You are on page 1of 68

Ray Hogan:

SERIF IZ
BABYLONA
I
Dojahavši u Dodge City, prvo svratiti u salun »Long
Shawn Starbuck je smjestio Branch« i razgovarati s osob­
konja u staju/ krenuo u razgle­ ljem koje tamo -radi. Dodge
davanje grada. Zastao je u City smjestio se uz željezničku
sjeni i promatrao kuće u glav­ prugu pa je mnogo ljudi svra­
noj ulici. U gradu je bilo ćalo u grad.
mnogo saluna koje će sve, u Stavio je ruku iznad revol­
potrazi za Jimom Winfieldom, vera i krenuo ulicom. Na ulici
morati posjetiti. je, kao i uvijek rano navečer,
Jim Winfield, nadao se bilo malo ljudi. Većina je sada
SJiawn, mogao bi mu nešto večerala i noćna zabava još
reći o njegovu bratu Benu koji nije počela.
je nestao. A možda je Ben bio
poznat i pod imenom Damon Shawn se nadao da će rnoći
Friend. u miru razgovarati s ljudima
W infield je bio neko vrijeme za šankom saluna »Long
čuvar stoke na rancu »Hash Bransh«. Kasnije će biti mnogo
Knife« Pricea Hagermana. gostiju pa je sada bio prikla­
Kada je Shawn stigao na dan trenutak da što više sazna
ranć »Hash Knife«, ne prvi put o Jimu i Benu.
slijedeći pogrešan trag, čuo je Zastane, primijetivši kako iz
za čovjeka po imenu W infield i zgrade na drugoj strani ulice
bilo mu je rečeno da bi on mo­ izlazi visoki čovjek u tamnim
gao nešto znati o Benu. Taj je hlačama i sa šeširom širokog
čovjek napustio ranč nepos­ oboda. Na bijeloj mu se košulji
redno prije Shawnova dolaska. sjajila šerifska zvijezda. Iz sus­
U toku godina Shawn je spoz­ jedne zgrade krenula su za
nao da mora slijediti svaki i njim tri muškarca. Oštrica
najmanji trag, ako želi pronaći noža, koji je jedan od njih
brata. Za sada je bilo najvaž­ držao u ruci, zabljesnula je i
nije da pronđe W infielda i s Shawn zakorakne na sredinu
njime porazgovara. Odlučio je ulice.
LASO 335 3
— Šerife! Pazite! Iza vas! - — Starbuck — odgovori
poviče Shawn. Shawn i priđe šerifu.
Šerif odskoči u siranu, Krenuli su prema zatvoru.
okrene SBj a Shawn potegne Šerif Earp bio je čovjek gru­
revolver. Šerif naglim pokre­ bih crta lica, a iznad usana ra-
tom podigne držak revolvera i sli su mu brkovi uzdignuti
udari po glavi čovjeka koji mu prema gore.
se približavao s nožem u ruci. - Hvala što ste mi pomogli
Napadač padne na zemlju a — reče šerif - ali snašao bih
preostala dvojica pokušaše se i bez vas.
pobjeći. - Ne znam. Nisam baš uvje­
— Učinite li još samo korak,. ren.
mrtvi ste! -- poviče šerif. - Možda... ali bilo kako bilo,
Shawn se povukao prema hvala vam i odužit ću vam se
jednoj od zgrada i dalje držeći na taj način što prihvaćam da
niste znali za naš zakon. Inaće
u ruci spreman revolver. Šerif kao i svaki drugi čovjek koji
se nije ni okrenuo prema zastupa zakon ima pravo pu­
njemu, motreći neprestano dvo­ cati u vas jer nosite revolver u
jicu pred sobom. Koliko je području sjeverno od pruge.
Shawn mogao primijetiti, obo­ Jedan se od trojice na.padača
jica su bila nenaoružana, a .ni podrugljivo nasmije.
treći nije imao revolver. — Želiš li da te udarim kao i
— Podignite ga! - vikne še- tvog prijatelja? — upita šerif.
fir i podigne sa zemlje nož. - — Ne gospodine Earp, ali
Prošetat ćemo malo do zatvora mislio sam da se zakon odnosi
- doda i okrene se prema samo na nas iz Teksasa, a ne i
Shawnu. - Jeste li me vi upo­ na druge.
zorili? — Zakon vrijedi za svakoga
— Jesam — reče Shawn i tko dođe u Dodge City, bez ob­
uoči kako se šerifov pogled zira otkuda je došao.
zaustavi na njegovu revolveru. - U redu, ali ipak nisam baš
— Zakonom je zabranjeno siguran u to — nastavi čovjek.
da sjeverno od pruge itko nosi - Znači da lažem? - raz­
oružje — reče šerif. — Jeste li ljuti se šerif.
znali za to? - Ne, samo kažem što mi se
— Nisam. čini - reče čovjek i požuri
— Čini se da ste upravo sti­ kako bi izbjegao mogući šeri­
gli- fov udarac.
— Da, prije jedan sat. — Nije važno što ti misliš!
— Prvi ste put u Do.dge Ci- Teksašani drže da zakori ovdje
tyju? vrijedi samo za njih - Ijut.ito
— Prvi put. će šerif i okrene se prema
— Razumijem. Stoga i ne Shawnu. — To nije istina!
znate da je ovdje zabranjeno Samo oni nam prave više ne­
nositi oružje. Pomozite mi, mo­ prilika od ostalih.
lim vas, da ove momke otpre­ — Možda zato što ih je
mim u zatvor i upoznat ću vas mnogo — reče Shawn. — Iz
putem s nekim pravilima. Zo­ Teksasa stiže mnogo stada go­
vem se Earp, a vi? veda.
4 LASO 335
- Da, vjerojatno, ali time - Ako je ikada bio ovdje,
ipak ne stječu pravo gospo­ onda ga, čini se, nismo vidjeli.
darenja gradom. Do sada im to Jeste li sigurni da je prošao
nije pošlo za rukom, ali ipak ovim gradom?
uvijek ponovo pokušavaju. Sku­ - Ni u što nisam siguran,
pina Teksašana skupila je no­ čak ni u to je li još živ. Već
vac i ponudila tisuću dolara dugo nisam čuo ništa o njernu.
nagrade onome koji me ubije, i Serif doda opasač čuvaru zat­
pretpostavljam da su ovi vora i ovaj ga objesi na zid, a
momci odlučili dobiti tu na­ zatim otvori vrata i pogleda
gradu. Stigli smo - odjednom niz rasvijetljenu ulicu.
će šerif i stane. Na ulaznim vra­ - Zašto mislite da bi mogao
tima u zatvor stajao je postariji biti ovdje? - upita šerif.
čovjek s puškom u ruci. Odlo­ Shawn sjedne na rub pisa­
žio je oružje i pobrinuo se za ćeg stola.
zatvorenike. - Nisam ovamo došao radi
- Što su skrivili, Wyatte? — njega, nego slijedeći trag čov­
upita kad ih je zaključao u zat­ jeka koji je navodno radio s
vorsku ćeliju. njime u Teksasu. Želio bih ga
- Remete javni red - ne­ pronaći i raspitati se poznaje li
zainteresirano će šerif. — zaista Bena i zna li kamo je oti­
Najbolje će biti da revolver ost­ šao, napustivši Hagermana...
avite ovdje - reče Shawnu. - Hagerman? - prekine ga
Shawn dohvati sjajnu kopču šerif.
sa slikom boksača i skine opa- - To je rančer, dolje na jugo­
sač s revolverom. zapadu Teksasa.
- Bavite li se borbom ša­ - Razumijem. A tko je taj
kama? - radoznalo će šerif. koga tražite? Možda njega poz­
- Remen je pripadao mojem najemo.
ocu, bio je boksač. Toj ga je vje­ - Winfield. Jim Winfield.
štini naučio neki Englez. Earp se okrene i pogleda ču­
- A vi? vara zatvora.
- Otac me učio boksati isto Tamne mu oči zasjaše.
kao i moga brata Bena. Tražim - O njemu vam možemo
brata, šerife. Možda sada živi nešto reći.
pod imenom Damon Friend. Shawn osjeti olakšanje.
- Ben Starbuck...Damon Možda ovaj dugi put do Dodge
Friend... - mrmljao je šerif i Cityja ipak nije bio uzaludan.
dalje gledajući Shawnovu - Možete li mi reći gdje da
kopču. — Ne znam. To ime mi ga pronađem?
ništa ne kaže. Kako izgleda vaš - Je li vam on prijatelj? -
brat? upita šerif i prekriži ruke.
- Nisam ga vidio već više - Ne. Nikada ga do sada ni­
od deset godina. Možda smo sam sreo. Saznao sam da je
vrlo slični. Možda sam ja malo poznavao Bena. Je li u gradu?
viši. - Da, zauvijek. Zakopali
Šerif pogleda čuvara zat­ smo ga gore na groblju.
vora, ali i on niječno odmahne - Na groblju? Znači da je
glavom. mrtav - razočarano će Shawn.

LASO 335 5
— Da. Zakopah srno ga prije - Ne, nisam.
nekoliko mjeseci. Čudan neki - Grad' je udaljen odavde
momak, tamne kose Na lijevoj jedan dan jahanja prema jugu
strani lica imao je brazgotinu. - reče šerif.
— To mi ništa ne znači, jer - To je najveće i najraskoš­
kao što sam rekao, nikada ga nije mjesto koje ste ikada vid­
nisam vidio. Čuo sam samo nje­ jeli u životu - dobaci čuvar. -
govo ime. Tamo se mogu igrati sve mo­
— Ubijen je pred Zimmerma- guće kockarske igre, piti mo­
novom prodavaonicom - žete što god želite, a tek žene.
doda čuvar zatvora. Ljudi moji, to su žene!
— Čini se da se posvađao s - Nikada nisam čuo za taj
Tomom Agarom - reče šerif. grad - ponovi Shawn.
- Agar je kockar. Drugo jutro - Taj grad sagrađen je prije .
W infield je napao Agara. Ispod nekoliko godina — rastumači
košulje je imao skriven revol­ mu šerif. — Sve što u gradu
ver; ali i Agar je nosio oružje postoji pripada dvojici ljudi
iako je to zabranjeno. Pogodio koji su, kako sam čuo, došli s
je vašeg znanca1sa dva metka Istoka. Sagradili su zgradu koji
iz »derringera« prije nego što su nazvali »Babylon Palače«, a
se ovaj uspio snaći. oko nje još nekoliko prodavao­
— Tako sam, znači, ponovo nica i stambenih zgrada i naz­
na početku — razočarano će vali mjesto Babylon. Današnji
Shawn. grad, koji se razvio iz tih prvih
— Što ste ono rekli? - upita zgrada, vrlo je raskošan. Čuo
čuvar. - Zašto ste ga tražili? sam da su utrošili samo za ur­
— Traži svoga brata, Frank eđivanje »Babylon Palacea«
— reče šerif. - Taj ga je W in­ deset tisuća dolara
field možda poznavao. Star- - Da, ali im je novac već vi­
buck se nadao da bi mu taj šestruko vraćen — reče čuvar
momak mogao nešto reći o nje­ Frank. — Kauboji, putnici, be­
govu bratu. sposličari, svi tamo navraćaju.
— Razumijem. Kad bih ja Čovjeku koji jednom onamo
nekoga tražio, učinio bih to na svrati čini se da prije nije živio
jednostavniji način. Otišao bih pravim životom. Divne su sve
u Babylon, tamo se smjestio i djevojke koje su McGraw i Fis­
čekao. Bilo koga da tražim bio her doveli sa sobom i namje­
bih siguran da će se taj jed­ stili ih u salunu.
noga dana pojaviti. - Sve su vrlo mlade - doda
— Babylon? Što je to? - za­ šerif. - McGraw ih i danas još
čuđeno će Shawn. dovodi iz različitih krajeva.
Čuvar zatvora izvadi iz - Fisher se brine o kartaš­
džepa duhan. kim i kockarskim igrama -
— Čini se da ste novajlija u nastavi Frank. - Vrlo je strog,
našem gradu. U svakom slu­ ali ljudi tvrde da je pošten i ni­
čaju, ako nikada niste čuli za kada do sada nisam čuo da bi
Babylon, ili »Babylon Palače«, se itko od gostiju ili ljudi koji
sigurno je da još nikada niste za njega rade, tužio na njega.
bili ovdje. Mislim da nema čovjeka iz

6 LASO 335
ovoga kraja koji se nije barem stranu, taj je čovjek zaista odr­
jednom okušao na kartama ili žavao red...
koji nije proveo neko vrijeme s — Kasnije je O’Neill napu­
jednom od djevojaka. Jedino stio Babylon i otišao u Wichitu
vi... Kao što sam već rekao, da - nastavi šerif. - Tamo su ga
ja nekoga tražim, otišao bih u ubili. Priča se da ga je ubio
Babylon. momak koga je on svojedobno
- Frank ima pravo — u Babylonu izbacio iz saluna
potvrdi šerif. - Zaista biste u zbog remećenja mira i reda.
tom gradu mogli pronaći Odjednom se začula puc­
brata. njava iz smjera željezničke
- Ako sada nije u Babylonu, pruge.
mogao bih se kladiti da će — Ćini se da situacija
onamo ubrzo svratiti — uvjer­ postaje ozbiljna — promrmlja
ljivo će stari Frank. šerif. - Vjerujem da ćete poći
Šerif Earp kimne. u Babylon — obrati se ponovo
- Na vašem mjestu zaista Shawnu.
bih otišao tamo, a ako ga ne — Nemam drugog izbora.
nađete, možete se bar o njemu W infield je ovdje bio moja je­
raspitati. Možda ga poznaje dina nada.
netko od namještenika ili neka — Mogao bih se okladiti da
od djevojaka... ako i ne, priče­ ćete u Babylonu nešto saznati
kajte! Sigurno će se pojaviti. - uvjerljivim će glasom Frank
-- Kažete da je to poveći i dohvati Shawnov revolver. —
grad? — upita Shawn opet pun Namjeravate li već noćas kre­
nade. nuti?
- Da, tako se bar doima, ali — Ne. Jahao sam cijeli dan i
Fisher i McGraw vlasnici su umoran sam. Potražit ću sobu
svega što ćete tamo naći. Nji­ za ovu noć i krenuti rano uju­
hov je i salun i restoran i tro.
prodavaonice... sve. Grad ima Čuvar povuče ruku sa Shaw-
svoj zakon. Šerif i zatvor tako­ nova, opasača koji je visio na
đer su pod njihovom upravom. zidu.
McGraw se imenovao sucem. — Ipak mu ga predaj - reče
Sve što rade legalno je. Uspr­ Šerif. - Nemojte ga danas no­
kos najrazličitijim ljudima koji siti — reče Shawnu. — Kad
tamo zalaze, u gradit vlada red dođete u sobu, ostavite ga
kakav uopće ne možete zami­ tamo ako se danas namjera­
sliti. vate još zabaviti ovdje u gradu.
— Umoran sam — nasmiješi
- Kada sam jednom bio se Shawn. — Za sada želim
tamo, vidio sam da šerifsku zvi­ samo nešto dobro pojesti i za­
jezdu nosi jak i visok čovjek tim leći.
koji je bez mnogo muke od­ — Pripazite kad stignete u
mah svladao nekolicinu mo­ Babylon. Mnogi ljudi koji tamo
maka koji su pokušavali u sa- stignu prvi put ne znaju se ču­
lunu izazvati nered — reče vati - reče šerif.
Frank. - Mislim da se šerif — Sumnjam da je taj grad
zvao O’Neill. Sve drugo na gori od Whiskey Rowa ili ne­

L A S O 335 7
kih dragih gradova u kojima nje, zatim, prodavaonica stočne
sam bio - odvrati Shawn kad hrane i na kraju šerifov ured i
je već bio na vratima. — Uvje­ zatvor. .
ren sam da ću se snaći. Osim Primijeti i natkriveno dvori­
toga rekli ste mi da tamo vlada šte za kočije uz jednu zgradu, a
i zakon. zatim niz malih kuća, sve nalik
— Da, nadam se. Znate li jedna na drugu sivih i neugled­
gdje ćete danas prenoćiti? nih. Nasuprot »Palaceu« bio je
— Ne. Moram nešto pronaći. očito hotel na kojem iznad
— Pođite- sa mnom. Odvest ulaznih vrata, kao ni na ost­
ću vas svom prijatelju koji će alim zgradama, nije stajao nat­
vas smjestiti i dati vam večeru pis.
— reče šerif i zajedno sa Shaw- Podalje opazi brijačnicu,
nom iziđe na ulicu. gradsko kupalište i zubara. Pro­
davaonica jahaćeg pribora na­
II slanjala se na zgradu u kojoj je
Cijeli je dan jahao širokom bio zubar, a iza nje je, zaključi
prerijom. Ponegdje je raslo Shawn trgovina mješovite
kržljavo žbunje, a sve ostalo robe.
raslinje bilo je osušeno. Suhi Shawn je sve to gledao di­
vjetar sušio mu je lice i grlo. veći se pomalo u sebi ljudima
Shawn je jedva čekao da stigne koji su uspjeli sagraditi takvo
u Babylon i tamo se osvježi. mjesto. »Palače« mu se osobito
Putem je susreo nekoliko bi­ svidio. Nije se mogao sjetiti da
zona i kad je prerija ostala za je ikada vidio nešto slično. Nas­
njim, zastao je na manjoj či­ miješio se.
stini i gledao prema zgradama Prisjetivši se brata Bena, uoz­
koje su se uzdizale u daljini. To biljio se.
je dakle, Babylon. Shawn Starbuck bio je još
Približio se gradu i pogledao mlađ, ali ga je život primorao
zgrade koje su se pred njim đa bude ozbiljan pa je izgledao
prostirale. starije nego što je zapravo bio.
»Palače« o kojem su pričali Visok, mršav ali jak, doimao se
šerif i njegov pomoćnik u zat­ čvrsto i snažno.
voru, stari Frank, bio je zaista Podbo je konja i odjahao u
velik kao što su rekli. Velika Babylon.
zgrada s gotskim prozorima, Stigavši u grad sjahao je, sve­
korintskim stupovima, sa crve­ zao konja i ogledao se gdje da
nim, zlatnim i bijelim ukra­ nešto popije. Grlo mu je bilo
sima, doimala se raskošno. suho od dugog jahanja, a bio je
Oko zgrade se uzdizala manja i umoran.
galerija na kojoj nije bilo sto­ Ušao je u »Palače« i ustu­
lova. Shawn uoči da na mjestu knuo pred onim što je vidio.
gdje se vežu konji stoji najma­ Toliku raskoš zaista nije mo­
nje trideset privezanih konja, a gao očekivati. Stupovi unutar
preostalo je još mnogo pro­ prve prostorije bili su raskošno
stora. ukrašeni. Mnogobrojni svijeć­
S desne strane »Palacea« njaci rasvjetljavali su prosto­
uzdizala se staja za iznajmljiva­ riju, odražavajući se ponovo u

8 LASO 335
zrcalima koja su se nalazila Shawm se nasmiješi, sjetivši
svuda uokolo. Uz jedan cijeli se ponovo starog čuvara zat­
zid bio je postavljen šank od vora iz Dodge Cityja i njegovih
mahagonija. S druge strane na primjedbi u vezi s djevojkama.
podiju bila su dva klavira, bu­ I ostale djevojke koje su stajale
banj i ostali instrumenti. U bli­ oko šanka, bile su mlade i li­
zini ugleda dvoja žarko crvena jepe.
vrata. »Ured«, pisalo je na vra­ Shawm se začudi, opazivši da
tima. sve oko vrata nose pločicu s
Veliki dio te goleme dvorane imenom. McGraw i Fisher
bio je određen za kartaške očito su sistematični u radu.
igre. Shawn ugleda mnogo sto­ Prišao je šanku i sjeo. Čovjek
lova rasvijetljenih većim bro­ za šankom bio je srednjih go­
jem svijećnjaka nego u prvom dina i plavih očiju. I njemu je
dijelu dvorane. Još nije bi!o oko vrata visila pločica s ime­
kasno, a ipak je za stolovima nom: »Pete«
već sjedilo mnogo ljudi. Uz dva- — Izvolite - reče Pete.
naestak kartaških stolova sje­ — Rakiju molim, Pete.
dili su ljudi, po četvorica za sva­ Čovjek za šankom dohvati
kim stolom, okruženi radozna­ čašu i natoči naručeno piće.
lim gledaocima. Uz svaki sto! - Dolar - reče i doda mu
nalazio se i čovjek koji dijeli piće, a zatim pruži prema
karte. Nekoliko ljudi, stajalo je Shawnu zdjelicu u koju se
u?a stol gdje se igrao »Black očito stavljao novac.
Jack« a najviše posjetilaca oku­ Shawn izvadi novac i pomisli
šavalo je sreću na ruletu. kako su cijene prilično visoke,
Na kraju šanka vijugave ali drugo se i nije moglo očeki­
stube vodile su na galeriju oda­ vati na takvu mjestu.
kle se mogla dobro vidjeti ci­ - Zadržite ostatak - reče
jela dvorana. Shawn se nasmi­ Shawn i popije rakiju.
ješi. Šerif i stari čuvar zatvora Čovjek za šankom se sada
u .Dodge Cityju zaista su imali nasmiješi.
pravo. Nevjerojatno bogatstvo - Hvala vam, gospodine...
moralo je biti utrošeno u uređi­ — Starbuck — reče Shawn i
vanje dvorane, ali ma koliko okrene se napola od šanka
da je uloženo, sve se to već ne­ kako bi mogao promatrati
koliko puta vratilo. U to nije dvoranu.
bilo sumnje. Oko ruleta skupilo se još
Shawn krene s ulaza prema više ljudi. Netko je, čini se, pri­
šanku. U blizini je stajala dje­ lično dobivao. Sjedokosi čovjek
vojka koja ga je odmah upitno sjedio je uz klavir i svirao stare
pogledala Iako joj je lice bilo melodije. Iz prvog je kata dopi­
napudrano i našminkano, ipak rao prodoran ženski smijeh.
se vidjelo da je mlada i priv­ Shawn je sve to promatrao.
lačna. Žuta je haljina isticala Opazi da su ušla dva čovjeka i
njezin vitki stas, oko vrata visio zastala na ulazu kao da ne­
joj je na crvenoj vrpci pričvrš­ koga traže. Dim cigarete post­
ćen medaljon, ua ko\em \e pi­ ajao je sve gušći i skupljao se
salo »Jenny«. oko svijeća.

