n• Забрана на още 3 карти;\n•
Забрана на 1 последна карта;\n• Избор на стартова страна;\n• Успех!"
"play_maps_popup_premier_title" "Пускане на „Премиерен съревнователен“"
"play_maps_popup_premier_available_title" "Достъпно за всекиго"
"play_maps_popup_premier_available_desc" "Предприемете следващата
стъпка и пуснете „Премиерен съревнователен“."
"play_maps_popup_premier_pick_title" "Подбор/Забрана"
"play_maps_popup_premier_pick_desc" "Координирайте се със своя отбор в
новата фаза за „ПОДБОР/ЗАБРАНА“ и демонстрирайте уменията си из целия набор от
картите в групата „Активна служба“."

// Accept Match Popup


"match_ready_title" "МАЧЪТ ВИ Е ГОТОВ!"
"match_ready_accept" "ПРИЕМАНЕ"
"match_ready_players_accepted" "{d:accepted} / {d:slots}
играчи са готови"
"match_ready_match_data" "{s:mode} • {s:map}"
"match_ready_match_data_map" "{s:map}"
"match_ready_match_data_modifier" "{s:mode} • {s:modifier} • {s:map}"
"match_ready_match_unranked_warning" "<b>Сборичкване</b> — Класът
Ви на умение няма да бъде коригиран."
"match_ready_match_unranked_warning_2" "Този мач няма да повлияе
върху класа Ви на умение"

// Play Main dropdown


"play_setting_online" "Официално търсене на мачове"
"play_setting_offline" "Тренировка с ботове"
"play_setting_training_course" "Тренировъчен курс"
"play_training_confirm" "Готови за започване на
тренировка?"
"play_setting_workshop" "Карти от работилницата"
"play_setting_community" "Браузър за обществени
сървъри"

// Comp MR options
"play_setting_gamemodeflags_competitive_0" "Избиране на
продължителност за мача"
"play_setting_gamemodeflags_competitive_48" "Всякаква
продължителност на мача"
"play_setting_gamemodeflags_competitive_32" "Кратък мач"
"play_setting_gamemodeflags_competitive_16" "Дълъг мач"

"play_settings_competitive_dialog_title" "Продължителност на
мача"
"play_settings_competitive_dialog_desc" "Изберете желаната
от Вас продължителност на мача."

"play_settings_competitive_dialog_48" "Всякаква
продължителност"
"play_settings_competitive_dialog_48_desc" "Търсете за мачове
с всякаква продължителност"
"play_settings_competitive_dialog_32" "Кратък мач"
"play_settings_competitive_dialog_32_desc" "Отбележете 9
рунда, за да спечелите мача"
"play_settings_competitive_dialog_16" "Дълъг мач"
"play_settings_competitive_dialog_16_desc" "Отбележете 16
рунда, за да спечелите мача (класически)"

"play_settings_competitive_tooltip" "Настройки за
продължителността на мача"

// DM style
"play_setting_gamemodeflags_deathmatch_0" "Избиране на стил"
"play_setting_gamemodeflags_deathmatch_32" "Всеки за себе си"
"play_setting_gamemodeflags_deathmatch_16" "Класически"
"play_setting_gamemodeflags_deathmatch_4" "Отбор с/у отбор"

"play_settings_deathmatch_dialog_title" "Стил на
„Смъртоносен мач“"
"play_settings_deathmatch_dialog_desc" "Изберете желания
от Вас стил на „Смъртоносен мач“."
"play_settings_deathmatch_dialog_32" "Всеки за себе си"
"play_settings_deathmatch_dialog_32_desc" "Индивидуален резултат,
всеки е цел."
"play_settings_deathmatch_dialog_16" "Класически"
"play_settings_deathmatch_dialog_16_desc" "Индивидуален резултат,
другият отбор е цел."
"play_settings_deathmatch_dialog_4" "Отбор с/у отбор"
"play_settings_deathmatch_dialog_4_desc" "Отборен резултат,
другият отбор е цел."
"play_settings_deathmatch_tooltip" "Стил на
„Смъртоносен мач“"

// workshop tab
"CSGO_Workshop_Modes" "<font
color='#40FF40'>Режими</font>:"
"CSGO_Workshop_Tags" "<font
color='#40FF40'>Тагове</font>:"
"CSGO_Workshop_Mode_classic" "Класически"
"CSGO_Workshop_Mode_casual" "Неангажиращ"
"CSGO_Workshop_Mode_competitive" "Съревнователен"
"CSGO_Workshop_Mode_wingman" "Поддръжник"
"CSGO_Workshop_Mode_scrimcomp2v2" "Поддръжник"
"CSGO_Workshop_Mode_deathmatch" "Смъртоносен мач"
"CSGO_Workshop_Mode_training" "Обучение"
"CSGO_Workshop_Mode_coopstrike" "Кооперативен
сблъсък"
"CSGO_Workshop_Mode_custom" "Персонализиран"
"CSGO_Workshop_Mode_armsrace" "Военна надпревара"
"CSGO_Workshop_Mode_demolition" "Унищожение"
"CSGO_Workshop_Mode_flyingscoutsman" "Летящ разузнавач"
"CSGO_Workshop_Mode_retakes" "Обратно превземане"
"CSGO_Workshop_Mode_dm_freeforall" "Всеки за себе си"
"CSGO_Workshop_No_Maps" "Не сте се
абонирали към никакви карти.<br><br>Посетете Steam работилницата, за да намерите
нови карти и преживявания!"
"CSGO_Workshop_Visit" "Посещаване на
работилницата"
"CSGO_Workshop_Search_Placeholder" "Филтриране на картите"
"CSGO_Workshop_Mode_Select_Title" "Избиране на режим"

