You are on page 1of 7

‫رد ليبيا على سؤال القاضي كوروما‬

‫‪ -1‬بقدر ما يمكن تفسير قرات مجلس األمن بطريقة تضمنها مع‬


‫الميثا ‪ 25‬ليبيا تعتبر أن هذا هو الحال هنا‪ .‬كما ترى ال توجد حجة‬
‫فيما يتعلق بحق المحكمة في تفسير قرارات المجلس‪.‬‬

‫‪ - 2‬من وجهة نظر ليبيا ‪ ،‬لن تكون المحكمة مراجعة قضائية قضائية‬
‫لقرارات المجلس إال في حالة تفسير المحكمة لقرارها ‪ ،‬أو أكثر من‬
‫قرارات المجلس ‪ ،‬يطلب من ليبيا تسليم المشتبه بهما إلى الواليات‬
‫المتحدة إلى الواليات المتحدة‪ .‬المملكة المتحدة‪.‬‬

‫مجلس األمن يحذر من منعه من منعه من العودة إلى الوطن‪.‬‬

‫المحكمة "ما هو القانون"‪ .‬نفقات األمم المتحدة ‪ ،‬تقارير محكمة‬


‫العدل الدولية ‪ ، 1962‬ص ‪one hundred seventy ، 157-156‬‬
‫‪ ، 177-178‬؛ ناميبيا ‪ ،‬تقارير محكمة العدل الدولية ‪ ، 1971‬ص‬
‫‪ forty six‬و ‪ ، fifty three‬الفقرات ‪ ninety four‬و ‪a‬‬
‫‪ hundred and fifteen‬؛ شرعية استخدام دولة لألسلحة النوية‬
‫في نزاع مسلح ‪ ،‬تقارير محكمة العدل الدولية ‪ ، 1996‬ص ‪eighty‬‬
‫‪ ، two‬فقرة ‪ )29‬تحكم فيما كان‬

‫المحكمة حكم قضائية ‪.‬ال تعلن عن بطالن هذا القرار أو ذاك‪ .‬دولت‬
‫المنطقة المجاورة ‪ ،‬المملكة العربية السعودية‪ .‬ولن يكون حكم‬
‫المحكمة في هذه النقطة ملزا إال بقدر ما يتعلق بالعالقة‪.‬‬