LASO 335 9
- Prvi put ste ovdje? - za­ Odjednom Shawn začuje poz­
čuje kako ga pita čovjek za šan­ nati glas. Okrene se, odloži
kom. čašu i. pogledavši trojicu koja
- Da... prvi put. su stajala nedaleko od njega,
- Za nekoga tko još nikada prisjeti se prilično davnog do­
nije bio ovdje, zacijelo je užitak gađaja koji se zbio u Novom
promatrati cijeli ovaj metež — Meksiku i poveže ga u svojim
nasmiješi se barmen. mislima s napadom na poštan­
Shawn kimne. sku kočiju, salunom u malom
- Da. Jeste li već dugo mjestu Las Cruces i zagušlji­
ovdje? — upita Shawn. vim zatvorom.
- Od samog otvaranja. - Čovjek koji je stajao pred
Odnedavno sam postao šef. njim zvao se Dallman. Raz­
- Vjerojatno ste za to vri­ govarao je s prijateljem bubulji-
jeme upoznali mnogo ljudi. čava lica i slamnate kose. Da,
- Mnogo. Više nego što bih to je bio čovjek koga su nazi­
ikada mogao upamtiti. vali Kid. S njima je stajao i
- Nadam se da ste možda netko treći. Toga čovjeka
jednoga upamtili, moga brata. okrutna lica, Shawn nije pozna­
Vjerojatno smo slični. Možda vao.
se naziva Damon Friend. Dallman mu je svodjedno
- Vaše mi se lice uistinu obećao da će se negdje sresti i
čini poznatim, ali ime mi ništa imao je, znači, pravo..
ne kaže. Niste li rekli da se zo­ ★* ★
vete Starbuck? Samo oni koji su stajali blizu
- Jesam, i on se Zove Star­ Shawna i trojice koji su upravo
buck, Ben Starbuck, ali je pro­ ušli, mogli su vidjeti da je u bli­
mijenio ime. Posvađao se s zini šanka zavladala napetost.
ocem i promijenio ime. U dvorani je inače sve bilo
- Razumijem - reče čovjek po starome: karte su se i dalje
i zatim strese glavom. - Rado miješale, rulet okretao i ljudi
bih vam pomogao, ali nikada razgovarali ili gledali igrače.
nisam čuo to ime. Razmislit ću, Shawn je stajao naslonjen na
možda se nečega sjetim. Si­ šank. Dallman, čovjek tamne
gurno ćete ovdje ostati neko brade, prekrižio je ruke i gle­
vrijeme. dao ga stisnutih očiju.
- Da. Rečeno mi je da u ovaj — Rekao sam ti da ću te
grad svraćaju mnogi ljudi i da kaa-tad pronaći, a osim toga,
bi tako i on mogao doći ovamo. nikad ništa ne zaboravljam!
- Da. Ovamo dolaze različiti — Možda bi ovaj put bilo bo­
ljudi. Na putu za sve strane svi­ lje da zaboraviš — mirno će
jeta ovamo svraćaju i dobri i Shawn.
zli. Možda ćete pronaći brata — Čini se da je ovo neki pa­
ovdje u gradu, možda je metnjaković - podrugljivo će
upravo sada ovdje. treći koga Shawn nije pozna­
- Potražit ću ga, ali bio bih vao. — Sredimo ga!
vam zahvalan da malo razmi­ — Al, ti nemoj ništa poduzi­
slite, sjećate li ga se ipak... mati - reče Dallman. - Želio
- Razmislit ću! bih ovo sam srediti. Dugujem

10 LASO 335
ovom momku mnogo toga... Ja ponovio je udarac desnicom i
i Kid njegovi smo dužnici ovaj ga put udario ispod bradé.
nasmije se Dallman. — Prije Al je zastao, ruke su mu klo­
mnogo godina ostavio nas je nule uz tijelo, na licu mu se
da se preznojavamo u zaguš­ odražavalo čuđenje i bol pa
ljivu zatvoru. Sada je na njemu Shawn zaključi da nekoliko
red da se on malo preznojava. minuta s tim čovjekom neće
Ljudi uz šanK čuli su prepira­ imati teškoća.
nje i netko reče. Okrenuo se Dallmanu u tre­
- Bilo bi najbolje da netko nutku kad mu je prišao Kid i
ode po šerifa. obujmio ga rukama, pokušava­
— Nema šerifa. Elmo je dao jući ga stisnuti što jače. Shawn
otkaz, odjahao je prije tjedan zatetura, ali se uspije zadržati
dana. na nogama.
- Čudim se što više niste u — Imam ga! Imam ga! — vi­
zatvoru — nasmiješi se Shawn. kao je Kid.
— Zar u Crucesu više ne pošt­ Shawn se uspio okrenuti i
uju zakon? zaštiti se tijelom samoga Kida,
— Baš me briga za zakon — kako ga Dallman ne bi pogo­
ljutito će Dallman. dio jureći prema njemu. Dall­
- Vremena će se, vjerujem, man ga je ipak uspio udariti
ponovo izmijeniti nabolje, a šakom u trbuh, makar je
sada, ako nešto smjeraš, po- Shawn okrenuo glavu i tako
duzmi konačno nešto. Umoran izbjegao udarac u lice.
sam i želio bih leći i spavati! - Pokaži mu! Pokaži mu tko
— Kako želiš — reče Dall­ smo mi! - vikao je Kid i sve
man i odgurne Kida prema više stezao Shawna.
Shawnu. Shawn je osjećao Kida kao
Ovaj brzo odskoči tako da je tešku vreću na svojim leđima,
Kid udario o šank i srušio čaše nastojao se osloboditi, ali to
i boce što su tamo stajale. Jed­ mu nikako nije uspijevalo. Dall­
nim je korakom Shawn prišao man ga je ponovo pogodio, i to
Dallmanu, izbio mu revolver iz ovaj put u rebra. Teško je disao
ruke i udario ga šakom ispod jer ga je Kid stiskao. Ispod oka
brade. je primijetio kako se i A1 po­
A1 opsova i pojuri prema malo oporavlja. Shvatio je da
Shawnu, mašući rukama. mora što brže nešto poduzeti.
Shawn se odmakne od Dall- Pomaknuo se nekoliko ko­
mana i udari njegova druga u raka unatrag i udario s Kidom
rebra. A1 se zgrči, ali se uskoro na leđima o jedan od stupova
oporavi i ponovo navali. dvorane. Dallman mu se po­
Shawn instinktivno zauzme novo približavao, ali Shawn
stav boksača. Kao i uvijek, u uoči u čemu je njegov spas.
podsvijesti je nosio sve ono što Posljednjim snagama udario
ga je nekoć davno njegov otac je leđima ponovo o jedan stup
Hiram Starbuck naučio. Uda­ i Kid konačno poviče od boli, a
rio je Ala u nos ljevicom tako Shawn ga uspije zbaciti s leđa.
jakim zamahom da mu je od­ Nagnuo se i spreman dočekao
mah potekla krv. Odmah zatim Dallmana i Ala koji se u me­

LASO 335 11
đuvremenu oporavio. Zadobio borbu s bilo kojim od Dail-
je još nekoliko snažnih uda­ manovih pristaša.
raca dok se nije sasvim snašao. - Trojica protiv jednoga, to
Korakne natrag i osjeti nešto je zaista mnogo — reče netko.
za. leđima. Zaključi da je to sto­ Shawnov se pogled zaustavi
lac, dohvati ga i odbaci prema na crvenokosom čovjeku u ran-
dvojici napadača. Čulo se kako čerskom odijelu. U ruci je
se stolac razbija na Alovoj držao revolver uperen u ne­
glavi i ramenima. kog, očito razbojnika koji se
Napadači su trenutak za­ namjeravao uplesti u borbu.
stali, i to je za Shawna bilo do­ - Pretpostavljam da bi vam
voljno. Kada su ponovo nava­ ovaj četvrti bio previše — nas­
lili, Shawn ih je dočekao spre­ mije se crvenokosi.
man. Oko čovjeka u koga je bio
Ljevicom je udario Dallmana uperen revolver stajali su još
u lice, povukao se natrag i des­ neki sumnjivi ljudi, nezado­
nicom udario Ala u uho. Dall­ voljno mrmljajući, ali uvidjevši
man ponovo zadobije udarac u da ne bi imalo smisla išta poku­
glaVu, zatim u vilicu, ovaj put šavati, okrenuli su se i otišli do
ne tako jak kao prethodni, a A1 stola za kojim su i prije sjedili.
je vikao od bijesa. Sagnuo se i Shawn pogleda trojicu na
ispruženih ruku nasrnuo na zemlji. Jedino se Kid polagano
Shawna. Shawn je pričekao opravljao, preostala dvojica i
pravi trenutak, nagnuo se i dalje su bila bez svijesti.
pogodio ga tako precizno u slje­ Ljudi oko Shawna počeli su
poočnicu da se A1 isti tren mu sada odobravajući prilaziti,
ispružio na tlu. a Shawn se okrene prema crve­
U međuvremenu se Dallman nokosom čovjeku.
ponovo pripremao da nasrne - Hvala vam, želio bih vas
na Shawna. Kid je i dalje ležao ‘počastiti pićem — reče Shawn.
pokraj stupa. Radoznalaca je - Prihvaćam poziv - nasmi­
bilo sve više, a buka iz igrač­ ješio se crvenokosi. - Moj je
nice odjednom je utihnula. stol tamo - reče pokazujući
Dopustio je da mu se Dall­ rukom prema praznu stolu.
man približi i pretpostavljao * * *

da će raširenih ruku nasrnuti - Zovem se Starbuck —


na njega. Tako je i bilo, i stoga reče Shawn držeći u ruci čašu
je bez mnogo muke udario viskija.
tako snažno da je Dallman - Ljudi me najčešće zovu
posmuo unatrag. Shawn ga je Red - predstavi se čovjek.
udario ispod brade i tako ga Govor mu je odavao juž­
odbio. Zanjihao se i pao. Dall­ njački naglasak.
man za sada nije bio opasan. - Zašto ste se upustili u tuč­
njavu? - upita čovjek.
Shawn iza sebe začuje viku. - Nije bilo izbora... Obično
Okrene se i posegne za revol­ mi je dovoljan jedan protivnik
verom. Sada mu je već zaista - doda smiješeći se.
bilo svega dosta i nije namjera­ Ljudi koji su maloprije radoz­
vao ovako umoran nastaviti nalo pratili borbu, polagano su

12 LASO 335
se razilazili. Kid i A1 su se podi­ svoj dio imetka, moram pro­
gli pomažući Dallmanu da naći Bena Sve dok ga ne pro­
stane na noge, pa su otišli do nađem, ne mogu doći do svoga
stola za kojim su sjedili njihovi dijela npvca, a svota nije tako
prijatelji. mala v
- Dobro ste ih udesi li Zašto - Ćini mi se da ste spome­
ste se uopće potukli? nuli svađu.
- Stara priča. - U Novom - Da, ali je ocu kasnije bilo
Meksiku naletio sam na njih žao. Sve do smrti se nadao da
tražeći svoga brata, a nismo se će se Ben vratiti. On mu je bio
razišli baš kao prijatelji miljenik.
- To je očito. Tražite brata? - I u mojoj obitelji bio je isti .
- Da, brata Bena, a možda slučaj, ali uloge su bile
se sada naziva Damon Friend obratne
Jedino u što sam siguran, to je - Zar i vi imate brata?
da smo vjerojatno slični. - Ne, mrtav je, a ja pomalo
- Vjerojatno?! lutam okolo bez nekog određe­
- Nisam ga vidio već nog cilja.
mnogo godina. Posvadio se s Shawn se i dalje poigravao
ocem i napustio ranč. čašom
- Razumijem, a odakle ste - i ja ponekad pomislim da
vi? je Ben mrtav i da ga uzalud
- Ohio... ranč uz rijeku Mus­ tražim.
kingum. Tamo se nalazi i istoi­ - Zar nikad niste nešto po­
meni grad. bliže saznali o njemu?
- Tamo ste naučili boksati? - Nisam. Jednom ili dvaput
- nasmiješi se čovjek. - Pri­ mi se činilo da sam mu sasvim
mijetio sam kopču koju nosite. blizu, ali sam se prevario. Tako
- Pripadala je mojem ocu. je bilo i u Crucesu gdje sam
Bio je vješt borac. Da je htio, naišao na Dallmanai i Kida
mogao je postati slavan bok­ Ćuo sam kako je u tom gradu
sač, ali se radije posvetio ži­ najavljeno natjecanje u boksu.
votu na ranču. Čovjek koji je priređivao natje­
- Ipak vas je izvrsno naučio canje mogao je, po opisu koji
boksati. sam dobio, biti Ben. I još nešto.
- Obojicu nas je učio bok­ Taj čovjek se nazivao Damon
sati. 1 Bena i mene. To će mi Friend. Naša je majka nekada
možda i pomoći da ga prona­ bila učiteljica. Dok smo bili
đem. Koliko sam čuo, priređi­ djeca čitala nam je mnoge
vao je u nekim gradovima bok- priče. U našoj omiljenoj priči
sačka natjecanja Jeste li ikada riječ je bila o dvojici prijatelja
prisustvovali takvoj borbi? koji su se zvali Damon i Pyt­
- Nisam Želite pronaći hias. Poznajete li tu dječju
brata? priču?
- Da, važno mi je - pola­ - Da, sjećam se.
gano će Shawn, vrteći prstima - Tako sam pomislio da je
napola praznu čašu. - Kada je Ben možda upotrijebio to ime.
otac umro, ostavio je oporuku - Možda, ali zašto bi promi­
u kojoj piše da ako želim dobiti jenio ime?

LASO 335 13
- Ben je, kaci nas je napu­ koja se gurala oko kartaških
stio, bio tako strašno ljut da se stolova i ruleta.
zakleo da će promijeniti ime - Jeste li išta do sada saz­
kako ga sve dok živi ništa ne nali? - upita Red. - Bio sam
bi podsjećalo na očevo pre­ na tragu, ali to sada više i nije
zime. Koliko ga ja poznam, važno - promrmlja Shawn. -
zacijelo je to i učinio. Peteu, čovjeku koji poslužuje
- 1 vi ga, znači, od onda tra­ piće, opisao sam Bena, ispričao
žite? mu ono malo što i sam znam, i
- Tražim ga otkako je otac obećao je da će razmisliti odgo­
umro, ali mi se čini kao da ga vara li netko tom opisu, a
tražim već cijelu vječnost. možda se i sjeti nekoga s ime­
- Ova zemlja je velika i nije nom Damon Friend.
tako lako pronaći nekog čov­ - Pokušajte razgovarati s
jeka - zamišljeno će Red. ovim ženama. One se obično
- Znam. I ja sam to shvatio. sjećaju muškaraca koji zalaze
Isprva sam bio pun nade, ali ovamo.
sada već počinjem sumnjati. - To sam i namjeravao.
- Cijelo ga vrijeme neu­ Ovdje ih ima vrlo mnogo, zgod­
morno tražite? nih i privlačnih.
- Da, osim kad se moram - Mnogi i dolaze ovamo baš
na izvjesno vrijeme zaustaviti zbog njih. vrlo su mlade, osim
u nekom gradu ili na nekom Bessie. Ona upravlja kavanom.
rancu kako bih pronašao po­ Ne pojavljuje se ovdje.
sao i zaradio novac za dalji - Čini se da su McGraw i
put. A što je vas ovamo dovelo? Fisher, uredivši ovo mjesto, zai­
- upita sa zanimanjem sta izvukli glavni zgoditak. -
Shawn. Nikada još nisam vidio da na
- Slučaj... jednom istom mjestu ljudi
- Nikada prije nisam čuo za troše toliko novca na kockanje
ovaj grad, ali sam jučer stigao i zabavu, i to gotovo bez pre­
u Dodge City i tamo čuo za kida.
Babylon. Tamošnji šerif i čuvar - Ujutro zatvaraju. Ovo je
zatvora pričali su mi o ovom pravi rudnik zlata. Ćuo sam da
gradu i uvjerili me da je ovo su McGraw i njegov ortak u
vrlo pogdno mjesto gdje mogu Babylon utrošili mnogo novca,
štošta saznati, a možda i susre­ ali sam uvjeren da im se sve
sti Bena. već višestruko vratilo - zamiš­
ljeno će red.
- Da, svatko prije ili poslije - Samo s početnim kapita­
svrati ovamo. lom čovjek može postići nešto
Zašutjeli su i Shawn se veliko.
osvrće oko sebe. - Da, to je izvan svake sum­
U dijelu gdje je bila igrač­ nje.
nica bilo je sve više i više ljudi. Dok su razgovarali, Shawn
Stol za kojim su sjedili Dall- primijeti čovjeka kako s bocom
man i njegovi prijatelji bio je i čašom u ruci prilazi njihovu
sada prazan. Očito su napustili stolu. Visok i tamnoput, mirna
»Palače« ili nestali u gomili lica, bio je vrlo dobro odjeven,

14 LASO 335
što je odmah upadalo u oči. - Vrlo lako moguće da nav­
- Tko je taj? - upita tiho rati u Babylon. A otkuda vi za­
Shawn i glavom pokaže prema pravo dolazite? - nastavi Fis­
čovjeku koji im se već približio. her, očito u želji da ne prekine
- Bart Fisher - isto tako ti­ započeti razgovor.
him glasom odvrati Red. - - Tako sam već dugo na
McGraw nije u gradu. putu da bih vam mogao nave­
- Htio bih vam čestitati - sti gotovo bilo koji grad u zem­
Fisher se ljubazno obrati lji, ali sam rođen u Ohiju.
Shawnu. - Način na koji ste - Niste, znači, posebice ni
svladali onu trojicu zaista je uz jedan grad - udobnije se
vrijedan divljenja. Zovem se smjestivši u stolcu? - upita
Bart Fisher, vlasnik polovice zainteresirano Bart Fisher.
Babylona. Bilo bi mi drago da - Nisam.
vas mogu ponuditi pićem. - Možda ste onda zainteresi­
Fisherov glas bio je hladan, rani za posao?
ali se osjećalo da želi biti ljuba­ - Ovdje?!
zan. - Da, odvje. Potreban nam
- Svakako - ljubazno će je šerif.
Shawn. - Poznajete li Reda -
nastavi Shawn i pokaže rukom III
na čovjeka s kojim je sjedio. Shawn zamišljeno zašuti.
- Već smo se sreli - reče Kada je stari Hiram Star­
Fisher dosta hladno i sjedne. buck naveo u testamentu da
- Drago mi je da se danas mlađi sin prvo mora pronaći
zatekao ovdje. - Da nije bilo svoga brata prije nego što se
njega, bilo bi ih previše protiv može- koristiti svojim dijelom
mene! - sa smiješkom reče ostavštine, nije mislio o tome
Shawn. da će Shawnu biti potrebna
- Nije mi se tako činilo - sredstva koja će mu omogućiti
nasmije se Fisher i napuni potragu za bratom. Povre­
čaše. meno, ostavši bez novaca,
Shawn se morao zaustaviti i
Popili su piće i Shawn pre­ zaraditi novac kako bi mogao
krije rukom čašu nakon što nastaviti potragu.
mu je Fisher želio ponovno Sada mu, doduše, novac nije
napuniti, jer je osjećao umor i nedostajao jer je u Teksasu
nije želio više piti. imao dobro namještenje i do­
- Ćini mi se da vas do sada voljno zaradio za neko vrijeme,
nisam vidio ovdje u »Palaceu« ali ponuda Barta Fishera bila
- reče Fisher, uporno gleda­ je ipak privlačna.
jući u Shawna. Shwan se ionako namjera­
- Ne. Prvi put sam ovdje. vao ovdje zadržati neko vri­
- Pete mi je rekao da tražite jeme, a ako prihvati ovu po­
brata. nudu, mogao bi istodobno, dok
- Da... već dugo vremena. se raspituje o bratu, nešto i za­
Nadam se da bi mogao navra­ raditi. Samo, održavati red i
titi ovamo, ako već nije bio i oti­ mir u mjestu kao što je Baby­
šao. lon, nije bilo nimalo lako.

LASO 335 15
- Vašu ponudu primam kao imali zamjenika šerifa - reče
kompliment, gospodine Fis­ Fisher. - Šerifa smo imali raz­
her... - obrati se Shawn čov­ ličitih dobrih, loših, srednjih,
jeku kraj sebe. ali jedan je uvijek bio dovoljan,
- Bart - doda Fisher. vjerojatno je to i zato što ljudi
- Bart, što se dogodilo še­ koji najčešće ovamo zalaze ne
rifu koji je prije ovdje radio? - izazivaju neprilike. Onakvi koji
upita Shawn. su vas napali, rijetki su gosti.
- Elmu? Bio je to dobar čov­ Od našeg šerifa očekujemo da
jek, ali se upustio s jednom od spriječi takve ljude da smetaju
djevojaka koje ovdje rade i za­ ostalima pri kockanju, zabavi
jedno su pobjegli. Posljednje ili bilo čemu drugome. Tuč­
što sam o njemu čuo jest to da njavu u kakvu ste vi danas bili
se oženio u Dodgeu i da radi u upleteni nismo imali već duže
nekog rančera. Koliko mi se od mjesec dana, a da smo
čini, vi se ne namjeravate ože­ imali šerifa, vjerojatno do
niti, zar ne? svega toga ne bi došlo. Še-
- Ne, za sada ne - nasmi­ rifska zvijezda koju biste no­
ješi se Shawn. sili, opravdana je zakonom.
Već je nekoliko puta osjetio Ovlašteni smo da sami imenu­
potrebu za ženom i obitelji i jemo svog šerifa - imamo i
nekoliko je puta već imao pri­ zatvor i dopušteno nam je da
liku da tu želju ostvari, ali je sami sudimo prijestupnicima.
uvijek ponovo postinuo svoje - Kada biste željeli da
osjećaje, svjestan da se ne preuzmem dužnost, ako prihva­
može udomiti dok ne pronaše tim?
Bena. - Odmah, ako je moguće
- To mi je drago. Nemojte već noćas, ali u svakom slučaju
me pogrešno shvatiti. Nikome ne kasnije od sutra.
nije zabranjeno posjećivati - Što će reći vaš ortak?
naše djevojke, ali je važno da - Sve će biti u redu. Amos
se ni za koju previše ne vežete. će se složiti. Sada je poslovno
- Ne bismo htjeli novog Elma odsutan, ali uvijek prihvaća
ovdje - nasmiješi se Fisher. - moje odluke. Mnogo smo ovdje
U »Palaceu« imamo dvadeset i uložili i moramo to čuvati.
tri djevojke, i kad god zaželite - Razumijem. Hoću li mo­
možete posjetiti bilo koju od rati pripaziti i na trgovine i ost­
njih. Uz našu pogodbu dobi­ ale zgrade u Babylonu?
vate još besplatan stan i hranu. - Amos i ja vlasnici smo
Shawn pogleda Reda koji svega što postoji u ovom
je nezainteresirano gledao gradu. Kupili smo zemlju i po­
prema kartaškim stolovima i digli sve zgrade koje ovdje vi­
kao da nije slušao razgovor dite. Namjestili smo ljude koji
koji se vodio za stolom. za nas vode posao u proda­
- Što je sa zamjenikom še­ vaonicama.
rifa? Trebate li i njega? - - Da, svakako. Sve vodite
upita Shawn misleći time po­ kako vama odgovara - doda
moći Redu. Red.
- Nikada do sada nismo - Da, to je i razumljivo. Ulo­

16 LASO 335
žili smo ovdje mnogo novca i - Želite li time reći da ne
naše je pravo da taj novac vra­ hapsim ljude?
timo i zaradimo što više mo­ - Ne, ako baš nije izričito
žemo. potrebno, ali, uostalom, to pre­
- Nisam ni tvrdio suprotno, puštam vama. Ako se dogodi
ali vlasnici saluna u obližnjim nešto što treba raspraviti na
gradovima vjerojatno nisu sudu, Amos je sudac, on će odr­
time oduševljeni. - Čuo sam žati suđenje i donijeti presudu.
da u Dodgeu ima devetnaest Nešto sam zaboravio. - Pripa­
saluna na samo tisuću i dvje­ zite na » Flophouse«!
sta stanovnika. Ti se vlasnici - »Flophouse«?
ne mogu baš tako silno oboga­ ~ Da., — To je konačište za
titi. ljude koji su samo na prolazu.
- To je istina ali je u mno­ Mogu tamo ostaviti svoje stvari
gim mjestima tako. Stoga smo i ako žele i besplatno prenoćiti.
Amos i ja odlučili da naš posao Za posao, to je vrlo unosno.
vodimo na naš način. Odlučili Smatramo da je bolje ljudima
smo podići vlastiti grad kako omogućiti da besplatno'prespa­
bismo sve mogli imati pod svo­ vaju nego da u hotelu unajme
jom kontrolom - pomalo će sobu koju kasnije nemaju čime
ljutiti Fisher, pogledavši Reda. platiti. U tom je konačištu je­
- Sto ste odlučili'? - upita dino zabranjeno kartanje, koc­
Shawna, - Plaća je sto dolara kanje ili bilo koja druga slična
mjesečno i sve ostalo što sam igra. Želimo da ljudi koji imaju
malo prije naveo. Prihvaćate li novca, da ga potroše u našem
ili ne? »Palaceu«.
- Jednom sam već radio - Znači da je čovjek koji u
kao šerif i mislim da bih mo­ »Palaceu« zakarta sav novac,
gao prihvatiti ponudu. dobrodošao u tom vašem »Flo-
- U redu. Znači, pogodili phouseu« i tamo može be­
smo se. Bilo bi mi drago da splatno prespavati?
počnete već noćas. - Upravo tako - zaključi
- U redu. Fisher i pođe. -- Još ćemo se
- Šerifov ured je otvoren. kasnije vidjeti - dobaci preko
Značku ćete pronaći u ladici ramena.
pisaćeg stola. Vaš je stan po­ Shawn ga je promatrao kako
kraj zatvora, konja smjestite u odlazi do šanka, jednom od
staju pokraj zatvora. Zanima li ljudi dodaje bocu i odlazi u
vas još nešto? igračnicu.
- Ne,'ako vi nemate što do­ - Toliko vam je potreban
dati. novac? - nezadovoljno upita
- Nemam — reče Fisher i Red.
ustane. - Prepuštam vama da - Ne. Zapravo ovaj čas
odredite u koje ćete vrijeme uopće ne trebam posao, ali
obilaziti grad, ali vodite ra­ kako ionako namjeravam
čuna o tome da najviše vre­ ovdje ostati neko vrijeme, do­
mena treba da provedete u »Pa­ bro će mi doći da ujedno nešto
laceu«. Važno nam je da odr­ zaradim.
žite red, ali ne ometajte posao. - Da, možda imate pravo -

LASO 335 17
zaključi Red i ljubaznije na­ Shawn nije namjeravao pi
stavi: - Ako netko može ovdje tati Reda za. ime. Na svom du­
nešto zaraditi, bio bi lud da to gom putu upoznao je mnogo
ne prihvati! ljudi. S mnogima se zbližio ali
- Pokušao sam i vama omo­ ni s kim se nije sprijateljio.
gućiti da kao moj pomoćnik Ovaj put mu se činilo da
nešto zaradite. Reda poznaje već godinama,
- Meni?! Ne. Rado ću vam iako su se upoznali prije n e­
pomoći ali ne bih pristao da pun sat. U trenutku pomisli da
nosim šerifsku zvijezdu! ga Red podsjeća na oca ili
- Kako bi bilo da stanujete možda Bena.
sa mnom, ako je prostorija
koja mi je dodijeljena dovoljno IV
velika za dvojicu? U »Palaceu« nije bilo velike
- Hvala, već stanujem u ho­ razlike između dana i noći. U
telu - odvrati Red. svako doba dana više ili manje
- Kako želite, ali ako vam ljudi sjedilo je za kartaškim sto­
ipak zatreba prenoćište, moja lovima, oko ruleta ili za šan­
ponuda i dalje vrijedi. Još uvi­ kom.
jek bolje nego da ste primorani Shawn je smjestio konja, raz­
preseliti se u »Flophouse« - gledao svoj ured i prostoriju u
nasmiješi se Shawn. kojoj će spavati. Zadovoljan
- Hvala - uzvrati crveno­ smještajem,- prikopčao je še­
kosi čovjek. rifsku zvijezdu i vratio se pred
Shawn ustane. »Palače«.
- Bit će najbolje da se sada Stao je na ulazna vrata i gle­
pobrinem za konja i odnesem dao u dvoranu. Nadao se da će
stvari u ured. Kada običavate možda u vrijeme večere u
večerati? igračnici biti manje ljudi, ali se
- Oko šest. prevario. Ljudi za stolovima
- Sastat ćemo se onda u re­ bili su zadubljeni u igru, a
storanu - reče Shawn i poz­ stalno su dole-ili novi posje­
dravi ga. tioci. Doimali su se omamljeni
* * * svime što im »Palače* može
pružiti i kao da su željeli isku­
Tek kada je Shawn izišao, siti što više dok ne budu primo­
prisjetio se kako crvenokosi rani krenuti dalje.
čovjek, koga, kako on sam Sredinom večeri izbila je
kaže, nazivaju Red, u toku cije­ svađa za stolom za kojim se
log razgovora nije rekao svoje igrao »Black Jack«. Dvojica
pravo ime. Znači da mu je kauboja su se prepirala, ali
stalo da se njegovo ime ne očito ne o kartama. Prije no što
sazna. je moglo doći do bilo kakvih
U tome nije bilo ništa neobič­ neugodnosti, Shawn ih je izveo
nog. Vjerojatno mnogi ljudi na ulicu. Čim su izišli, čini se,
koji zalaze u »Palače« ne na­ više im nije bilo do svađe. Oti­
vode svoja prava imena i ne bi šli su svojim konjima i odjahali
imalo smisla tražiti razlog za­ cestom za Raton Pass i Novi
što tako postupaju. Meksiko.