//MatchDraft
"matchdraft_phase_1" "Бъдете първи или пропуснете"
"matchdraft_phase_2" "Забранете 2 карти"
"matchdraft_phase_3" "Забранете 3 карти"
"matchdraft_phase_4" "Забранете 1 карта"
"matchdraft_phase_5" "Изберете стартов отбор"
"matchdraft_phase_6" "Стартирайте мача"
"matchdraft_arena_name" "Избиране/Забрана"
"matchdraft_vote_status_ban" "Забрана"
"matchdraft_vote_status_banned" "Забранена"
"matchdraft_vote_status_pick" "Избиране"
"matchdraft_vote_ban_first" "Бъдете първи\nЗабранете 2 карти"
"matchdraft_vote_pick_team" "Пропуснете\nИзберете отбор после"

"matchdraft_phase_action_wait_1" "Изчаква се опонентът да


избере"
"matchdraft_phase_action_wait_2" "Изчаква се опонентът да
забрани 2 карти"
"matchdraft_phase_action_wait_3" "Изчаква се опонентът да
забрани 3 карти"
"matchdraft_phase_action_wait_4" "Изчаква се опонентът да
забрани 1 карта"
"matchdraft_phase_action_wait_5" "Изчаква се опонентът да
избере стартова страна"
"matchdraft_phase_action_wait_6" "Стартиране на мача"
"matchdraft_phase_starting_team" "Стартиране на мача като
{s:teamname}"

"matchdraft_keybinds_legend" "[{v:csgo_bind:bind_voicerecord}]
гласов чат, използвайки микрофон\n[{v:csgo_bind:bind_messagemode2}] текстов чат с
отбора"

"matchdraft_phase_action_1" "<font
color='#4caf50'>Забранявайте първи или пропуснете</font>"
"matchdraft_phase_action_2" "<font
color='#c21b1b'>Забранете</font> <font color='#FFFFFF'>{d:maps}/2</font> <font
color='#c21b1b'>карти</font>"
"matchdraft_phase_action_3" "<font
color='#c21b1b'>Забранете</font> <font color='#FFFFFF'>{d:maps}/3</font> <font
color='#c21b1b'>карти</font>"
"matchdraft_phase_action_4" "<font
color='#c21b1b'>Забранете</font> <font color='#FFFFFF'>{d:maps}/1</font> <font
color='#c21b1b'>карта</font>"
"matchdraft_phase_action_5" "<font
color='#4caf50'>Изберете стартова страна</font>"
"matchdraft_phase_action_6" "Стартиране на мача"
"matchdraft_final_map" "Играене на {s:mapname}"
"matchdraft_your_team" "Отборът Ви"
"matchdraft_opponent_team" "Опоненти"

//Presets
"presets_title" "Предварително зададени"
"presets_save_tooltip" "Запазване към любими"
"presets_favorites_tooltip" "Любимите Ви"
"presets_select_all" "Избиране на всички карти"
"presets_clear_all" "Изчистване на всички
избрани карти"

///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Party
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"party_found_match" "Намерен мач"
"party_play" "ПУСКАНЕ НА CS:GO"
"party_play_client" "НАСТРОЙКИ НА МАЧА"
"party_starting_match" "Стартиране на мача"
"party_search" "Стартиране на търсене"
"party_start_local" "Стартиране на мача"
"party_find" "Намиране на игра…"
"party_match_settings" "Настройки на мача"
"party_waiting_lobby_leader" "Изчаква се лидерът на лобито…"
"party_chat_placeholder" "Изпращане на съобщение"
"party_chat_placeholder_empty_lobby" "Поканете приятели за чат"
"party_player_invited" "Поканен"
"party_lobby_started" "Лобито е създадено.
Кликнете, за да отворите чата."
"party_lobby_connected" "Свързани към лобито.
Кликнете, за да отворите чата."
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
//Anti-Addiction
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//////
"UI_AntiAddiction_Label_Composite" "Игрално време: {s:aatime}
({s:aadesc})"
"UI_AntiAddiction_Desc_Green" "здравословно"
"UI_AntiAddiction_Desc_Yellow" "нездравословно"
"UI_AntiAddiction_Desc_Red" "надвишено"
"UI_AntiAddiction_Tooltip_Green" "На линия сте от {s:aatime}, моля,
погрижете се да отпочинете."

You might also like