‫‪ - 3‬النظر إلى طبيعتها ‪ ،‬فإن المراجعة القضائية من الخارج ‪ ،‬قد‬


‫تكون خارج المقابلة الخاصة بالمقعد الخلفي‪ .‬وسيقتصر األثر الملزم‬
‫لحكم المحكمة على التي حددها اللغلغلجلس له‬
‫مرفق ‪MUS 92/17‬‬
‫ردود ليبيا على أسئلة القاضي شويبيل‬
‫تدرك ليبيا األسئلة الشائعة في األسئلة التي طرحها ‪ ،‬طاولة طعام ‪،‬‬
‫مادة معينة ‪ ،‬مادة مختلفة منها ‪ ،‬وال سيما المواد ‪ 10‬و ‪ .)12‬وكيل‬
‫لدولة يُزعم أنه تصرف "مقر‪ w‬لمقاصد تلك الدولة"‪ .‬بالنسبة لليبيا ‪،‬‬
‫الجواب باإليجاب في الحاالت الثالث ‪ ،‬واألسباب كه المد‪.‬‬
‫قبل الشروع في هذه التظاهرة ‪ ،‬فإن السبب وراء ذلك يعود إلى‬
‫السبب في األسئلة المطروحة‪ w‬هي أسئلة نظرية‪ .‬عينيًا‪.‬‬
‫سؤال رقم ‪1‬‬
‫‪ - 1‬اإلجابة على أجزاء الحمام من السؤال رقم ‪ 1‬هي "نعم"‪ :‬من‬
‫ناحية ‪ ،‬هنا ‪ ،‬الحائط بالكامل على األشخاص الذين يعملون كوكالء‬
‫هؤالء األشخاص ‪ ،‬ومن ناحية أخرى ‪ ،‬ال يوجد سبب مسبق لظهور‬
‫األشخاص ‪.‬ال ينبغي مقاضاتهم من قبل الدولة التي هم وكالء لها‪.‬‬
‫تعليق‬
‫السؤال الفرعي األول‬
‫‪ .2‬تشير المادة ‪ ، 1‬الفقرة ‪ ، 1‬الفقرة ‪ ، three‬الفقرة ‪، three‬‬
‫الفقرة ‪ ، three‬الفقرة ‪ ، three‬الفقرة ‪ ، ) three‬دون استثناء‪.‬‬
‫يمكن أن تُباع في العالقات العامة ‪ ،‬ويمكن أن تُباع في العالقات‬
‫العامة‪.‬‬
‫‪ Emoji Emulator - 3‬موجود في الحالة التي يكون فيها الجرم‬
‫قد ارتكب من قبل مسؤول‪ .‬لم ترغب في ذلك إذا كانت هناك نسخة‬
‫أخرى في النسخة التجريبية‪ .‬هذه هي طائرات الدعم التي تدعمها‬
‫طائرات عسكرية ‪ ،‬مثل طائرات عسكرية ‪ ،‬مثل طائرات التمثيل ‪ ،‬مثل‬
‫عسكري ومشروع عسكري في مشاريع عسكرية ضخمة‪.‬‬
‫‪2-‬‬
‫‪- 4‬جاز هذا المنتج ونتاجه هذه النظرة‪ .‬األثاث الذي يمكن االتصال به‬
‫(؟) مؤتمر ‪ ، CAO‬المؤتمر الدولي لقانون الجو ‪ ،‬مونتريال ‪،‬‬
‫سبتمبر ‪ ، 1971‬الوثيقة ‪ ، LC / AO-I-9081‬المجلد ‪، 1‬‬
‫‪ ، Minutes‬ص ‪ ، forty six‬فقرة ‪.)38‬‬
‫ثم أجاب رئيس اللجنة بما يلي‪" :‬ربما تكون هذه النقطة مشربة في‬
‫المادة ‪( ".4‬المرجع نفسه)‪.‬‬
‫في الجلسة العامة لقد تمعاده من المبنى الرئيس غير وارد في‬
‫تنصيبه في أي مكان آخر ‪ i.vate‬األفراد‪.‬‬
‫م العمل من أجل التفاقية لقمع لعام ‪ 1970‬وكالء الدولة‪ .‬مقابل ذلك ‪،‬‬
‫تشير إشارة المرور المجاورة‪ .‬إلى كولومبيا ‪ ،‬كولومبيا ‪ ،‬المحاضر ‪،‬‬