18 LASO 335
Shawn se vratio unutra i bi morali izlaziti da nešto po­
ugledao Reda kako sjedi za sto­ jedu i popiju.
lom i pije. Ugledavši Shawna, - Unosna noć - nasmiješi
Red mu se nasmiješio i kim- se Pete. — Šerife, ovo je Ollie
nuo, Ostali vjerojatno i nisu pri­ Cates, radi kod kartaških sto­
mijetili što se malo prije dogo­ lova. Ollie, ovo je naš novi šerif
dilo, jer su bili zadubljeni u kar­ — reče okrenuvši se prema
taške igre. čovjeku - Shawn Starbuck.
Malo kasnije izbila je svađa Shawn mu pruži ruku
za stolom za kojim se igrao - Shawn? Ime zvuči kao da
poker. Fisher koji je bio u bli­ je indijansko.
zini pozvao je odmah Shawna i - To i jest indijansko ime.
čim se on približio, ljudi su se Moja je majka nekoć poduča­
smirili i nitko više nije ni podi­ vala djecu iz plemena Shaw­
gao glas. - Bilo je očito da se nee. Bila je učiteljica, i to joj se
u »Palaceu« pročulo kako Baby­ ime svidjelo pa me tako naz­
lon ima novog šerifa, i to je vje­ vala.
rojatno bilo dovoljno da nitko - Razumijem, - nisam ni
ne zapodijeva bespotrebnu pre­ mislio reći da izgledate kao
pirku. Indijanac!
Shawn se okrenuo i pošao Shawn je pio kavu i slušao
prema šanku. Njegovu pažnju kako Pete tumači Catesu da
privukla su dvojica koja su sta­ novi šerif traži brata Bena.
jala između šanka i stolova. - Ne obraćam mnogo paž­
Činili su mu se poznati. Prisje­ nje ljudima kojima dijelim
tio se da su to prijatelji Hakea karte - slegne ramenima Ca­
Dallmana. Očito nisu napustili tes. — Da budem iskren, svi su
Babylon i Shawn odmah pomi­ slični, no ako itko preda mnom
sli kako bi moglo biti još nepri­ spomene to ime, reći ću vam.
lika. Dobro pamtim imena.
Odustao je od namjere da se U prostoriju su ušle dvije dje­
uspne stubama na galeriju, vojke. Jedna smeđe kose, u
odakle bi imao dobar pogled svjetlucavoj zelenoj haljini s
na cijelu dvoranu, već odluči pločicom oko vrata na kojoj je
među ljudima u igračnici po­ stajalo ime »Anna«, a druga
gledati nije li tamo Dallman i mršava tamnoputa Meksi­
još koji od njegovih prijatelja. kanka velikih crnih očiju po
Sat vremena ih je tražio, ali imenu »Chica«.
nikoga nije pronašao. Možda Shawn se prisjeti onoga što
ih uopće nije bilo ovdje, a ako mu je Pete prije rekao i zato ih
su ga opazili, zacijelo su ga se upita da li se možda sjećaju
nastojali kloniti. nekog Bena Starbucka ili Da-
U prostoriji iza šanka popio mona Frienda. Meksikanka je
je oko ponoći šalicu kave u odmah niječno stresla glavom
društvu Petea i jednog od ljudi ali Anna, koja je u kavu ulila
koji za kartaškim stolovima di­ viskija, činilo se da se sjeća
jele karte. Ta je prostorija bila nekoga Damona Frienda, iako
uređena kao mala priručna nije bila sasvim sigurna.
kuhinja, kako namještenici ne - Koliko se sjećam, taj mo­

LASO 335 19
mak nije bio nalik na vas - da bi se najradije povukli i ne­
reče Anna. - Bio je niska ra­ stali.
sta, a sjećam se da su ga pri­ - Još vam jednom kažem da
jatelji koji su bili s njime u sve ovo zaboravite - pokuša
društvu zvali Friend. ponovno Shawn.
- Mislite li da bi se možda - Idite k vragu! Ja ću...
još netko mogao sjetiti toga Shawn potegne revolver i
čovjeka? - upita Shawn. udari revolveraša drškom po
- Možda. Većina ljudi koji glavi. Čovjek se okrene i padne
ovamo dođu ostanu nekoliko na zemlju. Čulo se kako su svi
dana i odlaze tek nakon što ost­ odahnuli, a posebno ona dvo­
anu bez novca. Ako želite, mo­ jica.
gla bin .. Kimnuli su prema Shawnu,
- Šerife! - poviče netko iz­ okrenuli se i ubrzo nestali.
vana i Anna zastane usred re­ I Shawn osjeti kako mu nape­
čenice. — Velike neprilike! tost popušta. Spremio je revol­
Shawn odmah požuri u igrač­ ver i odmaknuo se, kad se poja
nicu. Nasred dvorane ljudi su vio Bart Fisher,
okružili dvojicu koja su stajala - Odnesite ga u hotel i sta­
s rukama na revolverima nasu­ vite u krevet! - zapovijedi Fis­
prot trećem čovjeku čije su oči her svojim ljudima koji su se
bile crvene od pića. I on je sta­ našli u blizini. - Kažite Carl-
jao s rukom iznad revolvera i tonu da mu sutra ujutro ništa
kad je Shawn stigao promrm­ ne naplati. Dobro ste ovo izveli.
lja: Kako ste ga uspjeli udariti
- Ne uplićite se u ovo! tako da je odmah pao? - nas­
Držite se po strani! Uvrijedili mije se Fisher obrativši se
su me i moram ih naučiti pa­ Shawnu.
meti. - U Dodgeu sam vidio jučer
- Dobro, ali ne ovdje - kako je ondašnji šerif na takav
mim o će Shawn. - Ako želite način sredio jednog momka.
sređivati račune, uredite to Fisher zadovoljno kimne gla­
vani. Ne želim da ovdje itko vom.
bude ranjen - Dobar ste momak. Izvrsno
- Ne... obavljate svoj posao - doda
Fisher, okrene se i z:ađe među
Shawn osjeti kako mu se mi­ kartaške stolove.
šići napinju od bijesa. Ovdje Shawn se ogleda oko sebe i
zaista stalno iskrsavaju nepri­ opazi kako ga ljudi šutke gle­
like! Pijani kartaši, kauboji... daju. Očito su razmišljali o no
Taj mu se čovjek činio pravim vom šerifu i ubrzo će ostati
revolverašem i ako izbije puc­ osamljen jer će ga se ljudi po­
njava, još bi netko mogao biti četi bojati. Ali on je već jednom
ranjen. bio šerif i znao je da su takvi
U dvorani je zavladala ljudi gotovo uvijek samotnjaci.
grobna tišina. Shawn pogleda ***
onu dvojicu. Činilo se da već
pomalo oklijevaju i nisu se doi­ Kad se približila ponoć, osje­
mali opasno. Izgledalo je kao tio je umor. Toga dana jahao je

20 LASO 335
od izlaska sunca i sada mu je će ga sresti ujutro za vrijeme
već zaista, bio potreban odmor. doručka.
Po drugi je put otišao u pro­ ***
storiju za namještenike i nato­
čio šalicu kave. Htio je i malo Izišao je na ulicu, obišao
viskija, ali boca je bila prazna grad, pogledao trgovine, i svra­
a nije želio otići do šanka i tra­ tio u prolaze između kuća, a
žiti novu. Dok je pio posljednji kada se uvjerio da je sve
gutljaj kave, ušla je djevojka mimo, otišao je u svoju sobu,
Jenny i umorno mu se nasmije­ bacio se na krevet skinuvši
šila. Shawn ozdravi i dok je dje­ samo čizme.
vojka ulijevala kavu u šalicu, * * *

iskoristio je priliku da je upita Osjetivši da ga netko budi,


pozna li možda Bena. Djevojka činilo mu se da je spavao samo
nije ništa znala o čovjeku koji trenutak. Uspravi se i ugleda
bi mogao biti Ben, ali je kao i pred sobom Fishera i još neko­
ostali obećala da će se raspi­ liko ljudi iz »Palacea«.
tati. - Okrali su me! - vikao je
- Ako do sada još nije svra­ Fisher. - Nedostaje dvadeset
tio ovamo, uvjerena sam da će tisuća dolara!
doći - reče djevojka dok je Shawn ustane i sneno po­
Shawn izlazio. gleda Fishera. Pogledavši kroz
Shawn je potražio Barta Fis- prozor, primijetio je da sunce
hera. Našao ga je i pozvao na već izlazi. Znači da je ipak spa­
stranu. vao nekoliko sati.
- Danas mi je dan bio napo­ - Kako se to dogodilo? -
ran. Još ću jednom sve obići, a upita obuvajući čizme.
onda mi je potreban odmor - - Sakrili su se u našem ur­
reče kad su se udaljili od vreve edu gdje nam je sef. Naš blagaj­
u dvorani. nik svaka tri-četiri sata pokupi
Fisher se namrgodi, ali se novac sa stolova i odnosi ga u
ipak na kraju ljubazno nasmi­ sef kako ne bi na stolovima
ješi, shvativši da Shawn ima bilo previše novca. Pred jutro,
pravo. kad je otišao od sefa, napali su
- U redu, ako se dogodi ne­ ga ljudi koji su bili sakriveni u
što što ne mogu sam srediti, uredu, onesvijestili ga, uzeli
poslat ću po vas. novac koji je donio i vreću s
- Učinite tako - odvrati novcem što su je pronašli u
Shawn, okrene se i ode. sefu, i nestali. y
Fisher je zacijelo očekivao - Je li se blagajnik osvije­
da će ostati budan cijelu noć, stio? Mogu li mu postaviti
ali od umora zaista nije više neka pitanja? - upita Shawn,
mogao stajati na nogama. Uo­ dok je već stajao na vratima.
stalom, ako Fisher ima nešto - Prije deset minuta bio je
protiv, može ga i otpustiti. Nije još bez svijesti, ali možda se
mu bilo stalo. sada već oporavio i moći će
Dok je izlazio, primijeti da govoriti.
Red više ne sjedi za stolom Svi su izišli iz šerifova ureda
gdje ga je prije vidio. Sigurno i požurili u »Palače«.

LASO 335 21
U uredskoj prostoriji Fishera njima? - bijesno će Fisher.
i McGrawa blagajnik, postariji Djevojka imenom Hallie u
čovjek sijede kose, sjedio je na neprilici je vrtila pločicu na
stolcu. U jednoj je ruci držao kojoj je stajalo njezino ime.
čašu, a dragom je pritiskivao - Pretpostavljam da su ih
uz čelo hladni oblog. poveli - zaključi na kraju. -
- Dobro su me udarili, še­ Sve njihove stvari su u sobi.
rife - promrmlja blagajnik. - Znači da su ih oteli! - od­
- Glavno da ste živi. Koliko lučno će Pete. - Uvjeren sam
ih je bilo? - upita ga nestrp­ da nikada ne bi svojevoljno oti­
ljivo Shawn. šle s razbojnicima. Jenny si­
- Ako se ne varam, dvojica, gurno ne, Dolly možda, ali
- Poznajete li ih? Jenny nikako!
- Ne znam kako se zovu, ali - Ti su ljudi sve vrlo dobro
mogao bih ih odmah prepoz­ isplanirali - poče Fisher. -
nati. Mogu vam reći tko su oni Bili su ovdje nekoliko dana
i... kako bi sve dobro izvidjeli i
- Što to sada znači? — lju- upoznali se sa situacijom.
tito ga prekine Fisher. - Ili ih Očito su bili zadovoljni što
poznajete ili ih ne poznajete?! nema šerifa, a kad smo vas
- Time hoću reći da sam ih namjestili, ukrali su novac dok
već vidio ovdje u »Palaceu«. ste vi spavali - reče, obrativši
Već nekoliko dana zalaze se Shawnu. - Očekujem od
ovamo. Oni su zacijelo prijate­ vas, Starbuck, da krenete za
lji onih ljudi koji su vas, šerife, njima! Želim da vratite i novac
napali ovdje u »Palaceu«. i žene!
Shawn pomisli kako su to - Nadam se da ću uspjeti. -
Dallmanovi ljudi, a Hake i Kid Koliko je do Brewer-Flata?
su vjerojatno čekali vani dok - Jedan dan jahanja prema
ovi ne obave posao. jugu, a zatim dio prema istoku
- Mislim da znam o kome - objasni Fisher.
govorite. Sjećam se da sam ih - Znam gdje je taj gra d . -
vidio ovdje - reče Shawn. - javi se Red koji je s vrata slu­
Niste li možda vidjeli u kojem šao razgovor. - Ako želite,
su smjeru odjahali? poći ću s vama — predloži i
- Prema jugu - uzrujano pogleda Shawna.
će Fisher. - Vjerojatno su kre­ - Bit ću vam zahvalan - lju­
nuli u Brewer-Flat. bazno će Shawn.
- Je li to neki grad? - upita - Povedite nekoliko ljudi -
Shawn. nastavi Fisher. - Bit će najbo­
- To je grad na indijanskom lje da organiziramo potjeru.
teritoriju u koji se često skla­ - Tako ne bismo uspjeli -
njaju ljudi izvan zakona. odlučno će Red. - Da dođemo
- Nisu odnijeli samo novac! s potjerom, cijeli bi se grad i
Poveli su Dolly i Jenny! - uzru­ svi ljudi u njemu pobunili i po­
jano će djevojka koja je upravo čeli boriti protiv nas. Kako ste i
ušla u ured. sami rekli, to je grad bez za­
- Do vraga! Poveli su ih ili kona i potjera vjerojatno ne bi
su one svojevoljno pošle s dobro došla i ne bi uspjela.

22 LASO 335
- U redu. Kako želite - zak­ alima moglo bi pasti na um da
ljuči Fisher. - Ako se ipak pre­ do tada krenu dalje
domislite, vrlo brzo mogu sku­ - Ostat će ovdje - uvjer­
piti ljude - obrati se Shavvnu ljivo će Pied. Ovo je jedmo mje­
- Kao što je Red rekao, bit sto za koje vjeruju da je si­
će najbolje da krenemo sami gurno.
— zaključi Shawn. — Tako - Najbliže i najsigurnije -
imamo više izgleda da uspi­ potvrdno kimne Shawn.
jemo. , - Ako se ne varam, s druge
- Odlučite sami. Mene je­ strane je žbunje Tako bismo se
dino zanima da dobijem na­ ipak mogli približiti kućama
trag novac i te dvije žene da nas nitko ne opazi.
Kada krećete? - Jesi li već bio ovdje? -
- Odmah - odgovori začuđeno će Shavvn.
Shawn i krene prema vratima. - Jednom - kratko će Red,
Red je pošao za njim. podbode konja i krene prema
naselju.
V Jahali su zaklonjeni drve-
ćem, sve dok se u velikom luku
Kad su se Shawn i Red zau­ nisu približili drugoj strani na­
stavili u dolini, bilo je već selja. Sjahali su i pognuvši se
kasno popodne. S mjesta na odšuljali naprijed. Ubrzo Red
kojem su se zaustavili prosti­ dotakne Shawnovo rame i zau­
rao se dobar vidik na cijelu do­ stavi ga.
linu. Shawn podigne glavu i u bli­
- To je Brewor-Flat - reče zini ugleda prve kuće. Jasno je
Red i pokaže u smjeru neko­ mogao vidjeti trošnu zgradu u
liko manjih kuća koje su se kojoj je bio dućan i salun. Vlas­
nazirale u daljini. nik tog malog naselja vjero­
- Ne izgleda baš kao grad jatno je u njoj i stanovao. S
- zaključi Shawn tražeći po­ jedne i s druge strane saluna
gledom najbolji put kojim bi se bili su nizovi malih trošnih ko­
mogli približiti da ih nitko ne liba. Desno od Shawna i Reda
zamijeti. bili su preostali zidovi zgrade
- Da, nije baš velik. Najveća koja je nekada, čini se, bila
zgrada koju vidiš je dućan i sa- staja.
lun. Vlasnik je nekadašnji stari - Mogli bismo se tamo sklo­
lovac Buffalo Brady. Onome niti - tiho predloži Red i po­
kome je to potrebno, on iznajm­ kaže ruševinu. Imat ćemo do­
ljuje kolibu u kojoj se može sa­ bar pogled Prvo što moramo
kriti pred zakonom. ustanoviti jest u kojoj su se
- Kako to uspijeva? Ne pro­ kući smjestili Daliman i ostali
gone li ga zbog toga? razbojnici.
- Koliko ja znam ne. Dobro Shawn kimne i ubrzo su već
živi i ništa mu ne nedostaje. bili u nekadašnjoj staji, smje­
- Oko kuće je čistina Neće stivši se kraj trošna zida oda­
nam biti lako da joj se pribli­ kle je preglednost bila dobra.
žimo. Morat ćemo pričekati da Izbliza cijelo se mjesto doimalo
se smrači, a Dallmanu i ost­ većim, a bolje ga pogledavši

LASO 335 23
nije sve niti bilo u teko lošem Vrata su se otvorila i oni su
stanju. Kroz dućanske prozore ušli.
moglo se vidjeti da se vlasnik - Moramo čekati da padne
dobro opremio raznovrsnom mrak - zamišljeno će Shawn
robom. Nedaleko od kuća nazi­ - Da, a što ćemo kad se
rao se koral u kojem je stajalo smrači?
desetak konja. - Mislim da bismo morali
- Imaš li neki plan? - upita ući u kuću i iznenaditi ih. Sum
Red. - Što da poduzmemo? njarn da nam išta drugo preo-
Sedmoro ih je, ako se ne va­ staje.
ram, a možemo računati i s lju­ - To će zaista biti iznenađe­
dima koji će im priskočiti u nje, ali drugog izbora nema.
pomoć ako bude borbe! Opali li netko samo jedan me­
- Jedini način na koji bismo tak, cijelo će se naselje dići pro­
mogli uspjeti jeste da ih svla­ tiv nas.
damo prije nego što ostali - To mi je jasno. Imaju li
uopće shvate što je posrijedi. kuće možda i stražnji ulaz?
- To možemo izvesti jedino - Sve imaju i stražnji ulaz.
ako su svi u istoj kolibi i ako ih - Znači, jedan mora doći s
uspijemo brzo svladati. Inače, prednje strane a drugi sa straž­
ostaii će nešto posumnjati. nje Ući ćemo obojica u isti čas
- Znam - promrmlja i jedina je prednost to što nas
Shawn i pomisli kako su ipak ne čekaju.
možda pogriješili što nisu po­ - Sedmoro ih je, a s njima
veli više ljudi, su i dvije žene — nasmiješi se
U tom bi slučaju, međutim, Red.
sigurno izbila pucnjava, a raz­ - Nadarn se jedino da ih
bojnici koji bi se našli u salunu nema više. A što ako ih je
i ostalim kućama, bili bi u pred-, netko ovdje dočekao? i — Uvi­
nosti. jek si tako malodušan? -
- Evo našeg čovjeka - od­ upita Red i ponovo se nasmi­
jednom će Red. ješi.
Shawn pogleda prema sa­ - Da, ponekad sam malodu­
lunu i ugleda Hakea Dallmana šan, ali život me takvim učinio,
kako izlazi, noseći u ruci kutiju jer ni do čega čovjek ne može
s hranom, a uz njega je kora­ doći na lagan način.
čao A1 sa dvije boce viskija pod - Je li zvijezda koju sada
rukama. Zastali su, Dallman je nosiš toliko važna, da se zaista
nešto rekao na što su se obo­ želiš upustiti u borbu?
jica nasmijala i zatim krenula - Preuzeo sam dužnost še­
dalje. rifa, a ovo je ovdje dio moga
- Ćini se da su u posljednjoj posla.
kući - promrmlja Red - - Razumijem, ali ipak. Poku­
Tako će nam ipak biti lakše. šati svladati toliko nadmoćne
Možda ćemo imati sreće. protivnike, to je zaista izaziva­
VI - nje sudbine. Kako ih namjera­
vamo odvesti u Babylon?
Dallman i A1 zastali su pred - Uopće ih ne namjeravam
posljednjom kućom u nizu odvesti u Babylon. Jedino no-

24 LASO 335
vac i žene. Bilo što drugo poku­ salun. Ubrzo su izišli, odveli
šati bilo bi zaista preopasno konje do korala i vratili se po
Namjeravam da uđemo u novo u salun. U naselju je bilo
kuću, napadnemo ih, svla­ prilično tiho i na prvi se po­
damo, svežemo i nestanemo s gled moglo pomisliti da je mje­
novcem i ženama prije nego sto izumrlo. Očito je bio običaj
što ostali u naselju opaze da se da se ljudi zadržavaju svaki u
nešto događa. svojoj unajmljenoj kući.
- Drago mi je što to čujem. Kad su se posljednje sun­
Mislio sam da ih možda namje­ čane zrake ugasile zahladnjelo
ravaš sve odvesti u Babylon i je i lagani je povjetarac njihao,
izvesti pred sud. grmlja i grane drveća. Iz trgo­
- To bi bilo najbolje, ali vine je izišao neki čovjek sa
znam da ne možemo tako ne­ psom, otišao do korala i nahra­
što izvesti. Imaš li možda uza nio konje. Oboje su nestali iza
se uže? kuća pokraj korala.
- Imam. Shawn ustane, dohvati neko­
- Donesi ga. Razrezat ćemo liko komada užeta koje su pre­
ga na nekoliko komada i... thodno razrezali. Gledao je
- Moje uže?! - začudi se prema kući u kojoj je znao da
Red. su razbojnici koje traže. U kući
- Pobrinut ću se da ti Fisher je gorjela svjetiljka. I u susjed­
nabavi uže — nasmije se noj kući bio je mrak, ali je zato
Shawn. - Moramo ih nečim ona s druge strane bila rasvijet­
svezati, a uz usta im možemo ljena, a i u salunu je gorjelo
staviti marame koje ćemo vje­ svjetlo.
rojatno naći u kolibi. - Krenimo - odjednom će
- Ujedno ću i konje dovesti Shawn.
malo bliže - reče Red. - Neće Potrčaše pognuti prema zam­
nam biti naodmet ako budu račenoj kući.
bliže kolibama. Začuli su glasove i oprezno
- U redu. pogledali prema kući u kojoj
- Kako bi bilo da nabavim su bih Dailman i ostali razboj­
konje za žene? nici. Pažljivo su se približili i
Shawn pogleda prema ko­ provirili kroz prozor. Razboj­
ralu i zaključi da bi bilo nemo nici su kartali. Pred svakim je
guče iz korala uzeti konje igračem ležala hrpa novca.
- Morat će jahati s nama - Očito su već podijelili novac iz
zaključi Shawn. •Palacea«. Gotovo prazne boce
- Da, ali ako nas netko viskija stajale su na stolu, a re­
bude slijedio, to neće biti mo­ volveri su svi bili odloženi na
guće stolu.
- Nastojat ćemo sve izvesti Jenny je sjedila na stolc.u u
neopazice. kutu i promatrala ih, a Dolly
Kada su se ponovo našli u se smjestila kraj Ala i naslo­
zaklonu, vidjeli su kako dvojica nivši se na njega sa zanima­
jahača ulaze u naselje i zau­ njem pratila igru.
stavljaju konje pred Bradyje- Red dotakne Shawna za
vim salunom. Sjahali su i ušli u rame i pokaže mu stražnja

