1) Αριστοφάνη Αχαρνής: οι στίχοι 1-664 για μετάφραση και
ερμηνευτικό σχολιασμό με βάση τις παραδόσεις του διδάσκοντος.
2) Μελέτη ολόκληρης της κωμωδίας Αχαρνής και καλή γνώση του
περιεχομένου της για γενικότερη ερμηνεία και συζήτηση.
3) Όλα τα επιπλέον κείμενα, τα οποία μελετήθηκαν στο μάθημα,
για ανάλυση και σχολιασμό (Αριστοτέλης, Περί Ποιητικής 1449a 9-13, 1449a 38-1449b 9· Σήμος ο Δήλιος στον Αθήναιο, Δειπνοσοφισταί XIV 622b-d· Σωσίβιος ο Λάκων στον στον Αθήναιο, Δειπνοσοφισταί XIV 621d-e· Πλαύτος, Ο καυχησιάρης στρατιώτης, Πράξη Α΄, σκηνή 1· Τ. Σ. Έλιοτ, Η έρημη χώρα – τέλος· Γ. Σεφέρης, Τι είπε η καμήλα· Sir Philip Sidney, The Bargain· W. Cope, Strugnell’s Bargain).
4) Όλες οι εικόνες αρχαίων μνημείων και αντικειμένων
(αγγειογραφίες, τερακότες, ψηφιδωτά, ανάγλυφα κ.λπ.), οι οποίες μελετήθηκαν στο μάθημα, για ανάλυση και σχολιασμό.
5) Εισαγωγή στην αρχαία κωμωδία και εισαγωγή στους Αχαρνής με
βάση τις σημειώσεις του διδάσκοντος (διατίθενται στο e-class και στο φωτοτυπείο της Φιλοσοφικής Σχολής).