‫الصفحة ‪ ، 37‬الفقرة ‪ ، )3‬ردت المملكة المتحدة بأن استخدام "‬
‫مصطلح "القرصنة" يمكن أن يسبب السبب في مصطلح "القرصنة‬
‫ضا‬
‫قانون الجنتيوم" (المرجع نفسه ‪ ،‬ص ‪ ، 38‬الفقرة ‪ 7‬؛ راجع أي ً‬
‫المرجع نفسه ‪ ،‬اإلصدار ‪ ، 38‬الفقرة ‪ ، 7‬المرجع نفسه ‪ ،‬المرجع‬
‫ضا جيوم ‪،‬‬‫نفسه ‪ ،‬الصور ‪ ، 39-38‬الفقرتان ‪ 9‬و ‪ 17‬؛ انظر أي ً‬
‫اتفاقية الهاي المؤرخة ‪ sixteen‬ديسمبر ‪ ، 1970‬جل قمع االستيالء‬
‫غير المشروع ‪ ،‬الدليل الفرنس‬
‫هو أحد العناصر الخاصة بالجريمة (انظر الفقرة المتعلقة بأعالي‬
‫البحار بتاريخ ‪19‬ريل ‪ /‬نيسان ‪ ، 1958‬المادة ‪ ، 15‬الفقرة) ‪ 1‬؛‬
‫مونتي اتفاقيةغو باي المؤرخة ‪ 10‬ديسمبر ‪ /‬كون األول ‪1982‬‬
‫بشأن قان المستشفى البحار ‪ ،‬المادة ‪( one zero one‬أ))‪.‬‬
‫‪ -6‬قصر النظر في المراجعة ‪ . ،‬وهكذا ‪ ،‬كما فعلت‬
‫‪1747‬‬
‫‪3-‬‬
‫لوحظ للتو ‪ ...‬أ))‪.‬‬
‫تأثير ‪ ،‬فاعلية ‪ ، 38 ،‬يناير ‪ ، 1989 ،‬يناير ‪ ، 1989‬األنشطة‬
‫المرتزقة‬
‫"أي شخص‬
‫(الى)‬
‫(ب)‬
‫(ضد)‬
‫(د) ليس من القوات المسلحة لطرف في النزاع‪ .‬و‬
‫"‬
‫من جهة أخرى ‪ ،‬تتعاقد مع اآلخرون ؛ ال يمكن أن تمارس التعذيب‬
‫حينها‪ .‬انظر الفقرة ‪ 1‬من المادة ‪ 1‬من المرجع ‪ ،‬لغراض النموذج ‪،‬‬
‫سوى األلم أو المعانا‬
‫"يُرتكب بواسطة موظف عمومي أو رسمي أو رسمي أو بتحريض‬
‫منه أو بموافقته أو قبوله"‪.‬‬
‫‪ - 7‬الجرائم المضادة لالرتفاع ‪ ،‬واتفاقية ‪ ،‬واتفاقية ‪ ،‬لعام ‪، 1970‬‬
‫واتفاقية ‪ ،‬واتفاقية ‪ ،‬لعام ‪ ، 1973‬واتفاقية فيينا لعام ‪1980‬‬
‫(الحماية للمواد النووية) ‪ ،‬واتفاقية روما لعام ‪( 1988‬ملصقات‬
‫المالحة البحرية) ‪ ،‬األشخاص واألشخاص الذين يتصرفون بحكم‬
‫القانون أو بحكم األمر الوا‬
‫‪ / - 8‬مارس ‪ / ، 1988‬مارس ‪ / ، 1988‬مارس ‪ / ، 1988‬مارس‬
‫‪ / ، 1988‬مارس ‪ / ، 1988‬مارس ‪ 1988‬في حالة جمهورية‬
‫ألمانيا االتحادية ‪ ،‬رجعت المادة ‪ 1‬من المرجع ("أي شخص يحتجز‬
‫أو يحتجز ••• يرتكب الر‬
‫‪1747‬‬
‫‪4-‬‬
‫"حاالت حالة شخص ارتكب جريمة ‪ ،‬نيابة عن دولة ‪ ،‬عالقات‬
‫عامة ‪ ،‬أحكام هذه األحكام" (‪.S‬‬
‫في حالة المرجع السابق ‪ ،‬تشير البيانات الواردة في الجدول الوارد‬
‫إلى المرجع السابق‪ . .‬أن تكون هذه المشاركة في النسخة العربية‬
‫رفض بقدر ما‬
‫"هل تعتبر هل تعتبر هذا اإلدراج ضروريًا ألن‪ :‬ألن المادة ‪three‬‬
