You are on page 1of 2

補充大書文件第一號(2019年1月)

分享:

導言 (Preamble)

簡体大書版本:

嗜酒者互诫协会是一个团体,会员不分男女,彼此交流经历、互相支持、
互相鼓励,努力解决共同的问题并帮助他人戒除酒瘾,恢复健康。
戒酒的愿望是入会的唯一条件。互诫协会不收会费或费用;我们通过会
员的捐献自给自足。
互诫协会不与任何宗派、教派、政治势力、组织或机构结盟;不愿介入
任何纷争,既不赞同也不反对任何事业。
​我们的主要目的是保持滴酒不沾(​這裹應翻譯為: 保持清醒​),​并帮助其他
嗜酒者​获致清醒​。
@《互诫协会葡萄藤》

分享:

(繁體版的翻譯較為正確,讀者有自由不同意.
。這個導言除了用作内部開會外,也是向外公佈AA是什麼的官方版本。)

繁體版導言:

戒酒無名會是一個團體, 會員不分男女,
彼此分享他們的經驗, 力量和希望,為解決他們共同的問題,
並幫助他人從酗酒病毒中得到康復。
作為會員的唯一要求是一
個停止喝酒的意願。
作為戒酒無名會的成員,
無須繳納會費或費用;
我們依仗我們自己的捐獻而自給自足。
戒酒無名會不與任何派系, 宗派,
政治勢力,組織或機構結盟;
不想介入任何紛爭;
既不贊同也不反對任何行動方針。
我們主要目的是要保持清醒,
並幫助其他酒徒獲致清醒。

分享:
這導言是首先於1947年6月,在AA的雜誌《互诫协会葡萄藤》發給外界非
酒徒的資料,表述有関AA是一個什麽性質的團體。後來AA也採用了這導
言,在開會前宣讀。内容是從大書内的前言作參考而寫成的。

以上也是全球AA的官方介詔AA是什麼的文本。所以中文翻譯應該準確。

在AA内,常有兩個名詞:

甲) 停酒 (滴酒不沾,戒酒)
Stop drinking.
(這是指只做AA的第一步
驟.)

乙) 保持清醒
(Stay sober)

(這是指做全部十二個步
驟.)

You might also like