LASO 335 25
vrata na koja će on ući. Povikao je, raširio oči od
- Pričekaj da ja stignem do bola i srušio se. Red mu uzme
prednjeg ulaza - prošapće revolver iz ruke, odgurne ga u
Shawn. stranu, u blizinu Dalim&na koji
- Brojit ću do trideset -• je i dalje ležao. Tišinu koja je
tiho odvrati Red. odjednom nastala prekidalo je
Shawn pažljivo i tiho krene, jedino teško disanje Razbojnici
brojeći u sebi do trideset kako su, nepomično stojeći, i dalje
bi istodobno s Redom mogao začuđeno gledali u uperene
prodrijeti u kuću. Cuo je kako revolvere Shawna i Reda.
netko Ijutito psuje Iz saluna je — Želite li da vam se dogodi
dopiralo pjevanje. ovako nešto? — upita Red i
- Dvadeset i osam, dvadeset pokaže prema Kidu.
i devet, trideset - tiho će Svi su šutjeli. Shawn se više
Shawn i nogom udari o vrata nije plašio da će netko zapu-
koja su odmah popustila i ot­ cati, jedino je Dolly mogla po­
vorila se. novo početi vikati, a to bi bilo
Kada je Shawn ušao u zadim­ vrlo opasno. Slobodnom je ru­
ljenu prostoriju, istodobno su kom lagano otvorio vrata i po­
se naglo otvorila vrata s druge gledao u noć. Nigdje se ništa
strane i na ulazu se pojavio nije micalo. Očito nitko nije ni­
Red. šta čuo.
- Ruke uvis! - zapovjedi — Legnite! Svi! Brzo! - za­
Shawn. povjedi Shawn i okrene se po­
★* ★ novo prema ljudima te zatvori
vrata. - Potrbuške! A vi, sku­
Dolly zaprepašteno vrisne, pite novac i stavite sve u vreću
Dallman skoći na noge i htjede - reče i pogleda žene.
dohvatiti revolver, ali ga Jenny odmah priskoči, a
Shawn drškom revolvera udari Dolly je i dalje stajala naslo­
po glavi i ovaj padne na zem­ njena o zid.
lju. Red je istodobno udario — Ako ne želiš da ti se nešto
revolverom drugog momka, a dogodi, pripazi da možda ne
jednog odgurnuo nogom. počneš vikati! — upozori je
U zadimljenoj prostoriji na­ Shawn.
stao je pravi metež. Shawn os­ Dolly je šutjela, gledajući ga
jeti kako ga netko drži za začuđeno i zaprepašteno.
nogu, udari ga i osjeti da mu je Red je počeo vezivati razboj­
noga oslobođena. Pogledavši nike i Shawn mu se priključi.
ustanovi da je to bio Al. Kid je Ubrzo su bili gotovi. Znali su
očito namjeravao doći do revol­ da moraju požuriti jer je iako
vera. Shawn ga htjede udariti, mogao netko navratiti u ko­
ali napadnut s druge strane libu, a to bi izazvalo velike neu­
izgubi ravnotežu, pa je Kid godnosti.
uspio dohvatiti revolver. Upe­ Shawn ustane i Jenny mu
rio ga je u Shawna, ali je Red šutke doda vreću s novcem.
pravodobno reagirao, bacio se — Je li to sve?
na Kida, obujmio ga rukama i Djevojka kimne.
Kid je posrnuvši pucao sam u -- Krenimo - odlučno će
sebe.
26 LASO 335
Shawn i okrene se prema straž­ Jenny, te pruži Redu vreću s
njim vratima na kojima je Red novcem.
već čekao spreman za polazak. - Uzmi novac i povedi dje­
Jenny se požuri prema iz­ vojku. Krenite odmah u Baby­
lazu, a Dolly je i dalje nepo­ lon - tiho će Shawn.
mično stajala. Red dohvati vreću i pričvrsti
- Hajdemo! Nemamo vre­ je za sedlo, uzjaše i pomogne
mena! - glasno će Shawn. Jenny da uzjaše iza njega.
- Ne želim poći s vama! Ne - Tko puca? - upita Red.
želim se vratiti u Babylon! Do­ - Dva pijanca. Tko zna da li
sta mi je McGrawa i onoga pro­ će krenuti prema kući u kojoj
kletog grada - očajnim će gla­ je Dallman. Bit će bolje da od­
som Dolly. mah krenete...
- Kako god želiš! Ne namje­ - A što će biti s tobom? -
ravam te siliti — reče Shawn prekine ga Red.
nakon što je tiho opsovao. - - Krenut ću ubrzo za vama,
Ali moram te svezati kao i ost­ ali ako pijanci pronađu Dall-
ale - doda i dohvati uže. mana i ostale, probudit će ci­
— Nije potrebno. Čekat ću jelo mjesto. Moram ih zadržati.
dok ne odete. - Za sada smo u prednosti.
— Neće ona čekati — ljutite - Znam, ali vi jašete udvoje.
će Jenny. — Nećemo napraviti Ne želim ništa riskirati.
ni dva koraka, a već će početi - Znači da ćeš ovdje čekati?
vikati. - Krenut ću s vama i priče­
Shawn je polegne kraj razboj­ kati malo dalje.
nika i sveže je, a u usta joj stavi Izišli su iz naselja i kad su
.maramu kako ne bi mogla vi­ došli do manje uzvisine, zausta­
kati. vili su se.
— Pričekajte da vidim ima li
- Bit će najbolje da odavde
koga vani - reče Shawn. motrim da li će krenuti u pot­
Oprezno proviri, ali je sve
jeru za nama. Ako pođu, odvest
bilo tiho i pusto. Izišao je i ru­
ću ih u pogrešnu smjeru. Ne
kom pozvao Jenny i Reda. Potr­ vjerujem da bi samo tako dopu­
čali su sagnuti prema grmlju stili da im se oduzme lako dobi­
odakle su se Red i on došuljali ven novac — zamišljeno će
do kuće. Shawn.
Kada su se našli u blizini svo­ - Za sada je sve mirno.
jih konja, iz saluna se začuje Znači da ona dvojica ipak nisu
pucanj. Shawn se okrene i otišla do Dallmanove kolibe —
potrči uza zid napuštene staje, zaključi Red.
odakle se mogao dobro vidjeti - Čini se da imamo sreću,
salun. ali ipak ne želim riskirati.
Iz saluna su izišla dvojica pi­
janaca. U rukama su držali - Bart Fisher je zaista znao
napola prazne boce i povre­ zašto je baš vas zaposlio za še­
meno pucali. Jedva se držeći rifa - progovori Jenny. -
na nogama krenuli su očito Šteta je jedino da ne shvaćate
prema kući u kojoj su spavali. o čemu je zapravo riječ.
Shawn se požuri do Reda i - Postoji li nešto u što ni­

LASO 335 27
sam upućen? - začuđeno Shawn odahne. Ćini se da ih
upita Shawn. ove noći nitko neće slijediti i
- Zaposlili su vas kao šerifa, da je Dallman odlučio priče­
ali to nije glavni razlog. Fisher kati neku drugu priliku da im
je tražio nekoga tko je hrabriji se oduži. Shawn se okrene, pod-
i smjeliji od ostalih. Kada je vi­ bode konja i odjaše prema Ba-
dio kako ste obračunali s Dall- bylonu.
manom i njegovim prijate­ I dalje je razmišljao o svemu
ljima, shvatio je da ste vi onaj što je rekla Jenny i postajao je
koga traži. sve neraspoloženiji.
Shawn ju je gledao stisnutih * * *
očiju.
- Ne želi da vi samo održa­ U grad je stigao prije zore.
vate red u »Palaceu« — nastavi »Palače« je bio rasvijetljen i iz­
djevojka. - Vaš je glavni po­ nutra su dopirali glasovi. Sve
sao da štitite McGrawa, jer ga je i dalje bilo po starom!
netko namjerava ubiti. Vas su Shawn se uputi ravno prema
najmili kako biste ga zaštitili. staji, rasedla konja i ode u »Pa­
McGraw se sakrio... lače«. Kada je ušao, začulo se
Iz Brewer-Flata začuo se od­ odobravajuće mrmljanje.
jednom vrisak i Jenny začu­ Shawn pozdravi i produži do
đeno zašuti. igračnice.
Shawn se okrene i ugleda - Gdje je Fisher? - upita
nekoliko ljudi kako trče prema jednog od namještenika za kar­
Dallmanovoj kući. taškim stolom.
- Krenite! Stići ću vas po­ - U uredu je — odgovori
slije — odlučno će Shawn. namještenik.
Kada je Shawn ušao u ured,
zatekao je Fishera za pisaćim
VII stolom. Ovaj je podigao glavu,
Shawn pričeka da Red i pogledao ga namrštena lica i
Jenny nestanu u daljini i zatim kimnuo.
se vrati dio puta natrag prema - Drago mi je što ste se vra­
tili - reče.
naselju do mjesta odakle je bio - Je li stigao Red i donio
bolji pogled. vam novac? - upita Shawn jer
Stao je i razmišljao o onome mu Fisher nije ništa o tome
što mu je rekla Jenny. Pred sa- rekao.
lunom je bila skupina ljudi. - Prije jednog sata. Što se
Nije mogao točno vidjeti tko je dogodilo s drugom djevojkom?
sve tamo, ali mu se ipak činilo - Nije se htjela vratiti.
da je među njima i Dallman. - Ipak ste je mogli dovesti,
Očito su se dogovorili što da makar silom. Mnogo smo po­
poduzmu i na kraju ušli u sa- trošili dok smo od nje načinili
lun zaključivši, čini se, da je ono što je danas. Stajala nas je
prošlo predugo vremena od dosta novca.
napada i da je sada ionako - Do vraga s vašim novcem!
premračno a da bi mogli do­ - razljuti se Shawn.
stići ljude koji su napali Dall- - Nismo mogli riskirati da
mana i njegove momke. se s njom prepiremo, a osim
28 LASO 335
toga, bio sam uvjeren da vam više priča. Krije se otkako smo
je najviše stalo do novca. doznali da ga netko namjerava
- Uostalom, dobro je i ubiti.
ovako. S Dolly smo ionako već Sklonio se u Dodgeu. Jučer
imali neprilika — zaključi Fis­ sam ujutro javio da sam našao
her lupkajući prstima o stol - sposobna čovjeka koji će ga
Nije prvi put da pokušava pob­ moći zaštititi i da se može
jeći. mirno vratiti. Očekujem ga no­
- Nešto ste zaboravili spo­ ćas.
menuti kad ste me namjestili - Tko ga to želi ubiti? Za­
— ljutito će Shawn. što?
- Dakle?! - Ne znam.
- Jenny mi je rekla da je - Vjerojatno ipak sumnjate
moj glavni posao ovdje da ču­ u nekoga.
vam vašeg ortaka kako ga - McGraw je mnogo toga
netko ne bi ubio. Je li to istina? prošao u životu reče Fisher i
- Da. tako je. slegne ramenima. — »Palače«
- Zašto mi, do vraga, niste nije prva velika kockarnica i
to odmah rekli? — ljutito će salun u kojima on ima udjela.
Shawn. U toku godina zacijelo je_ ste­
- Samo polako. Plašio sam kao mnogo neprijatelja i vjero­
se da u tom slučaju možda ne jatno ima više ljudi koji bi ga
biste prihvatili moju ponudu. rado ubili ili ga vidjeli
- Ipak ste mi morali reći! mrtvoga. Svaki čovjek, uspje­
Ne volim da se itko poigrava šan u poslu, ima mnogo nepri­
sa mnom! Ovako sam i ja mo­ jatelja koji mu zavide na onom
gao stradati. Znate li uopće tko što je postigao. I Dansinger ga,
ga to želi ubiti? Trebalo je da na primjer, mrzi. To je revol-
kažete da mu netko prijeti. Tko veraš koga ste prošle noći otje­
vam je rekao da ne bih prihva­ rali iz kockarnice. Sada on
tio ponudu? Ovako... mrzi i vas.
- Želite li time reći da ne - I što onda? — razjareno
biste odustali, da ste znali sve će Shawn umoran i bijesan.
to što sada znate? - prekine - Poručuje vam da u Baby-
ga Fisher. lonu nema mjesta za vas obo­
- Ne bih — otresito će jicu. Uvjeren je da jedan od vas
Shawn. - Čovjek jedino mora mora napustiti grad.
znati kakve ga opasnosti vre­ - Gdje je sada?
baju. Moram biti spreman. - U hotelu.
- Oprostite, Starbuck - nas­ Shawn se okrene i požuri
miješi se Fisher. — Nisam navi­ prema vratima.
knut na ljude vašeg kova i na­ - Hoćete li zadržati zvi­
dam se da ćete prijeći preko jezdu? — upita Fisher i ustane.
svega i ostati s nama. - Kada budem htio otkazati,
- Gdje je McGraw? Gdje se na vrijeme ću vas obavijestiti
sklonio? — odbrusi Shawn i iziđe.
- I to vam je rekla Jenny? U igračnici više nije bilo
- Da. mnogo ljudi. Počelo se daniti.
- Čini se da ta djevojka pre­ Shawn je ušao u hotel i probu­

LASO 335 29
dio čovjeka koji je spavao za mete se kad je sve prekasno...
pultom. - Ne dopuštam da itko sa
- U kojoj je sobi Dansinger? mnom ovako postupa! Platit
- oštro će Shawn. ćete mi za to!
- Tko? - Savjetujem vam da me
- Dansinger, do vraga? radije zaboravite - mirno će
- U sobi broj četiri. Shawn. — Možda ćemo se i sre­
Shawn se okrene i požuri u sti, ali vam ne bih preporučio
hodnik koji je vodio do soba. da išta pokušavate. Bit ćete
Zastao je pred vratima i izva­ mrtvi prije nego što potegnete
dio revolver, dohvatio kvaku, revolver.
ali .su vrata bila zaključana. - Možda - promrmlja Dan­
Razjaren, nogom je udario o singer i odjaše prema jugu.
vrata i provalio u sobu. Dansin­ Shawn zamišljeno pomisli
ger skoči iz kreveta i posegne kako taj čovjek vjerojatno od­
za revolverom. lazi u odmetnički grad Buffala
- Da se nisi usudio! — po­ Bradyja gdje će se sastati s
viče Shawn. Dallmanom. Stekao je, znači,
Revolveraš povuče ruku i još jednog neprijatelja.
začuđeno pogleda Shawna.
Nije vidio izraz njegova lica, VIII
jer je u sobi bilo prilično
mračno. Shawn je spavao do kasno
Shawn izvadi šibice i pripali popodne. Obrijao se, umio hlad­
svjetiljku na stolu. Iz revolvera- nom vodom, presvukao i izišao
ševa opasača izvadi revolver, na ulicu.
isprazni ga i vrati za opasač. Nakon što je Dansinger odja-
- Obucite se. Smjesta napu­ hao, Shawn je otišao spavati
stite grad - mirno će Shawn i tako ljut i umoran da ništa nije
nasloni se o zid. jeo. Sada kada se odmorio, osje­
Dansinger je ustao, obukao tio je glad.
se i Ijutito dohvatio revolver. Pred »Palaceom« su stajali
- Hajdemo — reče Shawn, neki ljudi. Hladno su ga poz­
kad se revolveraš obukao. - dravili i Shawn, ne obraćajući
Pratiti ću vas do staje. im posebnu pažnju, produži do
Dansinger iziđe ispred restorana. Tamo ga je doče­
Shawna na ulicu. Vani je svi- kala Bessie, žena četrdesetih
talo. godina. Bila je punašna i svi­
Ćuvar u staji odmah se pobri­ jetle kose. Nosila je pločicu s
nuo da što prije dovede revol- imenom kao i sve žene u »Pala-
veraševa konja. Dansinger uz- ceu«.
jaše i krene prema izlazu iz Shawn se nasmiješi pri pomi­
staje. sli kako je vjerojatno i ona, dok
- Ovo nije naš posljednji je bila mlada, zabavljala goste
susret. Još ćemo se vidjeti. Na­ u salunu. I danas se moglo vid­
dam se da vam je to jasno - jeti da je nekada bila lijepa.
procijedi i prezirno odmjeri
Shawna. - Vaš vas prijatelj već čeka
- Naravno. Ljudi kao vi opa­ - reče Bessie i pokaže prema

30 LASO 335
stolu kraj prozora za kojim je nečem sasvim drugom, o
sjedio Red. onome što je rekla Jenny.
- Drago mi je da si živ i — McGraw? Cim sam se vra­
zdrav — nasmiješi se Red. tio, otišao sam Fisheru i rekao
Shawn pozdravi i sjedne. mu da mi sve objasni. Istina je
- Zanimalo me što se dogo­ da netko zaista namjerava
dilo nakon što smo djevojka i ubiti McGrawa i oni očekuju
ja odjahali, ali nisam te želio da ću ja to spriječiti!
buditi. - Tko ga želi ubiti?
- Ništa. Prvo se činilo da će Shawn zamišljeno pogleda
nas slijediti, ali onda su vjero­ kroz prozor. Na cesti su dvo­
jatno zaključili da je i previše jica upravo uzjahala i krenula
mračno a da bi nas mogli pro­ cestom prema Wichiti.
naći, pa su odustali. — Fisher mi je rekao da
- Ubrzo će nas ipak potra­ McGraw ima mnogo neprijate­
žiti. U to možeš biti siguran. lja koji bi ga vrlo rado ubili
- Znam, nisam niti tvrdio kada bi im se samo pružila pri­
suprotno, a dobit će zamjenu lika - reče Shawn. - To je sve
za Kida. što znam.
- Misliš li onoga koga si ot­ Red podigne šalicu s kavom.
jerao jutros iz grada? Ohladila se i stoga spusti ša­
- Da. Da, njega. Kako znaš? licu i odgurne je.
Nitko nije bio prisutan! - Znači da ne znaš tko ti je
- Cijeli grad već zna. Čovjek protivnik? - zamišljeno će
iz hotela i čuvar u staji potru­ Red.
dili su se da cijeli grad sazna - Ne znam.
novost. - Namjeravaš li, usprkos
Sada je razumio zašto su ga svemu, i dalje ostati ovdje?
ljudi maloprije pred »Pala- - Za sada namjeravam. Go­
ceom« gledali s nepovjerenjem. tovo sam otkazao Fisheru, jer
Uostalom i bolje je tako. mi je sve to prešutio, ali sam se
- Što želite? — upita Bessie. predomislio. Zapravo je sve­
- Bart je zapovjedio da vas jedno moram li svladati ne­
poslužimo najboljim jelom i koga kao, na primjer Dansin-
pićem koje imamo. gera, ili nekog drugoga. Morat
- To vrijedi i za Reda - ću biti još više oprezan, i to je
doda Shawn. - Zajedno smo sve.
obavili posao. Bessie je donijela vrč s ka­
- Svakako. Obojicu ću vas vom, napunila Shawnu šalicu i
dobro poslužiti — reče žena i Redu dolila svježe kave.
ode u kuhinju. — Cuo sam da se McGraw
- Zašto me i ti tako hladno vraća večeras — reče Red. —
promatraš? - upita Shawn, Očito smatraju da je sada, kad
primijetivši Redov uporan po­ si ti šerif, siguran.
gled. — To ne bih očekivao od — Da. Fisher mi je rekao da
prijatelja. ga očekuje noćas. Bio je do
- Trebalo bi da se pomalo sada u Dodgeu.
privikneš da te ljudi tako pro­ •Shawn ponovo pogleda kroz
matraju, ali ja razmišljam o prozor. Kola s dvojicom put­

LASO 335 31
nika zaustavila su se pokraj on na njima zaradio? - začu­
staje u blizini »Palacea« S kola đeno će Red.
je sišao debeo čovjek u sivom — Smetalo bi me kada bih
odijelu, nalaštenih čizama i s znao da su na to primorane,
bijelim šeširom na glavi. ali ovu, na primjer, zacijelo
Jedan od namještenika u nitko nije tjerao da dođe
staji odmah je priskočio, a čov­ ovamo — nasmije se Shawn. —
jek se okrenuo i pomogao svo­ Sigurno dobro zna kamo je
joj pratilji da siđe s kola. došla. Zadužen sam da pripa­
- Kao što sam i mislila — zim kako ga netko ne bi ubio.
promrmlja Bessie. — Ponovo je — Što ne bi bilo ni tako
doveo novu djevojku. strašno — dobaci Bessie. —
Taj elegantno odjeven čovjek Najpametnije bi bilo da odete
očito je bio McGraw. odavde, pronađete dobru ženu
Shawn pogleda Bessie, osje­ i osnujete obitelj. Vidim na
tivši gorčinu u njezinu glasu. vama da ovo nije posao za vas.
Vjerojatno se prisjetila vre­ — Posao je posao.
mena kada je McGraw i s njom — Ovo nije posao za vas.
bio tako ljubazan. Vjerojatno je Mnogim bi ljudima učinili ve­
i ona neko vrijeme bila nje­ liku uslugu kad bi onome tko
gova miljenica! McGrawa želi ubiti svojim od­
- Zgodna djevojka — reče laskom omogućili da ga zaista
Shawn. i ubije. Cijeloj bi ovoj zemlji
-- Da, uvijek su isprva tako bila, time učinjena usluga.
lijepe, ali to neće dugo potra­ — Ogorčeni ste, Bessie —
jati — nasmiješi se Bessie. — nasmije se Shawn. — A što je s
Još je mlada. našim jelom? Gladan sam.
- Uvijek dovodi samo tako Bessie je očito htjela još ne­
mlade djevojke? Pa to su još što dodati, ali se predomisli i
djevojčice — tiho doda Shawn. požuri u kuhinju.
- McGraw uto ponudi djevojci — Čini se da baš ne voli
ruku i zajedno krenuše prema McGrawa - reče Shawn.
»Palaceu«. Vidjelo se kako joj — Hoćeš li požuriti da ga što
McGraw nešto pokazuje i tu­ prije pozdraviš? — upita iro­
mači pokretima ruke, a dje­ nično Pved.
vojka se smješka zadivljena — Ima vremena.
svime što vidi. Bessie im je ponovno prišla i
- Kako ti se ovo sviđa, še­ stavila jelo na stol. Shawnu je
rife? — zajedljivo će Red. prijao odrezak s krumpirima
Shawn je šutke promatrao pripremljen baš kako to on
M cGrawna'i djevojku kako ne­ voli. Kasnije su dobili kolač od
staju u salunu. jabuka i popili po šalicu kave,
- Plaćen sam da održavam a zatim su ustali. Red je platio
red i da ga zaštitim, a njegov svoj dio usprkos Shawnovu pro­
me se privatni život ne tiče — tivljenju.
suhoparno će Shawn. — Vidjet ćemo se kasnije.
- Ne smeta te da nagovara Poslije obilnog jela potreban
ili možda čak primorava dje­ mi je kraći odmor — reče Red i
vojke da dođu ovamo kako bi krene prema hotelu.

32 LASO 335
Shawnu je još bilo rano da njegovi bi roditelji zacijelo bili
krene u obilazak, ali je želio njime ponosni.
prije ulaska u kockarnicu Razmišljajući, vraćao se
malo prošetati po svježem prema gradu i približivši se
zraku. prvim zgradama začuje:
Hodajući ulicom razmišljao - Šerife, nemojte se, molim
je o tome kako mu je zaista sve­ vas, okrenuti — javio se ženski
jedno to što sada radi za Fis- glas iz zgrade pred kojom se
hera i McGrawa. Njemu je bilo upravo nalazio.
najvažnije da bilo što sazna o Nije se okrenuo.
Benu, a kako su svi tvrdili, za - Tko ste vi? - upita jedino
to nije bilo boljeg mjesta od Shawn.
ovoga. - Netko koga ne poznajete i
Šetajući, došao je do kraja željela bih da tako i ostane.
grada gdje je tekao potok uz Shawn pomisli kako je to vje­
koji je bujala trava i raslo rojatno jedna djevojka iz »Pala-
grmlje i drveće. Sve je ovdje C6£t«.
bilo tako mirno. Nije znao za­ - O čemu je riječ?
što, ali podsjećalo ga je na - O nečemu što bi trebalo
rodni Muskingum. da znate.
Život je na očevoj farmi bio - Dakle?
tako miran i ugodan. Majka bi - Riječ je o nekome koga
u ovo vrijeme pripremala ve­ poznajete. Pođite u hotel u
čeru, a otac bi nakon naporna sobu broj jedanaest'. Sami ćete
rada sjedio ispod. starog hra­ vidjeti.
sta, pušio lulu i zamišljeno gle­ * * *
dao pred sebe.
Žena je zašutjela i Shawn
On i Ben igrali bi se nakon začuje kako odlazi. Nije se mo­
učenja u blizini kuće. gao dosjetiti o kome je govor­
Miris kasnog ljeta izazivao je ila. Red, Pete, Fisher...
u njemu sva ta sjećanja na Možda je posrijedi i stupica,
stvari i ljude koji su mu bili ali ni Dallman ni Dansinger
dragi i koji su mu u životu nisu se vjerojatno do sada mo­
mnogo značili. gli vratiti Kako bi ustanovio o
Nekoć su bili sretna obitelj. kome je riječ, krenuo je prema
Sve se promijenilo kada je hotelu ali je zastao, dosjetivši
Clare Starbuck umrla od upale se kako bi ga, ako uđe s pred­
pluća. Ubrzo zatim ih je Ben nje strane, vidio portir, a na­
napustio, posvađavši se s kon iskustva s Dansingerom
ocem, ,a kasnije je umro i stari želio je to svakako izbjeći.
Hiram i time kao da je bila Zaobiđe hotel i uđe sa straž­
okrenuta jedna stranica Shaw- nje strane u mračan hodnik,-
nova života. Toliko se toga za osvijetljen samo jednom sla­
njega promijenilo. bom svjetiljkom. Pogledao je
Život mu se pretvorio u luta­ broj sobe pred kojom se nala­
nje u potrazi za bratom, život u zio i kako je to bila soba broj
kojem je često nailazio na dvanaest, okrenuo se i prišao
mnoge teškoće, ali da ga vide, sobi s druge strane hodnika.

