You are on page 1of 4

Verbs transitius i verbs pronominals.

-
Verbs transitius. Són aquells que exigeixen un complement directe
per arredonir el sentit de l’oració.
➢ Acabar Ex: Quan acabaràs aquella obra?.
➢ Abdicar Ex: El rei ha abdicat el càrrec.
➢ Apropiar-se Ex: Es van apropiar tot el patrimoni dels seus pares.
➢ Carregar Ex: Sempre carrega totes les conseqüències.
➢ Continuar Ex: Hem de continuar el nostre treball.
➢ Córrer Ex: La notícia ha corregut tot el poble com la pólvora.
➢ Donar Ex: Heu de donar menjar al qui té fam.
➢ Encertar Ex: L’alumne va encertar la solució.
➢ Entrenar Ex: Cruyff entrenava el Barça.
➢ Faltar Ex: Falta acabar el tema 69.
➢ Obsequiar Ex: L’he obsequiat amb un llibre antic (hem de tindre en compte que
obsequiar no és regalar, sinó mostrar deferència amb algú).
➢ Parlar Ex: Parla l’anglés molt fluïdament.
➢ Quedar-se Ex: Quede’s el canvi
➢ Somiar Ex: De petit somiava ser model.
➢ Tirar i estirar Ex: El cavall tira el carro amb força.
➢ Verbs que expressen un efecte en l’ànim d’algú que a més a més és el
complement directe. Afectar, concernir, impressionar, interessar, encantar,
encisar, fascinar, meravellar, empipar (cast.irritar), emprenyar; aterrir,
espantar, terroritzar, horroritzar, amoïnar, molestar, incomodar, neguitejar
(cast.inquietar), preocupar, rebentar, sorprendre…

Verbs intransitius. Són aquells que es construeixen sense


complement directe.
➢ Avortar Ex: L’exèrcit va fer avortar el colp d’Estat.
➢ Callar Ex: Les bombes no faran callar el poble.
➢ Caminar. La intransitivitat d’aquest verb la podem resoldre substituint-lo per
altres verbs com recórrer o fer. Ex: He fet (recorregut) quatre quilòmetres.
➢ Córrer Ex: Diumenge que ve correrem en la marató.
➢ Esmorzar, dinar, berenar i sopar Ex: He sopat amb una cuixa de pollastre al
forn.

Verbs intransitius i transitius indistintament. Són


verbs que poden ser alhora transitiu o intransitiu segons el significat que duen. Ací
trobem alguns casos més representatius.
➢ Cessar Ex: Quan cesses els teus crits podrem parlar (transitiu, significat de
“posar fi a una cosa”). El president ha fet que el ministre de l’Interior cesse en el
seu càrrec (intransitiu, significat de “deixar de fer” o “no continuar”).
➢ Complir Ex: El meu amic sempre compleix les seues obligacions (transitiu,
significat de “executar completament”). Aquell treballador sempre complix
(intransitiu, significat de “fer allò que cal fer”).
➢ Dimitir Ex: Ha dimitit el càrrec de director (transitiu, significat de “renunciar”). Vol
dimitir de president (intransitiu, significat de “presentar la dimissió”).
➢ Informar Ex: El ministre ha emés un informe per a tot el gabinet (intransitiu,
significat de “fer un informe”). M’havien informat malament (transitiu, significat de
posar algú del corrent d’alguna cosa”).
➢ Recórrer Ex: Ha recorregut contra la sentència (intransitiu, significat de
“interposar un recurs”). Recorregueren vint quilòmetres a peu (transitiu, significat
de “fer un trajecte determinat”).

Verbs pronominals. Són aquells que es conjuguen necessàriament


amb el pronom reflexiu.
➢ Aprimar-se, engreixar-se Ex: Enguany has aconseguit aprimar-te moltíssim.
➢ Assentar-se Ex: No m’ha assentat bé el sopar (pronominal, significat de “caure
bé, algun aliment”).
➢ Desdejunar-se Ex: Avui no m’he desdejunat abans d’anar a la faena.
➢ Entrenar-se Ex: Els futbolistes han d’entrenar-se tots els dies.
➢ Menjar-se, Beure’s Ex: S’ha menjat un pa sencer per a berenar (pronominal,
significat de “una quantitat determinada”). Cal beure llet ( no pronominal,
significat de “ingerir aliments”).
➢ Pensar-se Ex: Que et penses que volia dir-nos el teu oncle? (pronominal,
significat de “creure”).

Verbs no pronominals. Són aquells que no es conjuguen amb el


pronom reflexiu.
➢ Albergar Ex: El representat albergà en un hotel luxós.
➢ Anar Ex: Ha anat de passeig.
➢ Baixar Ex: Baixaren dl cotxe en marxa.
➢ Callar Ex: Calla!.
➢ Caure Ex: Caigué del cavall perquè estava marejat.
➢ Conéixer Ex: Coneix el país com si haguera nascut.
➢ Coure Ex: La paella ha cuit massa.
➢ Demanar Ex: Si vols el disc, demana’l.
➢ Estar Ex: Has d’estar quiet! (no pronominal, significat de “romandre en un estat
determinat”).
➢ Fer Ex: No et faces el sabut, que ja et coneixem (no pronominal, significat de
“simular”).
➢ Fumar Ex: Fuma sis paquets diaris de tabac negre.
➢ Marxar Ex: Va marxar sense acomiadar-se.
➢ Olorar Ex: Jo olore que ací algú amaga alguna cosa.
➢ Passar
○ Significat de “transcórrer el temps”. Ex: Una setmana passa volant.
○ Significat “d’ocupar el temps en alguna activitat”. Ex: Passa el dia llegint
novel·les d’aventures.
○ Significat de “cessar o dissipar-se alguna cosa”. Ex: Seu fins que et passe
el mal de cap.
○ Significat de “transportar-se a un lloc”. Ex: No patisques, ja passaré per ta
casa jo mateix.
○ Significat de “passar de la ratlla”. Ex: Aquesta vegada has passat de la
ratlla.
➢ Prendre Ex: Els meus amics sempre prenen vodka amb taronja (no pronominal,
significat de “consumir”).
➢ Quedar Ex: Ha quedat geperut a causa de l’edat (no pronominal, significat de
“tornar-se, esdevenir). Ha quedat vidu (no pronominal, significat de “l’estat civil
d’una persona”).
➢ Riure Ex: La meua cosina sempre està rient (no pronominal). Sempre es riu de
tothom (pronominal, significat de “burlar-se d’algú”).
➢ Saber Ex: El meu germà no sap la lliçó d’història.
➢ Saltar Ex: Has saltat una pàgina. Torna a començar.
➢ Témer Ex: Tem que enguany no podré estiuejar a la platja.
➢ Venir Ex: A veure si veniu prompte a casa.

Verbs de petició cortesa.-


Cal mantenir la conjunció que a continuació de verbs que impliquen
una petició formulada amb cortesia, que també poden prendre la
forma de suggeriment o d’expectativa.
Demanem
Sol·licitem
Preguem + que + col·laboreu amb nosaltres
Suggerim

Esperar + que + col·laborareu (col·laboraríeu) amb nosaltres


Confiar
Noteu, a més, que els verbs d’expectativa com esperar, amb el significat
de ‘tenir l’esperança’, i confiar porten a continuació verbs en futur
d’indicatiu (o condicional).

You might also like