Professional Documents
Culture Documents
Wulgata – pierwsze tłumaczenie biblii na łacinę dokonane przez świetego Hieronima w IV/V wieku
(cała biblia)
Motyw Vanitas – (łac. Vanitas vanitatum et omnia vanitas), motyw marności, przemijania,
podkreślający ulotność życia ludzkiego oraz nietrwałość dóbr materialnych. Rekwizytami, które
sygnalizują obezcność tego motywu w tekście są np. ludzka czaszka, księga, klepsydra, ścięte kwiaty
Apokryf
Teodycea
teofania
Mistyczny
Analogiczny
anagogiczny
w czasach prześladowań chrześcicjan V w.p.n.e. Nie było oficjalnego zbioru ksiąg zaakceptowanych
porzez kościół
W biblii Bóg stworzył świat dla człowieka, a w mitologii świat został stworzony dla bogów
W biblii człowiek od początku jest ukazany jako istota samodzielna, a w mitologii jako słaba i zależna
od bogów
73
Alegoryczny – obliubieniec może symbolizować Boga lub Chrystusa, a oblibienica – naród wybrany
albo całą ludzkość
Frazeologizmy
rzucać perły przed wieprze
trąba jerychońska
wiek chrystusowy
zloty cielec
sól ziemi
inwersje
Księgi Tory
Rodzaju
Wyjścia
Kapłańska
Liczb
Powtórzonego prawa
Próba Hioba
Odebranie Hiobowi wszystkiego czego miał i sprawdzenie czy wierzy w Boga tylko dlatego że ten Bóg
go błogosławi dobrobytem
Na podobieństwo Boga
Podatny na pokusy
Skażona grzechem pierworodnym
Bunt rzydów
Zburzenie Jerozolimy
Istota nadprzyrodzona
Dobra nowina
septuaginta
prochu
Sodomę i gomorę
I r.n.e. Patmos