LASO 335 33
Bila je to soba broj jedanaest. - Od jutros. Liječnik se ne
Ruka mu je bila na revolveru. usuđuje doći
Naslonio je uho na vrata ali - Doći će - odlučno će
ništa nije čuo. Pokušao ih je Shawn glasom koji ne trpi pro­
otvoriti, ali su bila zaključana. tivljenje. - Gdje ga mogu pro
iznutra začuje kako netko naći?
teško uzdiše. Iz čizme izvadi - U stražnjem dijelu brijač­
mali nož i šiljkom pokuša otk­ nice, ali nije potrebno. Ne
ljučati. Vrata su popustila i ot­ može učiniti ništa više nego
vorila se. Do njega je dopro te­ što je već učinila Hallie.
ški ustajali zrak. U sobi je bio Shawn pomisli kako je Hal­
mrak. Shawn zastane da mu se lie zacijelo žena koja mu se
oči priviknu na mrak. obratila na ulici. Očito je pomo­
- Tko? Tko je? — upita gla Jenny, riskirajući da i
netko i Shawn prepozna glas. sama strada.
Bila je to Jenny! * - Bit će najbolje da vas ipak
Pripalio je šibicu i zapalio pregleda - zamišljeno će
svjetiljku na stolu. U krevetu je Shawn. - Ako ništa drugo,
ležala Jenny i gledala ga zapre­ može vam dati nešto protiv bo­
pašteno. Lice joj je bilo otečeno lova.
i podliveno krvlju, odjeća ra­ - Ne. Imat ćete neprilika s
sparana a tijelo puno modrica. Bartom.
Nepomično je ležala kao da je - Snaći ću se, ne brinite se.
svaki i najmanji pokret boli. Vratit ću se ubrzo.
- Tko je to učinio? - raz­ Izišao je iz sobe i krenuo hod­
ljuti se Shawn. nikom prema stražnjem izlazu.
- Fisher - jedva izusti Znao je da je brijačnica odmah
Jenny. s lijeve strane hotela. Prišao joj
- Fisher? Zašto? je sa stražnje strane i pokušao
- Zato što sam govorila, pri­ otvoriti vrata. Bila su zaklju­
čala o McGrawu. čana. Udario je šakom o njih i
Shawn jedva svladavajući ubrzo se pojavio neki visoki
ogorčenje sjedne oprezno na čovjek.
rub kreveta. - Tražim liječnika - odmah
- Trebalo je da učinim što i će Shawn.
Dolly — nemoćnim će glasom Čovjek se vrati u brijačnicu,
djevojka. uzme sa stola svjetiljku i vrati
- Ne morate ostati ako ne se do vrata da vidi tko ga zove.
želite - m im o će Shawn. - O, to ste vi, šerife - reče
- Vi... — uzdahne djevojka. pogledavši ga. — Ja sam Gil­
- Vi ne znate kako je to. Ni­ man. Što se dogodilo?
kada mi neće dopustiti da - Riječ je o jednom mojem
odem! prijatelju. Potreban mu je liječ­
- Ako želite zaista otići, nik.
pomoći ću vam da odete. Je li - Odmah - odgovori liječ­
vas pregledao liječnik? nik i odloživši svjetiljku htjede
- Nije. s vješalice dohvatiti kaput.
- Ali zašto? Kako već dugo - Kaput vam neće biti potre­
ležite ovako? ban. Ne idemo daleko. Samo tu

34 LASO 335
do hotela. nati da ste bili ovdje ako to
Liječnik dohvati torbu. sami negdje ne spomente.
- U hotel? Kako to? - Nikada ne razgovaram o
Shawn uopće nije odgovorio svojim pacijentima - promrm­
već je požurio prema hotelu i lja liječnik i iziđe na hodnik.
dao znak liječniku da ga sli­ Shawn se nagne nad dje­
jedi. Pred vratima sobe u kojoj vojku. Činilo se po njezinu iz­
je ležala Jenny zastao je i priče­ razu lica da joj je malo bolje.
kao liječnika, a zatim su ušli. - Hvala vam - tiho će
Kada je Gilman ugledao dje­ Jenny.
vojku, zastao je. - Sve je u redu. Odmorite
- Čekajte, samo trenutak. Ja se. Nitko vam neće smetati, a
ne mogu... ja - zamuca liječ­ čim se oporavite, nastojat ću
nik. da nesmetano napustite Baby­
Shawn je već u međuvre­ lon.
menu zatvorio vrata i uperio - Vi, zaista? Možete li to uči­
revolver u liječnika. niti? - slabim će glasom dje­
- Želite li živi izići odavde, vojka.
pobrinite se za djevojku - - Svakako. Postoji li neko
hladno će Shawn. određeno mjesto kamo biste
- Ali Fisher... McGraw... željeli otići?
Ako oni... - U Wichitu. Tamo imam
- Ne brinite se za njih - prijatelje.
prekine ga Shawn. — Recite im - U redu — odlučno će
da sam vas primorao da je pre­ Shawn. — Biste li nešto pojeli?
gledate, a zašto biste im uopće - Hvala, nisam gladna.
išta rekli?! - Kada se probudite, oglad-
- U redu. Ne želim više ne­ njet ćete. Reći ću Bessie da
prilika nego... - tiho će Jenny. vam nešto spremi i donese. Ta
- Hajde! Na posao! - zapov­ se žena, osjećam, ne boji ni Fis-
jedi Shawn. - Nisam se malo hera ni McGrawa.
prije šalio. - Ne boji - nasmiješi se
Liječnik Gilman slegne rame­ Jenny. — Možete li ostati malo
nima i priđe krevetu, približi kod mene? - upita djevojka
svjetiljku i pregleda djevojku. ali su joj se oči već zatvarale.
- Dobro su je izmlatili - Sredstvo za umirenje počelo
reče, završivši pregled i po­ je djelovati.
digne glavu. — Ništa nije slom­ - Moram otići u obilazak. Vi
ljeno, zubi su u redu. Ne mogu se odmorite a ja ću se vratiti
ništa učiniti nego joj dati nešto čim obavim posao.
za spavanje. Djevojka je zaspala i Shawn
- Jeste li sigurni da je to smanji svjetlo, a potom tiho
sve? iziđe iz sobe, napusti hotel
- Da, to je sve. Treba li da kroz stražnja vrata i ode u re­
još nešto učinim? Odavno sam storan.
naučio da se ne prepirem s lju­ * * *
dima koji mi prijete revol­
verom. U restoranu je Bessie upravo
- Hvala vam. Nitko neće saz­ razgovarala s kuharicom.

LASO 335 35
Shawn je pozove na stranu i - U redu. Učinit ću što
ukratko joj rastumači o čemu mogu. U kojoj je sobi Jenny?
je riječ. — Jedanaest — reče Shawn,
- Neka se netko drugi po­ iziđe iz restorana te se uputi
brine za nju! Nije drugo ni za­ prema »Palaceu*.
služila — zlovoljno će Bessie.
-O n a to nije zaslužila? — IX
oštro će Shawn i začuđeno po­ U »Palaceu« sve je bilo
gleda ženu. - Nijedna joj mirno. Inače je u to doba u koc
druga djevojka ne može po­ karnici već bilo vrlo bučno, ali
moći jer se sve one i previše ovaj put kao da je sve izumrlo.
plaše McGrawa i Fishera. Shawn požuri unutra. Pitao se
- A zašto bih ja to morala što je razlog toj tišini.
preuzeti na sebe? Ljudi su ustuknuli prema
Shawn u nije promakla gor­ zidu, gledajući u dvojicu go­
čina u njezinu glasu. Pomisli niča stoke. U zraku se osjećala
kako je možda ogorčena na napetost izazvana neizvjes­
sve oko sebe. nošću koji će od te dvojice biti
- Omogućit ću joj, čim bude pogođen kad zapucaju jedan u
mogla, da napusti grad - po­ drugoga.
kuša još jednom Shawn. - Že­ Shawn im pristupi i upozori
ljela bi otići u Wichitu. Znam da se ne laćaju revolvera. Čov­
kako vam je i razumijem vaše jek sa Shawnove lijeve strane
osjećaje. Ako mi pomognete i zakorakne ulijevo i uto odje-
pobrinete se za djevojku, osve­ knuše dva hica. Za jednim od
tit ćete im se na izvjestan na­ kartaških stolova netko je,»
čin. očito pogođen, bolno kriknuo.
- Zar mislite da ćete uspjeti Desno od Shawna, drugi gonič
da ta djevojka napusti grad? — stoke ispusti iz ruke revolver i
upita Bessie i oči joj se zaca- sruši se na zemlju. Shawn se
kliše. brzo okrene i pogleda u začu­
- Ne brinite se. Uspjet ću! đeno lice čovjeka s lijeve
- Spriječit će vas u tome. strane koji je, kao da ne
Nikada ne dopuštaju da ijedna shvaća što se dogodilo, zurio u
od djevojaka napusti Babylon tijelo ispruženo na zemlji.
tako dugo dok na njoj mogu - Uhapšeni ste - mirno će
zaraditi. Shawn, oduzevši mu iz ruke
revolver.
- To će se izmijeniti. Jenny - Kako?! - začudi se čov­
će otputovati čim se oporavi jek.
toliko da može krenuti na put. — Mjesto vam je u zatvoru.
Ako ijedna druga od djevojaka Ljudi se polagano počeše ra­
želi također napustiti ovaj zilaziti.
grad, nitko joj neće braniti da — Neka nekoliko ljudi iznese
to i učini. mrtvaca i pristojno ga zakopa
- Što će na to reći McGraw i — obrati se Shawn ljudima
Fisher? koji su još stajali u njegovoj bli­
- Za njih ću se ja pobrinuti. zini. — Ostali se mogu vratiti
Želite li mi pomoći Bessie? poslu.

36 LASO 335
- Pogođen sam - stenjao je - Ali meni se ne sviđa vaš
netko. - Ranjen sam... - zlovoljno će Shawn.
- Odnesite ga liječniku Gil- McGraw ga začuđeno po­
manu - obrati se Shawn po­ gleda i zavali se u naslonjač.
novo ljudima oko sebe. - Kre­ - To ste mi željeli reći? -
nimo! - doda pogledavši čov­ upita Fisher.
jeka koji je maloprije pucao. - Da, baš to.
- Ravnopravno smo se bo­ - Dakle?
rili — zlovoljno će čovjek. - Riječ je o Jenny i o onome
- Možda, ali ste izabrali po­ što ste joj učinili. Rado bih ja
grešno mjesto — mirno će sada vas tako pretukao kao što
Shawn i gurne ga prema iz­ ste vi tu nemoćnu djevojku.
lazu. Fisher se ironično nasmije i
Neki su ljudi zlovoljno izvadi iz džepa cigaru. Odgrize
mrmljali, ali se nitko nije usu­ vrh, stavi je u usta i pripali.
dio suprotstaviti Shawnu. - To ne bi bilo baš pametno,
Zaključavši zatvorenika u će­ šerife - reče Fisher i nasmi­
liju, Shawn je izišao na ulicu. ješi se.
Skupina ljudi stajala je pred - O čemu je uopće riječ, do
brijačnicom, vjerojatno čeka­ vraga? - upita McGraw i
jući što će biti s nesretnikom obriše čelo.
koji je slučajno stradao u okr­ - Jenny je previše govorila
šaju dvojice goniča stoke. — nemamo će Fisher. — Mo­
Shawn prođe pokraj njih i uđe rao sam joj pokazati da ubu­
u »Palače«. duće ne smije toliko pričati.
Bart Fisher je stajao za rule­ - Tako? A što onda nije u
tom. redu? - nezainteresirano će
- Trebalo bi da razgova­ McGraw.
ramo — neljubazno će Shawn - Mnogo toga! - ljutito će
glasom koji nije trpio protivlje­ Shawn. - Nije ništa učinila
nje. loše. Rekla mi je neke pojedino­
Fisher se okrene i očito ljutit sti koje bih ionako trebao
da znak Shawnu da ga slijedi u znati.
ured. Za pisaćim stolom sjedio - To ne poričem. Ali koliko
je McGraw, prelistavajući pa­ se sjećam, ja sam vam se zbog
pire. Podigne pogled i zlo­ toga ispričao - reče Fisher i
voljno ih pogleda. Shawn od­ ispuhne dim. - U svakom slu­
mah osjeti da mu je taj čovjek čaju Jenny se sve to ne tiče i
izrazito nesimpatičan. nije trebala pričati.
- Niste je zbog toga morali
- Amose, ovo je naš novi še­ pretući.
rif - reče Fisher. - Onaj o - Dosta o tome, šerife -
kome sam ti pričao. Upravo si pomalo će nervozno McGraw.
bio u prilici da vidiš kako obav­ — Uvjeravam vas da vas se sve
lja posao. to uopće ne tiče.
McGraw pogleda Shawna - Ja sam uvjeren da me se
ribljim očima. ipak tiče.
- Sviđa mi se vaš način - - Bolje bi bilo da se smirite.
zadovoljno će McGraw. - Uostalom, sa ženama nje­

LASO 335 37
zina kova ne smije se druga­ stio da je riječ o bilo kojoj dru­
čije postupati. goj djevojci ili čak i muškarcu
- Naravno - potvrdi Fisher koji se ne može sam obraniti.
- ne postoji drugi način opho­ - Razumijem — zamišljeno
đenja s njima. će McGraw. - To je, znači,
- Moje je mišljenje druga­ vaša cijena ako želimo da ost­
čije. Niti jedna žena ne zaslu­ anete šerif u Babylonu. Nije li
žuje da se s njom postupa kako tako?
vi to činite. - Tako je, i ništa ne može
- Griješite, momče - pre­ promijeniti moju odluku.
kine ga McGraw. — Tu vrstu - U redu, pristajemo. A
žena vi ne poznajete tako do­ kako bi bilo da sada porazgo­
bro kao mi. Najbolje će biti da varamo o tome zašto ste
sve zaboravite i da se ubuduće ovdje? Imate li neki određeni
brinete samo o onome što je plan kako biste uhvatili čov­
vaš posao, a koliko vidim, svoje jeka koji me želi ubiti?
dužnosti vrlo dobro obavljate. - Ne mogu ništa drugo uči­
Upravo sam razmišljao o tome niti nego da budno pazim na
da predložim Bartu da vam vas — slegne ramenima
povisim plaću. Mislim... Shawn.
- Nije mi stalo do novca - - Dosta toga vi možete uči­
prekine ga Shawn. - Što se niti. Nemojte se idućih dana
tiče... previše udaljavati od mene.
- Nemojte se prenagliti - Na vratima netko zakuca i
ljubazno se nasmiješi McGraw. Pete odmah uđe u sobu i uzru­
- Možda je Bari zaista i malo janim glasom javi:
pretjerao, ali možda je mislio - Šerife, prijatelji goniča
da je to prijeko potrebno - stoke iz Teksasa pokušavaju
doda oklijevajući. — Zar ne, ga izbaviti iz zatvora.
Bart? * 4: ★
- Možda - slegne rame­
nima Fisher. - Nikad čovjek Shawn se naglo okrene i za­
ne zna kako da postupa s tak­ čuje uzrujani glas Amosa
vim ženama. Kako ste to doz­ McGrawa:
nali, šerife? - Zaboga! Valjda niste zat­
Shawn se nasmije. vorili Gannona?!
• — Sve mi je došapnula pti­ - Naravno da jesam, pa on
čica. Kada Jenny ozdravi, napu­ je ubio.
stit će Babylon. Pobrinut ću se - Znam koga je ubio — pre­
za to. Ako joj se u međuvre­ kine ga McGraw. - Ali ipak ga
menu išta dogodi, imat ćete niste smjeli strpati u zatvor!
posla sa mnom. Jesmo li se ra­ Morali ste ga izvesti iz »Pala-
zumjeli? cea« i reći mu da napusti grad,
McGraw i Fisher izmijenili no niste ga smjeli zatvoriti!
su poglede, a zatim McGraw - A zašto? Ne mogu valjda
značajno pogleda Shawna. dopustiti da se ljudi obračuna­
- Želite je možda zadržati vaju usred igračnice! Jedan je
za sebe? - upita McGraw. čovjek ranjen, a m oglo ih je
- Ne. Na isti bih način dopu­ stradati i mnogo više.

38 LASO 335
- Starbuck ima 'pravo, mirno će Shawn. — Sada se
Amose - javi se Fisher i na­ konačno udaljite odavde ili
stavi: — Jedan je čovjek ranjen, ćete svi završiti u zatvoru.
a moglo je i gore završiti. Bilo - To bismo željeli vidjeti! -
bi pametno da objavimo da ne povikaše neki, ali se ipak povu-
preuzimamo odgovornost ni za koše još više natrag.
koga ako u salunu ili igračnici Uto su već pred zatvor stigli
dođe do pucnjave. Fisher i McGraw.
- Od sutra, svatko tko želi - Sve će biti u redu, momci
ući u igračnicu mora na vra­ — mirno će McGraw. — Naš
tima predati svoj revolver - šerif samo obavlja svoju duž­
odlučno će Shawn. - Namjera­ nost.
vao sam kasnije s vama o tome - Možda, ali ne dopuštamo
porazgovarati — doda i požuri da drži Toma u zatvoru — javi
iz ureda na ulicu. se netko iz pozadine.
Gannonovi prijatelji stajali - Sve će biti u redu. Smirite
su pred prodavaonicaom se konačno, ljudi! Ovdje sam ja
stočne hrane i držali u rukama sudac i sredit ću to na opće
balvane kojima su vjerojatno zadovoljstvo — umirujućim će
namjeravali probiti zatvorska glasom McGraw.
vrata. - Ako želite da održavam
Shawn skrene u sporednu red, ne smijete se uplitati u
ulicu i neopažen uđe u zatvor ono što radim i otežavati mi
na stražnji ulaz, upravo u tre­ posao — ljutito se suprotstavi
nutku kad su ljudi probili Shawn.
vrata šerif ova ureda. - Ne želim vam smetati,
- Smjesta se povucite! - samo ću presuditi onako kako
poviče Shawn, opalivši metak će biti najbolje. Kako glasi op­
u zrak. tužba?
Ljudi zastanu, povuku se - Remećenje javnog mira i
malo natrag, promatrajući ga reda.
bijesno i razjareno držeći u - Optužba protiv vašeg pri­
rukama zapaljene baklje. jatelja glasi: remećenje javnog
- Želimo da oslobodiš Toma mira i reda — obrati se
Gannona, šerife! - poviče McGraw ljudima koji su post­
netko. ajali sve nestrpljiviji. - Imenu­
- To neću učiniti! jem vas za porotu. Dakle: je li
- Čime ga teretite? - upita Gannon kriv ili nije?
netko drugi. - Pravo je sva­
Svi su šutjeli očito i sami za­
koga da se prepire i obraču­
panjeni McGrawovim postup­
nava.
kom.
- Nemam ništa protiv, ali
- Je li Gannon pucao u
neka sređuju račune negdje
igračnici ili nije?
gdje nitko nevin ne može stra­
dati! - Pucao je — javi se netko.
- Teretite li ga zbog — Ali vi ne možete...
ubojstva? - Znači, kriv je — prekine
- Optužujem ga zbog naru­ ga McGraw. — Moja je dužnost
šavanja javnog mira i reda — da ga kaznim s dvadeset i pet

LASO 335 39
dolara zbog remećenja javnog kaznu, svi su zadovoljni: mi. i
mira i reda. Gannon, a i vi.
U gom i'i se začuje nezado­ — Nitko ne gubi — doda
voljno mrmljanje, a Fisher iz­ Bart Fisher.
vadi iz džepa svežanj novča­ • — Možda, ali onda mi nije
nica, prebroji dvadeset i pet jasno zašto uopće trebate še­
dolara i preda ¡h Shawrtu. rifa. Uvjeravam vas da će se
— Izvolite, šerife — ozbilj­ ubrzo pročuti kako ljudi u Ba-
nim će glasom Fisher. - Ovo bylonu mogu remetiti mir _ i
je novac kojim plaćam Ganno- red, i da zato neće biti kaž­
novu kaznu. Sada ga možete njeni.
osloboditi! — Vjerojatno, ali ne smijete
Shawn na tren ostade bez ri­ zaboraviti da Babylon živi od
ječi, a zatim se okrene, baci takvih posjetilaca i moramo
novac koji mu je pružio Fisher ponekad progledati kroz prste.
na pisaći stol, uzme ključeve i — Jeste li već često sami pla­
otključavši ćeliju pusti Teksaša- tili kaznu za nekoga? -- upita
nina da iziđe. sa zanimanjem Shawn.
— Gdje je moj- revolver? - — Da, u većini slučajeva
zlovoljno će Gannon. jesmo. Samo smo nekoliko
Shawn otvori ladicu i izvadi puta odlučili da ljudi sami
revolver. plate kazne, ali to nastojimo
— Dok se budete zadržavali izbjeći, osobito kada je riječ o
u gradu, nemojte ga više upo­ ljudima kao što su ovi Teksa-
trijebiti — ljutito će Shawn, pru­ šani.
žajući mu revolver. — Drugim riječima: ne post­
— Svakako - podrugljivo se upate sa svima na isti način —
nasmije Gannon i krene zlovoljno će Shawn. — Ako je
prema izlaznim vratima. posrijedi čovjek koji nije došao
Vani su ga dočekali prijatelji u grad s prijateljima koji mu
i oduševljeno ga pozdravljali. mogu pomoći i time vam nani­
Malo podalje Shawn ugleda jeti štetu, odlučujete da sam
Reda kako prekriženih ruku plati kaznu, a ako je riječ o čov­
preko prsiju mirno i smiješeći jeku kao što je Gannon, onda
se promatra sve što se događa vi plaćate umjesto njega.
pred zatvorom. — Tako nekako, ali to nam je
— Jeste li zadovoljni, šerife? do sada samo koristilo.
— upita McGraw - Sve je sre­ Shawn pogleda šerifsku zvi­
đeno, a ipak su svi došli na jezdu sve više sumnjajući u to
svoj račun. đa je Babylonu zaista potreban
— Sve je to lakrdija — neza­ šerif: u svakom slučaju šerif
dovoljno će Shawn, gledajući poput njega, čini se, nije bio za
sa čuđenjem McGrawa. ovo mjesto. On je poštovao za­
— Morali smo tako postupiti kon, a to je isto želio i od ost­
Ne želimo da itko ode iz na­ alih.
šega grada ogorčen i bijesan. — Ne shvaćam vas — od­
Naš posao ovisi o tome hoće li mahne glavom Shawn. -
se ljudi vratiti u Babylon. Time M ožda...
što smo platili Gannonovu — Razmišljao sam o onome

40 LASO 335
što .ste malo prije rekli - pre­ - Svatko tko se usprotivi
kine ga McGraw. — Razgova­ odredbi bit će sumnjiv i na
rao sam s Bartom o tome... njega ćete bolje paziti.
- Da ljudi prije nego što - Da, to je u redu, a kad
uđu u »Palače« odlože oružje McGraw iziđe iz »Palacea«?
na ulazu - doda Fisher. - — Ne izlazim ja mnogo —
Smatramo da je ta vaša zami­ odgovori McGraw.
sao vrlo dobra. Mogli bismo s — Uostalom, vidjet ćemo. U
unutrašnje strane vrata priku­ svakom slučaju nova se
cati vješalice na koje bi vješali odredba primjenjuje od sutra.
opasače s oružjem Netko bi Sva trojica izišla su na ulicu.
stalno tamo stajao i pazio da Shawn se zaustavi i ogleda se.
nešto ne nestane. Možda bi taj Teksašani su se pripremali za
posao mogao preuzeti zamje­ odlazak, glasno se smijali i vi­
nik šerifa. S vanjske strane kali. Shawn je gledao za Fishe-
vrata pribili bismo upozorenje rom i McGravvom kako ulaze u
da svatko pri ulasku mora od­ »Palače« i nestaju iza vrata.
ložiti oružje. Time bismo zaista Okrenuo se i vratio u ured
mogli izbjeći mnoge neugodno­ Na pisaćem stolu ležao je no­
sti. vac kojim je Fisher platio Gan-
- Ta je zamisao u Dodgeu nonovu kaznu. Fisher ga je za­
uspješno provedena, morat će boravio uzeti i zato ga Shawn
dakle i ovdje uspjeti — zaključi spremi u džep, ugasi svjetlo i
Shawn. iziđe na ulicu.
- Naravno — nasmiješi se Odluči vratiti novac Fisheru,
Fisher. — Osim toga, vi ćete zadržati se nekoliko sati u »Pa-
biti u blizini i moći ćete pripa­ laceu«, obići grad, svratiti k
ziti da sve bude u redu... Na­ Jenny da joj kaže da će moći
ravno, na prijateljski način. napustiti grad čim se oporavi.
- Jasno — kratko će Shawn. Kasnije će se vratiti u ured
— Zašto bismo bili neljubazni da neko vrijeme bude sam i
s ljudima koji poštuju odredbe. razmisli o položaju u kojem se
- Kada ljudi budu znali da našao.
nitko u igračnici nije naoru­
žan, svatko će dobrovoljno pre­
dati oružje — zaključi Fisher,
X
— Upravo sam razmišljao o Kada je Shawn drugo jutro
tome da je to prikladan način ušao u restoran, tamo su već
da spriječimo čovjeka koji bila tri kauboja koja su se zau­
možda namjerava ubiti Amosa. stavila samo da predahnu, jer
- On će zacijelo doći! - su ubrzo morala krenuti dalje.
uplete se McGraw. - U to Shawn krene do svog uobiča­
nema sumnje. jenog mjesta i prolazeći kraj
- Znam - doda Fisher. - stola za kojim su sjedili kau-
A li ovako će na svaki način za boji pozdravi ih ali oni mu
Starbucka biti lakše da pro­ jedva odzdraviše.
nađe i uhvati onog pravog. Do vraga sa svima vama,
- Kako? — začuđeno će ogorčeno pomisli u sebi
Shawn. Shawn.