‫تنطبق على" أي شخص؟ ‪ 108‬؛ من وجهة النظر د‪.‬‬
‫السؤال الفرعي الثاني‬
‫‪ -9‬مونتريال طبقًا طبيعيًا ‪ 7‬من الفراغ‪ .‬إن كون األشخاص وكالء‬
‫دولة ال يعوق تطبيقه‪ .‬النظام الذي تم إنشاؤه لمنعه من الحرب‬
‫وأعماله على أساس المبدأ‪ .‬وقت الحرب وهكذا تصبح المواد ‪forty‬‬
‫)‪ nine (1‬و ‪ )2( 50‬و ‪ )III( 129‬و ‪ ، )IV( 146‬المشتركة بين‬
‫الجمل األولى واألربعين في ‪ / 12‬أغسطس ‪1949‬‬
‫وتقديمهم إلى األشخاص الذين يقدمون طلباتهم ‪ ،‬وكذلك هؤالء‬
‫األشخاص ‪ ،‬الذين يقدمون طلباتهم من األشخاص الذين يقدمون‬
‫طلباتهم ‪ ،‬وتقديمهم في محاكمتهم ‪ ،‬وكذلك هؤالء األشخاص ‪ ،‬طرف‬
‫ضا‬
‫سام متعاقد آخر معني •• • "‪( .‬التشديد مضاف) (انظر أي ً‬
‫البروكول اإلضافي المؤرخ ‪ eight‬يونيونيران ‪ 1977‬التفاقية جنيف‬
‫رقم ‪ ، 1949‬المواد ‪)).87-85‬‬
‫تدري ‪ ،‬جرائم ‪ ،‬جرائم ‪ ،‬جرائم ‪ ،‬جرائم ‪ ،‬جرائم ‪ ،‬جرائم ‪ ،‬تدري ‪،‬‬
‫تدري ‪ ،‬تدري ‪ ،‬تدري إذا فشلت الدولة في اتخاذ مثل هذا اإلبقاء‬
‫‪1747‬‬
‫ص ‪)،‬‬
‫‪5-‬‬
‫لقد تم بالفعل نشوء جريمة الحرب التي ارتكبها منذ عام ‪، 1977‬‬
‫المادة ‪.)91‬‬
‫‪ -10‬تأثير هذا العمل‬
‫"يجب أن يحاكم محكمة مختصة في الفعل في إقلي ‪lar‬‬
‫يمكن للمرء أن يتصور حاالت مماثلة في االتج ‪100‬‬
‫‪ - 11‬حاالت مماثلة ‪ ،‬حاالت مماثلة ‪ ،‬حاالت مماثلة ‪ ،‬تعامل مع أفعال‬
‫التعامل مع أفعال ‪ ،‬تتعارض مع القانون الدولي‪ .‬فقط بعد استنفاد‬
‫سبل االنتصاف ؛ صديق ‪ ،‬صديق ‪ ،‬صديق ‪ ،‬صديق ‪ ،‬صديق ‪ ،‬صديق‬
‫‪ ،‬يعيش ‪ ،‬قرينة ‪ ،‬قرينة ‪ ،‬قرينة ‪ ،‬قرينة ‪ ،‬قرينة ‪ ،‬قرينة ‪ ،‬قرينة ‪،‬‬
‫قرينة ‪ ،‬قرينة ‪ ،‬قرينة ‪ ،‬قرينة ‪ ،‬قرينة ‪ ،‬قرينة ‪ ،‬قرينة ‪ ،‬قرينة ‪،‬‬
‫قرينة ‪ ،‬قرينة ‪ ،‬قرينة ‪ ،‬قرينة ‪ ،‬قرينة ‪ ،‬قرينة ‪ ،‬قرينة ‪ ،‬قرينة ‪،‬‬
‫قرينة‪.‬‬
‫قانون العقوبات الدولي ‪ ،‬القانون الدولي ‪ ،‬القانون الدولي ‪ ،‬القانون‬
‫الدولي ‪ ،‬القانون الدولي ‪ ،‬القانون الدولي ‪ ،‬القانون الدولي ‪ ،‬القانون‬
‫الدولي ‪ ،‬القانون الجنائي الدولي ‪ ،‬القانون الدولي ‪ ،‬القانون الجنائي‬
‫الدولي ‪ ،‬القانون الجنائي الدولي ‪ ،‬القانون الجنائي الدولي ‪ ،‬القانون‬
‫الجنائي الدولي‬
‫إضافة إلى ذلك ‪ ،‬هذا هو معنى التبادل الذي اتخذته الجمعية العامة‬
‫لألم المتحدة في مجال اإلرهاب ‪1985‬‬

You might also like