a. Stary Testament – został spisany w języku hebrajskim oraz nieliczne fragmenty w języku aramejskim. Najstarszy odnaleziony zapis pochodzi z ok 600 r. p.n.e. Ostateczna wersja została ustalona w I w. p.n.e. Autorami najczęściej byli osoby anonimowe. b. Nowy Testament – spisano w języku greckim. Został spisywany po śmierci Jezusa. Najstarsza Ewangelia według św. Marka powstała w ok 60-70 r. p.n.e. Autorami są ewangeliści: Mateusz, Marek, Łukasz, Jan 2.Podział i zawartość ksiąg biblijnych. Biblia dzieli się na Stary Testament, który zawiera teksty święte dla wyznawców judaizmu i chrześcijan, oraz na Nowy Testament, uznawany za świętą księgę jedynie przez chrześcijan. Dla judaizmu najważniejszą częścią Starego Testamentu jest Tora, czyli Księgi: Rodzaju, Wyjścia, Kapłańska, Liczb, Powtórzonego Prawa. Stary Testament mówi o przymierzu zawartym przez Boga z ludem Izraela, a Nowy Testament o nowym przymierzu Boga z całą ludzkością. 3.Kanon i apokryf. W pierwszych wiekach chrześcijaństwa wierni korzystali z różnych źródeł. Nie istniał wtedy oficjalny kanon, czyli zbiór ksiąg zaakceptowany przez Kościół. Ojcowie Kościoła księgi niepewnego pochodzenia nazywają apokryfami. Pod koniec V w. p.n.e. został zaakceptowany kanon pism Nowego Testamentu. 4. Przekłady Biblii. W III i II w. p.n.e. powstała Septuagina – najstarszy przekład Starego Testamentu na j. grecki. Tłumaczenia całej Biblii na łacinę dokonał św. Hieronim na przełomie IV i V w. Przekład ten nazywamy Wulgatą. W Polsce w 1599 r. został wydany przekład Biblii autorstwa Jakuba Wujka. Współcześnie najbardziej popularna jest Biblia Tysiąclecia z 1965r. 5. Biblia jako świadectwo historyczne, zbiór prawd moralnych, księga objawiona i dzieło literackie. Niektórzy traktują Biblię jak świadectwo historyczne dotyczące dziejów i obyczajów narodu żydowskiego. Można znaleźć wiele imion, nazw miejscowości, opisów wydarzeń i zwyczajów. Inni interpretują Biblię jako zbiór uniwersalnych prawd moralnych. Może być ona źródłem refleksji etycznych także dla ludzi niewierzących lub dla wyznawców innych religii. Dla wyznawców to przede wszystkim księga święta, w której znajduje się zapis Bożego objawienia. W Starym Testamencie Bóg kieruje historią narodu żydowskiego, a w Nowym Testamencie – dziejami całej ludzkości. Zaczyna się o tym, że Bóg stworzył świat, a kończy opisem męki i zmartwychwstania Chrystusa. Pismo Święte to też dzieło literackie. Występuje w nim wiele gatunków należących do epiki i liryki, np. przypowieść, pieśń, psalm, hymn. 6. Płaszczyzny interpretacji Biblii. Odczytanie właściwych sensów Biblii wymaga wnikliwej lektury. Na pierwszym, literalnym, tekst jest rozumiany dosłownie np. przykazanie Nie kradnij. Na płaszczyźnie alegorycznej każdy wątek interpretuje się jako element niosący dodatkowe znaczenia religijnie lub moralne, np. siewca z przypowieści to Bóg, a ziarno – Słowo Boże. Na poziomie moralistycznym tekst biblijny może być odczytywany jako rady i wskazówki. 7.Biblia w kulturze. Biblia od niemal trzech tysiącleci kształtuje wyobraźnię człowieka. Właśnie dlatego odgrywa ważną rolę jako skarbnica motywów kulturowych. Świat postaci biblijnych i wydarzeń pozostawał atrakcyjnym materiałem dla artystów i pisarzy. Księgi biblijne mają wymiar ponadczasowy. Kultura popularna też często odwołuje się do wątków biblijnych, np. do opowiadania o konflikcie Kaina i Abla.
8. Biblizmy
Jabłko Adama – chrząstka tarczowata, tworząca wyniosłość krtaniową u mężczyzn;
przenośnie coś dławiącego, przeszkadzającego (Rdz 3,6-7) lata tłuste i chude – czasy powodzenia, dobre, obfite, bogate i następujący po nich okres kryzysu, upadku (Rdz 41,1-9.24-27) miedziane czoło – cecha człowieka, który postępuje w danej sytuacji w sposób uważany przez mówiącego za całkowicie niedopuszczalny i nie wstydzi się tego. Człowiek z miedzianym czołem to osoba bezczelna i krnąbrna (Iz 48, 4) zamienić się w słup soli – (zastygnąć z przerażenia lub zdumienia) – słowa nawiązują do opowieści o żonie Lota, która, uciekając ze skazanej przez Boga na zagładę Sodomy, postanowiła wbrew ostrzeżeniom anioła i obejrzała się za siebie; za karę została zamieniona w słup soli. (Rdz 19,24-26) ciemności egipskie – (nieprzenikniona ciemność) – jedna z plag, którą Bóg zesłał na mieszkańców Egiptu za to, że nie chcieli wypuścić z kraju Izraelitów pod przywództwem Mojżesza. (Wj 10,21-22) sól ziemi (najbardziej wartościowi ludzie spośród jakiejś zbiorowości) – tak Jezus nazywa swoich apostołów (Mt 5,13) niebieskie ptak (człowiek lekkomyślny, próżniak, darmozjad) – na pół żartobliwe odwołanie do słów Jezusa, który powiedział o ptakach na niebie, że nie pracują, ale żyją dzięki łasce Boga (Mt 6.26) rzucać perły przed wieprze (dawać coś wartościowego, czego obdarowany nie umie docenić) – Jezus ostrzegał w Kazaniu na górze (Mt 7,6), by nie traktować w ten sposób Słowa Bożego umywać ręce (nie brać za coś odpowiedzialności) – sformułowanie to nawiązuje do gestu Piłata, który w ten symboliczny sposób zademonstrował, że nie jest winny śmierci Chrystusa (Mt 27,24) nie rzucać słów na wiatr (mówić, obiecywać coś w sposób odpowiedzialny, dotrzymywać słowa) – w Pierwszym Liście do Koryntian św. Paweł (1 Kor 14,9) ostrzegał, by ni posługiwać się językiem, który nie potrafi przekazać żadnych treści duchowych.