LASO 335 41
— Čekate li prijatelja? — šta promijeniti - zamišljeno
upita Bessie noseći u ruci ša­ će Shawn
licu kave. Osjeti kako ga žena radoz­
— Ne čekam. Vjerujem da će nalo gleda.
doći kasnije. Donesite mi uobi­ - Postoji li neki poseban raz­
čajeni doručak. log zašto se toliko zauzimate
— Jenny je dobro - tiho će za Jenny? — upita Bessie. —
Bessie. Imate li neki privatan razlog?
— Znam. Sinoć sam je posje­ Mislim želite Ii je možda za
tio. Hvala vam. sebe?
— Nema na čemu. - Ne, želim joj pomoći. To je
Dok je žena otišla u kuhinju, sve
Shawn pogleda kroz prozor. S - Očito sam zaboravila da
istoka je neki čovjek dojahao na svijetu još ima osoba kao
pred »Palače«, zaustavio se i što ste vi. Teško je vjerovati da
pogledao zgradu, a zatim skre­ netko danas želi samo pomoći.
nuo prema stajama. - Znam, ali ipak je tako
Kauboji za susjednim stolom Sada još jedino moram razmi­
platili su zajutrak i bez riječi sliti čime će otputovati. U Baby­
napustili restoran, uputivši se lon ne dolaze poštanske kočije.
prema mjestu na kojem su ost­ To je sada najveći problem.
avili konje. Ona želi otići u Wichitu.
Bessie se vratila noseći na - Da. To mi je rekla. Najbo­
pladnju jaja sa šunkom. Stavila lje bi bilo da ode u Dodge, a
je jelo pred Shawna, sjela nasu­ odatle će onda lako nastaviti
prot njemu i zamišljeno ga po­ dalje u Wichitu.
gledala. - Jeste Ii čuli za nekoga tko
— Nešto nije u redu? - se sprema u Dodge? - upita
upita Shawn. Shawn.
— Razmišljala sam o Jenny. - Jedino kauboji, ali oni svi
— Što ste razmišljali? jašu. Rijetko se tko ovdje vozi
— Zaista namjerava -napu­ kočijom, jedino McGraw.
stiti Babylon? Je li to ozbiljno? - Sumnjam da bi Jenny
— Rekao sam joj da može mogla jašući stići do Dodgea.
otputovati čim se oporavi - Morat ću pronaći neki drugi
reče Shawn i kim ne. izlaz.
— Jeste li sigurni u to? - Kako bi bilo da vam po­
— Jesam, do vraga! Siguran mogne vaš prijatelj Red?
sam — nestrpljivo će Shawn. Možda je on može odvesti. Čov­
— Što će McGraw reći na to? jek iz staje ima mala kola koja
— Govorio sam s njim o ponekad iznajmljuje.
tome. Neće biti neprilika. - Tako je! Red ionako nema
— To me zaista čudi. Nikada posebnog posla. Siguran sam
do sada nije dopustio da bilo da će mi pomoći. Sto mislite
koja od djevojaka ode iz »Pala- kad će Jenny moći putovati?
cea« sve dok je još nešto vrije­ - Bolje da se još nekoliko
dila, a kasnije bi ih ionako sam dana odmori.
potjerao. - Razgovarao sam s Fishe-
— Možda će se ubuduće što­ rom i McGrawom o svemu

42 LASO 335
ovome. Nadajmo se da se četiri. U različitim je grado­
ovako nešto više neće ponoviti. vima radio i zamjerio se mno­
- Zavaravate sami sebe — gim ljudima. Način na koji on
nasmije se Bessie. — Ta dvo­ postupa s ljudima vrlo je loš.
jica samo tako postupaju sa Ne može cijeli život varati i is­
ženama. Sve rješavaju udar­ korištavati ljude, a da jednom
cima. Ne mogu vjerovati da će ipak sve to skupo ne plati.
dopustiti Jenny da otputuje. - Cini se da ga dobro pozna­
Mogla bih se kladiti da će je jete.
spriječiti. Bessie kimne.
- A ja se mogu kladiti da — Da, poznajem ga. Upoz­
neće niti pokušati da je spri­ nali smo se još dok sam bila
ječe. mlada i lijepa kao danas Jenny
- Nadajmo se najboljem - ili djevojka koju je ovaj put do­
zaključi Bessie i ode po šalicu veo iz Dodgea.
kave. - Vjerujem da ste bili lijepi.
Sjedne i popije gutljaj. — Hvala — nasmiješi se Bes­
- Poznajete li McGrawa već sie. - Dobro ste odgojeni.
duže vrijeme? — upita Shawn. - Da, moji su roditelji bili
- Dulje nego bilo tko ovdje. dobri i pošteni ljudi. Mnogo im
- Možda biste vi onda mogli toga dugujem.
naslutiti tko ga to želi ubiti.
- Najmanje desetak ljudi, a — Zar su mrtvi?
— Da, ostali smo samo brat i
možda i dvadeset, ako ne i više.
ja, a i za njega nisam siguran
- Ne znam na koga da sum­
da je još živ.
njam.
- Vjerojatno ga sada tražite
- - Doznat ćete zacijelo kad
- zamišljeno će Bessie.
to bude prekasno.
- Drago mi je da sam ih * * *
uspio nagovoriti da svatko U restoran uđe novi gost.
prije nego što uđe u »Palače« - Izvolite sjesti - ljubazno
mora na ulaznim vratima odlo­ će Bessie. - Odmah ću vas po­
žiti oružje. To bi moglo biti ko­ služiti.
risno. - Ne žuri mi se - reče stra­
- Oružje se može sakriti u nac, prašan od puta. — Vi ste
rukav . ili negdje drugdje - šerif? — upita obrativši se
reče Bessie. - Mnogi to čine. Shawnu.
- Znam i zato je važno da — Što mogu učiniti za vas?
ipak mogu u nekoga sumnjati. — upita Shawn i kimne na poz­
Ovako mi je mnogo teže. drav.
Čovjek koji je maloprije uja­ — Ja mogu nešto učiniti za
hao u grad i otišao u staju, vas, ako ste vi onaj koji traži
sada se približavao restoranu. brata,
- Rado bih vam pomogla, Shawn uzrujano skoči na
šerife, ali zaista ne- znam na noge.
koji način. Amos je stekao — Da. To sam ja. Što je s mo­
mnogo neprijatelja. »Palače« jim bratom?
nije prva velika igračnica koju - Naišao sam prošle noći
je sagradio. Bile su tri, možda i na momka koji je jahao prema

LASO 335 43
jugu. Susreo sam ga desetak trag. Znači da se ipak nije uza­
kilometara odavde. Upitao me lud raspitivao. Uzdahnuo je s
jašem li u Babylon. Odgovorio nadom da će pronaći brata.
sam mu potvrdno i na to mi je Sve ostale brige sada su bile
momak rekao da bih mogao i iza njega. Babylon, McGraw,
njemu i vama učiniti veliku Jenny... sve mu se sada činilo
uslugu. Rekao mi je da vas po­ tako daleko i nevažno. Sada
tražim čim stignem u Babylon mu je bilo jedino važno da pro­
i kažem da je vaš brat, čini mi nađe brata!
se da ga je nazvao Ben, pet ki­ Razmišljao je. Možda Ben
lometara dalje od mjesta gdje radi za nekog rančera. Kada se
smo razgovarali. Vodi stoku sastanu i kad ga Ben pre­
zajedno s nekim goničima pozna, zacijelo će biti iznena­
stoke. đen kad čuje da je otac umro.
- U ovo doba godine? - za­ Ben će shvatiti da je važno da
čudi se Shawn. se s njime vrati u Muskingum
- I mene je to začudilo. To kako bi sredili ostavštinu. Na­
sam mu i rekao, ali mi je odgo­ dao se da će brat pristati na to.
vorio da samo tjeraju stado na Posvađao se, doduše, sa starim
neko drugo mjesto. Uostalom, Hiramom, ali je otada prošlo
ne znam. Prenio sam vam po­ mnogo vremena. Uostalom,
ruku i drugo ništa ne znam. ako i radi kao gonič stoke, dio
Shawn se uzvrpolji. Nije mo­ koji mu pripada od ostavštine
gao vjerovati da je uistinu ko­ sigurno će mu dobro doći.
načno naišao na pravi trag. Pomisli kako bi se mogli slo­
- Hvala za poruku — reče žiti i ostati zajedno. Ostavština
Shawn. - Krećem odmah. iznosi ipak trideset tisuća do­
- Drago mi je ako sam vam lara. Mogli bi zajedno u nešto
pomogao, šerife - odvrati čov­ uložiti novac. Shawn je znao za
jek i sjedne za stol. nekoliko malih posjeda koje bi
- Kad dođe Red, recite mu uz vrlo povoljnu cijenu mogli
molim vas što se dogodilo - kupiti i podići ranč.
Shawn se obrati Bessie, koja je Na svom dugom putovanju
slušala razgovor. - Zamolite kroz različite krajeve naišao je
ga da malo pripazi na red u na mnogo mjesta na kojima bi
gradu. Nastojat ću se vratiti što mogli podići ranč i gdje bi uz­
prije. goj stoke bio unosan. Na mno­
- Svakako. Mnogo sreće, še­ gim su mjestima mogućnosti
rife - nasmiješi se Bessie. za dobar život bile zaista po­
voljne. Čovjek mora samo po­
XI kušati i izdržati.
Razmišljajući o budućnosti,
Shawn uzjaše i krene putem pomisli što ako Ben ne bude
koji mu je stranac opisao. htio s njime zajedno raditi.
Nadao se da će konačno pro­ Možda će radije uzeti svoj dio
naći brata. To je prvi put da je novca, putovati i trošiti ga na
netko spomenuo ime Ben, a ne udoban život. 1
Damon Friend i zato se i na­ Shawnu je bilo dosta lutanja.
dao da konačno slijedi pravi Želio se konačno negdje skra­

44 LASO 335
siti, osnovati obitelj i uživati u brat bio s nama? — upita začu­
vlastitom domu. Prečesto se đeno Shawna.
već osjetio usamljenim, gleda­ — Rečeno mi je... Zove se
jući izdaleka prema malim ran Ben, Ben Starbuck... ili možda
čerskim kućama u kojima je Damon Friend.
samo mogao zamišljati toplu -- Netko vas je odveo .na po­
sobu, ženu, djecu... grešan put. Nitko s takvim ime­
Sjetivši se Babylona, odluči nom ne radi ovdje — odmahne
da se nakon što pronađe Bena čovjek glavom.
vrati u »Palace«, ispuni svoje — Bio sam siguran — razoča­
obećanje prema Jenny i obavi­ rano će Shawn.
jesti Fishera i McGrawa da — Razumijem, žao mi je.
moraju pronaći drugog šerifa. — U okolici je možda još
Ako Ben želi, može poći s neko drugo stado.
njime do grada. Svakako će ost­ — Nije — prekine ga Wilson.
ati tako dugo dok Fisher i nje­ — Trgovanje je završeno.
gov ortak ne pronađu drugog Ovdje smo još jedino mi. Ovo
šerifa. Ben se možda i neće pro­ nekoliko grla kupio sam jef­
tiviti da neko vrijeme provede tino u Novom Meksiku. Tko
u mjestu kao što je Babylon.. vam je rekao da ćete brata pro­
Tko zna kakav je on danas čov­ naći ovdje s nama?
jek... Shawn se uspravi u sedlu i
Odjednom se trgne i zastane. protrne, shvativši da je post­
U daljini ugleda stado. Je li upio brzopleto. Slijepo je povje­
moguće da će samo za kratko rovao strancu i pojurio glavom
vrijeme sresti brata?! Podbode bez obzira.
konja i požuri u susret ljudima — Nisam ga pitao kako se
koje je već nazirao u daljini. zove. Navodno je putem sreo
Čovjek do koga je dojahao čovjeka koji ga zamolio da me
zaustavio je konja, pa. Shawn obavijesti da je moj brat Ben s
zaustavi svoga riđana. Stariji vama. Ja sam šerif u Babylonu
čovjek, gustih brkova, začu­ - odgovori zbunjeno Shawn.
đeno ga je gledao plavim — Znam to mjesto — nas­
očima. mije se Wilson — Bio sam jed­
nom tamo i ne namjeravam se
- Zovem se Starbuck. Tra­
više nikada vratiti. Ta me za­
žim brata.
Približila su im se još dvojica bava stajala tisuću dolara, a
onda sam shvatio da nemam
goniča i zastala pokraj njih.
sreće. Istina je da tamo ima lije­
- Ja sam Wilson. Ne pozna­
pih žena, ali ipak...
jem nikoga tko bi se zvao Star­
Shawn je jedva obraćao paž­
buck.
nju na njegove riječi. Nije mo­
Dvojica koja su im prišla nas­ gao shvatiti zašto se s njime
miju se. netko tako grubo našalio.
- Umjesto da se glupo smi­ Kome je bilo stalo da ga nasa­
jete, pobrinite se za goveda — mari? Zašto?! Možda mu se
reče čovjek koji se zvao W il­ tako želio osvetiti netko kao
son. - Odmah ću doći za onaj Gannon, ali ipak... Odjed­
vama. Zašto mislite da bi vaš nom se sjedi.

LASO 335 45
Možda je sve to netko smi­ ga na neko vrijeme uklonio iz
slio samo zato da ga na neko grada.
vrijeme udalji iz Babylona. Ako — Tako!., mislio sam... -
je tako, tko je to mogao učiniti? promrmlja Shawn, sjaše i po­
Zašto? Kad se dosjetio odgo­ žuri prema »Palaceu«.
vora, ni sam nije znao što da — Nije to sve! — poviče
prvo poduzme. Zacijelo ga je netko drugi. — Fisher je teško
čovjek koji je došao ubiti ranjen. Liječnik kaže da neće
McGrawa na taj način uklonio preživjeti.
iz grada,.. Shawn ustukne začuđen
* * * time što je čuo. Nije razumio
zašto je taj čovjek koji je došao
— Sada mi je sve jasno — da ubije McGrawa pucao i u
reče Shawn i pogleda goniča Fishera. Vjerojatno se slučajno
stoke. - Netko me grdno pre­ zatekao u blizini...
vario. .. — Zna li itko tko je ubojica?
— U svakom slučaju nitko - upita Shawn.
pod tim imenom nikada nije — Onaj vaš crvenokosi prija­
radio s nama. Kako izgleda vaš telj... Pretpostavljamo da ga je
brat? on ubio.
— Vjerujem da smo slični. Sada Shawn više ništa nije
— I to mi ništa ne kaže, ali shvaćao. Kako je moguće sve
ako sretnem momka nalik na to? Oni pretpostavljaju da je
vas, što da mu kažem? Red ubojica. Znači da nisu si­
— Recite mu da ga tražim. gurni. Htjede još nešto upitati,
Sumnjam da ću se dugo zadr­ ali primijetivši nepovjerenje na
žati u Babylonu. Ako ga sret­ licima ljudi, zašuti. Možda su
nete, recite mu da ću biti u sumnjali u njega, misleći da je
Santa Feu, pa neka me tamo bio u dogovoru s Redom.
potraži.
— Svakako, mnogo sreće, — Ja nemam udjela u svemu
mladiću! ovome - reče Shawn. - Gdje
Čovjek se okrene i odjaše do je sada Red?
stada, a i Shawn podbode ri­ — Odjahao je prema jugu.
đana, hitajući da što prije Možda je ranjen. Pete je pucao
stigne u Babylon. za njim dok je bježao.
* * * — Je li netko odjahao za
njim?
Kada je stigao u Babylon,
bilo je već podne. Riđan je dah­ — Ne, nije. Nitko se ne želi
tao umoran i iscrpljen brzim izložiti opasnosti da bude ubi­
jahanjem. Skupina ljudi koja je jen. Osim toga, čekali smo vas.
stajala pred »Palaceom«, potrči Vi ste ovdje šerif.
ravno prema njemu. Shawn uđe u »Palače«. Pra­
— Šerife, dogodilo se zan i tih doimao se neprirodno.
ubojstvo! Shawnovi su koraci odzvanjali
— McGraw? — upita Shawn. dok se približavao uredskim
— Kako znate? vratima gdje je stajalo neko­
Shawn opsuje. Znači tako. liko ljudi.
Netko je skovao plan kako bi — Dobro da ste se vratili -

46 LASO 335
reče Pete. — Vjerujem da ste vidjeti što se događa, pa ga je
već čuli što se dogodilo. ubojica ranio.
- Da, čuo sam. Kako je Fis­ - Je li ubojica još bio u
her? sobi? — prekine ga Shawn.
- Umire. Nem a nade. Jeste - Nije. Iskočio je kroz pro­
li pronašli brata? Bessie mi je zor. U blizini ga je čekao konj.
rekla kamo ste otišli. Vidjevši da je Amos mrtav,
- Netko me je prevario zgrabio sam njegov revolver i
kako bi me namamio iz grada. potrčao do prozora. Pucao
Je li McGraw nešto rekao prije sam, ali kao što sam rekao, ne
nego što je umro? znam jesam li ga pogodio.
- Nije. Bio je na mjestu - I ne možete, dakle, sa si­
mrtav, pogodila su ga tri gurnošću tvrditi da je to bio
metka. baš Red?
Ljudi koji su stajali u blizini - Ne, ne mogu, ali mi se čini
gledali su Shawna prijekorno. da je to bio on.
Naravno, McGraw im nije bio - Je li ga itko do sada vidio
simpatičan, ali on je sada ipak ili potražio? Je li ovdje?
bio mrtav i ljudi su za to krivili - Nitko ga nije vidio. Čuo
Shawna. Osjetio je da sumnjaju sam da nema ni njegova konja.
u to kako je možda bio u dogo­ Shawn se nadao da je Red
voru s ubojicom. možda odjahao već rano uju­
- Rekli su mi da je Red ubo­ tro radi nekog posla ili je
jica, ili se bar u njega sumnja možda jednostavno napustio
- obrati se Shawn Peteu. grad, ali sve mu se to činilo
- I ja mislim da je on ubo­ malo vjerojatno.
jica. Gotovo da sam uvjeren u Sve je potvrđivalo da je ipak
to. Nisam ga dobro vidio, no Red ubojica. I ako je tako,
opazivši ga kako napušta grad, znači da je cijelo vrijeme čekao
dohvatio sam McGrawov revol­ u Babylonu povratak
ver i pucao. Pogodio sam njega MxGrawa kako bi ga mogao
ili njegova konja. ubiti. Možda, zbog prijateljskog
- Znači da niste sigurni? osjećaja prema Shawnu nije
Znate li kako se sve to dogo­ htio da ga upliće u pucnjavu i
dilo? stoga je poslao čovjeka s poru­
- Ne mogu vam mnogo reći. kom da mu je brat u blizini.
Odmah nakon što smo jutros - Slijedit ćete ga, šerife, zar
zatvorili »Palače«, i vi odjahali, ne? - upita netko. - Posrijedi
upravo sam sređivao boce za je ipak ubojstvo. Vi ste naš še­
šankom, čuo sam hitac iz rif.
McGrawove sobe. Požurio sam - Da, progonit ću ga, ali bih
stepenicama prema njegovoj ipak želio znati tko je ubojica.
sobi. Odjeknulo je još nekoliko Ako je još moguće, porazgova­
hitaca. Djevojke su počele vris­ rao bih s Fisherom.
kati od straha. S ulice su dotr­ - Bart Fisher je mrtav — ob­
čali ljudi. Kad sam došao gore, javi liječnik Gilman približivši
prvo sam ugledao Barta kako se Shawnu. — Prije nego što je
leži pred Amosovim vratima. umro na trenutak se osvijetio i
Očito je čuo pucnjavu i došao rekao mi neka vam poručim

LASO 335 47
da je ubojica Red, vaš prijatelj, Sreo ge je prvi put one večeri
Shawn sada više nije sum­ kada mu je pomogao da se
njao. Znao je da je Fisher go­ obrani od napada Đailmana i
vorio istinu. Nije imao razloga njegovih momaka. Iduća dva
da laže. dana sreli su se i razgovarali,
- Fisher je još nešto rekao a to nije dovoljno da se nekoga
prije smrti — nastavi liječnik i upozna.
obrati se svima prisutnima. — Sjetio se kako ga je Red pone­
Bessie je zakonita žena Amosa kad izbjegavao. Možda zato što
McGrawa. Već godinama ne je znao što će se dogoditi. Redu
žive zajedno, ali dao joj je, sve je bilo jasno da je Shawn pla­
dok o tome šuti, da vodi resto­ ćen kako bi zaštitio McGrawa i
ran i time zarađuje za život. zato nije želio da se sprijatelje.
Sada je ona vlasnica Babylona Shawn je to poštovao, ali zvi­
i vi ste svi njezini namještenici. jezda koju je nosio obvezivala
Svi su iznenađeno počeli ga je da primjenjuje zakon
mrmljati, a Shawn sada shvati države Kansas. Šerif je dužan
zašto je Bessie mrzila Amosa da izvede pred sud krivca, bez
McGrawa, ali nije imao vre­ obzira na okolnosti.
mena dalje o tome razmišljati. Možda je Red imao razloga
Njegova je glavna dužnost da ubije McGrawa. Fishera
sada bila da pronađe i uhapsi očito nije namjeravao ubiti, ali
Reda, svoga prijatelja, i da ga kada ga je ovaj pokušao sprije
izvede pred sud. čiti, nije imao drugog izbora
- Trebate li pomoć? — upita McGraw je zacijelo morao um­
Pete. — Za kratko vrijeme mo­ rijeti radi nečega što je skrivio
gao bih skupiti potjeru u prošlosti i Red se, bez sum­
- Ne, hvala. Bit će najbolje nje, dugo i pažljivo pripremao
da se za ovo sam pobrinem. kako da ga ubije. Razuman raz­
- Jeste li sigurni da ćete ga log mogao bi utjecati na pre­
moći uhvatiti i dovesti ovamo? sudu, ako uspije uhvatiti Reda.
- začuje se sumnjičavi glas. Možda je Red imao razloga
- Siguran sam - odgovori da ubije McGrawa, a i Fishera
Shawn i iziđe iz »Palacea«. jer su obojica dosad počinila
razna zlodjela. Shawn se na­
' XII dao da će Red moći iznijeti
Umornog riđana Shawn je prave razloge zašto je ubio tu
ostavio u staji i izabrao odmo­ dvojicu, a konačnu odluku do­
renog konja. Uputio se prema nijet će suci.
jugu, kamo su mu rekli da je Shawnu nije bilo lako. Nije
Red krenuo. se žurio slijedeći prema jugu
Bilo mu je žao što je Red ubo­ jasan trag galopirajućeg konja.
jica, ali činjenice su bile nepo­ Ako je Pete nekoga ranio, onda
bitne. Pete je bio gotovo sigu­ zacijelo nije konja nego Reda.
ran, a i Fisher je to potvrdio Malo kasnije Shawn zaključi
prije smrti. po tragovima da konj čije tra­
Uostalom nije imao posebno gove slijedi pomalo hramlje.
razloga da slijepo vjeruje Brže potjera konja i ubrzo, jer
Redu. Jedva ga je poznavao. je sunce već počelo zalaziti,

48 LASO 335
naglo stane ugledavši uz tra­ bližiti se Brewer-Flatu gdje će
gove kopita otiske ljudskih sto­ dočekati Reda. Oprezno je kre­
pala i mrlje krvi. Znači da je nuo naprijed, zadržavajući ko­
ipak bio ranjen konj, a ne Red. nja da što polaganije kasa. Bila
Očito je još dio puta izdržao, a mu je draža pomisao da se
kasnije je posustao i Red je bio nađe u Redom lice u lice, nego
primoran sjahati. Ako namje­ da ga ovaj napadne iz zasjede.
rava otići u Brewer-Flat, mora Mučna mu bijaše pomisao da
propješačiti još dobar dio puta. će možda morati ubiti toga čov­
U daljini ugleda nešto što bi jeka koji mu je bio drag i s ko­
moglo biti truplo konja i krene jim se za tako kratko vrijeme
u tom smjeru. Morao je požu­ što ga je poznavao ipak sprija­
riti, jer se već spuštao mrak i teljio.
znao je da će noć donijeti nove Znao je da mu je dužnost
teškoće. Ako do večeri ne pro­ uhvatiti Reda i bilo mu je zbog
nađe Reda, morat će otići do toga teško. Usprkos osjećajima
Brewer-flata i tamo ga priče­ morao ga je uhvatiti ili ubiti.
kati jer se on sigurno tamo Nadao se da se Red ipak neće
uputio. Nastojat će ga uhvatiti boriti već da će se predati i svo­
pred samim naseljem. Ako to jevoljno se s njime vratiti. Ali
ne bude moguće, morat će se ta je nada bila slaba.
suočiti s većim teškoćama. Zaustavio je konja i zastao
Ono što je vido iz daljine pred obroncima obraslim šika­
uistinu je bio Redov konj. Rana rom. Vjerovao je da će Red kre­
koju je zadobio nije bila nuti tim putem. Do večeri više
opasna i lako bi se izliječila, ali nije bilo daleko i Shawn odluči
Red nije mogao birati i §toga je da pričeka.
morao ubiti životinju. Sjahao je, svezao konja, i za­
Shwn se pitao prije koliko je čuo kako se netko šulja šika­
vremena Red nastavio put rom.
pješke. Konj je još bio topao, Dohvati revolver, ali je već
znači da je Red tek prije krat­ bilo prekasno. Pred njim je sta­
kog vremena krenuo dalje. Su­ jao Red s puškom u ruci. Očito
deći po tome što s konja nije je isto kao i Shawn zaključio
skinuo svoje stvari, žurio je da da je ovo mjesto vrlo prikladno
što prije nastavi put. za skrovište, i začuvši kako se
Shawn se sagne da pronađe približava jahač, odlučio da is­
trag Redovih otisaka. Zemlja je koristi priliku i domogne se
bila tvrda i teško se moglo išta konja.
vidjeti, ali konačno pronađe - Nadao sam se da to nisi ti
trag koji je vodio prerijom — ozbiljnim će glasom Red.
ravno prema jugu. ***
Uzjaše, pogleda prema za­
padu i zaključi da će ubrzo pa­ Nekoliko su se trenutaka gle­
sti noć. Ako ne, Red će biti u dali, a onda Red odjednom
prednosti Pogleda još jednom baci pušku pred Shawna.
konja. Bisage su bile prazne. - Do vraga - uzdahne Red.
Korice za pušku takođeer. Od­ Shawn odahne, korakne na­
luči zaobići put i prečcem pri­ prijed, oduzme Redu revolver i

LASO 335 49
spr.emi ga skupa sa svojim. Jasno mi je da si ga ubio, a za­
Shawnove su oči odavale zah­ što si to učinio, to ćeš objasniti
valnost što je njegov crveno­ sucu.
kosi prijatelj ipak odlučio da se — Volio bih ipak da znaš i
ne suprotstavlja. da me pokušaš shvatiti. Sma­
— I meni se sve ovo gadi. tram te prijateljem pa imaš
Bilo bi mi milije da je posrijedi pravo da saznaš razlog.
netko drugi — reče Shawn. — Shawn je dodao još malo gra­
Je li istina da si ubio McGrawa nja, pripalio lišće i dim se po­
i Fishera? čeo dizati.
Red kimne. — Kako želiš — mirno će
— Bari mi je htio prepriječiti Shawn.
put. Nisam ga namjeravao — Zovem se Quist... Dan
ubiti. Želio sam ubiti samo Quist. Rijetko me ljudi zovu
McGrawa. tim imenom, ali tako se zovem.
— Optužit će te za trostruko Dolazim iz Arkansasa, malog
ubojstvo. mjesta blizu Louisiane. Moji su
— To sam i mislio, ali mi nije tamo imali farmu. Poslije rata
žao da sam i njega ubio. Zaista od svega što smo imali nije
mi nije žao. mnogo ostalo, ali brat i ja, on
— Tko te je najmio da ih ubi- je bio mlađi od mene, obnovili
ješ? smo naš mali posjed. Neprilike
— Nitko. Posrijedi je bio oso­ su počele kada se Billy, moj
ban razlog - mirno će Red i -brat, oženio djevojkom s kojom
sjedne na zemlju. — McGraw smo zajedno odrasli. Zvala se
me zapravo uopće nije pozna­ Ellie. Njezini su roditelji živjeli
vao. nedaleko od nas. Bila je to
Shawn ga je promatrao kako jedna od najljupkijih djevojaka
sjedi. Kao da je ostario za ovo koju sam ikada vidio. Velikih
kratko vrijeme. očiju, ružičastih obraza, oduzi­
— Trebalo bi da nešto popi- mala je dah svakom čovjeku
ješ ili možda pojedeš - pred­ koji bi kraj nje prošao. Kad su
loži Shawn. se vjenčali, otišli su na putova­
— Viski bi mi dobro došao. nje u New Orleans i tamo ih je
— Na žalost nemam viskija, vidio McGraw. U to je vrijeme
ali kako bi bilo da popiješ McGraw imao izvan New Orle-
malo kave i pojedeš sendvič? ansa igračnicu nalik na ovu u
— Kavu ću popiti, ali neću Babylonu. U njoj je namjestio
jesti, jer nisam gladan. mnogo lijepih mladih djevo­
Shawn ode do svoga konja i jaka da zabavljaju ljude koji su
izvadi iz bisaga vrećicu s ka­ tamo zalazili.
vom, šalicu i bocu s vodom. Shawn skine lončić s vatre,
Red je i dalje sjedio gledajući uspe kavu i vrati ga na vatru.
Shawna kako skuplja granje, — Drugi dan nakon što su
priprema vatru i postavlja po­ stigli u New Orleans, Ellie je
sudu u kojoj će skuhati kavu. nestala. Brat ju je svagdje tra­
— Sigurno te zanima što me žio, ali nju kao da je zemlja pro­
navelo da ga ubijem... gutala. Kad više nije znao što
— Na žalost i previše znam. da učini, brat mi je pisao što se

50 LASO 335
dogodilo.' Primivši pismo, od­ — Do vraga i šerif. Dok su se
mah sam otputovao u New Or- ljudi koji su tamo zastupali za­
leans kako bih mu što prije kon dosjetili da bi ipak trebalo
pomogao u potrazi za ženom. da ga uhapse, McGraw je pro­
Nakon mjesec dana uzaludne dao svoj udio u salunu i ne­
potrage za Ellie, došao sam slu­ stao.
čajno u McGrawov sal un i na­ — A ti si onda odlučio da ga
ručio piće. Stojeći uz šank, od­ pronađeš.
jednom sam ugledao Ellie. Od­ — Da — kimne Red i popije
jevena u čudnu 'haljinu, naš­ ostatak kave. — Prvo sam Bil-
minkana, prošla je blizu mene lyja i Ellie otpremio na našu
s dvojicom ljudi. I ona je mene farmu i pokopao a zatim sam
vidjela, pogledala me zaprepa­ krenuo u potragu. Jedino što
šteno, pocrvenjela i otrčala stu­ sam želio bilo je da po svaku
bama u prvi kat saluna. cijenu pronađem Amosa
Shawn mu pruži šalicu kave McGrawa i da ga ubijem.
i Red popije gutljaj pa nastavi: Isprva sam ga želio ubiti zato
- Bilo mi je jasno što se do­ što je on ubio moga brata i pri­
godilo. McGraw ju je očito oteo morao Ellie da sebi oduzme
i primorao da radi za njega, život, a kasnije sam želio osve­
kao što uostalom postupa i sa titi ljude koje je on unesrećio.
ženama u Babylonu. Ellie je — Razumijem.
nakon nekoliko dana što ih je — McGraw je primoravao
provela u McGrawovu salunu mlade djevojke da rade za
bila previše posramljena a da njega. Ako ih nije mogao nago­
bi pokušala pobjeći i vratiti se voriti, na neki bi ih način na to
Billyju. primorao. Morao sam spriječiti
- Zato si, znači, potražio da i dalje uništava mlade ži­
McGrawa i želio mu se osve­ vote.
titi? — zamišljeno će Shawn. — Otkad ga slijediš?
- To je tek početak. Pogrije­ — Već pet godina. Imao sam
šio sam. Nisam smio reći bratu. mnogo teškoća da ga prona­
Danas đem. U to vrijeme bio je vlas­
mi je jasno da bi bilo bolje da nik nekoliko saluna između
sam šutio, ali ja sam mu rekao New Orleansa i Babylona. Uvi­
gdje sam je vidio i on je, na­ jek kad bih naišao na neki
ravno, otišao po nju. Kada ga trag, ponovo bih ga izgubio.
je Ellie vidjela, ubila se od — Kako to da te nije prepoz­
stida, ne želeći da mu više nao sada kad te vidio u Baby­
ikada pogleda u oči, a Billy je lonu? - namršti se Shawn.
od bijesa gotovo sišao s uma. — Nikada me prije nije vidio.
Nabavio je revolver želeći ubiti Poručio sam mu da ću ga slije­
McGrawa, ali netko ga je očito diti. Kada je saznao da ga že­
upozorio i kad je Billy ušao u lim ubiti, nestao je i ja sam po­
salun, McGraw je prišao s leđa šao za njim. Saznavši konačno
i ubio ga. da je u Babylonu, požurio sam
- Zašto ga šerif iz New Orle- ovamo, ali je to ponovo doznao
ansa nije odmah uhapsio zbog i pobjegao. Ovaj put očito je
ubojstva? odlučio najmiti dobrog revol-

LASO 335 51
veraša koji će se pobrinuti za šava savjesno obavljati svoju
mene, a taj si revolveraš bio ti. dužnost.
Ipak sam ga uspio ubiti. — Kao ti, znači?
Red zašuti i pogleda u vatru — Da, kao ja.
zamišljen i pomalo sjetan. — Ali, ni ti nisi pravi šerif.
- Ne žalim, Shawne, što sam — Bojim se da griješiš.
ga ubio. jedino mi je žao što McGraw i Fisher bili su ovla­
sam te morao prevariti kako šteni da namjeste šerifa a
bih te maknuo iz grada na McGraw je bio sudac u Baby-
neko vrijeme. Razumio ti to ili lonu.
ne, morao sam ga ubiti. Takvu — Zaboravljaš da sam pri­
čovjeku nije mjesto među po­ sustvovao tvojem razgovoru s
štenim ljudima. Slažeš li se s Fisherom kad te zaposlio kao
time? šerifa. Do vraga! Nisi se ni za­
Shawn kimne. kleo!
- Kako se meni čini, učinio — To nije važno. Prihvatio
sam uslugu ljudima ubivši ga i sam šenfsku dužnost bez ob­
nema razloga da me se izvodi zira jesam li se zakleo ili ni­
pred sud za nešto što se ne sam. Ne vidim od kakve je važ­
može smatrati zločinom. Sla­ nosti zakletva.
žeš li se i u tome sa mnom? — Oduvijek sam znao da je
Shawn je zamišljeno šutio. U poštenog čovjeka kao tebe
svemu što je Red rekao bilo je teško odvratiti od principa... Je
dosta istine. Bolje bi bilo da na li ostalo još malo kave? — pre­
svijetu nema ljudi kao što je kine Red, ne želeći više ra­
bio Amos McGraw, ali još od spravljati.
djetinjstva Shawn je naučio da Shawn dolije vode u posudu
ljudi nisu pozvani da sami i doda još malo suhoga granja
sude drugima, bez obzira što na vatru, a zatim šeširom ra­
im netko učini. spiri vatru što se već gotovo
- Nije važno što ja mislim, ugasila.
Red, nego što će zakon reći o — Bit će za koji čas — reče
svemu tome. Shawn.
, - Zakon! - prekine ga Red. — Ne žuri se. Imam dovoljno
— Gdje je bio taj tvoj zakon vremena. Sada mi se zaista
kad je McGraw ubio Billyja? više nikamo ne žuri. Kamo ćeš
Gdje je bio zakon kad je me odvesti? Zaista nema smi­
McGraw pobjegao? sla da se vratimo natrag u Ba­
- Ne možeš zakon kriviti bylon.
zbog toga jer je pojedinac zaka­ — Idemo u Dodge. Tamošnji
zao. šerif mi je prijatelj. Zove se
- Ljudi koji su tamo zastu­ Earp. Dužan mi je uslugu i
pali zakon bili su McGrawovi kada mu sve objasnim, uvjeren
prijatelji — ljutito će Red. - sam da će se potruditi da ti se
Svi su ti ljudi bili potkupljeni. pravedno sudi, uzevši u obzir
- Znači, nije zakon kriv, već sve okolnosti koje su te navele
čovjek koji je u New Orleansu na to ubojstvo.
zastupao zakon. Nisu svi šerifi — Šanse su mi male.
i suci takvi. Većina ih poku­ — Uvjeren sam da će sudac

52 LASO 335
uzeti u obzir sve što ćeš reći, a poruku maio bolje razmislio,
osim toga, bez sumnje zna sve shvatio bih da nešto nije u
o McGrawu i Fisberu. U Đođ- redu.
geu sam čuo o Babylonu i o - Vjerojatno, ali bi ipak oti­
tome kakvo je to mjesto. Nećeš šao, nadajući se da je nešto
ih morati uvjeravati u to kakav ipak istina. Ljudi koji neu­
je čovjek bio McGraw. morno pokušavaju stići nekom
- Hoćeš ii mi pomoći? Mo­ cilju uvijek tako postupaju, ne
gao bi možda svjedočiti... želeći posustati sve dok postoji
- Reći ću ono što mislim: da i najmanja nada da uspiju. Zar
si mi prijatelj i da si imao ništa nisi čuo o bratu otkako si
pravo učiniti ono što si učinio. u Babylonu?
- Bit ću ti zahvalan. Nadam Shawn odmahne glavom.
se da će mi to pomoći. - Ne, ništa. Svima sam pri­
- Reći ću sucu i to da si mi čao o Benu i ako se netko ne­
pomogao vratiti novac što su čega sjeti, obavijestit će me, a
ga Dallman i njegovi ljudi možda se i Ben sam pojavi.
ukrali. To će im biti dokaz da - Možda, ako je negdje u bli­
nisi čovjek izvan zakona. zini, ali na žalost, Babylon će
- Sve što ćeš reći u moju sada vjerojatno biti napušten.
korist sigurno će mi pomoći... - Sumnjam. Ispostavilo se
Je li gotova kava? - upita i da je Bessie zakonita žena
pruži šalicu. - Uostalom, kako McGrawa. Fisher je to prije
god da sve ovo prođe, ionako smrti rekao liječniku Gilmanu.
više nije toliko važno. Tisuće Ona će, vjerujem, preuzeti po­
kilometara sam prošao kako sao.
bih učinio ono što sam sma­ - Bessie je bila žena Amosa
trao svojom dužnošću i sada je McGrawa?!
sve završeno. Sve te godine - Tako je bar rekao Fisher.
naučio sam živjeti od danas na Oduvijek mi se činila čudnom.
sutra, isto onako kako ti živiš Rekla mi je da poznaje
tražeći svoga brata. I ti ćeš jed­ McGrawa dulje nego itko u
noga dana uspjeti. Čovjek ne Babylonu, a i nikad se nije
smije posustati. ustručavala reći što o njemu
- Nemam više mnogo nade. misli.
Vjerovao sam, primivši obavi­ - Čudno da nikada nije ni­
jest koju si mi ti poslao, da sam kome rekla da je njegova žena.
stigao do kraja, ali sada više - Ustručavala se. Premda
ne vjerujem da ću uspjeti. ga je mrzila, željela je ostati uz
- Mrska mi je pomisao da njega. Možda zato što je čekala
sam te morao prevariti, ali bio dan kada će mu se moći osve­
je to jedini način da te uklonim titi za sve što joj je učinio.
iz grada. Još ti jednom kažem - Znači da sam i njoj pomo­
da mi je žao da si se toliko ra­ gao - nasmije se Red. - Nam­
zočarao, ali morao sam. Nisam jeravaš li da ostanemo ovdje
imao drugog izbora. do jutra?
- Naviknut sam na razoča­ - Ne. Najbolje će biti da što
ranja — reče Shawn gledajući prije krenemo. Morat ćemo ja­
pred sebe. - Da sam primivši hati obojica na jednom konju i

LASO 335 53
za konja će biti lakše da ja mana bila su to još trojicu koja
šemo dok je hladnije. su sudjelovala u pljački -Pala­
— A što će biti s Babylonoin':' cea« i A1 Gannon, koga je otje­
Idemo li tamo? rao iz gráda.
-- Moramo. Potreban t i . je - Drago mi je da smo vas
konj, a to je jedino mjesto gdje pronašli —-podrugljivo će Dall­
ga možemo nabaviti. man. — Gduzmi im oružje, Al.
— Ne znam hoće li me tamo A1 priđe Redu i zastane izne­
ljubazno primiti — namršti se nađen. Namrši se i pokaže pal­
Red. cem revolver što je Shawn zata-
— Nitko nas neće uznemira- knuo za opasač. Priđe mu i
vati. Reći ću im da te vodim u oduzme mu oba revolvera.
Dodge. Nije potrebno da te u - Gledajte, momci! Čini se
Babylonu smjestim u zatvor. da naš šerif ima zarobljenika!
Sudac je tamo bio McGravv, a - Je li ovo vaš revolver? —
on je sada mrtav. upita Dallman i pokaže mu nje­
— Kako ti kažeš. Bit ću ti zah- gov revolver.
' valan, ali bit će bolje da budeš Red kimne potvrdno.
spreman ako netko smisli da - Ćini se da vas namjerava
bi me mogli linčovati! odvesti u zatvor, zar ne?
— Ne brini se. Ja ću... — Red ponovo kimne.
poče Shawn ali zastane. - Kao da više niste dobri
— Ništa vi nećete! - prekine kao nekada. Zašto?
ga neki glas i *iz sjene drveća - Ubojstvo - tiho će Red.
pojavi se Hake Dallman. — Li­ - Uistinu? A koga ste ubili?
jepo ćete polagano podići ruke. - zainteresirano će Dallman.
Moji prijatelji i ja krenuli smo - McGrawa i Barta Fishera.
k vama u Babylon, ali ugle­ - Zaista? A zašto ste ih
davši ovdje uz vatru, prikratili ubili?
smo put. - Bili su hulje koje je netko
trebao ubiti — ogorčeno će
XIII Red i ustane.
- — Razumijem... ne kažem da
Shawn podigne ruke i tiho ih nije trebalo ubiti... ali ipak,
opsova. Prekoravao se što je ne zaboravljam pri tome da ste
svojom neopreznošću dopustio vi ubili Kida - reče Dallman.
da se ovako nešto dogodi. Red - Nisam imao drugog iz­
je ostao mirno sjediti i proma­ bora - hladno će Red. - Nje­
trao što će se dalje dogoditi. gova je krivnja što je potegao
Shawn nije bio siguran shvaća revolver.
li Red da mu se sada pružila - Da... priznajem. Kid je uvi­
prilika za bijeg. Kad razbojnici jek bio prenagao.
ustanove da je Red Shawnov Shawn ih je promatrao kako
zarobljenik, vjerojatno će ga razgovaraju i razmišljao post­
vrlo rado osloboditi i primiti k oji li mogućnost da se izvuče iz
sebi. ove situacije. Mogao bi se ba­
Dallman se približio vatri, a citi na Dallmana, ali je znao da
pojave se i ostali razbojnici i bi ga netko od njegovih prati­
okružiše Shawna. Osim Dall- laca odmah ubio. Prije nego

54 LASO 335
što bi se domogao svoga revol­ — Zaobići ću ih i približiti im
vera, sigurno bi već bio pogo­ se sa strane — prošapće
đen, ali morao je nešto smisliti. Shawn. - Inače će nas okružiti
Znao je da ga Dallman namje­ i nećemo se moći izvući
rava ubiti, a Red će vjerojatno odavde. Neko vrijeme nemoj
biti na njihovoj strani... pucati. Zapucaj tek kada čuješ
— Moram nabaviti konja — moj hitac.
reče Red. — Mojeg sam morao Red samo nešto promrmlja,
ubiti. Mogu li jahati s nekim od a Shawn se odšulja u smjeru
vas? U Brewers-Flatu ću kupit zaklona razbojnika. I oni su
konja. sada prestali pucati.
— Da. Tamo biste mogli ku­ Shawn se teško dišući zau­
piti konja, ali sumnjam da će stavi na rubu manje čistine.
to biti potrebno. Šerifu više Pretpostavljao je da su razboj­
neće biti potreban njegov, pa nici sada pred njim. Pričekao
ćete se moći poslužiti njego­ je nekoliko trenutaka ne bi li
vim. kakav zvuk odao razbojnike
— O tome nisam mislio — gdje se nalaze, ali sve je i dalje
nasmiješi se Red. bilo mirno, nije se čuo ni naj­
U istom trenutku Red skoči manji šum. Samo je u daljini
naprijed i zgrabi pušku što je zavijao kojot.
ležala u blizini. Noć propara Postao je već nestrpljiv, pa
hitac i Dallman padne na zem­ uznemireno krene dalje. Malo
lju. Shawn se baci u stranu, a kasnije ponovo zastane, po­
Red s puškom u ruci skoči u digne revolver i zapuca u
grmlje. smjeru gdje je pretpostavljao
Ponovo odjekne pucnjava. da su razbojnici. Oni su na nje­
Red je pucao u razbojnikp koji gov hitac odgovorili vatrom.
su hitro potražili zaklon. Posvuda oko njega fijukali su
Shawn osjeti kako ga je okrz­ meci. Kada je ponovo htio za-
nuo metak. Opsova bespo­ pucati, revolver je bio prazan.
moćno i pogleda bi li se mogao Legao je na leđa i napunio re­
domoći revolvera što leži po­ volver.
kraj Dallmana. Nedaleko od Odjednom začuje topot ko­
sebe ugleda na zemlji Redov nja kako nestaje u noći. Nepo­
revolver, sagne se, dohvati ga, mično je osluškivao taj zvuk a
povuče se u grmlje ali od me­ zatim se uspravio. Razbojnici
taka što su fijukali oko njega su, znači, pobjegli. Cak i Gan­
jedan ga je pogodio u nogu, a non. Shawn je razabrao topot
drugi mu je okrznuo obraz. nekoliko konja. Kada je krenuo
Povukao se u grmlje. Ugle­ prema mjestu gdje je ostavio
davši Ala, zapuca. Ovaj zate- Reda, dosjeti se da ovaj nije
tura i padne. Preostali razboj­ zapucao u trenutku kada je on
nici su se sada sklonili. U pucao iz revolvera. Prolazeći
mraku se vidjela narančasta čistinom prošao je kraj mrtvih
vatra što je bljeskala iz revol- tijela Dallmana i Ala i približio
verskih cijevi. Začuje kako se u se grmlju gdje se sklonio Red.
njegovoj blizini nešto miče. Bio Red je sjedio nagnut, ruku
je to Red. pritisnutih na trbuh. Iz rane je

LASO 335
curila krv. Puška mu je ležala gao tvrditi đa Red nije imao
na koljenima. pravo? Zakon koji štiti razboj­
- Jesi ii teško ranjen? — nike, ka,o • što je bio McGraw,
upita Shawn kleknuvši kraj za,cijelo nije valjan.
njega. •Novac u svemu igra veliku
- Čini se da jesam... — sla­ ulogu i bogatašima je dopu­
bim će gasom Red. — Jesmo li šteno da vladaju bespomoć­
ih sve ubili? nima koji im se ne mogu odu­
- Ubili smo Dallmana i Ala, prijeti. Red je bio jedan od onih
a ostali su pobjegli. koji nije dopustio da ga slome i
— Najbolje će biti da ti... što zato ga Shawn nije mogao osu­
brže odeš... Mogli bi se vratiti. đivati. Sve to ionako više nije
Možda... možda te zavara­ bilo važno. Red neće biti izve­
vaju... — govorio je Red napre­ den pred sud i osuđen na smrt
žući se. ili doživotnu robiju... Ništa
Shawn mu pomogne da se- sada više nije bilo važno...
ispruži. McGraw i Fisher više neće biti
— Red, mogu li išta za tebe kraljevi Babylona, a osim toga,
učiniti? Da prenesem neku po­ ljudi su se oslobodili još trojice
ruku? razbojnika: Dallmana, Kida i
— Ne... nemam nikoga... bo­ Ala.
lje je ovako... - Ovako je bar *•* *
manje neprilika za sve nas — Zaustavio se na uzvisini i
reče Red i zašuti. nastojao da o svemu tome ne
Shawn pogleda u lice svoga razmišlja. Sve je bilo mirno i
prijatelja koje je odavalo spo- zaključio da ga nitko ne slijedi.
kojstvo. Kao da je bio zadovo­ Dallmanovi px ijatelj i očito su
ljan da se sve ovako završilo. smatrali da. ih se razmirica nji­
*** hovog vođe sa Shawnom
uopće ne tiče. Na istoku je pola­
Shawn položi Redovo tijelo i gano počelo svanjivati. Podbo
tijela Dallmana i Ala na jed­ je konja i jašući osluškivao zvu­
nog od konja koje je pronašao kove što oglušuju buđenje no­
u blizini. Uzjahao je i krenuo voga dana.
prema Babylonu. Nije bio da­ Odjednom u daljini ugleda
leko od grada i nadao se da će kako se prema nebu diže gusti
stići prije nego što iziđe sunce. dim. Zastao je namršten. Dim
Morao je biti oprezan da ne je bio pregust a da bi se uzdi­
sretne Dallmanove_ ljude. zao s nekog ranča. Dosjeti se.
Redova ga je smrt duboko Naravno, to je Babylon gorio!
potresla i usprkos tome što je Shawn požuri da što prije
bio ubojica Shawn je prema stigne u grad.
njemu osjećao veliko prija­ Kada se približio gradu, vi­
teljstvo. Red je učinio samo dio je da je od Babylona preo­
ono što mu je njegovo srce stalo vrlo malo. Vjetar je nosio
nalagalo. Bez obzira što je to dim i pepeo a kroz gusti dimni
bilo protuzakonito, Red je mo­ zastor povremeno se moglo
rao tako postupiti i Shawn ga raspoznati ostatke nekadaš­
je razumio. A tko bi uopće mo­ njeg »Palacea«, hotela, rest.o­

56 LASO 335
rana, zatvora... Sve je nestalo i lje u dvorani i izišle s nama na
pretvorilo se u pepeo. ulicu.
Zaprepašten prizorom po­ — Zaboga... Hoćeš li reći
gleda prema čistini, malo poda­ da... — zaprepasti se Shawn.
lje od zgarišta, na kojoj su sta­ — Da... sve su izgorjele za­
jali ljudi, nekoliko konja i jedno s Bessie, McGrawom i
dvojakola. Fisherom... Ćuli smo kako
Shawn požuri prema lju­ žene viču i zapomažu... Bio je
dima i susretne njihov prilično to pravi pakao. Bessie je očito
prijekoran pogled. polila sve petrolejem iz svje­
Priđe mu Pete spaljene kose tiljki i zatim zapalila. Zapuhao
i obrva. je i vjetar i ostali smo bespo­
— Kako se ovo dogodilo? — moćni. Cijela se zgrada, doi­
začuđeno će Shawn. mala kao baklja.
— Bessie... Ona je to učinila. Shawn se zgrozi pri samoj
Među ljudima Shawn primi pomisli na sve što se dogodilo.
jeti liječnika Gilmana, nagnu- — Vidim da ste uhvatili čov­
io g očito nad ranjenikom. jeka za kojim ste krenuli ali to
— Sve je to besmisleno. Za­ sad više nije važno. Tko su ova
što bi Bessie zapalila svoj vla­ druga dvojica?
stiti grad? — upita Shawn. — Hake Dallman i jedan od
— Tko zna — umorno slegne njegovih ljudi... Zove se A1 —
ramenima Pete. — Ćini se kao reče Shawn pribravši se — Iz­
da je sišla s uma. Nakon što ste nenada su nas napali i morali
vi otišli, izišla je iz sobe u kojoj smo se s njima boriti.
je ležao McGraw i zapovjedila — Znači niste ga vi...
nam da iziđemo. Neki ođ ljudi — Ne, nisam ga ja ubio...
upravo su podigli tijelo Barta Ubio ga je netko od njih. Red je
Fishera, želeći ga iznijeti i po­ bio uz mene. A što će biti s
kopati, a ona je počela vikati ovim ljudima?
da ga smjesta polegnu na — Cim budu sposobni da
šank. Vikala je... svašta je vi­ krenu, uputit ćemo se u Dodge.
kala... Rekla je da će zauvijek Liječnik mora prvo neke pre­
uništiti ovo mjesto. Smatrali viti. A i vama bi trebao previti
smo da je najbolje da odemo nogu... Imamo dovoljno konja,
dok se ona ne smiri. Kad smo a uspjeli smo spasiti i nekoliko
svi izišli, zatvorila je vrata i kola.
čuli smo kako ih zaključava. — Što je sa Jenny? - upita
Odlučili smo pričekati, misleći Shawn.
da će izići nakon što provede — Spašena je. Liječnik ju je
neko vrijeme uz mrtvog na vrijeme iznio iz hotela.
Amosa McGrawra.
— Drago mi je. Vidim da je i
— Osim Bessie nije bilo ni­ moj riđan ovdje. Zamijenit ću
koga u zgradi? - upita Shawn, ga za konja na kojem sam
— To i jest ono najgore... Zak­ sada jahao, ali moramo poko­
ljučala je djevojke u sobama... pati mrtve prije nego što napu­
Sve ih je zaključala osim šest stimo Babylon.
ili sedam koje su se zatekle do­ — Znam pomoći ću vam.

J.ASO 335 57
Groblje je jedino mjesto Koje - Nema razloga za to. Kre­
nije nestalo u plamenu. Namje­ nut ću u Santa Fe. Možda ću
ravate li krenuti s nama u tamo doznati nešto o svome
Dodge? bratu.

KRAJ

58 LASO 335
Peter t sy

A
S u k o b lja v a ju ć i se s In d ija n c im a , teru . - A U u s je r e k a o d a je b ije li
m nogi v etera n i D iv lje g zapada č o v je k p a m e t n iji o d c r v e n o g .
m o r a li su se u z d a ti u s v o je v je r n e R e c i to n jim a — o d g o v o r i C o l­
d u g a č k e p u ške. M e đ u tim , J o h n C o l- te r m r z o v o ljn o . — N e s m ije m o se
t e r je je d n o m z g o d o m b io p r is ilje n p r e v i š e o p u s titi, J o h n e.
u z d a ti se u v la s t it e d u g a č k e n o ge. - M a lo su ti p o p u s tili ž iv c i -
B io je v is o k , p la v o k o s :i a p e r p r o ­ P o tts je b o c k a o s v o g d ru g a . - M i-
d o r n ih p la v ih o č iju , a n a o k o s u r o v s lis li d a b i t r e b a lo d a o d u s t a ­
iz r a z lic a s k r iv a o ]e b r it a k m o za k . nemo?
C o lt e r i n je g o v p r ija t e lj J o h n P otts, M is lim d a b i t r e b a lo d o k s m o
z b ije n , z d e p a s t m o m a k , l o v ili su je d ­ jo s s r e t n e r u k e ! - o d g o v o r i C o lte r .
n o m p r ilik o m n a m je s tu n a k o je m - P r e d la ž e m d a se p o č n e m o s p r e ­
s e r ije k a M is s o u r i r a č v a , k o d J e f- m a ti u z o r u a u s u m r a k m o ž e m o
fe r s o n a u M o n t a n i N iš t a n e o b ič n o k re n u ti.
u to m e n e b i b ilo d a se In d ija n c i A li u r i je c i im a m n o g o d a ­
B la c k F e e t n is u z a k le li d a ć e s k i­ b r o v a i ja o s t a je m jo š je d a n d a n -
n u ti s k a lp s v a k o m b lje d o lik o m k o ji r e k a o je P otts, is tu r iv š i r a t o b o r n o
se p o ja v i n a n jih o v im lo v iš tim a . b r a d u i b ije s n o p o g le d a v š i C o lt e r a
N o C o lt e r i P o tts n is u m o g li o d o ­ - o s im a k o se n e m is liš p r e m je ­
lje ti iz a z o v u . D o ja h a li su d o J e ff e r - s titi n e g d je d r u g d je .
s o n a i p r o n a š li z g o d n a m je s ta . R i ­ - Ja sam m ir o lju b iv č o v je k .
je k a je b ila p r e p u n a d a b r o v a , a n a J o h n e - u z d a h n u o je C o lte r . - N e
to m e m je s tu i d o v o ljn o z a k lo n je n a ž e lim s e s t o b o m p r e p ir a t i. K a k o
o d p o g le d a In d ija n a c a . G o t o v o d v a g o d h o ć e š ... M o ž e m o k r e n u ti s u tra ,
tje d n a su ž i v j e l i ta m o , lo v e ć i je d in o a m o ž e m o i k a d z a n o ć i.
u z o r u i s u m ra k , a s k r iv a ju ć i se u S u t r a d a n r a n o u ju tr o C o lt e r je
to k u d a n a . p o š a o d a s k u p i k o n je . P o tts je
N e k o lik o p u ta su i z v id n ic e B la c k o s t a o d a iz v u č e n jih o v m a li k a n u
F e e t a p r o la z i l e u z v o d n o i n iz v o d n o iz s k r o v iš t a . B io je t a k o m a le n d a
r ije k o m , n o lu k a v i g o r š t a c i su se su g a d o n ije li n a le đ im a je d n o g
u v ije k p r it a jili, i s t r e n i r a v š i i s v o je k o n ja , a n jih d v o j i c a su d o ja h a la
m u s t a n g e d a to č in e . L ju d i i k o n ji z a je d n o n a d r u g o m k on ju .
p o s ta ja li su t a k o d io p r ir o d e . N o C o l t e r se p r o v l a č io k r o z v is o k i
ip a k , p r e d k r a j d r u g o g tje d n a je ­ š a š d o r u b a r ije k e , k a d je t r a v a i z ­
d a n o d lo v a c a je p o s ta o n e p a ž ljiv . n e n a d a o ž i v j e l a - o d B la c k F e e ta !
— B a š s m o im p o k a z a li — P o tts P r o c i j e n i o je b r z o d a se p e d e s e ta k
se je d n o g d a n a p o č e o h v a lis a t i C o l- r a tn ik a u s p r a v io , g le d a ju ć i u

LASO 335 59
n je g a ! C o lt e r je z n a o d a je p o b i j e ­ N a m r t v o j g l a v i jo š je g r o t e s k n o
đen . B o lje ž iv a k u k a v ic a nego s ta ja la š u b a r a s k u n e ć irn r e p o m , a
m r t a v h e r o j, p o m is lio je. P o d ig a o je tu c e t n o ž e v a se p o d ig lo , s p r e m n o
ru k e , a In d ija n c i su tih o p o k u p ili z a s k a lp ir a n je . I u p r a v o k a d je šu ­
k o n je k o je je v o d io . K o r a č a li su b a r a o d le t je la s g la v e , b ije s a n u z ­
p r e d n jim , s lije d e ć i s ta z u k o ju su v ik p r o lo m io se z r a k o m . N o ž e v i se
o n i P o tts u ta b a li lo v e ć i tu to lik a s p u stiše , a p o g la v ic a se z a g le d a o u
ju tra. J o h n a C o lte r a .
N a ra vn o - m is lio je C o lt e r - C o it e r p ro g u ta s lin u i poče
b ilo je d o v o ljn o d a je d a n o d tih d rh ta ti. D o v r a g a - m is lio je -
o š t r o v id n ih I n d ija n a c a o p a z i je d n u sad m e n e o k r iv lju ju š to ]e s ta r i
z g a ž e n u tr a v k u ,, p a d a p o m is le d a P o tts y b io ć e la v !
se n e š to d o g a đ a . L u k a v c i su se p r i ­ N e č i j i s k a lp su m o r a li im a ti. Č i ­
t a jili i n a p a li iz z a s je d e D a s m o n ilo se d a ć e to b iti C o lt e r o v a d u g a
b a r e m o t iš li s in o ć , k a o š to s a m r e ­ k o s a . T u c e t in d ija n s k ih r a t n ik a p o ­
k a o . .. ' j u r io je p r e m a z a r o b lje n ik u u o č i ­
D o š li su d o p je s k o v it e o b a le m a ­ to j n a m je r i d a g a liš e k o s e g o lim
lo g r u k a v c a . I P o t ts a su B la c k F e e t i r u k a m a . Z a u s ta v io ih je g la s p o g la ­
iz n e n a d ili, n o o n im se p o k u š a o v ic e . P o g l a v i c a se is p r s io p r e d C o l-
o d u p r ije t i. I d a lje je to n a s to ja o , te r o m , p o lo ž iv š i s v o ja d v a p r s t a n a
š ć u ć u r iv š i s e u m a lo j k a n o i i v e s la ­ C o l t e r o v a p rs a , g d je je m o g a o o s je ­
ju ć i ž e s t o k o p r e m a s r e d in i r ije k e . tit i b r z e o tk u c a je b ije lč e v a s rca .
P a d in a is p o d J o h n a C o l t e r a b ila je - M o r a š u m r ije t i, b lje d o lik i -
p rep u n a c rv e n o k o ža c a p red v o đ e ­ j e d n o s t a v n o je r e k a o . — A l i ti n e ­
n ih p o g la v ic o m . P o g l a v i c a je g r le - ć e š u m r ije t i b rzo . T i ć e š t r č a t i za,
n im g la s o m n e š to d o v ik iv a o s v o j ž iv o t.
P otts u , n o o v a j s e n a to n ije o s v r ­ Č u li su se p o v ic i o d o b r a v a n ja , a
ta o , p je n e ć i v o d u o k o s e b e u s u lu ­ C o lt e r je n e p o v j e r l j iv o z a š k iljio .
d o j ž e lji d a se d o m o g n e d r u g e N e s v iđ a m i s e to — m is lio je. -
o b a le . K ad se B la c k F e e t i v e s e le , to
C o lt e r z a u r la , p r id r u ž iv š i se p o ­ o b ič n o z n a č i d a ć e n e t k o d r u g i ja u -
g la v ic i: k a ti!
- Im a ju n as, J o h n e ! V r a t i se! P o g l a v i c a je k o r a k n u o n a tr a g ,
M o ž d a ć e m o u s p je ti d a se n a g o ­ o č it o z a d o v o lja n r e a k c ijo m k o ju je
d im o . iz a z v a la n je g o v a o d lu k a .
— S a m o ti p r e g o v a r a j s n jim a ! G r u b e r u k e se s p u s tiš e n a b i­
- te je r ij e č i C o l t e r je d v a r a z a ­ je lc a . T r g a l i su s n je g a o d je ć u d o k
b r a o , n o b ilo je p r e ja s n o o n o š to je n ije o s t a o p o t p u n o n ag.
s lije d ilo , ia k o b i v iš e v o l i o d a n ije. T a d a p o g l a v i c a g u r n e C o lt e r a
Z a č u o je b r u ja n je d v a d e s e ta k n a p r ije d , d a lje o d r ije k e , a o s t a li su
n a p e t ih te tiv a . P o g l a v i c a je d a o ih s lije d ili. Ž r t v a se t r o m o v u k la
z n a k i s t r ije le su p o le t je le r a v n o u s r c a p r e p u n a te š k ih s lu tn ji. D o v e li
c ilj. J o h n P o tts se s ru š io , s n a g a o d a ­ su g a d o u z v is in e n a d r ije k o m . T u
p e t ih s t r e lic a b a c ila g a je n a p r ije d , je te r e n b io n e r a v a n , is p r e s ije c a n
p r e k o ru b a ča m ca . N je g o v o b e ž i­ k la n c im a i o p a s n im u d u b in a m a ,
v o t n o t ije lo p r it is k a lo je s je d n e p o k r iv e n b o d ljik a v im š ik a r je m .
s t r a n e k r h k i k an u . N a r a v n o , C o l t e r je k a o s k a u t p o s je ­
P r e o s t a le s t r ije le su p r o r e š e t a le d o v a o d o b a r s m is a o z a p r o c je n u
k a n u i m r t v o tije lo , p a su s ta li to - u d a lje n o s ti, p a je z n a o g d je se n a ­
n u ti. P o g la v i c a m r k o p r o m o t r i C o l ­ la zi. O c i j e n i o je d a š e s t m ilja
t e r a i n e š to n a r e d i s v o jim lju d im a . o d a t le m o r a b iti u š ć e M a d is o n a u
R a t n ic i z a p liv a š e r i j e k o m s k la d - M is s o u r i.
n o š ć u d a b r o v a , n o o v a j p u t su o n i P o g l a v i c a je d a o n e k a b r z a n a r e ­
b ili lo v c i, a n e ž r tv e . D o h v a t iš e đ e n ja i In d ija n c i se p o v u k o š e m a lo
k a n u i s ta n u g a v u ć i p r e m a o b a li. u n a tr a g . C o lt e r je o p a z io d a s v a k i

60 LASO 335
r a t n ik n osi sam o je d n o o ru ž je . M i š i ć i su m u b ili t o lik o n a te g n u ti
N e k i su bi li n a o r u ž a n i k 'o p ljim a , te s e č in ilo d a m u se n o g e p o k r e ć u
n e k i t o m a ’n avvk om , n e k i n o že m . n e s p r e t n o p o p u t lu ta k a n a k o n c u .
P o g la v ic a je z a k o r a č i o p r e d C o l- J e d in a n a d a m u je b ila d a se d o ­
t e r a a d r u g i r a t n ik je s ta o iz a m o g n e v e ć e p r e d n o s t i, d a p r o g o n i ­
n je g a s p r is lo n je n o m n a p e t o m s t r i­ te lju iz id e iz v id o k r u g a , d a p r o ­
je lo m z a s lu č a j d a p o k u š a b je ž a ti. n a đ e n e k o s k r o v it o m je s to , da. se
P o g la v ic a se s m je š k a o C o lte ru , p r i t a j i i p r o g o n i t e l ja d o č e k a .
s m a t r a ju ć i to s im p a t ič n o m ge­ O d a b r a o je m a li k la n a c z d e s n a i
stom . o s v r n u o se. Z a tim je z a s t a o u ne- .
- H a jđ ’, b ije lc e ! N e k ’ ti p e te d o u m ic i.
s p a s e g la v u ! - p r o g u n đ a o je. - - S a m o s lije p a c m e n e b i p r o n a ­
N a p r ije d 1 š a o 1 — z a s t e n je iz m u č e n o . — A
C o lt e r u iz n e n a d a sin e. N e p r i j a t e ­ o v a j m o m a k i p r e d o b r o v id i!
lji su m u d a li z n a k z a s ta rt, a Č i n ilo se d a je C o lt e r n a k r a ju
o v a k o g o lo m i n e n a o r u ž a n o m , k a ­ s n a g a . P r e d o č i m a m u je t it r a la
k a v je b io . K o r i s t i t ć e s v a k i m e t a r c r v e n k a s t a m a g lic a i o n p o d ig n e
p re d n o s t i. r u k e u ž e lji d a u k lo n i č u d n e v iz ije .
B io je u v u č e n u t r k u č i j a je n a ­ Z a č u o je p o k r a j s e b e ta p k a n je
g r a d a b ila ž iv o t ! N e p r e s ta ju ć i m o k a s in a . N jih o v r it a m u č in i m u
g r č e v i t o r a z m iš lja t i, p o s k o č io je, a se č u d a n i u n je m u b lje s n e tr a č a k
p o g l a v i c a je z a u r la o s v o jim r a t n i ­ n a d e. K a o d a p r o g o n it e lj p o s r č e ...
c im a k o ji su č e k a li k a o h r t o v i n a M o ž d a je is c r p lje n k a o i ja ! —
n a p e t im u z ic a m a . Č u v š i u z vik , k r e ­ p o m is lio je.
n u li su n a p r ije d u z a g lu š u ju ć e m S t ig a o je d o m a lo g , s t je n o v it o g
trk u . h u m k a n a k o je m je b ilo d r v o s r a š ­
C o lt e r je t r č a o p o p u t s rn e , n e lja m a iz n a d z e m lje . O t k r io je to
u s u đ u ju ć i se d a b a c i p o g le d u n ­ d r v o k a d je u d a r io u n je g a lu p iv š i
a t r a g , k a k o n e b i p o s r n u o i p ao. č e lo m u n a jn iž u g ra n u . Č u d n o , n o
G le d a o je n a p r ije d , s v e v iš e š ir e ć i to g a d o n e k le r a z b is t r i. S p u s ti se
o č i, p o k u š a v a ju ć i p r o n a ć i n a jb o lji p o k r a j d r v e t a i o k r e n e . V is o k i r a t ­
p u t z a s v o je b o s e n o g e . S a d je n ik . b io je v r l o b lizu , k o lu ta ju ć i
t r č a o p o š lju n k u k o ji s e k o t r lja o o č im a , s k o p lje m u d r h t a v o j ru ci.
p o d n je g o v im s t o p a lim a a n o g e su R a t n ik je n e s ig u r n o z a k o r a č io
g a b o lje le i p e k le o d tr č a n ja p o v i ­ n a p r ije d , te š k o d išu ći. Z a m a h n u o
s o k im k o p r iv a m a . je k o p lje m g o t o v o n e m o ć n o i C o l­
G r lo m u je b ilo s u h o i h r a p a v o , te r u o d m a h s in e p o m is a o d a m u
d is a o je te š k o i is p r e k id a n o . P o g l e ­ o tm e o r u ž je . P o č e la je s p o ra ,
d a o je le t im ič n o u n a t r a g i o p a z io o k r u t n a i g r a m a č k e i m iš a , d v o jic e
d a s e p o t je r a p r o r ije d ila . J e d a n r a t ­ is c r p lje n ih lju d i. C o lt e r je o s je ć a o
n ik je p a o u p r a v o i z a n je g a , ta k o d a m u s e v r a ć a k is ik u p lu ć a . N o
d a je s a d ip a k p o v e ć a o s v o ju n e z ­ a k o p r o g o n it e lj b u d e o d u g o v L a č io
n a tn u p r e d n o s t. Is p u c a n e u s n e is- d o k n e s tig n u n je g o v i d r u g o v i, b it
k r iv iš e m u s e u tu žn u g r im a s u . ć e to k ra j..
H a, n is te t a k o d o b r i t r k a č i k a o In d ija n a c p o d ig n e k o p lje i g u r n e
š to s te v je r o v a l i - m is lio je. O s im g a m e đ u r a š lje d r v e ta . C o lt e r se
je d n o g a ... iz m a k n e i š č e p a k o p lje , n o o š t r ic a
T a j p o s lje d n ji ju n a k b io je v is o k m u se z a r i n e u p r s t d e s n e r u k e s v e
r a t n ik s k o p lje m . G r a b i o je z a C o l- d o k o s ti. N a p n e s e i t r g n e s n a ž n o
t e r o m u d u g im s k o k o v im a . U m a lo k o p lje , a li p r o t i v n i k g a n e isp u sti,
je s m a n jio r a z m a k , n o C o lt e r je v e ć se s a m o m a lo p o m a k n e , g u b e ć i
t r č a o iz p e t n ih žila . ra v n o te ž u . G le d a li su je d a n u d r u ­
T o im je o č it o n a jb o lji t r k a č - goga n e p r ija t e ljs k i r e ž e ć i Tada
m is lio je C o lte r . Ili o n ili ja ! C o l t e r z g r a b i I n d ija n c a z a v r a t
U s p io je z a d r ž a t i o š t a r te m p o . s n a ž n o g a s te žu ć i. R a t n ik za h -

LASO 335 61
Živimo u modernom ćmu, dobu svemirskih letova,
pa su tako i cijene zanatskih usluga dosegle
astronomske visine, a u vašem domu vi živite
potpuno zemaljskim životom. U susretu s tom tvrdom
realnošću svakodnevno vam glavobolju pričinjaju
sitni kvarovi koji, kao po pravilu, nastaju upravo
onda kad majstora nema ni za »lijek«. Zato vam
savjetujemo: ako želite uštedjeti novac i olakšati si
svakodnevicu ovog našeg tehnološki
uznapredovalog života nabavite

magazin, u kojem ćete naći tisuću potrebnih savjeta i


uputa za' niz zanata potrebnih za održavanje kuće,
stana, vrta, za nadogradnju i novogradnju,
elektroniku, nautiku, fotografiju i automobilizam.
Ako kupujete, ovdje ćete naći niz savjeta gdje i što
kupiti.
Hobistima su namijenjene stalne rubrike: filatelist,
numizmatičar, ribič, lovac, pčelar, kinolog, oružar,
vrtlar i tajne zanata.
Budite sam svoj majstor - čitajte SAM!

62 LASO 335
ro p ć e , r u k a k o ja je d o t a d č v r s t o J e d a n In d ija n a c o k r e n e g la v u i
d r ž a la k o p lje p o č e p o p u š ta ti i o n p o g le d a u to m s m je ru . Z a k o r a č io ■
se p o k u š a o s lo b o d it i s m r t o n o s n o g je u n a p r i j e d 'u p r a v o k a d )e u d a r ila
stisk a . s n a ž n a o lu ja . N a l e t le d e n e k iš e u z ­
C o lt e r k r v a v o m ru kom u s p ije b u r k a rije k u . P o lje p a m u k a se z a le -
In d ija n c u o t e t i k o p lje . S m a n jiv š i lu ja p o d p lju s k o m . K iš a k a o d a je
s tis a k , d r u g a r u k a m u k lo n e , n o o n n a j a v ljiv a la p o to p . B ila je to n a ­
p o s lje d n jo m s n a g o m z a r i n e k o p lje p o la s u s n je ž ic a , n a p o la le d e n a
u p r o t iv n ik o v a leđ a . R a tn ik k r ik n e k iša , n o C o lt e r n ije n ik a d a o s je t io
i s t r o p o š t a se, h v a ta ju ć i s e z a s ta ­ n e š to t a k o d o b r o d o š lo k a o tu kišu.
blo. D a š ć u ć i, C o lt e r je tu p o g le d a o Iz v u k a o s e is p o d s v o g n e u d o b n o g
u k o p lje k o je je s t r a v ič n o v i r i l o iz s k lo n iš ta , n e m is le ć i n a o p r e z . A k o
p r o t iv n ik o v i h leđ a . Z a p a n je n , s h v a ­ o n n e v id i In d ija n c e , to z n a č i d a i
tio je d a je p o b ije d io . P o s lje d n jo m o n i n e v id e n je g a .
s n a g o m se o k r e n e i p o tr č i d a sp a si K iš a je i d a lje lije v a la , a C o lt e r je
ž iv o t jo š je d n o m . p o s lje d n jim a t o m im a s n a g e n a s to ­
Is p r e d s e b e u g le d a p o lje p a m u k a ja o iz v u ć i ž iv u g la v u . J o š je d n o m
i p o ju r i u n je g o v o s ig u r n o s k r o v i- s v e iz p o č e tk a .
šte. O d je d n o m se n a š a o u m a lo m J o š d a se u t o p im n a k o n s v e g a —
p lić a k u . S o p t a o je o d o la k š a n ja . p o m is lio je.
H la d n a v o d a je g o d i l a n je g o v im O lu ja s e z a p o ia s a ta s tiš a la is to
iz m u č e n im n o g a m a . D o s p io je v e ć t a k o iz n e n a d a k a o š to je i d ošla .
g o t o v o d o o b a le r i j e k e k a d je r a z a ­ C o lt e r z a r o n i, s p a z iv š i jo š k r a j i č ­
b r a o je z o v it k r ik , i tu ž a n i b ije s a n . k o m o k a k a k o se i p o s lje d n ji In d i­
Č in i se d a su g a p r o n a š li — p o ­ ja n c i u d a lju ju i n e s ta ju u p o lju
m is lio je. V r i j e m e je d a im se m a ­ p a m u k a . P lju s a k ih je o č it o u v je r io
k n e m s o čiju . A l i n e m o g u n i k o ­ d a je u z a lu d n o t r a ž it i b je g u n c a .
r a k a d a lje a n e m a m s n a g e n i d a C o lt e r u z d a h n e s o la k š a n je m . N o
p liv a m . b ilo je jo š p r e p r e k a . T r e b a lo je
O d je d n o m m u se lic e o z a r i. U g l e ­ iz ić i iz r ije č n e d o lin e , a to je zn a r
d a o je g o m ilu n a p r a v lje n a d r v e ć a č ilo u s p e ti s e o k o m it o m s tije n o m .
n a o b a li. N i j e im a o v r e m e n a d a T r e b a lo je o s im t o g a b a r d o n e k le
t r a ž i b o lje s k lo n iš te . T e t u r a ju ć i, z a š t it it i r ia g o t ije lo a t r e b a lo je i
p a o je n a n a p la v in u i p u z e ć i b a c a o n e š to p o je s ti. Č e k a o g a je d u g p u t
n a s e b e b la to i g r a n je . B ilo je to n a tra g , d o u tvrd e F o rt R a ym on d .
ja d n o s k r o v iš t e , n o v o d a je is p r a la N a k o n c u ip a k n e m o r a m t r č a t i
k r v a v e t r a g o v e o k o n je g a . I z v i r u ­ c ije lim p u te m — m is lio je.
ju ći, u g le d a o je t r i in d ija n c a k a k o
p o s k a k u ju k r o z p o lje p a m u k a u N a jp r ije se m o r a o u s p e ti n a
b rd o . B io je to o p a s a n p u t p o
p o t r a z i z a n jim . U r u k a m a su
s tr m im s t ije n a m a m je s t im ič n o p r e ­
č v r s t o d r ž a li o ru ž je . O d n e k u d su
k r i v e n i m b o d ljik a v im š ik a r je m i
is k r s li i o s ta li. P e t n a e s t a k I n d ija ­
k o p r iv a m a . N a v r h u je p r e d a h n u o .
n a c a s e n a š lo u z rije k u .
O s je ć a o je n e p o d n o š ljiv u g la d , no
R a s p r š e se, p o m n o p r e t r a ž u ju ć i
B la c k F e e t In d ija n c i... C o lt e r u v u č e
o k o lic u . Č in ilo m u se d a b i g a m o ­
r a m e n a i z a k o r a č a te š k o m m u ­
r a li o p a z it i. N e b o je b ilo p r e k r i ­
k om .
v e n o o b la c im a i iz n e n a d a s e s m r a ­
č ilo . P r o lo m i l a s e g r m l j a v i n a i m u ­ T je d a n d a n a k a s n ije n a r e d n ik
n je z a p a r a š e n eb o . H la d a n v je t a r u t v r d e F r o d R a y m o n d p r o š e t a o je
za p u še iz n a d r ije k e . O s je t io je n a v e č e r d a se n a d iš e s v je ž e g z r a k a
h la d n o š ib a n je p o g o lo m tije lu . P o ­ i p o p u š i lu lu d u h a n a . N a g lo se
č e o je d r h ta t i, z u b i su m u s ta li c v o - o k r e n u o č u v š i n e k o š u š ta n je u
k o t a t i o d h la d n o ć e i is c r p lje n o s ti. g r m lju . N e š t o d la k a v o iz r o n i iz
M a li g r u m e n n a p la v in e s e o t k in e i ta m e i n e č ija r u k a m u se s p u s ti n a
k lizn e, u vod u . r e v o lv e r .

LASO 335 63
- S to m u g r o m o v a 1 — z a u r la p re o s ta o od obrok a p la n in s k o g
n a r e d n ik . - T o je n e k i d iv lja k . la v a . N o g e su m u b ile o te č e n e ,
Č u p a v a o d r p in a k o ja je iz iš la iz k r h o t in e n o k t iju v i r i l e su iz n a b r e ­
g r m lja p r ig u š e n o z a h ih o ć e . k la m esa .
- P r o t r lja j o či. B r y a n te - r e č e
- J o h n C o lt e r ! - k r ik n u o je B r y ­
C o lte r.
ant. - S a m a si k o s t i k o ž a 1
N a r e d n ik se o k r e n u o u p ra vo - P o k u š a j tje d a n d a n a ž iv je t i n a
k a d m u je n e z n a n a c p a d a o u n a r u ­
b o b a m a i o n o m e š to ti o s t a v e k o ­
čaj. Z a g r c n u o se k a d je u g le d a o tr a -
jo ti! - p r o š t e n je C o lte r . - K la d im
p e r o v o n a p o la g o lo t ije lo p r e k r i ­
se d a ć e š i ti p o n e š t o o s la b je ti.
v e n o m o d r ic a m a , o g r e b o t i n a m a i
ra n a m a . L ic e je b ilo o b r a s lo č e k i ­ P o č e la je k o la ti n e v je r o ja t n a
n ja s to m b r a d o m , k o s a je p a d a la p r i č a o b ije g u o d s m r ti i p u tu d u ­
p r e k o č e la . J e d in o je p a r d u b o k o g a č k o m t r i s to tin e m ilja . C o lt e r o v a
u s a đ e n ih o č iju s v je tlu c a o u ta m i. t r k a p o s ta la je d io p r e d a je o D iv ­
C o lt e r se z a š t it io o k o b o k o v a k o ­ lje m z a p a d u a n je g o v o im e s in o ­
m a d o m k r z n a d iv lje m a č k e , k o ji je n im z a iz d r ž ljiv o s t i o d lu č n o s t.

- KRAJ -

U PRIPREMI:

G. F. Unger:
DIVLJI SPLAVARI

64 LASO 335
SMtflH 14 04NA

You might also like